|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
laddie |
1128 |
1128 |
lactate |
abc image |
1 |
lactate
(technical 术语)(of a woman or
female animal 妇女或雌性动物y to produce milk from the breasts to feed a baby or young
animal |
Lactate (technical
shùyǔ)(of a woman or female animal fùnǚ huò cíxìng dòngwù y to
produce milk from the breasts to feed a baby or young animal |
乳酸(技术术语)(妇女或雌性动物妇女或雌性动物y从乳房产奶以喂养婴儿或幼小动物 |
Rǔsuān (jìshù
shùyǔ)(fùnǚ huò cíxìng dòngwù fùnǚ huò cíxìng dòngwù y cóng
rǔ fángchǎn nǎi yǐ wèiyǎng yīng'ér huò
yòuxiǎo dòngwù |
Fatate (Fachbegriff) (einer
Frau oder eines weiblichen Tieres), um Milch aus der Brust zu erzeugen, um
ein Baby oder Jungtier zu füttern |
2 |
泌乳 |
mìrǔ |
泌乳 |
mìrǔ |
Stillzeit |
3 |
lactation |
lactation |
哺乳期 |
bǔrǔ qí |
Stillzeit |
4 |
the period of lactation |
the period of lactation |
哺乳期 |
bǔrǔ qí |
Die Laktationsperiode |
5 |
哺乳期. |
Lactation. |
哺乳期. |
Bǔrǔ
qí. |
Stillzeit |
6 |
lactic acid an acid that forms in sour milk and is also produced in the
muscles during hard exercise |
Lactic acid an acid that forms
in sour milk and is also produced in the muscles during hard exercise |
乳酸是酸性乳汁中形成的酸,在剧烈运动时也会在肌肉中产生 |
Rǔsuān shì
suānxìng rǔzhī zhōng xíngchéng de suān, zài jùliè
yùndòng shí yě huì zài jīròu zhōng chǎnshēng |
Milchsäure ist eine Säure, die
sich in der Sauermilch bildet und auch bei hartem Training in den Muskeln
produziert wird |
7 |
乳酸 |
rǔsuān |
乳酸 |
rǔsuān |
Milchsäure |
8 |
lacto bacillus
(biology 生)a type of bacteria that
produces lactic acid |
lacto bacillus (biology shēng)a type of bacteria that
produces lactic acid |
lacto
bacillus(生物生物)一种产生乳酸的细菌 |
lacto bacillus(shēngwù
shēngwù) yī zhǒng chǎnshēng rǔsuān de
xìjùn |
Lacto bacillus (biologie) ist
eine bakterienart, die milchsäure produziert |
9 |
乳杆菌 |
rǔ gǎnjùn |
乳杆菌 |
rǔ gǎnjùn |
Lactobacillus |
10 |
lacto ovo
vegetarian (formal) a person who does not eat meat or fish, but who does eat
animal products such as cheese and eggs |
lacto ovo vegetarian (formal) a
person who does not eat meat or fish, but who does eat animal products such
as cheese and eggs |
lacto
ovo素食主义者(正式)一个不吃肉或鱼的人,但他们吃的是奶酪和鸡蛋等动物产品 |
lacto ovo sùshí zhǔyì
zhě (zhèngshì) yīgè bù chī ròu huò yú de rén, dàn tāmen
chī de shì nǎilào hé jīdàn děng dòngwù chǎnpǐn |
Lacto ovo vegetarisch (formal)
Eine Person, die kein Fleisch oder Fisch isst, aber tierische Produkte wie
Käse und Eier isst |
11 |
乳蛋素食者 |
rǔ dàn sùshí zhě |
乳蛋素食者 |
rǔ dàn sùshí zhě |
Milchei Veggie |
12 |
lacto protein (biology 生)the protein in milk |
lacto protein (biology
shēng)the protein in milk |
乳蛋白(生物生)牛奶中的蛋白质 |
rǔ dànbái (shēngwù
shēng) niúnǎi zhōng de dànbáizhí |
Lacto-Protein (Biologie) das
Protein in der Milch |
13 |
乳蛋与质 |
rǔ dàn yǔ zhì |
乳蛋与质 |
rǔ dàn yǔ zhì |
Milchei und Qualität |
14 |
lactose (chemistry ) a type of sugar found
in milk and used in some baby foods |
lactose (chemistry) a type of
sugar found in milk and used in some baby foods |
乳糖(化学)一种在牛奶中发现的糖,用于某些婴儿食品中 |
rǔtáng (huàxué) yī
zhǒng zài niúnǎi zhōng fāxiàn de táng, yòng yú mǒu
xiē yīng'ér shípǐn zhōng |
Laktose (Chemie) ist eine
Zuckersorte, die in der Milch vorkommt und in einigen Babynahrung verwendet
wird |
15 |
乳糖 |
rǔtáng |
乳糖 |
rǔtáng |
Laktose |
16 |
lacto
vegetarian (formal) a person who does not eat meat, fish or eggs, but does eat
animal prcxiucts made from milk |
lacto vegetarian (formal) a person who does not eat meat,
fish or eggs, but does eat animal prcxiucts made from milk |
乳品素食者(正式)不吃肉,鱼或蛋的人,但吃的是牛奶制成的动物性食物 |
rǔpǐn sùshí zhě
(zhèngshì) bù chī ròu, yú huò dàn de rén, dàn chī de shì
niúnǎi zhì chéng de dòngwù xìng shíwù |
Lacto Vegetarier (formell) Eine
Person, die kein Fleisch, Fisch oder Eier isst, aber tierische Produkte aus
Milch isst |
17 |
乳类素食者;奶素食者 |
rǔ lèi sùshí zhě;
nǎi sùshí zhě |
乳类素食者;奶素食者 |
rǔ lèi sùshí zhě;
nǎi sùshí zhě |
Milchvegetarier,
Milchvegetarier |
18 |
lacuna ,lacunnae
or lacunas) (formal) a place where sth is missing in a
piece of writing or in an idea, a theory,etc |
lacuna,lacunnae or lacunas) (formal) a place where sth is
missing in a piece of writing or in an idea, a theory,etc |
空隙,lacunnae或者lacunas)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
lacunas)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
Lacuna, lacunnae oder lacunas)
(formal) ein Ort, an dem etw in einer Schrift oder in einer Idee, einer
Theorie usw. Fehlt |
19 |
(文章、思想、理论等中的)缺漏,脱漏,空白,阙如 |
(wénzhāng,
sīxiǎng, lǐlùn děng zhōng de) quēlòu,
tuōlòu, kòngbái, quērú |
(文章,思想,理论等中的)缺漏,脱漏,空白,阙如 |
(wénzhāng,
sīxiǎng, lǐlùn děng zhōng de) quēlòu,
tuōlòu, kòngbái, quērú |
(in Artikeln, Ideen, Theorien
usw.) fehlen, fehlen, leer, wie z |
20 |
空隙,lacunnae或者lacunas)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
lacunas)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
空隙,lacunnae或者陷窝)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
xiàn wō)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
Leerstellen, Lapunnae oder
Lacunas) (formal) in einigen Artikeln oder einer Idee, Theorie usw., wo
einige Stellen fehlen |
21 |
synonym gap |
synonym gap |
同义词差距 |
tóngyìcí chājù |
Synonym Lücke |
22 |
lacy made of or looking like
lace |
lacy made of or looking like lace |
花边制成或看起来像花边 |
huābiān zhì chéng huò
kàn qǐlái xiàng huābiān |
Spitzen oder aus Spitze |
23 |
网眼状的;
蕾丝的;似蕾丝的 |
wǎngyǎn zhuàng de; lěisī
de; shì lěisī de |
网眼状的;蕾丝的;似蕾丝的 |
wǎngyǎn zhuàng de; lěisī
de; shì lěisī de |
Netzartig, Spitze, Spitze |
24 |
lacy
underwear |
lacy underwear |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
Spitzen Unterwäsche |
25 |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
Spitzenunterwäsche |
26 |
lad (old-fashioned or informal) a boy or young man |
lad (old-fashioned or informal)
a boy or young man |
小伙子(老式或非正式的)男孩或年轻人 |
xiǎohuǒzi
(lǎoshì huò fēi zhèngshì de) nánhái huò niánqīng rén |
Junge (altmodisch oder
informell) ein Junge oder ein junger Mann |
27 |
男孩儿;少年;男青年;小伙子 |
nánhái ér; shàonián; nán
qīngnián; xiǎohuǒzi |
男孩儿;少年;男青年;小伙子 |
nánhái ér; shàonián; nán
qīngnián; xiǎohuǒzi |
Junge, Junge, junger Mann,
junger Mann |
28 |
Things have changed since I was a lad |
Things have changed since I was
a lad |
自从我还是小伙子以来,情况发生了变化 |
zìcóng wǒ háishì xiǎo
huǒ zǐ yǐlái, qíngkuàng fāshēngle biànhuà |
Die Dinge haben sich geändert,
seit ich ein Junge war |
29 |
从我幼时呈今,一切都发生了变化 |
cóng wǒ yòu shí chéng
jīn, yīqiè dōu fāshēngle biànhuà |
从我幼时呈今,一切都发生了变化 |
cóng wǒ yòu shí chéng
jīn, yīqiè dōu fāshēngle biànhuà |
Alles hat sich verändert, seit
ich jung war. |
30 |
he's a
nice lad |
he's a nice lad |
他是个好人 |
tā shìgè hǎorén |
Er ist ein netter Junge |
31 |
他是个好小伙子 |
tā shìgè hǎo
xiǎohuǒzi |
他是个好小伙子 |
tā shìgè hǎo
xiǎohuǒzi |
Er ist ein guter Junge |
32 |
compare lass |
compare lass |
比较少女 |
bǐjiào shàonǚ |
Vergleiche Mädchen |
33 |
the lads ( informal) a group of friends that a man works with or spends free time
with |
the lads (informal) a group of
friends that a man works with or spends free time with |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān |
Die Jungs (informell) sind eine
Gruppe von Freunden, mit denen ein Mann arbeitet oder Freizeit verbringt |
34 |
伙伴;哥们儿 |
huǒbàn; gēmen er |
伙伴;哥们儿 |
huǒbàn; gēmen er |
Partner |
35 |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间: |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān: |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间: |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān: |
Junger Mann (informell) eine
Gruppe von Freunden, ein Mann, der mit ihm arbeitet oder Zeit verbringt: |
36 |
to go to the
pub with the lads |
To go to the pub with the
lads |
与小伙子一起去酒吧 |
Yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
Mit den Jungs in die Kneipe
gehen |
37 |
与伙伴一起去酒吧 |
yǔ huǒbàn
yīqǐ qù jiǔbā |
与伙伴一起去酒吧 |
yǔ huǒbàn
yīqǐ qù jiǔbā |
Gehen Sie mit Ihrem Partner in
die Bar |
38 |
与小伙子一起去酒吧 |
yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
与小伙子一起去酒吧 |
yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
Geh mit dem Kerl in die Bar |
39 |
a lively young
man, especially one who is very interested in women and having sex, drinks a
lot of alcohol and enjoys sport |
a lively young man, especially
one who is very interested in women and having sex, drinks a lot of alcohol
and enjoys sport |
一个活泼的年轻人,特别是对女性非常感兴趣并且做爱的人,他们喝很多酒,喜欢运动 |
yīgè huópō de
niánqīng rén, tèbié shì duì nǚxìng fēicháng gǎn xìngqù
bìngqiě zuò'ài de rén, tāmen hē hěnduō jiǔ,
xǐhuān yùndòng |
ein lebhafter junger Mann, vor
allem ein Mann, der sich für Frauen interessiert und Sex hat, viel Alkohol
trinkt und Sport treibt |
40 |
(精力旺盛的)放荡小伙子 |
(jīnglì wàngshèng de) fàngdàng
xiǎohuǒzi |
(精力旺盛的)放荡小伙子 |
(jīnglì wàngshèng de) fàngdàng
xiǎohuǒzi |
(energischer) nuttiger
Junge |
41 |
tony was a bit of a lad,always had an eye for the
women |
tony was a bit of a lad,always
had an eye for the women |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
Tony war ein bisschen ein
Junge, hatte immer ein Auge für die Frauen |
42 |
托尼这小子真是个花在公子;总是很答欣赏女人 |
tuōní zhè xiǎozi
zhēnshi gè huā zài gōngzǐ; zǒng shì hěn dá
xīnshǎng nǚrén |
托尼这小子真是个花在公子;总是很答欣赏女人 |
tuōní zhè xiǎozi
zhēnshi gè huā zài gōngzǐ; zǒng shì hěn dá
xīnshǎng nǚrén |
Tony ist ein Kind, das wirklich
ein Sohn ist und Frauen immer schätzt. |
43 |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
Tony ist ein junger Mann, der
sich immer um Frauen kümmert. |
44 |
see also
ladish |
see also ladish |
也看得很邋 |
yě kàn dé hěn lā |
Siehe auch ladish |
45 |
a person who works in a stable |
a person who works in a stable |
在马厩里工作的人 |
zài mǎjiù lǐ gōngzuò de rén |
eine Person, die in einem
Stall arbeitet |
46 |
马夫;马倌 |
mǎfū; mǎ
guān |
马夫,马倌 |
mǎfū, mǎ
guān |
Ma Fu |
47 |
see also stable boy |
see also stable boy |
看到稳定的男孩 |
kàn dào wěndìng de nánhái |
Siehe auch Stallbursche |
48 |
ladders |
ladders |
梯子 |
tīzi |
Leitern |
49 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
50 |
ladder |
ladder |
阶梯 |
jiētī |
Ladder |
51 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
52 |
stepladder |
stepladder |
梯子 |
tīzi |
Trittleiter |
53 |
折梯 |
zhé tī |
折梯 |
zhé tī |
Klappleiter |
54 |
ladder a piece of.equipment
for climbing up and down a wall, the side of a building, etc.; consisting of two
lengths of wood or metal that are joined together by steps or rungs |
ladder a piece of.Equipment for climbing up and
down a wall, the side of a building, etc.; Consisting of two lengths of wood
or metal that are joined together by steps or rungs |
梯子一种用于攀爬墙壁,建筑物侧面等的设备;由两段木头或金属组成,通过台阶或梯级连接在一起 |
tīzi yī zhǒng
yòng yú pān pá qiángbì, jiànzhú wù cèmiàn děng de shèbèi; yóu
liǎng duàn mùtou huò jīnshǔ zǔchéng, tōngguò
táijiē huò tījí liánjiē zài yīqǐ |
Leiter ein Gerät zum Auf- und
Absteigen an einer Wand, an der Seite eines Gebäudes usw., bestehend aus zwei
Längen aus Holz oder Metall, die durch Stufen oder Sprossen miteinander
verbunden sind |
55 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
56 |
to climb up/fall off a ladder |
to climb up/fall off a ladder |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
Aufstieg / Abstieg von einer
Leiter |
57 |
爬上/ 跌下梯子 |
pá shàng/ diē xià
tīzi |
爬上/跌下梯子 |
pá shàng/diē xià tīzi |
Steigen Sie die Leiter hoch und
fallen Sie hinunter |
58 |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
Steigen Sie die Leiter hoch |
59 |
see also stepladder |
see also stepladder |
也看到了梯子 |
yě kàn dàole tīzi |
Siehe auch Trittleiter |
60 |
a series of stages by which you can make
progress in a career or an organization |
a series of stages by which you
can make progress in a career or an organization |
一系列阶段,您可以通过这些阶段在职业或组织中取得进步 |
yī xìliè jiēduàn, nín
kěyǐ tōngguò zhèxiē jiēduàn zài zhíyè huò
zǔzhī zhōng qǔdé jìnbù |
eine Reihe von Stufen, in denen
Sie in Ihrer Karriere oder Organisation Fortschritte erzielen können |
61 |
(事业上或机构中晋升的)阶梯,途径 |
(shìyè shàng huò jīgòu
zhōng jìnshēng de) jiētī, tújìng |
(事业上或机构中晋升的)阶梯,途径 |
(shìyè shàng huò jīgòu
zhōng jìnshēng de) jiētī, tújìng |
Treppenhaus (Promotion oder
institutionelle Promotion) |
62 |
to move up or down the social
ladder |
to move up or down the social
ladder |
在社交阶梯上下移动 |
zài shèjiāo
jiētī shàngxià yídòng |
Auf der sozialen Leiter nach
oben oder unten gehen |
63 |
爬上 / 跌下社会阶梯 |
pá shàng/ diē xià shèhuì
jiētī |
爬上/跌下社会阶梯 |
pá shàng/diē xià shèhuì
jiētī |
Klettern Sie die soziale Leiter
herunter |
64 |
the career ladder |
the career ladder |
职业阶梯 |
zhíyè jiētī |
Die Karriereleiter |
65 |
事业上的阶梯 |
shìyè shàng de jiētī |
事业上的阶梯 |
shìyè shàng de jiētī |
Karriereleiter |
66 |
( run)
a long thin hole in tights or stockings where
some threads have broken (紧身裤袜或长筒袜的)滑丝,抽丝 |
(run) a long thin hole in tights or
stockings where some threads have broken (jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà de) huá sī, chōu sī |
(跑)在紧身裤或袜子里有一个细长的洞,有些线已经断裂了(紧身裤袜或长筒袜的)滑丝,抽丝 |
(pǎo) zài jǐnshēn kù huò wàzi
li yǒuyīgè xì cháng de dòng, yǒuxiē xiàn yǐjīng
duànlièle (jǐnshēn kù wà huò zhǎng tǒng wà de) huá
sī, chōu sī |
(laufen) ein langes,
dünnes Loch in Strumpfhosen oder Strümpfen, bei dem einige Fäden gebrochen
sind (Hautstrumpfhosen oder Strümpfe) |
67 |
(also ladder toumamentj a competition in a particular sport or game in which teams or
players are arranged in a list and they can move up the iist by defeating one
of the teams or players above |
(also ladder toumamentj a
competition in a particular sport or game in which teams or players are
arranged in a list and they can move up the iist by defeating one of the
teams or players above |
(也是阶梯头饰是特定运动或比赛中的比赛,其中球队或球员被安排在一个列表中,他们可以通过击败上面的一个球队或球员来提升iist |
(yěshì jiētī
tóushì shì tèdìng yùndòng huò bǐsài zhōng de bǐsài,
qízhōng qiú duì huò qiúyuán bèi ānpái zài yīgè lièbiǎo
zhōng, tāmen kěyǐ tōngguò jíbài shàngmiàn de
yīgè qiú duì huò qiúyuán lái tíshēng iist |
(auch Leiter zu einem Wettkampf
in einer bestimmten Sportart oder einem bestimmten Spiel, bei dem
Mannschaften oder Spieler in einer Liste angeordnet sind und sich durch das
Besiegen einer der oben genannten Mannschaften oder Spieler auf der Liste
nach oben bewegen können |
68 |
升级比赛;升级游戏(将参赛者排名,胜者名次前提) |
shēngjí bǐsài;
shēngjí yóuxì (jiāng cānsài zhě páimíng, shèng zhě
míngcì qiántí) |
升级比赛;升级游戏(将参赛者排名,胜者名次前提) |
shēngjí bǐsài;
shēngjí yóuxì (jiāng cānsài zhě páimíng, shèng zhě
míngcì qiántí) |
Aktualisieren Sie das Spiel,
aktualisieren Sie das Spiel (Rang der Teilnehmer, Voraussetzung für den
Gewinner) |
69 |
if tights or stockings ladder
or you ladder them, a long thin hole appears in them |
if tights or stockings ladder
or you ladder them, a long thin hole appears in them |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
Wenn Strumpfhosen oder Strümpfe
oder Sie Leiter, dann erscheint ein langes dünnes Loch darin |
70 |
(疫紧
身裤袜或长筒袜)出现滑丝,抽丝 |
(yì jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà) chūxiàn huá sī, chōu sī |
(疫紧身裤袜或长筒袜)出现滑丝,抽丝 |
(yì jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà) chūxiàn huá sī, chōu sī |
(Hautstrumpfhosen oder
Strümpfe) wirken glatt, Seide |
71 |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
Wenn es sich um Strumpfhosen
oder Strümpfe handelt oder wenn Sie eine Leiter erklimmen, haben sie ein
langes Loch |
72 |
laddie (informal) a boy |
laddie (informal) a boy |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
Laddie (informell) ein Junge |
73 |
男孩;小伙子 |
nánhái; xiǎohuǒzi |
男孩;小伙子 |
nánhái; xiǎohuǒzi |
Junge, junger Mann |
74 |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
Junger Mann (informell) ein
Junge |
75 |
compare lass |
compare lass |
比较少女 |
bǐjiào shàonǚ |
Vergleiche Mädchen |
76 |
laddish (informal) behaving in a way that is supposed to be typical of a young
man |
laddish (informal) behaving in
a way that is supposed to be typical of a young man |
laddish(非正式的)表现的方式应该是一个年轻人的典型 |
laddish(fēi zhèngshì de)
biǎoxiàn de fāngshì yīnggāi shì yīgè niánqīng
rén de diǎnxíng |
Laddisches (informelles)
Verhalten, das typisch für einen jungen Mann ist |
77 |
小伙子的;有小伙子特征的 |
xiǎohuǒzi de;
yǒu xiǎohuǒzi tèzhēng de |
小伙子的;有小伙子特征的 |
xiǎohuǒzi de;
yǒu xiǎohuǒzi tèzhēng de |
Junger Mann, charakteristisch
für einen jungen Mann |
78 |
laden(with sth) heavily loaded with sth |
laden(with sth) heavily loaded with sth |
满载(带某事)装满了...... |
mǎnzài (dài mǒu shì)
zhuāng mǎnle...... |
Schwer beladen mit etw |
79 |
载满的;装满的 |
zài mǎn de; zhuāng mǎn de |
载满的;装满的 |
Zài mǎn de; zhuāng mǎn de |
Voll von |
80 |
passengers laden with luggage |
passengers laden with luggage |
乘客满载行李 |
chéngkè mǎnzài xínglǐ |
Passagiere mit Gepäck beladen |
81 |
携带大批行李的旅客 |
xiédài dàpī xínglǐ de
lǚkè |
携带大批行李的旅客 |
xiédài dàpī xínglǐ de
lǚkè |
Passagiere, die viel Gepäck mit
sich führen |
82 |
the trees were laden with apples |
the trees were laden with
apples |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
Die Bäume waren voller Äpfel |
83 |
树上都挂满了苹果 |
shù shàng dū guà mǎnle
píngguǒ |
树上都挂满了苹果 |
shù shàng dū guà mǎnle
píngguǒ |
Die Bäume sind mit Äpfeln
bedeckt |
84 |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
Der Baum ist voller Äpfel |
85 |
a heavily laden truck |
a heavily laden truck |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
ein schwer beladener LKW |
86 |
满载的卡车 |
mǎnzài de kǎchē |
满载的卡车 |
mǎnzài de kǎchē |
Voll beladener LKW |
87 |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
ein voll beladener LKW |
88 |
compare unladen |
compare unladen |
比较unladen |
bǐjiào unladen |
Vergleiche unbeladen |
89 |
(literary) full of sth, especially sth
unpleasant |
(literary) full of sth,
especially sth unpleasant |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(literarisch) voll von etw. vor
allem etw unangenehm |
90 |
充满的(尤指充满令人不快的东西 |
chōngmǎn de (yóu
zhǐ chōngmǎn lìng rén bùkuài de dōngxī |
充满的(尤指充满令人不快的东西 |
chōngmǎn de (yóu
zhǐ chōngmǎn lìng rén bùkuài de dōngxī |
Voller (vor allem voller
unangenehmer Dinge) |
91 |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(Literatur) voller Gefühle,
besonders unangenehm |
92 |
His voice was soft ,yet laden with threat |
His voice was soft,yet laden
with threat |
他的声音很柔和,却充满了威胁 |
tā de shēngyīn
hěn róuhé, què chōngmǎnle wēixié |
Seine Stimme war weich und doch
voller Bedrohung |
93 |
他说话的声音很柔和,但充满于恐吓的语气 |
tā shuōhuà de
shēngyīn hěn róuhé, dàn chōngmǎn yú kǒnghè de
yǔqì |
他说话的声音很柔和,但充满于恐吓的语气 |
tā shuōhuà de
shēngyīn hěn róuhé, dàn chōngmǎn yú kǒnghè de
yǔqì |
Seine Stimme ist weich, aber
voller einschüchternder Stimme. |
94 |
laden used to form adjectives showing that sth is
full of, or loaded with, the thing mentioned |
laden used to form adjectives
showing that sth is full of, or loaded with, the thing mentioned |
laden用于形成形容词,表明某事物充满或装满了所提到的东西 |
laden yòng yú xíngchéng
xíngróngcí, biǎomíng mǒu shìwù chōngmǎn huò zhuāng
mǎnle suǒ tí dào de dōngxī |
Laden pflegte, Adjektive zu
bilden, die zeigen, dass etw voll ist oder mit dem erwähnten Ding geladen ist |
95 |
(用于构成形容词)充满…的,装载…的 |
(yòng yú gòuchéng xíngróngcí)
chōngmǎn…de, zhuāngzǎi…de |
(用于构成形容词)充满...的,装载...的 |
(yòng yú gòuchéng xíngróngcí)
chōngmǎn... De, zhuāngzǎi... De |
(verwendet, um ein
Adjektiv zu bilden) voll von |
96 |
calorie laden cream cakes |
calorie laden cream cakes |
卡路里满载的奶油蛋糕 |
kǎlùlǐ mǎnzài de
nǎiyóu dàngāo |
Kalorienreiche Sahnekuchen |
97 |
高热量的奶油蛋糕 |
gāo rèliàng de nǎiyóu
dàngāo |
高热量的奶油蛋糕 |
gāo rèliàng de nǎiyóu
dàngāo |
Sahnekuchen mit hohem
Kaloriengehalt |
98 |
ladette (informal) a young woman who enjoys drinking alcohol, sport or other
activities usually considered to be typical of young men |
ladette (informal) a young
woman who enjoys drinking alcohol, sport or other activities usually
considered to be typical of young men |
ladette(非正式)一名年轻女性,喜欢饮酒,运动或其他通常被认为是典型的年轻男性的活动 |
ladette(fēi zhèngshì)
yī míng niánqīng nǚxìng, xǐhuān yǐnjiǔ,
yùndòng huò qítā tōngcháng bèi rènwéi shì diǎnxíng de
niánqīng nánxìng de huódòng |
Ladette (informell) Eine junge
Frau, die gerne Alkohol, Sport oder andere Aktivitäten trinkt, die
normalerweise als typisch für junge Männer gelten |
99 |
男性化的年轻女子,假小子(喜欢做年轻男子常做的事,如喝酒;参加体育运动等) |
nánxìng huà de niánqīng
nǚzǐ, jiǎxiǎozi (xǐhuān zuò niánqīng
nánzǐ cháng zuò de shì, rú hējiǔ; cānjiā tǐyù
yùndòng děng) |
男性化的年轻女子,假小子(喜欢做年轻男子常做的事,如喝酒;参加体育运动等) |
nánxìng huà de niánqīng
nǚzǐ, jiǎxiǎozi (xǐhuān zuò niánqīng
nánzǐ cháng zuò de shì, rú hējiǔ; cānjiā tǐyù
yùndòng děng) |
Männliche junge Frau, Tomboy
(gerne Dinge tun, die junge Männer oft tun, wie z. B. Trinken, Sport treiben
usw.) |
100 |
la di da exclamation |
la di da exclamation |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
La di da Ausruf |
|
(informal) used to describe a way of
speaking or behaving that is typical of upper class people but that is not
natural or sincere |
(informal) used to describe a
way of speaking or behaving that is typical of upper class people but that is
not natural or sincere |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(formform) bezeichnet eine
Sprech- oder Verhaltensweise, die typisch für die Oberschicht ist, aber nicht
natürlich oder aufrichtig ist |
102 |
(描述像上层人的说话或举止)装腔作势的,装模作样的,做作的 |
(miáoshù xiàng shàngcéng rén de
shuōhuà huò jǔzhǐ) zhuāngqiāngzuòshì de,
zhuāngmúzuòyàng de, zuòzuo de |
(描述像上层人的说话或举止)装腔作势的,装模作样的,做作的 |
(miáoshù xiàng shàngcéng rén de
shuōhuà huò jǔzhǐ) zhuāngqiāngzuòshì de,
zhuāngmúzuòyàng de, zuòzuo de |
(Beschreiben Sie die Wörter
oder Sitten der Oberschicht) Vorgeben, Vorgeben, Künstlich |
103 |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
Ladida Ausrufezeichen |
104 |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(informell) wird verwendet, um
eine Art zu sprechen oder auszudrücken, die typisch für die Oberschicht ist,
aber nicht natürlich oder aufrichtig. |
105 |
synonym affected |
synonym affected |
同义词受影响 |
tóngyìcí shòu
yǐngxiǎng |
Synonym betroffen |
106 |
exclamation
used when sb is irritating you, because they seem
to think they are more important than they really are |
exclamation used when sb is
irritating you, because they seem to think they are more important than they
really are |
当某人激怒你时会使用惊叹号,因为他们似乎认为他们比实际更重要 |
dāng mǒu rén
jīnù nǐ shí huì shǐyòng jīngtànhào, yīnwèi
tāmen sìhū rènwéi tāmen bǐ shíjì gèng zhòngyào |
Ausrufezeichen, die verwendet
werden, wenn sb Sie irritiert, weil sie denken, sie seien wichtiger als sie
wirklich sind |
107 |
(形容某人自视过高令人厌烦) |
(xíngróng mǒu rén zìshìguò gāo
lìng rén yànfán) |
(形容某人自视过高令人厌烦) |
(xíngróng mǒu rén zìshìguò gāo
lìng rén yànfán) |
(Beschreibe jemanden ist
zu langweilig um sich selbst anzusehen) |
108 |
ladies'fingers, okra |
ladies'fingers, okra |
女士手指,秋葵 |
nǚshì shǒuzhǐ,
qiū kuí |
Damenfinger, Okra |
109 |
ladies’ man (also lady' man) a man who enjoys
spending time with women and thinks he is attractive to them |
ladies’ man (also lady'
man) a man who enjoys spending time
with women and thinks he is attractive to them |
女士们(也是女士们)男士喜欢和女性共度时光,并认为他对她们很有吸引力 |
nǚshìmen (yěshì
nǚshìmen) nánshì xǐhuān hé nǚxìng gòngdù shíguāng,
bìng rènwéi tā duì tāmen hěn yǒu xīyǐn lì |
Ladies 'Man (auch Ladies' Man),
ein Mann, der gerne Zeit mit Frauen verbringt und denkt, dass er für sie
attraktiv ist |
110 |
喜欢厮混在女人中间的男人;自以为讨女人喜欢的男子 |
xǐhuān sīhùn zài
nǚrén zhōngjiān de nánrén; zì yǐwéi tǎo nǚrén
xǐhuān de nánzǐ |
喜欢厮混在女人中间的男人;自以为讨女人喜欢的男子 |
xǐhuān sīhùn zài
nǚrén zhōngjiān de nánrén; zì yǐwéi tǎo nǚrén
xǐhuān de nánzǐ |
Wie ein Mann, der mit einer
Frau vermischt ist, ein Mann, der denkt, er mag eine Frau |
111 |
ladle a
large deep spoon with a long handle, used especially for serving soup |
ladle a large deep spoon with a
long handle, used especially for serving soup |
用长柄舀一把大汤匙,特别用来汤 |
yòng cháng bǐng yǎo
yī bǎ dà tāngchí, tèbié yòng lái tāng |
Schöpfen Sie einen großen
tiefen Löffel mit langem Griff, der besonders zum Servieren von Suppe
verwendet wird |
112 |
长 柄勺; 汤勺 |
cháng bǐng sháo; tāng
sháo |
长柄勺;汤匙 |
cháng bǐng sháo;
tāngchí |
Löffel mit langem Griff |
113 |
picture kitchen |
picture kitchen |
图片厨房 |
túpiàn chúfáng |
Bild Küche |
114 |
to place food on a plate with a large spoon
or in large quantities |
to place food on a plate with a large spoon
or in large quantities |
用大勺子或大量将食物放在盘子上 |
yòng dà sháozi huò dàliàng jiāng shíwù
fàng zài pánzi shàng |
Lebensmittel auf einen
Teller mit einem großen Löffel oder in großen Mengen legen |
115 |
(用大勺)舀,盛 |
(yòng dà sháo) yǎo, shèng |
(用大勺)舀,盛 |
(yòng dà sháo) yǎo, shèng |
(mit einem großen Löffel) |
116 |
ladle sth out |
ladle sth out |
舀出去 |
yǎo chūqù |
Kelle herausziehen |
117 |
(sometimes disapproving) to give sb a lot of sth,
especially money or advice |
(sometimes disapproving) to
give sb a lot of sth, especially money or advice |
(有时候不赞成)给某人很多,特别是金钱或建议 |
(yǒu shíhòu bù zànchéng)
gěi mǒu rén hěnduō, tèbié shì jīnqián huò jiànyì |
(manchmal missbilligend) jdm
viel etw zu geben, vor allem Geld oder Ratschläge |
118 |
(过分)慷慨地给予(金钱或建议等 ) |
(guòfèn) kāngkǎi de
jǐyǔ (jīnqián huò jiànyì děng) |
(过分)慷慨地给予(金钱或建议等) |
(guòfèn) kāngkǎi de
jǐyǔ (jīnqián huò jiànyì děng) |
(übermäßig) großzügig (Geld
oder Ratschläge usw.) |
119 |
synonym dole sth
out |
synonym dole sth out |
同义词dole
sth out |
tóngyìcí dole sth out |
Synonym für etw raus |
120 |
la dolce vita (from Italian) a life of pleasure and expensive
things, wit hout any worries |
la dolce vita (from Italian) a life of pleasure and
expensive things, wit hout any worries |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó, yǒu
rènhé dānyōu |
La dolce vita (aus dem
Italienischen) ein Leben voller Vergnügen und praktischen Dingen, ohne
jegliche Sorgen |
121 |
奢华无忧的生活 |
shēhuá wú yōu de
shēnghuó |
奢华无忧的生活 |
shēhuá wú yōu de
shēnghuó |
Luxus und sorgenfreies Leben |
122 |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,没有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó,
méiyǒu rènhé dānyōu |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,没有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó,
méiyǒu rènhé dānyōu |
La dolce vita (aus dem
Italienischen) ist ein glückliches und teures Leben ohne Sorgen |
123 |
lady a word used to mean
woman, that some people, especially older people, consider is more
polite |
lady a word used to mean woman,
that some people, especially older people, consider is more polite |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
Dame, ein Wort, das Frau
bedeutet, was manche Leute, vor allem ältere Menschen, für höflicher halten |
124 |
(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,
女子 |
(zhǐ chéngnián
nǚzǐ, yǒuxiē rén yóuqí shì zhǎng zhě rènwéi
zhèyàng shuō bǐjiào lǐmào) nǚshì, nǚzǐ |
(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,女子 |
(zhǐ chéngnián
nǚzǐ, yǒuxiē rén yóuqí shì zhǎng zhě rènwéi
zhèyàng shuō bǐjiào lǐmào) nǚshì, nǚzǐ |
(bezieht sich auf erwachsene
Frauen, einige Leute, vor allem ältere Menschen, denken, dass dies höflicher
ist), Frau, Frau |
125 |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
Eine Frau wird verwendet, um
eine Frau zu meinen, manche Leute, vor allem ältere Menschen, halten sie für
höflicher. |
126 |
There’s a lady waiting to see you |
There’s a lady waiting to see
you |
有一位女士在等着你 |
yǒu yī wèi nǚshì
zài děngzhe nǐ |
Eine Dame wartet darauf, dich
zu sehen |
127 |
有位女士等着要见你 |
yǒu wèi nǚshì děngzhe yào
jiàn nǐ |
有位女士等着要见你 |
yǒu wèi nǚshì děngzhe yào
jiàn nǐ |
Eine Dame wartet auf Sie. |
128 |
He was with an attractive young lady |
He was with an attractive young
lady |
他和一位年轻漂亮的女士在一起 |
tā hé yī wèi
niánqīng piàoliang de nǚshì zài yīqǐ |
Er war bei einer attraktiven
jungen Dame |
129 |
他与一位漂亮的年轻女子夸一起 |
tā yǔ yī wèi
piàoliang de niánqīng nǚzǐ kuā yīqǐ |
他与一位漂亮的年轻女子夸一起 |
tā yǔ yī wèi
piàoliang de niánqīng nǚzǐ kuā yīqǐ |
Er prahlte mit einer hübschen
jungen Frau |
130 |
the ladies ’ golf
championship |
the ladies’ golf
championship |
女子高尔夫锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū jǐnbiāosài |
Die Damengolfmeisterschaft |
131 |
女子高尔夫球锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū qiú jǐnbiāosài |
女子高尔夫球锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū qiú jǐnbiāosài |
Golfturnier der Frauen |
132 |
a tea kidy ( a woman who serves tea in an
office) |
a tea kidy (a woman who serves tea in an
office) |
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
yīgè chá háizi (yīgè zài
bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
ein Tee Kidy (eine Frau,
die Tee in einem Büro serviert) |
133 |
(办公室的)上茶女侍 |
(bàngōngshì de) shàng chá
nǚ shì |
(办公室的)上茶女侍 |
(bàngōngshì de) shàng chá
nǚ shì |
Teemädchen (im Büro) |
|
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
Yīgè chá háizi (yīgè
zài bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
Yīgè chá háizi (yīgè
zài bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
ein Teekind (eine Frau, die im
Büro Tee trinkt) |
134 |
( approving) She's a tough lady |
(approving) She's a tough lady |
(批准)她是一个坚强的女士 |
(pīzhǔn) tā shì
yīgè jiānqiáng de nǚshì |
(zustimmend) Sie ist eine harte
Frau |
135 |
她是个能吃苦耐劳的女士 |
tā shìgè néng
chīkǔ nàiláo de nǚshì |
她是个能吃苦耐劳的女士 |
tā shìgè néng
chīkǔ nàiláo de nǚshì |
Sie ist eine hart arbeitende
Frau. |
136 |
a lady doctor/golfer |
a lady doctor/golfer |
女医生/高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
eine Frau Doktor / Golfspieler |
137 |
女医生 /高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
女医生/高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
Ärztin / Golfspielerin |
138 |
Some women object to the way lady is used in
some of these examples and prefer it to be avoided if possible |
Some women object to the way
lady is used in some of these examples and prefer it to be avoided if
possible |
有些女性反对在某些例子中使用女士的方式,并希望尽可能避免使用女士 |
yǒuxiē nǚxìng
fǎnduì zài mǒu xiē lìzi zhōng shǐyòng nǚshì dì
fāngshì, bìng xīwàng jǐn kěnéng bìmiǎn shǐyòng
nǚshì |
Einige Frauen wenden sich gegen
die Art und Weise, wie Lady in einigen dieser Beispiele verwendet wird, und
ziehen es vor, dies möglichst zu vermeiden |
139 |
a doctor/a woman doctor. There's someone waiting to see you |
a doctor/a woman doctor. There's someone
waiting to see you |
医生/女医生。
有人在等着你 |
yīshēng/nǚ yīshēng.
Yǒurén zài děngzhe nǐ |
ein Arzt / eine Ärztin,
da wartet jemand auf Sie |
140 |
一些妇女反对上述某些例句中的用法,喜欢尽可能避免用 |
yīxiē fùnǚ
fǎnduì shàngshù mǒu xiē lìjù zhōng de yòngfǎ,
xǐhuān jǐn kěnéng bìmiǎn yòng |
一些妇女反对上述某些例句中的用法,喜欢尽可能避免用 |
yīxiē fùnǚ
fǎnduì shàngshù mǒu xiē lìjù zhōng de yòngfǎ,
xǐhuān jǐn kěnéng bìmiǎn yòng |
Einige Frauen lehnen die
Verwendung einiger der obigen Beispiele ab und vermeiden es, so viel wie
möglich zu verwenden |
141 |
医生/女医生。
有人在等着你 |
yīshēng/nǚ
yīshēng. Yǒurén zài děngzhe nǐ |
医生/女医生。有人在等着你 |
yīshēng/nǚ
yīshēng. Yǒurén zài děngzhe nǐ |
Arzt / Ärztin Jemand wartet auf
dich |
142 |
lady |
lady |
淑女 |
shūnǚ |
Dame |
143 |
一词,如 |
yī cí, rú |
一词,如 |
yī cí, rú |
Das Wort wie |
144 |
a doctor/a woman doctor |
a doctor/a woman doctor |
医生/女医生 |
yīshēng/nǚ
yīshēng |
ein Arzt / eine Ärztin |
145 |
There’s someone waiting to see you |
There’s someone waiting to see
you |
有人在等着你 |
yǒurén zài děngzhe
nǐ |
Es gibt jemanden, der auf dich
wartet |
146 |
see also bag lady |
see also bag lady |
另见袋女士 |
lìng jiàn dài nǚshì |
Siehe auch bag lady |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
laddie |
1128 |
1128 |
lactate |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|