A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  knock 1119 1119 knockabout    
1 they had to knock the door down to get in They had to knock the door down to get in 他们不得不敲门进去 Tāmen bùdé bù qiāo mén jìnqù Πρέπει να χτυπήσουν την πόρτα για να μπουν μέσα Prépei na chtypísoun tin pórta gia na boun mésa
2 他们不得不敲门进去 tāmen bùdé bù qiāo mén jìnqù 他们不得不敲门进去 tāmen bùdé bù qiāo mén jìnqù Πρέπει να χτυπήσουν στην πόρτα Prépei na chtypísoun stin pórta
3 他们不得不破门而入 tāmen bùdé bù pòmén ér rù 他们不得不破门而入 tāmen bùdé bù pòmén ér rù Έπρεπε να σπάσει Éprepe na spásei
4 The boys were knocking (kicking) a ball around in the back yard The boys were knocking (kicking) a ball around in the back yard 男孩们正在后院敲球(踢) nánháimen zhèngzài hòuyuàn qiāo qiú (tī) Τα αγόρια είχαν χτυπήσει (κλωτσούν) μια μπάλα γύρω στην πίσω αυλή Ta agória eíchan chtypísei (klotsoún) mia bála gýro stin píso avlí
5 男孩们在后院踢球玩儿) nánháimen zài hòuyuàn tī qiú wán er) 男孩们在后院踢球玩儿) nánháimen zài hòuyuàn tī qiú wán er) Τα αγόρια παίζουν ποδόσφαιρο στην αυλή) Ta agória paízoun podósfairo stin avlí)
6 男孩们正在后院敲球(踢) nánháimen zhèngzài hòuyuàn qiāo qiú (tī) 男孩们正在后院敲球(踢) nánháimen zhèngzài hòuyuàn qiāo qiú (tī) Τα αγόρια στην πίσω αυλή χτυπήσει την μπάλα (κλωτσιά) Ta agória stin píso avlí chtypísei tin bála (klotsiá)
7 (figure) the criticism had knocked( damaged) her self esteem (figure) the criticism had knocked(damaged) her self esteem (图)批评破坏了(损坏)她的自尊心 (tú) pīpíng pòhuàile (sǔnhuài) tā de zìzūnxīn (Σχήμα) η κριτική είχε χτυπήσει (ζημιές) αυτοεκτίμηση της (Schíma) i kritikí eíche chtypísei (zimiés) aftoektímisi tis
8 这一批评伤了她的自尊心 zhè yī pīpíng shāngle tā de zìzūnxīn 这一批评伤了她的自尊心 zhè yī pīpíng shāngle tā de zìzūnxīn Η κριτική βλάψει τον αυτοσεβασμό της I kritikí vlápsei ton aftosevasmó tis
9 to make a hole in sth by hitting it hard to make a hole in sth by hitting it hard 通过用力击打来打洞 tōngguò yònglì jī dǎ lái dǎ dòng για να κάνουν μια τρύπα στο sth από το χτύπημα είναι δύσκολο gia na kánoun mia trýpa sto sth apó to chtýpima eínai dýskolo
10  打,凿(洞)   dǎ, záo (dòng)   打,凿(洞)  dǎ, záo (dòng)  Χτυπήστε το σφυρί (οπές)  Chtypíste to sfyrí (opés)
11 They managed to knock a hole in the wall They managed to knock a hole in the wall 他们设法在墙上敲了一个洞 tāmen shèfǎ zài qiáng shàng qiāole yīgè dòng Κατάφεραν να χτυπήσει μια τρύπα στον τοίχο Katáferan na chtypísei mia trýpa ston toícho
12 他们设法在墙上凿了个洞 tāmen shèfǎ zài qiáng shàng záole gè dòng 他们设法在墙上凿了个洞 tāmen shèfǎ zài qiáng shàng záole gè dòng Κατάφεραν να σμίλη μια τρύπα στον τοίχο Katáferan na smíli mia trýpa ston toícho
13 of heart/knees of heart/knees 心脏/膝盖 xīnzàng/xīgài της καρδιάς / γόνατα tis kardiás / gónata
14 心:膝孟 xīn: Xī mèng 心:膝孟 xīn: Xī mèng Καρδιά: γόνατο Meng Kardiá: gónato Meng
15  if your heart knocks, it beats hard; if your knees knock, they shake, for example from fear   if your heart knocks, it beats hard; if your knees knock, they shake, for example from fear   如果你的心脏敲门,那就很难打;如果你的膝盖敲打,他们会因为恐惧而摇晃  rúguǒ nǐ de xīnzàng qiāo mén, nà jiù hěn nán dǎ; rúguǒ nǐ de xīgài qiāodǎ, tāmen huì yīnwèi kǒngjù ér yáohuàng  αν η καρδιά σου χτυπά, χτυπάει σκληρά? αν τα γόνατά σας χτυπήσει, να ταρακουνήσει, για παράδειγμα, από το φόβο  an i kardiá sou chtypá, chtypáei sklirá? an ta gónatá sas chtypísei, na tarakounísei, gia parádeigma, apó to fóvo
16 (心)怦怦跳;(膝盖)打哆嗦 (xīn) pēng pēng tiào;(xīgài) dǎ duōsuō (心)怦怦跳;(膝盖)打哆嗦 (xīn) pēng pēng tiào;(xīgài) dǎ duōsuō (Heart) χτυπάει? (Γόνατο) τρέμουν (Heart) chtypáei? (Gónato) trémoun
17 My heart was knocking wildly My heart was knocking wildly 我的心疯狂地敲门 wǒ de xīn fēngkuáng de qiāo mén Η καρδιά μου χτυπούσε άγρια I kardiá mou chtypoúse ágria
18 我的心怦怦直跳 wǒ de xīn pēng pēng zhí tiào 我的心怦怦直跳 wǒ de xīn pēng pēng zhí tiào Η καρδιά μου χτυπάει I kardiá mou chtypáei
19 of engines/pipes of engines/pipes 发动机/管道 fādòngjī/guǎndào των κινητήρων / σωλήνων ton kinitíron / solínon
20 发动机;管 fādòngjī; guǎnzi 发动机;管子 fādòngjī; guǎnzi Ένας κινητήρας? Σωλήνα Énas kinitíras? Solína
21 发动机/管道 fādòngjī/guǎndào 发动机/管道 fādòngjī/guǎndào Κινητήρας / σωλήνα Kinitíras / solína
22 to make a regular sound of metal hitting metal, especially because there is sth wrong to make a regular sound of metal hitting metal, especially because there is sth wrong 经常发出金属撞击金属的声音,特别是因为有错误 jīngcháng fāchū jīnshǔ zhuàngjí jīnshǔ de shēngyīn, tèbié shì yīnwèi yǒu cuòwù να κάνει ένα κανονικό ήχο των μετάλλων χτύπημα μετάλλων, κυρίως επειδή δεν υπάρχει sth λάθος na kánei éna kanonikó ícho ton metállon chtýpima metállon, kyríos epeidí den ypárchei sth láthos
23  (尤指因故障)发碰声,嘭嘭作响  (yóu zhǐ yīn gùzhàng) fā pèngzhuàng shēng, pēng pēng zuò xiǎng  (尤指因故障)发碰撞声,嘭嘭作响  (yóu zhǐ yīn gùzhàng) fā pèngzhuàng shēng, pēng pēng zuò xiǎng  (Ειδικά λόγω βλάβης) τα μαλλιά συγκρούονται ήχο, Bang Bang ήχο  (Eidiká lógo vlávis) ta malliá synkroúontai ícho, Bang Bang ícho
24 经常发出金属撞击金属的声音,特别是因为有错误 jīngcháng fāchū jīnshǔ zhuàngjí jīnshǔ de shēngyīn, tèbié shì yīnwèi yǒu cuòwù 经常发出金属撞击金属的声音,特别是因为有错误 jīngcháng fāchū jīnshǔ zhuàngjí jīnshǔ de shēngyīn, tèbié shì yīnwèi yǒu cuòwù Συχνά εκπέμπουν τον ήχο του μετάλλου εντυπωσιακό μέταλλο, ειδικά επειδή υπάρχει ένα σφάλμα Sychná ekpémpoun ton ícho tou metállou entyposiakó métallo, eidiká epeidí ypárchei éna sfálma
25 criticize criticize 批评 pīpíng επικρίνω epikríno
26   pīpíng  批评 pīpíng κριτική kritikí
27 (informal) to criticize sb/sth, espe­cially when it happens unfairly  (informal) to criticize sb/sth, espe­cially when it happens unfairly  (非正式的)批评某人,特别是当它发生不公平时 (fēi zhèngshì de) pīpíng mǒu rén, tèbié shì dāng tā fāshēng bù gōngpíng shí (Ανεπίσημη) να επικρίνουν sb / sth, ειδικά όταν αυτό συμβαίνει άδικα (Anepísimi) na epikrínoun sb / sth, eidiká ótan aftó symvaínei ádika
28 (不公平地) 批评; 贬责;挑剔;非难 (bù gōngpíng dì) pīpíng; biǎn zé; tiāotì; fēinàn (不公平地)批评;贬责;挑剔;非难 (bù gōngpíng dì) pīpíng; biǎn zé; tiāotì; fēinàn (Άδικα) επέκρινε? Υποτιμητικό ευθύνη? Επιλεκτικοί? Μομφής (Ádika) epékrine? Ypotimitikó efthýni? Epilektikoí? Momfís
29 the newspapers are always knocking the england team the newspapers are always knocking the england team 报纸总是敲响英格兰队 bàozhǐ zǒng shì qiāo xiǎng yīnggélán duì οι εφημερίδες είναι πάντα να χτυπήσει την ομάδα της Αγγλίας oi efimerídes eínai pánta na chtypísei tin omáda tis Anglías
30 报纸总是攻击英格兰队 bàozhǐ zǒng shì gōngjí yīnggélán duì 报纸总是攻击英格兰队 bàozhǐ zǒng shì gōngjí yīnggélán duì Εφημερίδες επιτίθενται πάντα Αγγλία Efimerídes epitíthentai pánta Anglía
31 plastics?’ Don't knock it,there’s a great future in plastics  plastics?’ Don't knock it,there’s a great future in plastics  塑料?'不要敲它,塑料的未来很美好 sùliào?'Bùyào qiāo tā, sùliào de wèilái hěn měihǎo πλαστικά; «Μην χτυπάτε, υπάρχει ένα λαμπρό μέλλον στα πλαστικά plastiká? «Min chtypáte, ypárchei éna lampró méllon sta plastiká
32 料?别说它不好,塑料的前景大着呢 sùliào? Bié shuō tā bù hǎo, sùliào de qiánjǐng dà zhene 塑料?别说它不好,塑料的前景大着呢 sùliào? Bié shuō tā bù hǎo, sùliào de qiánjǐng dà zhene Πλαστικά; Μην πείτε ότι δεν είναι καλή, η προοπτική μιας πολύ πλαστικό Plastiká? Min peíte óti den eínai kalí, i prooptikí mias polý plastikó
33 knock your block/head off! (informal) used to threaten sb that you will hit them  knock your block/head off! (Informal) used to threaten sb that you will hit them  敲你的块/头! (非正式的)曾经威胁过你会打他们的 qiāo nǐ de kuài/tóu! (Fēi zhèngshì de) céngjīng wēixiéguò nǐ huì dǎ tāmen de νοκ μπλοκ / το κεφάλι σας! (ανεπίσημη) που χρησιμοποιούνται για να απειλήσουν sb που θα τους χτυπήσει nok blok / to kefáli sas! (anepísimi) pou chrisimopoioúntai gia na apeilísoun sb pou tha tous chtypísei
34 (威胁要打人)我非揍你不可,我要揍扁你 (wēixié yào dǎ rén) wǒ fēi zòu nǐ bùkě, wǒ yào zòu biǎn nǐ (威胁要打人)我非揍你不可,我要揍扁你 (wēixié yào dǎ rén) wǒ fēi zòu nǐ bùkě, wǒ yào zòu biǎn nǐ (Απειλή χτυπώντας τους) δεν είμαι ρυθμό δεν μπορείτε, θέλω να σας Zoubian (Apeilí chtypóntas tous) den eímai rythmó den boreíte, thélo na sas Zoubian
35 敲你的块/头! (非正式的)曾经威胁过你会打他们的 qiāo nǐ de kuài/tóu! (Fēi zhèngshì de) céngjīng wēixiéguò nǐ huì dǎ tāmen de 敲你的块/头!(非正式的)曾经威胁过你会打他们的 qiāo nǐ de kuài/tóu!(Fēi zhèngshì de) céngjīng wēixiéguò nǐ huì dǎ tāmen de Νοκ μπλοκ σας / το κεφάλι! (Άτυπη) είχε απειλήσει να τα παίξετε Nok blok sas / to kefáli! (Átypi) eíche apeilísei na ta paíxete
36 knock sb ‘dead to impress sb very much knock sb ‘dead to impress sb very much 敲打sb'死了非常给人留下深刻印象 qiāodǎ sb'sǐle fēicháng jǐ rén liú xià shēnkè yìnxiàng νοκ-SB «νεκρό για να εντυπωσιάσει sb πολύ nok-SB «nekró gia na entyposiásei sb polý
37  使某人倾倒  shǐ mǒu rén qīngdǎo  使某人倾倒  shǐ mǒu rén qīngdǎo  Κάντε κάποιος ντάμπινγκ  Kánte kápoios ntámpin'nk
38 You look fabulous,you'll knock em dead tonight You look fabulous,you'll knock em dead tonight 你看起来很棒,今晚你会死的 nǐ kàn qǐlái hěn bàng, jīn wǎn nǐ huì sǐ de Θα δούμε καταπληκτικά, θα em χτυπήσει νεκρός απόψε Tha doúme katapliktiká, tha em chtypísei nekrós apópse
39 你看上去漂亮极了,今晚肯定把他们迷倒 nǐ kàn shàngqù piàoliang jíle, jīn wǎn kěndìng bǎ tāmen mí dào 你看上去漂亮极了,今晚肯定把他们迷倒 nǐ kàn shàngqù piàoliang jíle, jīn wǎn kěndìng bǎ tāmen mí dào Είσαι πολύ όμορφη απόψε σίγουρα κατακτήσει τις καρδιές τους Eísai polý ómorfi apópse sígoura kataktísei tis kardiés tous
40 你看起来很棒,今晚你会死的 nǐ kàn qǐlái hěn bàng, jīn wǎn nǐ huì sǐ de 你看起来很棒,今晚你会死的 nǐ kàn qǐlái hěn bàng, jīn wǎn nǐ huì sǐ de Θα δούμε μεγάλη, θα πεθάνεις απόψε Tha doúme megáli, tha petháneis apópse
41 knock sb/sth into a cocked hat, to be very much better than sb/sth  knock sb/sth into a cocked hat, to be very much better than sb/sth  把某人戴在一顶竖起的帽子里,要比某人好得多 bǎ mǒu rén dài zài yī dǐng shù qǐ de màozi lǐ, yào bǐ mǒu rén hǎo dé duō νοκ-SB / sth σε μια οπλισμένη καπέλο, να είναι πολύ καλύτερη από ό, τι SB / sth nok-SB / sth se mia oplisméni kapélo, na eínai polý kalýteri apó ó, ti SB / sth
42 远远胜过某人(或事物);大大超过;使相形绌 yuǎn yuǎn shèngguò mǒu rén (huò shìwù); dàdà chāoguò; shǐ xiāngxíng chù 远远胜过某人(或事物);大大超过;使相形绌 yuǎn yuǎn shèngguò mǒu rén (huò shìwù); dàdà chāoguò; shǐ xiāngxíng chù Πολύ καλύτερα από ό, τι κάποιος (ή κάτι τέτοιο)? Σε μεγάλο βαθμό υπέρβαση? Οι νάνοι περιορισμούς Polý kalýtera apó ó, ti kápoios (í káti tétoio)? Se megálo vathmó ypérvasi? Oi nánoi periorismoús
43 knock it off! (informal) used to tell sb to stop making a noise, annoying you, etc. knock it off! (Informal) used to tell sb to stop making a noise, annoying you, etc. 把它关掉! (非正式的)过去常常告诉某人不要发出噪音,烦你,等等。 bǎ tā guān diào! (Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng gàosù mǒu rén bùyào fāchū zàoyīn, fán nǐ, děng děng. χτυπήσει μακριά! (ανεπίσημη) που χρησιμοποιείται για να πει sb να σταματήσει να κάνει θόρυβο, ενοχλητικό σας, κ.λπ. chtypísei makriá! (anepísimi) pou chrisimopoieítai gia na pei sb na stamatísei na kánei thóryvo, enochlitikó sas, k.lp.
44 别吵了;别烦人了 Bié chǎole; bié fánrénle 别吵了;别烦人了 Bié chǎole; bié fánrénle Νοκ μακριά? Δεν ενοχλητικό Nok makriá? Den enochlitikó
45 knock sb off their pedestal/perch to make sb lose their position as sb/sth successful or admired  knock sb off their pedestal/perch to make sb lose their position as sb/sth successful or admired  敲掉他们的基座/鲈鱼,使某人失去了他们的地位,成功或钦佩 qiāo diào tāmen de jī zuò/lúyú, shǐ mǒu rén shīqùle tāmen dì dìwèi, chénggōng huò qīnpèi χτυπήσει SB από το βάθρο / πέρκα τους για να κάνουν sb χάσουν τη θέση τους ως SB / sth επιτυχής ή θαύμαζα chtypísei SB apó to váthro / pérka tous gia na kánoun sb chásoun ti thési tous os SB / sth epitychís í thávmaza
46 使某人丧失名位 shǐ mǒu rén sàngshī míng wèi 使某人丧失名位 shǐ mǒu rén sàngshī míng wèi Κάντε κάποιος χάσει τη φήμη Kánte kápoios chásei ti fími
47  knock sth on the head (informal) to stop sth from happening; to stop doing sth  knock sth on the head (informal) to stop sth from happening; to stop doing sth  敲头(非正式)以阻止某事发生;停止做某事  qiāo tóu (fēi zhèngshì) yǐ zǔzhǐ mǒu shì fāshēng; tíngzhǐ zuò mǒu shì  νοκ-sth στο κεφάλι (άτυπη) για να σταματήσει από το να συμβεί sth? να σταματήσει να κάνει sth  nok-sth sto kefáli (átypi) gia na stamatísei apó to na symveí sth? na stamatísei na kánei sth
48 阻止某事发生;停止做某事 zǔzhǐ mǒu shì fāshēng; tíngzhǐ zuò mǒu shì 阻止某事发生;停止做某事 zǔzhǐ mǒu shì fāshēng; tíngzhǐ zuò mǒu shì Αποτρέψτε κάτι συμβαίνει? Να σταματήσει να κάνει κάτι Apotrépste káti symvaínei? Na stamatísei na kánei káti
49 The recession knocked on the head any idea of expanding the company The recession knocked on the head any idea of expanding the company 经济衰退打击了任何扩张公司的想法 jīngjì shuāituì dǎjíle rènhé kuòzhāng gōngsī de xiǎngfǎ Η ύφεση χτύπησε στο κεφάλι κάποια ιδέα για την επέκταση της εταιρείας I ýfesi chtýpise sto kefáli kápoia idéa gia tin epéktasi tis etaireías
50 经济衰退使扩展公司的任何想法都化为泡影 jīngjì shuāituì shǐ kuòzhǎn gōngsī de rènhé xiǎngfǎ dōu huà wéi pàoyǐng 经济衰退使扩展公司的任何想法都化为泡影 jīngjì shuāituì shǐ kuòzhǎn gōngsī de rènhé xiǎngfǎ dōu huà wéi pàoyǐng Αναπτύξτε την ύφεση εταιρείας κάθε ιδέα ήρθε στο μηδέν Anaptýxte tin ýfesi etaireías káthe idéa írthe sto midén
51 经济衰退打击了任何扩张公司的想法 jīngjì shuāituì dǎjíle rènhé kuòzhāng gōngsī de xiǎngfǎ 经济衰退打击了任何扩张公司的想法 jīngjì shuāituì dǎjíle rènhé kuòzhāng gōngsī de xiǎngfǎ Κάθε ύφεση έπληξε τις ιδέες επέκτασης της εταιρείας Káthe ýfesi éplixe tis idées epéktasis tis etaireías
52 knock on wood,touch wood knock on wood,touch wood 敲木头,摸木头 qiāo mùtou, mō mùtou κτύπος στο ξύλο, αγγίξτε το ξύλο ktýpos sto xýlo, angíxte to xýlo
53 at touch at touch 在触摸 zài chùmō σε επαφή se epafí
54 knock sb 'sideways (informal) to surprise or shock sb so much that they are unable to react immediately knock sb'sideways (informal) to surprise or shock sb so much that they are unable to react immediately 让某人感到惊讶或震惊,使他们无法立即作出反应 ràng mǒu rén gǎndào jīngyà huò zhènjīng, shǐ tāmen wúfǎ lìjí zuòchū fǎnyìng νοκ-sb «τα πλάγια (άτυπη) για να εκπλήξει ή σοκ SB τόσο πολύ ώστε να είναι σε θέση να αντιδράσει αμέσως nok-sb «ta plágia (átypi) gia na ekplíxei í sok SB tóso polý óste na eínai se thési na antidrásei amésos
55 使某人惊讶得不知所措(或目瞪口呆) shǐ mǒu rén jīngyà dé bùzhī suǒ cuò (huò mùdèngkǒudāi) 使某人惊讶得不知所措(或目瞪口呆) shǐ mǒu rén jīngyà dé bùzhī suǒ cuò (huò mùdèngkǒudāi) Sb έκπληξη ήταν σε μια απώλεια (ή έκπληκτος) Sb ékplixi ítan se mia apóleia (í ékpliktos)
56  knock 'spots off sb/sth {BrE, informaf) to be very much better than sb/sth  knock'spots off sb/sth {BrE, informaf) to be very much better than sb/sth  敲'sb / sth {BrE,informaf)比sb / sth要好得多  qiāo'sb/ sth {BrE,informaf) bǐ sb/ sth yàohǎo dé duō  χτυπήσει «είδε την κίνηση από sb / sth {ΒΓΕ, informaf) να είναι πολύ καλύτερη από ό, τι SB / sth  chtypísei «eíde tin kínisi apó sb / sth {VGE, informaf) na eínai polý kalýteri apó ó, ti SB / sth
57 远远过某人(或事物);大大超过;使相形见绌 yuǎn yuǎn shèngguò mǒu rén (huò shìwù); dàdà chāoguò; shǐ xiāngxíngjiànchù 远远胜过某人(或事物);大大超过;使相形见绌 yuǎn yuǎn shèngguò mǒu rén (huò shìwù); dàdà chāoguò; shǐ xiāngxíngjiànchù Πολύ καλύτερα από ό, τι κάποιος (ή κάτι τέτοιο)? Υπερέβη κατά πολύ? Οι νάνοι Polý kalýtera apó ó, ti kápoios (í káti tétoio)? Yperévi katá polý? Oi nánoi
58 敲'sb / sth(非正式),比sb / sth要好得多 qiāo'sb/ sth(fēi zhèngshì), bǐ sb/ sth yàohǎo dé duō 敲'sb / sth(非正式),比sb / sth要好得多 qiāo'sb/ sth(fēi zhèngshì), bǐ sb/ sth yàohǎo dé duō Νοκ «SB / sth (άτυπη), από ό, τι SB / sth πολύ καλύτερα Nok «SB / sth (átypi), apó ó, ti SB / sth polý kalýtera
59 knock the stuffing out of sb to make sb lose their confidence and enthusiasm knock the stuffing out of sb to make sb lose their confidence and enthusiasm 把某些东西敲掉,让某人失去信心和热情 bǎ mǒu xiē dōngxī qiāo diào, ràng mǒu rén shīqù xìnxīn hé rèqíng χτυπήσει τη γέμιση από sb να κάνει SB χάσουν την εμπιστοσύνη τους και τον ενθουσιασμό τους chtypísei ti gémisi apó sb na kánei SB chásoun tin empistosýni tous kai ton enthousiasmó tous
60  使某人丧失信心(或委靡不振)  shǐ mǒu rén sàngshī xìnxīn (huò wěimíbùzhèn)  使某人丧失信心(或委靡不振)  shǐ mǒu rén sàngshī xìnxīn (huò wěimíbùzhèn)  Κάντε κάποιος χάνουν την εμπιστοσύνη τους (ή ηθικό)  Kánte kápoios chánoun tin empistosýni tous (í ithikó)
61  you could have knocked me down with a feather (informal) used to express surprise   you could have knocked me down with a feather (informal) used to express surprise   你可以用羽毛(非正式的)来击倒我,用来表达惊喜  nǐ kěyǐ yòng yǔmáo (fēi zhèngshì de) lái jí dǎo wǒ, yòng lái biǎodá jīngxǐ  θα μπορούσατε να μου γκρέμισε με ένα φτερό (άτυπη) χρησιμοποιείται για να εκφράσει την έκπληξη  tha boroúsate na mou nkrémise me éna fteró (átypi) chrisimopoieítai gia na ekfrásei tin ékplixi
62 (表示惊奇) (biǎoshì jīngqí) (表示惊奇) (biǎoshì jīngqí) (Εκφράζοντας την έκπληξη) (Ekfrázontas tin ékplixi)
63 一more at daylights yī more at daylights 还有一个在白天 hái yǒu yīgè zài báitiān Μια πιο σε Σκανδάλη Mia pio se Skandáli
64 head head tóu κεφάλι kefáli
65 hell hell 地狱 dìyù κόλαση kólasi
66 sense sense gǎn αίσθηση aísthisi
67 shape shape 形状 xíngzhuàng Σχήμα Schíma
68 six six liù έξι éxi
69 sock sock 袜子 wàzi κάλτσα káltsa
70 knock around .also knock about  (informal)  to travel and live in various places  knock around.Also knock about  (informal)  to travel and live in various places  磕磕绊绊。还要(非正式地)去旅行,住在各个地方 kēkebànbàn. Hái yào (fēi zhèngshì de) qù lǚxíng, zhù zài gège dìfāng χτυπήσει γύρω .Επίσης νοκ περίπου (άτυπη) να ταξιδέψουν και να ζήσουν σε διάφορα μέρη chtypísei gýro .Epísis nok perípou (átypi) na taxidépsoun kai na zísoun se diáfora méri
71 漫游 mànyóu 漫游 mànyóu περιπλανιέμαι periplaniémai
72 He spent a few years knocking around Europe He spent a few years knocking around Europe 他花了几年时间敲打欧洲 tā huāle jǐ nián shíjiān qiāodǎ ōuzhōu Πέρασε από λίγα χρόνια να χτυπήσει όλη την Ευρώπη Pérase apó líga chrónia na chtypísei óli tin Evrópi
73 他花了几年时间漫命欧洲 tā huāle jǐ nián shíjiān màn mìng ōuzhōu 他花了几年时间漫命欧洲 tā huāle jǐ nián shíjiān màn mìng ōuzhōu Πέρασε πολλά χρόνια στην Ευρώπη διάχυτη ζωή Pérase pollá chrónia stin Evrópi diáchyti zoí
74 used to say that sth is in a place but you do not know exactly where used to say that sth is in a place but you do not know exactly where 曾经说过某个地方,但你不确切知道在哪里 céngjīng shuōguò mǒu gè dìfāng, dàn nǐ bù quèqiè zhīdào zài nǎlǐ συνήθιζε να λέει ότι sth είναι σε θέση, αλλά δεν ξέρετε πού ακριβώς syníthize na léei óti sth eínai se thési, allá den xérete poú akrivós
75 (表示某物在一个地方但不知确切位置)  (biǎoshì mǒu wù zài yīgè dìfāng dàn bùzhī quèqiè wèizhì)  (表示某物在一个地方但不知确切位置) (biǎoshì mǒu wù zài yīgè dìfāng dàn bùzhī quèqiè wèizhì) (Εκπροσωπεί κάτι σε ένα μέρος, αλλά δεν ξέρω την ακριβή τοποθεσία) (Ekprosopeí káti se éna méros, allá den xéro tin akriví topothesía)
76 It must be knocking around here somewhere  It must be knocking around here somewhere  它必须在某处敲门 tā bìxū zài mǒu chù qiāo mén Πρέπει να χτυπήσει κάπου εδώ γύρω Prépei na chtypísei kápou edó gýro
77 它肯定在这儿某个地方 tā kěndìng zài zhè'er mǒu gè dìfāng 它肯定在这儿某个地方 tā kěndìng zài zhè'er mǒu gè dìfāng Σίγουρα κάπου εδώ Sígoura kápou edó
78 knock around with sb/together , knock around with sb/together, 和某人一起敲门, hé mǒu rén yīqǐ qiāo mén, νοκ-γύρω με sb / μαζί, nok-gýro me sb / mazí,
79 also  also  επίσης epísis
80 knock about with sb/together) (informal) to spend a lot of time with sb/together  knock about with sb/together) (informal) to spend a lot of time with sb/together  和某人一起敲打(非正式)和sb /一起度过很多时间 hé mǒu rén yīqǐ qiāodǎ (fēi zhèngshì) hé sb/yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān νοκ σχετικά με SB / μαζί) (άτυπη) να περνούν πολύ χρόνο με SB / κοινού nok schetiká me SB / mazí) (átypi) na pernoún polý chróno me SB / koinoú
81 常与 cháng yǔ 常与 cháng yǔ Συχνά συνδέονται με την Sychná syndéontai me tin
82 某人交含(或做伴)  mǒu rén jiāo hán (huò zuòbàn)  某人交含(或做伴) mǒu rén jiāo hán (huò zuòbàn) Sb περιέχουν κατάθεση (ή σύντροφος) Sb periéchoun katáthesi (í sýntrofos)
83 和某人一起敲打(非正式)和sb /一起度过很多时间 hé mǒu rén yīqǐ qiāodǎ (fēi zhèngshì) hé sb/yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān 和某人一起敲打(非正式)和sb /一起度过很多时间 hé mǒu rén yīqǐ qiāodǎ (fēi zhèngshì) hé sb/yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān Και κάποιος χτυπάει μαζί (άτυπη) και SB / πέρασε πολύ χρόνο Kai kápoios chtypáei mazí (átypi) kai SB / pérase polý chróno
84 knock sb/sth around  also knock sb/sth about (informal) to hit sb/sth repeatedly; to treat sb/sth roughly  knock sb/sth around  also knock sb/sth about (informal) to hit sb/sth repeatedly; to treat sb/sth roughly  敲响sb / sth周围也(某些人)反复敲击sb / sth;大致对待某事 qiāo xiǎng sb/ sth zhōuwéi yě (mǒu xiē rén) fǎnfù qiāo jī sb/ sth; dàzhì duìdài mǒu shì νοκ-SB / sth γύρω και να χτυπήσει SB / sth περίπου (ανεπίσημη) για να χτυπήσει SB / sth επανειλημμένα? για τη θεραπεία sb / sth περίπου nok-SB / sth gýro kai na chtypísei SB / sth perípou (anepísimi) gia na chtypísei SB / sth epaneilimména? gia ti therapeía sb / sth perípou
85 接连敲击某人 (物);粗暴对待 jiēlián qiāo jī mǒu rén (wù); cūbào duìdài 接连敲击某人(物);粗暴对待 jiēlián qiāo jī mǒu rén (wù); cūbào duìdài Μια σειρά από εντυπωσιακές κάποιος (πράγμα)? Χοντροπελεκημένη Mia seirá apó entyposiakés kápoios (prágma)? Chontropelekiméni
86 knock sb 'back to prevent sb from achieving sth or making progress, especially by rejecting them or sth that they suggest or ask knock sb'back to prevent sb from achieving sth or making progress, especially by rejecting them or sth that they suggest or ask 敲回去以防止某事实现某些进步或取得进展,特别是拒绝他们或者他们建议或要求 qiāo huíqù yǐ fángzhǐ mǒu shì shíxiàn mǒu xiē jìnbù huò qǔdé jìnzhǎn, tèbié shì jùjué tāmen huòzhě tāmen jiànyì huò yāoqiú χτυπήσει SB «πίσω στην πρόληψη sb από την επίτευξη sth ή επίτευξη προόδου, ιδιαίτερα απορρίπτοντας τους ή sth που προτείνουν ή να ζητήσετε chtypísei SB «píso stin prólipsi sb apó tin epítefxi sth í epítefxi proódou, idiaítera aporríptontas tous í sth pou proteínoun í na zitísete
87 阻碍,妨碍(某人取得成果或进步,尤指以回绝方式) zǔ'ài, fáng'ài (mǒu rén qǔdé chéngguǒ huò jìnbù, yóu zhǐ yǐ huíjué fāngshì) 阻碍,妨碍(某人取得成果或进步,尤指以回绝方式) zǔ'ài, fáng'ài (mǒu rén qǔdé chéngguǒ huò jìnbù, yóu zhǐ yǐ huíjué fāngshì) Παρακωλύουν, εμποδίζουν (ή κάποιος γόνιμη πρόοδο, ιδιαίτερα με έναν τρόπο αποκρούει) Parakolýoun, empodízoun (í kápoios gónimi próodo, idiaítera me énan trópo apokroúei)
88 敲回去以防止某事实现某些进步或取得进展,特别是拒绝他们或者他们建议或要求 qiāo huíqù yǐ fángzhǐ mǒu shì shíxiàn mǒu xiē jìnbù huò qǔdé jìnzhǎn, tèbié shì jùjué tāmen huòzhě tāmen jiànyì huò yāoqiú 敲回去以防止某事实现某些进步或取得进展,特别是拒绝他们或者他们建议或要求 qiāo huíqù yǐ fángzhǐ mǒu shì shíxiàn mǒu xiē jìnbù huò qǔdé jìnzhǎn, tèbié shì jùjué tāmen huòzhě tāmen jiànyì huò yāoqiú Νοκ πίσω από κάτι ή να επιτύχει κάποια πρόοδο για την επίτευξη προόδου, ιδίως τους ή πρόταση ή αίτημα τους να αρνηθούν Nok píso apó káti í na epitýchei kápoia próodo gia tin epítefxi proódou, idíos tous í prótasi í aítima tous na arnithoún
89 女人 nǚrén 女人 nǚrén Γυναίκα Gynaíka
90 related knock back related knock back 相关的敲门声 xiāngguān de qiāo mén shēng Σχετικές χτυπήσει πίσω Schetikés chtypísei píso
91 to surprise or shock sb to surprise or shock sb 惊讶或震惊某人 jīngyà huò zhènjīng mǒu rén να εκπλήξει ή σοκ SB na ekplíxei í sok SB
92 使某人大吃一惊(或感到惊讶 shǐ mǒu rén dàchīyījīng (huò gǎndào jīngyà 使某人大吃一惊(或感到惊讶 shǐ mǒu rén dàchīyījīng (huò gǎndào jīngyà Κάνει κάποιος μια έκπληξη (ή μια έκπληξη Kánei kápoios mia ékplixi (í mia ékplixi
93  Hearing the news ready knocked me back  Hearing the news ready knocked me back  听到这个消息准备好了我  tīng dào zhège xiāoxī zhǔnbèi hǎole wǒ  Ακούγοντας την είδηση ​​έτοιμη μου χτύπησε ξανά  Akoúgontas tin eídisi ​​étoimi mou chtýpise xaná
94 听到这消息着实让我大吃一惊 tīng dào zhè xiāoxī zhuóshí ràng wǒ dàchīyījīng 听到这消息着实让我大吃一惊 tīng dào zhè xiāoxī zhuóshí ràng wǒ dàchīyījīng Στο άκουσμα της είδησης με εξέπληξε πραγματικά Sto ákousma tis eídisis me exéplixe pragmatiká
95 knock sb 's back sth (informal) to cost sb a lot of money  knock sb's back sth (informal) to cost sb a lot of money  敲某人(非正式的)要花很多钱 qiāo mǒu rén (fēi zhèngshì de) yào huā hěnduō qián χτυπήσει πίσω sth sb «s (άτυπη) με το κόστος SB πολλά χρήματα chtypísei píso sth sb «s (átypi) me to kóstos SB pollá chrímata
96 用掉某人一大笔钱 yòng diào mǒu rén yī dà bǐ qián 用掉某人一大笔钱 yòng diào mǒu rén yī dà bǐ qián Κάποιος πέρασε πολλά χρήματα Kápoios pérase pollá chrímata
97 That house must have knocked them back a bit That house must have knocked them back a bit 那房子肯定已经把他们打倒了一点 nà fángzi kěndìng yǐjīng bǎ tāmen dǎdǎole yīdiǎn Αυτό το σπίτι θα πρέπει να τους χτυπήσει πίσω ένα κομμάτι Aftó to spíti tha prépei na tous chtypísei píso éna kommáti
98 那房子一定花了他们不少钱 nà fángzi yīdìng huāle tāmen bù shǎo qián 那房子一定花了他们不少钱 nà fángzi yīdìng huāle tāmen bù shǎo qián Το σπίτι πρέπει να τους κοστίσει πολλά χρήματα To spíti prépei na tous kostísei pollá chrímata
99 那房子肯定已经把他们打倒了一点 nà fángzi kěndìng yǐjīng bǎ tāmen dǎdǎole yīdiǎn 那房子肯定已经把他们打倒了一点 nà fángzi kěndìng yǐjīng bǎ tāmen dǎdǎole yīdiǎn Το σπίτι πρέπει να τα βάλουν κάτω με ένα μικρό To spíti prépei na ta váloun káto me éna mikró
100 knock sth  back (informal) to drink sth quickly, especially an alcoholic drink  knock sth  back (informal) to drink sth quickly, especially an alcoholic drink  敲回去(非正式)快点喝,特别是酒精饮料 qiāo huíqù (fēi zhèngshì) kuài diǎn hē, tèbié shì jiǔjīng yǐnliào νοκ-sth πίσω (ανεπίσημη) για να πιει sth γρήγορα, ειδικά ένα αλκοολούχο ποτό nok-sth píso (anepísimi) gia na piei sth grígora, eidiká éna alkooloúcho potó
  很快喝掉(酒等) hěn kuài hē diào (jiǔ děng) 很快喝掉(酒等) hěn kuài hē diào (jiǔ děng) Σύντομα ποτό (κρασί) Sýntoma potó (krasí)
102 那房子肯定已经把他们打倒了一点 Nà fángzi kěndìng yǐjīng bǎ tāmen dǎdǎole yīdiǎn 那房子肯定已经把他们打倒了一点 Nà fángzi kěndìng yǐjīng bǎ tāmen dǎdǎole yīdiǎn Το σπίτι πρέπει να τα βάλουν κάτω με ένα μικρό To spíti prépei na ta váloun káto me éna mikró
103 knock sb down (from sth) (to sth) [informal) to persuade sb to reduce the price of sth  knock sb down (from sth) (to sth) [informal) to persuade sb to reduce the price of sth  敲打(从某事)(到......)[非正式的]说服某人降低某人的价格 qiāodǎ (cóng mǒu shì)(dào......)[Fēi zhèngshì de] shuōfú mǒu rén jiàngdī mǒu rén de jiàgé Κτυπήστε sb κάτω (από sth) (σε sth) [άτυπη] για να πείσετε SB να μειώσει την τιμή του sth Ktypíste sb káto (apó sth) (se sth) [átypi] gia na peísete SB na meiósei tin timí tou sth
104 说服…降价;使降价;杀价 shuōfú…jiàngjià; shǐ jiàngjià; shājià 说服...降价;使降价,杀价 shuōfú... Jiàngjià; shǐ jiàngjià, shājià Να πείσετε ... να μειώσετε την τιμή, να κάνετε περικοπές τιμών. Na peísete ... na meiósete tin timí, na kánete perikopés timón.
105 敲打(从某事)(到......)[非正式的]说服某人降低某人的价格 qiāodǎ (cóng mǒu shì)(dào......)[Fēi zhèngshì de] shuōfú mǒu rén jiàngdī mǒu rén de jiàgé 敲打(从某事)(到......)[非正式的]说服某人降低某人的价格 qiāodǎ (cóng mǒu shì)(dào......)[Fēi zhèngshì de] shuōfú mǒu rén jiàngdī mǒu rén de jiàgé Knock (από κάτι) (σε ...) [άτυπη] πείσει κάποιον να μειώσει την τιμή κάποιου Knock (apó káti) (se ...) [átypi] peísei kápoion na meiósei tin timí kápoiou
106 I managed to knock him down to $400 I managed to knock him down to $400 我设法把他打到400美元 wǒ shèfǎ bǎ tā dǎ dào 400 měiyuán Κατάφερα να τον χτυπήσω κάτω σε $ 400 Katáfera na ton chtypíso káto se $ 400
107 我设法让他把价格降到了 400元 wǒ shèfǎ ràng tā bǎ jiàgé jiàng dàole 400 yuán 我设法让他把价格降到了400元 wǒ shèfǎ ràng tā bǎ jiàgé jiàng dàole 400 yuán Κατάφερα να τον πάρει για να μειώσει την τιμή στα 400 γιουάν. Katáfera na ton párei gia na meiósei tin timí sta 400 giouán.
108 knock sb down/over  knock sb down/over  击倒/过来 jí dǎo/guòlái Κτυπήστε sb κάτω / πάνω Ktypíste sb káto / páno
109 to hit sb and make them fall to the ground  to hit sb and make them fall to the ground  击中某人并让他们倒在地上 jí zhòng mǒu rén bìng ràng tāmen dào zài dìshàng Για να χτυπήσετε sb και να τους πτώση στο έδαφος Gia na chtypísete sb kai na tous ptósi sto édafos
110 打倒 (或击倒、撞倒)某人 dǎdǎo (huò jí dǎo, zhuàng dǎo) mǒu rén 打倒(或击倒,撞倒)某人 dǎdǎo (huò jí dǎo, zhuàng dǎo) mǒu rén Κτυπήστε (ή χτυπήστε, χτυπήστε) κάποιον Ktypíste (í chtypíste, chtypíste) kápoion
111 She was knocked down by a bus She was knocked down by a bus 她被一辆公共汽车撞倒了 tā bèi yī liàng gōnggòng qìchē zhuàng dǎo le Ήταν χτυπημένος από ένα λεωφορείο Ítan chtypiménos apó éna leoforeío
112 她被一辆公共汽车撞倒在地 tā bèi yī liàng gōnggòng qìchē zhuàng dǎo zài dì 她被一辆公共汽车撞倒在地 tā bèi yī liàng gōnggòng qìchē zhuàng dǎo zài dì Ήταν χτυπημένος από ένα λεωφορείο Ítan chtypiménos apó éna leoforeío
113 He knocked  his opponent down three times in the first round,  He knocked  his opponent down three times in the first round,  他在第一轮中将对手击倒了三次, tā zài dì yī lún zhōng jiàng duìshǒu jí dàole sāncì, Κτύπησε τον αντίπαλό του τρεις φορές στον πρώτο γύρο, Ktýpise ton antípaló tou treis forés ston próto gýro,
114 他第一局就将对手击倒三次 tā dì yī jú jiù jiāng duìshǒu jí dào sāncì 他第一局就将对手击倒三次 tā dì yī jú jiù jiāng duìshǒu jí dào sāncì Κτύπησε τον αντίπαλό του κάτω τρεις φορές στο πρώτο παιχνίδι. Ktýpise ton antípaló tou káto treis forés sto próto paichnídi.
115 他在第一轮中将对手击倒了三次 tā zài dì yī lún zhōng jiàng duìshǒu jí dàole sāncì 他在第一轮中将对手击倒了三次 tā zài dì yī lún zhōng jiàng duìshǒu jí dàole sāncì Κτύπησε τον αντίπαλό του τρεις φορές στον πρώτο γύρο. Ktýpise ton antípaló tou treis forés ston próto gýro.
116 knock sth down to destroy a building by breaking its walls  knock sth down to destroy a building by breaking its walls  通过打破墙壁来敲打建筑物 tōngguò dǎpò qiángbì lái qiāodǎ jiànzhú wù Κτυπήστε κάτω για να καταστρέψει ένα κτίριο με το σπάσιμο των τειχών του Ktypíste káto gia na katastrépsei éna ktírio me to spásimo ton teichón tou
117 推倒(或拆掉、拆毁)建筑物 tuīdǎo (huò chāi diào, chāihuǐ) jiànzhú wù 推倒(或拆掉,拆毁)建筑物 tuīdǎo (huò chāi diào, chāihuǐ) jiànzhú wù Πιέστε (ή κατεδαφίσετε, κατεδαφίσετε) κτίρια Piéste (í katedafísete, katedafísete) ktíria
118 synonym demolish synonym demolish 同义词拆除 tóngyìcí chāichú Το συνώνυμο κατεδαφίζει To synónymo katedafízei
119 These old houses are going to be knocked down. These old houses are going to be knocked down. 这些老房子将被拆除。 zhèxiē lǎo fángzi jiāng bèi chāichú. Αυτά τα παλιά σπίτια θα χτυπηθούν. Aftá ta paliá spítia tha chtypithoún.
120 这些旧房子要拆了 Zhèxiē jiù fángzi yào chāile 这些旧房子要拆了 Zhèxiē jiù fángzi yào chāile Αυτά τα παλιά σπίτια πρόκειται να κατεδαφιστούν. Aftá ta paliá spítia prókeitai na katedafistoún.
121 knock sth down (from sth) (to sth) (informal) to reduce the price of sth knock sth down (from sth) (to sth) (informal) to reduce the price of sth 敲打(从某事)(到某事)(非正式)以降低......的价格 qiāodǎ (cóng mǒu shì)(dào mǒu shì)(fēi zhèngshì) yǐ jiàngdī...... De jiàgé Κτύπησε κάτω (από sth) (σε sth) (άτυπη) για να μειώσει την τιμή του sth Ktýpise káto (apó sth) (se sth) (átypi) gia na meiósei tin timí tou sth
122  减价;降价  jiǎn jià; jiàngjià  减价,降价  jiǎn jià, jiàngjià  Μείωση τιμής  Meíosi timís
123 He knocked down the price from $80 to $50 He knocked down the price from $80 to $50 他将价格从80美元降到了50美元 tā jiāng jiàgé cóng 80 měiyuán jiàng dàole 50 měiyuán Κτύπησε την τιμή από $ 80 σε $ 50 Ktýpise tin timí apó $ 80 se $ 50
124 他把价格从80元降到了 50元 tā bǎ jiàgé cóng 80 yuán jiàng dàole 50 yuán 他把价格从80元降到了50元 tā bǎ jiàgé cóng 80 yuán jiàng dàole 50 yuán Μείωσε την τιμή από 80 γιουάν σε 50 γιουάν. Meíose tin timí apó 80 giouán se 50 giouán.
125 see also knock down see also knock down 看也击倒了 kàn yě jí dǎo le Βλέπε επίσης να χτυπήσει Vlépe epísis na chtypísei
126 knock off /knock off sth (informal) to stop doing sth, especially work knock off/knock off sth (informal) to stop doing sth, especially work 敲门/敲门(非正式)停止做某事,特别是工作 qiāo mén/qiāo mén (fēi zhèngshì) tíngzhǐ zuò mǒu shì, tèbié shì gōngzuò Ξεκλειδώστε / χτυπήστε off sth (άτυπη) για να σταματήσετε να κάνετε sth, ειδικά εργασία Xekleidóste / chtypíste off sth (átypi) gia na stamatísete na kánete sth, eidiká ergasía
127 停止某事;中断某事;(尤指)下班,收工 tíngzhǐ mǒu shì; zhōngduàn mǒu shì;(yóu zhǐ) xiàbān, shōugōng 停止某事;中断某事;(尤指)下班,收工 tíngzhǐ mǒu shì; zhōngduàn mǒu shì;(yóu zhǐ) xiàbān, shōugōng Σταματήστε κάτι, διακόψτε κάτι (ειδικά) κατεβείτε από την εργασία, την εργασία Stamatíste káti, diakópste káti (eidiká) kateveíte apó tin ergasía, tin ergasía
128 敲门/敲门(非正式)停止做某事,特别是工作 qiāo mén/qiāo mén (fēi zhèngshì) tíngzhǐ zuò mǒu shì, tèbié shì gōngzuò 敲门/敲门(非正式)停止做某事,特别是工作 qiāo mén/qiāo mén (fēi zhèngshì) tíngzhǐ zuò mǒu shì, tèbié shì gōngzuò Χτυπώντας την πόρτα / χτυπώντας (άτυπη) για να σταματήσετε να κάνετε κάτι, ειδικά εργασία Chtypóntas tin pórta / chtypóntas (átypi) gia na stamatísete na kánete káti, eidiká ergasía
129 Do you want to knock off early today? Do you want to knock off early today? 你想今天早点去吗? nǐ xiǎng jīntiān zǎodiǎn qù ma? Θέλετε να χτυπήσετε νωρίς σήμερα; Thélete na chtypísete norís símera?
130 你今天想早点歇工吗.? Nǐ jīntiān xiǎng zǎodiǎn xiē gōng ma.? 你今天想早点歇工吗? Nǐ jīntiān xiǎng zǎodiǎn xiē gōng ma? Θέλετε να δουλέψετε νωρίς σήμερα; Thélete na doulépsete norís símera?
131 你想今天早点去吗? Nǐ xiǎng jīntiān zǎodiǎn qù ma? 你想今天早点去吗? Nǐ xiǎng jīntiān zǎodiǎn qù ma? Θέλετε να πάτε νωρίς σήμερα; Thélete na páte norís símera?
132 what time do you knock off work?  What time do you knock off work?  你什么时候开始工作? Nǐ shénme shíhòu kāishǐ gōngzuò? Τι ώρα χτυπάς από την εργασία; Ti óra chtypás apó tin ergasía?
133 尔什么时候下班?  Ěr shé me shíhòu xiàbān?  尔什么时候下班? Ěr shé me shíhòu xiàbān? Πότε θα πάω από την εργασία; Póte tha páo apó tin ergasía?
  你什么时候开始工作? Nǐ shénme shíhòu kāishǐ gōngzuò? 你什么时候开始工作? Nǐ shénme shíhòu kāishǐ gōngzuò? Πότε άρχισες να δουλεύεις; Póte árchises na douléveis?
134 let’s knock off for lunch Let’s knock off for lunch 让我们共进午餐吧 Ràng wǒmen gòng jìn wǔcān ba Ας χτυπήσουμε για μεσημεριανό γεύμα As chtypísoume gia mesimerianó gévma
135 咱们收工吃午饭吧 zánmen shōugōng chī wǔfàn ba 咱们收工吃午饭吧 zánmen shōugōng chī wǔfàn ba Ας πάμε για δουλειά για μεσημεριανό. As páme gia douleiá gia mesimerianó.
136 让我们共进午餐吧 ràng wǒmen gòng jìn wǔcān ba 让我们共进午餐吧 ràng wǒmen gòng jìn wǔcān ba Ας γευματίσουμε μαζί. As gevmatísoume mazí.
137 knock sb’ off (slang) to murder sb  knock sb’ off (slang) to murder sb  谋杀某人(俚语)谋杀某人 móushā mǒu rén (lǐyǔ) móushā mǒu rén Ξεκλειδώστε (slang) για να δολοφονήσετε sb Xekleidóste (slang) gia na dolofonísete sb
138 杀死(或干掉、除掉、结果)某人 shā sǐ (huò gàndiào, chú diào, jiéguǒ) mǒu rén 杀死(或干掉,除掉,结果)某人 shā sǐ (huò gàndiào, chú diào, jiéguǒ) mǒu rén Kill (ή να σκοτώσει, να αφαιρέσει, αποτέλεσμα) κάποιος Kill (í na skotósei, na afairései, apotélesma) kápoios
139 敲诈sb'off(俚语)谋杀某人 qiāozhà sb'off(lǐyǔ) móushā mǒu rén 敲诈sb'off(俚语)谋杀某人 qiāozhà sb'off(lǐyǔ) móushā mǒu rén Εκβιάζετε sb'off (αργκό) για να δολοφονήσετε κάποιον Ekviázete sb'off (arnkó) gia na dolofonísete kápoion
140 knock sth off (informal) to complete sth quickly and without much effort  knock sth off (informal) to complete sth quickly and without much effort  敲开(非正式)快速完成,没有太多努力 qiāo kāi (fēi zhèngshì) kuàisù wánchéng, méiyǒu tài duō nǔlì Κτυπήστε το (άτυπη) για να ολοκληρώσετε γρήγορα και χωρίς μεγάλη προσπάθεια Ktypíste to (átypi) gia na oloklirósete grígora kai chorís megáli prospátheia
141 迅速而轻松地完成 xùnsù ér qīngsōng de wánchéng 迅速而轻松地完成 xùnsù ér qīngsōng de wánchéng Ολοκληρώστε γρήγορα και εύκολα Olokliróste grígora kai éfkola
142 敲开(非正式)快速完成,没有太多努力 qiāo kāi (fēi zhèngshì) kuàisù wánchéng, méiyǒu tài duō nǔlì 敲开(非正式)快速完成,没有太多努力 qiāo kāi (fēi zhèngshì) kuàisù wánchéng, méiyǒu tài duō nǔlì Κτυπήστε ανοικτά (άτυπη) γρήγορα, χωρίς μεγάλη προσπάθεια Ktypíste anoiktá (átypi) grígora, chorís megáli prospátheia
143 He knocks off three novels a year. He knocks off three novels a year. 他每年都会拍三部小说。 tā měinián dūhuì pāi sān bù xiǎoshuō. Κτυπά τρία μυθιστορήματα το χρόνο. Ktypá tría mythistorímata to chróno.
144 他一年赶出三部小说 Tā yī nián gǎn chū sān bù xiǎoshuō 他一年赶出三部小说 Tā yī nián gǎn chū sān bù xiǎoshuō Έβγαλε τρία μυθιστορήματα το χρόνο Évgale tría mythistorímata to chróno
145  (slang) to steal sth; to steal from a place  (slang) to steal sth; to steal from a place  (俚语)偷东西;从一个地方偷  (lǐyǔ) tōu dōngxī; cóng yīgè dìfāng tōu  (slang) για να κλέψει το sth, να κλέψει από ένα μέρος  (slang) gia na klépsei to sth, na klépsei apó éna méros
146  偷东西;抢劫某处  tōu dōngxī; qiǎngjié mǒu chù  偷东西;抢劫某处  tōu dōngxī; qiǎngjié mǒu chù  Κλέβοντας κάτι, ληστεύοντας κάπου  Klévontas káti, listévontas kápou
147 (俚语)偷东西; 从一个地方偷 (lǐyǔ) tōu dōngxī; cóng yīgè dìfāng tōu (俚语)偷东西;从一个地方偷 (lǐyǔ) tōu dōngxī; cóng yīgè dìfāng tōu (αργκό) που κλέβει τα πράγματα · κλέβει από ένα μέρος (arnkó) pou klévei ta prágmata : klévei apó éna méros
148 to knock off a video recorder  to knock off a video recorder  敲掉录像机 qiāo diào lùxiàngjī Για να χτυπήσετε ένα βίντεο Gia na chtypísete éna vínteo
149 偷录像机 tōu lùxiàngjī 偷录像机 tōu lùxiàngjī Κλεμμένη συσκευή εγγραφής βίντεο Klemméni syskeví engrafís vínteo
150 敲掉录像机 qiāo diào lùxiàngjī 敲掉录像机 qiāo diào lùxiàngjī Απενεργοποιήστε τη συσκευή εγγραφής Apenergopoiíste ti syskeví engrafís
151 to knock off a bank to knock off a bank 击倒银行 jí dǎo yínháng Να χτυπήσει από μια τράπεζα Na chtypísei apó mia trápeza
152  抢劫银行   qiǎngjié yínháng   抢劫银行  qiǎngjié yínháng  Ληστεία τράπεζα  Listeía trápeza
153 击倒银行 jí dǎo yínháng 击倒银行 jí dǎo yínháng Κτυπήστε την τράπεζα Ktypíste tin trápeza
154 knock sth off /knock sth off sth to reduce the price or value of sth knock sth off/knock sth off sth to reduce the price or value of sth 敲开/敲开......以降低价格或价值 qiāo kāi/qiāo kāi...... Yǐ jiàngdī jiàgé huò jiàzhí Κτυπήστε το off / knock sth off sth για να μειώσετε την τιμή ή την αξία του sth Ktypíste to off / knock sth off sth gia na meiósete tin timí í tin axía tou sth
155 降价;减价;使贬值 jiàngjià; jiǎn jià; shǐ biǎnzhí 降价;减价;使贬值 jiàngjià; jiǎn jià; shǐ biǎnzhí Μείωση των τιμών · μείωση των τιμών. Meíosi ton timón : meíosi ton timón.
156 They knocked off $60 because of a scratch. They knocked off $60 because of a scratch. 由于划伤,他们打掉了60美元。 yóuyú huà shāng, tāmen dǎ diàole 60 měiyuán. Κέρδισαν $ 60 εξαιτίας ενός μηδενός. Kérdisan $ 60 exaitías enós midenós.
157 因为有擦痕他们将价格降了 60元 Yīnwèi yǒu cā hén tāmen jiāng jiàgé jiàngle 60 yuán 因为有擦痕他们将价格降了60元 Yīnwèi yǒu cā hén tāmen jiāng jiàgé jiàngle 60 yuán Έχουν μειώσει την τιμή κατά 60 γιουάν λόγω γρατζουνιών. Échoun meiósei tin timí katá 60 giouán lógo gratzounión.
158 由于划伤,他们打掉了60美元 yóuyú huà shāng, tāmen dǎ diàole 60 měiyuán 由于划伤,他们打掉了60美元 yóuyú huà shāng, tāmen dǎ diàole 60 měiyuán Έχασαν $ 60 λόγω γρατζουνιών. Échasan $ 60 lógo gratzounión.
159 The news knocked 13% off the company’s shares The news knocked 13% off the company’s shares 该消息使公司股价下跌13% gāi xiāoxī shǐ gōngsī gǔjià xiàdié 13% Οι ειδήσεις χτύπησαν το 13% των μετοχών της εταιρείας Oi eidíseis chtýpisan to 13% ton metochón tis etaireías
160 这消息使公司股价下跌13% zhè xiāoxī shǐ gōngsī gǔjià xiàdié 13% 这消息使公司股价下跌13% zhè xiāoxī shǐ gōngsī gǔjià xiàdié 13% Αυτές οι ειδήσεις προκάλεσαν την πτώση της τιμής της μετοχής της εταιρείας κατά 13% Aftés oi eidíseis prokálesan tin ptósi tis timís tis metochís tis etaireías katá 13%
161 knock sb out  to make sb fall asleep or become unconscious knock sb out  to make sb fall asleep or become unconscious 敲门声让他入睡或失去知觉 qiāo mén shēng ràng tā rùshuì huò shīqù zhījué Κτυπήστε έξω για να κάνετε sb να κοιμηθεί ή να γίνει ασυνείδητο Ktypíste éxo gia na kánete sb na koimitheí í na gínei asyneídito
162 使入睡;使昏睡;使不省人事 shǐ rùshuì; shǐ hūnshuì; shǐ bu xǐng rénshì 使入睡;使昏睡;使不省人事 shǐ rùshuì; shǐ hūnshuì; shǐ bu xǐng rénshì Κάνετε υπνηλία, κάνετε υπνηλία, κάνετε ασυνείδητο Kánete ypnilía, kánete ypnilía, kánete asyneídito
163 敲门声让他入睡或失去知觉 qiāo mén shēng ràng tā rùshuì huò shīqù zhījué 敲门声让他入睡或失去知觉 qiāo mén shēng ràng tā rùshuì huò shīqù zhījué Κτυπώντας την πόρτα τον κάνει να κοιμηθεί ή να χάσει τη συνείδηση Ktypóntas tin pórta ton kánei na koimitheí í na chásei ti syneídisi
164 the blow knocked her out the blow knocked her out 这一击打倒了她 zhè yī jī dǎdǎole tā Το χτύπημα την χτύπησε έξω To chtýpima tin chtýpise éxo
165 这一击把她打昏了 zhè yī jī bǎ tā dǎ hūnle 这一击把她打昏了 zhè yī jī bǎ tā dǎ hūnle Αυτό το χτύπημα την χτύπησε έξω Aftó to chtýpima tin chtýpise éxo
166 in boxing  in boxing  在拳击 zài quánjí Στην πυγμαχία Stin pygmachía
167 拳击运动 quánjí yùndòng 拳击运动 quánjí yùndòng Πυγμαχία Pygmachía
168 to hit an opponent so that they cannot get up within a limited time and therefore lose the fight  to hit an opponent so that they cannot get up within a limited time and therefore lose the fight  击中对手,使他们无法在有限的时间内起身,从而失去战斗力 jí zhòng duìshǒu, shǐ tāmen wúfǎ zài yǒuxiàn de shíjiān nèi qǐshēn, cóng'ér shīqù zhàndòulì Να χτυπήσει έναν αντίπαλο, ώστε και οι δύο να μην μπορούν να σηκωθούν μέσα σε ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα και συνεπώς να χάσουν τον αγώνα Na chtypísei énan antípalo, óste kai oi dýo na min boroún na sikothoún mésa se éna periorisméno chronikó diástima kai synepós na chásoun ton agóna
169 击败对手 jíbài duìshǒu 击败对手 jíbài duìshǒu Κτυπήστε τον αντίπαλο Ktypíste ton antípalo
171 击中对手,使他们无法在有限的时间内起身,从而失去了战斗力 jí zhòng duìshǒu, shǐ tāmen wúfǎ zài yǒuxiàn de shíjiān nèi qǐshēn, cóng'ér shīqùle zhàndòulì 击中对手,使他们无法在有限的时间内起身,从而失去了战斗力 jí zhòng duìshǒu, shǐ tāmen wúfǎ zài yǒuxiàn de shíjiān nèi qǐshēn, cóng'ér shīqùle zhàndòulì Χτυπήστε τον αντίπαλο ώστε να μην μπορούν να σηκωθούν σε περιορισμένο χρονικό διάστημα, χάνοντας έτσι την πάλη τους Chtypíste ton antípalo óste na min boroún na sikothoún se periorisméno chronikó diástima, chánontas étsi tin páli tous
172 related noun knockout (informal) to surprise and impress sb very much related noun knockout (informal) to surprise and impress sb very much 相关的名词淘汰(非正式)非常惊讶和印象深刻 xiāngguān de míngcí táotài (fēi zhèngshì) fēicháng jīngyà hé yìnxiàng shēnkè Σχετικό ουσιαστικό νοκ-άουτ (άτυπη) για να εκπλήξει και να εντυπωσιάσει sb πάρα πολύ Schetikó ousiastikó nok-áout (átypi) gia na ekplíxei kai na entyposiásei sb pára polý
173 使大吃一惊;使倾倒;给某人留下深刻印象 shǐ dàchīyījīng; shǐ qīngdǎo; gěi mǒu rén liú xià shēnkè yìnxiàng 使大吃一惊;使倾倒;给某人留下深刻印象 shǐ dàchīyījīng; shǐ qīngdǎo; gěi mǒu rén liú xià shēnkè yìnxiàng Κάντε μια μεγάλη έκπληξη, κάνετε μια χωματερή, εντυπωσιάστε κάποιον Kánte mia megáli ékplixi, kánete mia chomaterí, entyposiáste kápoion
174 相关的名词淘汰(非正式)非常惊讶和印象深刻 xiāngguān de míngcí táotài (fēi zhèngshì) fēicháng jīngyà hé yìnxiàng shēnkè 相关的名词淘汰(非正式)非常惊讶和印象深刻 xiāngguān de míngcí táotài (fēi zhèngshì) fēicháng jīngyà hé yìnxiàng shēnkè Η σχετική εξάλειψη ορολογίας (άτυπη) είναι πολύ έκπληκτη και εντυπωσιακή I schetikí exáleipsi orologías (átypi) eínai polý ékplikti kai entyposiakí
175 The movie just knocked me out The movie just knocked me out 这部电影让我失望了 zhè bù diànyǐng ràng wǒ shīwàngle Η ταινία μόλις με χτύπησε έξω I tainía mólis me chtýpise éxo
176 这电影着灰令我赞叹不已 zhè diànyǐngzhe huī lìng wǒ zàntàn bùyǐ 这电影着灰令我赞叹不已 zhè diànyǐngzhe huī lìng wǒ zàntàn bùyǐ Είμαι έκπληκτος στην τέφρα της ταινίας. Eímai ékpliktos stin téfra tis tainías.
177 related noun knockout related noun knockout 相关名词 xiāngguān míngcí Σχετικό ουσιαστικό νοκ-άουτ Schetikó ousiastikó nok-áout
178 knock sb/yourself  out to make sb/yourself very tired  knock sb/yourself  out to make sb/yourself very tired  敲门/自己让自己很累 qiāo mén/zìjǐ ràng zìjǐ hěn lèi Κτυπήστε τον εαυτό σας έξω για να κάνετε sb / yourself πολύ κουρασμένος Ktypíste ton eaftó sas éxo gia na kánete sb / yourself polý kourasménos
179 使筋疲力尽;使疲惫不堪  shǐ jīnpílìjìn; shǐ píbèi bùkān  使筋疲力尽;使疲惫不堪 shǐ jīnpílìjìn; shǐ píbèi bùkān Εξαντλημένο, εξαντλημένο Exantliméno, exantliméno
180 synonym wear out synonym wear out 同义词磨损了 tóngyìcí mósǔnle Το συνώνυμο φθείρεται To synónymo ftheíretai
181 knock sb out (of sth) to defeat sb so that they cannot continue competing  knock sb out (of sth) to defeat sb so that they cannot continue competing  (某事故)击败某人,使他们无法继续竞争 (mǒu shìgù) jíbài mǒu rén, shǐ tāmen wúfǎ jìxù jìngzhēng Κτυπήστε sb έξω (του sth) για να νικήσουμε sb έτσι ώστε να μην μπορούν να συνεχίσουν να ανταγωνίζονται Ktypíste sb éxo (tou sth) gia na nikísoume sb étsi óste na min boroún na synechísoun na antagonízontai
182 把…淘汰出(比赛) bǎ…táotài chū (bǐsài) 把...淘汰出(比赛) bǎ... Táotài chū (bǐsài) Εξάλειψη (ανταγωνισμός) Exáleipsi (antagonismós)
183 synonym eliminate synonym eliminate 同义词消除 tóngyìcí xiāochú Εξαφανίζει το συνώνυμο Exafanízei to synónymo
184 England had been knocked out of the World Cup. England had been knocked out of the World Cup. 英格兰队已经被淘汰出世界杯。 yīnggélán duì yǐjīng bèi táotài chū shìjièbēi. Η Αγγλία είχε εξαλειφθεί από το Παγκόσμιο Κύπελλο. I Anglía eíche exaleiftheí apó to Pankósmio Kýpello.
185 英格兰队已被淘汰出世界杯赛 Yīnggélán duì yǐ bèi táotài chū shìjièbēi sài 英格兰队已被淘汰出世界杯赛 Yīnggélán duì yǐ bèi táotài chū shìjièbēi sài Η Αγγλία έχει εξαλειφθεί από το Παγκόσμιο Κύπελλο I Anglía échei exaleiftheí apó to Pankósmio Kýpello
186 英格兰队已经被淘汰出世界杯 yīnggélán duì yǐjīng bèi táotài chū shìjièbēi 英格兰队已经被淘汰出世界杯 yīnggélán duì yǐjīng bèi táotài chū shìjièbēi Η Αγγλία έχει εξαλειφθεί από το Παγκόσμιο Κύπελλο I Anglía échei exaleiftheí apó to Pankósmio Kýpello
187 see also knockout see also knockout 看也淘汰赛 kàn yě táotàisài Δείτε επίσης νοκ-άουτ Deíte epísis nok-áout
188 knock sth out (informal) to produce sth, especially quickly and easily knock sth out (informal) to produce sth, especially quickly and easily 敲打(非正式)生产,特别是快速和容易 qiāodǎ (fēi zhèngshì) shēngchǎn, tèbié shì kuàisù hé róngyì Κτυπήστε έξω (άτυπη) για την παραγωγή sth, ειδικά γρήγορα και εύκολα Ktypíste éxo (átypi) gia tin paragogí sth, eidiká grígora kai éfkola
189 完成;镁速而轻易地做成 wánchéng; měi sù ér qīngyì dì zuò chéng 完成;镁速而轻易地做成 wánchéng; měi sù ér qīngyì dì zuò chéng Ολοκληρώθηκε: το μαγνήσιο κατασκευάζεται γρήγορα και εύκολα Olokliróthike: to magnísio kataskevázetai grígora kai éfkola
190 He knocks out five books a year He knocks out five books a year 他每年敲五本书 tā měinián qiāo wǔ běn shū Χτυπά πέντε βιβλία το χρόνο Chtypá pénte vivlía to chróno
191 他一年轻松写本书 tā yī nián qīngsōng xiě běn shū 他一年轻松写本书 tā yī nián qīngsōng xiě běn shū Γράφει ένα βιβλίο εύκολα σε ένα χρόνο. Gráfei éna vivlío éfkola se éna chróno.
192 他每年敲五本书 tā měinián qiāo wǔ běn shū 他每年敲五本书 tā měinián qiāo wǔ běn shū Κτυπά πέντε βιβλία το χρόνο. Ktypá pénte vivlía to chróno.
193 knock sb over ,knock sb down knock sb over,knock sb down 敲了一下,敲了一下 qiāole yīxià, qiāole yīxià Κτυπήστε το πάνω, χτυπήστε το κάτω Ktypíste to páno, chtypíste to káto
194 knock sth together (informal) to make or complete sth quickly and often not very well  knock sth together (informal) to make or complete sth quickly and often not very well  一起敲(非正式)以快速制作或完成......通常不太好 yīqǐ qiāo (fēi zhèngshì) yǐ kuàisù zhìzuò huò wánchéng...... Tōngcháng bù tài hǎo Κτυπήστε μαζί (άτυπη) για να κάνετε ή να ολοκληρώσετε το sth γρήγορα και συχνά όχι πολύ καλά Ktypíste mazí (átypi) gia na kánete í na oloklirósete to sth grígora kai sychná óchi polý kalá
195 草草做成.;匆匆拼凑成 cǎocǎo zuò chéng.; Cōngcōng pīncòu chéng 草草做成;匆匆拼凑成 cǎocǎo zuò chéng; cōngcōng pīncòu chéng Φτιαγμένο από γρασίδι και γρασίδι. Ftiagméno apó grasídi kai grasídi.
196 I knocked some bookshelves together from old planks I knocked some bookshelves together from old planks 我用旧木板把一些书架敲了一下 wǒ yòng jiù mùbǎn bǎ yīxiē shūjià qiāole yīxià Κτύπησα μαζί μερικά ράφια από παλιά σανίδες Ktýpisa mazí meriká ráfia apó paliá sanídes
197 我用旧木板拼拼凑凑做了些书架 wǒ yòng jiù mùbǎn pīn pīncòu còu zuòle xiē shūjià 我用旧木板拼拼凑凑做了些书架 wǒ yòng jiù mùbǎn pīn pīncòu còu zuòle xiē shūjià Χρησιμοποίησα παλιές ξύλινες σανίδες για να φτιάξω κάποιες ράφια. Chrisimopoíisa paliés xýlines sanídes gia na ftiáxo kápoies ráfia.
198 to make two rooms or buildings into one by removing the wall between them to make two rooms or buildings into one by removing the wall between them 通过拆除它们之间的墙壁将两个房间或建筑物合二为一 tōngguò chāichú tāmen zhī jiān de qiángbì jiāng liǎng gè fáng jiàn huò jiànzhú wù hé èr wéi yī Για να κάνετε δύο δωμάτια ή κτίρια σε ένα, αφαιρώντας τον τοίχο μεταξύ τους Gia na kánete dýo domátia í ktíria se éna, afairóntas ton toícho metaxý tous
199 把两间屋(或两座建筑物)打通 bǎ liǎng jiān wū (huò liǎng zuò jiànzhú wù) dǎtōng 把两间屋(或两座建筑物)打通 bǎ liǎng jiān wū (huò liǎng zuò jiànzhú wù) dǎtōng Ανοίξτε δύο σπίτια (ή δύο κτίρια) Anoíxte dýo spítia (í dýo ktíria)
200 The house consists of two cottages knocked together The house consists of two cottages knocked together 这栋房子由两栋小屋组成 zhè dòng fángzi yóu liǎng dòng xiǎowū zǔchéng Το σπίτι αποτελείται από δύο εξοχικές κατοικίες χτυπημένες μαζί To spíti apoteleítai apó dýo exochikés katoikíes chtypiménes mazí
201 这房子是将两栋小屋的隔墙打通合二为一的 zhè fángzi shì jiāng liǎng dòng xiǎowū de gé qiáng dǎtōng hé èr wéi yī de 这房子是将两栋小屋的隔墙打通合二为一的 zhè fángzi shì jiāng liǎng dòng xiǎowū de gé qiáng dǎtōng hé èr wéi yī de Το σπίτι είναι ένας συνδυασμός των τειχών των δύο εξοχικών κατοικιών. To spíti eínai énas syndyasmós ton teichón ton dýo exochikón katoikión.
202 这栋房子由两栋小屋组成 zhè dòng fángzi yóu liǎng dòng xiǎowū zǔchéng 这栋房子由两栋小屋组成 zhè dòng fángzi yóu liǎng dòng xiǎowū zǔchéng Το σπίτι αποτελείται από δύο εξοχικές κατοικίες To spíti apoteleítai apó dýo exochikés katoikíes
203 knock  up (in tennis, etc• knock  up (in tennis, etc• 敲门(在网球等等) qiāo mén (zài wǎngqiú děng děng) Κτυπήστε (σε τένις κ.λπ. Ktypíste (se ténis k.lp.
204 网球等 wǎngqiú děng 网球等 wǎngqiú děng Τένις, κλπ. Ténis, klp.
205 to practise for a short time before the start of a game  to practise for a short time before the start of a game  在比赛开始之前练习一小段时间 zài bǐsài kāishǐ zhīqián liànxí yī xiǎoduàn shíjiān Για να εξασκηθείτε για λίγο πριν από την έναρξη ενός παιχνιδιού Gia na exaskitheíte gia lígo prin apó tin énarxi enós paichnidioú
206 赛前练习 sài qián liànxí 赛前练习 sài qián liànxí Πρακτική πριν από το παιχνίδι Praktikí prin apó to paichnídi
207 knock sb up (informal) to wake sb by knocking on their door  knock sb up (informal) to wake sb by knocking on their door  敲门(非正式)敲门敲门 qiāo mén (fēi zhèngshì) qiāo mén qiāo mén Κτυπήστε το (ανεπίσημη) για να ξυπνήσετε sb κτυπώντας στην πόρτα τους Ktypíste to (anepísimi) gia na xypnísete sb ktypóntas stin pórta tous
208 敲门唤醒某人 qiāo mén huànxǐng mǒu rén 敲门唤醒某人 qiāo mén huànxǐng mǒu rén Κτυπήστε στην πόρτα για να ξυπνήσετε κάποιον Ktypíste stin pórta gia na xypnísete kápoion
209 敲门(非正式)敲门敲门 qiāo mén (fēi zhèngshì) qiāo mén qiāo mén 敲门(非正式)敲门敲门 qiāo mén (fēi zhèngshì) qiāo mén qiāo mén Κτύπημα στην πόρτα (ανεπίσημη) χτυπώντας στην πόρτα Ktýpima stin pórta (anepísimi) chtypóntas stin pórta
210   (informal) to make a woman pregnant    (informal) to make a woman pregnant    (非正式的)让一个女人怀孕   (fēi zhèngshì de) ràng yīgè nǚrén huáiyùn   (άτυπη) για να κάνει μια γυναίκα έγκυο   (átypi) gia na kánei mia gynaíka énkyo
211 吏怀孕 lì huáiyùn 吏怀孕 lì huáiyùn Εγκυμοσύνη Enkymosýni
212 knock sth up to prepare or make sth quickly and without much effort  knock sth up to prepare or make sth quickly and without much effort  敲门准备或快速准备,不费吹灰之力 qiāo mén zhǔnbèi huò kuàisù zhǔnbèi, bù fèi chuīhuīzhīlì Κτυπήστε το για να προετοιμάσετε ή να κάνετε sth γρήγορα και χωρίς μεγάλη προσπάθεια Ktypíste to gia na proetoimásete í na kánete sth grígora kai chorís megáli prospátheia
213 迅速准备好;快速并轻易做成 xùnsù zhǔnbèi hǎo; kuàisù bìng qīngyì zuò chéng 迅速准备好;快速并轻易做成 xùnsù zhǔnbèi hǎo; kuàisù bìng qīngyì zuò chéng Ετοιμάστε γρήγορα, γρήγορα και εύκολα Etoimáste grígora, grígora kai éfkola
214 敲门准备或快速准备,不费吹灰之力 qiāo mén zhǔnbèi huò kuàisù zhǔnbèi, bù fèi chuīhuīzhīlì 敲门准备或快速准备,不费吹灰之力 qiāo mén zhǔnbèi huò kuàisù zhǔnbèi, bù fèi chuīhuīzhīlì Χτυπώντας την πόρτα ή προετοιμάζοντας γρήγορα, χωρίς καμία προσπάθεια Chtypóntas tin pórta í proetoimázontas grígora, chorís kamía prospátheia
215 She knocked up a meal in ten minutes She knocked up a meal in ten minutes 她在十分钟内吃了一顿饭 tā zài shí fēnzhōng nèi chīle yī dùn fàn Χτύπησε ένα γεύμα σε δέκα λεπτά Chtýpise éna gévma se déka leptá
216 她十分钟就做好了一顿饭 tā shí fēnzhōng jiù zuò hǎole yī dùn fàn 她十分钟就做好了一顿饭 tā shí fēnzhōng jiù zuò hǎole yī dùn fàn Έκανε ένα γεύμα σε δέκα λεπτά. Ékane éna gévma se déka leptá.
217 她在十分钟内吃了一顿饭 tā zài shí fēnzhōng nèi chīle yī dùn fàn 她在十分钟内吃了一顿饭 tā zài shí fēnzhōng nèi chīle yī dùn fàn Έφαγε ένα γεύμα σε δέκα λεπτά. Éfage éna gévma se déka leptá.
218 at door/window。 at door/window. 在门/窗口。 zài mén/chuāngkǒu. Στην πόρτα / παράθυρο. Stin pórta / paráthyro.
219 门窗 Ménchuāng 门窗 Ménchuāng Πόρτα και παράθυρο Pórta kai paráthyro
220 the sound of sb hitting a door, window, etc. with their hand or with sth hard to attract attention the sound of sb hitting a door, window, etc. With their hand or with sth hard to attract attention 用他们的手敲打门,窗等的声音,或者用某种东西来吸引注意力 yòng tāmen de shǒu qiāodǎ mén, chuāng děng de shēngyīn, huòzhě yòng mǒu zhǒng dōngxī lái xīyǐn zhùyì lì Ο ήχος του sb χτυπώντας μια πόρτα, παράθυρο, κλπ. Με το χέρι τους ή με sth σκληρή προς ελκυστική προσοχή O íchos tou sb chtypóntas mia pórta, paráthyro, klp. Me to chéri tous í me sth sklirí pros elkystikí prosochí
221 敲击声;敲门(或窗等)声 qiāo jī shēng; qiāo mén (huò chuāng děng) shēng 敲击声;敲门(或窗等)声 qiāo jī shēng; qiāo mén (huò chuāng děng) shēng Κτυπήστε τον ήχο, κτυπήστε σε μια πόρτα (ή παράθυρο, κ.λπ.) Ktypíste ton ícho, ktypíste se mia pórta (í paráthyro, k.lp.)
222 There was a knock  on/at the door There was a knock  on/at the door 门口有敲门声 ménkǒu yǒu qiāo mén shēng Υπήρξε ένα χτύπημα στην πόρτα Ypírxe éna chtýpima stin pórta
223 有敲门声 yǒu qiāo mén shēng 有敲门声 yǒu qiāo mén shēng Χτυπώντας Chtypóntas
224 hit   hit  击打 jī dǎ Hit Hit
225  a sharp blow from sth hard   a sharp blow from sth hard   艰难的一击  jiānnán de yī jī  ένα αιχμηρό χτύπημα από το sth σκληρό  éna aichmiró chtýpima apó to sth skliró
226 捶击;敲击;撞击 chuí jí; qiāo jī; zhuàngjí 捶击;敲击;撞击 chuí jí; qiāo jī; zhuàngjí Σκοπευτής Skopeftís
227 synonym bang synonym bang 同义词 tóngyìcí Σύνολο κτύπημα Sýnolo ktýpima
228 he got a nasty knock on the  head he got a nasty knock on the  head 他的头部受到了严重的打击 tā de tóu bù shòudàole yánzhòng de dǎjí Πήρε ένα δυσάρεστο χτύπημα στο κεφάλι Píre éna dysáresto chtýpima sto kefáli
229 他头部遭到重重一击 tā tóu bù zāo dào chóngchóng yī jī 他头部遭到重重一击 tā tóu bù zāo dào chóngchóng yī jī Το κεφάλι του χτυπήθηκε σκληρά To kefáli tou chtypíthike sklirá
230 take a (hard, nasty, etc.) knock to have an experience that makes sb/sth less confident or successful; to be damaged take a (hard, nasty, etc.) Knock to have an experience that makes sb/sth less confident or successful; to be damaged 采取一种(艰难的,令人讨厌的等)敲门来获得一种不那么自信或成功的经历;被损坏了 cǎiqǔ yī zhǒng (jiānnán de, lìng rén tǎoyàn de děng) qiāo mén lái huòdé yī zhǒng bù nàme zìxìn huò chénggōng de jīnglì; bèi sǔnhuàile Πάρτε ένα (σκληρό, άσχημο, κλπ) χτυπήσει για να έχετε μια εμπειρία που κάνει sb / sth λιγότερο αυτοπεποίθηση ή επιτυχία, να υποστεί βλάβη Párte éna (skliró, áschimo, klp) chtypísei gia na échete mia empeiría pou kánei sb / sth ligótero aftopepoíthisi í epitychía, na yposteí vlávi
231 遭受 (重大等)挫折;受到(沉重等)打击;受到(严重等)破坏 zāoshòu (zhòngdà děng) cuòzhé; shòudào (chénzhòng děng) dǎjí; shòudào (yánzhòng děng) pòhuài 遭受(重大等)挫折;受到(沉重等)打击;受到(严重等)破坏 zāoshòu (zhòngdà děng) cuòzhé; shòudào (chénzhòng děng) dǎjí; shòu dào (yánzhòng děng) pòhuài Να υποφέρετε (μεγάλη, κ.λπ.) απογοήτευση, να υποφέρετε (βαριά, κλπ.), Να υποφέρετε (σοβαρή κ.λπ.) Na ypoférete (megáli, k.lp.) apogoítefsi, na ypoférete (variá, klp.), Na ypoférete (sovarí k.lp.)
232 knock .about  knock.About  敲.about qiāo.About Knock Knock
233 knockabout entertainment involves people acting in a deliberately silly way, for example falling over or hitting other people, in order to make knockabout entertainment involves people acting in a deliberately silly way, for example falling over or hitting other people, in order to make 敲门娱乐涉及人们故意以愚蠢的方式行事,例如摔倒或撞击其他人,以便制造 qiāo mén yúlè shèjí rénmen gùyì yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, lìrú shuāi dǎo huò zhuàngjí qítā rén, yǐbiàn zhìzào Η ψυχαγωγία Knockabout είναι άνθρωποι που ενεργούν κατά τρόπο σκοπίμως ανόητο, για παράδειγμα πέφτουν ή χτυπούν άλλους ανθρώπους, προκειμένου να κάνουν I psychagogía Knockabout eínai ánthropoi pou energoún katá trópo skopímos anóito, gia parádeigma péftoun í chtypoún állous anthrópous, prokeiménou na kánoun
234 敲门娱乐涉及人们故意以愚蠢的方式行事,例如摔倒或撞击其他人,以便制造 qiāo mén yúlè shèjí rénmen gùyì yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, lìrú shuāi dǎo huò zhuàngjí qítā rén, yǐbiàn zhìzào 敲门娱乐涉及人们故意以愚蠢的方式行事,例如摔倒或撞击其他人,以便制造 qiāo mén yúlè shèjí rénmen gùyì yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, lìrú shuāi dǎo huò zhuàngjí qítā rén, yǐbiàn zhìzào Το χτύπημα ψυχαγωγίας περιλαμβάνει ανθρώπους που δρουν σκόπιμα με ηλίθιο τρόπο, όπως πτώση ή χτύπημα άλλων για να κάνουν To chtýpima psychagogías perilamvánei anthrópous pou droun skópima me ilíthio trópo, ópos ptósi í chtýpima állon gia na kánoun
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  knock 1119 1119 knockabout