|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
lady bird |
1129 |
1129 |
lam |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
cleaning lady |
Cleaning lady |
清洁女工 |
Qīngjié nǚgōng |
Cleaning lady |
Femme de ménage |
Faxineira |
Señora de la limpieza |
Donna delle pulizie |
Purgato domina |
Putzfrau |
Καθαριότητα
κυρία |
Kathariótita kyría |
Sprzątaczka |
Уборщица |
Uborshchitsa |
cleaning lady |
Femme de ménage |
お掃除婦 |
お そうじふ |
o sōjifu |
|
2 |
dinner lady |
dinner lady |
晚餐女士 |
wǎncān nǚshì |
Dinner lady |
Dame du dîner |
Jantar senhora |
Cena mujer |
Cena signora |
domina prandium |
Dinner Lady |
Δείπνο
κυρία |
Deípno kyría |
Pani obiadowa |
Ужин
леди |
Uzhin ledi |
dinner lady |
Dame du dîner |
ディナー レディ |
ディナー レディ |
dinā redi |
|
3 |
first lady |
first lady |
第一夫人 |
dì yī fūrén |
First lady |
Première dame |
Primeira dama |
Primera dama |
Prima donna |
prima domina |
First Lady |
Πρώτη
κυρία |
Próti kyría |
Pierwsza dama |
Первая
леди |
Pervaya ledi |
first lady |
Première dame |
ファースト レディ |
ファースト レディ |
fāsuto redi |
|
4 |
lunch lady |
lunch lady |
午餐女士 |
wǔcān nǚshì |
Lunch lady |
Dame déjeuner |
Almoço senhora |
Señora del almuerzo |
Pranzo signora |
domina prandium |
Mittagessen Dame |
Μεσημεριανή
κυρία |
Mesimerianí kyría |
Obiadowa dama |
Обед
леди |
Obed ledi |
lunch lady |
Dame déjeuner |
ランチ レディー |
ランチ レディー |
ranchi redī |
|
5 |
old lady |
old lady |
老太太 |
lǎo tàitài |
Old lady |
Vieille dame |
Velha senhora |
Anciana |
Vecchia signora |
vetus domina |
Alte Dame |
Παλιά
κυρία |
Paliá kyría |
Starsza pani |
Старушка |
Starushka |
old lady |
Vieille dame |
老 婦人 |
ろう ふじん |
rō fujin |
|
6 |
a woman who is polite and well educated, has
excellent manners and always behaves well |
a woman who is polite and well
educated, has excellent manners and always behaves well |
一个礼貌和受过良好教育的女人,有着出色的举止,而且总是表现得很好 |
yīgè lǐmào hé shòuguò
liánghǎo jiàoyù de nǚrén, yǒuzhe chūsè de
jǔzhǐ, érqiě zǒng shì biǎoxiàn dé hěn hǎo |
a woman who is polite and well
educated, has excellent manners and always behaves well |
une femme qui est polie et bien
éduquée, a d'excellentes manières et se comporte toujours bien |
uma mulher que é educada e bem
educada, tem boas maneiras e sempre se comporta bem |
una mujer que es educada y bien
educada, tiene excelentes modales y siempre se comporta bien |
una donna che è educata e ben
educata, ha maniere eccellenti e si comporta sempre bene |
quis est vir mulieri, et
liberaliter educatus urbanum, mores et optimum semper se bene habet, |
Eine Frau, die höflich und
gebildet ist, ausgezeichnete Manieren hat und sich immer gut benimmt |
μια
γυναίκα που
είναι
ευγενική και
καλά μορφωμένη,
έχει άριστους
τρόπους και
πάντα
συμπεριφέρεται
καλά |
mia gynaíka pou eínai evgenikí
kai kalá morfoméni, échei áristous trópous kai pánta symperiféretai kalá |
kobieta, która jest grzeczna i
dobrze wykształcona, ma doskonałe maniery i zawsze zachowuje
się dobrze |
женщина,
которая
вежлива и
хорошо
образована,
имеет
хорошие
манеры и
всегда
ведет себя
хорошо |
zhenshchina, kotoraya vezhliva
i khorosho obrazovana, imeyet khoroshiye manery i vsegda vedet sebya khorosho |
a woman who is polite and well educated, has
excellent manners and always behaves well |
une femme qui est polie et bien
éduquée, a d'excellentes manières et se comporte toujours bien |
礼儀 正しく 、 よく 身 に つけていて 、 優秀な マナーを 持っていて 、 常に よく 振舞っている 女性 |
れいぎ ただしく 、 よく み に つけていて 、 ゆうしゅうなマナー お もっていて 、 つねに よく ふるまっている じょせい |
reigi tadashiku , yoku mi ni tsuketeite , yūshūna manā omotteite , tsuneni yoku furumatteiru josei |
|
7 |
举止文雅且有教养的女子;淑女 |
jǔzhǐ wényǎ
qiě yǒu jiàoyǎng de nǚzǐ; shūnǚ |
举止文雅且有教养的女子;淑女 |
jǔzhǐ wényǎ
qiě yǒu jiàoyǎng de nǚzǐ; shūnǚ |
Elegant and educated woman;
lady |
Femme élégante et instruite;
dame |
Mulher elegante e educada,
senhora |
Mujer elegante y educada; dama. |
Donna elegante e istruita,
signora |
Et liberaliter educatus et
mulier educata, dominarum |
Elegante und gebildete Frau;
Dame |
Κομψή
και μορφωμένη
γυναίκα, κυρία |
Kompsí kai morfoméni gynaíka,
kyría |
Elegancka i wykształcona
kobieta, pani |
Элегантная
и
образованная
женщина;
леди |
Elegantnaya i obrazovannaya
zhenshchina; ledi |
举止文雅且有教养的女子;淑女 |
Femme élégante et instruite;
dame |
優雅で 、 教育 を 受けた 女性 、 女性 |
ゆうがで 、 きょういく お うけた じょせい 、 じょせい |
yūgade , kyōiku o uketa josei , josei |
|
8 |
His wife was a real lady |
His wife was a real lady |
他的妻子是一位真正的女士 |
tā de qīzi shì
yī wèi zhēnzhèng de nǚshì |
His wife was a real lady |
Sa femme était une vraie dame |
Sua esposa era uma verdadeira
dama |
Su esposa era una verdadera
dama. |
Sua moglie era una vera donna |
Ipsa domina erat uxor eius |
Seine Frau war eine echte Dame |
Η
σύζυγός του
ήταν μια
πραγματική
κυρία |
I sýzygós tou ítan mia
pragmatikí kyría |
Jego żona była
prawdziwą kobietą |
Его
жена была
настоящей
леди |
Yego zhena byla nastoyashchey
ledi |
His wife was a real lady |
Sa femme était une vraie dame |
彼 の 妻 は 本当 の 女性でした |
かれ の つま わ ほんとう の じょせいでした |
kare no tsuma wa hontō no joseideshita |
|
9 |
他的妻子真是个娴雅的淑女 |
tā de qīzi
zhēnshi gè xiányǎ de shūnǚ |
他的妻子真是个娴雅的淑女 |
tā de qīzi
zhēnshi gè xiányǎ de shūnǚ |
His wife is a beautiful lady. |
Sa femme est une belle femme. |
Sua esposa é uma bela dama. |
Su esposa es una hermosa dama. |
Sua moglie è una bella signora. |
Eius uxorem est vere a domina
virtutum regina |
Seine Frau ist eine
wunderschöne Frau. |
Η
σύζυγός του
είναι μια
όμορφη κοπέλα. |
I sýzygós tou eínai mia ómorfi
kopéla. |
Jego żona jest
piękną kobietą. |
Его
жена
прекрасная
леди. |
Yego zhena prekrasnaya ledi. |
他的妻子真是个娴雅的淑女 |
Sa femme est une belle femme. |
彼 の 妻 は 美しい 女性です 。 |
かれ の つま わ うつくしい じょせいです 。 |
kare no tsuma wa utsukushī joseidesu . |
|
10 |
compare gentleman |
compare gentleman |
比较绅士 |
bǐjiào shēnshì |
Compare gentleman |
Comparer monsieur |
Compare cavalheiro |
Comparar caballero |
Confronta gentiluomo |
comparabo viro |
Vergleichen Sie den Gentleman |
Συγκρίνετε
κύριο |
Synkrínete kýrio |
Porównaj dżentelmena |
Сравнить
джентльмен |
Sravnit' dzhentl'men |
compare gentleman |
Comparer monsieur |
紳士 を 比較 する |
しんし お ひかく する |
shinshi o hikaku suru |
|
11 |
(formal) used when speaking to or about a girl or woman, especially sb
you do not know |
(formal) used when speaking to
or about a girl or woman, especially sb you do not know |
(正式的)在与女孩或女人交谈时使用,特别是你不知道的人 |
(zhèngshì de) zài yǔ
nǚhái huò nǚrén jiāotán shí shǐyòng, tèbié shì nǐ bù
zhīdào de rén |
(formal) used when speaking to
or about a girl or woman, especially sb you do not know |
(formelle) utilisée pour parler
à une fille ou à une femme ou à propos de celle-ci, en particulier à savoir
que vous ne connaissez pas |
(formal) usado ao falar com ou
sobre uma garota ou mulher, especialmente sb você não sabe |
(formal) se usa cuando se habla
o se habla de una chica o una mujer, especialmente de alguien que no conoces |
(formale) usato quando si parla
o di una ragazza o di una donna, specialmente se non lo sai |
(Formalis) loquebatur, ubi usus
non de virgine, sive mulier, praesertim sb vos non scitis |
(formell) verwendet, wenn mit
oder über ein Mädchen oder eine Frau gesprochen wird, vor allem jdn, das Sie
nicht kennen |
(επίσημη)
που
χρησιμοποιείται
όταν μιλάτε σε
ή για ένα
κορίτσι ή
γυναίκα,
ειδικά sb δεν
ξέρετε |
(epísimi) pou chrisimopoieítai
ótan miláte se í gia éna korítsi í gynaíka, eidiká sb den xérete |
(formalny) używany podczas
rozmowy z dziewczyną lub kobietą lub o niej, zwłaszcza z
kimś, kogo nie znasz |
(формальный)
используется
при
разговоре с девушкой
или
женщиной
или о ней,
особенно если
вы не знаете |
(formal'nyy) ispol'zuyetsya pri
razgovore s devushkoy ili zhenshchinoy ili o ney, osobenno yesli vy ne
znayete |
(formal) used when speaking to or about a girl or woman, especially sb
you do not know |
(formelle) utilisée pour parler
à une fille ou à une femme ou à propos de celle-ci, en particulier à savoir
que vous ne connaissez pas |
( 正式な ) 女の子 や 女性 、 特に あなた が 知らないsb と 話す とき に 使われる |
( せいしきな ) おんなのこ や じょせい 、 とくに あなたが しらない sb と はなす とき に つかわれる |
( seishikina ) onnanoko ya josei , tokuni anata gashiranai sb to hanasu toki ni tsukawareru |
|
12 |
(尤用于称呼或谈及不认识的女子)女士,小姐 |
(yóu yòng yú chēnghu huò
tán jí bù rènshì de nǚzǐ) nǚshì, xiǎojiě |
(尤用于称呼或谈及不认识的女子)女士,小姐 |
(yóu yòng yú chēnghu huò
tán jí bù rènshì de nǚzǐ) nǚshì, xiǎojiě |
(especially for women who are
called or talked about women), Miss |
(surtout pour les femmes qui
s'appellent ou parlent de femmes), Mademoiselle |
(especialmente para as mulheres
que são chamadas ou falaram sobre mulheres), senhorita |
(especialmente para las mujeres
que se llaman o hablan de mujeres), señorita |
(specialmente per le donne che
sono chiamate o hanno parlato di donne), signorina |
(Used c Disputatio vocant, sive
mulier non novi) Missa Ms. |
(besonders für Frauen, die
angerufen oder über Frauen gesprochen werden), Frau |
(ειδικά
για τις
γυναίκες που
καλούνται ή
μιλούσαν για
τις γυναίκες), η
κα |
(eidiká gia tis gynaíkes pou
kaloúntai í miloúsan gia tis gynaíkes), i ka |
(szczególnie dla kobiet, które
są nazywane lub rozmawiają o kobietach), Panno |
(особенно
для женщин,
которых
называют
или говорили
о женщинах),
мисс |
(osobenno dlya zhenshchin,
kotorykh nazyvayut ili govorili o zhenshchinakh), miss |
(尤用于称呼或谈及不认识的女子)女士,小姐 |
(surtout pour les femmes qui
s'appellent ou parlent de femmes), Mademoiselle |
( 特に 女性 について 呼ばれ たり 話し合っ たり する女性 の ため に ) 、 ミス |
( とくに じょせい について よばれ たり はなしあっ たりする じょせい の ため に ) 、 ミス |
( tokuni josei nitsuite yobare tari hanashiat tari suru joseino tame ni ) , misu |
|
13 |
Can I take your coats, ladies? |
Can I take your coats, ladies? |
我可以带你的外套吗,女士们? |
wǒ kěyǐ dài
nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? |
Can I take your coats, ladies? |
Puis-je prendre vos manteaux,
mesdames? |
Posso levar seus casacos,
senhoras? |
¿Puedo tomar sus abrigos,
señoras? |
Posso portare i tuoi cappotti,
signore? |
Non potest accipere tua tunicas
dominarum? |
Kann ich deine Mäntel nehmen,
meine Damen? |
Μπορώ
να πάρω τα
παλτά σου,
κυρίες; |
Boró na páro ta paltá sou,
kyríes? |
Czy mogę wziąć
twoje płaszcze, panie? |
Могу
я взять ваши
пальто, дамы? |
Mogu ya vzyat' vashi pal'to,
damy? |
Can I take your coats, ladies? |
Puis-je prendre vos manteaux,
mesdames? |
私 は あなた の コート を 着て も いいです か 、 女性 ? |
わたし わ あなた の コート お きて も いいです か 、 じょせい ? |
watashi wa anata no kōto o kite mo īdesu ka , josei ? |
|
14 |
女士们,我可以替你们拿大衣吗? |
Nǚshìmen, wǒ
kěyǐ tì nǐmen ná dàyī ma? |
女士们,我可以替你们拿大衣吗? |
Nǚshìmen, wǒ
kěyǐ tì nǐmen ná dàyī ma? |
Ladies, can I get a coat for
you? |
Mesdames, je peux avoir un
manteau pour vous? |
Senhoras, posso pegar um casaco
para você? |
Señoras, ¿puedo conseguirles un
abrigo? |
Signore, posso avere un
cappotto per te? |
Dominarum, tunica tua, ut
possum pro te? |
Damen, kann ich einen Mantel
für Sie bekommen? |
Κυρίες,
μπορώ να πάρω
ένα παλτό για
σας; |
Kyríes, boró na páro éna paltó
gia sas? |
Panie, czy mogę
dostać dla ciebie płaszcz? |
Дамы,
могу я
получить
пальто для
вас? |
Damy, mogu ya poluchit' pal'to
dlya vas? |
女士们,我可以替你们拿大衣吗? |
Mesdames, je peux avoir un
manteau pour vous? |
レディース 、 コート を もらえます か ? |
レディース 、 コート お もらえます か ? |
redīsu , kōto o moraemasu ka ? |
|
15 |
我可以带你的外套吗,女士们? |
Wǒ kěyǐ dài
nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? |
我可以带你的外套吗,女士们? |
Wǒ kěyǐ dài
nǐ de wàitào ma, nǚshìmen? |
Can I bring your coat, ladies? |
Puis-je apporter votre manteau,
mesdames? |
Posso trazer seu casaco,
senhoras? |
¿Puedo traer su abrigo,
señoras? |
Posso portare il tuo cappotto,
signore? |
Recta tunica tua, ut possum,
dominarum? |
Kann ich deinen Mantel
mitbringen, meine Damen? |
Μπορώ
να φέρω το
παλτό σου,
κυρίες; |
Boró na féro to paltó sou,
kyríes? |
Czy mogę
przynieść twój płaszcz, panie? |
Могу
я принести
ваше пальто,
дамы? |
Mogu ya prinesti vashe pal'to,
damy? |
我可以带你的外套吗,女士们? |
Puis-je apporter votre manteau,
mesdames? |
私 は あなた の コート 、 女性 を 連れて行く こと ができます か ? |
わたし わ あなた の コート 、 じょせい お つれていく ことが できます か ? |
watashi wa anata no kōto , josei o tsureteiku koto gadekimasu ka ? |
|
16 |
Could I have your attention, ladies and gentlemen? |
Could I have your attention,
ladies and gentlemen? |
女士们,先生们,我能引起你的注意吗? |
Nǚshìmen,
xiānshēngmen, wǒ néng yǐnqǐ nǐ de zhùyì ma? |
Could I have your attention,
ladies and gentlemen? |
Puis-je avoir votre attention,
mesdames et messieurs? |
Eu poderia ter sua atenção,
senhoras e senhores? |
¿Podría tener su atención,
damas y caballeros? |
Potrei avere la vostra
attenzione, signore e signori? |
Non ego te operam, dominarum et
iudices! |
Könnte ich Ihre Aufmerksamkeit
haben, meine Damen und Herren? |
Θα
μπορούσα να
σας δώσω την
προσοχή σας,
κυρίες και
κύριοι; |
Tha boroúsa na sas dóso tin
prosochí sas, kyríes kai kýrioi? |
Czy mogę zwrócić
twoją uwagę, panie i panowie? |
Могу
ли я
привлечь
ваше
внимание,
дамы и господа? |
Mogu li ya privlech' vashe
vnimaniye, damy i gospoda? |
Could I have your attention, ladies and gentlemen? |
Puis-je avoir votre attention,
mesdames et messieurs? |
あなた の 注意 、 女性 そして 紳士 を 持ってもらえますか 。 |
あなた の ちゅうい 、 じょせい そして しんし お もってもらえます か 。 |
anata no chūi , josei soshite shinshi o mottemoraemasu ka . |
|
17 |
女士们,先生们,请注意! |
Nǚshìmen,
xiānshēngmen, qǐng zhùyì! |
女士们,先生们,请注意! |
Nǚshìmen,
xiānshēngmen, qǐng zhùyì! |
Ladies and gentlemen, please
pay attention! |
Mesdames et messieurs, faites
attention! |
Senhoras e senhores, por favor,
prestem atenção! |
Señoras y señores, por favor
presten atención! |
Signore e signori, per favore
prestate attenzione! |
Dominarum et iudices, placere
note! |
Meine Damen und Herren, bitte
beachten Sie! |
Κυρίες
και κύριοι,
παρακαλώ
προσέξτε! |
Kyríes kai kýrioi, parakaló
proséxte! |
Panie i panowie, proszę
uważać! |
Дамы
и господа,
пожалуйста,
обратите
внимание! |
Damy i gospoda, pozhaluysta,
obratite vnimaniye! |
女士们,先生们,请注意! |
Mesdames et messieurs, faites
attention! |
皆さん 、 こんにちは 。 |
みなさん 、 こんにちは 。 |
minasan , konnichiha . |
|
18 |
Some women do not like ladies used on its
own, as in the first example, and prefer it to be left out |
Some women do not like ladies
used on its own, as in the first example, and prefer it to be left out |
有些女性不喜欢单独使用的女士,就像第一个例子一样,并且更喜欢被遗弃 |
Yǒuxiē nǚxìng bù
xǐhuān dāndú shǐyòng de nǚshì, jiù xiàng dì
yīgè lìzi yīyàng, bìngqiě gèng xǐhuān bèi yíqì |
Some women do not like ladies
used on its own, as in the first example, and prefer it to be left out |
Certaines femmes n'aiment pas
les dames utilisées seules, comme dans le premier exemple, et préfèrent le
laisser de côté |
Algumas mulheres não gostam de
mulheres usadas sozinhas, como no primeiro exemplo, e preferem que sejam
deixadas de fora |
A algunas mujeres no les gustan
las damas que se usan solas, como en el primer ejemplo, y prefieren que se
las deje fuera. |
Ad alcune donne non piacciono
le donne usate da sole, come nel primo esempio, e preferiscono che siano
tralasciate |
Quaedam mulieres non placet
usum feminarum ad sui ut in exemplum primi est, et non reliquit ex potius eam |
Manche Frauen mögen keine
Damen, die wie im ersten Beispiel alleine benutzt werden, und ziehen es vor,
es wegzulassen |
Ορισμένες
γυναίκες δεν
τους αρέσουν
οι γυναίκες που
χρησιμοποιούνται
από μόνοι τους,
όπως στο πρώτο
παράδειγμα,
και προτιμούν
να
παραμείνουν
έξω |
Orisménes gynaíkes den tous
arésoun oi gynaíkes pou chrisimopoioúntai apó mónoi tous, ópos sto próto
parádeigma, kai protimoún na parameínoun éxo |
Niektóre kobiety nie lubią
panie używane samodzielnie, jak w pierwszym przykładzie, i
wolą, aby go pominąć |
Некоторым
женщинам не
нравятся
дамы, используемые
в одиночку,
как в первом
примере, и
они
предпочитают,
чтобы их не
использовали. |
Nekotorym zhenshchinam ne
nravyatsya damy, ispol'zuyemyye v odinochku, kak v pervom primere, i oni
predpochitayut, chtoby ikh ne ispol'zovali. |
Some women do not like ladies used on its
own, as in the first example, and prefer it to be left out |
Certaines femmes n'aiment pas
les dames utilisées seules, comme dans le premier exemple, et préfèrent le
laisser de côté |
一部 の 女性 は 、 最初 の 例 の よう に 女性 が 自分 で使う の が 好きで はないので 、 省略 される こと を好みます 。 |
いちぶ の じょせい わ 、 さいしょ の れい の よう に じょせい が じぶん で つかう の が すきで はないので 、 しょうりゃく される こと お このみます 。 |
ichibu no josei wa , saisho no rei no yō ni josei ga jibun detsukau no ga sukide hanainode , shōryaku sareru koto okonomimasu . |
|
19 |
在第一个例子的情况下,一些妇女不喜欢单独使用 |
zài dì yī gè lìzi de
qíngkuàng xià, yīxiē fùnǚ bù xǐhuān dāndú
shǐyòng |
在第一个例子的情况下,一些妇女不喜欢单独使用 |
zài dì yīgè lìzi de
qíngkuàng xià, yīxiē fùnǚ bù xǐhuān dāndú
shǐyòng |
In the case of the first
example, some women do not like to use alone. |
Dans le cas du premier exemple,
certaines femmes n'aiment pas utiliser seules. |
No caso do primeiro exemplo,
algumas mulheres não gostam de usar sozinhas. |
En el caso del primer ejemplo,
a algunas mujeres no les gusta usar solo. |
Nel caso del primo esempio,
alcune donne non amano usare da sole. |
Et exemplum primi est causa,
soli ut aliqua mulieres non placet |
Im ersten Beispiel verwenden
einige Frauen nicht gerne allein. |
Στην
περίπτωση του
πρώτου
παραδείγματος,
μερικές
γυναίκες δεν
τους αρέσει να
χρησιμοποιούν
μόνοι τους. |
Stin períptosi tou prótou
paradeígmatos, merikés gynaíkes den tous arései na chrisimopoioún mónoi tous. |
W przypadku pierwszego
przykładu niektóre kobiety nie lubią samodzielnie. |
В
случае
первого
примера,
некоторые
женщины не
любят
использовать
в одиночку. |
V sluchaye pervogo primera,
nekotoryye zhenshchiny ne lyubyat ispol'zovat' v odinochku. |
在第一个例子的情况下,一些妇女不喜欢单独使用 |
Dans le cas du premier exemple,
certaines femmes n'aiment pas utiliser seules. |
最初 の 例 の 場合 、 何 人 か の 女性 は 単独 で の使用 を 好まない 。 |
さいしょ の れい の ばあい 、 なん にん か の じょせい わたんどく で の しよう お このまない 。 |
saisho no rei no bāi , nan nin ka no josei wa tandoku de noshiyō o konomanai . |
|
20 |
ladies |
ladies |
女士们 |
nǚshìmen |
Ladies |
Les dames |
Senhoras |
Damas |
ladies |
dominarum |
Damen |
Κυρίες |
Kyríes |
Panie |
дамы |
damy |
ladies |
Les dames |
レディース |
レディース |
redīsu |
|
21 |
而更喜欢省去不用 |
ér gèng xǐhuān
shěng qù bùyòng |
而更喜欢省去不用 |
ér gèng xǐhuān
shěng qù bùyòng |
I prefer to save it. |
Je préfère le sauvegarder. |
Eu prefiro salvá-lo. |
Prefiero guardarlo. |
Preferisco salvarlo. |
Sed malo id omittere |
Ich ziehe es vor, es zu retten. |
Προτιμώ
να το σώσω. |
Protimó na to sóso. |
Wolę to zapisać. |
Я
предпочитаю
сохранить
это. |
YA predpochitayu sokhranit'
eto. |
而更喜欢省去不用 |
Je préfère le sauvegarder. |
私 は それ を 保存 する こと を 好みます 。 |
わたし わ それ お ほぞん する こと お このみます 。 |
watashi wa sore o hozon suru koto o konomimasu . |
|
22 |
an informal way to talk to a woman, showing a
lack of respect |
an informal way to talk to a
woman, showing a lack of respect |
与女人交谈的非正式方式,表现出缺乏尊重 |
yǔ nǚrén jiāotán
de fēi zhèngshì fāngshì, biǎoxiàn chū quēfá
zūnzhòng |
An informal way to talk to a
woman, showing a lack of respect |
Une façon informelle de parler
à une femme, en montrant un manque de respect |
Uma maneira informal de
conversar com uma mulher, mostrando falta de respeito |
Una manera informal de hablar
con una mujer, mostrando una falta de respeto. |
Un modo informale per parlare
con una donna, mostrando una mancanza di rispetto |
tacitae modo mulieri loqui
ostendit defectum reverentiae |
Eine informelle Art, mit einer
Frau zu sprechen, die mangelnden Respekt zeigt |
Ένας
άτυπος τρόπος
να μιλάς με μια
γυναίκα, δείχνοντας
έλλειψη
σεβασμού |
Énas átypos trópos na milás me
mia gynaíka, deíchnontas élleipsi sevasmoú |
Nieformalny sposób na
rozmowę z kobietą, pokazujący brak szacunku |
Неформальный
способ
разговаривать
с женщиной,
демонстрирующий
неуважение |
Neformal'nyy sposob
razgovarivat' s zhenshchinoy, demonstriruyushchiy neuvazheniye |
an informal way to talk to a woman, showing a
lack of respect |
Une façon informelle de parler
à une femme, en montrant un manque de respect |
尊敬 の 欠如 を 示す 、 女性 と 話す ため の 非公式な方法 |
そんけい の けつじょ お しめす 、 じょせい と はなす ための ひこうしきな ほうほう |
sonkei no ketsujo o shimesu , josei to hanasu tame nohikōshikina hōhō |
|
23 |
(不尊重的非正式称呼)夫人,女士 |
(bù zūnzhòng de fēi zhèngshì
chēnghu) fūrén, nǚshì |
(不尊重的非正式称呼)夫人,女士 |
(bù zūnzhòng de fēi zhèngshì
chēnghu) fūrén, nǚshì |
(unofficial name of
disrespect) lady, lady |
(nom non officiel de
manque de respect) lady, lady |
(nome não oficial de
desrespeito) senhora, senhora |
(nombre no oficial de
falta de respeto) dama, dama |
(nome non ufficiale di
mancanza di rispetto) signora, signora |
(Informal Nullam quantum
ad titulum) Domina, Ms |
(inoffizieller Name der
Respektlosigkeit) Dame, Dame |
(ανεπίσημη
ονομασία
ασέβειας)
κυρία, κυρία |
(anepísimi onomasía aséveias) kyría, kyría |
(nieoficjalna nazwa braku
szacunku) pani, pani |
(неофициальное
имя
неуважения)
леди, леди |
(neofitsial'noye imya neuvazheniya) ledi,
ledi |
(不尊重的非正式称呼)夫人,女士 |
(nom non officiel de
manque de respect) lady, lady |
( 失礼 の 非公式名 ) 婦人 、 婦人 |
( しつれい の ひこうしきめい ) ふじん 、 ふじん |
( shitsurei no hikōshikimei ) fujin , fujin |
|
24 |
listen, lady, don’t shout at me. |
listen, lady, don’t shout at
me. |
听着,女士,不要对我大喊大叫。 |
tīngzhe, nǚshì, bùyào
duì wǒ dà hǎn dà jiào. |
Listen, lady, don’t shout at
me. |
Écoutez, madame, ne me criez
pas dessus. |
Ouça, senhora, não grite
comigo. |
Escucha, señora, no me grites. |
Ascolta, signora, non gridarmi. |
auribus percipe Domine noli me
clamare. |
Hör zu, Lady, schrei mich nicht
an. |
Ακούστε,
κυρία, μην μου
φωνάξετε. |
Akoúste, kyría, min mou
fonáxete. |
Słuchaj, pani, nie krzycz
na mnie. |
Послушай,
леди, не
кричи на
меня. |
Poslushay, ledi, ne krichi na
menya. |
listen, lady, don’t shout at me. |
Écoutez, madame, ne me criez
pas dessus. |
聞いてください 、 女性よ 、 私 に 向かって叫ばないでください 。 |
きいてください 、 じょせいよ 、 わたし に むかって さけばないでください 。 |
kītekudasai , joseiyo , watashi ni mukattesakebanaidekudasai . |
|
25 |
听着,女:t,别对我大喊大叫的 |
Tīngzhe, nǚ:T, bié
duì wǒ dà hǎn dà jiào de |
听着,女:吨,别对我大喊大叫的 |
Tīngzhe, nǚ:
Dūn, bié duì wǒ dà hǎn dà jiào de |
Listen, woman: t, don’t yell at
me. |
Écoute, femme: ne me crie pas
dessus. |
Ouça, mulher: t, não grite
comigo. |
Escucha, mujer: no me grites. |
Ascolta, donna: t, non urlare
contro di me. |
Audi, femina, T, non laudabunt
me |
Hör mal, Frau: t, schrei mich
nicht an. |
Ακούστε,
γυναίκα: t, μην
φωνάζετε σε
μένα. |
Akoúste, gynaíka: t, min
fonázete se ména. |
Posłuchaj, kobieto: nie
krzycz na mnie. |
Послушай,
женщина: не
кричи на
меня. |
Poslushay, zhenshchina: ne
krichi na menya. |
听着,女:t,别对我大喊大叫的 |
Écoute, femme: ne me crie pas
dessus. |
女性よ 、 聞かないでください 。 |
じょせいよ 、 きかないでください 。 |
joseiyo , kikanaidekudasai . |
|
26 |
(old
fashioned) (in Britain) a woman belonging to a high social class |
(old fashioned) (in Britain) a woman
belonging to a high social class |
(老式)(在英国)属于高级社会阶层的女性 |
(lǎoshì)(zài yīngguó) shǔyú
gāojí shèhuì jiēcéng de nǚxìng |
(old fashioned) (in
Britain) a woman belonging to a high social class |
(old fashioned) (en
Grande-Bretagne) une femme appartenant à une classe sociale élevée |
(à moda antiga) (na
Grã-Bretanha) uma mulher pertencente a uma classe social alta |
(a la antigua) (en Gran
Bretaña) una mujer perteneciente a una clase social alta |
(vecchio stile) (in Gran
Bretagna) una donna appartenente ad un'alta classe sociale |
(Vetus condita) (in
Britannia) feminae in magno classis socialis |
(altmodisch) (in
Großbritannien) eine Frau, die einer hohen sozialen Schicht angehört |
(παλιομοδίτικη)
(στη Βρετανία)
μια γυναίκα
που ανήκει σε
μια υψηλή
κοινωνική
τάξη |
(paliomodítiki) (sti Vretanía) mia gynaíka
pou aníkei se mia ypsilí koinonikí táxi |
(w starym stylu) (w
Wielkiej Brytanii) kobieta należąca do wysokiej klasy
społecznej |
(старомодно)
(в Британии)
женщина,
принадлежащая
к высокому
социальному
классу |
(staromodno) (v Britanii) zhenshchina,
prinadlezhashchaya k vysokomu sotsial'nomu klassu |
(old
fashioned) (in Britain) a woman belonging to a high social class |
(old fashioned) (en
Grande-Bretagne) une femme appartenant à une classe sociale élevée |
( 昔ながら の ) ( イギリス で ) 高い 社会 的 階級に 属する 女性 |
( むかしながら の ) ( イギリス で ) たかい しゃかいてき かいきゅう に ぞくする じょせい |
( mukashinagara no ) ( igirisu de ) takai shakai tekikaikyū ni zokusuru josei |
|
27 |
(英周)贵妇人,夫人,小姐 |
(yīng zhōu) guì fù rén,
fūrén, xiǎojiě |
(英周)贵妇人,夫人,小姐 |
(yīng zhōu) guì fù rén,
fūrén, xiǎojiě |
(English Week) Lady,
Lady, Miss |
(Semaine anglaise) Lady,
Lady, Miss |
(Semana inglesa) senhora,
senhora, senhorita |
(Semana de Inglés)
Señora, Señora, Srta. |
(Settimana inglese) Lady,
Lady, Miss |
(Britannia sabbati)
domina domina domina |
(Englische Woche) Lady,
Lady, Miss |
(Αγγλική
εβδομάδα)
Κυρία, κυρία,
κυρία |
(Anglikí evdomáda) Kyría, kyría, kyría |
(Angielski tydzień)
Pani, Pani, Pani |
(Английская
неделя) леди,
леди, мисс |
(Angliyskaya nedelya) ledi, ledi, miss |
(英周)贵妇人,夫人,小姐 |
(Semaine anglaise) Lady,
Lady, Miss |
( English Week ) レディ 、 レディ 、 ミス |
( えんgりsh うぇえk ) レディ 、 レディ 、 ミス |
( English Wēk ) redi , redi , misu |
|
28 |
the lords and ladies of the court |
the lords and ladies of the
court |
法院的领主和女士们 |
fǎyuàn de
lǐngzhǔ hé nǚshìmen |
The lords and ladies of the
court |
Les seigneurs et les dames de
la cour |
Os senhores e senhoras da corte |
Los señores y damas de la
corte. |
I signori e le signore della
corte |
in domino et in atrium |
Die Herren und Damen des Hofes |
Οι
άρχοντες και
οι κυρίες του
δικαστηρίου |
Oi árchontes kai oi kyríes tou
dikastiríou |
Panowie i damy dworu |
Владыки
и
придворные
дамы |
Vladyki i pridvornyye damy |
the lords and ladies of the court |
Les seigneurs et les dames de
la cour |
裁判所 の 領主 と 女性 |
さいばんしょ の りょうしゅ と じょせい |
saibansho no ryōshu to josei |
|
29 |
宫廷的贵族及未人 |
gōngtíng de guìzú jí wèi
rén |
宫廷的贵族及未人 |
gōngtíng de guìzú jí wèi
rén |
Aristocrats and deputies of the
court |
Aristocrates et députés de la
cour |
Aristocratas e deputados do
tribunal |
Aristócratas y diputados de la
corte. |
Aristocratici e deputati della
corte |
Et populus non est atrium
optimatium |
Aristokraten und Stellvertreter
des Gerichts |
Αριστοκράτες
και βουλευτές
του
δικαστηρίου |
Aristokrátes kai vouleftés tou
dikastiríou |
Arystokraci i deputowani
sądu |
Аристократы
и депутаты
двора |
Aristokraty i deputaty dvora |
宫廷的贵族及未人 |
Aristocrates et députés de la
cour |
貴族 と 裁判所 の 代理 |
きぞく と さいばんしょ の だいり |
kizoku to saibansho no dairi |
|
30 |
a lady’s maid |
a lady’s maid |
一位女士的女仆 |
yī wèi nǚshì dì
nǚpū |
a lady’s maid |
une femme de chambre |
uma empregada de lady |
una doncella |
la cameriera di una signora |
ancilla domina est scriptor |
ein Mädchen der Dame |
η
κοπέλα της
κυρίας |
i kopéla tis kyrías |
pokojówka pani |
дамская
горничная |
damskaya gornichnaya |
a lady’s maid |
une femme de chambre |
女性 の メイド |
じょせい の メイド |
josei no meido |
|
31 |
贵妇人的身女侍 |
guì fù rén de shēn
nǚshì |
贵妇人的身女侍 |
guì fù rén de shēn
nǚshì |
Lady's body waitress |
Serveuse du corps de la dame |
Garçonete do corpo da senhora |
Camarera del cuerpo de la
señora |
La cameriera del corpo di Lady |
Domina est corporis PEDISECA |
Lady Körperkellnerin |
Τη
σερβιτόρα του
σώματος της
κυρίας |
Ti servitóra tou sómatos tis
kyrías |
Lady kelnerka ciała |
Официантка
женского
тела |
Ofitsiantka zhenskogo tela |
贵妇人的身女侍 |
Serveuse du corps de la dame |
女性 の 体 の ウェイトレス |
じょせい の からだ の ウェイトレス |
josei no karada no weitoresu |
|
32 |
Lady (in Britain) a title used by a woman who is a member of the
nobility, or by sb who has been given the title lady as an honour. The wives
and daughters of some members of the nobility and the wives of knights are
also called Lady (在英国对女贵族、女爵士:贵族成员的妻女或爵士妻子的称呼)夫人,女士,小姐 |
Lady (in Britain) a title used by a woman
who is a member of the nobility, or by sb who has been given the title lady
as an honour. The wives and daughters of some members of the nobility and the
wives of knights are also called Lady (zài yīngguó duì nǚ guìzú,
nǚ juéshì: Guìzú chéngyuán de qī nǚ huò juéshì qīzi de
chēnghu) fūrén, nǚshì, xiǎojiě |
女士(在英国)是贵族成员所使用的头衔,或被某位女士称为荣誉的女士。一些贵族成员的妻子和女儿以及骑士的妻子也被称为Lady(女士士,女爵士:贵族成员的妻女或爵士妻子的称呼)夫人,女士,小姐 |
nǚshì (zài yīngguó) shì guìzú
chéngyuán suǒ shǐyòng de tóuxián, huò bèi mǒu wèi nǚshì
chēng wéi róngyù de nǚshì. Yīxiē guìzú chéngyuán de
qīzi hé nǚ'ér yǐjí qíshì dì qīzi yě bèi chēng
wèi Lady(nǚshì shì, nǚ juéshì: Guìzú chéngyuán de qī nǚ
huò juéshì qīzi de chēnghu) fūrén, nǚshì,
xiǎojiě |
Lady (in Britain) a title
used by a woman who is a member of the nobility, or by sb who has been given
the title lady as an honour. The wives and daughters of some members of the
nobility and the wives of knights are also Called Lady (in the UK, female
aristocrat, female jazz: the name of the aristocratic member's wife or jazz
wife) lady, lady, miss |
Lady (en Grande-Bretagne)
est un titre utilisé par une femme membre de la noblesse ou par sb qui lui a
donné le titre de femme d'honneur. Les épouses et les filles de certains
membres de la noblesse et les épouses de chevaliers sont également Appelée
Lady (au Royaume-Uni, femme aristocrate, femme jazz: nom de l'épouse du
membre aristocratique ou épouse du jazz) lady, lady, miss |
Lady (na Grã-Bretanha) um
título usado por uma mulher que é um membro da nobreza, ou por sb que foi
dado o título de dama como uma honra.As esposas e filhas de alguns membros da
nobreza e as esposas de cavaleiros são também Chamado Lady (no Reino Unido,
aristocrata feminino, jazz feminino: o nome da esposa do membro aristocrata
ou esposa de jazz) senhora, senhora, senhorita |
Lady (en Gran Bretaña) un
título usado por una mujer que es miembro de la nobleza, o por sb a quien se
le ha dado el título de dama como un honor. Las esposas e hijas de algunos
miembros de la nobleza y las esposas de caballeros también son Dama llamada
(en el Reino Unido, aristócrata femenina, jazz femenina: el nombre de la
esposa o la esposa del jazz del miembro aristocrático) dama, señora, señorita |
Lady (in Gran Bretagna)
un titolo usato da una donna che è un membro della nobiltà, o da sb a cui è
stata data la signora titolo come un onore.Le mogli e le figlie di alcuni
membri della nobiltà e le mogli dei cavalieri sono anche Called Lady (nel Regno
Unito, aristocratica femminile, jazz femminile: il nome della moglie del
membro aristocratico o moglie jazz) lady, lady, miss |
Domine (in Britannia) a
titulo usus est per mulier qui est de nobilibus, aut si cui data titulo
domina quod est honoris. De uxoribus et filiabus in aliqua membris
nobilitatis, simul omnium coniuges equestrem quoque domine dicitur
(feminarum, Domina, in UK vocate uxore et filia de socius imperii
aristocratici de uxore aut jazz) Domina, Ms Miss |
Lady (in Großbritannien)
ein Titel, der von einer Frau, die Mitglied des Adels ist, verwendet wird,
oder von jdm, dem die Titel-Dame zur Ehre verliehen wurde, die Ehefrauen und
Töchter einiger Mitglieder des Adels und die Ritterfrauen Called Lady (in
Großbritannien, weibliche Aristokratin, weiblicher Jazz: der Name der Ehefrau
oder der Jazzfrau des aristokratischen Mitglieds) Dame, Dame, Fräulein |
Lady (στη
Βρετανία) ένας
τίτλος που
χρησιμοποιείται
από μια
γυναίκα που
είναι μέλος
της
αριστοκρατίας,
ή από SB που έχει
δοθεί από την
κυρία του
τίτλου ως τιμή.
Οι γυναίκες
και οι κόρες
κάποιων μελών
της αριστοκρατίας
και οι σύζυγοι
των ιπποτών
είναι επίσης
που
ονομάζεται
Παναγία
(θηλυκό
αριστοκρατία,
Dame στο Ηνωμένο
Βασίλειο:
καλέστε τη
γυναίκα και την
κόρη ενός
μέλους της
αριστοκρατίας
ή τζαζ σύζυγός
του) κα, κα, Μις |
Lady (sti Vretanía) énas títlos pou
chrisimopoieítai apó mia gynaíka pou eínai mélos tis aristokratías, í apó SB
pou échei dotheí apó tin kyría tou títlou os timí. Oi gynaíkes kai oi kóres
kápoion melón tis aristokratías kai oi sýzygoi ton ippotón eínai epísis pou
onomázetai Panagía (thilykó aristokratía, Dame sto Inoméno Vasíleio: kaléste
ti gynaíka kai tin kóri enós mélous tis aristokratías í tzaz sýzygós tou) ka,
ka, Mis |
Lady (w Wielkiej
Brytanii) tytuł używany przez kobietę, która jest
członkiem szlachty, albo przez SB, który został nadany tytuł
pani jako cześć. Żony i córki niektórych członków
szlachty i żony rycerzy są również zwana Lady (female
arystokracja, Dame w Wielkiej Brytanii: zadzwoń żonę i
córkę członka arystokracji lub jazzowej żony) Pani, pani,
panno |
Леди
(в Британии) -
титул,
используемый
женщиной,
являющейся
представителем
дворянства,
или sb,
удостоенной
звания леди
в качестве
чести. Жены и
дочери
некоторых
представителей
дворянства
и жены
рыцарей
также Called Lady (в
Великобритании,
женщина-аристократка,
женщина-джаз:
имя жены
аристократа
или жены джаза)
леди, леди,
мисс |
Ledi (v Britanii) - titul, ispol'zuyemyy
zhenshchinoy, yavlyayushcheysya predstavitelem dvoryanstva, ili sb,
udostoyennoy zvaniya ledi v kachestve chesti. Zheny i docheri nekotorykh
predstaviteley dvoryanstva i zheny rytsarey takzhe Called Lady (v
Velikobritanii, zhenshchina-aristokratka, zhenshchina-dzhaz: imya zheny
aristokrata ili zheny dzhaza) ledi, ledi, miss |
Lady (in Britain) a title used by a woman who is a member of the
nobility, or by sb who has been given the title lady as an honour. The wives
and daughters of some members of the nobility and the wives of knights are
also called Lady (在英国对女贵族、女爵士:贵族成员的妻女或爵士妻子的称呼)夫人,女士,小姐 |
Lady (en Grande-Bretagne)
est un titre utilisé par une femme membre de la noblesse ou par sb qui lui a
donné le titre de femme d'honneur. Les épouses et les filles de certains
membres de la noblesse et les épouses de chevaliers sont également Appelée
Lady (au Royaume-Uni, femme aristocrate, femme jazz: nom de l'épouse du
membre aristocratique ou épouse du jazz) lady, lady, miss |
貴族 の 一員である 女性 、 または 貴族 として 称号 の女性 として 与えられている sb によって 使用 される (英国 で は ) 女性 の 称号 。 Lady ( イギリス で は女性 貴族 、 女性 ジャズ : 貴族 会員 の 妻 またはジャズ 妻 の 名前 ) lady 、 lady 、 miss |
きぞく の いちいんである じょせい 、 または きぞく として しょうごう の じょせい として あたえられている sb によって しよう される ( えいこく で わ ) じょせい の しょうごう 。 らdy ( イギリス で わ じょせい きぞく 、 じょせい ジャズ : きぞく かいいん の つま または ジャズ つま の なまえ ) らdy 、 らdy 、 みっs |
kizoku no ichīndearu josei , mataha kizoku toshite shōgōno josei toshite ataerareteiru sb niyotte shiyō sareru (eikoku de wa ) josei no shōgō . Lady ( igirisu de wa joseikizoku , josei jazu : kizoku kaīn no tsuma mataha jazutsuma no namae ) lady , lady , miss |
33 |
Lady Howe |
Lady Howe |
豪夫人 |
háo fūrén |
Lady Howe |
Lady Howe |
Lady Howe |
Lady howe |
Lady Howe |
Quomodo domine |
Lady Howe |
Lady Howe |
Lady Howe |
Lady Howe |
Леди
хоу |
Ledi khou |
Lady Howe |
Lady Howe |
レディハウ |
れぢはう |
redihau |
|
34 |
豪夫人 |
háo fūrén |
豪夫人 |
háo fūrén |
Mrs. Howe |
Mme Howe |
Mrs. Howe |
Sra. Howe |
Signora Howe |
Domina vsquequo |
Frau Howe |
Κυρία
Howe |
Kyría Howe |
Pani Howe |
Миссис
хоу |
Missis khou |
豪夫人 |
Mme Howe |
ハウ 夫人 |
はう ふじん |
hau fujin |
|
35 |
lady Jane
Grey |
lady Jane Grey |
女士简格雷 |
nǚshì jiǎn géléi |
Lady Jane Grey |
Lady Jane Grey |
Lady Jane Grey |
Lady jane gris |
Lady Jane Grey |
Domina Jane Grey |
Lady Jane Grey |
Lady Jane Gray |
Lady Jane Gray |
Lady Jane Gray |
Леди
джейн грей |
Ledi dzheyn grey |
lady Jane
Grey |
Lady Jane Grey |
レディジェーングレイ |
れぢjええんぐれい |
redijēngurei |
|
36 |
简格雷小姐 |
jiǎn géléi
xiǎojiě |
简格雷小姐 |
jiǎn géléi
xiǎojiě |
Miss Jane Gray |
Miss Jane Grey |
Miss Jane Grey |
Miss Jane Grey |
Miss Jane Gray |
Jane Grey miss |
Fräulein Jane Gray |
Μις
Τζέιν Γκρέι |
Mis Tzéin Nkréi |
Panno Jane Grey |
Мисс
джейн грей |
Miss dzheyn grey |
简格雷小姐 |
Miss Jane Grey |
ミスジェーングレイ |
みすjええんぐれい |
misujēngurei |
|
37 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleiche |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
38 |
lord |
lord |
主 |
zhǔ |
Lord |
Seigneur |
Senhor |
Señor |
signore |
dominus |
Herr |
Κύριε |
Kýrie |
Panie |
господин |
gospodin |
lord |
Seigneur |
主 |
おも |
omo |
|
39 |
sir |
sir |
先生 |
xiānshēng |
Sir |
Monsieur |
Senhor |
Señor |
sir |
domine |
Sir |
Κύριε |
Kýrie |
Sir |
сэр |
ser |
sir |
Monsieur |
サー |
サー |
sā |
|
40 |
a/the ladies, |
a/the ladies, |
a
/女士们, |
a/nǚshìmen, |
a/the ladies, |
a / les dames, |
a / as senhoras, |
a / las damas, |
a / le signore, |
et / ad dominarum, |
a / die Damen, |
α / οι
κυρίες, |
a / oi kyríes, |
a / panie, |
а /
дамы, |
a / damy, |
a/the ladies, |
a / les dames, |
/ 女性 、 |
/ じょせい 、 |
/ josei , |
|
41 |
ladies' room a toilet/bathroom for
women in a public building or place |
ladies' room a toilet/bathroom for women in a public
building or place |
女士的房间厕所/浴室为女性在公共建筑或地方 |
nǚshì dì fángjiān
cèsuǒ/yùshì wèi nǚxìng zài gōnggòng jiànzhú huò dìfāng |
Ladies' room a toilet/bathroom
for women in a public building or place |
Chambre des dames toilettes /
salle de bain pour femmes dans un édifice ou un lieu public |
Banheiro feminino / banheiro
para mulheres em um prédio ou local público |
Cuarto de mujeres un baño /
baño para mujeres en un edificio o lugar público. |
La stanza delle donne è un
bagno / toilette per le donne in un edificio pubblico o in un luogo |
dominarum 'a secretum cubiculum
/ balneo locus pro mulieribus in publico vel aedificium |
Damentoilette ein WC / Bad für
Frauen in einem öffentlichen Gebäude oder Ort |
Γυναικείο
δωμάτιο μια
τουαλέτα /
μπάνιο για τις
γυναίκες σε
ένα δημόσιο
κτίριο ή χώρο |
Gynaikeío domátio mia toualéta
/ bánio gia tis gynaíkes se éna dimósio ktírio í chóro |
Pokój dla pań toaletę
/ łazienkę dla kobiet w publicznym budynku lub miejscu |
Женская
комната
туалет /
ванная для
женщин в
общественном
здании или
месте |
Zhenskaya komnata tualet /
vannaya dlya zhenshchin v obshchestvennom zdanii ili meste |
ladies' room a toilet/bathroom for
women in a public building or place |
Chambre des dames toilettes /
salle de bain pour femmes dans un édifice ou un lieu public |
公共 の 建物 や 場所 に ある 女性用 トイレ / バス ルーム |
こうきょう の たてもの や ばしょ に ある じょせいよう トイレ / バス ルーム |
kōkyō no tatemono ya basho ni aru joseiyō toire / basurūmu |
|
42 |
女厕所;女卫生间;女洗手间;女盥洗室 |
nǚ cèsuǒ; nǚ
wèishēngjiān; nǚ xǐshǒujiān; nǚ
guànxǐ shì |
女厕所;女卫生间;女洗手间;女盥洗室 |
nǚ cèsuǒ; nǚ
wèishēngjiān; nǚ xǐshǒujiān; nǚ
guànxǐ shì |
Female toilet; female toilet;
female washroom; female washroom |
Toilettes pour femmes;
Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes |
Feminino, toilet ;, femininas,
toilet ;, femininas, washroom ;, femininas, washroom |
Baño femenino; baño femenino;
baño femenino; baño femenino |
Toilette femminile, toilette
femminile, toilette femminile, toilette femminile |
In dominarum: feminarum 'locus,
dominarum locus, dominarum' locus |
Weibliche Toilette, weibliche
Toilette, weiblicher Waschraum, weiblicher Waschraum |
Γυναικεία
τουαλέτα,
γυναικεία
τουαλέτα,
γυναικεία
τουαλέτα,
γυναικεία
τουαλέτα |
Gynaikeía toualéta, gynaikeía
toualéta, gynaikeía toualéta, gynaikeía toualéta |
Toaleta dla kobiet, toaleta dla
kobiet, łazienka dla kobiet, łazienka dla kobiet |
Женский
туалет;
женский
туалет;
женский туалет;
женский
туалет |
Zhenskiy tualet; zhenskiy
tualet; zhenskiy tualet; zhenskiy tualet |
女厕所;女卫生间;女洗手间;女盥洗室 |
Toilettes pour femmes;
Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes; Toilettes pour femmes |
女性用 トイレ 、 女性用 トイレ 、 女性用 トイレ 、女性用 トイレ |
じょせいよう トイレ 、 じょせいよう トイレ 、 じょせいよう トイレ 、 じょせいよう トイレ |
joseiyō toire , joseiyō toire , joseiyō toire , joseiyō toire |
|
43 |
Could you tell me where the ladies is? |
Could you tell me where the ladies is? |
你能告诉我女士们在哪里吗? |
nǐ néng gàosù wǒ
nǚshìmen zài nǎlǐ ma? |
Could you tell me where the
ladies is? |
Pourriez-vous me dire où sont
les dames? |
Você poderia me dizer onde
estão as mulheres? |
¿Podrías decirme dónde están
las damas? |
Potresti dirmi dove sono le
signore? |
Posse dicitis ad me ubi est
feminarum? |
Könnten Sie mir sagen, wo die
Damen sind? |
Μπορείτε
να μου πείτε
πού είναι οι
κυρίες; |
Boreíte na mou peíte poú eínai
oi kyríes? |
Czy możesz mi
powiedzieć, gdzie są panie? |
Не
могли бы вы
сказать мне,
где дамы? |
Ne mogli by vy skazat' mne, gde
damy? |
Could you tell me where the ladies is? |
Pourriez-vous me dire où sont
les dames? |
女性 の 居場所 を 教えて いただけます か 。 |
じょせい の いばしょ お おしえて いただけます か 。 |
josei no ibasho o oshiete itadakemasu ka . |
|
44 |
请告诉我女卫生间在哪里好吗? |
Qǐng gàosù wǒ nǚ
wèishēngjiān zài nǎlǐ hǎo ma? |
请告诉我女卫生间在哪里好吗? |
Qǐng gàosù wǒ nǚ
wèishēngjiān zài nǎlǐ hǎo ma? |
Please tell me where is the
female bathroom? |
S'il vous plaît dites-moi où
est la salle de bain féminine? |
Por favor, me diga onde fica o
banheiro feminino? |
Por favor, dime dónde está el
baño femenino. |
Per favore dimmi dov'è il bagno
femminile? |
Indica quaeso mihi, ubi
feminarum 'locus, bene? |
Bitte sag mir, wo ist das
weibliche Badezimmer? |
Παρακαλώ
πείτε μου πού
είναι το
γυναικείο
μπάνιο; |
Parakaló peíte mou poú eínai to
gynaikeío bánio? |
Proszę powiedz mi, gdzie
jest łazienka dla kobiet? |
Скажите,
пожалуйста,
где
находится
женская
ванная? |
Skazhite, pozhaluysta, gde
nakhoditsya zhenskaya vannaya? |
请告诉我女卫生间在哪里好吗? |
S'il vous plaît dites-moi où
est la salle de bain féminine? |
女性用 トイレ は どこです か ? |
じょせいよう トイレ わ どこです か ? |
joseiyō toire wa dokodesu ka ? |
|
45 |
Our Lady a title used to refer to Mary, the mother of Christ,
especially in the Roman Catholic Church |
Our Lady a title used to refer
to Mary, the mother of Christ, especially in the Roman Catholic Church |
我们的夫人一个标题,用来指玛利亚,基督的母亲,特别是在罗马天主教会 |
Wǒmen de fūrén
yīgè biāotí, yòng lái zhǐ mǎ lì yǎ, jīdū
de mǔqīn, tèbié shì zài luómǎ tiānzhǔjiào huì |
Our Lady a title used to refer
to Mary, the mother of Christ, especially in the Roman Catholic Church |
Notre-Dame, titre utilisé pour
désigner Marie, la mère du Christ, en particulier dans l'Église catholique
romaine |
Nossa Senhora um título usado
para se referir a Maria, a mãe de Cristo, especialmente na Igreja Católica
Romana |
Nuestra Señora, un título usado
para referirse a María, la madre de Cristo, especialmente en la Iglesia
Católica Romana. |
La Madonna un titolo usato per
riferirsi a Maria, la madre di Cristo, specialmente nella Chiesa cattolica
romana |
Titulo Dominae Nostrae a
adhibetur ut spectet ad Mariam matrem Christi, praecipue in Ecclesia
Catholico Romanum |
Our Lady, ein Titel, der sich
auf Maria, die Mutter Christi, bezog, besonders in der römisch-katholischen
Kirche |
Η
Παναγία μας
ονόμαζε έναν
τίτλο που
αναφέρεται στη
Μαρία, τη
μητέρα του
Χριστού,
ειδικά στη
Ρωμαιοκαθολική
Εκκλησία |
I Panagía mas onómaze énan
títlo pou anaféretai sti María, ti mitéra tou Christoú, eidiká sti
Romaiokatholikí Ekklisía |
Matka Boża tytuł
odnosi się do Maryi, Matki Chrystusa, zwłaszcza w Kościele
rzymskokatolickim |
Пресвятая
Богородица -
название,
которое использовалось
для
обозначения
Марии, Матери
Христа,
особенно в
римско-католической
церкви. |
Presvyataya Bogoroditsa -
nazvaniye, kotoroye ispol'zovalos' dlya oboznacheniya Marii, Materi Khrista,
osobenno v rimsko-katolicheskoy tserkvi. |
Our Lady a title used to refer to Mary, the mother of Christ,
especially in the Roman Catholic Church |
Notre-Dame, titre utilisé pour
désigner Marie, la mère du Christ, en particulier dans l'Église catholique
romaine |
聖母 マリア 、 特に ローマ カトリック 教会 におけるキリスト の 母 なる マリア を 指す の に 用いられていた称号 |
せいぼ マリア 、 とくに ローマ カトリック きょうかい における キリスト の はは なる マリア お さす の に もちいられていた しょうごう |
seibo maria , tokuni rōma katorikku kyōkai niokeru kirisutono haha naru maria o sasu no ni mochīrareteita shōgō |
|
46 |
(罗马天主教常用)圣母 |
(luómǎ
tiānzhǔjiào chángyòng) shèngmǔ |
(罗马天主教常用)圣母 |
(luómǎ
tiānzhǔjiào chángyòng) shèngmǔ |
(Roman Catholic commonly used)
Madonna |
(Catholique romaine couramment
utilisée) Madonna |
(Católica romana comumente
usada) Madonna |
(Católica romana comúnmente
utilizada) madonna |
(Cattolico romano comunemente
usato) Madonna |
(Vulgata Catholico Romanum)
Notre Dame |
(Römisch-katholisch häufig)
Madonna |
(Ρωμαϊκή
Καθολική
χρησιμοποιείται
συνήθως) Madonna |
(Romaïkí Katholikí
chrisimopoieítai syníthos) Madonna |
(Powszechnie używany
katolicki) Madonna |
(Римско-католический
обычно
используется)
Мадонна |
(Rimsko-katolicheskiy obychno
ispol'zuyetsya) Madonna |
(罗马天主教常用)圣母 |
(Catholique romaine couramment
utilisée) Madonna |
( ローマ カトリック教 の 一般 的な 使用 ) マドンナ |
( ローマ かとりっくきょう の いっぱん てきな しよう )マドンナ |
( rōma katorikkukyō no ippan tekina shiyō ) madonna |
|
47 |
Our lady of Lourdes |
Our lady of Lourdes |
我们的卢尔德夫人 |
wǒmen de lú'ěrdé
fūrén |
Our lady of Lourdes |
Notre Dame de Lourdes |
Nossa senhora de lourdes |
Nuestra señora de lourdes |
La nostra signora di Lourdes |
B. Mariae Virginis Lapurdensis |
Unsere Dame von Lourdes |
Η
κυρία της
Λούρδης |
I kyría tis Loúrdis |
Nasza pani z Lourdes |
Наша
леди из
Лурда |
Nasha ledi iz Lurda |
Our lady of Lourdes |
Notre Dame de Lourdes |
ルルド の 私達 の 女性 |
るるど の わたしたち の じょせい |
rurudo no watashitachi no josei |
|
48 |
露德圣母 |
lù dé shèngmǔ |
露德圣母 |
lù dé shèngmǔ |
Our Lady of Lourdes |
Notre Dame de Lourdes |
Nossa Senhora de Lourdes |
Nuestra Señora de Lourdes |
Nostra Signora di Lourdes |
B. Mariae Virginis Lapurdensis |
Unsere Dame von Lourdes |
Η
Παναγία της
Λούρδης |
I Panagía tis Loúrdis |
Matka Boża z Lourdes |
Богоматерь
Лурдская |
Bogomater' Lurdskaya |
露德圣母 |
Notre Dame de Lourdes |
ルルド の 聖母 |
るるど の せいぼ |
rurudo no seibo |
|
49 |
see fat |
see fat |
看到胖子 |
kàn dào pàngzi |
See fat |
Voir la graisse |
Veja a gordura |
Ver gordo |
Vedi grasso |
adipem videre |
Siehe Fett |
Δείτε
το λίπος |
Deíte to lípos |
Zobacz gruby |
См
жир |
Sm zhir |
see fat |
Voir la graisse |
太る |
ふとる |
futoru |
|
50 |
leisure |
leisure |
闲暇 |
xiánxiá |
Leisure |
Les loisirs |
Lazer |
Ocio |
tempo libero |
otium |
Freizeit |
Αναψυχή |
Anapsychí |
Czas wolny |
досуг |
dosug |
leisure |
Les loisirs |
余暇 |
よか |
yoka |
|
51 |
lady bird |
lady bird |
女士的鸟 |
nǚshì dì niǎo |
Lady bird |
Lady Bird |
Pássaro dama |
Señora pájaro |
Lady Bird |
ave domina |
Lady Vogel |
Lady
πουλί |
Lady poulí |
Lady bird |
Леди
птица |
Ledi ptitsa |
lady bird |
Lady Bird |
レディー バード |
レディー バード |
redī bādo |
|
52 |
lady bug a small flying insect, usually red with black spots |
lady bug a small flying insect,
usually red with black spots |
小虫一种小飞虫,通常是红色的黑点 |
xiǎo chóng yī
zhǒng xiǎo fēi chóng, tōngcháng shì hóngsè de hēi
diǎn |
Lady bug a small flying insect,
usually red with black spots |
Coccinelle un petit insecte
volant, généralement rouge avec des taches noires |
Lady bug um pequeno inseto
voador, geralmente vermelho com manchas pretas |
Lady bug un pequeño insecto
volador, usualmente rojo con manchas negras |
Lady bug un piccolo insetto
volante, di solito rosso con macchie nere |
feminae parum cimex volucribus
plerumque nigra cruentus |
Lady Bug ein kleines fliegendes
Insekt, normalerweise rot mit schwarzen Flecken |
Lady
σφάλμα ένα
μικρό
ιπτάμενο
έντομο,
συνήθως κόκκινο
με μαύρες
κηλίδες |
Lady sfálma éna mikró iptámeno
éntomo, syníthos kókkino me mávres kilídes |
Lady bug to mały
latający owad, zwykle czerwony z czarnymi plamami |
Божья
коровка
маленькое
летающее
насекомое,
обычно
красное с
черными
пятнами |
Bozh'ya korovka malen'koye
letayushcheye nasekomoye, obychno krasnoye s chernymi pyatnami |
lady bug a small flying insect, usually red with black spots |
Coccinelle un petit insecte
volant, généralement rouge avec des taches noires |
レディー バグ 小型 の 飛んでいる 昆虫 、 通常 黒い 斑点が 付いている 赤 |
レディー バグ こがた の とんでいる こんちゅう 、 つうじょう くろい はんてん が ついている あか |
redī bagu kogata no tondeiru konchū , tsūjō kuroi hanten gatsuiteiru aka |
|
53 |
瓢虫 |
piáo chóng |
瓢虫 |
piáo chóng |
Ladybug |
Coccinelle |
Joaninha |
Mariquita |
coccinella |
Ladybug |
Marienkäfer |
Ladybug |
Ladybug |
Biedronka |
божья
коровка |
bozh'ya korovka |
瓢虫 |
Coccinelle |
てんとう虫 |
てんとうちゅう |
tentōchū |
|
54 |
pictureo page R029 |
pictureo page R029 |
pictureo page R029 |
pictureo page R029 |
Pictureo page R029 |
Pictureo page R029 |
Página Pictureo R029 |
Pictureo page R029 |
Pagina successiva R029 |
pictureo pagina R029 |
Pictureo Seite R029 |
Σελίδα
εικόνων R029 |
Selída eikónon R029 |
Strona Pictureo R029 |
Картинная
страница R029 |
Kartinnaya stranitsa R029 |
pictureo page R029 |
Pictureo page R029 |
Pictureo ページ R 029 |
ぴctうれお ページ r 029 |
Pictureo pēji R 029 |
|
55 |
lady boy (informal) a transvestite or transexual |
lady boy
(informal) a transvestite or transexual |
女士男(非正式)易装癖者或变性人 |
nǚshì nán (fēi zhèngshì) yì
zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén |
Lady boy (informal) a
transvestite or transexual |
Lady Boy (informel) un
travesti ou transsexuel |
Lady boy (informal) um
travesti ou transexual |
Lady boy (informal) una
travesti o transexual |
Lady boy (informale) un
travestito o transessuale |
puer domina (informal)
transvestite aut transexual |
Lady Boy (informell) ein
Transvestit oder Transsexueller |
Lady boy
(άτυπη)
τραβεστί ή transsexual |
Lady boy (átypi) travestí í transsexual |
Pani chłopiec
(nieformalna) transwestyta lub transeksualista |
Леди
мальчик
(неформальный)
трансвестит
или
транссексуал |
Ledi mal'chik (neformal'nyy) transvestit ili
transseksual |
lady boy (informal) a transvestite or transexual |
Lady Boy (informel) un
travesti ou transsexuel |
レディー ボーイ ( インフォーマル ) 服装 倒錯者または 性 転換 |
レディー ボーイ ( いんふぉうまる ) ふくそう とうさくしゃ または せい てんかん |
redī bōi ( infōmaru ) fukusō tōsakusha mataha seitenkan |
|
56 |
易装癖者;易性癖者 |
yì zhuāng pǐ
zhě; yì xìngpǐ zhě |
易装癖者;易性癖者 |
yì zhuāng pǐ
zhě; yì xìngpǐ zhě |
Transvestite |
Travesti |
Travesti |
Travesti |
Travestiti; transessuale |
Transvestite: transsexual |
Transvestit |
Τραβεστί |
Travestí |
Transwestyta |
Трансвестит,
транссексуал |
Transvestit, transseksual |
易装癖者;易性癖者 |
Travesti |
服装 倒錯者 |
ふくそう とうさくしゃ |
fukusō tōsakusha |
|
57 |
女士男(非正式)易装癖者或变性人 |
nǚ shì nán (fēi
zhèngshì) yì zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén |
女士男(非正式)易装癖者或变性人 |
nǚshì nán (fēi
zhèngshì) yì zhuāng pǐ zhě huò biànxìng rén |
Ms. Male (informal)
transvestite or transgender |
Mme. Homme (informel) travesti
ou transgenre |
Ms. Macho (informal) travesti
ou transexual |
Sra. Masculino (informal)
travesti o transgénero |
Ms. Maschio (informale)
travestito o transgender |
Ms masculus (informal)
transvestite vel transsexual |
Frau männlich (informell)
Transvestit oder Transgender |
Κα.
Αρσενικό
(άτυπη)
τραβεστί ή
τρανσέξουαλ |
Ka. Arsenikó (átypi) travestí í
transéxoual |
Pani (nieformalny) transwestyta
lub transseksualista |
Г-жа
Мале
(неформально)
трансвестит
или трансгендер |
G-zha Male (neformal'no)
transvestit ili transgender |
女士男(非正式)易装癖者或变性人 |
Mme. Homme (informel) travesti
ou transgenre |
男性 ( 非公式 ) 女装者 または トランスジェンダー |
だんせい ( ひこうしき ) じょそうしゃ または とらんすjえんだあ |
dansei ( hikōshiki ) josōsha mataha toransujendā |
|
58 |
lady finger a small long thin cake
made with eggs, sugar and flour |
lady finger a small long thin cake made with eggs,
sugar and flour |
女士手指用鸡蛋,糖和面粉制成的小长薄蛋糕 |
nǚshì shǒuzhǐ
yòng jīdàn, táng huò miànfěn zhì chéng de xiǎo cháng báo
dàngāo |
Lady finger a small long thin
cake made with eggs, sugar and flour |
Lady finger un petit gâteau
long et mince composé d'œufs, de sucre et de farine |
Lady dedo um pequeno bolo longo
e fino feito com ovos, açúcar e farinha |
Dama dedo un pequeño pastel
largo y delgado hecho con huevos, azúcar y harina |
Lady dito una piccola torta
lunga e sottile a base di uova, zucchero e farina |
digitus domina parvam longa
laganum cum ova, sugar, farinam, |
Lady Finger ein kleiner langer
dünner Kuchen mit Eiern, Zucker und Mehl |
Lady
δάκτυλο ένα
μικρό μακρύ
λεπτό κέικ
φτιαγμένο με τα
αυγά, τη ζάχαρη
και το αλεύρι |
Lady dáktylo éna mikró makrý
leptó kéik ftiagméno me ta avgá, ti záchari kai to alévri |
Dama palec mały długi
cienki tort z jaj, cukru i mąki |
Леди
пальчик
маленький
длинный
тонкий торт
из яиц,
сахара и
муки |
Ledi pal'chik malen'kiy dlinnyy
tonkiy tort iz yaits, sakhara i muki |
lady finger a small long thin cake
made with eggs, sugar and flour |
Lady finger un petit gâteau
long et mince composé d'œufs, de sucre et de farine |
女性 の 指 、 卵 、 砂糖 、 小麦粉 で 作られた 小さな長くて 薄い ケーキ |
じょせい の ゆび 、 たまご 、 さとう 、 こむぎこ で つくられた ちいさな ながくて うすい ケーキ |
josei no yubi , tamago , satō , komugiko de tsukuraretachīsana nagakute usui kēki |
|
59 |
手指松饼 |
shǒuzhǐ sōng
bǐng |
手指松饼 |
shǒuzhǐ sōng
bǐng |
Finger muffin |
Muffin au doigt |
Bolinho de dedo |
Muffin de dedo |
Muffin dito |
digitus muffins |
Fingermuffin |
Μπρίτσα |
Brítsa |
Palec muffin |
Палец
маффин |
Palets maffin |
手指松饼 |
Muffin au doigt |
フィンガーマフィン |
ふぃんがあまふぃん |
fingāmafin |
|
60 |
lady in
waiting , ladies in waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or
princess |
lady in waiting, ladies in
waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or princess |
女士在等待,女士们在等待一个女人谁去的地方,并帮助,女王或公主 |
nǚshì zài děngdài,
nǚshìmen zài děngdài yī gè nǚrén shéi qù dì dìfāng,
bìng bāngzhù, nǚwáng huò gōngzhǔ |
Lady in waiting , ladies in
waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or princess |
Dame en attente, dames en
attente une femme qui va à des endroits avec une reine ou une princesse et
qui l'aide |
Senhora na espera, senhoras em
espera uma mulher que vai para lugares com e ajuda, uma rainha ou princesa |
Señora esperando, damas
esperando, una mujer que va a lugares con y ayuda a una reina o princesa |
Signora in attesa, donne che
aspettano una donna che va in posti con e aiuta una regina o una principessa |
dominam ferens dominae
expectatione mulierem adit loca et adprehendit vel domina regina |
Dame beim Warten, Damen beim
Warten eine Frau, die mit einer Königin oder Prinzessin zu Orten geht und
ihnen hilft |
Κυρία
που περιμένει,
κυρίες που
περιμένουν
μια γυναίκα
που πηγαίνει
σε μέρη με, και
βοηθά, μια
βασίλισσα ή
πριγκίπισσα |
Kyría pou periménei, kyríes pou
periménoun mia gynaíka pou pigaínei se méri me, kai voithá, mia vasílissa í
prinkípissa |
Pani czekająca, panie
czekające na kobietę, która idzie do miejsc z królową lub
księżniczką i pomaga |
Дама
в ожидании,
дама в
ожидании
женщина, которая
идет в места
с королевой
или принцессой
и помогает
ей |
Dama v ozhidanii, dama v
ozhidanii zhenshchina, kotoraya idet v mesta s korolevoy ili printsessoy i
pomogayet yey |
lady in
waiting , ladies in waiting a woman who goes to places with, and helps, a queen or
princess |
Dame en attente, dames en
attente une femme qui va à des endroits avec une reine ou une princesse et
qui l'aide |
待っている 女性 、 待っている 女性 、 女王 や 王女 と一緒 に 場所 に 行き 、 助けてくれる 女性 |
まっている じょせい 、 まっている じょせい 、 じょおうや おうじょ と いっしょ に ばしょ に いき 、 たすけてくれる じょせい |
matteiru josei , matteiru josei , joō ya ōjo to issho ni bashoni iki , tasuketekureru josei |
|
61 |
(女王或公主的)宫廷女侍,宫女,女侍臣 |
(nǚwáng huò
gōngzhǔ de) gōngtíng nǚ shì, gōngnǚ, nǚ
shìchén |
(女王或公主的)宫廷女侍,宫女,女侍臣 |
(nǚwáng huò
gōngzhǔ de) gōngtíng nǚshì, gōngnǚ,
nǚshìchén |
(Queen or princess) court maid,
palace lady, female courtier |
(Reine ou princesse) femme de
chambre, dame du palais, femme courtisan |
(Rainha ou princesa) empregada
da corte, dama do palácio, cortesã do sexo feminino |
(Reina o princesa) doncella de
la corte, dama de palacio, cortesana |
(Regina o principessa)
cameriera di corte, signora del palazzo, cortigiana femminile |
(Vel regina filia reginae)
palatio comedimus PEDISECA, dominarum, mulieribus, pueris suis |
(Königin oder Prinzessin)
Hofmädchen, Palastdame, Höflingsfrau |
(Βασίλισσα
ή πριγκίπισσα)
υπηρέτρια
δικαστήριο, κυρία
παλατιών,
θηλυκή
προίκηση |
(Vasílissa í prinkípissa)
ypirétria dikastírio, kyría palatión, thilykí proíkisi |
(Królowa lub
księżniczka) służka dworska, dama pałacowa, kobieta
dworska |
(Королева
или
принцесса)
придворная,
дворцовая
женщина,
придворная
женщина |
(Koroleva ili printsessa)
pridvornaya, dvortsovaya zhenshchina, pridvornaya zhenshchina |
(女王或公主的)宫廷女侍,宫女,女侍臣 |
(Reine ou princesse) femme de
chambre, dame du palais, femme courtisan |
( 女王 様 または 女王 様 ) コート メイド 、 宮殿 婦人、 女性 廷臣 |
( じょおう さま または じょおう さま ) コート メイド 、きゅうでん ふじん 、 じょせい ていしん |
( joō sama mataha joō sama ) kōto meido , kyūden fujin ,josei teishin |
|
62 |
lady killer (old-fashioned or informal) a man who is sexually
attractive and successful with women, but who does not stay in a relationship
with anyone for long |
lady killer (old-fashioned or
informal) a man who is sexually attractive and successful with women, but who
does not stay in a relationship with anyone for long |
女士杀手(老式或非正式的)一个男人,她对女性有吸引力并且成功,但是她并没有长期与任何人建立关系 |
nǚshì shāshǒu
(lǎoshì huò fēi zhèngshì de) yī gè nánrén, tā duì
nǚxìng yǒu xīyǐn lì bìngqiě chénggōng, dànshì
tā bìng méiyǒu chángqí yǔ rènhé rén jiànlì guānxì |
Lady killer (old-fashioned or
informal) a man who is sexually attractive and successful with women, but who
does not stay in a relationship with anyone for long |
Lady Killer (à l'ancienne ou
informelle) est un homme sexuellement séduisant qui réussit avec les femmes
mais qui ne reste pas longtemps dans une relation avec qui que ce soit. |
Lady assassino (antiquado ou
informal) um homem que é sexualmente atraente e bem sucedido com as mulheres,
mas que não fica em um relacionamento com ninguém por muito tempo |
Lady killer (anticuada o
informal) un hombre sexualmente atractivo y exitoso con las mujeres, pero que
no se queda en una relación con nadie por mucho tiempo. |
Lady killer (vecchio stile o
informale) un uomo che è sessualmente attraente e di successo con le donne,
ma che non rimane in una relazione con qualcuno a lungo |
domina interfectorem (informal
et antiqui) quis est qui sexually attractive mulieres in interitum cum
scelere approbavit; qui autem non habet necessitudinem cum quis enim manere
in tempore |
Lady Killer (altmodisch oder
informell) Ein Mann, der sexuell attraktiv ist und mit Frauen erfolgreich
ist, aber nicht lange mit jemandem in einer Beziehung bleibt |
κυρία
δολοφόνος
(ντεμοντέ ή
άτυπη) ένας
άνθρωπος που
είναι
σεξουαλικά
ελκυστική και
επιτυχία με τις
γυναίκες, αλλά
που δεν μένουν
σε μια σχέση με
κάποιον για
πολύ |
kyría dolofónos (ntemonté í
átypi) énas ánthropos pou eínai sexoualiká elkystikí kai epitychía me tis
gynaíkes, allá pou den ménoun se mia schési me kápoion gia polý |
dama zabójca (staromodny lub
nieformalne) człowiek, który jest atrakcyjna seksualnie i sukces z
kobietami, ale który nie pozostaje w związku z kimś za długo |
Леди-убийца
(старомодный
или
неформальный)
мужчина,
который
сексуально
привлекателен
и успешен с
женщинами,
но который
не остается
в
отношениях
с кем-либо
долго |
Ledi-ubiytsa (staromodnyy ili
neformal'nyy) muzhchina, kotoryy seksual'no privlekatelen i uspeshen s
zhenshchinami, no kotoryy ne ostayetsya v otnosheniyakh s kem-libo dolgo |
lady killer (old-fashioned or informal) a man who is sexually
attractive and successful with women, but who does not stay in a relationship
with anyone for long |
Lady Killer (à l'ancienne ou
informelle) est un homme sexuellement séduisant qui réussit avec les femmes
mais qui ne reste pas longtemps dans une relation avec qui que ce soit. |
性的 に 魅力 的で 、 女性 と の 成功 は しているが 、 誰と の 関係 に も 長く とどまらない 男性 |
せいてき に みりょく てきで 、 じょせい と の せいこう わしているが 、 だれ と の かんけい に も ながく とどまらない だんせい |
seiteki ni miryoku tekide , josei to no seikō wa shiteiruga ,dare to no kankei ni mo nagaku todomaranai dansei |
|
63 |
专门勾引女子的男人;使女子倾心的男人 |
zhuānmén gōuyǐn
nǚzǐ de nánrén; shǐ nǚzǐ qīngxīn de
nánrén |
专门勾引女子的男人;使女子倾心的男人 |
zhuānmén gōuyǐn
nǚzǐ de nánrén; shǐ nǚzǐ qīngxīn de nánrén |
a man who specifically seduce a
woman; a man who makes a woman |
un homme qui séduit
spécifiquement une femme, un homme qui fait une femme |
um homem que especificamente
seduz uma mulher, um homem que faz uma mulher |
un hombre que seduce
específicamente a una mujer, un hombre que hace una mujer |
un uomo che seduce in modo
specifico una donna, un uomo che fa una donna |
Specialis femina ad seducendos
homines et mulieres viris inclinatur ad prosequendum ea |
ein Mann, der speziell eine
Frau verführt, ein Mann, der eine Frau macht |
ένας
άνθρωπος που
σαγηνεύει
ειδικά μια
γυναίκα, έναν
άνδρα που
κάνει μια
γυναίκα |
énas ánthropos pou saginévei
eidiká mia gynaíka, énan ándra pou kánei mia gynaíka |
człowiek, który konkretnie
uwodzi kobietę, mężczyznę, który czyni kobietę |
мужчина,
который
специально
соблазняет
женщину,
мужчина,
который
делает
женщину |
muzhchina, kotoryy spetsial'no
soblaznyayet zhenshchinu, muzhchina, kotoryy delayet zhenshchinu |
专门勾引女子的男人;使女子倾心的男人 |
un homme qui séduit
spécifiquement une femme, un homme qui fait une femme |
女性 を 具体 的 に 誘惑 する 男 ; 女 を 作る 男 |
じょせい お ぐたい てき に ゆうわく する おとこ ; おんなお つくる おとこ |
josei o gutai teki ni yūwaku suru otoko ; onna o tsukuruotoko |
|
64 |
lady like (old-fashioned) polite and quiet;
typical of what is supposed to be socially acceptable for a woman |
lady like (old-fashioned)
polite and quiet; typical of what is supposed to be socially acceptable for a
woman |
女士喜欢(老式)礼貌和安静;典型的女人应该是社会可接受的 |
nǚshì xǐhuān
(lǎoshì) lǐmào hé ānjìng; diǎnxíng de nǚrén
yīnggāi shì shèhuì kě jiēshòu de |
Lady like (old-fashioned)
polite and quiet; typical of what is supposed to be socially acceptable for a
woman |
Dame aimante (à l'ancienne)
polie et calme, typique de ce qui est censé être socialement acceptable pour
une femme |
Lady like (old-fashioned)
educada e tranquila, típico do que é suposto ser socialmente aceitável para
uma mulher |
Dama como (a la antigua)
educada y tranquila, típica de lo que se supone que es socialmente aceptable
para una mujer |
La signora piace (vecchio
stile) educato e tranquillo, tipico di ciò che dovrebbe essere socialmente
accettabile per una donna |
sicut dominae (antiqui) urbanum
et quietam, quod est typical of LXXIIII qui dicebantur esse socialiter
acceptabile sit pro femina |
Dame wie (altmodisch) höflich
und ruhig, typisch für das, was für eine Frau sozial akzeptabel sein soll |
Lady
(παλιομοδίτικη)
ευγενική και
ήσυχη,
χαρακτηριστική
του τι
υποτίθεται
ότι είναι
κοινωνικά
αποδεκτό για
μια γυναίκα |
Lady (paliomodítiki) evgenikí
kai ísychi, charaktiristikí tou ti ypotíthetai óti eínai koinoniká apodektó
gia mia gynaíka |
jak dama (staromodne) grzeczny
i spokojny, typowe, co ma być społecznie akceptowalne dla kobiety |
Леди,
как
(старомодно)
вежливо и
тихо, типично
для того, что
должно быть
социально
приемлемым
для женщины |
Ledi, kak (staromodno) vezhlivo
i tikho, tipichno dlya togo, chto dolzhno byt' sotsial'no priyemlemym dlya
zhenshchiny |
lady like (old-fashioned) polite and quiet;
typical of what is supposed to be socially acceptable for a woman |
Dame aimante (à l'ancienne)
polie et calme, typique de ce qui est censé être socialement acceptable pour
une femme |
( 昔ながら の ) 礼儀 正しくて 静かな 女性 、 女性にとって 社会 的 に 許容 される と 思われる もの の典型 |
( むかしながら の ) れいぎ ただしくて しずかな じょせい 、 じょせい にとって しゃかい てき に きょよう されると おもわれる もの の てんけい |
( mukashinagara no ) reigi tadashikute shizukana josei ,josei nitotte shakai teki ni kyoyō sareru to omowareru monono tenkei |
|
65 |
文静的;温文尔雅的;淑女似的 |
wénjìng de;
wēnwén'ěryǎ de; shūnǚ shì de |
文静的;温文尔雅的;淑女似的 |
wénjìng de;
wēnwén'ěryǎ de; shūnǚshì de |
Quiet; gentle and elegant;
ladylike |
Calme; doux et élégant; féminin |
Calma, gentil e elegante,
ladylike |
Tranquilo, gentil y elegante; |
Tranquillo, gentile ed
elegante, signorile |
Tacere, gentle, sicut dominarum |
Ruhig, sanft und elegant,
ladylike |
Ήσυχο,
απαλό και
κομψό, σαν
κυρία |
Ísycho, apaló kai kompsó, san
kyría |
Cichy, delikatny i elegancki,
kobiecy |
Тихий,
нежный и
элегантный,
женский |
Tikhiy, nezhnyy i elegantnyy,
zhenskiy |
文静的;温文尔雅的;淑女似的 |
Calme; doux et élégant; féminin |
静かで 穏やかで エレガント 、 お しとやか |
しずかで おだやかで エレガント 、 お しとやか |
shizukade odayakade ereganto , o shitoyaka |
|
66 |
synonym refined |
synonym refined |
同义词精炼 |
tóngyìcí jīngliàn |
Synonym refined |
Synonyme raffiné |
Sinônimo refinado |
Sinónimo refinado |
Sinonimo raffinato |
species ignis probabuntur multi |
Synonym verfeinert |
Συνώνυμο
εξευγενισμένο |
Synónymo exevgenisméno |
Udoskonalono synonim |
Синоним
уточнен |
Sinonim utochnen |
synonym refined |
Synonyme raffiné |
同義語 が 洗練 された |
どうぎご が せんれん された |
dōgigo ga senren sareta |
|
67 |
ladylike behaviour |
ladylike behaviour |
淑女的行为 |
shūnǚ de xíngwéi |
Ladylike behaviour |
Comportement ladylike |
Comportamento ladylike |
Comportamiento ladylike |
Comportamento da donna |
mores ladylike |
Ladylike Verhalten |
Λαϊκή
συμπεριφορά |
Laïkí symperiforá |
Zachowanie ladylike |
Повелительница |
Povelitel'nitsa |
ladylike behaviour |
Comportement ladylike |
お しとやかな 振る舞い |
お しとやかな ふるまい |
o shitoyakana furumai |
|
68 |
文静娴雅的奉止 |
wénjìng xiányǎ de fèng
zhǐ |
文静娴雅的奉止 |
wénjìng xiányǎ de fèng
zhǐ |
Quiet and elegant |
Calme et élégant |
Calma e elegante |
Tranquilo y elegante |
Tranquillo ed elegante |
Munditiae et quietam Bong |
Ruhig und elegant |
Ήσυχο
και κομψό |
Ísycho kai kompsó |
Cichy i elegancki |
Тихо
и элегантно |
Tikho i elegantno |
文静娴雅的奉止 |
Calme et élégant |
静かで エレガント |
しずかで エレガント |
shizukade ereganto |
|
69 |
her language was not ladylike |
her language was not ladylike |
她的语言不是淑女 |
tā de yǔyán bùshì
shūnǚ |
Her language was not ladylike |
Son langage n'était pas féminin |
Sua linguagem não era elegante |
Su lenguaje no era femenino. |
La sua lingua non era signorile |
lingua eius non ladylike |
Ihre Sprache war nicht ladylike |
Η
γλώσσα της δεν
ήταν κυρίαρχη |
I glóssa tis den ítan kyríarchi |
Jej język nie był
kobiecy |
Ее
язык не был
женским |
Yeye yazyk ne byl zhenskim |
her language was not ladylike |
Son langage n'était pas féminin |
彼女 の 言葉 は お しとやかで は なかった |
かのじょ の ことば わ お しとやかで わ なかった |
kanojo no kotoba wa o shitoyakade wa nakatta |
|
70 |
她的语言不怎么文雅 |
tā de yǔyán bù
zě me wényǎ |
她的语言不怎么文雅 |
tā de yǔyán bù
zě me wényǎ |
Her language is not very
elegant |
Sa langue n'est pas très
élégante |
Sua linguagem não é muito
elegante |
Su lenguaje no es muy elegante. |
La sua lingua non è molto
elegante |
Illa suus 'non admodum concinne |
Ihre Sprache ist nicht sehr
elegant |
Η
γλώσσα της δεν
είναι πολύ
κομψή |
I glóssa tis den eínai polý
kompsí |
Jej język nie jest zbyt
elegancki |
Ее
язык не
очень
элегантный |
Yeye yazyk ne ochen' elegantnyy |
她的语言不怎么文雅 |
Sa langue n'est pas très
élégante |
彼女 の 言葉 は あまり 上品で はない |
かのじょ の ことば わ あまり じょうひんで はない |
kanojo no kotoba wa amari jōhinde hanai |
|
71 |
lady mayor , mayores |
lady mayor, mayores |
女士市长,梅奥雷斯 |
nǚ shì shì zhǎng, méi
ào léi sī |
Lady mayor , mayores |
Madame maire, maires |
Senhora prefeita, mayores |
Señora alcalde, mayores |
Signora sindaco, Mayores |
domina maiori, mayores |
Bürgermeisterin, Mayores |
Δήμαρχος,
μαϊές |
Dímarchos, maïés |
Pani burmistrzu, mayores |
Леди
мэр, мэры |
Ledi mer, mery |
lady mayor , mayores |
Madame maire, maires |
市長 、 市長 |
しちょう 、 しちょう |
shichō , shichō |
|
72 |
lady ship |
lady ship |
女士船 |
nǚ shì chuán |
Lady ship |
Navire de dame |
Lady ship |
Nave de la señora |
Signora nave |
domina navem |
Lady Schiff |
Lady
πλοίο |
Lady ploío |
Lady ship |
Леди
Корабль |
Ledi Korabl' |
lady ship |
Navire de dame |
レディ船 |
れぢせん |
redisen |
|
73 |
Her/Your Ladyship a title used when talking to or about a woman who is a member
of the nobility |
Her/Your Ladyship a title used
when talking to or about a woman who is a member of the nobility |
她/你的女士们在与贵族成员交谈时使用的标题 |
tā/nǐ de
nǚshìmen zài yǔ guìzú chéngyuán jiāotán shí shǐyòng de
biāotí |
Her/Your Ladyship a title used
when talking to or about a woman who is a member of the nobility |
Elle est un titre utilisé pour
parler à une femme membre de la noblesse ou à propos d'une femme. |
Her / Your Ladyship um título
usado quando se fala com ou sobre uma mulher que é membro da nobreza |
Her / Your Ladyship un título
usado al hablar o sobre una mujer que es miembro de la nobleza |
Lei / Sua Signoria un titolo
usato quando si parla o si parla di una donna che è un membro della nobiltà |
Her / titulo usus est, cum sit
domina vel loquitur de femina quis est forte de nobilibus |
Ihr / Ihre Frau ein Titel, der
verwendet wird, wenn mit einer Frau gesprochen wird, die Mitglied des Adels
ist |
Η Ladyship
σας ένα τίτλο
που
χρησιμοποιείται
όταν μιλάμε
για ή για μια
γυναίκα που
είναι μέλος
της ευγένειας |
I Ladyship sas éna títlo pou
chrisimopoieítai ótan miláme gia í gia mia gynaíka pou eínai mélos tis
evgéneias |
Her / Your Ladyship to
tytuł używany podczas rozmowy z kobietą będącą
członkiem szlachty lub o niej |
Ее /
ваша
светлость
титул,
используемый
при разговоре
или о
женщине,
которая
является представителем
дворянства |
Yeye / vasha svetlost' titul,
ispol'zuyemyy pri razgovore ili o zhenshchine, kotoraya yavlyayetsya
predstavitelem dvoryanstva |
Her/Your Ladyship a title used when talking to or about a woman who is a member
of the nobility |
Elle est un titre utilisé pour
parler à une femme membre de la noblesse ou à propos d'une femme. |
貴族 の 貴族である 女性 と 話 を する とき 、 またはその 女性 について 話 を する とき に 使われる 称号 |
きぞく の きぞくである じょせい と はなし お する とき 、または その じょせい について はなし お する とき に つかわれる しょうごう |
kizoku no kizokudearu josei to hanashi o suru toki , matahasono josei nitsuite hanashi o suru toki ni tsukawareru shōgō |
|
74 |
(对贵族的称呼)夫人,小姐 |
(duì guìzú de chēnghu) fūrén,
xiǎojiě |
(对贵族的称呼)夫人,小姐 |
(duì guìzú de chēnghu) fūrén,
xiǎojiě |
(name for the nobility)
lady, miss |
(nom pour la noblesse)
dame, mademoiselle |
(nome para a nobreza)
senhora, senhorita |
(nombre de la nobleza)
dama, señorita |
(nome per la nobiltà)
signora, signorina |
(Title De nobilitate)
Domina, Miss |
(Name für den Adel) Frau,
Miss |
(όνομα
για την
ευγένεια)
κυρία,
χαίρεσαι |
(ónoma gia tin evgéneia) kyría, chaíresai |
(imię dla szlachty)
Pani, panienko |
(имя
для знати)
леди, мисс |
(imya dlya znati) ledi, miss |
(对贵族的称呼)夫人,小姐 |
(nom pour la noblesse)
dame, mademoiselle |
( 貴族 の 名前 ) お嬢さん 、 恋しい |
( きぞく の なまえ ) おじょうさん 、 こいしい |
( kizoku no namae ) ojōsan , koishī |
|
75 |
Does Your Ladyship require anything? |
Does Your Ladyship require
anything? |
你的女士队需要什么吗? |
nǐ de nǚ shì duì
xūyào shénme ma? |
Does Your Ladyship require
anything? |
Votre Ladyship a-t-elle besoin
de quelque chose? |
Sua senhoria exige alguma
coisa? |
¿Su señoría requiere algo? |
Your Ladyship richiede
qualcosa? |
Nec quicquam requirere domina? |
Benötigt Ihre Ladyship etwas? |
Η Ladyship
σας απαιτεί
τίποτα; |
I Ladyship sas apaiteí típota? |
Czy Twoja Władyka wymaga
czegoś? |
Ваша
светлость
требует
что-нибудь? |
Vasha svetlost' trebuyet
chto-nibud'? |
Does Your Ladyship require anything? |
Votre Ladyship a-t-elle besoin
de quelque chose? |
あなた の レディース は 何 か を 必要 と します か ? |
あなた の レディース わ なに か お ひつよう と します か? |
anata no redīsu wa nani ka o hitsuyō to shimasu ka ? |
|
76 |
夫人你需要点什么? |
Fūrén nǐ xūyào
diǎn shénme? |
夫人你需要点什么? |
Fūrén nǐ xūyào
diǎn shénme? |
What do you need for Mrs.? |
De quoi avez-vous besoin pour
Mme? |
O que você precisa para a
senhora? |
¿Qué necesitas para la señora? |
Cosa ti serve per la signora? |
Quid tibi opus est illud Max? |
Was brauchst du für Frau? |
Τι
χρειάζεσαι
για την κυρία; |
Ti chreiázesai gia tin kyría? |
Czego potrzebujesz dla pani? |
Что
тебе нужно
для миссис? |
Chto tebe nuzhno dlya missis? |
夫人你需要点什么? |
De quoi avez-vous besoin pour
Mme? |
あなた は 夫人 に 何 が 必要です か ? |
あなた わ ふじん に なに が ひつようです か ? |
anata wa fujin ni nani ga hitsuyōdesu ka ? |
|
77 |
(informal) a way of talking to or about a
girl or woman that you think is trying to be too important |
(Informal) a way of talking to or about a
girl or woman that you think is trying to be too important |
(非正式的)一种与你认为试图过于重要的女孩或女人交谈的方式 |
(Fēi zhèngshì de) yī zhǒng
yǔ nǐ rènwéi shìtú guòyú zhòngyào de nǚhái huò nǚrén
jiāotán de fāngshì |
(informal) a way of
talking to or about a girl or woman that you think is trying to be too
important |
(informel) une façon de
parler à une fille ou à une femme que vous croyez être trop important |
(informal) uma maneira de
conversar com ou sobre uma garota ou mulher que você acha que está tentando
ser muito importante |
(informal) una forma de
hablar con o sobre una chica o mujer que crees que está tratando de ser
demasiado importante |
(informale) un modo di
parlare con o di una ragazza o una donna che pensi stia cercando di essere
troppo importante |
(Tacitae) ita loquentes
de vel circiter ut videtur femina puella non est trying ut esse magna nimis |
(informell) eine Art, mit
oder über ein Mädchen oder eine Frau zu sprechen, von denen Sie glauben, dass
sie zu wichtig ist |
(άτυπη)
τρόπος να
μιλάτε με ή για
ένα κορίτσι ή
γυναίκα που
νομίζετε ότι
προσπαθεί να
είναι πολύ σημαντικό |
(átypi) trópos na miláte me í gia éna
korítsi í gynaíka pou nomízete óti prospatheí na eínai polý simantikó |
(nieformalny) sposób
mówienia do lub o dziewczynie lub kobiecie, która Twoim zdaniem stara
się być zbyt ważna |
(неформальный)
способ
говорить с
девушкой
или
женщиной
или о ней,
которая, по
вашему мнению,
слишком
важна |
(neformal'nyy) sposob govorit' s devushkoy
ili zhenshchinoy ili o ney, kotoraya, po vashemu mneniyu, slishkom vazhna |
(informal) a way of talking to or about a
girl or woman that you think is trying to be too important |
(informel) une façon de
parler à une fille ou à une femme que vous croyez être trop important |
( 非公式 ) あなた が 重要すぎる と 思っている と思う 少女 や 女性 と の 会話 方法 について |
( ひこうしき ) あなた が じゅうようすぎる と おもっている と おもう しょうじょ や じょせい と の かいわ ほうほう について |
( hikōshiki ) anata ga jūyōsugiru to omotteiru to omōshōjo ya josei to no kaiwa hōhō nitsuite |
|
78 |
(对佯装髙贵的女子的用语)小姐,夫人 |
(duì yángzhuāng gāo guì de
nǚzǐ de yòngyǔ) xiǎojiě, fūrén |
(对佯装髙贵的女子的用语)小姐,夫人 |
(duì yángzhuāng gāo guì de
nǚzǐ de yòngyǔ) xiǎojiě, fūrén |
(for the words of a woman
who is expensive) Miss, lady |
(pour les paroles d'une
femme chère) Mademoiselle, madame |
(para as palavras de uma
mulher que é cara) Senhorita, senhora |
(por las palabras de una
mujer que es cara) señorita, señora |
(per le parole di una
donna costosa) Signorina, signora |
(Ut termino speciem
mulieris pretiosa Gao) Missa, Dominae |
(für die Worte einer
Frau, die teuer ist) Fräulein, Frau |
(για
τα λόγια μιας
γυναίκας που
είναι ακριβό)
Δεσποινίς,
κυρία |
(gia ta lógia mias gynaíkas pou eínai
akrivó) Despoinís, kyría |
(na słowa kobiety,
która jest droga) Panienko, pani |
(по
словам
дорогой
женщины)
Мисс, леди |
(po slovam dorogoy zhenshchiny) Miss, ledi |
(对佯装髙贵的女子的用语)小姐,夫人 |
(pour les paroles d'une
femme chère) Mademoiselle, madame |
( 高価な 女性 の 言葉 に ) ミス 、 レディ |
( こうかな じょせい の ことば に ) ミス 、 レディ |
( kōkana josei no kotoba ni ) misu , redi |
|
79 |
Perhaps her ladyship
would like to hang up her own clothes today! 尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧! |
Perhaps her ladyship would like
to hang up her own clothes today! Zūnguì de fūrén jīntiān
yěxǔ yuànyì dòngshǒu zìjǐ bǎ yīfú guà
qǐlái ba! |
也许她的女士们今天想挂掉自己的衣服!尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧! |
yěxǔ tā de
nǚshìmen jīntiān xiǎng guà diào zìjǐ de yīfú!
Zūnguì de fūrén jīntiān yěxǔ yuànyì
dòngshǒu zìjǐ bǎ yīfú guà qǐlái ba! |
Perhaps her ladyship would like
to hang up her own clothes today! The noble lady may be willing to hang up
her clothes today! |
Peut-être que sa femme voudrait
raccrocher ses propres vêtements aujourd'hui! La noble dame peut-être
disposée à raccrocher ses vêtements aujourd'hui! |
Talvez sua senhoria gostaria de
pendurar suas próprias roupas hoje! A nobre senhora pode estar disposta a
pendurar suas roupas hoje! |
¡Quizás a su señorita le
gustaría colgar su propia ropa hoy! ¡La noble dama puede estar dispuesta a
colgar su ropa hoy! |
Forse sua signoria vorrebbe
appendere i suoi vestiti oggi! La nobile signora potrebbe essere disposta ad
appendere i suoi vestiti oggi! |
Fortasse suus humiliter
repraesento would amo ut dependeat in eo in suis se vestimentis hodie?
Nobilis domina faciam te hodie ut sis volens vestimenta sua, pendet in Veni! |
Vielleicht möchte ihre Dame
heute ihre eigenen Kleider aufhängen! Die edle Dame könnte heute bereit sein,
ihre Kleider aufzuhängen! |
Ίσως η
κυρία της να
θέλει να
κρεμάσει τα
ρούχα της σήμερα!
Η ευγενής
κυρία μπορεί
να είναι
πρόθυμη να
κρεμάσει τα
ρούχα της
σήμερα! |
Ísos i kyría tis na thélei na
kremásei ta roúcha tis símera! I evgenís kyría boreí na eínai próthymi na
kremásei ta roúcha tis símera! |
Być może jaśnie
pani chciałby powiesić dzisiaj swoje własne ubrania! Noble
pani dzisiaj może być w stanie zrobić to sam ubrania
wiszą Chodź! |
Возможно,
ее
светлость
захочет
повесить свою
одежду
сегодня!
Благородная
леди может
быть готова
повесить
свою одежду
сегодня! |
Vozmozhno, yeye svetlost'
zakhochet povesit' svoyu odezhdu segodnya! Blagorodnaya ledi mozhet byt'
gotova povesit' svoyu odezhdu segodnya! |
Perhaps her ladyship
would like to hang up her own clothes today! 尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧! |
Peut-être que sa femme voudrait
raccrocher ses propres vêtements aujourd'hui! La noble dame peut-être
disposée à raccrocher ses vêtements aujourd'hui! |
たぶん 彼女 の 婦人服 は 今日 自分 の 服 を 切る こと を望みます ! 貴族 の 女性 は 今日 彼女 の 服 を 切る ことを いとわない かも しれません ! |
たぶん かのじょ の ふじんふく わ きょう じぶん の ふく おきる こと お のぞみます ! きぞく の じょせい わ きょうかのじょ の ふく お きる こと お いとわない かも しれません ! |
tabun kanojo no fujinfuku wa kyō jibun no fuku o kiru koto onozomimasu ! kizoku no josei wa kyō kanojo no fuku okiru koto o itowanai kamo shiremasen ! |
|
80 |
compare lordship |
Compare lordship |
比较主权 |
Bǐjiào zhǔquán |
Compare lordship |
Comparer seigneurie |
Comparar senhoria |
Comparar señorío |
Confronta signoria |
dominationem comparare |
Vergleiche die Herrschaft |
Συγκρίνετε
την κυριαρχία |
Synkrínete tin kyriarchía |
Porównaj panowanie |
Сравнить
светлость |
Sravnit' svetlost' |
compare lordship |
Comparer seigneurie |
領主 を 比較 する |
りょうしゅ お ひかく する |
ryōshu o hikaku suru |
|
81 |
lady's man, ladies's man |
lady's man, ladies's man |
女士的男士,女士们 |
nǚ shì dì nánshì,
nǚshìmen |
Lady's man, ladies's man |
Homme de femme, homme de femme |
O homem da senhora, homem das
senhoras |
Hombre de señora, hombre de
dama |
L'uomo di Lady, l'uomo delle
signore |
domina est homo, homo de
dominarum |
Damenmann, Damenmann |
Ο
άνθρωπος της
κυρίας, κυρία |
O ánthropos tis kyrías, kyría |
Lady's man, damski
mężczyzna |
Дамский
мужчина,
дамский
мужчина |
Damskiy muzhchina, damskiy
muzhchina |
lady's man, ladies's man |
Homme de femme, homme de femme |
レディース マン 、 レディース マン |
レディース マン 、 レディース マン |
redīsu man , redīsu man |
|
82 |
lag , lagg |
lag, lagg |
滞后,拉格 |
zhìhòu, lā gé |
Lag , lagg |
Lag, lagg |
Lagg, lagg |
Lag |
Lag, lagg |
sequi lagg |
Lag, Lagg |
Λάγκ,
λαγκ |
Lánk, lank |
Lag, lagg |
Отставание,
отставание |
Otstavaniye, otstavaniye |
lag , lagg |
Lag, lagg |
遅れ 、 遅れ |
おくれ 、 おくれ |
okure , okure |
|
83 |
(behind sb/sth) / (behind) to move or develop slowly or more slowly than other people,
organizations, etc. |
(behind sb/sth)/ (behind) to move or develop
slowly or more slowly than other people, organizations, etc. |
(sb /
sth)/(后面)移动或发展缓慢或比其他人,组织等更慢 |
(sb/ sth)/(hòumiàn) yídòng huò
fāzhǎn huǎnmàn huò bǐ qítā rén, zǔzhī
děng gèng màn |
(behind sb/sth) /
(behind) to move or develop slowly or more slowly than other people,
organizations, etc. |
(derrière qn / qch) /
(derrière) pour se déplacer ou se développer lentement ou plus lentement que
d’autres personnes, organisations, etc. |
(atrás de sb / sth) /
(atrás) para se mover ou se desenvolver lentamente ou mais devagar do que
outras pessoas, organizações, etc. |
(detrás de sb / sth) /
(atrás) para moverse o desarrollarse lentamente o más lentamente que otras
personas, organizaciones, etc. |
(dietro sb / sth) /
(dietro) per muoversi o svilupparsi lentamente o più lentamente rispetto ad
altre persone, organizzazioni, ecc. |
(Si post velamentum /
Ynskt mál) / (post) moveri vel develop lente et lente magis quam aliis,
Instituta, etc. |
(hinter jdm / etw) /
(hinter) sich langsam oder langsamer entwickeln oder entwickeln als andere
Personen, Organisationen usw. |
(πίσω
από sb / sth) / (πίσω) να
κινηθούν ή να
αναπτυχθούν
αργά ή πιο αργά
από άλλους
ανθρώπους,
οργανισμούς κ.λπ. |
(píso apó sb / sth) / (píso) na kinithoún í
na anaptychthoún argá í pio argá apó állous anthrópous, organismoús k.lp. |
(za sb / sth) / (za), aby
poruszać się lub rozwijać powoli lub wolniej niż inne
osoby, organizacje itd. |
(позади
sb / sth) / (позади)
двигаться
или
развиваться
медленно
или
медленнее,
чем другие
люди,
организации
и т. д. |
(pozadi sb / sth) / (pozadi) dvigat'sya ili
razvivat'sya medlenno ili medlenneye, chem drugiye lyudi, organizatsii i t.
d. |
(behind sb/sth) / (behind) to move or develop slowly or more slowly than other people,
organizations, etc. |
(derrière qn / qch) /
(derrière) pour se déplacer ou se développer lentement ou plus lentement que
d’autres personnes, organisations, etc. |
( sb / sth の 後ろ )/( 後ろ ) 他 の 人 、 組織 などに 比べて ゆっくり と 、 あるいは もっと ゆっくり と動きます 。 |
( sb / sth の うしろ )/( うしろ ) た の ひと 、 そしきなど に くらべて ゆっくり と 、 あるいは もっと ゆっくりと うごきます 。 |
( sb / sth no ushiro )/( ushiro ) ta no hito , soshikinado ni kurabete yukkuri to , aruiha motto yukkuri tougokimasu . |
|
84 |
缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后于 |
Huǎnmàn yídòng;
fāzhǎn huǎnmàn; zhìhòu; luòhòu yú |
缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后于 |
huǎnmàn yídòng;
fāzhǎn huǎnmàn; zhìhòu; luòhòu yú |
Slow movement; slow
development; lag; behind |
Mouvement lent; développement
lent; retard; derrière |
Movimento lento,
desenvolvimento lento, atraso; |
Movimiento lento, desarrollo
lento, retraso, por detrás |
Movimento lento, sviluppo
lento, ritardo, ritardo |
Tardus motus: tardus
progressionem, ille tardus est, post tergum |
Langsame Bewegung, langsame
Entwicklung, Verzögerung, Rückstand |
Αργή
κίνηση, αργή
ανάπτυξη,
υστέρηση, πίσω |
Argí kínisi, argí anáptyxi,
ystérisi, píso |
Powolny ruch, powolny rozwój,
opóźnienie, tył |
Медленное
движение;
медленное
развитие; отставание;
отставание |
Medlennoye dvizheniye;
medlennoye razvitiye; otstavaniye; otstavaniye |
缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后于 |
Mouvement lent; développement
lent; retard; derrière |
動き が 遅い 、 発達 が 遅い 、 遅れる 、 後ろ に |
うごき が おそい 、 はったつ が おそい 、 おくれる 、 うしろ に |
ugoki ga osoi , hattatsu ga osoi , okureru , ushiro ni |
|
85 |
synonym trail |
synonym trail |
同义词踪迹 |
tóngyìcí zōngjī |
Synonym trail |
Sentier de synonymes |
Trilha sinônimo |
Camino del sinónimo |
Sentiero sinonimo |
species trahentium |
Synonymweg |
Συνήθη
μονοπάτι |
Syníthi monopáti |
Szlak synonimów |
Синоним
тропа |
Sinonim tropa |
synonym trail |
Sentier de synonymes |
同義語 トレイル |
どうぎご トレイル |
dōgigo toreiru |
|
86 |
thee little boy lagged behind his parents |
thee little boy lagged behind
his parents |
你的小男孩落后于他的父母 |
nǐ de xiǎo nánhái
luòhòu yú tā de fùmǔ |
Thee little boy lagged behind
his parents |
Toi petit garçon en retard sur
ses parents |
O garotinho ficou para trás de
seus pais |
Teñito quedaste atrás de sus
padres. |
Il tuo bambino è rimasto
indietro rispetto ai suoi genitori |
parum tibi puer parentibus
lassi residebant |
Der kleine Junge blieb hinter
seinen Eltern zurück |
Το
μικρό παιδί
σας παρέμεινε
πίσω από τους
γονείς του |
To mikró paidí sas parémeine
píso apó tous goneís tou |
Mały chłopiec
pozostawał w tyle za swoimi rodzicami |
Тебе
маленький
мальчик
отставал от
своих родителей |
Tebe malen'kiy mal'chik
otstaval ot svoikh roditeley |
thee little boy lagged behind his parents |
Toi petit garçon en retard sur
ses parents |
あなた の 小さな 男の子 は 両親 の 後ろ に 遅れました |
あなた の ちいさな おとこのこ わ りょうしん の うしろ におくれました |
anata no chīsana otokonoko wa ryōshin no ushiro niokuremashita |
|
87 |
那小男孩落在了父母的后面 |
nà xiǎo nánhái luò zàile
fùmǔ de hòumiàn |
那小男孩落在了父母的后面 |
nà xiǎo nánhái luò zàile
fùmǔ de hòumiàn |
The little boy fell behind his
parents. |
Le petit garçon est tombé
derrière ses parents. |
O menino caiu atrás de seus
pais. |
El niño pequeño cayó detrás de
sus padres. |
Il ragazzino cadde dietro i
suoi genitori. |
Et paulo post tergum pueri
parentes ad sinistram |
Der kleine Junge fiel hinter
seine Eltern zurück. |
Το
μικρό αγόρι
έπεσε πίσω από
τους γονείς
του. |
To mikró agóri épese píso apó
tous goneís tou. |
Mały chłopiec
padł za rodzicami. |
Маленький
мальчик
отстал от
своих
родителей. |
Malen'kiy mal'chik otstal ot
svoikh roditeley. |
那小男孩落在了父母的后面 |
Le petit garçon est tombé
derrière ses parents. |
その 少年 は 両親 の 後ろ に 落ちた 。 |
その しょうねん わ りょうしん の うしろ に おちた 。 |
sono shōnen wa ryōshin no ushiro ni ochita . |
|
88 |
We still lag far behind many
of our competitors in using modem technology |
We still lag far behind many of
our competitors in using modem technology |
在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手 |
zài shǐyòng
tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn
yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu |
We still lag far behind many of
our competitors in using modem technology |
Nous sommes encore loin du
nombre de nos concurrents dans l'utilisation de la technologie moderne |
Ainda estamos muito atrás de
muitos dos nossos concorrentes no uso de tecnologia de modem |
Todavía estamos muy por detrás
de muchos de nuestros competidores en el uso de la tecnología moderna |
Siamo ancora molto indietro
rispetto a molti dei nostri concorrenti nell'uso della tecnologia modem |
Nos tamen multi abessent ab
usura modern technology in nostra competitors |
Bei der Verwendung der
Modemtechnologie bleiben wir vielen Wettbewerbern weit hinterher |
Εξακολουθούμε
να υστερούμε
πολύ πίσω από
πολλούς από
τους
ανταγωνιστές
μας στη χρήση
τεχνολογίας
μόντεμ |
Exakolouthoúme na ysteroúme
polý píso apó polloús apó tous antagonistés mas sti chrísi technologías
móntem |
Nadal jesteśmy daleko w
tyle za wieloma konkurentami w korzystaniu z technologii modemowej |
Мы
все еще
сильно
отстаем от
многих
наших конкурентов
в
использовании
модемных
технологий. |
My vse yeshche sil'no otstayem
ot mnogikh nashikh konkurentov v ispol'zovanii modemnykh tekhnologiy. |
We still lag far behind many
of our competitors in using modem technology |
Nous sommes encore loin du
nombre de nos concurrents dans l'utilisation de la technologie moderne |
モデム 技術 を 使用 している 点で は 、 競合 他社 の多く に 遅れ を とっています 。 |
モデム ぎじゅつ お しよう している てんで わ 、 きょうごう たしゃ の おうく に おくれ お とっています 。 |
modemu gijutsu o shiyō shiteiru tende wa , kyōgō tasha noōku ni okure o totteimasu . |
|
89 |
我们在运用现代技术方面仍然远远落后于我们的许多竞争对手 |
wǒmen zài yùnyòng xiàndài jìshù
fāngmiàn réngrán yuǎn yuǎn luòhòu yú wǒmen de
xǔduō jìngzhēng duìshǒu |
我们在运用现代技术方面仍然远远落后于我们的许多竞争对手 |
wǒmen zài yùnyòng xiàndài jìshù
fāngmiàn réngrán yuǎn yuǎn luòhòu yú wǒmen de
xǔduō jìngzhēng duìshǒu |
We still lag far behind
many of our competitors in using modern technology. |
Nous sommes encore loin
du nombre de nos concurrents dans l’utilisation des technologies modernes. |
Ainda estamos muito atrás
de muitos dos nossos concorrentes no uso de tecnologia moderna. |
Todavía estamos muy por
detrás de muchos de nuestros competidores en el uso de la tecnología moderna. |
Siamo ancora molto
indietro rispetto a molti dei nostri concorrenti nell'uso della tecnologia
moderna. |
Nos tamen multo post
multos nostri competitores in usum modern technology |
Bei der Verwendung
moderner Technologien bleiben wir vielen Wettbewerbern weit hinterher. |
Εξακολουθούμε
να
καθυστερούμε
πολύ πίσω από
πολλούς από
τους
ανταγωνιστές
μας στη χρήση
της σύγχρονης
τεχνολογίας. |
Exakolouthoúme na kathysteroúme polý píso
apó polloús apó tous antagonistés mas sti chrísi tis sýnchronis technologías. |
Nadal jesteśmy
daleko w tyle za wieloma konkurentami w korzystaniu z nowoczesnych
technologii. |
Мы
все еще
сильно
отстаем от
многих
наших конкурентов
в
использовании
современных
технологий. |
My vse yeshche sil'no otstayem ot mnogikh
nashikh konkurentov v ispol'zovanii sovremennykh tekhnologiy. |
我们在运用现代技术方面仍然远远落后于我们的许多竞争对手 |
Nous sommes encore loin
du nombre de nos concurrents dans l’utilisation des technologies modernes. |
現代 の 技術 を 使用 している 点で は 、 依然として競合 他社 の 多く に 遅れ を とっています 。 |
げんだい の ぎじゅつ お しよう している てんで わ 、 いぜんとして きょうごう たしゃ の おうく に おくれ お とっています 。 |
gendai no gijutsu o shiyō shiteiru tende wa , izentoshitekyōgō tasha no ōku ni okure o totteimasu . |
|
90 |
在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手手 |
zài shǐyòng
tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn
yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu shǒu |
在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手手 |
zài shǐyòng
tiáozhìjiětiáoqì jìshù fāngmiàn, wǒmen réng yuǎn
yuǎn luòhòu yú xǔduō jìngzhēng duìshǒu shǒu |
In terms of using modem
technology, we still lag far behind many competitors |
Pour ce qui est de
l’utilisation de la technologie moderne, nous sommes toujours loin derrière
de nombreux concurrents. |
Em termos de uso de tecnologia
de modem, ainda estamos muito atrás de muitos concorrentes |
En términos de uso de la
tecnología de módem, todavía estamos muy por detrás de muchos competidores |
In termini di utilizzo della
tecnologia modem, siamo ancora molto indietro rispetto a molti concorrenti |
Hodierni usus technicae longe
pluribus adhuc manus uiri |
Bei der Verwendung der
Modemtechnologie liegen wir immer noch weit hinter vielen Wettbewerbern
zurück |
Όσον
αφορά τη χρήση
τεχνολογίας
μόντεμ,
παραμένουμε
πολύ πίσω από
πολλούς
ανταγωνιστές |
Óson aforá ti chrísi
technologías móntem, paraménoume polý píso apó polloús antagonistés |
Pod względem wykorzystania
technologii modemowej wciąż jesteśmy daleko w tyle za wieloma
konkurentami |
С
точки
зрения
использования
модемных технологий
мы все еще
сильно
отстаем от
многих
конкурентов. |
S tochki zreniya ispol'zovaniya
modemnykh tekhnologiy my vse yeshche sil'no otstayem ot mnogikh konkurentov. |
在使用调制解调器技术方面,我们仍远远落后于许多竞争对手手 |
Pour ce qui est de
l’utilisation de la technologie moderne, nous sommes toujours loin derrière
de nombreux concurrents. |
モデム 技術 を 使用 する という 点で は 、 私たち はまだ 多く の 競合 他社 に 遅れ を とっています |
モデム ぎじゅつ お しよう する という てんで わ 、 わたしたち わ まだ おうく の きょうごう たしゃ に おくれ お とっています |
modemu gijutsu o shiyō suru toiu tende wa , watashitachiwa mada ōku no kyōgō tasha ni okure o totteimasu |
|
91 |
〜sth (with sth) to cover pipes,
etc.with a special material to stop the water in them from freezing, or to save heat |
〜sth (with sth) to cover
pipes, etc.With a special material to stop the water in them from freezing,
or to save heat |
〜sth(用......)用特殊材料覆盖管道等,以防止其中的水冻结或节省热量 |
〜sth(yòng......) Yòng
tèshū cáiliào fùgài guǎndào děng, yǐ fángzhǐ
qízhōng de shuǐ dòngjié huò jiéshěng rèliàng |
~sth (with sth) to cover pipes,
etc.with a special material to stop the water in them from freezing, or to
save heat |
~ qc (avec qc) pour recouvrir
les tuyaux, etc. avec un matériau spécial pour empêcher l'eau de geler ou
pour économiser de la chaleur |
~ sth (com sth) para cobrir
tubos, etc. com um material especial para impedir que a água neles congele,
ou para economizar calor |
~ algo (con algo) para cubrir
tuberías, etc. con un material especial para evitar que el agua se congele o
para ahorrar calor |
~ sth (con lo sth) per coprire
i tubi, ecc. con un materiale speciale per impedire il congelamento
dell'acqua o per risparmiare calore |
* Ynskt mál (cum Ynskt mál) ad
operiendum tibiae resonabit etc.with specialem materiam, ut obturarent capita
eorum in frigore conficiatur, neque qui salvum faciat calor |
etw (mit etw dat) zum Abdecken
von Rohren usw. mit einem speziellen Material, um das Einfrieren des Wassers
zu verhindern oder um Wärme zu sparen |
~ sth (με sth)
για την κάλυψη
των σωλήνων,
κλπ. με ειδικό
υλικό για να
σταματήσει το
νερό σε αυτά
από το πάγωμα, ή
για να
εξοικονομήσει
θερμότητα |
~ sth (me sth) gia tin kálypsi
ton solínon, klp. me eidikó ylikó gia na stamatísei to neró se aftá apó to
págoma, í gia na exoikonomísei thermótita |
~ S-(z czegoś) pokrycie
rury, etc.With specjalny materiał do zatrzymania wody w nich zamarzaniu
lub zapisania ciepło |
~ (чем)
для
покрытия
труб и т. д.
специальным
материалом,
чтобы
предотвратить
замерзание
воды в них
или
сохранить
тепло |
~ (chem) dlya pokrytiya trub i
t. d. spetsial'nym materialom, chtoby predotvratit' zamerzaniye vody v nikh
ili sokhranit' teplo |
〜sth (with sth) to cover pipes,
etc.with a special material to stop the water in them from freezing, or to save heat |
~ qc (avec qc) pour recouvrir
les tuyaux, etc. avec un matériau spécial pour empêcher l'eau de geler ou
pour économiser de la chaleur |
パイプ の 中 の 水 が 凍る の を 防ぐ ため 、 または 熱を 節約 する ため の 特殊な 材料 で パイプ など を 覆うため の 〜 sth |
パイプ の なか の みず が こうる の お ふせぐ ため 、 または ねつ お せつやく する ため の とくしゅな ざいりょう でパイプ など お おおう ため の 〜 sth |
paipu no naka no mizu ga kōru no o fusegu tame , matahanetsu o setsuyaku suru tame no tokushuna zairyō de paipunado o oō tame no 〜 sth |
|
92 |
给(管道等)加防冻保暖层 |
gěi (guǎndào
děng) jiā fángdòng bǎonuǎn céng |
给(管道等)加防冻保暖层 |
gěi (guǎndào
děng) jiā fángdòng bǎonuǎn céng |
Add anti-freeze insulation
layer (pipeline, etc.) |
Ajouter une couche d'isolation
antigel (pipeline, etc.) |
Adicionar camada de isolamento
anticongelante (pipeline, etc.) |
Añadir capa aislante
anticongelante (tubería, etc.) |
Aggiungere uno strato isolante
antigelo (pipeline, ecc.) |
Ad (tibiæ resonabit, etc.)
addita est calidum iacuit antifreeze |
Frostschutz-Isolierschicht
hinzufügen (Rohrleitung usw.) |
Προσθέστε
στρώμα
μόνωσης κατά
της κατάψυξης
(αγωγός, κ.λπ.) |
Prosthéste stróma mónosis katá
tis katápsyxis (agogós, k.lp.) |
Dodaj warstwę
izolacyjną zapobiegającą zamarzaniu (rurociąg, itp.) |
Добавить
антифризный
слой
изоляции
(трубопровод
и т. Д.) |
Dobavit' antifriznyy sloy
izolyatsii (truboprovod i t. D.) |
给(管道等)加防冻保暖层 |
Ajouter une couche d'isolation
antigel (pipeline, etc.) |
凍結 防止 断熱層 を 追加 する ( パイプライン など ) |
とうけつ ぼうし だんねつそう お ついか する ( パイプライン など ) |
tōketsu bōshi dannetsusō o tsuika suru ( paipurain nado) |
|
93 |
synonym
insulate |
synonym insulate |
同义词绝缘 |
tóngyìcí juéyuán |
Synonym insulate |
Synonyme isoler |
Sinónimo isolar |
Sinónimo de aislamiento |
Sinonimo isolare |
species DISJUNCTUS |
Synonym isolieren |
Συνώνυμη
μόνωση |
Synónymi mónosi |
Synonim izolować |
Синоним
изолировать |
Sinonim izolirovat' |
synonym
insulate |
Synonyme isoler |
同義語 は 絶縁 する |
どうぎご わ ぜつえん する |
dōgigo wa zetsuen suru |
|
94 |
time lag |
time lag |
时滞 |
shí zhì |
Time lag |
Décalage horaire |
Intervalo de tempo |
Lapso de tiempo |
Ritardo |
tempora CESSO |
Zeitverzögerung |
Χρονική
υστέρηση |
Chronikí ystérisi |
Opóźnienie w czasie |
Отставание
по времени |
Otstavaniye po vremeni |
time lag |
Décalage horaire |
タイムラグ |
たいむらぐ |
taimuragu |
|
95 |
see also jet lag |
see also jet lag |
另见时差 |
lìng jiàn shíchā |
See also jet lag |
Voir aussi décalage horaire |
Veja também jet lag |
Véase también jet lag |
Vedi anche il jet lag |
videatur etiam jet TARDO |
Siehe auch Jetlag |
Δείτε
επίσης jet lag |
Deíte epísis jet lag |
Zobacz także jet lag |
Смотрите
также джет
лаг |
Smotrite takzhe dzhet lag |
see also jet lag |
Voir aussi décalage horaire |
時差 ぼけ も 参照 。 |
じさ ぼけ も さんしょう 。 |
jisa boke mo sanshō . |
|
96 |
old lag |
old lag |
老滞后 |
lǎo zhìhòu |
Old lag |
Vieux lag |
Lag velha |
Viejo retraso |
Vecchio ritardo |
vetus CESSO |
Alte lag |
Παλιά
υστέρηση |
Paliá ystérisi |
Stare opóźnienie |
Старое
отставание |
Staroye otstavaniye |
old lag |
Vieux lag |
オールドラグ |
おうるどらぐ |
ōrudoragu |
|
97 |
lager a type of light pale beer
that usually has a lot of bubbles 拉格啤酒,贮陈啤酒,贮藏啤酒(味淡,通常多泡沫) |
lager a type of light pale beer
that usually has a lot of bubbles lā gé píjiǔ, zhù chén píjiǔ,
zhùcáng píjiǔ (wèi dàn, tōngcháng duō pàomò) |
一种淡淡的淡啤酒,通常有很多气泡拉格啤酒,贮陈啤酒,贮藏啤酒(味淡,通常多泡沫) |
yī zhǒng dàndàn de
dàn píjiǔ, tōngcháng yǒu hěnduō qìpào lā gé
píjiǔ, zhù chén píjiǔ, zhùcáng píjiǔ (wèi dàn, tōngcháng
duō pàomò) |
Lager a type of light pale beer
that usually has a lot of bubbles |
Lager un type de bière claire
et pâle qui a généralement beaucoup de bulles |
Lager um tipo de cerveja clara
clara que geralmente tem muitas bolhas |
Lager un tipo de cerveza pálida
ligera que generalmente tiene muchas burbujas |
Lager un tipo di birra chiara
chiara che di solito ha un sacco di bolle |
lager et cervisie genus lucem
pallidus quod habet multum bullae plerumque maiore cœtu, cerevisia repono
Chen lagers (insulsa, tam saepe multa spumam) |
Lagern Sie eine Sorte
hellbleiches Bier, das normalerweise viele Blasen hat |
Φανταστείτε
ένα είδος
ανοιχτόχρωμης
μπύρας που συνήθως
έχει πολλές
φυσαλίδες |
Fantasteíte éna eídos
anoichtóchromis býras pou syníthos échei pollés fysalídes |
Lager to rodzaj jasnego,
jasnego piwa, które zwykle ma dużo pęcherzyków |
Лагер,
тип
светлого
светлого
пива, в
котором
обычно
много
пузырьков |
Lager, tip svetlogo svetlogo
piva, v kotorom obychno mnogo puzyr'kov |
lager a type of light pale beer
that usually has a lot of bubbles 拉格啤酒,贮陈啤酒,贮藏啤酒(味淡,通常多泡沫) |
Lager un type de bière claire
et pâle qui a généralement beaucoup de bulles |
通常 泡 が たくさん ある 淡い ビール の 一種 |
つうじょう あわ が たくさん ある あわい ビール の いっしゅ |
tsūjō awa ga takusan aru awai bīru no isshu |
|
98 |
a pint of lager |
a pint of lager |
一品脱啤酒 |
yīpǐn tuō
píjiǔ |
a pint of lager |
une pinte de bière |
um litro de cerveja |
una pinta de cerveza |
una pinta di birra |
tarium cogerentur etiam maiore
cœtu |
ein halbes Liter Lager |
μια
πίντα λάχερ |
mia pínta lácher |
kufel piwa |
пинта
пива |
pinta piva |
a pint of lager |
une pinte de bière |
ラガー の パイント |
ラガー の ぱいんと |
ragā no painto |
|
99 |
一品脱拉格啤酒 |
yīpǐn tuō lā gé
píjiǔ |
一品脱拉格啤酒 |
yīpǐn tuō lā gé
píjiǔ |
a pint of lager
beer |
une pinte de bière
blonde |
um litro de cerveja
lager |
una pinta de
cerveza lager |
una pinta di birra
chiara |
Sextarius est etiam
maiore cœtu |
ein Pint Lagerbier |
μια
πίντα μπύρας
λάγης |
mia pínta býras lágis |
kufel jasnego piwa |
пинта
светлого
пива |
pinta svetlogo piva |
一品脱拉格啤酒 |
une pinte de bière
blonde |
ラガー ビール の パイント |
ラガー ビール の ぱいんと |
ragā bīru no painto |
|
100 |
一品脱啤酒 |
yīpǐn tuō
píjiǔ |
一品脱啤酒 |
yīpǐn tuō
píjiǔ |
a pint of beer |
une pinte de bière |
uma caneca de cerveja |
una pinta de cerveza |
una pinta di birra |
Sextarius cervisie |
einen halben Liter Bier |
μια
πίντα μπύρας |
mia pínta býras |
kufel piwa |
пинта
пива |
pinta piva |
一品脱啤酒 |
une pinte de bière |
ビール の パイント |
ビール の ぱいんと |
bīru no painto |
|
|
German lagers |
German lagers |
德国啤酒 |
déguó píjiǔ |
German lagers |
Lagers allemandes |
Lagers alemãs |
Lager alemanes |
Lager tedeschi |
Germanica lagers |
Deutsche Lager |
Γερμανικά
λάγγελα |
Germaniká lángela |
Niemieckie lager |
Немецкие
лагеры |
Nemetskiye lagery |
German lagers |
Lagers allemandes |
ドイツ の ラガー |
ドイツ の ラガー |
doitsu no ragā |
|
102 |
德国拉格啤酒 |
déguó lā gé píjiǔ |
德国拉格啤酒 |
déguó lā gé píjiǔ |
German Lager Beer |
Bière allemande |
Cerveja Alemã |
Cerveza alemana de cerveza
dorada |
Birra tedesca Lager |
Germanica etiam maiore cœtu |
Deutsches Lagerbier |
Γερμανική
μπύρα Lager |
Germanikí býra Lager |
Niemieckie piwo piwne |
Немецкое
пиво лагер |
Nemetskoye pivo lager |
德国拉格啤酒 |
Bière allemande |
ドイツ の ラガー ビール |
ドイツ の ラガー ビール |
doitsu no ragā bīru |
|
103 |
a glass, can or bottle of this |
a glass, can or bottle of this |
一杯,一罐或一瓶 |
yībēi, yī guàn
huò yī píng |
a glass, can or bottle of this |
un verre, une canette ou une
bouteille de ce |
um copo, lata ou garrafa deste |
Un vaso, lata o botella de
este. |
un bicchiere, lattina o
bottiglia di questo |
speculo, seu can hanc lagenam |
ein Glas, eine Dose oder eine
Flasche davon |
ένα
ποτήρι, ένα
δοχείο ή ένα
μπουκάλι από
αυτό |
éna potíri, éna docheío í éna
boukáli apó aftó |
szklankę, puszkę lub
butelkę tego |
стакан,
банка или
бутылка
этого |
stakan, banka ili butylka etogo |
a glass, can or bottle of this |
un verre, une canette ou une
bouteille de ce |
これ の ガラス 、 缶 または ボトル |
これ の ガラス 、 かん または ボトル |
kore no garasu , kan mataha botoru |
|
104 |
一杯(或一罐、一瓶)拉格啤酒(或贮藏啤酒) |
yībēi (huò yī guàn, yī
píng) lā gé píjiǔ (huò zhùcáng píjiǔ) |
一杯(或一罐,一瓶)拉格啤酒(或贮藏啤酒) |
yībēi (huò yī guàn, yī
píng) lā gé píjiǔ (huò zhùcáng píjiǔ) |
a glass (or a can, a
bottle) of Lager beer (or lager) |
un verre (ou une canette,
une bouteille) de bière Lager (ou lager) |
um copo (ou uma lata, uma
garrafa) de cerveja Lager (ou cerveja) |
un vaso (o una lata, una
botella) de cerveza Lager (o cerveza) |
un bicchiere (o una
lattina, una bottiglia) di birra Lager (o lager) |
Cup (can vel, utrem)
etiam maiore cœtu (vel etiam maiore cœtu) |
ein Glas (oder eine Dose,
eine Flasche) Lagerbier (oder Lager) |
ένα
ποτήρι (ή ένα
κουτί, ένα
μπουκάλι)
μπύρας Lager (ή lager) |
éna potíri (í éna koutí, éna boukáli) býras
Lager (í lager) |
Cup (lub puszki, butelki)
lager (lub piwo) |
стакан
(или банка,
бутылка)
пива лагер
(или лагер |
stakan (ili banka, butylka) piva lager (ili
lager) |
一杯(或一罐、一瓶)拉格啤酒(或贮藏啤酒) |
un verre (ou une canette,
une bouteille) de bière Lager (ou lager) |
ラガー ビール ( または ラガー ) の グラス ( または缶 、 ボトル ) |
ラガー ビール ( または ラガー ) の グラス ( または かん 、 ボトル ) |
ragā bīru ( mataha ragā ) no gurasu ( mataha kan ,botoru ) |
|
105 |
lager lout a young man who drinks
too much alcohol and then behaves in a noisy and unpleasant way |
Lager lout a young man who drinks too much alcohol and
then behaves in a noisy and unpleasant way |
lager
lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 |
Lager lout yīgè
hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo
bùyúkuài de fāngshì xíngshì |
Lager lout a young man who
drinks too much alcohol and then behaves in a noisy and unpleasant way |
Lager Lout Lout un jeune homme
qui boit trop d'alcool et se comporte ensuite de manière bruyante et
désagréable |
Lager é um jovem que bebe muito
álcool e se comporta de maneira barulhenta e desagradável |
Lager leut a un joven que bebe
demasiado alcohol y luego se comporta de una manera ruidosa y desagradable. |
Lager beve un giovanotto che
beve troppi alcolici e poi si comporta in modo rumoroso e sgradevole |
etiam maiore cœtu pandentem
bibit et qui solas iuvenis nimium alcohol incommodam, et viam sonantis et
habet in |
Lager lout einen jungen Mann,
der zu viel Alkohol trinkt und sich dann laut und unangenehm verhält |
Φαντάζει
ένας νεαρός
άνδρας που
πίνει
υπερβολικό
αλκοόλ και στη
συνέχεια
συμπεριφέρεται
με θορυβώδη
και δυσάρεστο
τρόπο |
Fantázei énas nearós ándras pou
pínei ypervolikó alkoól kai sti synécheia symperiféretai me thoryvódi kai
dysáresto trópo |
Lager nie lubi młodego
człowieka, który pije zbyt dużo alkoholu, a potem zachowuje
się w hałaśliwy i nieprzyjemny sposób |
Lager lout
молодой
человек,
который
пьет
слишком много
алкоголя, а
затем ведет
себя шумно и
неприятно |
Lager lout molodoy chelovek,
kotoryy p'yet slishkom mnogo alkogolya, a zatem vedet sebya shumno i
nepriyatno |
lager lout a young man who drinks
too much alcohol and then behaves in a noisy and unpleasant way |
Lager Lout Lout un jeune homme
qui boit trop d'alcool et se comporte ensuite de manière bruyante et
désagréable |
ラガー は 、 アルコール を 飲み過ぎて 、 騒々しく不快な 方法 で 行動 する 若者 を 失望 させます 。 |
ラガー わ 、 アルコール お のみすぎて 、 そうぞうしく ふかいな ほうほう で こうどう する わかもの お しつぼう させます 。 |
ragā wa , arukōru o nomisugite , sōzōshiku fukaina hōhō dekōdō suru wakamono o shitsubō sasemasu . |
|
106 |
酒后行为不端的年轻人;耍酒疯的青年 |
jiǔ hòu xíngwéi bù
duāndì niánqīng rén; shuǎ jiǔ fēng de qīngnián |
酒后行为不端的年轻人;耍酒疯的青年 |
jiǔ hòu xíngwéi bù
duāndì niánqīng rén; shuǎ jiǔ fēng de qīngnián |
Young people who misbehave
after drinking; young people who play alcohol |
Les jeunes qui se conduisent
mal après avoir bu, les jeunes qui jouent de l'alcool |
Jovens que se comportam mal
depois de beber, jovens que jogam álcool |
Jóvenes que se portan mal
después de beber, jóvenes que juegan alcohol. |
I giovani che si comportano
male dopo aver bevuto, i giovani che giocano a bere alcolici |
Iuvenes nimiam potationem
misbehaving: Shuajiu Feng adolescentia |
Jugendliche, die sich nach dem
Trinken schlecht benehmen, Jugendliche, die Alkohol spielen |
Νεαροί
που
κακολογούν
μετά την
κατανάλωση ·
νέοι που
παίζουν
αλκοόλ |
Nearoí pou kakologoún metá tin
katanálosi : néoi pou paízoun alkoól |
Młodzi ludzie, którzy
źle się czują po spożyciu alkoholu, młodzi ludzie
grający alkohol |
Молодые
люди,
которые
плохо себя
ведут после
употребления
алкоголя,
молодые
люди, которые
играют
алкоголь |
Molodyye lyudi, kotoryye plokho
sebya vedut posle upotrebleniya alkogolya, molodyye lyudi, kotoryye igrayut
alkogol' |
酒后行为不端的年轻人;耍酒疯的青年 |
Les jeunes qui se conduisent
mal après avoir bu, les jeunes qui jouent de l'alcool |
飲酒 後 に 不幸な 行動 を とる 若者 、 アルコール を飲む 若者 |
いんしゅ ご に ふこうな こうどう お とる わかもの 、 アルコール お のむ わかもの |
inshu go ni fukōna kōdō o toru wakamono , arukōru o nomuwakamono |
|
107 |
lager
lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 |
lager lout yīgè
hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo
bùyúkuài de fāngshì xíngshì |
lager
lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 |
lager lout yīgè
hējiǔ guòliàng de niánqīng rén ránhòu yǐ cáozá huo
bùyúkuài de fāngshì xíngshì |
Lager lout a young man who is
overdrinking and then acting in a noisy and unpleasant way |
Lager Lout un jeune homme qui
boit, puis agit d'une manière bruyante et désagréable |
Lager é um jovem que está
bebendo demais e depois age de maneira barulhenta e desagradável |
Lager sopla a un joven que está
bebiendo demasiado y luego actúa de forma ruidosa y desagradable |
Lager beve un giovane uomo che
sta bevendo troppo e poi agisce in modo rumoroso e sgradevole |
agricola et juvenis crapulam
lager agendi modo velut tristitia |
Lager lout einen jungen Mann,
der zu viel getrunken hat und sich dann auf unangenehme und laute Weise
verhält |
Φαντάζει
ένας νεαρός
άνδρας που
υπερθεματίζει
και στη
συνέχεια
ενεργεί με
θορυβώδη και
δυσάρεστο
τρόπο |
Fantázei énas nearós ándras pou
yperthematízei kai sti synécheia energeí me thoryvódi kai dysáresto trópo |
Lager nie lubi młodego
człowieka, który przesadza, a potem działa hałaśliwym i
nieprzyjemnym sposobem |
Lager lout
молодой
человек,
который
выпивает и
затем
действует
шумно и
неприятно |
Lager lout molodoy chelovek,
kotoryy vypivayet i zatem deystvuyet shumno i nepriyatno |
lager
lout一个喝酒过量的年轻人然后以嘈杂和不愉快的方式行事 |
Lager Lout un jeune homme qui
boit, puis agit d'une manière bruyante et désagréable |
飲み過ぎて 、 騒々しく 不快な 方法 で 行動 している若者 を ラガーラウト |
のみすぎて 、 そうぞうしく ふかいな ほうほう で こうどう している わかもの お らがあらうと |
nomisugite , sōzōshiku fukaina hōhō de kōdō shiteiruwakamono o ragārauto |
|
108 |
laggard a slow and lazy person, organization, etc |
laggard a slow and lazy person, organization, etc |
落后一个缓慢而懒惰的人,组织等 |
luòhòu yīgè huǎnmàn
ér lǎnduò de rén, zǔzhī děng |
Laggard a slow and lazy person,
organization, etc |
Laggard une personne lente et
paresseuse, une organisation, etc. |
Laggard uma pessoa lenta e
preguiçosa, organização, etc |
Rezagado una persona lenta y
perezosa, organización, etc. |
Laggard una persona lenta e
pigra, organizzazione, ecc |
instet et tarda mole piger
homo, organization, etc. |
Laggard ist eine langsame und
faule Person, Organisation usw |
Laggard ένα
αργό και
τεμπέλης
πρόσωπο,
οργάνωση, κλπ |
Laggard éna argó kai tempélis
prósopo, orgánosi, klp |
Laggard powolna i leniwa osoba,
organizacja itp |
Отстающий
медленный и
ленивый
человек, организация
и т. Д. |
Otstayushchiy medlennyy i
lenivyy chelovek, organizatsiya i t. D. |
laggard a slow and lazy person, organization, etc |
Laggard une personne lente et
paresseuse, une organisation, etc. |
遅くて 怠惰な 人 、 組織 など |
おそくて たいだな ひと 、 そしき など |
osokute taidana hito , soshiki nado |
|
109 |
迟钟懒散著;
迟缓者;涣散的机构 |
chí zhōng
lǎnsǎnzhe; chíhuǎn zhě; huànsàn de jīgòu |
迟钟懒散着;迟缓者;涣散的机构 |
chí zhōng
lǎnsǎnzhe; chíhuǎn zhě; huànsàn de jīgòu |
Late bells lazy; slow;
scattered institutions |
Fin des cloches paresseuse;
lente; institutions dispersées |
Sinos tardios preguiçosos,
lentos, instituições dispersas |
Campanas tardías perezosas;
lentas; instituciones dispersas |
Campane tarde pigre, lente,
istituzioni sparse |
Quod campane nuper piger:
retardatio, propellente vel remissio |
Späte Glocken faul, langsam,
verstreute Institutionen |
Αργά
καμπάνες
τεμπέληδες,
αργά,
διάσπαρτα
ιδρύματα |
Argá kampánes tempélides, argá,
diásparta idrýmata |
Późne dzwony leniwe,
powolne, rozproszone instytucje |
Поздние
колокола
ленивые,
медленные,
рассеянные
учреждения |
Pozdniye kolokola lenivyye,
medlennyye, rasseyannyye uchrezhdeniya |
迟钟懒散著;
迟缓者;涣散的机构 |
Fin des cloches paresseuse;
lente; institutions dispersées |
遅い 鐘 怠惰な ; 遅い ; 点在 する 機関 |
おそい かね たいだな ; おそい ; てんざい する きかん |
osoi kane taidana ; osoi ; tenzai suru kikan |
|
110 |
lagoon lake of salt
water that is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand |
lagoon lake of salt water that
is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand |
咸水湖,由礁石或岩石或沙子区域与海洋隔开 |
xiánshuǐhú, yóu
jiāoshí huò yánshí huò shāzi qūyù yǔ hǎiyáng gé
kāi |
Lagoon lake of salt water that
is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand |
Lagune lac d'eau salée qui est
séparée de la mer par un récif ou une zone de roche ou de sable |
Lagoa lago de água salgada que
é separada do mar por um recife ou uma área de rocha ou areia |
Laguna de agua salada que está
separada del mar por un arrecife o un área de roca o arena |
Lago lagunare di acqua salata
che è separato dal mare da una barriera corallina o da un'area di roccia o
sabbia |
stagni uada salsa dissitam
illisa mari spatia vel saxo harena |
Lagune See von Salzwasser, das
durch ein Riff oder einen Bereich von Felsen oder Sand vom Meer getrennt ist |
Λίμνη
λιμνοθάλασσα
του
θαλασσινού
νερού που χωρίζεται
από τη θάλασσα
από έναν ύφαλο
ή μια περιοχή
από βράχο ή
άμμο |
Límni limnothálassa tou
thalassinoú neroú pou chorízetai apó ti thálassa apó énan ýfalo í mia
periochí apó vrácho í ámmo |
Jezioro laguny ze
słoną wodą oddzielone od morza rafą lub skałą
lub piaskiem |
Лагуна
с соленой
водой,
отделенная
от моря рифом
или
участком
скалы или
песка |
Laguna s solenoy vodoy,
otdelennaya ot morya rifom ili uchastkom skaly ili peska |
lagoon lake of salt
water that is separated from the sea by a reef or an area of rock or sand |
Lagune lac d'eau salée qui est
séparée de la mer par un récif ou une zone de roche ou de sable |
サンゴ礁 や 岩石 や 砂 の 地域 によって 海 から隔てられている 塩水 の ラグーン 湖 |
さんごしょう や がんせき や すな の ちいき によって うみから へだてられている えんすい の らぐうん こ |
sangoshō ya ganseki ya suna no chīki niyotte umi karahedaterareteiru ensui no ragūn ko |
|
111 |
瀉湖;环礁湖;濒海湖 |
xièhú; huán jiāohú; bīn hǎi
hú |
泻湖;环礁湖;濒海湖 |
xièhú; huán jiāohú; bīn hǎi
hú |
Lagoon; lagoon; Bohai
Lake |
Lagon; lagon; lac bohai |
Lagoa; lagoa; Lago Bohai |
Laguna; laguna; lago
bohai |
Laguna, laguna, lago
Bohai |
Inexplorata stagni uada,
inexplorata stagni uada; fretum maris |
Lagune, Lagune, Bohai-See |
Λιμνοθάλασσα,
λιμνοθάλασσα,
λίμνη Bohai |
Limnothálassa, limnothálassa, límni Bohai |
Zalew, laguna, Jezioro
Bohai |
Лагуна,
лагуна,
озеро Бохай |
Laguna, laguna, ozero Bokhay |
瀉湖;环礁湖;濒海湖 |
Lagon; lagon; lac bohai |
ラグーン 、 ラグーン 、 渤海 湖 |
らぐうん 、 らぐうん 、 渤海 みずうみ |
ragūn , ragūn , 渤海 mizūmi |
|
112 |
a
small area of fresh water near a lake or river |
a small area of fresh water near a lake or
river |
湖泊或河流附近的一小块淡水 |
húbó huò héliú fùjìn de yī xiǎo
kuài dànshuǐ |
a small area of
fresh water near a lake or river |
une petite zone d'eau
douce près d'un lac ou d'une rivière |
uma pequena área de água
doce perto de um lago ou rio |
una pequeña área de agua
dulce cerca de un lago o río |
una piccola area di acqua
dolce vicino a un lago o un fiume |
aquam fluminis et lacus
parva area iuxta |
eine kleine Fläche mit
Süßwasser in der Nähe eines Sees oder Flusses |
μια
μικρή περιοχή
γλυκού νερού
κοντά σε μια
λίμνη ή ένα
ποτάμι |
mia mikrí periochí glykoú neroú kontá se mia
límni í éna potámi |
niewielka powierzchnia
świeżej wody w pobliżu jeziora lub rzeki |
небольшой
участок
пресной
воды возле
озера или
реки |
nebol'shoy uchastok presnoy vody vozle ozera
ili reki |
a
small area of fresh water near a lake or river |
une petite zone d'eau
douce près d'un lac ou d'une rivière |
湖 や 川 の 近く の 淡水 の 小さな 領域 |
みずうみ や かわ の ちかく の たんすい の ちいさな りょういき |
mizūmi ya kawa no chikaku no tansui no chīsana ryōiki |
|
113 |
(湖泊或江河附近的)
小片淡水域,小淡水湖 |
(húbó huò jiānghé fùjìn
de) xiǎopiàn dànshuǐ yù, xiǎo dànshuǐ hú |
(湖泊或江河附近的)小片淡水域,小淡水湖 |
(húbó huò jiānghé fùjìn
de) xiǎopiàn dànshuǐyù, xiǎo dànshuǐ hú |
Small lakes (near lakes or
rivers), small freshwater lakes |
Petits lacs (près de lacs ou de
rivières), petits lacs d'eau douce |
Pequenos lagos (perto de lagos
ou rios), pequenos lagos de água doce |
Pequeños lagos (cerca de lagos
o ríos), pequeños lagos de agua dulce |
Piccoli laghi (vicino a laghi o
fiumi), piccoli laghi d'acqua dolce |
Platelets in aquis viventibus
parva aquae dulcis (nearby fluminibus et stagnis) |
Kleine Seen (in der Nähe von
Seen oder Flüssen), kleine Süßwasserseen |
Μικρές
λίμνες (κοντά
σε λίμνες ή
ποτάμια),
μικρές λίμνες
γλυκού νερού |
Mikrés límnes (kontá se límnes
í potámia), mikrés límnes glykoú neroú |
Małe jeziora (w
pobliżu jezior lub rzek), małe jeziora słodkowodne |
Маленькие
озера (возле
озер или рек),
небольшие
пресноводные
озера |
Malen'kiye ozera (vozle ozer
ili rek), nebol'shiye presnovodnyye ozera |
(湖泊或江河附近的)
小片淡水域,小淡水湖 |
Petits lacs (près de lacs ou de
rivières), petits lacs d'eau douce |
小さな 湖 ( 湖 や 川 の 近く ) 、 小さな 淡水 湖 |
ちいさな みずうみ ( みずうみ や かわ の ちかく ) 、 ちいさな たんすい みずうみ |
chīsana mizūmi ( mizūmi ya kawa no chikaku ) , chīsanatansui mizūmi |
|
114 |
(technical术语)an artificial area built
to hold waste water before it is treated at a sewage works |
(technical shùyǔ)an artificial area
built to hold waste water before it is treated at a sewage works |
(技术术语)一种人工区域,用于在污水处理前处理废水 |
(jìshù shùyǔ) yī zhǒng
réngōng qūyù, yòng yú zài wūshuǐ chǔlǐ qián
chǔlǐ fèishuǐ |
(technical term) an
artificial area built to hold waste water before it is treated at a sewage
works |
(terme technique) zone
artificielle construite pour contenir les eaux usées avant leur traitement
dans une station d’épuration |
(termo técnico) uma área
artificial construída para conter águas residuais antes de ser tratada em um
esgoto |
(término técnico) un área
artificial construida para contener aguas residuales antes de ser tratada en
una alcantarilla |
(termine tecnico) un'area
artificiale costruita per contenere le acque reflue prima di essere trattata
in un impianto fognario |
(Tertium dicendum) arte
constructa regione deserti ad aquam factis agitur in purgamentorum |
(Fachbegriff) ein
künstlicher Bereich, der zur Aufnahme von Abwasser errichtet wurde, bevor er
in einer Kläranlage behandelt wird |
(τεχνικός
όρος) μια
τεχνητή
περιοχή που
έχει κατασκευαστεί
για να
συγκρατεί τα
λύματα πριν να
υποστεί
επεξεργασία
σε έργα
αποχέτευσης |
(technikós óros) mia technití periochí pou
échei kataskevasteí gia na synkrateí ta lýmata prin na yposteí epexergasía se
érga apochétefsis |
(termin techniczny)
sztuczny teren zbudowany do przechowywania ścieków przed ich
oczyszczeniem w kanalizacji |
(технический
термин)
искусственная
территория,
построенная
для очистки
сточных вод
до их
очистки на
канализационных
сооружениях |
(tekhnicheskiy termin) iskusstvennaya
territoriya, postroyennaya dlya ochistki stochnykh vod do ikh ochistki na
kanalizatsionnykh sooruzheniyakh |
(technical术语)an artificial area built
to hold waste water before it is treated at a sewage works |
(terme technique) zone
artificielle construite pour contenir les eaux usées avant leur traitement
dans une station d’épuration |
( 専門 用語 ) 下水 処理場 で 処理 される 前 に 排水を 保持 する ため に 造られた 人工 区域 |
( せんもん ようご ) げすい しょりじょう で しょり される まえ に はいすい お ほじ する ため に つくられた じんこう くいき |
( senmon yōgo ) gesui shorijō de shori sareru mae nihaisui o hoji suru tame ni tsukurareta jinkō kuiki |
|
115 |
(人造)污水贮留池 |
(rénzào) wūshuǐ zhù liú chí |
(人造)污水贮留池 |
(rénzào) wūshuǐ zhù liú chí |
(artificial) sewage
storage tank |
réservoir de stockage des
eaux usées (artificiel) |
tanque de armazenamento
de esgoto (artificial) |
tanque de almacenamiento
de aguas residuales (artificial) |
serbatoio di stoccaggio
delle acque reflue (artificiale) |
(Artificial) hydrias aqua
retention |
(künstlicher)
Abwasserspeicher |
(τεχνητή)
δεξαμενή
αποθήκευσης
λυμάτων |
(technití) dexamení apothíkefsis lymáton |
(sztuczny) zbiornik
ścieków |
(искусственный)
резервуар
для
хранения сточных
вод |
(iskusstvennyy) rezervuar dlya khraneniya
stochnykh vod |
(人造)污水贮留池 |
réservoir de stockage des
eaux usées (artificiel) |
( 人工 ) 下水 貯蔵 タンク |
( じんこう ) げすい ちょぞう タンク |
( jinkō ) gesui chozō tanku |
|
116 |
lah (also la) (music 音)the 6th note of a major
scale |
lah (also la) (music yīn)the 6th note of a major
scale |
lah(也是la)(音乐)大规模的第6个音符 |
lah(yěshì la)(yīnyuè)
dà guīmó de dì 6 gè yīnfú |
Lah (also la) (music) the 6th
note of a major scale |
Lah (aussi la) (musique) la
6ème note d'une gamme majeure |
Lah (também la) (música) a 6ª
nota de uma escala maior |
Lah (también la) (música) la
sexta nota de una escala mayor |
Lah (anche la) (musica) la
sesta nota di scala maggiore |
lah (also la) (musica sonat) in
nota 6 Maior de scale |
Lah (auch la) (Musik) die 6.
Note einer Dur-Tonleiter |
Lah
(επίσης la)
(μουσική) το 6ο
σημείωμα
μεγάλης
κλίμακας |
Lah (epísis la) (mousikí) to 6o
simeíoma megális klímakas |
Lah (także la) (muzyka) 6.
nuta dużej skali |
Lah
(также la)
(музыка) 6-я
нота
мажорной
гаммы |
Lah (takzhe la) (muzyka) 6-ya
nota mazhornoy gammy |
lah (also la) (music 音)the 6th note of a major
scale |
Lah (aussi la) (musique) la
6ème note d'une gamme majeure |
ラ ( ラ ) ( 音楽 ) メジャー スケール の 6 分 音符 |
ラ ( ラ ) ( おんがく ) メジャー スケール の 6 ふん おんぷ |
ra ( ra ) ( ongaku ) mejā sukēru no 6 fun onpu |
|
117 |
大调音阶的第6音 |
dà diào yīnjiē de dì
6 yīn |
大调音阶的第6音 |
dà diào yīnjiē de dì
6 yīn |
The sixth sound of the major
scale |
Le sixième son de la gamme
majeure |
O sexto som da escala maior |
El sexto sonido de la escala
mayor. |
Il sesto suono della scala
maggiore |
VI maioris numeri scale |
Der sechste Ton der
Dur-Tonleiter |
Ο
έκτος ήχος της
μεγάλης
κλίμακας |
O éktos íchos tis megális
klímakas |
Szósty dźwięk w
dużej skali |
Шестой
звук
мажорной
гаммы |
Shestoy zvuk mazhornoy gammy |
大调音阶的第6音 |
Le sixième son de la gamme
majeure |
メジャー スケール の 6 番目 の 音 |
メジャー スケール の 6 ばんめ の おと |
mejā sukēru no 6 banme no oto |
|
118 |
lahdidah,ladida |
lahdidah,ladida |
lahdidah,ladida |
lahdidah,ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
lahdidah, Ladida |
Lahdidah, Ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
Lahdidah, ladida |
Лахдида,
Ладида |
Lakhdida, Ladida |
lahdidah,ladida |
Lahdidah, ladida |
ラディダ 、 ラディダ |
らぢだ 、 らぢだ |
radida , radida |
|
119 |
Lahnda a language spoken in North West India and
Pakistan拉亨达语,西旁遮普语,贾特基语
(通行于印度西北部和巴基斯坦) |
Lahnda a language spoken in North West India and
Pakistan lā hēng dá yǔ, xī pángzhēpǔ yǔ,
jiǎ tè jī yǔ (tōngxíng yú yìndù xīběi bù hé
bājīsītǎn) |
Lahnda是印度西北部和巴基斯坦的一种语言拉亨达语,西旁遮普语,贾特基语(通行于印度西北部和巴基斯坦) |
Lahnda shì yìndù
xīběi bù hé bājīsītǎn de yī zhǒng
yǔyán lā hēng dá yǔ, xī pángzhēpǔ yǔ,
jiǎ tè jī yǔ (tōngxíng yú yìndù xīběi bù hé
bājīsītǎn) |
Lahnda a language spoken in
North West India and Pakistan La Janda, Western Punjabi, Jatki (passing
northwest India and Pakistan) |
Lahnda est une langue parlée
dans le nord-ouest de l'Inde et au Pakistan La Janda, l'ouest du Punjabi, le
Jatki (en passant par le nord-ouest de l'Inde et le Pakistan) |
Lahnda uma língua falada no
noroeste da Índia e no Paquistão La Janda, Punjabi Ocidental, Jatki (passando
a noroeste da Índia e do Paquistão) |
Lahnda, un idioma que se habla
en el noroeste de la India y Pakistán La Janda, Punjabi occidental, Jatki
(que pasa al noroeste de la India y Pakistán) |
Lahnda una lingua parlata
nell'India nordoccidentale e in Pakistan La Janda, Punjabi occidentale, Jatki
(passando per l'India e il Pakistan nord-occidentali) |
Occidentalis India et Pakistan
est in sermone Lahnda Septentrionalis Hengda Lingua La: Romancica Occidentem,
lingua Biblia Ji (Pakistan et India in northwestern est) |
Lahnda eine in Nordwestindien
und Pakistan gesprochene Sprache La Janda, Westpunjabi, Jatki (vorbei an
Nordwestindien und Pakistan) |
Lahnda μια
γλώσσα που
ομιλείται στη
Βορειοδυτική
Ινδία και το
Πακιστάν La Janda,
Δυτική Punjabi, Jatki
(περνώντας
βορειοδυτικά
Ινδία και
Πακιστάν) |
Lahnda mia glóssa pou omileítai
sti Voreiodytikí Indía kai to Pakistán La Janda, Dytikí Punjabi, Jatki
(pernóntas voreiodytiká Indía kai Pakistán) |
Lahnda to język
używany w północno-zachodnich Indiach i Pakistanie La Janda,
Western Punjabi, Jatki (przechodzące przez północno-zachodnie Indie
i Pakistan) |
Lahnda -
язык, на
котором
говорят в
северо-западной
Индии и
Пакистане, La Janda,
Western Punjabi, Jatki
(проходящий
через
северо-запад
Индии и
Пакистана) |
Lahnda - yazyk, na kotorom
govoryat v severo-zapadnoy Indii i Pakistane, La Janda, Western Punjabi,
Jatki (prokhodyashchiy cherez severo-zapad Indii i Pakistana) |
Lahnda a language spoken in North West India and
Pakistan拉亨达语,西旁遮普语,贾特基语
(通行于印度西北部和巴基斯坦) |
Lahnda est une langue parlée
dans le nord-ouest de l'Inde et au Pakistan La Janda, l'ouest du Punjabi, le
Jatki (en passant par le nord-ouest de l'Inde et le Pakistan) |
Lahnda インド 西部 と パキスタン で 話されている 言語La Janda 、 西 パンジャブ 、 ジャ トキ ( インド 北西部と パキスタン を 通り過ぎる ) |
らhんだ インド せいぶ と パキスタン で はなされている げんご ら じゃんだ 、 にし パンジャブ 、 ジャ トキ ( インド ほくせいぶ と パキスタン お とうりすぎる ) |
Lahnda indo seibu to pakisutan de hanasareteiru gengo LaJanda , nishi panjabu , ja toki ( indo hokuseibu topakisutan o tōrisugiru ) |
|
120 |
laid pt, pp of lay |
laid pt, pp of lay |
奠定了pt,pp |
diàndìngle pt,pp |
Laid pt, pp of lay |
Laid pt, pp de laïcs |
Colocado pt, pp de lay |
Laid pt, pp de laicos |
Posato pt, pp di lay |
stravit PT p laicorum |
Gelegt, pp. Von Laien |
Καθεστώς
pt, pp of lay |
Kathestós pt, pp of lay |
Laid pt, pp of lay |
Выложил
pt, pp выложил |
Vylozhil pt, pp vylozhil |
laid pt, pp of lay |
Laid pt, pp de laïcs |
lay pt 、 lay の pp |
らy pt 、 らy の っp |
lay pt , lay no pp |
|
121 |
laid back (informal) calm and relaxed; seeming not to worry about anything |
laid back (informal) calm and
relaxed; seeming not to worry about anything |
放松(非正式)平静和放松;好像什么都不担心 |
fàngsōng (fēi
zhèngshì) píngjìng hé fàngsōng; hǎoxiàng shénme dōu bù
dānxīn |
Laid back (informal) calm and
relaxed; seeming not to worry about anything |
Décontracté (informel) calme et
détendu, semblant ne s'inquiéter de rien |
Descontraído (informal) calmo e
relaxado, parecendo não se preocupar com nada |
Relajado (informal) tranquilo y
relajado; parece no preocuparse por nada |
Rilassato (informale) calmo e
rilassato, che sembra non preoccuparsi di nulla |
posuit dorsum (informal)
tranquillitas et remissum, specie ne solliciti sitis: |
Entspannt (informell) ruhig und
entspannt, scheint sich um nichts zu sorgen |
Ξεκίνησε
(άτυπη) ηρεμία
και χαλάρωση ·
φαίνεται να μην
ανησυχείτε
για τίποτα |
Xekínise (átypi) iremía kai
chalárosi : faínetai na min anisycheíte gia típota |
Wyluzowany (nieformalny)
spokojny i zrelaksowany, wydaje się, że nic się nie martwi |
Отведенный
назад
(неформальный)
спокойный и
расслабленный,
кажется, ни о
чем не беспокоиться |
Otvedennyy nazad (neformal'nyy)
spokoynyy i rasslablennyy, kazhetsya, ni o chem ne bespokoit'sya |
laid back (informal) calm and relaxed; seeming not to worry about anything |
Décontracté (informel) calme et
détendu, semblant ne s'inquiéter de rien |
( ゆったり と ) ゆったり と リラックス した 、 何 も心配 していない ようです |
( ゆったり と ) ゆったり と リラックス した 、 なに もしんぱい していない ようです |
( yuttari to ) yuttari to rirakkusu shita , nani mo shinpaishiteinai yōdesu |
|
122 |
安详放松的;松弛的;仿佛无忧无虑的 |
ānxiáng fàngsōng de;
sōngchí de; fǎngfú wú yōu wú lǜ de |
安详放松的;松弛的;仿佛无忧无虑的 |
ānxiáng fàngsōng de;
sōngchí de; fǎngfú wú yōu wú lǜ de |
Peaceful and relaxed; as if
carefree |
Paisible et détendu, comme
insouciant |
Pacífica e descontraída, como
se estivesse despreocupada |
Tranquilo y relajado, como si
fuera despreocupado. |
Tranquillo e rilassato, come se
fosse spensierato |
Tranquillam quietem,
relaxationem si secura |
Friedlich und entspannt, als ob
sorglos |
Ήσυχη
και χαλαρή, σαν
να ήταν
ανέμελη |
Ísychi kai chalarí, san na ítan
anémeli |
Spokojny i zrelaksowany, jakby
beztroski |
Мирный
и
расслабленный,
как будто
беззаботный |
Mirnyy i rasslablennyy, kak
budto bezzabotnyy |
安详放松的;松弛的;仿佛无忧无虑的 |
Paisible et détendu, comme
insouciant |
穏やかで リラックス した 、 気楽な よう に |
おだやかで リラックス した 、 きらくな よう に |
odayakade rirakkusu shita , kirakuna yō ni |
|
123 |
a ilaid back attitude to life |
a ilaid back attitude to life |
一种生机勃勃的回归态度 |
yī zhǒng
shēngjī bóbó de huíguī tàidù |
a ilaid back attitude to life |
une attitude de retour envers
la vie |
uma atitude de volta à vida |
Una actitud de vuelta hacia la
vida. |
un atteggiamento rilassato alla
vita |
ilaid redire ad vitam sit
habitus |
eine ilaid zurück lebenshaltung |
μια
χαλαρή στάση
προς τη ζωή |
mia chalarí stási pros ti zoí |
powracający stosunek do
życia |
спокойное
отношение к
жизни |
spokoynoye otnosheniye k zhizni |
a ilaid back attitude to life |
une attitude de retour envers
la vie |
人生 に対する 平穏な 態度 |
じんせい にたいする へいおんな たいど |
jinsei nitaisuru heionna taido |
|
124 |
悠然自得的生活态度 |
yōuránzìdé de
shēnghuó tàidù |
悠然自得的生活态度 |
yōuránzìdé de
shēnghuó tàidù |
Leisurely attitude towards life |
Attitude tranquille envers la
vie |
Atitude de lazer em relação à
vida |
Actitud pausada hacia la vida |
Atteggiamento piacevole verso
la vita |
Cunctanter habitus vitae |
Gemütliche Einstellung zum
Leben |
Ελεύθερη
στάση
απέναντι στη
ζωή |
Eléftheri stási apénanti sti
zoí |
Spokojna postawa wobec
życia |
Неторопливое
отношение к
жизни |
Netoroplivoye otnosheniye k
zhizni |
悠然自得的生活态度 |
Attitude tranquille envers la
vie |
人生 に対する ゆったり と した 態度 |
じんせい にたいする ゆったり と した たいど |
jinsei nitaisuru yuttari to shita taido |
|
125 |
synonym rasy
going |
synonym rasy going |
同义词rasy去 |
tóngyìcí rasy qù |
Synonym rasy going |
Synonyme rasy va |
Sinônimo vai rasy |
Sinónimo rasy va |
Sinonimo rasy going |
Rasy species ire |
Synonym geht schnell |
Συνώνυμο
rasy πηγαίνει |
Synónymo rasy pigaínei |
Synonim rasy będzie |
Синоним
rasy собирается |
Sinonim rasy sobirayetsya |
synonym rasy
going |
Synonyme rasy va |
同義語 が 混乱 する |
どうぎご が こんらん する |
dōgigo ga konran suru |
|
126 |
lain pt of
lie |
lain pt of lie |
懒散的谎言 |
lǎnsǎn de
huǎngyán |
Lain pt of lie |
Lain pt de mensonge |
Lain pt de mentira |
Mentira de mentira |
Lain pt di bugia |
coire quispiam de la mendacium |
Lüge nicht zu lügen |
Lain pt
ψέμα |
Lain pt pséma |
Lain pt kłamstwa |
Лейн
очко лжи |
Leyn ochko lzhi |
lain pt of
lie |
Lain pt de mensonge |
うそ を つく |
うそ お つく |
uso o tsuku |
|
127 |
lair a place where a wild animal sleeps or hides |
lair a place where a wild animal sleeps or
hides |
巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 |
cháoxué shì yěshēng
dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng |
Lair a place where a wild
animal sleeps or hides |
Lair un endroit où un animal
sauvage dort ou se cache |
Covil um lugar onde um animal
selvagem dorme ou se esconde |
Guarida un lugar donde un
animal salvaje duerme o se esconde. |
Covo un luogo dove un animale
selvatico dorme o si nasconde |
caecisque latebris fera est
locus in quo dormit, crudas vel coria |
Versteck ein Ort, an dem ein
wildes Tier schläft oder sich versteckt |
Αφήστε
ένα μέρος όπου
ένα άγριο ζώο
κοιμάται ή κρύβεται |
Afíste éna méros ópou éna ágrio
zóo koimátai í krývetai |
Wybuduj miejsce, w którym
dzikie zwierzę śpi lub chowa się |
Логово,
где спит или
прячется
дикое
животное |
Logovo, gde spit ili
pryachetsya dikoye zhivotnoye |
lair a place where a wild animal sleeps or hides |
Lair un endroit où un animal
sauvage dort ou se cache |
野生 動物 が 眠っ たり 隠れ たり する 場所 を 隠す |
やせい どうぶつ が ねむっ たり かくれ たり する ばしょ おかくす |
yasei dōbutsu ga nemut tari kakure tari suru basho o kakusu |
|
128 |
兽穴;兽窝 |
shòu xué; shòu wō |
兽穴;兽窝 |
shòu xué; shòu wō |
Beast |
Bête |
Fera |
Bestia |
Den; tana |
Laci: quem mittet |
Bestie |
Τέρας |
Téras |
Bestia |
Den;
логово |
Den; logovo |
兽穴;兽窝 |
Bête |
獣 |
しし |
shishi |
|
129 |
巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 |
cháoxué shì yěshēng
dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng |
巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 |
cháoxué shì yěshēng
dòngwù shuìjiào huò yǐncáng dì dìfāng |
The nest is a place where wild
animals sleep or hide. |
Le nid est un endroit où les
animaux sauvages dorment ou se cachent. |
O ninho é um lugar onde os
animais selvagens dormem ou se escondem. |
El nido es un lugar donde los
animales salvajes duermen o se esconden. |
Il nido è un posto dove gli
animali selvatici dormono o nascondono. |
Ergo spelunca ad somnum, aut
sunt occulta est locus silvestris pleramque |
Das Nest ist ein Ort, wo wilde
Tiere schlafen oder sich verstecken. |
Η
φωλιά είναι
ένα μέρος όπου
τα άγρια ζώα
κοιμούνται ή
κρύβονται. |
I foliá eínai éna méros ópou ta
ágria zóa koimoúntai í krývontai. |
Gniazdo to miejsce, w którym
dzikie zwierzęta śpią lub ukrywają się. |
Гнездо
- это место,
где спят или
прячутся дикие
животные. |
Gnezdo - eto mesto, gde spyat
ili pryachutsya dikiye zhivotnyye. |
巢穴是野生动物睡觉或隐藏的地方 |
Le nid est un endroit où les
animaux sauvages dorment ou se cachent. |
巣 は 野生 動物 が 眠る か 隠れる 場所です 。 |
す わ やせい どうぶつ が ねむる か かくれる ばしょです 。 |
su wa yasei dōbutsu ga nemuru ka kakureru bashodesu . |
|
130 |
a
place where sb goes to hide or to be alone |
a place where sb goes to hide or to be
alone |
sb去隐藏或独处的地方 |
sb qù yǐncáng huò dúchǔ dì
dìfāng |
a place where sb goes to
hide or to be alone |
un endroit où sb va se
cacher ou être seul |
um lugar onde o sb vai se
esconder ou ficar sozinho |
un lugar donde algn va a
esconderse o estar solo |
un posto dove sb va a
nascondersi o essere solo |
vel si locus est celare
solum |
ein Ort, an dem jdn sich
versteckt oder alleine sein will |
ένα
μέρος όπου το sb
πηγαίνει να
κρυφτεί ή να
είναι μόνος |
éna méros ópou to sb pigaínei na kryfteí í
na eínai mónos |
miejsce, gdzie sb idzie
schować się lub być sam |
место,
где кто-то
хочет
спрятаться
или побыть в
одиночестве |
mesto, gde kto-to khochet spryatat'sya ili
pobyt' v odinochestve |
a
place where sb goes to hide or to be alone |
un endroit où sb va se
cacher ou être seul |
sb が 隠れる 場所 や 一 人 で いる 場所 |
sb が かくれる ばしょ や いち にん で いる ばしょ |
sb ga kakureru basho ya ichi nin de iru basho |
|
131 |
(人的)藏身处,
躲藏处,独居处 |
(rén de) cángshēn
chǔ, duǒcáng chù, dújū chù |
(人的)藏身处,躲藏处,独居处 |
(rén de) cángshēn
chǔ, duǒcáng chù, dújū chù |
(personal) hiding place, hiding
place, living alone |
cachette (personnelle),
cachette, vivant seule |
esconderijo (pessoal),
escondendo lugar, vivendo só |
(personal) escondite,
escondite, viviendo solo |
nascondiglio (personale),
nascondiglio, vivere da solo |
(Humanum) spelunca, hiding
locus, ad solam animam viventem |
(persönliches) Versteck,
Versteck, alleine wohnen |
(προσωπική)
κρύπτη,
κρύβοντας
μέρος, ζώντας
μόνος |
(prosopikí) krýpti, krývontas
méros, zóntas mónos |
(osobista) kryjówka, kryjówka,
mieszkanie w pojedynkę |
(личное)
тайник,
тайник,
одиночество |
(lichnoye) taynik, taynik,
odinochestvo |
(人的)藏身处,
躲藏处,独居处 |
cachette (personnelle),
cachette, vivant seule |
( 個人 の ) 隠れ 場所 、 隠れ 場所 、 一人暮らし |
( こじん の ) かくれ ばしょ 、 かくれ ばしょ 、 ひとりぐらし |
( kojin no ) kakure basho , kakure basho , hitorigurashi |
|
132 |
sb去隐藏或独处的地方 |
sb qù yǐncáng huò
dúchǔ dì dìfāng |
某人去隐藏或独处的地方 |
mǒu rén qù yǐncáng
huò dúchǔ dì dìfāng |
Sb to hide or be alone |
Sb se cacher ou être seul |
Sb para esconder ou ficar
sozinho |
Sb para esconderse o estar solo |
Sb per nascondere o essere solo |
si non solum ut abscondaris |
Sb verstecken oder alleine sein |
Sb να
κρυφτεί ή να
είναι μόνος |
Sb na kryfteí í na eínai mónos |
Sb ukryć lub być sam |
Сб
прятаться
или быть
одному |
Sb pryatat'sya ili byt' odnomu |
sb去隐藏或独处的地方 |
Sb se cacher ou être seul |
隠す または 一 人 で いる Sb |
かくす または いち にん で いる sb |
kakusu mataha ichi nin de iru Sb |
|
133 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
den |
den |
巢穴 |
cháoxué |
Den |
Den |
Den |
Guarida |
tana |
lacum |
Den |
Den |
Den |
Den |
логово |
logovo |
den |
Den |
デン |
でん |
den |
|
134 |
hideout |
hideout |
巢穴 |
cháoxué |
Hideout |
Cachette |
Esconderijo |
Escondite |
nascondiglio |
latebras |
Hideout |
Απόκρυψη |
Apókrypsi |
Kryjówka |
укрытие |
ukrytiye |
hideout |
Cachette |
隠れ家 |
かくれが |
kakurega |
|
135 |
laird (in Scotland) a person who owns a large area of land |
laird (in Scotland) a person who owns a large
area of land |
laird(在苏格兰)拥有大片土地的人 |
laird(zài sūgélán)
yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén |
Laidd (in Scotland) a person
who owns a large area of land |
Laidd (en Ecosse) une personne
qui possède une grande surface de terre |
Laidd (na Escócia) uma pessoa
que possui uma grande área de terra |
Laidd (en Escocia) una persona
que posee una gran área de tierra |
Laidd (in Scozia) una persona
che possiede una vasta area di terra |
laird (in Scotia) in eo cui
magna area de terra |
Laidd (in Schottland) eine
Person, die ein großes Land besitzt |
Laidd (στη
Σκωτία) ένα
πρόσωπο που
κατέχει μια
μεγάλη έκταση
γης |
Laidd (sti Skotía) éna prósopo
pou katéchei mia megáli éktasi gis |
Laidd (w Szkocji) osoba, która
jest właścicielem dużej powierzchni ziemi |
Лейдд
(в Шотландии)
человек,
которому
принадлежит
большая
площадь
земли |
Leydd (v Shotlandii) chelovek,
kotoromu prinadlezhit bol'shaya ploshchad' zemli |
laird (in Scotland) a person who owns a large area of land |
Laidd (en Ecosse) une personne
qui possède une grande surface de terre |
( スコットランド で ) 広大な 土地 を 所有 している 人 |
( スコットランド で ) こうだいな とち お しょゆう している ひと |
( sukottorando de ) kōdaina tochi o shoyū shiteiru hito |
|
136 |
(苏格兰)地主 |
(sūgélán) dìzhǔ |
(苏格兰)地主 |
(sūgélán) dìzhǔ |
(Scotland) landlord |
(Ecosse) propriétaire |
(Escócia) senhorio |
(Escocia) propietario |
(Scozia) proprietario |
(England) landlords |
(Schottland) Vermieter |
(Σκωτία)
ιδιοκτήτης |
(Skotía) idioktítis |
(Szkocja)
właściciel |
(Шотландия)
арендодатель |
(Shotlandiya) arendodatel' |
(苏格兰)地主 |
(Ecosse) propriétaire |
( スコットランド ) 家主 |
( スコットランド ) やぬし |
( sukottorando ) yanushi |
|
137 |
laird(在苏格兰)拥有大片土地的人 |
laird(zài sūgélán)
yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén |
地主(在苏格兰)拥有大片土地的人 |
dìzhǔ (zài sūgélán)
yǒngyǒu dàpiàn tǔdì de rén |
Laurd (in Scotland) with large
tracts of land |
Laurd (en Écosse) avec de
grandes étendues de terre |
Laurd (na Escócia) com grandes
extensões de terra |
Laurd (en Escocia) con grandes
extensiones de tierra. |
Laurd (in Scozia) con ampi
tratti di terra |
laird (Scotland) qui habebant
plagas magnas |
Laurd (in Schottland) mit
großen Landstücken |
Laurd (στη
Σκωτία) με
μεγάλες
εκτάσεις γης |
Laurd (sti Skotía) me megáles
ektáseis gis |
Laurd (w Szkocji) o dużych
połaci ziemi |
Laurd (в
Шотландии) с
большими
участками
земли |
Laurd (v Shotlandii) s
bol'shimi uchastkami zemli |
laird(在苏格兰)拥有大片土地的人 |
Laurd (en Écosse) avec de
grandes étendues de terre |
大 規模な 土地 を 持つ Laurd ( スコットランド ) |
だい きぼな とち お もつ らうrd ( スコットランド ) |
dai kibona tochi o motsu Laurd ( sukottorando ) |
|
138 |
lairy (informal) behaving in a way that seems too loud and confident |
lairy (informal) behaving in a
way that seems too loud and confident |
lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 |
lairy(fēi zhèngshì)
biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn |
Laily (informal) behaving in a
way that seems too loud and confident |
Laily (informel) se comporter
d'une manière qui semble trop fort et confiant |
Laily (informal) se comportando
de uma maneira que parece muito alta e confiante |
Laily (informal) se comporta de
una manera que parece demasiado fuerte y confiada |
Laily (informale) si comporta
in un modo che sembra troppo forte e sicuro di sé |
lairy (tacitae) mores clarior
videtur ferocem |
Laily (informelles) Verhalten,
das zu laut und selbstsicher wirkt |
Laily
(άτυπη)
συμπεριφέρεται
με έναν τρόπο
που φαίνεται
πολύ δυνατός
και σίγουρος |
Laily (átypi) symperiféretai me
énan trópo pou faínetai polý dynatós kai sígouros |
Laily (nieformalne)
zachowujące się w sposób, który wydaje się zbyt
głośny i pewny siebie |
Повседневное
(неформальное)
поведение,
которое
кажется
слишком
громким и
уверенным |
Povsednevnoye (neformal'noye)
povedeniye, kotoroye kazhetsya slishkom gromkim i uverennym |
lairy (informal) behaving in a way that seems too loud and confident |
Laily (informel) se comporter
d'une manière qui semble trop fort et confiant |
大げさ で 自信 が ありすぎる よう に 振る舞う レイリー( 非公式 ) |
おうげさ で じしん が ありすぎる よう に ふるまう れいりい ( ひこうしき ) |
ōgesa de jishin ga arisugiru yō ni furumau reirī ( hikōshiki) |
|
139 |
张扬的;旁若无
人的 |
zhāngyáng de; pángruòwúrén
de |
张扬的;旁若无人的 |
zhāngyáng de; pángruòwúrén
de |
Advocate |
Avocat |
Advogado |
Defensor |
Pubblicità, se parte di nessuno |
Fama, neminem latere |
Fürsprecher |
Δικηγόρος |
Dikigóros |
Adwokat |
Гласность,
если
сторона
ничьей |
Glasnost', yesli storona
nich'yey |
张扬的;旁若无
人的 |
Avocat |
擁護 する |
ようご する |
yōgo suru |
|
140 |
lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 |
lairy(fēi zhèngshì)
biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn |
lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 |
lairy(fēi zhèngshì)
biǎoxiàn dé guòyú chǎonào hé zìxìn |
Laryy (informal) is too noisy
and confident |
Laryy (informel) est trop
bruyant et confiant |
Laryy (informal) é muito
barulhenta e confiante |
Laryy (informal) es demasiado
ruidoso y confiado |
Laryy (informale) è troppo
rumoroso e sicuro di sé |
lairy (informal) perficientur
et aes, et sperabo |
Laryy (informell) ist zu laut
und zuversichtlich |
Ο Laryy
(άτυπος) είναι
πολύ
θορυβώδης και
σίγουρος |
O Laryy (átypos) eínai polý
thoryvódis kai sígouros |
Laryy (nieformalna) jest zbyt
głośna i pewna siebie |
Ларий
(неформальный)
слишком
шумный и
уверенный |
Lariy (neformal'nyy) slishkom
shumnyy i uverennyy |
lairy(非正式)表现得过于吵闹和自信 |
Laryy (informel) est trop
bruyant et confiant |
Laryy ( 非公式 ) は うるさいと 自信 が ある |
らryy ( ひこうしき ) わ うるさいと じしん が ある |
Laryy ( hikōshiki ) wa urusaito jishin ga aru |
|
141 |
laissez faire
(from French) the policy of allowing private
businesses to develop without government control |
laissez faire (from French) the
policy of allowing private businesses to develop without government
control |
laissez
faire(来自法国)允许私营企业在没有政府控制的情况下发展的政策 |
laissez faire(láizì fàguó)
yǔnxǔ sīyíng qǐyè zài méiyǒu zhèngfǔ kòngzhì de
qíngkuàng xià fāzhǎn de zhèngcè |
Laissez faire (from French) the
policy of allowing private businesses to develop without government control |
Laissez faire la politique de
permettre aux entreprises privées de se développer sans contrôle
gouvernemental |
Laissez faire (do francês) a
política de permitir que empresas privadas se desenvolvam sem o controle do
governo |
Laissez faire (del francés): la
política de permitir que las empresas privadas se desarrollen sin control
gubernamental. |
Laissez faire (dal francese) la
politica di consentire alle imprese private di svilupparsi senza controllo
governativo |
laissez faire (French a)
consilium Domini in privatis negotiis ut develop non permittens imperium
imperium |
Laissez faire (aus Frankreich)
die Politik, dass sich private Unternehmen ohne staatliche Kontrolle
entwickeln können |
Laissez faire
(από τα γαλλικά)
η πολιτική που
επιτρέπει
στις ιδιωτικές
επιχειρήσεις
να
αναπτυχθούν
χωρίς κυβερνητικό
έλεγχο |
Laissez faire (apó ta galliká)
i politikí pou epitrépei stis idiotikés epicheiríseis na anaptychthoún chorís
kyvernitikó élencho |
Laissez faire (z francuskiego)
polityka pozwalająca prywatnym firmom rozwijać się bez
kontroli rządu |
Laissez faire (от
французского)
политика,
позволяющая
частному
бизнесу
развиваться
без государственного
контроля |
Laissez faire (ot
frantsuzskogo) politika, pozvolyayushchaya chastnomu biznesu razvivat'sya bez
gosudarstvennogo kontrolya |
laissez faire
(from French) the policy of allowing private
businesses to develop without government control |
Laissez faire la politique de
permettre aux entreprises privées de se développer sans contrôle
gouvernemental |
Laissez faire ( フランス語 から ) 政府 の 制御 なしで民間 企業 の 発展 を 可能 に する という 方針 |
らいっせz fあいれ ( ふらんすご から ) せいふ の せいぎょ なしで みんかん きぎょう の はってん お かのう に するという ほうしん |
Laissez faire ( furansugo kara ) seifu no seigyo nashideminkan kigyō no hatten o kanō ni suru toiu hōshin |
|
142 |
(政府对私有商业的)自由放任政策 |
(zhèngfǔ duì
sīyǒu shāngyè de) zìyóu fàngrèn zhèngcè |
(政府对私有商业的)自由放任政策 |
(zhèngfǔ duì
sīyǒu shāngyè de) zìyóu fàngrèn zhèngcè |
(Government's laissez-faire
policy for private business) |
(Politique de laisser-faire du
gouvernement pour les entreprises privées) |
(Política de laissez-faire do
governo para negócios privados) |
(Política de laissez-faire del
gobierno para empresas privadas) |
(Politica del laissez-faire del
governo per le imprese private) |
(Government ne privatim quidem
gerebatur) laissez-elegans consilium |
(Laissez-faire-Politik der
Regierung für Privatunternehmen) |
(Πολιτική
laissez-faire της
κυβέρνησης
για ιδιωτικές
επιχειρήσεις) |
(Politikí laissez-faire tis
kyvérnisis gia idiotikés epicheiríseis) |
(Rządowa polityka
laissez-faire dla prywatnego biznesu) |
(Правительственная
политика laissez-faire
для частного
бизнеса) |
(Pravitel'stvennaya politika
laissez-faire dlya chastnogo biznesa) |
(政府对私有商业的)自由放任政策 |
(Politique de laisser-faire du
gouvernement pour les entreprises privées) |
( 民間 企業 の ため の 政府 の 自由 放任 政策 ) |
( みんかん きぎょう の ため の せいふ の じゆう ほうにんせいさく ) |
( minkan kigyō no tame no seifu no jiyū hōnin seisaku ) |
|
143 |
laissez faire ,a laissez-faire economy |
laissez faire,a laissez-faire
economy |
自由放任,自由放任的经济 |
zìyóu fàngrèn, zìyóu fàngrèn de
jīngjì |
Laissez faire , a laissez-faire
economy |
Laissez faire, une économie de
laisser-faire |
Laissez faire, uma economia de
laissez-faire |
Laissez faire, una economía de
laissez-faire |
Laissez faire, un'economia
laissez-faire |
laissez faire, a eros
laissez-elegans |
Laissez faire, eine
laissez-faire Wirtschaft |
Laissez faire,
μια οικονομία
χαλαρή |
Laissez faire, mia oikonomía
chalarí |
Laissez faire, gospodarka
leseferystyczna |
Laissez Faire -
экономия
свободы |
Laissez Faire - ekonomiya
svobody |
laissez faire ,a laissez-faire economy |
Laissez faire, une économie de
laisser-faire |
自由 放任 経済 、 自由 放任 経済 |
じゆう ほうにん けいざい 、 じゆう ほうにん けいざい |
jiyū hōnin keizai , jiyū hōnin keizai |
|
144 |
自由放任任的经济 |
zìyóu fàngrèn rèn de jīngjì |
自由放任任的经济 |
zìyóu fàngrèn rèn de jīngjì |
Laissez-faire economy |
Laissez-faire économie |
Economia Laissez-faire |
Economía laissez-faire |
Economia del
Laissez-faire |
Quis elit laissez-elegans |
Laissez-faire Wirtschaft |
Οικονομία
Laissez-faire |
Oikonomía Laissez-faire |
Ekonomia laissez-faire |
Laissez-Faire
экономики |
Laissez-Faire ekonomiki |
自由放任任的经济 |
Laissez-faire économie |
レイスフェア 経済 |
れいすふぇあ けいざい |
reisufea keizai |
|
145 |
They have a laissez-faire approach to bringing
up their children (they
give them a lot of freedom) |
They have a laissez-faire
approach to bringing up their children (they give them a lot of freedom) |
他们采取放任自流的方式抚养孩子(他们给了他们很大的自由) |
tāmen cǎiqǔ
fàngrèn zìliú de fāngshì fǔyǎng háizi (tāmen gěile
tāmen hěn dà de zìyóu) |
They have a laissez-faire
approach to bringing up their children (they give them a lot of freedom) |
Ils ont une approche de
laisser-faire pour élever leurs enfants (ils leur donnent beaucoup de
liberté) |
Eles têm uma abordagem de
laissez-faire para criar seus filhos (eles dão a eles muita liberdade) |
Tienen un enfoque de
laissez-faire para criar a sus hijos (les dan mucha libertad) |
Hanno un approccio
laissez-faire per allevare i loro figli (danno loro molta libertà) |
Aditus habere laissez-elegans
educandis liberis (mattis libero dabunt) |
Sie haben einen laissez-faire
Ansatz, um ihre Kinder großzuziehen (sie geben ihnen viel Freiheit) |
Έχουν
μια
προσέγγιση laissez-faire
για την
ανατροφή των
παιδιών τους
(τους δίνουν
μεγάλη
ελευθερία) |
Échoun mia proséngisi
laissez-faire gia tin anatrofí ton paidión tous (tous dínoun megáli
elefthería) |
Mają laissez-faire
podejście do wychowywania dzieci (dają im dużo swobody) |
У них
неприемлемый
подход к
воспитанию
своих детей
(они дают им
большую
свободу) |
U nikh nepriyemlemyy podkhod k
vospitaniyu svoikh detey (oni dayut im bol'shuyu svobodu) |
They have a laissez-faire approach to bringing
up their children (they
give them a lot of freedom) |
Ils ont une approche de
laisser-faire pour élever leurs enfants (ils leur donnent beaucoup de
liberté) |
彼ら は 子供 を 育てる ため の 自由 放任 主義 的なアプローチ を 持っています ( 彼ら は 彼ら に 彼ら に多く の 自由 を 与えます ) |
かれら わ こども お そだてる ため の じゆう ほうにん しゅぎ てきな アプローチ お もっています ( かれら わ かれらに かれら に おうく の じゆう お あたえます ) |
karera wa kodomo o sodateru tame no jiyū hōnin shugitekina apurōchi o motteimasu ( karera wa karera ni karerani ōku no jiyū o ataemasu ) |
|
146 |
他们采用放任自由的方法来养育子女 |
tāmen cǎiyòng fàngrèn
zìyóu de fāngfǎ lái yǎngyù zǐnǚ |
他们采用放任自由的方法来养育子女 |
tāmen cǎiyòng fàngrèn
zìyóu de fāngfǎ lái yǎngyù zǐnǚ |
They adopt a laissez-faire
approach to raising their children. |
Ils adoptent une approche de
laisser-faire pour élever leurs enfants. |
Eles adotam uma abordagem
laissez-faire para criar seus filhos. |
Adoptan un enfoque de
laissez-faire para criar a sus hijos. |
Adottano un approccio
laissez-faire per allevare i loro figli. |
Suspendisse laissez-elegans, ad
usum et modum |
Sie verfolgen einen
laissez-faire Ansatz, um ihre Kinder großzuziehen. |
Υιοθετούν
μια
προσέγγιση laissez-faire
για την αύξηση
των παιδιών
τους. |
Yiothetoún mia proséngisi
laissez-faire gia tin áfxisi ton paidión tous. |
Przyjmują laissez-faire
podejście do wychowywania swoich dzieci. |
Они
применяют
подход laissez-faire к
воспитанию
своих детей. |
Oni primenyayut podkhod
laissez-faire k vospitaniyu svoikh detey. |
他们采用放任自由的方法来养育子女 |
Ils adoptent une approche de
laisser-faire pour élever leurs enfants. |
彼ら は 子供 を 育てる ため に 自由 放任 主義 のアプローチ を 採用 しています 。 |
かれら わ こども お そだてる ため に じゆう ほうにん しゅぎ の アプローチ お さいよう しています 。 |
karera wa kodomo o sodateru tame ni jiyū hōnin shugi noapurōchi o saiyō shiteimasu . |
|
147 |
laity |
laity |
俗人 |
súrén |
Laity |
Laïcs |
Leigos |
Laicos |
laicato |
laici |
Laien |
Λαϊτ |
Laït |
Świecość |
миряне |
miryane |
laity |
Laïcs |
信徒 |
しんと |
shinto |
|
148 |
the laity all the members of a church who are not
clergy |
the laity all the members of a church who are not
clergy |
平信徒教会所有非神职人员 |
píng xìntú jiàohuì
suǒyǒu fēi shénzhí rényuán |
The laity all the members of a
church who are not clergy |
Les laïcs tous les membres
d'une église qui ne sont pas du clergé |
Os leigos todos os membros de
uma igreja que não são clérigos |
Los laicos todos los miembros
de una iglesia que no son clérigos. |
I laici tutti i membri di una
chiesa che non sono membri del clero |
Laicos omnes, qui sunt membra
ecclesiae clerici |
Die Laien alle Mitglieder einer
Kirche, die keine Kleriker sind |
Οι
λαοί όλα τα
μέλη μιας
εκκλησίας που
δεν είναι κληρικοί |
Oi laoí óla ta méli mias
ekklisías pou den eínai klirikoí |
Świeckich wszystkich
członków kościoła, którzy nie są duchowieństwem |
Миряне
все члены
церкви,
которые не
являются
духовенством |
Miryane vse chleny tserkvi,
kotoryye ne yavlyayutsya dukhovenstvom |
the laity all the members of a church who are not
clergy |
Les laïcs tous les membres
d'une église qui ne sont pas du clergé |
聖職者 で は ない 教会 の 信徒 全員 |
せいしょくしゃ で わ ない きょうかい の しんと ぜにん |
seishokusha de wa nai kyōkai no shinto zenin |
|
149 |
(统称)平信徒 |
(tǒngchēng) píng xìntú |
(统称)平信徒 |
(tǒngchēng) píng xìntú |
(collectively) lay
believers |
(collectivement) croyants
laïcs |
(coletivamente) crentes
leigos |
(colectivamente) laicos
creyentes |
(collettivamente) i
credenti laici |
(Collectively) illi laici
-cum |
(gemeinsam) Laiengläubige |
(συλλογικώς)
να θέτουν
πιστούς |
(syllogikós) na thétoun pistoús |
(łącznie)
świeckich wierzących |
(все
вместе)
миряне |
(vse vmeste) miryane |
(统称)平信徒 |
(collectivement) croyants
laïcs |
( 集合 的 に ) 信者 を 産む |
( しゅうごう てき に ) しんじゃ お うむ |
( shūgō teki ni ) shinja o umu |
|
150 |
see also layman |
see also layman |
也见外行 |
yě jiàn wàiháng |
See also layman |
Voir aussi profane |
Veja também leigo |
Ver también laico |
Vedi anche laico |
videatur etiam layco |
Siehe auch Laie |
Δείτε
επίσης και
απλό |
Deíte epísis kai apló |
Zobacz także laik |
Смотрите
также
дилетант |
Smotrite takzhe diletant |
see also layman |
Voir aussi profane |
素人 も 見てください |
しろうと も みてください |
shirōto mo mitekudasai |
|
151 |
lake (abbr. L.) a
large area of water that is surrounded by land 湖;湖泊 |
lake (abbr. L.) A large area of
water that is surrounded by land hú; húbó |
湖(湖)。湖泊周围的大片水域;湖泊 |
hú (hú). Húbó zhōuwéi de
dàpiàn shuǐ yù; húbó |
Lake (abbr. L.) a large area of
water that is surrounded by land |
Lac (ab. L.) une grande étendue
d'eau entourée de terres |
Lake (abrev. L.) uma grande
área de água que é cercada por terra |
Lago (abbr. L.) una gran área
de agua que está rodeada de tierra |
Lago (abbr. L.) una grande area
di acqua che è circondata da terra |
lacus. (L. abbr) aquae circum
plurima terrae stagnum stagno |
See (kurz L) eine große
Wasserfläche, die von Land umgeben ist |
Λίμνη
(abbr L.) μια μεγάλη
περιοχή νερού
που
περιβάλλεται
από τη γη |
Límni (abbr L.) mia megáli
periochí neroú pou periválletai apó ti gi |
Jezioro (abr. L.) to duży
obszar wody, który jest otoczony lądem |
Озеро
(сокр. Л.)
Большой
участок
воды, окруженный
землей |
Ozero (sokr. L.) Bol'shoy
uchastok vody, okruzhennyy zemley |
lake (abbr. L.) a
large area of water that is surrounded by land 湖;湖泊 |
Lac (ab. L.) une grande étendue
d'eau entourée de terres |
湖 に 囲まれた 大 面積 の 湖 |
みずうみ に かこまれた だい めんせき の みずうみ |
mizūmi ni kakomareta dai menseki no mizūmi |
|
152 |
We swam in the lake |
We swam in the lake |
我们在湖里游泳 |
wǒmen zài hú lǐ
yóuyǒng |
We swam in the lake |
Nous avons nagé dans le lac |
Nós nadamos no lago |
Nadamos en el lago |
Abbiamo nuotato nel lago |
Nos swam in stagno ardenti |
Wir schwammen im See |
Πετάξαμε
στη λίμνη |
Petáxame sti límni |
Pływaliśmy w jeziorze |
Мы
плавали в
озере |
My plavali v ozere |
We swam in the lake |
Nous avons nagé dans le lac |
湖 で 泳いだ |
みずうみ で およいだ |
mizūmi de oyoida |
|
153 |
我们在湖里游泳 |
wǒmen zài hú lǐ
yóuyǒng |
我们在湖里游泳 |
wǒmen zài hú lǐ
yóuyǒng |
We swim in the lake |
Nous nageons dans le lac |
Nós nadamos no lago |
Nosotros nadamos en el lago |
Nuotiamo nel lago |
Nos natare in mare |
Wir schwimmen im See |
Κολυμπάμε
στη λίμνη |
Kolympáme sti límni |
Płyniemy w jeziorze |
Мы
плаваем в
озере |
My plavayem v ozere |
我们在湖里游泳 |
Nous nageons dans le lac |
湖 で 泳ぐ |
みずうみ で およぐ |
mizūmi de oyogu |
|
154 |
lake Ontario |
lake Ontario |
安大略湖 |
āndàlüè hú |
Lake Ontario |
Lac ontario |
Lago Ontário |
Lago ontario |
Lago Ontario |
lacus Ontario |
Ontariosee |
Λίμνη
Οντάριο |
Límni Ontário |
Jezioro Ontario |
Озеро
Онтарио |
Ozero Ontario |
lake Ontario |
Lac ontario |
オンタリオ 湖 |
オンタリオ こ |
ontario ko |
|
155 |
安大略湖 |
āndàlüè hú |
安大略湖 |
āndàlüè hú |
Lake Ontario |
Lac ontario |
Lago Ontário |
Lago ontario |
Lago Ontario |
lacus Ontario |
Ontariosee |
Λίμνη
Οντάριο |
Límni Ontário |
Jezioro Ontario |
Озеро
Онтарио |
Ozero Ontario |
安大略湖 |
Lac ontario |
オンタリオ 湖 |
オンタリオ こ |
ontario ko |
|
156 |
(figurative) a wine lake ( a large supply of wine that is not being used) |
(figurative) a wine lake (a large supply of
wine that is not being used) |
(比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用) |
(bǐyù) yīgè pútáojiǔ hú
(dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi shǐyòng) |
(figurative) a wine lake
(a large supply of wine that is not being used) |
(figuratif) un lac
viticole (une grande quantité de vin qui n'est pas utilisé) |
(figurativo) um lago de
vinho (um grande suprimento de vinho que não está sendo usado) |
(figurativo) un lago de
vino (una gran cantidad de vino que no se está utilizando) |
(figurativo) un lago del
vino (una grande scorta di vino che non viene utilizzata) |
(Maps) vino a lacu (qui
vinum non esse usum magna copia) |
(bildlich) ein Weinsee
(ein großer Weinvorrat, der nicht verwendet wird) |
(εικονική)
μια λίμνη
κρασιού (μια
μεγάλη
προμήθεια
κρασιού που
δεν
χρησιμοποιείται) |
(eikonikí) mia límni krasioú (mia megáli
promítheia krasioú pou den chrisimopoieítai) |
(figuratywny) jezioro
wina (duża ilość wina, które nie jest używane) |
(фигуративное)
винное
озеро
(большой
запас вина,
которое не
используется) |
(figurativnoye) vinnoye ozero (bol'shoy
zapas vina, kotoroye ne ispol'zuyetsya) |
(figurative) a wine lake ( a large supply of wine that is not being used) |
(figuratif) un lac
viticole (une grande quantité de vin qui n'est pas utilisé) |
( 比喩 的 ) ワインレイク ( 使われていない 大量 のワイン ) |
( ひゆ てき ) わいんれいく ( つかわれていない たいりょう の ワイン ) |
( hiyu teki ) wainreiku ( tsukawareteinai tairyō no wain) |
|
157 |
葡萄酒池? |
pútáojiǔ chí? |
葡萄酒池? |
pútáojiǔ chí? |
Wine pool? |
Piscine à vin? |
Piscina de vinho? |
Piscina de vino? |
Piscina del vino? |
Stagnum et vinum? |
Weinpool |
Πισίνα
κρασιού; |
Pisína krasioú? |
Pula wina? |
Винный
бассейн? |
Vinnyy basseyn? |
葡萄酒池? |
Piscine à vin? |
ワイン プール ? |
ワイン プール ? |
wain pūru ? |
|
158 |
(比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用) |
(Bǐyù) yīgè
pútáojiǔ hú (dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi
shǐyòng) |
(比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用) |
(Bǐyù) yīgè
pútáojiǔ hú (dàliàng gōngyìng de pútáojiǔ wèi bèi
shǐyòng) |
(figure) a wine lake (a large
supply of wine is not used) |
(figure) un lac de vin (une
grande quantité de vin n'est pas utilisée) |
(figura) um lago de vinho (um
grande suprimento de vinho não é usado) |
(figura) un lago de vino (no se
usa una gran cantidad de vino) |
(figura) un lago del vino (non
viene utilizzata una grande quantità di vino) |
(Metaphora) vino a lacu (vinum
non uti maxima copia) |
(Abbildung) einen Weinsee (ein
großer Weinvorrat wird nicht verwendet) |
(σχήμα)
μια λίμνη
κρασιού (μια
μεγάλη
προμήθεια κρασιού
δεν
χρησιμοποιείται) |
(schíma) mia límni krasioú (mia
megáli promítheia krasioú den chrisimopoieítai) |
(rysunek) jezioro z winem
(duża ilość wina nie jest używana) |
(рисунок)
винное
озеро
(большой
запас вина не
используется) |
(risunok) vinnoye ozero
(bol'shoy zapas vina ne ispol'zuyetsya) |
(比喻)一个葡萄酒湖(大量供应的葡萄酒未被使用) |
(figure) un lac de vin (une
grande quantité de vin n'est pas utilisée) |
( 図 ) ワインレイク ( 大量 の ワイン は 使用されていません ) |
( ず ) わいんれいく ( たいりょう の ワイン わ しようされていません ) |
( zu ) wainreiku ( tairyō no wain wa shiyō sareteimasen) |
|
159 |
lake side the area around the
edge of a lake |
lake side the area around the edge of a lake |
湖边湖边的区域 |
hú biān hú biān de
qūyù |
Lake side the area around the
edge of a lake |
Côté lac la zone autour du bord
d'un lac |
Lado do lago a área em torno da
borda de um lago |
Lado del lago el área alrededor
del borde de un lago |
Lago lato l'area intorno al
bordo di un lago |
hinc acies circa lacus lacus |
Seeseite das Gebiet am Rande
eines Sees |
Λίμνη
στην περιοχή
γύρω από την
άκρη μιας
λίμνης |
Límni stin periochí gýro apó
tin ákri mias límnis |
Lake side obszar wokół
brzegu jeziora |
Озерный
край вокруг
озера |
Ozernyy kray vokrug ozera |
lake side the area around the
edge of a lake |
Côté lac la zone autour du bord
d'un lac |
湖畔 湖畔 |
こはん こはん |
kohan kohan |
|
160 |
湖边;湖岸;湖畔 |
hú biān; hú'àn; húpàn |
湖边;湖岸;湖畔 |
hú biān; hú'àn; húpàn |
Lakeside; lakeshore;
lakeside |
Au bord d'un lac |
À beira do lago; à beira
do lago; à beira do lago |
Orilla del lago; orilla
del lago; orilla del lago |
Sul lago, sul lago, sul
lago |
Complexo hic lacus,
lakeshore, lacus |
Seeufer, Seeufer, Seeufer |
Λίμνη,
λιμνοθάλασσα,
παραλίμνιο |
Límni, limnothálassa, paralímnio |
Lakeside, lakeshore;
lakeside |
Берег
озера, берег
озера, берег
озера |
Bereg ozera, bereg ozera, bereg ozera |
湖边;湖岸;湖畔 |
Au bord d'un lac |
湖畔 、 湖畔 、 湖畔 |
こはん 、 こはん 、 こはん |
kohan , kohan , kohan |
|
161 |
湖边湖边的区域: |
hú biān hú biān de
qūyù: |
湖边湖边的区域: |
hú biān hú biān de
qūyù: |
Lakeside lakeside area: |
Lac au bord d'un lac: |
Área à beira do lago à beira do
lago: |
Zona del lago a orillas del
lago: |
Area lacustre sul lago: |
Lacus lacus area, |
Seeufer Seegebiet: |
Περιοχή
δίπλα στη
λίμνη Lakeside: |
Periochí dípla sti límni
Lakeside: |
Nad jeziorem: |
Прибрежная
зона озера: |
Pribrezhnaya zona ozera: |
湖边湖边的区域: |
Lac au bord d'un lac: |
湖畔 湖畔 エリア : |
こはん こはん エリア : |
kohan kohan eria : |
|
162 |
We went for a walk
by the lakeside |
We went for a walk by the
lakeside |
我们去了湖边散步 |
Wǒmen qùle hú biān
sànbù |
We went for a walk by the
lakeside |
Nous sommes allés nous promener
au bord du lac |
Fomos dar um passeio à beira do
lago |
Salimos a pasear por la orilla
del lago. |
Siamo andati a fare una
passeggiata in riva al lago |
Venimus enim in lacum
deambulatio |
Wir sind am Seeufer spazieren
gegangen |
Πήγαμε
για μια βόλτα
δίπλα στη
λίμνη |
Pígame gia mia vólta dípla sti
límni |
Poszliśmy na spacer nad
jeziorem |
Мы
пошли
гулять по
берегу
озера |
My poshli gulyat' po beregu
ozera |
We went for a walk
by the lakeside |
Nous sommes allés nous promener
au bord du lac |
湖畔 で 散歩 に 行きました |
こはん で さんぽ に いきました |
kohan de sanpo ni ikimashita |
|
163 |
我们去了湖边散步 |
wǒmen qùle hú biān
sànbù |
我们去了湖边散步 |
wǒmen qùle hú biān
sànbù |
We went for a walk by the lake. |
Nous sommes allés nous promener
au bord du lac. |
Fomos dar uma volta pelo lago. |
Salimos a pasear por el lago. |
Siamo andati a fare una
passeggiata sul lago. |
Non die ad lacum ivimus ad
deambulatio |
Wir sind am See spazieren
gegangen. |
Πήγαμε
για μια βόλτα
στη λίμνη. |
Pígame gia mia vólta sti límni. |
Poszliśmy na spacer nad
jeziorem. |
Мы
пошли
гулять по
озеру. |
My poshli gulyat' po ozeru. |
我们去了湖边散步 |
Nous sommes allés nous promener
au bord du lac. |
私たち は 湖 の そば を 散歩 に 出かけた 。 |
わたしたち わ みずうみ の そば お さんぽ に でかけた 。 |
watashitachi wa mizūmi no soba o sanpo ni dekaketa . |
|
164 |
我们沿湖边散步 |
wǒmen yán hú biān
sànbù |
我们沿湖边散步 |
wǒmen yán hú biān
sànbù |
We walked along the lake |
Nous avons marché le long du
lac |
Nós caminhamos ao longo do lago |
Caminamos por el lago |
Abbiamo camminato lungo il lago |
Non accipies deambulatio per
mare |
Wir gingen am See entlang |
Περπατήσαμε
κατά μήκος της
λίμνης |
Perpatísame katá míkos tis
límnis |
Szliśmy wzdłuż
jeziora |
Мы
гуляли
вдоль озера |
My gulyali vdol' ozera |
我们沿湖边散步 |
Nous avons marché le long du
lac |
私たち は 湖 に 沿って 歩いた |
わたしたち わ みずうみ に そって あるいた |
watashitachi wa mizūmi ni sotte aruita |
|
165 |
a lakeside
hotel |
a lakeside hotel |
湖畔酒店 |
húpàn jiǔdiàn |
a lakeside hotel |
un hôtel au bord d'un lac |
um hotel à beira do lago |
un hotel a orillas del lago |
un hotel sul lago |
hotel in lacum |
ein Hotel am See |
ένα
ξενοδοχείο
δίπλα στη
λίμνη |
éna xenodocheío dípla sti límni |
hotel nad jeziorem |
отель
на берегу
озера |
otel' na beregu ozera |
a lakeside
hotel |
un hôtel au bord d'un lac |
湖畔 の ホテル |
こはん の ホテル |
kohan no hoteru |
|
166 |
湖边旅馆 |
hú biān lǚguǎn |
湖边旅馆 |
hú biān lǚguǎn |
Lakeside Inn |
Au bord du lac |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside deversorium |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
Lakeside Inn |
湖边旅馆 |
Au bord du lac |
レイクサイドイン |
れいくさいどいん |
reikusaidoin |
|
167 |
lakh a hundred thousand |
lakh a hundred thousand |
十万十万 |
shí wàn shí wàn |
Lakh a hundred thousand |
Lakh cent mille |
Lakh cem mil |
Lakh cien mil |
Lakh centomila |
centum lakh |
Lakh hunderttausend |
Lakh
εκατό
χιλιάδες |
Lakh ekató chiliádes |
Lakh sto tysięcy |
Лакх
сто тысяч |
Lakkh sto tysyach |
lakh a hundred thousand |
Lakh cent mille |
10 万 ラフ |
10 まん ラフ |
10 man rafu |
|
168 |
十万 |
shí wàn |
十万 |
shí wàn |
100,000 |
100 000 |
100.000 |
100,000 |
Centomila |
Centum milia |
100.000 |
100.000 |
100.000 |
100 000 |
Сто
тысяч |
Sto tysyach |
十万 |
100 000 |
10 万 |
10 まん |
10 man |
|
169 |
laksa a Far Eastern dish consisting of noodles, served in sauce or soup |
laksa a Far Eastern dish consisting of noodles,
served in sauce or soup |
laksa是一种由面条组成的远东菜,配以酱汁或汤汁 |
laksa shì yī zhǒng
yóu miàntiáo zǔchéng de yuǎndōng cài, pèi yǐ jiàng
zhī huò tāng zhī |
Laksa a Far Eastern dish
consisting of noodles, served in sauce or soup |
Laksa, un plat d'Extrême-Orient
composé de nouilles, servi en sauce ou en soupe |
Laksa um prato do Extremo
Oriente, consistindo de macarrão, servido em molho ou sopa |
Laksa, un plato del Lejano
Oriente que consiste en fideos, servidos en salsa o sopa |
Laksa un piatto dell'Estremo
Oriente a base di pasta, servito in salsa o zuppa |
absit a laksa Orientis catino
constans noodles, pulmenti vel servivit in condimentum |
Laksa ein fernöstliches Gericht
bestehend aus Nudeln, serviert in Sauce oder Suppe |
Laksa ένα
φαγητό της Άπω
Ανατολής που
αποτελείται
από ζυμαρικά,
σερβίρεται σε
σάλτσα ή σούπα |
Laksa éna fagitó tis Ápo
Anatolís pou apoteleítai apó zymariká, servíretai se sáltsa í soúpa |
Laksa to danie dalekowschodnie
składające się z makaronu, podawane w sosie lub zupie |
Laksa
дальневосточное
блюдо,
состоящее
из лапши,
подается в
соусе или
супе |
Laksa dal'nevostochnoye blyudo,
sostoyashcheye iz lapshi, podayetsya v souse ili supe |
laksa a Far Eastern dish consisting of noodles, served in sauce or soup |
Laksa, un plat d'Extrême-Orient
composé de nouilles, servi en sauce ou en soupe |
麺 から なる 極東 料理 、 ソース または スープ でラクサ |
めん から なる きょくとう りょうり 、 ソース または スープ で らくさ |
men kara naru kyokutō ryōri , sōsu mataha sūpu de rakusa |
|
171 |
叻沙汤米粉(远东食物) |
lè shā tāng mǐfěn
(yuǎndōng shíwù) |
叻沙汤米粉(远东食物) |
lè shā tāng mǐfěn
(yuǎndōng shíwù) |
叻沙汤米粉(Far
East Food) |
沙 汤
米粉 (Nourriture d'Extrême-Orient) |
Far 沙 汤
米粉 (Comida do Extremo Oriente) |
叻 沙
汤 米粉 (Comida del Lejano Oriente) |
叻 沙
汤 米粉 (Far East Food) |
Laksa noodle pulmenti
(absit Oriente cibum) |
叻 沙
汤 米粉 (fernöstliches Essen) |
叻 沙
汤 米粉 (Άπω
Ανατολή
Τροφίμων) |
lè shā tāng mǐ fěn (Ápo
Anatolí Trofímon) |
叻 沙
汤 米粉 (Far East Food) |
Far 沙 汤
米粉
(Дальневосточная
еда) |
Far shā tāng mǐ fěn
(Dal'nevostochnaya yeda) |
叻沙汤米粉(远东食物) |
沙 汤
米粉 (Nourriture d'Extrême-Orient) |
極東 食品 |
きょくとう しょくひん |
kyokutō shokuhin |
|
172 |
lalaland ,
cloud cuckoo land |
lalaland, cloud cuckoo land |
拉拉兰,云杜鹃之地 |
lā lā lán, yún
dùjuān zhī dì |
Lalaland , cloud cuckoo land |
Lalaland, terre de coucou nuage |
Lalaland, terra do cuco da
nuvem |
Lalaland, nube cuco tierra |
Lalaland, nuvola di cucù |
lalaland, Coccyx nubes terram |
Lalaland, Wolke Kuckucksland |
Lalaland, γη
με κούκος
σύννεφο |
Lalaland, gi me koúkos sýnnefo |
Lalaland, chmura kukułki
ziemi |
Лалаланд,
облачная
земля с
кукушкой |
Lalaland, oblachnaya zemlya s
kukushkoy |
lalaland ,
cloud cuckoo land |
Lalaland, terre de coucou nuage |
ララランド 、 クラウドカッコウ 土地 |
らららんど 、 くらうどかっこう とち |
rararando , kuraudokakkō tochi |
|
173 |
Lallans an old form of English
that was used in the Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in
literature |
Lallans an old form of English that was used in the
Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in literature |
Lallans是一种古老的英语形式,用于苏格兰低地,有时仍用于文学 |
Lallans shì yī zhǒng
gǔlǎo de yīngyǔ xíngshì, yòng yú sūgélán dīdì,
yǒushí réng yòng yú wénxué |
Lallans an old form of English
that was used in the Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in
literature |
Lallans est une ancienne forme
d'anglais utilisée dans les Lowlands d'Ecosse et qui est encore parfois
utilisée dans la littérature |
Lallans uma antiga forma de
inglês que foi usada nas terras baixas da Escócia e que ainda é usada algumas
vezes na literatura |
Lallans es una antigua forma de
inglés que se usaba en las tierras bajas de Escocia y que todavía se usa en
la literatura. |
Lallans era una vecchia forma
di inglese che veniva usata nelle Lowlands scozzesi e che a volte è ancora
usata in letteratura |
Lallans vetus forma quae Anglis
qui in Scotia et in campestribus in litterae numquam tamen est |
Lallans ist eine alte Form des
Englischen, die in den Lowlands von Schottland verwendet wurde und in der
Literatur immer noch verwendet wird |
Lallans μια
παλιά μορφή
της αγγλικής
που
χρησιμοποιήθηκε
στις Κάτω
Χώρες της
Σκωτίας και
αυτό
εξακολουθεί
να
χρησιμοποιείται
μερικές φορές
στη λογοτεχνία |
Lallans mia paliá morfí tis
anglikís pou chrisimopoiíthike stis Káto Chóres tis Skotías kai aftó
exakoloutheí na chrisimopoieítai merikés forés sti logotechnía |
Lallans to stara forma
języka angielskiego, która była używana w Lowlands of Scotland
i wciąż jest używana w literaturze |
Lallans -
старая
английская
форма,
которая
использовалась
в Шотландии
и до сих пор
иногда используется
в
литературе. |
Lallans - staraya angliyskaya
forma, kotoraya ispol'zovalas' v Shotlandii i do sikh por inogda
ispol'zuyetsya v literature. |
Lallans an old form of English
that was used in the Lowlands of Scotland and that is still sometimes used in
literature |
Lallans est une ancienne forme
d'anglais utilisée dans les Lowlands d'Ecosse et qui est encore parfois
utilisée dans la littérature |
Lallans は スコットランド の 低地 で 使われていた 古い形 の 英語 で 、 今 でも 文学 で 使われる |
らrらんs わ スコットランド の ていち で つかわれていたふるい かたち の えいご で 、 いま でも ぶんがく で つかわれる |
Lallans wa sukottorando no teichi de tsukawareteita furuikatachi no eigo de , ima demo bungaku de tsukawareru |
|
174 |
苏格竺低地语 |
sū gé zhú dīdì
yǔ |
苏格竺低地语 |
sū gé zhú dīdì
yǔ |
Su Ge whisper |
Su Ge murmure |
Su Ge sussurro |
Su Ge susurro |
Su Ge sussurra |
Zhu lingua Scottorum Lowlands |
Su Ge flüstern |
Su Ge
ψίθυρος |
Su Ge psíthyros |
Su szepcze |
Су Ge
шепотом |
Su Ge shepotom |
苏格竺低地语 |
Su Ge murmure |
Su Ge の ささやき |
す げ の ささやき |
Su Ge no sasayaki |
|
175 |
lam |
lam |
我是 |
wǒ shì |
Lam |
Lam |
Lam |
Lam |
lam |
tarn |
Lam |
Lam |
Lam |
Lam |
ламы |
lamy |
lam |
Lam |
ラム |
ラム |
ramu |
|
176 |
on the lam ( informal) escaping from sb,especially from the police |
on the lam (informal) escaping
from sb,especially from the police |
在林(非正式)逃离某人,特别是警察 |
zài lín (fēi zhèngshì)
táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá |
On the lam ( informal )
escaping from sb,especially from the police |
Sur le lam (informel)
s'échappant de qn, en particulier de la police |
No lam (informal) escapando de
sb, especialmente da polícia |
En la calle (informal)
escapando de alguien, especialmente de la policía |
In fuga (informale) in fuga da
sb, soprattutto dalla polizia |
lam ex (informal) si paululum
effugiunt, praesertim a vigilum |
Auf dem Lam (informell) flieht
er von jdm, besonders von der Polizei |
Στον
άγριο
(ανεπίσημο) που
διαφεύγουν
από το sb, ειδικά
από την
αστυνομία |
Ston ágrio (anepísimo) pou
diafévgoun apó to sb, eidiká apó tin astynomía |
Na lam (nieformalne)
ucieczkę od kogoś, szczególnie od policji |
О
бегстве
(неофициальном),
спасаясь от
сб, особенно
от полиции |
O begstve (neofitsial'nom),
spasayas' ot sb, osobenno ot politsii |
on the lam ( informal) escaping from sb,especially from the police |
Sur le lam (informel)
s'échappant de qn, en particulier de la police |
特に 警察 から 、 sb から 脱出 する lam ( 非公式 )について |
とくに けいさつ から 、 sb から だっしゅつ する らm (ひこうしき ) について |
tokuni keisatsu kara , sb kara dasshutsu suru lam (hikōshiki ) nitsuite |
|
177 |
在逃, (尤指逃避警方追缉) |
zàitáo, (yóu zhǐ táobì
jǐngfāng zhuī jī) |
在逃,(尤指逃避警方追缉) |
zàitáo,(yóu zhǐ táobì
jǐngfāng zhuī jī) |
At large, (especially to escape
the police) |
En fuite (surtout pour échapper
à la police) |
Em geral, (especialmente para
fugir da polícia) |
En general, (especialmente para
escapar de la policía) |
In generale, (soprattutto per
sfuggire alla polizia) |
In magnis, (c evadere venari
vigilum) |
Im Großen und Ganzen (besonders
um der Polizei zu entkommen) |
Σε
γενικές
γραμμές
(ειδικά για να
ξεφύγουν από
την αστυνομία) |
Se genikés grammés (eidiká gia
na xefýgoun apó tin astynomía) |
Na ogół (szczególnie w
celu ucieczki przed policją) |
На
свободе
(особенно,
чтобы
избежать
полиции) |
Na svobode (osobenno, chtoby
izbezhat' politsii) |
在逃, (尤指逃避警方追缉) |
En fuite (surtout pour échapper
à la police) |
概して 、 ( 特に 警察 から 逃れる ため に ) |
がいして 、 ( とくに けいさつ から のがれる ため に ) |
gaishite , ( tokuni keisatsu kara nogareru tame ni ) |
|
178 |
在林(非正式)逃离某人,特别是警察 |
zài lín (fēi zhèngshì)
táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá |
在林(非正式)逃离某人,特别是警察 |
zài lín (fēi zhèngshì)
táolí mǒu rén, tèbié shì jǐngchá |
Fleeing someone, especially the
police, in Lin (informal) |
Fuyant quelqu'un, en
particulier la police, à Lin (informel) |
Fugindo de alguém,
especialmente da polícia, em Lin (informal) |
Huyendo de alguien,
especialmente de la policía, en Lin (informal) |
Fuggire qualcuno, specialmente
la polizia, a Lin (informale) |
In silva (informal) ut aliquem
evadere, praesertim magistratus |
Flucht vor jemandem,
insbesondere der Polizei, in Lin (informell) |
Φεύγοντας
κάποιον,
ειδικά την
αστυνομία, στο
Λιν (άτυπη) |
Févgontas kápoion, eidiká tin
astynomía, sto Lin (átypi) |
Uciekając przed kimś,
zwłaszcza przed policją, w Lin (nieformalne) |
Бегство
от кого-то,
особенно
полиции, в
Лин (неформально) |
Begstvo ot kogo-to, osobenno
politsii, v Lin (neformal'no) |
在林(非正式)逃离某人,特别是警察 |
Fuyant quelqu'un, en
particulier la police, à Lin (informel) |
Lin で 誰 か 、 特に 警察 を 逃走 ( 非公式 |
りん で だれ か 、 とくに けいさつ お とうそう ( ひこうしき ) |
Lin de dare ka , tokuni keisatsu o tōsō ( hikōshiki ) |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
lady bird |
1129 |
1129 |
lam |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|