A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  know all 1123 1123 kryptonite  
1 I'm going to have to knuckle down to some serious study I'm going to have to knuckle down to some serious study 我将不得不指责一些认真的研究 Wǒ jiāng bùdé bù zhǐzé yīxiē rènzhēn de yánjiū Będę musiał przyłożyć się do poważnego badania
2 我得开始认认真真地学习了 wǒ dé kāishǐ rèn rènzhēn zhēn dì xuéxíle 我得开始认认真真地学习了 wǒ dé kāishǐ rèn rènzhēn zhēn dì xuéxíle Muszę zacząć poważnie się uczyć.
3 knucle under (to sb/ sth) (informal) to accept sb else’s authority knucle under (to sb/ sth) (informal) to accept sb else’s authority knrom(to sb / sth)(非正式)接受某人的权威 knrom(to sb/ sth)(fēi zhèngshì) jiēshòu mǒu rén de quánwēi Knukle pod (do sb / sth) (nieformalne), aby zaakceptować autorytet kogoś innego
4 屈服;认输  qūfú; rènshū  屈服,认输 qūfú, rènshū Wydajność
5 knuckle duster ,brass knuckles,a metal cover that is put on the fingers and used as a weapon knuckle duster,brass knuckles,a metal cover that is put on the fingers and used as a weapon 指节式除尘器,指节铜套,金属盖,放在手指上,用作武器 zhǐ jié shì chúchén qì, zhǐ jié tóng tào, jīnshǔ gài, fàng zài shǒuzhǐ shàng, yòng zuò wǔqì Golonka, mosiężna kostka, metalowa osłona, która jest umieszczona na palcach i używana jako broń
6 指节金属套(用作武器) zhǐ jié jīnshǔ tào (yòng zuò wǔqì) 指节金属套(用作武器) zhǐ jié jīnshǔ tào (yòng zuò wǔqì) Metalowy rękaw typu Knuckle (używany jako broń)
7 knuckle head (informal) a person who behaves in a. stupid way knuckle head (informal) a person who behaves in a. Stupid way 指关节头(非正式的)一个人的行为。愚蠢的方式 zhǐ guānjié tóu (fēi zhèngshì de) yīgè rén de xíngwéi. Yúchǔn de fāngshì Golonka (nieformalna) osoba, która zachowuje się głupio
8  笨蛋;-傻瓜  bèndàn;-shǎguā  笨蛋;  - 傻瓜  bèndàn;  - shǎguā  Głupi - głupiec
9 knuckle sandwich  (slang) a punch in the mouth knuckle sandwich  (slang) a punch in the mouth 指关节三明治(俚语)在嘴里打一拳 zhǐ guānjié sānmíngzhì (lǐyǔ) zài zuǐ lǐ dǎ yī quán Golonka (slang) to cios w usta
10 对准嘴巴的一拳 duì zhǔn zuǐbā de yī quán 对准嘴巴的一拳 duì zhǔn zuǐbā de yī quán cios w usta
11 KO (also kayo)knockout KO (also kayo)knockout KO(也是kayo)淘汰赛 KO(yěshì kayo) táotàisài KO (również kayo) nokaut
12 击倒 jí dǎo 击倒 jí dǎo Powalić
13 koala,also koala bear an Australian animal with thick grey fur, large ears and no tail. Koalas live in trees and eat leaves. koala,also koala bear an Australian animal with thick grey fur, large ears and no tail. Koalas live in trees and eat leaves. 考拉,​​也是考拉熊,澳大利亚动物,毛厚灰色,耳朵大,没有尾巴。考拉住在树上,吃树叶。 kǎo lā,​​yěshì kǎo lā xióng, àodàlìyǎ dòngwù, máo hòu huīsè, ěrduǒ dà, méiyǒu wěibā. Kǎo lā zhù zài shù shàng, chī shùyè. Koala, także koala, nosi australijskie zwierzę z grubym szarym futrem, dużymi uszami i bez ogona, Koale żyją na drzewach i jedzą liście.
14 树袋熊;考拉 Shù dài xióng; kǎo lā 树袋熊;考拉 Shù dài xióng; kǎo lā Koala
15 picture  page R028 picture  page R028 图片页R028 túpiàn yè R028 Strona z obrazem R028
16 kofta  a South Asian dish of meat, fish or cheese mixed with spices, crushed and shaped into balls; one of these balls kofta  a South Asian dish of meat, fish or cheese mixed with spices, crushed and shaped into balls; one of these balls kofta是一种南亚的肉类,鱼类或奶酪混合香料,粉碎成球状;其中一个球 kofta shì yī zhǒng nányà de ròu lèi, yú lèi huò nǎilào hùnhé xiāngliào, fěnsuì chéng qiúzhuàng; qízhōng yīgè qiú Kofta - południowoazjatycka potrawa z mięsa, ryb lub sera wymieszana z przyprawami, pokruszona i ukształtowana w kulki, jedna z tych kulek
17  柯夫塔 (用肉、鱼或干酪加香料压碎调制成丸子的南亚菜肴);柯夫 塔丸子  kē fū tǎ (yòng ròu, yú huò gānlào jiā xiāngliào yā suì tiáozhì chéng wánzi de nányà càiyáo); kē fū tǎ wánzi  柯夫塔(用肉,鱼或干酪加香料压碎调制成丸子的南亚菜肴);柯夫塔丸子  kē fū tǎ (yòng ròu, yú huò gānlào jiā xiāngliào yā suì tiáozhì chéng wánzi de nányà càiyáo); kē fū tǎ wánzi  Kovta (południowoazjatycka kuchnia z mięsem, rybą lub serem i przyprawami pokrojonymi w kulki), klopsiki Kovta
18 kohl  a black powder that is used especially in Eastern countries. It is put around the eyes to make them more attractive. kohl  a black powder that is used especially in Eastern countries. It is put around the eyes to make them more attractive. kohl黑色粉末,特别是在东方国家使用。它被戴在眼睛周围,使它们更具吸引力。 kohl hēisè fěnmò, tèbié shì zài dōngfāng guójiā shǐyòng. Tā bèi dài zài yǎnjīng zhōuwéi, shǐ tāmen gèng jù xīyǐn lì. Kohl to czarny proszek, który jest stosowany szczególnie w krajach wschodnich, który jest umieszczony wokół oczu, aby uczynić je bardziej atrakcyjnymi.
19 黑色眼影粉(尤指东方人用的) Hēisè yǎnyǐng fěn (yóu zhǐ dōngfāng rén yòng de) 黑色眼影粉(尤指东方人用的) Hēisè yǎnyǐng fěn (yóu zhǐ dōngfāng rén yòng de) Czarny cień do powiek w proszku (szczególnie w przypadku orientałów)
20 kohlrabi kohlrabi piě Kalarepa
21 球茎甘蓝 qiújīng gānlán 球茎甘蓝 qiújīng gānlán Kalafior
22 kohlrabi  a vegetable of the cabbage family whose thick round white stem is eaten kohlrabi  a vegetable of the cabbage family whose thick round white stem is eaten 大头菜是一种白菜科的蔬菜,其厚厚的白色茎被吃掉 dàtóucài shì yī zhǒng báicài kē de shūcài, qí hòu hòu de báisè jīng bèi chī diào Kalarepa to warzywo z rodziny kapustowatych, którego zjedzono grubą, okrągłą białą łodygę
23 球垄甘蓝;茎蓝 qiú lǒng gānlán; jīng lán 球垄甘蓝;茎蓝 qiú lǒng gānlán; jīng lán Łodyga kapusty
24 koi ,. koi, a large fish originally from Japan, often kept in fish ponds koi,. Koi, a large fish originally from Japan, often kept in fish ponds 锦鲤。锦鲤是一种原产于日本的大型鱼类,通常保存在鱼塘中 jǐn lǐ. Jǐn lǐ shì yī zhǒng yuán chǎn yú rìběn de dàxíng yú lèi, tōngcháng bǎocúnzài yú táng zhōng Koi, koi, duża ryba pochodząca z Japonii, często trzymana w stawach rybnych
25 锦鲤(观赏鱼,源自日本) jǐn lǐ (guānshǎngyú, yuán zì rìběn) 锦鲤(观赏鱼,源自日本) jǐn lǐ (guānshǎngyú, yuán zì rìběn) Koi (ryba akwariowa, z Japonii)
26 kola nut , cola nut kola nut, cola nut 可乐果,可乐果 kě lè guǒ, kě lè guǒ Orzech kola, orzechy coli
27 kombi (also combi)  a vehicle that looks like a van, has windows at the sides and carries about ten people kombi (also combi)  a vehicle that looks like a van, has windows at the sides and carries about ten people kombi(也是combi)一种看起来像面包车的车辆,两侧有窗户,可载十人左右 kombi(yěshì combi) yī zhǒng kàn qǐlái xiàng miànbāochē de chēliàng, liǎng cè yǒu chuānghù, kě zài shí rén zuǒyòu Kombi (także kombi) to pojazd przypominający furgonetkę, ma po bokach okna i mieści około dziesięciu osób
28 康比小客车(可乘坐约十人) kāng bǐ xiǎo kèchē (kě chéngzuò yuē shí rén) 康比小客车(可乘坐约十人) kāng bǐ xiǎo kèchē (kě chéngzuò yuē shí rén) Coach Camby (może zabrać około dziesięciu osób)
29 Komodo dragon a very large lizard from Indonesia  Komodo dragon a very large lizard from Indonesia  科莫多巨蜥是来自印度尼西亚的一只非常大的蜥蜴 kē mò duō jù xī shì láizì yìndùníxīyà de yī zhǐ fēicháng dà de xīyì Smok Komodo to bardzo duża jaszczurka z Indonezji
30 科莫多龙,科莫多巨蜥(产于印度尼西亚) kē mò duō lóng, kē mò duō jù xī (chǎn yú yìndùníxīyà) 科莫多龙,科莫多巨蜥(产于印度尼西亚) kē mò duō lóng, kē mò duō jù xī (chǎn yú yìndùníxīyà) Smok Komodo, smok Komodo (wyprodukowany w Indonezji)
31 kook (informal) a person who acts in a strange or crazy way  kook (informal) a person who acts in a strange or crazy way  kook(非正式的)以陌生或疯狂的方式行事的人 kook(fēi zhèngshì de) yǐ mòshēng huò fēngkuáng de fāngshì xíngshì de rén Kook (nieformalny) osoba zmęczona działa w dziwny lub szalony sposób
32 运人;狂人 yùn rén; kuángrén 运人;狂人 yùn rén; kuángrén Transporter
33 kooky kooky 怪人的 guàirén de Kooky
34 kooka burra, an Austra­lian bird that makes a strange laughing cry 笑翠鸟 (产于澳大利亚) kooka burra, an Austra­lian bird that makes a strange laughing cry xiào cuì niǎo (chǎn yú àodàlìyǎ) kooka burra,一只发出奇怪笑声的澳大利亚鸟笑翠鸟(产于澳大利亚) kooka burra, yī zhǐ fāchū qíguài xiào shēng de àodàlìyǎ niǎo xiào cuì niǎo (chǎn yú àodàlìyǎ) Kooka burra, australijski ptak, który wydaje dziwny, rozśmieszający płacz Kingfisher (wyprodukowany w Australii)
35 Koori an Aboriginal person from the south-east of Australia Koori an Aboriginal person from the south-east of Australia Koori是来自澳大利亚东南部的土着人 Koori shì láizì àodàlìyǎ dōngnán bù de tǔzhe rén Koori aborygenów z południowo-wschodniej Australii
36  (澳大利亚东南部的)土著人  (àodàlìyǎ dōngnán bù de) tǔzhù rén  (澳大利亚东南部的)土著人  (àodàlìyǎ dōngnán bù de) tǔzhù rén  Rdzenni mieszkańcy (na południe od południowo-wschodniej Australii)
37 kop (informal) a head kop (informal) a head kop(非正式)一个头 kop(fēi zhèngshì) yīgè tóu Kp (nieformalne) głowa
38  头;脑袋   tóu; nǎodai   头;脑袋  tóu; nǎodai  Głowa
39  (especially in place names   (especially in place names   (特别是在地名中  (tèbié shì zài dìmíng zhōng  (szczególnie w nazwach miejscowych
40 (尤用于地名) (yóu yòng yú dìmíng) (尤用于地名) (yóu yòng yú dìmíng) (szczególnie w przypadku nazw miejsc)
41  a hill 小山   a hill xiǎoshān   一座山小山  yīzuò shān xiǎoshān  Wzgórze wzgórza
42  (usually the Kop)  an area of steps at a football (soccer) team’s ground where that team’s supporters used to stand to watch the game   (usually the Kop)  an area of steps at a football (soccer) team’s ground where that team’s supporters used to stand to watch the game   (通常是Kop)足球队(足球队)的一个区域,球队的支持者曾经站在那里观看比赛  (tōngcháng shì Kop) zúqiú duì (zúqiú duì) de yīgè qūyù, qiú duì de zhīchí zhě céngjīng zhàn zài nàlǐ guānkàn bǐsài  (zazwyczaj The Kop) obszar kroków na boisku piłkarskim (piłka nożna), w którym kibice tego zespołu zwykli oglądać grę
43 (足球队主场的)主队球迷看台 (zúqiú duì zhǔchǎng de) zhǔduì qiúmí kàntái (足球队主场的)主队球迷看台 (zúqiú duì zhǔchǎng de) zhǔduì qiúmí kàntái Kibice futbolu domowego u siebie w drużynie piłkarskiej
44 koppie  a small hill koppie  a small hill koppie是一座小山丘 koppie shì yīzuò xiǎoshān qiū Koppie to niewielkie wzgórze
45  小山;小丘  xiǎoshān; xiǎo qiū  小山;小丘  xiǎoshān; xiǎo qiū  Hill
46 They went for a walk up the koppie They went for a walk up the koppie 他们去koppie散步了 tāmen qù koppie sànbùle Will poszedł na spacer po koppie
47 他们去小山上散步了 tāmen qù xiǎoshān shàng sànbùle 他们去小山上散步了 tāmen qù xiǎoshān shàng sànbùle Poszli na spacer po wzgórzu
48 kora a West African musical instrument with 21 strings that pass over a bowl-shaped body and are attached to a long wooden part kora a West African musical instrument with 21 strings that pass over a bowl-shaped body and are attached to a long wooden part kora是一种西非乐器,有21根弦,通过一个碗形的身体,并连接到一个长木制部分 kora shì yī zhǒng xīfēi yuèqì, yǒu 21 gēn xián, tōngguò yīgè wǎn xíng de shēntǐ, bìng liánjiē dào yīgè zhǎng mù zhì bùfèn Kora instrument muzyczny z Afryki Zachodniej z 21 strunami, które przechodzą nad ciałem w kształcie misy i są przymocowane do długiej drewnianej części
49  科拉琴西非 21 弦乐器,状似竖琴)  kē lā qín xīfēi 21 xiányuèqì, zhuàng shì shùqín)  科拉琴西非21弦乐器,状似竖琴)  kē lā qín xīfēi 21 xiányuèqì, zhuàng shì shùqín)  Kolaqin West 21 instrument strunowy, przypominający harfę
50 Koran (also Quran)  the Koran, the holy book of the Islamic religion, written in Arabic, containing the word of Allah as revealed to the Prophet Muhammad Koran (also Quran)  the Koran, the holy book of the Islamic religion, written in Arabic, containing the word of Allah as revealed to the Prophet Muhammad 古兰经(也是古兰经)古兰经,伊斯兰教的圣书,用阿拉伯语写成,含有对先知穆罕默德所揭示的安拉的话 gǔlánjīng (yěshì gǔlánjīng) gǔlánjīng, yīsīlán jiào de shèng shū, yòng ālābó yǔ xiěchéng, hányǒu duì xiānzhī mùhǎnmòdé suǒ jiēshì de ān lā dehuà Koran (także Koran) Koran, święta księga religii islamskiej, napisana po arabsku, zawierająca słowo Allaha, ujawnione Prorokowi Mahometowi
51 《'古兰经》;:《可兰经》 “'gǔlánjīng”;:“Kělánjīng” “'古兰经”;“可兰经” “'gǔlánjīng”;“kělánjīng” Koran ;: Koran
52 Koranic  Koranic  可兰经 kělánjīng Koraniczny
53 korfball a game similar to basket ball, played by two teams of eight players, four men and four women korfball a game similar to basket ball, played by two teams of eight players, four men and four women korfball类似于篮球的比赛,由两队八名球员,四名男子和四名女子组成 korfball lèisì yú lánqiú de bǐsài, yóu liǎng duì bā míng qiúyuán, sì míng nánzǐ hé sì míng nǚzǐ zǔchéng Korfball to gra podobna do koszykówki, w której grają dwie drużyny składające się z ośmiu graczy, czterech mężczyzn i czterech kobiet
54 合球,荷兰式篮球运动,科尔夫球(比赛欢方各由四男四女组队) korma a South Asian dish or sauce made with cream or yogurt, and often almonds hé qiú, hélán shì lánqiú yùndòng, kē ěr fū qiú (bǐsài huān fāng gè yóu sì nán sì nǚ zǔ duì) korma a South Asian dish or sauce made with cream or yogurt, and often almonds 合球,荷兰式篮球运动,科尔夫球(比赛欢方各由四男四女组)korma是一种用奶油或酸奶制成的南亚菜或酱汁,通常是杏仁 hé qiú, hélán shì lánqiú yùndòng, kē ěr fū qiú (bǐsài huān fāng gè yóu sì nán sì nǚ zǔ)korma shì yī zhǒng yòng nǎiyóu huò suānnǎi zhì chéng de nányà cài huò jiàng zhī, tōngcháng shì xìngrén Korma to danie lub sos południowoazjatycki zrobiony ze śmietany lub jogurtu, a często migdały
55 奶油(或;酸奶)浸肉(常加有杏伫的南亚咖哩菜肴或调味汁) nǎiyóu (huò; suānnǎi) jìn ròu (cháng jiā yǒu xìng zhù de nányà gālí càiyáo huò tiáowèi zhī) 奶油(或;酸奶)浸肉(常加有杏伫的南亚咖喱菜肴或调味汁) nǎiyóu (huò; suānnǎi) jìn ròu (cháng jiā yǒu xìng zhù de nányà gālí càiyáo huò tiáowèi zhī) Śmietana (lub jogurt) moczona w mięsie (często dodawana z morelami w południowoazjatyckich daniach curry lub sosie)
56 chicken korma chicken korma 鸡肉科马 jīròu kē mǎ Kurczak korma
57 奶油浸鸡肉  nǎiyóu jìn jīròu  奶油浸鸡肉 nǎiyóu jìn jīròu Kremowy kurczak
58 kosher  (of food ) prepared according to the rules of Jewish law kosher  (of food) prepared according to the rules of Jewish law 根据犹太法律规则准备的犹太洁食(食物) gēnjù yóutài fǎlǜ guīzé zhǔnbèi de yóutài jié shí (shíwù) Koszerne (żywności) przygotowane zgodnie z zasadami żydowskiego prawa
59  合礼的 (合乎犹太教教规及礼仪要求的)  hé lǐ de (héhū yóutàijiào jiàoguī jí lǐyí yāoqiú de)  合礼的(合乎犹太教教规及礼仪要求的)  hé lǐ de (héhū yóutàijiào jiàoguī jí lǐyí yāoqiú de)  Koordynacja (zgodnie z żydowskimi zasadami i wymaganiami etykiety)
60 (informal)honest or legal  (informal)honest or legal  (非正式的)诚实或合法的 (fēi zhèngshì de) chéngshí huò héfǎ de (nieformalne) uczciwe lub zgodne z prawem
61 诚实的;合法的 chéngshí de; héfǎ de 诚实的;合法的 chéngshí de; héfǎ de Szczery
62 their business deals are not always completely kosher their business deals are not always completely kosher 他们的商业交易并不总是完全犹太 tāmen de shāngyè jiāoyì bìng bù zǒng shì wánquán yóutài Ich oferty biznesowe nie zawsze są całkowicie koszerne
63 他们的商业活动并不总是光明正大的 tāmen de shāngyè huódòng bìng bù zǒng shì guāngmíngzhèngdà de 他们的商业活动并不总是光明正大的 tāmen de shāngyè huódòng bìng bù zǒng shì guāngmíngzhèngdà de Ich działalność nie zawsze jest jasna.
64 kowtow  ~ (to sb/sth) {informal, disapproving) to show sb in authority too much respect and be too willing to obey them kowtow  ~ (to sb/sth) {informal, disapproving) to show sb in authority too much respect and be too willing to obey them 哇哇〜(某人/某事){非正式的,不赞成的)表示对权威过于尊重并且过于乐意服从他们 wāwā〜(mǒu rén/mǒu shì){fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) biǎoshì duì quánwēi guòyú zūnzhòng bìngqiě guòyú lèyì fúcóng tāmen Kowtow ~ (do sb / sth) {nieformalny, dezaprobata), aby okazać szanującemu autorytetowi zbyt wielki szacunek i być zbyt chętnym do przestrzegania ich
65  叩头;碹头;卑躬屈膝;唯命是从  kòutóu; xuàn tóu; bēigōngqūxī; wéi mìng shì cóng  叩头;碹头;卑躬屈膝;唯命是从  kòutóu; xuàn tóu; bēigōngqūxī; wéi mìng shì cóng  Taro, motyka, średnie kolana;
66 KP  work done by soldiers in the kitchen, usually as a punishment (常作为士兵惩罚的)伙房帮厨 KP  work done by soldiers in the kitchen, usually as a punishment (cháng zuòwéi shìbīng chéngfá de) huǒfáng bāngchú KP在厨房做的工作,通常作为惩罚(常作为士兵惩罚的)伙房帮厨 KP zài chúfáng zuò de gōngzuò, tōngcháng zuòwéi chéngfá (cháng zuòwéi shìbīng chéngfá de) huǒfáng bāngchú Praca KP wykonana przez żołnierzy w kuchni, zwykle jako kara (często karana przez żołnierzy)
67 The sergeant assigned him to KP The sergeant assigned him to KP 中士将他指派给KP zhōng shì jiāng tā zhǐpài gěi KP Sierżant przydzielił go KP
68 中士派他下去帮厨 zhōng shì pài tā xià huǒfáng qù bāngchú 中士派他下伙房去帮厨 zhōng shì pài tā xià huǒfáng qù bāngchú Sierżant wysłał go, by poszedł do kuchni, żeby pomóc w kuchni.
69 中士将他指派给KP zhōng shì jiāng tā zhǐpài gěi KP 中士将他指派给KP zhōng shì jiāng tā zhǐpài gěi KP Sierżant przydzielił go KP
70 From kitchen policea name for the soldiers From kitchen police,a name for the soldiers 从厨房警察,士兵的名字 cóng chúfáng jǐngchá, shìbīng de míngzì Od policji w kuchni, nazwisko żołnierzy
71 源自  yuán zì  源自 yuán zì Od
72 kitchen police  kitchen police  厨房警察 chúfáng jǐngchá Policja w kuchni
73 (蒂厨兵)一词 (dì chú bīng) yī cí (蒂厨兵)一词 (dì chú bīng) yī cí (Żołnierz kuchni Ti)
74 kph  kilometres per hour kph  kilometres per hour 每小时公里/小时 měi xiǎoshí gōnglǐ/xiǎoshí Kph llc na godzinę
75 每小时所行千米(或公里)数;千米每小时 měi xiǎoshí suǒ xíng qiān mǐ (huò gōnglǐ) shù; qiān mǐ měi xiǎoshí 每小时所行千米(或公里)数;千米每小时 měi xiǎoshí suǒ xíng qiān mǐ (huò gōnglǐ) shù; qiān mǐ měi xiǎoshí Liczba kilometrów (lub kilometrów) na godzinę, kilometry na godzinę
76 kraal  a traditional African village of huts surrounded by a fence kraal  a traditional African village of huts surrounded by a fence kraal是一个传统的非洲村庄小屋,周围环绕着栅栏 kraal shì yīgè chuántǒng de fēizhōu cūnzhuāng xiǎowū, zhōuwéi huánràozhe zhàlán Kraal to tradycyjna afrykańska wioska chat otoczona ogrodzeniem
77 栅栏村庄(传统的非洲茅屋村庄) zhàlán cūnzhuāng (chuántǒng de fēizhōu máowū cūnzhuāng) 栅栏村庄(传统的非洲茅屋村庄) zhàlán cūnzhuāng (chuántǒng de fēizhōu máowū cūnzhuāng) Fence Village (tradycyjna wioska chatek afrykańskich)
78  an area surrounded by a fence in which animals are kept  an area surrounded by a fence in which animals are kept  被栅栏包围的区域,饲养着动物  bèi zhàlán bāowéi de qūyù, sìyǎngzhe dòngwù  Obszar otoczony ogrodzeniem, w którym trzymane są zwierzęta
79  牲畜栏  shēng xù lán  牲畜栏  shēng xù lán  Bar dla zwierząt hodowlanych
80 a cattle kraal a cattle kraal 牛kraal niú kraal kraal bydła
81  牛栏  niú lán  牛栏  niú lán  Bullpen
82 krait  a poisonous Asian snake  krait  a poisonous Asian snake  krait是一条有毒的亚洲蛇 krait shì yītiáo yǒudú dí yàzhōu shé Krait jest jadowitym azjatyckim wężem
83 环蛇(毒蛇,见于亚洲) huán shé (dúshé, jiànyú yàzhōu) 环蛇(毒蛇,见于亚洲) huán shé (dúshé, jiànyú yàzhōu) Ring Snake (Viper, widziany w Azji)
84 kraken an extremely large imaginary creature which is said to appear in the sea near Norway kraken an extremely large imaginary creature which is said to appear in the sea near Norway kraken是一个非常大的想象生物,据说出现在挪威附近的海域 kraken shì yīgè fēicháng dà de xiǎngxiàng shēngwù, jùshuō chūxiàn zài nuówēi fùjìn dì hǎiyù Kraken to wyjątkowo duże wyimaginowane stworzenie, które podobno pojawia się w morzu w pobliżu Norwegii
85  (虚构的出没于挪威附近的)北海巨妖  (xūgòu de chūmò yú nuówēi fùjìn de) běihǎi jù yāo  (虚构的出没于挪威附近的)北海巨妖  (xūgòu de chūmò yú nuówēi fùjìn de) běihǎi jù yāo  (fikcyjna porażona w pobliżu Norwegii) Potwór z Morza Północnego
86 kraut (taboo, slang) an offensive word for a person from Germany德齒;德国鬼子 kraut (taboo, slang) an offensive word for a person from Germany dé chǐ lǎo; déguó guǐzi kraut(禁忌,俚语)来自德国德齿鬼的一个令人反感的词。德国鬼子 kraut(jìnjì, lǐyǔ) láizì déguó dé chǐ guǐ de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí. Déguó guǐzi Kraut (tabu, slang) obraźliwe słowo dla osoby z Niemiec, niemieckiego diabła
87 kraut(禁忌,俚语)来自德国的一个令人反感的词 kraut(jìnjì, lǐyǔ) láizì déguó de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí 泡菜(禁忌,俚语)来自德国的一个令人反感的词 pàocài (jìnjì, lǐyǔ) láizì déguó de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí Kraut (tabu, przysłowie) ofensywne słowo z Niemiec
88 krill  very small shellfish that live in the sea around the Antarctic and are eaten by whales krill  very small shellfish that live in the sea around the Antarctic and are eaten by whales 磷虾非常小的贝类,生活在南极周围的海域,被鲸鱼吃掉 lín xiā fēicháng xiǎo de bèi lèi, shēnghuó zài nánjí zhōuwéi dì hǎiyù, bèi jīngyú chī diào Krill bardzo małe skorupiaki, które żyją w morzu wokół Antarktydy i są spożywane przez wieloryby
89 极磷虾;磷虾 nánjí lín xiā; lín xiā 南极磷虾,磷虾 nánjí lín xiā, lín xiā Kryl antarktyczny; kryl
90 虾非常小的贝类,生活在南极周围的海域,被鲸鱼吃掉 lín xiā fēicháng xiǎo de bèi lèi, shēnghuó zài nánjí zhōuwéi dì hǎiyù, bèi jīngyú chī diào 磷虾非常小的贝类,生活在南极周围的海域,被鲸鱼吃掉 lín xiā fēicháng xiǎo de bèi lèi, shēnghuó zài nánjí zhōuwéi dì hǎiyù, bèi jīngyú chī diào Krill to bardzo mały skorupiak, który żyje w morzu wokół Antarktydy i jest spożywany przez wieloryby.
91 kris a Malay or Indonesian knife with a blade with little curves on its edge  kris a Malay or Indonesian knife with a blade with little curves on its edge  kris是一种马来或印度尼西亚刀,刀刃边缘有小曲线 kris shì yī zhǒng mǎ lái huò yìndùníxīyà dāo, dāorèn biānyuán yǒu xiǎo qǔ xiàn Kris to malajski lub indonezyjski nóż z ostrzem z małymi łukami na krawędzi
92 (马来或印度尼西亚)波状刃短剑,波形刀 (mǎ lái huò yìndùníxīyà de) bōzhuàng rèn duǎn jiàn, bōxíng dāo (马来或印度尼西亚的)波状刃短剑,波形刀 (mǎ lái huò yìndùníxīyà de) bōzhuàng rèn duǎn jiàn, bōxíng dāo (Malajski lub indonezyjski) sztylet ostrza w kształcie fali, nóż falisty
93 Kriss Kringle , father christmas Kriss Kringle, father christmas Kriss Kringle,父亲圣诞节 Kriss Kringle, fùqīn shèngdàn jié Kriss Kringle, ojciec Bożego Narodzenia
94 From Christkindl, the German for ‘Christ child’ From Christkindl, the German for ‘Christ child’ 来自Christkindl,德国人为“基督孩子” láizì Christkindl, déguó rénwéi “jīdū háizi” Z Christkindl, niemiecki dla "Chrystusowego dziecka"
95 源自表示幼年基督”的德语词 yuán zì biǎoshì “yòunián jīdū” de déyǔ cí 源自表示“幼年基督”的德语词 yuán zì biǎoshì “yòunián jīdū” de déyǔ cí Od niemieckiego słowa "młody Chrystus"
96 Christkindl Christkindl Christkindl圣诞节 Christkindl shèngdàn jié Christkindl
97 krona , kronor  the unit of money in Sweden and Iceland (瑞典和冰岛货币单位) krona, kronor  the unit of money in Sweden and Iceland kèlǎng (ruìdiǎn hé bīngdǎo huòbì dānwèi) 克朗,克朗瑞典和冰岛的货币单位克朗(瑞典和冰岛货币单位) kèlǎng, kèlǎng ruìdiǎn hé bīngdǎo de huòbì dānwèi kèlǎng (ruìdiǎn hé bīngdǎo huòbì dānwèi) Korona, kronor, jednostka pieniądza w Szwecji i Islandii (szwedzkie i islandzkie jednostki walutowe)
98 克朗,克朗是瑞典和冰岛的货币单位 kèlǎng, kèlǎng shì ruìdiǎn hé bīngdǎo de huòbì dānwèi 克朗,克朗是瑞典和冰岛的货币单位 kèlǎng, kèlǎng shì ruìdiǎn hé bīngdǎo de huòbì dānwèi Krone, jednostka waluty Szwecji i Islandii
99 krone  krone  克朗 kèlǎng Krone
100 kroner the unit of money in Denmark and Norway  kroner the unit of money in Denmark and Norway  克朗是丹麦和挪威的货币单位 kèlǎng shì dānmài hé nuówēi de huòbì dānwèi Kroner - jednostka pieniądza w Danii i Norwegii
  克朗(丹麦和挪威货币单位) kèlǎng (dānmài hé nuówēi huòbì dānwèi) 克朗(丹麦和挪威货币单位) kèlǎng (dānmài hé nuówēi huòbì dānwèi) Krone (duńskie i norweskie jednostki walutowe)
102 克朗是丹麦和挪威的货币单位 kèlǎng shì dānmài hé nuówēi de huòbì dānwèi 克朗是丹麦和挪威的货币单位 kèlǎng shì dānmài hé nuówēi de huòbì dānwèi Krone jest jednostką walutową w Danii i Norwegii
103 krumm horn (also crumhorn)  an early musical instrument consisting of a tube that is curved at the end, which you play by blowing into it krumm horn (also crumhorn)  an early musical instrument consisting of a tube that is curved at the end, which you play by blowing into it krumm horn(也是crumhorn)一种早期的乐器,由一个在末端弯曲的管组成,你可以通过吹入它来玩 krumm horn(yěshì crumhorn) yī zhǒng zǎoqí de yuèqì, yóu yīgè zài mòduān wānqū de guǎn zǔchéng, nǐ kěyǐ tōngguò chuī rù tā lái wán Krumm Horn (także crumhorn) - wczesny instrument muzyczny składający się z zakrzywionej na końcu tuby, którą grasz, wdmuchując do niej
104 克朗号(早期的双簧管) kèlǎng hào (zǎoqí de shuānghuángguǎn) 克朗号(早期的双簧管) kèlǎng hào (zǎoqí de shuānghuángguǎn) Krone (wczesny obój)
105 krypton  (symb Kr) a chemical element. Krypton is a gas that does not react with anything, used in fluorescent lights and lasers krypton  (symb Kr) a chemical element. Krypton is a gas that does not react with anything, used in fluorescent lights and lasers 氪(symb Kr)是一种化学元素。氪是一种不与任何物质发生反应的气体,用于荧光灯和激光 kè (symb Kr) shì yī zhǒng huàxué yuánsù. Kè shì yī zhǒng bù yǔ rènhé wùzhí fāshēng fǎnyìng de qìtǐ, yòng yú yíngguāngdēng hé jīguāng Krypton to gaz, który nie reaguje z niczym, stosowany w lampach fluorescencyjnych i laserach
106  氪;氪气  kè; kè qì  氪;氪气  kè; kè qì  Hel
107 kryptonite  a chemical element that exists only in stories, especially in stories about Superman, a character with special powers which he loses when he is near to kryptonite kryptonite  a chemical element that exists only in stories, especially in stories about Superman, a character with special powers which he loses when he is near to kryptonite 氪石是一种化学元素,只存在于故事中,尤其是关于超人的故事,超人是一个具有特殊能力的角色,当他接近氪石时,他会失去 kè shí shì yī zhǒng huàxué yuánsù, zhǐ cúnzài yú gùshì zhōng, yóuqí shì guānyú chāorén de gùshì, chāorén shì yīgè jùyǒu tèshū nénglì de juésè, dāng tā jiējìn kè shí shí, tā huì shīqù Kryptonit to pierwiastek chemiczny istniejący tylko w opowieściach, zwłaszcza w opowieściach o Supermanie, postaci o specjalnych mocach, którą przegrywa, gdy jest blisko kryptonitu
108  氣(仅存在于超人等故事中的化学元素,超人若接近此元素即丧失超常能力)  qì (jǐn cúnzài yú chāorén děng gùshì zhōng de huàxué yuánsù, chāorén ruò jiējìn cǐ yuánsù jí sàngshī chāocháng nénglì)  气(仅存在于超人等故事中的化学元素,超人若接近此元素即丧失超常能力)  qì (jǐn cún zài yú chāorén děng gùshì zhōng de huàxué yuánsù, chāorén ruò jiējìn cǐ yuánsù jí sàngshī chāocháng nénglì)  Qi (tylko w elementach chemicznych w historii Supermana, Superman traci nadzwyczajną zdolność, jeśli zbliży się do tego elementu)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  know all 1123 1123 kryptonite