|
A |
B |
|
|
F |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
knackered |
1117 |
1117 |
knife |
|
1 |
knackered ( slang) extremely tired |
Knackered (slang) extremely tired |
笨蛋(俚语)非常疲惫 |
Bèndàn (lǐyǔ)
fēicháng píbèi |
Knackered (argot)
extremadamente cansado |
2 |
筋疲力每;疲惫不堪 |
jīn pí lì měi; píbèi
bùkān |
筋疲力每;疲惫不堪 |
jīn pí lì měi; píbèi
bùkān |
Agotados cada uno; agotados |
3 |
synonym exhausted, worn
out |
synonym exhausted, worn
out |
同义词疲惫不堪,疲惫不堪 |
tóngyìcí píbèi bùkān,
píbèi bùkān |
Sinónimo agotado, desgastado |
4 |
too old or
broken to use |
too old or broken to use |
太旧或破碎使用 |
tài jiù huò pòsuì shǐyòng |
Demasiado viejo o roto para
usar |
5 |
旧(或破)得不能用了 |
jiù (huò pò) dé bùnéng yòngle |
旧(或破)得不能用了 |
jiù (huò pò) dé bùnéng yòngle |
Viejo (o roto) no puede ser
usado |
6 |
knacker's yard
(also the knackers) (old-fashioned) a place where old and injured horses are taken to be killed |
knacker's yard (also the
knackers) (old-fashioned) a place
where old and injured horses are taken to be killed |
knacker的院子(也是妓女)(老式的)旧的和受伤的马被杀的地方 |
knacker de yuànzi (yěshì
jìnǚ)(lǎoshì de) jiù de hé shòushāng de mǎ bèi shā
dì dìfāng |
El patio de Knackers (también
los knackers) (a la antigua) es un lugar donde se lleva a los caballos viejos
y heridos para que los maten. |
7 |
老残马匹屠宰场 |
lǎocán mǎpǐ
túzǎi chǎng |
老残马匹屠宰场 |
lǎocán mǎpǐ
túzǎi chǎng |
Antiguo matadero de caballos
con discapacidad. |
8 |
knap sack (old-fashioned) a small rucksack |
knap sack (old-fashioned) a
small rucksack |
小袋背包(老式)小帆布背包 |
xiǎodài bèibāo
(lǎoshì) xiǎo fán bù bèibāo |
Saco Knap (anticuado) de una
pequeña mochila. |
9 |
小背包 |
xiǎo bèibāo |
小背包 |
xiǎo bèibāo |
Mochila pequeña |
10 |
knave (old-fashioned)jack |
knave (old-fashioned)jack |
knave(老式)杰克 |
knave(lǎoshì) jiékè |
Conector Knave (anticuado) |
11 |
the knave of clubs |
the knave of clubs |
俱乐部的呐喊 |
jùlèbù de nàhǎn |
El truco de los clubes. |
12 |
梅花杰克 |
méihuā jiékè |
梅花杰克 |
méihuā jiékè |
Plum Jack |
13 |
(old use) a dishonest man or boy |
(old use) a dishonest man or boy |
(旧用)一个不诚实的男人或男孩 |
(jiù yòng) yīgè bù chéngshí de nánrén
huò nánhái |
(uso antiguo) un hombre o
un niño deshonesto |
14 |
不诚实的男人(或男孩);无赖;恶棍 |
bù chéngshí de nánrén (huò
nánhái); wúlài; ègùn |
不诚实的男人(或男孩);无赖;恶棍 |
bù chéngshí de nánrén (huò
nánhái); wúlài; ègùn |
Hombre deshonesto (o niño);
pícaro; villano |
15 |
knead to
press and stretch dough, wet clay, etc. with your hands to make it ready to use |
knead to press and stretch
dough, wet clay, etc. With your hands to make it ready to use |
用双手揉捏和拉伸面团,湿粘土等,使其随时可用 |
yòng shuāngshǒu róu
niē hé lā shēn miàntuán, shī niántǔ děng,
shǐ qí suíshí kěyòng |
Amasar para presionar y estirar
la masa, arcilla húmeda, etc. con las manos para que esté lista para usar |
16 |
揉,捏(面团、湿黏土等) |
róu, niē (miàntuán, shī
niántǔ děng) |
揉,捏(面团,湿黏土等) |
róu, niē (miàntuán, shī
niántǔ děng) |
, Pellizco (masa, arcilla
húmeda, etc.) |
17 |
to rub and squeeze muscles, etc. especially
to relax them or to make them less painful |
to rub and squeeze muscles, etc. Especially
to relax them or to make them less painful |
摩擦和挤压肌肉等,尤其是放松或减轻疼痛 |
mócā hé jǐ yā jīròu
děng, yóuqí shì fàngsōng huò jiǎnqīng téngtòng |
Para frotar y apretar los
músculos, etc. especialmente para relajarlos o hacerlos menos dolorosos. |
18 |
揉捏,按摩,推拿(肌肉等) |
róu niē, ànmó, tuīná
(jīròu děng) |
揉捏,按摩,推拿(肌肉等) |
róu niē, ànmó, tuīná
(jīròu děng) |
Amasamiento, masaje, masaje
(músculo, etc.). |
19 |
knee |
knee |
膝盖 |
xīgài |
La rodilla |
20 |
the joint between the
top and bottom parts of the leg where it bends in the middle |
the joint between the top and bottom parts
of the leg where it bends in the middle |
腿的顶部和底部之间的连接处,它在中间弯曲 |
tuǐ de dǐngbù hé dǐbù
zhī jiān de liánjiē chù, tā zài zhōngjiān
wānqū |
La unión entre las partes
superior e inferior de la pierna donde se dobla en el medio |
21 |
膝;膝盖;膝关节 |
xī; xīgài; xī
guānjié |
膝;膝盖;膝关节 |
xī; xīgài; xī
guānjié |
Rodilla; rodilla; articulación
de la rodilla |
22 |
a knee injury |
a knee injury |
膝伤 |
xī shāng |
una lesión de rodilla |
23 |
膝关节受伤 |
xī guānjié shòushāng |
膝关节受伤 |
xī guānjié shòushāng |
Lesión de rodilla |
24 |
I grazed my
knee when I fell |
I grazed my knee when I fell |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
Roqué mi rodilla cuando caí |
25 |
我摔了一跤,膝盖擦破了 |
wǒ shuāile yī
jiāo, xīgài cā pòle |
我摔了一跤,膝盖擦破了 |
wǒ shuāile yī
jiāo, xīgài cā pòle |
Caí y me rompí las rodillas. |
26 |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
Me rasqué la rodilla cuando caí |
27 |
He went down
on one knee and asked her to many him |
He went down on one knee and
asked her to many him |
他单膝跪地向她问了许多他 |
tā dān xī guì dì
xiàng tā wènle xǔduō tā |
Bajó sobre una rodilla y le
pidió a muchos que le |
28 |
他单膝跪下向她求婚 |
tā dān xī guì
xià xiàng tā qiúhūn |
他单膝跪下向她求婚 |
tā dān xī guì
xià xiàng tā qiúhūn |
Se arrodilla para casarse con
ella. |
29 |
She was on her
knees scrubbing the kitchen floor |
She was on her knees scrubbing
the kitchen floor |
她膝盖蹭着厨房的地板 |
tā xīgài cèngzhe
chúfáng dì dìbǎn |
Estaba arrodillada frotando el
suelo de la cocina. |
30 |
她趴在厨房里跪着刷洗地板呢 |
tā pā zài chúfáng
lǐ guìzhe shuāxǐ dìbǎn ne |
她趴在厨房里跪着刷洗地板呢 |
tā pā zài chúfáng
lǐ guìzhe shuāxǐ dìbǎn ne |
Se arrodilla en la cocina y
friega el suelo. |
31 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Cuerpo de la imagen |
32 |
the part of a piece of clothing that covers
the knee |
the part of a piece of clothing that covers
the knee |
覆盖膝盖的一件衣服的一部分 |
fùgài xīgài de yī jiàn yīfú
de yībùfèn |
La parte de una prenda de
vestir que cubre la rodilla. |
33 |
(裤子的)膝部 |
(kùzi de) xī bù |
(裤子的)膝部 |
(kùzi de) xī bù |
Vuelta |
34 |
These jeans
are torn at the knees |
These jeans are torn at the
knees |
这些牛仔裤在膝盖处撕裂 |
zhèxiē niúzǎikù zài
xīgài chù sī liè |
Estos jeans se rasgan en las
rodillas. |
35 |
这牛仔裤膝盖那儿破了 |
zhè niúzǎikù xīgài
nà'er pòle |
这牛仔裤膝盖那儿破了 |
zhè niúzǎikù xīgài
nà'er pòle |
Este jeans se rompe en las
rodillas. |
36 |
a knee patch |
a knee patch |
膝盖贴片 |
xīgài tiē piàn |
un parche en la rodilla |
37 |
膝部的补丁 |
xī bù de bǔdīng |
膝部的补丁 |
xī bù de bǔdīng |
Parche de rodilla |
38 |
the top
surface of the upper part of the legs when you are sitting down |
the top surface of the upper
part of the legs when you are sitting down |
当你坐下时腿的上半部分的顶部表面 |
dāng nǐ zuò xià shí
tuǐ de shàng bàn bùfèn de dǐngbù biǎomiàn |
La superficie superior de la
parte superior de las piernas cuando está sentado. |
39 |
(坐下时)大腿朝上的面 |
(zuò xià shí) dàtuǐ cháo
shàng de miàn |
(坐下时)大腿朝上的面 |
(zuò xià shí) dàtuǐ cháo
shàng de miàn |
(al sentarse) la cara con los
muslos mirando hacia arriba |
40 |
synonym lap |
synonym lap |
同义词圈 |
tóngyìcí quān |
Vuelta del sinónimo |
41 |
Come and sit on Daddy’s knee |
Come and sit on Daddy’s knee |
过来坐在爸爸的膝盖上 |
guòlái zuò zài bàba de
xīgài shàng |
Ven y siéntate sobre la rodilla
de papá. |
42 |
永坐在爸爸腿上 |
yǒng zuò zài bàba tuǐ
shàng |
永坐在爸爸腿上 |
yǒng zuò zài bàba tuǐ
shàng |
Siempre sentado en el regazo de
papá. |
43 |
bring sb to
their knees to defeat sb, especially in a war |
bring sb to their knees to
defeat sb, especially in a war |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
Poner a sb de rodillas para
derrotar a sb, especialmente en una guerra. |
44 |
(
尤指战争中)打败某人,使某人屈膝投降 |
(yóu zhǐ zhànzhēng
zhōng) dǎbài mǒu rén, shǐ mǒu rén qūxī
tóuxiáng |
(尤指战争中)打败某人,使某人屈膝投降 |
(yóu zhǐ zhànzhēng
zhōng) dǎbài mǒu rén, shǐ mǒu rén qūxī
tóuxiáng |
Derrota a alguien,
especialmente en una guerra, para hacer que alguien se rinda. |
45 |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
Especialmente en la guerra,
caerán al suelo. |
46 |
bring sth to
its knees to badly affect an organization, etc. so that
it can no longer function |
bring sth to its knees to badly
affect an organization, etc. So that it can no longer function |
让某人陷入困境,严重影响组织等,使其无法再发挥作用 |
ràng mǒu rén xiànrù
kùnjìng, yán chóng yǐngxiǎng zǔzhī děng, shǐ qí
wúfǎ zài fāhuī zuòyòng |
Poner algo de rodillas para
afectar gravemente a una organización, etc., de modo que ya no pueda
funcionar. |
47 |
摧毁某物;使(组织等)瘫痪
(或崩溃) |
cuīhuǐ mǒu wù;
shǐ (zǔzhī děng) tānhuàn (huò bēngkuì) |
摧毁某物;使(组织等)瘫痪(或崩溃) |
cuīhuǐ mǒu wù;
shǐ (zǔzhī děng) tānhuàn (huò bēngkuì) |
Destruye algo; hazlo
(organización, etc.) 瘫痪 (o colapso) |
48 |
The strikes
brought the industry to its knees |
The strikes brought the
industry to its knees |
罢工使该行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐ gāi
hángyè xiànrù tānhuàn |
Las huelgas pusieron de
rodillas a la industria. |
49 |
罢工使得这个行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐdé zhège
hángyè xiànrù tānhuàn |
罢工使得这个行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐdé zhège
hángyè xiànrù tānhuàn |
La huelga ha paralizado la
industria. |
50 |
put sb over
your knee to punish sb by making them lie on top of your
knee and hitting their bottom |
put sb over your knee to punish
sb by making them lie on top of your knee and hitting their bottom |
把它放在膝盖上以使它们躺在膝盖上并击打它们的底部来惩罚某人 |
bǎ tā fàng zài
xīgài shàng yǐ shǐ tāmen tǎng zài xīgài shàng
bìng jī dǎ tāmen de dǐbù lái chéngfá mǒu rén |
Coloca a sb sobre tu rodilla
para castigar a sb haciéndolos que se acuesten sobre tu rodilla y golpeando
su parte inferior. |
51 |
把某人放在膝上打屁股 |
bǎ mǒu rén fàng zài
xī shàng dǎ pìgu |
把某人放在膝上打屁股 |
bǎ mǒu rén fàng zài
xī shàng dǎ pìgu |
Poner a alguien en el regazo
nalgadas |
52 |
more at bee |
more at bee |
更多的是蜜蜂 |
gèng duō de shì
mìfēng |
Más en abeja |
53 |
bend |
bend |
弯曲 |
wānqū |
Doblar |
54 |
mother |
mother |
母亲 |
mǔqīn |
La madre |
55 |
weak |
weak |
弱 |
ruò |
Débil |
56 |
(kneed, kneed)to hit or push sb/sth with your knee |
(kneed, kneed)to hit or push sb/sth with
your knee |
(膝盖,膝盖)用膝盖击打或推开某人 |
(xīgài, xīgài) yòng xīgài
jī dǎ huò tuī kāi mǒu rén |
(kneed, kneed) para
golpear o empujar algo con su rodilla |
57 |
用膝猛顶( 或撞) |
yòng xī měng
dǐng (huò zhuàng) |
用膝猛顶(或撞) |
yòng xī měng
dǐng (huò zhuàng) |
Golpear con una rodilla (o
golpear) |
58 |
He kneed his
attacker in the groin |
He kneed his attacker in the
groin |
他把他的攻击者跪在腹股沟里 |
tā bǎ tā de
gōngjí zhě guì zài fùgǔgōu lǐ |
Él arrodilló a su atacante en
la ingle. |
59 |
他用膝盖猛撞攻击者的下身 |
tā yòng xīgài
měng zhuàng gōngjí zhě de xiàshēn |
他用膝盖猛撞攻击者的下身 |
tā yòng xīgài
měng zhuàng gōngjí zhě de xiàshēn |
Golpeó sus rodillas en la parte
inferior del cuerpo del atacante. |
60 |
knee cap the small bone that covers the front of the knee |
knee cap the small bone that
covers the front of the knee |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou |
Gorro de rodilla el hueso
pequeño que cubre la parte delantera de la rodilla |
61 |
膝盖骨;髌骨 |
xīgàigǔ; bìngǔ |
膝盖骨,髌骨 |
xīgàigǔ, bìngǔ |
Hueso de la rodilla |
62 |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头髌 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou bìn |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头髌 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou bìn |
Rodillas que cubren los huesos
pequeños en la parte delantera de las rodillas. |
63 |
synonym
patella |
synonym patella |
同义词髌骨 |
tóngyìcí bìngǔ |
Sinónimo de rótula |
64 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Cuerpo de la imagen |
65 |
verb (-pp-) to shoot or break sb's kneecaps as a form of
punishment that is not official and is illegal |
verb (-pp-) to shoot or break sb's kneecaps as a form
of punishment that is not official and is illegal |
动词(-pp-)射击或打破某人的膝盖,作为一种非官方的惩罚形式,是非法的 |
dòngcí (-pp-) shèjí huò
dǎpò mǒu rén de xīgài, zuòwéi yī zhǒng fēi
guānfāng de chéngfá xíngshì, shì fēifǎ de |
Verb (-pp-) para disparar o
romper las rótulas de sb como una forma de castigo que no es oficial y es
ilegal |
66 |
用枪击穿膝盖骨,击碎膝盖骨(非法刑罚) |
yòng qiāng jí chuān
xīgàigǔ, jī suì xīgàigǔ (fēifǎ xíngfá) |
用枪击穿膝盖骨,击碎膝盖骨(非法刑罚) |
yòng qiāng jí chuān
xīgàigǔ, jī suì xīgàigǔ (fēifǎ xíngfá) |
Golpee la rótula con un
arma y aplaste la rótula (castigo ilegal) |
67 |
kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
Kneecapping |
68 |
knee- deep |
knee- deep |
膝盖深 |
xīgài shēn |
Hasta la rodilla |
69 |
up to your knees |
up to your knees |
到达你的膝盖 |
dàodá nǐ de xīgài |
Hasta tus rodillas |
70 |
没膝的;齐膝深的 |
méi xī de; qí xī
shēn de |
没膝的;齐膝深的 |
méi xī de; qí xī
shēn de |
Sin rodilla |
71 |
the snow
was knee-deep in places |
the snow was knee-deep in
places |
雪是膝盖深的地方 |
xuě shì xīgài
shēn dì dìfāng |
La nieve estaba hasta las
rodillas en algunos lugares. |
72 |
有些地方的雪已齐膝深了 |
yǒuxiē dìfāng de
xuě yǐ qí xī shēnle |
有些地方的雪已齐膝深了 |
yǒuxiē dìfāng de
xuě yǐ qí xī shēnle |
En algunos lugares, la nieve es
profunda en las rodillas. |
73 |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(figurativo) Estaba hasta las
rodillas en el trabajo |
74 |
我当时工作缠身 |
wǒ dāngshí
gōngzuò chánshēn |
我当时工作缠身 |
wǒ dāngshí
gōngzuò chánshēn |
Yo estaba trabajando en ese
momento. |
75 |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(Figura) Tengo las rodillas
profundas en el trabajo. |
76 |
knee deep |
knee deep |
膝盖深 |
xīgài shēn |
Rodilla profunda |
77 |
I waded in
knee deep |
I waded in knee deep |
我膝盖深陷 |
wǒ xīgài shēn
xiàn |
Me metí en las rodillas |
78 |
我在齐膝深的水中跋涉 |
wǒ zài qí xī
shēn de shuǐzhōng báshè |
我在齐膝深的水中跋涉 |
wǒ zài qí xī
shēn de shuǐzhōng báshè |
Estoy caminando en el agua
hasta las rodillas |
79 |
knee high . high
enough to reach your knees |
knee high. High enough to reach
your knees |
膝盖高。高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
Rodilla alta, lo
suficientemente alta para llegar a tus rodillas |
80 |
齐膝髙的 |
qí xī gāo de |
齐膝髙的 |
qí xī gāo de |
De rodillas |
81 |
膝盖高。
高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
膝盖高。高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
La rodilla está alta. Lo
suficientemente alto como para llegar a tus rodillas |
82 |
knee high to a
grasshopper (informal, humorous) very small; very young |
knee high to a grasshopper
(informal, humorous) very small; very young |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;非常年轻 |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng |
Rodilla a un saltamontes
(informal, humorístico) muy pequeño; muy joven |
83 |
矮小;幼小 |
ǎixiǎo; yòuxiǎo |
矮小;幼小 |
ǎixiǎo; yòuxiǎo |
Corto; joven |
84 |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;
非常年轻' |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng' |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;非常年轻” |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng” |
Las rodillas son altas
(informales, humorísticas) muy pequeñas; muy jóvenes ' |
85 |
knee jerk (disapproving) produced automatically,without any serious thought |
knee jerk (disapproving) produced
automatically,without any serious thought |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
Tirón de rodilla
(desaprobación) producido automáticamente, sin ningún pensamiento serio |
86 |
本能地做出的;未经思考做出的 |
běnnéng de zuò chū
de; wèi jīng sīkǎo zuò chū de |
本能地做出的;未经思考做出的 |
běnnéng de zuò chū
de; wèi jīng sīkǎo zuò chū de |
Hecho instintivamente |
87 |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
Tirón de rodilla
(desaprobación) se genera automáticamente sin ningún pensamiento serio |
88 |
it was a knee-jerk reaction on
her part |
it was a knee-jerk reaction on
her part |
这对她来说是一种下意识的反应 |
zhè duì tā lái shuō
shì yī zhǒng xiàyìshí de fǎnyìng |
Fue una reacción instintiva de
su parte. |
89 |
这是地未加思索做出的反应 |
zhè shì de wèi jiā
sīsuǒ zuò chū de fǎnyìng |
这是地未加思索做出的反应 |
zhè shì de wèi jiā
sīsuǒ zuò chū de fǎnyìng |
Esta es la respuesta de la
tierra sin pensar. |
90 |
kneel (knelt, knelt ) also kneeled, kneeled |
kneel (knelt, knelt) also kneeled, kneeled |
跪(跪,跪)也跪下,跪下 |
guì (guì, guì) yě guì xià,
guì xià |
Arrodillarse (arrodillado,
arrodillado) también arrodillado, arrodillado |
91 |
(down) to be in or move into a position where your body is supported
on your knee or knees |
(down) to be in or move into a position
where your body is supported on your knee or knees |
(向下)进入或移动到膝盖或膝盖支撑身体的位置 |
(xiàng xià) jìnrù huò yídòng dào xīgài
huò xīgài zhīchēng shēntǐ de wèizhì |
(abajo) para estar o
moverse a una posición en la que su cuerpo se apoya sobre sus rodillas o
rodillas |
92 |
跪;跪着;跪下 |
guì; guìzhe; guì xià |
跪;跪着;跪下 |
guì; guìzhe; guì xià |
En cuclillas |
93 |
a kneeling
figure |
a kneeling figure |
一个跪姿的人 |
yīgè guì zī de rén |
una figura arrodillada |
94 |
跪着的人影 |
guìzhe de rényǐng |
跪着的人影 |
guìzhe de rényǐng |
Figura arrodillada |
95 |
We knelt (down) on the ground to examine the tracks |
We knelt (down) on the ground
to examine the tracks |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
Nos arrodillamos (abajo) en el
suelo para examinar las huellas. |
96 |
我们跪在地上察看足迹 |
wǒmen guì zài dìshàng
chákàn zújì |
我们跪在地上察看足迹 |
wǒmen guì zài dìshàng
chákàn zújì |
Estamos arrodillados en el
suelo para ver las huellas. |
97 |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
Nos arrodillamos en el suelo
para revisar la pista. |
98 |
knee length long enough to reach your knees |
knee length long enough to reach your knees |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
Longitud de la rodilla lo
suficientemente larga para llegar a tus rodillas. |
99 |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
La longitud de la rodilla es lo
suficientemente larga como para la rodilla. |
100 |
长及膝部的 |
zhǎng jí xī bù de |
长及膝部的 |
zhǎng jí xī bù de |
Larga y vuelta |
|
knee length shorts/socks |
Knee length shorts/socks |
膝盖短裤/袜子 |
Xīgài duǎnkù/wàzi |
Calcetines cortos hasta la
rodilla |
102 |
长及膝部的短裤/袜手 |
zhǎng jí xī bù de
duǎnkù/wà shǒu |
长及膝部的短裤/袜手 |
zhǎng jí xī bù de
duǎnkù/wà shǒu |
Pantalones cortos largos y
rodilla / calcetines |
103 |
knees up ( informal) a noisy party, with dancing |
knees up (informal) a noisy
party, with dancing |
膝盖起来(非正式)一个吵闹的派对,伴着跳舞 |
xīgài qǐlái (fēi
zhèngshì) yīgè chǎonào de pàiduì, bànzhe tiàowǔ |
Arrodilla (informal) una fiesta
ruidosa, con baile. |
104 |
喧闹的社女溱会;欢快的舞会 |
xuānnào de shè nǚ qín
huì; huānkuài de wǔhuì |
喧闹的社女溱会;欢快的舞会 |
xuānnào de shè nǚ qín
huì; huānkuài de wǔhuì |
Ruidosa nuera social, alegre
baile |
105 |
knee trembler
(informal) an act of sex that is done standing up |
knee trembler (informal) an act
of sex that is done standing up |
膝盖颤抖(非正式)一种站立起来的性行为 |
xīgài chàndǒu
(fēi zhèngshì) yī zhǒng zhànlì qǐlái dì xìng xíngwéi |
El temblor de rodilla
(informal) es un acto sexual que se realiza de pie. |
106 |
站立性交 |
zhànlì xìngjiāo |
站立性交 |
zhànlì xìngjiāo |
Relaciones sexuales de pie |
107 |
knell ,death
knell |
knell,death knell |
屈服,丧钟 |
qūfú, sāngzhōng |
Knell, Death Knell |
108 |
knelt pt, pp of
kneel |
knelt pt, pp of kneel |
knelt
pt,跪下 |
knelt pt, guì xià |
Knelt pt, pp de rodillas |
109 |
knew pt of
know |
knew pt of know |
知道知道的人 |
zhīdào zhīdào de rén |
Conocido pt de saber |
110 |
Knickerbocker
Glory a dessert ( sweet dish) consisting of ice cream, fhiit and
cream in a tall glass |
Knickerbocker Glory a dessert (sweet dish) consisting of ice
cream, fhiit and cream in a tall glass |
Knickerbocker荣耀一个甜点(甜点)由冰淇淋,fhiit和奶油在高脚玻璃杯组成 |
Knickerbocker róngyào yīgè
tiándiǎn (tiándiǎn) yóu bīngqílín,fhiit hé nǎiyóu zài
gāo jiǎo bōlí bēi zǔchéng |
Knickerbocker Glory un postre
(plato dulce) que consiste en helado, pescado y crema en un vaso alto |
111 |
冰激凌杯(由冰激凌、水果和奶油做成,盛放在高杯中) |
bīngjīlíng bēi
(yóu bīngjīlíng, shuǐguǒ hé nǎiyóu zuò chéng, shèng
fàng zài gāo bēi zhōng) |
冰激凌杯(由冰激凌,水果和奶油做成,盛放在高杯中) |
bīngjīlíng bēi
(yóu bīngjīlíng, shuǐguǒ hé nǎiyóu zuò chéng, shèng
fàng zài gāo bēi zhōng) |
Copa de helado (hecha de
helado, fruta y crema, servida en una taza alta) |
112 |
knicker
bockers also knickers, short loose trousers/ pants that fit tightly just below the
knee, worn especially in tile past |
knicker bockers also knickers, short loose trousers/ pants
that fit tightly just below the knee, worn especially in tile past |
knicker
bockers也是短裤,宽松的裤子/裤子紧紧地贴在膝盖以下,特别是在过去的瓷砖上穿 |
knicker bockers yěshì
duǎnkù, kuānsōng de kùzi/kùzi jǐn jǐn de tiē
zài xīgài yǐxià, tèbié shì zài guòqù de cízhuān shàng
chuān |
Bockers de bragas también
bragas, pantalones cortos sueltos / pantalones que se ajustan firmemente
justo debajo de la rodilla, usados especialmente en azulejos
más allá |
113 |
(尤指旧时穿的膝下扎紧的)灯笼裤 |
(yóu zhǐ jiùshí chuān
de xīxià zhā jǐn de) dēnglongkù |
(尤指旧时穿的膝下扎紧的)灯笼裤 |
(yóu zhǐ jiùshí chuān
de xīxià zhā jǐn de) dēnglongkù |
(especialmente el apretado
debajo de la rodilla usado por el viejo) |
114 |
knickers (also panties) a
piece of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of
the legs |
knickers (also panties) a piece
of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of the
legs |
短裤(也是内裤)一件女式内衣,从腰部到腿部顶部覆盖身体 |
duǎnkù (yěshì nèikù)
yī jiàn nǚ shì nèiyī, cóng yāobù dào tuǐ bù
dǐngbù fùgài shēntǐ |
Calzoncillos (también bragas),
una pieza de ropa interior para mujer que cubre el cuerpo desde la cintura
hasta la parte superior de las piernas. |
115 |
女式短衬裤 |
nǚ shì duǎn chènkù |
女式短衬裤 |
nǚ shì duǎn chènkù |
Pantalones de mujer |
116 |
a pair of knickers |
a pair of knickers |
一双短裤 |
yīshuāng duǎnkù |
un par de bragas |
117 |
—条女式短衬裤 |
—tiáo nǚ shì duǎn
chènkù |
-
条女式短衬裤 |
- tiáo nǚ shì duǎn chènkù |
#NOM? |
118 |
knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
Bragas |
119 |
knicker |
knicker |
knicker |
knicker |
Bragas |
120 |
knicker
elastic |
knicker elastic |
短裤弹性 |
duǎnkù tánxìng |
Bragas elásticas |
121 |
(女用)短衬裤松紧带 |
(nǚ yòng) duǎn chènkù
sōngjǐndài |
(女用)短衬裤松紧带 |
(nǚ yòng) duǎn chènkù
sōngjǐndài |
(mujer) panty elástico |
122 |
get your
'knickers in a twist (slang)
to become angry, confused or upset |
get your'knickers in a twist
(slang) to become angry, confused or upset |
让你的'短裤扭曲(俚语)变得愤怒,困惑或不安 |
ràng nǐ de'duǎnkù
niǔqū (lǐyǔ) biàn dé fènnù, kùnhuòhuò bù'ān |
Consigue tus 'bragas en un giro
(argot) para enojarte, confundirte o molestarte |
123 |
恼火;困惑;烦闷 |
nǎohuǒ; kùnhuò; fánmèn |
恼火;困惑;烦闷 |
nǎohuǒ; kùnhuò; fánmèn |
Molesto, confundido,
aburrido |
124 |
more at wet |
more at wet |
更多潮湿 |
gèng duō cháoshī |
Más en mojado |
125 |
knick knack (sometimes disapproving) a small decorative object in a house |
knick knack (sometimes disapproving) a small decorative
object in a house |
knick
knack(有时不赞成)在房子里的一个小装饰物 |
knick knack(yǒushí bù
zànchéng) zài fángzi lǐ de yīgè xiǎo zhuāngshì wù |
Knick Knack (a veces
desaprueba) un pequeño objeto decorativo en una casa |
126 |
(房子里的) 小装饰物,小摆设 |
(fángzi lǐ de) xiǎo
zhuāngshì wù, xiǎo bǎishè |
(房子里的)小装饰物,小摆设 |
(fángzi lǐ de) xiǎo
zhuāngshì wù, xiǎo bǎishè |
Decoración pequeña (pequeña en
la casa). |
127 |
synonym
ornament |
synonym ornament |
同义词装饰 |
tóngyìcí zhuāngshì |
Ornamento de sinónimos |
128 |
knife |
knife |
刀 |
dāo |
Cuchillo |
129 |
( knives ) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon 刀 |
(knives) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon dāo |
(刀)带刀柄的锋利刀片,用于切割或作为武器刀 |
(dāo) dài dāo
bǐng de fēnglì dāopiàn, yòng yú qiēgē huò zuòwéi
wǔqì dāo |
(cuchillos) una cuchilla
afilada con un mango, utilizada para cortar o como arma |
130 |
knives and
forks |
knives and forks |
刀叉 |
dāo chā |
Cuchillos y tenedores |
131 |
刀叉 |
dāo chā |
刀叉 |
dāo chā |
Cuchillo y tenedor |
132 |
a sharp
knife |
a sharp knife |
一把锋利的刀 |
yī bǎ fēnglì de
dāo |
un cuchillo afilado |
133 |
锋利的刀 |
fēnglì de dāo |
锋利的刀 |
fēng lì de dāo |
Cuchillo afilado |
|
a bread knife
( one for cutting bread) |
a bread knife (one for cutting
bread) |
面包刀(一个用于切面包) |
miànbāo dāo
(yīgè yòng yú qiē miànbāo) |
un cuchillo de pan (uno para
cortar pan) |
134 |
切面包刀 |
qiē miànbāo dāo |
切面包刀 |
qiē miànbāo dāo |
Cuchillo de pan cortado |
135 |
刀(一个用于切面包) |
dāo (yīgè yòng yú
qiē miànbāo) |
刀(一个用于切面包) |
dāo (yīgè yòng yú
qiē miànbāo) |
Cuchillo (uno para cortar pan) |
136 |
She was
murdered in a frenziedknife attack |
She was murdered in a
frenziedknife attack |
她在疯狂的刀袭击中被谋杀 |
tā zài fēngkuáng de
dāo xíjí zhōng bèi móushā |
Fue asesinada en un ataque
frenético. |
137 |
她被乱刀残杀 |
tā bèi luàn dāo
cánshā |
她被乱刀残杀 |
tā bèi luàn dāo
cánshā |
Ella fue asesinada por un
cuchillo |
138 |
picture cuttlery |
picture cuttlery |
图片cuttlery |
túpiàn cuttlery |
Cuchillería de imagen |
139 |
see also flick
knife |
see also flick knife |
另见轻弹刀 |
lìng jiàn qīng dàn
dāo |
Véase también flick knife |
140 |
jackknife |
jackknife |
折刀 |
zhé dāo |
Navaja |
141 |
palette knife |
palette knife |
调色刀 |
tiáo sè dāo |
Cuchillo de paleta |
142 |
paperknife |
paperknife |
paperknife |
paperknife |
Cuchillo de papel |
143 |
penknife |
penknife |
小刀 |
xiǎodāo |
Navaja |
144 |
palette knife |
palette knife |
调色刀 |
tiáo sè dāo |
Cuchillo de paleta |
145 |
stanley knife |
stanley knife |
斯坦利刀 |
sītǎn lì dāo |
Cuchillo de Stanley |
146 |
the knives are
out (for sb) the situation has become so bad that people
are preparing to make one person take the blame, for example by taking away
their job |
the knives are out (for sb) the
situation has become so bad that people are preparing to make one person take
the blame, for example by taking away their job |
刀子出来了(某人)情况变得如此糟糕以至于人们正在准备让一个人承担责任,例如通过剥夺他们的工作 |
dāo zǐ chūláile
(mǒu rén) qíngkuàng biàn dé rúcǐ zāogāo yǐ zhìyú
rénmen zhèngzài zhǔnbèi ràng yīgè rén chéngdān zérèn, lìrú
tōngguò bōduó tāmen de gōngzuò |
Los cuchillos están fuera (para
sb) la situación se ha vuelto tan mala que la gente se está preparando para
hacer que una persona asuma la culpa, por ejemplo, quitándole su trabajo |
147 |
(对某人)磨刀霍霍,兴师问罪 |
(duì mǒu rén) mó dāo
huòhuò, xīngshī wènzuì |
(对某人)磨刀霍霍,兴师问罪 |
(duì mǒu rén) mó dāo
huò huò, xīngshī wènzuì |
(para alguien) afilando un
cuchillo, jurando |
148 |
like a knife through butter (informal) easily; without meeting any
difficulty |
like a knife through butter
(informal) easily; without meeting any difficulty |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;没有遇到任何困难 |
xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
Como un cuchillo a través de la
mantequilla (informal) fácilmente, sin encontrar ninguna dificultad |
149 |
轻而而举;毫无困难? |
qīng ér ér jǔ; háo wú
kùnnán? |
轻而而举;毫无困难? |
qīng ér ér jǔ; háo wú
kùnnán? |
A la ligera, sin dificultad? |
150 |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;
没有遇到任何困难 |
Xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;没有遇到任何困难 |
Xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
Como un cuchillo a través de la
mantequilla (informal) fácil, sin dificultad |
151 |
put/stick the
knife in / put/stick the
knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and
try to harm them |
put/stick the knife in/
put/stick the knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and try to
harm them |
将刀插入/放入/粘贴刀(非正式)对某人非常不友好并试图伤害他们 |
jiāng dāo
chārù/fàng rù/zhāntiē dāo (fēi zhèngshì) duì
mǒu rén fēicháng bù yǒuhǎo bìng shìtú shānghài
tāmen |
Coloque / pegue el cuchillo en
/ ponga / pegue el cuchillo en sb (informal) para ser muy hostil con sb y
trate de hacerles daño |
152 |
对某人怀恨在心;加害于某人 |
duì mǒu rén huáihèn
zàixīn; jiāhài yú mǒu rén |
对某人怀恨在心;加害于某人 |
duì mǒu rén huáihèn
zàixīn; jiāhài yú mǒu rén |
Odiar a alguien; herir a otros |
153 |
turn/twist the
knife (in the wound) to say or do sth unkind
deliberately; to make sb who is unhappy feel even more unhappy |
turn/twist the knife (in the
wound) to say or do sth unkind deliberately; to make sb who is unhappy feel
even more unhappy |
转动/扭动刀(在伤口处)说或故意不做事;让不快乐的人感到更加不快乐 |
zhuǎndòng/niǔ dòng
dāo (zài shāngkǒu chù) shuō huò gùyì bù zuòshì; ràng bù
kuàilè de rén gǎndào gèngjiā bù kuàilè |
Gire / gire el cuchillo (en la
herida) para decir o hacer algo desagradable deliberadamente, para hacer que
la infeliz que se siente infeliz se sienta aún más infeliz |
154 |
恶意地说(或做);落井下右;往伤口上撒盐 |
èyì dì shuō (huò zuò); luò
jǐngxià yòu; wǎng shāngkǒu shàng sā yán |
恶意地说(或做);落井下右;往伤口上撒盐 |
èyì dì shuō (huò zuò); luò
jǐngxià yòu; wǎng shāngkǒu shàng sā yán |
Hablando maliciosamente (o
haciendo); cayendo por la derecha; salado de la herida |
155 |
under the knife (informal) having a medical operation |
under the knife (informal) having a medical
operation |
在刀(非正式)下进行医疗手术 |
zài dāo (fēi zhèngshì) xià jìnxíng
yīliáo shǒushù |
Debajo del cuchillo
(informal) tener una operación médica. |
156 |
接受手术;动手术 |
jiēshòu shǒushù; dòng
shǒushù |
接受手术,动手术 |
jiēshòu shǒushù, dòng
shǒushù |
Cirugía cirugía |
157 |
to injure or kill sb with a knife |
to injure or kill sb with a
knife |
用刀伤害或杀死某人 |
yòng dāo shānghài huò
shā sǐ mǒu rén |
Herir o matar a sb con un
cuchillo. |
158 |
用刀伤害(或杀
害) |
yòng dāo shānghài
(huò shāhài) |
用刀伤害(或杀害) |
yòng dāo shānghài
(huò shāhài) |
Lesión (o muerte) con un
cuchillo. |
159 |
synonym stab |
synonym stab |
同义词刺 |
tóngyìcí cì |
Puñalada sinónimo |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
knackered |
1117 |
1117 |
knife |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|