A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  know 1120 1120 knock-back  
1 the audience laugh  The audience laugh  观众笑了 Guānzhòng xiàole La risa de la formación.
2 闹剧的;喧闹喜剧的 nàojù de; xuānnào xǐjù de 闹剧的;喧闹喜剧的 nàojù de; xuānnào xǐjù de Comedia ruidosa
3 synonym slapstick synonym slapstick 同义词打闹 tóngyìcí dǎ nào Sinónimo slapstick
4  knock back (informal) a difficulty or problem that makes you feel less confident that you will be successful in sth that you are doing, especially when sb rejects you or sth you suggest or ask   knock back (informal) a difficulty or problem that makes you feel less confident that you will be successful in sth that you are doing, especially when sb rejects you or sth you suggest or ask   敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时  qiāo huí (fēi zhèngshì de) yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de chénggōng gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué nǐ huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí  Derriba (informal) una dificultad o problema que lo hace sentir menos seguro de que tendrá éxito en cuanto a lo que está haciendo, especialmente cuando alguien lo rechaza o le sugiere algo o pregunta.
5 (尤指人拒绝时受到的)挫折,挫伤,打击 (yóu zhǐ bèi rén jùjué shí shòudào de) cuòzhé, cuòshāng, dǎjí (尤指被人拒绝时受到的)挫折,挫伤,打击 (yóu zhǐ bèi rén jùjué shí shòudào de) cuòzhé, cuòshāng, dǎjí Frustración, contusión, golpes, especialmente cuando son rechazados.
6 敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时 qiāo huí (fēi zhèngshì de) yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de chénggōng gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué nǐ huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí 敲回(非正式的)一个困难或问题,使你对自己的成功感到不自信,特别是当某人拒绝你或者你建议或要求时 qiāo huí (fēi zhèngshì de) yīgè kùnnán huò wèntí, shǐ nǐ duì zìjǐ de chénggōng gǎndào bù zìxìn, tèbié shì dāng mǒu rén jùjué nǐ huòzhě nǐ jiànyì huò yāoqiú shí Retroceder (informal) una dificultad o problema que lo hace sentir inseguro acerca de su éxito, especialmente cuando alguien lo rechaza, lo solicita o lo solicita.
7 knock down  (of prices, etc价格等) much lower than usual  knock down  (of prices, etc jiàgé děng) much lower than usual  击倒(价格等等价格等)远低于平时 jí dǎo (jiàgé děng děng jiàgé děng) yuǎn dī yú píngshí Derribo (de precios, etc.) mucho más bajo de lo normal
8 低廉的  dīlián de  低廉的 dīlián de Bajo costo
9 synonym rock bottom synonym rock bottom 同义词rock bottom tóngyìcí rock bottom Fondo de sinónimo
10 using a lot of force  using a lot of force  使用了很多力量 shǐyòngle hěnduō lìliàng Usando mucha fuerza
11 强有力沾;用力的 qiáng yǒulì zhān; yònglì de 强有力沾;用力的 qiáng yǒulì zhān; yònglì de Poderoso
12 a knock down punch a knock down punch 击倒拳 jí dǎo quán un golpe para derribar
13 强有力的一拳 qiáng yǒulì de yī quán 强有力的一拳 qiáng yǒulì de yī quán un poderoso puñetazo
14  (in boxing 拳击运卻 an act of falling to the ground after being hit   (in boxing quánjí yùn què an act of falling to the ground after being hit   (在拳击拳击运却被击中后坠落的行为  (zài quánjí quánjí yùn què bèi jí zhòng hòu zhuìluò de xíngwéi  (En el boxeo del boxeo, un acto de caer al suelo después de ser golpeado
15 击倒  jí dǎo  击倒 jí dǎo Derribar
16  (in football (soccer)足球) an act of hitting a high ball down to the ground or to another player  (in football (soccer) zúqiú) an act of hitting a high ball down to the ground or to another player  (在足球(足球)足球)将高球击打到地面或其他球员的行为  (zài zúqiú (zúqiú) zúqiú) jiāng gāoqiú jī dǎ dào dìmiàn huò qítā qiúyuán de xíngwéi  (en football (football) football) un acto de golpear una pelota alta al suelo oa otro jugador.
17 将髙球踢到地上或给另一球员 jiāng gāo qiú tī dào dìshàng huò gěi lìng yī qiúyuán 将髙球踢到地上或给另一球员 jiāng gāo qiú tī dào dìshàng huò gěi lìng yī qiúyuán Patea la pelota al suelo o dale a otro jugador.
18 knock down,drag out ( informal) (of a fight or an argument) very aggressive and unpleasant knock down,drag out (informal) (of a fight or an argument) very aggressive and unpleasant 击倒,拖出(非正式)(战斗或争吵)非常积极和不愉快 jí dǎo, tuō chū (fēi zhèngshì)(zhàndòu huò zhēngchǎo) fēicháng jījí hé bùyúkuài Derribar, arrastrar (informal) (de una pelea o una discusión) muy agresivo y desagradable
19  (打架或争吵)激烈的,猛烈的  (dǎjià huò zhēngchǎo) jīliè de, měngliè de  (打架或争吵)激烈的,猛烈的  (dǎjià huò zhēngchǎo) jīliè de, měngliè de  Feroz, feroz
20 knocker  (also door knocker) a metal object attached to the outside of the door of a house, etc. which you hit against the door to attract attention: knocker  (also door knocker) a metal object attached to the outside of the door of a house, etc. Which you hit against the door to attract attention: 门环(也是门环)一个金属物体,连接在房门等外面,你撞到门上以引起注意: ménhuán (yěshì ménhuán) yīgè jīnshǔ wùtǐ, liánjiē zài fáng mén děng wàimiàn, nǐ zhuàng dào mén shàng yǐ yǐnqǐ zhùyì: Aldaba (también aldaba de la puerta) un objeto de metal atado a la parte exterior de la puerta de una casa, etc., que golpeas contra la puerta para llamar la atención:
21 固定在门上供敲门用的)门环  Gùdìng zài mén shàng gòng qiāo mén yòng de) ménhuán  固定在门上供敲门用的)门环 Gùdìng zài mén shàng gòng qiāo mén yòng de) ménhuán una aldaba fija en la puerta para llamar a la puerta
22  (informal) a person who is always criticizing sb/sth  (informal) a person who is always criticizing sb/sth  (非正式的)一个总是在批评某人的人  (fēi zhèngshì de) yīgè zǒng shì zài pīpíng mǒu rén de rén  (informal) una persona que siempre critica a alguien / algo
23  求疵的人;一味批评的人  chuīmáoqiúcī de rén; yīwèi pīpíng de rén  吹毛求疵的人;一味批评的人  chuīmáoqiúcī de rén; yīwèi pīpíng de rén  una persona que está picando, una persona que es criticada críticamente
24 (非正式的)一个总是在批评某人的人 (fēi zhèngshì de) yīgè zǒng shì zài pīpíng mǒu rén de rén (非正式的)一个总是在批评某人的人 (fēi zhèngshì de) yīgè zǒng shì zài pīpíng mǒu rén de rén (informal) una persona que siempre está criticando a alguien
25 knockers ( slang) an offensive word for a woman's breasts  knockers (slang) an offensive word for a woman's breasts  门环(俚语)是女人乳房的一个令人反感的词 ménhuán (lǐyǔ) shì nǚrén rǔfáng de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí Golpeadores (argot) una palabra ofensiva para los pechos de una mujer
26 (冒犯*)乳房,奶子 (màofàn*) rǔfáng, nǎizi (冒犯*)乳房,奶子 (màofàn*) rǔfáng, nǎizi (ofensivo *) senos, tetas
27 knocking copy noun [U] {BrE, informal) advertising in which an opponent’s product is criticized 低毁性广告 knocking copy noun [U] {BrE, informal) advertising in which an opponent’s product is criticized dī huǐ xìng guǎnggào 敲击副本名词[U] {BrE,非正式)广告,其中对手的产品受到批评低毁性广告 qiāo jī fùběn míngcí [U] {BrE, fēi zhèngshì) guǎnggào, qízhōng duìshǒu de chǎnpǐn shòudào pīpíng dī huǐ xìng guǎnggào Golpear el nombre de la copia [U] {BrE, informal) en la que se critica el producto de un oponente
28 (针对竞争对手) (zhēnduì jìngzhēng duìshǒu) (针对竞争对手) (zhēnduì jìngzhēng duìshǒu) (para competidores)
29 knocking shop ( informal) a brothel (place where people can pay for sex) knocking shop (informal) a brothel (place where people can pay for sex) 敲店(非正式)妓院(人们可以支付性别的地方) qiāo diàn (fēi zhèngshì) jìyuàn (rénmen kěyǐ zhīfù xìngbié dì dìfāng) Knocking shop (informal) un burdel (lugar donde las personas pueden pagar por el sexo)
30 妓院,窝子 jìyuàn, wō zi 妓院,窝子 jìyuàn, wō zi Burdel lobo
31 knock kneed  having legs that turn towards each other at the knees knock kneed  having legs that turn towards each other at the knees 膝盖受伤,双膝在膝盖处相互转向 xīgài shòushāng, shuāng xī zài xīgài chù xiānghù zhuǎnxiàng Knock Kneed con piernas que giran una hacia la otra en las rodillas.
32 膝外翻的 xī wài fān de 膝外翻的 xī wài fān de Valgo de rodilla
33 knock knees  legs that turn towards each other at the knees knock knees  legs that turn towards each other at the knees 敲膝盖,双膝转向膝盖 qiāo xīgài, shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài Golpear las rodillas de las piernas que giran hacia las rodillas.
34  膝外翻;X 形腿   xī wài fān;X xíng tuǐ   膝外翻; X形腿  xī wài fān; X xíng tuǐ  Valgo de rodilla; pierna en forma de X
35 敲膝盖,双膝转向膝盖 qiāo xīgài, shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài 敲膝盖,双膝转向膝盖 qiāo xīgài, shuāng xī zhuǎnxiàng xīgài Golpear las rodillas, rodillas y rodillas.
36 knock oncausing other events to happen one after another .in a series knock oncausing other events to happen one after another.In a series 敲响其他事件一个接一个地发生 qiāo xiǎng qítā shìjiàn yīgè jiē yīgè de fāshēng Golpee una vez que ocurran otros eventos uno tras otro. En una serie
37  使产生连锁反应的  shǐ chǎnshēng liánsuǒ fǎnyìng de  使产生连锁反应的  shǐ chǎnshēng liánsuǒ fǎnyìng de  Causando una reacción en cadena
38 the increase in the price of oil had a knock on effect on the cost of many other goods the increase in the price of oil had a knock on effect on the cost of many other goods 石油价格的上涨对许多其他商品的成本产生了影响 shíyóu jiàgé de shàngzhǎng duì xǔduō qítā shāngpǐn de chéngběn chǎnshēngle yǐngxiǎng El aumento en el precio del petróleo tuvo un efecto en el costo de muchos otros bienes
39 石油价格上涨对其他许多商品的价格引起了连锁反应 shíyóu jiàgé shàngzhǎng duì qítā xǔduō shāngpǐn de jiàgé yǐnqǐle liánsuǒ fǎnyìng 石油价格上涨对其他许多商品的价格引起了连锁反应 shíyóu jiàgé shàngzhǎng duì qítā xǔduō shāngpǐn de jiàgé yǐnqǐle liánsuǒ fǎnyìng El aumento en los precios del petróleo ha causado una reacción en cadena a los precios de muchos otros productos básicos.
40 knock out  knock out  昏死 hūn sǐ Derribar
41 (abbr.KO) (in boxing  (abbr.KO) (in boxing  (abbr.KO)(拳击比赛) (abbr.KO)(quánjí bǐsài) (abbr.KO) (en el boxeo
42 拳击运动 quánjí yùndòng) 拳击运动) quánjí yùndòng) Boxeo)
43 a blow that makes an opponent fall to the ground and be unable to get up, so that he or she loses the fight  a blow that makes an opponent fall to the ground and be unable to get up, so that he or she loses the fight  打击让对手掉到地上而无法站起来,以免他或她失去战斗力 dǎjí ràng duìshǒu diào dào dìshàng ér wúfǎ zhàn qǐlái, yǐmiǎn tā huò tā shīqù zhàndòulì Un golpe que hace que un oponente caiga al suelo y no pueda levantarse, por lo que él o ella pierde la pelea.
44 击败对手的一击;击倒对手获胜 jíbài duìshǒu de yī jī; jí dǎo duìshǒu huòshèng 击败对手的一击;击倒对手获胜 jíbài duìshǒu de yī jī; jí dǎo duìshǒu huòshèng Vence el golpe del oponente, derriba al oponente para ganar.
45 (informal) a person or thing that is very attractive or impressive (informal) a person or thing that is very attractive or impressive (非正式的)一个非常有吸引力或令人印象深刻的人或事物 (fēi zhèngshì de) yīgè fēicháng yǒu xīyǐn lì huò lìng rén yìnxiàng shēnkè de rén huò shìwù (informal) una persona o cosa que es muy atractiva o impresionante
46 引人注目(或给人留下深刻印象)的人(或物) yǐn rén zhùmù (huò jǐ rén liú xià shēnkè yìnxiàng) de rén (huò wù) 引人注目(或给人留下深刻印象)的人(或物) yǐn rén zhùmù (huò jǐ rén liú xià shēnkè yìnxiàng) de rén (huò wù) una persona (u objeto) que sea llamativo (o impresionante)
47 a knockout competition is one in which the winning player/team at each stage competes in the next stage and the losing one no longer takes part in the competition a knockout competition is one in which the winning player/team at each stage competes in the next stage and the losing one no longer takes part in the competition 淘汰赛是指每个阶段的获胜球员/球队在下一阶段比赛,失败的比赛不再参加比赛的比赛 táotàisài shì zhǐ měi gè jiēduàn de huòshèng qiúyuán/qiú duì zàixià yī jiēduàn bǐsài, shībài de bǐsài bù zài cānjiā bǐsài de bǐsài una competencia eliminatoria es aquella en la que el jugador / equipo ganador en cada etapa compite en la siguiente etapa y el perdedor ya no participa en la competencia
48  淘汰赛的; 淘汰的  táotàisài de; táotài de  淘汰赛的;淘汰的  táotàisài de; táotài de  Nocaut
49 the knockout stages of the tournament the knockout stages of the tournament 比赛的淘汰赛阶段 bǐsài de táotàisài jiēduàn Las etapas eliminatorias del torneo.
50 锦标赛的汰赛阶段 jǐnbiāosài de táotàisài jiēduàn 锦标赛的淘汰赛阶段 jǐnbiāosài de táotàisài jiēduàn Etapa eliminatoria del campeonato
51 赛的淘汰赛阶段 bǐsài de táotàisài jiēduàn 比赛的淘汰赛阶段 bǐsài de táotàisài jiēduàn La etapa eliminatoria del juego.
52 a knockout blow is one that hits sb so hard that they can no longer get up a knockout blow is one that hits sb so hard that they can no longer get up 击倒是一个非常难以击败的人,他们再也无法起身了 jí dǎo shì yīgè fēicháng nányǐ jíbài de rén, tāmen zài yě wúfǎ qǐshēnle un golpe de gracia es uno que golpea a alguien tan fuerte que ya no pueden levantarse
53 击败对手的 jíbài duìshǒu de 击败对手的 jíbài duìshǒu de Derrota al oponente
54 knock up  a short practice before a game, especially of tennis knock up  a short practice before a game, especially of tennis 在比赛前,尤其是网球比赛中进行短暂练习 zài bǐsài qián, yóuqí shì wǎngqiú bǐsài zhōng jìnxíng duǎnzàn liànxí Haz una práctica corta antes de un partido, especialmente de tenis
55 (尤指网球的)赛前练刁 (yóu zhǐ wǎngqiú de) sài qián liàn diāo (尤指网球的)赛前练刁 (yóu zhǐ wǎngqiú de) sài qián liàn diāo Entrenamiento antes del partido (especialmente tenis)
56 knoll  a small round hill   knoll  a small round hill   小圆山 xiǎo yuán shān Derribar una pequeña colina redonda
57 土墩 tǔ dūn 土墩 tǔ dūn Montículo
58 圆山 xiǎo yuán shān 小圆山 xiǎo yuán shān Xiaoyuanshan
59 yuán qiū 圆丘 yuán qiū Colina redonda
60 synonym mound synonym mound 同义词丘 tóngyìcí qiū Montículo de sinónimos
61 knot  knot  jié Nudo
62 in string/rope in string/rope 用绳子/绳子 yòng shéngzi/shéngzi En cuerda / cuerda
63 绳索 a join made by tying together two pieces or ends of string, rope, etc shéngsuǒ a join made by tying together two pieces or ends of string, rope, etc 绳索通过将绳子,绳子等两个或两个部分捆在一起而形成的连接 shéngsuǒ tōngguò jiāng shéngzi, shéngzi děng liǎng gè huò liǎng gè bùfèn kǔn zài yīqǐ ér xíngchéng de liánjiē una unión hecha uniendo dos piezas o extremos de cuerda, cuerda, etc.
64 (用绳索等打的)结 (yòng shéngsuǒ děng dǎ di) jié (用绳索等打的)结 (yòng shéngsuǒ děng dǎ di) jié Nudo (hecho con cuerdas, etc.)
65 to tie a knot  to tie a knot  打结 dǎ jié Atar un nudo
66 打结 dǎ jié 打结 dǎ jié Anudado
67 tie the two ropes together with a knot tie the two ropes together with a knot 将两根绳子系在一起打结 jiāng liǎng gēn shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié Atar las dos cuerdas juntas con un nudo.
68 将这两根子打结系在一起 jiāng zhè liǎng gēn shéngzi dǎ jié xì zài yīqǐ 将这两根绳子打结系在一起 jiāng zhè liǎng gēn shéngzi dǎ jié xì zài yīqǐ Atar las dos cuerdas juntas
69 将两根绳子系在一起打结 jiāng liǎng gēn shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié 将两根绳子系在一起打结 jiāng liǎng gēn shéng zǐ xì zài yīqǐ dǎ jié Atar dos cuerdas juntas
70 (figurative) hair full of knots and tangles ( twisted in a way that is difficult to comb) (figurative) hair full of knots and tangles (twisted in a way that is difficult to comb) (比喻)充满结和缠结的头发(以难以梳理的方式扭曲) (bǐyù) chōngmǎn jié hé chán jié de tóufǎ (yǐ nányǐ shūlǐ de fāngshì niǔqū) (Figurativo) cabello lleno de nudos y enredos (torcido de una manera que es difícil de peinar)
71 缠结在一起乱糟糟的头发 chán jié zài yīqǐ luànzāozāo de tóufǎ 缠结在一起乱糟糟的头发 chán jié zài yīqǐ luànzāozāo de tóufǎ Enredado con el pelo desordenado
72 of hair of hair 头发 tóufǎ De pelo
73 头发  tóufǎ  头发 tóufǎ El pelo
74 a way of twisting hair into a small round shape at the back of the head  a way of twisting hair into a small round shape at the back of the head  一种在头后部将头发扭成小圆形的方法 yī zhǒng zài tóu hòu bù jiāng tóufǎ niǔ chéng xiǎo yuán xíng de fāngfǎ una forma de torcer el cabello en una pequeña forma redonda en la parte posterior de la cabeza
75 发髻 fǎ jì 发髻 fǎ jì Horquilla
76 She had her hair in a knot She had her hair in a knot 她的头发打结了 tā de tóufǎ dǎ jiéle Ella tenía su cabello en un nudo
77 她把头发打了个髻 tā bǎ tóufǎ dǎle gè jì 她把头发打了个髻 tā bǎ tóufǎ dǎle gè jì Se echó una siesta en el pelo.
78 in wood in wood 在木头 zài mùtou En madera
79 木头 mùtou 木头 mùtou Madera
80 a hard round spot in a piece of wood where there was once a branch a hard round spot in a piece of wood where there was once a branch 在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 zài yīkuài mùtou shàng yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ céngjīng yǒu yīgè shùzhī una mancha redonda y dura en un pedazo de madera donde una vez hubo una rama
81 节子;节 jiē zi; jié bā 节子;节疤 jiē zi; jié bā Festival
82 在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 zài yīkuài mùtou shàng yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ céngjīng yǒu yīgè shùzhī 在一块木头上有一个坚硬的圆形斑点,那里曾经有一个树枝 zài yīkuài mùtou shàng yǒu yīgè jiānyìng de yuán xíng bāndiǎn, nàlǐ céngjīng yǒu yīgè shùzhī Hay un punto redondo duro en un pedazo de madera, solía haber una rama
83 group of people group of people 一群人 yīqún rén Grupo de personas
84 一群人 yīqún rén 一群人 yīqún rén Grupo de personas
85 a small group of people standing close together - a small group of people standing close together - 一小群人站在一起 -  yī xiǎo qún rén zhàn zài yīqǐ -  un pequeño grupo de personas juntas
86 一小群人 yī xiǎo qún rén 一小群人 yī xiǎo qún rén un pequeño grupo de personas
87 of muscles of muscles 肌肉 jīròu De musculos
88 肌肉   jīròu   肌肉 jīròu Músculo
89 a tight, hard feeling in the stomach, throat, etc. caused by nerves, anger, etc.   a tight, hard feeling in the stomach, throat, etc. Caused by nerves, anger, etc.   由于神经,愤怒等引起的胃,喉咙等紧张,坚硬的感觉 yóuyú shénjīng, fènnù děng yǐnqǐ de wèi, hóulóng děng jǐnzhāng, jiānyìng de gǎnjué una sensación de tensión en el estómago, garganta, etc. causada por nervios, ira, etc.
90 由紧张、恼怒等引起的胃、喉等的)痉挛,郁结,哽咽,哽塞 Yóu jǐnzhāng, nǎonù děng yǐnqǐ de wèi, hóu děng de) jìngluán, yùjié, gěngyàn, gěngsè 由紧张,恼怒等引起的胃,喉等的)痉挛,郁结,哽咽,哽塞 yóu jǐnzhāng, nǎonù děng yǐnqǐ de wèi, hóu děng de) jìngluán, yùjié, gěngyàn, gěngsè Estómago, garganta, etc. causados ​​por nerviosismo, enojo, etc., estancamiento, asfixia, congestión.
91 My stomach was in knots My stomach was in knots 我的胃在结 wǒ de wèi zài jié Mi estomago estaba en nudos
92 我的心揪得紧紧的 wǒ de xīn jiū dé jǐn jǐn de 我的心揪得紧紧的 wǒ de xīn jiū dé jǐn jǐn de Mi corazon esta apretado
93 I could feel a knot of fear in my throat I could feel a knot of fear in my throat 我能在喉咙里感受到一丝恐惧 wǒ néng zài hóulóng lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù Podía sentir un nudo de miedo en mi garganta.
94 我很害怕,感到喉咙发紧 wǒ hěn hàipà, gǎndào hóulóng fā jǐn 我很害怕,感到喉咙发紧 wǒ hěn hàipà, gǎndào hóulóng fā jǐn Tengo miedo y siento la garganta apretada.
95 我能在喉咙里感受到一丝恐惧 wǒ néng zài hóulóng lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù 我能在喉咙里感受到一丝恐惧 wǒ néng zài hóulóng lǐ gǎnshòu dào yīsī kǒngjù Puedo sentir un poco de miedo en mi garganta.
96 speed of boat/plane speed of boat/plane 船/飞机的速度 chuán/fēijī de sùdù Velocidad del barco / avión
97 / :飞机的速度 chuán/ : Fēijī de sùdù 船/:飞机的速度 chuán/: Fēijī de sùdù Barco /: velocidad de la aeronave
98  a unit for measuring the speed of boats and aircraft; one nautical mile per hour A unit for measuring the speed of boats and aircraft; one nautical mile per hour 用于测量船只和飞机速度的装置;每小时一海里 Yòng yú cèliáng chuánzhī hé fēijī sùdù de zhuāngzhì; měi xiǎoshí yī hǎilǐ una unidad para medir la velocidad de barcos y aeronaves, una milla náutica por hora
99 节(船和飞行器的速度分量单位,每小时一海里) jié (chuán hé fēixíngqì de sùdù fènliàng dānwèi, měi xiǎoshí yī hǎilǐ) 节(船和飞行器的速度分量单位,每小时一海里) jié (chuán hé fēixíngqì de sùdù fènliàng dānwèi, měi xiǎoshí yī hǎilǐ) Sección (unidad de velocidad del barco y del avión, una milla náutica por hora)
100 see see 看到 kàn dào Ver
  rate rate Tasa
102 tie tie 领带 lǐngdài Corbata
103  verb ( tt-)  verb (tt-)  动词(tt-)  dòngcí (tt-)  Verbo
104 tie with knot tie with knot 打结 dǎ jié Corbata con nudo
105 打结 dǎ jié 打结 dǎ jié Anudado
106 to fasten sth with a knot or knots to fasten sth with a knot or knots 用结或结打结 yòng jié huò jié dǎ jié Para sujetar algo con un nudo o nudos.
107 打成结(或) bǎ…dǎ chéng jié (huò láo zhā) 把...打成结(或牢扎) bǎ... Dǎ chéng jié (huò láo zhā) Hacer un nudo (o atarlo)
108 结或结打结 yòng jié huò jié dǎ jié 用结或结打结 yòng jié huò jié dǎ jié Anudado con nudos o nudos
109 He carefully knotted his tie He carefully knotted his tie 他小心翼翼地打结了他的领带 tā xiǎoxīnyìyì de dǎ jiéle tā de lǐngdài Él cuidadosamente anudó su corbata
110 他仔细地打着领带 tā zǐxì de dǎzhe lǐngdài 他仔细地打着领带 tā zǐxì de dǎzhe lǐng dài Se ató cuidadosamente la corbata.
111 twist  twist  niǎn Tw
112   chánrào  缠绕 chánrào Sinuoso
113  to become twisted into a knot   to become twisted into a knot   扭曲成结  niǔqū chéng jié  Para torcerse en un nudo
114 缠结  chán jié  缠结 chán jié Enredado
115 synonym tangle synonym tangle 同义词纠结 tóngyìcí jiūjié Sinónimo de enredo
116 to twist hair into a particular shape  to twist hair into a particular shape  将头发扭成特定的形状 jiāng tóufǎ niǔ chéng tèdìng de xíngzhuàng Para torcer el cabello en una forma particular
117 打发髻 dǎ fǎ jì 打发髻 dǎ fǎ jì Horquilla
118 She wore her hair loosely knotted on top of her head. She wore her hair loosely knotted on top of her head. 她的头发松散地打在头上。 tā de tóufǎ sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng. Ella llevaba el pelo suelto anudado sobre la cabeza.
119 她在头顶上打了个松松的发髻 Tā zài tóudǐng shàng dǎle gè sōng sōng de fǎ jì 她在头顶上打了个松松的发髻 Tā zài tóudǐng shàng dǎle gè sōng sōng de fǎ jì Tenía un moño suelto en la cabeza.
120 她的头发松散地打在头上 tā de tóufǎ sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng 她的头发松散地打在头上 tā de tóufǎ sōngsǎn de dǎ zài tóu shàng Su cabello esta suelto sobre su cabeza.
121 muscles  muscles  肌肉 jīròu Musculos
122 肌肉 jīròu 肌肉 jīròu Músculo
123 if muscles, etc. knot or sth knots them, they become hard and painful because of fear, excitement, etc. if muscles, etc. Knot or sth knots them, they become hard and painful because of fear, excitement, etc. 如果肌肉等打结或者打结,它们会因恐惧,兴奋等而变得坚硬和痛苦。 rúguǒ jīròu děng dǎ jié huòzhě dǎ jié, tāmen huì yīn kǒngjù, xīngfèn děng ér biàn dé jiānyìng hé tòngkǔ. Si los músculos, etc., los anudan o endurecen, se vuelven duros y dolorosos debido al miedo, la excitación, etc.
124 (因害怕、激动等而)痉挛,紧缩,使疫挛 (Yīn hàipà, jīdòng děng ér) jìngluán, jǐnsuō, shǐ yì luán (因害怕,激动等而)痉挛,紧缩,使疫挛 (Yīn hàipà, jīdòng děng ér) jìngluán, jǐnsuō, shǐ yì luán (Debido al miedo, la emoción, etc.) tight, aprieta, haz la epidemia
125 She felt her stomach knot with fear. She felt her stomach knot with fear. 她感到害怕,她的肚子结了。 tā gǎndào hàipà, tā de dù zǐ jiéle. Sintió que se le hacía un nudo en el estómago con miedo.
126 她感到害怕,心都揪紧了 Tā gǎndào hàipà, xīn dōu jiū jǐnle 她感到害怕,心都揪紧了 Tā gǎndào hàipà, xīn dōu jiū jǐnle Ella tiene miedo y su corazón está tenso.
127 get knotted ( informal, slang) a rude way of telling sb to go away or of telling them that you are annoyed with them get knotted (informal, slang) a rude way of telling sb to go away or of telling them that you are annoyed with them 得到打结(非正式,俚语)一种粗鲁的方式告诉某人离开或告诉他们你对他们感到恼火 dédào dǎ jié (fēi zhèngshì, lǐyǔ) yī zhǒng cūlǔ de fāngshì gàosù mǒu rén líkāi huò gàosù tāmen nǐ duì tāmen gǎndào nǎohuǒ Hazte un nudo (informal, jerga) una forma grosera de decirle a alguien que se vaya o de decirles que estás molesto con ellos
128 凌蛋;见鬼去;别烦人 líng dàn; jiànguǐ qù; bié fánrén 凌蛋;见鬼去;别烦人 líng dàn; jiànguǐ qù; bié fánrén Ling huevo, vete al infierno, no molestes a la gente
130 knot knot jié Nudo
131 绳结 shéng jié 绳结 shéng jié Nudo de cuerda
132 loop loop huán Lazo
133 绳圈 shéng quān 绳圈 shéng quān Lazo de cuerda
  bow bow gōng Arco
134 蝴蝶结 húdiéjié 蝴蝶结 húdiéjié Arco
135 coil coil pán Bobina
136 盘圈 pán quān 盘圈 pán quān Circulo
137 knotty  (knottier, knottiest)  complicated and difficult to solve  knotty  (knottier, knottiest)  complicated and difficult to solve  多节(knottier,knottiest)复杂而难以解决 Duō jié (knottier,knottiest) fùzá ér nányǐ jiějué nudoso (knottier, knottiest) complicado y difícil de resolver
138 复杂的;难以解决的;棘手的 fùzá de; nányǐ jiějué de; jíshǒu de 复杂的;难以解决的;棘手的 fùzá de; nányǐ jiějué de; jíshǒu de Complejo; difícil de resolver; complicado
139 synonym thorny synonym thorny 同义词棘手 tóngyìcí jíshǒu Sinónimo espinoso
140 a knotty problem  a knotty problem  一个棘手的问题 yīgè jíshǒu de wèntí un problema de nudos
141 棘手的问题 jíshǒu de wèntí 棘手的问题 jíshǒu de wèntí Problema complicado
142 一个棘手的问题 yīgè jíshǒu de wèntí 一个棘手的问题 yīgè jíshǒu de wèntí un problema complicado
143 having parts that are hard and twisted together having parts that are hard and twisted together 具有硬而扭曲的部件 jùyǒu yìng ér niǔqū de bùjiàn Tener partes que son duras y torcidas juntas.
144  有节的;缠绕在一起的  yǒu jié de; chánrào zài yīqǐ de  有节的;缠绕在一起的  yǒu jié de; chánrào zài yīqǐ de  Anudado
145 具有硬而扭曲的部件 jùyǒu yìng ér niǔqū de bùjiàn 具有硬而扭曲的部件 jùyǒu yìng ér niǔqū de bùjiàn Piezas duras y retorcidas.
146 the knotty roots of the old oak tree the knotty roots of the old oak tree 老橡树的根茎 lǎo xiàngshù de gēnjīng Las raíces nudosas del viejo roble.
147 盘根错节的老橡树根  pángēncuòjié de lǎo xiàngshù gēn  盘根错节的老橡树根 pángēncuòjié de lǎo xiàngshù gēn Viejas raíces de roble
148 know (knew , known ) (not used in the progressive tenses 木用于进行时) know (knew, known) (not used in the progressive tenses mù yòng yú jìnxíng shí) 知道(知道,已知)(不用于渐进时态木用于进行时) zhīdào (zhīdào, yǐ zhī)(bùyòng yú jiànjìn shí tài mù yòng yú jìnxíng shí) Saber (conocer, conocer) (no se usa en los tiempos de madera progresivos para su uso)
149 have information have information 有信息 yǒu xìnxī Tener informacion
150  知悉   zhīxī   知悉  zhīxī  Saber
151  ~ (of/about sth) to have information in your mind as a result of experience or because you have learned or been told it  ~ (of/about sth) to have information in your mind as a result of experience or because you have learned or been told it  〜(/某事)由于经验或因为你已经学会或被告知而在你的脑海中获得信息  〜(/mǒu shì) yóuyú jīngyàn huò yīnwèi nǐ yǐjīng xuéhuì huò bèi gàozhī ér zài nǐ de nǎohǎi zhōng huòdé xìnxī  ~ (of / about sth) para tener información en su mente como resultado de la experiencia o porque ha aprendido o se le ha dicho
152  知道;知悉; 了解  zhīdào; zhīxī; liǎojiě  知道;知悉;了解  zhīdào; zhīxī; liǎojiě  Saber
153 Do you know his address? Do you know his address? 你知道他的地址吗? nǐ zhīdào tā dì dìzhǐ ma? ¿Conoces su dirección?
154 你知道他的地址吗? Nǐ zhīdào tā dì dìzhǐ ma? 你知道他的地址吗? Nǐ zhīdào tā dì dìzhǐ ma? ¿Conoces su dirección?
155 the cause of the fire is not yet known The cause of the fire is not yet known 火灾的原因尚不清楚 Huǒzāi de yuányīn shàng bù qīngchǔ La causa del incendio aún no se conoce.
156 火灾的原因尚不淸楚 huǒzāi de yuányīn shàng bù qīng chǔ 火灾的原因尚不淸楚 huǒzāi de yuányīn shàng bù qīng chǔ La causa del incendio aún no es grave.
157 All I know is that she used to work in a bank (I have no other information about her) All I know is that she used to work in a bank (I have no other information about her) 我所知道的是她曾经在银行工作(我没有关于她的其他信息) wǒ suǒ zhīdào de shì tā céngjīng zài yínháng gōngzuò (wǒ méiyǒu guānyú tā de qítā xìnxī) Todo lo que sé es que ella solía trabajar en un banco (no tengo otra información sobre ella)
158 我只知道她曾在银行工作过 wǒ zhǐ zhīdào tā céng zài yínháng gōngzuòguò 我只知道她曾在银行工作过 wǒ zhǐ zhīdào tā céng zài yínháng gōngzuòguò Sólo sé que ella trabajaba en un banco.
159 I know (that) people’s handwriting changes as they get older I know (that) people’s handwriting changes as they get older 我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 wǒ zhīdào ren men de bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà Sé que la escritura de las personas cambia a medida que envejecen.
160 我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 wǒ zhīdào ren men de bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà 我知道人们的笔迹随着年龄的增长而变化 wǒ zhīdào ren men de bǐjī suízhe niánlíng de zēng cháng ér biànhuà Sé que la escritura de las personas cambia con la edad.
161 it is widely known that CFCs can damage the ozone layer it is widely known that CFCs can damage the ozone layer 众所周知,CFC可以破坏臭氧层 zhòngsuǒzhōuzhī,CFC kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng Es ampliamente conocido que los CFC pueden dañar la capa de ozono
162 众所周知氯氟烃会破环臭氧层 zhòngsuǒzhōuzhī lǜ fú tīng huì pò huán chòuyǎngcéng 众所周知氯氟烃会破环臭氧层 zhòngsuǒzhōuzhī lǜ fú tīng huì pò huán chòuyǎngcéng Es bien sabido que los clorofluorocarbonos romperán la capa de ozono.
163 众所周知,CFC可以破坏臭氧层 zhòngsuǒzhōuzhī,CFC kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng 众所周知,CFC可以破坏臭氧层 zhòngsuǒzhōuzhī,CFC kěyǐ pòhuài chòuyǎngcéng Como todos sabemos, los CFC pueden destruir la capa de ozono.
164 I knew where he was hiding I knew where he was hiding 我知道他藏在哪里 wǒ zhīdào tā cáng zài nǎlǐ Yo sabía dónde se escondía
165 我知道他藏在哪里。 wǒ zhīdào tā cáng zài nǎlǐ. 我知道他藏在哪里。 wǒ zhīdào tā cáng zài nǎlǐ. Sé dónde se esconde.
166 I didn’t know what he was talking about I didn’t know what he was talking about 我不知道他在说什么 Wǒ bù zhīdào tā zài shuō shénme No sabía de qué estaba hablando.
167 我不知道他在说什么 wǒ bù zhīdào tā zài shuō shénme 我不知道他在说什么 wǒ bù zhīdào tā zài shuō shénme No sé lo que está diciendo.
168 You've got a flat tyre. You've got a flat tyre. 你的轮胎爆胎了。 nǐ de lúntāi bào tāile. Tienes una rueda pinchada.
169 I know I know 我知道 Wǒ zhīdào Lo se
171 你的车胎瘪了。我知道 nǐ de chētāi biěle. Wǒ zhīdào 你的车胎瘪了。我知道 nǐ de chētāi biěle. Wǒ zhīdào Tus llantas están destrozadas. Lo se
172 what's the answer?’ I don’t know  what's the answer?’ I don’t know  答案是什么?'我不知道 dá'àn shì shénme?'Wǒ bù zhīdào ¿Cuál es la respuesta? "No sé
173 答案是什么?  我不知道 dá'àn shì shénme?  “Wǒ bù zhīdào 答案是什么?“我不知道 dá'àn shì shénme?“Wǒ bù zhīdào Cual es la respuesta "No se
174 There’s no one in. ’ How do you know? There’s no one in. ’ How do you know? 没有人进来。'你怎么知道的? méiyǒu rén jìnlái.'Nǐ zěnme zhīdào de? No hay nadie en "¿Cómo lo sabes?
175 里边一个人都没有你怎么知道呢?  Lǐbian yīgè rén dōu méiyǒu. Nǐ zěnme zhīdào ne?  里边一个人都没有。你怎么知道呢? Lǐbian yīgèrén dōu méiyǒu. Nǐ zěnme zhīdào ne? No hay nadie dentro. Como lo sabes
176  you know about Amanda’sbaby ,don’t you?  You know about Amanda’sbaby,don’t you?  你知道阿曼达的宝贝,不是吗?  Nǐ zhīdào āmàn dá de bǎobèi, bùshì ma?  Sabes sobre el bebé de Amanda, ¿verdad?
177 你知道阿曼达的小宝宝吧 Nǐ zhīdào āmàn dá de xiǎo bǎobǎo ba? 你知道阿曼达的小宝宝吧? Nǐ zhīdào āmàn dá de xiǎo bǎobǎo ba? ¿Conoces al bebé de Amanda?
178 I don't know about you, but I'm ready for something to eat. I don't know about you, but I'm ready for something to eat. 我不了解你,但我已准备好吃点东西了。 Wǒ bù liǎojiě nǐ, dàn wǒ yǐ zhǔnbèi hào chī diǎn dōngxīle. No sé sobre ti, pero estoy listo para comer algo.
179 不管你怎么祥,反正我要吃点东西 Bùguǎn nǐ zěnme xiáng, fǎnzhèng wǒ yào chī diǎn dōngxī 不管你怎么祥,反正我要吃点东西 Bùguǎn nǐ zěnme xiáng, fǎnzhèng wǒ yào chī diǎn dōngxī No importa lo bueno que seas, tengo que comer algo de todos modos.
180 I know of at least two people who did the same thing. I know of at least two people who did the same thing. 我知道至少有两个人做过同样的事情。 wǒ zhīdào zhìshǎo yǒu liǎng gè rén zuòguò tóngyàng de shìqíng. Sé de al menos dos personas que hicieron lo mismo.
181 我知道至少肴两人干过同样病事 Wǒ zhīdào zhìshǎo yáo liǎng rén gànguò tóngyàng bìng shì 我知道至少肴两人干过同样病事 Wǒ zhīdào zhìshǎo yáo liǎng rén gànguò tóngyàng bìng shì Sé que al menos dos personas han hecho lo mismo.
182 is anyone else coming?’ not that I know of  is anyone else coming?’ Not that I know of  还有其他人来吗?'不是我所知道的 hái yǒu qítā rén lái ma?'Bùshì wǒ suǒ zhīdào de ¿Viene alguien más? No es que yo sepa
183 还有别的人要来吗? 据我所知没有了 hái yǒu bié de rén yào lái ma? Jù wǒ suǒ zhī méiyǒule 还有别的人要来吗?据我所知没有了 hái yǒu bié de rén yào lái ma? Jù wǒ suǒ zhī méiyǒule ¿Hay otras personas que vienen? Por lo que yo sé, no más
184 Isn't that his car?' (I wouldn't know./How should I know? (I don't know and I am not the person you should ask.) Isn't that his car?' (I wouldn't know./How should I know? (I don't know and I am not the person you should ask.) 那不是他的车吗? (我不知道./我怎么知道?(我不知道,我不是你应该问的人。) nà bùshì tā de chē ma? (Wǒ bù zhīdào./Wǒ zěnme zhīdào?(Wǒ bù zhīdào, wǒ bùshì nǐ yīnggāi wèn de rén.) ¿No es ese su auto? '(No lo sabría. ¿Cómo debería saberlo? No lo sé y no soy la persona a quien debería preguntar).
185 那不是他的汽车吗? 我怎么会知道呢? Nà bùshì tā de qìchē ma? Wǒ zěnme huì zhīdào ne? 那不是他的汽车吗?我怎么会知道呢? Nà bùshì tā de qìchē ma? Wǒ zěnme huì zhīdào ne? ¿No es ese su coche? Como puedo saber
186  (informal) What are you two whispering about?  (Informal) What are you two whispering about?  (非正式)你们两个在窃窃私语?  (Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gè zài qièqiè sīyǔ?  (informal) ¿De qué están susurrando ustedes dos?
187 (非正式)你们两个在窃窃私语? (Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gè zài qièqiè sīyǔ? (非正式)你们两个在窃窃私语? (Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gè zài qièqiè sīyǔ? (Informal) ¿Están susurrando ustedes dos?
188 you don't want to know ( because you would be shocked or wouldn’t approve) You don't want to know (because you would be shocked or wouldn’t approve) 你不想知道(因为你会感到震惊或不赞成) Nǐ bùxiǎng zhīdào (yīnwèi nǐ huì gǎndào zhènjīng huò bù zànchéng) No quieres saber (porque te sorprendería o no aprobarías)
189  你们俩在说什么悄悄话你还是不知道鉍好  nǐmen liǎ zài shuō shénme qiāoqiāohuà?” Nǐ háishì bù zhīdào bì hǎo  你们俩在说什么悄悄话?“你还是不知道铋好  nǐmen liǎ zài shuō shénme qiāoqiāohuà?“Nǐ háishì bù zhīdào bì hǎo  ¿De qué hablas de susurrar? Todavía no sabes cómo ser bueno.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  know 1120 1120 knock-back