|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
laddie |
1128 |
1128 |
lactate |
|
1 |
lactate
(technical 术语)(of a woman or
female animal 妇女或雌性动物y to produce milk from the breasts to feed a baby or young
animal |
Lactate (technical
shùyǔ)(of a woman or female animal fùnǚ huò cíxìng dòngwù y to
produce milk from the breasts to feed a baby or young animal |
乳酸(技术术语)(妇女或雌性动物妇女或雌性动物y从乳房产奶以喂养婴儿或幼小动物 |
Rǔsuān (jìshù
shùyǔ)(fùnǚ huò cíxìng dòngwù fùnǚ huò cíxìng dòngwù y cóng
rǔ fángchǎn nǎi yǐ wèiyǎng yīng'ér huò
yòuxiǎo dòngwù |
lactatum (technica terminum) (a
mulier, sive feminam obtulerit, sive feminam feminarum ad producendum
animalia y lac de infantem ad ubera pascat aut puer est animalis, |
2 |
泌乳 |
mìrǔ |
泌乳 |
mìrǔ |
Lactation |
3 |
lactation |
lactation |
哺乳期 |
bǔrǔ qí |
lactationis |
4 |
the period of lactation |
the period of lactation |
哺乳期 |
bǔrǔ qí |
ad tempus lactationis |
5 |
哺乳期. |
Lactation. |
哺乳期. |
Bǔrǔ
qí. |
Lactationis. |
6 |
lactic acid an acid that forms in sour milk and is also produced in the
muscles during hard exercise |
Lactic acid an acid that forms
in sour milk and is also produced in the muscles during hard exercise |
乳酸是酸性乳汁中形成的酸,在剧烈运动时也会在肌肉中产生 |
Rǔsuān shì
suānxìng rǔzhī zhōng xíngchéng de suān, zài jùliè
yùndòng shí yě huì zài jīròu zhōng chǎnshēng |
LACTEOLUS acid, quod format
acidum in lacte est etiam produci atque in musculis durante durum exercitium |
7 |
乳酸 |
rǔsuān |
乳酸 |
rǔsuān |
lactatum |
8 |
lacto bacillus
(biology 生)a type of bacteria that
produces lactic acid |
lacto bacillus (biology shēng)a type of bacteria that
produces lactic acid |
lacto
bacillus(生物生物)一种产生乳酸的细菌 |
lacto bacillus(shēngwù
shēngwù) yī zhǒng chǎnshēng rǔsuān de
xìjùn |
Bacillus lacto (biology alumni)
et genus et quas LACTEOLUS acid bacteria, |
9 |
乳杆菌 |
rǔ gǎnjùn |
乳杆菌 |
rǔ gǎnjùn |
Lactobacillus |
10 |
lacto ovo
vegetarian (formal) a person who does not eat meat or fish, but who does eat
animal products such as cheese and eggs |
lacto ovo vegetarian (formal) a
person who does not eat meat or fish, but who does eat animal products such
as cheese and eggs |
lacto
ovo素食主义者(正式)一个不吃肉或鱼的人,但他们吃的是奶酪和鸡蛋等动物产品 |
lacto ovo sùshí zhǔyì
zhě (zhèngshì) yīgè bù chī ròu huò yú de rén, dàn tāmen
chī de shì nǎilào hé jīdàn děng dòngwù chǎnpǐn |
lacto ovo vegetarian (formalis)
et hominem non manducare cibum aut pisces, cibum et animalis products qui
sicut ova et caseus |
11 |
乳蛋素食者 |
rǔ dàn sùshí zhě |
乳蛋素食者 |
rǔ dàn sùshí zhě |
lacto vegetarianism |
12 |
lacto protein (biology 生)the protein in milk |
lacto protein (biology
shēng)the protein in milk |
乳蛋白(生物生)牛奶中的蛋白质 |
rǔ dànbái (shēngwù
shēng) niúnǎi zhōng de dànbáizhí |
lacto interdum (Acta natus) lac
dapibus |
13 |
乳蛋与质 |
rǔ dàn yǔ zhì |
乳蛋与质 |
rǔ dàn yǔ zhì |
Qualis ovum et lac |
14 |
lactose (chemistry ) a type of sugar found
in milk and used in some baby foods |
lactose (chemistry) a type of
sugar found in milk and used in some baby foods |
乳糖(化学)一种在牛奶中发现的糖,用于某些婴儿食品中 |
rǔtáng (huàxué) yī
zhǒng zài niúnǎi zhōng fāxiàn de táng, yòng yú mǒu
xiē yīng'ér shípǐn zhōng |
lactose (latin) a genus of
sugar et lac in usus in quibusdam cibis infans |
15 |
乳糖 |
rǔtáng |
乳糖 |
rǔtáng |
lactose |
16 |
lacto
vegetarian (formal) a person who does not eat meat, fish or eggs, but does eat
animal prcxiucts made from milk |
lacto vegetarian (formal) a person who does not eat meat,
fish or eggs, but does eat animal prcxiucts made from milk |
乳品素食者(正式)不吃肉,鱼或蛋的人,但吃的是牛奶制成的动物性食物 |
rǔpǐn sùshí zhě
(zhèngshì) bù chī ròu, yú huò dàn de rén, dàn chī de shì
niúnǎi zhì chéng de dòngwù xìng shíwù |
lacto vegetarian (formalis) et
hominem non manducare cibum, ova et pisces et lac, non manducare animalis
factum ex prcxiucts |
17 |
乳类素食者;奶素食者 |
rǔ lèi sùshí zhě;
nǎi sùshí zhě |
乳类素食者;奶素食者 |
rǔ lèi sùshí zhě;
nǎi sùshí zhě |
Dairy leo, leo lac |
18 |
lacuna ,lacunnae
or lacunas) (formal) a place where sth is missing in a
piece of writing or in an idea, a theory,etc |
lacuna,lacunnae or lacunas) (formal) a place where sth is
missing in a piece of writing or in an idea, a theory,etc |
空隙,lacunnae或者lacunas)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
lacunas)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
lacuna, lacunas aut lacunnae)
(formal) Ynskt mál: locus enim in quo pars in absentis ex scripto aut in
idea, a doctrina, etc. |
19 |
(文章、思想、理论等中的)缺漏,脱漏,空白,阙如 |
(wénzhāng,
sīxiǎng, lǐlùn děng zhōng de) quēlòu,
tuōlòu, kòngbái, quērú |
(文章,思想,理论等中的)缺漏,脱漏,空白,阙如 |
(wénzhāng,
sīxiǎng, lǐlùn děng zhōng de) quēlòu,
tuōlòu, kòngbái, quērú |
(De articulis, ideas,
sententiarum concertationes, etc.) hiatus, lacuna, blank in nullo deficientes |
20 |
空隙,lacunnae或者lacunas)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
lacunas)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
空隙,lacunnae或者陷窝)(正式的)在一篇文章或一个想法,理论等中缺少某些地方的地方 |
kòngxì,lacunnae huòzhě
xiàn wō)(zhèngshì de) zài yī piān wénzhāng huò yīgè
xiǎngfǎ, lǐlùn děng zhōng quēshǎo mǒu
xiē dìfāng dì dìfāng |
Hiatus et lacunas lacunnae)
(formalis) vel in libello desunt aliqua idea loci ratio |
21 |
synonym gap |
synonym gap |
同义词差距 |
tóngyìcí chājù |
species gap |
22 |
lacy made of or looking like
lace |
lacy made of or looking like lace |
花边制成或看起来像花边 |
huābiān zhì chéng huò
kàn qǐlái xiàng huābiān |
de Lacy et factus est vultus
sicut lacinia |
23 |
网眼状的;
蕾丝的;似蕾丝的 |
wǎngyǎn zhuàng de; lěisī
de; shì lěisī de |
网眼状的;蕾丝的;似蕾丝的 |
wǎngyǎn zhuàng de; lěisī
de; shì lěisī de |
Sicut, reticulum,
lacinia, lacinia ut, |
24 |
lacy
underwear |
lacy underwear |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
ubi Lacy |
25 |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
蕾丝内衣 |
lěisī nèiyī |
ubi Lacedaemoniaeque |
26 |
lad (old-fashioned or informal) a boy or young man |
lad (old-fashioned or informal)
a boy or young man |
小伙子(老式或非正式的)男孩或年轻人 |
xiǎohuǒzi
(lǎoshì huò fēi zhèngshì de) nánhái huò niánqīng rén |
puer defuerit (informal et
antiqui) puer aut iuvenis, |
27 |
男孩儿;少年;男青年;小伙子 |
nánhái ér; shàonián; nán
qīngnián; xiǎohuǒzi |
男孩儿;少年;男青年;小伙子 |
nánhái ér; shàonián; nán
qīngnián; xiǎohuǒzi |
Puer iuvenes; iuvenes iuveni |
28 |
Things have changed since I was a lad |
Things have changed since I was
a lad |
自从我还是小伙子以来,情况发生了变化 |
zìcóng wǒ háishì xiǎo
huǒ zǐ yǐlái, qíngkuàng fāshēngle biànhuà |
Quae me adhuc puer et erat
mutata sit |
29 |
从我幼时呈今,一切都发生了变化 |
cóng wǒ yòu shí chéng
jīn, yīqiè dōu fāshēngle biànhuà |
从我幼时呈今,一切都发生了变化 |
cóng wǒ yòu shí chéng
jīn, yīqiè dōu fāshēngle biànhuà |
Iam ab adulescentia mea omnia
mutata |
30 |
he's a
nice lad |
he's a nice lad |
他是个好人 |
tā shìgè hǎorén |
quod suus 'a nice puer defuerit |
31 |
他是个好小伙子 |
tā shìgè hǎo
xiǎohuǒzi |
他是个好小伙子 |
tā shìgè hǎo
xiǎohuǒzi |
Qui bonus est puer: |
32 |
compare lass |
compare lass |
比较少女 |
bǐjiào shàonǚ |
similem irato |
33 |
the lads ( informal) a group of friends that a man works with or spends free time
with |
the lads (informal) a group of
friends that a man works with or spends free time with |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān |
iuvenibus tractare coepit
(informal) et coetus amicorum, quae quis agit aut operatur cum libero
tempore, cum |
34 |
伙伴;哥们儿 |
huǒbàn; gēmen er |
伙伴;哥们儿 |
huǒbàn; gēmen er |
Partners: puer buddy |
35 |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间: |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān: |
小伙子(非正式的)一群朋友,一个男人和他一起工作或花时间: |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì de) yīqún péngyǒu, yīgè nánrén hé tā
yīqǐ gōngzuò huò huā shíjiān: |
Iuvenis (informal) et coetus
amicorum, vel in opus suum et vir terere, |
36 |
to go to the
pub with the lads |
To go to the pub with the
lads |
与小伙子一起去酒吧 |
Yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
ad pub cum iuvenibus tractare
coepit |
37 |
与伙伴一起去酒吧 |
yǔ huǒbàn
yīqǐ qù jiǔbā |
与伙伴一起去酒吧 |
yǔ huǒbàn
yīqǐ qù jiǔbā |
Cum sociis claustra ire |
38 |
与小伙子一起去酒吧 |
yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
与小伙子一起去酒吧 |
yǔ xiǎohuǒzi
yīqǐ qù jiǔbā |
Cum iuvenis ad talea |
39 |
a lively young
man, especially one who is very interested in women and having sex, drinks a
lot of alcohol and enjoys sport |
a lively young man, especially
one who is very interested in women and having sex, drinks a lot of alcohol
and enjoys sport |
一个活泼的年轻人,特别是对女性非常感兴趣并且做爱的人,他们喝很多酒,喜欢运动 |
yīgè huópō de
niánqīng rén, tèbié shì duì nǚxìng fēicháng gǎn xìngqù
bìngqiě zuò'ài de rén, tāmen hē hěnduō jiǔ,
xǐhuān yùndòng |
laeta iuvenis, praesertim qui
inter ipsum et mulieres interested in habens sexus, Vocatus bibit et fruitur
multus of ludo |
40 |
(精力旺盛的)放荡小伙子 |
(jīnglì wàngshèng de) fàngdàng
xiǎohuǒzi |
(精力旺盛的)放荡小伙子 |
(jīnglì wàngshèng de) fàngdàng
xiǎohuǒzi |
(Strenuus) iuvenis |
41 |
tony was a bit of a lad,always had an eye for the
women |
tony was a bit of a lad,always
had an eye for the women |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
Tony est aliquantulus of a
puero tolle et erant semper oculum pro mulieribus |
42 |
托尼这小子真是个花在公子;总是很答欣赏女人 |
tuōní zhè xiǎozi
zhēnshi gè huā zài gōngzǐ; zǒng shì hěn dá
xīnshǎng nǚrén |
托尼这小子真是个花在公子;总是很答欣赏女人 |
tuōní zhè xiǎozi
zhēnshi gè huā zài gōngzǐ; zǒng shì hěn dá
xīnshǎng nǚrén |
Tony spent hedum est vere
Filius est: bene A femina semper |
43 |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
托尼是一个小伙子,总是关注女人 |
tuōní shì yīgè
xiǎohuǒzi, zǒng shì guānzhù nǚrén |
Tony est iuvenis semper
respicit mulier |
44 |
see also
ladish |
see also ladish |
也看得很邋 |
yě kàn dé hěn lā |
videatur etiam ladish |
45 |
a person who works in a stable |
a person who works in a stable |
在马厩里工作的人 |
zài mǎjiù lǐ gōngzuò de rén |
qui stabilem operatur |
46 |
马夫;马倌 |
mǎfū; mǎ
guān |
马夫,马倌 |
mǎfū, mǎ
guān |
Sponsus equum strator |
47 |
see also stable boy |
see also stable boy |
看到稳定的男孩 |
kàn dào wěndìng de nánhái |
videatur etiam garcio |
48 |
ladders |
ladders |
梯子 |
tīzi |
scalas, |
49 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
50 |
ladder |
ladder |
阶梯 |
jiētī |
somnis scalam |
51 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
52 |
stepladder |
stepladder |
梯子 |
tīzi |
stepladder |
53 |
折梯 |
zhé tī |
折梯 |
zhé tī |
Stepladder |
54 |
ladder a piece of.equipment
for climbing up and down a wall, the side of a building, etc.; consisting of two
lengths of wood or metal that are joined together by steps or rungs |
ladder a piece of.Equipment for climbing up and
down a wall, the side of a building, etc.; Consisting of two lengths of wood
or metal that are joined together by steps or rungs |
梯子一种用于攀爬墙壁,建筑物侧面等的设备;由两段木头或金属组成,通过台阶或梯级连接在一起 |
tīzi yī zhǒng
yòng yú pān pá qiángbì, jiànzhú wù cèmiàn děng de shèbèi; yóu
liǎng duàn mùtou huò jīnshǔ zǔchéng, tōngguò
táijiē huò tījí liánjiē zài yīqǐ |
pars ascendens super murum
ladder of.equipment latus aedificii etc. dimensione constans ligno aut
metallo gradibus clipeosque conjunguntur |
55 |
梯子 |
tīzi |
梯子 |
tīzi |
Ladder |
56 |
to climb up/fall off a ladder |
to climb up/fall off a ladder |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
ascendere autem / cadere scalis |
57 |
爬上/ 跌下梯子 |
pá shàng/ diē xià
tīzi |
爬上/跌下梯子 |
pá shàng/diē xià tīzi |
Ascendere / cadunt de scalis |
58 |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
爬上梯子 |
pá shàng tīzi |
Ascendere per scalam |
59 |
see also stepladder |
see also stepladder |
也看到了梯子 |
yě kàn dàole tīzi |
videatur etiam stepladder |
60 |
a series of stages by which you can make
progress in a career or an organization |
a series of stages by which you
can make progress in a career or an organization |
一系列阶段,您可以通过这些阶段在职业或组织中取得进步 |
yī xìliè jiēduàn, nín
kěyǐ tōngguò zhèxiē jiēduàn zài zhíyè huò
zǔzhī zhōng qǔdé jìnbù |
ordinem mansiones vel volutpat
proficere poteris organizationem |
61 |
(事业上或机构中晋升的)阶梯,途径 |
(shìyè shàng huò jīgòu
zhōng jìnshēng de) jiētī, tújìng |
(事业上或机构中晋升的)阶梯,途径 |
(shìyè shàng huò jīgòu
zhōng jìnshēng de) jiētī, tújìng |
(Tutela aut promotionem
agencies) scala via |
62 |
to move up or down the social
ladder |
to move up or down the social
ladder |
在社交阶梯上下移动 |
zài shèjiāo
jiētī shàngxià yídòng |
socialis scala moveri sursum
deorsumque |
63 |
爬上 / 跌下社会阶梯 |
pá shàng/ diē xià shèhuì
jiētī |
爬上/跌下社会阶梯 |
pá shàng/diē xià shèhuì
jiētī |
Ascendere / cadere in somnis
scalam stantem socialis |
64 |
the career ladder |
the career ladder |
职业阶梯 |
zhíyè jiētī |
in somnis scalam stantem vitae |
65 |
事业上的阶梯 |
shìyè shàng de jiētī |
事业上的阶梯 |
shìyè shàng de jiētī |
De gradibus vitae |
66 |
( run)
a long thin hole in tights or stockings where
some threads have broken (紧身裤袜或长筒袜的)滑丝,抽丝 |
(run) a long thin hole in tights or
stockings where some threads have broken (jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà de) huá sī, chōu sī |
(跑)在紧身裤或袜子里有一个细长的洞,有些线已经断裂了(紧身裤袜或长筒袜的)滑丝,抽丝 |
(pǎo) zài jǐnshēn kù huò wàzi
li yǒuyīgè xì cháng de dòng, yǒuxiē xiàn yǐjīng
duànlièle (jǐnshēn kù wà huò zhǎng tǒng wà de) huá
sī, chōu sī |
(Current), ubi aliqua
longum tenue foramen unum in tights, caligas sive relatorum Fracti sunt (et
tibialia tights) slide filum, spheara |
67 |
(also ladder toumamentj a competition in a particular sport or game in which teams or
players are arranged in a list and they can move up the iist by defeating one
of the teams or players above |
(also ladder toumamentj a
competition in a particular sport or game in which teams or players are
arranged in a list and they can move up the iist by defeating one of the
teams or players above |
(也是阶梯头饰是特定运动或比赛中的比赛,其中球队或球员被安排在一个列表中,他们可以通过击败上面的一个球队或球员来提升iist |
(yěshì jiētī
tóushì shì tèdìng yùndòng huò bǐsài zhōng de bǐsài,
qízhōng qiú duì huò qiúyuán bèi ānpái zài yīgè lièbiǎo
zhōng, tāmen kěyǐ tōngguò jíbài shàngmiàn de
yīgè qiú duì huò qiúyuán lái tíshēng iist |
(Etiam ladder toumamentj
competition a ludo vel maxime ludum in quod histriones sunt disposita in
teams aut album potest movere et saltem vincens unus teams usque ad iist et
super players |
68 |
升级比赛;升级游戏(将参赛者排名,胜者名次前提) |
shēngjí bǐsài;
shēngjí yóuxì (jiāng cānsài zhě páimíng, shèng zhě
míngcì qiántí) |
升级比赛;升级游戏(将参赛者排名,胜者名次前提) |
shēngjí bǐsài;
shēngjí yóuxì (jiāng cānsài zhě páimíng, shèng zhě
míngcì qiántí) |
Ludo upgrade, upgrade ludum (in
quibus nulla competitor, victor ad ordinem praemissa) |
69 |
if tights or stockings ladder
or you ladder them, a long thin hole appears in them |
if tights or stockings ladder
or you ladder them, a long thin hole appears in them |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
Si tights, caligas sive ladder
vel ladder illis apparet, in illa diu tenues foraminis |
70 |
(疫紧
身裤袜或长筒袜)出现滑丝,抽丝 |
(yì jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà) chūxiàn huá sī, chōu sī |
(疫紧身裤袜或长筒袜)出现滑丝,抽丝 |
(yì jǐnshēn kù wà huò
zhǎng tǒng wà) chūxiàn huá sī, chōu sī |
(Phytophthora corporis stricta
pedules et tights) occurs slide filum, telarum |
71 |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
如果是紧身裤或长袜,或者你爬梯子,它们会出现一个长长的细孔 |
rúguǒ shì
jǐnshēn kù huò zhǎng wà, huòzhě nǐ pátī zi,
tāmen huì chūxiàn yīgè zhǎng zhǎng de xì kǒng |
Vel si tights pedules sive
scandis scalam erunt longum exilium |
72 |
laddie (informal) a boy |
laddie (informal) a boy |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
puerule (informal) puer |
73 |
男孩;小伙子 |
nánhái; xiǎohuǒzi |
男孩;小伙子 |
nánhái; xiǎohuǒzi |
Puer, pueri: |
74 |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
小伙子(非正式)一个男孩 |
xiǎohuǒzi (fēi
zhèngshì) yīgè nánhái |
Iuvenis (informal) puer |
75 |
compare lass |
compare lass |
比较少女 |
bǐjiào shàonǚ |
similem irato |
76 |
laddish (informal) behaving in a way that is supposed to be typical of a young
man |
laddish (informal) behaving in
a way that is supposed to be typical of a young man |
laddish(非正式的)表现的方式应该是一个年轻人的典型 |
laddish(fēi zhèngshì de)
biǎoxiàn de fāngshì yīnggāi shì yīgè niánqīng
rén de diǎnxíng |
laddish (informal) typical of
mores ut sit in ratione iuvenis |
77 |
小伙子的;有小伙子特征的 |
xiǎohuǒzi de;
yǒu xiǎohuǒzi tèzhēng de |
小伙子的;有小伙子特征的 |
xiǎohuǒzi de;
yǒu xiǎohuǒzi tèzhēng de |
Puer, pueri habet features |
78 |
laden(with sth) heavily loaded with sth |
laden(with sth) heavily loaded with sth |
满载(带某事)装满了...... |
mǎnzài (dài mǒu shì)
zhuāng mǎnle...... |
vasta gravatus (cum Ynskt mál)
gravatas Ynskt mál: |
79 |
载满的;装满的 |
zài mǎn de; zhuāng mǎn de |
载满的;装满的 |
Zài mǎn de; zhuāng mǎn de |
Onus plena, repleti |
80 |
passengers laden with luggage |
passengers laden with luggage |
乘客满载行李 |
chéngkè mǎnzài xínglǐ |
exiret navis onusta |
81 |
携带大批行李的旅客 |
xiédài dàpī xínglǐ de
lǚkè |
携带大批行李的旅客 |
xiédài dàpī xínglǐ de
lǚkè |
Vectores portare plures domi |
82 |
the trees were laden with apples |
the trees were laden with
apples |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
plenum pomis arborum |
83 |
树上都挂满了苹果 |
shù shàng dū guà mǎnle
píngguǒ |
树上都挂满了苹果 |
shù shàng dū guà mǎnle
píngguǒ |
Lacus autem ligna operuit |
84 |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
树上装满了苹果 |
shù shàng zhuāng
mǎnle píngguǒ |
Apples lignum est |
85 |
a heavily laden truck |
a heavily laden truck |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
a populationibus grauesque
salsissimus vir vivens |
86 |
满载的卡车 |
mǎnzài de kǎchē |
满载的卡车 |
mǎnzài de kǎchē |
Plene inque epulis
salsissimus vir vivens |
87 |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
一辆满载的卡车 |
yī liàng mǎnzài de
kǎchē |
A plene oneratus dolor |
88 |
compare unladen |
compare unladen |
比较unladen |
bǐjiào unladen |
compare exoneratis |
89 |
(literary) full of sth, especially sth
unpleasant |
(literary) full of sth,
especially sth unpleasant |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(Latin) Summa theologiae,
plena, maxime iniucundum Ynskt mál: |
90 |
充满的(尤指充满令人不快的东西 |
chōngmǎn de (yóu
zhǐ chōngmǎn lìng rén bùkuài de dōngxī |
充满的(尤指充满令人不快的东西 |
chōngmǎn de (yóu
zhǐ chōngmǎn lìng rén bùkuài de dōngxī |
Plena (praesertim plena ingrata |
91 |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(文学)充满某种感觉,特别令人不愉快 |
(wénxué) chōngmǎn
mǒu zhǒng gǎnjué, tèbié lìng rén bùyúkuài |
(Latin) de plenum sensum,
praecipue ingratos |
92 |
His voice was soft ,yet laden with threat |
His voice was soft,yet laden
with threat |
他的声音很柔和,却充满了威胁 |
tā de shēngyīn
hěn róuhé, què chōngmǎnle wēixié |
Et vox erat mollis, sed gravi
comminatione |
93 |
他说话的声音很柔和,但充满于恐吓的语气 |
tā shuōhuà de
shēngyīn hěn róuhé, dàn chōngmǎn yú kǒnghè de
yǔqì |
他说话的声音很柔和,但充满于恐吓的语气 |
tā shuōhuà de
shēngyīn hěn róuhé, dàn chōngmǎn yú kǒnghè de
yǔqì |
Et vox erat mollis, sed in
plena cum minis grauioribus agerent |
94 |
laden used to form adjectives showing that sth is
full of, or loaded with, the thing mentioned |
laden used to form adjectives
showing that sth is full of, or loaded with, the thing mentioned |
laden用于形成形容词,表明某事物充满或装满了所提到的东西 |
laden yòng yú xíngchéng
xíngróngcí, biǎomíng mǒu shìwù chōngmǎn huò zhuāng
mǎnle suǒ tí dào de dōngxī |
ad formare gravi Ynskt mál: qui
plenum ex showing adjectives, vel onerata, et de quibus aliquid |
95 |
(用于构成形容词)充满…的,装载…的 |
(yòng yú gòuchéng xíngróngcí)
chōngmǎn…de, zhuāngzǎi…de |
(用于构成形容词)充满...的,装载...的 |
(yòng yú gòuchéng xíngróngcí)
chōngmǎn... De, zhuāngzǎi... De |
(Nam adjectives) ...
impleta est, et onus ... |
96 |
calorie laden cream cakes |
calorie laden cream cakes |
卡路里满载的奶油蛋糕 |
kǎlùlǐ mǎnzài de
nǎiyóu dàngāo |
vasta gravatus eu cremor liba |
97 |
高热量的奶油蛋糕 |
gāo rèliàng de nǎiyóu
dàngāo |
高热量的奶油蛋糕 |
gāo rèliàng de nǎiyóu
dàngāo |
Summus calorie crepito
crustulam |
98 |
ladette (informal) a young woman who enjoys drinking alcohol, sport or other
activities usually considered to be typical of young men |
ladette (informal) a young
woman who enjoys drinking alcohol, sport or other activities usually
considered to be typical of young men |
ladette(非正式)一名年轻女性,喜欢饮酒,运动或其他通常被认为是典型的年轻男性的活动 |
ladette(fēi zhèngshì)
yī míng niánqīng nǚxìng, xǐhuān yǐnjiǔ,
yùndòng huò qítā tōngcháng bèi rènwéi shì diǎnxíng de
niánqīng nánxìng de huódòng |
ladette (informal), cui
competit puer mulier bibens Vocatus, vel actiones plerumque considerandum ut
typical of ludo iuvenes |
99 |
男性化的年轻女子,假小子(喜欢做年轻男子常做的事,如喝酒;参加体育运动等) |
nánxìng huà de niánqīng
nǚzǐ, jiǎxiǎozi (xǐhuān zuò niánqīng
nánzǐ cháng zuò de shì, rú hējiǔ; cānjiā tǐyù
yùndòng děng) |
男性化的年轻女子,假小子(喜欢做年轻男子常做的事,如喝酒;参加体育运动等) |
nánxìng huà de niánqīng
nǚzǐ, jiǎxiǎozi (xǐhuān zuò niánqīng
nánzǐ cháng zuò de shì, rú hējiǔ; cānjiā tǐyù
yùndòng děng) |
Puer masculus femina, tomboy
(sicut saepe enim iuvenes facere, talis ut alcohol, participant in ludis,
etc.) |
100 |
la di da exclamation |
la di da exclamation |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
da la di exclamatio |
|
(informal) used to describe a way of
speaking or behaving that is typical of upper class people but that is not
natural or sincere |
(informal) used to describe a
way of speaking or behaving that is typical of upper class people but that is
not natural or sincere |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(Tacitae) solebat describere
viam Dei loqui aut agere quod genere superiores hominibus sit idea, quae
tamen non est naturalis sive ficta |
102 |
(描述像上层人的说话或举止)装腔作势的,装模作样的,做作的 |
(miáoshù xiàng shàngcéng rén de
shuōhuà huò jǔzhǐ) zhuāngqiāngzuòshì de,
zhuāngmúzuòyàng de, zuòzuo de |
(描述像上层人的说话或举止)装腔作势的,装模作样的,做作的 |
(miáoshù xiàng shàngcéng rén de
shuōhuà huò jǔzhǐ) zhuāngqiāngzuòshì de,
zhuāngmúzuòyàng de, zuòzuo de |
(Sicut superius descriptus est
in loquela, sive mores hominum) putidum, LAEVUS, fraus innexa clienti |
103 |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
拉迪达感叹号 |
lā dí dá gǎntànhào |
La exclamation punctum Dida |
104 |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(非正式的)用于描述一种说话或表现的方式,这种方式是上层阶级的典型,但这不是自然或真诚的 |
(fēi zhèngshì de) yòng yú
miáoshù yī zhǒng shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì,
zhè zhǒng fāngshì shì shàngcéng jiējí de diǎnxíng, dàn
zhè bùshì zìrán huò zhēnchéng de |
(Tacitae) et perficientur loqui
solebat describere a via aditus sit idea superioris ordinis, sed hoc non est
natura nec fidelis |
105 |
synonym affected |
synonym affected |
同义词受影响 |
tóngyìcí shòu
yǐngxiǎng |
affectus species |
106 |
exclamation
used when sb is irritating you, because they seem
to think they are more important than they really are |
exclamation used when sb is
irritating you, because they seem to think they are more important than they
really are |
当某人激怒你时会使用惊叹号,因为他们似乎认为他们比实际更重要 |
dāng mǒu rén
jīnù nǐ shí huì shǐyòng jīngtànhào, yīnwèi
tāmen sìhū rènwéi tāmen bǐ shíjì gèng zhòngyào |
Vox feriantur irritent; cum is
si vos sunt magis quam cogitare videtur, quod vere sint |
107 |
(形容某人自视过高令人厌烦) |
(xíngróng mǒu rén zìshìguò gāo
lìng rén yànfán) |
(形容某人自视过高令人厌烦) |
(xíngróng mǒu rén zìshìguò gāo
lìng rén yànfán) |
(Quod aliquis amet
auto-annoying) |
108 |
ladies'fingers, okra |
ladies'fingers, okra |
女士手指,秋葵 |
nǚshì shǒuzhǐ,
qiū kuí |
ladies'fingers, okra |
109 |
ladies’ man (also lady' man) a man who enjoys
spending time with women and thinks he is attractive to them |
ladies’ man (also lady'
man) a man who enjoys spending time
with women and thinks he is attractive to them |
女士们(也是女士们)男士喜欢和女性共度时光,并认为他对她们很有吸引力 |
nǚshìmen (yěshì
nǚshìmen) nánshì xǐhuān hé nǚxìng gòngdù shíguāng,
bìng rènwéi tā duì tāmen hěn yǒu xīyǐn lì |
dominarum 'homo (et domina,
homo), cui competit impendio temporis cum homo cogitat et suauis attrahit et
mulieres eorum |
110 |
喜欢厮混在女人中间的男人;自以为讨女人喜欢的男子 |
xǐhuān sīhùn zài
nǚrén zhōngjiān de nánrén; zì yǐwéi tǎo nǚrén
xǐhuān de nánzǐ |
喜欢厮混在女人中间的男人;自以为讨女人喜欢的男子 |
xǐhuān sīhùn zài
nǚrén zhōngjiān de nánrén; zì yǐwéi tǎo nǚrén
xǐhuān de nánzǐ |
Ut media pendere mulieris virum
dominae putat homo |
111 |
ladle a
large deep spoon with a long handle, used especially for serving soup |
ladle a large deep spoon with a
long handle, used especially for serving soup |
用长柄舀一把大汤匙,特别用来汤 |
yòng cháng bǐng yǎo
yī bǎ dà tāngchí, tèbié yòng lái tāng |
dicula altum habens magno cum
longa cauda, adhibetur praesertim servientes pulmenti |
112 |
长 柄勺; 汤勺 |
cháng bǐng sháo; tāng
sháo |
长柄勺;汤匙 |
cháng bǐng sháo;
tāngchí |
Dicula longa cauda; dicula |
113 |
picture kitchen |
picture kitchen |
图片厨房 |
túpiàn chúfáng |
pictura culina |
114 |
to place food on a plate with a large spoon
or in large quantities |
to place food on a plate with a large spoon
or in large quantities |
用大勺子或大量将食物放在盘子上 |
yòng dà sháozi huò dàliàng jiāng shíwù
fàng zài pánzi shàng |
Ligula loco cibi vel
magna iaceo copiosissimum |
115 |
(用大勺)舀,盛 |
(yòng dà sháo) yǎo, shèng |
(用大勺)舀,盛 |
(yòng dà sháo) yǎo, shèng |
(In modico) unco eximendum est,
Sheng |
116 |
ladle sth out |
ladle sth out |
舀出去 |
yǎo chūqù |
rutabulo de Ynskt mál: |
117 |
(sometimes disapproving) to give sb a lot of sth,
especially money or advice |
(sometimes disapproving) to
give sb a lot of sth, especially money or advice |
(有时候不赞成)给某人很多,特别是金钱或建议 |
(yǒu shíhòu bù zànchéng)
gěi mǒu rén hěnduō, tèbié shì jīnqián huò jiànyì |
(Interdum tibi displiceat) ut
det si multum Summa theologiae, praesertim pecunia aut consilium |
118 |
(过分)慷慨地给予(金钱或建议等 ) |
(guòfèn) kāngkǎi de
jǐyǔ (jīnqián huò jiànyì děng) |
(过分)慷慨地给予(金钱或建议等) |
(guòfèn) kāngkǎi de
jǐyǔ (jīnqián huò jiànyì děng) |
(Nimis multum) ad (vel
suggestiones pecuniam, etc.) sequebar bonitatem |
119 |
synonym dole sth
out |
synonym dole sth out |
同义词dole
sth out |
tóngyìcí dole sth out |
de cibo species Ynskt mál: |
120 |
la dolce vita (from Italian) a life of pleasure and expensive
things, wit hout any worries |
la dolce vita (from Italian) a life of pleasure and
expensive things, wit hout any worries |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó, yǒu
rènhé dānyōu |
La Dolce Vita (de Italian)
pretiosa sunt et vita voluptas, nec sale hout curarum |
121 |
奢华无忧的生活 |
shēhuá wú yōu de
shēnghuó |
奢华无忧的生活 |
shēhuá wú yōu de
shēnghuó |
Anxietas libero, vitae
delicatae |
122 |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,没有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó,
méiyǒu rènhé dānyōu |
la dolce
vita(来自意大利语)是一种快乐和昂贵的生活,没有任何担忧 |
la dolce vita(láizì yìdàlì
yǔ) shì yī zhǒng kuàilè he ángguì de shēnghuó,
méiyǒu rènhé dānyōu |
La Dolce Vita (de Italian) est
gaudium vita et pretiosa, non curarum |
123 |
lady a word used to mean
woman, that some people, especially older people, consider is more
polite |
lady a word used to mean woman,
that some people, especially older people, consider is more polite |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
ad verbum mulieris dominae sit
ut aliqui, maxime senior populus, est urbanum consider |
124 |
(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,
女子 |
(zhǐ chéngnián
nǚzǐ, yǒuxiē rén yóuqí shì zhǎng zhě rènwéi
zhèyàng shuō bǐjiào lǐmào) nǚshì, nǚzǐ |
(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,女子 |
(zhǐ chéngnián
nǚzǐ, yǒuxiē rén yóuqí shì zhǎng zhě rènwéi
zhèyàng shuō bǐjiào lǐmào) nǚshì, nǚzǐ |
(Quaere adult mulieribus,
quibusdam hominibus, praesertim senior civium puto urbanum dicere) domina,
mulier |
125 |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
女士一句话用来表示女人,有些人,尤其是老年人,认为更有礼貌 |
nǚshì yījù huà yòng
lái biǎoshì nǚrén, yǒuxiē rén, yóuqí shì lǎonián
rén, rènwéi gèng yǒu lǐmào |
Ms vox illa qua exprimitur est
mulier, aliqui, praesertim senes, considerandum magis urbanum |
126 |
There’s a lady waiting to see you |
There’s a lady waiting to see
you |
有一位女士在等着你 |
yǒu yī wèi nǚshì
zài děngzhe nǐ |
Illic 'a domina exspecto video
vidi te |
127 |
有位女士等着要见你 |
yǒu wèi nǚshì děngzhe yào
jiàn nǐ |
有位女士等着要见你 |
yǒu wèi nǚshì děngzhe yào
jiàn nǐ |
Est domina exspecto video
vidi te |
128 |
He was with an attractive young lady |
He was with an attractive young
lady |
他和一位年轻漂亮的女士在一起 |
tā hé yī wèi
niánqīng piàoliang de nǚshì zài yīqǐ |
Qui autem cum iuvenes domina |
129 |
他与一位漂亮的年轻女子夸一起 |
tā yǔ yī wèi
piàoliang de niánqīng nǚzǐ kuā yīqǐ |
他与一位漂亮的年轻女子夸一起 |
tā yǔ yī wèi
piàoliang de niánqīng nǚzǐ kuā yīqǐ |
Cum puer mulier pulchra et
gloriam meam |
130 |
the ladies ’ golf
championship |
the ladies’ golf
championship |
女子高尔夫锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū jǐnbiāosài |
ad dominarum, pilae Caledonicae |
131 |
女子高尔夫球锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū qiú jǐnbiāosài |
女子高尔夫球锦标赛 |
nǚzǐ
gāo'ěrfū qiú jǐnbiāosài |
Women scriptor golf tournament |
132 |
a tea kidy ( a woman who serves tea in an
office) |
a tea kidy (a woman who serves tea in an
office) |
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
yīgè chá háizi (yīgè zài
bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
a tea kidy (a femina quis
militat tea in an muneris) |
133 |
(办公室的)上茶女侍 |
(bàngōngshì de) shàng chá
nǚ shì |
(办公室的)上茶女侍 |
(bàngōngshì de) shàng chá
nǚ shì |
Et (officium) tea PEDISECA |
|
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
Yīgè chá háizi (yīgè
zài bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
一个茶孩子(一个在办公室里喝茶的女人) |
Yīgè chá háizi (yīgè
zài bàngōngshì lǐ hē chá de nǚrén) |
A tea puer (munus mulieris in
calicem tea) |
134 |
( approving) She's a tough lady |
(approving) She's a tough lady |
(批准)她是一个坚强的女士 |
(pīzhǔn) tā shì
yīgè jiānqiáng de nǚshì |
(Probandos) illa 'a domina
lenta |
135 |
她是个能吃苦耐劳的女士 |
tā shìgè néng
chīkǔ nàiláo de nǚshì |
她是个能吃苦耐劳的女士 |
tā shìgè néng
chīkǔ nàiláo de nǚshì |
Illa dura est domina opus |
136 |
a lady doctor/golfer |
a lady doctor/golfer |
女医生/高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
domina medicum / dirigendae |
137 |
女医生 /高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
女医生/高尔夫球手 |
nǚ
yīshēng/gāo'ěrfū qiú shǒu |
Femina medicus /
dirigendae |
138 |
Some women object to the way lady is used in
some of these examples and prefer it to be avoided if possible |
Some women object to the way
lady is used in some of these examples and prefer it to be avoided if
possible |
有些女性反对在某些例子中使用女士的方式,并希望尽可能避免使用女士 |
yǒuxiē nǚxìng
fǎnduì zài mǒu xiē lìzi zhōng shǐyòng nǚshì dì
fāngshì, bìng xīwàng jǐn kěnéng bìmiǎn shǐyòng
nǚshì |
Quaedam mulier modo dicitur
aliquid obiiciunt exempla posset vitari Praelata |
139 |
a doctor/a woman doctor. There's someone waiting to see you |
a doctor/a woman doctor. There's someone
waiting to see you |
医生/女医生。
有人在等着你 |
yīshēng/nǚ yīshēng.
Yǒurén zài děngzhe nǐ |
medicum / a femina
medicus. Est aliquis suus 'exspecto video vidi te |
140 |
一些妇女反对上述某些例句中的用法,喜欢尽可能避免用 |
yīxiē fùnǚ
fǎnduì shàngshù mǒu xiē lìjù zhōng de yòngfǎ,
xǐhuān jǐn kěnéng bìmiǎn yòng |
一些妇女反对上述某些例句中的用法,喜欢尽可能避免用 |
yīxiē fùnǚ
fǎnduì shàngshù mǒu xiē lìjù zhōng de yòngfǎ,
xǐhuān jǐn kěnéng bìmiǎn yòng |
Quidam ex usu feminae in aliqua
sententias horum est, ut quantum fieri potest ut vitare usura |
141 |
医生/女医生。
有人在等着你 |
yīshēng/nǚ
yīshēng. Yǒurén zài děngzhe nǐ |
医生/女医生。有人在等着你 |
yīshēng/nǚ
yīshēng. Yǒurén zài děngzhe nǐ |
Doctor / feminam medicus. Te
exspectat aliquis |
142 |
lady |
lady |
淑女 |
shūnǚ |
domina |
143 |
一词,如 |
yī cí, rú |
一词,如 |
yī cí, rú |
Et terminum, ut |
144 |
a doctor/a woman doctor |
a doctor/a woman doctor |
医生/女医生 |
yīshēng/nǚ
yīshēng |
medicum / a femina medicus |
145 |
There’s someone waiting to see you |
There’s someone waiting to see
you |
有人在等着你 |
yǒurén zài děngzhe
nǐ |
Non est aliquis exspecto video
vidi te |
146 |
see also bag lady |
see also bag lady |
另见袋女士 |
lìng jiàn dài nǚshì |
videatur etiam dominae lapides
sacculi |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
laddie |
1128 |
1128 |
lactate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|