A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  lady bird 1129 1129 lam  
1 cleaning lady Cleaning lady 清洁女工 Qīngjié nǚgōng Femme de ménage
2 dinner lady dinner lady 晚餐女士 wǎncān nǚshì Dame du dîner
3 first lady first lady 第一夫人 dì yī fūrén Première dame
4 lunch lady lunch lady 午餐女士 wǔcān nǚshì Dame déjeuner
5 old lady old lady 老太太 lǎo tàitài Vieille dame
6 a woman who is polite and well educated, has excellent manners and always behaves well a woman who is polite and well educated, has excellent manners and always behaves well 一个礼貌和受过良好教育的女人,有着出色的举止,而且总是表现得很好 yīgè lǐmào hé shòuguò liánghǎo jiàoyù de nǚrén, yǒuzhe chūsè de jǔzhǐ, érqiě zǒng shì biǎoxiàn dé hěn hǎo une femme qui est polie et bien éduquée, a d'excellentes manières et se comporte toujours bien
7 举止文雅且有教养的女子;淑女 jǔzhǐ wényǎ qiě yǒu jiàoyǎng de nǚzǐ; shūnǚ 举止文雅且有教养的女子;淑女 jǔzhǐ wényǎ qiě yǒu jiàoyǎng de nǚzǐ; shūnǚ Femme élégante et instruite; dame
8 His wife was a real lady His wife was a real lady 他的妻子是一位真正的女士 tā de qīzi shì yī wèi zhēnzhèng de nǚshì Sa femme était une vraie dame
9 他的妻子真是个娴雅的淑女 tā de qīzi zhēnshi gè xiányǎ de shūnǚ 他的妻子真是个娴雅的淑女 tā de qīzi zhēnshi gè xiányǎ de shūnǚ Sa femme est une belle femme.
10 compare gentleman  compare gentleman  比较绅士 bǐjiào shēnshì Comparer monsieur
11 (formal) used when speaking to or about a girl or woman, especially sb you do not know  (formal) used when speaking to or about a girl or woman, especially sb you do not know  (正式的)在与女孩或女人交谈时使用,特别是你不知道的人 (zhèngshì de) zài yǔ nǚhái huò nǚrén jiāotán shí shǐyòng, tèbié shì nǐ bù zhīdào de rén (formelle) utilisée pour parler à une fille ou à une femme ou à propos de celle-ci, en particulier à savoir que vous ne connaissez pas
12 (尤用于称呼或谈及不认识的女子)女士,小姐 (yóu yòng yú chēnghu huò tán jí bù rènshì de nǚzǐ) nǚshì, xiǎojiě (尤用于称呼或谈及不认识的女子)女士,小姐 (yóu yòng yú chēnghu huò tán jí bù rènshì de nǚzǐ) nǚshì, xiǎojiě (surtout pour les femmes qui s'appellent ou parlent de femmes), Mademoiselle
13 Can I take your coats, ladies? Can I take your coats, ladies? 我可以带你的外套吗,女士们? wǒ kěyǐ dài nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? Puis-je prendre vos manteaux, mesdames?
14 女士们,我可以你们拿大衣吗? Nǚshìmen, wǒ kěyǐ tì nǐmen ná dàyī ma? 女士们,我可以替你们拿大衣吗? Nǚshìmen, wǒ kěyǐ tì nǐmen ná dàyī ma? Mesdames, je peux avoir un manteau pour vous?
15 我可以带你的外套吗,女士们? Wǒ kěyǐ dài nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? 我可以带你的外套吗,女士们? Wǒ kěyǐ dài nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? Puis-je apporter votre manteau, mesdames?
16 Could I have your attention, ladies and gentlemen? Could I have your attention, ladies and gentlemen? 女士们,先生们,我能引起你的注意吗? Nǚshìmen, xiānshēngmen, wǒ néng yǐnqǐ nǐ de zhùyì ma? Puis-je avoir votre attention, mesdames et messieurs?
17 女士们,先生们,请注意! Nǚshìmen, xiānshēngmen, qǐng zhùyì! 女士们,先生们,请注意! Nǚshìmen, xiānshēngmen, qǐng zhùyì! Mesdames et messieurs, faites attention!
18 Some women do not like ladies used on its own, as in the first example, and prefer it to be left out  Some women do not like ladies used on its own, as in the first example, and prefer it to be left out  有些女性不喜欢单独使用的女士,就像第一个例子一样,并且更喜欢被遗弃 Yǒuxiē nǚxìng bù xǐhuān dāndú shǐyòng de nǚshì, jiù xiàng dì yīgè lìzi yīyàng, bìngqiě gèng xǐhuān bèi yíqì Certaines femmes n'aiment pas les dames utilisées seules, comme dans le premier exemple, et préfèrent le laisser de côté
19 在第一个例子的情况下,一些妇女不喜欢单独使用 zài dì yī gè lìzi de qíngkuàng xià, yīxiē fùnǚ bù xǐhuān dāndú shǐyòng 在第一个例子的情况下,一些妇女不喜欢单独使用 zài dì yīgè lìzi de qíngkuàng xià, yīxiē fùnǚ bù xǐhuān dāndú shǐyòng Dans le cas du premier exemple, certaines femmes n'aiment pas utiliser seules.
20 ladies ladies 女士们 nǚshìmen Les dames
21 而更喜欢省去不用 ér gèng xǐhuān shěng qù bùyòng 而更喜欢省去不用 ér gèng xǐhuān shěng qù bùyòng Je préfère le sauvegarder.
22 an informal way to talk to a woman, showing a lack of respect an informal way to talk to a woman, showing a lack of respect 与女人交谈的非正式方式,表现出缺乏尊重 yǔ nǚrén jiāotán de fēi zhèngshì fāngshì, biǎoxiàn chū quēfá zūnzhòng Une façon informelle de parler à une femme, en montrant un manque de respect
23  (不尊重的非正式称呼)夫人,女士  (bù zūnzhòng de fēi zhèngshì chēnghu) fūrén, nǚshì  (不尊重的非正式称呼)夫人,女士  (bù zūnzhòng de fēi zhèngshì chēnghu) fūrén, nǚshì  (nom non officiel de manque de respect) lady, lady
24 listen, lady, don’t shout at me. listen, lady, don’t shout at me. 听着,女士,不要对我大喊大叫。 tīngzhe, nǚshì, bùyào duì wǒ dà hǎn dà jiào. Écoutez, madame, ne me criez pas dessus.
25 听着,女:t,别对我大喊大叫的 Tīngzhe, nǚ:T, bié duì wǒ dà hǎn dà jiào de 听着,女:吨,别对我大喊大叫的 Tīngzhe, nǚ: Dūn, bié duì wǒ dà hǎn dà jiào de Écoute, femme: ne me crie pas dessus.
26  (old fashioned) (in Britain) a woman belonging to a high social class  (old fashioned) (in Britain) a woman belonging to a high social class  (老式)(在英国)属于高级社会阶层的女性  (lǎoshì)(zài yīngguó) shǔyú gāojí shèhuì jiēcéng de nǚxìng  (old fashioned) (en Grande-Bretagne) une femme appartenant à une classe sociale élevée
27  (英周)贵妇人,夫人,小姐  (yīng zhōu) guì fù rén, fūrén, xiǎojiě  (英周)贵妇人,夫人,小姐  (yīng zhōu) guì fù rén, fūrén, xiǎojiě  (Semaine anglaise) Lady, Lady, Miss
28 the lords and ladies of the court  the lords and ladies of the court  法院的领主和女士们 fǎyuàn de lǐngzhǔ hé nǚshìmen Les seigneurs et les dames de la cour
29 宫廷的贵族及未人 gōngtíng de guìzú jí wèi rén 宫廷的贵族及未人 gōngtíng de guìzú jí wèi rén Aristocrates et députés de la cour
30 a lady’s maid a lady’s maid 一位女士的女仆 yī wèi nǚshì dì nǚpū une femme de chambre
31 贵妇人的身女侍  guì fù rén de shēn nǚshì  贵妇人的身女侍 guì fù rén de shēn nǚshì Serveuse du corps de la dame
32  Lady (in Britain) a title used by a woman who is a member of the nobility, or by sb who has been given the title lady as an honour. The wives and daughters of some members of the nobility and the wives of knights are also called Lady (在英国对女贵族、女爵士:贵族成员的妻女或爵士妻子的称呼)夫人,女士,小姐  Lady (in Britain) a title used by a woman who is a member of the nobility, or by sb who has been given the title lady as an honour. The wives and daughters of some members of the nobility and the wives of knights are also called Lady (zài yīngguó duì nǚ guìzú, nǚ juéshì: Guìzú chéngyuán de qī nǚ huò juéshì qīzi de chēnghu) fūrén, nǚshì, xiǎojiě  女士(在英国)是贵族成员所使用的头衔,或被某位女士称为荣誉的女士。一些贵族成员的妻子和女儿以及骑士的妻子也被称为Lady(女士士,女爵士:贵族成员的妻女或爵士妻子的称呼)夫人,女士,小姐  nǚshì (zài yīngguó) shì guìzú chéngyuán suǒ shǐyòng de tóuxián, huò bèi mǒu wèi nǚshì chēng wéi róngyù de nǚshì. Yīxiē guìzú chéngyuán de qīzi hé nǚ'ér yǐjí qíshì dì qīzi yě bèi chēng wèi Lady(nǚshì shì, nǚ juéshì: Guìzú chéngyuán de qī nǚ huò juéshì qīzi de chēnghu) fūrén, nǚshì, xiǎojiě  Lady (en Grande-Bretagne) est un titre utilisé par une femme membre de la noblesse ou par sb qui lui a donné le titre de femme d'honneur. Les épouses et les filles de certains membres de la noblesse et les épouses de chevaliers sont également Appelée Lady (au Royaume-Uni, femme aristocrate, femme jazz: nom de l'épouse du membre aristocratique ou épouse du jazz) lady, lady, miss
33 Lady Howe Lady Howe 豪夫人 háo fūrén Lady Howe
34 豪夫人 háo fūrén 豪夫人 háo fūrén Mme Howe
35 lady Jane Grey  lady Jane Grey  女士简格雷 nǚshì jiǎn géléi Lady Jane Grey
36 简格雷小姐 jiǎn géléi xiǎojiě 简格雷小姐 jiǎn géléi xiǎojiě Miss Jane Grey
37 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
38 lord lord zhǔ Seigneur
39 sir sir 先生 xiānshēng Monsieur
40  a/the ladies,  a/the ladies,  a /女士们,  a/nǚshìmen,  a / les dames,
41 ladies' room  a toilet/bathroom for women in a public building or place ladies' room  a toilet/bathroom for women in a public building or place 女士的房间厕所/浴室为女性在公共建筑或地方 nǚshì dì fángjiān cèsuǒ/yùshì wèi nǚxìng zài gōnggòng jiànzhú huò dìfāng Chambre des dames toilettes / salle de bain pour femmes dans un édifice ou un lieu public
42 女厕所;女卫生间;女洗手间;女盥洗室 nǚ cèsuǒ; nǚ wèishēngjiān; nǚ xǐshǒujiān; nǚ guànxǐ shì 女厕所;女卫生间;女洗手间;女盥洗室 nǚ cèsuǒ; nǚ wèishēngjiān; nǚ xǐshǒujiān; nǚ guànxǐ shì Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes
43 Could you tell me  where the ladies is? Could you tell me  where the ladies is? 你能告诉我女士们在哪里吗? nǐ néng gàosù wǒ nǚshìmen zài nǎlǐ ma? Pourriez-vous me dire où sont les dames?
44 请告诉我女卫生间在哪里好吗? Qǐng gàosù wǒ nǚ wèishēngjiān zài nǎlǐ hǎo ma? 请告诉我女卫生间在哪里好吗? Qǐng gàosù wǒ nǚ wèishēngjiān zài nǎlǐ hǎo ma? S'il vous plaît dites-moi où est la salle de bain féminine?
45 Our Lady a title used to refer to Mary, the mother of Christ, especially in the Roman Catholic Church  Our Lady a title used to refer to Mary, the mother of Christ, especially in the Roman Catholic Church  我们的夫人一个标题,用来指玛利亚,基督的母亲,特别是在罗马天主教会 Wǒmen de fūrén yīgè biāotí, yòng lái zhǐ mǎ lì yǎ, jīdū de mǔqīn, tèbié shì zài luómǎ tiānzhǔjiào huì Notre-Dame, titre utilisé pour désigner Marie, la mère du Christ, en particulier dans l'Église catholique romaine
46 (罗马天主教常用)圣母 (luómǎ tiānzhǔjiào chángyòng) shèngmǔ (罗马天主教常用)圣母 (luómǎ tiānzhǔjiào chángyòng) shèngmǔ (Catholique romaine couramment utilisée) Madonna
47 Our lady of Lourdes  Our lady of Lourdes  我们的卢尔德夫人 wǒmen de lú'ěrdé fūrén Notre Dame de Lourdes
48 露德圣母  lù dé shèngmǔ  露德圣母 lù dé shèngmǔ Notre Dame de Lourdes
49 see fat see fat 看到胖子 kàn dào pàngzi Voir la graisse
50 leisure leisure 闲暇 xiánxiá Les loisirs
51 lady bird  lady bird  女士的鸟 nǚshì dì niǎo Lady Bird
52 lady bug a small flying insect, usually red with black spots  lady bug a small flying insect, usually red with black spots  小虫一种小飞虫,通常是红色的黑点 xiǎo chóng yī zhǒng xiǎo fēi chóng, tōngcháng shì hóngsè de hēi diǎn Coccinelle un petit insecte volant, généralement rouge avec des taches noires
53 瓢虫  piáo chóng  瓢虫 piáo chóng Coccinelle
54 pictureo page R029 pictureo page R029 pictureo page R029 pictureo page R029 Pictureo page R029
55  lady boy  (informal) a transvestite or transexual  lady boy  (informal) a transvestite or transexual  女士男(非正式)易装癖者或变性人  nǚshì nán (fēi zhèngshì) yì zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén  Lady Boy (informel) un travesti ou transsexuel
56 易装癖者;易性癖者 yì zhuāng pǐ zhě; yì xìngpǐ zhě 易装癖者;易性癖者 yì zhuāng pǐ zhě; yì xìngpǐ zhě Travesti
57 女士男(非正式)易装癖者或变性人 nǚ shì nán (fēi zhèngshì) yì zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén 女士男(非正式)易装癖者或变性人 nǚshì nán (fēi zhèngshì) yì zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén Mme. Homme (informel) travesti ou transgenre
58 lady finger  a small long thin cake made with eggs, sugar and flour  lady finger  a small long thin cake made with eggs, sugar and flour  女士手指用鸡蛋,糖和面粉制成的小长薄蛋糕 nǚshì shǒuzhǐ yòng jīdàn, táng huò miànfěn zhì chéng de xiǎo cháng báo dàngāo Lady finger un petit gâteau long et mince composé d'œufs, de sucre et de farine
59 手指松饼 shǒuzhǐ sōng bǐng 手指松饼 shǒuzhǐ sōng bǐng Muffin au doigt
60 lady in waiting , ladies in waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or princess  lady in waiting, ladies in waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or princess  女士在等待,女士们在等待一个女人谁去的地方,并帮助,女王或公主 nǚshì zài děngdài, nǚshìmen zài děngdài yī gè nǚrén shéi qù dì dìfāng, bìng bāngzhù, nǚwáng huò gōngzhǔ Dame en attente, dames en attente une femme qui va à des endroits avec une reine ou une princesse et qui l'aide
61 (女王或公主的)宫廷女侍,宫女,女侍臣  (nǚwáng huò gōngzhǔ de) gōngtíng nǚ shì, gōngnǚ, nǚ shìchén  (女王或公主的)宫廷女侍,宫女,女侍臣 (nǚwáng huò gōngzhǔ de) gōngtíng nǚshì, gōngnǚ, nǚshìchén (Reine ou princesse) femme de chambre, dame du palais, femme courtisan
62 lady killer (old-fashioned or informal) a man who is sexually attractive and successful with women, but who does not stay in a relationship with anyone for long lady killer (old-fashioned or informal) a man who is sexually attractive and successful with women, but who does not stay in a relationship with anyone for long 女士杀手(老式或非正式的)一个男人,她对女性有吸引力并且成功,但是她并没有长期与任何人建立关系 nǚshì shāshǒu (lǎoshì huò fēi zhèngshì de) yī gè nánrén, tā duì nǚxìng yǒu xīyǐn lì bìngqiě chénggōng, dànshì tā bìng méiyǒu chángqí yǔ rènhé rén jiànlì guānxì Lady Killer (à l'ancienne ou informelle) est un homme sexuellement séduisant qui réussit avec les femmes mais qui ne reste pas longtemps dans une relation avec qui que ce soit.
63 专门勾引女子的男人;使女子倾心的男人  zhuānmén gōuyǐn nǚzǐ de nánrén; shǐ nǚzǐ qīngxīn de nánrén  专门勾引女子的男人;使女子倾心的男人 zhuānmén gōuyǐn nǚzǐ de nánrén; shǐ nǚzǐ qīngxīn de nánrén un homme qui séduit spécifiquement une femme, un homme qui fait une femme
64 lady like (old-fashioned) polite and quiet; typical of what is supposed to be socially acceptable for a woman lady like (old-fashioned) polite and quiet; typical of what is supposed to be socially acceptable for a woman 女士喜欢(老式)礼貌和安静;典型的女人应该是社会可接受的 nǚshì xǐhuān (lǎoshì) lǐmào hé ānjìng; diǎnxíng de nǚrén yīnggāi shì shèhuì kě jiēshòu de Dame aimante (à l'ancienne) polie et calme, typique de ce qui est censé être socialement acceptable pour une femme
65 文静的;温文尔雅的;淑女似的 wénjìng de; wēnwén'ěryǎ de; shūnǚ shì de 文静的;温文尔雅的;淑女似的 wénjìng de; wēnwén'ěryǎ de; shūnǚshì de Calme; doux et élégant; féminin
66 synonym refined synonym refined 同义词精炼 tóngyìcí jīngliàn Synonyme raffiné
67 ladylike behaviour ladylike behaviour 淑女的行为 shūnǚ de xíngwéi Comportement ladylike
68 文静娴雅的奉止 wénjìng xiányǎ de fèng zhǐ 文静娴雅的奉止 wénjìng xiányǎ de fèng zhǐ Calme et élégant
69 her language was not ladylike her language was not ladylike 她的语言不是淑女 tā de yǔyán bùshì shūnǚ Son langage n'était pas féminin
70 她的语言不怎么文雅 tā de yǔyán bù zě me wényǎ 她的语言不怎么文雅 tā de yǔyán bù zě me wényǎ Sa langue n'est pas très élégante
71 lady  mayor , mayores lady  mayor, mayores 女士市长,梅奥雷斯 nǚ shì shì zhǎng, méi ào léi sī Madame maire, maires
72 lady ship lady ship 女士船 nǚ shì chuán Navire de dame
73 Her/Your Ladyship a title used when talking to or about a woman who is a member of the nobility Her/Your Ladyship a title used when talking to or about a woman who is a member of the nobility 她/你的女士们在与贵族成员交谈时使用的标题 tā/nǐ de nǚshìmen zài yǔ guìzú chéngyuán jiāotán shí shǐyòng de biāotí Elle est un titre utilisé pour parler à une femme membre de la noblesse ou à propos d'une femme.
74  (对贵族的称呼)夫人,小姐  (duì guìzú de chēnghu) fūrén, xiǎojiě  (对贵族的称呼)夫人,小姐  (duì guìzú de chēnghu) fūrén, xiǎojiě  (nom pour la noblesse) dame, mademoiselle
75 Does Your Ladyship require anything? Does Your Ladyship require anything? 你的女士队需要什么吗? nǐ de nǚ shì duì xūyào shénme ma? Votre Ladyship a-t-elle besoin de quelque chose?
76 夫人你需要点什么? Fūrén nǐ xūyào diǎn shénme? 夫人你需要点什么? Fūrén nǐ xūyào diǎn shénme? De quoi avez-vous besoin pour Mme?
77  (informal) a way of talking to or about a girl or woman that you think is trying to be too important  (Informal) a way of talking to or about a girl or woman that you think is trying to be too important  (非正式的)一种与你认为试图过于重要的女孩或女人交谈的方式  (Fēi zhèngshì de) yī zhǒng yǔ nǐ rènwéi shìtú guòyú zhòngyào de nǚhái huò nǚrén jiāotán de fāngshì  (informel) une façon de parler à une fille ou à une femme que vous croyez être trop important
78  (对佯装髙贵的女子的用语)小姐,夫人  (duì yángzhuāng gāo guì de nǚzǐ de yòngyǔ) xiǎojiě, fūrén  (对佯装髙贵的女子的用语)小姐,夫人  (duì yángzhuāng gāo guì de nǚzǐ de yòngyǔ) xiǎojiě, fūrén  (pour les paroles d'une femme chère) Mademoiselle, madame
79 Perhaps her ladyship would like to hang up her own clothes today! 尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧! Perhaps her ladyship would like to hang up her own clothes today! Zūnguì de fūrén jīntiān yěxǔ yuànyì dòngshǒu zìjǐ bǎ yīfú guà qǐlái ba! 也许她的女士们今天想挂掉自己的衣服!尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧! yěxǔ tā de nǚshìmen jīntiān xiǎng guà diào zìjǐ de yīfú! Zūnguì de fūrén jīntiān yěxǔ yuànyì dòngshǒu zìjǐ bǎ yīfú guà qǐlái ba! Peut-être que sa femme voudrait raccrocher ses propres vêtements aujourd'hui! La noble dame peut-être disposée à raccrocher ses vêtements aujourd'hui!
80 compare lordship Compare lordship 比较主权 Bǐjiào zhǔquán Comparer seigneurie
81 lady's man, ladies's man lady's man, ladies's man 女士的男士,女士们 nǚ shì dì nánshì, nǚshìmen Homme de femme, homme de femme
82  lag , lagg  lag, lagg  滞后,拉格  zhìhòu, lā gé  Lag, lagg
83  (behind sb/sth) / (behind) to move or develop slowly or more slowly than other people, organizations, etc.  (behind sb/sth)/ (behind) to move or develop slowly or more slowly than other people, organizations, etc.  (sb / sth)/(后面)移动或发展缓慢或比其他人,组织等更慢  (sb/ sth)/(hòumiàn) yídòng huò fāzhǎn huǎnmàn huò bǐ qítā rén, zǔzhī děng gèng màn  (derrière qn / qch) / (derrière) pour se déplacer ou se développer lentement ou plus lentement que d’autres personnes, organisations, etc.
84 缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后 Huǎnmàn yídòng; fāzhǎn huǎnmàn; zhìhòu; luòhòu yú 缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后于 huǎnmàn yídòng; fāzhǎn huǎnmàn; zhìhòu; luòhòu yú Mouvement lent; développement lent; retard; derrière
85 synonym trail synonym trail 同义词踪迹 tóngyìcí zōngjī Sentier de synonymes
86 thee little boy lagged behind his parents thee little boy lagged behind his parents 你的小男孩落后于他的父母 nǐ de xiǎo nánhái luòhòu yú tā de fùmǔ Toi petit garçon en retard sur ses parents
87 那小男孩落在了父母的后面 nà xiǎo nánhái luò zàile fùmǔ de hòumiàn 那小男孩落在了父母的后面 nà xiǎo nánhái luò zàile fùmǔ de hòumiàn Le petit garçon est tombé derrière ses parents.
88 We still lag far behind many of our competitors in using modem technology We still lag far behind many of our competitors in using modem technology 在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手 zài shǐyòng tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu Nous sommes encore loin du nombre de nos concurrents dans l'utilisation de la technologie moderne
89  我们在运用现代技术方面仍然远远落后于我们的许多竞争对手  wǒmen zài yùnyòng xiàndài jìshù fāngmiàn réngrán yuǎn yuǎn luòhòu yú wǒmen de xǔduō jìngzhēng duìshǒu  我们在运用现代技术方面仍然远远落后于我们的许多竞争对手  wǒmen zài yùnyòng xiàndài jìshù fāngmiàn réngrán yuǎn yuǎn luòhòu yú wǒmen de xǔduō jìngzhēng duìshǒu  Nous sommes encore loin du nombre de nos concurrents dans l’utilisation des technologies modernes.
90 在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手手 zài shǐyòng tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu shǒu 在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手手 zài shǐyòng tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu shǒu Pour ce qui est de l’utilisation de la technologie moderne, nous sommes toujours loin derrière de nombreux concurrents.
91 sth (with sth) to cover pipes, etc.with a special material to stop the water in them from freezing, or to save heat 〜sth (with sth) to cover pipes, etc.With a special material to stop the water in them from freezing, or to save heat 〜sth(用......)用特殊材料覆盖管道等,以防止其中的水冻结或节省热量 〜sth(yòng......) Yòng tèshū cáiliào fùgài guǎndào děng, yǐ fángzhǐ qízhōng de shuǐ dòngjié huò jiéshěng rèliàng ~ qc (avec qc) pour recouvrir les tuyaux, etc. avec un matériau spécial pour empêcher l'eau de geler ou pour économiser de la chaleur
92 给(管道等)加防冻保暖层 gěi (guǎndào děng) jiā fángdòng bǎonuǎn céng 给(管道等)加防冻保暖层 gěi (guǎndào děng) jiā fángdòng bǎonuǎn céng Ajouter une couche d'isolation antigel (pipeline, etc.)
93 synonym insulate synonym insulate 同义词绝缘 tóngyìcí juéyuán Synonyme isoler
94 time lag time lag 时滞 shí zhì Décalage horaire
95 see also jet lag see also jet lag 另见时差 lìng jiàn shíchā Voir aussi décalage horaire
96 old lag old lag 老滞后 lǎo zhìhòu Vieux lag
97 lager a type of light pale beer that usually has a lot of bubbles 拉格啤酒,贮陈啤酒,贮藏啤酒(味淡,通常多泡沫 lager a type of light pale beer that usually has a lot of bubbles lā gé píjiǔ, zhù chén píjiǔ, zhùcáng píjiǔ (wèi dàn, tōngcháng duō pàomò) 一种淡淡的淡啤酒,通常有很多气泡拉格啤酒,贮陈啤酒,贮藏啤酒(味淡,通常多泡沫) yī zhǒng dàndàn de dàn píjiǔ, tōngcháng yǒu hěnduō qìpào lā gé píjiǔ, zhù chén píjiǔ, zhùcáng píjiǔ (wèi dàn, tōngcháng duō pàomò) Lager un type de bière claire et pâle qui a généralement beaucoup de bulles
98 a pint of lager a pint of lager 一品脱啤酒 yīpǐn tuō píjiǔ une pinte de bière
99   一品脱拉格啤酒   yīpǐn tuō lā gé píjiǔ   一品脱拉格啤酒   yīpǐn tuō lā gé píjiǔ   une pinte de bière blonde
100 一品脱啤酒 yīpǐn tuō píjiǔ 一品脱啤酒 yīpǐn tuō píjiǔ une pinte de bière
  German lagers German lagers 德国啤酒 déguó píjiǔ Lagers allemandes
102 德国拉格啤酒 déguó lā gé píjiǔ 德国拉格啤酒 déguó lā gé píjiǔ Bière allemande
103 a glass, can or bottle of this a glass, can or bottle of this 一杯,一罐或一瓶 yībēi, yī guàn huò yī píng un verre, une canette ou une bouteille de ce
104  一杯(或一罐、一瓶)拉格啤酒(或贮藏啤酒)  yībēi (huò yī guàn, yī píng) lā gé píjiǔ (huò zhùcáng píjiǔ)  一杯(或一罐,一瓶)拉格啤酒(或贮藏啤酒)  yībēi (huò yī guàn, yī píng) lā gé píjiǔ (huò zhùcáng píjiǔ)  un verre (ou une canette, une bouteille) de bière Lager (ou lager)
105 lager lout  a young man who drinks too much alcohol and then behaves in a noisy and unpleasant way Lager lout  a young man who drinks too much alcohol and then behaves in a noisy and unpleasant way lager lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 Lager lout yīgè hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo bùyúkuài de fāngshì xíngshì Lager Lout Lout un jeune homme qui boit trop d'alcool et se comporte ensuite de manière bruyante et désagréable
106 酒后行为不端的年轻人;耍酒疯的 jiǔ hòu xíngwéi bù duāndì niánqīng rén; shuǎ jiǔ fēng de qīngnián 酒后行为不端的年轻人;耍酒疯的青年 jiǔ hòu xíngwéi bù duāndì niánqīng rén; shuǎ jiǔ fēng de qīngnián Les jeunes qui se conduisent mal après avoir bu, les jeunes qui jouent de l'alcool
107 lager lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 lager lout yīgè hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo bùyúkuài de fāngshì xíngshì lager lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 lager lout yīgè hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo bùyúkuài de fāngshì xíngshì Lager Lout un jeune homme qui boit, puis agit d'une manière bruyante et désagréable
108 laggard  a slow and lazy person, organization, etc laggard  a slow and lazy person, organization, etc 落后一个缓慢而懒惰的人,组织等 luòhòu yīgè huǎnmàn ér lǎnduò de rén, zǔzhī děng Laggard une personne lente et paresseuse, une organisation, etc.
109 迟钟懒散著; 迟缓者;涣散的机构 chí zhōng lǎnsǎnzhe; chíhuǎn zhě; huànsàn de jīgòu 迟钟懒散着;迟缓者;涣散的机构 chí zhōng lǎnsǎnzhe; chíhuǎn zhě; huànsàn de jīgòu Fin des cloches paresseuse; lente; institutions dispersées
110 lagoon lake of salt water that is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand lagoon lake of salt water that is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand 咸水湖,由礁石或岩石或沙子区域与海洋隔开 xiánshuǐhú, yóu jiāoshí huò yánshí huò shāzi qūyù yǔ hǎiyáng gé kāi Lagune lac d'eau salée qui est séparée de la mer par un récif ou une zone de roche ou de sable
111  瀉湖;环礁湖;濒海湖  xièhú; huán jiāohú; bīn hǎi hú  泻湖;环礁湖;濒海湖  xièhú; huán jiāohú; bīn hǎi hú  Lagon; lagon; lac bohai
112  a small area of fresh water near a lake or river   a small area of fresh water near a lake or river   湖泊或河流附近的一小块淡水  húbó huò héliú fùjìn de yī xiǎo kuài dànshuǐ  une petite zone d'eau douce près d'un lac ou d'une rivière
113 (湖泊或江河附近的) 小片淡水域,小淡水湖 (húbó huò jiānghé fùjìn de) xiǎopiàn dànshuǐ yù, xiǎo dànshuǐ hú (湖泊或江河附近的)小片淡水域,小淡水湖 (húbó huò jiānghé fùjìn de) xiǎopiàn dànshuǐyù, xiǎo dànshuǐ hú Petits lacs (près de lacs ou de rivières), petits lacs d'eau douce
114  (technical术语an artificial area built to hold waste water before it is treated at a sewage works  (technical shùyǔ)an artificial area built to hold waste water before it is treated at a sewage works  (技术术语)一种人工区域,用于在污水处理前处理废水  (jìshù shùyǔ) yī zhǒng réngōng qūyù, yòng yú zài wūshuǐ chǔlǐ qián chǔlǐ fèishuǐ  (terme technique) zone artificielle construite pour contenir les eaux usées avant leur traitement dans une station d’épuration
115  (人造)污水贮留池  (rénzào) wūshuǐ zhù liú chí  (人造)污水贮留池  (rénzào) wūshuǐ zhù liú chí  réservoir de stockage des eaux usées (artificiel)
116 lah (also la)  (music the 6th note of a major scale lah (also la)  (music yīn)the 6th note of a major scale lah(也是la)(音乐)大规模的第6个音符 lah(yěshì la)(yīnyuè) dà guīmó de dì 6 gè yīnfú Lah (aussi la) (musique) la 6ème note d'une gamme majeure
117 大调音阶的第6 dà diào yīnjiē de dì 6 yīn 大调音阶的第6音 dà diào yīnjiē de dì 6 yīn Le sixième son de la gamme majeure
118 lahdidah,ladida lahdidah,ladida lahdidah,ladida lahdidah,ladida Lahdidah, ladida
119 Lahnda  a language spoken in North West India and Pakistan拉亨达语,西旁遮普语,贾特基语 (通行于印度西北部和巴基斯坦) Lahnda  a language spoken in North West India and Pakistan lā hēng dá yǔ, xī pángzhēpǔ yǔ, jiǎ tè jī yǔ (tōngxíng yú yìndù xīběi bù hé bājīsītǎn) Lahnda是印度西北部和巴基斯坦的一种语言拉亨达语,西旁遮普语,贾特基语(通行于印度西北部和巴基斯坦) Lahnda shì yìndù xīběi bù hé bājīsītǎn de yī zhǒng yǔyán lā hēng dá yǔ, xī pángzhēpǔ yǔ, jiǎ tè jī yǔ (tōngxíng yú yìndù xīběi bù hé bājīsītǎn) Lahnda est une langue parlée dans le nord-ouest de l'Inde et au Pakistan La Janda, l'ouest du Punjabi, le Jatki (en passant par le nord-ouest de l'Inde et le Pakistan)
120 laid pt, pp of lay laid pt, pp of lay 奠定了pt,pp diàndìngle pt,pp Laid pt, pp de laïcs
121 laid back (informal) calm and relaxed; seeming not to worry about anything laid back (informal) calm and relaxed; seeming not to worry about anything 放松(非正式)平静和放松;好像什么都不担心 fàngsōng (fēi zhèngshì) píngjìng hé fàngsōng; hǎoxiàng shénme dōu bù dānxīn Décontracté (informel) calme et détendu, semblant ne s'inquiéter de rien
122 安详放松的;松弛的;仿佛无忧无虑的 ānxiáng fàngsōng de; sōngchí de; fǎngfú wú yōu wú lǜ de 安详放松的;松弛的;仿佛无忧无虑的 ānxiáng fàngsōng de; sōngchí de; fǎngfú wú yōu wú lǜ de Paisible et détendu, comme insouciant
123 a ilaid back attitude to life a ilaid back attitude to life 一种生机勃勃的回归态度 yī zhǒng shēngjī bóbó de huíguī tàidù une attitude de retour envers la vie
124 悠然自得的生活态度 yōuránzìdé de shēnghuó tàidù 悠然自得的生活态度 yōuránzìdé de shēnghuó tàidù Attitude tranquille envers la vie
125 synonym rasy going synonym rasy going 同义词rasy去 tóngyìcí rasy qù Synonyme rasy va
126 lain pt of lie lain pt of lie 懒散的谎言 lǎnsǎn de huǎngyán Lain pt de mensonge
127 lair  a place where a wild animal sleeps or hides  lair  a place where a wild animal sleeps or hides  巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 cháoxué shì yěshēng dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng Lair un endroit où un animal sauvage dort ou se cache
128 兽穴  shòu xué; shòu wō  兽穴;兽窝 shòu xué; shòu wō Bête
129 巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 cháoxué shì yěshēng dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng 巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 cháoxué shì yěshēng dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng Le nid est un endroit où les animaux sauvages dorment ou se cachent.
130  a place where sb goes to hide or to be alone   a place where sb goes to hide or to be alone   sb去隐藏或独处的地方  sb qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng  un endroit où sb va se cacher ou être seul
131 (人的)藏身处, 躲藏处,独 (rén de) cángshēn chǔ, duǒcáng chù, dújū chù (人的)藏身处,躲藏处,独居处 (rén de) cángshēn chǔ, duǒcáng chù, dújū chù cachette (personnelle), cachette, vivant seule
132 sb去隐藏或独处的地方 sb qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng 某人去隐藏或独处的地方 mǒu rén qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng Sb se cacher ou être seul
133 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonyme
  den den 巢穴 cháoxué Den
134 hideout hideout 巢穴 cháoxué Cachette
135 laird  (in Scotland) a person who owns a large area of land laird  (in Scotland) a person who owns a large area of land laird(在苏格兰)拥有大片土地的人 laird(zài sūgélán) yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén Laidd (en Ecosse) une personne qui possède une grande surface de terre
136  (苏格兰)地主   (sūgélán) dìzhǔ   (苏格兰)地主  (sūgélán) dìzhǔ  (Ecosse) propriétaire
137 laird(在苏格兰)拥有大片土地的人 laird(zài sūgélán) yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén 地主(在苏格兰)拥有大片土地的人 dìzhǔ (zài sūgélán) yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén Laurd (en Écosse) avec de grandes étendues de terre
138 lairy (informal) behaving in a way that seems too loud and confident  lairy (informal) behaving in a way that seems too loud and confident  lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 lairy(fēi zhèngshì) biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn Laily (informel) se comporter d'une manière qui semble trop fort et confiant
139 扬的;旁若无 人的 zhāngyáng de; pángruòwúrén de 张扬的;旁若无人的 zhāngyáng de; pángruòwúrén de Avocat
140 lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 lairy(fēi zhèngshì) biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 lairy(fēi zhèngshì) biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn Laryy (informel) est trop bruyant et confiant
141 laissez faire (from French) the policy of allowing private businesses to develop without government control  laissez faire (from French) the policy of allowing private businesses to develop without government control  laissez faire(来自法国)允许私营企业在没有政府控制的情况下发展的政策 laissez faire(láizì fàguó) yǔnxǔ sīyíng qǐyè zài méiyǒu zhèngfǔ kòngzhì de qíngkuàng xià fāzhǎn de zhèngcè Laissez faire la politique de permettre aux entreprises privées de se développer sans contrôle gouvernemental
142 (政府对私有商业的)自由放任政策 (zhèngfǔ duì sīyǒu shāngyè de) zìyóu fàngrèn zhèngcè (政府对私有商业的)自由放任政策 (zhèngfǔ duì sīyǒu shāngyè de) zìyóu fàngrèn zhèngcè (Politique de laisser-faire du gouvernement pour les entreprises privées)
143 laissez faire ,a laissez-faire economy laissez faire,a laissez-faire economy 自由放任,自由放任的经济 zìyóu fàngrèn, zìyóu fàngrèn de jīngjì Laissez faire, une économie de laisser-faire
144  自由放任任的经济  zìyóu fàngrèn rèn de jīngjì  自由放任任的经济  zìyóu fàngrèn rèn de jīngjì  Laissez-faire économie
145 They have a laissez-faire approach to bringing up their children (they give them a lot of freedom) They have a laissez-faire approach to bringing up their children (they give them a lot of freedom) 他们采取放任自流的方式抚养孩子(他们给了他们很大的自由) tāmen cǎiqǔ fàngrèn zìliú de fāngshì fǔyǎng háizi (tāmen gěile tāmen hěn dà de zìyóu) Ils ont une approche de laisser-faire pour élever leurs enfants (ils leur donnent beaucoup de liberté)
146 他们采用放任自由的方法来养育子女 tāmen cǎiyòng fàngrèn zìyóu de fāngfǎ lái yǎngyù zǐnǚ 他们采用放任自由的方法来养育子女 tāmen cǎiyòng fàngrèn zìyóu de fāngfǎ lái yǎngyù zǐnǚ Ils adoptent une approche de laisser-faire pour élever leurs enfants.
147 laity  laity  俗人 súrén Laïcs
148 the laity  all the members of a church who are not clergy the laity  all the members of a church who are not clergy 平信徒教会所有非神职人员 píng xìntú jiàohuì suǒyǒu fēi shénzhí rényuán Les laïcs tous les membres d'une église qui ne sont pas du clergé
149  (统称)平信徒  (tǒngchēng) píng xìntú  (统称)平信徒  (tǒngchēng) píng xìntú  (collectivement) croyants laïcs
150 see also layman see also layman 也见外行 yě jiàn wàiháng Voir aussi profane
151 lake (abbr. L.) a large area of water that is surrounded by land 湖;湖泊 lake (abbr. L.) A large area of water that is surrounded by land hú; húbó 湖(湖)。湖泊周围的大片水域;湖泊 hú (hú). Húbó zhōuwéi de dàpiàn shuǐ yù; húbó Lac (ab. L.) une grande étendue d'eau entourée de terres
152 We swam in the lake We swam in the lake 我们在湖里游泳 wǒmen zài hú lǐ yóuyǒng Nous avons nagé dans le lac
153 我们在湖里游泳 wǒmen zài hú lǐ yóuyǒng 我们在湖里游泳 wǒmen zài hú lǐ yóuyǒng Nous nageons dans le lac
154 lake Ontario lake Ontario 安大略湖 āndàlüè hú Lac ontario
155 安大略湖 āndàlüè hú 安大略湖 āndàlüè hú Lac ontario
156  (figurative) a wine lake ( a large supply of wine that is not being used)  (figurative) a wine lake (a large supply of wine that is not being used)  (比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用)  (bǐyù) yīgè pútáojiǔ hú (dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi shǐyòng)  (figuratif) un lac viticole (une grande quantité de vin qui n'est pas utilisé)
157 葡萄酒 pútáojiǔ chí? 葡萄酒池? pútáojiǔ chí? Piscine à vin?
158 (比)一个葡萄酒湖(大量供的葡萄酒未被使用) (Bǐyù) yīgè pútáojiǔ hú (dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi shǐyòng) (比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用) (Bǐyù) yīgè pútáojiǔ hú (dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi shǐyòng) (figure) un lac de vin (une grande quantité de vin n'est pas utilisée)
159 lake side  the area around the edge of a lake lake side  the area around the edge of a lake 湖边湖边的区域 hú biān hú biān de qūyù Côté lac la zone autour du bord d'un lac
160  湖边;湖岸;湖  hú biān; hú'àn; húpàn  湖边;湖岸;湖畔  hú biān; hú'àn; húpàn  Au bord d'un lac
161 湖边湖边的区域: hú biān hú biān de qūyù: 湖边湖边的区域: hú biān hú biān de qūyù: Lac au bord d'un lac:
162 We went for a walk by the lakeside We went for a walk by the lakeside 我们去了湖边散步 Wǒmen qùle hú biān sànbù Nous sommes allés nous promener au bord du lac
163 我们去了湖边散步 wǒmen qùle hú biān sànbù 我们去了湖边散步 wǒmen qùle hú biān sànbù Nous sommes allés nous promener au bord du lac.
164 我们沿湖边散步 wǒmen yán hú biān sànbù 我们沿湖边散步 wǒmen yán hú biān sànbù Nous avons marché le long du lac
165 a lakeside hotel  a lakeside hotel  湖畔酒店 húpàn jiǔdiàn un hôtel au bord d'un lac
166 边旅馆 hú biān lǚguǎn 湖边旅馆 hú biān lǚguǎn Au bord du lac
167 lakh  a hundred thousand lakh  a hundred thousand 十万十万 shí wàn shí wàn Lakh cent mille
168  十万   shí wàn   十万  shí wàn  100 000
169 laksa a  Far Eastern dish consisting of noodles, served in sauce or soup laksa a  Far Eastern dish consisting of noodles, served in sauce or soup laksa是一种由面条组成的远东菜,配以酱汁或汤汁 laksa shì yī zhǒng yóu miàntiáo zǔchéng de yuǎndōng cài, pèi yǐ jiàng zhī huò tāng zhī Laksa, un plat d'Extrême-Orient composé de nouilles, servi en sauce ou en soupe
171  叻沙汤米粉(远东食物)  lè shā tāng mǐfěn (yuǎndōng shíwù)  叻沙汤米粉(远东食物)  lè shā tāng mǐfěn (yuǎndōng shíwù)  沙 汤 米粉 (Nourriture d'Extrême-Orient)
172 lalaland , cloud cuckoo land lalaland, cloud cuckoo land 拉拉兰,云杜鹃之地 lā lā lán, yún dùjuān zhī dì Lalaland, terre de coucou nuage
173 Lallans  an old form of English that was used in the Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in literature  Lallans  an old form of English that was used in the Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in literature  Lallans是一种古老的英语形式,用于苏格兰低地,有时仍用于文学 Lallans shì yī zhǒng gǔlǎo de yīngyǔ xíngshì, yòng yú sūgélán dīdì, yǒushí réng yòng yú wénxué Lallans est une ancienne forme d'anglais utilisée dans les Lowlands d'Ecosse et qui est encore parfois utilisée dans la littérature
174 苏格竺低地语  sū gé zhú dīdì yǔ  苏格竺低地语 sū gé zhú dīdì yǔ Su Ge murmure
175 lam  lam  我是 wǒ shì Lam
176 on the lam ( informal) escaping from sbespecially from the police  on the lam (informal) escaping from sb,especially from the police  在林(非正式)逃离某人,特别是警察 zài lín (fēi zhèngshì) táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá Sur le lam (informel) s'échappant de qn, en particulier de la police
177 逃, (尤指逃避警方追缉) zàitáo, (yóu zhǐ táobì jǐngfāng zhuī jī) 在逃,(尤指逃避警方追缉) zàitáo,(yóu zhǐ táobì jǐngfāng zhuī jī) En fuite (surtout pour échapper à la police)
178 在林(非正式)逃离某人,特别是警察 zài lín (fēi zhèngshì) táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá 在林(非正式)逃离某人,特别是警察 zài lín (fēi zhèngshì) táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá Fuyant quelqu'un, en particulier la police, à Lin (informel)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  lady bird 1129 1129 lam