|
A |
B |
|
|
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-francais/ |
|
kvetch |
1124 |
1124 |
kudos |
|
1 |
kudos the admiration and respect that goes with a
particular achievement or position |
Kudos the admiration and respect that goes with a
particular achievement or position |
赞扬与特定成就或职位相关的钦佩和尊重 |
Zànyáng yǔ tèdìng chéngjiù
huò zhíwèi xiàng guān de qīnpèi hé zūnzhòng |
Kudos a admiração e respeito
que vai com uma conquista ou posição particular |
2 |
(随某成就或地位而来的)荣誉,威信,光荣,
名声 |
(suí mǒu chéngjiù huò
dìwèi ér lái de) róngyù, wēixìn, guāngróng, míngshēng |
(随某成就或地位而来的)荣誉,威信,光荣,名声 |
(suí mǒu chéngjiù huò
dìwèi ér lái de) róngyù, wēixìn, guāngróng, míngshēng |
(com uma conquista ou status)
honra, prestígio, glória, fama |
3 |
the kudos of playing for such a
famous team |
the kudos of playing for such a
famous team |
为这样一支着名球队效力的荣誉 |
wèi zhèyàng yī
zhīzhāo míng qiú duì xiàolì de róngyù |
Os elogios de jogar para uma
equipe tão famosa |
4 |
为这样著名的队比赛的荣誉 |
wèi zhèyàng zhùmíng de duì
bǐsài de róngyù |
为这样著名的队比赛的荣誉 |
wèi zhèyàng zhùmíng de duì
bǐsài de róngyù |
Honra por uma competição de
times tão famosa |
5 |
synonym prestige |
synonym prestige |
同义词声望 |
tóngyìcí shēngwàng |
Prestígio sinônimo |
6 |
kudu , kudu, kudus a large
greyish or brownish African antelope with white stripes on its sides. The
male kudu has long twisted horns |
kudu, kudu, kudus a large
greyish or brownish African antelope with white stripes on its sides. The
male kudu has long twisted horns |
kudu,kudu,kudus一种大的灰色或褐色非洲羚羊,两侧有白色条纹。雄性捻角羚长角扭曲 |
kudu,kudu,kudus yī
zhǒng dà de huīsè huò hésè fēizhōu língyáng, liǎng
cè yǒu báisè tiáowén. Xióngxìng niǎn jiǎo líng cháng jiǎo
niǔqū |
Kudu, kudu, kudus, um grande
antílope africano acinzentado ou acastanhado, com listras brancas nos lados.
O kudu macho tem longos chifres retorcidos. |
7 |
捻角铃
(见于非洲) |
niǎn jiǎo líng
(jiànyú fēizhōu) |
捻角铃(见于非洲) |
niǎn jiǎo líng
(jiànyú fēizhōu) |
Sino do Chifre (ver África) |
8 |
kudu,kudu,kudus一种大的灰色或褐色非洲羚羊,两侧有白色条纹。
雄性捻角羚长角扭曲 |
kudu,kudu,kudus yī
zhǒng dà de huīsè huò hésè fēizhōu língyáng, liǎng
cè yǒu báisè tiáowén. Xióngxìng niǎn jiǎo líng cháng jiǎo
niǔqū |
kudu,kudu,kudus一种大的灰色或褐色非洲羚羊,两侧有白色条纹。雄性捻角羚长角扭曲 |
kudu,kudu,kudus yī
zhǒng dà de huīsè huò hésè fēizhōu língyáng, liǎng
cè yǒu báisè tiáowén. Xióngxìng niǎn jiǎo líng cháng jiǎo
niǔqū |
Kudu, kudu, kudus Um grande
antílope africano cinzento ou marrom com listras brancas em ambos os lados.
Longhorn kudu masculino torcido |
9 |
Ku Klux Klan (abbr. KKK) a
secret organization of white men in the southern states of the US who use
violence to oppose social change and equal rights for black people |
Ku Klux Klan (abbr. KKK) a
secret organization of white men in the southern states of the US who use
violence to oppose social change and equal rights for black people |
Ku Klux
Klan(简称KKK)是美国南部各州的白人秘密组织,他们利用暴力反对社会变革和黑人平等权利 |
Ku Klux
Klan(jiǎnchēng KKK) shì měiguó nánbù gèzhōu de báirén
mìmì zǔzhī, tāmen lìyòng bàolì fǎnduì shèhuì biàngé hé
hēirén píngděng quánlì |
Ku Klux Klan (abrev. KKK) uma
organização secreta de homens brancos nos estados do sul dos EUA que usam a
violência para se opor à mudança social e à igualdade de direitos para os
negros |
10 |
三 K
党(美国南部的白人秘密组织,通过暴力反对社会变革和为黑人争取平等权利) |
sān K dǎng (měiguó nánbù de
báirén mìmì zǔzhī, tōngguò bàolì fǎnduì shèhuì biàngé hé
wèi hēirén zhēngqǔ píngděng quánlì) |
三K党(美国南部的白人秘密组织,通过暴力反对社会变革和为黑人争取平等权利) |
sān K dǎng (měiguó nánbù de
báirén mìmì zǔzhī, tōngguò bàolì fǎnduì shèhuì biàngé hé
wèi hēirén zhēngqǔ píngděng quánlì) |
Three K Party
(organização secreta branca no sul dos Estados Unidos, através da violência
contra a mudança social e direitos iguais para os negros) |
11 |
kulfi a type of South Asian ice cream, usually
served in the shape of a cone |
kulfi a type of South Asian ice cream, usually
served in the shape of a cone |
kulfi是一种南亚冰淇淋,通常以锥形状供应 |
kulfi shì yī zhǒng
nányà bīngqílín, tōngcháng yǐ zhuī xíngzhuàng
gōngyìng |
Kulfi um tipo de sorvete do sul
da Ásia, geralmente servido em forma de cone |
12 |
(胃亚)
**激凌(通常为圆锥形) |
(wèi yà)**jī líng
(tōngcháng wéi yuánzhuī xíng) |
(胃亚)**激凌(通常为圆锥形) |
(wèi yà)**jī líng
(tōngcháng wéi yuánzhuī xíng) |
(Estômago) ** Falou (geralmente
cônico) |
13 |
kulfi是一种南亚冰淇淋,通常以锥形状供应 |
kulfi shì yī zhǒng
nányà bīngqílín, tōngcháng yǐ zhuī xíngzhuàng
gōngyìng |
kulfi是一种南亚冰淇淋,通常以锥形状供应 |
kulfi shì yī zhǒng
nányà bīngqílín, tōngcháng yǐ zhuī xíngzhuàng
gōngyìng |
Kulfi é um sorvete do sul da
Ásia que geralmente é fornecido em forma de cone |
14 |
Kumbh Mela a Hindu bathing festival that takes place
every twelve years and is held on the river banks of any of the holy cities
of Allahabad, Hardwar, Nasik or Ujjain |
Kumbh Mela a Hindu bathing festival that takes place
every twelve years and is held on the river banks of any of the holy cities
of Allahabad, Hardwar, Nasik or Ujjain |
Kumbh
Mela是一个印度教沐浴节,每12年举行一次,在阿拉哈巴德,Hardwar,Nasik或Ujjain的任何圣城的河岸举行 |
Kumbh Mela shì yīgè
yìndùjiào mùyù jié, měi 12 nián jǔxíng yīcì, zài ālā
hǎbā dé,Hardwar,Nasik huò Ujjain de rènhé shèng chéng de hé'àn
jǔxíng |
Kumbh Mela é um festival de
banhos hindus que ocorre a cada doze anos e é realizado nas margens de
qualquer uma das cidades sagradas de Allahabad, Hardwar, Nasik ou Ujjain. |
15 |
无遮大会,昆布梅乐节,大壶节(每十二年举右的印度教节日,分别在圣城安拉阿巴德、赫尔德瓦尔、纳西克、或乌贾因的河岸举行) |
wú zhē dàhuì, kūnbù
méi yuè jié, dà hú jié (měi shí'èr nián jǔ yòu de yìndùjiào jiérì,
fēnbié zài shèng chéng ān lā ā bā dé, hè ěr dé
wǎ'ěr, nàxī kè, huò wū jiǎ yīn de hé'àn jǔxíng) |
无遮大会,昆布梅乐节,大壶节(每十二年举右的印度教节日,分别在圣城安拉阿巴德,赫尔德瓦尔,纳西克,或乌贾因的河岸举行) |
wú zhē dàhuì, kūnbù
méi yuè jié, dà hú jié (měi shí'èr nián jǔ yòu de yìndùjiào jiérì,
fēnbié zài shèng chéng ān lā ā bā dé, hè ěr dé
wǎ'ěr, nàxī kè, huò wū jiǎ yīn de hé'àn jǔxíng) |
Desobstruído, Festival Kumbu
Merlot, Festival Great Pot (a cada 12 anos do festival hindu, realizado na
cidade sagrada de Allahabad, Haridwar, Nashik ou Ujjain) |
16 |
kumquat a fruit like a very
small orange with sweet skin that is eaten, and sour flesh |
kumquat a fruit like a very
small orange with sweet skin that is eaten, and sour flesh |
金桔是一种非常小的橙子,有甜的皮,可以吃,还有酸的肉 |
jīn jú shì yī
zhǒng fēicháng xiǎo de chéngzi, yǒu tián de pí,
kěyǐ chī, hái yǒu suān de ròu |
Kumquat uma fruta como uma
laranja muito pequena com a pele doce que é comida, e carne azeda |
17 |
金柑;金橘 |
jīngān; jīn jú |
金柑;金橘 |
jīngān; jīn jú |
Kumquat |
18 |
kung fu (from Chinese) a Chinese system of fighting
without weapons, similar to karate |
kung fu (from Chinese) a Chinese system of fighting
without weapons, similar to karate |
功夫(来自中国)一个中国的无武器战斗系统,类似于空手道 |
gōngfū (láizì
zhōngguó) yīgè zhōngguó de wú wǔqì zhàndòu xìtǒng,
lèisì yú kōngshǒudào |
Kung fu (do chinês) um sistema
chinês de luta sem armas, similar ao karatê |
19 |
功夫(中国拳术) |
Gōngfū (zhōngguó quánshù) |
功夫(中国拳术) |
Gōngfū (zhōngguó quánshù) |
Kung Fu (boxe chinês *) |
20 |
功夫(来自中国)一个中国的无武器战斗系统,类似于空手道 |
gōngfū (láizì
zhōngguó) yīgè zhōngguó de wú wǔqì zhàndòu xìtǒng,
lèisì yú kōngshǒudào |
功夫(来自中国)一个中国的无武器战斗系统,类似于空手道 |
gōngfū (láizì
zhōngguó) yīgè zhōngguó de wú wǔqì zhàndòu xìtǒng,
lèisì yú kōngshǒudào |
Kung Fu (da China) Um sistema
de combate sem armas chinês similar ao karatê |
21 |
kurta a loose shirt, worn by men or women in
South Asia |
kurta a loose shirt, worn by men or women in
South Asia |
kurta是一件宽松的衬衫,由南亚男性或女性穿着 |
kurta shì yī jiàn
kuānsōng de chènshān, yóu nányà nánxìng huò nǚxìng
chuānzhuó |
Kurta uma camisa solta, usada
por homens ou mulheres no sul da Ásia |
22 |
库尔塔衫,柯泰衫(南亚的宽松衬衫,男女皆宜 |
kù ěr tǎ shān,
kē tài shān (nányà de kuānsōng chènshān, nánnǚ
jiē yí |
库尔塔衫,柯泰衫(南亚的宽松衬衫,男女皆宜 |
kù ěr tǎ shān,
kē tài shān (nányà de kuānsōng chènshān, nánnǚ
jiē yí |
Camisa de Kurta, camisa de Ke
Tai (camisa afrouxa asiática sul, unisex |
23 |
kurta是一件宽松的衬衫,由南亚男性或女性穿着 |
kurta shì yī jiàn
kuānsōng de chènshān, yóu nányà nánxìng huò nǚxìng
chuānzhuó |
库尔塔是一件宽松的衬衫,由南亚男性或女性穿着 |
kù ěr tǎ shì yī
jiàn kuānsōng de chènshān, yóu nányà nánxìng huò nǚxìng
chuānzhuó |
Kurta é uma camisa solta usada
por um homem ou mulher do sul da Ásia |
24 |
kvetch ( informal) to complain
about sth all the time |
kvetch (informal) to complain
about sth all the time |
福特(非正式)一直抱怨 |
fútè (fēi zhèngshì)
yīzhí bàoyuàn |
Kvetch (informal) para reclamar
o tempo todo |
25 |
老是抱怨;总是发牢骚 |
lǎo shì bàoyuàn; zǒng
shì fā láosāo |
老是抱怨;总是发牢骚 |
lǎo shì bàoyuàn; zǒng
shì fā láosāo |
Sempre reclamando, sempre
reclamando |
26 |
synonym moan |
synonym moan |
同义词呻吟 |
tóngyìcí shēnyín |
Gemido sinônimo |
27 |
whine |
whine |
抱怨 |
bàoyuàn |
Lamentar |
28 |
kW (in writing) kilowatts |
kW (in writing) kilowatts |
千瓦(写入)千瓦 |
qiānwǎ (xiě rù)
qiānwǎ |
kW (por escrito) kilowatts |
29 |
(书写形式)千瓦 |
(shūxiě xíngshì)
qiānwǎ |
(书写形式)千瓦 |
(shūxiě xíngshì)
qiānwǎ |
(formulário escrito) kW |
30 |
a 2kW electric fire |
a 2kW electric fire |
一个2kW的电火 |
yīgè 2kW de diàn huǒ |
um fogo elétrico de 2kW |
31 |
2千瓦的电炉 |
2 qiānwǎ de
diànlú |
2千瓦的电炉 |
2 qiānwǎ de diànlú |
Fogão elétrico de 2 kW |
32 |
kwaito a type of popular South African dance
music, often with words that are spoken rather than sung |
kwaito a type of popular South African dance
music, often with words that are spoken rather than sung |
kwaito是一种流行的南非舞蹈音乐,通常用口语而不是唱歌 |
kwaito shì yī zhǒng
liúxíng de nánfēi wǔdǎo yīnyuè, tōngcháng yòng
kǒuyǔ ér bùshì chànggē |
Kwaito, um tipo popular de
dance music sul-africana, muitas vezes com palavras que são faladas em vez de
cantadas |
33 |
库威多舞曲(南非流行舞曲,
常伴以兑唱) |
kù wēi duō
wǔqǔ (nánfēi liúxíng wǔqǔ, cháng bàn yǐ duì
chàng) |
库威多舞曲(南非流行舞曲,常伴以兑唱) |
kù wēi duō
wǔqǔ (nánfēi liúxíng wǔqǔ, cháng bàn yǐ duì
chàng) |
Kuweiduo (dança pop
sul-africana, muitas vezes acompanhada de canto) |
34 |
kwaito是一种流行的南非舞蹈音乐,通常用口语而不是唱歌 |
kwaito shì yī zhǒng
liúxíng de nánfēi wǔdǎo yīnyuè, tōngcháng yòng
kǒuyǔ ér bùshì chànggē |
kwaito是一种流行的南非舞蹈音乐,通常用口语而不是唱歌 |
kwaito shì yī zhǒng
liúxíng de nánfēi wǔdǎo yīnyuè, tōngcháng yòng
kǒuyǔ ér bùshì chànggē |
Kwaito é uma popular dance
music sul-africana, geralmente falada em vez de cantada |
35 |
Kwarizaa a cultural festival that is celebrated in
the US by some African Americans from December 26 to January 1 |
Kwarizaa a cultural festival that is celebrated in
the US by some African Americans from December 26 to January 1 |
Kwarizaa是一个文化节,由美国一些非洲裔美国人在12月26日至1月1日庆祝 |
Kwarizaa shì yīgè wénhuà
jié, yóu měiguó yīxiē fēizhōu yì měiguó rén zài
12 yuè 26 rì zhì 1 yuè 1 rì qìngzhù |
Kwarizaa é um festival cultural
que é comemorado nos EUA por alguns afro-americanos de 26 de dezembro a 1 de
janeiro |
36 |
匡扎节(一些非洲裔美国人于
12月26日至次年1月1日举行的节白) |
kuāng zhā jié
(yīxiē fēizhōu yì měiguó rén yú 12 yuè 26 rì zhì cì
nián 1 yuè 1 rì jǔxíng de jié bái) |
匡扎节(一些非洲裔美国人于12月26日至次年1月1日举行的节白) |
kuāng zhā jié
(yīxiē fēizhōu yì měiguó rén yú 12 yuè 26 rì zhì cì
nián 1 yuè 1 rì jǔxíng de jié bái) |
匡 节 Festival
(alguns afro-americanos celebrados de 26 de dezembro a 1 de janeiro) |
37 |
From a phrase in Swahili that
means first fruits |
From a phrase in Swahili that
means first fruits |
从斯瓦希里语中的一句话来看,这意味着第一次成果 |
cóng sī wǎ xī
lǐ yǔ zhòng de yījù huà lái kàn, zhè yìwèizhe dì yī cì
chéngguǒ |
De uma frase em suaíli que
significa primeiros frutos |
38 |
源自斯瓦希里语,意为“首批收获的水果 |
yuán zì sī wǎ xī
lǐ yǔ, yì wèi “shǒu pī shōuhuò de shuǐguǒ |
源自斯瓦希里语,意为“首批收获的水果 |
yuán zì sī wǎ xī
lǐ yǔ, yì wèi “shǒu pī shōuhuò de shuǐguǒ |
De suaíli, que significa
"a primeira fruta colhida |
39 |
kwashi or kor a dangerous form of malnutrition that is
caused by not eating enough protein |
kwashi or kor a dangerous form of malnutrition that is
caused by not eating enough protein |
kwashi或kor是一种危险的营养不良形式,是由于没有摄入足够的蛋白质引起的 |
kwashi huò kor shì yī
zhǒng wéixiǎn de yíngyǎng bùliáng xíngshì, shì yóuyú
méiyǒu shè rù zúgòu de dànbáizhí yǐnqǐ de |
Kwashi ou kor uma forma
perigosa de desnutrição que é causada por proteína não com cuidado suficiente |
40 |
夸希奧科病;蛋白质营养不良 |
kuā xī ào kē bìng; dànbáizhí
yíngyǎng bùliáng |
夸希奥科病;蛋白质营养不良 |
kuā xī ào kē bìng; dànbáizhí
yíngyǎng bùliáng |
Doença de Quasioco,
desnutrição protéica |
41 |
kwela a type of South African jazz music in which
the main part is usually played on a penny whistle ( a type of long whistle
with holes in it that you can cover with your fingers to produce different
notes) |
kwela a type of South African jazz music in which
the main part is usually played on a penny whistle (a type of long whistle
with holes in it that you can cover with your fingers to produce different
notes) |
kwela是一种南非爵士音乐,其中主要部分通常是一分钱哨子(一种带有洞的长哨子,你可以用手指盖住它以产生不同的音符) |
kwela shì yī zhǒng
nánfēi juéshì yīnyuè, qízhōng zhǔyào bùfèn tōngcháng
shì yī fēn qián shàozi (yī zhǒng dài yǒu dòng de
cháng shàozi, nǐ kěyǐ yòng shǒuzhǐ gài zhù tā
yǐ chǎnshēng bùtóng de yīnfú) |
Kwela é um tipo de música jazz
sul-africana na qual a parte principal é geralmente tocada em um apito de
centavo (um tipo de apito longo com buracos que você pode cobrir com os dedos
para produzir notas diferentes). |
42 |
基维拉(南非爵嘉士乐,主要部分由六孔小
笛吹奏) |
jī wéi lā
(nánfēi jué jiāshì yuè, zhǔyào bùfèn yóu liù kǒng
xiǎo díchuī zòu) |
基维拉(南非爵嘉士乐,主要部分由六孔小笛吹奏) |
jī wéi lā
(nánfēi jué jiāshì yuè, zhǔyào bùfèn yóu liù kǒng
xiǎo díchuī zòu) |
Kivila (Jubileu do Sul, a parte
principal é tocada por uma flauta de seis buracos) |
43 |
kwela是一种南非JAZZ音乐,其中主要部分通常是在一分钱哨子上播放(一种带有洞的长哨子,你可以用手指盖住它以产生不同的音符) |
kwela shì yī zhǒng
nánfēi JAZZ yīnyuè, qízhōng zhǔyào bùfèn tōngcháng
shì zài yī fēn qián shàozi shàng bòfàng (yī zhǒng dài
yǒu dòng de cháng shàozi, nǐ kěyǐ yòng shǒuzhǐ
gài zhù tā yǐ chǎnshēng bùtóng de yīnfú) |
奎拉舞曲是一种南非JAZZ音乐,其中主要部分通常是在一分钱哨子上播放(一种带有洞的长哨子,你可以用手指盖住它以产生不同的音符) |
kuí lā wǔqǔ shì
yī zhǒng nánfēi JAZZ yīnyuè, qízhōng zhǔyào
bùfèn tōngcháng shì zài yī fēn qián shàozi shàng bòfàng
(yī zhǒng dài yǒu dòng de cháng shàozi, nǐ kěyǐ
yòng shǒuzhǐ gài zhù tā yǐ chǎnshēng bùtóng de
yīnfú) |
Kwela é uma música sul-africana
de JAZZ, a principal parte da qual é geralmente tocada em um apito de centavo
(um longo apito com um buraco, você pode cobri-lo com um dedo para produzir
notas diferentes) |
44 |
kWh abbr.. kWh) (in
writing)kilowatts-hours |
kWh abbr.. KWh) (in
writing)kilowatts-hours |
千瓦时(千瓦时)(以书面形式)千瓦时 |
qiānwǎ shí
(qiānwǎ shí)(yǐ shūmiàn xíngshì) qiānwǎ shí |
kWh abbr .. kWh) (por escrito)
kilowatts-horas |
45 |
(书写形式)千瓦时,一度(电) |
(Shūxiě xíngshì) qiānwǎ
shí, yīdù (diàn) |
(书写形式)千瓦时,一度(电) |
(Shūxiě xíngshì) qiānwǎ
shí, yīdù (diàn) |
(forma escrita) kWh, uma vez
(elétrica) |
46 |
KWIC abbr. (computing ) keyword
in context (used to describe a way of displaying the results of a computer
search where the word searched for is shown in the middle with text on each
side) |
KWIC abbr. (Computing) keyword
in context (used to describe a way of displaying the results of a computer
search where the word searched for is shown in the middle with text on each
side) |
KWIC abbr。
(计算)上下文中的关键字(用于描述显示计算机搜索结果的方式,其中搜索的单词显示在中间,每边都有文本) |
KWIC abbr. (Jìsuàn) shàngxiàwén
zhōng de guānjiàn zì (yòng yú miáoshù xiǎnshì jìsuànjī
sōusuǒ jiéguǒ de fāngshì, qízhōng sōusuǒ
de dāncí xiǎnshì zài zhōngjiān, měi biān dōu
yǒu wénběn) |
KWIC abrev. (Computação)
palavra-chave no contexto (usada para descrever uma maneira de exibir os
resultados de uma pesquisa de computador em que a palavra pesquisada é
mostrada no meio com texto em cada lado) |
47 |
上下文内关键字
(检索显示方式);中心词检索显示方式
kyle (in Scotland) a channel of sea
water |
shàngxiàwén nèi guānjiàn
zì (jiǎnsuǒ xiǎnshì fāngshì); zhōngxīn cí
jiǎnsuǒ xiǎnshì fāngshì kyle (in Scotland) a channel of sea water |
上下文内关键字(检索显示方式);中心词检索显示方式kyle(苏格兰)海水通道 |
shàngxiàwén nèi guānjiàn
zì (jiǎnsuǒ xiǎnshì fāngshì); zhōngxīn cí
jiǎnsuǒ xiǎnshì fāngshì kyle(sūgélán)
hǎishuǐ tōngdào |
Palavra-chave no contexto (modo
de exibição de pesquisa); modo de exibição pesquisa headword Kyle (na
Escócia) um canal de água do mar |
48 |
(苏格兰)海峡 |
(sūgélán) hǎixiá |
(苏格兰)海峡 |
(sūgélán) hǎixiá |
Canal da Escócia |
49 |
the Kyle of Lochalsh |
the Kyle of Lochalsh |
洛哈尔什的凯尔 |
luò hā ěr shé de
kǎi ěr |
O Kyle de Lochalsh |
50 |
洛哈尔什海峡 |
luò hā ěr shé
hǎixiá |
洛哈尔什海峡 |
luò hā ěr shé
hǎixiá |
Lochal Strait |
51 |
kylie a boomerang |
kylie a boomerang |
凯莉一个飞去来器 |
kǎi lì yīgè fēi
qù lái qì |
Kylie um bumerangue |
52 |
回力镖;飞去来器 |
huílì biāo; fēi qù
lái qì |
回力镖;飞去来器 |
huílì biāo; fēi qù
lái qì |
Puxe os dardos, voe para o
dispositivo |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-francais/ |
|
kvetch |
1124 |
1124 |
kudos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|