|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
know |
1120 |
1120 |
knock-back |
|
|
1 |
the audience
laugh |
The audience laugh |
观众笑了 |
Guānzhòng xiàole |
Ο
σχηματισμός
γέλιο |
O schimatismós gélio |
2 |
闹剧的;喧闹喜剧的 |
nàojù de; xuānnào
xǐjù de |
闹剧的;喧闹喜剧的 |
nàojù de; xuānnào
xǐjù de |
Θορυβώδης
κωμωδία |
Thoryvódis komodía |
3 |
synonym slapstick |
synonym slapstick |
同义词打闹 |
tóngyìcí dǎ nào |
Συνώνυμο
τσαμπιού |
Synónymo tsampioú |
4 |
knock back (informal) a difficulty or problem that makes you feel less confident
that you will be successful in sth that you are doing, especially when sb
rejects you or sth you suggest or ask |
knock back (informal) a difficulty or
problem that makes you feel less confident that you will be successful in sth
that you are doing, especially when sb rejects you or sth you suggest or ask |
敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时 |
qiāo huí (fēi zhèngshì de)
yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de chénggōng
gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué nǐ
huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí |
χτυπήσει
πίσω (άτυπη) μια
δυσκολία ή
πρόβλημα που
σας κάνει να
αισθάνονται
λιγότερο
σίγουροι ότι θα
είναι
επιτυχής σε sth
που κάνετε,
ειδικά όταν sb
που απορρίπτει
ή sth σας
προτείνουμε ή
να ζητήσετε |
chtypísei píso (átypi) mia dyskolía í
próvlima pou sas kánei na aisthánontai ligótero sígouroi óti tha eínai
epitychís se sth pou kánete, eidiká ótan sb pou aporríptei í sth sas
proteínoume í na zitísete |
5 |
(尤指被人拒绝时受到的)挫折,挫伤,打击 |
(yóu zhǐ bèi rén jùjué shí
shòudào de) cuòzhé, cuòshāng, dǎjí |
(尤指被人拒绝时受到的)挫折,挫伤,打击 |
(yóu zhǐ bèi rén jùjué shí
shòudào de) cuòzhé, cuòshāng, dǎjí |
Απογοήτευση,
σύγχυση,
χτυπήματα,
ειδικά όταν
απορρίπτονται |
Apogoítefsi, sýnchysi,
chtypímata, eidiká ótan aporríptontai |
6 |
敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时 |
qiāo huí (fēi
zhèngshì de) yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de
chénggōng gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué
nǐ huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí |
敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时 |
qiāo huí (fēi
zhèngshì de) yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de
chénggōng gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué
nǐ huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí |
Νοκ
πίσω (άτυπη) μια
δυσκολία ή
πρόβλημα,
κάνετε τη δική
σας επιτυχία
δεν
αισθάνονται
σίγουροι, ειδικά
αν εσείς ή
κάποιος που
απορρίπτει
τις προτάσεις
ή τις
απαιτήσεις |
Nok píso (átypi) mia dyskolía í
próvlima, kánete ti dikí sas epitychía den aisthánontai sígouroi, eidiká an
eseís í kápoios pou aporríptei tis protáseis í tis apaitíseis |
7 |
knock down (of prices, etc价格等) much
lower than usual |
knock down (of prices, etc jiàgé děng) much lower
than usual |
击倒(价格等等价格等)远低于平时 |
jí dǎo (jiàgé děng
děng jiàgé děng) yuǎn dī yú píngshí |
Καταρρίψτε
(των τιμών, κ.λπ.
τιμή) πολύ
χαμηλότερο από
το
συνηθισμένο |
Katarrípste (ton timón, k.lp.
timí) polý chamilótero apó to synithisméno |
8 |
低廉的 |
dīlián de |
低廉的 |
dīlián de |
Χαμηλό
κόστος |
Chamiló kóstos |
9 |
synonym rock bottom |
synonym rock bottom |
同义词rock
bottom |
tóngyìcí rock bottom |
Συνώνυμο
βυθού |
Synónymo vythoú |
10 |
using a lot of force |
using a lot of force |
使用了很多力量 |
shǐyòngle hěnduō
lìliàng |
Χρησιμοποιώντας
πολλή δύναμη |
Chrisimopoióntas pollí dýnami |
11 |
强有力沾;用力的 |
qiáng yǒulì zhān;
yònglì de |
强有力沾;用力的 |
qiáng yǒulì zhān;
yònglì de |
Ισχυρό |
Ischyró |
12 |
a knock down punch |
a knock down punch |
击倒拳 |
jí dǎo quán |
ένα
χτύπημα κάτω
γροθιά |
éna chtýpima káto grothiá |
13 |
强有力的一拳 |
qiáng yǒulì de yī
quán |
强有力的一拳 |
qiáng yǒulì de yī
quán |
μια
ισχυρή γροθιά |
mia ischyrí grothiá |
14 |
(in boxing 拳击运卻
an act of falling to the ground after being
hit |
(in boxing quánjí yùn què an act of falling
to the ground after being hit |
(在拳击拳击运却被击中后坠落的行为 |
(zài quánjí quánjí yùn què bèi jí zhòng hòu
zhuìluò de xíngwéi |
(στην
πυγμαχία
πυγμαχία, μια
πράξη της
πτώσης στο
έδαφος μετά
από να
χτυπήσει |
(stin pygmachía pygmachía, mia práxi tis
ptósis sto édafos metá apó na chtypísei |
15 |
击倒 |
jí dǎo |
击倒 |
jí dǎo |
Καταρρίψτε |
Katarrípste |
16 |
(in football (soccer)足球) an act of
hitting a high ball down to the ground or to another player |
(in football (soccer) zúqiú) an act of
hitting a high ball down to the ground or to another player |
(在足球(足球)足球)将高球击打到地面或其他球员的行为 |
(zài zúqiú (zúqiú) zúqiú) jiāng
gāoqiú jī dǎ dào dìmiàn huò qítā qiúyuán de xíngwéi |
(στο
ποδόσφαιρο
(ποδόσφαιρο)
ποδόσφαιρο)
μια ενέργεια
χτύπημα μιας
μεγάλης
μπάλας στο
έδαφος ή σε
άλλο παίκτη |
(sto podósfairo (podósfairo) podósfairo) mia
enérgeia chtýpima mias megális bálas sto édafos í se állo paíkti |
17 |
将髙球踢到地上或给另一球员 |
jiāng gāo qiú tī
dào dìshàng huò gěi lìng yī qiúyuán |
将髙球踢到地上或给另一球员 |
jiāng gāo qiú tī
dào dìshàng huò gěi lìng yī qiúyuán |
Κτυπήστε
την μπάλα στο
έδαφος ή δώστε
σε κάποιον άλλο
παίκτη |
Ktypíste tin bála sto édafos í
dóste se kápoion állo paíkti |
18 |
knock down,drag out ( informal) (of a fight or an argument) very aggressive and unpleasant |
knock down,drag out (informal)
(of a fight or an argument) very aggressive and unpleasant |
击倒,拖出(非正式)(战斗或争吵)非常积极和不愉快 |
jí dǎo, tuō chū
(fēi zhèngshì)(zhàndòu huò zhēngchǎo) fēicháng jījí
hé bùyúkuài |
Κτυπήστε,
σπρώξτε έξω
(άτυπη) (ενός
αγώνα ή ενός
επιχειρήματος)
πολύ
επιθετική και
δυσάρεστη |
Ktypíste, spróxte éxo (átypi)
(enós agóna í enós epicheirímatos) polý epithetikí kai dysáresti |
19 |
(打架或争吵)激烈的,猛烈的 |
(dǎjià huò zhēngchǎo)
jīliè de, měngliè de |
(打架或争吵)激烈的,猛烈的 |
(dǎjià huò zhēngchǎo)
jīliè de, měngliè de |
Άγρια,
άγρια |
Ágria, ágria |
20 |
knocker (also door knocker) a metal object
attached to the outside of the door of a house, etc. which you hit against
the door to attract attention: |
knocker (also door knocker) a metal object attached
to the outside of the door of a house, etc. Which you hit against the door to
attract attention: |
门环(也是门环)一个金属物体,连接在房门等外面,你撞到门上以引起注意: |
ménhuán (yěshì ménhuán)
yīgè jīnshǔ wùtǐ, liánjiē zài fáng mén děng
wàimiàn, nǐ zhuàng dào mén shàng yǐ yǐnqǐ zhùyì: |
Knocker
(επίσης knocker πόρτα)
ένα μεταλλικό
αντικείμενο
που συνδέεται
με το
εξωτερικό της
πόρτας ενός
σπιτιού, κλπ.
Που χτύπησα
ενάντια στην
πόρτα για να
προσελκύσει
την προσοχή: |
Knocker (epísis knocker pórta)
éna metallikó antikeímeno pou syndéetai me to exoterikó tis pórtas enós
spitioú, klp. Pou chtýpisa enántia stin pórta gia na proselkýsei tin
prosochí: |
21 |
固定在门上供敲门用的)门环 |
Gùdìng zài mén shàng gòng
qiāo mén yòng de) ménhuán |
固定在门上供敲门用的)门环 |
Gùdìng zài mén shàng gòng
qiāo mén yòng de) ménhuán |
ένα
κτύπημα
πόρτας
στερεωμένο
στην πόρτα για
να χτυπήσει
στην πόρτα |
éna ktýpima pórtas stereoméno
stin pórta gia na chtypísei stin pórta |
22 |
(informal) a person who is always
criticizing sb/sth |
(informal) a person who is always
criticizing sb/sth |
(非正式的)一个总是在批评某人的人 |
(fēi zhèngshì de) yīgè zǒng
shì zài pīpíng mǒu rén de rén |
(άτυπη)
ένα άτομο που
πάντα
επικρίνει sb / sth |
(átypi) éna átomo pou pánta epikrínei sb /
sth |
23 |
吹毛求疵的人;一味批评的人 |
chuīmáoqiúcī de rén; yīwèi
pīpíng de rén |
吹毛求疵的人;一味批评的人 |
chuīmáoqiúcī de rén; yīwèi
pīpíng de rén |
ένα
πρόσωπο που
βλάπτει, ένα
άτομο που
επικρίνεται
κριτικά |
éna prósopo pou vláptei, éna átomo pou
epikrínetai kritiká |
24 |
(非正式的)一个总是在批评某人的人 |
(fēi zhèngshì de)
yīgè zǒng shì zài pīpíng mǒu rén de rén |
(非正式的)一个总是在批评某人的人 |
(fēi zhèngshì de)
yīgè zǒng shì zài pīpíng mǒu rén de rén |
(άτυπη)
πρόσωπο που
επικρίνει
πάντα κάποιον |
(átypi) prósopo pou epikrínei
pánta kápoion |
25 |
knockers ( slang)
an offensive word for a woman's breasts |
knockers (slang) an offensive
word for a woman's breasts |
门环(俚语)是女人乳房的一个令人反感的词 |
ménhuán (lǐyǔ) shì
nǚrén rǔfáng de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí |
Knockers
(αργκό) μια
επίθεση λέξη
για τα στήθη
μιας γυναίκας |
Knockers (arnkó) mia epíthesi
léxi gia ta stíthi mias gynaíkas |
26 |
(冒犯*)乳房,奶子 |
(màofàn*) rǔfáng,
nǎizi |
(冒犯*)乳房,奶子 |
(màofàn*) rǔfáng,
nǎizi |
(προσβλητικό
*) στήθος, βυζιά |
(prosvlitikó *) stíthos, vyziá |
27 |
knocking copy noun [U] {BrE, informal) advertising in which an opponent’s product is criticized 低毁性广告 |
knocking copy noun [U] {BrE,
informal) advertising in which an opponent’s product is criticized dī
huǐ xìng guǎnggào |
敲击副本名词[U]
{BrE,非正式)广告,其中对手的产品受到批评低毁性广告 |
qiāo jī fùběn
míngcí [U] {BrE, fēi zhèngshì) guǎnggào, qízhōng duìshǒu
de chǎnpǐn shòudào pīpíng dī huǐ xìng guǎnggào |
Κτυπώντας
το ουσιαστικό
αντίγραφο [U] {BrE,
ανεπίσημη) διαφήμιση
στην οποία
επικρίνεται
ένα προϊόν του αντιπάλου |
Ktypóntas to ousiastikó
antígrafo [U] {BrE, anepísimi) diafímisi stin opoía epikrínetai éna proïón
tou antipálou |
28 |
(针对竞争对手) |
(zhēnduì jìngzhēng
duìshǒu) |
(针对竞争对手) |
(zhēnduì jìngzhēng
duìshǒu) |
(για
τους
ανταγωνιστές) |
(gia tous antagonistés) |
29 |
knocking shop
( informal) a brothel (place where people can pay for sex) |
knocking shop (informal) a
brothel (place where people can pay for sex) |
敲店(非正式)妓院(人们可以支付性别的地方) |
qiāo diàn (fēi
zhèngshì) jìyuàn (rénmen kěyǐ zhīfù xìngbié dì dìfāng) |
Κατάστημα
χτυπήματος
(άτυπη) ένα
πορνείο (τόπος
όπου οι
άνθρωποι
μπορούν να
πληρώσουν για
σεξ) |
Katástima chtypímatos (átypi)
éna porneío (tópos ópou oi ánthropoi boroún na plirósoun gia sex) |
30 |
妓院,窝子 |
jìyuàn, wō zi |
妓院,窝子 |
jìyuàn, wō zi |
Βόλτα,
λύκος |
Vólta, lýkos |
31 |
knock kneed having legs that turn towards each other at the knees |
knock kneed having legs that turn towards each other at
the knees |
膝盖受伤,双膝在膝盖处相互转向 |
xīgài shòushāng,
shuāng xī zài xīgài chù xiānghù zhuǎnxiàng |
Κτυπήστε
το γόνατο
έχοντας πόδια
που
στρέφονται το
ένα προς το
άλλο στα
γόνατα |
Ktypíste to gónato échontas
pódia pou stréfontai to éna pros to állo sta gónata |
32 |
膝外翻的 |
xī wài fān de |
膝外翻的 |
xī wài fān de |
Γόνατο
βαλγού |
Gónato valgoú |
33 |
knock knees legs that turn towards each other at the knees |
knock knees legs that turn towards each other at the
knees |
敲膝盖,双膝转向膝盖 |
qiāo xīgài,
shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài |
Κτυπήστε
τα πόδια των
γόνατων που
στρέφονται
προς τα πλάγια
στα γόνατα |
Ktypíste ta pódia ton gónaton
pou stréfontai pros ta plágia sta gónata |
34 |
膝外翻;X 形腿 |
xī wài fān;X xíng tuǐ |
膝外翻;
X形腿 |
xī wài fān; X xíng tuǐ |
Γόνατο
βαλγίου · πόδι
σχήματος Χ |
Gónato valgíou : pódi schímatos CH |
35 |
敲膝盖,双膝转向膝盖 |
qiāo xīgài,
shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài |
敲膝盖,双膝转向膝盖 |
qiāo xīgài,
shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài |
Κτυπήστε
στα γόνατα, τα
γόνατα και τα
γόνατα |
Ktypíste sta gónata, ta gónata
kai ta gónata |
36 |
knock
oncausing other events to happen one after another .in a series |
knock oncausing other events to
happen one after another.In a series |
敲响其他事件一个接一个地发生 |
qiāo xiǎng qítā
shìjiàn yīgè jiē yīgè de fāshēng |
Κτυπήστε
για να κάνετε
άλλα γεγονότα
να συμβαίνουν
το ένα μετά το
άλλο σε μια
σειρά |
Ktypíste gia na kánete álla
gegonóta na symvaínoun to éna metá to állo se mia seirá |
37 |
使产生连锁反应的 |
shǐ chǎnshēng liánsuǒ
fǎnyìng de |
使产生连锁反应的 |
shǐ chǎnshēng liánsuǒ
fǎnyìng de |
Προκαλώντας
αλυσιδωτή
αντίδραση |
Prokalóntas alysidotí antídrasi |
38 |
the increase in the price of oil had a knock on effect on the cost of many other goods |
the increase in the price of
oil had a knock on effect on the cost of many other goods |
石油价格的上涨对许多其他商品的成本产生了影响 |
shíyóu jiàgé de shàngzhǎng
duì xǔduō qítā shāngpǐn de chéngběn
chǎnshēngle yǐngxiǎng |
Η
αύξηση της
τιμής του
πετρελαίου
επηρέασε το
κόστος πολλών
άλλων αγαθών |
I áfxisi tis timís tou
petrelaíou epiréase to kóstos pollón állon agathón |
39 |
石油价格上涨对其他许多商品的价格引起了连锁反应 |
shíyóu jiàgé shàngzhǎng
duì qítā xǔduō shāngpǐn de jiàgé yǐnqǐle
liánsuǒ fǎnyìng |
石油价格上涨对其他许多商品的价格引起了连锁反应 |
shíyóu jiàgé shàngzhǎng
duì qítā xǔduō shāngpǐn de jiàgé yǐnqǐle
liánsuǒ fǎnyìng |
Η
άνοδος των
τιμών του
πετρελαίου
προκάλεσε
αλυσιδωτή
αντίδραση
στις τιμές
πολλών άλλων
αγαθών. |
I ánodos ton timón tou
petrelaíou prokálese alysidotí antídrasi stis timés pollón állon agathón. |
40 |
knock out |
knock out |
昏死 |
hūn sǐ |
Χτυπήστε
έξω |
Chtypíste éxo |
41 |
(abbr.KO) (in boxing |
(abbr.KO) (in boxing |
(abbr.KO)(拳击比赛) |
(abbr.KO)(quánjí bǐsài) |
(abbr.KO)
(στην πυγμαχία |
(abbr.KO) (stin pygmachía |
42 |
拳击运动) |
quánjí yùndòng) |
拳击运动) |
quánjí yùndòng) |
Πυγμαχία) |
Pygmachía) |
43 |
a blow that
makes an opponent fall to the ground and be unable to get up, so that he or
she loses the fight |
a blow that makes an opponent
fall to the ground and be unable to get up, so that he or she loses the
fight |
打击让对手掉到地上而无法站起来,以免他或她失去战斗力 |
dǎjí ràng duìshǒu
diào dào dìshàng ér wúfǎ zhàn qǐlái, yǐmiǎn tā huò
tā shīqù zhàndòulì |
ένα
χτύπημα που
κάνει έναν
αντίπαλο να
πέσει στο έδαφος
και να
αδυνατεί να
σηκωθεί, έτσι
ώστε αυτός ή
αυτή να χάσει
τον αγώνα |
éna chtýpima pou kánei énan
antípalo na pései sto édafos kai na adynateí na sikotheí, étsi óste aftós í
aftí na chásei ton agóna |
44 |
击败对手的一击;击倒对手获胜 |
jíbài duìshǒu de yī
jī; jí dǎo duìshǒu huòshèng |
击败对手的一击;击倒对手获胜 |
jíbài duìshǒu de yī
jī; jí dǎo duìshǒu huòshèng |
Κτυπήστε
το χτύπημα του
αντιπάλου,
χτυπήστε τον αντίπαλο
για να
κερδίσετε |
Ktypíste to chtýpima tou
antipálou, chtypíste ton antípalo gia na kerdísete |
45 |
(informal) a
person or thing that is very attractive or impressive |
(informal) a person or thing
that is very attractive or impressive |
(非正式的)一个非常有吸引力或令人印象深刻的人或事物 |
(fēi zhèngshì de)
yīgè fēicháng yǒu xīyǐn lì huò lìng rén yìnxiàng
shēnkè de rén huò shìwù |
(άτυπη)
πρόσωπο ή
πράγμα που
είναι πολύ
ελκυστικό ή
εντυπωσιακό |
(átypi) prósopo í prágma pou
eínai polý elkystikó í entyposiakó |
46 |
引人注目(或给人留下深刻印象)的人(或物) |
yǐn rén zhùmù (huò jǐ
rén liú xià shēnkè yìnxiàng) de rén (huò wù) |
引人注目(或给人留下深刻印象)的人(或物) |
yǐn rén zhùmù (huò jǐ
rén liú xià shēnkè yìnxiàng) de rén (huò wù) |
ένα
πρόσωπο (ή
αντικείμενο)
που είναι
εντυπωσιακό (ή
εντυπωσιακό) |
éna prósopo (í antikeímeno) pou
eínai entyposiakó (í entyposiakó) |
47 |
a knockout competition is one in
which the winning player/team at each stage competes in the next stage and
the losing one no longer takes part in the competition |
a knockout competition is one
in which the winning player/team at each stage competes in the next stage and
the losing one no longer takes part in the competition |
淘汰赛是指每个阶段的获胜球员/球队在下一阶段比赛,失败的比赛不再参加比赛的比赛 |
táotàisài shì zhǐ měi
gè jiēduàn de huòshèng qiúyuán/qiú duì zàixià yī jiēduàn
bǐsài, shībài de bǐsài bù zài cānjiā bǐsài de
bǐsài |
ένας
διαγωνισμός
νοκ-άουτ είναι
εκείνο στο
οποίο ο
νικητής / η
ομάδα σε κάθε
στάδιο
ανταγωνίζεται
στην επόμενη
φάση και η
απώλεια
κανείς δεν
είναι πλέον
μέρος στο
διαγωνισμό |
énas diagonismós nok-áout eínai
ekeíno sto opoío o nikitís / i omáda se káthe stádio antagonízetai stin
epómeni fási kai i apóleia kaneís den eínai pléon méros sto diagonismó |
48 |
淘汰赛的;
淘汰的 |
táotàisài de; táotài de |
淘汰赛的;淘汰的 |
táotàisài de; táotài de |
Ξεκλειδώστε |
Xekleidóste |
49 |
the knockout
stages of the tournament |
the knockout stages of the
tournament |
比赛的淘汰赛阶段 |
bǐsài de táotàisài
jiēduàn |
Τα
στάδια
νοκ-άουτ του
τουρνουά |
Ta stádia nok-áout tou tournouá |
50 |
锦标赛的淘汰赛阶段 |
jǐnbiāosài de
táotàisài jiēduàn |
锦标赛的淘汰赛阶段 |
jǐnbiāosài de
táotàisài jiēduàn |
Στάδιο
νοκ-άουτ
πρωταθλήματος |
Stádio nok-áout protathlímatos |
51 |
比赛的淘汰赛阶段 |
bǐsài de táotàisài
jiēduàn |
比赛的淘汰赛阶段 |
bǐsài de táotàisài
jiēduàn |
Το
στάδιο
νοκ-άουτ του
παιχνιδιού |
To stádio nok-áout tou
paichnidioú |
52 |
a knockout blow is one that hits sb so hard that they can no longer get
up |
a knockout blow is one that
hits sb so hard that they can no longer get up |
击倒是一个非常难以击败的人,他们再也无法起身了 |
jí dǎo shì yīgè
fēicháng nányǐ jíbài de rén, tāmen zài yě wúfǎ
qǐshēnle |
ένα
χτύπημα
νοκ-άουτ είναι
αυτό που χτυπά
τόσο σκληρά
ώστε να μην
μπορεί πλέον
να σηκωθεί |
éna chtýpima nok-áout eínai
aftó pou chtypá tóso sklirá óste na min boreí pléon na sikotheí |
53 |
击败对手的 |
jíbài duìshǒu de |
击败对手的 |
jíbài duìshǒu de |
Νίκησε
τον αντίπαλο |
Níkise ton antípalo |
54 |
knock up a short practice before
a game, especially of tennis |
knock up a short practice before a game, especially
of tennis |
在比赛前,尤其是网球比赛中进行短暂练习 |
zài bǐsài qián, yóuqí shì
wǎngqiú bǐsài zhōng jìnxíng duǎnzàn liànxí |
Κτυπήστε
μια μικρή
πρακτική πριν
από ένα
παιχνίδι,
ειδικά το
τένις |
Ktypíste mia mikrí praktikí
prin apó éna paichnídi, eidiká to ténis |
55 |
(尤指网球的)赛前练刁 |
(yóu zhǐ wǎngqiú de)
sài qián liàn diāo |
(尤指网球的)赛前练刁 |
(yóu zhǐ wǎngqiú de)
sài qián liàn diāo |
Προπονήσεις
(ιδιαίτερα
τένις) |
Proponíseis (idiaítera ténis) |
56 |
knoll a small round hill |
knoll a small round hill |
小圆山 |
xiǎo yuán shān |
Κοιτάξτε
ένα μικρό
στρογγυλό
λόφο |
Koitáxte éna mikró strongyló
lófo |
57 |
土墩 |
tǔ dūn |
土墩 |
tǔ dūn |
Mound |
Mound |
58 |
小圆山 |
xiǎo yuán shān |
小圆山 |
xiǎo yuán shān |
Xiaoyuanshan |
Xiaoyuanshan |
59 |
圆丘 |
yuán qiū |
圆丘 |
yuán qiū |
Γύρω
από το λόφο |
Gýro apó to lófo |
60 |
synonym mound |
synonym mound |
同义词丘 |
tóngyìcí qiū |
Σύνολο
ανάχωμα |
Sýnolo anáchoma |
61 |
knot |
knot |
结 |
jié |
Κόμπος |
Kómpos |
62 |
in string/rope |
in string/rope |
用绳子/绳子 |
yòng shéngzi/shéngzi |
Στο string /
σχοινί |
Sto string / schoiní |
63 |
绳索 a join made by tying together two
pieces or ends of string, rope, etc |
shéngsuǒ a join made by
tying together two pieces or ends of string, rope, etc |
绳索通过将绳子,绳子等两个或两个部分捆在一起而形成的连接 |
shéngsuǒ tōngguò
jiāng shéngzi, shéngzi děng liǎng gè huò liǎng gè bùfèn
kǔn zài yīqǐ ér xíngchéng de liánjiē |
μια
ένωση που
γίνεται με τη
σύνδεση δύο
τεμαχίων ή
άκρων από
χορδή, σχοινί,
κλπ |
mia énosi pou gínetai me ti
sýndesi dýo temachíon í ákron apó chordí, schoiní, klp |
64 |
(用绳索等打的)结 |
(yòng shéngsuǒ děng
dǎ di) jié |
(用绳索等打的)结 |
(yòng shéngsuǒ děng
dǎ di) jié |
Κόμβος
(κατασκευασμένος
με σχοινιά κ.λπ.) |
Kómvos (kataskevasménos me
schoiniá k.lp.) |
65 |
to tie a knot |
to tie a knot |
打结 |
dǎ jié |
Για να
δέσετε έναν
κόμπο |
Gia na désete énan kómpo |
66 |
打结 |
dǎ jié |
打结 |
dǎ jié |
Συνδεμένο |
Syndeméno |
67 |
tie the two
ropes together with a knot |
tie the two ropes together with
a knot |
将两根绳子系在一起打结 |
jiāng liǎng gēn
shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié |
Συνδέστε
τα δύο σχοινιά
μαζί με έναν
κόμπο |
Syndéste ta dýo schoiniá mazí
me énan kómpo |
68 |
将这两根绳子打结系在一起 |
jiāng zhè liǎng
gēn shéngzi dǎ jié xì zài yīqǐ |
将这两根绳子打结系在一起 |
jiāng zhè liǎng
gēn shéngzi dǎ jié xì zài yīqǐ |
Συνδέστε
τα δύο σχοινιά
μαζί |
Syndéste ta dýo schoiniá mazí |
69 |
将两根绳子系在一起打结 |
jiāng liǎng gēn
shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié |
将两根绳子系在一起打结 |
jiāng liǎng gēn
shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié |
Συνδέστε
δύο σχοινιά
μαζί |
Syndéste dýo schoiniá mazí |
70 |
(figurative) hair full of knots and tangles (
twisted in a way that is difficult to comb) |
(figurative) hair full of knots
and tangles (twisted in a way that is difficult to comb) |
(比喻)充满结和缠结的头发(以难以梳理的方式扭曲) |
(bǐyù) chōngmǎn
jié hé chán jié de tóufǎ (yǐ nányǐ shūlǐ de
fāngshì niǔqū) |
(εικονιστικά)
μαλλιά γεμάτα
κόμπους και
μπερδέματα
(στριμμένα
κατά τρόπο
δύσκολο να
χτενιστούν) |
(eikonistiká) malliá gemáta
kómpous kai berdémata (strimména katá trópo dýskolo na chtenistoún) |
71 |
缠结在一起乱糟糟的头发 |
chán jié zài yīqǐ
luànzāozāo de tóufǎ |
缠结在一起乱糟糟的头发 |
chán jié zài yīqǐ
luànzāozāo de tóufǎ |
Μπερδεμένη
με βρώμικα
μαλλιά |
Berdeméni me vrómika malliá |
72 |
of hair |
of hair |
头发 |
tóufǎ |
Από
μαλλιά |
Apó malliá |
73 |
头发 |
tóufǎ |
头发 |
tóufǎ |
Μαλλιά |
Malliá |
74 |
a way of twisting hair into a
small round shape at the back of the head |
a way of twisting hair into a
small round shape at the back of the head |
一种在头后部将头发扭成小圆形的方法 |
yī zhǒng zài tóu hòu
bù jiāng tóufǎ niǔ chéng xiǎo yuán xíng de
fāngfǎ |
ένας
τρόπος
συστροφής
μαλλιών σε ένα
μικρό στρογγυλό
σχήμα στο πίσω
μέρος του
κεφαλιού |
énas trópos systrofís mallión
se éna mikró strongyló schíma sto píso méros tou kefalioú |
75 |
发髻 |
fǎ jì |
发髻 |
fǎ jì |
Φουρκέτα |
Fourkéta |
76 |
She had her hair
in a knot |
She had her hair in a knot |
她的头发打结了 |
tā de tóufǎ dǎ
jiéle |
Είχε
τα μαλλιά της
σε κόμπο |
Eíche ta malliá tis se kómpo |
77 |
她把头发打了个髻 |
tā bǎ tóufǎ
dǎle gè jì |
她把头发打了个髻 |
tā bǎ tóufǎ
dǎle gè jì |
Πήρε
ένα υπνάκο στα
μαλλιά της. |
Píre éna ypnáko sta malliá tis. |
78 |
in wood |
in wood |
在木头 |
zài mùtou |
Στο
ξύλο |
Sto xýlo |
79 |
木头 |
mùtou |
木头 |
mùtou |
Ξύλο |
Xýlo |
80 |
a hard round spot in a piece of
wood where there was once a branch |
a hard round spot in a piece of
wood where there was once a branch |
在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 |
zài yīkuài mùtou shàng
yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ
céngjīng yǒu yīgè shùzhī |
ένα
σκληρό
στρογγυλό
σημείο σε ένα
κομμάτι ξύλου όπου
υπήρχε κάποτε
κλαδί |
éna skliró strongyló simeío se
éna kommáti xýlou ópou ypírche kápote kladí |
81 |
节子;节疤 |
jiē zi; jié bā |
节子;节疤 |
jiē zi; jié bā |
Φεστιβάλ |
Festivál |
82 |
在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 |
zài yīkuài mùtou shàng
yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ
céngjīng yǒu yīgè shùzhī |
在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 |
zài yīkuài mùtou shàng
yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ
céngjīng yǒu yīgè shùzhī |
Υπάρχει
ένα σκληρό
στρογγυλό
σημείο σε ένα
κομμάτι ξύλου,
υπήρχε ένας
κλάδος |
Ypárchei éna skliró strongyló
simeío se éna kommáti xýlou, ypírche énas kládos |
83 |
group of
people |
group of people |
一群人 |
yīqún rén |
Ομάδα
ανθρώπων |
Omáda anthrópon |
84 |
一群人 |
yīqún rén |
一群人 |
yīqún rén |
Ομάδα
ανθρώπων |
Omáda anthrópon |
85 |
a small group
of people standing close together - |
a small group of people
standing close together - |
一小群人站在一起
- |
yī xiǎo qún rén zhàn
zài yīqǐ - |
μια
μικρή ομάδα
ανθρώπων που
στέκονται
κοντά - |
mia mikrí omáda anthrópon pou
stékontai kontá - |
86 |
一小群人 |
yī xiǎo qún rén |
一小群人 |
yī xiǎo qún rén |
μια
μικρή ομάδα
ανθρώπων |
mia mikrí omáda anthrópon |
87 |
of muscles |
of muscles |
肌肉 |
jīròu |
Των
μυών |
Ton myón |
88 |
肌肉 |
jīròu |
肌肉 |
jīròu |
Μύες |
Mýes |
89 |
a tight, hard
feeling in the stomach, throat, etc. caused by nerves, anger, etc. |
a tight, hard feeling in the
stomach, throat, etc. Caused by nerves, anger, etc. |
由于神经,愤怒等引起的胃,喉咙等紧张,坚硬的感觉 |
yóuyú shénjīng, fènnù
děng yǐnqǐ de wèi, hóulóng děng jǐnzhāng,
jiānyìng de gǎnjué |
σφιχτό,
σκληρό
αίσθημα στο
στομάχι, το
λαιμό κλπ. που
προκαλείται
από νεύρα, θυμό
κλπ. |
sfichtó, skliró aísthima sto
stomáchi, to laimó klp. pou prokaleítai apó névra, thymó klp. |
90 |
由紧张、恼怒等引起的胃、喉等的)痉挛,郁结,哽咽,哽塞 |
Yóu jǐnzhāng,
nǎonù děng yǐnqǐ de wèi, hóu děng de) jìngluán,
yùjié, gěngyàn, gěngsè |
由紧张,恼怒等引起的胃,喉等的)痉挛,郁结,哽咽,哽塞 |
yóu jǐnzhāng,
nǎonù děng yǐnqǐ de wèi, hóu děng de) jìngluán,
yùjié, gěngyàn, gěngsè |
Στομάχι,
λαιμός, κλπ. Που
προκαλείται
από νευρικότητα,
θυμό κλπ.,
Στασιμότητα,
πνιγμός,
συμφόρηση |
Stomáchi, laimós, klp. Pou
prokaleítai apó nevrikótita, thymó klp., Stasimótita, pnigmós, symfórisi |
91 |
My stomach
was in knots |
My stomach was in knots |
我的胃在结 |
wǒ de wèi zài jié |
Το
στομάχι μου
ήταν σε
κόμπους |
To stomáchi mou ítan se kómpous |
92 |
我的心揪得紧紧的 |
wǒ de xīn jiū dé
jǐn jǐn de |
我的心揪得紧紧的 |
wǒ de xīn jiū dé
jǐn jǐn de |
Η
καρδιά μου
είναι σφιχτή |
I kardiá mou eínai sfichtí |
93 |
I could
feel a knot of fear in my throat |
I could feel a knot of fear in
my throat |
我能在喉咙里感受到一丝恐惧 |
wǒ néng zài hóulóng
lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù |
Θα
μπορούσα να
αισθανθώ έναν
κόμπο φόβου
στον λαιμό μου |
Tha boroúsa na aisthanthó énan
kómpo fóvou ston laimó mou |
94 |
我很害怕,感到喉咙发紧 |
wǒ hěn hàipà,
gǎndào hóulóng fā jǐn |
我很害怕,感到喉咙发紧 |
wǒ hěn hàipà,
gǎndào hóulóng fā jǐn |
Φοβάμαι
και
αισθάνομαι το
λαιμό σφιχτό |
Fovámai kai aisthánomai to
laimó sfichtó |
95 |
我能在喉咙里感受到一丝恐惧 |
wǒ néng zài hóulóng
lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù |
我能在喉咙里感受到一丝恐惧 |
wǒ néng zài hóulóng
lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù |
Μπορώ
να αισθανθώ
λίγο φόβο στο
λαιμό μου. |
Boró na aisthanthó lígo fóvo
sto laimó mou. |
96 |
speed of boat/plane |
speed of boat/plane |
船/飞机的速度 |
chuán/fēijī de sùdù |
Ταχύτητα
βάρκα /
αεροπλάνο |
Tachýtita várka / aeropláno |
97 |
船 / :飞机的速度 |
chuán/ : Fēijī de
sùdù |
船/:飞机的速度 |
chuán/: Fēijī de sùdù |
Σκάφος
/: ταχύτητα του
αεροσκάφους |
Skáfos /: tachýtita tou
aeroskáfous |
98 |
a unit for measuring
the speed of boats and aircraft; one nautical mile per hour |
A unit for measuring the speed
of boats and aircraft; one nautical mile per hour |
用于测量船只和飞机速度的装置;每小时一海里 |
Yòng yú cèliáng chuánzhī
hé fēijī sùdù de zhuāngzhì; měi xiǎoshí yī
hǎilǐ |
μια
μονάδα
μέτρησης της
ταχύτητας των
σκαφών και των
αεροσκαφών ·
ένα ναυτικό
μίλι ανά ώρα |
mia monáda métrisis tis
tachýtitas ton skafón kai ton aeroskafón : éna naftikó míli aná óra |
99 |
节(船和飞行器的速度分量单位,每小时一海里) |
jié (chuán hé fēixíngqì de
sùdù fènliàng dānwèi, měi xiǎoshí yī hǎilǐ) |
节(船和飞行器的速度分量单位,每小时一海里) |
jié (chuán hé fēixíngqì de
sùdù fènliàng dānwèi, měi xiǎoshí yī hǎilǐ) |
Τμήμα
(μονάδα
ταχύτητας
πλοίου και
αεροσκάφους, ένα
ναυτικό μίλι
ανά ώρα) |
Tmíma (monáda tachýtitas ploíou
kai aeroskáfous, éna naftikó míli aná óra) |
100 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
Δείτε |
Deíte |
|
rate |
rate |
率 |
lǜ |
Τιμή |
Timí |
102 |
tie |
tie |
领带 |
lǐngdài |
Ισοπαλία |
Isopalía |
103 |
verb ( tt-) |
verb (tt-) |
动词(tt-) |
dòngcí (tt-) |
Verb (tt-) |
Verb (tt-) |
104 |
tie with knot |
tie with knot |
打结 |
dǎ jié |
Δέστε
με κόμπο |
Déste me kómpo |
105 |
打结 |
dǎ jié |
打结 |
dǎ jié |
Συνδεμένο |
Syndeméno |
106 |
to fasten sth
with a knot or knots |
to fasten sth with a knot or
knots |
用结或结打结 |
yòng jié huò jié dǎ jié |
Για να
στερεώσετε το sth
με έναν κόμπο ή
κόμβους |
Gia na stereósete to sth me
énan kómpo í kómvous |
107 |
把…打成结(或牢扎) |
bǎ…dǎ chéng jié (huò
láo zhā) |
把...打成结(或牢扎) |
bǎ... Dǎ chéng jié
(huò láo zhā) |
Κόψτε
έναν κόμπο (ή
συνδέστε τον) |
Kópste énan kómpo (í syndéste
ton) |
108 |
用结或结打结 |
yòng jié huò jié dǎ jié |
用结或结打结 |
yòng jié huò jié dǎ jié |
Συνδεμένο
με κόμπους ή
κόμπους |
Syndeméno me kómpous í kómpous |
109 |
He carefully knotted his tie |
He carefully knotted his tie |
他小心翼翼地打结了他的领带 |
tā xiǎoxīnyìyì
de dǎ jiéle tā de lǐngdài |
Αυτός
συνέδεσε
προσεκτικά τη
γραβάτα του |
Aftós synédese prosektiká ti
graváta tou |
110 |
他仔细地打着领带 |
tā zǐxì de dǎzhe
lǐngdài |
他仔细地打着领带 |
tā zǐxì de dǎzhe
lǐng dài |
Συνέδεσε
προσεκτικά τη
γραβάτα του |
Synédese prosektiká ti graváta
tou |
111 |
twist |
twist |
捻 |
niǎn |
Τρ |
Tr |
112 |
缠绕 |
chánrào |
缠绕 |
chánrào |
Διάλυση |
Diálysi |
113 |
to become twisted into
a knot |
to become twisted into a knot |
扭曲成结 |
niǔqū chéng jié |
Να
γίνει
στριμωγμένος
σε κόμπο |
Na gínei strimogménos se kómpo |
114 |
缠结 |
chán jié |
缠结 |
chán jié |
Μπερδεμένο |
Berdeméno |
115 |
synonym tangle |
synonym tangle |
同义词纠结 |
tóngyìcí jiūjié |
Συνώνυμο
μπάλωμα |
Synónymo báloma |
116 |
to twist hair
into a particular shape |
to twist hair into a particular
shape |
将头发扭成特定的形状 |
jiāng tóufǎ niǔ
chéng tèdìng de xíngzhuàng |
Για να
στρίψετε τα
μαλλιά σε ένα
συγκεκριμένο
σχήμα |
Gia na strípsete ta malliá se
éna synkekriméno schíma |
117 |
打发髻 |
dǎ fǎ jì |
打发髻 |
dǎ fǎ jì |
Φουρκέτα |
Fourkéta |
118 |
She wore her
hair loosely knotted on top of her head. |
She wore her hair loosely
knotted on top of her head. |
她的头发松散地打在头上。 |
tā de tóufǎ
sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng. |
Φορούσε
τα μαλλιά της
χαλαρά
συνδεδεμένα
στην κορυφή
του κεφαλιού
της. |
Foroúse ta malliá tis chalará
syndedeména stin koryfí tou kefalioú tis. |
119 |
她在头顶上打了个松松的发髻 |
Tā zài tóudǐng shàng
dǎle gè sōng sōng de fǎ jì |
她在头顶上打了个松松的发髻 |
Tā zài tóudǐng shàng
dǎle gè sōng sōng de fǎ jì |
Είχε
ένα χαλαρό
κούρεμα
μαλλιών στο
κεφάλι της. |
Eíche éna chalaró koúrema
mallión sto kefáli tis. |
120 |
她的头发松散地打在头上 |
tā de tóufǎ
sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng |
她的头发松散地打在头上 |
tā de tóufǎ
sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng |
Τα
μαλλιά της
είναι χαλαρά
στο κεφάλι της |
Ta malliá tis eínai chalará sto
kefáli tis |
121 |
muscles |
muscles |
肌肉 |
jīròu |
Μύες |
Mýes |
122 |
肌肉 |
jīròu |
肌肉 |
jīròu |
Μύες |
Mýes |
123 |
if muscles,
etc. knot or sth knots them, they become hard and painful because of fear,
excitement, etc. |
if muscles, etc. Knot or sth
knots them, they become hard and painful because of fear, excitement, etc. |
如果肌肉等打结或者打结,它们会因恐惧,兴奋等而变得坚硬和痛苦。 |
rúguǒ jīròu děng
dǎ jié huòzhě dǎ jié, tāmen huì yīn kǒngjù,
xīngfèn děng ér biàn dé jiānyìng hé tòngkǔ. |
Εάν οι
μύες, κλπ.
Κόμποι ή sth τους
κόβει,
γίνονται σκληρά
και οδυνηρά
λόγω φόβου,
ενθουσιασμού,
κλπ. |
Eán oi mýes, klp. Kómpoi í sth
tous kóvei, gínontai sklirá kai odynirá lógo fóvou, enthousiasmoú, klp. |
124 |
(因害怕、激动等而)痉挛,紧缩,使疫挛 |
(Yīn hàipà, jīdòng
děng ér) jìngluán, jǐnsuō, shǐ yì luán |
(因害怕,激动等而)痉挛,紧缩,使疫挛 |
(Yīn hàipà, jīdòng
děng ér) jìngluán, jǐnsuō, shǐ yì luán |
(λόγω
φόβου,
ενθουσιασμού,
κλπ.) 痉挛, σφίξτε,
να κάνετε την
επιδημία |
(lógo fóvou, enthousiasmoú,
klp.) jìng luán, sfíxte, na kánete tin epidimía |
125 |
She felt her
stomach knot with fear. |
She felt her stomach knot with
fear. |
她感到害怕,她的肚子结了。 |
tā gǎndào hàipà,
tā de dù zǐ jiéle. |
Ένιωσε
τον κόμμι του
στομάχου με
φόβο. |
Éniose ton kómmi tou stomáchou
me fóvo. |
126 |
她感到害怕,心都揪紧了 |
Tā gǎndào hàipà,
xīn dōu jiū jǐnle |
她感到害怕,心都揪紧了 |
Tā gǎndào hàipà,
xīn dōu jiū jǐnle |
Φοβείται
και η καρδιά
της είναι
σφιχτή. |
Foveítai kai i kardiá tis eínai
sfichtí. |
127 |
get knotted ( informal, slang) a rude way of telling sb to go away or of telling them that
you are annoyed with them |
get knotted (informal, slang) a
rude way of telling sb to go away or of telling them that you are annoyed
with them |
得到打结(非正式,俚语)一种粗鲁的方式告诉某人离开或告诉他们你对他们感到恼火 |
dédào dǎ jié (fēi
zhèngshì, lǐyǔ) yī zhǒng cūlǔ de fāngshì
gàosù mǒu rén líkāi huò gàosù tāmen nǐ duì tāmen
gǎndào nǎohuǒ |
Πάρτε
κόμπους (άτυπη,
αργαλειό) ένας
αγενής τρόπος
για να λέτε sb να
πάει μακριά ή
να τους λέει
ότι είστε
ενοχλημένος
μαζί τους |
Párte kómpous (átypi, argaleió)
énas agenís trópos gia na léte sb na páei makriá í na tous léei óti eíste
enochliménos mazí tous |
128 |
凌蛋;见鬼去;别烦人 |
líng dàn; jiànguǐ qù; bié
fánrén |
凌蛋;见鬼去;别烦人 |
líng dàn; jiànguǐ qù; bié
fánrén |
Ling αυγό,
πηγαίνετε
στην κόλαση,
μην ενοχλείτε
τους ανθρώπους |
Ling avgó, pigaínete stin
kólasi, min enochleíte tous anthrópous |
130 |
knot |
knot |
结 |
jié |
Κόμπος |
Kómpos |
131 |
绳结 |
shéng jié |
绳结 |
shéng jié |
Σχοινί
κόμπο |
Schoiní kómpo |
132 |
loop |
loop |
环 |
huán |
Βρόχος |
Vróchos |
133 |
绳圈 |
shéng quān |
绳圈 |
shéng quān |
Βρόχος
σχοινιού |
Vróchos schoinioú |
|
bow |
bow |
弓 |
gōng |
Bow |
Bow |
134 |
蝴蝶结 |
húdiéjié |
蝴蝶结 |
húdiéjié |
Bow |
Bow |
135 |
coil |
coil |
盘 |
pán |
Πηνίο |
Pinío |
136 |
盘圈 |
pán quān |
盘圈 |
pán quān |
Κύκλος |
Kýklos |
137 |
knotty (knottier, knottiest) complicated and difficult to solve |
knotty (knottier, knottiest) complicated and difficult to solve |
多节(knottier,knottiest)复杂而难以解决 |
Duō jié
(knottier,knottiest) fùzá ér nányǐ jiějué |
knotty (knottier, knottiest)
περίπλοκη και
δύσκολο να
λυθεί |
knotty
(knottier, knottiest) períploki kai dýskolo na lytheí |
138 |
复杂的;难以解决的;棘手的 |
fùzá de; nányǐ jiějué
de; jíshǒu de |
复杂的;难以解决的;棘手的 |
fùzá de; nányǐ jiějué
de; jíshǒu de |
Σύνθετο,
δύσκολο να
λυθεί, δύσκολο |
Sýntheto, dýskolo na lytheí,
dýskolo |
139 |
synonym thorny |
synonym thorny |
同义词棘手 |
tóngyìcí jíshǒu |
Συνώνυμο
ακανθώδης |
Synónymo akanthódis |
140 |
a knotty
problem |
a knotty problem |
一个棘手的问题 |
yīgè jíshǒu de wèntí |
ένα
πρόβλημα με
κόμπους |
éna próvlima me kómpous |
141 |
棘手的问题 |
jíshǒu de wèntí |
棘手的问题 |
jíshǒu de wèntí |
Το
δύσκολο
πρόβλημα |
To dýskolo próvlima |
142 |
一个棘手的问题 |
yīgè jíshǒu de wèntí |
一个棘手的问题 |
yīgè jíshǒu de wèntí |
ένα
δύσκολο
πρόβλημα |
éna dýskolo próvlima |
143 |
having parts
that are hard and twisted together |
having parts that are hard and
twisted together |
具有硬而扭曲的部件 |
jùyǒu yìng ér
niǔqū de bùjiàn |
Έχοντας
μέρη που είναι
σκληρά και
στριμμένα
μαζί |
Échontas méri pou eínai sklirá
kai strimména mazí |
144 |
有节的;缠绕在一起的 |
yǒu jié de; chánrào zài yīqǐ
de |
有节的;缠绕在一起的 |
yǒu jié de; chánrào zài yīqǐ
de |
Συνδεμένο |
Syndeméno |
145 |
具有硬而扭曲的部件 |
jùyǒu yìng ér
niǔqū de bùjiàn |
具有硬而扭曲的部件 |
jùyǒu yìng ér
niǔqū de bùjiàn |
Σκληρά
και στριμμένα
μέρη |
Sklirá kai strimména méri |
146 |
the knotty
roots of the old oak tree |
the knotty roots of the old oak
tree |
老橡树的根茎 |
lǎo xiàngshù de
gēnjīng |
Οι
λοξές ρίζες
της παλιάς
δρυός |
Oi loxés rízes tis paliás dryós |
147 |
盘根错节的老橡树根 |
pángēncuòjié de lǎo
xiàngshù gēn |
盘根错节的老橡树根 |
pángēncuòjié de lǎo
xiàngshù gēn |
Παλιές
ρίζες δρυός |
Paliés rízes dryós |
148 |
know (knew ,
known ) (not used in
the progressive tenses 木用于进行时) |
know (knew, known) (not used in
the progressive tenses mù yòng yú jìnxíng shí) |
知道(知道,已知)(不用于渐进时态木用于进行时) |
zhīdào (zhīdào,
yǐ zhī)(bùyòng yú jiànjìn shí tài mù yòng yú jìnxíng shí) |
Γνωρίστε
(ήξερε, γνωστό)
(δεν
χρησιμοποιείται
στις
προοδευτικές
χρονικές
στιγμές ξύλο
για χρήση) |
Gnoríste (íxere, gnostó) (den
chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés xýlo gia chrísi) |
149 |
have
information |
have information |
有信息 |
yǒu xìnxī |
Έχετε
πληροφορίες |
Échete pliroforíes |
150 |
知悉 |
zhīxī |
知悉 |
zhīxī |
Ξέρεις |
Xéreis |
151 |
~ (of/about sth) to
have information in your mind as a result of experience or because you have
learned or been told it |
~ (of/about sth) to have information in your
mind as a result of experience or because you have learned or been told it |
〜(/某事)由于经验或因为你已经学会或被告知而在你的脑海中获得信息 |
〜(/mǒu shì) yóuyú jīngyàn
huò yīnwèi nǐ yǐjīng xuéhuì huò bèi gàozhī ér zài
nǐ de nǎohǎi zhōng huòdé xìnxī |
~ (του /
about sth) να έχετε
πληροφορίες
στο μυαλό σας
ως αποτέλεσμα
της εμπειρίας
ή διότι έχετε
μάθει ή σας έχει
πει |
~ (tou / about sth) na échete pliroforíes
sto myaló sas os apotélesma tis empeirías í dióti échete máthei í sas échei
pei |
152 |
知道;知悉;
了解 |
zhīdào; zhīxī;
liǎojiě |
知道;知悉;了解 |
zhīdào; zhīxī;
liǎojiě |
Γνωρίζετε,
ξέρετε,
καταλαβαίνετε |
Gnorízete, xérete, katalavaínete |
153 |
Do you know
his address? |
Do you know his address? |
你知道他的地址吗? |
nǐ zhīdào tā dì
dìzhǐ ma? |
Ξέρετε
τη διεύθυνσή
του; |
Xérete ti diéfthynsí tou? |
154 |
你知道他的地址吗? |
Nǐ zhīdào tā dì
dìzhǐ ma? |
你知道他的地址吗? |
Nǐ zhīdào tā dì
dìzhǐ ma? |
Ξέρετε
τη διεύθυνσή
του; |
Xérete ti diéfthynsí tou? |
155 |
the cause of
the fire is not yet known |
The cause of the fire is not
yet known |
火灾的原因尚不清楚 |
Huǒzāi de
yuányīn shàng bù qīngchǔ |
Η
αιτία της
φωτιάς δεν
είναι ακόμη
γνωστή |
I aitía tis fotiás den eínai
akómi gností |
156 |
火灾的原因尚不淸楚 |
huǒzāi de
yuányīn shàng bù qīng chǔ |
火灾的原因尚不淸楚 |
huǒzāi de
yuányīn shàng bù qīng chǔ |
Η
αιτία της
φωτιάς δεν
είναι ακόμη
σοβαρή |
I aitía tis fotiás den eínai
akómi sovarí |
157 |
All I know is
that she used to work in a bank (I have no other information about her) |
All I know is that she used to
work in a bank (I have no other information about her) |
我所知道的是她曾经在银行工作(我没有关于她的其他信息) |
wǒ suǒ zhīdào de
shì tā céngjīng zài yínháng gōngzuò (wǒ méiyǒu
guānyú tā de qítā xìnxī) |
Το
μόνο που
γνωρίζω είναι
ότι εργάστηκε
σε τράπεζα (δεν
έχω άλλη
πληροφορία γι
'αυτήν) |
To móno pou gnorízo eínai óti
ergástike se trápeza (den écho álli pliroforía gi 'aftín) |
158 |
我只知道她曾在银行工作过 |
wǒ zhǐ zhīdào
tā céng zài yínháng gōngzuòguò |
我只知道她曾在银行工作过 |
wǒ zhǐ zhīdào
tā céng zài yínháng gōngzuòguò |
Ξέρω
μόνο ότι
εργάστηκε σε
τράπεζα. |
Xéro móno óti ergástike se
trápeza. |
159 |
I know (that)
people’s handwriting changes as they get older |
I know (that) people’s
handwriting changes as they get older |
我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 |
wǒ zhīdào ren men de
bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà |
Ξέρω
(ότι) το
χειρόγραφο
των ανθρώπων
αλλάζει καθώς
μεγαλώνουν |
Xéro (óti) to cheirógrafo ton
anthrópon allázei kathós megalónoun |
160 |
我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 |
wǒ zhīdào ren men de
bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà |
我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 |
wǒ zhīdào ren men de
bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà |
Ξέρω
ότι το
χειρόγραφο
των ανθρώπων
αλλάζει με την
ηλικία. |
Xéro óti to cheirógrafo ton
anthrópon allázei me tin ilikía. |
161 |
it is widely
known that CFCs can damage the ozone layer |
it is widely known that CFCs
can damage the ozone layer |
众所周知,CFC可以破坏臭氧层 |
zhòngsuǒzhōuzhī,CFC
kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng |
Είναι
ευρέως γνωστό
ότι οι CFCs
μπορούν να
βλάψουν τη στιβάδα
του όζοντος |
Eínai evréos gnostó óti oi CFCs
boroún na vlápsoun ti stiváda tou ózontos |
162 |
众所周知氯氟烃会破环臭氧层 |
zhòngsuǒzhōuzhī
lǜ fú tīng huì pò huán chòuyǎngcéng |
众所周知氯氟烃会破环臭氧层 |
zhòngsuǒzhōuzhī
lǜ fú tīng huì pò huán chòuyǎngcéng |
Είναι
γνωστό ότι οι
χλωροφθοράνθρακες
θα σπάσουν τη
στιβάδα του
όζοντος. |
Eínai gnostó óti oi
chlorofthoránthrakes tha spásoun ti stiváda tou ózontos. |
163 |
众所周知,CFC可以破坏臭氧层 |
zhòngsuǒzhōuzhī,CFC
kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng |
众所周知,CFC可以破坏臭氧层 |
zhòngsuǒzhōuzhī,CFC
kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng |
Όπως
όλοι
γνωρίζουμε, το
CFC μπορεί να
καταστρέψει το
στρώμα του
όζοντος. |
Ópos óloi gnorízoume, to CFC
boreí na katastrépsei to stróma tou ózontos. |
164 |
I knew where
he was hiding |
I knew where he was hiding |
我知道他藏在哪里 |
wǒ zhīdào tā
cáng zài nǎlǐ |
Ήξερα
που κρύβει |
Íxera pou krývei |
165 |
我知道他藏在哪里。 |
wǒ zhīdào tā
cáng zài nǎlǐ. |
我知道他藏在哪里。 |
wǒ zhīdào tā
cáng zài nǎlǐ. |
Ξέρω
που κρύβει. |
Xéro pou krývei. |
166 |
I didn’t know
what he was talking about |
I didn’t know what he was
talking about |
我不知道他在说什么 |
Wǒ bù zhīdào tā
zài shuō shénme |
Δεν
ήξερα για τι
μιλούσε |
Den íxera gia ti miloúse |
167 |
我不知道他在说什么 |
wǒ bù zhīdào tā
zài shuō shénme |
我不知道他在说什么 |
wǒ bù zhīdào tā
zài shuō shénme |
Δεν
ξέρω τι λέει. |
Den xéro ti léei. |
168 |
You've got a
flat tyre. |
You've got a flat tyre. |
你的轮胎爆胎了。 |
nǐ de lúntāi bào
tāile. |
Έχετε
ένα επίπεδο
λάστιχο. |
Échete éna epípedo lásticho. |
169 |
I know |
I know |
我知道 |
Wǒ zhīdào |
Ξέρω |
Xéro |
171 |
你的车胎瘪了。我知道 |
nǐ de chētāi
biěle. Wǒ zhīdào |
你的车胎瘪了。我知道 |
nǐ de chētāi
biěle. Wǒ zhīdào |
Τα
ελαστικά σας
είναι
χαραγμένα.
Ξέρω |
Ta elastiká sas eínai
charagména. Xéro |
172 |
what's the
answer?’ I don’t know |
what's the answer?’ I don’t
know |
答案是什么?'我不知道 |
dá'àn shì shénme?'Wǒ bù
zhīdào |
Ποια
είναι η
απάντηση; "Δεν
ξέρω |
Poia eínai i apántisi?
"Den xéro |
173 |
答案是什么? “我不知道 |
dá'àn shì shénme? “Wǒ bù zhīdào |
答案是什么?“我不知道 |
dá'àn shì shénme?“Wǒ bù
zhīdào |
Ποια
είναι η
απάντηση; "Δεν
ξέρω |
Poia eínai i apántisi?
"Den xéro |
174 |
There’s no one
in. ’ How do you know? |
There’s no one in. ’ How do you
know? |
没有人进来。'你怎么知道的? |
méiyǒu rén jìnlái.'Nǐ
zěnme zhīdào de? |
Δεν
υπάρχει
κανείς μέσα.
"Πώς ξέρεις; |
Den ypárchei kaneís mésa.
"Pós xéreis? |
175 |
里边一个人都没有。你怎么知道呢? |
Lǐbian yīgè rén
dōu méiyǒu. Nǐ zěnme zhīdào ne? |
里边一个人都没有。你怎么知道呢? |
Lǐbian yīgèrén
dōu méiyǒu. Nǐ zěnme zhīdào ne? |
Δεν
υπάρχει
κανείς μέσα.
Πώς ξέρετε; |
Den ypárchei kaneís mésa. Pós
xérete? |
176 |
you know about Amanda’sbaby ,don’t you? |
You know about Amanda’sbaby,don’t you? |
你知道阿曼达的宝贝,不是吗? |
Nǐ zhīdào āmàn dá de
bǎobèi, bùshì ma? |
Ξέρεις
για το μωρό της
Αμάντα, έτσι
δεν είναι; |
Xéreis gia to moró tis Amánta, étsi den
eínai? |
177 |
你知道阿曼达的小宝宝吧? |
Nǐ zhīdào āmàn
dá de xiǎo bǎobǎo ba? |
你知道阿曼达的小宝宝吧? |
Nǐ zhīdào āmàn
dá de xiǎo bǎobǎo ba? |
Ξέρετε
το μικρό μωρό
της Amanda; |
Xérete to mikró moró tis
Amanda? |
178 |
I don't know
about you, but I'm ready for something to eat. |
I don't know about you, but I'm
ready for something to eat. |
我不了解你,但我已准备好吃点东西了。 |
Wǒ bù liǎojiě
nǐ, dàn wǒ yǐ zhǔnbèi hào chī diǎn
dōngxīle. |
Δεν
ξέρω για σας,
αλλά είμαι
έτοιμος για
κάτι για φαγητό. |
Den xéro gia sas, allá eímai
étoimos gia káti gia fagitó. |
179 |
不管你怎么祥,反正我要吃点东西 |
Bùguǎn nǐ zěnme
xiáng, fǎnzhèng wǒ yào chī diǎn dōngxī |
不管你怎么祥,反正我要吃点东西 |
Bùguǎn nǐ zěnme
xiáng, fǎnzhèng wǒ yào chī diǎn dōngxī |
Ανεξάρτητα
από το πόσο
καλός είστε,
πρέπει να φάω κάτι
ούτως ή άλλως. |
Anexártita apó to póso kalós
eíste, prépei na fáo káti oútos í állos. |
180 |
I know of at
least two people who did the same thing. |
I know of at least two people
who did the same thing. |
我知道至少有两个人做过同样的事情。 |
wǒ zhīdào
zhìshǎo yǒu liǎng gè rén zuòguò tóngyàng de shìqíng. |
Ξέρω
ότι
τουλάχιστον
δύο άτομα που
έκαναν το ίδιο
πράγμα. |
Xéro óti touláchiston dýo átoma
pou ékanan to ídio prágma. |
181 |
我知道至少肴两人干过同样病事 |
Wǒ zhīdào
zhìshǎo yáo liǎng rén gànguò tóngyàng bìng shì |
我知道至少肴两人干过同样病事 |
Wǒ zhīdào
zhìshǎo yáo liǎng rén gànguò tóngyàng bìng shì |
Ξέρω
ότι
τουλάχιστον
δύο άνθρωποι
έχουν κάνει το ίδιο
πράγμα. |
Xéro óti touláchiston dýo
ánthropoi échoun kánei to ídio prágma. |
182 |
is anyone else
coming?’ not that I know of |
is anyone else coming?’ Not
that I know of |
还有其他人来吗?'不是我所知道的 |
hái yǒu qítā rén lái
ma?'Bùshì wǒ suǒ zhīdào de |
Έρχεται
κάποιος άλλος;
»Όχι ότι ξέρω |
Érchetai kápoios állos? »Óchi
óti xéro |
183 |
还有别的人要来吗? 据我所知没有了 |
hái yǒu bié de rén yào lái
ma? Jù wǒ suǒ zhī méiyǒule |
还有别的人要来吗?据我所知没有了 |
hái yǒu bié de rén yào lái
ma? Jù wǒ suǒ zhī méiyǒule |
Υπάρχουν
άλλοι
άνθρωποι που
έρχονται; Εξ
όσων γνωρίζω,
όχι
περισσότερο |
Ypárchoun álloi ánthropoi pou
érchontai? Ex óson gnorízo, óchi perissótero |
184 |
Isn't that his car?' (I
wouldn't know./How should I know? (I don't know and I am not the person you should
ask.) |
Isn't that his car?' (I
wouldn't know./How should I know? (I don't know and I am not the person you
should ask.) |
那不是他的车吗?
(我不知道./我怎么知道?(我不知道,我不是你应该问的人。) |
nà bùshì tā de chē
ma? (Wǒ bù zhīdào./Wǒ zěnme zhīdào?(Wǒ bù
zhīdào, wǒ bùshì nǐ yīnggāi wèn de rén.) |
Δεν
είναι αυτό το
αυτοκίνητό
του; »(δεν θα
ήξερα.) / Πώς
πρέπει να το
ξέρω; (δεν ξέρω
και δεν είμαι
το άτομο που
πρέπει να
ρωτήσεις.) |
Den eínai aftó to aftokínitó
tou? »(den tha íxera.) / Pós prépei na to xéro? (den xéro kai den eímai to
átomo pou prépei na rotíseis.) |
185 |
那不是他的汽车吗? 我怎么会知道呢? |
Nà bùshì tā de qìchē
ma? Wǒ zěnme huì zhīdào ne? |
那不是他的汽车吗?我怎么会知道呢? |
Nà bùshì tā de qìchē
ma? Wǒ zěnme huì zhīdào ne? |
Δεν
είναι αυτό το
αυτοκίνητό
του; Πώς μπορώ
να το ξέρω; |
Den eínai aftó to aftokínitó
tou? Pós boró na to xéro? |
186 |
(informal) What are you two whispering
about? |
(Informal) What are you two whispering
about? |
(非正式)你们两个在窃窃私语? |
(Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gè
zài qièqiè sīyǔ? |
(άτυπη)
Για τι δύο
ψιθυρίζεις; |
(átypi) Gia ti dýo psithyrízeis? |
187 |
(非正式)你们两个在窃窃私语? |
(Fēi zhèngshì) nǐmen
liǎng gè zài qièqiè sīyǔ? |
(非正式)你们两个在窃窃私语? |
(Fēi zhèngshì) nǐmen
liǎng gè zài qièqiè sīyǔ? |
(Άτυπη)
Είστε
ψιθυριστάτε; |
(Átypi) Eíste psithyristáte? |
188 |
you don't want to know ( because you
would be shocked or wouldn’t approve) |
You don't want to know (because
you would be shocked or wouldn’t approve) |
你不想知道(因为你会感到震惊或不赞成) |
Nǐ bùxiǎng
zhīdào (yīnwèi nǐ huì gǎndào zhènjīng huò bù
zànchéng) |
Δεν
θέλετε να
ξέρετε (γιατί
θα ήσασταν
σοκαρισμένος
ή δεν θα
εγκρίνετε) |
Den thélete na xérete (giatí
tha ísastan sokarisménos í den tha enkrínete) |
189 |
你们俩在说什么悄悄话?” 你还是不知道鉍好 |
nǐmen liǎ zài shuō shénme
qiāoqiāohuà?” Nǐ háishì bù zhīdào bì hǎo |
你们俩在说什么悄悄话?“你还是不知道铋好 |
nǐmen liǎ zài shuō shénme
qiāoqiāohuà?“Nǐ háishì bù zhīdào bì hǎo |
Τι
μιλάς για
ψιθύρισμα;
Εξακολουθείτε
να μην ξέρετε
πώς να είστε
καλοί. |
Ti milás gia psithýrisma? Exakoloutheíte na
min xérete pós na eíste kaloí. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
know |
1120 |
1120 |
knock-back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|