C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
             
1 The great landowning families Les grandes familles propriétaires As grandes famílias de latifundiários Las grandes familias terratenientes. Le grandi famiglie di proprietari terrieri landowning familiae magni Die großen Landbesitzerfamilien Οι μεγάλες οικογένειες γαιοκτημόνων Oi megáles oikogéneies gaioktimónon Wielkie rodziny ziemiańskie Великие помещичьи семьи Velikiye pomeshchich'i sem'i
2 Family with lots of land Famille avec beaucoup de terre Família com muita terra Familia con mucha tierra Famiglia con un sacco di terra Habebat terram multam familiam Familie mit viel Land Οικογένεια με πολλά εδάφη Oikogéneia me pollá edáfi Rodzina z dużą ilością ziemi Семья с большим количеством земли Sem'ya s bol'shim kolichestvom zemli
3 Family with lots of land Famille avec beaucoup de terre Família com muita terra Familia con mucha tierra Famiglia con un sacco di terra Habebat terram multam familiam Familie mit viel Land Οικογένεια με πολλά εδάφη Oikogéneia me pollá edáfi Rodzina z dużą ilością ziemi Семья с большим количеством земли Sem'ya s bol'shim kolichestvom zemli
4 Land reform the principle of dividing land for farming into smaller pieces so that more people can some Réforme agraire le principe de la division des terres pour l’agriculture en parties plus petites afin que davantage de A reforma agrária, o princípio de dividir a terra para agricultura em pedaços menores, para que mais pessoas possam Reforma agraria: el principio de dividir la tierra para la agricultura en partes más pequeñas para que más personas puedan Riforma fondiaria il principio di dividere la terra per l'agricoltura in pezzi più piccoli in modo che più persone ne possano fare alcuni reformant terram sorte dividere terram pro agricultura in principle minor plus populo potest, ut quaedam pieces Land reformiert das Prinzip der Aufteilung von Land für die Landwirtschaft in kleinere Teile, so dass mehr Menschen davon profitieren können Οικόπεδο μεταρρύθμιση την αρχή της διαίρεσης της γης για την καλλιέργεια σε μικρότερα κομμάτια, έτσι ώστε περισσότεροι άνθρωποι μπορούν μερικοί Oikópedo metarrýthmisi tin archí tis diaíresis tis gis gia tin kalliérgeia se mikrótera kommátia, étsi óste perissóteroi ánthropoi boroún merikoí Reforma rolna zasada podziału ziemi na rolnictwo na mniejsze części, tak aby więcej osób może niektórych Земельная реформа - принцип деления земли для сельского хозяйства на более мелкие, чтобы большее количество людей могло Zemel'naya reforma - printsip deleniya zemli dlya sel'skogo khozyaystva na boleye melkiye, chtoby bol'sheye kolichestvo lyudey moglo
5  Land reform  Réforme agraire  Reforma agrária  Reforma agraria  Riforma agraria  terra reformationem  Landreform  Μεταρρύθμιση της γης  Metarrýthmisi tis gis  Reforma rolna  Земельная реформа  Zemel'naya reforma
6 Registry, 'land office, noun a govern­ment office that keeps a record of areas of land and who owns them Registry, 'land office, nom d'un bureau du gouvernement qui conserve une trace des terres et de leurs propriétaires Registro, 'escritório de terra, substantivo um escritório de governo que mantém um registro de áreas de terra e quem os possui Registro, 'oficina de tierras, nombre una oficina del gobierno que mantiene un registro de las áreas de tierra y quién las posee Registro, 'ufficio fondiario, nome un ufficio governativo che tiene un registro delle aree di terra e di chi le possiede registro, 'terra officii, muneris, quae servat imperium nomini quod gestum erat, cuius his locis terraque Register, 'Land Office, Nomen ein Regierungsbüro, das Landregionen erfasst und wem diese gehören Μητρώο, "γραφείο της γης, ουσιαστικό ένα κυβερνητικό γραφείο που κρατά ένα αρχείο με εκτάσεις γης και το οποίο τους ανήκει Mitróo, "grafeío tis gis, ousiastikó éna kyvernitikó grafeío pou kratá éna archeío me ektáseis gis kai to opoío tous aníkei Rejestr, "urząd, rzeczownik, biuro rządowe, które prowadzi rejestr obszarów ziemi i kto je posiada Registry, 'земельный офис, существительное правительственное учреждение, которое ведет учет площадей земли и кому они принадлежат Registry, 'zemel'nyy ofis, sushchestvitel'noye pravitel'stvennoye uchrezhdeniye, kotoroye vedet uchet ploshchadey zemli i komu oni prinadlezhat
7 Lands Bureau; Cadastre Bureau; Land Registry Bureau des terres, Bureau du cadastre, Registre foncier Departamento de Terras, Agência de Cadastro, Registro de Terras Oficina de Tierras; Oficina de Catastro; Registro de la Propiedad Lands Bureau, Cadastre Bureau, catasto Terras, Cadastral Agency: subcriptio terram Landesamt, Katasteramt, Grundbuchamt Γραφείο Κτηματολογίου, Γραφείο Κτηματολογίου, Κτηματολόγιο Grafeío Ktimatologíou, Grafeío Ktimatologíou, Ktimatológio Lands Bureau; Biuro katastralne; Rejestry gruntów Земельное бюро, Кадастровое бюро, Земельный кадастр Zemel'noye byuro, Kadastrovoye byuro, Zemel'nyy kadastr
8 Land Rover (also Land-Rover) noun a strong vehicle used for travelling over rough ground Land Rover (également Land-Rover) nom un véhicule puissant utilisé pour voyager sur des terrains accidentés Land Rover (também Land-Rover), um veículo forte usado para viajar em terreno acidentado Land Rover (también Land-Rover) es un vehículo fuerte que se utiliza para viajar por terreno accidentado Nome Land Rover (anche Land-Rover) un veicolo forte utilizzato per viaggiare su terreni accidentati Renault Vel (etiam terra-Renault) noun fortis iter car propter aspera super terram Land Rover (auch Land-Rover) Substantiv ein starkes Fahrzeug, das zum Fahren über unebenes Gelände verwendet wird Land Rover (επίσης Land-Rover) ουσιαστικό ένα ισχυρό όχημα που χρησιμοποιείται για το ταξίδι πάνω από το τραχύ έδαφος Land Rover (epísis Land-Rover) ousiastikó éna ischyró óchima pou chrisimopoieítai gia to taxídi páno apó to trachý édafos Land Rover (również Land-Rover) rzeczownik silny pojazd używany do podróżowania po nierównym terenie Land Rover (также Land-Rover) существительное сильное транспортное средство, используемое для путешествий по пересеченной местности Land Rover (takzhe Land-Rover) sushchestvitel'noye sil'noye transportnoye sredstvo, ispol'zuyemoye dlya puteshestviy po peresechennoy mestnosti
9  Land Rover (Wild Car)  Land Rover (voiture sauvage)  Land Rover (carro selvagem)  Land Rover (coche salvaje)  Land Rover (Wild Car)  Renault Vel (off-via vehiculis)  Land Rover (Wildes Auto)  Land Rover (άγριο αυτοκίνητο)  Land Rover (ágrio aftokínito)  Land Rover (Wild Car)  Land Rover (дикий автомобиль)  Land Rover (dikiy avtomobil')
10 Landscape , everything you can see when you look across a large area of ​​land, especially in the country Paysage, tout ce que vous pouvez voir lorsque vous regardez une grande surface de terre, en particulier à la campagne Paisagem, tudo que você pode ver quando você olha através de uma grande área de terra, especialmente no país Paisaje, todo lo que puedes ver cuando miras una gran área de tierra, especialmente en el país Paesaggio, tutto ciò che puoi vedere quando guardi attraverso una vasta area di terra, specialmente in campagna Orbis Terrarum omnia potes videre cum respice magna area de contra terram, praecipue in regione Landschaft, alles, was Sie sehen können, wenn Sie eine große Fläche vor allem im Lande betrachten Τοπίο, ό, τι μπορείτε να δείτε όταν κοιτάζετε σε μια μεγάλη έκταση γης, ειδικά στη χώρα Topío, ó, ti boreíte na deíte ótan koitázete se mia megáli éktasi gis, eidiká sti chóra Krajobraz, wszystko, co widzisz, gdy patrzysz na duży obszar ziemi, szczególnie w kraju Пейзаж, все, что вы можете увидеть, когда вы смотрите на большой участок земли, особенно на даче Peyzazh, vse, chto vy mozhete uvidet', kogda vy smotrite na bol'shoy uchastok zemli, osobenno na dache
11  (land, especially rural > landscape, scenery  (terre, surtout rurale> paysage, paysage  (terra, especialmente rural> paisagem, paisagem  (tierra, especialmente rural> paisaje, paisaje  (terra, in particolare rurale> paesaggio, paesaggio  (Terra, maxime rusticus> landscape, scena  (Land, vor allem ländliche> Landschaft, Landschaft  (γη, ιδιαίτερα αγροτικό> τοπίο, τοπίο  (gi, idiaítera agrotikó> topío, topío  (ziemia, zwłaszcza wiejska> krajobraz, krajobrazy  (земля, особенно сельская> пейзаж, пейзаж  (zemlya, osobenno sel'skaya> peyzazh, peyzazh
12 The bleak/ rugged/dramatic, etc. landscape of the area Le paysage sombre / accidenté / dramatique, etc. de la région A paisagem sombria / acidentada / dramática, etc. da área El paisaje sombrío / escarpado / dramático, etc. de la zona. Il paesaggio desolato / aspro / drammatico, ecc. Dell'area ex austero / aspera in / uenit, etc. landscape area Die düstere / schroffe / dramatische usw. Landschaft der Gegend Το ζοφερό / τραχύ / δραματικό, κλπ. Τοπίο της περιοχής To zoferó / trachý / dramatikó, klp. Topío tis periochís Ponury / nierówny / dramatyczny, itp. Krajobraz okolicy Мрачный / бурный / драматический и т. Д. Ландшафт местности Mrachnyy / burnyy / dramaticheskiy i t. D. Landshaft mestnosti
13  The ridiculous landscape, rugged landforms, fascinating scenery, etc.  Le paysage ridicule, les reliefs accidentés, les paysages fascinants, etc.  A paisagem ridícula, relevo acidentado, paisagens fascinantes, etc.  El paisaje ridículo, las formas accidentadas, los paisajes fascinantes, etc.  Il paesaggio ridicolo, morfologie accidentate, scenari affascinanti, ecc.  Landscape regionis, sorore sterili permanente, asperis agros, spectacular orarum, etc.  Die lächerliche Landschaft, raue Landschaften, faszinierende Landschaften usw.  Το γελοίο τοπίο, οι τραχιά τοπία, το συναρπαστικό τοπίο, κλπ.  To geloío topío, oi trachiá topía, to synarpastikó topío, klp.  Niedorzeczny krajobraz, surowe formy terenu, fascynująca sceneria itp.  Смешные пейзажи, суровые ландшафты, захватывающие пейзажи и т. Д.  Smeshnyye peyzazhi, surovyye landshafty, zakhvatyvayushchiye peyzazhi i t. D.
14 Desolate/rough/dramatic landscapes in the area Paysages désolés / rugueux / dramatiques de la région Paisagens desoladas / ásperas / dramáticas na área Desolados / ásperos / dramáticos paisajes de la zona. Paesaggi desolati / aspri / drammatici nella zona Lætabitur deserta regio / aspera / uenit Orbis Terrarum Desolate / raue / dramatische Landschaften in der Umgebung Έρημο / τραχύ / δραματικό τοπίο στην περιοχή Érimo / trachý / dramatikó topío stin periochí Opuszczone / szorstkie / dramatyczne krajobrazy w okolicy Пустынные / грубые / драматические пейзажи в области Pustynnyye / grubyye / dramaticheskiye peyzazhi v oblasti
15  The woods and fields that are typical features of the English landscape  Les bois et les champs qui caractérisent le paysage anglais  Os bosques e campos que são características típicas da paisagem inglesa  Los bosques y campos que son características típicas del paisaje inglés.  I boschi e i campi che sono caratteristiche tipiche del paesaggio inglese  quae sunt propria accidentia de Anglis agris et silvis Orbis Terrarum  Die Wälder und Felder, die typisch für die englische Landschaft sind  Τα δάση και τα πεδία που είναι τυπικά χαρακτηριστικά του αγγλικού τοπίου  Ta dási kai ta pedía pou eínai typiká charaktiristiká tou anglikoú topíou  Lasy i pola typowe dla angielskiego krajobrazu  Леса и поля, которые являются типичными чертами английского пейзажа  Lesa i polya, kotoryye yavlyayutsya tipichnymi chertami angliyskogo peyzazha
16 Forests and fields with typical English landscape features Forêts et champs avec des paysages typiquement anglais Florestas e campos com características típicas da paisagem inglesa Bosques y campos con características típicas del paisaje inglés. Foreste e campi con caratteristiche tipiche del paesaggio inglese In siluas et landscape features Britanniae agros typical Wälder und Felder mit typischen englischen Landschaftsmerkmalen Δάση και πεδία με χαρακτηριστικά αγγλικού τοπίου Dási kai pedía me charaktiristiká anglikoú topíou Lasy i pola o typowych angielskich cechach krajobrazowych Леса и поля с типичными английскими пейзажами Lesa i polya s tipichnymi angliyskimi peyzazhami
17  An urban/industrial landscape  Un paysage urbain / industriel  Uma paisagem urbana / industrial  Un paisaje urbano / industrial.  Un paesaggio urbano / industriale  in urbana / industriae Orbis Terrarum  Eine städtische / industrielle Landschaft  Ένα αστικό / βιομηχανικό τοπίο  Éna astikó / viomichanikó topío  Krajobraz miejski / przemysłowy  Городской / индустриальный ландшафт  Gorodskoy / industrial'nyy landshaft
18 Urban/industrial landscape Paysage urbain / industriel Paisagem urbana / industrial Paisaje urbano / industrial Paesaggio urbano / industriale Urbana / Orbis Terrarum Industrial Stadt- / Industrielandschaft Αστικό / βιομηχανικό τοπίο Astikó / viomichanikó topío Krajobraz miejski / przemysłowy Городской / индустриальный ландшафт Gorodskoy / industrial'nyy landshaft
19 (figurative) We can expect changes in the political landscape. (figuratif) Nous pouvons nous attendre à des changements dans le paysage politique. (figurativo) Podemos esperar mudanças no cenário político. (figurativo) Podemos esperar cambios en el panorama político. (figurativo) Possiamo aspettarci cambiamenti nel panorama politico. (Maps) exspectare possumus mutationes in politica landscape. (figurativ) Wir können Veränderungen in der politischen Landschaft erwarten. (εικ.) Μπορούμε να περιμένουμε αλλαγές στο πολιτικό τοπίο. (eik.) Boroúme na periménoume allagés sto politikó topío. (figuratywny) Możemy się spodziewać zmian w krajobrazie politycznym. (фигуративно) Мы можем ожидать изменений в политической среде. (figurativno) My mozhem ozhidat' izmeneniy v politicheskoy srede.
20  We are waiting to see the changes in the political stage.  Nous attendons de voir les changements dans la scène politique.  Estamos esperando para ver as mudanças no cenário político.  Estamos a la espera de ver los cambios en el escenario político.  Stiamo aspettando di vedere i cambiamenti nella scena politica.  Expectavimus te videre mutationes in politica harena bar Los  Wir warten auf die Veränderungen auf der politischen Bühne.  Περιμένουμε να δούμε τις αλλαγές στην πολιτική σκηνή.  Periménoume na doúme tis allagés stin politikí skiní.  Czekamy na zmiany na scenie politycznej.  Мы ждем, чтобы увидеть изменения на политической сцене.  My zhdem, chtoby uvidet' izmeneniya na politicheskoy stsene.
21 Note at country Note au pays Nota no país Nota al pais Nota al paese note in regionem suam Beachten Sie das Land Σημείωση στη χώρα Simeíosi sti chóra Uwaga w kraju Примечание в стране Primechaniye v strane
22  a painting of a view of the countryside; this style of painting  une peinture d'une vue de la campagne; ce style de peinture  uma pintura de uma visão do campo, esse estilo de pintura  Una pintura de una vista del campo, este estilo de pintura.  un dipinto di una visione della campagna, questo stile di pittura  de pictura ex agris ad visum, hic modus pictura  ein Gemälde mit Blick auf die Landschaft, dieser Malstil  ζωγραφική με θέα της υπαίθρου, αυτό το ύφος ζωγραφικής  zografikí me théa tis ypaíthrou, aftó to ýfos zografikís  obraz z widokiem na okolicę, ten styl malowania  картина с видом на деревню, этот стиль живописи  kartina s vidom na derevnyu, etot stil' zhivopisi
23 Country landscape painting; style of rural landscape painting Peinture de paysages ruraux; style de peinture de paysages ruraux Pintura de paisagem do país; estilo de pintura de paisagem rural Paisajes paisajísticos, estilo de los paisajes rurales. Pittura paesaggistica del paese, stile di pittura di paesaggio rurale Rusticus landscapes,-style villam Orbis Terrarum Land Landschaftsmalerei; Stil der ländlichen Landschaftsmalerei Χώρα τοπίου ζωγραφικής, στυλ αγροτικού τοπίου ζωγραφική Chóra topíou zografikís, styl agrotikoú topíou zografikí Malarstwo pejzażowe kraju, styl malarstwa pejzażowego Сельская пейзажная живопись, стиль сельской пейзажной живописи Sel'skaya peyzazhnaya zhivopis', stil' sel'skoy peyzazhnoy zhivopisi
24 An artist famous for his landscapes Un artiste célèbre pour ses paysages Um artista famoso por suas paisagens Un artista famoso por sus paisajes. Un artista famoso per i suoi paesaggi clarus artifex landscapes Ein Künstler, der für seine Landschaften berühmt ist Ένας καλλιτέχνης διάσημος για τα τοπία του Énas kallitéchnis diásimos gia ta topía tou Artysta znany z pejzaży Художник, известный своими пейзажами Khudozhnik, izvestnyy svoimi peyzazhami
25 a painter known for his landscape paintings un peintre connu pour ses peintures de paysages um pintor conhecido por suas pinturas de paisagens Un pintor conocido por sus pinturas de paisajes. un pittore noto per i suoi dipinti di paesaggi Cum bene notum pictorem Orbis Terrarum ein Maler, der für seine Landschaftsbilder bekannt ist ένας ζωγράφος γνωστός για τις ζωγραφιές του τοπίου énas zográfos gnostós gia tis zografiés tou topíou malarz znany ze swoich pejzaży художник, известный своими пейзажными картинами khudozhnik, izvestnyy svoimi peyzazhnymi kartinami
26  Compare townscape  Comparer le paysage urbain  Compare a paisagem urbana  Comparar townscape  Confronta il paesaggio urbano  compare townscape  Vergleichen Sie das Stadtbild  Συγκρίνετε το τοπίο  Synkrínete to topío  Porównaj panoramę miasta  Сравнить городской пейзаж  Sravnit' gorodskoy peyzazh
27 (technical) the way of printing a document in which the top of the page is one of the further sides (technique) la façon d’imprimer un document dans lequel le haut de la page est l’un des autres côtés (técnico) a maneira de imprimir um documento no qual o topo da página é um dos lados (técnica) la forma de imprimir un documento en el que la parte superior de la página es uno de los lados adicionales (tecnico) il modo di stampare un documento in cui la parte superiore della pagina è uno dei lati successivi (Technical) excudendi via documentum in quo de summo in unum iam non est pagina utrimque (technisch) die Art des Druckens eines Dokuments, bei dem der obere Teil der Seite eine der weiteren Seiten ist (τεχνική) τον τρόπο εκτύπωσης ενός εγγράφου στο οποίο το επάνω μέρος της σελίδας είναι μία από τις υπόλοιπες πλευρές (technikí) ton trópo ektýposis enós engráfou sto opoío to epáno méros tis selídas eínai mía apó tis ypóloipes plevrés (techniczny) sposób drukowania dokumentu, w którym górna strona strony jest jedną z dalszych stron (технический) способ печати документа, в котором верх страницы является одной из следующих сторон (tekhnicheskiy) sposob pechati dokumenta, v kotorom verkh stranitsy yavlyayetsya odnoy iz sleduyushchikh storon
28 Horizontal print format Format d'impression horizontale Formato de impressão horizontal Formato de impresión horizontal Formato di stampa orizzontale Transversus print forma (file) Horizontales Druckformat Οριζόντια μορφή εκτύπωσης Orizóntia morfí ektýposis Poziomy format wydruku Горизонтальный формат печати Gorizontal'nyy format pechati
29 Select the landscape option when printing the file Sélectionnez l'option paysage lors de l'impression du fichier Selecione a opção de paisagem ao imprimir o arquivo Seleccione la opción de paisaje al imprimir el archivo Seleziona l'opzione orizzontale quando stampi il file Select fuit apud Romanos, cum optio file printingthe Wählen Sie beim Drucken der Datei die Querformat-Option Επιλέξτε την επιλογή τοπίου κατά την εκτύπωση του αρχείου Epiléxte tin epilogí topíou katá tin ektýposi tou archeíou Wybierz opcję krajobrazu podczas drukowania pliku Выберите опцию ландшафта при печати файла Vyberite optsiyu landshafta pri pechati fayla
30 Horizontal print format option should be selected when printing files L'option de format d'impression horizontale doit être sélectionnée lors de l'impression de fichiers A opção de formato de impressão horizontal deve ser selecionada ao imprimir arquivos La opción de formato de impresión horizontal debe seleccionarse al imprimir archivos L'opzione di formato di stampa orizzontale deve essere selezionata quando si stampano i file Orbis Terrarum options eligere debet forma printing Print files Beim Drucken von Dateien sollte die Option für das horizontale Druckformat ausgewählt werden Η επιλογή εκτύπωσης οριζόντιας εκτύπωσης θα πρέπει να επιλέγεται κατά την εκτύπωση αρχείων I epilogí ektýposis orizóntias ektýposis tha prépei na epilégetai katá tin ektýposi archeíon Opcja drukowania w formacie poziomym powinna być wybrana podczas drukowania plików Горизонтальный формат печати должен быть выбран при печати файлов Gorizontal'nyy format pechati dolzhen byt' vybran pri pechati faylov
31 Select horizontal options when printing files Sélectionner des options horizontales lors de l'impression de fichiers Selecione opções horizontais ao imprimir arquivos Seleccione opciones horizontales al imprimir archivos Seleziona le opzioni orizzontali per la stampa dei file Select a documentis excudendi, cum optio Orbis Terrarum Wählen Sie beim Drucken von Dateien horizontale Optionen Επιλέξτε οριζόντιες επιλογές κατά την εκτύπωση αρχείων Epiléxte orizónties epilogés katá tin ektýposi archeíon Wybierz opcje horyzontalne podczas drukowania plików Выберите горизонтальные параметры при печати файлов Vyberite gorizontal'nyye parametry pri pechati faylov
32 A picture page R005 Une page d'image R005 Uma página de imagens R005 Una página de fotos R005 Una pagina di immagini R005 A pictura pagina R005 Eine Bildseite R005 Μια σελίδα εικόνας R005 Mia selída eikónas R005 Strona ze zdjęciami R005 Страница с изображением R005 Stranitsa s izobrazheniyem R005
33  — compare portrait  - comparer portrait  - compare retrato  - comparar retrato  - confronta ritratto  - imaginem ponetis  - Portrait vergleichen  - σύγκριση πορτρέτου  - sýnkrisi portrétou  - porównaj portret  - сравните портрет  - sravnite portret
34  See blot.  Voir blot.  Veja blot.  Ver blot.  Vedi macchia.  videatur maculam generat.  Siehe Fleck.  Δείτε το blot.  Deíte to blot.  Zobacz blot.  Смотри блот.  Smotri blot.
35  To improve the design of an area of ​​land by changing the design and planting trees, flowers, etc.  Améliorer la conception d'une zone de terrain en modifiant la conception et en plantant des arbres, des fleurs, etc.  Para melhorar o design de uma área de terra, alterando o design e plantando árvores, flores, etc.  Para mejorar el diseño de un área de tierra cambiando el diseño y plantando árboles, flores, etc.  Migliorare la progettazione di un'area di terreno modificando il design e piantando alberi, fiori, ecc.  speciem mutata condimentum consilio terre plantabant ligna flores etc.  Verbesserung der Gestaltung einer Landfläche durch Änderung der Gestaltung und Anpflanzung von Bäumen, Blumen usw.  Να βελτιωθεί ο σχεδιασμός μιας έκτασης γης με την αλλαγή του σχεδιασμού και τη φύτευση δέντρων, λουλουδιών κ.λπ.  Na veltiotheí o schediasmós mias éktasis gis me tin allagí tou schediasmoú kai ti fýtefsi déntron, louloudión k.lp.  Aby poprawić projekt obszaru ziemi poprzez zmianę projektu i sadzenie drzew, kwiatów itp.  Улучшить дизайн участка земли путем изменения дизайна и посадки деревьев, цветов и т. Д.  Uluchshit' dizayn uchastka zemli putem izmeneniya dizayna i posadki derev'yev, tsvetov i t. D.
36 To beautify the landscape; to make the garden beautify, beautify... Pour embellir le paysage, pour embellir le jardin, embellir ... Para embelezar a paisagem, para fazer o jardim embelezar, embelezar ... Para embellecer el paisaje, para embellecer el jardín, embellecer ... Abbellire il paesaggio, abbellire il giardino, abbellire ... Facies landscaping De ...; ... et facies landscaping, MEDICAMENTUM de environment ... Die Landschaft verschönern, den Garten verschönern, verschönern ... Για να ομορφύνετε το τοπίο, για να κάνετε τον κήπο ωραιότατο, ομορφιάστε ... Gia na omorfýnete to topío, gia na kánete ton kípo oraiótato, omorfiáste ... Aby upiększyć krajobraz, aby upiększyć ogród, upiększyć ... Чтобы украсить ландшафт, сделать сад украсить, украсить ... Chtoby ukrasit' landshaft, sdelat' sad ukrasit', ukrasit' ...
37 Improve land area by changing design and planting trees, flowers, etc. Améliorer la superficie des terres en modifiant la conception et en plantant des arbres, des fleurs, etc. Melhorar a área da terra, alterando o design e plantando árvores, flores, etc. Mejore el área de tierra cambiando el diseño y plantando árboles, flores, etc. Migliora la superficie modificando il design e piantando alberi, fiori, ecc. Ut amplio spatio mutato consilio et terram germen plantationis arbores, flores, etc. Verbessern Sie die Landfläche, indem Sie das Design ändern und Bäume, Blumen usw. pflanzen. Βελτιώστε την έκταση γης μεταβάλλοντας το σχεδιασμό και φύτευση δέντρων, λουλουδιών κ.λπ. Veltióste tin éktasi gis metavállontas to schediasmó kai fýtefsi déntron, louloudión k.lp. Popraw obszar ziemi poprzez zmianę projektu i sadzenie drzew, kwiatów itp. Улучшение площади земли путем изменения дизайна и посадки деревьев, цветов и т. Д. Uluchsheniye ploshchadi zemli putem izmeneniya dizayna i posadki derev'yev, tsvetov i t. D.
38 Landscape architect noun a person whose job is planning and designing the environment, especially so that roads, buildings, etc. combine with the landscape in an attractive way Architecte paysagiste nomme une personne dont le travail consiste à planifier et à concevoir l'environnement, notamment pour que les routes, les bâtiments, etc. se combinent de manière attrayante avec le paysage. O arquiteto paisagista é uma pessoa cujo trabalho é planejar e projetar o ambiente, especialmente para que estradas, prédios, etc. se combinem com a paisagem de uma forma atrativa. Arquitecto paisajista es una persona cuyo trabajo es planificar y diseñar el entorno, especialmente para que carreteras, edificios, etc. se combinen con el paisaje de una manera atractiva. Architetto paesaggista: una persona il cui compito è pianificare e progettare l'ambiente, in modo particolare che strade, edifici, ecc. Si uniscano al paesaggio in modo attraente Orbis Terrarum persona cuius officium est faber a foreign term elit atque exsequias planning, praesertim ut viae, aedificia, etc. singularis notae in miscentur et cum lepore Landschaftsarchitekt Nomen eine Person, deren Aufgabe die Planung und Gestaltung der Umgebung ist, insbesondere damit Straßen, Gebäude usw. sich auf attraktive Weise mit der Landschaft verbinden αρχιτέκτονας τοπίου noun ένα άτομο του οποίου η δουλειά είναι ο σχεδιασμός και το σχεδιασμό του περιβάλλοντος, ιδιαίτερα έτσι ότι οι δρόμοι, κτίρια, κλπ συνδυάζονται με το τοπίο με ελκυστικό τρόπο architéktonas topíou noun éna átomo tou opoíou i douleiá eínai o schediasmós kai to schediasmó tou perivállontos, idiaítera étsi óti oi drómoi, ktíria, klp syndyázontai me to topío me elkystikó trópo Architekt krajobrazu rzeczownik osoba, której zadaniem jest planowanie i projektowanie środowiska, szczególnie po to, aby drogi, budynki itp. W atrakcyjny sposób łączyły się z krajobrazem Ландшафтный архитектор - это человек, чья работа заключается в планировании и проектировании окружающей среды, особенно для того, чтобы дороги, здания и т. Д. Привлекательным образом сочетались с ландшафтом Landshaftnyy arkhitektor - eto chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v planirovanii i proyektirovanii okruzhayushchey sredy, osobenno dlya togo, chtoby dorogi, zdaniya i t. D. Privlekatel'nym obrazom sochetalis' s landshaftom
39 Landscape architect Architecte paysagiste Arquitecto paisagista Arquitecto paisajista Architetto paesaggista Quisque architecti, landscape architectus Landschaftsarchitekt Αρχιτέκτονας τοπίου Architéktonas topíou Architekt krajobrazu Ландшафтный архитектор Landshaftnyy arkhitektor
40 Landscape architecture Architecture de paysage Arquitetura paisagista Arquitectura del paisaje Architettura del paesaggio Orbis Terrarum architectura Landschaftsarchitektur Αρχιτεκτονική τοπίου Architektonikí topíou Architektura krajobrazu Ландшафтная архитектура Landshaftnaya arkhitektura
41 Landscape gardener noun a person whose job is designing and creating attractive parks and gardens Paysagiste nomme une personne dont le travail consiste à concevoir et à créer des parcs et des jardins attrayants Jardineiro paisagista substantivo uma pessoa cujo trabalho é projetar e criar atraentes parques e jardins Sustantivo jardinero paisajista una persona cuyo trabajo es diseñar y crear parques y jardines atractivos Paesaggista paesaggista nome una persona il cui lavoro è la progettazione e la creazione di parchi e giardini attraenti Orbis Terrarum homo agricola, quarum officium est designing et nomini partum a pulchra parcis et hortis Landschaftsgärtner Substantiv eine Person, deren Aufgabe es ist, attraktive Parks und Gärten zu entwerfen und zu schaffen Το τοπίο κηπουρό ουσιαστικό ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι το σχεδιασμό και τη δημιουργία ελκυστικών πάρκων και κήπων To topío kipouró ousiastikó éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai to schediasmó kai ti dimiourgía elkystikón párkon kai kípon Rzecznik ogrodnictwa - osoba, której zadaniem jest projektowanie i tworzenie atrakcyjnych parków i ogrodów Ландшафтный садовник - человек, чья работа заключается в проектировании и создании привлекательных парков и садов Landshaftnyy sadovnik - chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v proyektirovanii i sozdanii privlekatel'nykh parkov i sadov
42 Forestry scientist; gardener; garden designer Forestier scientifique, jardinier, concepteur de jardin Cientista florestal, jardineiro, designer de jardim Científico forestal, jardinero, diseñador de jardines Scienziato forestale, giardiniere, progettista di giardini Parcum de forestariis, horti: hortus excogitatoris Forstwissenschaftler, Gärtner, Gartendesigner Δασικός επιστήμονας, κηπουρός, σχεδιαστής κήπων Dasikós epistímonas, kipourós, schediastís kípon Leśniczy naukowiec, ogrodnik, projektant ogrodów Ученый-лесовод, садовник, дизайнер сада Uchenyy-lesovod, sadovnik, dizayner sada
43 Landscape gardening Paysage paysager Paisagismo Jardineria paisajistica Giardinaggio paesaggistico landscape gardening Landschaftsgärtnerei Τοπίο κηπουρική Topío kipourikí Ogrodnictwo krajobrazowe Ландшафтное озеленение Landshaftnoye ozeleneniye
44 Land's End, a place in Cornwall that is further west than any other place in England Land's End, un endroit de Cornouailles plus à l'ouest que tout autre endroit en Angleterre Land's End, um lugar na Cornualha que fica mais a oeste do que qualquer outro lugar na Inglaterra Land's End, un lugar en Cornwall que está más al oeste que cualquier otro lugar en Inglaterra Land's End, un posto in Cornovaglia che è più a ovest di qualsiasi altro posto in Inghilterra Finis est terra: et adhuc locus est in patria Cornubiensi et plagam, quam alia ulla in Anglia Land's End, ein Ort in Cornwall, der weiter westlich liegt als jeder andere Ort in England Το Land's End, ένα μέρος στην Κορνουάλη, το οποίο είναι δυτικότερο από οποιοδήποτε άλλο μέρος της Αγγλίας To Land's End, éna méros stin Kornouáli, to opoío eínai dytikótero apó opoiodípote állo méros tis Anglías Land's End, miejsce w Kornwalii, które jest dalej na zachód niż jakiekolwiek inne miejsce w Anglii Land's End, место в Корнуолле, которое находится к западу от любого другого места в Англии Land's End, mesto v Kornuolle, kotoroye nakhoditsya k zapadu ot lyubogo drugogo mesta v Anglii
45 Lands Point (Cornwall, west of the UK) Lands Point (Cornouailles, ouest du Royaume-Uni) Lands Point (Cornualha, oeste do Reino Unido) Lands Point (Cornwall, al oeste del Reino Unido) Lands Point (Cornovaglia, a ovest del Regno Unito) Terras finem parrotbill (genus Cornubiae, ad plagam in the UK) Lands Point (Cornwall, westlich von Großbritannien) Lands Point (Κορνουάλη, δυτικά του Ηνωμένου Βασιλείου) Lands Point (Kornouáli, dytiká tou Inoménou Vasileíou) Lands Point (Cornwall, zachód od Wielkiej Brytanii) Лэндс Пойнт (Корнуолл, к западу от Великобритании) Lends Poynt (Kornuoll, k zapadu ot Velikobritanii)
46 Land's End, a place in Cornwall, west of any other place in England Land's End, un endroit de Cornouailles, à l'ouest de tout autre endroit en Angleterre Land's End, um lugar na Cornualha, a oeste de qualquer outro lugar na Inglaterra Land's End, un lugar en Cornwall, al oeste de cualquier otro lugar en Inglaterra Land's End, un posto in Cornovaglia, a ovest di qualsiasi altro posto in Inghilterra Terra est finis scilicet, Cornubiensem et loci, quam ex Anglia huc atque illuc plagam Land's End, ein Ort in Cornwall, westlich von irgendeinem anderen Ort in England Το Land's End, ένα μέρος στην Κορνουάλη, δυτικά από οποιοδήποτε άλλο μέρος στην Αγγλία To Land's End, éna méros stin Kornouáli, dytiká apó opoiodípote állo méros stin Anglía Land's End, miejsce w Kornwalii, na zachód od jakiegokolwiek innego miejsca w Anglii Land's End, место в Корнуолле, к западу от любого другого места в Англии Land's End, mesto v Kornuolle, k zapadu ot lyubogo drugogo mesta v Anglii
47 Landslide (also landfall) a mass of earth, rock, etc. that falls down the slope of a mountain or a cliff Glissement de terrain (également un atterrissage) une masse de terre, de roches, etc. tombant sur le flanc d'une montagne ou d'une falaise Deslizamento de terra (também terra firme) uma massa de terra, rocha, etc. que desce a encosta de uma montanha ou de um penhasco Deslizamiento de tierra (también aterrizaje) una masa de tierra, roca, etc. que cae por la ladera de una montaña o un acantilado Frana (anche approdo) una massa di terra, roccia, ecc. Che cade giù dal pendio di una montagna o di una scogliera LAPSUS (etiam traham) molem terrae rupes deiectusque etc cadit nec rupe montis Erdrutsch (auch Landfall) eine Masse aus Erde, Felsen usw., die den Hang eines Berges oder einer Klippe herunterfällt κατολίσθηση (επίσης προσέγγιση σε ξηρά) μια μάζα της γης, ροκ, κλπ που πέφτει κάτω από την κλίση ενός βουνού ή ένα βράχο katolísthisi (epísis proséngisi se xirá) mia máza tis gis, rok, klp pou péftei káto apó tin klísi enós vounoú í éna vrácho Osuwisko (także miejsce wyjścia na ląd) masę ziemi, skał itp., Która spada ze zbocza góry lub urwiska Оползень (также оползень) - масса земли, камней и т. Д., Которая падает со склона горы или обрыва. Opolzen' (takzhe opolzen') - massa zemli, kamney i t. D., Kotoraya padayet so sklona gory ili obryva.
48 Collapse (land slope or cliff), landslide, landslide, ground slip Effondrement (talus ou falaise), glissement de terrain, glissement de terrain, glissement de terrain Colapso (declive da terra ou penhasco), deslizamento de terra, deslizamento de terra, escorregão Colapso (ladera o acantilado), deslizamiento de tierra, deslizamiento de tierra, deslizamiento de tierra Crollo (pendio di terra o scogliera), frana, frana, slittamento del terreno (Orbita clivo aut cliff) concidit, ruina, proruit, lubrico Zusammenbruch (Hang oder Steilhang), Erdrutsch, Erdrutsch, Bodenschlupf Σύμπτυξη (κλίση εδάφους ή γκρεμό), κατολίσθηση, κατολίσθηση, γείωση Sýmptyxi (klísi edáfous í nkremó), katolísthisi, katolísthisi, geíosi Upadek (nachylenie terenu lub klif), osunięcie ziemi, osunięcie ziemi, poślizg ziemi Обвал (склон или обрыв), оползень, оползень, оползень Obval (sklon ili obryv), opolzen', opolzen', opolzen'
49  See also landslip, an election in which one person or party gets very many more votes than the other people or parties  Voir aussi glissement de terrain, une élection dans laquelle une personne ou un parti obtient beaucoup plus de voix que les autres personnes ou partis  Veja também desabamento, uma eleição na qual uma pessoa ou partido recebe muito mais votos do que as outras pessoas ou partidos.  Ver también desprendimiento de tierra, una elección en la que una persona o partido obtiene muchos más votos que las demás personas o partidos.  Vedi anche landslip, un'elezione in cui una persona o un partito ottiene molti più voti rispetto alle altre persone o alle parti  videatur etiam lapsu terrae, et electionem partium vel quod una persona gets plus votes quam plurimos vel aliis partibus  Siehe auch Erdrutsch, eine Wahl, bei der eine Person oder Partei sehr viel mehr Stimmen erhält als die anderen Personen oder Parteien  Δείτε επίσης landslip, μια εκλογή στην οποία ένα άτομο ή ένα κόμμα παίρνει πολύ περισσότερες ψήφους από ό, τι οι άλλοι άνθρωποι ή κόμματα  Deíte epísis landslip, mia eklogí stin opoía éna átomo í éna kómma paírnei polý perissóteres psífous apó ó, ti oi álloi ánthropoi í kómmata  Zobacz także obsuwisko ziemi, wybory, w których jedna osoba lub partia dostaje o wiele więcej głosów niż inne osoby lub partie  См. Также оползень, выборы, на которых один человек или партия получает намного больше голосов, чем другие люди или партии  Sm. Takzhe opolzen', vybory, na kotorykh odin chelovek ili partiya poluchayet namnogo bol'she golosov, chem drugiye lyudi ili partii
50 One vote dominates the election; one party has an absolute advantage Un vote domine l'élection, un parti a un avantage absolu Um voto domina a eleição: uma parte tem uma vantagem absoluta Un voto domina las elecciones, un partido tiene una ventaja absoluta Un voto domina le elezioni, un partito ha un vantaggio assoluto Electionem ferre maior suffragiorum pars, unum et mitte-faciens moventur Eine Stimme dominiert die Wahl, eine Partei hat einen absoluten Vorteil Μία ψηφοφορία κυριαρχεί στις εκλογές · ένα κόμμα έχει ένα απόλυτο πλεονέκτημα Mía psifoforía kyriarcheí stis eklogés : éna kómma échei éna apólyto pleonéktima Jeden głos dominuje nad wyborami, jedna partia ma absolutną przewagę Один голос доминирует на выборах, одна партия имеет абсолютное преимущество Odin golos dominiruyet na vyborakh, odna partiya imeyet absolyutnoye preimushchestvo
51 She was expected to win by a landslide Elle devait gagner par un glissement de terrain Ela era esperada para vencer por um deslizamento de terra Se esperaba que ella ganara por un deslizamiento de tierra. Doveva vincere per una valanga Et factum existimarit per LAPSUS TERRAE Von einem Erdrutsch sollte sie gewinnen Αναμενόταν να κερδίσει με μια κατολίσθηση Anamenótan na kerdísei me mia katolísthisi Oczekiwano, że wygra osuwisko Она должна была победить оползнем Ona dolzhna byla pobedit' opolznem
52 She is expected to win with an overwhelming majority of votes. Elle devrait gagner avec une majorité écrasante de voix. Ela deve ganhar com uma esmagadora maioria de votos. Se espera que ella gane con una mayoría abrumadora de votos. Si prevede che vinca con una schiacciante maggioranza di voti. Et ut maior pars suffragiorum nimiam existimarit Es wird erwartet, dass sie mit einer überwältigenden Stimmenmehrheit gewinnt. Αναμένεται να κερδίσει με συντριπτική πλειοψηφία των ψήφων. Anaménetai na kerdísei me syntriptikí pleiopsifía ton psífon. Oczekuje się, że wygra z przytłaczającą większością głosów. Ожидается, что она победит подавляющим большинством голосов. Ozhidayetsya, chto ona pobedit podavlyayushchim bol'shinstvom golosov.
53 a landslide victory une victoire écrasante uma vitória esmagadora una victoria aplastante una vittoria schiacciante LAPSUS TERRAE in victoria ein Erdrutschsieg μια κατοικημένη νίκη mia katoikiméni níki zwycięstwo w osuwisku убедительная победа ubeditel'naya pobeda
54 Overwhelming election victory Victoire électorale écrasante Vitória esmagadora das eleições Aplastante victoria electoral Vittoria elettorale travolgente LAPSUS TERRAE electionem victoria Überwältigender Wahlsieg Συντριπτική νίκη των εκλογών Syntriptikí níki ton eklogón Przytłaczające zwycięstwo w wyborach Подавляющая победа на выборах Podavlyayushchaya pobeda na vyborakh
55 Landslip, a mass of rock and earth that falls down a slope, usually smaller than a landslide Glissement de terrain, masse de roche et de terre tombant sur une pente, généralement inférieure à un glissement de terrain Deslizamento de terra, uma massa de rocha e terra que desce uma encosta, geralmente menor do que um deslizamento de terra Deslizamiento de tierra, una masa de roca y tierra que cae por una pendiente, generalmente más pequeña que un deslizamiento de tierra Landslip, una massa di roccia e terra che cade giù da un pendio, solitamente più piccola di una frana lapsu, saxi molem terrae et decidit in praeceps plerumque minor LAPSUS Erdrutsch, eine Masse aus Fels und Erde, die einen Abhang hinunterfällt, normalerweise kleiner als ein Erdrutsch Landslip, μια μάζα βράχου και γης που πέφτει σε μια πλαγιά, συνήθως μικρότερη από μια κατολίσθηση Landslip, mia máza vráchou kai gis pou péftei se mia plagiá, syníthos mikróteri apó mia katolísthisi Obsuwisko ziemi, masa skał i ziemi opadająca w dół zbocza, zwykle mniejsza niż osuwisko Оползень, масса камня и земли, которая падает вниз по склону, обычно меньше оползня Opolzen', massa kamnya i zemli, kotoraya padayet vniz po sklonu, obychno men'she opolznya
56  (usually small) collapse, landslide, landslide, ground slip  (généralement faible) effondrement, glissement de terrain, glissement de terrain, glissement de terrain  (geralmente pequeno) colapso, deslizamento de terra, deslizamento de terra, deslizamento de terra  (generalmente pequeño) colapso, deslizamiento de tierra, deslizamiento de tierra, deslizamiento de tierra  (solitamente piccolo) crollo, frana, frana, scivolamento del terreno  (Usually parva) ruina, proruit, proruit, lubrico  (normalerweise kleiner) Einsturz, Erdrutsch, Erdrutsch, Bodenschlupf  (συνήθως μικρές) κατάρρευση, κατολίσθηση, κατολίσθηση, γείωση  (syníthos mikrés) katárrefsi, katolísthisi, katolísthisi, geíosi  (zwykle małe) załamanie, osunięcie ziemi, osunięcie ziemi, poślizg ziemi  (обычно небольшой) обвал, оползень, оползень, оползень  (obychno nebol'shoy) obval, opolzen', opolzen', opolzen'
57 Landward facing the land; away from the sea Vers la terre face à la terre, loin de la mer Landward enfrentando a terra, longe do mar Aterrizaje frente a la tierra, lejos del mar. Landward di fronte alla terra, lontano dal mare terra marique adversus: a mari Landwärts mit Blick auf das Land, vom Meer weg Προς την ξηρά προς τη γη · μακριά από τη θάλασσα Pros tin xirá pros ti gi : makriá apó ti thálassa Ziemia zwrócona twarzą do ziemi, z dala od morza Наземный лицом к земле, вдали от моря Nazemnyy litsom k zemle, vdali ot morya
58 Landed Atterri Landed Aterrizado Verso la terra, la riva Ad terram, in litus Gelandet Προσγειώθηκε Prosgeióthike Wylądował К земле, на берегу K zemle, na beregu
59 Landward (also landwards) After an hour, the ship turned landward Vers la terre (aussi vers la terre) Au bout d'une heure, le navire s'est tourné vers la terre Landward (também para terra) Depois de uma hora, o navio virou em direção a terra Hacia tierra (también hacia tierra) Después de una hora, el barco se dirigió hacia tierra Verso terra (anche verso terra) Dopo un'ora, la nave si spostò verso terra marique (et landwards) Post horam convertatur ingens navis Landwärts (auch landwärts) Nach einer Stunde drehte das Schiff landwärts Landward (επίσης προς την ξηρά) Μετά από μια ώρα, το πλοίο στράφηκε προς το έδαφος Landward (epísis pros tin xirá) Metá apó mia óra, to ploío stráfike pros to édafos Landward (również lądowy) Po godzinie statek skierował się w stronę lądu Landward (также Landwards) Через час корабль повернул на сушу Landward (takzhe Landwards) Cherez chas korabl' povernul na sushu
60  In an hour, the ship turned to the shore.  En une heure, le navire se dirigea vers la côte.  Em uma hora, o navio virou-se para a praia.  En una hora, el barco viró hacia la orilla.  In un'ora, la nave si diresse verso la riva.  Kai hora iuvenci litora circum navem  In einer Stunde drehte sich das Schiff zum Ufer.  Σε μια ώρα, το πλοίο στράφηκε προς την ακτή.  Se mia óra, to ploío stráfike pros tin aktí.  Po godzinie statek skierował się w stronę brzegu.  Через час корабль повернул к берегу.  Cherez chas korabl' povernul k beregu.
61 One hour after land (also land), the ship turned to land Une heure après la terre (et aussi la terre), le bateau a viré à terre Uma hora depois da terra (também terra), o navio virou-se para terra Una hora después de tierra (también tierra), el barco volvió a tierra Un'ora dopo la terra (anche terra), la nave si trasformò in terra Post terra (de terra est) una hora: et conversus ad terram naviculam Eine Stunde nach Land (auch Land) wandte sich das Schiff an Land Μια ώρα μετά την ξηρά (επίσης γη), το πλοίο γύρισε στη γη Mia óra metá tin xirá (epísis gi), to ploío gýrise sti gi Godzinę po lądowaniu (także na lądzie) statek zawrócił na ląd Через час после приземления (также приземлиться) корабль повернул на сушу Cherez chas posle prizemleniya (takzhe prizemlit'sya) korabl' povernul na sushu
62 Land yacht a small vehicle with a sail and no engine, that is used on land Land yacht un petit véhicule avec une voile et sans moteur, qui est utilisé sur terre Terra iate um pequeno veículo com uma vela e sem motor, que é usado em terra Aterrizar yate un vehículo pequeño con una vela y sin motor, que se usa en tierra. Land yacht un piccolo veicolo con una vela e nessun motore, che viene utilizzato a terra Phasellus lorem terra parva solvit et cum engine, quae adhibetur in terra Landyacht ein kleines Fahrzeug mit Segel und ohne Motor, das an Land verwendet wird Γη σκάφος ένα μικρό όχημα με ένα πανί και χωρίς κινητήρα, που χρησιμοποιείται στη γη Gi skáfos éna mikró óchima me éna paní kai chorís kinitíra, pou chrisimopoieítai sti gi Jacht lądowy to mały pojazd z żaglem i bez silnika, który jest używany na lądzie Наземная яхта - небольшое транспортное средство с парусом и без двигателя, которое используется на суше. Nazemnaya yakhta - nebol'shoye transportnoye sredstvo s parusom i bez dvigatelya, kotoroye ispol'zuyetsya na sushe.
63 (with sails, no engine), speedboat, beach boat (avec voiles, pas de moteur), hors-bord, bateau de plage (com velas, sem motor), lancha, barco de praia (Con velas, sin motor), lancha rápida, bote de playa. (con le vele, senza motore), motoscafo, barca sulla spiaggia (Cum celeriter vela subduci sine engine), scaphas exussit, eos navi ATV (mit Segel, ohne Motor), Schnellboot, Strandboot (με πανιά, χωρίς κινητήρα), ταχύπλοο, beach boat (me paniá, chorís kinitíra), tachýploo, beach boat (z żaglami, bez silnika), motorówką, łódką na plaży (с парусами, без двигателя), катер, пляжная лодка (s parusami, bez dvigatelya), kater, plyazhnaya lodka
64 a large car une grosse voiture um carro grande un carro grande una macchina grande magna currus ein großes Auto ένα μεγάλο αυτοκίνητο éna megálo aftokínito duży samochód большая машина bol'shaya mashina
65 Large car Grande voiture Grande carro Coche grande Macchina grande magna currus Großes Auto Μεγάλο αυτοκίνητο Megálo aftokínito Duży samochód Большая машина Bol'shaya mashina
66 a big car une grosse voiture um carro grande un carro grande una grande macchina A cart ein großes Auto ένα μεγάλο αυτοκίνητο éna megálo aftokínito duży samochód большая машина bol'shaya mashina
67 Lane a narrow road in the country Ruelle une route étroite dans le pays Lane uma estrada estreita no país Carril un camino estrecho en el país. Lane una strada stretta nel paese angustus is trames lane regionis Lane eine schmale Straße im Land Lane ένα στενό δρόμο στη χώρα Lane éna stenó drómo sti chóra Ustaw wąską drogę w kraju Переулок узкая дорога за городом Pereulok uzkaya doroga za gorodom
68  (Country road  chemin (pays)  caminho (país)  camino (país)  (Paese) percorso  (Patria) via  (Land) Pfad  (χώρα)  (chóra)  (kraj) ścieżka  (страна) путь  (strana) put'
69 Winding country lanes Routes de campagne sinueuses Pistas sinuosas do país Carreteras sinuosas del país Corsie di campagna tortuose patriae ingens per vicos Wickelte Landstraßen Κυματοειδείς λωρίδες Kymatoeideís lorídes Kręte pasy kraju Извилистые дороги страны Izvilistyye dorogi strany
70 We drove along a muddy lane to reach the farmhouse Nous avons roulé le long d'une voie boueuse pour atteindre la ferme Nós dirigimos ao longo de uma pista lamacenta para chegar à casa da fazenda Condujimos por un camino embarrado para llegar a la granja. Abbiamo guidato lungo una stradina fangosa per raggiungere la fattoria Nos expulit limosoque lacu per venellam pervenire ad villam Wir fuhren eine schlammige Gasse entlang, um das Bauernhaus zu erreichen Περνούσαμε σε μια λασπώδη λωρίδα για να φτάσουμε στο αγρόκτημα Pernoúsame se mia laspódi lorída gia na ftásoume sto agróktima Jechaliśmy po błotnistym pasie, by dotrzeć do domu Мы поехали по грязному переулку, чтобы добраться до фермы My poyekhali po gryaznomu pereulku, chtoby dobrat'sya do fermy
71 We drove along the muddy path to the farmhouse Nous avons conduit le long chemin boueux à la ferme Nós dirigimos ao longo do caminho lamacento para a casa da fazenda Nos dirigimos por el camino embarrado hasta la granja. Guidammo lungo il sentiero fangoso verso la fattoria Non expellam per viam in luto Shu Xin pervenire ad villam Wir fuhren den schlammigen Weg zum Bauernhaus Περνούσαμε κατά μήκος της λασπώδους πορείας προς την αγροικία Pernoúsame katá míkos tis laspódous poreías pros tin agroikía Pojechaliśmy błotnistą ścieżką do domu Мы поехали по грязной тропинке к дому My poyekhali po gryaznoy tropinke k domu
72 See also memory lane (especially in place names Voir aussi Memory Lane (en particulier dans les noms de lieu) Veja também memory lane (especialmente em nomes de lugares Vea también el carril de la memoria (especialmente en nombres de lugares Vedi anche la corsia di memoria (specialmente nei nomi dei luoghi videatur etiam memoria venellam (praesertim in loco nomina, Siehe auch Speicherplatz (insbesondere in Ortsnamen) Δείτε επίσης τη λωρίδα μνήμης (ειδικά στα ονόματα θέσεων Deíte epísis ti lorída mnímis (eidiká sta onómata théseon Zobacz także pas pamięci (szczególnie w nazwach miejsc Смотрите также переулок памяти (особенно в названиях мест Smotrite takzhe pereulok pamyati (osobenno v nazvaniyakh mest
73 Especially for place names) Surtout pour les noms de lieux) Especialmente para nomes de lugares) Especialmente para los nombres de lugares) Soprattutto per i nomi di luoghi) Used maxime de nominibus) Speziell für Ortsnamen) Ειδικά για ονόματα θέσεων) Eidiká gia onómata théseon) Zwłaszcza w przypadku nazw miejsc) Особенно для топонимов) Osobenno dlya toponimov)
74 a street,often a narrow one with buildings on both sides une rue souvent étroite avec des bâtiments des deux côtés uma rua, muitas vezes estreita, com edifícios em ambos os lados Una calle, a menudo estrecha con edificios a ambos lados. una strada, spesso stretta con edifici su entrambi i lati vici saepe utrinque aedificiis angustum eine Straße, oft eine enge Straße mit Gebäuden auf beiden Seiten ένα δρόμο, συχνά ένα στενό με κτίρια και στις δύο πλευρές éna drómo, sychná éna stenó me ktíria kai stis dýo plevrés ulica, często wąska, z budynkami po obu stronach улица, часто узкая со зданиями с обеих сторон ulitsa, chasto uzkaya so zdaniyami s obeikh storon
75 Alley; alley; Ruelle; ruelle; Beco; beco; Callejón; Vicolo; vicolo; Topic: processerunt vicum Neighborhood ;. Gasse, Gasse; Alley? Alley? Aleja, aleja; Аллея; аллея; Alleya; alleya;
76 The quickest way is through the back lanes behind the bus station Le moyen le plus rapide est de passer par les ruelles arrière de la gare routière. A maneira mais rápida é percorrer as pistas traseiras atrás da rodoviária La forma más rápida es a través de los carriles traseros detrás de la estación de autobuses. Il modo più rapido è attraverso le corsie dietro la stazione degli autobus Celerrime enim per vicos et post tergum bus statione Der schnellste Weg führt durch die Hintergassen hinter dem Busbahnhof Ο πιο γρήγορος τρόπος είναι μέσω των πίσω λωρίδων πίσω από το σταθμό των λεωφορείων O pio grígoros trópos eínai méso ton píso lorídon píso apó to stathmó ton leoforeíon Najszybszym sposobem są tylne pasy za dworcem autobusowym Самый быстрый путь - через переулки позади автостанции Samyy bystryy put' - cherez pereulki pozadi avtostantsii
77 The nearest road is through the alley behind the bus stop. La route la plus proche est à travers l'allée derrière l'arrêt de bus. A estrada mais próxima é através do beco atrás do ponto de ônibus. El camino más cercano es a través del callejón detrás de la parada de autobús. La strada più vicina è attraverso il vicolo dietro la fermata dell'autobus. Bus statione proxima post iter per angiportum Die nächste Straße führt durch die Gasse hinter der Bushaltestelle. Ο πλησιέστερος δρόμος είναι μέσα από το δρομάκι πίσω από τη στάση του λεωφορείου. O plisiésteros drómos eínai mésa apó to dromáki píso apó ti stási tou leoforeíou. Najbliższa droga prowadzi przez zaułek za przystankiem autobusowym. Ближайшая дорога через переулок за автобусной остановкой. Blizhayshaya doroga cherez pereulok za avtobusnoy ostanovkoy.
78 Park Lane Park Lane Park Lane Park Lane Park Lane Park laboraret Park Lane Park Lane Park Lane Park Lane Парк Лейн Park Leyn
79 Pakri Pakri Pakri Pakri pake Li Li Pake Pakri Pakri Pakri Pakri Pake Li Pake Li
80 a section of a wide road, that is marked by painted white lines, to keep lines of traffic separate une section d'une large route, marquée par des lignes blanches peintes, pour séparer les voies de circulation uma seção de uma estrada larga, que é marcada por linhas brancas pintadas, para manter as linhas de tráfego separadas una sección de un camino ancho, que está marcado por líneas blancas pintadas, para mantener las líneas de tráfico separadas una sezione di una strada larga, contrassegnata da linee bianche dipinte, per separare le linee di traffico partem plateis et dealbatam notatur lineis rectis facerent negotiationis separatim Ein Abschnitt einer breiten Straße, der durch weiße Linien markiert ist, um die Verkehrslinien voneinander zu trennen ένα τμήμα ενός ευρύτερου δρόμου, που χαρακτηρίζεται από βαμμένες λευκές γραμμές, για να διατηρούνται ξεχωριστές οι γραμμές κυκλοφορίας éna tmíma enós evrýterou drómou, pou charaktirízetai apó vamménes lefkés grammés, gia na diatiroúntai xechoristés oi grammés kykloforías odcinek szerokiej drogi, oznaczony malowanymi białymi liniami, w celu oddzielenia linii komunikacyjnych участок широкой дороги, который отмечен нарисованными белыми линиями, чтобы разделить полосы движения uchastok shirokoy dorogi, kotoryy otmechen narisovannymi belymi liniyami, chtoby razdelit' polosy dvizheniya
81 Lane Ruelle Lane Carril corsia lane Lane Lane Lane Lane полоса polosa
82 The inside/middte lane La voie intérieure / intermédiaire O interior / middte lane El carril interior / intermedio La corsia interna / media intus / middte lane Die innere / mittlere Spur Η εσωτερική / middte λωρίδα I esoterikí / middte lorída Droga wewnętrzna / środkowa Внутренняя / средняя полоса Vnutrennyaya / srednyaya polosa
83 Inner/middle lane Voie intérieure / moyenne Pista interna / média Carril interior / medio Corsia interna / centrale In medio / media lane Innere / mittlere Spur Εσωτερική / μεσαία λωρίδα Esoterikí / mesaía lorída Wewnętrzny / środkowy pas Внутренняя / средняя полоса Vnutrennyaya / srednyaya polosa
84 The northbound/southbound lane La voie nord / sud A pista norte / sul El carril norte / sur La corsia in direzione nord / sud et northbound / southbound lane Die nach Norden / Süden gehende Spur Η λωρίδα βόρεια / νότια I lorída vóreia / nótia Pas północy / południa Переулок на север / юг Pereulok na sever / yug
85 Northbound/Southbound Driveway Allée nord / sud Entrada Norte / Sul Camino hacia el norte / hacia el sur Strada privata in direzione nord / sud Northbound / southbound via carriageway Auffahrt nach Norden / Süden Βόρειο / Νότιο δρόμο Vóreio / Nótio drómo Northbound / Southbound Driveway Северная / Южная дорога Severnaya / Yuzhnaya doroga
86 To change lanes Changer de voie Para mudar de faixa Cambiar de carril Per cambiare corsia mutare vicos Spur wechseln Για να αλλάξετε λωρίδες Gia na alláxete lorídes Aby zmienić pas Поменять полосу движения Pomenyat' polosu dvizheniya
87 Change lane Changer de voie Mudar de faixa Cambiar de carril Cambia corsia mutare vicos Spur wechseln Αλλαγή λωρίδας Allagí lorídas Zmień pas Изменить полосу движения Izmenit' polosu dvizheniya
88 Change lane Changer de voie Mudar de faixa Cambiar de carril Cambia corsia venellam mutatio Spur wechseln Αλλαγή λωρίδας Allagí lorídas Zmień pas Изменить полосу движения Izmenit' polosu dvizheniya
89 She signalled and pulled over into the slow lane Elle a signalé et a tiré sur la voie lente Ela sinalizou e encostou na pista lenta Señaló y se detuvo en el carril lento Indicò e accostò alla corsia lenta Et extraxerunt super signum, et tardus ad venellam Sie signalisierte und fuhr in die langsame Gasse Σηματοδότησε και τράβηξε στην αργή λωρίδα Simatodótise kai trávixe stin argí lorída Odezwała się i wjechała na wolny pas Она подала сигнал и остановилась в медленном переулке Ona podala signal i ostanovilas' v medlennom pereulke
90 She gave the signal and drove the car into the slow lane. Elle a donné le signal et a conduit la voiture dans la voie lente. Ela deu o sinal e dirigiu o carro para a pista lenta. Dio la señal y condujo el coche en el carril lento. Diede il segnale e guidò l'auto sulla corsia lenta. Deditque signum tardus autem ad venellam drove Sie gab das Signal und fuhr mit dem Auto auf die langsame Spur. Έδωσε το σήμα και οδήγησε το αυτοκίνητο στην αργή λωρίδα. Édose to síma kai odígise to aftokínito stin argí lorída. Dała sygnał i wjechała samochodem na wolny pas. Она дала сигнал и поехала на медленной дороге. Ona dala signal i poyekhala na medlennoy doroge.
91 She signals and stops in the slow lane Elle signale et s'arrête dans la voie lente Ela sinaliza e pára na pista lenta Ella señala y se detiene en el carril lento Lei segnala e si ferma sulla corsia lenta Oppidi signum ex illa, et stetit in tardus lane Sie signalisiert und stoppt auf der langsamen Spur Σηματοδοτεί και σταματά στην αργή λωρίδα Simatodoteí kai stamatá stin argí lorída Ona sygnalizuje i zatrzymuje się na wolnym pasie Она сигнализирует и останавливается в медленном переулке Ona signaliziruyet i ostanavlivayetsya v medlennom pereulke
92 a four lane highway une autoroute à quatre voies uma estrada de quatro pistas una carretera de cuatro carriles un'autostrada a quattro corsie quattuor vico regio eine vierspurige Autobahn έναν αυτοκινητόδρομο τεσσάρων λωρίδων énan aftokinitódromo tessáron lorídon autostrada z czterema pasami ruchu шоссе с четырьмя переулками shosse s chetyr'mya pereulkami
93 Four-lane highway Autoroute à quatre voies Rodovia de quatro pistas Carretera de cuatro carriles Autostrada a quattro corsie Quattuor-venellam via Vierspurige Autobahn Τετραγωνικός αυτοκινητόδρομος Tetragonikós aftokinitódromos Autostrada czteropasmowa Шоссе с четырьмя переулками Shosse s chetyr'mya pereulkami
94 Four-lane highway Autoroute à quatre voies Rodovia de quatro pistas Carretera de cuatro carriles Autostrada a quattro corsie Quattuor-venellam via Vierspurige Autobahn Τετραγωνικός αυτοκινητόδρομος Tetragonikós aftokinitódromos Autostrada czteropasmowa Шоссе с четырьмя переулками Shosse s chetyr'mya pereulkami
95 See also bus lane Voir aussi voie de bus Veja também a faixa de ônibus Véase también línea de autobús. Vedi anche la corsia degli autobus videatur etiam bus lane Siehe auch Busspur Δείτε επίσης λωρίδα λεωφορείων Deíte epísis lorída leoforeíon Zobacz także pas autobusowy Смотрите также автобусная полоса Smotrite takzhe avtobusnaya polosa
96 Cycle lane Piste cyclable Ciclovia Carril bici Pista ciclabile exolvuntur lane Radweg Κυκλική λωρίδα Kyklikí lorída Ścieżka rowerowa Велосипедная дорожка Velosipednaya dorozhka
97 Fast lane Voie rapide Pista rápida Carril rápido Corsia veloce ieiunium venellam Überholspur Γρήγορη λωρίδα Grígori lorída Szybki pas Фаст Лейн Fast Leyn
98 Passing lane, Voie de dépassement, Passando pela pista Carril de paso, Passando corsia, transiens venellam, Überholspur, Περνώντας τη λωρίδα, Pernóntas ti lorída, Przejście, Проходная полоса, Prokhodnaya polosa,
99 a narrow marked section of a track or a swimming pool that is used by one person taking part in a race une section étroite marquée d'une piste ou d'une piscine utilisée par une personne prenant part à une course uma seção estreita marcada de uma pista ou piscina usada por uma pessoa participando de uma corrida una sección estrecha y marcada de una pista o piscina que es utilizada por una persona que participa en una carrera una sezione stretta e segnata di una pista o di una piscina utilizzata da una persona che partecipa a una gara notabilis pars vestigii vel lacus angustus est non unius gentis intersit. ein schmaler markierter Abschnitt einer Rennstrecke oder eines Schwimmbeckens, das von einer an einem Rennen teilnehmenden Person genutzt wird ένα στενό τμήμα ενός κομμάτι ή μια πισίνα που χρησιμοποιείται από ένα άτομο που συμμετέχει σε μια κούρσα éna stenó tmíma enós kommáti í mia pisína pou chrisimopoieítai apó éna átomo pou symmetéchei se mia koúrsa wąska, oznaczona część toru lub basenu, z której korzysta jedna osoba biorąca udział w wyścigu узкий отмеченный участок трассы или бассейна, который используется одним человеком, участвующим в гонке uzkiy otmechennyy uchastok trassy ili basseyna, kotoryy ispol'zuyetsya odnim chelovekom, uchastvuyushchim v gonke
100 Runway, or road Piste ou route Pista ou estrada Pista o camino Pista o strada Pontis excepisset (ludum), vel track Landebahn oder Straße Δρόμος, ή δρόμος Drómos, í drómos Pas startowy lub droga Взлетно-посадочная полоса или дорога Vzletno-posadochnaya polosa ili doroga
  The Australian in lane four is coming up fast from behind L'Australien dans la voie quatre monte rapidement par derrière O australiano na pista quatro está chegando rápido por trás El australiano en el carril cuatro viene rápido por detrás L'australiano in corsia quattro sta arrivando velocemente da dietro Quattuor hinc celeriter ascendit Australiae Lane Der Australier in der Spur vier kommt schnell von hinten auf Ο Αυστραλός στην λωρίδα τέσσερα έρχεται γρήγορα από πίσω O Afstralós stin lorída téssera érchetai grígora apó píso Australijczyk na pasie czwartym zbliża się szybko z tyłu Австралиец на четвертой полосе быстро приближается сзади Avstraliyets na chetvertoy polose bystro priblizhayetsya szadi
102 The fourth Australian athlete is catching up quickly from behind. Le quatrième athlète australien rattrape rapidement l'arrière. O quarto atleta australiano está alcançando rapidamente por trás. El cuarto atleta australiano se está recuperando rápidamente por detrás. Il quarto atleta australiano sta recuperando rapidamente da dietro. Quartus modus dicendi genus athletae in Australia capit a tergo Der vierte Australier holt von hinten schnell auf. Ο τέταρτος Αυστραλός αθλητής πλησιάζει γρήγορα από πίσω. O tétartos Afstralós athlitís plisiázei grígora apó píso. Czwarty zawodnik z Australii szybko dogania od tyłu. Четвертый австралийский спортсмен быстро догоняет сзади. Chetvertyy avstraliyskiy sportsmen bystro dogonyayet szadi.
103 Australians in the fourth lane rise quickly from behind Les Australiens dans la quatrième voie se lèvent rapidement par derrière Os australianos na quarta faixa sobem rapidamente por trás Los australianos en el cuarto carril se levantan rápidamente desde atrás Gli australiani nella quarta corsia salgono rapidamente da dietro Quartus in venellam post autem celeri ortum in Australia Australier in der vierten Spur steigen schnell von hinten auf Οι Αυστραλοί στην τέταρτη λωρίδα ανεβαίνουν γρήγορα από πίσω Oi Afstraloí stin tétarti lorída anevaínoun grígora apó píso Australijczycy na czwartym pasie szybko podnoszą się z tyłu Австралийцы в четвертом ряду быстро поднимаются сзади Avstraliytsy v chetvertom ryadu bystro podnimayutsya szadi
104 Picture page R032 Page de l'image R032 Página de imagens R032 Foto página r032 Pagina delle immagini R032 R032 pictura page Bildseite R032 Σελίδα εικόνας R032 Selída eikónas R032 Strona ze zdjęciami R032 Картинная страница R032 Kartinnaya stranitsa R032
105  a route used by ships or aircraft on regular journeys  un itinéraire emprunté par des navires ou des aéronefs pour des trajets réguliers  uma rota usada por navios ou aeronaves em viagens regulares  Una ruta utilizada por barcos o aviones en viajes regulares.  un percorso utilizzato da navi o aerei durante i viaggi regolari  iustis itineribus per iter navibus elit  eine Route, die von Schiffen oder Flugzeugen auf regelmäßigen Fahrten verwendet wird  μια διαδρομή που χρησιμοποιείται από πλοία ή αεροσκάφη σε τακτικά δρομολόγια  mia diadromí pou chrisimopoieítai apó ploía í aeroskáfi se taktiká dromológia  trasa używana przez statki lub samoloty w regularnych podróżach  маршрут, используемый судами или самолетами в регулярных рейсах  marshrut, ispol'zuyemyy sudami ili samoletami v regulyarnykh reysakh
106 Waterway Voie navigable Via navegável Canal navegable Corso d'acqua; percorso Waterway, uiam Wasserstraße Υδατική οδό Ydatikí odó Droga wodna Водный путь, маршрут Vodnyy put', marshrut
107 One of the world's busiest shipping/sea lanes L'une des voies maritimes / voies maritimes les plus fréquentées au monde Uma das mais movimentadas rotas marítimas / marítimas do mundo Una de las rutas marítimas y marítimas más concurridas del mundo. Una delle corsie marittime / marittime più trafficate del mondo qui autem mundus est scriptor frequentissima shipping / mari vicos Eine der meistbefahrenen Schifffahrts- und Seewege der Welt Μια από τις πιο πολυσύχναστες ναυτιλιακές / θαλάσσιες λωρίδες στον κόσμο Mia apó tis pio polysýchnastes naftiliakés / thalássies lorídes ston kósmo Jeden z najbardziej ruchliwych statków / szlaków morskich na świecie Одна из самых оживленных морских / морских линий в мире Odna iz samykh ozhivlennykh morskikh / morskikh liniy v mire
108 The world's busiest shipping route La voie de navigation la plus fréquentée au monde Rota marítima mais movimentada do mundo La ruta marítima más transitada del mundo La rotta di spedizione più trafficata del mondo Mundus est scriptor frequentissima shipping itineribus Die verkehrsreichste Versandstraße der Welt Η πιο πολυσύχναστη ναυτιλιακή διαδρομή στον κόσμο I pio polysýchnasti naftiliakí diadromí ston kósmo Najruchliwsza na świecie trasa przewozowa Самый загруженный маршрут в мире Samyy zagruzhennyy marshrut v mire
109 One of the busiest shipping/seaports in the world L'un des ports maritimes / maritimes les plus fréquentés au monde Um dos mais movimentados navios / portos do mundo Uno de los puertos marítimos / marítimos más transitados del mundo. Uno dei più trafficati porti marittimi / al mondo Una de frequentissima est scriptor shipping world / maritima channel Eine der verkehrsreichsten Schifffahrt / Seehäfen der Welt Ένα από τα πιο πολυσύχναστα ναυτιλιακά / θαλάσσια λιμάνια στον κόσμο Éna apó ta pio polysýchnasta naftiliaká / thalássia limánia ston kósmo Jedna z najbardziej ruchliwych wysyłek / portów morskich na świecie Один из самых загруженных морских портов в мире Odin iz samykh zagruzhennykh morskikh portov v mire
110 See fast lane Voir voie rapide Veja pista rápida Ver carril rápido Vedi corsia veloce Vide ieiunium venellam Siehe Überholspur Δείτε τη γρήγορη λωρίδα Deíte ti grígori lorída Zobacz szybką linię Смотри быстрый переулок Smotri bystryy pereulok
111 Lang-lauf (from German) cross country skiing Lang-lauf (de l'allemand) ski de fond Lang-lauf (do alemão) esqui cross country Lang-lauf (de alemán) esquí de fondo Lang-lauf (dal tedesco) sci di fondo lang lauf, (a Graeca) patriamque apta Langlauf (aus deutsch) Langlauf Lang-lauf (από τα γερμανικά) cross-country σκι Lang-lauf (apó ta germaniká) cross-country ski Lang-lauf (z Niemiec) narciarstwo biegowe Лан-Лауф (от немецкого) беговые лыжи Lan-Lauf (ot nemetskogo) begovyye lyzhi
112 Langouste Langouste Langouste Langosta langouste Locustae crusta Langouste Langouste Langouste Langouste Langouste Langouste
113 Langosta a type of large shellfish with a long body and legs Langosta un type de gros fruits de mer avec un long corps et des jambes Langosta um tipo de grande marisco com um corpo longo e pernas Langosta un tipo de marisco grande con cuerpo y patas largas. Langosta un tipo di grandi frutti di mare con un corpo lungo e le gambe magnus ostrearum corpore typum Langosta longa crura Langosta ist eine Art große Muscheln mit langem Körper und langen Beinen Langosta ένα είδος μεγάλων οστρακοειδών με ένα μακρύ σώμα και τα πόδια Langosta éna eídos megálon ostrakoeidón me éna makrý sóma kai ta pódia Langosta to rodzaj dużych skorupiaków o długim ciele i nogach Langosta тип крупного моллюска с длинным телом и ногами Langosta tip krupnogo mollyuska s dlinnym telom i nogami
114  lobster  Le homard  Lagosta  Langosta  aragosta  locusta  Hummer  Αστακός  Astakós  Lobster  омар  omar
115 Langoustine (also .Norway lobster,.Dublin Bay prawn) a type of shell fish, like a small lobster Langoustine (aussi homard de Norvège, crevette de la baie de Dublin) est un type de poisson, comme un petit homard Langoustine (também. Lagosta norueguesa, camarão dublin Bay) um tipo de peixe de concha, como uma pequena lagosta Langostinos (también langosta noruega, langostinos Dublin Bay) un tipo de marisco, como una langosta pequeña Langoustine (anche. Aragosta della Norvegia, gambero della baia di Dublin) un tipo di pesce conchiglia, come una piccola aragosta Langoustine (.Norway et locustam marinam, .Dublin prawn Bay) est piscis generis crusta supervenit, ut parva locustam marinam Langusten (auch .Norway-Hummer, .Dublin Bay-Garnele), eine Art Muscheln, wie ein kleiner Hummer Langoustine (επίσης. Αγκάθι Νορβηγία, γαρίδα Dublin Bay) ένα είδος ψαριών κελύφους, όπως ένα μικρό αστακό Langoustine (epísis. Ankáthi Norvigía, garída Dublin Bay) éna eídos psarión kelýfous, ópos éna mikró astakó Langoustine (również. Nordycki homar, .Dublin Bay krewetka) rodzaj muszli, jak mały homar Лангустин (также. Норвежский лобстер, Дублинская заливная креветка) - вид моллюсков, похожий на маленького лобстера. Langustin (takzhe. Norvezhskiy lobster, Dublinskaya zalivnaya krevetka) - vid mollyuskov, pokhozhiy na malen'kogo lobstera.
116 Norwegian langoustines; Norwegian lobster Langoustines norvégiennes; homard norvégien Lagostins noruegueses, lagosta norueguesa Langostinos noruegos; langosta noruega Scampi norvegesi, aragosta norvegese Nephrops norvegicus; Norway locustam marinam Norwegische Langusten, norwegischer Hummer Νορβηγικά λαγκουστίνια · νορβηγική αστακός Norvigiká lankoustínia : norvigikí astakós Norweski langusty, norweski homar Норвежские лангустины, норвежские лобстеры Norvezhskiye langustiny, norvezhskiye lobstery
117 Langoustine (also.Norway lobster, Dubaiwan shrimp) a shellfish, like a crayfish Langoustine (aussi. Homard norvégien, crevettes de Dubaï) un crustacé, comme une écrevisse Langoustine (também.Lanter norueguês, camarão de Dubaiwan) um marisco, como um lagostim Langostinos (también. Langosta de Noruega, camarón Dubaiwan) un marisco, como un cangrejo de río Langoustine (anche. Aragosta della Norvegia, gamberetti di Dubaiwan) un mollusco, come un gambero Langoustine (.Norway et locustam marinam. squillae Dublin Bay) A testa piscis, sicut cancer Langustinen (auch norwegischer Hummer, Dubaiwan-Garnelen) ein Schalentier, wie ein Krebse Langoustine (also.Norway αστακό, Νταουβγουάν γαρίδες) ένα οστρακοειδή, όπως μια καραβίδα Langoustine (also.Norway astakó, Ntaouvgouán garídes) éna ostrakoeidí, ópos mia karavída Langoustine (również. Homar zwyczajny, krewetka Dubaiwan) to skorupiaki, jak raki Langoustine (также. Норвежский лобстер, Дубайские креветки) моллюски, как раки Langoustine (takzhe. Norvezhskiy lobster, Dubayskiye krevetki) mollyuski, kak raki
118 Language Langue Idioma Idioma lingua sermone Sprache Γλώσσα Glóssa Język язык yazyk
119 Of a country D'un pays De um país De un pais Di un paese de terra Von einem land Μιας χώρας Mias chóras Z kraju Страны Strany
120 Country Pays Country País paese patriae Land Χώρα Chóra Kraj страна strana
121  The system of communication in speech and writing that is used by people of a particular country or area  Le système de communication orale et écrite utilisé par les habitants d'un pays ou d'une région donnés  O sistema de comunicação em fala e escrita que é usado por pessoas de um determinado país ou área  El sistema de comunicación en el habla y la escritura que utilizan las personas de un país o área en particular.  Il sistema di comunicazione nel linguaggio e nella scrittura che viene utilizzato da persone di un particolare paese o area  In loquela et scriptura, quae digesta est systema communicationis in hominum usus est patriae vel ex certo spatio  Das System der Kommunikation in Sprache und Schrift, das von Menschen eines bestimmten Landes oder Gebiets verwendet wird  Το σύστημα επικοινωνίας στην ομιλία και τη γραφή που χρησιμοποιείται από ανθρώπους συγκεκριμένης χώρας ή περιοχής  To sýstima epikoinonías stin omilía kai ti grafí pou chrisimopoieítai apó anthrópous synkekriménis chóras í periochís  System komunikacji w mowie i piśmie, z którego korzystają osoby z określonego kraju lub obszaru  Система общения в устной и письменной речи, используемая людьми определенной страны или региона  Sistema obshcheniya v ustnoy i pis'mennoy rechi, ispol'zuyemaya lyud'mi opredelennoy strany ili regiona
122 Language; language Langue; langue Idioma; linguagem Idioma; idioma Lingua, lingua Language: Lingua Sprache, Sprache Γλώσσα, γλώσσα Glóssa, glóssa Język, język Язык; язык YAzyk; yazyk
123 Speech and writing communication systems used by people in specific countries or regions Systèmes de communication vocale et écrite utilisés par des personnes dans des pays ou des régions spécifiques Sistemas de comunicação de fala e escrita usados ​​por pessoas em países ou regiões específicos Sistemas de comunicación oral y escrita utilizados por personas en países o regiones específicas. Sistemi di comunicazione vocale e scritta utilizzati da persone in specifici paesi o regioni Et qui utuntur verborum written communication systems certa aliqua in civitate aut regione Sprach- und Schreibkommunikationssysteme, die von Menschen in bestimmten Ländern oder Regionen verwendet werden Συστήματα επικοινωνίας ομιλίας και γραφής που χρησιμοποιούνται από άτομα σε συγκεκριμένες χώρες ή περιοχές Systímata epikoinonías omilías kai grafís pou chrisimopoioúntai apó átoma se synkekriménes chóres í periochés Systemy komunikacji głosowej i pisemnej używane przez ludzi w określonych krajach lub regionach Системы речевой и письменной коммуникации, используемые людьми в определенных странах или регионах Sistemy rechevoy i pis'mennoy kommunikatsii, ispol'zuyemyye lyud'mi v opredelennykh stranakh ili regionakh
124 The Japanese language La langue japonaise A língua japonesa El idioma japones La lingua giapponese ad Iaponica lingua Die japanische Sprache Η ιαπωνική γλώσσα I iaponikí glóssa Język japoński Японский язык Yaponskiy yazyk
125 Proverb Proverbe Provérbio Proverbio detto lingua dixi lingua Sprichwort Παροιμίες Paroimíes Przysłowie Said язык Said yazyk
126 It takes a long time to Zeam to learn to speak a language well Zeam met longtemps à apprendre à bien parler une langue Demora muito tempo para a Zeam aprender a falar bem uma língua A Zeam le toma mucho tiempo aprender a hablar bien un idioma Ci vuole molto tempo a Zeam per imparare a parlare bene una lingua capit Zeam ut diu ut discat bene loqui sermone Es dauert lange, bis Zeam eine Sprache gut lernen kann Χρειάζεται πολύς χρόνος στο Zeam να μάθει να μιλάει καλά μια γλώσσα Chreiázetai polýs chrónos sto Zeam na máthei na miláei kalá mia glóssa Zeam potrzebuje dużo czasu, aby nauczyć się dobrze mówić w języku Zeam требуется много времени, чтобы научиться хорошо говорить на языке Zeam trebuyetsya mnogo vremeni, chtoby nauchit'sya khorosho govorit' na yazyke
127 It takes a long time to learn to speak a good language. Il faut beaucoup de temps pour apprendre à parler une bonne langue. Demora muito tempo para aprender a falar uma boa língua. Se necesita mucho tiempo para aprender a hablar un buen idioma. Ci vuole molto tempo per imparare a parlare una buona lingua. Ut discat loqui sermone accipit multum in spe Es dauert lange, bis man eine gute Sprache spricht. Χρειάζεται πολύς χρόνος για να μάθουν να μιλούν μια καλή γλώσσα. Chreiázetai polýs chrónos gia na máthoun na miloún mia kalí glóssa. Nauczenie się dobrego języka wymaga dużo czasu. Нужно много времени, чтобы научиться говорить на хорошем языке. Nuzhno mnogo vremeni, chtoby nauchit'sya govorit' na khoroshem yazyke.
128  Italian is myfirst language  L'italien est ma première langue  Italiano é minha primeira língua  El italiano es mi primer idioma  L'italiano è la mia prima lingua  Myfirst est lingua Italica  Italienisch ist meine erste Sprache  Η ιταλική γλώσσα είναι η πρώτη μου γλώσσα  I italikí glóssa eínai i próti mou glóssa  Włoski jest moim pierwszym językiem  Итальянский мой первый язык  Ital'yanskiy moy pervyy yazyk
129 Italian is my native language L'italien est ma langue maternelle Italiano é minha língua nativa El italiano es mi lengua materna L'italiano è la mia lingua madre Italica lingua mea Italienisch ist meine Muttersprache Η ιταλική γλώσσα είναι η μητρική μου γλώσσα I italikí glóssa eínai i mitrikí mou glóssa Włoski to mój język ojczysty Итальянский мой родной язык Ital'yanskiy moy rodnoy yazyk
130 All the children must learn a foreign language Tous les enfants doivent apprendre une langue étrangère Todas as crianças devem aprender uma língua estrangeira Todos los niños deben aprender un idioma extranjero. Tutti i bambini devono imparare una lingua straniera Omnes scire debent filii linguam alienam Alle Kinder müssen eine Fremdsprache lernen Όλα τα παιδιά πρέπει να μάθουν μια ξένη γλώσσα Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa Wszystkie dzieci muszą uczyć się języka obcego Все дети должны изучать иностранный язык Vse deti dolzhny izuchat' inostrannyy yazyk
131 All children must learn a foreign language Tous les enfants doivent apprendre une langue étrangère Todas as crianças devem aprender uma língua estrangeira Todos los niños deben aprender un idioma extranjero. Tutti i bambini devono imparare una lingua straniera Omnes enim filii discere linguam alienam Alle Kinder müssen eine Fremdsprache lernen Όλα τα παιδιά πρέπει να μάθουν μια ξένη γλώσσα Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa Wszystkie dzieci muszą uczyć się języka obcego Все дети должны изучать иностранный язык Vse deti dolzhny izuchat' inostrannyy yazyk
132 All children must learn a foreign language Tous les enfants doivent apprendre une langue étrangère Todas as crianças devem aprender uma língua estrangeira Todos los niños deben aprender un idioma extranjero. Tutti i bambini devono imparare una lingua straniera Omnes enim filii discere linguam alienam Alle Kinder müssen eine Fremdsprache lernen Όλα τα παιδιά πρέπει να μάθουν μια ξένη γλώσσα Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa Wszystkie dzieci muszą uczyć się języka obcego Все дети должны изучать иностранный язык Vse deti dolzhny izuchat' inostrannyy yazyk
133 She has a good command 0f the spanish language Elle a une bonne maîtrise de la langue espagnole Ela tem um bom comando 0 do idioma espanhol Ella tiene un buen dominio del idioma español. Ha una buona padronanza della lingua spagnola Et mandatum est bona ad pias causas 0f Sie hat gute Kenntnisse der spanischen Sprache Έχει καλή εντολή στην ισπανική γλώσσα Échei kalí entolí stin ispanikí glóssa Ma dobrą znajomość języka hiszpańskiego Она хорошо владеет испанским языком Ona khorosho vladeyet ispanskim yazykom
  She is proficient in Spanish Elle maîtrise l'espagnol Ela é proficiente em espanhol Ella es competente en español Lei è competente in spagnolo Est fluens in Spanish Sie beherrscht Spanisch Είναι καλά στην ισπανική γλώσσα Eínai kalá stin ispanikí glóssa Jest biegła w języku hiszpańskim Она владеет испанским языком Ona vladeyet ispanskim yazykom
134  a qualification in language teaching  une qualification en enseignement des langues  uma qualificação em ensino de línguas  una titulación en enseñanza de idiomas  una qualifica nell'insegnamento delle lingue  In lingua doctrina et absolute  eine Qualifikation im Sprachunterricht  προσόντα στη διδασκαλία γλωσσών  prosónta sti didaskalía glossón  kwalifikacja w nauczaniu języków  квалификация в преподавании языка  kvalifikatsiya v prepodavanii yazyka
135 Language teaching qualification Qualification d'enseignement des langues Qualificação de ensino de línguas Cualificación de la enseñanza de idiomas Qualifica di insegnamento delle lingue Absolute de lingua doctrina Sprachunterricht Qualifikation Εκπαίδευση γλωσσών Ekpaídefsi glossón Kwalifikacja do nauczania języka Квалификация преподавателя языка Kvalifikatsiya prepodavatelya yazyka
136 Language teaching qualification Qualification d'enseignement des langues Qualificação de ensino de línguas Cualificación de la enseñanza de idiomas Qualifica di insegnamento delle lingue Lingua absolute doctrina Sprachunterricht Qualifikation Εκπαίδευση γλωσσών Ekpaídefsi glossón Kwalifikacja do nauczania języka Квалификация преподавателя языка Kvalifikatsiya prepodavatelya yazyka
137 They fell in love in spite of the language barrier (the difficulty of communicating when people speak different languages). Ils sont tombés amoureux malgré la barrière de la langue (difficulté à communiquer lorsque les gens parlent des langues différentes). Eles se apaixonaram, apesar da barreira da língua (a dificuldade de se comunicar quando as pessoas falam idiomas diferentes). Se enamoraron a pesar de la barrera del idioma (la dificultad de comunicarse cuando las personas hablan diferentes idiomas). Si sono innamorati nonostante la barriera linguistica (la difficoltà di comunicare quando le persone parlano lingue diverse). Et cecidit in amore in omnibus ad lingua obice (difficultas of communicando cum hominibus loqui diversis linguis). Sie verliebten sich trotz der Sprachbarriere (der Schwierigkeit der Kommunikation, wenn Menschen verschiedene Sprachen sprechen). Έπεσαν ερωτευμένοι παρά τον γλωσσικό φραγμό (τη δυσκολία επικοινωνίας όταν οι άνθρωποι μιλούν διαφορετικές γλώσσες). Épesan erotevménoi pará ton glossikó fragmó (ti dyskolía epikoinonías ótan oi ánthropoi miloún diaforetikés glósses). Zakochali się pomimo bariery językowej (trudności w komunikowaniu się, gdy ludzie mówią różnymi językami). Они влюбились, несмотря на языковой барьер (сложность общения, когда люди говорят на разных языках). Oni vlyubilis', nesmotrya na yazykovoy bar'yer (slozhnost' obshcheniya, kogda lyudi govoryat na raznykh yazykakh).
138 Despite their language barriers, they still fell in love. Malgré leurs barrières linguistiques, ils sont toujours tombés amoureux. Apesar das barreiras linguísticas, eles ainda se apaixonaram. A pesar de sus barreras lingüísticas, todavía se enamoraron. Nonostante le loro barriere linguistiche, si sono comunque innamorati. Quamvis lingua obice, tamen diligentibus se Trotz ihrer Sprachbarrieren verliebten sie sich immer noch. Παρά τους γλωσσικούς τους φραγμούς, εξακολουθούν να ερωτεύονται. Pará tous glossikoús tous fragmoús, exakolouthoún na erotévontai. Mimo barier językowych wciąż się zakochali. Несмотря на языковые барьеры, они все равно влюбились. Nesmotrya na yazykovyye bar'yery, oni vse ravno vlyubilis'.
139 Why study latin? It’s a dead language ( no longer spoken by anyone) Pourquoi étudier le latin? C’est une langue morte (personne ne le parle plus) Por que estudar latim? É uma língua morta (não é mais falada por ninguém) ¿Por qué estudiar latín? Es una lengua muerta (ya no se habla por nadie) Perché studiare il latino? È una lingua morta (non più parlata da nessuno) Studere Latine Cur? Est lingua mortua est (non est in alicuius) Warum Latein lernen? Es ist eine tote Sprache (wird von niemandem mehr gesprochen) Γιατί να σπουδάσω λατινικά; Είναι μια νεκρή γλώσσα (που δεν μιλάνε πλέον από κανέναν) Giatí na spoudáso latiniká? Eínai mia nekrí glóssa (pou den miláne pléon apó kanénan) Dlaczego warto uczyć się języka łacińskiego? To martwy język (nikt już o nim nie mówi) Зачем изучать латынь? Это мертвый язык (больше никто не говорит) Zachem izuchat' latyn'? Eto mertvyy yazyk (bol'she nikto ne govorit)
140 Why learn Latin? It is no longer said Pourquoi apprendre le latin? On ne dit plus Por que aprender latim? Já não é dito ¿Por qué aprender latín? Ya no se dice Perché imparare il latino? Non è più detto Quid Latinam discere? Quidam dicunt quod homines non iam Warum Latein lernen? Es wird nicht mehr gesagt Γιατί να μάθουν λατινικά; Δεν λέγεται πλέον Giatí na máthoun latiniká? Den légetai pléon Dlaczego uczyć się łaciny? Nie jest już powiedziane Зачем учить латынь? Больше не сказано Zachem uchit' latyn'? Bol'she ne skazano
141 Why study Latin? This is a dead language (no one says anything anymore) Pourquoi étudier le latin? C'est une langue morte (personne ne dit plus rien) Por que estudar latim? Esta é uma língua morta (ninguém fala mais nada) ¿Por qué estudiar latín? Esta es una lengua muerta (ya nadie dice nada) Perché studiare il latino? Questa è una lingua morta (nessuno dice più niente) Quid Latinam discere? Haec lingua mortua est (nullus dicere) Warum Latein lernen? Dies ist eine tote Sprache (niemand sagt etwas mehr) Γιατί να σπουδάσετε λατινικά; Αυτή είναι μια νεκρή γλώσσα (κανείς δεν λέει τίποτα πια) Giatí na spoudásete latiniká? Aftí eínai mia nekrí glóssa (kaneís den léei típota pia) Dlaczego warto studiować łacinę? To martwy język (nikt już nic nie mówi) Зачем изучать латынь? Это мертвый язык (никто больше ничего не говорит) Zachem izuchat' latyn'? Eto mertvyy yazyk (nikto bol'she nichego ne govorit)
142 Is english an official language in your country? L'anglais est-il une langue officielle dans votre pays? O inglês é uma língua oficial no seu país? ¿Es el inglés un idioma oficial en tu país? L'inglese è una lingua ufficiale nel tuo paese? Anglicus officialis lingua est et in terra? Ist Englisch in Ihrem Land Amtssprache? Είναι η αγγλική επίσημη γλώσσα στη χώρα σας; Eínai i anglikí epísimi glóssa sti chóra sas? Czy angielski jest językiem urzędowym w Twoim kraju? Является ли английский официальным языком в вашей стране? Yavlyayetsya li angliyskiy ofitsial'nym yazykom v vashey strane?
143 Is English the official language in your country? L'anglais est-il la langue officielle de votre pays? O inglês é o idioma oficial em seu país? ¿Es el inglés el idioma oficial en tu país? L'inglese è la lingua ufficiale nel tuo paese? Anglicus officialis lingua est, nondum in patria? Ist Englisch die Amtssprache in Ihrem Land? Είναι η αγγλική η επίσημη γλώσσα στη χώρα σας; Eínai i anglikí i epísimi glóssa sti chóra sas? Czy angielski jest językiem urzędowym w twoim kraju? Является ли английский официальным языком в вашей стране? Yavlyayetsya li angliyskiy ofitsial'nym yazykom v vashey strane?
144 Is English the official language of your country? L'anglais est-il la langue officielle de votre pays? O inglês é a língua oficial do seu país? ¿Es el inglés el idioma oficial de tu país? L'inglese è la lingua ufficiale del tuo paese? Anglicus officialis lingua est de terra tua / regionem facere? Ist Englisch die Amtssprache Ihres Landes? Είναι η αγγλική επίσημη γλώσσα της χώρας σας; Eínai i anglikí epísimi glóssa tis chóras sas? Czy angielski jest językiem urzędowym w twoim kraju? Является ли английский официальным языком вашей страны? Yavlyayetsya li angliyskiy ofitsial'nym yazykom vashey strany?
145  See also modern language comunication  Voir aussi communication en langue moderne  Veja também comunicação em linguagem moderna  Ver también comunicación moderna del lenguaje.  Vedi anche la comunicazione in lingua moderna  videatur etiam lingua modern comunication  Siehe auch moderne Sprachkommunikation  Δείτε επίσης την επικοινωνία της σύγχρονης γλώσσας  Deíte epísis tin epikoinonía tis sýnchronis glóssas  Zobacz także nowoczesną komunikację językową  Смотрите также современные языковые коммуникации  Smotrite takzhe sovremennyye yazykovyye kommunikatsii
146 Communication Communication Comunicação Comunicación comunicazione communication Kommunikation Επικοινωνία Epikoinonía Komunikacja связь svyaz'
147  The use by humans of a system of sounds and words to  L’utilisation par les humains d’un système de sons et de mots pour  O uso pelos humanos de um sistema de sons e palavras para  El uso por parte de los humanos de un sistema de sonidos y palabras para  L'uso da parte dell'uomo di un sistema di suoni e parole  ab hominibus ad usus a systema sonos et verba communicate  Die Verwendung eines Systems von Klängen und Wörtern durch den Menschen  Η χρήση από τον άνθρωπο ενός συστήματος ήχων και λέξεων  I chrísi apó ton ánthropo enós systímatos íchon kai léxeon  Wykorzystanie przez ludzi systemu dźwięków i słów  Использование человеком системы звуков и слов для  Ispol'zovaniye chelovekom sistemy zvukov i slov dlya
148 Speech; speech; language Discours, discours, langage Fala, fala, linguagem Habla; habla; lenguaje Linguaggio, parola, lingua Loquela; dicere; lingua Sprache, Sprache, Sprache Ομιλία, ομιλία, γλώσσα Omilía, omilía, glóssa Mowa, mowa, język Речь; речь; язык Rech'; rech'; yazyk
149 Humans use voice and text systems to communicate Les humains utilisent des systèmes vocaux et textuels pour communiquer Humanos usam sistemas de voz e texto para se comunicar Los humanos usan sistemas de voz y texto para comunicarse. Gli esseri umani usano i sistemi di comunicazione vocale e di testo per comunicare Usus humanae vocis commutatio et illud ratio Menschen verwenden Sprach- und Textsysteme zur Kommunikation Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν συστήματα φωνής και κειμένου για να επικοινωνούν Oi ánthropoi chrisimopoioún systímata fonís kai keiménou gia na epikoinonoún Ludzie używają komunikacji głosowej i tekstowej Люди используют голосовые и текстовые системы для общения Lyudi ispol'zuyut golosovyye i tekstovyye sistemy dlya obshcheniya
150 Theories about the origins of language Théories sur les origines du langage Teorias sobre as origens da linguagem Teorías sobre los orígenes del lenguaje. Teorie sulle origini della lingua Hypothetica de originibus linguae Theorien über die Herkunft der Sprache Θεωρίες σχετικά με την προέλευση της γλώσσας Theoríes schetiká me tin proélefsi tis glóssas Teorie o pochodzeniu języka Теории о происхождении языка Teorii o proiskhozhdenii yazyka
151 Theory of the origin of language Théorie de l'origine du langage Teoria da origem da linguagem Teoría del origen del lenguaje. Teoria dell'origine della lingua Theoria origo linguarum Theorie des Ursprungs der Sprache Θεωρία της προέλευσης της γλώσσας Theoría tis proélefsis tis glóssas Teoria pochodzenia języka Теория происхождения языка Teoriya proiskhozhdeniya yazyka
152 Theory of the origin of language Théorie de l'origine du langage Teoria da origem da linguagem Teoría del origen del lenguaje. Teoria dell'origine della lingua Theoriis circa originem linguarum Theorie des Ursprungs der Sprache Θεωρία της προέλευσης της γλώσσας Theoría tis proélefsis tis glóssas Teoria pochodzenia języka Теория происхождения языка Teoriya proiskhozhdeniya yazyka
153 a study 0f language acquisition in two year olds une étude de l'acquisition du langage chez les enfants de deux ans um estudo de aquisição de linguagem em crianças de dois anos de idade Un estudio de adquisición lingüística en niños de dos años. uno studio di acquisizione della lingua in bambini di due anni studium 0f in lingua acquisition duos annos natorum puerorum eine Studie des Spracherwerbs bei zweijährigen μια μελέτη για την απόκτηση γλωσσών σε παιδιά δύο ετών mia meléti gia tin apóktisi glossón se paidiá dýo etón badanie dotyczące nabycia języka u dwulatków изучение языка у двухлетних izucheniye yazyka u dvukhletnikh
154 Study on language acquisition of two-year-old children Étude sur l'acquisition du langage chez les enfants de deux ans Estudo sobre aquisição de linguagem de crianças de dois anos Estudio sobre la adquisición del lenguaje en niños de dos años. Studio sull'acquisizione linguistica di bambini di due anni De studiis linguae acquisition in filios duos annos Studie zum Spracherwerb von zweijährigen Kindern Μελέτη για την απόκτηση γλωσσών στα παιδιά ηλικίας δύο ετών Meléti gia tin apóktisi glossón sta paidiá ilikías dýo etón Badanie dotyczące nabywania języków przez dwuletnie dzieci Исследование по овладению языком у двухлетних детей Issledovaniye po ovladeniyu yazykom u dvukhletnikh detey
155 Style of speaking/writing Style de parler / écrire Estilo de falar / escrever Estilo de hablar / escribir Stile di parlare / scrivere modus loqui / scribere Stil des Sprechens / Schreibens Στυλ της ομιλίας / γραφής Styl tis omilías / grafís Styl mówienia / pisania Стиль говорения / письма Stil' govoreniya / pis'ma
156 Spoken/written style? Style parlé / écrit? Estilo falado / escrito? ¿Habla / estilo escrito? Stile parlato / scritto? Est / style enim linguam? Gesprochener / schriftlicher Stil? Ομιλία / γραπτό στυλ; Omilía / graptó styl? Styl mówiony / pisany? Разговорный / письменный стиль? Razgovornyy / pis'mennyy stil'?
157 Speaking/writing style Parler / écrire Estilo de falar / escrever Hablando / escribiendo estilo Stile parlante / scritto Loquens / GRAPHIUM Sprechen / Schreibstil Μιλώντας / γράφοντας στυλ Milóntas / gráfontas styl Mówiący / piszący styl Говорить / писать стиль Govorit' / pisat' stil'
158 a particular style of speaking or writing un style particulier de parler ou d'écrire um estilo particular de falar ou escrever Un estilo particular de hablar o escribir. uno stile particolare di parlare o scrivere peculiarem formam loquebatur et scribebat eine bestimmte Art zu sprechen oder zu schreiben ένα συγκεκριμένο ύφος της ομιλίας ή της γραφής éna synkekriméno ýfos tis omilías í tis grafís szczególny styl mówienia lub pisania определенный стиль речи или письма opredelennyy stil' rechi ili pis'ma
159 Some type of speech (or language) Un type de discours (ou de langue) Algum tipo de discurso (ou idioma) Algún tipo de discurso (o lenguaje) Qualche tipo di discorso (o lingua) Quidam genus orationis (vel lingua) Eine Art von Sprache (oder Sprache) Κάποιο είδος ομιλίας (ή γλώσσας) Kápoio eídos omilías (í glóssas) Jakiś rodzaj mowy (lub języka) Какой-то тип речи (или язык) Kakoy-to tip rechi (ili yazyk)
160 Specific speaking or writing style Style de conversation ou d'écriture spécifique Estilo específico de fala ou escrita Estilo específico de hablar o escribir Stile specifico per parlare o scrivere Maxime modus loqui seu scribere Spezifischer Sprech- oder Schreibstil Ειδικό στυλ μιλώντας ή γραφής Eidikó styl milóntas í grafís Określony styl mówienia lub pisania Особый стиль разговора или письма Osobyy stil' razgovora ili pis'ma
161 Bad/foul/strong language (word that people may consider offensive) Langage mauvais / grossier / fort (mot que les gens peuvent considérer offensant) Linguagem ruim / falsa / forte (palavra que as pessoas podem considerar ofensiva) Lenguaje malo / sucio / fuerte (palabra que la gente puede considerar ofensiva) Linguaggio cattivo / volgare / forte (parola che le persone possono considerare offensive) malorum / turpi / strong Lingua (verba consideramus, quod potest inferre posset) Schlechte / schlechte / starke Sprache (ein Wort, das die Leute als anstößig empfinden könnten) Bad / foul / strong γλώσσα (λέξη που οι άνθρωποι μπορεί να θεωρούν προσβλητικό) Bad / foul / strong glóssa (léxi pou oi ánthropoi boreí na theoroún prosvlitikó) Zły / faul / silny język (słowo, które ludzie mogą uznać za obraźliwe) Плохой / грязный / сильный язык (слово, которое люди могут считать оскорбительным) Plokhoy / gryaznyy / sil'nyy yazyk (slovo, kotoroye lyudi mogut schitat' oskorbitel'nym)
162 Dirty / rough / swearing words Mots sales / rugueux / jurant Sujo / áspero / palavrões Palabras sucias / ásperas / malas palabras Parole sporche / ruvide / parolacce Sordidum / aspera / maledictionem Schmutzige / raue / fluchte Wörter Βρώμικες / ακατέργαστες / ορκισμένες λέξεις Vrómikes / akatérgastes / orkisménes léxeis Dirty / rough / przekleństwa słowa Грязные / грубые / ругательства Gryaznyye / grubyye / rugatel'stva
163 Bad / bad / tough language (people may think offensive) Langage mauvais / mauvais / dur (les gens peuvent penser offensant) Linguagem ruim / ruim / difícil (as pessoas podem pensar ofensivo) Lenguaje malo / malo / duro (la gente puede pensar ofensiva) Linguaggio cattivo / cattivo / difficile (la gente potrebbe pensare offensivo) Mala / malum / lenta lingua (ut putat se ultro notato) Schlechte / schlechte / harte Sprache (die Leute denken vielleicht anstößig) Κακή / κακή / σκληρή γλώσσα (οι άνθρωποι μπορεί να σκέφτονται προσβλητικά) Kakí / kakí / sklirí glóssa (oi ánthropoi boreí na skéftontai prosvlitiká) Zły / zły / trudny język (ludzie mogą uważać za obraźliwe) Плохой / плохой / жесткий язык (люди могут думать обидно) Plokhoy / plokhoy / zhestkiy yazyk (lyudi mogut dumat' obidno)
164 Literary/poetic language Langage littéraire / poétique Linguagem literária / poética Lenguaje literario / poético. Linguaggio letterario / poetico literary / praesertim poetica Literarische / poetische Sprache Λογοτεχνική / ποιητική γλώσσα Logotechnikí / poiitikí glóssa Język literacki / poetycki Литературно-поэтический язык Literaturno-poeticheskiy yazyk
165 Literature / poetry language Langue de la littérature / poésie Literatura / linguagem de poesia Literatura / lenguaje poético Letteratura / linguaggio poetico Literature / Poetry Language Literatur / Gedichtsprache Γλώσσα λογοτεχνίας / ποίησης Glóssa logotechnías / poíisis Język literatury / poezji Литература / поэзия язык Literatura / poeziya yazyk
166 The language 0f the legal profession La langue de la profession d'avocat A linguagem da profissão legal El lenguaje de la profesión jurídica. La lingua della professione legale 0f in lingua professionis legalis Die Sprache des Anwaltsberufs Η γλώσσα του νομικού επαγγέλματος I glóssa tou nomikoú epangélmatos Język zawodu prawnika Язык юридической профессии YAzyk yuridicheskoy professii
167 Legal language Langage juridique Linguagem jurídica Lenguaje legal Lingua legale Legal lingua professional Juristische Sprache Νομική γλώσσα Nomikí glóssa Język prawniczy Юридический язык Yuridicheskiy yazyk
168 Legal terminology Terminologie juridique Terminologia jurídica Terminología legal Terminologia legale Legal terminology Rechtliche Terminologie Νομική ορολογία Nomikí orología Terminologia prawna Юридическая терминология Yuridicheskaya terminologiya
169  Give your instructions on every language  Donnez vos instructions dans toutes les langues  Dê suas instruções em todos os idiomas  Da tus instrucciones en todos los idiomas.  Dai le tue istruzioni su ogni lingua  Da tuis instructiones omnis lingua  Geben Sie in jeder Sprache Ihre Anweisungen  Δώστε τις οδηγίες σας σε κάθε γλώσσα  Dóste tis odigíes sas se káthe glóssa  Podawaj instrukcje na każdy język  Дайте ваши инструкции на каждом языке  Dayte vashi instruktsii na kazhdom yazyke
171 Publish instructions in plain language Publier des instructions en langage clair Publicar instruções em linguagem simples Publicar instrucciones en lenguaje sencillo. Pubblica le istruzioni in un linguaggio semplice Re aperte praeceptum Veröffentlichen Sie Anweisungen in Klartext Δημοσιεύστε τις οδηγίες σε απλή γλώσσα Dimosiéfste tis odigíes se aplí glóssa Publikuj instrukcje w prostym języku Публиковать инструкции на понятном языке Publikovat' instruktsii na ponyatnom yazyke
172 Provide instructions for each language Fournir des instructions pour chaque langue Fornecer instruções para cada idioma Proporcionar instrucciones para cada idioma. Fornire istruzioni per ogni lingua Nam quisque lingua providebit instructiones Geben Sie Anweisungen für jede Sprache an Παρέχετε οδηγίες για κάθε γλώσσα Paréchete odigíes gia káthe glóssa Podaj instrukcje dla każdego języka Предоставьте инструкции для каждого языка Predostav'te instruktsii dlya kazhdogo yazyka
173 See also bad language Voir aussi mauvaise langue Veja também linguagem ruim Véase también mal lenguaje Vedi anche il linguaggio cattivo videatur etiam malis verbis Siehe auch schlechte Sprache Δείτε επίσης κακή γλώσσα Deíte epísis kakí glóssa Zobacz także zły język Смотрите также плохой язык Smotrite takzhe plokhoy yazyk
174 Note on next page Note sur la page suivante Nota na próxima página Nota en la pagina siguiente Nota alla pagina successiva in note next page Hinweis auf der nächsten Seite Σημείωση στην επόμενη σελίδα Simeíosi stin epómeni selída Uwaga na następnej stronie Примечание на следующей странице Primechaniye na sleduyushchey stranitse
175 Movement/symbol/sound Mouvement / symbole / son Movimento / símbolo / som Movimiento / símbolo / sonido Movimento / simbolo / suono motus / Signum / sonus Bewegung / Symbol / Ton Κίνηση / σύμβολο / ήχος Kínisi / sýmvolo / íchos Ruch / symbol / dźwięk Движение / символ / звук Dvizheniye / simvol / zvuk
176 Action; symbol; sonar Action; symbole; sonar Ação; símbolo; sonar Acción; símbolo; sonar Azione, simbolo, sonar Operationis insignia; vox Qi Aktion, Symbol, Sonar Δράση, σύμβολο, σόναρ Drási, sýmvolo, sónar Akcja, symbol, sonar Действие; символ; сонар Deystviye; simvol; sonar
177 a way of expressing ideas and feelings using movements, symbols and sound une façon d'exprimer des idées et des sentiments en utilisant des mouvements, des symboles et du son uma maneira de expressar idéias e sentimentos usando movimentos, símbolos e sons Una forma de expresar ideas y sentimientos utilizando movimientos, símbolos y sonidos. un modo di esprimere idee e sentimenti usando movimenti, simboli e suoni exprimens affectus et ideas per viam de motibus, signis, et sonus eine Möglichkeit, Ideen und Gefühle mit Bewegungen, Symbolen und Klängen auszudrücken ένας τρόπος έκφρασης ιδεών και συναισθημάτων χρησιμοποιώντας κινήσεις, σύμβολα και ήχο énas trópos ékfrasis ideón kai synaisthimáton chrisimopoióntas kiníseis, sýmvola kai ícho sposób wyrażania idei i uczuć za pomocą ruchów, symboli i dźwięku способ выражения идей и чувств с помощью движений, символов и звука sposob vyrazheniya idey i chuvstv s pomoshch'yu dvizheniy, simvolov i zvuka
178 (Expression of thoughts and feelings with movements, symbols, and sounds), communication, communication (Expression de pensées et de sentiments avec des mouvements, des symboles et des sons), communication, communication (Expressão de pensamentos e sentimentos com movimentos, símbolos e sons), comunicação, comunicação (Expresión de pensamientos y sentimientos con movimientos, símbolos y sonidos), comunicación, comunicación. (Espressione di pensieri e sentimenti con movimenti, simboli e suoni), comunicazione, comunicazione Expressio (per operationem, signis et vocibus exprimere cogitationes et affectus), modum communicationis (Ausdruck von Gedanken und Gefühlen mit Bewegungen, Symbolen und Klängen), Kommunikation, Kommunikation (Εκδήλωση σκέψεων και συναισθημάτων με κινήσεις, σύμβολα και ήχους), επικοινωνία, επικοινωνία (Ekdílosi sképseon kai synaisthimáton me kiníseis, sýmvola kai íchous), epikoinonía, epikoinonía (Wyrażanie myśli i uczuć za pomocą ruchów, symboli i dźwięków), komunikacja, komunikacja (Выражение мыслей и чувств с помощью движений, символов и звуков), общение, общение (Vyrazheniye mysley i chuvstv s pomoshch'yu dvizheniy, simvolov i zvukov), obshcheniye, obshcheniye
179 A way of expressing thoughts and feelings with movements, symbols and sounds Une façon d'exprimer ses pensées et ses sentiments avec des mouvements, des symboles et des sons Uma maneira de expressar pensamentos e sentimentos com movimentos, símbolos e sons Una forma de expresar pensamientos y sentimientos con movimientos, símbolos y sonidos. Un modo di esprimere pensieri e sentimenti con movimenti, simboli e suoni Sensusque actionis viam explicandis symbola effecit Eine Möglichkeit, Gedanken und Gefühle mit Bewegungen, Symbolen und Klängen auszudrücken Ένας τρόπος έκφρασης σκέψεων και συναισθημάτων με κινήσεις, σύμβολα και ήχους Énas trópos ékfrasis sképseon kai synaisthimáton me kiníseis, sýmvola kai íchous Sposób wyrażania myśli i uczuć za pomocą ruchów, symboli i dźwięków Способ выражения мыслей и чувств с помощью движений, символов и звуков Sposob vyrazheniya mysley i chuvstv s pomoshch'yu dvizheniy, simvolov i zvukov
180 The language of mime Le langage du mime A linguagem da mímica El lenguaje del mimo. Il linguaggio del mimo lingua mimo, Die Sprache der Pantomime Η γλώσσα της μίμης I glóssa tis mímis Język mime Язык мима YAzyk mima
181 Mime sign language Langue des signes mime Linguagem de sinais MIME Lenguaje de signos mimo Linguaggio dei segni MIME Et signum lingua ethologorum Mime-Zeichensprache Μυϊκή νοηματική γλώσσα Myïkí noimatikí glóssa Język migowy MIME Язык жестов мима YAzyk zhestov mima
182 He language of dolphins/bees Il langue des dauphins / abeilles Ele fala de golfinhos / abelhas El lenguaje de los delfines / abejas. Lui lingua dei delfini / api et lingua delphinis / apes Er Sprache der Delphine / Bienen Γλώσσα των δελφινιών / μέλισσες Glóssa ton delfinión / mélisses On język delfinów / pszczół Он язык дельфинов / пчел On yazyk del'finov / pchel
183 Qinmai/bee communication method Méthode de communication Qinmai / Abeille Método de comunicação Qinmai / abelha Método de comunicación Qinmai / abeja Metodo di comunicazione Qinmai / ape Qin venas communicationis / apes, Qinmai / Bienen-Kommunikationsmethode Μέθοδος επικοινωνίας Qinmai / μέλισσας Méthodos epikoinonías Qinmai / mélissas Metoda komunikacji Qinmai / bee Цинмай / способ связи пчелы Tsinmay / sposob svyazi pchely
184 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
185  Body language  Langage corporel  Linguagem corporal  Lenguaje corporal  Linguaggio del corpo  corpus lingua  Körpersprache  Γλώσσα σώματος  Glóssa sómatos  Język ciała  Язык тела  YAzyk tela
186 Sign language Langue des signes Língua de sinais Lenguaje de señas Linguaggio dei segni linguae in signum Gebärdensprache Η μητρική γλώσσα I mitrikí glóssa Język migowy Язык жестов YAzyk zhestov
187 Computing Informatique Computação Computacion informatica computing Computing Υπολογισμός Ypologismós Informatyka вычисления vychisleniya
188 computer technology Informatique Tecnologia informática Tecnologia informatica Tecnologia informatica Technology Computer Computertechnologie Τεχνολογία υπολογιστών Technología ypologistón Technologia komputerowa Компьютерные технологии Komp'yuternyye tekhnologii
189 a system of symbols and rules that is used to operate a computer un système de symboles et de règles utilisé pour faire fonctionner un ordinateur um sistema de símbolos e regras que é usado para operar um computador Un sistema de símbolos y reglas que se utiliza para operar una computadora. un sistema di simboli e regole che viene utilizzato per far funzionare un computer et ratio est quia praecepta Dei symbolorum usus operate in a computer ein System von Symbolen und Regeln, das zum Bedienen eines Computers verwendet wird ένα σύστημα συμβόλων και κανόνων που χρησιμοποιείται για τη λειτουργία ενός υπολογιστή éna sýstima symvólon kai kanónon pou chrisimopoieítai gia ti leitourgía enós ypologistí system symboli i reguł używanych do obsługi komputera система символов и правил, которая используется для управления компьютером sistema simvolov i pravil, kotoraya ispol'zuyetsya dlya upravleniya komp'yuterom
190 Computer Languages Langage informatique Linguagem de computador Lenguaje computacional Linguaggio del computer ullum Computersprache Γλώσσα υπολογιστών Glóssa ypologistón Język komputerowy Компьютерный язык Komp'yuternyy yazyk
191 a programming language un langage de programmation uma linguagem de programação un lenguaje de programación un linguaggio di programmazione a programming language eine Programmiersprache μια γλώσσα προγραμματισμού mia glóssa programmatismoú język programowania язык программирования yazyk programmirovaniya
192 Programming language Langage de programmation Linguagem de programação Lenguaje de programacion Linguaggio di programmazione Lingua programming Programmiersprache Γλώσσα προγραμματισμού Glóssa programmatismoú Język programowania Язык программирования YAzyk programmirovaniya
193 Program language Langue du programme Linguagem do programa Lenguaje del programa Linguaggio del programma Program consilio verbis Programmsprache Γλώσσα προγράμματος Glóssa prográmmatos Język programu Язык программы YAzyk programmy
194 Mind/watch your language to be careful about what you say in order not to upset or offend sb Veillez / surveillez votre langage pour faire attention à ce que vous dites afin de ne pas fâcher ni offenser qn Mente / observe sua linguagem para ter cuidado com o que você diz para não perturbar ou ofender Mente / mire su idioma para tener cuidado con lo que dice para no molestar u ofender a alguien Mente / osserva il tuo linguaggio per fare attenzione a ciò che dici per non turbare o offendere sb mens / vigilare translitterandi linguam tuam curare debere, ut non dicam tibi quod et vehementer angebat, aut si scandalizaverit Achten Sie auf Ihre Sprache und achten Sie darauf, was Sie sagen, um jdn nicht zu stören oder zu beleidigen Μυαλό / παρακολουθήστε τη γλώσσα σας για να είστε προσεκτικοί σχετικά με αυτό που λέτε για να μην σας ενοχλούν ή να προσβάλλετε sb Myaló / parakolouthíste ti glóssa sas gia na eíste prosektikoí schetiká me aftó pou léte gia na min sas enochloún í na prosvállete sb Uważaj / obserwuj swój język, uważając na to, co mówisz, aby nie denerwować ani nie obrażać kogoś Следите за своим языком, чтобы быть осторожным в том, что вы говорите, чтобы не расстроить или не обидеть кого-то Sledite za svoim yazykom, chtoby byt' ostorozhnym v tom, chto vy govorite, chtoby ne rasstroit' ili ne obidet' kogo-to
195 Cautious wording; * God's words Texte prudent * paroles de Dieu Palavras cautelosas * Palavras de Deus Redacción cautelosa; * palabras de dios Formulazione cauta; * Parole di Dio Elige diligenter verbis suis: * sermonibus Dei, Vorsichtige Formulierung; * Gottes Worte Προσεκτική διατύπωση, * τα λόγια του Θεού Prosektikí diatýposi, * ta lógia tou Theoú Ostrożne sformułowanie; * Słowa Boga Осторожная формулировка; * Божьи слова Ostorozhnaya formulirovka; * Bozh'i slova
196 Pay attention to your language and be careful what you say to avoid being unhappy or offending someone. Faites attention à votre langue et faites attention à ce que vous dites pour éviter d'être mécontent ou d'offenser quelqu'un. Preste atenção ao seu idioma e tenha cuidado com o que você diz para evitar ser infeliz ou ofender alguém. Preste atención a su idioma y tenga cuidado con lo que dice para evitar ser infeliz u ofender a alguien. Presta attenzione alla tua lingua e fai attenzione a ciò che dici per evitare di essere infelice o offendere qualcuno. Nota / adtende tibi ad linguam et cum diligentia cuncta tu dicis, ita ut non mediocriter perturbare aliquem uamvis notione Achten Sie auf Ihre Sprache und achten Sie darauf, dass Sie nicht unglücklich sind oder jemanden beleidigen. Δώστε προσοχή στη γλώσσα σας και προσέξτε τι λέτε για να αποφύγετε να είστε δυσαρεστημένοι ή να προσβάλλετε κάποιον. Dóste prosochí sti glóssa sas kai proséxte ti léte gia na apofýgete na eíste dysarestiménoi í na prosvállete kápoion. Zwróć uwagę na swój język i uważaj, co mówisz, aby nie być nieszczęśliwym lub nie obrażać kogoś. Обратите внимание на свой язык и будьте осторожны с тем, что вы говорите, чтобы не быть несчастным или обидеть кого-либо. Obratite vnimaniye na svoy yazyk i bud'te ostorozhny s tem, chto vy govorite, chtoby ne byt' neschastnym ili obidet' kogo-libo.
197 Watch your language, young man! Regarde ta langue, jeune homme! Assista sua linguagem, jovem! ¡Cuida tu lenguaje, joven! Guarda la tua lingua, giovanotto! Vigilate vestrum lingua, iuvenis! Achte auf deine Sprache, junger Mann! Παρακολουθήστε τη γλώσσα σας, νεαρός! Parakolouthíste ti glóssa sas, nearós! Uważaj na swój język, młody człowieku! Следи за своим языком, молодой человек! Sledi za svoim yazykom, molodoy chelovek!
198  Young people; pay attention to your words!  Jeunes, faites attention à vos mots!  Jovens, prestem atenção às suas palavras!  Jóvenes, prestad atención a vuestras palabras!  Giovani, fate attenzione alle vostre parole!  Iuvenes et adtende verba oris tui conversation!  Junge Leute, achten Sie auf Ihre Worte!  Νέοι άνθρωποι, προσέξτε τα λόγια σας!  Néoi ánthropoi, proséxte ta lógia sas!  Młodzi ludzie, zwracajcie uwagę na swoje słowa!  Молодые люди, обратите внимание на ваши слова!  Molodyye lyudi, obratite vnimaniye na vashi slova!
199  Speak/talk the same language to  Parler / parler la même langue à  Fale / fale a mesma língua para  Habla / habla el mismo idioma para  Parla / parla la stessa lingua a  dico / loquantur simul ad linguam  Sprechen / sprechen Sie dieselbe Sprache mit  Μιλήστε / μιλήστε την ίδια γλώσσα με  Milíste / milíste tin ídia glóssa me  Mów / mów do tego samego języka  Говорить / говорить на одном языке с  Govorit' / govorit' na odnom yazyke s
200 Be able to communicate easily with another person because you share similar opinions and experience Etre capable de communiquer facilement avec une autre personne parce que vous partagez des opinions et une expérience similaires Ser capaz de se comunicar facilmente com outra pessoa porque você compartilha opiniões e experiências semelhantes Ser capaz de comunicarse fácilmente con otra persona porque comparte opiniones y experiencias similares Essere in grado di comunicare facilmente con un'altra persona perché condividi opinioni ed esperienze simili quia facile communicat alteri communicare possit probatio similibus opinionibus Sie können leicht mit einer anderen Person kommunizieren, weil Sie ähnliche Meinungen und Erfahrungen teilen Να είστε σε θέση να επικοινωνείτε εύκολα με ένα άλλο άτομο επειδή μοιράζεστε παρόμοιες απόψεις και εμπειρία Na eíste se thési na epikoinoneíte éfkola me éna állo átomo epeidí moirázeste parómoies apópseis kai empeiría Możliwość łatwego komunikowania się z inną osobą, ponieważ dzielisz się podobnymi opiniami i doświadczeniem Иметь возможность легко общаться с другим человеком, потому что вы разделяете схожие мнения и опыт Imet' vozmozhnost' legko obshchat'sya s drugim chelovekom, potomu chto vy razdelyayete skhozhiye mneniya i opyt
201 (Because of similar opinions and experiences) can communicate easily, speak, have a common language (À cause d'opinions et d'expériences similaires) peuvent communiquer facilement, parler, avoir une langue commune (Por causa de opiniões e experiências semelhantes) podem se comunicar facilmente, falar, ter uma linguagem comum (Debido a opiniones y experiencias similares) se puede comunicar fácilmente, hablar, tener un lenguaje común (A causa di opinioni ed esperienze simili) può comunicare facilmente, parlare, avere una lingua comune (Ob partium opiniones ac varus experientiis) potest facile communicate, Yue Delai, a communi sermone (Aufgrund ähnlicher Meinungen und Erfahrungen) kann man leicht kommunizieren, sprechen, eine gemeinsame Sprache haben (Λόγω παρόμοιων απόψεων και εμπειριών) μπορούν να επικοινωνούν εύκολα, να μιλούν, να έχουν κοινή γλώσσα (Lógo parómoion apópseon kai empeirión) boroún na epikoinonoún éfkola, na miloún, na échoun koiní glóssa (Ze względu na podobne opinie i doświadczenia) może komunikować się łatwo, mówić, mieć wspólny język (Из-за схожих мнений и опыта) легко общаться, говорить, иметь общий язык (Iz-za skhozhikh mneniy i opyta) legko obshchat'sya, govorit', imet' obshchiy yazyk
202 Language engineering (computing ) the use of computers to process languages ​​for industrial purposes Ingénierie des langues (informatique) utilisation d'ordinateurs pour traiter des langages à des fins industrielles Engenharia da linguagem (computação) o uso de computadores para processar linguagens para fins industriais Ingeniería de idiomas (computación) el uso de computadoras para procesar lenguajes con fines industriales. Ingegneria linguistica (informatica) l'uso dei computer per l'elaborazione delle lingue per scopi industriali lingua ipsum (computing) proposita industriae usum computers ad aliquid linguarum Language Engineering (Computing) Verwendung von Computern zur Verarbeitung von Sprachen für industrielle Zwecke Γλωσσική μηχανική (υπολογιστική) η χρήση ηλεκτρονικών υπολογιστών για την επεξεργασία γλωσσών για βιομηχανικούς σκοπούς Glossikí michanikí (ypologistikí) i chrísi ilektronikón ypologistón gia tin epexergasía glossón gia viomichanikoús skopoús Inżynieria językowa (komputerowa) wykorzystanie komputerów do przetwarzania języków do celów przemysłowych Языковая инженерия (вычислительная техника) использование компьютеров для обработки языков в промышленных целях YAzykovaya inzheneriya (vychislitel'naya tekhnika) ispol'zovaniye komp'yuterov dlya obrabotki yazykov v promyshlennykh tselyakh
203 Language engineering Ingénierie linguistique Engenharia da linguagem Ingenieria del lenguaje Ingegneria linguistica lingua Engineering Sprachengineering Γλωσσική μηχανική Glossikí michanikí Inżynieria językowa Языковая инженерия YAzykovaya inzheneriya
204 Language laboratory a room in a school or college that contains special equipment to help students learn foreign languages ​​by listening to tapes or CDs, watching videos, recording themselves, etc. Laboratoire de langue pièce dans une école ou un collège qui contient un équipement spécial pour aider les étudiants à apprendre les langues étrangères: écoute de cassettes ou de CD, lecture de vidéos, enregistrement par eux-mêmes, etc. Laboratório de idiomas: uma sala em uma escola ou faculdade que contém equipamentos especiais para ajudar os alunos a aprender línguas estrangeiras ouvindo fitas ou CDs, assistindo a vídeos, gravando a si mesmos, etc. Laboratorio de idiomas una habitación en una escuela o universidad que contiene equipos especiales para ayudar a los estudiantes a aprender idiomas extranjeros escuchando cintas o CD, viendo videos, grabándose a sí mismos, etc. Laboratorio linguistico una stanza in una scuola o college che contiene attrezzature speciali per aiutare gli studenti ad apprendere le lingue straniere ascoltando nastri o CD, guardando video, registrando se stessi, ecc. laboratorium a lingua schola vel collegii, quod continet specialis apparatu in camera ad auxilium alumni linguas peregrinas discere uel ab infulis tantam audiebant disci, vigilo videos, cum memorant ipsi, etc. Sprachlabor Ein Raum in einer Schule oder Hochschule, der eine spezielle Ausrüstung enthält, die den Schülern hilft, Fremdsprachen zu lernen, indem sie Kassetten oder CDs hört, Videos betrachtet, selbst aufnimmt usw. Εργαστήριο γλωσσών ένα δωμάτιο σε σχολείο ή κολέγιο που περιλαμβάνει ειδικό εξοπλισμό για να βοηθήσει τους μαθητές να μάθουν ξένες γλώσσες ακούγοντας ταινίες ή CD, παρακολουθώντας βίντεο, εγγράφοντας κλπ. Ergastírio glossón éna domátio se scholeío í kolégio pou perilamvánei eidikó exoplismó gia na voithísei tous mathités na máthoun xénes glósses akoúgontas tainíes í CD, parakolouthóntas vínteo, engráfontas klp. Laboratorium językowe pomieszczenie w szkole lub na uczelni, które zawiera specjalny sprzęt pomagający uczniom w nauce języków obcych poprzez słuchanie taśm lub płyt CD, oglądanie filmów, nagrywanie samych itp. Языковая лаборатория - комната в школе или колледже, в которой есть специальное оборудование, помогающее учащимся изучать иностранные языки, слушая кассеты или компакт-диски, просматривая видео, записывая себя и т. Д. YAzykovaya laboratoriya - komnata v shkole ili kolledzhe, v kotoroy yest' spetsial'noye oborudovaniye, pomogayushcheye uchashchimsya izuchat' inostrannyye yazyki, slushaya kassety ili kompakt-diski, prosmatrivaya video, zapisyvaya sebya i t. D.
205 Language lab Laboratoire de langues Laboratório de idiomas Laboratorio de idiomas Laboratorio linguistico Lab Language: Lingua Lab Sprachlabor Εργαστήριο γλωσσών Ergastírio glossón Laboratorium językowe Языковая лаборатория YAzykovaya laboratoriya
206 A room in a language lab school or college that contains special equipment to help students learn foreign languages ​​by listening to tapes or CDs, watching videos, recording themselves, etc. Une pièce dans un laboratoire de langues ou une école qui contient un équipement spécial pour aider les étudiants à apprendre les langues étrangères en écoutant des cassettes ou des CD, en regardant des vidéos, en s’enregistrant, etc. Uma sala em uma escola ou faculdade de laboratório de idiomas que contém equipamento especial para ajudar os alunos a aprender idiomas estrangeiros ouvindo fitas ou CDs, assistindo a vídeos, gravando a si mesmos etc. Una sala en una escuela de laboratorio de idiomas o universidad que contiene equipo especial para ayudar a los estudiantes a aprender idiomas extranjeros al escuchar cintas o CD, ver videos, grabarse a sí mismos, etc. Una stanza in una scuola o college linguistico che contiene attrezzature speciali per aiutare gli studenti ad apprendere le lingue straniere ascoltando nastri o CD, guardando video, registrando se stessi, ecc. A lingua schola vel collegii cubiculum elit, comprehendo a specialis apparatu ad auxilium alumni audire et in infulis tantam CD, vigilate videos, recordarentur tua discere linguam alienam, etc. Ein Raum in einer Sprachlaborschule oder -hochschule mit spezieller Ausrüstung, die den Schülern hilft, Fremdsprachen zu lernen, indem sie Kassetten oder CDs anhören, Videos ansehen, selbst aufnehmen usw. Ένα δωμάτιο σε σχολείο ή σχολή γλωσσικών εργαστηρίων που περιέχει ειδικό εξοπλισμό για να βοηθήσει τους μαθητές να μάθουν ξένες γλώσσες ακούγοντας ταινίες ή CD, παρακολουθώντας βίντεο, εγγράφοντας τους κλπ. Éna domátio se scholeío í scholí glossikón ergastiríon pou periéchei eidikó exoplismó gia na voithísei tous mathités na máthoun xénes glósses akoúgontas tainíes í CD, parakolouthóntas vínteo, engráfontas tous klp Pokój w szkole lub szkole językowej, który zawiera specjalny sprzęt pomagający uczniom w nauce języków obcych poprzez słuchanie taśm lub płyt CD, oglądanie filmów, nagrywanie samych itp. Помещение в языковой лаборатории или колледже, в котором есть специальное оборудование, помогающее учащимся изучать иностранные языки, слушая кассеты или компакт-диски, просматривая видео, записывая себя и т. Д. Pomeshcheniye v yazykovoy laboratorii ili kolledzhe, v kotorom yest' spetsial'noye oborudovaniye, pomogayushcheye uchashchimsya izuchat' inostrannyye yazyki, slushaya kassety ili kompakt-diski, prosmatrivaya video, zapisyvaya sebya i t. D.
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
             
                Selída eikónas R032        
                 mia diadromí pou chrisimopoieítai apó ploía í aeroskáfi se taktiká dromológia        
                Ydatikí odó        
                Mia apó tis pio polysýchnastes naftiliakés / thalássies lorídes ston kósmo        
        I pio polysýchnasti naftiliakí diadromí ston kósmo        
                Éna apó ta pio polysýchnasta naftiliaká / thalássia limánia ston kósmo        
        Deíte ti grígori lorída        
                Lang-lauf (apó ta germaniká) cross-country ski        
        Langouste  
                Langosta éna eídos megálon ostrakoeidón me éna makrý sóma kai ta pódia        
         Astakós  
                Langoustine (epísis. Ankáthi Norvigía, garída Dublin Bay) éna eídos psarión kelýfous, ópos éna mikró astakó        
        Norvigiká lankoustínia : norvigikí astakós  
                Langoustine (also.Norway astakó, Ntaouvgouán garídes) éna ostrakoeidí, ópos mia karavída        
                Glóssa        
        Mias chóras  
                Chóra    
                 To sýstima epikoinonías stin omilía kai ti grafí pou chrisimopoieítai apó anthrópous synkekriménis chóras í periochís        
                Glóssa, glóssa        
                Systímata epikoinonías omilías kai grafís pou chrisimopoioúntai apó átoma se synkekriménes chóres í periochés    
        I iaponikí glóssa    
                Paroimíes        
                Chreiázetai polýs chrónos sto Zeam na máthei na miláei kalá mia glóssa        
        Chreiázetai polýs chrónos gia na máthoun na miloún mia kalí glóssa.  
         I italikí glóssa eínai i próti mou glóssa  
                I italikí glóssa eínai i mitrikí mou glóssa        
        Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa  
        Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa  
                Óla ta paidiá prépei na máthoun mia xéni glóssa        
        Échei kalí entolí stin ispanikí glóssa  
        Eínai kalá stin ispanikí glóssa  
         prosónta sti didaskalía glossón  
        Ekpaídefsi glossón  
                Ekpaídefsi glossón        
                Épesan erotevménoi pará ton glossikó fragmó (ti dyskolía epikoinonías ótan oi ánthropoi miloún diaforetikés glósses).    
        Pará tous glossikoús tous fragmoús, exakolouthoún na erotévontai.    
                Giatí na spoudáso latiniká? Eínai mia nekrí glóssa (pou den miláne pléon apó kanénan)        
        Giatí na máthoun latiniká? Den légetai pléon    
        Giatí na spoudásete latiniká? Aftí eínai mia nekrí glóssa (kaneís den léei típota pia)    
        Eínai i anglikí epísimi glóssa sti chóra sas?    
        Eínai i anglikí i epísimi glóssa sti chóra sas?    
        Eínai i anglikí epísimi glóssa tis chóras sas?    
         Deíte epísis tin epikoinonía tis sýnchronis glóssas    
        Epikoinonía    
         I chrísi apó ton ánthropo enós systímatos íchon kai léxeon    
        Omilía, omilía, glóssa    
        Oi ánthropoi chrisimopoioún systímata fonís kai keiménou gia na epikoinonoún    
        Theoríes schetiká me tin proélefsi tis glóssas    
        Theoría tis proélefsis tis glóssas    
        Theoría tis proélefsis tis glóssas    
        mia meléti gia tin apóktisi glossón se paidiá dýo etón    
        Meléti gia tin apóktisi glossón sta paidiá ilikías dýo etón    
        Styl tis omilías / grafís    
        Omilía / graptó styl?    
        Milóntas / gráfontas styl    
        éna synkekriméno ýfos tis omilías í tis grafís    
        Kápoio eídos omilías (í glóssas)    
        Eidikó styl milóntas í grafís    
        Bad / foul / strong glóssa (léxi pou oi ánthropoi boreí na theoroún prosvlitikó)    
        Vrómikes / akatérgastes / orkisménes léxeis    
        Kakí / kakí / sklirí glóssa (oi ánthropoi boreí na skéftontai prosvlitiká)    
        Logotechnikí / poiitikí glóssa    
        Glóssa logotechnías / poíisis    
        I glóssa tou nomikoú epangélmatos    
        Nomikí glóssa    
        Nomikí orología    
         Dóste tis odigíes sas se káthe glóssa    
        Dimosiéfste tis odigíes se aplí glóssa    
        Paréchete odigíes gia káthe glóssa    
        Deíte epísis kakí glóssa    
        Simeíosi stin epómeni selída    
        Kínisi / sýmvolo / íchos    
        Drási, sýmvolo, sónar    
        énas trópos ékfrasis ideón kai synaisthimáton chrisimopoióntas kiníseis, sýmvola kai ícho    
        (Ekdílosi sképseon kai synaisthimáton me kiníseis, sýmvola kai íchous), epikoinonía, epikoinonía    
        Énas trópos ékfrasis sképseon kai synaisthimáton me kiníseis, sýmvola kai íchous    
        I glóssa tis mímis    
        Myïkí noimatikí glóssa    
        Glóssa ton delfinión / mélisses    
        Méthodos epikoinonías Qinmai / mélissas    
        Deíte epísis    
         Glóssa sómatos    
        I mitrikí glóssa    
        Ypologismós    
        Technología ypologistón    
        éna sýstima symvólon kai kanónon pou chrisimopoieítai gia ti leitourgía enós ypologistí    
        Glóssa ypologistón    
        mia glóssa programmatismoú    
        Glóssa programmatismoú    
        Glóssa prográmmatos    
        Myaló / parakolouthíste ti glóssa sas gia na eíste prosektikoí schetiká me aftó pou léte gia na min sas enochloún í na prosvállete sb    
        Prosektikí diatýposi, * ta lógia tou Theoú    
        Dóste prosochí sti glóssa sas kai proséxte ti léte gia na apofýgete na eíste dysarestiménoi í na prosvállete kápoion.    
        Parakolouthíste ti glóssa sas, nearós!    
         Néoi ánthropoi, proséxte ta lógia sas!    
         Milíste / milíste tin ídia glóssa me    
        Na eíste se thési na epikoinoneíte éfkola me éna állo átomo epeidí moirázeste parómoies apópseis kai empeiría    
        (Lógo parómoion apópseon kai empeirión) boroún na epikoinonoún éfkola, na miloún, na échoun koiní glóssa    
        Glossikí michanikí (ypologistikí) i chrísi ilektronikón ypologistón gia tin epexergasía glossón gia viomichanikoús skopoús    
        Glossikí michanikí    
        Ergastírio glossón éna domátio se scholeío í kolégio pou perilamvánei eidikó exoplismó gia na voithísei tous mathités na máthoun xénes glósses akoúgontas tainíes í CD, parakolouthóntas vínteo, engráfontas klp.    
        Ergastírio glossón    
        Éna domátio se scholeío í scholí glossikón ergastiríon pou periéchei eidikó exoplismó gia na voithísei tous mathités na máthoun xénes glósses akoúgontas tainíes í CD, parakolouthóntas vínteo, engráfontas tous klp.    
        Afficher plus