A B     C D E F G  H  I J K L M A D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  lamentation 1130 1130 lama         20000abc   abc image                    
1 lamm  Lamm  拉姆 Lā mǔ Lamm Lamm Lamm Lamm lamm Lamm Lamm Lamm Lamm Lamm Ламм Lamm lamm  Lamm ラム ラム  ramu 
2 lam into sb (informal) to attack sb violently with blows or words lam into sb (informal) to attack sb violently with blows or words 哄骗(非正式)用暴力或言语猛烈攻击某人 hǒngpiŕn (fēi zhčngshě) yňng bŕolě huň yányǔ měnglič gōngjí mǒu rén Lam into sb (informal) to attack sb violently with blows or words Lam into sb (informel) pour attaquer qn violemment avec des coups ou des mots Lam em sb (informal) para atacar sb violentamente com golpes ou palavras Entra en sb (informal) para atacar a sb violentamente con golpes o palabras Lam in sb (informale) per attaccare sb violentemente con colpi o parole lam si in (informal) impetum Verberum namque sive sermonis si violenter In jdn (informell) einsteigen, um jdn mit Schlägen oder Worten gewaltsam anzugreifen Lam σε sb (άτυπη) για να επιτεθεί σβ βίαια με χτυπήματα ή λόγια Lam se sb (átypi) gia na epitetheí sv víaia me chtypímata í lógia Zaangażuj się w sb (nieformalne), aby gwałtownie zaatakować sb ciosami lub słowami Лам в sb (неформально), чтобы атаковать sb с помощью ударов или слов Lam v sb (neformal'no), chtoby atakovat' sb s pomoshch'yu udarov ili slov lam into sb (informal) to attack sb violently with blows or words Lam into sb (informel) pour attaquer qn violemment avec des coups ou des mots 一撃  言葉  激しく sb  攻撃 する sb ( 非公式 ) 慣れる  いちげき  ことば  はげしく sb  こうげき する sb (ひこうしき )  なれる  ichigeki ya kotoba de hageshiku sb o kōgeki suru sb (hikōshiki ) ni nareru 
3  痛打袁人;猛烈抨击某人  tňngdǎ yuán rén; měnglič pēngjí mǒu rén  痛打袁人;猛烈抨击某人  tňngdǎ yuán rén; měnglič pēngjí mǒu rén  Beating Yuanren; slamming someone  Battre Yuanren et frapper quelqu'un  Batendo Yuanren, batendo alguém  Vencer a Yuanren, golpear a alguien  Battere Yuanren, sbattere qualcuno  Beat populi Yuan, ad aliquem nequam praesentiant  Yuanren schlagen, jemanden schlagen  Κτυπώντας Yuanren, χτυπώντας κάποιον  Ktypóntas Yuanren, chtypóntas kápoion  Pokonując Yuanrena, zatrzaskując kogoś  Избиение Юанрена  Izbiyeniye Yuanrena  痛打袁人;猛烈抨击某人  Battre Yuanren et frapper quelqu'un      破って 、    激突    もと はちす  やぶって 、 だれ   げきとつ    moto hachisu o yabutte , dare ka o gekitotsu 
4 闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻击某人 chuǎng rů mǒu rén (fēi zhčngshě) yǐ měnglič de gōngjí huň měnglič gōng chuǎng rů mǒu rén (fēi zhčngshě) yǐ měnglič de gōngjí huň měnglič gōngjí mǒu rén 闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻击某人 chuǎng rů mǒu rén (fēi zhčngshě) yǐ měnglič de gōngjí huň měnglič gōng chuǎng rů mǒu rén (fēi zhčngshě) yǐ měnglič de gōngjí huň měnglič gōngjí mǒu rén Break into someone (informal) with a fierce attack or violent attack into someone (informal) with a fierce attack or violent attack on someone Briser quelqu'un (informel) avec une attaque féroce ou une attaque violente en quelqu'un (informel) avec une attaque féroce ou une attaque violente contre quelqu'un Invadir alguém (informal) com um ataque feroz ou ataque violento a alguém (informal) com um ataque violento ou um ataque violento a alguém Irrumpir en alguien (informal) con un ataque feroz o violento en alguien (informal) con un ataque feroz o violento en alguien Sfondare qualcuno (informale) con un attacco feroce o un attacco violento a qualcuno (informale) con un attacco feroce o un attacco violento a qualcuno Si inrupit (tacitae) violento impetu vel incursu quodam irrumpunt (tacitae) violento impetu vel incursu quodam Brich in jemanden (informell) mit einem heftigen Angriff oder gewalttätigen Angriff in jemanden (informell) mit einem heftigen Angriff oder gewalttätigen Angriff auf jemanden ein Κάποιος έσπασε στο (άτυπο) σε βίαιες επιθέσεις ή βίαιες επιθέσεις κάποιος διέρρηξαν την (άτυπη) σε βίαιες επιθέσεις ή βίαιες επιθέσεις σε κάποιον Kápoios éspase sto (átypo) se víaies epithéseis í víaies epithéseis kápoios diérrixan tin (átypi) se víaies epithéseis í víaies epithéseis se kápoion Włam się do kogoś (nieformalnego) z ostrym atakiem lub gwałtownym atakiem na kogoś (nieformalne) z ostrym atakiem lub gwałtownym atakiem na kogoś Взломать кого-то (неформально) с помощью жестокой атаки или насильственной атаки на кого-то (неформально) с помощью жестокой атаки или насильственной атаки на кого-то Vzlomat' kogo-to (neformal'no) s pomoshch'yu zhestokoy ataki ili nasil'stvennoy ataki na kogo-to (neformal'no) s pomoshch'yu zhestokoy ataki ili nasil'stvennoy ataki na kogo-to 闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻闯入某人(非正式)以猛烈的攻击或猛烈攻击某人 Briser quelqu'un (informel) avec une attaque féroce ou une attaque violente en quelqu'un (informel) avec une attaque féroce ou une attaque violente contre quelqu'un 激しい 攻撃 または 誰か   激しい 攻撃     (非公式 ) または 激しい 攻撃  ( 非公式  )   侵入  はげしい こうげき または だれか   はげしい こうげき だれ   ( ひこうしき ) または はげしい こうげき ( ひこうしき  ) だれ   しんにゅう  hageshī kōgeki mataha dareka e no hageshī kōgeki de dareka ni ( hikōshiki ) mataha hageshī kōgeki de ( hikōshikini ) dare ka ni shinnyū 
5  She really lammed into her opponent during the debate  She really lammed into her opponent during the debate  在辩论中,她真的羞于对手  zŕi biŕnlůn zhōng, tā zhēn de xiū yú duěshǒu  She really lammed into her opponent during the debate  Elle a vraiment percuté son adversaire pendant le débat  Ela realmente atacou seu oponente durante o debate  Ella realmente lamió a su oponente durante el debate.  Durante il dibattito si č davvero addormentata con il suo avversario  Et re vera in eius adversario lammed in disputandum  Sie hat in der Debatte wirklich gegen ihren Gegner gerammt  Πήρε πραγματικά τον αντίπαλό της κατά τη διάρκεια της συζήτησης  Píre pragmatiká ton antípaló tis katá ti diárkeia tis syzítisis  Naprawdę włączyła się do swojego przeciwnika podczas debaty  Она действительно ввязалась в противника во время дебатов  Ona deystvitel'no vvyazalas' v protivnika vo vremya debatov  She really lammed into her opponent during the debate  Elle a vraiment percuté son adversaire pendant le débat   彼女  議論    本当に 相手  突き当たった    かのじょ  ぎろん    ほんとうに あいて  つきあたった    kanojo wa giron no ma ni hontōni aite ni tsukiatatta 
6 在辩论中她着实给对手以猛烈的攻击 zŕi biŕnlůn zhōng tā zhuóshí gěi duěshǒu yǐ měnglič de gōngjí 在辩论中她着实给对手以猛烈的攻击 zŕi biŕnlůn zhōng tā zhuóshí gěi duěshǒu yǐ měnglič de gōngjí In the debate, she really gave her opponent a fierce attack. Dans le débat, elle a vraiment lancé une attaque féroce ŕ son adversaire. No debate, ela realmente deu a seu oponente um ataque feroz. En el debate, ella realmente le dio a su oponente un feroz ataque. Nel dibattito, ha davvero dato al suo avversario un attacco feroce. Per ea re disputandum cum adversarius causam vehementi impetu In der Debatte gab sie ihrem Gegner wirklich einen heftigen Angriff. Στη συζήτηση, έδωσε πραγματικά στον αντίπαλό της μια έντονη επίθεση. Sti syzítisi, édose pragmatiká ston antípaló tis mia éntoni epíthesi. W debacie naprawdę dała jej przeciwnikowi ostry atak. В дебатах она действительно нанесла своему противнику ожесточенную атаку. V debatakh ona deystvitel'no nanesla svoyemu protivniku ozhestochennuyu ataku. 在辩论中她着实给对手以猛烈的攻击 Dans le débat, elle a vraiment lancé une attaque féroce ŕ son adversaire. 議論    、 彼女  本当に 相手  激しい 攻撃 与えた 。  ぎろん  なか  、 かのじょ  ほんとうに あいて  はげしい こうげき  あたえた 。  giron no naka de , kanojo wa hontōni aite ni hageshī kōgekio ataeta . 
7 lama  a title given to a spiritual leader in Tibetan Buddhism lama  a title given to a spiritual leader in Tibetan Buddhism 喇嘛是藏传佛教精神领袖的称号 lǎma shě zŕng chuán fójiŕo jīngshén lǐngxiů de chēnghŕo Lama a title given to a spiritual leader in Tibetan Buddhism Lama un titre donné ŕ un chef spirituel dans le bouddhisme tibétain Lama é um título dado a um líder espiritual no budismo tibetano Lama un título dado a un líder espiritual en el budismo tibetano. Lama un titolo dato a un leader spirituale nel buddismo tibetano a Lama ad titulum dedit afflata spiritu in Tibetan Buddhismus Lama ein Titel, der einem spirituellen Führer im tibetischen Buddhismus verliehen wurde Ο Λάμα ένας τίτλος που δόθηκε σε έναν πνευματικό ηγέτη στον Θιβετιανό Βουδισμό O Láma énas títlos pou dóthike se énan pnevmatikó igéti ston Thivetianó Voudismó Lama to tytuł nadany duchowemu przywódcy buddyzmu tybetańskiego Ламу звание, данное духовному лидеру в тибетском буддизме Lamu zvaniye, dannoye dukhovnomu lideru v tibetskom buddizme lama  a title given to a spiritual leader in Tibetan Buddhism Lama un titre donné ŕ un chef spirituel dans le bouddhisme tibétain ラマ チベット 仏教  霊的 指導者  与えられた 称号  ラマ チベット ぶっきょう  れいてき しどうしゃ  あたえられた しょうごう  rama chibetto bukkyō no reiteki shidōsha ni ataeraretashōgō 
8 喇嘛(藏传佛教高僧称号 lǎma (zŕng chuán fójiŕo gāosēng chēnghŕo) 喇嘛(藏传佛教高僧称号) lǎma (zŕng chuán fójiŕo gāosēng chēnghŕo) Lama (Tibetan Buddhism sorghum title) Lama (titre du bouddhisme tibétain en sorgho) Lama (título de sorgo do budismo tibetano) Lama (título de sorgo budismo tibetano) Lama (titolo del sorgo del buddismo tibetano) Rattus (Tibetan Buddhist monachi title) Lama (tibetischer Buddhismus-Sorghum-Titel) Λάμα (τίτλος σόργου του θιβετιανού βουδισμού) Láma (títlos sórgou tou thivetianoú voudismoú) Lama (tytuł sorgo dla tybetańskiego buddyzmu) Лама (название тибетского буддизма сорго) Lama (nazvaniye tibetskogo buddizma sorgo) 喇嘛(藏传佛教高僧称号 Lama (titre du bouddhisme tibétain en sorgho) ラマ ( チベット 仏教 ソルガムタイトル )  ラマ ( チベット ぶっきょう そるがむたいとる )  rama ( chibetto bukkyō sorugamutaitoru ) 
9 a Buddhist monk from Chinese Tibet, etc. a Buddhist monk from Chinese Tibet, etc. 来自中国西藏的一位佛教僧侣等 láizě zhōngguó xī cáng de yī wči fójiŕo sēnglǚ děng a Buddhist monk from Chinese Tibet, etc. un moine bouddhiste du Tibet chinois, etc. um monge budista do Tibete Chinęs, etc. un monje budista del Tibet chino, etc. un monaco buddista del Tibet cinese, ecc. a Chinese Tibet Buddhist monachus, etc. ein buddhistischer Mönch aus dem chinesischen Tibet usw. ένας βουδιστής μοναχός από το Κινεζικό Θιβέτ, κλπ. énas voudistís monachós apó to Kinezikó Thivét, klp. buddyjski mnich z chińskiego Tybetu itp. буддийский монах из китайского Тибета и др. buddiyskiy monakh iz kitayskogo Tibeta i dr. a Buddhist monk from Chinese Tibet, etc. un moine bouddhiste du Tibet chinois, etc. 中国 チベット  仏教  など  ちゅうごく チベット  ぶっきょう そう など  chūgoku chibetto no bukkyō  nado 
10 喇嘛(中国西藏等地的佛教僧侣) Lǎma (zhōngguó xī cáng děng dě de fójiŕo sēnglǚ) 喇嘛(中国西藏等地的佛教僧侣) lǎma (zhōngguó xī cáng děng dě de fójiŕo sēnglǚ) Lama (Buddhist monks in places like Tibet, China) Lama (moines bouddhistes dans des endroits comme le Tibet, la Chine) Lama (monges budistas em lugares como o Tibete, na China) Lama (monjes budistas en lugares como el Tíbet, China) Lama (monaci buddisti in luoghi come il Tibet, Cina) Rattus (Tibet Buddhist monachi Sinis et aliis locis) Lama (buddhistische Mönche in Orten wie Tibet, China) Λάμα (βουδιστές μοναχοί σε μέρη όπως το Θιβέτ, Κίνα) Láma (voudistés monachoí se méri ópos to Thivét, Kína) Lama (buddyjscy mnisi w miejscach takich jak Tybet, Chiny) Лама (буддийские монахи в таких местах, как Тибет, Китай) Lama (buddiyskiye monakhi v takikh mestakh, kak Tibet, Kitay) 喇嘛(中国西藏等地的佛教僧侣) Lama (moines bouddhistes dans des endroits comme le Tibet, la Chine) ラマ ( チベット 、 中国  ような 場所  僧侶 )  ラマ ( チベット 、 ちゅうごく  ような ばしょ  そうりょ )  rama ( chibetto , chūgoku no yōna basho no sōryo ) 
11 来自中国西藏的一位佛教僧侣等 láizě zhōngguó xī cáng de yī wči fójiŕo sēnglǚ děng 来自中国西藏的一位佛教僧侣等 láizě zhōngguó xī cáng de yī wči fójiŕo sēnglǚ děng a Buddhist monk from China, Tibet, etc. un moine bouddhiste de Chine, du Tibet, etc. um monge budista da China, Tibete, etc. un monje budista de China, Tibet, etc. un monaco buddista proveniente da Cina, Tibet, ecc. A Buddhist monachus Tibet, Sina, etc. ein buddhistischer Mönch aus China, Tibet usw. ένας βουδιστής μοναχός από την Κίνα, το Θιβέτ κ.λπ. énas voudistís monachós apó tin Kína, to Thivét k.lp. buddyjski mnich z Chin, Tybetu itp. буддийский монах из Китая, Тибета и др. buddiyskiy monakh iz Kitaya, Tibeta i dr. 来自中国西藏的一位佛教僧侣等 un moine bouddhiste de Chine, du Tibet, etc. 中国  チベット など  仏教   ちゅうごく  チベット など  ぶっきょう そう  chūgoku ya chibetto nado no bukkyō  
12 Lamaism  Tibetan Buddhism  Lamaism  Tibetan Buddhism  喇嘛教藏传佛教 lǎmajiŕo zŕng chuán fójiŕo Lamaism Tibetan Buddhism Lamaisme Bouddhisme Tibétain O budismo tibetano Lamaismo Budismo Tibetano Lamaismo Buddismo tibetano Lamaism Tibetan Buddhismus Lamaismus Tibetischer Buddhismus Lamaism Θιβετιανός Βουδισμός Lamaism Thivetianós Voudismós Lamaizm Buddyzm tybetański Ламаизм тибетский буддизм Lamaizm tibetskiy buddizm Lamaism  Tibetan Buddhism  Lamaisme Bouddhisme Tibétain ラマイズムチベット 仏教  らまいずむちべっと ぶっきょう  ramaizumuchibetto bukkyō 
13 喇嘛教;藏传佛教 lǎmajiŕo; zŕng chuán fójiŕo 喇嘛教;藏传佛教 lǎmajiŕo; zŕng chuán fójiŕo Lamaism; Tibetan Buddhism Le lamaďsme et le bouddhisme tibétain Lamaismo, Budismo Tibetano Lamaismo; Budismo Tibetano Lamaismo, buddismo tibetano Lamaism, Tibetan Buddhismus Lamaismus, tibetischer Buddhismus Lamaism ˇ Θιβετιανός Βουδισμός Lamaism : Thivetianós Voudismós Lamaizm, buddyzm tybetański Ламаизм, тибетский буддизм Lamaizm, tibetskiy buddizm 喇嘛教;藏传佛教 Le lamaďsme et le bouddhisme tibétain ラマ イズム 、 チベット 仏教  ラマ イズム 、 チベット ぶっきょう  rama izumu , chibetto bukkyō 
14 lamasery  ,lamaseries, a place where Tibetan Buddhist monks live  lamasery  ,lamaseries, a place where Tibetan Buddhist monks live  喇嘛寺,喇嘛院,藏传佛教僧侣居住的地方 lǎma sě, lǎma yuŕn, zŕng chuán fójiŕo sēnglǚ jūzhů dě děfāng Lamasery ,lamaseries, a place where Tibetan Buddhist monks live Lamaserie, lamaseries, un endroit oů vivent des moines bouddhistes tibétains Lamasery, lamaseries, um lugar onde os monges budistas tibetanos vivem Lamasery, lamaseries, un lugar donde viven monjes budistas tibetanos Lamasery, lamaseries, un posto dove vivono i monaci buddisti tibetani lamasery, lamaseries, Tibetan Buddhist monachi locus ubi habitas Lamaserie, Lamaserien, ein Ort, an dem tibetisch-buddhistische Mönche leben Lamasery, lamaseries, ένας τόπος όπου ζουν θιβετιανοί βουδιστές μοναχοί Lamasery, lamaseries, énas tópos ópou zoun thivetianoí voudistés monachoí Lamasery, lamasery, miejsce, gdzie żyją tybetańscy mnisi buddyjscy Lamasery, lamaseries, место, где живут тибетские буддийские монахи Lamasery, lamaseries, mesto, gde zhivut tibetskiye buddiyskiye monakhi lamasery  ,lamaseries, a place where Tibetan Buddhist monks live  Lamaserie, lamaseries, un endroit oů vivent des moines bouddhistes tibétains ラマ ゼリー 、 ラマ ゼリー 、 チベット  僧侶 住んでいる 場所  ラマ ゼリー 、 ラマ ゼリー 、 チベット  そうりょ  すんでいる ばしょ  rama zerī , rama zerī , chibetto no sōryo ga sundeiru basho 
15 喇嘛寺  lǎma sě  喇嘛寺 lǎma sě Lama Temple Temple du Lama Templo do Lama Templo lama Tempio dei Lama Lamasery Lama-Tempel Λάμα Ναός Láma Naós Świątynia Lamy Храм Ламы Khram Lamy 喇嘛寺  Temple du Lama ラマ 寺院  ラマ じいん  rama jīn 
16 lamb  a young sheep  lamb  a young sheep  羔羊一只小绵羊 gāoyáng yī zhǐ xiǎo miányáng Lamb a young sheep Agneau un jeune mouton Lamb uma ovelha jovem Cordero una oveja joven Agnello una giovane pecora puer agnum ovium Lamm ein junges Schaf Αρνιά ένα νεαρό πρόβατο Arniá éna nearó próvato Baranek młoda owca Ягненок молодой овцы Yagnenok molodoy ovtsy lamb  a young sheep  Agneau un jeune mouton 若い   子羊  わかい ひつじ  こひつじ  wakai hitsuji no kohitsuji 
17 盖羊;小羊  gŕi yáng; xiǎo yáng  盖羊,小羊 gŕi yáng, xiǎo yáng Cover sheep Couvrir les moutons Cubra ovelhas Cubierta de oveja Copri le pecore Operculo ovis, agnus Schafe abdecken Καλύψτε τα πρόβατα Kalýpste ta próvata Okryj owce Прикрой овец Prikroy ovets 盖羊;小羊  Couvrir les moutons カバー   カバー ひつじ  kabā hitsuji 
18 picture  goat picture  goat 图片山羊 túpiŕn shānyáng Picture goat Photo chčvre Cabra de imagem Foto de cabra Foto di capra pictura capra Bildziege Εικόνα κατσίκα Eikóna katsíka Kozy obrazkowe Картинка козла Kartinka kozla picture  goat Photo chčvre ヤギ  写真  ヤギ  しゃしん  yagi no shashin 
19 meat from a young sheep meat from a young sheep 一只小绵羊的肉 yī zhǐ xiǎo miányáng de rňu Meat from a young sheep Viande d'un jeune mouton Carne, de, um, jovem, sheep Carne de una oveja joven Carne di una giovane pecora cibum puer ex ovis Fleisch von einem jungen Schaf Κρέας από ένα νεαρό πρόβατο Kréas apó éna nearó próvato Mięso z młodej owcy Мясо молодой овцы Myaso molodoy ovtsy meat from a young sheep Viande d'un jeune mouton 若い  から    わかい ひつじ から  にく  wakai hitsuji kara no niku 
20 羊羔肉 yánggāo rňu 羊羔肉 yánggāo rňu Lamb meat Viande d'agneau Carne de cordeiro Carne de cordero Carne di agnello agnus Lammfleisch Κρέας αρνιού Kréas arnioú Mięso jagnięce Мясо ягненка Myaso yagnenka 羊羔肉 Viande d'agneau ラム   ラム にく  ramu niku 
21 a leg of lamb a leg of lamb 一条小腿 yītiáo xiǎotuǐ a leg of lamb un gigot d'agneau uma perna de cordeiro una pierna de cordero un cosciotto d'agnello in crus agni eine Lammkeule ένα πόδι αρνιού éna pódi arnioú noga jagnięca баранья нога baran'ya noga a leg of lamb un gigot d'agneau 子羊    こひつじ  あし  kohitsuji no ashi 
22 羔羊腿肉 gāoyáng tuǐ rňu 羔羊腿肉 gāoyáng tuǐ rňu Lamb leg meat Viande de cuisse d'agneau Carne de perna de cordeiro Carne de pierna de cordero Carne di agnello crus agnus Lammkeule Fleisch Κρέας αρνιού Kréas arnioú Mięso z nóg jagnięcych Мясо бараньей ножки Myaso baran'yey nozhki 羔羊腿肉 Viande de cuisse d'agneau ラム    ラム あし にく  ramu ashi niku 
23 lamb chops  lamb chops  羊排 yáng pái Lamb chops Côtelettes d'agneau Costeletas de cordeiro Chuletas De Cordero Costolette di agnello agnus minuit concisaque construit Lammkoteletts Αρνάκι αρνιών Arnáki arnión Kotleciki jagnięce Бараньи отбивные Baran'i otbivnyye lamb chops  Côtelettes d'agneau ラム チョップ  ラム チョップ  ramu choppu 
24 羔羊排 gāoyáng pái 羔羊排 gāoyáng pái Lamb chops Côtelettes d'agneau Costeletas de cordeiro Chuletas De Cordero Costolette di agnello row agnus Lammkoteletts Αρνάκι αρνιών Arnáki arnión Kotleciki jagnięce Бараньи отбивные Baran'i otbivnyye 羔羊排 Côtelettes d'agneau ラム チョップ  ラム チョップ  ramu choppu 
25 compare mutton compare mutton 比较羊肉 bǐjiŕo yángrňu Compare mutton Comparer le mouton Comparar carneiro Comparar el cordero Confronta montone costis comparare Vergleichen Sie Hammelfleisch Συγκρίνετε πρόβατα Synkrínete próvata Porównaj baraninę Сравнить баранину Sravnit' baraninu compare mutton Comparer le mouton マトン  比較  マトン  ひかく  maton no hikaku 
26  (informal) used to describe or address sb with affection or pity  (informal) used to describe or address sb with affection or pity  (非正式的)用于描述或解决某人的感情或怜悯  (fēi zhčngshě de) yňng yú miáoshů huň jiějué mǒu rén de gǎnqíng huň liánmǐn  (informal) used to describe or address sb with affection or pity  (informel) utilisé pour décrire ou s'adresser ŕ qn avec affection ou pitié  (informal) usado para descrever ou abordar sb com carinho ou pena  (informal) se utiliza para describir o abordar algn con afecto o lástima  (informale) usato per descrivere o affrontare Sai Baba con affetto o pietŕ  (Tacitae) si oratio est affectio seu pietatis vel usus describere  (informell) wird verwendet, um jdn mit Zuneigung oder Mitleid zu beschreiben oder anzusprechen  (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να περιγράψει ή να απευθύνει sb με αγάπη ή κρίμα  (átypi) pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei í na apefthýnei sb me agápi í kríma  (nieformalne) używane do opisania lub adresowania kogoś z serdecznością lub litością  (неофициальный) используется для описания или адресации с привязанностью или жалостью  (neofitsial'nyy) ispol'zuyetsya dlya opisaniya ili adresatsii s privyazannost'yu ili zhalost'yu  (informal) used to describe or address sb with affection or pity  (informel) utilisé pour décrire ou s'adresser ŕ qn avec affection ou pitié   ( 非公式 ) sb  愛情 または 残念で 記述 または 演説する ため  使用 される    ( ひこうしき ) sb  あいじょう または ざんねんで きじゅつ または えんぜつ する ため  しよう される    ( hikōshiki ) sb o aijō mataha zannende kijutsu matahaenzetsu suru tame ni shiyō sareru 
27 (慈爱或怜悯地描述或称呼某人)宝贝,乖乖 (cí'ŕi huň liánmǐn de miáoshů huň chēnghu mǒu rén) bǎobči, guāiguāi (慈爱或怜悯地描述或称呼某人)宝贝,乖乖 (cí'ŕi huň liánmǐn de miáoshů huň chēnghu mǒu rén) bǎobči, guāiguāi (character or compassionately describe or call someone) baby, 乖乖 (le personnage ou décrire ou appeler quelqu'un avec compassion) bébé, (personagem ou compassivamente descrever ou ligar para alguém) baby, 乖乖 (el personaje o compasivamente describe o llama a alguien) bebé, (carattere o compassionevolmente descrivere o chiamare qualcuno) baby, 乖乖 (Quod misericordia dicitur persona vel amantes vel descriptus) infans, puer (Charakter oder jemanden mitfühlend beschreiben oder jemanden anrufen) Baby, 乖乖 (χαρακτήρας ή συμπονετικά περιγράψτε ή καλέστε κάποιον) μωρό, 乖乖 (charaktíras í symponetiká perigrápste í kaléste kápoion) moró, guāi guāi (postać lub współczująco opisuj lub zadzwoń do kogoś) kochanie, 乖乖 (характер или сочувственно описать или назвать кого-то) детка, 乖乖 (kharakter ili sochuvstvenno opisat' ili nazvat' kogo-to) detka, guāi guāi (慈爱或怜悯地描述或称呼某人)宝贝,乖乖 (le personnage ou décrire ou appeler quelqu'un avec compassion) bébé, ( 性格  思いやり  ある 説明  電話  かける )赤ちゃん 、 乖離  ( せいかく  おもいやり  ある せつめい  でんわ かける ) あかちゃん 、 かいり  ( seikaku ya omoiyari no aru setsumei ya denwa o kakeru) akachan , kairi 
28 You poor lamb! You poor lamb! 你可怜的羊肉! nǐ kělián de yángrňu! You poor lamb! Pauvre agneau! Seu pobre cordeiro! ĄPobre cordero! Povero agnello! Tu pauperum agnus! Du armes Lamm! Φτωχός αρνί! Ftochós arní! Ty biedny baranek! Бедный ягненок! Bednyy yagnenok! You poor lamb! Pauvre agneau! あなた  子羊  下手だ !  あなた  こひつじ  へただ !  anata wa kohitsuji ga hetada ! 
29 可怜的宝贝! Kělián de bǎobči! 可怜的宝贝! Kělián de bǎobči! poor baby! Pauvre bébé! Pobre bebę! ĄPobre bebé! Povera bambina! Puer pauper! Armes Baby! Κακή μωρό! Kakí moró! Biedne dziecko! Бедный малыш! Bednyy malysh! 可怜的宝贝! Pauvre bébé! かわいそうな 赤ちゃん !  かわいそうな あかちゃん !  kawaisōna akachan ! 
30  (like) a lamb/lambs to the slaughter used to describe people who are going to do sth dangerous without realizing it   (Like) a lamb/lambs to the slaughter used to describe people who are going to do sth dangerous without realizing it   (比如)一只羔羊/羔羊用于描述那些即将发生危险而又没有意识到的人  (Bǐrú) yī zhǐ gāoyáng/gāoyáng yňng yú miáoshů nŕxiē jíjiāng fāshēng wéixiǎn ér yňu méiyǒu yěshí dŕo de rén  (like) a lamb/lambs to the slaughter used to describe people who are going to do sth dangerous without realizing it  (comme) un agneau / agneaux ŕ l'abattoir utilisé pour décrire des personnes qui vont faire des choses dangereuses sans s'en rendre compte  (como) um cordeiro / cordeiro para o abate usado para descrever pessoas que văo fazer sth perigoso sem perceber  (como) un cordero / corderos al matadero utilizado para describir a las personas que van a hacer algo peligroso sin darse cuenta  (come) un agnello / agnello al macello usato per descrivere persone che stanno andando a fare cose pericolose senza rendersene conto  (Amo) agnum / agnos ad victimam solebat describere populus quae facturus Ynskt mál periculo nihil discernentes  (wie) ein Lamm / Lamm zum Schlachten, um Leute zu beschreiben, die etw gefährlich machen, ohne es zu merken  (Όπως και) ένα αρνί / αρνιά στη σφαγή που χρησιμοποιείται για να περιγράψει τους ανθρώπους που πρόκειται να κάνει sth επικίνδυνη χωρίς να το συνειδητοποιούν  (Ópos kai) éna arní / arniá sti sfagí pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei tous anthrópous pou prókeitai na kánei sth epikíndyni chorís na to syneiditopoioún  (jak) jagnię / owcę do uboju używanego do opisania ludzi, którzy zamierzają zrobić coś niebezpiecznego, nie zdając sobie z tego sprawy  (как) ягненок / ягнят на убой, используемый для описания людей, которые собираются делать что-то опасное, не осознавая этого  (kak) yagnenok / yagnyat na uboy, ispol'zuyemyy dlya opisaniya lyudey, kotoryye sobirayutsya delat' chto-to opasnoye, ne osoznavaya etogo  (like) a lamb/lambs to the slaughter used to describe people who are going to do sth dangerous without realizing it   (comme) un agneau / agneaux ŕ l'abattoir utilisé pour décrire des personnes qui vont faire des choses dangereuses sans s'en rendre compte   それ  理解 せず  危険な 行動  とる こと しよう  している 人々  説明 する ため  使用される 屠殺場   子羊    それ  りかい せず  きけんな こうどう  とる こと しよう  している ひとびと  せつめい する ため  しよう される とさつじょう   こひつじ    sore o rikai sezu ni kikenna kōdō o toru koto ni shiyō toshiteiru hitobito o setsumei suru tame ni shiyō sarerutosatsujō e no kohitsuji 
31 (如同)羔羊被牵往屠宰场(指将遇危险而不自觉的人) (rútóng) gāoyáng bči qiān wǎng túzǎi chǎng (zhǐ jiŕng yů wéixiǎn ér bů zějué de rén) (如同)羔羊被牵往屠宰场(指将遇危险而不自觉的人) (rútóng) gāoyáng bči qiān wǎng túzǎi chǎng (zhǐ jiŕng yů wéixiǎn ér bů zějué de rén) (Like) the lamb is taken to the slaughterhouse (referring to someone who will be in danger and not conscious) (Comme) l'agneau est emmené ŕ l'abattoir (se référant ŕ quelqu'un qui sera en danger et pas conscient) (Como) o cordeiro é levado para o matadouro (referindo-se a alguém que estará em perigo e năo consciente) (Como) el cordero es llevado al matadero (refiriéndose a alguien que estará en peligro y no consciente) (Come) l'agnello viene portato al macello (riferendosi a qualcuno che sarŕ in pericolo e non consapevole) (Sicut) cum ducitur per agnos ad victimam (in casu periculi sine etiam intelligamusque eam refers to spite) (Wie) das Lamm wird zum Schlachthaus gebracht (bezieht sich auf jemanden, der in Gefahr ist und nicht bei Bewusstsein ist) (Όπως) το αρνί μεταφέρεται στο σφαγείο (αναφέρεται σε κάποιον που θα κινδυνεύει και δεν θα συνειδητοποιεί) (Ópos) to arní metaféretai sto sfageío (anaféretai se kápoion pou tha kindynévei kai den tha syneiditopoieí) (Podobnie) jagnięcina jest zabierana do rzeźni (w odniesieniu do osoby, która będzie w niebezpieczeństwie i nie będzie świadoma) (Как) ягненок доставлен на бойню (имеется в виду тот, кто будет в опасности и не в сознании) (Kak) yagnenok dostavlen na boynyu (imeyetsya v vidu tot, kto budet v opasnosti i ne v soznanii) (如同)羔羊被牵往屠宰场(指将遇危险而不自觉的人) (Comme) l'agneau est emmené ŕ l'abattoir (se référant ŕ quelqu'un qui sera en danger et pas conscient) (  よう  ) 子羊  屠殺場  連れて行かれます (危険  さらされ 、 意識  ない   指す )  (  よう  ) こひつじ  とさつじょう  つれていかれます ( きけん  さらされ 、 いしき  ない ひと  さす)  ( no  ni ) kohitsuji wa tosatsujō ni tsureteikaremasu (kiken ni sarasare , ishiki ga nai hito o sasu ) 
32 more at more at 更多 gčng duō More at Plus ŕ Mais em Más en Piů a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at Plus ŕ もっと  もっと  motto 
33 mutton mutton 羊肉 yángrňu Mutton Mouton Carneiro Cordero montone costis Hammelfleisch Mutton Mutton Mutton баранина baranina mutton Mouton マトン  マトン  maton 
34 well well hǎo Well Bien Bem Bien bene tum Gut Καλά Kalá Cóż хорошо khorosho well Bien まあ  まあ  mā 
35  (of a sheep )to give birth to a lamb  (of a sheep yáng)to give birth to a lamb  (羊羊)生羊羔  (yáng yáng) shēng yánggāo  (of a sheep) to give birth to a lamb  (d'un mouton) donner naissance ŕ un agneau  (de uma ovelha) para dar ŕ luz um cordeiro  (de una oveja) para dar a luz a un cordero  (di una pecora) per dare alla luce un agnello  (De ovis et capra) ad parit agni  (von einem Schaf), um ein Lamm zur Welt zu bringen  (ενός προβάτου) για να γεννήσει ένα αρνί  (enós provátou) gia na gennísei éna arní  (z owcy), by urodzić jagnię  (овцы) рожать ягненка  (ovtsy) rozhat' yagnenka  (of a sheep to give birth to a lamb  (d'un mouton) donner naissance ŕ un agneau   子羊  産む (   )    こひつじ  うむ ( ひつじ  )    kohitsuji o umu ( hitsuji no ) 
36 产羊羔 chǎn yánggāo 产羊羔 chǎn yánggāo Lamb Agneau Cordeiro Cordero produzione di Lamb productio agnus Lamm Αρνί Arní Baranek производство Lamb proizvodstvo Lamb 产羊羔 Agneau 子羊  こひつじ  kohitsuji 
37 lambada  a fast modern dance originally from Brazil lambada  a fast modern dance originally from Brazil lambada是一种来自巴西的快速现代舞 lambada shě yī zhǒng láizě bāxī de kuŕisů xiŕndŕi wǔ Lambada a fast modern dance originally from Brazil Lambada une danse moderne rapide originaire du Brésil Lambada uma dança moderna e rápida originária do Brasil Lambada una danza rápida y moderna originaria de Brasil. Lambada una danza moderna veloce originaria del Brasile primum in choro ex Brazil lambada ieiunium modern Lambada, ein schneller moderner Tanz, ursprünglich aus Brasilien Lambada ένα γρήγορο σύγχρονο χορό αρχικά από τη Βραζιλία Lambada éna grígoro sýnchrono choró archiká apó ti Vrazilía Lambada to szybki współczesny taniec pochodzący z Brazylii Ламбада быстрый современный танец родом из Бразилии Lambada bystryy sovremennyy tanets rodom iz Brazilii lambada  a fast modern dance originally from Brazil Lambada une danse moderne rapide originaire du Brésil Lambada  もともと ブラジル から  速い 現代舞踊です  らmばだ  もともと ブラジル から  はやい げんだい ぶようです  Lambada wa motomoto burajiru kara no hayai gendaibuyōdesu 
38 兰巴达(源自巴西的快步现代舞)  lán bā dá (yuán zě bāxī de kuŕi bů xiŕndŕi wǔ)  兰巴达(源自巴西的快步现代舞) lán bā dá (yuán zě bāxī de kuŕi bů xiŕndŕi wǔ) Lambada (a fast-paced modern dance from Brazil) Lambada (une danse moderne au rythme rapide du Brésil) Lambada (uma dança moderna acelerada do Brasil) Lambada (una danza moderna de ritmo rápido de Brasil) Lambada (una danza moderna dal ritmo frenetico dal Brasile) Lambada (de cursum modern Brazil chorus) Lambada (ein schneller moderner Tanz aus Brasilien) Lambada (ένας σύγχρονος χορός από τη Βραζιλία) Lambada (énas sýnchronos chorós apó ti Vrazilía) Lambada (szybki taniec współczesny z Brazylii) Lambada (стремительный современный танец из Бразилии) Lambada (stremitel'nyy sovremennyy tanets iz Brazilii) 兰巴达(源自巴西的快步现代舞)  Lambada (une danse moderne au rythme rapide du Brésil) Lambada ( ブラジル から  テンポ  速い モダンダンス )  らmばだ ( ブラジル から  テンポ  はやい モダン ダンス )  Lambada ( burajiru kara no tenpo no hayai modan dansu) 
39 lambaste (also lambast) (formal) to attack or criticize sb very severely, especially in public  lambaste (also lambast) (formal) to attack or criticize sb very severely, especially in public  lambaste(也是lambast)(正式)非常严厉地攻击或批评某人,特别是在公共场合 lambaste(yěshě lambast)(zhčngshě) fēicháng yánlě de gōngjí huň pīpíng mǒu rén, tčbié shě zŕi gōnggňng chǎnghé Lambaste (also lambast) (formal) to attack or criticize sb very severely, especially in public Lambaste (aussi lambast) (formel) pour attaquer ou critiquer trčs sévčrement qn, surtout en public Lambaste (também lambast) (formal) para atacar ou criticar muito severamente o sb, especialmente em público Lambaste (también lambast) (formal) para atacar o criticar a alguien con mucha severidad, especialmente en público Lambaste (anche lambast) (formale) per attaccare o criticare sb molto severamente, soprattutto in pubblico Lambaste (also lambast) (formal) impetum, vel si nimis graviter reprehendunt, praesertim palam Lambaste (auch Lambast) (formal) jdn sehr ernsthaft angreifen oder kritisieren, vor allem in der Öffentlichkeit Lambaste (επίσης lambast) (επίσημη) για να επιτεθεί ή να επικρίνουμε sb πολύ σοβαρά, ειδικά στο κοινό Lambaste (epísis lambast) (epísimi) gia na epitetheí í na epikrínoume sb polý sovará, eidiká sto koinó Lambaste (także lambast) (formalny), aby atakować lub krytykować sb bardzo surowo, zwłaszcza publicznie Lambaste (также lambast) (формальный) очень жестоко атаковать или критиковать sb, особенно в общественных местах Lambaste (takzhe lambast) (formal'nyy) ochen' zhestoko atakovat' ili kritikovat' sb, osobenno v obshchestvennykh mestakh lambaste (also lambast) (formal) to attack or criticize sb very severely, especially in public  Lambaste (aussi lambast) (formel) pour attaquer ou critiquer trčs sévčrement qn, surtout en public 特に 公共    sb  非常  厳しく 攻撃 または 批判する ため  Lambaste ( 同じく lambast ) ( 正式 )  とくに こうきょう    sb  ひじょう  きびしく こうげき または ひはん する ため  らmばsて ( おなじくらmばst ) ( せいしき )  tokuni kōkyō no ba de sb o hijō ni kibishiku kōgeki matahahihan suru tame no Lambaste ( onajiku lambast ) (seishiki ) 
40 (尤指公开地)猛烈抨击,狠狠批评 (yóu zhǐ gōngkāi dě) měnglič pēngjí, hěn hěn pīpíng (尤指公开地)猛烈抨击,狠狠批评 (yóu zhǐ gōngkāi dě) měnglič pēngjí, hěn hěn pīpíng (especially openly) slamming, criticizing (surtout ouvertement) claquant, critiquant (especialmente abertamente) batendo, criticando (especialmente abiertamente) golpeando, criticando (soprattutto apertamente) sbattendo, criticando (Praesertim publice) omne nequam praesentiant, graviter reprehendit (vor allem offen) zuschlagen, kritisieren (ιδιαίτερα ανοιχτά) χτυπώντας, επικριτώντας (idiaítera anoichtá) chtypóntas, epikritóntas (szczególnie otwarcie) trzaskając, krytykując (особенно открыто) хлопать, критиковать (osobenno otkryto) khlopat', kritikovat' (尤指公开地)猛烈抨击,狠狠批评 (surtout ouvertement) claquant, critiquant ( 特に 公然  ) スラミング 、 批判  ( とくに こうぜん  ) すらみんぐ 、 ひはん  ( tokuni kōzen to ) suramingu , hihan 
41 synonym lay into synonym lay into 同义词属于 tóngyěcí shǔyú Synonym lay into Synonyme réside dans Sinônimo colocado em Sinónimo poner en Il sinonimo si sdraiň ponere in Synonym Synonym liegt in Το συνώνυμο βρισκόταν σε To synónymo vriskótan se Synonim leżał w Синоним лежал в Sinonim lezhal v synonym lay into Synonyme réside dans 同義語 が  どうぎご   dōgigo ga 
42 lambda the 11th letter of the Greek alphabet  lambda the 11th letter of the Greek alphabet  lambda是希腊字母的第11个字母 lambda shě xīlŕ zěmǔ de dě 11 gč zěmǔ Lambda the 11th letter of the Greek alphabet Lambda la 11čme lettre de l'alphabet grec Lambda a 11Ş letra do alfabeto grego Lambda la onceava letra del alfabeto griego. Lambda l'undicesima lettera dell'alfabeto greco 11 Lambda littera Graecorum alphabeto componentes Lambda der 11. Buchstabe des griechischen Alphabets Λάμδα το 11ο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου Lámda to 11o grámma tou ellinikoú alfavítou Lambda 11. litera alfabetu greckiego Лямбда 11-я буква греческого алфавита Lyambda 11-ya bukva grecheskogo alfavita lambda the 11th letter of the Greek alphabet  Lambda la 11čme lettre de l'alphabet grec ギリシャ語  アルファベット  11 文字目  ラムダ  ぎりしゃご  アルファベット  11 もじめ  ラムダ  girishago no arufabetto no 11 mojime no ramuda 
43 (Λ, λ)希腊字母表的第11个字母  (L, l) xīlŕ zěmǔ biǎo de dě 11 gč zěmǔ  (Λ,λ)希腊字母表的第11个字母 (L,l) xīlŕ zěmǔ biǎo de dě 11 gč zěmǔ (Λ, λ) 11th letter of the Greek alphabet (Λ, λ) 11čme lettre de l'alphabet grec (Λ, λ) 11Ş letra do alfabeto grego (Λ, λ) 11a letra del alfabeto griego (Λ, λ) undicesima lettera dell'alfabeto greco (Λ, λ) in XI de litteris alphabeti Graeci (Λ, λ) 11. Buchstabe des griechischen Alphabets (Λ, λ) 11ο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου (L, l) 11o grámma tou ellinikoú alfavítou (Λ, λ) 11. litera alfabetu greckiego (Λ, λ) 11-я буква греческого алфавита (L, l) 11-ya bukva grecheskogo alfavita (Λ, λ)希腊字母表的第11个字母  (Λ, λ) 11čme lettre de l'alphabet grec ( Λ 、 λ ) ギリシャ 文字  11 文字目  ( らむだ 、 らむだ ) ギリシャ もじ  11 もじめ  ( ramuda , ramuda ) girisha moji no 11 mojime 
44 lambda是希腊字母的第11个字母 lambda shě xīlŕ zěmǔ de dě 11 gč zěmǔ 拉姆达是希腊字母的第11个字母 lā mǔ dá shě xīlŕ zěmǔ de dě 11 gč zěmǔ Lambda is the 11th letter of the Greek alphabet Lambda est la 11čme lettre de l'alphabet grec Lambda é a 11Ş letra do alfabeto grego Lambda es la undécima letra del alfabeto griego. Lambda č l'undicesima lettera dell'alfabeto greco Lambda litterae Graecae litterae primus XI Lambda ist der 11. Buchstabe des griechischen Alphabets Η Λάμδα είναι το 11ο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου I Lámda eínai to 11o grámma tou ellinikoú alfavítou Lambda jest 11. literą alfabetu greckiego Лямбда - 11-я буква греческого алфавита Lyambda - 11-ya bukva grecheskogo alfavita lambda是希腊字母的第11个字母 Lambda est la 11čme lettre de l'alphabet grec ラムダ  ギリシャ語  アルファベット  11 番目 文字です  ラムダ  ぎりしゃご  アルファベット  11 ばんめ  もじです  ramuda wa girishago no arufabetto no 11 banme nomojidesu 
45 lamb’s lettuce a plant which is used as salad lamb’s lettuce a plant which is used as salad 羊肉莴苣是一种用作沙拉的植物 yángrňu wōjů shě yī zhǒng yňng zuň shālā de zhíwů Lamb’s lettuce a plant which is used as salad La laitue d’agneau est une plante qui sert de salade Alface de cordeiro, uma planta que é usada como salada La lechuga de cordero es una planta que se usa como ensalada. Lattuga di agnello una pianta che viene usata come insalata quae adhibetur ac sem lactucis agrestibus agni, cum primum plantatum est Feldsalat Eine Pflanze, die als Salat verwendet wird Το μαρούλι του αρνιού είναι ένα φυτό που χρησιμοποιείται ως σαλάτα To maroúli tou arnioú eínai éna fytó pou chrisimopoieítai os saláta Sałata jagnięca to roślina, która służy jako sałatka Салат из баранины - растение, которое используется как салат Salat iz baraniny - rasteniye, kotoroye ispol'zuyetsya kak salat lamb’s lettuce a plant which is used as salad La laitue d’agneau est une plante qui sert de salade 子羊  レタス サラダ として 使用 されている 植物  こひつじ  レタス サラダ として しよう されている しょくぶつ  kohitsuji no retasu sarada toshite shiyō sareteirushokubutsu 
46 羊莴苣(可用于色拉) yáng wōjů (kěyňng yú sčlā) 羊莴苣(可用于色拉) yáng wōjů (kěyňng yú sčlā) Lettuce (can be used for salad) Laitue (peut ętre utilisée pour la salade) Alface (pode ser usado para salada) Lechuga (se puede usar para ensaladas) Lattuga (puň essere usata per insalata) Yang lactucis agrestibus (sem adhiberi potest) Salat (kann für Salat verwendet werden) Μαρούλι (μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σαλάτα) Maroúli (boreí na chrisimopoiitheí gia saláta) Sałata (może być używana do sałatek) Салат (можно использовать для салата) Salat (mozhno ispol'zovat' dlya salata) 羊莴苣(可用于色拉) Laitue (peut ętre utilisée pour la salade) レタス ( サラダ用 )  レタス ( さらだよう )  retasu ( saradayō ) 
47 lambs wool soft fine wool from lambs, used for knitting clothes 羔羊毛(用以编织衣服 lambs wool soft fine wool from lambs, used for knitting clothes gāoyángmáo (yňng yǐ biānzhī yīfú) 羊羔羊毛羊毛柔软细羊毛,用于针织衣服羔羊毛(用以编织衣服) yánggāoyángmáo yángmáo róuruǎn xě yángmáo, yňng yú zhēnzhī yīfú gāo yángmáo (yňng yǐ biānzhī yīfú) Lambs wool soft fine wool from lambs, used for knitting clothes Laine d'agneau douce laine fine d'agneaux, utilisée pour le tricotage de vętements Lă de cordeiro lă macia e fina de cordeiros, usada para tricotar roupas Lana de corderos Lana fina suave de corderos, usada para tejer ropa Lana d'agnello morbida lana fine da agnelli, utilizzata per la maglieria dei vestiti denique lana mollis velleribus agnorum agnorum, uti vellus consarcinando induit Agni (contexere vestimenta sua) Lammwolle Wolle weiche feine Wolle von Lämmern, die zum Stricken von Kleidung verwendet werden Μοσχάρια μαλλί μαλακού μαλλιού από αμνούς, που χρησιμοποιούνται για πλέξιμο ρούχων Moschária mallí malakoú mallioú apó amnoús, pou chrisimopoioúntai gia pléximo roúchon Jagnięce wełna miękka, cienka wełna z jagniąt używana do dziania odzieży Ягнята шерсть мягкая тонкая шерсть из ягнят, используется для вязания одежды Yagnyata sherst' myagkaya tonkaya sherst' iz yagnyat, ispol'zuyetsya dlya vyazaniya odezhdy lambs wool soft fine wool from lambs, used for knitting clothes 羔羊毛(用以编织衣服 Laine d'agneau douce laine fine d'agneaux, utilisée pour le tricotage de vętements 子羊  ウール  柔らかい 細かい ウール 、   編むため  使用  こひつじ  ウール  やわらかい こまかい ウール 、 ふく あむ ため  しよう  kohitsuji no ūru no yawarakai komakai ūru , fuku o amutame ni shiyō 
48 a lambs wool sweater a lambs wool sweater 羊羔毛羊毛衫 yánggāo máo yáng máo shān a lambs wool sweater un pull en laine d'agneau um suéter de lă de carneiro un suéter de lana de cordero un maglione di lana di agnello et agnos rite celebrabitis lana sweater ein Lammwolle-Pullover ένα πουλόβερ από μαλλί αρνιού éna poulóver apó mallí arnioú sweter z wełny jagnięcej шерстяной свитер ягнят sherstyanoy sviter yagnyat a lambs wool sweater un pull en laine d'agneau 子羊 ウール セーター  こひつじ ウール セーター  kohitsuji ūru sētā 
49 盖羊毛套衫  gŕi yáng máo tŕoshān  盖羊毛套衫 gŕi yáng máo tŕoshān Covered wool pullover Pull en laine recouvert Pulôver de lă coberto Jersey de lana recubierto Pullover di lana coperto C Mug lana erunt Bedeckter Wollpullover Καλυμμένο μάλλινο πουλόβερ Kalymméno mállino poulóver Zakryty sweter z wełny Покрытый шерстяной пуловер Pokrytyy sherstyanoy pulover 盖羊毛套衫  Pull en laine recouvert カバーウールプルオーバー  かばあううるぷるおうばあ  kabāūrupuruōbā 
50 lame (of people or animals 人或动物) unable to walk well because of an injury to the leg or foot lame (of people or animals rén huň dňngwů) unable to walk well because of an injury to the leg or foot 瘸腿(人或动物人或动物)由于腿部或脚部受伤而无法行走 qué tuǐ (rén huň dňngwů rén huň dňngwů) yóuyú tuǐ bů huň jiǎo bů shňushāng ér wúfǎ xíngzǒu Lame (of people or animals) unable to walk well because of an injury to the leg or foot Lame (de personnes ou d'animaux) incapable de bien marcher en raison d'une blessure ŕ la jambe ou au pied Lame (de pessoas ou animais) incapaz de andar bem por causa de uma lesăo na perna ou pé Lame (de personas o animales) que no puede caminar bien debido a una lesión en la pierna o el pie Lame (di persone o animali) incapaci di camminare bene a causa di una lesione alla gamba o al piede claudus (sive ex hominibus quam ex iumentis ex animalibus) et non propter injuriam ambulare atque ad crus vel pedem Lahme (von Menschen oder Tieren), die aufgrund einer Bein- oder Fußverletzung nicht gut laufen können Λάμα (ανθρώπων ή ζώων) που δεν μπορούν να περπατήσουν καλά λόγω τραυματισμού στο πόδι ή το πόδι Láma (anthrópon í zóon) pou den boroún na perpatísoun kalá lógo travmatismoú sto pódi í to pódi Kulawy (ludzi lub zwierząt) nie może chodzić dobrze z powodu urazu nogi lub stopy Хромой (людей или животных) не может хорошо ходить из-за травмы ноги или ступни Khromoy (lyudey ili zhivotnykh) ne mozhet khorosho khodit' iz-za travmy nogi ili stupni lame (of people or animals 人或动物) unable to walk well because of an injury to the leg or foot Lame (de personnes ou d'animaux) incapable de bien marcher en raison d'une blessure ŕ la jambe ou au pied     怪我  ため  (   動物  ) 跛行 うまく 歩けない  あし  あし  けが  ため  ( ひと  どうぶつ  )はこう  うまく あるけない  ashi ya ashi no kega no tame ni ( hito ya dōbutsu no )hakō ga umaku arukenai 
51  瘸的;跛的  qué de; bǒ de  瘸的;跛的  qué de; bǒ de  Awkward  Maladroit  Embaraçoso  Torpe  Lame; zoppo  Claudus: claudus,  Unbeholfen  Άσχημη  Áschimi  Niezręczny  Хромая, хромой  Khromaya, khromoy  瘸的;跛的  Maladroit   厄介な    やっかいな    yakkaina 
52  (of an excuse, explanation, etc  (of an excuse, explanation, etc  (借口,解释等)  (jičkǒu, jiěshě děng)  (of an excuse, explanation, etc  (d'une excuse, explication, etc.  (de uma desculpa, explicaçăo, etc  (de una excusa, explicación, etc  (di una scusa, una spiegazione, ecc  (De an excusat, explicandum, etc.  (einer Entschuldigung, Erklärung usw  (δικαιολογία, εξήγηση κ.λπ.  (dikaiología, exígisi k.lp.  (wymówki, wyjaśnienia itp  (оправдания, объяснения и т. д.  (opravdaniya, ob"yasneniya i t. d.  (of an excuse, explanation, etc  (d'une excuse, explication, etc.   ( 言い訳 、 説明 など     ( いいわけ 、 せつめい など     ( īwake , setsumei nado no 
53 借口、解释等 jičkǒu, jiěshě děng) 借口,解释等) jičkǒu, jiěshě děng) Excuses, explanations, etc.) Excuses, explications, etc.) Desculpas, explicaçőes, etc.) Excusas, explicaciones, etc.) Scuse, spiegazioni, ecc.) Excusat, explicare, etc.) Entschuldigungen, Erklärungen usw.) Εξαιρέσεις, εξηγήσεις κ.λπ.) Exairéseis, exigíseis k.lp.) Wymówki, wyjaśnienia itp.) Оправдания, объяснения и т. Д.) Opravdaniya, ob"yasneniya i t. D.) 借口、解释等 Excuses, explications, etc.) 言い訳 、 説明 など )  いいわけ 、 せつめい など )  īwake , setsumei nado ) 
54 weak and difficult to believe weak and difficult to believe 弱者难以置信 ruňzhě nányǐ zhěxěn Weak and difficult to believe Faible et difficile ŕ croire Fraco e difícil de acreditar Débil y difícil de creer Debole e difficile da credere et infirma difficile credere, Schwach und schwer zu glauben Αδύναμο και δύσκολο να πιστέψεις Adýnamo kai dýskolo na pistépseis Słaby i trudny do uwierzenia Слабым и трудно поверить Slabym i trudno poverit' weak and difficult to believe Faible et difficile ŕ croire 弱くて 信じ がたい  よわくて しんじ がたい  yowakute shinji gatai 
55  站不住脚的; 无说力的  zhŕn bů zhů jiǎo de; wú shuōfú lě de  站不住脚的;无说服力的  zhŕn bů zhů jiǎo de; wú shuōfú lě de  Untenable; unconvincing  Intenable, peu convaincant  Insustentável, pouco convincente  Insostenible; poco convincente  Insostenibile, poco convincente  Pro nihilo; nec sursum diapente  Untenable, nicht überzeugend  Αβάσιμη, μη πειστική  Avásimi, mi peistikí  Untable, nieprzekonujące  Несостоятельный, неубедительный  Nesostoyatel'nyy, neubeditel'nyy  站不脚的; 无说力的  Intenable, peu convaincant   納得 できない 、 説得力  ない    なっとく できない 、 せっとくりょく  ない    nattoku dekinai , settokuryoku ga nai 
56 弱者难以置信 ruňzhě nányǐ zhěxěn 弱者难以置信 ruňzhě nányǐ zhěxěn The weak are unbelievable Les faibles sont incroyables Os fracos săo inacreditáveis Los débiles son increíbles. I deboli sono incredibili fidem superat infirma Die Schwachen sind unglaublich Οι αδύναμοι είναι απίστευτοι Oi adýnamoi eínai apísteftoi Słabi są niewiarygodni Слабые невероятны Slabyye neveroyatny 弱者难以置信 Les faibles sont incroyables 弱者  信じられない  じゃくしゃ  しんじられない  jakusha wa shinjirarenai 
57 synonym feeble synonym feeble 同义词虚弱 tóngyěcí xūruň Synonym feeble Synonyme faible Sinônimo fraco Sinónimo débil Sinonimo debole species nequaquam multus Synonym schwach Συνώνυμο αδύναμο Synónymo adýnamo Synonim słaby Синоним слабый Sinonim slabyy synonym feeble Synonyme faible 同義語  弱い  どうぎご  よわい  dōgigo ga yowai 
58 unconvincing unconvincing 不能令人信服 bůnénglěng rén xěnfú Unconvincing Peu convaincant Năo convincente Poco convincente poco convincente insuasorium; Nicht überzeugend Μη πειστικός Mi peistikós Nieprzekonujące неубедительный neubeditel'nyy unconvincing Peu convaincant 説得力  ない  せっとくりょく  ない  settokuryoku ga nai 
59 lameness   lameness   跛行 bǒxíng Lameness Boiterie Claudicaçăo Cojera zoppaggine vel claudum Lahmheit Ελαφρότητα Elafrótita Kulawość хромота khromota lameness   Boiterie ラメ ネス  ラメ ネス  rame nesu 
60 The disease has left her with permanent lameness The disease has left her with permanent lameness 这种疾病使她永久性跛足 zhč zhǒng jíběng shǐ tā yǒngjiǔ xěng bǒ zú The disease has left her with permanent lameness La maladie lui a laissé une boiterie permanente A doença a deixou com claudicaçăo permanente La enfermedad la ha dejado con cojera permanente. La malattia l'ha lasciata con zoppia permanente Et reliquit eam morbo vel claudum fuerit permanens Die Krankheit hat sie mit dauerhafter Lahmheit zurückgelassen Η ασθένεια την έχει αφήσει με μόνιμη θλίψη I asthéneia tin échei afísei me mónimi thlípsi Choroba pozostawiła ją ze stałą kulawizną Болезнь оставила ее с постоянной хромотой Bolezn' ostavila yeye s postoyannoy khromotoy The disease has left her with permanent lameness La maladie lui a laissé une boiterie permanente 病気  永久 的な 跛行  彼女  残しました  びょうき  えいきゅう てきな はこう  かのじょ  のこしました  byōki wa eikyū tekina hakō o kanojo ni nokoshimashita 
61 那场病使她永远瘸了 nŕ chǎng běng shǐ tā yǒngyuǎn quéle 那场病使她永远瘸了 nŕ chǎng běng shǐ tā yǒngyuǎn quéle That illness made her forever stunned. Cette maladie l'a rendue ŕ jamais abasourdie. Essa doença a deixou para sempre atordoada. Esa enfermedad la dejó atónita para siempre. Quella malattia la rendeva per sempre stordita. Quod male feci ea claudus usque in sempiternum Diese Krankheit machte sie für immer fassungslos. Αυτή η ασθένεια την έκανε να παντρευτεί για πάντα. Aftí i asthéneia tin ékane na pantrefteí gia pánta. Ta choroba sprawiła, że ​​na zawsze była oszołomiona. Эта болезнь навсегда ошеломила ее. Eta bolezn' navsegda oshelomila yeye. 那场病使她永远瘸了 Cette maladie l'a rendue ŕ jamais abasourdie. その 病気  彼女  永遠  驚かせた 。  その びょうき  かのじょ  えいえん  おどろかせた 。  sono byōki wa kanojo o eien ni odorokaseta . 
62 lamé  a type of cloth into which gold or silver thread has been twisted  lamé  a type of cloth into which gold or silver thread has been twisted  lamé一种布,其中金线或银线被扭曲 lamé yī zhǒng bů, qízhōng jīn xiŕn huň yín xiŕn bči niǔqū Lamé a type of cloth into which gold or silver thread has been twisted Lamé un type de tissu dans lequel un fil d'or ou d'argent a été tordu Lamé um tipo de pano no qual o fio de ouro ou prata foi torcido Lamé un tipo de tela en la que se ha retorcido el hilo de oro o plata Lamé un tipo di stoffa in cui č stato intrecciato filo d'oro o d'argento argentum aut aurum claudus enim genus vestium, quae in stamine torta est Lamé eine Art Stoff, in den Gold- oder Silberfäden gedreht wurden Lamé ένα είδος υφάσματος στο οποίο το σπείρωμα χρυσού ή αργύρου έχει στριμμένα Lamé éna eídos yfásmatos sto opoío to speíroma chrysoú í argýrou échei strimména Lamé to rodzaj tkaniny, w którą skręcono złotą lub srebrną nitkę Lamé тип ткани, в которую была скручена золотая или серебряная нить Lamé tip tkani, v kotoruyu byla skruchena zolotaya ili serebryanaya nit' lamé  a type of cloth into which gold or silver thread has been twisted  Lamé un type de tissu dans lequel un fil d'or ou d'argent a été tordu  または     ねじられている   一種  きん または ぎん  いと  ねじられている ぬの  いっしゅ  kin mataha gin no ito ga nejirareteiru nuno no isshu 
63 金银锦缎 jīn yín jǐnduŕn 金银锦缎 jīn yín jǐnduŕn Gold and silver brocade Brocart d'or et d'argent Brocado de ouro e prata Brocado de oro y plata. Broccato oro e argento Aurum et argentum brudatas Gold- und Silberbrokat Χρυσό και ασημένιο μπροκάρ Chrysó kai asiménio brokár Złoty i srebrny brokat Золотая и серебряная парча Zolotaya i serebryanaya parcha 金银锦缎 Brocart d'or et d'argent       きん  ぎん  にしき  kin to gin no nishiki 
64 lamé一种布,其中金线或银线被扭曲 lamé yī zhǒng bů, qízhōng jīn xiŕn huň yín xiŕn bči niǔqū 拉梅一种布,其中金线或银线被扭曲 lā méi yī zhǒng bů, qízhōng jīn xiŕn huň yín xiŕn bči niǔqū Lamé a cloth in which gold or silver threads are distorted Lamé un tissu dans lequel les fils d'or ou d'argent sont déformés Lamé um pano em que fios de ouro ou prata săo distorcidos Lamé un pańo en el que se distorsionan los hilos de oro o plata. Lamé un panno in cui i fili d'oro o d'argento sono distorti claudus ex panno auri argentique filum quibus torquentur Lamé ein Tuch, in dem Gold- oder Silberfäden verzerrt sind Lamé ένα ύφασμα στο οποίο τα σπειρώματα χρυσού ή αργύρου είναι παραμορφωμένα Lamé éna ýfasma sto opoío ta speirómata chrysoú í argýrou eínai paramorfoména Lamé to materiał, w którym złote lub srebrne nici są zniekształcone Ламе ткань, в которой искажены золотые или серебряные нити Lame tkan', v kotoroy iskazheny zolotyye ili serebryanyye niti lamé一种布,其中金线或银线被扭曲 Lamé un tissu dans lequel les fils d'or ou d'argent sont déformés       歪んでいる   ラメ  きん  ぎん  いと  いがんでいる ぬの  ラメ  kin ya gin no ito ga igandeiru nuno o rame 
65 lame-brain (informal) a stupid person  lame-brain (informal) a stupid person  蹩脚的大脑(非正式的)是一个愚蠢的人 biéjiǎo de dŕnǎo (fēi zhčngshě de) shě yīgč yúchǔn de rén Lame-brain (informal) a stupid person Lame-brain (informel) une personne stupide Lame-brain (informal) uma pessoa estúpida Lame-brain (informal) una persona estúpida Lame-cervello (informale) una persona stupida claudus-cerebrum (informal) et stultus homo Lame-Brain (informell) eine dumme Person Lame-brain (άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Lame-brain (átypi) éna ilíthio prósopo Lame-mózg (nieformalny) głupia osoba Хромой (неформальный) глупый человек Khromoy (neformal'nyy) glupyy chelovek lame-brain (informal) a stupid person  Lame-brain (informel) une personne stupide ラメ  ( 非公式 ) ばか者  ラメ のう ( ひこうしき ) ばかしゃ  rame  ( hikōshiki ) bakasha 
66 呆子;笨蛋 dāizi; bčndŕn 呆子,笨蛋 dāizi, bčndŕn Stupid Stupide Estúpido Estúpido Fool; ingannare Stulte, stulte Dumm Γαμώτο Gamóto Głupi Дурак, дурак Durak, durak 呆子;笨蛋 Stupide バカ  バカ  baka 
67 lamebrain (also lame brained)  lamebrain (also lame brained)  lamebrain(也是蹩脚的脑筋) lamebrain(yěshě biéjiǎo de nǎojīn) Lamebrain (also lame brained) Lamebrain (aussi boiteux au cerveau) Lamebraína (também coxo com cérebro) Lamebrain (también cojo) Lamebrain (anche zoppo brained) lamebrain (et claudus ex cerebroso) Lamebrain (auch lahm gehämmert) Η λαμερεβίνη (επίσης κεφαλής εγκεφάλου) I lamerevíni (epísis kefalís enkefálou) Lamebrain (również lame brained) Lamebrain (также хромой мозг) Lamebrain (takzhe khromoy mozg) lamebrain (also lame brained)  Lamebrain (aussi boiteux au cerveau) ラメブレイン  らめぶれいん  rameburein 
68  They invented some lamebrain scheme to get rich quick  They invented some lamebrain scheme to get rich quick  他们发明了一些lamebrain计划,以快速致富  tāmen fāmíngliǎo yīxiē lamebrain jěhuŕ, yǐ kuŕisů zhěfů  They invented some lamebrain scheme to get rich quick  Ils ont inventé un schéma boiteux pour devenir riche rapidement  Eles inventaram um esquema de lamebraína para enriquecer rapidamente  Inventaron algún esquema de lamebrain para enriquecerse rápido.  Hanno inventato qualche schema di lamebrain per arricchirsi rapidamente  Putaverunt aliqui moliuntur ditari velox lamebrain  Sie erfanden ein Lamebrain-Schema, um schnell reich zu werden  Έφτιαξαν κάποιο σχέδιο σκαλιστή για να γίνουν πλούσιοι γρήγορα  Éftiaxan kápoio schédio skalistí gia na gínoun ploúsioi grígora  Wymyślili jakiś schemat lamebrain, aby szybko wzbogacić się  Они придумали какую-то схему, чтобы быстро разбогатеть  Oni pridumali kakuyu-to skhemu, chtoby bystro razbogatet'  They invented some lamebrain scheme to get rich quick  Ils ont inventé un schéma boiteux pour devenir riche rapidement   彼ら  金持ち  なる ため  いくつ   lamebrain方式  発明 しました    かれら  かねもち  なる ため  いくつ   らめbらいん ほうしき  はつめい しました    karera wa kanemochi ni naru tame ni ikutsu ka nolamebrain hōshiki o hatsumei shimashita 
69 为发横财,他们想出了个蠢办法 wči fā hčngcái, tāmen xiǎng chūle gč chǔn bŕnfǎ 为发横财,他们想出了个蠢办法 wči fā hčngcái, tāmen xiǎng chūle gč chǔn bŕnfǎ In order to make a fortune, they came up with a stupid way. Afin de faire fortune, ils ont trouvé un moyen stupide. Para fazer fortuna, eles inventaram uma maneira estúpida. Con el fin de hacer una fortuna, se les ocurrió una manera estúpida. Per fare una fortuna, hanno escogitato un modo stupido. Oleae caducae et venerunt per viam stultum Um ein Vermögen zu verdienen, hatten sie einen dummen Weg gefunden. Για να κάνουν μια περιουσία, ήρθαν με έναν ηλίθιο τρόπο. Gia na kánoun mia periousía, írthan me énan ilíthio trópo. Aby zarobić fortunę, wymyślili głupią drogę. Чтобы разбогатеть, они придумали глупый путь. Chtoby razbogatet', oni pridumali glupyy put'. 为发横财,他们想出了个蠢办法 Afin de faire fortune, ils ont trouvé un moyen stupide.   稼ぐ ため  、 彼ら  愚かな やり方 思い付いた 。  うん  かせぐ ため  、 かれら  おろかな やりかた おもいついた 。  un o kasegu tame ni , karera wa orokana yarikata deomoitsuita . 
70 lame duck  a person or an organization that is not very successful and that needs help  lame duck  a person or an organization that is not very successful and that needs help  跛脚一个人或一个不太成功但需要帮助的组织 bǒjiǎo yīgč rén huň yīgč bů tŕi chénggōng dŕn xūyŕo bāngzhů de zǔzhī Lame duck a person or an organization that is not very successful and that needs help Lame canard une personne ou une organisation qui n'a pas beaucoup de succčs et qui a besoin d'aide Lame duck uma pessoa ou uma organizaçăo que năo é muito bem sucedida e que precisa de ajuda Lame duck una persona u organización que no es muy exitosa y que necesita ayuda Schiacciare una persona o un'organizzazione che non ha molto successo e che ha bisogno di aiuto anas debilis seu regiminis quae non deficit nimis Lahme Ente eine Person oder eine Organisation, die nicht sehr erfolgreich ist und die Hilfe braucht Lame πάπια ένα άτομο ή ένας οργανισμός που δεν είναι πολύ επιτυχής και που χρειάζεται βοήθεια Lame pápia éna átomo í énas organismós pou den eínai polý epitychís kai pou chreiázetai voítheia Lame duck to osoba lub organizacja, która nie jest zbyt udana i potrzebuje pomocy Хромой уткой человек или организация, которая не очень успешна и нуждается в помощи Khromoy utkoy chelovek ili organizatsiya, kotoraya ne ochen' uspeshna i nuzhdayetsya v pomoshchi lame duck  a person or an organization that is not very successful and that needs help  Lame canard une personne ou une organisation qui n'a pas beaucoup de succčs et qui a besoin d'aide あまり 成功 しておらず 、 助け  必要な   組織  あまり せいこう しておらず 、 たすけ  ひつような ひと そしき  amari seikō shiteorazu , tasuke ga hitsuyōna hito ya soshiki 
71 不太成功而需要帮助的人(或机构)跛足鸭”  bů tŕi chénggōng ér xūyŕo bāngzhů de rén (huň jīgňu);“bǒ zú yā”  不太成功而需要帮助的人(或机构);“跛足鸭” bů tŕi chénggōng ér xūyŕo bāngzhů de rén (huň jīgňu);“bǒ zú yā” a person (or institution) who is less successful and needs help; une personne (ou institution) qui a moins de succčs et qui a besoin d'aide; uma pessoa (ou instituiçăo) que tenha menos sucesso e precise de ajuda; una persona (o institución) que tiene menos éxito y necesita ayuda; una persona (o istituzione) che ha meno successo e ha bisogno di aiuto; At felix minus ab egenis emunt (vel institutions); "claudus anatis" eine Person (oder Institution), die weniger erfolgreich ist und Hilfe benötigt; ένα άτομο (ή ίδρυμα) που είναι λιγότερο επιτυχής και χρειάζεται βοήθεια. éna átomo (í ídryma) pou eínai ligótero epitychís kai chreiázetai voítheia. osoba (lub instytucja), która odnosi mniejsze sukcesy i potrzebuje pomocy; человек (или учреждение), который менее успешен и нуждается в помощи; chelovek (ili uchrezhdeniye), kotoryy meneye uspeshen i nuzhdayetsya v pomoshchi; 不太成功而需要帮助的人(或机构)跛足鸭”  une personne (ou institution) qui a moins de succčs et qui a besoin d'aide; あまり 成功 しておらず 、 援助  必要な  ( または機関 ) 。  あまり せいこう しておらず 、 えんじょ  ひつような ひと ( または きかん ) 。  amari seikō shiteorazu , enjo ga hitsuyōna hito ( matahakikan ) . 
72 (US informal)a politician or government whose period of office will soon end and who will not be elected again (US informal)a politician or government whose period of office will soon end and who will not be elected again (美国非正式)政治家或政府,其任期即将结束,不会再次当选 (měiguó fēi zhčngshě) zhčngzhě jiā huň zhčngfǔ, qí rčnqí jíjiāng jiéshů, bů huě zŕicě dāngxuǎn (US informal)a politician or government whose period of office will soon end and who will not be elected again (US informel) un politicien ou un gouvernement dont le mandat va bientôt prendre fin et qui ne sera pas réélu (Informal dos EUA) um político ou governo cujo período de mandato terminará em breve e que năo será eleito novamente (Estados Unidos informal) un político o gobierno cuyo período de oficina terminará pronto y que no volverá a ser elegido (Informale degli Stati Uniti) un politico o un governo il cui periodo di mandato terminerŕ presto e che non verrŕ eletto di nuovo (Informal US) sive Politicus, quorum in magistratu imperium in finem, et non cito rursus eligi (Informell in den USA) ein Politiker oder eine Regierung, deren Amtszeit bald enden wird und die nicht erneut gewählt wird (Αμερικανός ανεπίσημος) πολιτικός ή κυβέρνηση της οποίας η θητεία σύντομα θα λήξει και ο οποίος δεν θα εκλεγεί ξανά (Amerikanós anepísimos) politikós í kyvérnisi tis opoías i thiteía sýntoma tha líxei kai o opoíos den tha eklegeí xaná (USA nieformalne) politykiem lub rządem, którego okres kadencji wkrótce się skończy i który nie zostanie ponownie wybrany (США неформально) политик или правительство, чей срок полномочий скоро закончится и который не будет избран снова (SSHA neformal'no) politik ili pravitel'stvo, chey srok polnomochiy skoro zakonchitsya i kotoryy ne budet izbran snova (US informal)a politician or government whose period of office will soon end and who will not be elected again (US informel) un politicien ou un gouvernement dont le mandat va bientôt prendre fin et qui ne sera pas réélu ( 米国  非公式 ) 任期  もうすぐ 終了  、 二度と選出 されない 政治家 または 政府  ( べいこく  ひこうしき ) にんき  もうすぐ しゅうりょう  、 にどと せんしゅつ されない せいじか または せいふ  ( beikoku no hikōshiki ) ninki ga mōsugu shūryō shi ,nidoto senshutsu sarenai seijika mataha seifu 
73  (不能继续连的)即将届满卸的从政者(或政府) ;“跛脚鸭 ”  (bůnéng jěxů liánrčn de) jíjiāng jičmǎn xičrčn de cóngzhčng zhě (huň zhčngfǔ);“bǒjiǎo yā”  (不能继续连任的)即将届满卸任的从政者(或政府);“跛脚鸭”  (bůnéng jěxů liánrčn de) jíjiāng jičmǎn xičrčn de cóngzhčng zhě (huň zhčngfǔ);“bǒjiǎo yā”  (cannot continue to be re-elected) politicians (or government) who are about to retire; "squatting duck"  (ne peuvent pas continuer ŕ ętre réélus) les politiciens (ou le gouvernement) qui sont sur le point de prendre leur retraite;  (năo pode continuar a ser reeleito) políticos (ou governo) que estăo prestes a se aposentar; "pato agachado"  (no pueden seguir siendo reelegidos) los políticos (o el gobierno) que están a punto de retirarse, "agachándose"  (non puň continuare a essere rieletto) politici (o governo) che stanno per andare in pensione; "accovacciata"  (Electum rursus not permanere) civilibus (vel imperium) et egressus simul exspirare "claudus anatis"  (kann nicht mehr wiedergewählt werden) Politiker (oder Regierung), die kurz vor dem Ruhestand stehen; "hockende Ente"  (Δεν μπορεί να συνεχίσει να επανεκλογή) πολιτικοί (ή της κυβέρνησης) θα λήξει σύντομα εξερχόμενες? ŤLame duckť  (Den boreí na synechísei na epaneklogí) politikoí (í tis kyvérnisis) tha líxei sýntoma exerchómenes? ŤLame duckť  (nie mogą być ponownie wybrani) politycy (lub rząd), którzy wkrótce przejdą na emeryturę; "kucka przy kucaniu"  (не могут быть переизбраны) политики (или правительство), которые собираются уйти в отставку, Ťутка на корточкахť  (ne mogut byt' pereizbrany) politiki (ili pravitel'stvo), kotoryye sobirayutsya uyti v otstavku, Ťutka na kortochkakhť  (不能继续连的)即将届满卸的从政者(或政府) ;“跛脚鸭 ”  (ne peuvent pas continuer ŕ ętre réélus) les politiciens (ou le gouvernement) qui sont sur le point de prendre leur retraite;   引退 しよう  している 政治家 ( または 再選され続ける こと  できない ) 、 「 しゃがむ アヒル 」   いんたい しよう  している せいじか ( または さいせんされつずける こと  できない ) 、 「 しゃがむ アヒル 」   intai shiyō to shiteiru seijika ( mataha saisensaretsuzukeru koto wa dekinai ) , " shagamu ahiru " 
74 (美国非正式)政治家或政府,其任期即将结束,不会再次当选 (měiguó fēi zhčngshě) zhčngzhě jiā huň zhčngfǔ, qí rčnqí jíjiāng jiéshů, bů huě zŕicě dāngxuǎn (美国非正式)政治家或政府,其任期即将结束,不会再次当选 (měiguó fēi zhčngshě) zhčngzhě jiā huň zhčngfǔ, qí rčnqí jíjiāng jiéshů, bů huě zŕicě dāngxuǎn (US informal) politician or government, whose term is coming to an end and will not be re-elected Politicien (américain) ou gouvernement (informel) dont le mandat touche ŕ sa fin et ne sera pas réélu (Informal) político ou governo dos EUA, cujo mandato está chegando ao fim e năo será reeleito Político o gobierno (informal de los Estados Unidos), cuyo término está llegando a su fin y no será reelegido (USA informale) politico o governo, il cui mandato sta per finire e non sarŕ rieletto (Informal US) sive Politicus imperii, terminus, cuius officium est coming ad finem, et non est re-electus (US-informeller) Politiker oder eine Regierung, deren Amtszeit zu Ende geht und nicht wiedergewählt werden kann (Αμερικανός άτυπος) πολιτικός ή κυβέρνηση, του οποίου ο όρος λήγει και δεν θα επανεκλεγεί (Amerikanós átypos) politikós í kyvérnisi, tou opoíou o óros lígei kai den tha epaneklegeí (Amerykański nieformalny) polityk lub rząd, którego kadencja dobiega końca i nie zostanie ponownie wybrana (Неформальный США) политик или правительство, срок полномочий которого подходит к концу и не будет переизбран (Neformal'nyy SSHA) politik ili pravitel'stvo, srok polnomochiy kotorogo podkhodit k kontsu i ne budet pereizbran (美国非正式)政治家或政府,其任期即将结束,不会再次当 Politicien (américain) ou gouvernement (informel) dont le mandat touche ŕ sa fin et ne sera pas réélu ( 米国  非公式 ) 政治家 または 政府 、 その 任期 終了  、 再選 されない  ( べいこく  ひこうしき ) せいじか または せいふ 、 その にんき  しゅうりょう  、 さいせん されない  ( beikoku no hikōshiki ) seijika mataha seifu , sono ninkiwa shūryō shi , saisen sarenai 
75  a lame-duck president/admnistration  a lame-duck president/admnistration  跛鸭总统/外行  bǒ yā zǒngtǒng/wŕiháng  a lame-duck president/admnistration  un président boiteux / administration  um presidente / administrador manco  un presidente / administrador  un presidente / amministrazione anonimo zoppo  claudus anatis, a Praeside / admnistration  ein lahme Ente Präsident / Admistration  έναν πρόεδρο / διαχειριστή  énan próedro / diacheiristí  lame-duck president / admnistration  президент / администрация администрации  prezident / administratsiya administratsii  a lame-duck president/admnistration  un président boiteux / administration   ラメダック 大統領 / 管理職    らめだっく だいとうりょう / かんりしょく    ramedakku daitōryō / kanrishoku 
76  破脚鸭总统/政府  pň jiǎo yā zǒngtǒng/zhčngfǔ  破脚鸭总统/政府  pň jiǎo yā zǒngtǒng/zhčngfǔ  Broken Duck President / Government  Broken Duck Président / Gouvernement  Presidente / Governo de Pato Quebrado  Presidente / Gobierno De Pato Roto  Broken Duck Presidente / Governo  Contritum pede praesidis anetum / Imperium  Gebrochene Ente Präsident / Regierung  Διευθύνων Σύμβουλος / Κυβερνήτης  Diefthýnon Sýmvoulos / Kyvernítis  Broken Duck President / Government  Сломанная утка президент / правительство  Slomannaya utka prezident / pravitel'stvo  破脚鸭总统/政府  Broken Duck Président / Gouvernement   ブロークンダック 大統領 / 政府    ぶろうくんだっく だいとうりょう / せいふ    burōkundakku daitōryō / seifu 
77 lamely  in a way that does not sound very confident, or that does not persuade other people lamely  in a way that does not sound very confident, or that does not persuade other people 跛脚的方式听起来不是很自信,或者说不能说服其他人 bǒjiǎo de fāngshě tīng qǐlái bu shě hěn zěxěn, huňzhě shuō bu néng shuōfú qítā rén Lamely in a way that does not sound very confident, or that does not persuade other people Lamely d'une maničre qui ne semble pas trčs confiante, ou qui ne persuade pas les autres Lamentavelmente de uma maneira que năo parece muito confiante, ou que năo persuade outras pessoas Lamentablemente de una manera que no parece muy segura, o que no convence a otras personas Lamely in un modo che non sembra molto sicuro, o che non persuade le altre persone Confidens hoc ipsum quodammodo lamely sonant aut aliis persuadere non Lachend auf eine Weise, die nicht sehr zuversichtlich klingt oder die andere Menschen nicht überzeugt Ελαφρά με τρόπο που δεν ακούγεται πολύ σίγουρος, ή που δεν πείθει άλλους ανθρώπους Elafrá me trópo pou den akoúgetai polý sígouros, í pou den peíthei állous anthrópous Ledwie w sposób, który nie brzmi zbyt pewnie lub nie przekonuje innych ludzi Неубедительно, что звучит не очень уверенно или не убеждает других людей Neubeditel'no, chto zvuchit ne ochen' uverenno ili ne ubezhdayet drugikh lyudey lamely  in a way that does not sound very confident, or that does not persuade other people Lamely d'une maničre qui ne semble pas trčs confiante, ou qui ne persuade pas les autres 非常  自信  持って 聞こえない ような 方法  、または   人々  説得 しない よう  している  ひじょう  じしん  もって きこえない ような ほうほう 、 または   ひとびと  せっとく しない よう  している  hijō ni jishin o motte kikoenai yōna hōhō de , mataha ta nohitobito o settoku shinai  ni shiteiru 
78  ( 听起来)信心不足地,不具说服力地,站不住脚地  (tīng qǐlái) xěnxīn bůzú de, bůjů shuōfú lě de, zhŕn bů zhů jiǎo de  (听起来)信心不足地,不具说服力地,站不住脚地  (tīng qǐlái) xěnxīn bůzú de, bůjů shuōfú lě de, zhŕn bů zhů jiǎo de  (sounds) lack of confidence, unconvincingly, untenable  (sons) manque de confiance en soi, peu convaincant, intenable  (sons) falta de confiança, pouco convincente, insustentável  (suena) falta de confianza, poco convincente, insostenible  (suoni) mancanza di fiducia, poco convincente, insostenibile  (Classical) ad fiduciam in indigentiam, ne decipiat in terra infirma  (klingt) mangelndes Vertrauen, nicht überzeugend, unhaltbar  (ήχοι) έλλειψη εμπιστοσύνης, μη πειστική, αβάσιμη  (íchoi) élleipsi empistosýnis, mi peistikí, avásimi  (dźwięki) brak zaufania, nieprzekonujący, nie do utrzymania  (звучит) неуверенность, неубедительно, несостоятельно  (zvuchit) neuverennost', neubeditel'no, nesostoyatel'no  ( 听起来)信心不足地,不具说服力地,站不住脚地  (sons) manque de confiance en soi, peu convaincant, intenable   (  ) 自信  欠如 、 納得  いかない 、 支持できない    ( おと ) じしん  けつじょ 、 なっとく  いかない 、しじ できない    ( oto ) jishin no ketsujo , nattoku no ikanai , shiji dekinai 
79 跛脚的方式听起来不是很自信,或者说不能说服其他人 bǒjiǎo de fāngshě tīng qǐlái bu shě hěn zěxěn, huňzhě shuō bu néng shuōfú qítā rén 跛脚的方式听起来不是很自信,或者说不能说服其他人 bǒjiǎo de fāngshě tīng qǐlái bu shě hěn zěxěn, huňzhě shuō bu néng shuōfú qítā rén The lame way doesn’t sound very confident, or you can’t convince others La voie boiteuse ne semble pas trčs confiante, ou vous ne pouvez pas convaincre les autres O jeito coxo năo parece muito confiante, ou vocę năo consegue convencer os outros La forma coja no suena muy confiada, o no puedes convencer a los demás Il modo zoppo non sembra molto sicuro, o non puoi convincere gli altri Modo nimis debilis tuba necne persuadere Der lahme Weg hört sich nicht sehr zuversichtlich an, oder Sie können andere nicht überzeugen Ο σπασμένος τρόπος δεν ακούγεται πολύ σίγουρος ή δεν μπορείτε να πείσετε άλλους O spasménos trópos den akoúgetai polý sígouros í den boreíte na peísete állous Kulawy sposób nie brzmi zbyt pewnie, albo nie można przekonać innych Неубедительный способ звучит не очень уверенно, или вы не можете убедить других Neubeditel'nyy sposob zvuchit ne ochen' uverenno, ili vy ne mozhete ubedit' drugikh 跛脚的方式听起来不是很自信,或者说不能说服其他人 La voie boiteuse ne semble pas trčs confiante, ou vous ne pouvez pas convaincre les autres 下品な やり方   あまり 自信  ある よう  思えないし 、 他人  納得 させる こと  できない  げひんな やりかた   あまり じしん  ある よう  おもえないし 、 たにん  なっとく させる こと  できない  gehinna yarikata de wa amari jishin ga aru  ni waomoenaishi , tanin o nattoku saseru koto mo dekinai 
80 synonym feebly synonym feebly 同义词无力 tóngyěcí wúlě Synonym feebly Synonyme faiblement Sinônimo debilmente Sinónimo débilmente Sinonimo debolmente species ruit animamque Synonym schwach Συνώνυμο feebly Synónymo feebly Synonim słabo Синоним слабый Sinonim slabyy synonym feebly Synonyme faiblement 同義語  どうぎご  dōgigo 
81 I must have made a mistake,’ she said lamely I must have made a mistake,’ she said lamely 我一定是犯了一个错误,“她蹩脚地说 wǒ yīděng shě fŕnle yīgč cuňwů,“tā biéjiǎo de shuō I must have made a mistake,’ she said lamely Je dois avoir fait une erreur ť, dit-elle mollement Eu devo ter cometido um erro ", disse ela Debo haber cometido un error ", dijo ella sin convicción. Devo aver commesso un errore, "disse lei debolmente Et factum est Errat enim, 'inquit lamely Ich muss einen Fehler gemacht haben “, sagte sie lahm Πρέπει να είχα κάνει λάθος ť, είπε χαλαρά Prépei na eícha kánei láthos ť, eípe chalará Musiałam się pomylić - powiedziała niespokojnie Должно быть, я допустил ошибку, - сказала она неуклюже Dolzhno byt', ya dopustil oshibku, - skazala ona neuklyuzhe I must have made a mistake,’ she said lamely Je dois avoir fait une erreur ť, dit-elle mollement   間違えた  ちがいない 」  彼女  怠惰 言った 。  わたし  まちがえた  ちがいない 」  かのじょ  たいだ  いった 。  watashi wa machigaeta ni chigainai " to kanojo wa taida niitta . 
82 “我一定是弄错了。”她胆怯地说。 “wǒ yīděng shě nňng cuňle.” Tā dǎnqič de shuō. “我一定是弄错了。”她胆怯地说。 “wǒ yīděng shě nňng cuňle.” Tā dǎnqič de shuō. I must have made a mistake, she said timidly. J'ai dű faire une erreur, dit-elle timidement. Eu devo ter cometido um erro, disse ela timidamente. Debo haber cometido un error, dijo tímidamente. Devo aver fatto un errore, disse timidamente. Debeo tibi fecit errorem. Dixit timide. Ich muss einen Fehler gemacht haben, sagte sie schüchtern. Πρέπει να είχα κάνει λάθος, είπε με σιγουριά. Prépei na eícha kánei láthos, eípe me sigouriá. Musiałem popełnić błąd, powiedziała nieśmiało. ŤДолжно быть, я сделала ошибкуť, робко сказала она. ŤDolzhno byt', ya sdelala oshibkuť, robko skazala ona. “我一定是弄错了。”她胆怯地说。 J'ai dű faire une erreur, dit-elle timidement. 「   間違えた  違いない 」  彼女  臆病 言った 。  「 わたし  まちがえた  ちがいない 」  かのじょ おくびょう  いった 。  watashi wa machigaeta ni chigainai " to kanojo wa okubyōni itta . 
83 lament (formal) to feel or express great sadness or disappointment about sb/sth Lament (formal) to feel or express great sadness or disappointment about sb/sth 哀叹(正式)感到或表达对某人的悲伤或失望 Āitŕn (zhčngshě) gǎndŕo huň biǎodá duě mǒu rén de bēishāng huň shīwŕng Lament (formal) to feel or express great sadness or disappointment about sb/sth Lamentation (formelle) ressentir ou exprimer une grande tristesse ou une grande déception ŕ propos de qn / qc Lamentar (formal) sentir ou expressar grande tristeza ou desapontamento com sb / sth Lamento (formal) de sentir o expresar una gran tristeza o decepción por algo / algo Lament (formale) per sentire o esprimere grande tristezza o delusione per sb / sth cane lugubre (formalis) ad dolorem senties, aut exprimere magna tristitia uel si de / Ynskt mál: Klage (formell), um große Trauer oder Enttäuschung über jdn / etw zu fühlen oder auszudrücken Lament (επίσημη) να αισθάνεται ή να εκφράζει μεγάλη θλίψη ή απογοήτευση για sb / sth Lament (epísimi) na aisthánetai í na ekfrázei megáli thlípsi í apogoítefsi gia sb / sth Lament (formalny) odczuwać lub wyrażać wielki smutek lub rozczarowanie o sb / sth Плач (формальный), чтобы чувствовать или выражать большую печаль или разочарование по поводу sb / sth Plach (formal'nyy), chtoby chuvstvovat' ili vyrazhat' bol'shuyu pechal' ili razocharovaniye po povodu sb / sth lament (formal) to feel or express great sadness or disappointment about sb/sth Lamentation (formelle) ressentir ou exprimer une grande tristesse ou une grande déception ŕ propos de qn / qc sb / sth について 大きな 悲しみ  失望感  感じ たり表現  たり する こと  嘆いている ( 正式 )  sb / sth について おうきな かなしみ  しつぼうかん  かんじ たり ひょうげん  たり する こと  なげいている (せいしき )  sb / sth nitsuite ōkina kanashimi ya shitsubōkan o kanji tarihyōgen shi tari suru koto o nageiteiru ( seishiki ) 
84 …感到悲痛;痛惜;对…表示失望 duě…gǎndŕo bēitňng; tňngxī; duě…biǎoshě shīwŕng 对...感到悲痛,痛惜;对...表示失望 duě... Gǎndŕo bēitňng, tňngxī; duě... Biǎoshě shīwŕng Feeling sad; deploring; expressing disappointment with Se sentir triste; déplorer; exprimer sa déception avec Sentindo-se triste, deplorando, expressando desapontamento com Sentirse triste, deplorar, expresar decepción con Sentirsi triste, deplorare, esprimere delusione con ... ut contristemini, deplore; expressit in elit ... Traurig sein, beklagen, Enttäuschung ausdrücken Αισθάνεσαι λυπημένος, απογοητευμένος, εκφράζοντας απογοήτευση Aisthánesai lypiménos, apogoitevménos, ekfrázontas apogoítefsi Czuję się smutny, ubolewam, wyrażając rozczarowanie Чувство грусти, сожаление, выражение разочарования Chuvstvo grusti, sozhaleniye, vyrazheniye razocharovaniya …感到悲痛;痛惜;对…表示失望 Se sentir triste; déplorer; exprimer sa déception avec 悲しい 気持ち 、 深まる こと 、 失望感  表す こと  かなしい きもち 、 ふかまる こと 、 しつぼうかん  あらわす こと  kanashī kimochi , fukamaru koto , shitsubōkan o arawasukoto 
85 synonym synonym 代名词 dŕimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
86 bemoan bemoan 哀叹 āitŕn Bemoan Bemoan Bemoan Lamentarse lamentarsi COMPLORO Bemoan Bemoan Bemoan Bemoan оплакивать oplakivat' bemoan Bemoan ベモアン  べもあん  bemoan 
87 bewail bewail 哀叹 āitŕn Bawail Bawail Bawail Bawail lamentare lugeret Bawail Bawail Bawail Bawail оплакивать oplakivat' bewail Bawail バワイル  ばわいる  bawairu 
88 In the poem he laments the destruction of the countryside. In the poem he laments the destruction of the countryside. 在这首诗中,他感叹乡下的毁灭。 zŕi zhč shǒu shī zhōng, tā gǎntŕn xiāngxiŕ de huǐmič. In the poem he laments the destruction of the countryside. Dans le počme, il déplore la destruction de la campagne. No poema, ele lamenta a destruiçăo do campo. En el poema se lamenta la destrucción del campo. Nel poema si lamenta della distruzione della campagna. In hoc carmine deplorat ex agris ad exitium. In dem Gedicht beklagt er die Zerstörung der Landschaft. Στο ποίημα θρηνεί την καταστροφή της υπαίθρου. Sto poíima thrineí tin katastrofí tis ypaíthrou. W wierszu ubolewa nad zniszczeniem wsi. В стихотворении он оплакивает разрушение деревни. V stikhotvorenii on oplakivayet razrusheniye derevni. In the poem he laments the destruction of the countryside. Dans le počme, il déplore la destruction de la campagne.   その     田舎  破壊  嘆いています 。  かれ  その   なか  いなか  はかい  なげいています 。  kare wa sono shi no naka de inaka no hakai o nageiteimasu
89 在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀 Zŕi nŕ shǒu shī lǐ tā duě xiāngcūn zāo dŕo de pňhuŕi liúlů chū bēi'āi 在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀 Zŕi nŕ shǒu shī lǐ tā duě xiāngcūn zāo dŕo de pňhuŕi liúlů chū bēi'āi In that poem he sorrows about the destruction of the country. Dans ce počme, il se plaint de la destruction du pays. Nesse poema, ele se entristece com a destruiçăo do país. En ese poema se lamenta por la destrucción del país. In quel poema egli si lamenta della distruzione del paese. Carmine ostendit villam corrupta dolore In diesem Gedicht macht er sich Sorgen um die Zerstörung des Landes. Σε αυτό το ποίημα θλίβεται για την καταστροφή της χώρας. Se aftó to poíima thlívetai gia tin katastrofí tis chóras. W tym wierszu boleje nad zniszczeniem kraju. В этом стихотворении он скорбит об уничтожении страны. V etom stikhotvorenii on skorbit ob unichtozhenii strany. 在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀 Dans ce počme, il se plaint de la destruction du pays. その         破壊 について悲しんでいます 。  その   なか  かれ  くに  はかい について かなしんでいます 。  sono shi no naka de kare wa kuni no hakai nitsuitekanashindeimasu . 
90 在这首诗中,他感叹乡下的毁灭。 zŕi zhč shǒu shī zhōng, tā gǎntŕn xiāngxiŕ de huǐmič. 在这首诗中,他感叹乡下的毁灭。 zŕi zhč shǒu shī zhōng, tā gǎntŕn xiāngxiŕ de huǐmič. In this poem, he laments the destruction of the country. Dans ce počme, il déplore la destruction du pays. Neste poema, ele lamenta a destruiçăo do país. En este poema, lamenta la destrucción del país. In questo poema, si lamenta della distruzione del paese. In hoc carmine fuisse conquestum, non de agris exitium. In diesem Gedicht beklagt er die Zerstörung des Landes. Σε αυτό το ποίημα, παραπονιέται για την καταστροφή της χώρας. Se aftó to poíima, paraponiétai gia tin katastrofí tis chóras. W tym wierszu ubolewa nad zniszczeniem kraju. В этом стихотворении он оплакивает разрушение страны. V etom stikhotvorenii on oplakivayet razrusheniye strany. 在这首诗中,他感叹乡下的毁灭。 Dans ce počme, il déplore la destruction du pays. この     、   その   破壊 嘆いています 。  この   なか  、 かれ  その くに  はかい  なげいています 。  kono shi no naka de , kare wa sono kuni no hakai onageiteimasu . 
91 (formal) a song, poem or other expression of great sadness for sb who has died or for sth that has ended  (Formal) a song, poem or other expression of great sadness for sb who has died or for sth that has ended  (正式的)歌曲,诗歌或其他表达的悲伤,对于已经死亡或已经结束的某人而言 (Zhčngshě de) gēqǔ, shīgē huň qítā biǎodá de bēishāng, duěyú yǐjīng sǐwáng huň yǐjīng jiéshů de mǒu rén ér yán (formal) a song, poem or other expression of great sadness for sb who has died or for sth that has ended (formel) une chanson, un počme ou une autre expression de grande tristesse pour sb décédé ou pour qn qui a pris fin (formal) uma cançăo, poema ou outra expressăo de grande tristeza para o sb que morreu ou para o sth que acabou (formal) una canción, poema u otra expresión de gran tristeza para alguien que ha muerto o para algo que ha terminado (formale) una canzone, poesia o altra espressione di grande tristezza per sb che č morto o per sth che č finita (Formalis), carmen, carminis vel expressio prć tristitia, quia si qui mortuus est vel quae finita Ynskt mál: (formell) ein Lied, ein Gedicht oder ein anderer Ausdruck von großer Trauer über den Tod oder das Ende von etw (Τυπική) ένα τραγούδι, ποίημα ή άλλη έκφραση μεγάλη θλίψη για sb ο οποίος έχει πεθάνει ή για sth που έχει λήξει (Typikí) éna tragoúdi, poíima í álli ékfrasi megáli thlípsi gia sb o opoíos échei pethánei í gia sth pou échei líxei (formalne) pieśń, wiersz lub inny wyraz wielkiego smutku dla kogoś, kto umarł lub na coś, co się skończyło (формальная) песня, стихотворение или другое выражение великой грусти по умершим или умершим (formal'naya) pesnya, stikhotvoreniye ili drugoye vyrazheniye velikoy grusti po umershim ili umershim (formal) a song, poem or other expression of great sadness for sb who has died or for sth that has ended  (formel) une chanson, un počme ou une autre expression de grande tristesse pour sb décédé ou pour qn qui a pris fin ( 正式な )  、  、 または 死んだ sb  ため  、または 終わった sth  ため    大きな 悲しみ 表現  ( せいしきな ) うた 、  、 または しんだ sb  ため 、 または おわった sth  ため  ほか  おうきな かなしみ  ひょうげん  ( seishikina ) uta , shi , mataha shinda sb no tame no ,mataha owatta sth no tame no hoka no ōkina kanashimi nohyōgen 
92 挽歌;哀诗;悼词 wǎngē; āi shī; dŕocí 挽歌;哀诗;悼词 wǎngē; āi shī; dŕocí Elegy; mourning poems; eulogy Élégie; počmes de deuil; éloge funčbre Elegia; poemas de luto; elogio Elegía, poemas de luto, elogio. Eleganza, poesie luttuose, elogio Ars, tristis poetica, cum honore Elegie, Trauergedichte, Laudatio Elegy, πένθος ποιήματα, ευλογιά Elegy, pénthos poiímata, evlogiá Elegia, wiersze żałobne, pochwała Элегия, траурные стихи, восхваление Elegiya, traurnyye stikhi, voskhvaleniye 挽歌;哀诗;悼词 Élégie; počmes de deuil; éloge funčbre エレジー 、 哀悼   、 賛辞  エレジー 、 あいとう   、 さんじ  erejī , aitō no shi , sanji 
93 lamentable (formal) very disappointing lamentable (formal) very disappointing 可悲的(正式)非常令人失望 kěbēi de (zhčngshě) fēicháng lěng rén shīwŕng Lamentable (formal) very disappointing Lamentable (formel) trčs décevant Lamentável (formal) muito decepcionante Lamentable (formal) muy decepcionante. Lamentable (formale) molto deludente lacrymabili inclamavit (formalis) frustretur Bedauerlich (formal) sehr enttäuschend Καταστρεπτικό (τυπικό) πολύ απογοητευτικό Katastreptikó (typikó) polý apogoiteftikó Lamentable (formalne) bardzo rozczarowujące Грустный (формальный) очень разочаровывает Grustnyy (formal'nyy) ochen' razocharovyvayet lamentable (formal) very disappointing Lamentable (formel) trčs décevant 哀れな ( 正式 ) 非常  残念  あわれな ( せいしき ) ひじょう  ざんねん  awarena ( seishiki ) hijō ni zannen 
94 十分令人失望的令人遗憾的;使人惜的 shífēn lěng rén shīwŕng de;‘lěng rén yíhŕn de; shǐ rén wŕn xī de 十分令人失望的;“令人遗憾的;使人惋惜的 shífēn lěng rén shīwŕng de;“lěng rén yíhŕn de; shǐ rén wŕn xī de Very disappointing; ‘regrettable; regrettable Trčs décevant; ‘regrettable; regrettable Muito decepcionante, "lamentável, lamentável Muy decepcionante; ‘lamentable; lamentable Molto deludente, "deplorevole, deplorevole Frustretur, 'dolendum est, paenitet populus Sehr enttäuschend, „bedauerlich, bedauerlich“ Πολύ απογοητευτικό, 'λυπηρό, λυπηρό Polý apogoiteftikó, 'lypiró, lypiró Bardzo rozczarowujące, "godne pożałowania, godne ubolewania Очень разочаровывающий, ‘прискорбный, прискорбный Ochen' razocharovyvayushchiy, ‘priskorbnyy, priskorbnyy 十分令人失望的令人遗憾的;使惜的 Trčs décevant; ‘regrettable; regrettable とても がっかり して 、 「 残念 」 、 「 残念 」  とても がっかり して 、 「 ざんねん 」 、 「 ざんねん 」  totemo gakkari shite , " zannen " , " zannen " 
95 可悲的(正式)非常令人失望 kěbēi de (zhčngshě) fēicháng lěng rén shīwŕng 可悲的(正式)非常令人失望 kěbēi de (zhčngshě) fēicháng lěng rén shīwŕng Sad (official) very disappointing Triste (officiel) trčs décevant Triste (oficial) muito decepcionante Triste (oficial) muy decepcionante Triste (ufficiale) molto deludente It tristis (formalis) frustretur Traurig (offiziell) sehr enttäuschend Sad (επίσημη) πολύ απογοητευτική Sad (epísimi) polý apogoiteftikí Smutne (oficjalne) bardzo rozczarowujące Грустный (официальный) очень разочаровывает Grustnyy (ofitsial'nyy) ochen' razocharovyvayet 可悲的(正式)非常令人失望 Triste (officiel) trčs décevant 悲しい ( 公式 ) 非常  残念  かなしい ( こうしき ) ひじょう  ざんねん  kanashī ( kōshiki ) hijō ni zannen 
96 synonym synonym 代名词 dŕimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
97 deplorable deplorable 可悲 kěbēi Deplorable Déplorable Deplorável Deplorable deplorevole miserabilis prorsus infirmitas Bedauerlich Λυπηρό Lypiró Godny ubolewania прискорбный priskorbnyy deplorable Déplorable 哀れな  あわれな  awarena 
98 regretable regretable 令人遗憾 lěng rén yíhŕn Regretable Regretable Lamentável Regretable regretable pedites Bedauerlich Λυπούμαστε Lypoúmaste Regretable regretable regretable regretable Regretable 残念  ざんねん  zannen 
99 She shows a lamentable lack of understanding She shows a lamentable lack of understanding 她表现出可悲的缺乏理解 tā biǎoxiŕn chū kěbēi de quēfá lǐjiě She shows a lamentable lack of understanding Elle montre un manque de compréhension lamentable Ela mostra uma lamentável falta de compreensăo Ella muestra una lamentable falta de comprensión. Mostra una deplorevole mancanza di comprensione Et ostendit lacrymabili inclamavit non habuit scientiam Sie zeigt ein beklagenswertes Unverständnis Δείχνει μια θλιβερή έλλειψη κατανόησης Deíchnei mia thliverí élleipsi katanóisis Pokazuje żałosny brak zrozumienia Она показывает грустное непонимание Ona pokazyvayet grustnoye neponimaniye She shows a lamentable lack of understanding Elle montre un manque de compréhension lamentable 彼女  嘆かわしい 理解  欠如  示しています  かのじょ  なげかわしい りかい  けつじょ  しめしています  kanojo wa nagekawashī rikai no ketsujo o shimeshiteimasu 
100 她显得缺乏理解能力, 实在令人遗憾 tā xiǎndé quēfá lǐjiě nénglě, shízŕi lěng rén yíhŕn 她显得缺乏理解能力,实在令人遗憾 tā xiǎndé quēfá lǐjiě néng lě, shízŕi lěng rén yíhŕn She seems to lack understanding, it is really regrettable Elle semble manquer de compréhension, c'est vraiment regrettable Ela parece carecer de compreensăo, é realmente lamentável Parece que le falta comprensión, es realmente lamentable. Sembra mancare di comprensione, č davvero spiacevole Et videtur intelligere defectum potestatis, non est erratum Sie scheint Verständnis zu haben, das ist wirklich bedauerlich Φαίνεται ότι στερείται κατανόησης, είναι πραγματικά λυπηρό Faínetai óti stereítai katanóisis, eínai pragmatiká lypiró Wydaje się, że brakuje jej zrozumienia, jest naprawdę godna ubolewania Кажется, ей не хватает понимания, это действительно прискорбно Kazhetsya, yey ne khvatayet ponimaniya, eto deystvitel'no priskorbno 她显得缺乏理解能力, 实在令人遗憾 Elle semble manquer de compréhension, c'est vraiment regrettable 彼女  理解  欠けている ようです 、 それ  本当に残念です  かのじょ  りかい  かけている ようです 、 それ  ほんとうに ざんねんです  kanojo wa rikai ni kaketeiru yōdesu , sore wa hontōnizannendesu 
  lamentably lamentably 可悲 kěbēi Lamentably Lamentablement Lamentavelmente Lamentablemente lamentably & lamentabile Bedauerlich Ουσιαστικά Ousiastiká Niestety жалобно zhalobno lamentably Lamentablement 哀れな  あわれな  awarena 
102 lamentation (formal) an expression of great sadness or disappointment  lamentation (formal) an expression of great sadness or disappointment  哀悼(正式)表达了极度的悲伤或失望 āidŕo (zhčngshě) biǎodále jídů de bēishāng huň shīwŕng Lamentation (formal) an expression of great sadness or disappointment Lamentation (formelle) expression d'une grande tristesse ou déception Lamentaçăo (formal) uma expressăo de grande tristeza ou decepçăo Lamentación (formal) una expresión de gran tristeza o desilusión. Lamentation (formale) un'espressione di grande tristezza o delusione lamentatio (formalis) per multam tristitiam seu dolorem expressio Wehklage (formell) Ausdruck großer Traurigkeit oder Enttäuschung Θλίψη (επίσημη) έκφραση μεγάλης θλίψης ή απογοήτευσης Thlípsi (epísimi) ékfrasi megális thlípsis í apogoítefsis Lament (formalny) wyrazem wielkiego smutku lub rozczarowania Оплакивание (формальное) выражение большой грусти или разочарования Oplakivaniye (formal'noye) vyrazheniye bol'shoy grusti ili razocharovaniya lamentation (formal) an expression of great sadness or disappointment  Lamentation (formelle) expression d'une grande tristesse ou déception 嘆き ( フォーマル ) 大きな 悲しみ または 失望  表現 なげき ( フォーマル ) おうきな かなしみ または しつぼう  ひょうげん  nageki ( fōmaru ) ōkina kanashimi mataha shitsubō nohyōgen 
103 悲伤;悲痛;悲哀;十分失望 bēishāng; bēitňng; bēi'āi; shífēn shīwŕng 悲伤;悲痛;悲哀;十分失望 bēishāng; bēitňng; bēi'āi; shífēn shīwŕng Sadness; grief; sorrow; very disappointed Tristesse; chagrin; chagrin; trčs déçu Tristeza, pesar, tristeza, muito desapontado Tristeza, pena, pena, muy decepcionada. Tristezza, dolore, tristezza, molto deluso Tristitia, dolore, dolorem, destituta Traurigkeit, Trauer, Trauer, sehr enttäuscht Θλίψη ˇ θλίψη ˇ θλίψη ˇ πολύ απογοητευμένη Thlípsi : thlípsi : thlípsi : polý apogoitevméni Smutek, smutek, smutek, bardzo rozczarowany Грусть, печаль, печаль, очень разочарован Grust', pechal', pechal', ochen' razocharovan 悲伤;悲痛;悲哀;十分失望 Tristesse; chagrin; chagrin; trčs déçu 悲しみ 、 悲しみ 、 悲しみ 、 とても がっかり  かなしみ 、 かなしみ 、 かなしみ 、 とても がっかり  kanashimi , kanashimi , kanashimi , totemo gakkari 
104 lamented  (formal or humorous) (of sb/sth that has died or disappeared lamented  (formal or humorous) (of sb/sth that has died or disappeared 感叹(正式或幽默)(sb /某事已死亡或失踪 gǎntŕn (zhčngshě huň yōumň)(sb/mǒu shě yǐ sǐwáng huň shīzōng Lamented (formal or humorous) (of sb/sth that has died or disappeared Déploré (formel ou humoristique) (de qn / qn décédé ou disparu Lamentado (formal ou humorístico) (de sb / sth que morreu ou desapareceu Lamentado (formal o humorístico) (de algn / algo que ha muerto o desaparecido Lamented (formale o umoristico) (di sb / sth che č morto o č scomparso Luxitque populus (vel faceta formal) (si et / vel Ynskt mál: qui mortuus est non conparuit, Bejammern (formal oder humorvoll) (von jdm / etw, der gestorben oder verschwunden ist) Έμφυτη (επίσημη ή χιουμοριστική) (sb / sth που έχει πεθάνει ή εξαφανιστεί Émfyti (epísimi í chioumoristikí) (sb / sth pou échei pethánei í exafanisteí Lamentował (formalny lub humorystyczny) (sb / sth, który zmarł lub zniknął Оплакиваемый (формальный или юмористический) (sb / sth, который умер или исчез Oplakivayemyy (formal'nyy ili yumoristicheskiy) (sb / sth, kotoryy umer ili ischez lamented  (formal or humorous) (of sb/sth that has died or disappeared Déploré (formel ou humoristique) (de qn / qn décédé ou disparu 亡くなった  姿  消した sb / sth  ( 形式  またはユーモラスな ) ラベル付き  なくなった  すがた  けした sb / sth  ( けいしき てき または ゆうもらすな ) らべるつき  nakunatta ka sugata o keshita sb / sth no ( keishiki tekimataha yūmorasuna ) raberutsuki 
105  已死亡的人或已消失的事物) Yǐ sǐwáng de rén huň yǐ xiāoshī de shěwů) 已死亡的人或已消失的事物) Yǐ sǐwáng de rén huň yǐ xiāoshī de shěwů) a dead person or something that has disappeared) une personne décédée ou quelque chose qui a disparu) uma pessoa morta ou algo que tenha desaparecido) una persona muerta o algo que ha desaparecido) una persona morta o qualcosa che č scomparso) Homines enim mortuus est non conparuit sunt) eine tote Person oder etwas, das verschwunden ist) ένα νεκρό πρόσωπο ή κάτι που έχει εξαφανιστεί) éna nekró prósopo í káti pou échei exafanisteí) martwą osobę lub coś, co zniknęło) мертвец или что-то пропавшее) mertvets ili chto-to propavsheye)  已死亡的人或已消失的事物) une personne décédée ou quelque chose qui a disparu) 死んだ  、 あるいは 姿  消した    しんだ ひと 、 あるいは すがた  けした なに   shinda hito , aruiha sugata o keshita nani ka 
106 missed very much missed very much 错过了很多 cuňguňle hěnduō Missed very much Beaucoup manqué Muito Se perdió mucho Mi č mancato molto desiderari diversi generis multa nimis Sehr vermisst Λείπει πολύ Leípei polý Bardzo brakowało Очень скучал Ochen' skuchal missed very much Beaucoup manqué とても 逃した  とても のがした  totemo nogashita 
107 令人悼念(或怀念)的;使人思念的 lěng rén dŕoniŕn (huň huáiniŕn) de; shǐ rén sīniŕn de 令人悼念(或怀念)的;使人思念的 lěng rén dŕoniŕn (huň huáiniŕn) de; shǐ rén sīniŕn de Memorable (or nostalgic); Mémorable (ou nostalgique); Memorável (ou nostálgico); Memorable (o nostálgico); Memorabile (o nostalgico); Luctum (vel sine) A populo defuit Einprägsam (oder nostalgisch); Αξιοσημείωτο (ή νοσταλγικό); Axiosimeíoto (í nostalgikó)? Niezapomniany (lub nostalgiczny); Памятный (или ностальгический); Pamyatnyy (ili nostal'gicheskiy); 令人悼念(或怀念)的;使人思念的 Mémorable (ou nostalgique); 思い出  残る ( または ノスタルジック ) 。  おもいで  のこる ( または のすたるじっく ) 。  omoide ni nokoru ( mataha nosutarujikku ) . 
108 her late lamented husband her late lamented husband 她已故的丈夫 tā yǐ gů de zhŕngfū Her late lamented husband Son regretté mari Seu falecido marido atrasado Su difunto esposo Il suo compianto marito divus viro suo Ihr verstorbener Ehemann Τον αργά θλιμμένο σύζυγό της Ton argá thlimméno sýzygó tis Jej nieodżałowany mąż Ее поздно оплакиваемый муж Yeye pozdno oplakivayemyy muzh her late lamented husband Son regretté mari 彼女  晩年  嘆き   かのじょ  ばんねん  なげき おっと  kanojo no bannen no nageki otto 
109 她那令人怀念的已故的丈夫 tā nŕ lěng rén huáiniŕn de yǐ gů de zhŕngfū 她那令人怀念的已故的丈夫 tā nŕ lěng rén huáiniŕn de yǐ gů de zhŕngfū Her memorable late husband Son défunt mari Seu marido tardio memorável Su memorable difunto esposo Il suo memorabile defunto marito Nuper marito quia annuum imperium eius Ihr denkwürdiger verstorbener Ehemann Ο αξέχαστος αργά άντρας της O axéchastos argá ántras tis Jej niezapomniany zmarły mąż Ее запоминающийся покойный муж Yeye zapominayushchiysya pokoynyy muzh 她那令人怀念的已故的丈夫 Son défunt mari 彼女  忘れられない   かのじょ  わすれられない おっと  kanojo no wasurerarenai otto 
110 the fast edition of  the much lamented news­paper  the fast edition of  the much lamented news­paper  这部备受诟病的报纸的快速版 zhč bů bči shňu gňuběng de bŕozhǐ de kuŕisů bǎn The fast edition of the much lamented news­paper L'édition rapide du journal tant déploré A ediçăo rápida do jornal muito lamentado La edición rápida del tan lamentado periódico. L'edizione veloce del tanto triste giornale ex editione ieiunium doloris diurna Die schnelle Ausgabe der viel beklagten Zeitung Η γρήγορη έκδοση της πολύ θρησκευτικής εφημερίδας I grígori ékdosi tis polý thriskeftikís efimerídas Szybka edycja bardzo opłakanej gazety Быстрое издание очень оплакиваемой газеты Bystroye izdaniye ochen' oplakivayemoy gazety the fast edition of  the much lamented news­paper  L'édition rapide du journal tant déploré 大いに 嘆いた 新聞  速刊  おういに なげいた しんぶん  はやかん  ōini nageita shinbun no hayakan 
111 那非常令人怀念的报纸的最后一期 nŕ fēicháng lěng rén huáiniŕn de bŕozhǐ de zuěhňu yī qí 那非常令人怀念的报纸的最后一期 nŕ fēicháng lěng rén huáiniŕn de bŕozhǐ de zuěhňu yī qí The last issue of the very memorable newspaper Le dernier numéro du trčs mémorable journal A última ediçăo do jornal muito memorável El último número del memorable periódico. L'ultimo numero del giornale molto memorabile In novissimo autem erat inane desiderium diurna Die letzte Ausgabe der denkwürdigen Zeitung Το τελευταίο τεύχος της πολύ αξιομνημόνευτης εφημερίδας To teleftaío téfchos tis polý axiomnimóneftis efimerídas Ostatni numer niezapomnianej gazety Последний выпуск очень запоминающейся газеты Posledniy vypusk ochen' zapominayushcheysya gazety 那非常令人怀念的报纸的最后一期 Le dernier numéro du trčs mémorable journal 非常  記憶  残る 新聞  最後 の号  ひじょう  きおく  のこる しんぶん  さいご のごう  hijō ni kioku ni nokoru shinbun no saigo nogō 
112 laminate  a material that is laminated laminate  a material that is laminated 层压材料层压 céng yā cáiliŕo céng yā Laminate a material that is laminated Stratifié un matériau qui est stratifié Laminar um material que é laminado Laminado un material que se lamina. Laminare un materiale che č laminato laminate a materia, quae est laminated Laminieren Sie ein Material, das laminiert wird Laminate ένα υλικό που είναι πλαστικοποιημένο Laminate éna ylikó pou eínai plastikopoiiméno Laminuj laminowany materiał Ламинировать материал, который ламинируется Laminirovat' material, kotoryy laminiruyetsya laminate  a material that is laminated Stratifié un matériau qui est stratifié ラミネート された 材料  ラミネート する  らみねえと された ざいりょう  らみねえと する  raminēto sareta zairyō o raminēto suru 
113 薄片制成的材料;层压(或粘合)材料 bópiŕn zhě chéng de cáiliŕo; céng yā (huň nián hé) cáiliŕo 薄片制成的材料;层压(或粘合)材料 bópiŕn zhě chéng de cáiliŕo; céng yā (huň nián hé) cáiliŕo Material made of sheet; laminated (or bonded) material Matériau en feuille; matériau stratifié (ou lié) Material feito de folha, material laminado (ou colado) Material hecho de lámina; material laminado (o pegado) Materiale in lamiera, materiale laminato (o incollato) A sheet materia; laminated (aut tenaces) materiales Material aus Blech, laminiertes (oder gebundenes) Material Υλικό κατασκευασμένο από φύλλο ˇ ελασματοποιημένο (ή συγκολλημένο) υλικό Ylikó kataskevasméno apó fýllo : elasmatopoiiméno (í synkolliméno) ylikó Materiał wykonany z blachy, laminowany (lub klejony) Материал из листа, ламинированный (или склеенный) материал Material iz lista, laminirovannyy (ili skleyennyy) material 薄片制成的材料;层压(或粘合)材料 Matériau en feuille; matériau stratifié (ou lié) シート 製材料 ; ラミネート ( または 接着 ) 材料  シート せいざいりょう ; らみねえと ( または せっちゃく ) ざいりょう  shīto seizairyō ; raminēto ( mataha secchaku ) zairyō 
114 laminated /'laemineitid/ adj. 1 (of wood, plastic, etc.  laminated/'laemineitid/ adj. 1 (Of wood, plastic, etc.  层压/'laemineitid / adj。 1(木材,塑料等 céng yā/'laemineitid/ adj. 1(Můcái, sůliŕo děng Laminated /'laemineitid/ adj. 1 (of wood, plastic, etc. Laminé / 'laemineitid / adj. 1 (en bois, plastique, etc. Laminado / 'laemineitid / adj. 1 (de madeira, plástico, etc. Laminado / 'laemineitid / adj. 1 (de madera, plástico, etc.) Laminato / 'laemineitid / adj 1 (di legno, plastica, ecc. squamosusque / 'laemineitid / acc. I (ligneum et vestimentum, plastic, etc. Laminiert / 'laemineitid / adj. 1 (aus Holz, Kunststoff usw.) Laminated / laemineitid / adj. 1 (από ξύλο, πλαστικό, κ.λπ. Laminated / laemineitid / adj. 1 (apó xýlo, plastikó, k.lp. Laminowany / laemineitid / przym. 1 (z drewna, plastiku itp. Ламинированный / 'laemineitid / прил. 1 (из дерева, пластика и т. Д.) Laminirovannyy / 'laemineitid / pril. 1 (iz dereva, plastika i t. D.) laminated /'laemineitid/ adj. 1 (of wood, plastic, etc.  Laminé / 'laemineitid / adj. 1 (en bois, plastique, etc. ラミネート / ラミネート /付 1 ( 木材 、 プラスチックなど   らみねえと / らみねえと ずけ 1 ( もくざい 、 プラスチック など   raminēto / raminēto zuke 1 ( mokuzai , purasuchikku nadono 
115 木材、塑料等 Můcái, sůliŕo děng) 木材,塑料等) můcái, sůliŕo děng) Wood, plastic, etc.) Bois, plastique, etc.) Madeira, plástico, etc.) Madera, plástico, etc.) Legno, plastica, ecc.) Lignum, plastic, etc.) Holz, Kunststoff usw.) Ξύλο, πλαστικό, κ.λπ.) Xýlo, plastikó, k.lp.) Drewno, plastik itp.) Дерево, пластик и т. Д.) Derevo, plastik i t. D.) 木材、塑料等 Bois, plastique, etc.)  、 プラスチック など )   、 プラスチック など )  ki , purasuchikku nado ) 
116 made by sticking several thin layers together made by sticking several thin layers together 通过将几个薄层粘在一起而制成 tōngguň jiāng jǐ gč báo céng zhān zŕi yīqǐ ér zhě chéng Made by sticking several thin layers together Fabriqué en collant plusieurs couches minces ensemble Feito colando várias camadas finas juntas Hecho pegando varias capas finas juntas Realizzato incollando diversi strati sottili insieme simul strata per tenues aliquot haerens Gebildet durch Zusammenkleben mehrerer dünner Schichten Δημιουργείται με τη συγκόλληση αρκετών λεπτών στρωμάτων Dimiourgeítai me ti synkóllisi arketón leptón stromáton Wykonane poprzez przyklejenie kilku cienkich warstw Сделано путем склеивания нескольких тонких слоев Sdelano putem skleivaniya neskol'kikh tonkikh sloyev made by sticking several thin layers together Fabriqué en collant plusieurs couches minces ensemble いくつ   薄い   張り合わせて 作られています  いくつ   うすい そう  はりあわせて つくられています  ikutsu ka no usui  o hariawasete tsukurareteimasu 
117 由薄层粘制成的;层压的;粘合的 yóu báo céng zhān zhě chéng de; céng yā de; nián hé de 由薄层粘制成的;层压的;粘合的 yóu báo céng zhān zhě chéng de; céng yā de; nián hé de Made of a thin layer; laminated; bonded Fait d'une couche mince; laminé; collé Feito de uma camada fina, laminado, colado Hecho de una capa delgada; laminado; unido Realizzato con uno strato sottile, laminato, incollato A tenui et factus est quasi viscosi, laminated; ubertatem acciperet Aus einer dünnen Schicht hergestellt, laminiert, verklebt Κατασκευασμένο από λεπτό στρώμα, ελασματοποιημένο, συνδεδεμένο Kataskevasméno apó leptó stróma, elasmatopoiiméno, syndedeméno Wykonane z cienkiej warstwy, laminowane, klejone Изготовлен из тонкого слоя, ламинированный, склеенный Izgotovlen iz tonkogo sloya, laminirovannyy, skleyennyy 由薄层粘制成的;层压的;粘合的 Fait d'une couche mince; laminé; collé 薄層  できており 、 ラミネート 加工 、 接着  すすきそう  できており 、 らみねえと かこう 、 せっちゃく  susukisō de dekiteori , raminēto kakō , secchaku 
118 covered with thin transparent plastic for protection covered with thin transparent plastic for protection 覆盖薄透明塑料保护 fůgŕi báo tňumíng sůliŕo bǎohů Covered with thin transparent plastic for protection Recouvert d'un mince plastique transparent pour la protection Coberto com plástico transparente fino para proteçăo Cubierto con plástico transparente fino para protección Rivestito con plastica trasparente sottile per la protezione tenues pellucidas dignissim tectus praesidio Zum Schutz mit dünnem transparentem Kunststoff überzogen Καλύπτεται με λεπτό διαφανές πλαστικό για προστασία Kalýptetai me leptó diafanés plastikó gia prostasía Pokryty cienkim przezroczystym plastikiem dla ochrony Покрыт тонким прозрачным пластиком для защиты Pokryt tonkim prozrachnym plastikom dlya zashchity covered with thin transparent plastic for protection Recouvert d'un mince plastique transparent pour la protection 保護  ため  薄い 透明な プラスチック 覆われています  ほご  ため  うすい とうめいな プラスチック  おうわれています  hogo no tame ni usui tōmeina purasuchikku deōwareteimasu 
119  用透明塑料薄膜覆盖的  yňng tňumíng sůliŕo bómó fůgŕi de  用透明塑料薄膜覆盖的  yňng tňumíng sůliŕo bómó fůgŕi de  Covered with a transparent plastic film  Recouvert d'un film plastique transparent  Coberto com um filme plástico transparente  Cubierto con una película de plástico transparente.  Coperto con un film plastico trasparente  Operuit cum plastic film transparent  Mit einer transparenten Kunststofffolie bedeckt  Καλύπτεται με διαφανή πλαστική μεμβράνη  Kalýptetai me diafaní plastikí memvráni  Pokryty przezroczystą folią z tworzywa sztucznego  Покрыт прозрачной пластиковой пленкой  Pokryt prozrachnoy plastikovoy plenkoy  用透明塑料薄膜覆盖的  Recouvert d'un film plastique transparent   透明 プラスチック フィルム  覆われて    とうめい プラスチック フィルム  おうわれて    tōmei purasuchikku firumu de ōwarete 
120 laminated membership cards laminated membership cards 层压会员卡 céng yā huěyuán kǎ Laminated membership cards Cartes de membre plastifiées Cartőes de membro laminados Tarjetas de membresía laminadas Tessere laminate squamosusque membership cards Laminierte Mitgliedskarten Λαμιναρισμένες κάρτες μέλους Laminarisménes kártes mélous Laminowane karty członkowskie Ламинированные членские карты Laminirovannyye chlenskiye karty laminated membership cards Cartes de membre plastifiées ラミネート 会員証  らみねえと かいいんしょう  raminēto kaīnshō 
121 压膜会员卡  yā mó huěyuán kǎ  压膜会员卡 yā mó huěyuán kǎ Laminated member card Carte de membre plastifiée Cartăo de membro laminado Tarjeta de miembro laminada Tessera laminata Laminated card membership Laminierte Mitgliedskarte Λαμιναρισμένη κάρτα μέλους Laminarisméni kárta mélous Laminowana karta członkowska Ламинированная членская карта Laminirovannaya chlenskaya karta 压膜会员卡  Carte de membre plastifiée ラミネート 会員 カード  らみねえと かいいん カード  raminēto kaīn kādo 
122 lamington  a square piece of sponge cake that has been put in liquid choc­olate and covered with small pieces of coconut lamington  a square piece of sponge cake that has been put in liquid choc­olate and covered with small pieces of coconut lamington是一块方形的海绵蛋糕,放在液体巧克力里,上面覆盖着一小块椰子 lamington shě yīkuŕi fāngxíng dě hǎimián dŕngāo, fŕng zŕi yčtǐ qiǎokčlě lǐ, shŕngmiŕn fůgŕizhe yī xiǎo kuŕi yēzi Lamington a square piece of sponge cake that has been put in liquid choc­olate and covered with small pieces of coconut Lamington un morceau de gâteau éponge carré qui a été mis dans du chocolat liquide et recouvert de petits morceaux de noix de coco Lamington um pedaço quadrado de păo de ló que foi colocado em chocolate líquido e coberto com pequenos pedaços de coco Lamington es un pedazo cuadrado de bizcocho que se ha puesto en chocolate líquido y se ha cubierto con pequeńos pedazos de coco. Lamington un pezzo quadrato di pan di spagna che č stato messo in cioccolato liquido e coperto con piccoli pezzi di cocco est earum quae aplysiae fragmen massae lamington in platea quae erat in humore, et operuit cum parva frusta scelerisque Cocoes Lamington ein quadratisches Stück Biskuitkuchen, das in flüssige Schokolade eingelegt und mit Kokosnussstückchen bedeckt ist Lamington ένα τετράγωνο κομμάτι κέικ σφουγγάρι που έχει τεθεί σε υγρή σοκολάτα και καλύπτεται με μικρά κομμάτια καρύδας Lamington éna tetrágono kommáti kéik sfoungári pou échei tetheí se ygrí sokoláta kai kalýptetai me mikrá kommátia karýdas Lamington to kwadratowy kawałek ciasta biszkoptowego, który został umieszczony w płynnej czekoladzie i pokryty małymi kawałkami orzecha kokosowego Lamington квадратный кусок бисквита, который был положен в жидкий шоколад и покрыт маленькими кусочками кокоса Lamington kvadratnyy kusok biskvita, kotoryy byl polozhen v zhidkiy shokolad i pokryt malen'kimi kusochkami kokosa lamington  a square piece of sponge cake that has been put in liquid choc­olate and covered with small pieces of coconut Lamington un morceau de gâteau éponge carré qui a été mis dans du chocolat liquide et recouvert de petits morceaux de noix de coco Lamington - 液体 チョコレート  入れられ 、 小さなココナッツ  小片  覆われた 正方形  スポンジケーキ片  らみんgとん - えきたい チョコレート  いれられ 、 ちいさな ココナッツ  しょうへん  おうわれた せいほうけい  スポンジ けえきへん  Lamington - ekitai chokorēto ni irerare , chīsana kokonattsuno shōhen de ōwareta seihōkei no suponji kēkihen 
123  拉明顿蛋糕;椰丝巧克力方形海绵蛋糕  lā míng důn dŕngāo; yē sī qiǎokčlě fāngxíng hǎimián dŕngāo  拉明顿蛋糕;椰丝巧克力方形海绵蛋糕  lā míng důn dŕngāo; yē sī qiǎokčlě fāngxíng hǎimián dŕngāo  Lamington cake; shredded chocolate square sponge cake  Gâteau Lamington; génoise carrée au chocolat râpé  Bolo de Lamington; bolo de chocolate quadrado desfiado  Bizcocho Lamington; Bizcocho Cuadrado De Chocolate Rallado  Torta Lamington, pan di spagna al cioccolato a pezzi  Lamington crustulam, Cocoes spongia crustulam platea scelerisque  Lamington-Kuchen, gerösteter Schokoladenquadrat-Biskuitkuchen  Κέικ Lamington, τεμαχισμένο κέικ σφουγγαριών με τετράγωνη σοκολάτα  Kéik Lamington, temachisméno kéik sfoungarión me tetrágoni sokoláta  Ciasto Lamington; posiekany placek czekoladowy  Торт Lamington, тертый шоколадный бисквит  Tort Lamington, tertyy shokoladnyy biskvit  拉明顿蛋糕;椰丝巧克力方形海绵蛋糕  Gâteau Lamington; génoise carrée au chocolat râpé   ラミントンケーキ 、 細切りチョコレートスクエアスポンジケーキ    らみんとんけえき 、 こまぎり ちょこれえとすくえあすぽんじけえき    ramintonkēki , komagiri chokorētosukueasuponjikēki 
124 lamp  lamp  dēng Lamp Lampe Lâmpada Lampara lampada lucerna Lampe Λάμπα Lámpa Lampa лампа lampa lamp  Lampe ランプ  ランプ  ranpu 
125 1a device that uses electricity, oil or gas to produce light  1a device that uses electricity, oil or gas to produce light  1a使用电,石油或天然气产生光的装置 1a shǐyňng diŕn, shíyóu huň tiānránqě chǎnshēng guāng de zhuāngzhě 1a device that uses electricity, oil or gas to produce light 1a appareil qui utilise de l'électricité, du pétrole ou du gaz pour produire de la lumičre 1 dispositivo que usa eletricidade, óleo ou gás para produzir luz 1a dispositivo que utiliza electricidad, petróleo o gas para producir luz. 1a dispositivo che utilizza elettricitŕ, petrolio o gas per produrre luce 1a machinasque quae recognoscant utitur electricity, Gas et oleum ad producendum lucem 1a Gerät, das zur Erzeugung von Licht Strom, Öl oder Gas verwendet 1α που χρησιμοποιεί ηλεκτρισμό, πετρέλαιο ή αέριο για την παραγωγή φωτός 1a pou chrisimopoieí ilektrismó, petrélaio í aério gia tin paragogí fotós 1a urządzenie wykorzystujące energię elektryczną, olej lub gaz do produkcji światła 1a устройство, которое использует электричество, нефть или газ для производства света 1a ustroystvo, kotoroye ispol'zuyet elektrichestvo, neft' ili gaz dlya proizvodstva sveta 1a device that uses electricity, oil or gas to produce light  1a appareil qui utilise de l'électricité, du pétrole ou du gaz pour produire de la lumičre 電気 、 石油 、 または ガス  使って   出す 装置  でんき 、 せきゆ 、 または ガス  つかって ひかり  だす そうち  denki , sekiyu , mataha gasu o tsukatte hikari o dasu sōchi 
126 dēng dēng light Lumičre Light Luz luce lux Licht Φως Fos Światło свет svet Lumičre 軽い  かるい  karui 
127 a table/desk/bicycle, etc. lamp  a table/desk/bicycle, etc. Lamp  一张桌子/桌子/自行车等灯 yī zhāng zhuōzi/zhuōzi/zěxíngchē děng dēng a table/desk/bicycle, etc. lamp une lampe de table / bureau / vélo, etc. uma mesa / mesa / bicicleta, etc. lâmpada Una mesa / escritorio / bicicleta, etc. lámpara. una lampada da tavolo / scrivania / bicicletta, ecc mensam / desk / habebat vehentem, etc. lucerna eine Tisch- / Schreibtisch- / Fahrradlampe usw. μια λυχνία τραπέζι / γραφείο / ποδήλατο κ.λπ. mia lychnía trapézi / grafeío / podílato k.lp. lampa stołowa / biurkowa / rowerowa itp стол / стол / велосипед и т. д. лампа stol / stol / velosiped i t. d. lampa a table/desk/bicycle, etc. lamp  une lampe de table / bureau / vélo, etc. テーブル /  / 自転車 など  ランプ  テーブル / つくえ / じてんしゃ など  ランプ  tēburu / tsukue / jitensha nado no ranpu 
128 台灯、自行车灯等 táidēng, zěxíngchē dēng děng 台灯,自行车灯等 tái dēng, zěxíngchē dēng děng Table lamp, bicycle lamp, etc. Lampe de table, lampe de vélo, etc. Candeeiro de mesa, lâmpada de bicicleta, etc. Lámpara de mesa, lámpara de bicicleta, etc. Lampada da tavolo, lampada per bicicletta, ecc. Lumina, lumina habebat vehentem, etc. Tischleuchte, Fahrradlampe usw. Επιτραπέζιο φωτιστικό, λάμπα ποδηλάτου κλπ Epitrapézio fotistikó, lámpa podilátou klp Lampa stołowa, lampa rowerowa itp. Настольная лампа, велосипедная лампа и т. Д. Nastol'naya lampa, velosipednaya lampa i t. D. 台灯、自行车灯等 Lampe de table, lampe de vélo, etc. 卓上 スタンド 、 自転車用 ランプ など  たくじょう スタンド 、 じてんしゃよう ランプ など  takujō sutando , jitenshayō ranpu nado 
129 to switch on/turn off  a lamp to switch on/turn off  a lamp 打开/关闭灯泡 dǎkāi/guānbě dēngpŕo To switch on/turn off a lamp Pour allumer / éteindre une lampe Para ligar / desligar uma lâmpada Para encender / apagar una lámpara Per accendere / spegnere una lampada mutandae a / lucerna averte a Lampe ein- / ausschalten Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση λυχνίας Energopoíisi / apenergopoíisi lychnías Aby włączyć / wyłączyć lampę Включить / выключить лампу Vklyuchit' / vyklyuchit' lampu to switch on/turn off  a lamp Pour allumer / éteindre une lampe ランプ  点灯 / 消灯 する  ランプ  てんとう / しょうとう する  ranpu o tentō / shōtō suru 
130 / 关灯 kāi/ guān dēng 开/关灯 kāi/guān dēng On/off light Lumičre marche / arręt Luz de ligar / desligar Luz de encendido / apagado Luce accesa / spenta De / off luminaria Ein / Aus-Licht Φωτισμός ενεργοποίησης / απενεργοποίησης Fotismós energopoíisis / apenergopoíisis Światło włączające / wyłączające Свет включения / выключения Svet vklyucheniya / vyklyucheniya / 关灯 Lumičre marche / arręt オン / オフライト  オン / おふらいと  on / ofuraito 
131 a street lamp a street lamp 一盏路灯 yī zhǎn lůdēng a street lamp un lampadaire uma lâmpada de rua una farola un lampione a platea lucerna eine Straßenlaterne μια λάμπα δρόμου mia lámpa drómou latarnia uliczna уличный фонарь ulichnyy fonar' a street lamp un lampadaire 街灯  がいとう  gaitō 
132  路灯  lůdēng  路灯  lůdēng  Street light  Lumičre de rue  Luz de rua  Luz de calle  Il semaforo  Street lux  Straßenlaterne  Φως δρόμου  Fos drómou  Światło uliczne  Уличный фонарь  Ulichnyy fonar'  路灯  Lumičre de rue   街路灯    がいろとう    gairotō 
133 picture light picture light 照片灯 zhŕopiŕn dēng Picture light Lumičre de l'image Luz da imagem Luz de la imagen Luce dell'immagine lumen imago Bildlicht Φωτεινή εικόνα Foteiní eikóna Światło obrazu Свет изображения Svet izobrazheniya picture light Lumičre de l'image ピクチャーライト  ぴくちゃあらいと  pikuchāraito 
  see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kŕn kŕn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
134 fog lamp fog lamp 雾灯 wů dēng Fog lamp Lampe de brouillard Lâmpada de nevoeiro Lámpara de niebla Fendinebbia lucerna nebula Nebelscheinwerfer Φανός ομίχλης Fanós omíchlis Światło mgły Противотуманная фара Protivotumannaya fara fog lamp Lampe de brouillard フォグランプ  ふぉぐらんぷ  foguranpu 
135 hurricane lamp hurricane lamp 飓风灯 jůfēng dēng Hurricane lamp Lampe ouragan Lâmpada de furacăo Lámpara de huracán Lampada dell'uragano lucerna tempestatis Hurrikanlampe Λαμπτήρα τυφώνα Lamptíra tyfóna Lampa Hurricane Ураганная лампа Uragannaya lampa hurricane lamp Lampe ouragan ハリケーン ランプ  ハリケーン ランプ  harikēn ranpu 
136 lava lamp lava lamp 熔岩灯 róngyán dēng Lava lamp Lampe ŕ lave Lâmpada de lava Lampara de lava Lampada di lava lucerna lava Lava-Lampe Λάβα λάμπα Láva lámpa Lampa lawowa Лавовая лампа Lavovaya lampa lava lamp Lampe ŕ lave 溶岩 ランプ  ようがん ランプ  yōgan ranpu 
137 standard lamp standard lamp 落地灯 luňdědēng Standard lamp Lampe standard Lâmpada padrăo Lampara standard Lampada standard lucerna vexillum Standardlampe Τυπική λάμπα Typikí lámpa Standardowa lampa Стандартный светильник Standartnyy svetil'nik standard lamp Lampe standard 標準 ランプ  ひょうじゅん ランプ  hyōjun ranpu 
138 fog lamp fog lamp 雾灯 wů dēng Fog lamp Lampe de brouillard Lâmpada de nevoeiro Lámpara de niebla Fendinebbia lucerna nebula Nebelscheinwerfer Φανός ομίχλης Fanós omíchlis Światło mgły Противотуманная фара Protivotumannaya fara fog lamp Lampe de brouillard フォグランプ  ふぉぐらんぷ  foguranpu 
139 an electrical device that produces rays of heat and that is used for medical or scientific purposes an electrical device that produces rays of heat and that is used for medical or scientific purposes 一种产生热量的电子设备,用于医疗或科学目的 yī zhǒng chǎnshēng rčliŕng de diŕnzǐ shčbči, yňng yú yīliáo huň kēxué můdě An electrical device that produces rays of heat and that is used for medical or scientific purposes Un appareil électrique qui produit des rayons de chaleur et qui est utilisé ŕ des fins médicales ou scientifiques Um dispositivo elétrico que produz raios de calor e que é usado para fins médicos ou científicos Un dispositivo eléctrico que produce rayos de calor y que se utiliza con fines médicos o científicos. Un dispositivo elettrico che produce raggi di calore e che viene utilizzato per scopi medici o scientifici an electrica machinasque quae recognoscant producat calorem radii, qui sit vel uti medicinae in proposita scientific Ein elektrisches Gerät, das Wärmestrahlen erzeugt und für medizinische oder wissenschaftliche Zwecke verwendet wird Μια ηλεκτρική συσκευή που παράγει ακτίνες θερμότητας και χρησιμοποιείται για ιατρικούς ή επιστημονικούς σκοπούς Mia ilektrikí syskeví pou parágei aktínes thermótitas kai chrisimopoieítai gia iatrikoús í epistimonikoús skopoús Urządzenie elektryczne wytwarzające promienie ciepła i wykorzystywane do celów medycznych lub naukowych Электрическое устройство, которое производит лучи тепла и которое используется в медицинских или научных целях Elektricheskoye ustroystvo, kotoroye proizvodit luchi tepla i kotoroye ispol'zuyetsya v meditsinskikh ili nauchnykh tselyakh an electrical device that produces rays of heat and that is used for medical or scientific purposes Un appareil électrique qui produit des rayons de chaleur et qui est utilisé ŕ des fins médicales ou scientifiques 熱線  発生  、 医療 目的 または 科学 目的  使用される 電気 装置  ねっせん  はっせい  、 いりょう もくてき または かがく もくてき  しよう される でんき そうち  nessen o hassei shi , iryō mokuteki mataha kagakumokuteki de shiyō sareru denki sōchi 
140  (理疗用的) 发热灯;(科学上用的)射线照射器  (lǐliáo yňng de) fārč dēng;(kēxué shŕng yňng de) shčxiŕn zhŕoshč qě  (理疗用的)发热灯;(科学上用的)射线照射器  (lǐliáo yňng de) fārč dēng;(kēxué shŕng yňng de) shčxiŕn zhŕoshč qě  (physiotherapy) heating lamp; (scientific) ray illuminator  lampe chauffante (physiothérapie); illuminateur (scientifique) ŕ rayons  lâmpada de aquecimento (fisioterapia); iluminador de raios (científico)  lámpara de calefacción (fisioterapia); iluminador de rayos (científico)  (fisioterapia) lampada di riscaldamento; illuminatore di raggio (scientifico)  (Uti therapeutica) lucerna ćstus (scientifico) ray irradiator  (Physiotherapie-) Heizlampe; (wissenschaftlicher) Strahler  (φυσικοθεραπευτική) λυχνία θέρμανσης ˇ ​​(επιστημονικός) ακτινοβόλος ακτινοβολίας  (fysikotherapeftikí) lychnía thérmansis : ​​(epistimonikós) aktinovólos aktinovolías  (fizjoterapia) lampa grzewcza; (naukowy) promień światła  (физиотерапевтическая) лампа для обогрева; (научная) лучевая подсветка  (fizioterapevticheskaya) lampa dlya obogreva; (nauchnaya) luchevaya podsvetka  (理疗用的) 发热灯;(科学上用的)射线照射器  lampe chauffante (physiothérapie); illuminateur (scientifique) ŕ rayons   ( 理学 療法 ) 加熱 ランプ ;( 科学  ) 光線 照射器    ( りがく りょうほう ) かねつ ランプ ;( かがく てき )こうせん しょうしゃき    ( rigaku ryōhō ) kanetsu ranpu ;( kagaku teki ) kōsenshōshaki 
141 an infrared/ ultraviolet lamp an infrared/ ultraviolet lamp 红外/紫外灯 hóngwŕi/zǐwŕi dēng An infrared/ ultraviolet lamp Une lampe infrarouge / ultraviolette Uma lâmpada infravermelha / ultravioleta Una lámpara infrarroja / ultravioleta Una lampada a raggi infrarossi / ultravioletti ultrarubrum / lucerna ultraviolet Eine Infrarot- / Ultraviolettlampe Υπέρυθρη / υπεριώδης λάμπα Ypérythri / yperiódis lámpa Lampa podczerwona / ultrafioletowa Инфракрасная / ультрафиолетовая лампа Infrakrasnaya / ul'trafioletovaya lampa an infrared/ ultraviolet lamp Une lampe infrarouge / ultraviolette 赤外線 / 紫外線 ランプ  せきがいせん / しがいせん ランプ  sekigaisen / shigaisen ranpu 
142 红外线 / 紫外线灯 hóngwŕixiŕn/ zǐwŕixiŕn dēng 红外线/紫外线灯 hóngwŕixiŕn/zǐwŕixiŕn dēng Infrared / UV lamp Lampe infrarouge / UV Lâmpada infravermelha / UV Lámpara infrarroja / UV Lampada a raggi infrarossi / UV IR / lucerna UV Infrarot- / UV-Lampe Υπέρυθρη / λάμπα UV Ypérythri / lámpa UV Lampa podczerwieni / UV Инфракрасная / УФ лампа Infrakrasnaya / UF lampa 红外线 / 紫外线灯 Lampe infrarouge / UV 赤外線 / UV ランプ  せきがいせん / うb ランプ  sekigaisen / UV ranpu 
143 红外/紫外灯 hóngwŕi/zǐwŕi dēng 红外/紫外灯 hóngwŕi/zǐwŕi dēng Infrared/ultraviolet lamp Lampe infrarouge / ultraviolette Lâmpada infravermelha / ultravioleta Lámpara infrarroja / ultravioleta Lampada a raggi infrarossi / ultravioletti IR / lucerna UV Infrarot- / Ultraviolettlampe Υπέρυθρη / υπεριώδης λάμπα Ypérythri / yperiódis lámpa Lampa podczerwieni / ultrafioletowa Инфракрасная / ультрафиолетовая лампа Infrakrasnaya / ul'trafioletovaya lampa 红外/紫外灯 Lampe infrarouge / ultraviolette 赤外線 / 紫外線 ランプ  せきがいせん / しがいせん ランプ  sekigaisen / shigaisen ranpu 
144 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kŕn kŕn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
145 blowlamp blowlamp 喷灯 pēndēng Blowlamp Blowlamp Maçarico Soplete blowlamp blowlamp Lötlampe Blowlamp Blowlamp Blowlamp паяльная лампа payal'naya lampa blowlamp Blowlamp ブロー ランプ  ブロー ランプ  burō ranpu 
146 sunlamp sunlamp 太阳灯 tŕiyáng dēng Sunlamp Lampe de soleil Sunlamp Lámpara solar sunlamp sunlamp Sonnenlampe Sunlamp Sunlamp Sunlamp лампа солнечного света lampa solnechnogo sveta sunlamp Lampe de soleil サンランプ  さんらんぷ  sanranpu 
147 lamplight  light from a lamp lamplight  light from a lamp 灯的灯光 dēng de dēngguāng Lamplight light from a lamp Lumičre de lampe d'une lampe Luz de lamparina de uma lâmpada Luz de luz de una lámpara Luce della lampada da una lampada lucernae lumen lucernae Lampenlicht von einer Lampe Λαμπτήρας φώτων από λαμπτήρα Lamptíras fóton apó lamptíra Światło lampy z lampy Лампа свет от лампы Lampa svet ot lampy lamplight  light from a lamp Lumičre de lampe d'une lampe ランプ から ランプ ライト  ランプ から ランプ ライト  ranpu kara ranpu raito 
148 灯光 dēngguāng 灯光 dēngguāng light Lumičre Light Luz luce lux Licht Φως Fos Światło свет svet 灯光 Lumičre 軽い  かるい  karui 
149 lamplit  given light by lamps; seen by the light from lamps lamplit  given light by lamps; seen by the light from lamps lamplit灯具灯;从灯光看到 lamplit dēngjů dēng; cóng dēngguāng kŕn dŕo Lamplit given light by lamps; seen by the light from lamps Lampadaire éclairée par des lampes, vue par la lumičre des lampes Lamplit dado luz por lâmpadas, visto pela luz das lâmpadas Lamplit luz dada por las lámparas, visto por la luz de las lámparas Lampade date luce dalle lampade, viste dalla luce delle lampade lamplit per lumen lucernae, lucernae lumen apparere Lamplit erhält Licht von Lampen, gesehen durch Lampenlicht Λαμπτήρες που δίνουν το φως από τους λαμπτήρες, βλέποντας το φως από τους λαμπτήρες Lamptíres pou dínoun to fos apó tous lamptíres, vlépontas to fos apó tous lamptíres Lamplit dający światło przez lampy, widziany przez światło z lamp Освещенный лампами свет от ламп, видимый от ламп Osveshchennyy lampami svet ot lamp, vidimyy ot lamp lamplit  given light by lamps; seen by the light from lamps Lampadaire éclairée par des lampes, vue par la lumičre des lampes ランプ  与えられた   ランプ  照らす ; ランプから    見る  ランプ  あたえられた ひかり  ランプ  てらす ; ランプ から  ひかり  みる  ranpu de ataerareta hikari o ranpu de terasu ; ranpu karano hikari de miru 
150  用灯光照明的 灯光下可见的  yňng dēngguāng zhŕomíng de; zŕi dēngguāng xiŕ kějiŕn de  用灯光照明的;在灯光下可见的  yňng dēngguāng zhŕomíng de; zŕi dēngguāng xiŕ kějiŕn de  Illuminated by light; visible under light  Éclairé par la lumičre, visible sous la lumičre  Iluminado pela luz, visível sob luz  Iluminado por luz, visible bajo luz.  Illuminato dalla luce, visibile dalla luce  Illuminatum lumine lumen visibile  Durch Licht beleuchtet, sichtbar unter Licht  Φωτιζόμενη από το φως, ορατή υπό το φως  Fotizómeni apó to fos, oratí ypó to fos  Oświetlony światłem, widoczny pod światłem  Освещенный светом, видимый под светом  Osveshchennyy svetom, vidimyy pod svetom  灯光照明的 灯光下可见的  Éclairé par la lumičre, visible sous la lumičre     照らされ 、     見える    ひかり  てらされ 、 ひかり  した  みえる    hikari ni terasare , hikari no shita de mieru 
151 lamplit灯具灯; 从灯光看到 lamplit dēngjů dēng; cóng dēngguāng kŕn dŕo 灯火通明的灯具灯;从灯光看到 dēnghuǒ tōngmíng de dēngjů dēng; cóng dēngguāng kŕn dŕo Lamplit lamp light; seen from the light Lampe ŕ lampe lamplit, vu de la lumičre Lamplit luz da lâmpada, visto da luz Lámpara lamplit luz, vista desde la luz. Luce della lampada illuminata dalla luce Lucerna lamplit magnique videatur lucem Lamplit-Lampenlicht, vom Licht aus gesehen Φωτιστικό λαμπτήρα λαμπτήρα, που φαίνεται από το φως Fotistikó lamptíra lamptíra, pou faínetai apó to fos Światło lampy Lamplit widziane ze światła Лампа свет лампы, виден от света Lampa svet lampy, viden ot sveta lamplit灯具灯; 从灯光看到 Lampe ŕ lampe lamplit, vu de la lumičre ランプ ランプ 、 ライト から 見た ランプ  ランプ ランプ 、 ライト から みた ランプ  ranpu ranpu , raito kara mita ranpu 
152 a lamplit room a lamplit room 一个简陋的房间 yīgč jiǎnlňu de fángjiān a lamplit room une chambre ŕ lampes uma sala de lamplit una sala de luz una stanza illuminata dalla luce locus autem lamplit ein Lamplit-Raum ένα δωμάτιο lamplit éna domátio lamplit pokój świetlny комната с подсветкой komnata s podsvetkoy a lamplit room une chambre ŕ lampes ランプ ルーム  ランプ ルーム  ranpu rūmu 
153 亮看灯的 liŕng kŕn dēng de fángjiān 亮看灯的房间 liŕng kŕn dēng de fángjiān Room with bright lights Chambre lumineuse Quarto com luzes brilhantes Habitación con luces brillantes. Stanza con luci brillanti Respice ad clara lumina ad cubiculum Raum mit hellen Lichtern Δωμάτιο με φωτεινά φώτα Domátio me foteiná fóta Pokój z jasnymi światłami Комната с яркими огнями Komnata s yarkimi ognyami 亮看灯的 Chambre lumineuse 明るい 照明付き  部屋  あかるい しょうめいつき  へや  akarui shōmeitsuki no heya 
154 一个简陋的房间  yīgč jiǎnlňu de fángjiān  一个简陋的房间 yīgč jiǎnlňu de fángjiān a simple room une chambre simple um quarto simples una habitación sencilla una stanza semplice A ces locus ein einfaches zimmer ένα απλό δωμάτιο éna apló domátio prosty pokój простая комната prostaya komnata 一个简陋的房间  une chambre simple シンプルな 部屋  しんぷるな へや  shinpuruna heya 
155 a lamplit  figure in the chair a lamplit  figure in the chair 坐在椅子上的一个简洁的人物 zuň zŕi yǐzi shŕng de yīgč jiǎnjié de rénwů a lamplit figure in the chair une silhouette de lampe dans la chaise uma figura de lamplit na cadeira una figura lamplit en la silla una figura illuminata dalla lampada sulla sedia et in cathedra lamplit figure eine lamplitfigur auf dem stuhl μια λαμπερή φιγούρα στην καρέκλα mia lamperí figoúra stin karékla niewyraźna postać na krześle светящаяся фигура в кресле svetyashchayasya figura v kresle a lamplit  figure in the chair une silhouette de lampe dans la chaise 椅子    ランプ    いす  なか  ランプ    isu no naka no ranpu no zu 
156 灯光下坐在椅子上的人 dēngguāng xiŕ zuň zŕi yǐzi shŕng de rén 灯光下坐在椅子上的人 dēngguāng xiŕ zuň zŕi yǐzi shŕng de rén Man sitting in a chair under the light Homme assis sur une chaise sous la lumičre Homem, sentando, cadeira, sob, luz Hombre sentado en una silla bajo la luz Uomo seduto su una sedia sotto la luce In sella sedebat sub luminaria in populo Mann sitzt auf einem Stuhl unter dem Licht Ο άνθρωπος κάθεται σε μια καρέκλα κάτω από το φως O ánthropos káthetai se mia karékla káto apó to fos Mężczyzna obsiadanie w krześle pod światłem Человек сидит в кресле под светом Chelovek sidit v kresle pod svetom 灯光下坐在椅子上的人 Homme assis sur une chaise sous la lumičre     椅子  座っている     ひかり  した  いす  すわっている おとこ  ひと  hikari no shita de isu ni suwatteiru otoko no hito 
157 lampoon  to criticize sb/sth publicly in an amusing way that makes them or it look ridiculous  lampoon  to criticize sb/sth publicly in an amusing way that makes them or it look ridiculous  讽刺的是,他们以一种有趣的方式公开批评某人,或者看起来很荒谬 fčngcě de shě, tāmen yǐ yī zhǒng yǒuqů de fāngshě gōngkāi pīpíng mǒu rén, huňzhě kŕn qǐlái hěn huāngmiů Lampoon to criticize sb/sth publicly in an amusing way that makes them or it look ridiculous Lampoon critiquer publiquement qn / qc d'une maničre amusante qui les rend ridicules Lampoon para criticar sb / sth publicamente de uma maneira divertida que os faz ou parecer ridículo Lampoon para criticar sb / sth públicamente de una manera divertida que los haga o parezca ridículo Lampoon criticare pubblicamente sb / sth in un modo divertente che li rende o sembra ridicolo si interpretari ultum / q fit ut aut lusisse in publicum spectat ridiculum Lampoon, um jdn / etw öffentlich auf eine amüsante Weise zu kritisieren, die sie oder sie lächerlich erscheinen lässt Lampoon να επικρίνει sb / sth δημοσίως με έναν διασκεδαστικό τρόπο που τους κάνει ή φαίνεται γελοίο Lampoon na epikrínei sb / sth dimosíos me énan diaskedastikó trópo pou tous kánei í faínetai geloío Lampoon krytykuje sb / sth publicznie w zabawny sposób, który sprawia, że ​​wyglądają lub są śmieszne Lampoon публично критиковать sb / sth забавным способом, который делает их смешными Lampoon publichno kritikovat' sb / sth zabavnym sposobom, kotoryy delayet ikh smeshnymi lampoon  to criticize sb/sth publicly in an amusing way that makes them or it look ridiculous  Lampoon critiquer publiquement qn / qc d'une maničre amusante qui les rend ridicules それら  ばかげて 見える よう  する 面白い 方法 sb / sth    批判 する ため  ランプーン  それら  ばかげて みえる よう  する おもしろい ほうほう  sb / sth  おうやけ  ひはん する ため  らんぷうん  sorera o bakagete mieru  ni suru omoshiroi hōhō de sb /sth o ōyake ni hihan suru tame no ranpūn 
158 嘲讽;讥讽 cháofčng; jīfčng 嘲讽;讥讽 cháofčng; jīfčng Taunt Raillerie Provocar Burla Sarcasmo; ironia Acerbe dici potest; ironiam Spott Ομοίως Omoíos Drwina Сарказм, ирония, Sarkazm, ironiya, 嘲讽;讥讽 Raillerie au  あう  au 
159 讽刺的是,他们以一种有趣的方式公开批评某人,或者看起来很荒谬 fčngcě de shě, tāmen yǐ yī zhǒng yǒuqů de fāngshě gōngkāi pīpíng mǒu rén, huňzhě kŕn qǐlái hěn huāngmiů 讽刺的是,他们以一种有趣的方式公开批评某人,或者看起来很荒谬 fčngcě de shě, tāmen yǐ yī zhǒng yǒuqů de fāngshě gōngkāi pīpíng mǒu rén, huňzhě kŕn qǐlái hěn huāngmiů Ironically, they openly criticize someone in a fun way, or look ridiculous Ironiquement, ils critiquent ouvertement quelqu'un de façon amusante ou ont l’air ridicule. Ironicamente, eles criticam abertamente alguém de uma forma divertida, ou parecem ridículos Irónicamente, critican abiertamente a alguien de una manera divertida, o se ven ridículos Ironicamente, criticano apertamente qualcuno in modo divertente, o sembrano ridicoli Ironice publice iudicandae sunt fun via aliquis an risu Ironischerweise kritisieren sie jemanden auf spielerische Weise oder wirken lächerlich Κατά ειρωνικό τρόπο, ανοικτά επικρίνουν κάποιον με τρόπο διασκέδασης ή φαίνονται γελοία Katá eironikó trópo, anoiktá epikrínoun kápoion me trópo diaskédasis í faínontai geloía Jak na ironię, otwarcie krytykują kogoś w zabawny sposób lub wyglądają śmiesznie По иронии судьбы, они открыто критикуют кого-то в игровой форме или выглядят нелепо Po ironii sud'by, oni otkryto kritikuyut kogo-to v igrovoy forme ili vyglyadyat nelepo 讽刺的是,他们以一种有趣的方式公开批评某人,或者看起来很荒谬 Ironiquement, ils critiquent ouvertement quelqu'un de façon amusante ou ont l’air ridicule. 皮肉な こと  、 彼ら  公然     楽しい 方法 批判  たり 、 ばかげて 見える  ひにくな こと  、 かれら  こうぜん  だれ   たのしい ほうほう  ひはん  たり 、 ばかげて みえる  hinikuna koto ni , karera wa kōzen to dare ka o tanoshīhōhō de hihan shi tari , bakagete mieru 
160 synonym satirize synonym satirize 同义词讽刺 tóngyěcí fčngcě Synonym satirize Synonyme satirize Sinônimo satirize Sinónimo satirize Sinonimo satirize species PROSCINDO Synonym Satirize Συνώνυμο satirize Synónymo satirize Synonim satyryczny Синоним высмеивать Sinonim vysmeivat' synonym satirize Synonyme satirize 同義語 の サチライズ  どうぎご  さちらいず  dōgigo no sachiraizu 
161 His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time 他的漫画无情地讽刺了他那个时代的政治家 tā de mŕnhuŕ wúqíng de fčngcěle tā nŕgč shídŕi de zhčngzhě jiā His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time Ses caricatures envolent sans pitié les politiciens de son temps Seus cartoons impiedosamente satirizaram os políticos de seu tempo Sus caricaturas despiadaron a los políticos de su tiempo. Le sue vignette spensierarono senza pietŕ i politici del suo tempo Purus et misericordia publica temporis lampooned Seine Cartoons plünderten gnadenlos die Politiker seiner Zeit Τα κινούμενα σχέδια του έδωσαν ανελέητα στους πολιτικούς της εποχής του Ta kinoúmena schédia tou édosan aneléita stous politikoús tis epochís tou Jego karykatury bezlitośnie ośmieszały polityków swoich czasów Его карикатуры безжалостно пускают в ход политиков его времени Yego karikatury bezzhalostno puskayut v khod politikov yego vremeni His cartoons mercilessly lampooned the politicians of his time Ses caricatures envolent sans pitié les politiciens de son temps   漫画  容赦なく   当時  政治家  激怒させました  かれ  まんが  ようしゃなく かれ  とうじ  せいじか げきど させました  kare no manga wa yōshanaku kare no tōji no seijika ogekido sasemashita 
162 他的漫画毫不留情地嘲讽了他那个年代的政治人物 tā de mŕnhuŕ háo bů liúqíng de cháofčngle tā nŕgč niándŕi de zhčngzhě rénwů 他的漫画毫不留情地嘲讽了他那个年代的政治人物 tā de mŕnhuŕ háo bů liúqíng de cháofčngle tā nŕgč niándŕi de zhčngzhě rénwů His cartoons ruthlessly mocked the politicians of his time. Ses caricatures se moquaient impitoyablement des politiciens de son temps. Seus cartuns impiedosamente ridicularizaram os políticos de seu tempo. Sus caricaturas se burlaron despiadadamente de los políticos de su época. I suoi cartoni animati derisero spietatamente i politici del suo tempo. Lampooned politica cartoons ejus periclitantis figuras in tempore suo Seine Cartoons verspotteten die Politiker seiner Zeit rücksichtslos. Τα κινούμενα σχέδια του αμήχανα χλευάστηκαν τους πολιτικούς της εποχής του. Ta kinoúmena schédia tou amíchana chlevástikan tous politikoús tis epochís tou. Jego kreskówki bezlitośnie kpiły z polityków swoich czasów. Его карикатуры безжалостно издевались над политиками своего времени. Yego karikatury bezzhalostno izdevalis' nad politikami svoyego vremeni. 他的漫画毫不留情地嘲讽了他那个年代的政治人物 Ses caricatures se moquaient impitoyablement des politiciens de son temps.   漫画  容赦なく   当時  政治家  嘲笑 した。  かれ  まんが  ようしゃなく かれ  とうじ  せいじか ちょうしょう した 。  kare no manga wa yōshanaku kare no tōji no seijika ochōshō shita . 
163 a piece of writing that criticizes sb/sth and makes them or it look ridiculous a piece of writing that criticizes sb/sth and makes them or it look ridiculous 一篇批评sb / sth并使它们变得荒谬的文章 yī piān pīpíng sb/ sth běng shǐ tāmen biŕn dé huāngmiů de wénzhāng a piece of writing that criticizes sb/sth and makes them or it look ridiculous un texte qui critique sb / sth et qui les rend ridicules um pedaço de escrita que critica sb / sth e os faz ou parece ridículo un escrito que critica sb / sth y los hace o parece ridículo un pezzo di scrittura che critica lo sb / sth e lo rende o sembra ridicolo scripto si quod fragmen reprehendit / Ynskt mál: et non facit eam respicere ridiculum est eas ein Schreiben, das jdn / etw kritisiert und sie oder es lächerlich erscheinen lässt ένα κομμάτι γραφής που επικρίνει sb / sth και τα κάνει ή φαίνεται γελοίο éna kommáti grafís pou epikrínei sb / sth kai ta kánei í faínetai geloío kawałek pisania, który krytykuje sb / sth i sprawia, że ​​wyglądają śmiesznie часть письма, которая критикует sb / sth и делает их, или это выглядит нелепым chast' pis'ma, kotoraya kritikuyet sb / sth i delayet ikh, ili eto vyglyadit nelepym a piece of writing that criticizes sb/sth and makes them or it look ridiculous un texte qui critique sb / sth et qui les rend ridicules sb / sth  批判 して それら  ばかげた よう  見せる文章  sb / sth  ひはん して それら  ばかげた よう  みせるぶんしょう  sb / sth o hihan shite sorera o bakageta  ni miserubunshō 
164 讽剌文章;幽黙讽刺作品 fčng lá wénzhāng; yōu mň fčngcě zuňpǐn 讽剌文章;幽黙讽刺作品 fčng lá wénzhāng; yōu mň fčngcě zuňpǐn Satirical article Article satirique Artigo Satírico Articulo satirico Articolo satirico Irrisorie articuli; satire quietam Summerside Satirischer Artikel Σατυρικό άρθρο Satyrikó árthro Artykuł satyryczny Сатирическая статья Satiricheskaya stat'ya 讽剌文章;幽讽刺作品 Article satirique 風刺 記事  ふうし きじ  fūshi kiji 
165 一篇批评sb / sth并使它们变得荒谬的文章 yī piān pīpíng sb/ sth běng shǐ tāmen biŕn dé huāngmiů de wénzhāng 一篇批评sb / sth并使它们变得荒谬的文章 yī piān pīpíng sb/ sth běng shǐ tāmen biŕn dé huāngmiů de wénzhāng An article criticizing sb / sth and making them ridiculous Un article critiquant qn / sth et les rendant ridicules Um artigo criticando sb / sth e tornando-os ridículos Un artículo criticando a alguien / algo y haciéndolos ridículos. Un articolo che criticava sb / sth e li rendeva ridicoli Si reprehensionem A / Ynskt mál: fac eas, et risu digna articulum Ein Artikel, der jdn / etw kritisiert und lächerlich macht Ένα άρθρο που επικρίνει το sb / sth και το κάνει γελοίο Éna árthro pou epikrínei to sb / sth kai to kánei geloío Artykuł krytykujący sb / sth i czyniąc je absurdalnymi Статья, критикующая sb / sth и делающая их смешными Stat'ya, kritikuyushchaya sb / sth i delayushchaya ikh smeshnymi 一篇批评sb / sth并使它们变得荒谬的文章 Un article critiquant qn / sth et les rendant ridicules sb / sth  批判  、 ばかげた こと  する 記事  sb / sth  ひはん  、 ばかげた こと  する きじ  sb / sth o hihan shi , bakageta koto ni suru kiji 
166 lamp post  a tall post in the street with a lamp at the top  lamp post  a tall post in the street with a lamp at the top  灯在街上张贴一个高柱子,顶部有一盏灯 dēng zŕi jiē shŕng zhāngtiē yīgč gāo zhůzi, dǐngbů yǒuyī zhǎn dēng Lamp post a tall post in the street with a lamp at the top Lampadaire un poteau haut dans la rue avec une lampe au sommet Lâmpada postar um post alto na rua com uma lâmpada no topo Poste de la lámpara un poste alto en la calle con una lámpara en la parte superior Lampada posta un palo alto in strada con una lampada in alto Post longam post lucernam accendit et in platea sursum Lampenpfosten einen hohen Pfosten in der Straße mit einer Lampe an der Spitze Ο λαμπτήρας στέκεται ψηλά στον δρόμο με λάμπα στην κορυφή O lamptíras stéketai psilá ston drómo me lámpa stin koryfí Latarni wysoki post na ulicy z lampą na górze Фонарный столб высокий столб на улице с лампой наверху Fonarnyy stolb vysokiy stolb na ulitse s lampoy naverkhu lamp post  a tall post in the street with a lamp at the top  Lampadaire un poteau haut dans la rue avec une lampe au sommet ランプ ポスト 上部  ランプ  通り  高い ポスト   ランプ ポスト じょうぶ  ランプ  とうり  たかい ポスト   ranpu posuto jōbu no ranpu de tōri no takai posuto o 
167 路灯柱;灯杆 lůdēng zhů; dēng gān 路灯柱;灯杆 lůdēng zhů; dēng gān Lamppost Lampadaire Poste de luz Farol Lampioni; lampione Lampposts; lucerna post Laternenpfahl Lamppost Lamppost Latarnia Фонарные; фонарный столб Fonarnyye; fonarnyy stolb 路灯柱;灯杆 Lampadaire 街灯  がいとう  gaitō 
168 The car skidded and hit a lamp post The car skidded and hit a lamp post 汽车打滑并打了一个灯柱 qěchē dǎhuá běng dǎle yīgč dēng zhů The car skidded and hit a lamp post La voiture a dérapé et heurté un lampadaire O carro derrapou e bateu em um poste de luz El coche patinó y golpeó un poste de luz. L'auto slittň e colpě un lampione Et in lucerna post ledo currus et skidded Das Auto rutschte aus und schlug auf einen Laternenpfahl Το αυτοκίνητο σκοντάφτηκε και χτύπησε μια λάμπα To aftokínito skontáftike kai chtýpise mia lámpa Samochód poślizgnął się i uderzył w latarnię Машина занесла и ударилась в фонарный столб Mashina zanesla i udarilas' v fonarnyy stolb The car skidded and hit a lamp post La voiture a dérapé et heurté un lampadaire     なって ランプ ポスト  当たった  くるま  よこ  なって ランプ ポスト  あたった  kuruma wa yoko ni natte ranpu posuto ni atatta 
169 那辆汽车打滑撞上了路灯杆 nŕ liŕng qěchē dǎhuá zhuŕng shŕngle lůdēng gān 那辆汽车打滑撞上了路灯杆 nŕ liŕng qěchē dǎhuá zhuŕng shŕngle lůdēng gān The car slipped into the street light pole La voiture a glissé dans le lampadaire O carro entrou no poste de luz da rua El coche se deslizó en el poste de luz de la calle. L'auto scivolň nel palo della luce della strada Quod lux sit polus ledo currus et skidded Das Auto rutschte in die Straßenlaterne Το αυτοκίνητο γλίστρησε στο φωτεινό πόλο του δρόμου To aftokínito glístrise sto foteinó pólo tou drómou Samochód wskoczył na słup światła ulicznego Автомобиль проскользнул в уличный фонарь Avtomobil' proskol'znul v ulichnyy fonar' 那辆汽车打滑撞上了路灯杆 La voiture a glissé dans le lampadaire   街灯柱  滑り込んだ  くるま  がいとうばしら  すべりこんだ  kuruma wa gaitōbashira ni suberikonda 
171 汽车打滑并打了一个灯柱 qěchē dǎhuá běng dǎle yīgč dēng zhů 汽车打滑并打了一个灯柱 qěchē dǎhuá běng dǎle yīgč dēng zhů The car slipped and hit a lamppost La voiture a glissé et heurté un lampadaire O carro escorregou e bateu em um poste de luz El auto resbaló y golpeó una farola. L'auto scivolň e colpě un lampione Et currus, et skidded ledo a lamppost Das Auto rutschte aus und schlug gegen einen Laternenpfahl Το αυτοκίνητο γλίστρησε και χτύπησε ένα φανάρι To aftokínito glístrise kai chtýpise éna fanári Samochód poślizgnął się i uderzył w latarnię Машина поскользнулась и попала в фонарный столб Mashina poskol'znulas' i popala v fonarnyy stolb 汽车打滑并打了一个灯柱 La voiture a glissé et heurté un lampadaire   滑って 街灯  ぶつかった  くるま  すべって がいとう  ぶつかった  kuruma ga subette gaitō ni butsukatta 
172 compare street light compare street light 比较路灯 bǐjiŕo lůdēng Compare street light Comparer lampadaire Comparar luz de rua Comparar la luz de la calle Confronta la luce stradale lucem similem aestimabo via Vergleichen Sie die Straßenbeleuchtung Συγκρίνετε το φως του δρόμου Synkrínete to fos tou drómou Porównaj światło uliczne Сравнить уличный фонарь Sravnit' ulichnyy fonar' compare street light Comparer lampadaire 街路灯  比較 する  がいろとう  ひかく する  gairotō o hikaku suru 
173 lamprey a freshwater fish with a round mouth that attaches itself to other fish and sucks their blood lamprey a freshwater fish with a round mouth that attaches itself to other fish and sucks their blood 七鳃鳗是一种带有圆口的淡水鱼,可以附着在其他鱼身上并吸吮它们的血液 qī sāi mán shě yī zhǒng dŕi yǒu yuán kǒu de dŕnshuǐ yú, kěyǐ fůzhuó zŕi qítā yú shēnshang běng xīshǔn tāmen de xiěyč Lamprey a freshwater fish with a round mouth that attaches itself to other fish and sucks their blood La lamproie est un poisson d'eau douce ŕ la bouche ronde qui s'attache ŕ d'autres poissons et les suce. Lampreia um peixe de água doce com uma boca redonda que se prende a outros peixes e suga o sangue deles Lamprea, un pez de agua dulce con una boca redonda que se adhiere a otros peces y chupa su sangre. Lampreda un pesce d'acqua dolce con una bocca rotonda che si attacca ad altri pesci e succhia il loro sangue muraena fluviatili pisce rotundo ore sugit sanguinem pisces invicem se applicat Neunauge ist ein Süßwasserfisch mit einem runden Mund, der sich an andere Fische anheftet und deren Blut saugt Lamprey ένα ψάρι γλυκού νερού με ένα στρογγυλό στόμα που συνδέεται με άλλα ψάρια και χάλια το αίμα τους Lamprey éna psári glykoú neroú me éna strongyló stóma pou syndéetai me álla psária kai chália to aíma tous Minoga to ryba słodkowodna z okrągłym pyskiem, która przyczepia się do innych ryb i zasysa ich krew Минога пресноводная рыба с круглым ртом, которая присоединяется к другим рыбам и сосет их кровь Minoga presnovodnaya ryba s kruglym rtom, kotoraya prisoyedinyayetsya k drugim rybam i soset ikh krov' lamprey a freshwater fish with a round mouth that attaches itself to other fish and sucks their blood La lamproie est un poisson d'eau douce ŕ la bouche ronde qui s'attache ŕ d'autres poissons et les suce. 丸い   持つ 淡水魚      つけて   吸う  まるい くち  もつ たんすいぎょ    さかな  つけて   すう  marui kuchi o motsu tansuigyo o ta no sakana ni tsukete chio  
174 七鳃鳗,八目鳗(以口吸附于其他鱼体,吸食宿主血液) qī sāi mán, bā mů mán (yǐ kǒu xīfů yú qítā yú tǐ, xīshí sůzhǔ xiěyč) 七鳃鳗,八目鳗(以口吸附于其他鱼体,吸食宿主血液) qī sāi mán, bā mů mán (yǐ kǒu xīfů yú qítā yú tǐ, xīshí sůzhǔ xiěyč) Seven 鳃鳗, eight eyes 鳗 (adhesive to other fish body, sucking host blood) Sept 鳃 鳗, huit yeux (adhésif sur le corps d'un autre poisson, sucant le sang de l'hôte) Sete 鳗 鳗, oito olhos 鳗 (adesivo para o corpo de outros peixes, sugando o sangue do hospedeiro) Siete 鳃 鳗, ocho ojos 鳗 (adhesivo al cuerpo de otro pez, chupando sangre del hospedador) Sette 鳃 鳗, otto occhi 鳗 (adesivi per il corpo di altri pesci, succhiando il sangue ospite) Murena, murena (adsorbed in aliis ore piscis, de sanguine lactantem unum et exercitum) Sieben 鳃 鳗, acht Augen adhesive (Adhäsiv zu anderen Fischkörpern, Wirtsblut saugen) Επτά 鳃 鳗, οκτώ μάτια 鳗 (κόλλα σε άλλο σώμα ψαριών, αίμα ξενιστή) Eptá sāi mán, októ mátia mán (kólla se állo sóma psarión, aíma xenistí) Siedem 鳃 鳗, osiem oczu 鳗 (przylega do innych ryb, ssanie krwi gospodarza) Семь 鳃 鳗, восемь глаз 鳗 (клей на теле другой рыбы, сосет кровь хозяина) Sem' sāi mán, vosem' glaz mán (kley na tele drugoy ryby, soset krov' khozyaina) 七鳃鳗,八目鳗(以口吸附于其他鱼体,吸食宿主血液) Sept 鳃 鳗, huit yeux (adhésif sur le corps d'un autre poisson, sucant le sang de l'hôte) 7つ   eight 、 8つ  鳗鳗 (   魚体   付着力、 宿主  血液  吸う )     えいght 、   鳗鳗 (   ぎょたい   ふちゃくりょく 、 しゅくしゅ  けつえき  すう )  tsu no  eight , tsu no 鳗鳗 ( ta no gyotai e nofuchakuryoku , shukushu no ketsueki o  ) 
175 lamp shade a decorative cover for a lamp that is used to make the light softer or to direct it  lamp shade a decorative cover for a lamp that is used to make the light softer or to direct it  灯罩用于灯具的装饰罩,用于使灯具更柔软或指向灯具 dēngzhŕo yňng yú dēngjů de zhuāngshě zhŕo, yňng yú shǐ dēngjů gčng róuruǎn huň zhǐxiŕng dēngjů Lamp shade a decorative cover for a lamp that is used to make the light softer or to direct it Abat-jour: cache décoratif pour une lampe servant ŕ adoucir ou ŕ diriger la lumičre Lâmpada sombrear uma tampa decorativa para uma lâmpada que é usada para tornar a luz mais suave ou direcioná-la Pantalla de la lámpara: una cubierta decorativa para una lámpara que se utiliza para suavizar la luz o para dirigirla. Paralumi Una copertura decorativa per una lampada che viene utilizzata per rendere la luce piů morbida o per dirigerla lucerna cultioribus operimentum de umbra ad lucem, ut lucerna, quae adhibetur, aut leniores ut nuntiaret ei Lampenschirm Eine dekorative Abdeckung für eine Lampe, die verwendet wird, um das Licht weicher zu machen oder zu lenken Ο λαμπτήρας σκιάζει ένα διακοσμητικό κάλυμμα για μια λάμπα που χρησιμοποιείται για να κάνει το φως μαλακότερο ή να το κατευθύνει O lamptíras skiázei éna diakosmitikó kálymma gia mia lámpa pou chrisimopoieítai gia na kánei to fos malakótero í na to katefthýnei Klosz lampy stanowi ozdobną oprawę lampy, która służy do zmiękczania lub kierowania światła Абажур - декоративная крышка для лампы, которая используется для того, чтобы сделать свет мягче или направить его. Abazhur - dekorativnaya kryshka dlya lampy, kotoraya ispol'zuyetsya dlya togo, chtoby sdelat' svet myagche ili napravit' yego. lamp shade a decorative cover for a lamp that is used to make the light softer or to direct it  Abat-jour: cache décoratif pour une lampe servant ŕ adoucir ou ŕ diriger la lumičre ランプ シェード  、   より 柔らかく する ため 、または それ  方向付ける ため  使用 される ランプ用 装飾 カバー  遮光 する  ランプ シェード  、 ひかり  より やわらかく する ため、 または それ  ほうこうずける ため  しよう される らんぷよう  そうしょく カバー  しゃこう する  ranpu shēdo wa , hikari o yori yawarakaku suru tame ,mataha sore o hōkōzukeru tame ni shiyō sareru ranpuyō nosōshoku kabā o shakō suru 
176 灯罩  dēngzhŕo  灯罩 dēngzhŕo Shade Ombre Sombra Sombra paralume lampshade Schatten Σκιά Skiá Cień абажур abazhur 灯罩  Ombre 日陰  ひかげ  hikage 
177 picture light picture light 照片灯 zhŕopiŕn dēng Picture light Lumičre de l'image Luz da imagem Luz de la imagen Luce dell'immagine lumen imago Bildlicht Φωτεινή εικόνα Foteiní eikóna Światło obrazu Свет изображения Svet izobrazheniya picture light Lumičre de l'image ピクチャーライト  ぴくちゃあらいと  pikuchāraito 
178 LAN (comping)the abbreviation for ‘local area network’ (a system for communicating by computer within a large building) LAN (comping jě)the abbreviation for ‘local area network’ (a system for communicating by computer within a large building) LAN(comping计)“局域网”(大型建筑物内的计算机通信系统)的缩写 LAN(comping jě)“júyůwǎng”(dŕxíng jiŕnzhú wů nči de jěsuŕnjī tōngxěn xětǒng) de suōxiě LAN (comping meter) the abbreviation for ‘local area network’ (a system for communicating by computer within a large building) LAN (comping meter) l’abréviation de ‘réseau local’ (systčme permettant la communication par ordinateur dans un grand bâtiment) LAN (comping meter), a abreviatura de "rede de área local" (um sistema de comunicaçăo por computador dentro de um grande edifício) LAN (comping meter) la abreviatura de ‘red de área local’ (un sistema para comunicarse por computadora dentro de un edificio grande) LAN (comping meter) l'abbreviazione di 'local area network' (un sistema per comunicare via computer all'interno di un grande edificio) LAN (comping meter) et abbreviationem pro 'locus area network, (a communicando per computatrum ratio et intra aedificium magnae) LAN (Comping Meter) die Abkürzung für „Local Area Network“ (ein System zur Kommunikation per Computer in einem großen Gebäude) LAN (μετρητής μέτρησης) η συντομογραφία για το "τοπικό δίκτυο" (ένα σύστημα επικοινωνίας μέσω υπολογιστή σε ένα μεγάλο κτίριο) LAN (metritís métrisis) i syntomografía gia to "topikó díktyo" (éna sýstima epikoinonías méso ypologistí se éna megálo ktírio) LAN (licznik kompilacji) skrót nazwy "sieć lokalna" (system komunikacji między komputerami w dużym budynku) LAN (comping meter) аббревиатура для Ťлокальной сетиť (система для связи с помощью компьютера в большом здании) LAN (comping meter) abbreviatura dlya Ťlokal'noy setiť (sistema dlya svyazi s pomoshch'yu komp'yutera v bol'shom zdanii) LAN (compingthe abbreviation for ‘local area network’ a system for communicating by computer within a large building) LAN (comping meter) l’abréviation de ‘réseau local’ (systčme permettant la communication par ordinateur dans un grand bâtiment) LAN ( comping meter ) 「 ローカル エリアネットワーク 」 (  規模 建物内  コンピュータ 通信 する ため  システム )  略語  らん ( cおmぴんg めてr ) 「 ローカル エリア ネットワーク 」 ( だい きぼ たてものない  コンピュータ  つうしん する ため  システム )  りゃくご  LAN ( comping meter ) " rōkaru eria nettowāku " ( daikibo tatemononai no konpyūta de tsūshin suru tame noshisutemu ) no ryakugo 
179 局部区域网,局咸网,本地网(全写为local area network ) júbů qūyů wǎng, jú xián wǎng, běndě wǎng (quán xiě wči local area network) 局部区域网,局咸网,本地网(全写为局域网) júbů qūyů wǎng, jú xián wǎng, běndě wǎng (quán xiě wči júyůwǎng) Local area network, local salt network, local network (all written as local area network) Réseau local, réseau local de sel, réseau local (tous écrits en tant que réseau local) Rede de área local, rede de sal local, rede local (tudo escrito como rede de área local) Red de área local, red de sal local, red local (todo escrito como red de área local) Rete locale, rete salina locale, rete locale (tutto scritto come rete locale) Loci area network, network locus pure sapidus, qui locus Network (omnia enim propter loci area network) Lokales Netzwerk, lokales Salznetz, lokales Netzwerk (alle als lokales Netzwerk geschrieben) Τοπικό δίκτυο δικτύου, τοπικό δίκτυο αλατιού, τοπικό δίκτυο (όλα γραμμένα ως τοπικό δίκτυο) Topikó díktyo diktýou, topikó díktyo alatioú, topikó díktyo (óla gramména os topikó díktyo) Sieć lokalna, lokalna sieć solna, sieć lokalna (wszystkie zapisane jako sieć lokalna) Локальная сеть, локальная солевая сеть, локальная сеть (все записано как локальная сеть) Lokal'naya set', lokal'naya solevaya set', lokal'naya set' (vse zapisano kak lokal'naya set') 局部区域网,局咸网,本地网(全写为local area network ) Réseau local, réseau local de sel, réseau local (tous écrits en tant que réseau local) ローカル エリア ネットワーク 、ローカルソルトネットワーク 、 ローカル ネットワーク (すべて ローカル エリア ネットワーク  表記 )  ローカル エリア ネットワーク 、 ろうかるそるとねっとわあく 、 ローカル ネットワーク ( すべて ローカル エリアネットワーク  ひょうき )  rōkaru eria nettowāku , rōkarusorutonettowāku , rōkarunettowāku ( subete rōkaru eria nettowāku to hyōki ) 
180 compare wan compare wan 比较万 bǐjiŕo wŕn Compare wan Comparer wan Comparar wan Comparar wan Confronta wan conferat procul a pallentibus Vergleiche Wan Συγκρίνετε wan Synkrínete wan Porównaj wan Сравнить ван Sravnit' van compare wan Comparer wan 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
181 lancashire hotpot a dish consisting of lamb (meat from a sheep) cooked with vegetables in liquid lancashire hotpot a dish consisting of lamb (meat from a sheep) cooked with vegetables in liquid 兰开夏郡火锅一种由羊肉(羊肉)和蔬菜液体混合而成的菜肴 lán kāi xiŕ jůn huǒguō yī zhǒng yóu yángrňu (yángrňu) hé shūcŕi yčtǐ hůnhé ér chéng de cŕiyáo Lancashire hotpot a dish consisting of lamb (meat from a sheep) cooked with vegetables in liquid Potée du Lancashire un plat composé d'agneau (viande de mouton) cuite avec des légumes dans un liquide Lancashire hotpot um prato composto de cordeiro (carne de uma ovelha) cozido com legumes em líquido Lancashire Hotpot un plato que consiste en cordero (carne de oveja) cocinado con vegetales en líquido Hotpot del Lancashire un piatto composto da agnello (carne di pecora) cucinato con verdure in liquido lancashire hotpot in catino constans Agnus (ex ovis cibum) herbas et cocta in corpus recipere liquorem Lancashire hotpot ein Gericht bestehend aus Lammfleisch (Fleisch von einem Schaf) mit Gemüse in Flüssigkeit gekocht Lancashire hotpot ένα πιάτο που αποτελείται από αρνί (κρέας από ένα πρόβατο) μαγειρεμένα με λαχανικά σε υγρό Lancashire hotpot éna piáto pou apoteleítai apó arní (kréas apó éna próvato) mageireména me lachaniká se ygró Lancashire Hotpot to danie składające się z jagnięciny (mięso z owcy) gotowane z warzywami w płynie Lancashire hotpot блюдо, состоящее из баранины (мяса овцы), приготовленной с овощами в жидкости Lancashire hotpot blyudo, sostoyashcheye iz baraniny (myasa ovtsy), prigotovlennoy s ovoshchami v zhidkosti lancashire hotpot a dish consisting of lamb (meat from a sheep) cooked with vegetables in liquid Potée du Lancashire un plat composé d'agneau (viande de mouton) cuite avec des légumes dans un liquide ランカシャー  子羊   (   )  野菜  煮物  ランカシャー なべ こひつじ  にく ( ひつじ にく ) やさい  にもの  rankashā nabe kohitsuji no niku ( hitsuji niku ) to yasai nonimono 
182 兰开夏罐焖羊肉 lán kāi xiŕ guŕn mčn yángrňu 兰开夏罐焖羊肉 lán kāi xiŕ guŕn mčn yángrňu Lancashire canned mutton Lancashire en conserve de mouton Lancashire carne de carneiro enlatada Cordero Enlatado Lancashire Montone in scatola del Lancashire London INASSATUS agnus Lancashire Dose Hammelfleisch Lancashire κονσέρβα προβάτου Lancashire konsérva provátou Baranina w puszkach Lancashire Ланкаширская консервированная баранина Lankashirskaya konservirovannaya baranina 兰开夏罐焖羊肉 Lancashire en conserve de mouton ランカシャー 缶詰 マトン  ランカシャー かんずめ マトン  rankashā kanzume maton 
183 lance a weapon with a long wooden handle and a pointed metal end that was used by people fighting on horses in the past  lance a weapon with a long wooden handle and a pointed metal end that was used by people fighting on horses in the past  长矛木制手柄和尖头金属末端的长矛武器,过去曾被人们用作马匹 cháng máo mů zhě shǒubǐng hé jiān tóu jīnshǔ mňduān dě cháng máo wǔqě, guňqů céng bči rénmen yňng zuň mǎpǐ Lance a weapon with a long wooden handle and a pointed metal end that was used by people fighting on horses in the past Lance une arme avec un long manche en bois et une extrémité en métal pointue qui était utilisée par les gens qui se battaient ŕ cheval dans le passé Lance uma arma com uma longa alça de madeira e uma extremidade pontiaguda de metal que foi usada por pessoas que lutavam em cavalos no passado Lance un arma con un mango largo de madera y un extremo de metal puntiagudo que fue usado por personas que lucharon en caballos en el pasado Lancia un'arma con un lungo manico di legno e un'estremitŕ metallica appuntita che veniva usata da persone che combattevano sui cavalli in passato lancea ferro et ligno gracili longo metalli ut olim utebantur equis bellantum Lance eine Waffe mit langem Holzgriff und spitzem Metallende, die früher von Pferden gekämpft wurde Δώστε ένα όπλο με μια μακρά ξύλινη λαβή και ένα αιχμηρό μεταλλικό άκρο που χρησιμοποιήθηκε από ανθρώπους που αγωνίζονταν σε άλογα στο παρελθόν Dóste éna óplo me mia makrá xýlini laví kai éna aichmiró metallikó ákro pou chrisimopoiíthike apó anthrópous pou agonízontan se áloga sto parelthón Włóż broń z długą drewnianą rączką i spiczastym metalowym końcem, który był używany przez ludzi walczących na koniach w przeszłości Пронзите оружие длинной деревянной ручкой и заостренным металлическим концом, которое использовалось людьми, сражавшимися на лошадях в прошлом Pronzite oruzhiye dlinnoy derevyannoy ruchkoy i zaostrennym metallicheskim kontsom, kotoroye ispol'zovalos' lyud'mi, srazhavshimisya na loshadyakh v proshlom lance a weapon with a long wooden handle and a pointed metal end that was used by people fighting on horses in the past  Lance une arme avec un long manche en bois et une extrémité en métal pointue qui était utilisée par les gens qui se battaient ŕ cheval dans le passé 長い 木製    過去    戦っていた 人々によって 使用 されていた 尖った 金属製    持つ武器  ながい もくせい    かこ  うま  たたかっていたひとびと によって しよう されていた とがった きんぞくせい  はじ  もつ ぶき  nagai mokusei no e to kako ni uma to tatakatteita hitobitoniyotte shiyō sareteita togatta kinzokusei no haji o motsubuki 
184 (旧时骑兵的 ) 长矛 (jiůshí qíbīng de) cháng máo (旧时骑兵的)长矛 (jiůshí qíbīng de) cháng máo (old cavalry) spear (ancienne cavalerie) lance (velha cavalaria) lança (antigua caballería) lanza (vecchia cavalleria) lancia (Vetus equitatu) hastam (alte Kavallerie) Speer (παλαιό ιππικό) δόρυ (palaió ippikó) dóry (stara kawaleria) włócznia (старая кавалерия) копье (staraya kavaleriya) kop'ye (旧时骑兵的 ) 长矛 (ancienne cavalerie) lance (  騎兵 )   ( きゅう きへい ) やり  ( kyū kihei ) yari 
185  to cut open an infected place on sb's body with a sharp knife in order to let out the pus ( a yellow substance produced by infection)  to cut open an infected place on sb's body with a sharp knife in order to let out the pus (a yellow substance produced by infection)  用锋利的刀子切开sb身体上的感染部位以排出脓液(感染产生的黄色物质)  yňng fēnglě de dāozi qiē kāi sb shēntǐ shŕng de gǎnrǎn bůwči yǐ páichū nóng yč (gǎnrǎn chǎnshēng de huángsč wůzhí)  To cut open an infected place on sb's body with a sharp knife in order to let out the pus ( a yellow substance produced by infection)  Couper un endroit infecté du corps de qn avec un couteau bien aiguisé pour en faire sortir le pus (substance jaune produite par une infection).  Para cortar um local infectado no corpo de sb com uma faca afiada, a fim de deixar sair o pus (uma substância amarela produzida por infecçăo)  Para abrir un lugar infectado en el cuerpo de sb con un cuchillo afilado para dejar salir el pus (una sustancia amarilla producida por una infección)  Per aprire un punto infetto sul corpo di Sb con un coltello affilato per far uscire il pus (una sostanza gialla prodotta dall'infezione)  ad interficiam aperta in infecta est locus est si cum gladium acutum radentem pilos corporis, ut pus emissum (a substantia produci flavo infectio)  Eine infizierte Stelle am Körper von jdm mit einem scharfen Messer aufschneiden, um den Eiter herauszulassen (eine durch Infektionen hervorgerufene gelbe Substanz)  να κόψει ανοικτό ένα μολυσμένο σημείο του σώματός SB με ένα κοφτερό μαχαίρι για να αφήσει έξω το πύον (μια κίτρινη ουσία που παράγεται από τη μόλυνση)  na kópsei anoiktó éna molysméno simeío tou sómatós SB me éna kofteró machaíri gia na afísei éxo to pýon (mia kítrini ousía pou parágetai apó ti mólynsi)  Aby otworzyć zainfekowane miejsce na ciele kogoś z ostrym nożem, aby wypuścić ropę (żółtą substancję wytwarzaną przez infekcję)  Разрезать зараженное место на теле сб острым ножом, чтобы выпустить гной (желтое вещество, вызываемое инфекцией)  Razrezat' zarazhennoye mesto na tele sb ostrym nozhom, chtoby vypustit' gnoy (zheltoye veshchestvo, vyzyvayemoye infektsiyey)  to cut open an infected place on sb's body with a sharp knife in order to let out the pus ( a yellow substance produced by infection)  Couper un endroit infecté du corps de qn avec un couteau bien aiguisé pour en faire sortir le pus (substance jaune produite par une infection).     出す ため  鋭利な ナイフ  sb     感染 した 場所  切り開く ( 感染 によって 生じる黄色い 物質 )    うみ  だす ため  えいりな ナイフ  sb  からだ うえ  かんせん した ばしょ  きりひらく ( かんせん によって しょうじる きいろい ぶっしつ )    umi o dasu tame ni eirina naifu de sb no karada no ue nokansen shita basho o kirihiraku ( kansen niyotte shōjirukīroi busshitsu ) 
186 用刀切开( 感染处放脓) yňng dāo qiē kāi (gǎnrǎn chů fŕng nóng) 用刀切开(感染处放脓) yňng dāo qiē kāi (gǎnrǎn chů fŕng nóng) Cut with a knife (pus in the infection) Couper avec un couteau (pus dans l'infection) Corte com uma faca (pus na infecçăo) Cortar con un cuchillo (pus en la infección). Tagliare con un coltello (pus nell'infezione) Cultro et sectis (iugi fluit sanguine infectio est magis pus profluit) Mit einem Messer schneiden (Eiter bei der Infektion) Κόψτε με ένα μαχαίρι (ποντίκι στη λοίμωξη) Kópste me éna machaíri (pontíki sti loímoxi) Cięcie nożem (ropa w infekcji) Резать ножом (гной при инфекции) Rezat' nozhom (gnoy pri infektsii) 用刀切开( 感染处放脓) Couper avec un couteau (pus dans l'infection) ナイフ  切る ( 感染症   )  ナイフ  きる ( かんせんしょう  うみ )  naifu de kiru ( kansenshō no umi ) 
187 to lance an abscess to lance an abscess 脓肿 nóngzhǒng To lance an abscess Lancer un abcčs Para lance um abcesso Lanza un absceso. Per lanciare un ascesso ubi cuspide ad apostema Einen Abszess zu lanzen Για να σηκώσετε ένα απόστημα Gia na sikósete éna apóstima Aby wyleczyć ropień Вскрыть абсцесс Vskryt' abstsess to lance an abscess Lancer un abcčs 膿瘍  穿刺 する  のうよう  せんし する  nōyō o senshi suru 
188 切开脓肿 qiē kāi nóngzhǒng 切开脓肿 qiē kāi nóngzhǒng Cut abscess Abcčs coupé Corte de abscesso Absceso cortado Tagliare l'ascesso Ubi cuspide aliquid abscedit Schneiden Sie den Abszess Αποκοπή αποκοπής Apokopí apokopís Wytnij ropień Вырезать абсцесс Vyrezat' abstsess 切开脓 Abcčs coupé 膿瘍  切る  のうよう  きる  nōyō o kiru 
189 脓肿 nóngzhǒng 脓肿 nóngzhǒng Abscess Abcčs Abcesso Absceso ascesso abscessus Abszeß Απουσία Apousía Ropień абсцесс abstsess 脓肿 Abcčs 膿瘍  のうよう  nōyō 
190 lance bombardier a member of one of the lower ranks in the British army  lance bombardier a member of one of the lower ranks in the British army  庞斯庞巴迪尔是英国军队中较低级别之一的成员 páng sī pángbādí ěr shě yīngguó jūnduě zhōng jiŕo dī jíbié zhī yī de chéngyuán Lance bombardier a member of one of the lower ranks in the British army Lance Bombardier, membre de l'un des rangs les plus bas de l'armée britannique Lance bombardeia um membro de uma das fileiras mais baixas do exército britânico Lance Bombardier, miembro de uno de los rangos inferiores en el ejército británico. Lance bombardier un membro di uno dei ranghi piů bassi dell'esercito britannico lancea autem Bombardier membrum unum ex inferioribus ordinibus in Britannico exercitu Lance Bombardier gehört zu den unteren Rängen der britischen Armee Lance βομβαρδιστής ένα μέλος μιας από τις χαμηλότερες τάξεις στο βρετανικό στρατό Lance vomvardistís éna mélos mias apó tis chamilóteres táxeis sto vretanikó strató Lance bombardier jest członkiem jednej z niższych rang w armii brytyjskiej Ланс бомбардир член одного из нижних чинов в британской армии Lans bombardir chlen odnogo iz nizhnikh chinov v britanskoy armii lance bombardier a member of one of the lower ranks in the British army  Lance Bombardier, membre de l'un des rangs les plus bas de l'armée britannique ランス 爆撃機 、 イギリス軍  下位 階級  一員  らんす ばくげきき 、 いぎりすぐん  かい かいきゅう いちいん  ransu bakugekiki , igirisugun no kai kaikyū no ichīn 
191 (英国陆军炮兵中的)一等兵 (yīngguó lůjūn pŕobīng zhōng de) yī děng bīng (英国陆军炮兵中的)一等兵 (yīngguó lůjūn pŕobīng zhōng de) yī děng bīng First class soldier (in the British Army artillery) Soldat de premičre classe (dans l'artillerie de l'armée britannique) Soldado de primeira classe (na artilharia do exército britânico) Soldado de primera clase (en la artillería del ejército británico) Soldato di prima classe (nell'artiglieria dell'esercito britannico) (British Army in tormentis) Sergeant Erstklassiger Soldat (in der Artillerie der britischen Armee) Ο πρώτος στρατιώτης (στο βρετανικό πυροβολικό του στρατού) O prótos stratiótis (sto vretanikó pyrovolikó tou stratoú) Żołnierz pierwszej klasy (w artylerii armii brytyjskiej) Солдат первого класса (в артиллерии британской армии) Soldat pervogo klassa (v artillerii britanskoy armii) (英国陆军炮兵中的)一等兵 Soldat de premičre classe (dans l'artillerie de l'armée britannique)    兵士 ( イギリス 陸軍 砲兵  ) だい いち きゅう へいし ( イギリス りくぐん ほうへい ちゅう ) dai ichi kyū heishi ( igirisu rikugun hōhei chū )
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  lamentation 1130 1130 lama         20000abc   abc image