|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
knackered |
1117 |
1117 |
knife |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
knackered ( slang) extremely tired |
Knackered (slang) extremely tired |
笨蛋(俚语)非常疲惫 |
Bèndàn (lǐyǔ)
fēicháng píbèi |
Knackered ( slang) extremely
tired |
Knackered (argot) extrêmement
fatigué |
Knackered (gíria) extremamente
cansado |
Knackered (argot)
extremadamente cansado |
Knackered (slang) estremamente
stanco |
LASSUS (latin) maxime defessus |
Knackered (Slang) extrem müde |
Τσακισμένο
(αργκό)
εξαιρετικά
κουρασμένο |
Tsakisméno (arnkó) exairetiká
kourasméno |
Knackered (slang) bardzo
zmęczony |
Утомленный
(сленг) очень
устал |
Utomlennyy (sleng) ochen' ustal |
knackered ( slang) extremely tired |
Knackered (argot) extrêmement
fatigué |
ひざまずく(スラング)非常に疲れている |
ひざまずく ( スラング ) ひじょう に つかれている |
hizamazuku ( surangu ) hijō ni tsukareteiru |
2 |
筋疲力每;疲惫不堪 |
jīn pí lì měi; píbèi
bùkān |
筋疲力每;疲惫不堪 |
jīn pí lì měi; píbèi
bùkān |
Exhausted each; exhausted |
Épuisé chacun; épuisé |
Exausto cada um, exausto |
Agotados cada uno; agotados |
Esausto, esausto |
Per vim musculus lassitudine,
lassus |
Jeder erschöpft, erschöpft |
Εξαντληθεί
το καθένα
εξαντλημένο |
Exantlitheí to kathéna
exantliméno |
Wyczerpani, wyczerpani |
Исчерпаны
каждый,
исчерпаны |
Ischerpany kazhdyy, ischerpany |
筋疲力每;疲惫不堪 |
Épuisé chacun; épuisé |
それぞれ 疲れきって 、 疲れきって |
それぞれ つかれきって 、 つかれきって |
sorezore tsukarekitte , tsukarekitte |
3 |
synonym exhausted, worn
out |
synonym exhausted, worn
out |
同义词疲惫不堪,疲惫不堪 |
tóngyìcí píbèi bùkān,
píbèi bùkān |
Synonym exhausted, worn out |
Synonyme épuisé, usé |
Sinônimo exausto, desgastado |
Sinónimo agotado, desgastado |
Sinonimo esausto, consumato |
species fessos fessus |
Synonym erschöpft, erschöpft |
Συνώνυμο
εξαντλημένο,
φθαρμένο |
Synónymo exantliméno, ftharméno |
Synonim wyczerpany, zużyty |
Синоним
исчерпан,
изношен |
Sinonim ischerpan, iznoshen |
synonym exhausted, worn
out |
Synonyme épuisé, usé |
同義語 が 使い果たされ 、 使い古された |
どうぎご が つかいはたされ 、 つかいふるされた |
dōgigo ga tsukaihatasare , tsukaifurusareta |
4 |
too old or
broken to use |
too old or broken to use |
太旧或破碎使用 |
tài jiù huò pòsuì shǐyòng |
Too old or broken to use |
Trop vieux ou cassé pour être
utilisé |
Demasiado velho ou quebrado
para usar |
Demasiado viejo o roto para
usar |
Troppo vecchio o rotto da usare |
senex aut infirmi uti |
Zu alt oder kaputt zu benutzen |
Πάρα
πολύ παλιά ή
σπασμένα για
χρήση |
Pára polý paliá í spasména gia
chrísi |
Zbyt stary lub zepsuty w
użyciu |
Слишком
старый или
сломанный
для использования |
Slishkom staryy ili slomannyy
dlya ispol'zovaniya |
too old or
broken to use |
Trop vieux ou cassé pour être
utilisé |
古すぎる 、 または 壊れている |
ふるすぎる 、 または こわれている |
furusugiru , mataha kowareteiru |
5 |
旧(或破)得不能用了 |
jiù (huò pò) dé bùnéng yòngle |
旧(或破)得不能用了 |
jiù (huò pò) dé bùnéng yòngle |
Old (or broken) can't be used |
Vieux (ou cassé) ne peut pas
être utilisé |
Velho (ou quebrado) não pode
ser usado |
Viejo (o roto) no puede ser
usado |
Vecchio (o rotto) non può
essere utilizzato |
Vetus (et confractus) usum Debu |
Alt (oder kaputt) kann nicht
verwendet werden |
Δεν
είναι δυνατή η
χρήση παλαιού
(ή σπασμένου) |
Den eínai dynatí i chrísi
palaioú (í spasménou) |
Stare (lub zepsute) nie
mogą być używane |
Старый
(или
сломанный)
не может
быть использован |
Staryy (ili slomannyy) ne
mozhet byt' ispol'zovan |
旧(或破)得不能用了 |
Vieux (ou cassé) ne peut pas
être utilisé |
古い ( または 壊れた ) は 使用 できません |
ふるい ( または こわれた ) わ しよう できません |
furui ( mataha kowareta ) wa shiyō dekimasen |
6 |
knacker's yard
(also the knackers) (old-fashioned) a place where old and injured horses are taken to be killed |
knacker's yard (also the
knackers) (old-fashioned) a place
where old and injured horses are taken to be killed |
knacker的院子(也是妓女)(老式的)旧的和受伤的马被杀的地方 |
knacker de yuànzi (yěshì
jìnǚ)(lǎoshì de) jiù de hé shòushāng de mǎ bèi shā
dì dìfāng |
Knacker's yard (also the
knackers) (old-fashioned) a place where old and injured horses are taken to
be killed |
La cour de Knacker (aussi les
knackers) (ancienne) est un endroit où des chevaux âgés et blessés sont pris
pour être tués |
O quintal do knacker (também os
knackers) (old-fashioned) um lugar onde cavalos velhos e machucados são
levados para serem mortos |
El patio de Knackers (también
los knackers) (a la antigua) es un lugar donde se lleva a los caballos viejos
y heridos para que los maten. |
Il cortile di Knacker (anche i
knackers) (vecchio stile) un posto dove si uccidono i cavalli vecchi e feriti |
Knacker de area (quoque in
knackers) (antiqui) in loco, ubi vetus quod deterioratus est et occidit equis
sumpta sunt, |
Knacker's Yard (auch die
Nackenmacher) (altmodisch) ist ein Ort, an dem alte und verletzte Pferde
getötet werden |
Η αυλή
του Knacker (και οι knackers)
(ντεμοντέ) ένα
μέρος όπου τα
παλιά και τα
τραυματισμένα
άλογα
θανατώνονται |
I avlí tou Knacker (kai oi
knackers) (ntemonté) éna méros ópou ta paliá kai ta travmatisména áloga
thanatónontai |
Dziedzińca Knackera
(także rzemieślników) (staromodne) miejsce, w którym stare i ranne
konie są zabijane |
Двор
Кнакера
(также
кнутеры)
(старомодный)
- место, где
забирают
старых и
раненых
лошадей. |
Dvor Knakera (takzhe knutery)
(staromodnyy) - mesto, gde zabirayut starykh i ranenykh loshadey. |
knacker's yard
(also the knackers) (old-fashioned) a place where old and injured horses are taken to be killed |
La cour de Knacker (aussi les
knackers) (ancienne) est un endroit où des chevaux âgés et blessés sont pris
pour être tués |
ナッカー の 庭 ( 昔ながら の ) 老人 や けが を した 馬を 殺す ため に 連れて行かれる 場所 |
なっかあ の にわ ( むかしながら の ) ろうじん や けがお した うま お ころす ため に つれていかれる ばしょ |
nakkā no niwa ( mukashinagara no ) rōjin ya kega o shitauma o korosu tame ni tsureteikareru basho |
7 |
老残马匹屠宰场 |
lǎocán mǎpǐ
túzǎi chǎng |
老残马匹屠宰场 |
lǎocán mǎpǐ
túzǎi chǎng |
Old disabled horse
slaughterhouse |
Ancien abattoir de chevaux
handicapés |
Matadouro de cavalos com
deficiência |
Antiguo matadero de caballos
con discapacidad. |
Vecchio macello per cavalli
disabile |
Lao equo Slaughterhouse |
Altes behindertes
Pferdeschlachthaus |
Παλιό
σφαγείο
αλόγων με
ειδικές
ανάγκες |
Palió sfageío alógon me eidikés
anánkes |
Stara niepełnosprawna
końska rzeźnia |
Старая
инвалидная
конная
бойня |
Staraya invalidnaya konnaya
boynya |
老残马匹屠宰场 |
Ancien abattoir de chevaux
handicapés |
無効 に なっている 馬 |
むこう に なっている うま |
mukō ni natteiru uma |
8 |
knap sack (old-fashioned) a small rucksack |
knap sack (old-fashioned) a
small rucksack |
小袋背包(老式)小帆布背包 |
xiǎodài bèibāo
(lǎoshì) xiǎo fán bù bèibāo |
Knap sack (old-fashioned) a
small rucksack |
Knap sac (à l'ancienne) un
petit sac à dos |
Knap sack (old-fashioned) uma
pequena mochila |
Saco Knap (anticuado) de una
pequeña mochila. |
Knap sacco (vecchio stile) un
piccolo zaino |
knap sacci (antiqui) parva
saccum dorsualem haberem |
Knicksack (altmodisch) ein
kleiner Rucksack |
Knap
σάκος
(ντεμοντέ) ένα
μικρό σακίδιο |
Knap sákos (ntemonté) éna mikró
sakídio |
Knap worek (staroświecki)
mały plecak |
Рюкзак
(старомодный)
небольшой
рюкзак |
Ryukzak (staromodnyy)
nebol'shoy ryukzak |
knap sack (old-fashioned) a small rucksack |
Knap sac (à l'ancienne) un
petit sac à dos |
ナップ サック ( 古風 ) 小さな リュックサック |
ナップ サック ( こふう ) ちいさな リュックサック |
nappu sakku ( kofū ) chīsana ryukkusakku |
9 |
小背包 |
xiǎo bèibāo |
小背包 |
xiǎo bèibāo |
small backpack |
Petit sac à dos |
Mochila pequena |
Mochila pequeña |
Zaino piccolo |
parvus sacco dorsuali |
Kleiner Rucksack |
Μικρό
σακίδιο |
Mikró sakídio |
Mały plecak |
Маленький
рюкзак |
Malen'kiy ryukzak |
小背包 |
Petit sac à dos |
小型 バック パック |
こがた バック パック |
kogata bakku pakku |
10 |
knave (old-fashioned)jack |
knave (old-fashioned)jack |
knave(老式)杰克 |
knave(lǎoshì) jiékè |
Knave (old-fashioned)jack |
Knave (à l'ancienne) Jack |
Knave (antiquado) jack |
Conector Knave (anticuado) |
Knave (vecchio stile) jack |
malitiosum (antiqui) Jack |
Knabe (altmodisch) Jack |
Knave
(παλιομοδίτικη)
υποδοχή |
Knave (paliomodítiki) ypodochí |
Węzeł Knave
(staromodny) |
Валет
старомодный |
Valet staromodnyy |
knave (old-fashioned)jack |
Knave (à l'ancienne) Jack |
昔ながら の ジャック |
むかしながら の ジャック |
mukashinagara no jakku |
11 |
the knave of clubs |
the knave of clubs |
俱乐部的呐喊 |
jùlèbù de nàhǎn |
The knave of clubs |
Le fripon des clubs |
O valete dos clubes |
El truco de los clubes. |
Il fante di fiori |
et malitiosum et fustibus |
Der Knabe der Clubs |
Το
κουνούπι των
κλαμπ |
To kounoúpi ton klab |
Łotr klubów |
Валет
из клубов |
Valet iz klubov |
the knave of clubs |
Le fripon des clubs |
クラブ の 知識 |
クラブ の ちしき |
kurabu no chishiki |
12 |
梅花杰克 |
méihuā jiékè |
梅花杰克 |
méihuā jiékè |
Plum Jack |
Prune jack |
Jack de ameixa |
Plum Jack |
Prugna Jack |
Jack plum |
Plum Jack |
Plum Jack |
Plum Jack |
Śliwkowy Jack |
Сливовый
джек |
Slivovyy dzhek |
梅花杰克 |
Prune jack |
プラム ジャック |
プラム ジャック |
puramu jakku |
13 |
(old use) a dishonest man or boy |
(old use) a dishonest man or boy |
(旧用)一个不诚实的男人或男孩 |
(jiù yòng) yīgè bù chéngshí de nánrén
huò nánhái |
(old use) a dishonest man
or boy |
(ancien usage) un homme
ou un garçon malhonnête |
(uso antigo) um homem ou
menino desonesto |
(uso antiguo) un hombre o
un niño deshonesto |
(vecchio uso) un uomo o
un ragazzo disonesto |
(Vetus usus) an puer
improbus |
(alter Gebrauch) ein
unehrlicher Mann oder ein Junge |
(παλιά
χρήση) ένας
ανέντιμος
άνθρωπος ή
αγόρι |
(paliá chrísi) énas anéntimos ánthropos í
agóri |
(stare zastosowanie)
nieuczciwy mężczyzna lub chłopiec |
(старое
использование)
нечестный
человек или
мальчик |
(staroye ispol'zovaniye) nechestnyy chelovek
ili mal'chik |
(old use) a dishonest man or boy |
(ancien usage) un homme
ou un garçon malhonnête |
( 昔 の 用法 ) 不正な 人 または 少年 |
( むかし の ようほう ) ふせいな ひと または しょうねん |
( mukashi no yōhō ) fuseina hito mataha shōnen |
14 |
不诚实的男人(或男孩);无赖;恶棍 |
bù chéngshí de nánrén (huò
nánhái); wúlài; ègùn |
不诚实的男人(或男孩);无赖;恶棍 |
bù chéngshí de nánrén (huò
nánhái); wúlài; ègùn |
Dishonest man (or boy); rogue;
villain |
Homme (ou garçon) malhonnête;
voyou; méchant |
Homem desonesto (ou menino),
vilão, vilão |
Hombre deshonesto (o niño);
pícaro; villano |
Uomo disonesto (o ragazzo),
ladro, cattivo |
Et hominem improbissimum esse
(et pueri); improbus, furcifer |
Unehrlicher Mann (oder Junge),
Schurke, Bösewicht |
Άγιος
άνθρωπος (ή
αγόρι),
αδίστακτος,
κακοποιός |
Ágios ánthropos (í agóri),
adístaktos, kakopoiós |
Nieuczciwy mężczyzna
(lub chłopiec), łotr, złoczyńca |
Нечестный
человек (или
мальчик),
жулик, злодей |
Nechestnyy chelovek (ili
mal'chik), zhulik, zlodey |
不诚实的男人(或男孩);无赖;恶棍 |
Homme (ou garçon) malhonnête;
voyou; méchant |
不誠実な 男 ( または 男の子 ) 、 不正 、 悪役 |
ふせいじつな おとこ ( または おとこのこ ) 、 ふせい 、あくやく |
fuseijitsuna otoko ( mataha otokonoko ) , fusei , akuyaku |
15 |
knead to
press and stretch dough, wet clay, etc. with your hands to make it ready to use |
knead to press and stretch
dough, wet clay, etc. With your hands to make it ready to use |
用双手揉捏和拉伸面团,湿粘土等,使其随时可用 |
yòng shuāngshǒu róu
niē hé lā shēn miàntuán, shī niántǔ děng,
shǐ qí suíshí kěyòng |
Knead to press and stretch
dough, wet clay, etc. with your hands to make it ready to use |
Pétrir pour presser et étirer
la pâte, l'argile humide, etc. avec vos mains pour la préparer à l'emploi |
Amasse para pressionar e
esticar a massa, a argila molhada, etc. com as mãos para prepará-la para o
uso |
Amasar para presionar y estirar
la masa, arcilla húmeda, etc. con las manos para que esté lista para usar |
Impastare per premere e
stendere la pasta, l'argilla bagnata, ecc. Con le mani per renderlo pronto
all'uso |
Accelera totum tractum premere
atque humida lutum facere manu promptus etc. |
Den Teig, den nassen Lehm usw.
mit den Händen kneten und streichen, um ihn gebrauchsfertig zu machen |
Ζυμώνετε
για να πιέζετε
και να
τεντώνετε τη
ζύμη, τον υγρό
πηλό κλπ. Με τα
χέρια σας για
να είναι έτοιμο
για χρήση |
Zymónete gia na piézete kai na
tentónete ti zými, ton ygró piló klp. Me ta chéria sas gia na eínai étoimo
gia chrísi |
Ugniataj, aby
docisnąć i rozciągnąć ciasto, mokrą glinę
itp. Dłońmi, aby była gotowa do użycia |
Замесить
и растянуть
тесто,
влажную
глину и т. Д.
Руками,
чтобы
подготовить
его к использованию. |
Zamesit' i rastyanut' testo,
vlazhnuyu glinu i t. D. Rukami, chtoby podgotovit' yego k ispol'zovaniyu. |
knead to
press and stretch dough, wet clay, etc. with your hands to make it ready to use |
Pétrir pour presser et étirer
la pâte, l'argile humide, etc. avec vos mains pour la préparer à l'emploi |
生地 、 濡れた 粘土 など を 押して 伸ばし 、 使用できる よう に します 。 |
きじ 、 ぬれた ねんど など お おして のばし 、 しよう できる よう に します 。 |
kiji , nureta nendo nado o oshite nobashi , shiyō dekiru yō nishimasu . |
16 |
揉,捏(面团、湿黏土等) |
róu, niē (miàntuán, shī
niántǔ děng) |
揉,捏(面团,湿黏土等) |
róu, niē (miàntuán, shī
niántǔ děng) |
揉, pinch (dough,
wet clay, etc.) |
, Pincer (pâte, argile
humide, etc.) |
揉, beliscar
(massa, barro molhado, etc.) |
, Pellizco (masa, arcilla
húmeda, etc.) |
揉, pizzico (pasta,
argilla bagnata, ecc.) |
Frictione subigendo
(fermenti umida creta et similia) |
Pin, Prise (Teig, nasser
Lehm usw.) |
揉,
τσίμπημα (ζύμη,
υγρός πηλός
κ.λπ.) |
róu, tsímpima (zými, ygrós pilós k.lp.) |
揉, szczypta
(ciasto, mokra glina itp.) |
揉,
щепотка
(тесто,
мокрая
глина и т. Д.) |
róu, shchepotka (testo, mokraya glina i t.
D.) |
揉,捏(面团、湿黏土等) |
, Pincer (pâte, argile
humide, etc.) |
揉み 、 ピンチ ( 生地 、 湿った 粘土 など ) |
もみ 、 ピンチ ( きじ 、 しめった ねんど など ) |
momi , pinchi ( kiji , shimetta nendo nado ) |
17 |
to rub and squeeze muscles, etc. especially
to relax them or to make them less painful |
to rub and squeeze muscles, etc. Especially
to relax them or to make them less painful |
摩擦和挤压肌肉等,尤其是放松或减轻疼痛 |
mócā hé jǐ yā jīròu
děng, yóuqí shì fàngsōng huò jiǎnqīng téngtòng |
To rub and squeeze
muscles, etc. especially to relax them or to make them less painful |
Frotter et serrer les
muscles, etc., en particulier pour les détendre ou les rendre moins
douloureux |
Esfregar e apertar os
músculos, etc. especialmente para relaxá-los ou para torná-los menos
dolorosos |
Para frotar y apretar los
músculos, etc. especialmente para relajarlos o hacerlos menos dolorosos. |
Strofinare e spremere i
muscoli, ecc. Specialmente per rilassarli o renderli meno dolorosi |
musculi teras premito
etc. segniores eos ad relaxare maxime dolorem |
Muskeln reiben und
quetschen usw., besonders um sie zu entspannen oder weniger schmerzhaft zu
machen |
Για
να τρίβετε και
να συμπιέζετε
τους μύες, κλπ. Ειδικά
για να τους
χαλαρώσετε ή
να τους κάνετε
λιγότερο
επώδυνο |
Gia na trívete kai na sympiézete tous mýes,
klp. Eidiká gia na tous chalarósete í na tous kánete ligótero epódyno |
Aby pocierać i
ściskać mięśnie itp., Szczególnie aby je
rozluźnić lub sprawić, by były mniej bolesne |
Растирать
и сжимать
мышцы и т. Д.,
Особенно, чтобы
расслабить
их или
сделать их
менее болезненными |
Rastirat' i szhimat' myshtsy i t. D.,
Osobenno, chtoby rasslabit' ikh ili sdelat' ikh meneye boleznennymi |
to rub and squeeze muscles, etc. especially
to relax them or to make them less painful |
Frotter et serrer les
muscles, etc., en particulier pour les détendre ou les rendre moins
douloureux |
筋肉 など を こすって 絞る 、 特に 筋肉 を リラックスさせる 、 痛み を 少なく する |
きんにく など お こすって しぼる 、 とくに きんにく おリラックス させる 、 いたみ お すくなく する |
kinniku nado o kosutte shiboru , tokuni kinniku o rirakkususaseru , itami o sukunaku suru |
18 |
揉捏,按摩,推拿(肌肉等) |
róu niē, ànmó, tuīná
(jīròu děng) |
揉捏,按摩,推拿(肌肉等) |
róu niē, ànmó, tuīná
(jīròu děng) |
Kneading, massage, massage
(muscle, etc.) |
Pétrissage, massage, massage
(muscle, etc.) |
Amassar, massagem, massagem
(músculo, etc.) |
Amasamiento, masaje, masaje
(músculo, etc.). |
Impastare, massaggiare,
massaggiare (muscoli, ecc.) |
Quievit paululum civitas,
Suspendisse, Suspendisse (musculus) |
Kneten, Massagen, Massagen
(Muskeln etc.) |
Ζύμωμα,
μασάζ, μασάζ
(μυς κ.λπ.) |
Zýmoma, masáz, masáz (mys
k.lp.) |
Ugniatanie, masaż,
masaż (mięsień itp.) |
Замес,
массаж,
массаж
(мышцы и т. Д.) |
Zames, massazh, massazh
(myshtsy i t. D.) |
揉捏,按摩,推拿(肌肉等) |
Pétrissage, massage, massage
(muscle, etc.) |
混練 、 マッサージ 、 マッサージ ( 筋肉 など ) |
混練 、 マッサージ 、 マッサージ ( きんにく など ) |
混練 , massāji , massāji ( kinniku nado ) |
19 |
knee |
knee |
膝盖 |
xīgài |
Knee |
Genou |
Joelho |
La rodilla |
ginocchio |
genu |
Knie |
Γόνατο |
Gónato |
Kolano |
колено |
koleno |
knee |
Genou |
ひざ |
ひざ |
hiza |
20 |
the joint between the
top and bottom parts of the leg where it bends in the middle |
the joint between the top and bottom parts
of the leg where it bends in the middle |
腿的顶部和底部之间的连接处,它在中间弯曲 |
tuǐ de dǐngbù hé dǐbù
zhī jiān de liánjiē chù, tā zài zhōngjiān
wānqū |
The joint between the top
and bottom parts of the leg where it bends in the middle |
L'articulation entre les
parties supérieure et inférieure de la jambe où elle se plie au milieu |
A junção entre as partes
superior e inferior da perna onde se dobra no meio |
La unión entre las partes
superior e inferior de la pierna donde se dobla en el medio |
La giuntura tra le parti
superiore e inferiore della gamba dove si piega nel mezzo |
iuncturam in vertice
inter partes imo et cruris in quo tendat in medio |
Die Verbindung zwischen
den oberen und unteren Teilen des Beins, wo es in der Mitte gebogen wird |
Η
άρθρωση
μεταξύ του άνω
και κάτω
τμήματος του ποδιού
όπου
κάμπτεται στη
μέση |
I árthrosi metaxý tou áno kai káto tmímatos
tou podioú ópou kámptetai sti mési |
Połączenie
między górną i dolną częścią nogi, gdzie wygina
się w środku |
Сустав
между
верхней и
нижней
частями ноги,
где она
сгибается
посередине |
Sustav mezhdu verkhney i nizhney chastyami
nogi, gde ona sgibayetsya poseredine |
the joint between the
top and bottom parts of the leg where it bends in the middle |
L'articulation entre les
parties supérieure et inférieure de la jambe où elle se plie au milieu |
それ が 中央 で 曲がる ところ の 足 の 上部 と 下部 の間 の 接合 箇所 |
それ が ちゅうおう で まがる ところ の あし の じょうぶと かぶ の ま の せつごう かしょ |
sore ga chūō de magaru tokoro no ashi no jōbu to kabu noma no setsugō kasho |
21 |
膝;膝盖;膝关节 |
xī; xīgài; xī
guānjié |
膝;膝盖;膝关节 |
xī; xīgài; xī
guānjié |
Knee; knee; knee joint |
Genou; genou; articulation du
genou |
Joelho, joelho, articulação do
joelho |
Rodilla; rodilla; articulación
de la rodilla |
Ginocchio, ginocchio, ginocchio |
Genu, genu, genu |
Knie, Knie, Kniegelenk |
Γόνατο,
γόνατο,
άρθρωση
γόνατος |
Gónato, gónato, árthrosi
gónatos |
Kolano, kolano, staw kolanowy |
Колено;
колено;
коленный
сустав |
Koleno; koleno; kolennyy sustav |
膝;膝盖;膝关节 |
Genou; genou; articulation du
genou |
膝 ; 膝 ; 膝 関節 |
ひざ ; ひざ ; ひざ かんせつ |
hiza ; hiza ; hiza kansetsu |
22 |
a knee injury |
a knee injury |
膝伤 |
xī shāng |
a knee injury |
une blessure au genou |
uma lesão no joelho |
una lesión de rodilla |
un infortunio al ginocchio |
in genu injuriam |
eine Knieverletzung |
τραυματισμό
στο γόνατο |
travmatismó sto gónato |
uraz kolana |
травма
колена |
travma kolena |
a knee injury |
une blessure au genou |
膝 の けが |
ひざ の けが |
hiza no kega |
23 |
膝关节受伤 |
xī guānjié shòushāng |
膝关节受伤 |
xī guānjié shòushāng |
Knee injury |
Blessure au genou |
Lesão no joelho |
Lesión de rodilla |
Lesione al ginocchio |
genu injuriam |
Knieverletzung |
Ο
τραυματισμός
στο γόνατο |
O travmatismós sto gónato |
Kontuzja kolana |
Травма
колена |
Travma kolena |
膝关节受伤 |
Blessure au genou |
膝 の けが |
ひざ の けが |
hiza no kega |
24 |
I grazed my
knee when I fell |
I grazed my knee when I fell |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
I grazed my knee when I fell |
Je me suis frôlé le genou quand
je suis tombé |
Eu roquei meu joelho quando caí |
Roqué mi rodilla cuando caí |
Ho sfiorato il mio ginocchio
quando sono caduto |
Et cecidi in genu meum paludis
virecta carpebant |
Ich streifte mein Knie, als ich
fiel |
Έχω
βόσκουν το
γόνατό μου
όταν έπεσα |
Écho vóskoun to gónató mou ótan
épesa |
Kiedy upadłem, pasłem
się na kolanie |
Я
упал на
колено,
когда упал |
YA upal na koleno, kogda upal |
I grazed my
knee when I fell |
Je me suis frôlé le genou quand
je suis tombé |
私 が 倒れた とき 私 は 私 の 膝 を 放牧 した |
わたし が たおれた とき わたし わ わたし の ひざ お ほうぼく した |
watashi ga taoreta toki watashi wa watashi no hiza ohōboku shita |
25 |
我摔了一跤,膝盖擦破了 |
wǒ shuāile yī
jiāo, xīgài cā pòle |
我摔了一跤,膝盖擦破了 |
wǒ shuāile yī
jiāo, xīgài cā pòle |
I fell and my knees were
broken. |
Je suis tombé et mes genoux
étaient cassés. |
Eu caí e meus joelhos estavam
quebrados. |
Caí y me rompí las rodillas. |
Caddi e le mie ginocchia si
ruppero. |
Et ceciderunt genu pasceret |
Ich fiel und meine Knie waren
gebrochen. |
Έπεσα
και τα γόνατά
μου ήταν
σπασμένα. |
Épesa kai ta gónatá mou ítan
spasména. |
Upadłem, a moje kolana
zostały złamane. |
Я
упал, и мои
колени были
сломаны. |
YA upal, i moi koleni byli
slomany. |
我摔了一跤,膝盖擦破了 |
Je suis tombé et mes genoux
étaient cassés. |
私 は 転んで 膝 が 折れた 。 |
わたし わ ころんで ひざ が おれた 。 |
watashi wa koronde hiza ga oreta . |
26 |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
wǒ diédǎo shí,
wǒ cā shāngle xīgài |
I scratched my knee when I fell |
Je me suis égratigné le genou
quand je suis tombé |
Eu coei meu joelho quando caí |
Me rasqué la rodilla cuando caí |
Mi sono graffiato il ginocchio
quando sono caduto |
Cum autem ego pasci genus |
Ich kratzte mir am Knie, als
ich fiel |
Έχω
γδάρει το
γόνατό μου
όταν έπεσα |
Écho gdárei to gónató mou ótan
épesa |
Podrapałem się w
kolano, kiedy upadłem |
Я
почесал
колено,
когда упал |
YA pochesal koleno, kogda upal |
我跌倒时,我擦伤了膝盖 |
Je me suis égratigné le genou
quand je suis tombé |
転んだ とき に 膝 を かいた |
ころんだ とき に ひざ お かいた |
koronda toki ni hiza o kaita |
27 |
He went down
on one knee and asked her to many him |
He went down on one knee and
asked her to many him |
他单膝跪地向她问了许多他 |
tā dān xī guì dì
xiàng tā wènle xǔduō tā |
He went down on one knee and
asked her to many him |
Il se mit sur un genou et lui
demanda de le rejoindre |
Ele caiu em um joelho e
pediu-lhe para muitos ele |
Bajó sobre una rodilla y le
pidió a muchos que le |
Scese su un ginocchio e le
chiese a molti di lui |
Et descendit in eam, ut uno
genu, et interrogavit illum multa |
Er ging auf ein Knie und bat
sie zu vielen |
Πήγε
σε ένα γόνατο
και την ρώτησε
σε πολλούς |
Píge se éna gónato kai tin
rótise se polloús |
Opadł na jedno kolano i
spytał ją wielu |
Он
опустился
на одно
колено и
попросил
многих его |
On opustilsya na odno koleno i
poprosil mnogikh yego |
He went down
on one knee and asked her to many him |
Il se mit sur un genou et lui
demanda de le rejoindre |
彼 は 片方 の 膝 を 下りて 、 彼女 に たくさん の 彼 に頼みました |
かれ わ かたほう の ひざ お おりて 、 かのじょ に たくさん の かれ に たのみました |
kare wa katahō no hiza o orite , kanojo ni takusan no kare nitanomimashita |
28 |
他单膝跪下向她求婚 |
tā dān xī guì
xià xiàng tā qiúhūn |
他单膝跪下向她求婚 |
tā dān xī guì
xià xiàng tā qiúhūn |
He kneels down to marry her |
Il s'agenouille pour l'épouser |
Ele se ajoelha para se casar
com ela |
Se arrodilla para casarse con
ella. |
Si inginocchia per sposarla |
Et genu flexo ex una petat |
Er kniet nieder, um sie zu
heiraten |
Γονατίζει
για να την
παντρευτεί |
Gonatízei gia na tin pantrefteí |
Klęka, aby ją
poślubić |
Он
становится
на колени,
чтобы
жениться на ней |
On stanovitsya na koleni,
chtoby zhenit'sya na ney |
他单膝跪下向她求婚 |
Il s'agenouille pour l'épouser |
彼 は 彼女 と 結婚 する ため に ひざまずいて |
かれ わ かのじょ と けっこん する ため に ひざまずいて |
kare wa kanojo to kekkon suru tame ni hizamazuite |
29 |
She was on her
knees scrubbing the kitchen floor |
She was on her knees scrubbing
the kitchen floor |
她膝盖蹭着厨房的地板 |
tā xīgài cèngzhe
chúfáng dì dìbǎn |
She was on her knees scrubbing
the kitchen floor |
Elle était à genoux en train de
frotter le sol de la cuisine |
Ela estava de joelhos
esfregando o chão da cozinha |
Estaba arrodillada frotando el
suelo de la cocina. |
Era in ginocchio a pulire il
pavimento della cucina |
Et erat in culina area et super
genua blandientur scrubbing |
Sie war auf den Knien und
schrubbte den Küchenboden |
Ήταν
στα γόνατά της
που τρίβει το
πάτωμα της
κουζίνας |
Ítan sta gónatá tis pou trívei
to pátoma tis kouzínas |
Klęczała na
podłodze w kuchni |
Она
стояла на
коленях и
вытирала
пол на кухне. |
Ona stoyala na kolenyakh i
vytirala pol na kukhne. |
She was on her
knees scrubbing the kitchen floor |
Elle était à genoux en train de
frotter le sol de la cuisine |
彼女 は 台所 の 床 を こすりながら 膝 の 上 に いた |
かのじょ わ だいどころ の ゆか お こすりながら ひざ の うえ に いた |
kanojo wa daidokoro no yuka o kosurinagara hiza no ue niita |
30 |
她趴在厨房里跪着刷洗地板呢 |
tā pā zài chúfáng
lǐ guìzhe shuāxǐ dìbǎn ne |
她趴在厨房里跪着刷洗地板呢 |
tā pā zài chúfáng
lǐ guìzhe shuāxǐ dìbǎn ne |
She kneels in the kitchen and
scrubs the floor. |
Elle s'agenouille dans la
cuisine et frotte le sol. |
Ela se ajoelha na cozinha e
esfrega o chão. |
Se arrodilla en la cocina y
friega el suelo. |
Lei si inginocchia in cucina e
pulisce il pavimento. |
Et culina pavimento scrubbing
eam super genua blandientur iacebat |
Sie kniet in der Küche und
schrubbt den Boden. |
Γονατίζει
στην κουζίνα
και τρίβει το
πάτωμα. |
Gonatízei stin kouzína kai
trívei to pátoma. |
Klęczy w kuchni i szoruje
podłogę. |
Она
становится
на колени на
кухне и
чистит пол. |
Ona stanovitsya na koleni na
kukhne i chistit pol. |
她趴在厨房里跪着刷洗地板呢 |
Elle s'agenouille dans la
cuisine et frotte le sol. |
彼女 は 台所 で ひざまずいて 床 を こする 。 |
かのじょ わ だいどころ で ひざまずいて ゆか お こする 。 |
kanojo wa daidokoro de hizamazuite yuka o kosuru . |
31 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Ciało obrazu |
Тело
изображения |
Telo izobrazheniya |
picture body |
Corps de l'image |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
32 |
the part of a piece of clothing that covers
the knee |
the part of a piece of clothing that covers
the knee |
覆盖膝盖的一件衣服的一部分 |
fùgài xīgài de yī jiàn yīfú
de yībùfèn |
The part of a piece of
clothing that covers the knee |
La partie d'un vêtement
qui couvre le genou |
A parte de uma peça de
roupa que cobre o joelho |
La parte de una prenda de
vestir que cubre la rodilla. |
La parte di un capo di
abbigliamento che copre il ginocchio |
indumentum operuit parte
genu |
Der Teil eines
Kleidungsstücks, das das Knie bedeckt |
Το
μέρος ενός
ρούχου που
καλύπτει το
γόνατο |
To méros enós roúchou pou kalýptei to gónato |
Część
odzieży pokrywającej kolano |
Часть
предмета
одежды,
которая
покрывает
колено |
Chast' predmeta odezhdy, kotoraya pokryvayet
koleno |
the part of a piece of clothing that covers
the knee |
La partie d'un vêtement
qui couvre le genou |
膝 を 覆う 衣服 の 一部 |
ひざ お おおう いふく の いちぶ |
hiza o oō ifuku no ichibu |
33 |
(裤子的)膝部 |
(kùzi de) xī bù |
(裤子的)膝部 |
(kùzi de) xī bù |
Lap |
Tour |
Colo |
Vuelta |
(Pantaloni) al ginocchio |
(Braccae) genu |
Runde |
Περάστε |
Peráste |
Lap |
(Брюки)
колена |
(Bryuki) kolena |
(裤子的)膝部 |
Tour |
ラップ |
ラップ |
rappu |
34 |
These jeans
are torn at the knees |
These jeans are torn at the
knees |
这些牛仔裤在膝盖处撕裂 |
zhèxiē niúzǎikù zài
xīgài chù sī liè |
These jeans are torn at the
knees |
Ces jeans sont déchirés aux
genoux |
Estes jeans são rasgados nos
joelhos |
Estos jeans se rasgan en las
rodillas. |
Questi jeans sono strappati
alle ginocchia |
Hae bracae Genuenses sunt in
genibus scissa |
Diese Jeans ist an den Knien
zerrissen |
Αυτά
τα τζιν είναι
σχισμένα στα
γόνατα |
Aftá ta tzin eínai schisména
sta gónata |
Te dżinsy są rozdarte
na kolanach |
Эти
джинсы
рвутся на
колени |
Eti dzhinsy rvutsya na koleni |
These jeans
are torn at the knees |
Ces jeans sont déchirés aux
genoux |
これら の ジーンズ は 膝 で 引き裂かれています |
これら の ジーンズ わ ひざ で ひきさかれています |
korera no jīnzu wa hiza de hikisakareteimasu |
35 |
这牛仔裤膝盖那儿破了 |
zhè niúzǎikù xīgài
nà'er pòle |
这牛仔裤膝盖那儿破了 |
zhè niúzǎikù xīgài
nà'er pòle |
This jeans is broken at the
knees. |
Ce jean est cassé aux genoux. |
Este jeans é quebrado nos
joelhos. |
Este jeans se rompe en las
rodillas. |
Questo jeans è rotto alle
ginocchia. |
Hic genu frangitur eu |
Diese Jeans ist an den Knien
gebrochen. |
Αυτό
το τζιν είναι
σπασμένο στα
γόνατα. |
Aftó to tzin eínai spasméno sta
gónata. |
Te dżinsy są
złamane na kolanach. |
Эти
джинсы
сломаны на
коленях. |
Eti dzhinsy slomany na
kolenyakh. |
这牛仔裤膝盖那儿破了 |
Ce jean est cassé aux genoux. |
この ジーンズ は ひざ が 折れています 。 |
この ジーンズ わ ひざ が おれています 。 |
kono jīnzu wa hiza ga oreteimasu . |
36 |
a knee patch |
a knee patch |
膝盖贴片 |
xīgài tiē piàn |
a knee patch |
un patch au genou |
um remendo do joelho |
un parche en la rodilla |
una toppa al ginocchio |
panni rudis in genu |
ein Kniepflaster |
ένα
έμπλαστρο
γόνατος |
éna émplastro gónatos |
łata na kolano |
наколенник |
nakolennik |
a knee patch |
un patch au genou |
膝 パッチ |
ひざ パッチ |
hiza pacchi |
37 |
膝部的补丁 |
xī bù de bǔdīng |
膝部的补丁 |
xī bù de bǔdīng |
Knee patch |
Patch au genou |
Remendo do joelho |
Parche de rodilla |
Cerotto al ginocchio |
genu patch |
Knie-Patch |
Γόνατο
έμπλαστρο |
Gónato émplastro |
Naszywka na kolano |
Колено
патч |
Koleno patch |
膝部的补丁 |
Patch au genou |
膝 パッチ |
ひざ パッチ |
hiza pacchi |
38 |
the top
surface of the upper part of the legs when you are sitting down |
the top surface of the upper
part of the legs when you are sitting down |
当你坐下时腿的上半部分的顶部表面 |
dāng nǐ zuò xià shí
tuǐ de shàng bàn bùfèn de dǐngbù biǎomiàn |
The top surface of the upper
part of the legs when you are sitting down |
La surface supérieure de la
partie supérieure des jambes lorsque vous êtes assis |
A superfície superior da parte
superior das pernas quando você está sentado |
La superficie superior de la
parte superior de las piernas cuando está sentado. |
La superficie superiore della
parte superiore delle gambe quando sei seduto |
superficiem superiorem partem
pedes ubi sedes |
Die Oberseite des oberen Teils
der Beine, wenn Sie sitzen |
Η πάνω
επιφάνεια του
άνω μέρους των
ποδιών όταν κάθεστε
κάτω |
I páno epifáneia tou áno mérous
ton podión ótan kátheste káto |
Górna powierzchnia górnej
części nóg, gdy siedzisz |
Верхняя
поверхность
верхней
части ног, когда
вы садитесь |
Verkhnyaya poverkhnost'
verkhney chasti nog, kogda vy sadites' |
the top
surface of the upper part of the legs when you are sitting down |
La surface supérieure de la
partie supérieure des jambes lorsque vous êtes assis |
あなた が 座っている とき の 足 の 上部 の 上面 |
あなた が すわっている とき の あし の じょうぶ の うわつら |
anata ga suwatteiru toki no ashi no jōbu no uwatsura |
39 |
(坐下时)大腿朝上的面 |
(zuò xià shí) dàtuǐ cháo
shàng de miàn |
(坐下时)大腿朝上的面 |
(zuò xià shí) dàtuǐ cháo
shàng de miàn |
(when sitting down) the face
with the thighs facing up |
(assis) le visage avec les
cuisses dirigées vers le haut |
(quando se senta) o rosto com
as coxas para cima |
(al sentarse) la cara con los
muslos mirando hacia arriba |
(quando si è seduti) il viso
con le cosce rivolte verso l'alto |
(Sede,) supra superficiem
femori inponerent |
(beim Sitzen) das Gesicht mit
den Oberschenkeln nach oben |
(όταν
κάθεστε κάτω)
το πρόσωπο με
τους μηρούς
προς τα πάνω |
(ótan kátheste káto) to prósopo
me tous miroús pros ta páno |
(siadając) twarz z udami
do góry |
(когда
садится)
лицо с
бедрами
вверх |
(kogda saditsya) litso s
bedrami vverkh |
(坐下时)大腿朝上的面 |
(assis) le visage avec les
cuisses dirigées vers le haut |
( 座っている とき ) 太もも を 上 に して 顔 を する |
( すわっている とき ) ふともも お うえ に して かお おする |
( suwatteiru toki ) futomomo o ue ni shite kao o suru |
40 |
synonym lap |
synonym lap |
同义词圈 |
tóngyìcí quān |
Synonym lap |
Tour synonyme |
Lapso sinônimo |
Vuelta del sinónimo |
Giro sinonimo |
species lap |
Synonym-Runde |
Συνώνυμο
γύρο |
Synónymo gýro |
Synonim okrążenia |
Синоним
коленях |
Sinonim kolenyakh |
synonym lap |
Tour synonyme |
同義語 ラップ |
どうぎご ラップ |
dōgigo rappu |
41 |
Come and sit on Daddy’s knee |
Come and sit on Daddy’s knee |
过来坐在爸爸的膝盖上 |
guòlái zuò zài bàba de
xīgài shàng |
Come and sit on Daddy’s knee |
Viens t'asseoir sur les genoux
de papa |
Venha e sente-se no joelho do
papai |
Ven y siéntate sobre la rodilla
de papá. |
Vieni e siediti sul ginocchio
di papà |
Declina paulisper et sede in
genu Daddy scriptor |
Komm und setz dich auf Papas
Knie |
Ελάτε
να καθίσετε
στο γόνατο του
μπαμπά |
Eláte na kathísete sto gónato
tou bampá |
Przyjdź i usiądź
na kolana tatusia |
Садись
на колено
папочки |
Sadis' na koleno papochki |
Come and sit on Daddy’s knee |
Viens t'asseoir sur les genoux
de papa |
パパ の 膝 の 上 に 来て 座って |
パパ の ひざ の じょう に きて すわって |
papa no hiza no jō ni kite suwatte |
42 |
永坐在爸爸腿上 |
yǒng zuò zài bàba tuǐ
shàng |
永坐在爸爸腿上 |
yǒng zuò zài bàba tuǐ
shàng |
Always sitting on daddy's lap |
Toujours assis sur les genoux
de papa |
Sempre sentado no colo do papai |
Siempre sentado en el regazo de
papá. |
Sempre seduto sulle ginocchia
di papà |
Pater nusquam gremio sedit |
Immer auf Papas Schoß sitzen |
Πάντα
κάθεται στο
γύρο του
μπαμπά |
Pánta káthetai sto gýro tou
bampá |
Zawsze siedzi na kolanach
tatusia |
Всегда
сидеть на
коленях у
папочки |
Vsegda sidet' na kolenyakh u
papochki |
永坐在爸爸腿上 |
Toujours assis sur les genoux
de papa |
常に パパ の 膝 の 上 に 座って |
つねに パパ の ひざ の じょう に すわって |
tsuneni papa no hiza no jō ni suwatte |
43 |
bring sb to
their knees to defeat sb, especially in a war |
bring sb to their knees to
defeat sb, especially in a war |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
Bring sb to their knees to
defeat sb, especially in a war |
Mets-lui à genoux pour vaincre
qn, surtout en temps de guerre |
Traga o sb de joelhos para
derrotar o sb, especialmente em uma guerra |
Poner a sb de rodillas para
derrotar a sb, especialmente en una guerra. |
Porta le ginocchia in ginocchio
per sconfiggere Sai Baba, specialmente in una guerra |
si genua ante cladem si autem
producat, praecipue in bello, |
Bringen Sie jdn auf die Knie,
um jdn zu besiegen, besonders in einem Krieg |
Φέρτε
sb στα γόνατά
τους για να
νικήσουμε sb,
ειδικά σε έναν
πόλεμο |
Férte sb sta gónatá tous gia na
nikísoume sb, eidiká se énan pólemo |
Przynieś sb na kolana, aby
pokonać sb, zwłaszcza na wojnie |
Подними
кого-то на
колени,
чтобы
победить кого-то,
особенно на
войне |
Podnimi kogo-to na koleni,
chtoby pobedit' kogo-to, osobenno na voyne |
bring sb to
their knees to defeat sb, especially in a war |
Mets-lui à genoux pour vaincre
qn, surtout en temps de guerre |
sb を 倒す ため に sb を 膝 の ところ に持ってきてください 、 特に 戦争 で は |
sb お たおす ため に sb お ひざ の ところ に もってきてください 、 とくに せんそう で わ |
sb o taosu tame ni sb o hiza no tokoro ni mottekitekudasai ,tokuni sensō de wa |
44 |
(
尤指战争中)打败某人,使某人屈膝投降 |
(yóu zhǐ zhànzhēng
zhōng) dǎbài mǒu rén, shǐ mǒu rén qūxī
tóuxiáng |
(尤指战争中)打败某人,使某人屈膝投降 |
(yóu zhǐ zhànzhēng
zhōng) dǎbài mǒu rén, shǐ mǒu rén qūxī
tóuxiáng |
Defeat someone, especially in a
war, to make someone surrender |
Vaincre quelqu'un, surtout en
temps de guerre, pour le forcer à se rendre |
Derrote alguém, especialmente
em uma guerra, para fazer alguém se render |
Derrota a alguien,
especialmente en una guerra, para hacer que alguien se rinda. |
Sconfiggi qualcuno,
specialmente in una guerra, per far arrendere qualcuno |
(Esp) Si quis beat, ut quis
genua erigite |
Besiege jemanden, besonders in
einem Krieg, um jemanden zur Aufgabe zu bringen |
Νικήστε
κάποιον,
ειδικά σε έναν
πόλεμο, για να
κάνετε
κάποιον να
παραδοθεί |
Nikíste kápoion, eidiká se énan
pólemo, gia na kánete kápoion na paradotheí |
Pokonaj kogoś,
zwłaszcza na wojnie, aby ktoś się poddał |
Поражение
кого-то,
особенно на
войне, чтобы заставить
кого-то
сдаться |
Porazheniye kogo-to, osobenno
na voyne, chtoby zastavit' kogo-to sdat'sya |
(
尤指战争中)打败某人,使某人屈膝投降 |
Vaincre quelqu'un, surtout en
temps de guerre, pour le forcer à se rendre |
誰 か を 倒す ため に 、 特に 戦争 で 誰 か を倒してください |
だれ か お たおす ため に 、 とくに せんそう で だれ か おたおしてください |
dare ka o taosu tame ni , tokuni sensō de dare ka otaoshitekudasai |
45 |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
tèbié shì zài zhànzhēng
zhōng, tāmen huì guì dǎo zài dì |
Especially in war, they will
fall to the ground. |
Surtout en temps de guerre, ils
vont tomber au sol. |
Especialmente na guerra, eles
vão cair no chão. |
Especialmente en la guerra,
caerán al suelo. |
Soprattutto in guerra, cadranno
a terra |
Praesertim belli genibus
provolutus |
Besonders im Krieg fallen sie
zu Boden. |
Ειδικά
στον πόλεμο, θα
πέσουν στο
έδαφος. |
Eidiká ston pólemo, tha pésoun
sto édafos. |
Zwłaszcza na wojnie
spadną na ziemię |
Особенно
на войне они
упадут на
землю. |
Osobenno na voyne oni upadut na
zemlyu. |
特别是在战争中,他们会跪倒在地 |
Surtout en temps de guerre, ils
vont tomber au sol. |
特に 戦争 で は 、 彼ら は 地面 に 落ちるでしょう 。 |
とくに せんそう で わ 、 かれら わ じめん に おちるでしょう 。 |
tokuni sensō de wa , karera wa jimen ni ochirudeshō . |
46 |
bring sth to
its knees to badly affect an organization, etc. so that
it can no longer function |
bring sth to its knees to badly
affect an organization, etc. So that it can no longer function |
让某人陷入困境,严重影响组织等,使其无法再发挥作用 |
ràng mǒu rén xiànrù
kùnjìng, yán chóng yǐngxiǎng zǔzhī děng, shǐ qí
wúfǎ zài fāhuī zuòyòng |
Bring sth to its knees to badly
affect an organization, etc. so that it can no longer function |
Mettez-la à genoux pour nuire à
une organisation, etc., de sorte qu'elle ne puisse plus fonctionner |
Traga o joelho de joelhos para
afetar gravemente uma organização, etc., de modo que ele não possa mais
funcionar |
Poner algo de rodillas para
afectar gravemente a una organización, etc., de modo que ya no pueda
funcionar. |
Portalo in ginocchio per
influenzare negativamente un'organizzazione, ecc. In modo che non possa più
funzionare |
Summa male affectum perducere
ad genua organizationem, non posse actum etc. |
Bringen Sie etw in die Knie, um
eine Organisation usw. so zu beeinträchtigen, dass sie nicht mehr
funktioniert |
Φέρτε
τα στα γόνατά
σας για να
επηρεάσετε
άσχημα έναν
οργανισμό κ.λπ.
έτσι ώστε να
μην μπορεί
πλέον να
λειτουργήσει |
Férte ta sta gónatá sas gia na
epireásete áschima énan organismó k.lp. étsi óste na min boreí pléon na
leitourgísei |
Przybij się do kolan, aby
poważnie wpłynąć na organizację itp., Aby nie
mogła już funkcjonować |
Поставьте
на колени
что-то, что
плохо повлияет
на
организацию
и т. Д., Чтобы
она больше не
могла
функционировать |
Postav'te na koleni chto-to,
chto plokho povliyayet na organizatsiyu i t. D., Chtoby ona bol'she ne mogla
funktsionirovat' |
bring sth to
its knees to badly affect an organization, etc. so that
it can no longer function |
Mettez-la à genoux pour nuire à
une organisation, etc., de sorte qu'elle ne puisse plus fonctionner |
組織 など に 悪影響 を 与える ため に sth を ひざ に持ってくると 、 もはや 機能 しなく なります 。 |
そしき など に あくえいきょう お あたえる ため に sth おひざ に もってくると 、 もはや きのう しなく なります 。 |
soshiki nado ni akueikyō o ataeru tame ni sth o hiza nimottekuruto , mohaya kinō shinaku narimasu . |
47 |
摧毁某物;使(组织等)瘫痪
(或崩溃) |
cuīhuǐ mǒu wù;
shǐ (zǔzhī děng) tānhuàn (huò bēngkuì) |
摧毁某物;使(组织等)瘫痪(或崩溃) |
cuīhuǐ mǒu wù;
shǐ (zǔzhī děng) tānhuàn (huò bēngkuì) |
Destroy something; make
(organization, etc.) 瘫痪 (or collapse) |
Détruire quelque chose; faire
(organisation, etc.) (ou s'effondrer) |
Destrua algo, faça
(organização, etc.) 瘫痪 (ou colapse) |
Destruye algo; hazlo
(organización, etc.) 瘫痪 (o colapso) |
Distruggi qualcosa, crea
(organizzazione, ecc.) 瘫痪 (o collassa) |
Quod destruentur (textus in c)
nervorum (aut ruina) |
Etwas zerstören, machen
(Organisation usw.) 瘫痪 (oder zusammenbrechen) |
Καταστρέψτε
κάτι, κάνετε
(οργάνωση, κ.λπ.)
瘫痪 (ή κατάρρευση) |
Katastrépste káti, kánete
(orgánosi, k.lp.) tān huàn (í katárrefsi) |
Destroy something, make
(organizacja itp.) 瘫痪 (lub zwiń) |
Уничтожить
что-то,
сделать
(организация
и т. Д.) 瘫痪 (или
разрушиться) |
Unichtozhit' chto-to, sdelat'
(organizatsiya i t. D.) tān huàn (ili razrushit'sya) |
摧毁某物;使(组织等)瘫痪
(或崩溃) |
Détruire quelque chose; faire
(organisation, etc.) (ou s'effondrer) |
何 か を 破壊 する ; 作る ( 組織 など ) 瘫痪 (または 崩壊 ) |
なに か お はかい する ; つくる ( そしき など ) 瘫痪 (または ほうかい ) |
nani ka o hakai suru ; tsukuru ( soshiki nado ) 瘫痪 (mataha hōkai ) |
48 |
The strikes
brought the industry to its knees |
The strikes brought the
industry to its knees |
罢工使该行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐ gāi
hángyè xiànrù tānhuàn |
The strikes brought the
industry to its knees |
Les grèves ont mis l'industrie
à genoux |
As greves fizeram a indústria
ficar de joelhos |
Las huelgas pusieron de
rodillas a la industria. |
Gli scioperi hanno messo in
ginocchio l'industria |
De industria duxit ad genua
ferit |
Die Streiks brachten die
Industrie in die Knie |
Οι
απεργίες
έφεραν τη
βιομηχανία
στα γόνατά της |
Oi apergíes éferan ti
viomichanía sta gónatá tis |
Uderzenia sprowadziły
przemysł na kolana |
Забастовки
поставили
индустрию
на колени |
Zabastovki postavili industriyu
na koleni |
The strikes
brought the industry to its knees |
Les grèves ont mis l'industrie
à genoux |
ストライキ は 業界 を ひざ に させた |
ストライキ わ ぎょうかい お ひざ に させた |
sutoraiki wa gyōkai o hiza ni saseta |
49 |
罢工使得这个行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐdé zhège
hángyè xiànrù tānhuàn |
罢工使得这个行业陷入瘫痪 |
bàgōng shǐdé zhège
hángyè xiànrù tānhuàn |
The strike has paralyzed the
industry |
La grève a paralysé l'industrie |
A greve paralisou a indústria |
La huelga ha paralizado la
industria. |
Lo sciopero ha paralizzato il
settore |
Percutiens aridorum
expectantium industria facit |
Der Streik hat die Industrie
gelähmt |
Η
απεργία έχει
παραλύσει τη
βιομηχανία |
I apergía échei paralýsei ti
viomichanía |
Strajk sparaliżował
branżę |
Забастовка
парализовала
индустрию |
Zabastovka paralizovala
industriyu |
罢工使得这个行业陷入瘫痪 |
La grève a paralysé l'industrie |
ストライキ は 業界 を 麻痺 させました |
ストライキ わ ぎょうかい お まひ させました |
sutoraiki wa gyōkai o mahi sasemashita |
50 |
put sb over
your knee to punish sb by making them lie on top of your
knee and hitting their bottom |
put sb over your knee to punish
sb by making them lie on top of your knee and hitting their bottom |
把它放在膝盖上以使它们躺在膝盖上并击打它们的底部来惩罚某人 |
bǎ tā fàng zài
xīgài shàng yǐ shǐ tāmen tǎng zài xīgài shàng
bìng jī dǎ tāmen de dǐbù lái chéngfá mǒu rén |
Put sb over your knee to punish
sb by making them lie on top of your knee and hitting their bottom |
Placez-le sur votre genou pour
le punir en le faisant se coucher sur le genou et en lui frappant le bas. |
Colocar sb sobre o joelho para
punir sb, fazendo-os deitar em cima do seu joelho e bater na parte inferior |
Coloca a sb sobre tu rodilla
para castigar a sb haciéndolos que se acuesten sobre tu rodilla y golpeando
su parte inferior. |
Mettilo sopra il ginocchio per
punire sb, facendoli sdraiarsi sopra il ginocchio e colpire il sedere |
si manum tuam super genu genu
et si super ipsum bibendum imo iacet |
Legen Sie jdn über Ihr Knie, um
jdn zu bestrafen, indem Sie sie auf Ihrem Knie liegen lassen und auf ihren Po
schlagen |
Βάλτε
sb πάνω από το
γόνατό σας για
να τιμωρήσει sb
κάνοντας τους
να βρίσκονται
πάνω από το
γόνατό σας και
να χτυπήσει
κάτω τους |
Válte sb páno apó to gónató sas
gia na timorísei sb kánontas tous na vrískontai páno apó to gónató sas kai na
chtypísei káto tous |
Połóż sb na kolanie,
aby ukarać kogoś, sprawiając, że leżą na
kolanie i uderzając o ich dno |
Положите
sb на колено,
чтобы
наказать sb,
заставляя
их лечь на
колени и
ударяя их в
низ |
Polozhite sb na koleno, chtoby
nakazat' sb, zastavlyaya ikh lech' na koleni i udaryaya ikh v niz |
put sb over
your knee to punish sb by making them lie on top of your
knee and hitting their bottom |
Placez-le sur votre genou pour
le punir en le faisant se coucher sur le genou et en lui frappant le bas. |
sb を 膝 の 上 に 乗せて 底 を 叩く こと で sb を 罰するため に sb を 膝 の 上 に 置きます |
sb お ひざ の うえ に のせて そこ お たたく こと で sb おばっする ため に sb お ひざ の うえ に おきます |
sb o hiza no ue ni nosete soko o tataku koto de sb obassuru tame ni sb o hiza no ue ni okimasu |
51 |
把某人放在膝上打屁股 |
bǎ mǒu rén fàng zài
xī shàng dǎ pìgu |
把某人放在膝上打屁股 |
bǎ mǒu rén fàng zài
xī shàng dǎ pìgu |
Put someone on the lap spanking |
Mettre quelqu'un sur les genoux |
Coloque alguém na palmada |
Poner a alguien en el regazo
nalgadas |
Metti qualcuno in grembo |
Pone aliquem meo genu LONGE |
Setzen Sie jemanden auf den
Schoß |
Βάλτε
κάποιον στο lap
περιστροφή |
Válte kápoion sto lap
peristrofí |
Połóż kogoś na
kolanach |
Поставить
кого-то на
колени
порку |
Postavit' kogo-to na koleni
porku |
把某人放在膝上打屁股 |
Mettre quelqu'un sur les genoux |
誰 か を 重ねて 見せる |
だれ か お かさねて みせる |
dare ka o kasanete miseru |
52 |
more at bee |
more at bee |
更多的是蜜蜂 |
gèng duō de shì
mìfēng |
More at bee |
Plus chez Abeille |
Mais na abelha |
Más en abeja |
Altro ape |
plus apud apes, |
Mehr bei Biene |
Περισσότερα
στη μέλισσα |
Perissótera sti mélissa |
Więcej w pszczole |
Больше
на пчеле |
Bol'she na pchele |
more at bee |
Plus chez Abeille |
もっと ミツバチ |
もっと ミツバチ |
motto mitsubachi |
53 |
bend |
bend |
弯曲 |
wānqū |
Bend |
Bend |
Curva |
Doblar |
curva |
Flecte |
Biegung |
Λυγίστε |
Lygíste |
Bend |
изгиб |
izgib |
bend |
Bend |
曲げる |
まげる |
mageru |
54 |
mother |
mother |
母亲 |
mǔqīn |
Mother |
Mère |
Mãe |
La madre |
madre |
mater |
Mutter |
Μητέρα |
Mitéra |
Matka |
мать |
mat' |
mother |
Mère |
お母さん |
おかあさん |
okāsan |
55 |
weak |
weak |
弱 |
ruò |
Weak |
Faible |
Fraco |
Débil |
debole |
infirmi |
Schwach |
Αδύναμο |
Adýnamo |
Słaby |
слабый |
slabyy |
weak |
Faible |
弱い |
よわい |
yowai |
56 |
(kneed, kneed)to hit or push sb/sth with your knee |
(kneed, kneed)to hit or push sb/sth with
your knee |
(膝盖,膝盖)用膝盖击打或推开某人 |
(xīgài, xīgài) yòng xīgài
jī dǎ huò tuī kāi mǒu rén |
(kneed, kneed) to hit or
push sb/sth with your knee |
(à genoux, à genoux) pour
frapper ou pousser qn / qn avec le genou |
(kneed, kneed) para bater
ou empurrar sb / sth com o joelho |
(kneed, kneed) para
golpear o empujar algo con su rodilla |
(in ginocchio, in
ginocchio) per colpire o spingere sb / sth con il ginocchio |
(COMPERNIS, kneed) ad
ventilabis hit aut si / cum genu Ynskt mál: |
(knien, knien) jdn / etw
mit dem Knie schlagen oder drücken |
(γόνατο,
γόνατο) για να
χτυπήσετε ή να
πιέσετε sb / sth με το
γόνατό σας |
(gónato, gónato) gia na chtypísete í na
piésete sb / sth me to gónató sas |
(kolana, kolana), aby
uderzyć lub nacisnąć sb / sth kolanem |
(на
коленях, на
коленях),
чтобы
ударить или толкнуть
кого-то
коленом |
(na kolenyakh, na kolenyakh), chtoby udarit'
ili tolknut' kogo-to kolenom |
(kneed, kneed)to hit or push sb/sth with your knee |
(à genoux, à genoux) pour
frapper ou pousser qn / qn avec le genou |
あなた の 膝 で sb / sth を 押す か 押す |
あなた の ひざ で sb / sth お おす か おす |
anata no hiza de sb / sth o osu ka osu |
57 |
用膝猛顶( 或撞) |
yòng xī měng
dǐng (huò zhuàng) |
用膝猛顶(或撞) |
yòng xī měng
dǐng (huò zhuàng) |
Knocking with a knee (or
hitting) |
Frapper avec un genou (ou
frapper) |
Batendo com um joelho (ou
batendo) |
Golpear con una rodilla (o
golpear) |
Bussare con un ginocchio (o
colpire) |
Meng vertice positis genibus
(vel occursum) |
Mit einem Knie klopfen (oder
schlagen) |
Χτυπώντας
με γόνατο (ή
χτυπώντας) |
Chtypóntas me gónato (í
chtypóntas) |
Pukanie kolanem (lub uderzanie) |
Стук
коленом (или
удар) |
Stuk kolenom (ili udar) |
用膝猛顶( 或撞) |
Frapper avec un genou (ou
frapper) |
膝 を たたく ( または 打つ ) |
ひざ お たたく ( または うつ ) |
hiza o tataku ( mataha utsu ) |
58 |
He kneed his
attacker in the groin |
He kneed his attacker in the
groin |
他把他的攻击者跪在腹股沟里 |
tā bǎ tā de
gōngjí zhě guì zài fùgǔgōu lǐ |
He kneed his attacker in the
groin |
Il a agenouillé son agresseur à
l'aine |
Ele kneed seu atacante na
virilha |
Él arrodilló a su atacante en
la ingle. |
Ha inginocchiato il suo
attaccante all'inguine |
Kneed inguina hausit et in
impugnantem insurgit |
Er kniete seinen Angreifer in
die Leiste |
Γόναξε
τον
επιτιθέμενο
του στην
βουβωνική
χώρα |
Gónaxe ton epitithémeno tou
stin vouvonikí chóra |
Uderzył swojego napastnika
w krocze |
Он
поставил
своего
нападавшего
на колени в
паху |
On postavil svoyego
napadavshego na koleni v pakhu |
He kneed his
attacker in the groin |
Il a agenouillé son agresseur à
l'aine |
彼 は 攻撃者 を 鼠径部 に ひざまずいた |
かれ わ こうげきしゃ お そけいぶ に ひざまずいた |
kare wa kōgekisha o sokeibu ni hizamazuita |
59 |
他用膝盖猛撞攻击者的下身 |
tā yòng xīgài
měng zhuàng gōngjí zhě de xiàshēn |
他用膝盖猛撞攻击者的下身 |
tā yòng xīgài
měng zhuàng gōngjí zhě de xiàshēn |
He slammed his knees into the
lower body of the attacker. |
Il a claqué ses genoux dans le
bas du corps de l'attaquant. |
Ele bateu os joelhos na parte
inferior do corpo do atacante. |
Golpeó sus rodillas en la parte
inferior del cuerpo del atacante. |
Sbatté le ginocchia contro il
corpo inferiore dell'attaccante. |
Ipse CIRCUMPAVITUS invasorem
scriptor genu braccas |
Er knallte mit den Knien in den
Unterkörper des Angreifers. |
Πήρε
τα γόνατά του
στο κάτω μέρος
του
επιτιθέμενου. |
Píre ta gónatá tou sto káto
méros tou epitithémenou. |
Uderzył kolanami w
dolną część atakującego. |
Он
ударил
коленями по
нижней
части тела
атакующего. |
On udaril kolenyami po nizhney
chasti tela atakuyushchego. |
他用膝盖猛撞攻击者的下身 |
Il a claqué ses genoux dans le
bas du corps de l'attaquant. |
彼 は 膝 を 攻撃者 の 下半身 に 突き刺した 。 |
かれ わ ひざ お こうげきしゃ の かはんしん に つきさした。 |
kare wa hiza o kōgekisha no kahanshin ni tsukisashita . |
60 |
knee cap the small bone that covers the front of the knee |
knee cap the small bone that
covers the front of the knee |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou |
Knee cap the small bone that
covers the front of the knee |
Knee cap le petit os qui couvre
le devant du genou |
Joelho o pequeno osso que cobre
a frente do joelho |
Gorro de rodilla el hueso
pequeño que cubre la parte delantera de la rodilla |
Ginocchio cappuccio il piccolo
osso che copre la parte anteriore del ginocchio |
genu flexo ante eum qui vitalia
operit cap osseo |
Kniescheibe der kleine Knochen,
der die Vorderseite des Knies bedeckt |
Γόνατο
καλύψτε το
μικρό οστό που
καλύπτει το
μπροστινό
μέρος του
γόνατος |
Gónato kalýpste to mikró ostó
pou kalýptei to brostinó méros tou gónatos |
Nakolanniki nakrywają
małą kość, która pokrywa przednią
część kolana |
Коленная
чашечка
небольшая
кость,
которая
покрывает
переднюю
часть
колена |
Kolennaya chashechka
nebol'shaya kost', kotoraya pokryvayet perednyuyu chast' kolena |
knee cap the small bone that covers the front of the knee |
Knee cap le petit os qui couvre
le devant du genou |
膝 の 前面 を 覆う 小さな 骨 に 膝 キャップ |
ひざ の ぜんめん お おおう ちいさな ほね に ひざ キャップ |
hiza no zenmen o oō chīsana hone ni hiza kyappu |
61 |
膝盖骨;髌骨 |
xīgàigǔ; bìngǔ |
膝盖骨,髌骨 |
xīgàigǔ, bìngǔ |
Knee bone |
Os du genou |
Osso do joelho |
Hueso de la rodilla |
Osso del ginocchio |
Kneecap, patellam |
Knieknochen |
Οστό
γονάτων |
Ostó gonáton |
Kość kolana |
Коленная
кость |
Kolennaya kost' |
膝盖骨;髌骨 |
Os du genou |
膝 の 骨 |
ひざ の ほね |
hiza no hone |
62 |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头髌 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou bìn |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头髌 |
xīgài gài zhù xīgài
qián bù de xiǎo gǔtou bìn |
Knees covering the small bones
at the front of the knees |
Genoux couvrant les petits os à
l'avant des genoux |
Joelhos cobrindo os pequenos
ossos na frente dos joelhos |
Rodillas que cubren los huesos
pequeños en la parte delantera de las rodillas. |
Ginocchia che coprono le
piccole ossa nella parte anteriore delle ginocchia |
Patellae flexo genu velare
faciem intumuerat |
Knie bedecken die kleinen
Knochen an der Vorderseite der Knie |
Γόνατα
που καλύπτουν
τα μικρά οστά
στο μπροστινό μέρος
των γόνατων |
Gónata pou kalýptoun ta mikrá
ostá sto brostinó méros ton gónaton |
Kolana pokrywające
małe kości z przodu kolan |
Колени,
покрывающие
мелкие
кости в
передней
части колен |
Koleni, pokryvayushchiye
melkiye kosti v peredney chasti kolen |
膝盖盖住膝盖前部的小骨头髌 |
Genoux couvrant les petits os à
l'avant des genoux |
膝 の 正面 に ある 小さな 骨 を 覆う 膝 |
ひざ の しょうめん に ある ちいさな ほね お おおう ひざ |
hiza no shōmen ni aru chīsana hone o oō hiza |
63 |
synonym
patella |
synonym patella |
同义词髌骨 |
tóngyìcí bìngǔ |
Synonym patella |
Patella synonyme |
Sinônimo patela |
Sinónimo de rótula |
Sinonimo di patella |
species patellam |
Synonym Patella |
Συνώνυμη
επιγονατίδα |
Synónymi epigonatída |
Synonim rzepki |
Синоним
надколенника |
Sinonim nadkolennika |
synonym
patella |
Patella synonyme |
同義語 膝蓋骨 |
どうぎご しつがいこつ |
dōgigo shitsugaikotsu |
64 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Ciało obrazu |
Тело
изображения |
Telo izobrazheniya |
picture body |
Corps de l'image |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
65 |
verb (-pp-) to shoot or break sb's kneecaps as a form of
punishment that is not official and is illegal |
verb (-pp-) to shoot or break sb's kneecaps as a form
of punishment that is not official and is illegal |
动词(-pp-)射击或打破某人的膝盖,作为一种非官方的惩罚形式,是非法的 |
dòngcí (-pp-) shèjí huò
dǎpò mǒu rén de xīgài, zuòwéi yī zhǒng fēi
guānfāng de chéngfá xíngshì, shì fēifǎ de |
Verb (-pp-) to shoot or break
sb's kneecaps as a form of punishment that is not official and is illegal |
Verbe (-pp-) tirer ou casser
les rotules de qn en tant que punition non officielle et illégale |
Verb (-pp-) para atirar ou
quebrar as rótulas de sb como uma forma de punição que não é oficial e é
ilegal |
Verb (-pp-) para disparar o
romper las rótulas de sb como una forma de castigo que no es oficial y es
ilegal |
Verbo (-pp-) per sparare o
rompere le rotule di Sai Baba come una forma di punizione che non è ufficiale
ed è illegale |
verb (-pp-) ad conteram aut si
mitterent kneecaps est quasi forma, quae est poena publica, et contra legem |
Verb (-pp-), um die
Kniescheiben von jdm als eine Form der Bestrafung abzuschießen oder zu
brechen, die nicht offiziell und illegal ist |
Το
ρήμα (-pp-) για να
πυροβολήσει ή
να σπάσει τα
γόνατα sb ως μια
μορφή
τιμωρίας που
δεν είναι
επίσημη και είναι
παράνομη |
To ríma (-pp-) gia na
pyrovolísei í na spásei ta gónata sb os mia morfí timorías pou den eínai
epísimi kai eínai paránomi |
Czasownik (-pp-) do strzelania
lub łamania kolana sb jako forma kary, która nie jest oficjalna i jest
nielegalna |
Глагол
(-pp-) стрелять
или ломать
коленные
чашечки sb как
форма
наказания,
которое не
является
официальным
и
незаконным |
Glagol (-pp-) strelyat' ili
lomat' kolennyye chashechki sb kak forma nakazaniya, kotoroye ne yavlyayetsya
ofitsial'nym i nezakonnym |
verb (-pp-) to shoot or break sb's kneecaps as a form of
punishment that is not official and is illegal |
Verbe (-pp-) tirer ou casser
les rotules de qn en tant que punition non officielle et illégale |
公式で は なく 違法である 罰 の 一環 として sb の膝蓋骨 を 撃つ また は 破る 動詞 (- pp -) |
こうしきで わ なく いほうである ばち の いっかん としてsb の しつがいこつ お うつ また わ やぶる どうし (- っp-) |
kōshikide wa naku ihōdearu bachi no ikkan toshite sb noshitsugaikotsu o utsu mata wa yaburu dōshi (- pp -) |
66 |
用枪击穿膝盖骨,击碎膝盖骨(非法刑罚) |
yòng qiāng jí chuān
xīgàigǔ, jī suì xīgàigǔ (fēifǎ xíngfá) |
用枪击穿膝盖骨,击碎膝盖骨(非法刑罚) |
yòng qiāng jí chuān
xīgàigǔ, jī suì xīgàigǔ (fēifǎ xíngfá) |
Punch the kneecap with a
gun and crush the kneecap (illegal punishment) |
Frappe la rotule avec un
pistolet et écrase la rotule (punition illégale) |
Soco a rótula com uma
arma e esmagar o joelho (punição ilegal) |
Golpee la rótula con un
arma y aplaste la rótula (castigo ilegal) |
Pugno la rotula con una
pistola e schiacciare la rotula (punizione illegale) |
Gun naufragii kneecap
horum elidens kneecap (illicitum poenis) |
Schlag die Kniescheibe
mit einer Waffe und zerdrücke die Kniescheibe (illegale Bestrafung) |
Τραβήξτε
το γόνατο με
ένα όπλο και
συνθλίψτε το γόνατο
(παράνομη
τιμωρία) |
Travíxte to gónato me éna óplo kai
synthlípste to gónato (paránomi timoría) |
Uderz w rzepkę w
rzepkę i zmiażdż rzepkę (nielegalna kara) |
Удар
коленной
чашечки
пистолетом
и раздавить
коленную
чашечку
(незаконное
наказание) |
Udar kolennoy chashechki pistoletom i
razdavit' kolennuyu chashechku (nezakonnoye nakazaniye) |
用枪击穿膝盖骨,击碎膝盖骨(非法刑罚) |
Frappe la rotule avec un
pistolet et écrase la rotule (punition illégale) |
銃 で 膝 キャップ を 打ち抜き 、 膝 キャップ を つぶす( 違法罰 ) |
じゅう で ひざ キャップ お うちぬき 、 ひざ キャップ おつぶす ( いほうばつ ) |
jū de hiza kyappu o uchinuki , hiza kyappu o tsubusu (ihōbatsu ) |
67 |
kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
Kneecapping |
Genou |
Rótula |
Kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
Kniescheibe |
Εμπλοκή |
Emplokí |
Kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
kneecapping |
Genou |
ニーキャップ |
にいきゃっぷ |
nīkyappu |
68 |
knee- deep |
knee- deep |
膝盖深 |
xīgài shēn |
Knee- deep |
Genou profond |
Joelho profundo |
Hasta la rodilla |
Al ginocchio |
knee- abyssi |
Knietief |
Γόνατο
βαθιά |
Gónato vathiá |
Głęboki do kolan |
По
колено |
Po koleno |
knee- deep |
Genou profond |
膝 深い |
ひざ ふかい |
hiza fukai |
69 |
up to your knees |
up to your knees |
到达你的膝盖 |
dàodá nǐ de xīgài |
Up to your knees |
Jusqu'aux genoux |
Até os joelhos |
Hasta tus rodillas |
Fino alle ginocchia |
usque ad genua procumbis |
Bis zu den Knien |
Μέχρι
τα γόνατά σας |
Méchri ta gónatá sas |
Do kolan |
До
колен |
Do kolen |
up to your knees |
Jusqu'aux genoux |
あなた の 膝 まで |
あなた の ひざ まで |
anata no hiza made |
70 |
没膝的;齐膝深的 |
méi xī de; qí xī
shēn de |
没膝的;齐膝深的 |
méi xī de; qí xī
shēn de |
Knee-free |
Sans genou |
Sem joelhos |
Sin rodilla |
Ginocchio; ginocchio |
Genu, genu-abyssi |
Kniefrei |
Χωρίς
γόνατο |
Chorís gónato |
Bez kolan |
Колено,
колено |
Koleno, koleno |
没膝的;齐膝深的 |
Sans genou |
ひざ なし |
ひざ なし |
hiza nashi |
71 |
the snow
was knee-deep in places |
the snow was knee-deep in
places |
雪是膝盖深的地方 |
xuě shì xīgài
shēn dì dìfāng |
The snow was knee-deep in
places |
La neige était jusqu'aux genoux
par endroits |
A neve foi até os joelhos em
alguns lugares |
La nieve estaba hasta las
rodillas en algunos lugares. |
La neve era al ginocchio in
alcuni punti |
per loca alta nix erat genu, |
Der Schnee war stellenweise
knietief |
Το
χιόνι ήταν
βαθιά στα
γόνατα |
To chióni ítan vathiá sta
gónata |
Śnieg był miejscami
do kolan |
Снег
местами был
по колено |
Sneg mestami byl po koleno |
the snow
was knee-deep in places |
La neige était jusqu'aux genoux
par endroits |
場所 によって は 雪 が ひざまずいていた |
ばしょ によって わ ゆき が ひざまずいていた |
basho niyotte wa yuki ga hizamazuiteita |
72 |
有些地方的雪已齐膝深了 |
yǒuxiē dìfāng de
xuě yǐ qí xī shēnle |
有些地方的雪已齐膝深了 |
yǒuxiē dìfāng de
xuě yǐ qí xī shēnle |
In some places, the snow is
deep in the knees. |
À certains endroits, la neige
est profonde dans les genoux. |
Em alguns lugares, a neve é
profunda nos joelhos. |
En algunos lugares, la nieve es
profunda en las rodillas. |
In alcuni punti, la neve è
profonda nelle ginocchia. |
In quibusdam locis alta nix
erat genu, |
An einigen Stellen liegt der
Schnee tief in den Knien. |
Σε
ορισμένα μέρη,
το χιόνι είναι
βαθιά στα
γόνατα. |
Se orisména méri, to chióni
eínai vathiá sta gónata. |
W niektórych miejscach
śnieg jest głęboko w kolanach. |
В
некоторых
местах снег
глубоко в
коленях. |
V nekotorykh mestakh sneg
gluboko v kolenyakh. |
有些地方的雪已齐膝深了 |
À certains endroits, la neige
est profonde dans les genoux. |
場所 によって は 、 雪 が ひざ の 奥深く に あります 。 |
ばしょ によって わ 、 ゆき が ひざ の おくふかく に あります 。 |
basho niyotte wa , yuki ga hiza no okufukaku ni arimasu . |
73 |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(figuratif) J'étais aux genoux
dans le travail |
(figurativo) Eu estava no
joelho até o trabalho |
(figurativo) Estaba hasta las
rodillas en el trabajo |
(figurativo) Ero al ginocchio
nel lavoro |
(Maps) Ego ad genua in opere |
(bildlich) Ich war knietief in
der Arbeit |
(εικονική)
Ήμουν γόνατος
βαθιά στην
εργασία |
(eikonikí) Ímoun gónatos vathiá
stin ergasía |
(figuratywny) Byłem po
kolana w pracy |
(фигуративно)
Я был по
колено в
работе |
(figurativno) YA byl po koleno
v rabote |
(figurative) I was knee-deep in
work |
(figuratif) J'étais aux genoux
dans le travail |
( 比喩 的 ) 私 は 仕事 が 膝 深かった |
( ひゆ てき ) わたし わ しごと が ひざ ふかかった |
( hiyu teki ) watashi wa shigoto ga hiza fukakatta |
74 |
我当时工作缠身 |
wǒ dāngshí
gōngzuò chánshēn |
我当时工作缠身 |
wǒ dāngshí
gōngzuò chánshēn |
I was working at the time. |
Je travaillais à l'époque. |
Eu estava trabalhando na época. |
Yo estaba trabajando en ese
momento. |
Stavo lavorando in quel
momento. |
Ut deficientibus animis
hauriebantur gurgitibus opus erat |
Ich habe damals gearbeitet. |
Δούλευα
εκείνη τη
στιγμή. |
Doúleva ekeíni ti stigmí. |
Pracowałem wtedy. |
Я
работал в то
время. |
YA rabotal v to vremya. |
我当时工作缠身 |
Je travaillais à l'époque. |
私 は その 時 働いていました 。 |
わたし わ その とき はたらいていました 。 |
watashi wa sono toki hataraiteimashita . |
75 |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(bǐyù) wǒ zài
gōngzuò zhōng xīgài shēn |
(figure) I have deep knees at
work |
(figure) j'ai des genoux au
travail |
(figura) tenho joelhos
profundos no trabalho |
(Figura) Tengo las rodillas
profundas en el trabajo. |
(figura) Ho delle ginocchia
profonde al lavoro |
(Analogiam) fui in alta genu
laboris |
(Abbildung) Ich habe tiefe Knie
bei der Arbeit |
(σχήμα)
Έχω βαθιά
γόνατα στη
δουλειά |
(schíma) Écho vathiá gónata sti
douleiá |
(rysunek) Mam
głębokie kolana w pracy |
(рисунок)
У меня
глубокие
колени на
работе |
(risunok) U menya glubokiye
koleni na rabote |
(比喻)我在工作中膝盖深 |
(figure) j'ai des genoux au
travail |
( 図 ) 仕事 で 深い 膝 が ある |
( ず ) しごと で ふかい ひざ が ある |
( zu ) shigoto de fukai hiza ga aru |
76 |
knee deep |
knee deep |
膝盖深 |
xīgài shēn |
Knee deep |
Genou profond |
Joelho profundo |
Rodilla profunda |
Ginocchio profondo |
genu abyssi |
Knietief |
Γόνατο
βαθιά |
Gónato vathiá |
Głębokie kolano |
Колено
глубоко |
Koleno gluboko |
knee deep |
Genou profond |
膝 深い |
ひざ ふかい |
hiza fukai |
77 |
I waded in
knee deep |
I waded in knee deep |
我膝盖深陷 |
wǒ xīgài shēn
xiàn |
I waded in knee deep |
Je patauge jusqu'aux genoux |
Eu vadrei no joelho profundo |
Me metí en las rodillas |
Ho guadato fino al ginocchio |
Et sapien vehicula nonummy genu
in altum |
Ich watete tief im Knie |
Βαριάσα
στο γόνατο
βαθιά |
Variása sto gónato vathiá |
Brnąłem w
głębokim kolanie |
Я
пробрался
по колено |
YA probralsya po koleno |
I waded in
knee deep |
Je patauge jusqu'aux genoux |
私 は 膝 を 深く 振った |
わたし わ ひざ お ふかく ふった |
watashi wa hiza o fukaku futta |
78 |
我在齐膝深的水中跋涉 |
wǒ zài qí xī
shēn de shuǐzhōng báshè |
我在齐膝深的水中跋涉 |
wǒ zài qí xī
shēn de shuǐzhōng báshè |
I am trekking in the knee-deep
water |
Je fais du trekking dans l'eau
jusqu'aux genoux |
Eu estou viajando na água até
os joelhos |
Estoy caminando en el agua
hasta las rodillas |
Sto camminando nell'acqua fino
alle ginocchia |
Revela crus genu ego in aqua
profunda, |
Ich bin im knietiefen Wasser
unterwegs |
Πεζοπορώ
στα βαθιά νερά
του γόνατου |
Pezoporó sta vathiá nerá tou
gónatou |
Jestem trekkingiem po wodzie
sięgającej do kolan |
Я в
походе по
колено в
воде |
YA v pokhode po koleno v vode |
我在齐膝深的水中跋涉 |
Je fais du trekking dans l'eau
jusqu'aux genoux |
私 は 膝 深い 水 の 中 を トレッキング しています |
わたし わ ひざ ふかい みず の なか お トレッキング しています |
watashi wa hiza fukai mizu no naka o torekkingu shiteimasu |
79 |
knee high . high
enough to reach your knees |
knee high. High enough to reach
your knees |
膝盖高。高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
Knee high . high enough to
reach your knees |
Genou assez haut pour atteindre
vos genoux |
Joelho alto, alto o bastante
para alcançar seus joelhos |
Rodilla alta, lo
suficientemente alta para llegar a tus rodillas |
Al ginocchio abbastanza alto da
raggiungere le ginocchia |
genus alto. genibus ad altum |
Knie hoch, hoch genug, um die
Knie zu erreichen |
Γόνατο
ψηλά, αρκετά
ψηλά για να
φτάσει στα
γόνατά σας |
Gónato psilá, arketá psilá gia
na ftásei sta gónatá sas |
Wysokie kolano,
wystarczająco wysokie, by sięgnąć kolan |
Колено
высоко,
достаточно
высоко,
чтобы достичь
колен |
Koleno vysoko, dostatochno
vysoko, chtoby dostich' kolen |
knee high . high
enough to reach your knees |
Genou assez haut pour atteindre
vos genoux |
あなた の 膝 に 届く の に 十分な 高 さ |
あなた の ひざ に とどく の に じゅうぶんな たか さ |
anata no hiza ni todoku no ni jūbunna taka sa |
80 |
齐膝髙的 |
qí xī gāo de |
齐膝髙的 |
qí xī gāo de |
Kneeling |
Agenouillé |
Ajoelhado |
De rodillas |
il ginocchio di Gao |
Gao genu scriptor |
Kniend |
Γνώριζε |
Gnórize |
Klęcząc |
Колено
Гао |
Koleno Gao |
齐膝髙的 |
Agenouillé |
ひざまずく |
ひざまずく |
hizamazuku |
81 |
膝盖高。
高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
膝盖高。高到足以达到你的膝盖 |
xīgài gāo. Gāo
dào zúyǐ dádào nǐ de xīgài |
The knee is high. High enough
to reach your knees |
Le genou est haut. Assez haut
pour atteindre vos genoux |
O joelho está alto. Alto o
suficiente para alcançar seus joelhos |
La rodilla está alta. Lo
suficientemente alto como para llegar a tus rodillas |
Il ginocchio è alto Abbastanza
alto da raggiungere le ginocchia |
Princeps genu. Satis ad genua |
Das Knie ist hoch. Hoch genug,
um die Knie zu erreichen |
Το
γόνατο είναι
υψηλό. Αρκετά
υψηλή για να
φτάσετε στα
γόνατά σας |
To gónato eínai ypsiló. Arketá
ypsilí gia na ftásete sta gónatá sas |
Kolano jest wysokie.
Wystarczająco wysoko, by dosięgnąć twoich kolan |
Колено
высоко.
Достаточно
высоко,
чтобы достичь
колен |
Koleno vysoko. Dostatochno
vysoko, chtoby dostich' kolen |
膝盖高。
高到足以达到你的膝盖 |
Le genou est haut. Assez haut
pour atteindre vos genoux |
膝 が 高いです 。 あなた の 膝 に 達する の に 十分な 高さ |
ひざ が たかいです 。 あなた の ひざ に たっする の に じゅうぶんな たか さ |
hiza ga takaidesu . anata no hiza ni tassuru no ni jūbunnataka sa |
82 |
knee high to a
grasshopper (informal, humorous) very small; very young |
knee high to a grasshopper
(informal, humorous) very small; very young |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;非常年轻 |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng |
Knee high to a grasshopper
(informal, humorous) very small; very young |
Du genou à la taille d'une
sauterelle (informelle, humoristique) très petite; très jeune |
Joelho alto a um gafanhoto
(informal, bem humorado) muito pequeno, muito jovem |
Rodilla a un saltamontes
(informal, humorístico) muy pequeño; muy joven |
Ginocchio alto a una cavalletta
(informale, umoristico) molto piccolo, molto giovane |
genu in excelsis locustas
(informal, faceta) valde parvum; infantulus |
Kniehoch zu einer Heuschrecke
(informell, humorvoll), sehr klein, sehr jung |
Γόνατο
ψηλά σε ακρίδα
(άτυπη,
χιουμοριστική)
πολύ μικρή,
πολύ μικρά |
Gónato psilá se akrída (átypi,
chioumoristikí) polý mikrí, polý mikrá |
Wysokie kolano do konika
polnego (nieformalne, pełne humoru), bardzo małe, bardzo młode |
Колено
кузнечик
(неформальный,
с чувством юмора)
очень
маленький,
очень
молодой |
Koleno kuznechik (neformal'nyy,
s chuvstvom yumora) ochen' malen'kiy, ochen' molodoy |
knee high to a
grasshopper (informal, humorous) very small; very young |
Du genou à la taille d'une
sauterelle (informelle, humoristique) très petite; très jeune |
キリギリス ( 非公式 、 ユーモラス ) に 非常 に 小さい; 非常 に 若い |
キリギリス ( ひこうしき 、 ユーモラス ) に ひじょう にちいさい ; ひじょう に わかい |
kirigirisu ( hikōshiki , yūmorasu ) ni hijō ni chīsai ; hijō niwakai |
83 |
矮小;幼小 |
ǎixiǎo; yòuxiǎo |
矮小;幼小 |
ǎixiǎo; yòuxiǎo |
Short; young |
Court; jeune |
Curto, jovem |
Corto; joven |
Breve, giovane |
Short, puer |
Kurz, jung |
Σύντομο
· νέοι |
Sýntomo : néoi |
Krótki, młody |
Короткий,
молодой |
Korotkiy, molodoy |
矮小;幼小 |
Court; jeune |
短い 、 若い |
みじかい 、 わかい |
mijikai , wakai |
84 |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;
非常年轻' |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng' |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;非常年轻” |
xīgài gāo dào
zhàměng (fēi zhèngshì, yōumò) fēicháng xiǎo;
fēicháng niánqīng” |
Knees are high (informal,
humorous) very small; very young' |
Les genoux sont hauts
(informels, humoristiques) très petits, très jeunes ' |
Joelhos são altos (informal,
bem-humorado) muito pequenos, muito jovens |
Las rodillas son altas
(informales, humorísticas) muy pequeñas; muy jóvenes ' |
Le ginocchia sono alte
(informali, umoristiche) molto piccole, molto giovani " |
Genu ad alta cicadae (informal,
faceta) Is est valde parva, infantulus ' |
Knie sind hoch (informell,
humorvoll) sehr klein, sehr jung ' |
Τα
γόνατα είναι
υψηλά
(ανεπίσημα,
χιουμοριστικά)
πολύ μικρά ·
πολύ μικρά » |
Ta gónata eínai ypsilá
(anepísima, chioumoristiká) polý mikrá : polý mikrá » |
Kolana są wysokie
(nieformalne, pełne humoru), bardzo małe, bardzo młode " |
Колени
высокие
(неформальные,
с чувством юмора)
очень
маленькие,
очень
молодые |
Koleni vysokiye (neformal'nyye,
s chuvstvom yumora) ochen' malen'kiye, ochen' molodyye |
膝盖高到蚱蜢(非正式,幽默)非常小;
非常年轻' |
Les genoux sont hauts
(informels, humoristiques) très petits, très jeunes ' |
膝 は 高く ( 非公式 、 ユーモラス ) とても 小さく 、とても 若い |
ひざ わ たかく ( ひこうしき 、 ユーモラス ) とても ちいさく 、 とても わかい |
hiza wa takaku ( hikōshiki , yūmorasu ) totemo chīsaku ,totemo wakai |
85 |
knee jerk (disapproving) produced automatically,without any serious thought |
knee jerk (disapproving) produced
automatically,without any serious thought |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
Knee jerk (disapproving)
produced automatically,without any serious thought |
Knee Jerk (désapprouver)
produit automatiquement, sans aucune pensée sérieuse |
Impulso do joelho
(desaprovação) produzido automaticamente, sem qualquer pensamento sério |
Tirón de rodilla
(desaprobación) producido automáticamente, sin ningún pensamiento serio |
Knee jerk (disapprovazione)
prodotto automaticamente, senza alcun pensiero serio |
genu adducendum est (quod
dissenserant) artificio confecta, sine aliqua magna cogitatione |
Knee Ruck (missbilligend) wird
automatisch ohne ernsten Gedanken produziert |
Το
γόνατο
(αποδοκιμασία)
που παράγεται
αυτόματα, χωρίς
καμία σοβαρή
σκέψη |
To gónato (apodokimasía) pou
parágetai aftómata, chorís kamía sovarí sképsi |
Erupcja kolana (dezaprobata)
produkowana automatycznie, bez poważnej myśli |
Колено
рывок
(неодобрительно)
производится
автоматически,
без
каких-либо
серьезных
мыслей |
Koleno ryvok (neodobritel'no)
proizvoditsya avtomaticheski, bez kakikh-libo ser'yeznykh mysley |
knee jerk (disapproving) produced automatically,without any serious thought |
Knee Jerk (désapprouver)
produit automatiquement, sans aucune pensée sérieuse |
膝 ジャーク ( 不承認 ) は 、 何 も 真剣 に 考えず に自動的 に 作成 されます |
ひざ じゃあく ( ふしょうにん ) わ 、 なに も しんけんに かんがえず に じどうてき に さくせい されます |
hiza jāku ( fushōnin ) wa , nani mo shinken ni kangaezuni jidōteki ni sakusei saremasu |
86 |
本能地做出的;未经思考做出的 |
běnnéng de zuò chū
de; wèi jīng sīkǎo zuò chū de |
本能地做出的;未经思考做出的 |
běnnéng de zuò chū
de; wèi jīng sīkǎo zuò chū de |
Made instinctively |
Fait instinctivement |
Feito instintivamente |
Hecho instintivamente |
Fatto istintivamente |
Sponte et sine cogitationis |
Instinktiv gemacht |
Έγινε
ενστικτωδώς |
Égine enstiktodós |
Wykonane instynktownie |
Сделано
инстинктивно |
Sdelano instinktivno |
本能地做出的;未经思考做出的 |
Fait instinctivement |
本能 的 に 作られた |
ほんのう てき に つくられた |
honnō teki ni tsukurareta |
87 |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
xīgài tǐngjǔ (bù
zànchéng) zìdòng chǎnshēng, méiyǒu rènhé rènzhēn
sīkǎo |
Knee jerk (disapproval) is
automatically generated without any serious thinking |
Knee Jerk (désapprobation) est
généré automatiquement sans réflexion sérieuse |
O empurrão do joelho
(desaprovação) é gerado automaticamente sem qualquer pensamento sério |
Tirón de rodilla
(desaprobación) se genera automáticamente sin ningún pensamiento serio |
Knee jerk (disapproval) viene
generato automaticamente senza alcun pensiero serio |
Genu adducendum est
(deprecatus) automatice generatae, sine aliqua magna cogitatione |
Ein Knieruck (Missbilligung)
wird automatisch ohne ernsthaftes Nachdenken erzeugt |
Η
απογοήτευση
του γονάτου
δημιουργείται
αυτόματα
χωρίς σοβαρή
σκέψη |
I apogoítefsi tou gonátou
dimiourgeítai aftómata chorís sovarí sképsi |
Erupcja kolana (dezaprobata)
generowana jest automatycznie bez poważnego myślenia |
Колено
рывок
(неодобрение)
автоматически
генерируется
без
каких-либо
серьезных
размышлений |
Koleno ryvok (neodobreniye)
avtomaticheski generiruyetsya bez kakikh-libo ser'yeznykh razmyshleniy |
膝盖挺举(不赞成)自动产生,没有任何认真思考 |
Knee Jerk (désapprobation) est
généré automatiquement sans réflexion sérieuse |
膝 ジャーク ( 不承認 ) は 、 深刻な 考え なし に自動的 に 生成 されます 。 |
ひざ じゃあく ( ふしょうにん ) わ 、 しんこくな かんがえ なし に じどうてき に せいせい されます 。 |
hiza jāku ( fushōnin ) wa , shinkokuna kangae nashi nijidōteki ni seisei saremasu . |
88 |
it was a knee-jerk reaction on
her part |
it was a knee-jerk reaction on
her part |
这对她来说是一种下意识的反应 |
zhè duì tā lái shuō
shì yī zhǒng xiàyìshí de fǎnyìng |
It was a knee-jerk reaction on
her part |
C'était une réaction
instinctive de sa part |
Foi uma reação instintiva de
sua parte |
Fue una reacción instintiva de
su parte. |
È stata una reazione istintiva
da parte sua |
genu inprobus reactionem erat
in ea parte, |
Es war eine Reaktion des
kleinen Mannes von ihr |
Ήταν
μια αντίδραση
στο γόνατο από
την πλευρά της |
Ítan mia antídrasi sto gónato
apó tin plevrá tis |
Z jej strony była to
odruchowa reakcja |
Это
была
коленная
реакция с ее
стороны |
Eto byla kolennaya reaktsiya s
yeye storony |
it was a knee-jerk reaction on
her part |
C'était une réaction
instinctive de sa part |
それ は 彼女 の 側 に 膝 ジャーク 反応だった |
それ わ かのじょ の がわ に ひざ じゃあく はんのうだった |
sore wa kanojo no gawa ni hiza jāku hannōdatta |
89 |
这是地未加思索做出的反应 |
zhè shì de wèi jiā
sīsuǒ zuò chū de fǎnyìng |
这是地未加思索做出的反应 |
zhè shì de wèi jiā
sīsuǒ zuò chū de fǎnyìng |
This is the response of the
land without thinking. |
C'est la réponse de la terre
sans réfléchir. |
Esta é a resposta da terra sem
pensar. |
Esta es la respuesta de la
tierra sin pensar. |
Questa è la risposta della
terra senza pensare. |
Hoc genu inprobus reactionem ad |
Dies ist die Antwort des Landes
ohne nachzudenken. |
Αυτή
είναι η
απάντηση της
γης χωρίς
σκέψη. |
Aftí eínai i apántisi tis gis
chorís sképsi. |
To jest odpowiedź
lądu bez myślenia. |
Это
ответ земли
без
размышлений. |
Eto otvet zemli bez
razmyshleniy. |
这是地未加思索做出的反应 |
C'est la réponse de la terre
sans réfléchir. |
これ は 考え も せず に 土地 の 反応です 。 |
これ わ かんがえ も せず に とち の はんのうです 。 |
kore wa kangae mo sezu ni tochi no hannōdesu . |
90 |
kneel (knelt, knelt ) also kneeled, kneeled |
kneel (knelt, knelt) also kneeled, kneeled |
跪(跪,跪)也跪下,跪下 |
guì (guì, guì) yě guì xià,
guì xià |
Kneel (knelt, knelt ) also
kneeled, kneeled |
Agenouillé (agenouillé,
agenouillé) également agenouillé, agenouillé |
Ajoelhe-se (ajoelhou-se,
ajoelhou-se) também ajoelhou-se, ajoelhou-se |
Arrodillarse (arrodillado,
arrodillado) también arrodillado, arrodillado |
Inginocchiarsi (inginocchiarsi,
inginocchiarsi) si inginocchiò, inginocchiandosi |
genua (flexis genibus) Et genu
flexo adorabat |
Knien (kniet, kniet) auch
knien, knien |
Γονατιστή
(γονάτισε,
γονάτισε)
επίσης
γονάτισε, γονάτισε |
Gonatistí (gonátise, gonátise)
epísis gonátise, gonátise |
Klękamy (klęczymy,
klęczymy) klękamy, klękamy |
Колени
(на коленях,
на коленях)
тоже на коленях,
на коленях |
Koleni (na kolenyakh, na
kolenyakh) tozhe na kolenyakh, na kolenyakh |
kneel (knelt, knelt ) also kneeled, kneeled |
Agenouillé (agenouillé,
agenouillé) également agenouillé, agenouillé |
ひざまずいて ( ひざまずいて 、 ひざまずいて ) 、ひざまずいて |
ひざまずいて ( ひざまずいて 、 ひざまずいて ) 、 ひざまずいて |
hizamazuite ( hizamazuite , hizamazuite ) , hizamazuite |
91 |
(down) to be in or move into a position where your body is supported
on your knee or knees |
(down) to be in or move into a position
where your body is supported on your knee or knees |
(向下)进入或移动到膝盖或膝盖支撑身体的位置 |
(xiàng xià) jìnrù huò yídòng dào xīgài
huò xīgài zhīchēng shēntǐ de wèizhì |
(down) to be in or move
into a position where your body is supported on your knee or knees |
(en bas) pour être dans
ou se déplacer dans une position où votre corps est soutenu sur votre genou
ou genoux |
(para baixo) para entrar
ou se mover para uma posição em que seu corpo esteja apoiado em seu joelho ou
joelhos |
(abajo) para estar o
moverse a una posición en la que su cuerpo se apoya sobre sus rodillas o
rodillas |
(in basso) per essere in
o spostare in una posizione in cui il tuo corpo è supportato su ginocchio o
ginocchia |
(Sanctus) in qua corpus
moveri in loco et genu flexo sustinetur |
(nach unten), um sich in
einer Position zu befinden, in der sich Ihr Körper auf Ihrem Knie oder Ihren
Knien befindet |
(κάτω)
για να είστε
μέσα ή να
μετακινηθείτε
σε μια θέση
όπου το σώμα
σας
υποστηρίζεται
στο γόνατο ή τα
γόνατά σας |
(káto) gia na eíste mésa í na metakinitheíte
se mia thési ópou to sóma sas ypostirízetai sto gónato í ta gónatá sas |
(w dół), aby
znaleźć się w pozycji, w której twoje ciało opiera
się na kolanie lub kolanach |
(вниз),
чтобы быть в
или перейти
в положение,
когда ваше
тело
опирается
на колено
или колени |
(vniz), chtoby byt' v ili pereyti v
polozheniye, kogda vashe telo opirayetsya na koleno ili koleni |
(down) to be in or move into a position where your body is supported
on your knee or knees |
(en bas) pour être dans
ou se déplacer dans une position où votre corps est soutenu sur votre genou
ou genoux |
膝 や 膝 の 上 で 身体 が 支えられている 位置 に 移動する |
ひざ や ひざ の うえ で しんたい が ささえられている いち に いどう する |
hiza ya hiza no ue de shintai ga sasaerareteiru ichi ni idōsuru |
92 |
跪;跪着;跪下 |
guì; guìzhe; guì xià |
跪;跪着;跪下 |
guì; guìzhe; guì xià |
Squatting |
Accroupi |
Cócoras |
En cuclillas |
In ginocchio, in ginocchio;
s'inginocchiò |
Flexis, genibus, flexis |
Hocken |
Κατηφορίζοντας |
Katiforízontas |
Kucanie |
Kneeling,
стоя на
коленях,
опустился
на колени |
Kneeling, stoya na kolenyakh,
opustilsya na koleni |
跪;跪着;跪下 |
Accroupi |
しゃがむ |
しゃがむ |
shagamu |
93 |
a kneeling
figure |
a kneeling figure |
一个跪姿的人 |
yīgè guì zī de rén |
a kneeling figure |
une silhouette agenouillée |
uma figura ajoelhada |
una figura arrodillada |
una figura inginocchiata |
genibus figure |
eine kniende Figur |
μια
γονατιστή
φιγούρα |
mia gonatistí figoúra |
klęcząca postać |
фигура
на коленях |
figura na kolenyakh |
a kneeling
figure |
une silhouette agenouillée |
ひざまずく 姿 |
ひざまずく すがた |
hizamazuku sugata |
94 |
跪着的人影 |
guìzhe de rényǐng |
跪着的人影 |
guìzhe de rényǐng |
Kneeling figure |
Figure à genoux |
Figura ajoelhada |
Figura arrodillada |
Figura inginocchiata |
Oro supplex figure |
Kniende Figur |
Γονατιστή
φιγούρα |
Gonatistí figoúra |
Klęcząca postać |
На
коленях
фигура |
Na kolenyakh figura |
跪着的人影 |
Figure à genoux |
ひざまずく 姿 |
ひざまずく すがた |
hizamazuku sugata |
95 |
We knelt (down) on the ground to examine the tracks |
We knelt (down) on the ground
to examine the tracks |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
We knelt (down) on the ground
to examine the tracks |
Nous nous sommes agenouillés
sur le sol pour examiner les pistes |
Nós nos ajoelhamos (abaixo) no
chão para examinar os trilhos |
Nos arrodillamos (abajo) en el
suelo para examinar las huellas. |
Ci inginocchiamo (in basso) a
terra per esaminare le tracce |
Nobis ex more genua (et)
examine viis quae sunt in terra |
Wir knieten uns auf den Boden,
um die Spuren zu untersuchen |
Κολλήσαμε
(κάτω) στο
έδαφος για να
εξετάσουμε τα
κομμάτια |
Kollísame (káto) sto édafos gia
na exetásoume ta kommátia |
Uklękliśmy (w
dół) na ziemi, aby zbadać ślady |
Мы
становимся
на колени
(опускаемся)
на землю,
чтобы
осмотреть
следы |
My stanovimsya na koleni
(opuskayemsya) na zemlyu, chtoby osmotret' sledy |
We knelt (down) on the ground to examine the tracks |
Nous nous sommes agenouillés
sur le sol pour examiner les pistes |
トラック を 調べる ため に 地面 に ひざまずいて |
トラック お しらべる ため に じめん に ひざまずいて |
torakku o shiraberu tame ni jimen ni hizamazuite |
96 |
我们跪在地上察看足迹 |
wǒmen guì zài dìshàng
chákàn zújì |
我们跪在地上察看足迹 |
wǒmen guì zài dìshàng
chákàn zújì |
We are kneeling on the ground
to see the footprints. |
Nous sommes à genoux sur le sol
pour voir les empreintes de pas. |
Estamos ajoelhados no chão para
ver as pegadas. |
Estamos arrodillados en el
suelo para ver las huellas. |
Siamo inginocchiati a terra per
vedere le orme. |
Deinde flexis genibus humum
calcare vestigium respice in nos |
Wir knien auf dem Boden, um die
Fußabdrücke zu sehen. |
Γονατίζουμε
στο έδαφος για
να δούμε τα
ίχνη. |
Gonatízoume sto édafos gia na
doúme ta íchni. |
Klęczymy na ziemi, aby
zobaczyć ślady stóp. |
Мы
стоим на
коленях на
земле, чтобы
увидеть следы. |
My stoim na kolenyakh na zemle,
chtoby uvidet' sledy. |
我们跪在地上察看足迹 |
Nous sommes à genoux sur le sol
pour voir les empreintes de pas. |
私たち は 足跡 を 見る ため に 地面 にひざまずいています 。 |
わたしたち わ あしあと お みる ため に じめん に ひざまずいています 。 |
watashitachi wa ashiato o miru tame ni jimen nihizamazuiteimasu . |
97 |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
wǒmen zài dìmiàn shàng guì
xiàlái jiǎnchá guǐdào |
We kneel down on the ground to
check the track |
Nous nous agenouillons pour
vérifier la piste |
Nós nos ajoelhamos no chão para
verificar a pista |
Nos arrodillamos en el suelo
para revisar la pista. |
Ci inginocchiamo a terra per
controllare la pista |
Non reprehendo in terram posito
procubuere genu in semita |
Wir knien uns auf den Boden, um
die Spur zu überprüfen |
Γονατίζουμε
στο έδαφος για
να ελέγξουμε
το κομμάτι |
Gonatízoume sto édafos gia na
elénxoume to kommáti |
Klękamy na ziemi,
żeby sprawdzić tor |
Мы
становимся
на колени на
землю, чтобы
проверить
трассу |
My stanovimsya na koleni na
zemlyu, chtoby proverit' trassu |
我们在地面上跪下来检查轨道 |
Nous nous agenouillons pour
vérifier la piste |
トラック を チェック する ため に 地面 に ひざまずいて |
トラック お チェック する ため に じめん に ひざまずいて |
torakku o chekku suru tame ni jimen ni hizamazuite |
98 |
knee length long enough to reach your knees |
knee length long enough to reach your knees |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
Knee length long enough to
reach your knees |
Longueur de genou assez longue
pour atteindre vos genoux |
Comprimento do joelho tempo
suficiente para atingir seus joelhos |
Longitud de la rodilla lo
suficientemente larga para llegar a tus rodillas. |
Lunghezza del ginocchio
abbastanza lunga da raggiungere le ginocchia |
genibus flexis ad longitudinem
temporis |
Knielänge lang genug, um die
Knie zu erreichen |
Το
μήκος του
γόνατος είναι
αρκετά μεγάλο
ώστε να φτάσει
στα γόνατά σας |
To míkos tou gónatos eínai
arketá megálo óste na ftásei sta gónatá sas |
Długość kolana
wystarczająco długa, by sięgnąć kolan |
Длина
колена
достаточно
длинная,
чтобы доходить
до колен |
Dlina kolena dostatochno
dlinnaya, chtoby dokhodit' do kolen |
knee length long enough to reach your knees |
Longueur de genou assez longue
pour atteindre vos genoux |
あなた の 膝 に 達する の に 十分な 長 さ の 膝 丈 |
あなた の ひざ に たっする の に じゅうぶんな なが さ のひざ たけ |
anata no hiza ni tassuru no ni jūbunna naga sa no hiza take |
99 |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
膝盖长度足够长到膝盖 |
xīgài chángdù zúgòu
zhǎng dào xīgài |
Knee length is long enough to
knee |
La longueur des genoux est
assez longue pour les genoux |
O comprimento do joelho é longo
o suficiente para o joelho |
La longitud de la rodilla es lo
suficientemente larga como para la rodilla. |
La lunghezza del ginocchio è
abbastanza lunga per il ginocchio |
Satis longum genu genu |
Die Knielänge reicht bis zum
Knie |
Το
μήκος του
γόνατος είναι
αρκετά μεγάλο
για να γόνατο |
To míkos tou gónatos eínai
arketá megálo gia na gónato |
Długość kolana
jest wystarczająco długa, aby można ją było
ułożyć w kolano |
Длина
колена
достаточно
длинна,
чтобы колено |
Dlina kolena dostatochno
dlinna, chtoby koleno |
膝盖长度足够长到膝盖 |
La longueur des genoux est
assez longue pour les genoux |
膝 の 長 さ は 膝 に 十分な 長 さです |
ひざ の なが さ わ ひざ に じゅうぶんな なが さです |
hiza no naga sa wa hiza ni jūbunna naga sadesu |
100 |
长及膝部的 |
zhǎng jí xī bù de |
长及膝部的 |
zhǎng jí xī bù de |
Long and lap |
Long et tour |
Longo e colo |
Larga y vuelta |
Lungo e grembo |
Genibus tandem |
Lang und runde |
Μακρύ
και γύρο |
Makrý kai gýro |
Długie i
okrążenie |
Длинный
и круг |
Dlinnyy i krug |
长及膝部的 |
Long et tour |
ロング ラップ |
ロング ラップ |
rongu rappu |
|
knee length shorts/socks |
Knee length shorts/socks |
膝盖短裤/袜子 |
Xīgài duǎnkù/wàzi |
Knee length shorts/socks |
Genoux shorts / chaussettes |
Calções / meias na altura do
joelho |
Calcetines cortos hasta la
rodilla |
Pantaloncini / calzini lunghi
fino al ginocchio |
bracis genu longitudinem /
socks |
Knielange Shorts / Socken |
Σορτς
/ κάλτσες
μήκους
γόνατου |
Sorts / káltses míkous gónatou |
Spodenki / skarpety do kolan |
Колено
шорты / носки |
Koleno shorty / noski |
knee length shorts/socks |
Genoux shorts / chaussettes |
膝 丈 ショーツ / ソックス |
ひざ たけ ショーツ / ソックス |
hiza take shōtsu / sokkusu |
102 |
长及膝部的短裤/袜手 |
zhǎng jí xī bù de
duǎnkù/wà shǒu |
长及膝部的短裤/袜手 |
zhǎng jí xī bù de
duǎnkù/wà shǒu |
Long and knee shorts/socks |
Cuissards et chaussettes |
Shorts e meias compridas e de
joelho |
Pantalones cortos largos y
rodilla / calcetines |
Pantaloncini / calzini lunghi e
al ginocchio |
#NOM? |
Shorts und Socken |
Μακρύ
και γόνατο
σορτς / κάλτσες |
Makrý kai gónato sorts /
káltses |
Długie i kolanowe szorty /
skarpety |
Длинные
и коленные
шорты / носки |
Dlinnyye i kolennyye shorty /
noski |
长及膝部的短裤/袜手 |
Cuissards et chaussettes |
ロング & ニーショートパンツ / ソックス |
ロング あんど にいしょうとぱんつ / ソックス |
rongu ando nīshōtopantsu / sokkusu |
103 |
knees up ( informal) a noisy party, with dancing |
knees up (informal) a noisy
party, with dancing |
膝盖起来(非正式)一个吵闹的派对,伴着跳舞 |
xīgài qǐlái (fēi
zhèngshì) yīgè chǎonào de pàiduì, bànzhe tiàowǔ |
Knees up ( informal) a noisy
party, with dancing |
À genoux (informelle) une fête
bruyante, avec de la danse |
Joelhos para cima (informal)
uma festa barulhenta, com dança |
Arrodilla (informal) una fiesta
ruidosa, con baile. |
In ginocchio (informale) una
festa rumorosa, con la danza |
genua dissoluta sunt (informal)
velut factione, cum tripudio |
Knees up (launisch) eine laute
Party mit Tanz |
Γόνατα
(άτυπη) ένα
θορυβώδες
πάρτι, με χορό |
Gónata (átypi) éna thoryvódes
párti, me choró |
Podnieca się
(nieformalnie) hałaśliwym przyjęciem z tańcem |
На
коленях
(неформальная)
шумная
вечеринка, с
танцами |
Na kolenyakh (neformal'naya)
shumnaya vecherinka, s tantsami |
knees up ( informal) a noisy party, with dancing |
À genoux (informelle) une fête
bruyante, avec de la danse |
ダンス で 騒々しい パーティー を 披露 ( 非公式 ) |
ダンス で そうぞうしい パーティー お ひろう ( ひこうしき ) |
dansu de sōzōshī pātī o hirō ( hikōshiki ) |
104 |
喧闹的社女溱会;欢快的舞会 |
xuānnào de shè nǚ qín
huì; huānkuài de wǔhuì |
喧闹的社女溱会;欢快的舞会 |
xuānnào de shè nǚ qín
huì; huānkuài de wǔhuì |
Noisy social daughter-in-law;
cheerful dance |
Bruyante bruine sociale et
danse joyeuse |
Nora social barulhenta, dança
alegre |
Ruidosa nuera social, alegre
baile |
Rumorosa nuora sociale, ballo
allegro |
Qin femina multitudo societatem
vult: tu choreas |
Laute soziale Schwiegertochter,
fröhlicher Tanz |
Θορυβώδης
κοινωνική
νύφη ·
χαρούμενος
χορός |
Thoryvódis koinonikí nýfi :
charoúmenos chorós |
Hałaśliwa towarzyska
synowa, wesoły taniec |
Шумная
социальная
невестка,
веселый
танец |
Shumnaya sotsial'naya nevestka,
veselyy tanets |
喧闹的社女溱会;欢快的舞会 |
Bruyante bruine sociale et
danse joyeuse |
騒々しい 社交 義理 の 元気な ダンス |
そうぞうしい しゃこう ぎり の げんきな ダンス |
sōzōshī shakō giri no genkina dansu |
105 |
knee trembler
(informal) an act of sex that is done standing up |
knee trembler (informal) an act
of sex that is done standing up |
膝盖颤抖(非正式)一种站立起来的性行为 |
xīgài chàndǒu
(fēi zhèngshì) yī zhǒng zhànlì qǐlái dì xìng xíngwéi |
Knee trembler (informal) an act
of sex that is done standing up |
Knee trembler (informel) un
acte sexuel qui se fait debout |
Trêmula de joelho (informal) um
ato de sexo que é feito de pé |
El temblor de rodilla
(informal) es un acto sexual que se realiza de pie. |
Ginocchio tremante (informale)
un atto di sesso che viene fatto in piedi |
timidus genu (tacitae) Stans
fit actus sexus |
Knieschauder (informell) ein
Akt des Sex, der im Stehen ausgeführt wird |
Γόνατο
trembler (άτυπη) μια
πράξη του σεξ
που γίνεται
στάση |
Gónato trembler (átypi) mia
práxi tou sex pou gínetai stási |
Drżący kolan
(nieformalny) akt seksu, który odbywa się na stojąco |
Колено
дрожит
(неформально)
акт секса,
который
делается
стоя |
Koleno drozhit (neformal'no)
akt seksa, kotoryy delayetsya stoya |
knee trembler
(informal) an act of sex that is done standing up |
Knee trembler (informel) un
acte sexuel qui se fait debout |
膝 震え ( インフォーマル ) 立ち上がって 行われる性行為 |
ひざ ふるえ ( いんふぉうまる ) たちあがって おこなわれる せいこうい |
hiza furue ( infōmaru ) tachiagatte okonawareru seikōi |
106 |
站立性交 |
zhànlì xìngjiāo |
站立性交 |
zhànlì xìngjiāo |
Standing sexual intercourse |
Rapports sexuels debout |
Relações sexuais em pé |
Relaciones sexuales de pie |
Rapporti sessuali in piedi |
stans sexus |
Stehender Geschlechtsverkehr |
Μόνιμη
σεξουαλική
επαφή |
Mónimi sexoualikí epafí |
Stałe współżycie
seksualne |
Постоянный
половой акт |
Postoyannyy polovoy akt |
站立性交 |
Rapports sexuels debout |
立ち 性交 |
たち せいこう |
tachi seikō |
107 |
knell ,death
knell |
knell,death knell |
屈服,丧钟 |
qūfú, sāngzhōng |
Knell, death knell |
Knell, le glas de la mort |
Knell, death knell |
Knell, Death Knell |
Knell, death knell |
knell, morte knell |
Knell, Todesgeruch |
Κνέλ,
θανάτου |
Knél, thanátou |
Knell, dzwon pogrzebowy |
Нелл,
Смертельный
звон |
Nell, Smertel'nyy zvon |
knell ,death
knell |
Knell, le glas de la mort |
ひざまずき 、 デス・ニル |
ひざまずき 、 です
にる |
hizamazuki , desu niru |
108 |
knelt pt, pp of
kneel |
knelt pt, pp of kneel |
knelt
pt,跪下 |
knelt pt, guì xià |
Knelt pt, pp of kneel |
Knelt pt, pp de genoux |
Knelt pt, pp de joelhos |
Knelt pt, pp de rodillas |
Inginocchiarsi pt, pp di
inginocchiarsi |
multitudo flexo poplite pt, p
Domini genua flectunt |
Kniete pt, pp. Des Knies |
Knelt pt, σε
γονατιστή |
Knelt pt, se gonatistí |
Knelt pt, pp of kneel |
Кнелт
пт, пп колени |
Knelt pt, pp koleni |
knelt pt, pp of
kneel |
Knelt pt, pp de genoux |
Knelt pt 、 ひざまずく の pp |
kねrt pt 、 ひざまずく の っp |
Knelt pt , hizamazuku no pp |
109 |
knew pt of
know |
knew pt of know |
知道知道的人 |
zhīdào zhīdào de rén |
Known pt of know |
Connu pt de savoir |
Pt conhecido de saber |
Conocido pt de saber |
Pt noto di sapere |
sciens autem scito pt, |
Bekanntes Wissen |
Γνωστά
pt γνωρίζουν |
Gnostá pt gnorízoun |
Znane pt wiedzy |
Известный
опыт |
Izvestnyy opyt |
knew pt of
know |
Connu pt de savoir |
知っている の 既知 の pt |
しっている の きち の pt |
shitteiru no kichi no pt |
110 |
Knickerbocker
Glory a dessert ( sweet dish) consisting of ice cream, fhiit and
cream in a tall glass |
Knickerbocker Glory a dessert (sweet dish) consisting of ice
cream, fhiit and cream in a tall glass |
Knickerbocker荣耀一个甜点(甜点)由冰淇淋,fhiit和奶油在高脚玻璃杯组成 |
Knickerbocker róngyào yīgè
tiándiǎn (tiándiǎn) yóu bīngqílín,fhiit hé nǎiyóu zài
gāo jiǎo bōlí bēi zǔchéng |
Knickerbocker Glory a dessert (
sweet dish) consisting of ice cream, fhiit and cream in a tall glass |
Knickerbocker Glory un dessert
(plat sucré) composé de crème glacée, fhiit et crème dans un grand verre |
Knickerbocker Glory uma
sobremesa (prato doce) que consiste em sorvete, fhiit e creme em um copo alto |
Knickerbocker Glory un postre
(plato dulce) que consiste en helado, pescado y crema en un vaso alto |
Knickerbocker Glory un dessert
(piatto dolce) composto da gelato, fhiit e crema in un bicchiere alto |
Gloria in Knickerbocker in
mensa (suavis catino) constans glacies crepito, crepito fhiit et alta in
speculo |
Knickerbocker Glory ein Dessert
(süßes Gericht) bestehend aus Eiscreme, Ei und Sahne in einem hohen Glas |
Knickerbocker
Δόξα ένα
επιδόρπιο
(γλυκό πιάτο)
που αποτελείται
από παγωτό, fhiit
και κρέμα σε
ένα ψηλό
ποτήρι |
Knickerbocker Dóxa éna
epidórpio (glykó piáto) pou apoteleítai apó pagotó, fhiit kai kréma se éna
psiló potíri |
Knickerbocker Glory to deser
(słodkie danie) składający się z lodów, fhiit i
śmietany w wysokiej szklance |
Knickerbocker Glory
десерт
(сладкое
блюдо),
состоящий
из мороженого,
фиита и
сливок в
высоком
стакане |
Knickerbocker Glory desert
(sladkoye blyudo), sostoyashchiy iz morozhenogo, fiita i slivok v vysokom
stakane |
Knickerbocker
Glory a dessert ( sweet dish) consisting of ice cream, fhiit and
cream in a tall glass |
Knickerbocker Glory un dessert
(plat sucré) composé de crème glacée, fhiit et crème dans un grand verre |
Knickerbocker 栄えた ガラス に アイスクリーム 、フィヒット 、 および クリーム から なる デザート (甘い 料理 ) |
kにcけrぼcけr さかえた ガラス に アイスクリーム 、 ふぃひっと 、 および クリーム から なる デザート ( あまい りょうり ) |
Knickerbocker sakaeta garasu ni aisukurīmu , fihitto , oyobikurīmu kara naru dezāto ( amai ryōri ) |
111 |
冰激凌杯(由冰激凌、水果和奶油做成,盛放在高杯中) |
bīngjīlíng bēi
(yóu bīngjīlíng, shuǐguǒ hé nǎiyóu zuò chéng, shèng
fàng zài gāo bēi zhōng) |
冰激凌杯(由冰激凌,水果和奶油做成,盛放在高杯中) |
bīngjīlíng bēi
(yóu bīngjīlíng, shuǐguǒ hé nǎiyóu zuò chéng, shèng
fàng zài gāo bēi zhōng) |
Ice cream cup (made of ice
cream, fruit and cream, served in a tall cup) |
Coupe de crème glacée (faite de
crème glacée, de fruits et de crème, servie dans une grande tasse) |
Taça de sorvete (feita de
sorvete, frutas e creme, servida em um copo alto) |
Copa de helado (hecha de
helado, fruta y crema, servida en una taza alta) |
Coppa gelato (fatta di gelato,
frutta e panna, servita in una tazza alta) |
Caseus poculum (e glacies
crepito, fructus et flagellari cremor, alta servivit in calicem) |
Eisbecher (aus Eis, Obst und
Sahne, serviert in einem großen Becher) |
Κύπελλο
παγωτού (από
παγωτό, φρούτα
και κρέμα, σερβίρεται
σε ψηλό
κύπελλο) |
Kýpello pagotoú (apó pagotó,
froúta kai kréma, servíretai se psiló kýpello) |
Puchar lodowy (zrobiony z
lodów, owoców i śmietany, podany w wysokiej filiżance) |
Чашка
для
мороженого
(из
мороженого,
фруктов и
сливок,
подается в
высокой
чашке) |
Chashka dlya morozhenogo (iz
morozhenogo, fruktov i slivok, podayetsya v vysokoy chashke) |
冰激凌杯(由冰激凌、水果和奶油做成,盛放在高杯中) |
Coupe de crème glacée (faite de
crème glacée, de fruits et de crème, servie dans une grande tasse) |
アイスクリーム カップ ( アイスクリーム 、 フルーツ 、クリーム製 、 トール カップ ) |
アイスクリーム カップ ( アイスクリーム 、 フルーツ 、くりいむせい 、 トール カップ ) |
aisukurīmu kappu ( aisukurīmu , furūtsu , kurīmusei , tōrukappu ) |
112 |
knicker
bockers also knickers, short loose trousers/ pants that fit tightly just below the
knee, worn especially in tile past |
knicker bockers also knickers, short loose trousers/ pants
that fit tightly just below the knee, worn especially in tile past |
knicker
bockers也是短裤,宽松的裤子/裤子紧紧地贴在膝盖以下,特别是在过去的瓷砖上穿 |
knicker bockers yěshì
duǎnkù, kuānsōng de kùzi/kùzi jǐn jǐn de tiē
zài xīgài yǐxià, tèbié shì zài guòqù de cízhuān shàng
chuān |
Knicker bockers also knickers,
short loose trousers/ pants that fit tightly just below the knee, worn
especially in tile past |
Les bonnets de culotte sont
aussi des culottes, des pantalons courts et amples qui sont bien ajustés
juste au-dessous du genou, portés surtout par le passé. |
Knock bockers também calções,
calças soltas curtas / calças que se encaixam bem logo abaixo do joelho,
usado especialmente em azulejo passado |
Bockers de bragas también
bragas, pantalones cortos sueltos / pantalones que se ajustan firmemente
justo debajo de la rodilla, usados especialmente en azulejos
más allá |
Knicker bockers anche
pantaloni, pantaloni / pantaloni larghi che si adattano strettamente sotto il
ginocchio, indossati soprattutto nelle piastrelle |
Etiam knicker bockers Knickers
breves solvi braccis / desiderat ut infra genu artito defessus iam torrente
praecipue |
Knicker Bockers auch Knickers,
kurze, lockere Hosen / Hosen, die knapp unterhalb des Knies eng anliegen, vor
allem in der Vergangenheit |
Οι bockers Knicker
επίσης πλεκτά,
βραχυπρόθεσμα
χαλαρά παντελόνια
/ παντελόνια
που
ταιριάζουν
σφιχτά
ακριβώς κάτω
από το γόνατο,
που
φοριούνται
ειδικά στο πλακάκι
παρελθόν |
Oi bockers Knicker epísis
plektá, vrachypróthesma chalará pantelónia / pantelónia pou tairiázoun
sfichtá akrivós káto apó to gónato, pou forioúntai eidiká sto plakáki
parelthón |
Bokserki Knicker również
majtki, krótkie luźne spodnie / spodnie, które pasują ciasno
tuż poniżej kolana, noszone szczególnie w przeszłości
płytki |
Трусики-трусики
также
трусики,
короткие свободные
брюки / штаны,
плотно
облегающие
чуть ниже
колена,
особенно
носимые в
прошлом |
Trusiki-trusiki takzhe trusiki,
korotkiye svobodnyye bryuki / shtany, plotno oblegayushchiye chut' nizhe
kolena, osobenno nosimyye v proshlom |
knicker
bockers also knickers, short loose trousers/ pants that fit tightly just below the
knee, worn especially in tile past |
Les bonnets de culotte sont
aussi des culottes, des pantalons courts et amples qui sont bien ajustés
juste au-dessous du genou, portés surtout par le passé. |
ニッカーボッカー も ニッカー 、 膝 の すぐ 下 にぴったり フィット する 、 ゆったり と した ゆったり とした ズボン / ズボン 、 特に 過去 の タイル に 着用 |
ニッカーボッカー も にっかあ 、 ひざ の すぐ した に ぴったり フィット する 、 ゆったり と した ゆったり と したズボン / ズボン 、 とくに かこ の タイル に ちゃくよう |
nikkābokkā mo nikkā , hiza no sugu shita ni pittari fitto suru ,yuttari to shita yuttari to shita zubon / zubon , tokuni kako notairu ni chakuyō |
113 |
(尤指旧时穿的膝下扎紧的)灯笼裤 |
(yóu zhǐ jiùshí chuān
de xīxià zhā jǐn de) dēnglongkù |
(尤指旧时穿的膝下扎紧的)灯笼裤 |
(yóu zhǐ jiùshí chuān
de xīxià zhā jǐn de) dēnglongkù |
(especially the tight under the
knee worn by the old) |
(surtout le serré sous le genou
porté par l'ancien) |
(especialmente o apertado sob o
joelho usado pelo velho) |
(especialmente el apretado
debajo de la rodilla usado por el viejo) |
(specialmente lo stretto sotto
il ginocchio indossato dal vecchio) |
(Formerly passa truss genu Esp)
braccas |
(vor allem die engen unter dem
Knie von den alten getragen) |
(ειδικά
το σφιχτό κάτω
από το γόνατο
που φοριέται από
το παλιό) |
(eidiká to sfichtó káto apó to
gónato pou foriétai apó to palió) |
(szczególnie ciasno pod kolanem
noszone przez stare) |
(особенно
тугие под
коленом
носили
старые) |
(osobenno tugiye pod kolenom
nosili staryye) |
(尤指旧时穿的膝下扎紧的)灯笼裤 |
(surtout le serré sous le genou
porté par l'ancien) |
( 特に 高齢者 が 着用 する 膝 の 下 の タイト ) |
( とくに こうれいしゃ が ちゃくよう する ひざ の した のタイト ) |
( tokuni kōreisha ga chakuyō suru hiza no shita no taito ) |
114 |
knickers (also panties) a
piece of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of
the legs |
knickers (also panties) a piece
of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of the
legs |
短裤(也是内裤)一件女式内衣,从腰部到腿部顶部覆盖身体 |
duǎnkù (yěshì nèikù)
yī jiàn nǚ shì nèiyī, cóng yāobù dào tuǐ bù
dǐngbù fùgài shēntǐ |
Knickers (also panties) a piece
of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of the
legs |
Knickers (aussi une culotte)
est un sous-vêtement féminin qui couvre le corps de la taille au haut des
jambes. |
Calcinhas (também calcinhas) um
pedaço de roupa interior feminina que cobre o corpo desde a cintura até ao
topo das pernas |
Calzoncillos (también bragas),
una pieza de ropa interior para mujer que cubre el cuerpo desde la cintura
hasta la parte superior de las piernas. |
Knickers (anche mutandine) un
pezzo di intimo femminile che copre il corpo dalla vita alla parte superiore
delle gambe |
Knickers (et panties) ubi
operit partem mulierum corpora lumbos pedum summitatibus |
Unterhosen (auch Unterhosen)
ein Stück Unterwäsche für Damen, das den Körper von der Taille bis zu den
Oberteilen der Beine bedeckt |
Κουνουπιέρες
(επίσης
εσώρουχα) ένα
κομμάτι γυναικείων
εσώρουχων που
καλύπτει το
σώμα από τη
μέση έως τις
κορυφές των
ποδιών |
Kounoupiéres (epísis esóroucha)
éna kommáti gynaikeíon esórouchon pou kalýptei to sóma apó ti mési éos tis
koryfés ton podión |
Majtki (także majtki)
stanowią część damskiej bielizny, która zakrywa
ciało od talii po czubki nóg |
Трусики
(также
трусики)
часть
женского
нижнего
белья,
которое
покрывает
тело от талии
до верхушек
ног |
Trusiki (takzhe trusiki) chast'
zhenskogo nizhnego bel'ya, kotoroye pokryvayet telo ot talii do verkhushek
nog |
knickers (also panties) a
piece of womens underwear that covers the body from the waist to the tops of
the legs |
Knickers (aussi une culotte)
est un sous-vêtement féminin qui couvre le corps de la taille au haut des
jambes. |
ニッカーズ ( パンティ ) 腰 から 脚 の てっぺん まで体 を 覆う 女性用 下着 |
にっかあず ( パンティ ) こし から あし の てっぺん までからだ お おおう じょせいよう したぎ |
nikkāzu ( panti ) koshi kara ashi no teppen made karadao oō joseiyō shitagi |
115 |
女式短衬裤 |
nǚ shì duǎn chènkù |
女式短衬裤 |
nǚ shì duǎn chènkù |
Women's panties |
Pantalons pour femmes |
Calças das mulheres |
Pantalones de mujer |
Pantaloni da donna |
Women scriptor panties |
Damenhosen |
Παντελόνια
γυναικών |
Pantelónia gynaikón |
Spodnie damskie |
Женские
брюки |
Zhenskiye bryuki |
女式短衬裤 |
Pantalons pour femmes |
女性用 パンツ |
じょせいよう パンツ |
joseiyō pantsu |
116 |
a pair of knickers |
a pair of knickers |
一双短裤 |
yīshuāng duǎnkù |
a pair of knickers |
une culotte |
um par de calcinhas |
un par de bragas |
un paio di mutande |
par knickers |
ein Paar Schlüpfer |
ένα
ζευγάρι
πλεκτών |
éna zevgári plektón |
para majtek |
пара
трусиков |
para trusikov |
a pair of knickers |
une culotte |
一対 の ニッカー |
いっつい の にっかあ |
ittsui no nikkā |
117 |
—条女式短衬裤 |
—tiáo nǚ shì duǎn
chènkù |
-
条女式短衬裤 |
- tiáo nǚ shì duǎn chènkù |
- women's pants |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
#NOM? |
—条女式短衬裤 |
#NOM? |
- 女性用 パンツ |
- じょせいよう パンツ |
- joseiyō pantsu |
118 |
knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
Knickersbochers |
Knickersbochers |
Knickersbochers |
Bragas |
knickersbochers |
knickersbochers |
Knickerbochers |
Knickersbochers |
Knickersbochers |
Knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
knickersbochers |
Knickersbochers |
Knickersbochers |
kにcけrsぼcへrs |
Knickersbochers |
119 |
knicker |
knicker |
knicker |
knicker |
Knicker |
Culotte |
Knicker |
Bragas |
Knicker |
knicker |
Knicker |
Knicker |
Knicker |
Knicker |
Knicker |
Knicker |
knicker |
Culotte |
ニッカー |
にっかあ |
nikkā |
120 |
knicker
elastic |
knicker elastic |
短裤弹性 |
duǎnkù tánxìng |
Knicker elastic |
Culotte élastiquée |
Knicker elástico |
Bragas elásticas |
Elastico di Knicker |
knicker elastica |
Knickelastisch |
Κλαδευτικό
ελαστικό |
Kladeftikó elastikó |
Elastyczny Knicker |
Трусики
эластичные |
Trusiki elastichnyye |
knicker
elastic |
Culotte élastiquée |
ニッカー 弾性 |
にっかあ だんせい |
nikkā dansei |
121 |
(女用)短衬裤松紧带 |
(nǚ yòng) duǎn chènkù
sōngjǐndài |
(女用)短衬裤松紧带 |
(nǚ yòng) duǎn chènkù
sōngjǐndài |
(female) panty elastic |
(femme) culotte élastique |
(feminino) elástico de calcinha |
(mujer) panty elástico |
elastico (femminile) |
(Male) elastica braccas |
(weiblich) Höschen elastisch |
(θηλυκό)
ελαστικό
εσώρουχο |
(thilykó) elastikó esóroucho |
(kobiece) elastyczne majtki |
(женские)
трусики
эластичные |
(zhenskiye) trusiki
elastichnyye |
(女用)短衬裤松紧带 |
(femme) culotte élastique |
( 女性 ) パンティ |
( じょせい ) パンティ |
( josei ) panti |
122 |
get your
'knickers in a twist (slang)
to become angry, confused or upset |
get your'knickers in a twist
(slang) to become angry, confused or upset |
让你的'短裤扭曲(俚语)变得愤怒,困惑或不安 |
ràng nǐ de'duǎnkù
niǔqū (lǐyǔ) biàn dé fènnù, kùnhuòhuò bù'ān |
Get your 'knickers in a twist
(slang) to become angry, confused or upset |
Obtenez votre 'culotte dans une
torsion (argot) pour devenir en colère, confus ou contrarié |
Obter sua calcinha em uma
reviravolta (gíria) para ficar com raiva, confuso ou chateado |
Consigue tus 'bragas en un giro
(argot) para enojarte, confundirte o molestarte |
Prendi le tue mutande in una
piega (gergo) per arrabbiarti, confonderti o arrabbiati |
ut vestri 'torquent per
knickers (latin) et facti sunt ira, contristatus nec confusus |
Holen Sie sich Ihre Höschen in
einer Wendung (Slang), um wütend, verwirrt oder verärgert zu werden |
Πάρτε
τα κουμπιά σας
σε μια
συστροφή (slang) για
να γίνετε
θυμωμένος,
σύγχυση ή
αναστατωμένος |
Párte ta koumpiá sas se mia
systrofí (slang) gia na gínete thymoménos, sýnchysi í anastatoménos |
Spraw, by Twoje majtki
były skręcone (slang), aby się rozgniewać,
zdezorientować lub zdenerwować |
Взять
свои
трусики в
поворот
(сленг), чтобы разозлиться,
запутаться
или
расстроиться |
Vzyat' svoi trusiki v povorot
(sleng), chtoby razozlit'sya, zaputat'sya ili rasstroit'sya |
get your
'knickers in a twist (slang)
to become angry, confused or upset |
Obtenez votre 'culotte dans une
torsion (argot) pour devenir en colère, confus ou contrarié |
怒っ たり 、 混乱 し たり 、 気分 を 害し たり する ために 、 ひざまずいて スラング してください 。 |
おこっ たり 、 こんらん し たり 、 きぶん お がいし たりする ため に 、 ひざまずいて スラング してください 。 |
okot tari , konran shi tari , kibun o gaishi tari suru tame ni ,hizamazuite surangu shitekudasai . |
123 |
恼火;困惑;烦闷 |
nǎohuǒ; kùnhuò; fánmèn |
恼火;困惑;烦闷 |
nǎohuǒ; kùnhuò; fánmèn |
Annoyed; confused; bored |
Ennuyé; confus; ennuyé |
Irritado, confuso,
entediado |
Molesto, confundido,
aburrido |
Infastidito, confuso,
annoiato |
Id aegre et, confusione:
terebravisse |
Verärgert, verwirrt,
gelangweilt |
Ενοχλημένος,
σύγχυση,
βαριέται |
Enochliménos, sýnchysi, variétai |
Zirytowany,
zdezorientowany, znudzony |
Раздраженный,
смущенный,
скучающий |
Razdrazhennyy, smushchennyy, skuchayushchiy |
恼火;困惑;烦闷 |
Ennuyé; confus; ennuyé |
腹 が 立つ ; 混乱 する ; 退屈 |
はら が たつ ; こんらん する ; たいくつ |
hara ga tatsu ; konran suru ; taikutsu |
124 |
more at wet |
more at wet |
更多潮湿 |
gèng duō cháoshī |
More at wet |
Plus à humide |
Mais no molhado |
Más en mojado |
Più a bagnato |
infectum multo tempore |
Mehr bei nass |
Περισσότερα
στο υγρό |
Perissótera sto ygró |
Więcej w mokrym |
Больше
на мокрой |
Bol'she na mokroy |
more at wet |
Plus à humide |
もっと 濡れている |
もっと ぬれている |
motto nureteiru |
125 |
knick knack (sometimes disapproving) a small decorative object in a house |
knick knack (sometimes disapproving) a small decorative
object in a house |
knick
knack(有时不赞成)在房子里的一个小装饰物 |
knick knack(yǒushí bù
zànchéng) zài fángzi lǐ de yīgè xiǎo zhuāngshì wù |
Knick knack (sometimes
disapproving) a small decorative object in a house |
Knick Knack (désapprouve
parfois) un petit objet de décoration dans une maison |
Knick Knack (às vezes
desaprovando) um pequeno objeto decorativo em uma casa |
Knick Knack (a veces
desaprueba) un pequeño objeto decorativo en una casa |
Knick Knack (a volte
disapprovando) un piccolo oggetto decorativo in una casa |
SOLLERTIA knick (nunc tibi
displiceat) in parvis exornantur object in domum |
Schnickschnack (manchmal
missbilligend) ein kleines dekoratives Objekt in einem Haus |
Ο Knick
(μερικές φορές
αποδοκιμάζει)
ένα μικρό
διακοσμητικό
αντικείμενο
σε ένα σπίτι |
O Knick (merikés forés
apodokimázei) éna mikró diakosmitikó antikeímeno se éna spíti |
Knick-knack (czasem
dezaprobujący) mały dekoracyjny przedmiot w domu |
Безделушка
умение
(иногда
неодобрительно)
небольшой
декоративный
предмет в
доме |
Bezdelushka umeniye (inogda
neodobritel'no) nebol'shoy dekorativnyy predmet v dome |
knick knack (sometimes disapproving) a small decorative object in a house |
Knick Knack (désapprouve
parfois) un petit objet de décoration dans une maison |
家 の 中 の 小さな 装飾 的な もの |
いえ の なか の ちいさな そうしょく てきな もの |
ie no naka no chīsana sōshoku tekina mono |
126 |
(房子里的) 小装饰物,小摆设 |
(fángzi lǐ de) xiǎo
zhuāngshì wù, xiǎo bǎishè |
(房子里的)小装饰物,小摆设 |
(fángzi lǐ de) xiǎo
zhuāngshì wù, xiǎo bǎishè |
Small decoration (small in the
house) |
Petite décoration (petite dans
la maison) |
Decoração pequena (pequena em
casa) |
Decoración pequeña (pequeña en
la casa). |
Piccola decorazione (piccola in
casa) |
(Domus) parva, ornamentis, |
Kleine Dekoration (klein im
Haus) |
Μικρή
διακόσμηση
(μικρό στο
σπίτι) |
Mikrí diakósmisi (mikró sto
spíti) |
Mała dekoracja (mała
w domu) |
Маленькое
украшение
(маленький в
доме) |
Malen'koye ukrasheniye
(malen'kiy v dome) |
(房子里的) 小装饰物,小摆设 |
Petite décoration (petite dans
la maison) |
小さい 装飾 ( 家 の 中 で 小さい ) |
ちいさい そうしょく ( いえ の なか で ちいさい ) |
chīsai sōshoku ( ie no naka de chīsai ) |
127 |
synonym
ornament |
synonym ornament |
同义词装饰 |
tóngyìcí zhuāngshì |
Synonym ornament |
Ornement synonyme |
Ornamento sinônimo |
Ornamento de sinónimos |
Ornamento sinonimo |
species ornamenti sui |
Synonymverzierung |
Συνώνυμο
στολίδι |
Synónymo stolídi |
Ozdoba synonimiczna |
Синоним
орнамента |
Sinonim ornamenta |
synonym
ornament |
Ornement synonyme |
同義語 の 飾り |
どうぎご の かざり |
dōgigo no kazari |
128 |
knife |
knife |
刀 |
dāo |
Knife |
Couteau |
Faca |
Cuchillo |
coltello |
cultro |
Messer |
Μαχαίρι |
Machaíri |
Nóż |
нож |
nozh |
knife |
Couteau |
ナイフ |
ナイフ |
naifu |
129 |
( knives ) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon 刀 |
(knives) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon dāo |
(刀)带刀柄的锋利刀片,用于切割或作为武器刀 |
(dāo) dài dāo
bǐng de fēnglì dāopiàn, yòng yú qiēgē huò zuòwéi
wǔqì dāo |
(knives ) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon |
(couteaux) une lame tranchante
avec un manche, utilisée pour couper ou comme une arme |
(facas) uma lâmina afiada com
alça, usada para cortar ou como arma |
(cuchillos) una cuchilla
afilada con un mango, utilizada para cortar o como arma |
(coltelli) una lama affilata
con una maniglia, utilizzata per il taglio o come arma |
(Cultris) rasorium cum
manubrio, vel ad secandum adhibetur in ferro telum |
(Messer) eine scharfe Klinge
mit Griff, zum Schneiden oder als Waffe |
(μαχαίρια)
μια απότομη
λεπίδα με λαβή,
που χρησιμοποιείται
για κοπή ή ως
όπλο |
(machaíria) mia apótomi lepída
me laví, pou chrisimopoieítai gia kopí í os óplo |
(noże) ostre ostrze z
rączką, używane do cięcia lub jako broń |
(ножи)
острое
лезвие с
ручкой,
используется
для резки
или в
качестве
оружия |
(nozhi) ostroye lezviye s
ruchkoy, ispol'zuyetsya dlya rezki ili v kachestve oruzhiya |
( knives ) a sharp blade with a
handle, used for cutting or as a weapon 刀 |
(couteaux) une lame tranchante
avec un manche, utilisée pour couper ou comme une arme |
( ナイフ ) ハンドル を 持つ 鋭い 刃 、 切断 の ため にまたは 武器 として 使われる |
( ナイフ ) ハンドル お もつ するどい は 、 せつだん のため に または ぶき として つかわれる |
( naifu ) handoru o motsu surudoi ha , setsudan no tameni mataha buki toshite tsukawareru |
130 |
knives and
forks |
knives and forks |
刀叉 |
dāo chā |
Knives and forks |
Couteaux et fourchettes |
Facas e garfos |
Cuchillos y tenedores |
Coltelli e forchette |
cultris et tridentes |
Messer und Gabeln |
Μαχαίρια
και πιρούνια |
Machaíria kai piroúnia |
Noże i widelce |
Ножи
и вилки |
Nozhi i vilki |
knives and
forks |
Couteaux et fourchettes |
ナイフ と フォーク |
ナイフ と フォーク |
naifu to fōku |
131 |
刀叉 |
dāo chā |
刀叉 |
dāo chā |
knife and fork |
Couteau et fourchette |
Faca e garfo |
Cuchillo y tenedor |
Coltello e forchetta |
Cultrum et fuscinulam |
Messer und Gabel |
Μαχαίρι
και πιρούνι |
Machaíri kai piroúni |
Nóż i widelec |
Нож
и вилка |
Nozh i vilka |
刀叉 |
Couteau et fourchette |
ナイフ と フォーク |
ナイフ と フォーク |
naifu to fōku |
132 |
a sharp
knife |
a sharp knife |
一把锋利的刀 |
yī bǎ fēnglì de
dāo |
a sharp knife |
un couteau tranchant |
uma faca afiada |
un cuchillo afilado |
un coltello affilato |
gladium acutum radentem pilos |
ein scharfes Messer |
ένα
κοφτερό
μαχαίρι |
éna kofteró machaíri |
ostry nóż |
острый
нож |
ostryy nozh |
a sharp
knife |
un couteau tranchant |
鋭い ナイフ |
するどい ナイフ |
surudoi naifu |
133 |
锋利的刀 |
fēnglì de dāo |
锋利的刀 |
fēng lì de dāo |
Sharp knife |
Couteau tranchant |
Faca afiada |
Cuchillo afilado |
Coltello affilato |
nOVACULA |
Scharfes Messer |
Ξαφνικό
μαχαίρι |
Xafnikó machaíri |
Ostry nóż |
Острый
нож |
Ostryy nozh |
锋利的刀 |
Couteau tranchant |
鋭い ナイフ |
するどい ナイフ |
surudoi naifu |
|
a bread knife
( one for cutting bread) |
a bread knife (one for cutting
bread) |
面包刀(一个用于切面包) |
miànbāo dāo
(yīgè yòng yú qiē miànbāo) |
a bread knife ( one for cutting
bread) |
un couteau à pain (un pour
couper le pain) |
uma faca de pão (uma para
cortar pão) |
un cuchillo de pan (uno para
cortar pan) |
un coltello da pane (uno per
tagliare il pane) |
panis autem cultro (cutting
quia unus panis) |
ein Brotmesser (eins zum
Schneiden von Brot) |
ένα
μαχαίρι
ψωμιού (ένα για
ψήσιμο ψωμιού) |
éna machaíri psomioú (éna gia
psísimo psomioú) |
nóż do chleba (jeden do
krojenia chleba) |
нож
для хлеба
(один для
резки хлеба) |
nozh dlya khleba (odin dlya
rezki khleba) |
a bread knife
( one for cutting bread) |
un couteau à pain (un pour
couper le pain) |
パン ナイフ ( パン を 切る ため の もの ) |
パン ナイフ ( パン お きる ため の もの ) |
pan naifu ( pan o kiru tame no mono ) |
134 |
切面包刀 |
qiē miànbāo dāo |
切面包刀 |
qiē miànbāo dāo |
Cut bread knife |
Couteau à pain coupé |
Cortar a faca de pão |
Cuchillo de pan cortado |
Taglia il coltello per il pane |
Panis, secare ferro |
Brotmesser schneiden |
Κόψτε
το μαχαίρι
ψωμιού |
Kópste to machaíri psomioú |
Wytnij nóż do chleba |
Нарезать
хлеб ножом |
Narezat' khleb nozhom |
切面包刀 |
Couteau à pain coupé |
パン切り ナイフ |
ぱんぎり ナイフ |
pangiri naifu |
135 |
刀(一个用于切面包) |
dāo (yīgè yòng yú
qiē miànbāo) |
刀(一个用于切面包) |
dāo (yīgè yòng yú
qiē miànbāo) |
Knife (one for cutting bread) |
Couteau (un pour couper le
pain) |
Faca (uma para cortar pão) |
Cuchillo (uno para cortar pan) |
Coltello (uno per tagliare il
pane) |
Cultro (cutting in panem) |
Messer (eins zum Schneiden von
Brot) |
Μαχαίρι
(ένα για κοπή
ψωμιού) |
Machaíri (éna gia kopí psomioú) |
Nóż (jeden do krojenia
chleba) |
Нож
(один для
нарезки
хлеба) |
Nozh (odin dlya narezki khleba) |
刀(一个用于切面包) |
Couteau (un pour couper le
pain) |
ナイフ ( パン を 切る ため の もの ) |
ナイフ ( パン お きる ため の もの ) |
naifu ( pan o kiru tame no mono ) |
136 |
She was
murdered in a frenziedknife attack |
She was murdered in a
frenziedknife attack |
她在疯狂的刀袭击中被谋杀 |
tā zài fēngkuáng de
dāo xíjí zhōng bèi móushā |
She was murdered in a
frenziedknife attack |
Elle a été assassinée dans une
attaque au couteau frénétique |
Ela foi assassinada em um
ataque de faca frenética |
Fue asesinada en un ataque
frenético. |
È stata uccisa in un attacco
frenetico |
Et fuit occisus in quodam
impetu frenziedknife |
Sie wurde bei einem
Raserei-Attentat ermordet |
Ήταν
δολοφονημένη
σε μια
φρενίτιδα
χέρι |
Ítan dolofoniméni se mia
frenítida chéri |
Została zamordowana w
ataku szaleńca |
Она
была убита в
нападении
бешеного
ножа |
Ona byla ubita v napadenii
beshenogo nozha |
She was
murdered in a frenziedknife attack |
Elle a été assassinée dans une
attaque au couteau frénétique |
彼女 は frenziedknife 攻撃 で 殺害 されました |
かのじょ わ fれんzいえdkにふぇ こうげき で さつがい されました |
kanojo wa frenziedknife kōgeki de satsugai saremashita |
137 |
她被乱刀残杀 |
tā bèi luàn dāo
cánshā |
她被乱刀残杀 |
tā bèi luàn dāo
cánshā |
She was killed by a knife |
Elle a été tuée par un couteau |
Ela foi morta por uma faca |
Ella fue asesinada por un
cuchillo |
È stata uccisa da un coltello |
Et fuit, ut temere ferro
interficere |
Sie wurde von einem Messer
getötet |
Σκοτώθηκε
από ένα
μαχαίρι |
Skotóthike apó éna machaíri |
Została zabita nożem |
Она
была убита
ножом |
Ona byla ubita nozhom |
她被乱刀残杀 |
Elle a été tuée par un couteau |
彼女 は ナイフ で 殺されました |
かのじょ わ ナイフ で ころされました |
kanojo wa naifu de korosaremashita |
138 |
picture cuttlery |
picture cuttlery |
图片cuttlery |
túpiàn cuttlery |
Picture cuttlery |
Image de coutellerie |
Imagem cuttlery |
Cuchillería de imagen |
Picture posate |
pictura cuttlery |
Bildbesteck |
Εικόνα
κοπής |
Eikóna kopís |
Zdjęcie cuttlery |
Картинка
столовых
приборов |
Kartinka stolovykh priborov |
picture cuttlery |
Image de coutellerie |
写真 カトラリー |
しゃしん カトラリー |
shashin katorarī |
139 |
see also flick
knife |
see also flick knife |
另见轻弹刀 |
lìng jiàn qīng dàn
dāo |
See also flick knife |
Voir aussi couteau |
Veja também faca flick |
Véase también flick knife |
Vedi anche un colpo di coltello |
videatur etiam RAPIO cultro |
Siehe auch Schlagmesser |
Βλέπε
επίσης
μαχαίρι |
Vlépe epísis machaíri |
Zobacz także nóż do
flick |
Смотрите
также
щелчок
ножом |
Smotrite takzhe shchelchok
nozhom |
see also flick
knife |
Voir aussi couteau |
フリックナイフ も 参照 してください 。 |
ふりっくないふ も さんしょう してください 。 |
furikkunaifu mo sanshō shitekudasai . |
140 |
jackknife |
jackknife |
折刀 |
zhé dāo |
Jackknife |
Jackknife |
Jackknife |
Navaja |
coltello |
jackknife |
Jackknife |
Jackknife |
Jackknife |
Jackknife |
складной
нож |
skladnoy nozh |
jackknife |
Jackknife |
ジャックナイフ |
ジャックナイフ |
jakkunaifu |
141 |
palette knife |
palette knife |
调色刀 |
tiáo sè dāo |
Palette knife |
Couteau à palette |
Espátula |
Cuchillo de paleta |
Palette |
palette cultro |
Spachtel |
Παλέτα
μαχαίρι |
Paléta machaíri |
Nóż paletowy |
Мастихин |
Mastikhin |
palette knife |
Couteau à palette |
パレット ナイフ |
パレット ナイフ |
paretto naifu |
142 |
paperknife |
paperknife |
paperknife |
paperknife |
Paperknife |
Couteau à papier |
Paperknife |
Cuchillo de papel |
tagliacarte |
Apribuste |
Papiermesser |
Paperknife |
Paperknife |
Paperknife |
paperknife |
paperknife |
paperknife |
Couteau à papier |
ペーパー ナイフ |
ペーパー ナイフ |
pēpā naifu |
143 |
penknife |
penknife |
小刀 |
xiǎodāo |
Penknife |
Canif |
Canivete |
Navaja |
temperino |
datus scalpro librario |
Taschenmesser |
Penknife |
Penknife |
Scyzoryk |
перочинный
нож |
perochinnyy nozh |
penknife |
Canif |
ペン ナイフ |
ペン ナイフ |
pen naifu |
144 |
palette knife |
palette knife |
调色刀 |
tiáo sè dāo |
Palette knife |
Couteau à palette |
Espátula |
Cuchillo de paleta |
Palette |
palette cultro |
Spachtel |
Παλέτα
μαχαίρι |
Paléta machaíri |
Nóż paletowy |
Мастихин |
Mastikhin |
palette knife |
Couteau à palette |
パレット ナイフ |
パレット ナイフ |
paretto naifu |
145 |
stanley knife |
stanley knife |
斯坦利刀 |
sītǎn lì dāo |
Stanley knife |
Couteau Stanley |
Faca Stanley |
Cuchillo de Stanley |
Coltello Stanley |
Stanley cultro |
Stanley Messer |
Μαχαίρι
Stanley |
Machaíri Stanley |
Nóż Stanleya |
Нож
Стэнли |
Nozh Stenli |
stanley knife |
Couteau Stanley |
スタンレーナイフ |
すたんれえないふ |
sutanrēnaifu |
146 |
the knives are
out (for sb) the situation has become so bad that people
are preparing to make one person take the blame, for example by taking away
their job |
the knives are out (for sb) the
situation has become so bad that people are preparing to make one person take
the blame, for example by taking away their job |
刀子出来了(某人)情况变得如此糟糕以至于人们正在准备让一个人承担责任,例如通过剥夺他们的工作 |
dāo zǐ chūláile
(mǒu rén) qíngkuàng biàn dé rúcǐ zāogāo yǐ zhìyú
rénmen zhèngzài zhǔnbèi ràng yīgè rén chéngdān zérèn, lìrú
tōngguò bōduó tāmen de gōngzuò |
The knives are out (for sb) the
situation has become so bad that people are preparing to make one person take
the blame, for example by taking away their job |
Les couteaux sont sortis (pour
qn) la situation est devenue tellement mauvaise que les gens se préparent à
faire blâmer quelqu'un, par exemple en leur enlevant leur travail |
As facas estão fora (por sb) a
situação tornou-se tão ruim que as pessoas estão se preparando para fazer uma
pessoa levar a culpa, por exemplo, tirando o seu trabalho |
Los cuchillos están fuera (para
sb) la situación se ha vuelto tan mala que la gente se está preparando para
hacer que una persona asuma la culpa, por ejemplo, quitándole su trabajo |
I coltelli sono fuori (per sb)
la situazione è diventata così grave che le persone si stanno preparando a
dare la colpa a una persona, ad esempio togliendo il lavoro |
et commandit molaribus sunt e
(for) ac ita mali, qui facti homines parare rei est una persona accipere, ut
peius est, exempli gratia, inquantum aufert supera officium suum |
Die Messer sind raus (für jdn),
die Situation ist so schlimm geworden, dass sich die Leute darauf
vorbereiten, eine Person dazu zu bringen, die Schuld auf sich zu ziehen,
indem sie beispielsweise ihren Job wegnehmen |
Τα
μαχαίρια
είναι έξω (για sb)
η κατάσταση
έχει γίνει τόσο
κακή που οι
άνθρωποι
ετοιμάζονται
να κάνουν ένα
άτομο να πάρει
την ευθύνη, για
παράδειγμα,
αφαιρώντας τη
δουλειά τους |
Ta machaíria eínai éxo (gia sb)
i katástasi échei gínei tóso kakí pou oi ánthropoi etoimázontai na kánoun éna
átomo na párei tin efthýni, gia parádeigma, afairóntas ti douleiá tous |
Noże są
wyłączone (dla sb) sytuacja stała się tak zła,
że ludzie przygotowują się do spowodowania,
że jedna osoba ponosi winę, na przykład
zabierając swoją pracę |
Ножи
вышли (для
кого-то),
ситуация
стала настолько
плохой, что
люди
готовятся
заставить
одного
человека
взять на
себя вину,
например,
забирая
свою работу |
Nozhi vyshli (dlya kogo-to),
situatsiya stala nastol'ko plokhoy, chto lyudi gotovyatsya zastavit' odnogo
cheloveka vzyat' na sebya vinu, naprimer, zabiraya svoyu rabotu |
the knives are
out (for sb) the situation has become so bad that people
are preparing to make one person take the blame, for example by taking away
their job |
Les couteaux sont sortis (pour
qn) la situation est devenue tellement mauvaise que les gens se préparent à
faire blâmer quelqu'un, par exemple en leur enlevant leur travail |
ナイフ が 外 に 出ている ( sb ) 状況 が 悪く なったため 、 例えば 仕事 を 奪う など して 一 人 の 人 が非難 を する 準備 を している |
ナイフ が そと に でている ( sb ) じょうきょう が わるく なった ため 、 たとえば しごと お うばう など して いち にん の ひと が ひなん お する じゅんび お している |
naifu ga soto ni deteiru ( sb ) jōkyō ga waruku natta tame, tatoeba shigoto o ubau nado shite ichi nin no hito ga hinano suru junbi o shiteiru |
147 |
(对某人)磨刀霍霍,兴师问罪 |
(duì mǒu rén) mó dāo
huòhuò, xīngshī wènzuì |
(对某人)磨刀霍霍,兴师问罪 |
(duì mǒu rén) mó dāo
huò huò, xīngshī wènzuì |
(for someone) sharpening a
knife, swearing |
(pour quelqu'un) aiguiser un
couteau, jurer |
(para alguém) afiando uma faca,
xingando |
(para alguien) afilando un
cuchillo, jurando |
(per qualcuno) affilando un
coltello, imprecando |
(Sb) sharpening, expeditionem
misit poenae expetitae |
(für jemanden) ein Messer
schärfen, fluchen |
(για
κάποιον)
ακόνισμα ενός
μαχαιριού,
ορκίζομαι |
(gia kápoion) akónisma enós
machairioú, orkízomai |
(dla kogoś) ostrzenie
noża, przeklinanie |
(для
кого-то)
точить нож,
ругаться |
(dlya kogo-to) tochit' nozh,
rugat'sya |
(对某人)磨刀霍霍,兴师问罪 |
(pour quelqu'un) aiguiser un
couteau, jurer |
( 誰 か の ため に ) ナイフ を 研ぐ 、 宣誓 |
( だれ か の ため に ) ナイフ お とぐ 、 せんせい |
( dare ka no tame ni ) naifu o togu , sensei |
148 |
like a knife through butter (informal) easily; without meeting any
difficulty |
like a knife through butter
(informal) easily; without meeting any difficulty |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;没有遇到任何困难 |
xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
Like a knife through butter
(informal) easily; without meeting any difficulty |
Comme un couteau à travers du
beurre (informel) facilement, sans rencontrer de difficulté |
Como uma faca através da
manteiga (informal) facilmente, sem encontrar qualquer dificuldade |
Como un cuchillo a través de la
mantequilla (informal) fácilmente, sin encontrar ninguna dificultad |
Come un coltello attraverso il
burro (informale) facilmente, senza incontrare alcuna difficoltà |
Butyrum quasi gladium (tacitae)
facili negotio nullo obvio |
Wie ein Messer durch Butter
(informell) leicht, ohne Schwierigkeiten zu begegnen |
Σαν
ένα μαχαίρι
από το βούτυρο
(άτυπη) εύκολα
χωρίς να
συναντά
κανείς
δυσκολίες |
San éna machaíri apó to voútyro
(átypi) éfkola chorís na synantá kaneís dyskolíes |
Niczym nóż przez
masło (nieformalne) łatwo, bez żadnych trudności |
Как
нож сквозь
масло
(неформальный)
легко, без
каких-либо
трудностей |
Kak nozh skvoz' maslo
(neformal'nyy) legko, bez kakikh-libo trudnostey |
like a knife through butter (informal) easily; without meeting any
difficulty |
Comme un couteau à travers du
beurre (informel) facilement, sans rencontrer de difficulté |
簡単 に バター を 介して ナイフ の よう に ( 非公式 に) 、 どんな 困難 も 満たす こと なく |
かんたん に バター お かいして ナイフ の よう に ( ひこうしき に ) 、 どんな こんなん も みたす こと なく |
kantan ni batā o kaishite naifu no yō ni ( hikōshiki ni ) ,donna konnan mo mitasu koto naku |
149 |
轻而而举;毫无困难? |
qīng ér ér jǔ; háo wú
kùnnán? |
轻而而举;毫无困难? |
qīng ér ér jǔ; háo wú
kùnnán? |
Lightly; no difficulty? |
Légèrement, pas de difficulté? |
Levemente, sem dificuldade? |
A la ligera, sin dificultad? |
Leggero, nessuna difficoltà? |
Lumen moveri expedite? |
Leicht, keine Schwierigkeit |
Ελαφρά,
καμία
δυσκολία; |
Elafrá, kamía dyskolía? |
Lekko, bez trudności? |
Слегка,
без
затруднений? |
Slegka, bez zatrudneniy? |
轻而而举;毫无困难? |
Légèrement, pas de difficulté? |
軽くて 、 問題ない ? |
かるくて 、 もんだいない ? |
karukute , mondainai ? |
150 |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;
没有遇到任何困难 |
Xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;没有遇到任何困难 |
Xiàng yī bǎ dāo
tōngguò huángyóu (fēi zhèngshì) qīngsōng; méiyǒu yù
dào rènhé kùnnán |
Like a knife through butter
(informal) easy; no difficulty |
Comme un couteau dans le beurre
(informel) facile, aucune difficulté |
Como uma faca através da
manteiga (informal) fácil, sem dificuldade |
Como un cuchillo a través de la
mantequilla (informal) fácil, sin dificultad |
Come un coltello attraverso il
burro (informale) facile, senza difficoltà |
Butyrum quasi gladium (tacitae)
facile non congressi difficultates |
Wie ein Messer durch Butter
(informell) leicht, keine Schwierigkeit |
Σαν
ένα μαχαίρι
μέσα από το
βούτυρο (άτυπη)
εύκολο, χωρίς
δυσκολία |
San éna machaíri mésa apó to
voútyro (átypi) éfkolo, chorís dyskolía |
Niczym nóż przez
masło (nieformalne) łatwe, bez trudności |
Как
нож сквозь
масло
(неформальный)
легко, без
затруднений |
Kak nozh skvoz' maslo
(neformal'nyy) legko, bez zatrudneniy |
像一把刀通过黄油(非正式)轻松;
没有遇到任何困难 |
Comme un couteau dans le beurre
(informel) facile, aucune difficulté |
バター を 通した ナイフ の よう に ( 非公式 に ) 簡単; 難なく |
バター お とうした ナイフ の よう に ( ひこうしき に )かんたん ; なんなく |
batā o tōshita naifu no yō ni ( hikōshiki ni ) kantan ;nannaku |
151 |
put/stick the
knife in / put/stick the
knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and
try to harm them |
put/stick the knife in/
put/stick the knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and try to
harm them |
将刀插入/放入/粘贴刀(非正式)对某人非常不友好并试图伤害他们 |
jiāng dāo
chārù/fàng rù/zhāntiē dāo (fēi zhèngshì) duì
mǒu rén fēicháng bù yǒuhǎo bìng shìtú shānghài
tāmen |
Put/stick the knife in /
put/stick the knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and try to
harm them |
Mettre / coller le couteau dans
/ mettre / coller le couteau dans qn (informel) pour être très hostile à qn
et essayer de leur nuire |
Colocar / enfiar a faca em /
colocar / enfiar a faca em sb (informal) para ser muito hostil ao sb e tentar
prejudicá-los |
Coloque / pegue el cuchillo en
/ ponga / pegue el cuchillo en sb (informal) para ser muy hostil con sb y
trate de hacerles daño |
Metti / incolla il coltello in
/ put / incolla il coltello in sb (informale) per essere molto scortese a sb
e provare a nuocerli |
Put / tenere gladium in / loco
/ si haerent in gladium (tacitae) inimicum esse tentare si laeseritis |
Stecken / stecken Sie das
Messer hinein / stecken Sie / stecken Sie das Messer in jdn (informell), um
sehr unfreundlich zu jdm zu sein und versuchen, sie zu verletzen |
Βάλτε
/ κολλήστε το
μαχαίρι στο / put /
κολλήσει το
μαχαίρι σε sb
(άτυπη) για να
είναι πολύ
εχθρικό να sb και
να προσπαθήσει
να τους βλάψει |
Válte / kollíste to machaíri
sto / put / kollísei to machaíri se sb (átypi) gia na eínai polý echthrikó na
sb kai na prospathísei na tous vlápsei |
Wbij / wsadź nóż /
włóż / wsadź nóż w sb (nieformalne), aby być bardzo
nieprzyjaznym dla sb i spróbuj je skrzywdzić |
Поместите
/ вставьте
нож в /
вставьте /
воткните
нож в sb
(неформально),
чтобы быть
очень недружелюбным
к sb и
попытаться
причинить
им вред |
Pomestite / vstav'te nozh v /
vstav'te / votknite nozh v sb (neformal'no), chtoby byt' ochen'
nedruzhelyubnym k sb i popytat'sya prichinit' im vred |
put/stick the
knife in / put/stick the
knife into sb (informal) to be very unfriendly to sb and
try to harm them |
Mettre / coller le couteau dans
/ mettre / coller le couteau dans qn (informel) pour être très hostile à qn
et essayer de leur nuire |
sb に ナイフ を 入れる / 刺す / sb に ナイフ を 入れる (非公式 ) |
sb に ナイフ お いれる / さす / sb に ナイフ お いれる ( ひこうしき ) |
sb ni naifu o ireru / sasu / sb ni naifu o ireru ( hikōshiki ) |
152 |
对某人怀恨在心;加害于某人 |
duì mǒu rén huáihèn
zàixīn; jiāhài yú mǒu rén |
对某人怀恨在心;加害于某人 |
duì mǒu rén huáihèn
zàixīn; jiāhài yú mǒu rén |
Hate someone; hurt others |
Détester quelqu'un, blesser les
autres |
Odeio alguém, magoa os outros |
Odiar a alguien; herir a otros |
Odio qualcuno, ferisci gli
altri |
Forte memor sit aliquis, ut
aliquis nocere |
Hasse jemanden, verletze andere |
Μισώτε
κάποιον,
βλάψτε άλλους |
Misóte kápoion, vlápste állous |
Nienawidzę kogoś,
krzywdzę innych |
Ненавижу
кого-то,
причиняю
боль другим |
Nenavizhu kogo-to, prichinyayu
bol' drugim |
对某人怀恨在心;加害于某人 |
Détester quelqu'un, blesser les
autres |
誰 か を 憎む ; 他 を 傷つける |
だれ か お にくむ ; た お きずつける |
dare ka o nikumu ; ta o kizutsukeru |
153 |
turn/twist the
knife (in the wound) to say or do sth unkind
deliberately; to make sb who is unhappy feel even more unhappy |
turn/twist the knife (in the
wound) to say or do sth unkind deliberately; to make sb who is unhappy feel
even more unhappy |
转动/扭动刀(在伤口处)说或故意不做事;让不快乐的人感到更加不快乐 |
zhuǎndòng/niǔ dòng
dāo (zài shāngkǒu chù) shuō huò gùyì bù zuòshì; ràng bù
kuàilè de rén gǎndào gèngjiā bù kuàilè |
Turn/twist the knife (in the
wound) to say or do sth unkind deliberately; to make sb who is unhappy feel
even more unhappy |
Tournez / tordez le couteau
(dans la plaie) pour dire ou faire ça méchamment délibérément, pour que Dieu
qui est malheureux se sente encore plus malheureux |
Vire / torça a faca (na ferida)
para dizer ou faça algo indelicado deliberadamente, para fazer o sb que é
infeliz se sentir ainda mais infeliz |
Gire / gire el cuchillo (en la
herida) para decir o hacer algo desagradable deliberadamente, para hacer que
la infeliz que se siente infeliz se sienta aún más infeliz |
Girare / torcere il coltello
(nella ferita) per dire o fare deliberatamente sgarbo, per far sì che sb che
è infelice si senta ancora più infelice |
turn / cultro torquere (in
vulnere) ut diceret aut faceret ex intentione mali Ynskt mál: ut si qui
sentiunt infelix et infelicior |
Drehen / drehen Sie das Messer
(in der Wunde), um zu sagen oder zu tun, absichtlich unfreundlich zu sein, um
jdn, der unglücklich ist, noch unglücklicher zu fühlen |
Γυρίστε
/ περιστρέψτε
το μαχαίρι (στο
τραύμα) για να
πείτε ή να το
κάνετε
αθέλητα
σκόπιμα · να
κάνετε sb ποιος
είναι
δυστυχισμένος
αισθάνεται
ακόμα πιο δυσαρεστημένος |
Gyríste / peristrépste to
machaíri (sto trávma) gia na peíte í na to kánete athélita skópima : na
kánete sb poios eínai dystychisménos aisthánetai akóma pio dysarestiménos |
Obracaj / przekręć
nóż (w ranie), aby powiedzieć lub zrobić coś niedobrego
umyślnie, aby uczynić kogoś, kto jest nieszczęśliwy,
czuć się jeszcze bardziej nieszczęśliwym |
Поверните
/ поверните
нож (в ране),
чтобы сказать
или сделать
что-то
недобросовестно,
чтобы
заставить
кого-то
несчастного
почувствовать
себя еще
более
несчастным |
Povernite / povernite nozh (v
rane), chtoby skazat' ili sdelat' chto-to nedobrosovestno, chtoby zastavit'
kogo-to neschastnogo pochuvstvovat' sebya yeshche boleye neschastnym |
turn/twist the
knife (in the wound) to say or do sth unkind
deliberately; to make sb who is unhappy feel even more unhappy |
Tournez / tordez le couteau
(dans la plaie) pour dire ou faire ça méchamment délibérément, pour que Dieu
qui est malheureux se sente encore plus malheureux |
( 傷 の 中 で ) ナイフ を 回し たり ねじっ たり して、 意図 的 に 不親切な こと を 言っ たり し たり する ;不幸な sb を いっそう 不幸 に 感じさせる |
( きず の なか で ) ナイフ お まわし たり ねじっ たり して 、 いと てき に ふしんせつな こと お いっ たり し たりする ; ふこうな sb お いっそう ふこう に かんじさせる |
( kizu no naka de ) naifu o mawashi tari nejit tari shite , itoteki ni fushinsetsuna koto o it tari shi tari suru ; fukōna sb oissō fukō ni kanjisaseru |
154 |
恶意地说(或做);落井下右;往伤口上撒盐 |
èyì dì shuō (huò zuò); luò
jǐngxià yòu; wǎng shāngkǒu shàng sā yán |
恶意地说(或做);落井下右;往伤口上撒盐 |
èyì dì shuō (huò zuò); luò
jǐngxià yòu; wǎng shāngkǒu shàng sā yán |
Maliciously speaking (or
doing); falling down the right; salting the wound |
Parler (ou faire) avec
malveillance, tomber à droite, saler la plaie |
Maliciosamente falando (ou
fazendo), caindo à direita, salga a ferida |
Hablando maliciosamente (o
haciendo); cayendo por la derecha; salado de la herida |
Parlando in modo malevolo (o
facendo), cadendo a destra, salendo la ferita |
Male dicere (vel non), sub ius
off, addere insultet |
Bösartig gesprochen (oder tun),
rechts fallen, Wunde salzen |
Κακόβουλα
μιλώντας (ή
κάνοντας),
πτώση του
δεξιού, αλάτωση
της πληγής |
Kakóvoula milóntas (í
kánontas), ptósi tou dexioú, alátosi tis pligís |
Złośliwie mówiąc
(lub robiąc), spadając w prawo, soląc ranę |
Злобно
говоря (или
действуя),
падая
вправо, посолив
рану |
Zlobno govorya (ili deystvuya),
padaya vpravo, posoliv ranu |
恶意地说(或做);落井下右;往伤口上撒盐 |
Parler (ou faire) avec
malveillance, tomber à droite, saler la plaie |
悪意 を 持って 話す こと ( または する こと ) 、 右 に倒れる こと 、 傷 に 塩 を あげる こと |
あくい お もって はなす こと ( または する こと ) 、 みぎ に たおれる こと 、 きず に しお お あげる こと |
akui o motte hanasu koto ( mataha suru koto ) , migi nitaoreru koto , kizu ni shio o ageru koto |
155 |
under the knife (informal) having a medical operation |
under the knife (informal) having a medical
operation |
在刀(非正式)下进行医疗手术 |
zài dāo (fēi zhèngshì) xià jìnxíng
yīliáo shǒushù |
Under the knife
(informal) having a medical operation |
Sous le couteau
(informel) ayant une opération médicale |
Sob a faca (informal),
tendo uma operação médica |
Debajo del cuchillo
(informal) tener una operación médica. |
Sotto il coltello
(informale) che ha un'operazione medica |
sub cultro (informal)
habens operationem medicinae |
Unter dem Messer
(informell) eine medizinische Operation |
Κάτω
από το μαχαίρι
(άτυπη) που έχει
ιατρική λειτουργία |
Káto apó to machaíri (átypi) pou échei
iatrikí leitourgía |
Pod nożem
(nieformalnym) o operacji medycznej |
Под
ножом
(неформально)
проводится
медицинская
операция |
Pod nozhom (neformal'no) provoditsya
meditsinskaya operatsiya |
under the knife (informal) having a medical operation |
Sous le couteau
(informel) ayant une opération médicale |
医療 手術 を 受けた ナイフ の 下 ( 非公式 ) |
いりょう しゅじゅつ お うけた ナイフ の した ( ひこうしき ) |
iryō shujutsu o uketa naifu no shita ( hikōshiki ) |
156 |
接受手术;动手术 |
jiēshòu shǒushù; dòng
shǒushù |
接受手术,动手术 |
jiēshòu shǒushù, dòng
shǒushù |
Surgery; surgery |
Chirurgie; chirurgie |
Cirurgia, cirurgia |
Cirugía cirugía |
Chirurgia, chirurgia |
Surgery, surgery |
Chirurgie, Chirurgie |
Χειρουργική
επέμβαση |
Cheirourgikí epémvasi |
Chirurgia, chirurgia |
Хирургия |
Khirurgiya |
接受手术;动手术 |
Chirurgie; chirurgie |
手術 ; 手術 |
しゅじゅつ ; しゅじゅつ |
shujutsu ; shujutsu |
157 |
to injure or kill sb with a knife |
to injure or kill sb with a
knife |
用刀伤害或杀死某人 |
yòng dāo shānghài huò
shā sǐ mǒu rén |
To injure or kill sb with a
knife |
Blesser ou tuer qn avec un
couteau |
Para ferir ou matar sb com uma
faca |
Herir o matar a sb con un
cuchillo. |
Per ferire o uccidere sb con un
coltello |
vel si cum illis nocere se
ferro interficere |
Jdn mit einem Messer verletzen
oder töten |
Για να
τραυματίσετε
ή να σκοτώσετε sb
με ένα μαχαίρι |
Gia na travmatísete í na
skotósete sb me éna machaíri |
Aby zranić lub zabić
kogoś nożem |
Ранить
или убить
кого-то
ножом |
Ranit' ili ubit' kogo-to nozhom |
to injure or kill sb with a knife |
Blesser ou tuer qn avec un
couteau |
ナイフ で sb を 傷つけ たり 殺す ため に |
ナイフ で sb お きずつけ たり ころす ため に |
naifu de sb o kizutsuke tari korosu tame ni |
158 |
用刀伤害(或杀
害) |
yòng dāo shānghài
(huò shāhài) |
用刀伤害(或杀害) |
yòng dāo shānghài
(huò shāhài) |
Injury (or kill) with a knife |
Blessure (ou tuer) avec un
couteau |
Lesão (ou matar) com uma faca |
Lesión (o muerte) con un
cuchillo. |
Ferita (o uccisione) con un
coltello |
A ferro injuria (occiditis non
nocere) |
Verletzung (oder töten) mit
einem Messer |
Τραυματιστείτε
(ή σκοτώστε) με
ένα μαχαίρι |
Travmatisteíte (í skotóste) me
éna machaíri |
Zranić (lub zabić)
nożem |
Травма
(или
убийство)
ножом |
Travma (ili ubiystvo) nozhom |
用刀伤害(或杀
害) |
Blessure (ou tuer) avec un
couteau |
ナイフ で 怪我 を する ( または 殺す ) |
ナイフ で けが お する ( または ころす ) |
naifu de kega o suru ( mataha korosu ) |
159 |
synonym stab |
synonym stab |
同义词刺 |
tóngyìcí cì |
Synonym stab |
Poignard de synonyme |
Sinônimo, stab |
Puñalada sinónimo |
Sinonimo stab |
species confodere |
Synonym Stab |
Ορίστε
συνώνυμο |
Oríste synónymo |
Synonim stab |
Синоним
удар |
Sinonim udar |
synonym stab |
Poignard de synonyme |
同義語 突き刺し |
どうぎご つきさし |
dōgigo tsukisashi |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
knackered |
1117 |
1117 |
knife |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|