A B     D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  killer 1112 1112 kidney machine        
1 picture  page R019 Picture  page R019 图片页R019 Túpiàn yè R019 Page de l'image R019 画像ページR019 がぞう ページ r 019  gazō pēji R 019 
2 kidney machine  a machine that does the work of a kidney for sb whose kidneys are damaged or have been removed kidney machine  a machine that does the work of a kidney for sb whose kidneys are damaged or have been removed 肾脏机器一种机器,为肾脏受损或已被切除的肾脏做工作 shènzàng jīqì yī zhǒng jīqì, wèi shènzàng shòu sǔn huò yǐ bèi qiēchú de shènzàng zuò gōngzuò Machine à reins machine qui fait le travail d'un rein pour sb dont les reins sont endommagés ou ont été enlevés 腎臓  損傷 している  除去 されている sb  腎臓 働き  する 機械  じんぞう  そんしょう している  じょきょ されているsb  じんぞう  はたらき  する きかい  jinzō ga sonshō shiteiru ka jokyo sareteiru sb no jinzō nohataraki o suru kikai 
3 人工肾;血液透析器;血液渗析器 réngōng shèn; xiěyè tòuxī qì; xiěyè shènxī qì 人工肾;血液透析器;血液渗析器 réngōng shèn; xiěyè tòuxī qì; xiěyè shènxī qì Rein artificiel; hémodialyseur; dialyseur de sang 人工 腎臓 ; 血液 透析器 ; 血液 透析器  じんこう じんぞう ; けつえき とうせきき ; けつえき とうせきき  jinkō jinzō ; ketsueki tōsekiki ; ketsueki tōsekiki 
4 kidology  (humorous) the art or practice of making people believe sth which is not true 哄骗(术);糊弄 kidology  (humorous) the art or practice of making people believe sth which is not true hǒngpiàn (shù); hùnong 儿童学(幽默)使人们相信的艺术或实践......这是不正确的哄骗(术);糊弄 értóng xué (yōumò) shǐ rénmen xiāngxìn de yìshù huò shíjiàn...... Zhè shì bù zhèngquè de hǒngpiàn (shù); hùnong Kidologie (humoristique) l'art ou la pratique de faire croire aux gens ce qui n'est pas vrai Kidology ( ユーモラス ) 人々  「 本当   ない 」 信じる よう  させる 芸術 または 実践  きどろgy ( ユーモラス ) ひとびと  「 ほんとう  ない 」  しんじる よう  させる げいじゅつ または じっせん  Kidology ( yūmorasu ) hitobito ni " hontō de wa nai " toshinjiru  ni saseru geijutsu mataha jissen 
5 kid ult (informal) an adult who likes doing or buying things that are usually thought mare suitable for children kid ult (informal) an adult who likes doing or buying things that are usually thought mare suitable for children 小孩(非正式)一个喜欢做或买东西的成年人,通常被认为适合孩子 xiǎohái (fēi zhèngshì) yīgè xǐhuān zuò huò mǎi dōngxī de chéngnián rén, tōngcháng bèi rènwéi shìhé háizi Enfant ultime (informel), un adulte qui aime faire ou pratiquer des choses que l’on pense généralement adaptées aux enfants 通常 、 子供  適している  思われる こと  する 、または 練習 する   好きな 大人  子供  つうじょう 、 こども  てきしている  おもわれる こと する 、 または れんしゅう する   すきな おとな こども  tsūjō , kodomo ni tekishiteiru to omowareru koto o suru ,mataha renshū suru no ga sukina otona no kodomo 
6 童心未泯的成人,大小孩(喜欢做适合儿童做的事或购买适合儿童的物品) tóngxīn wèi mǐn de chéngrén, dà xiǎohái (xǐhuān zuò shìhé értóng zuò de shì huò gòumǎi shìhé értóng de wùpǐn) 童心未泯的成人,大小孩(喜欢做适合儿童做的事或购买适合儿童的物品) tóngxīn wèi mǐn de chéngrén, dà xiǎohái (xǐhuān zuò shìhé értóng zuò de shì huò gòumǎi shìhé értóng de wùpǐn) Enfant d'enfant, grand enfant (aime faire des choses qui conviennent aux enfants ou acheter des articles qui conviennent aux enfants) 子供  ような 子供 、 大きな 子供 ( 子供  適したもの  する 、 または 子供  適した アイテム  購入する   好きです )  こども  ような こども 、 おうきな こども ( こども てきした もの  する 、 または こども  てきした アイテム  こうにゅう する   すきです )  kodomo no yōna kodomo , ōkina kodomo ( kodomo nitekishita mono o suru , mataha kodomo ni tekishita aitemu okōnyū suru no ga sukidesu ) 
7 小孩(非正式)一个喜欢做或买东西的成年人,通常被认为适合孩子 xiǎohái (fēi zhèngshì) yīgè xǐhuān zuò huò mǎi dōngxī de chéngnián rén, tōngcháng bèi rènwéi shìhé háizi 小孩(非正式)一个喜欢做或买东西的成年人,通常被认为适合孩子 xiǎohái (fēi zhèngshì) yīgè xǐhuān zuò huò mǎi dōngxī de chéngnián rén, tōngcháng bèi rènwéi shìhé háizi Enfant (informel) Adulte qui aime faire ou acheter quelque chose, généralement considéré comme convenable pour les enfants. 子供 ( 非公式 )    する 、 または 買う  好きな 成人 。 通常  子供  適している 考えられている 。  こども ( ひこうしき ) なに   する 、 または かう  すきな せいじん 。 つうじょう  こども  てきしている  かんがえられている 。  kodomo ( hikōshiki ) nani ka o suru , mataha kau no gasukina seijin . tsūjō wa kodomo ni tekishiteiru tokangaerareteiru . 
8 kike (taboo, slang) a very offensive word for a Jew kike (taboo, slang) a very offensive word for a Jew kike(禁忌,俚语)对犹太人来说是一个非常令人反感的词 kike(jìnjì, lǐyǔ) duì yóutàirén lái shuō shì yīgè fēicháng lìng rén fǎngǎn de cí Kike (tabou, argot) un mot très offensant pour un juif Kike ( taboo 、 slang ) ユダヤ人 にとって 非常 不快な 言葉  きけ ( たぼう 、 sらんg ) ゆだやじん にとって ひじょう ふかいな ことば  Kike ( tabō , slang ) yudayajin nitotte hijō ni fukainakotoba 
9 犹太老;犹太鬼子  yóutài lǎo; yóutài guǐzi  犹太老;犹太鬼子 yóutài lǎo; yóutài guǐzi Ancien juif; diable juif ユダヤ人  老人 ; ユダヤ人  悪魔  ゆだやじん  ろうじん ; ゆだやじん  あくま  yudayajin no rōjin ; yudayajin no akuma 
10 kike(禁忌,俚语)对犹太人来说是一个非常令人反感的词 kike(jìnjì, lǐyǔ) duì yóutàirén lái shuō shì yīgè fēicháng lìng rén fǎngǎn de cí 基科(禁忌,俚语)对犹太人来说是一个非常令人反感的词 jī kē (jìnjì, lǐyǔ) duì yóutàirén lái shuō shì yīgè fēicháng lìng rén fǎngǎn de cí Kike (tabou, proverbe) est un mot très offensant pour les juifs キケ ( タブー 、 ことわざ )  ユダヤ人 にとって 非常 不快な 言葉です 。  きけ ( タブー 、 ことわざ )  ゆだやじん にとって ひじょう  ふかいな ことばです 。  kike ( tabū , kotowaza ) wa yudayajin nitotte hijō nifukaina kotobadesu . 
11 kikoi a large piece of strong coloured cloth used mainly as an item of clothing around the waist and legs or over the shoulders  kikoi a large piece of strong coloured cloth used mainly as an item of clothing around the waist and legs or over the shoulders  kikoi是一块很大的彩色布料,主要用作围绕腰部和腿部或肩部的衣物 kikoi shì yīkuài hěn dà de cǎisè bùliào, zhǔyào yòng zuò wéirào yāobù hé tuǐ bù huò jiān bù de yīwù Kikoi est un grand morceau de tissu de couleur solide utilisé principalement comme vêtement autour de la taille et des jambes ou sur les épaules.     周り      衣料品 として   使用される 強い      部分  こし  あし  まわり  かた  うえ  いりょうひん として おも  しよう される つよい いろ  ぬの  だい ぶぶん  koshi ya ashi no mawari ya kata no ue no iryōhin toshiteomo ni shiyō sareru tsuyoi iro no nuno no dai bubun 
12 基科伊花布(主要用作围腰布或披肩 jī kē yī hòu huā bù (zhǔyào yòng zuò wéi yāobù huò pījiān 基科伊厚花布(主要用作围腰布或披肩 jī kē yī hòu huā bù (zhǔyào yòng zuò wéi yāobù huò pījiān Tissu épais Kikoy (principalement utilisé comme pagne ou châle) キコイ 厚手   (   ふんど   ショール として使用 )  きこい あつで  ぬの ( おも  ふんど   ショール として しよう )  kikoi atsude no nuno ( omo ni fundo shi ya shōru toshiteshiyō ) 
13 kikoi是一块很大的彩色布料,主要用作围绕腰部和腿部或肩部的衣物 kikoi shì yīkuài hěn dà de cǎisè bùliào, zhǔyào yòng zuò wéirào yāobù hé tuǐ bù huò jiān bù de yīwù kikoi是一块很大的彩色布料,主要用作围绕腰部和腿部或肩部的衣物 kikoi shì yīkuài hěn dà de cǎisè bùliào, zhǔyào yòng zuò wéirào yāobù hé tuǐ bù huò jiān bù de yīwù Le kikoi est un grand tissu coloré utilisé principalement pour les vêtements autour de la taille et des jambes ou des épaules. Kikoi          周り    使用される 大きな   布です 。  きこい  おも  こし  あし  かた  まわり  ふく しよう される おうきな いろ  ぬのです 。  Kikoi wa omo ni koshi ya ashi ya kata no mawari no fuku nishiyō sareru ōkina iro no nunodesu . 
14 kilim (also kelim) a type of Turkish carpet or rug kilim (also kelim) a type of Turkish carpet or rug kilim(也是kelim)一种土耳其地毯或地毯 kilim(yěshì kelim) yī zhǒng tǔ'ěrqí dìtǎn huò dìtǎn Kilim (aussi kelim) un type de tapis turc キリム ( また kelim ) トルコ  カーペット  敷物 一種  きりむ ( また けりm ) トルコ  カーペット  しきもの いっしゅ  kirimu ( mata kelim ) toruko no kāpetto ya shikimono noisshu 
15  (土耳其)基里姆  (tǔ'ěrqí) jī lǐ mǔ dìtǎn  (土耳其)基里姆地毯  (tǔ'ěrqí) jī lǐ mǔ dìtǎn  (Turquie) Kirim Carpet   ( トルコ ) キリムカーペット    ( トルコ ) きりむかあぺっと    ( toruko ) kirimukāpetto 
16 kilim(也是kelim)一种土耳其地毯或地毯 kilim(yěshì kelim) yī zhǒng tǔ'ěrqí dìtǎn huò dìtǎn 基里姆(也是凯利姆)一种土耳其地毯或地毯 jī lǐ mǔ (yěshì kǎilì mǔ) yī zhǒng tǔ'ěrqí dìtǎn huò dìtǎn Kilim (aussi keli) un tapis turc キリム (  ケリ ) トルコ  カーペット  カーペット きりむ (  ケリ ) トルコ  カーペット  カーペット  kirimu ( mo keri ) toruko no kāpetto ya kāpetto 
17 kill to make sb/sth die  kill to make sb/sth die  杀死使某人/某人死亡 shā sǐ shǐ mǒu rén/mǒu rén sǐwáng Tuer pour faire mourir qc / qc SB / STH  殺す ため  殺す  sb / sth  ころす ため  ころす  SB / STH o korosu tame ni korosu 
18 杀死;弄死;.导致死亡 shā sǐ; nòng sǐ;. Dǎozhì sǐwáng 杀死;弄死;导致死亡 shā sǐ; nòng sǐ; dǎozhì sǐwáng Tuer, tuer, causer la mort 殺す 、 殺す 、   引き起こす  ころす 、 ころす 、   ひきおこす  korosu , korosu , shi o hikiokosu 
19 Cancer kills thousands of people every year Cancer kills thousands of people every year 癌症每年导致数千人死亡 áizhèng měinián dǎozhì shù qiān rén sǐwáng Le cancer tue des milliers de personnes chaque année   毎年      人々  殺します  がん  まいとし なん せん にん   ひとびと  ころします  gan wa maitoshi nan sen nin mo no hitobito o koroshimasu 
20 每年数以千计的人死于癌症 měinián shù yǐ qiān jì de rén sǐ yú áizhèng 每年数以千计的人死于癌症 měinián shù yǐ qiān jì de rén sǐ yú áizhèng Des milliers de personnes meurent du cancer chaque année 毎年      人々    死亡 しています  まいとし なん せん にん   ひとびと  がん  しぼうしています  maitoshi nan sen nin mo no hitobito ga gan de shibōshiteimasu 
21 three people were killed in  the crash three people were killed in  the crash 坠机事件中有三人丧生 zhuì jī shìjiàn zhōng yǒusānrén sàngshēng Trois personnes ont été tuées dans l'accident クラッシュ  3   死亡 した  クラッシュ  3 にん  しぼう した  kurasshu de 3 nin ga shibō shita 
22 三人在此次撞车事故中丧 sān rén zài cǐ cì zhuàngchē shìgù zhōng sàngshēng 三人在此次撞车事故中丧生 sān rén zài cǐ cì zhuàngchē shìgù zhōng sàngshēng Trois personnes ont été tuées dans l'accident クラッシュ  3   死亡 した  クラッシュ  3 にん  しぼう した  kurasshu de 3 nin ga shibō shita 
23 坠机事件中有三人丧生 zhuì jī shìjiàn zhōng yǒusānrén sàngshēng 坠机事件中有三人丧生 zhuì jī shìjiàn zhōng yǒusānrén sàngshēng Trois personnes ont été tuées dans l'accident クラッシュ  3   死亡 した  クラッシュ  3 にん  しぼう した  kurasshu de 3 nin ga shibō shita 
24 he tried to kill himself with sleeping pills he tried to kill himself with sleeping pills 他试图用安眠药自杀 tā shìtú yòng ānmiányào zìshā Il a essayé de tuer les jeunes avec des somnifères   睡眠薬  若者  殺そう  した  かれ  すいみにゃく  わかもの  ころそう  した  kare wa suiminyaku de wakamono o korosō to shita 
25 他试图服安眠药自杀 tā shìtú fú ānmiányào zìshā 他试图服安眠药自杀 tā shìtú fú ānmiányào zìshā Il a essayé de prendre un somnifère pour se suicider   自殺 する ため  睡眠薬  飲もう  しました  かれ  じさつ する ため  すいみにゃく  のもう  しました  kare wa jisatsu suru tame ni suiminyaku o nomō toshimashita 
26 试图用安眠药自杀 tā shìtú yòng ānmiányào zìshā 他试图用安眠药自杀 tā shìtú yòng ānmiányào zìshā Il a essayé de se suicider avec des somnifères   睡眠薬  自殺 しよう  しました  かれ  すいみにゃく  じさつ しよう  しました  kare wa suiminyaku de jisatsu shiyō to shimashita 
27 I bought a spray to kill the weeds I bought a spray to kill the weeds 我买了一个喷雾来杀死杂草 wǒ mǎile yīgè pēnwù lái shā sǐ zá cǎo J'ai acheté un spray pour tuer les mauvaises herbes   雑草  殺す ため  スプレー  買いました  わたし  ざっそう  ころす ため  スプレー  かいました  watashi wa zassō o korosu tame ni supurē o kaimashita 
28 我买了一以除 wǒ mǎile yī hè pēn jì kěyǐ chúcǎo 我买了一和喷剂可以除草 wǒ mǎile yī hè pēn jì kěyǐ chúcǎo J'en ai acheté un et un spray peut désherber 1つ 買って スプレー  雑草 除去 できます   かって スプレー  ざっそう じょきょ できます  tsu katte supurē de zassō jokyo dekimasu 
29 我买了一个喷雾来杀死杂草 wǒ mǎile yīgè pēnwù lái shā sǐ zá cǎo 我买了一个喷雾来杀死杂草 wǒ mǎile yīgè pēnwù lái shā sǐ zá cǎo J'ai acheté un spray pour tuer les mauvaises herbes.   雑草  殺す ため  スプレー  買いました 。  わたし  ざっそう  ころす ため  スプレー  かいました 。  watashi wa zassō o korosu tame ni supurē o kaimashita . 
30 (informal) My mother will kill me ( be very angry with me) when she finds out. (informal) My mother will kill me (be very angry with me) when she finds out. (非正式)当她发现时,我的母亲会杀了我(对我非常生气)。 (fēi zhèngshì) dāng tā fāxiàn shí, wǒ de mǔqīn huì shāle wǒ (duì wǒ fēicháng shēngqì). (informelle) Ma mère va me tuer (être très en colère contre moi) quand elle le découvrira. ( 非公式 )     彼女  見つけた とき  殺す (   非常    立てる ) 。  ( ひこうしき ) わたし  はは  かのじょ  みつけたとき わたし  ころす ( わたし  ひじょう  はら  たてる ) 。  ( hikōshiki ) watashi no haha wa kanojo ga mitsuketa tokiwatashi o korosu ( watashi ni hijō ni hara o tateru ) . 
31 我妈要是发现了会宰了我的 Wǒ mā yàoshi fāxiànle huì zǎile wǒ de 我妈要是发现了会宰了我的 Wǒ mā yàoshi fāxiànle huì zǎile wǒ de Si ma mère le découvrait, ça me tuerait.     見つけたなら 、 それ    殺すでしょう。  わたし  はは  みつけたなら 、 それ  わたし  ころすでしょう 。  watashi no haha ga mitsuketanara , sore wa watashi okorosudeshō . 
32 (非正式)当她发现时,我的母亲会杀了我(对我非常生气)。 (fēi zhèngshì) dāng tā fāxiàn shí, wǒ de mǔqīn huì shāle wǒ (duì wǒ fēicháng shēngqì). (非正式)当她发现时,我的母亲会杀了我(对我非常生气)。 (fēi zhèngshì) dāng tā fāxiàn shí, wǒ de mǔqīn huì shāle wǒ (duì wǒ fēicháng shēngqì). (Informel) Quand elle le découvrirait, ma mère me tuerait (très en colère contre moi). ( 非公式 ) 彼女  見つけた とき 、      殺すであろう (   非常    立てている ) 。  ( ひこうしき ) かのじょ  みつけた とき 、 わたし はは  わたし  ころすであろう ( わたし  ひじょう はら  たてている ) 。  ( hikōshiki ) kanojo ga mitsuketa toki , watashi no hahawa watashi o korosudearō ( watashi ni hijō ni hara otateteiru ) . 
33 Don’t kill yourself trying to get the work done by tomorrow. it. can wait. Don’t kill yourself trying to get the work done by tomorrow. It. Can wait. 不要为了明天完成工作而自杀。它。可以等。 Bùyào wèile míngtiān wánchénggōngzuò ér zìshā. Tā. Kěyǐ děng. Ne vous tuez pas en essayant de faire le travail d’ici demain, cela peut attendre. 明日 まで  仕事  終わらせよう として 自分  殺してはいけません 。  あした まで  しごと  おわらせよう として じぶん  ころして はいけません 。  ashita made ni shigoto o owaraseyō toshite jibun okoroshite haikemasen . 
34 别为了赶着明天把事情干完而累坏身体。这事可以等一等嘛 Bié wèile gǎnzhe míngtiān bǎ shìqíng gàn wán ér lèi huài shēntǐ. Zhè shì kěyǐ děng yī děng ma 别为了赶着明天把事情干完而累坏身体。这事可以等一等嘛 Bié wèile gǎnzhe míngtiān bǎ shìqíng gàn wán ér lèi huài shēntǐ. Zhè shì kěyǐ děng yī děng ma Ne soyez pas fatigué de vous presser pour faire avancer les choses demain. Tu peux attendre ça? 明日 物事  成し遂げる ため  急ぐ  飽きないでください 。 これ  待つ こと  できます ?  あした ものごと  なしとげる ため  いそぐ   あきないでください 。 これ  まつ こと  できます  ?  ashita monogoto o nashitogeru tame ni isogu no niakinaidekudasai . kore o matsu koto ga dekimasu ka ? 
35 tiredness while driving can kill tiredness while driving can kill 开车时的疲惫可以杀死 kāichē shí de píbèi kěyǐ shā sǐ La fatigue au volant peut tuer 運転   疲れ  殺す こと  できます  うんてん ちゅう  つかれ  ころす こと  できます  unten chū no tsukare wa korosu koto ga dekimasu 
36 疲劳驾驶会出人命的 píláo jiàshǐ huì chū rénmìng de 疲劳驾驶会出人命的 píláo jiàshǐ huì chū rénmìng de La fatigue va tuer des gens 疲労 運転    殺す  ひろう うんてん  ひと  ころす  hirō unten wa hito o korosu 
37 to destroy or spoil sth or make it stop to destroy or spoil sth or make it stop 摧毁或破坏某物或使其停止 cuīhuǐ huò pòhuài mǒu wù huò shǐ qí tíngzhǐ Détruire ou gâcher qc ou l'arrêter sth  破壊 または 台無し  する 、 または 停止 させる  sth  はかい または だいなし  する 、 または ていし させる  sth o hakai mataha dainashi ni suru , mataha teishi saseru 
38 毁灭;破却;扼杀;使停止 huǐmiè; pò què; èshā; shǐ tíngzhǐ 毁灭;破却;扼杀;使停止 huǐmiè; pò què; èshā; shǐ tíngzhǐ Détruire; casser; tuer; arrêter 破壊 する ; 壊す ; 殺す ; 停止 する  はかい する ; こわす ; ころす ; ていし する  hakai suru ; kowasu ; korosu ; teishi suru 
39 to kill a rumour  to kill a rumour  杀死谣言 shā sǐ yáoyán Tuer une rumeur   殺す  うわさ  ころす  uwasa o korosu 
40 平息摇言 píngxí yáo yán 平息摇言 píngxí yáo yán Tranquillement 静か に  しずか   shizuka ni 
41 Do you agree that television kill conversation? Do you agree that television kill conversation? 你是否同意电视杀人谈话? nǐ shìfǒu tóngyì diànshì shārén tánhuà? Acceptez-vous que la télévision tue la conversation? あなた  その テレビ  会話  殺す こと  同意します  ?  あなた  その テレビ  かいわ  ころす こと  どういします  ?  anata wa sono terebi ga kaiwa o korosu koto ni dōi shimasuka ? 
42 电视品杀人与人之间的交谈,你同意这种说法吗?  Diànshì pǐn shārén yǔ rén zhī jiān de jiāotán, nǐ tóngyì zhè zhǒng shuōfǎ ma?  电视品杀人与人之间的交谈,你同意这种说法吗? Diànshì pǐn shārén yǔ rén zhī jiān de jiāotán, nǐ tóngyì zhè zhǒng shuōfǎ ma? Êtes-vous d'accord avec l'affirmation selon laquelle les produits télévisés tuent des gens? あなた  テレビ 製品  人々  殺す という 声明 同意 します  ?  あなた  テレビ せいひん  ひとびと  ころす という せいめい  どうい します  ?  anata wa terebi seihin ga hitobito o korosu toiu seimei ni dōishimasu ka ? 
43 你是否同意电视杀人谈话? Nǐ shìfǒu tóngyì diànshì shārén tánhuà? 你是否同意电视杀人谈话? Nǐ shìfǒu tóngyì diànshì shārén tánhuà? Êtes-vous d'accord avec la conversation qui tue la télévision? あなた  テレビ  殺す 会話  同意 します  ?  あなた  テレビ  ころす かいわ  どうい します  ?  anata wa terebi o korosu kaiwa ni dōi shimasu ka ? 
44 The defeat last night killed the team’s chances of qualifying The defeat last night killed the team’s chances of qualifying 昨晚的失利杀死了球队的排位机会 Zuó wǎn de shīlì shā sǐle qiú duì de pái wèi jīhuì La défaite de la nuit dernière a compromis les chances de l’équipe de se qualifier. 昨夜  敗北  チーム  予選  チャンス  殺した  さくや  はいぼく  チーム  よせん  チャンス  ころした  sakuya no haiboku wa chīmu no yosen no chansu okoroshita 
45 办吨. bàn dūn. 办吨。 bàn dūn. Faire des tonnes. トン  やりなさい 。  トン  やりなさい 。  ton o yarinasai . 
46 昨晚的失败使这个队失去了.获得资 格的机会 Zuó wǎn de shībài shǐ zhège duì shīqùle. Huòdé zīgé de jīhuì 昨晚的失败使这个队失去了。获得资格的机会 Zuó wǎn de shībài shǐ zhège duì shīqùle. Huòdé zīgé de jīhuì La défaite d'hier soir a entraîné la défaite de l'équipe. 昨夜  敗北  チーム  負け  なりました 。  さくや  はいぼく  チーム  まけ  なりました 。  sakuya no haiboku wa chīmu no make to narimashita . 
47 (usually used in the progressive tenses and not used in the passive  (usually used in the progressive tenses and not used in the passive  (通常用于渐进时态而不用于被动时 (tōngcháng yòng yú jiànjìn shí tài ér bùyòng yú bèidòng shí (généralement utilisé dans les temps progressifs et non utilisé dans le passif ( 通常 、 プログレッシブ 時制  使用 され 、 パッシブ時   使用 されません  ( つうじょう 、 ぷろぐれっしぶ じせい  しよう され 、ぱっしぶ    しよう されません  ( tsūjō , puroguresshibu jisei de shiyō sare , passhibu ji niwa shiyō saremasen 
48 通常用于进行时,不用于被动语态) tōngcháng yòng yú jìnxíng shí, bùyòng yú bèidòng yǔ tài) 通常用于进行时,不用于被动语态) tōngcháng yòng yú jìnxíng shí, bùyòng yú bèidòng yǔ tài) Habituellement utilisé pour le progrès, pas pour la voix passive) 通常 受動 的な   はなく 、 進歩  ため  使われる)  つうじょう じゅどう てきな こえ  はなく 、 しんぽ  ため  つかわれる )  tsūjō judō tekina koe de hanaku , shinpo no tame nitsukawareru ) 
49 to cause sb pain or suffering to cause sb pain or suffering 引起某人的痛苦或痛苦 yǐnqǐ mǒu rén de tòngkǔ huò tòngkǔ Causer douleur ou souffrance à qn SB  痛み  苦しみ  引き起こす  sb  いたみ  くるしみ  ひきおこす  SB no itami ya kurushimi o hikiokosu 
50 使嫉苦;使疼痛;使受折磨 shǐ jí kǔ; shǐ téngtòng; shǐ shòu zhémó 使嫉苦;使疼痛;使受折磨 shǐ jí kǔ; shǐ téngtòng; shǐ shòu zhémó Faire de la douleur, de la douleur, de la torture 痛み  、 痛み  、 拷問   いたみ  、 いたみ  、 ごうもん   itami o , itami o , gōmon o 
51 my feet are killing me my feet are killing me 我的脚在杀我 wǒ de jiǎo zài shā wǒ Mes pieds me tuent       殺している  わたし  あし  わたし  ころしている  watashi no ashi wa watashi o koroshiteiru 
52 我的脚痛死了 wǒ de jiǎo tòng sǐle 我的脚痛死了 wǒ de jiǎo tòng sǐle J'ai mal aux pieds.   痛いです 。  あし  いたいです 。  ashi ga itaidesu . 
53 to make sb laugh a lot to make sb laugh a lot 让某人大笑 ràng mǒu réndà xiào Faire beaucoup rire sb  たくさん 笑わせる ため   sb  たくさん わらわせる ため   sb o takusan warawaseru tame ni 
54 使笑得前仰后合;使笑死了 shǐ xiào dé qiányǎnghòuhé; shǐ xiào sǐle 使笑得前仰后合;使笑死了 shǐ xiào dé qiányǎnghòuhé; shǐ xiào sǐle Faites un sourire et penchez-vous en avant; faites rire 笑顔  作り 、   向いて 笑う  えがお  つくり 、 まえ  むいて わらう  egao o tsukuri , mae o muite warau 
55 Stop it! You’re killing me!  Stop it! You’re killing me!  停下来!你这是要弄死我啊! tíng xiàlái! Nǐ zhè shì yào nòng sǐ wǒ a! Arrête ça, tu me tues! やめてください ! あなた    殺している のです !  やめてください ! あなた  わたし  ころしている のです !  yametekudasai ! anata wa watashi o koroshiteiru nodesu! 
56 别说了!你都把我笑死了! Bié shuōle! Nǐ dōu bǎ wǒ xiào sǐle! 别说了!你都把我笑死了! Bié shuōle! Nǐ dōu bǎ wǒ xiào sǐle! Ne le dis pas! Vous vous êtes tous moqués de moi! 言わないで ! あなた  みんな   笑った !  いわないで ! あなた  みんな わたし  わらった !  iwanaide ! anata wa minna watashi ni waratta ! 
57 kill the goose that lays the golden egg/eggs (saying) to destroy sth that would make you rich, successfuletc Kill the goose that lays the golden egg/eggs (saying) to destroy sth that would make you rich, successful,etc 杀死放下金蛋/蛋的鹅(说)摧毁会使你变得富有,成功等等 Shā sǐ fàngxià jīn dàn/dàn de é (shuō) cuīhuǐ huì shǐ nǐ biàn dé fùyǒu, chénggōng děng děng Tuez la poule aux œufs d'or (en disant) pour détruire ça qui vous rendrait riche, réussi, etc. 金色    産む ガチョウ  殺して ( 言って )あなた  金持ち  する 、 成功 する など  目的 破壊 する 。  きにろ  たまご  うむ ガチョウ  ころして ( いって) あなた  かねもち  する 、 せいこう する など  もくてき  はかい する 。  kiniro no tamago o umu gachō o koroshite ( itte ) anata okanemochi ni suru , seikō suru nado no mokuteki de hakaisuru . 
58 杀鸡取;竭泽而渔;自绝财源 shājīqǔluǎn; jiézé'éryú; zìjué cáiyuán 杀鸡取卵;竭泽而渔;自绝财源 shājīqǔluǎn; jiézé'éryú; zìjué cáiyuán Tuez les poulets et prenez des œufs;   殺して   とる 。  にわとり  ころして たまご  とる 。  niwatori o koroshite tamago o toru . 
59 杀死放下金蛋/蛋的鹅(说)摧毁会使你变得富有,成功等等 shā sǐ fàngxià jīn dàn/dàn de é (shuō) cuīhuǐ huì shǐ nǐ biàn dé fùyǒu, chénggōng děng děng 杀死放下金蛋/蛋的鹅(说)摧毁会使你变得富有,成功等等 shā sǐ fàngxià jīn dàn/dàn de é (shuō) cuīhuǐ huì shǐ nǐ biàn dé fùyǒu, chénggōng děng děng Tuer la poule aux oeufs d'or (détruire) vous rendra riche, réussi, etc. 黄金      破壊 する ガチョウ  殺すと 、あなた  金持ち  なり 、 成功 します 。  おうごん  たまご  たまご  はかい する ガチョウ ころすと 、 あなた  かねもち  なり 、 せいこう します。  ōgon no tamago ya tamago o hakai suru gachō o korosuto ,anata wa kanemochi ni nari , seikō shimasu . 
60 kill or cure  used to say that what you are going to do will either be very successful or fail completely kill or cure  used to say that what you are going to do will either be very successful or fail completely 杀死或治愈曾经说过你要做的事情要么非常成功要么完全失败 shā sǐ huò zhìyù céngjīng shuōguò nǐ yào zuò de shìqíng yàome fēicháng chénggōng yàome wánquán shībài Tuer ou guérir disait que ce que vous allez faire sera soit très réussi, soit あなた  やろう  している こと  非常  成功 する 、 あるいは 殺される  あなた  やろう  している こと  ひじょう  せいこうする  、 あるいは ころされる  anata ga yarō to shiteiru koto wa hijō ni seikō suru ka ,aruiha korosareru 
61 要么医好要么治死;不是成功便是失败;成败在此一举 yàome yī hǎo yàome zhì sǐ; bùshì chénggōng biàn shì shībài; chéngbài zài cǐ yījǔ 要么医好要么治死;不是成功便是失败;成败在此一举 yàome yī hǎo yàome zhì sǐ; bùshì chénggōng biàn shì shībài; chéngbài zài cǐ yījǔ Guérir ou mourir, sinon le succès ou l’échec est ici. 癒す  死ぬ  、 それ  成功でなければ 失敗 、そして 成功 または 失敗  ここ  あります 。  いやす  しぬ  、 それ  せいこうでなければ しっぱい、 そして せいこう または しっぱい  ここ  あります 。 iyasu ka shinu ka , sore ga seikōdenakereba shippai ,soshite seikō mataha shippai wa koko ni arimasu . 
62 杀死或治愈曾经说过你要做的事情要么非常成功要么完全失败 shā sǐ huò zhìyù céngjīng shuōguò nǐ yào zuò de shìqíng yàome fēicháng chénggōng yàome wánquán shībài 杀死或治愈曾经说过你要做的事情要么非常成功要么完全失败 shā sǐ huò zhìyù céngjīng shuōguò nǐ yào zuò de shìqíng yàome fēicháng chéng gōng yàome wánquán shībài Tuer ou soigner ce que vous avez dit de faire ou réussir ou échouer complètement あなた  しなければならない  言った こと  殺す 、 または 完全  成功 する  失敗 する  あなた  しなければならない  いった こと  ころす 、 または かんぜん  せいこう する  しっぱい する  anata ga shinakerebanaranai to itta koto o korosu ka ,mataha kanzen ni seikō suru ka shippai suru 
63  kill time / kill an hour, a couple of hours, etc. to spend time doing sth that is not important while you are waiting for sth else to happen   kill time/ kill an hour,, a couple of hours, etc. To spend time doing sth that is not important while you are waiting for sth else to happen   消磨时间/杀死一小时,几个小时等等,花时间做某事并不重要,等待其他事情发生  xiāomó shíjiān/shā sǐ yī xiǎoshí, jǐ gè xiǎoshí děng děng, huā shíjiān zuò mǒu shì bìng bù chóng yào, děngdài qítā shìqíng fāshēng  Tuer le temps / tuer une heure, quelques heures, etc. pour passer du temps à faire ce qui n'est pas important en attendant que cela se produise   あなた    もの  起こる   待っている  、重要で  ない 時間  費やす / 時間  殺す 、  時間など    あなた    もの  おこる   まっている  、 じゅうようで  ない じかん  ついやす / じかん  ころす、 すう じかん など    anata ga ta no mono ga okoru no o matteiru ma , jūyōdewa nai jikan o tsuiyasu / jikan o korosu ,  jikan nado 
64 (等待时)消磨时间,打发財光 (děngdài shí) xiāomó shíjiān, dǎfā cái guāng (等待时)消磨时间,打发财光 (děngdài shí) xiāomó shíjiān, dǎ fācái guāng (En attendant) tuer le temps, envoyer de l'argent ( 待っている とき ) 時間  殺して お金  送る  ( まっている とき ) じかん  ころして おかね  おくる ( matteiru toki ) jikan o koroshite okane o okuru 
65 消磨时间/杀死一小时,几个小时等等,花时间做某事并不重要,等待其他事情发生 xiāomó shíjiān/shā sǐ yī xiǎoshí, jǐ gè xiǎoshí děng děng, huā shíjiān zuò mǒu shì bìng bù chóng yào, děngdài qítā shìqíng fāshēng 消磨时间/杀死一小时,几个小时等等,花时间做某事并不重要,等待其他事情发生 xiāomó shíjiān/shā sǐ yī xiǎoshí, jǐ gè xiǎoshí děng děng, huā shíjiān zuò mǒu shì bìng bù chóng yào, děngdài qítā shìqíng fāshēng Tuer le temps / tuer une heure, quelques heures, etc. Il n'est pas important de passer du temps à faire quelque chose, à attendre que d'autres choses se produisent   こと  起こる   待って 、    する 時間 費やす こと  重要で  ありません 。    こと  おこる   まって 、 なに   する じかん ついやす こと  じゅうようで  ありません 。  ta no koto ga okoru no o matte , nani ka o suru jikan otsuiyasu koto wa jūyōde wa arimasen . 
66 We killed time playing cards We killed time playing cards 我们杀了时间打牌 wǒmen shāle shíjiān dǎpái Nous avons tué le temps en jouant aux cartes トランプ  殺しました  トランプ  ころしました  toranpu o koroshimashita 
67 我们打纸牌消磨财间  wǒmen dǎ zhǐpái xiāomó cái jiān  我们打纸牌消磨财间 wǒmen dǎ zhǐpái xiāomó cái jiān Nous jouons aux cartes et tuons de l'argent カード  して お金  殺す  カード  して おかね  ころす  kādo o shite okane o korosu 
68 kill two birds with one stone to achieve two things at the same time with one action  kill two birds with one stone to achieve two things at the same time with one action  一举一动地杀死两只鸟,同时用一个动作实现两件事 yījǔ yīdòng dì shā sǐ liǎng zhī niǎo, tóngshí yòng yīgè dòngzuò shíxiàn liǎng jiàn shì Tuez deux oiseaux avec une pierre pour réaliser deux choses en même temps en une seule action 1 アクション  同時に 2つ  こと  達成 する ため 1   2     殺す  1 アクション  どうじに   こと  たっせい する ため 1 せき  2   とり  ころす  1 akushon de dōjini tsu no koto o tassei suru tame ni 1 sekide 2 wa no tori o korosu 
69 一石二鸟;一箭双雕;一举两得 yīshí'èrniǎo; yījiànshuāngdiāo; yījǔliǎngdé 一石二鸟;一箭双雕;一举两得 yīshí'èrniǎo; yījiànshuāngdiāo; yījǔliǎngdé Deux oiseaux d'une pierre deux oiseaux d'une flèche deux oiseaux d'une pierre 1つ    持つ 2つ   ; 1つ  矢印  持つ 2つ  ; 1つ    持つ 2つ      いし  もつ   とり ;   やじるし  もつ  とり ;   いし  もつ   とり  tsu no ishi o motsu tsu no tori ; tsu no yajirushi o motsu tsuno tori ; tsu no ishi o motsu tsu no tori 
70 kill sb/sth with kindness to be so kind to sb/sth that you in fact harm them kill sb/sth with kindness to be so kind to sb/sth that you in fact harm them 善意地杀了某人,你实际上伤害了他们 shànyì dì shāle mǒu rén, nǐ shíjì shang shānghàile tāmen Tuez SB / STH avec gentillesse pour être si aimable envers SB / STH que vous leur faites du mal あなた  実際  それら  傷つける ほど sb / sth とても 親切  なる よう  親切  sb / sth 殺してください  あなた  じっさい  それら  きずつける ほど sb / sth とても しんせつ  なる よう  しんせつ  sb / sth ころしてください  anata ga jissai ni sorera o kizutsukeru hodo sb / sth nitotemo shinsetsu ni naru  ni shinsetsu ni sb / sth okoroshitekudasai 
71 宠环 chǒng huán 宠环 chǒng huán Anneau de compagnie ペット リング  ペット リング  petto ringu 
72 kill yourself  laughing , to laugh a lot  kill yourself  laughing, to laugh a lot  杀了自己笑,笑了很多 shāle zìjǐ xiào, xiàole hěnduō Tuez-vous en riant, en riant beaucoup たくさん 笑う ため  、 自分 自身  笑って 殺す  たくさん わらう ため  、 じぶん じしん  わらって ころす  takusan warau tame ni , jibun jishin o waratte korosu 
73 笑得前仰合;笑破肚皮 xiào dé qiányǎnghòuhé; xiào pò dùpí 笑得前仰后合;笑破肚皮 xiào dé qiányǎnghòuhé; xiào pò dùpí Rire en avant et en arrière, rire ventre 前後  笑って 、   笑って  ぜんご  わらって 、 はら  わらって  zengo ni waratte , hara o waratte 
74 He was killing himself laughing He was killing himself laughing 他在笑自杀 tā zài xiào zìshā Il se tuait en train de rire   笑って 自分  殺していました  かれ  わらって じぶん  ころしていました  kare wa waratte jibun o koroshiteimashita 
75 他笑得前仰 tā xiào dé qiányǎnghòuhé 他笑得前仰后合 tā xiào dé qiányǎnghòuhé Il a ri et s'est penché en avant   笑って   傾いた  かれ  わらって まえ  かたむいた  kare wa waratte mae ni katamuita 
76 他在笑自杀 tā zài xiào zìshā 他在笑自杀 tā zài xiào zìshā Il se moque du suicide   自殺  笑っています  かれ  じさつ  わらっています  kare wa jisatsu o waratteimasu 
77 more at curiosity more at curiosity 更多的是好奇心 gèng duō de shì hàoqí xīn Plus à la curiosité もっと 好奇心  強い  もっと こうきしん  つよい  motto kōkishin ga tsuyoi 
78 dressed  dressed  连衣裙的 liányīqún de Habillé   着た  ふく  きた  fuku o kita 
79 look look kàn Regarde 見て  みて  mite 
80 time time 时间 shíjiān Le temps 時間  じかん  jikan 
81 kill sb/sth off  to make a lot of plants, animals, etc. die  kill sb/sth off  to make a lot of plants, animals, etc. Die  杀死sb / sth,让很多植物,动物等死亡 shā sǐ sb/ sth, ràng hěnduō zhíwù, dòngwù děng sǐwáng Éliminez qn / qch pour faire mourir beaucoup de plantes, d’animaux, etc. たくさん  植物  動物 など  死ぬ ため  sb / sthoff  たくさん  しょくぶつ  どうぶつ など  しぬ ため sb / sth おff  takusan no shokubutsu ya dōbutsu nado o shinu tame ni sb/ sth off 
82 大量杀死;大量治灭、(动植物等) dàliàng shā sǐ; dàliàng zhì miè,(dòng zhíwù děng) 大量杀死;大量治灭,(动植物等) dàliàng shā sǐ; dàliàng zhì miè,(dòng zhíwù děng) Tuez beaucoup, tuez beaucoup (animaux, etc.) たくさん 殺す ; たくさん 殺す ( 動物 など )  たくさん ころす ; たくさん ころす ( どうぶつ など )  takusan korosu ; takusan korosu ( dōbutsu nado ) 
83 Some drugs kill  off bacteria in the user’s body Some drugs kill  off bacteria in the user’s body 有些药物会杀死使用者体内的细菌 yǒuxiē yàowù huì shā sǐ shǐyòng zhě tǐnèi de xìjùn Certains médicaments tuent les bactéries dans le corps de l'utilisateur 一部    ユーザー  体内  バクテリア 殺します  いちぶ  くすり  ユーザー  たいない  バクテリア ころします  ichibu no kusuri wa yūzā no tainai no bakuteria okoroshimasu 
84 某些药物会杀死服用者体内的有益细菌 mǒu xiē yàowù huì shā sǐ fúyòng zhě tǐnèi de yǒuyì xìjùn 某些药物会杀死服用者体内的有益细菌 mǒu xiē yàowù huì shā sǐ fúyòng zhě tǐnèi de yǒuyì xìjùn Certains médicaments tuent les bactéries utiles dans le corps de l'utilisateur 特定    ユーザー  体内  有益な バクテリア 殺します  とくてい  くすり  ユーザー  たいない  ゆうえきなバクテリア  ころします  tokutei no kusuri wa yūzā no tainai no yūekina bakuteria okoroshimasu 
85 to stop or get rid of sth to stop or get rid of sth 停止或摆脱...... tíngzhǐ huò bǎituō...... Arrêter ou se débarrasser de qc sth  止める  取り除く  sth  とめる  とりのぞく  sth o tomeru ka torinozoku 
86 使某事物停止;除掉;排除 shǐ mǒu shìwù tíngzhǐ; chú diào; páichú 使某事物停止;除掉;排除 Shǐ mǒu shìwù tíngzhǐ; chú diào; páichú Arrêtez quelque chose, retirez-le, excluez    止め 、 それ  取り除き 、 排除 する  なに   とめ 、 それ  とりのぞき 、 はいじょ する  nani ka o tome , sore o torinozoki , haijo suru 
87 停止或摆脱 tíngzhǐ huò bǎituō 停止或摆脱 tíngzhǐ huò bǎituō Arrêter ou se débarrasser de 止める  取り除く  とめる  とりのぞく  tomeru ka torinozoku 
88 He has effectively killed off any political opposition He has effectively killed off any political opposition 他实际上杀死了任何政治反对派 tā shíjì shang shā sǐle rènhé zhèngzhì fǎnduì pài Il a effectivement tué toute opposition politique   政治  反対  事実  殺害 した  かれ  せいじ てき はんたい  じじつ じょう さつがい した  kare wa seiji teki hantai o jijitsu  satsugai shita 
89 际上已消灭了一切对立的政见 tā shíjì shang yǐ xiāomièle yīqiè duìlì de zhèngjiàn 他实际上已消灭了一切对立的政见 tā shíjì shang yǐ xiāomièle yīqiè duìlì de zhèngjiàn Il a pratiquement éliminé toutes les opinions politiques opposées.   実質   すべて  反対  政治  見解  排除しました 。  かれ  じっしつ てき  すべて  はんたい  せいじ てき けんかい  はいじょ しました 。  kare wa jisshitsu teki ni subete no hantai no seiji teki kenkaio haijo shimashita . 
90 实际上杀死了任何政治反对派 tā shíjì shang shā sǐle rènhé zhèngzhì fǎnduì pài 他实际上杀死了任何政治反对派 tā shíjì shang shā sǐle rènhé zhèngzhì fǎnduì pài Il a effectivement tué toute opposition politique   実際   いかなる 政治  反対   殺した  かれ  じっさい   いかなる せいじ てき はんたい おも ころした  kare wa jissai ni wa ikanaru seiji teki hantai o mo koroshita 
91 an act of killing, especially when an animal is hunted or killed  an act of killing, especially when an animal is hunted or killed  杀人的行为,特别是当动物被猎杀时 shārén de xíngwéi, tèbié shì dāng dòngwù bèi liè shā shí Un acte de mise à mort, en particulier lorsqu'un animal est chassé ou tué 特に 動物  狩猟 され たり 殺され たり した 場合 殺害 行為  とくに どうぶつ  しゅりょう され たり ころされ たり した ばあい  さつがい こうい  tokuni dōbutsu ga shuryō sare tari korosare tari shita bāi nosatsugai kōi 
92 杀死,捕杀(卞指或物) shā sǐ, bǔshā (biàn zhǐ huò wù) 杀死,捕杀(卞指或物) shā sǐ, bǔshā (biàn zhǐ huò wù) Tuer ou tuer 殺す  殺す  ころす  ころす  korosu ka korosu 
93 A cat often plays with a mouse before the kill A cat often plays with a mouse before the kill 一只猫经常在杀戮之前玩一只老鼠 yī zhǐ māo jīngcháng zài shālù zhīqián wán yī zhǐ lǎoshǔ Un chat joue souvent avec une souris avant la mise à mort   殺す   マウス  遊ぶ こと  多い  ねこ  ころす まえ  マウス  あそぶ こと  おうい  neko wa korosu mae ni mausu de asobu koto ga ōi 
94 猫在咬死老鼠之前常常要耍弄它一番 māo zài yǎo sǐ lǎoshǔ zhīqián chángcháng yào shuǎnòng tā yī fān 猫在咬死老鼠之前常常要耍弄它一番 māo zài yǎo sǐ lǎoshǔ zhīqián chángcháng yào shuǎnòng tā yī fān Les chats doivent souvent jouer avec avant de mordre la souris. 彼ら  マウス  かむ     しばしば それ 遊ばなければならない 。  かれら  マウス  かむ まえ  ねこ  しばしば それ あそばなければならない 。  karera wa mausu o kamu mae ni neko wa shibashiba sorede asobanakerebanaranai . 
95 The plane prepared to move in for the kill The plane prepared to move in for the kill 飞机准备进入杀戮 fēijī zhǔnbèi jìnrù shālù L'avion prêt à se déplacer pour tuer 飛行機  殺害  ため  移動 する 準備  しました  ひこうき  さつがい  ため  いどう する じゅんび しました  hikōki wa satsugai no tame ni idō suru junbi o shimashita 
96 飞机已作好击落敌机的准备 fēijī yǐ zuò hǎo jíluò dí jī de zhǔnbèi 飞机已作好击落敌机的准备 fēijī yǐ zuò hǎo jíluò dí jī de zhǔnbèi L'avion est prêt à abattre l'avion ennemi 飛行機    飛行機  撃墜 する 準備 できています  ひこうき  てき  ひこうき  げきつい する じゅんび できています  hikōki wa teki no hikōki o gekitsui suru junbi ga dekiteimasu 
97 I was in at the kill when she finally lost her job ( present at the end of an unpleasant process).  I was in at the kill when she finally lost her job (present at the end of an unpleasant process).  当她最终失去工作时(在一个不愉快的过程结束时出现),我正处于杀戮之中。 dāng tā zuìzhōng shīqù gōngzuò shí (zài yīgè bùyúkuài de guòchéng jiéshù shí chūxiàn), wǒ zhèng chǔyú shālù zhī zhōng. J'étais en train de tuer quand elle a finalement perdu son travail (présente à la fin d'un processus désagréable). 彼女  ついに 仕事  失った とき (   不快なプロセス  終わり  存在 していた ) 、   殺害状態  ありました 。  かのじょ  ついに しごと  うしなった とき ( わたし ふかいな プロセス  おわり  そんざい していた ) 、 わたし  さつがい じょうたい  ありました 。  kanojo ga tsuini shigoto o ushinatta toki ( watashi wafukaina purosesu no owari ni sonzai shiteita ) , watashi wasatsugai jōtai ni arimashita . 
98 我*眼自睹了她最后失去工作的情景 Wǒ*yǎn zì dǔle tā zuìhòu shīqù gōngzuò de qíngjǐng 我*眼自睹了她最后失去工作的情景 Wǒ*yǎn zì dǔle tā zuìhòu shīqù gōngzuò de qíngjǐng Je suis aveugle à sa dernière perte de travail. 彼女  最後  仕事  喪失    盲目だ 。  かのじょ  さいご  しごと  そうしつ  わたし  もうもくだ 。  kanojo no saigo no shigoto no sōshitsu o watashi wamōmokuda . 
99 当她最终失去工作时(在一个不愉快的过程结束时出现),我正处于杀戮之中 dāng tā zuìzhōng shīqù gōngzuò shí (zài yīgè bùyúkuài de guòchéng jiéshù shí chūxiàn), wǒ zhèng chǔyú shālù zhī zhōng 当她最终失去工作时(在一个不愉快的过程结束时出现),我正处于杀戮之中 dāng tā zuìzhōng shīqù gōngzuò shí (zài yīgè bùyúkuài de guòchéng jiéshù shí chūxiàn), wǒ zhèng chǔyú shālù zhī zhōng Quand elle a finalement perdu son travail (apparaissant à la fin d'un processus désagréable), j'étais en train de tuer 彼女  ようやく 仕事  失った とき ( 不快な プロセス 終わり  現れる ) 、   殺害  真っ   いた  かのじょ  ようやく しごと  うしなった とき ( ふかいな プロセス  おわり  あらわれる ) 、 わたし  さつがい  まっ ただ ちゅう  いた  kanojo ga yōyaku shigoto o ushinatta toki ( fukainapurosesu no owari ni arawareru ) , watashi wa satsugai nomat tada chū ni ita 
100 an animal that has been hunted and killed  An animal that has been hunted and killed  一种被猎杀的动物 Yī zhǒng bèi liè shā de dòngwù Un animal qui a été chassé et tué 狩り 殺された 動物  かり ころされた どうぶつ  kari korosareta dōbutsu 
  被捕杀的动物;猎物 bèi bǔshā de dòngwù; lièwù 被捕杀的动物;猎物 bèi bǔshā de dòngwù; lièwù Animal chassé; proie 狩猟 動物 、 獲物  しゅりょう どうぶつ 、 えもの  shuryō dōbutsu , emono 
102 lions feeding on their kill lions feeding on their kill 狮子以他们的杀戮为食 shī zǐ yǐ tāmen de shālù wèi shí Lions se nourrissant de leur tuerie ライオンズ  彼ら  殺害  食べます  ライオンズ  かれら  さつがい  たべます  raionzu wa karera no satsugai o tabemasu 
103 正在吃猎物的獅子 zhèngzài chī lièwù de shīzi 正在吃猎物的狮子 zhèngzài chī lièwù de shīzi Lion qui mange une proie 獲物  食べている ライオン  えもの  たべている ライオン  emono o tabeteiru raion 
104 killer a person, an animal or a thing that kills killer a person, an animal or a thing that kills 杀死一个人,一个动物或一个杀人的东西 shā sǐ yīgè rén, yīgè dòngwù huò yīgè shārén de dōngxī Tuer une personne, un animal ou une chose qui tue  、 動物 、 あるいは 殺す もの  殺す  ひと 、 どうぶつ 、 あるいは ころす もの  ころす  hito , dōbutsu , aruiha korosu mono o korosu 
105 杀人者;杀手;导致死亡的人(或动物、事物 shārén zhě; shāshǒu; dǎozhì sǐwáng de rén (huò dòngwù, shìwù) 杀人者;杀手;导致死亡的人(或动物,事物) shārén zhě; shāshǒu; dǎozhì sǐwáng de rén (huò dòngwù, shìwù) Tueur; tueur; la personne qui a causé la mort (ou animal, chose) キラー ; キラー ;   引き起こした  ( または 動物、  )  キラー ; キラー ;   ひきおこした ひと ( または どうぶつ 、 もの )  kirā ; kirā ; shi o hikiokoshita hito ( mataha dōbutsu , mono) 
106 Police are hunting his killer Police are hunting his killer 警方正在追捕他的杀手 jǐngfāng zhèngzài zhuībǔ tā de shāshǒu La police chasse son assassin 警察  殺人犯  捜している  けいさつ  さつじんはん  さがしている  keisatsu wa satsujinhan o sagashiteiru 
107 警方正在追捕杀害他的凶手 jǐngfāng zhèngzài zhuībǔ shāhài tā de xiōngshǒu 警方正在追捕杀害他的凶手 jǐngfāng zhèngzài zhuībǔ shāhài tā de xiōngshǒu La police poursuit le meurtrier qui l'a tué. 警察    殺害 した 殺人者  追いかけている 。  けいさつ  かれ  さつがい した さつじんしゃ  おいかけている 。  keisatsu wa kare o satsugai shita satsujinsha o oikaketeiru .
108  Heart disease is the biggest killer in Scotland  Heart disease is the biggest killer in Scotland  心脏病是苏格兰最大的杀手  xīnzàng bìng shì sūgélán zuìdà de shāshǒu  La maladie cardiaque est la plus meurtrière en Écosse   心臓病  スコットランド  最大  殺人者です    しんぞうびょう  スコットランド  さいだい  さつじんしゃです    shinzōbyō wa sukottorando de saidai no satsujinshadesu 
109  心脏是苏格兰的头号杀   xīnzàng bìng shì sūgélán de tóuhào shāshǒu   心脏病是苏格兰的头号杀手  xīnzàng bìng shì sūgélán de tóuhào shāshǒu  La maladie cardiaque est le tueur numéro un en Écosse   心臓病  スコットランド  ナンバーワン キラーです    しんぞうびょう  スコットランド  ナンバーワン きらあです    shinzōbyō wa sukottorando no nanbāwan kirādesu 
110 心脏病是苏格兰最大的杀手 xīnzàng bìng shì sūgélán zuìdà de shāshǒu 心脏病是苏格兰最大的杀手 xīnzàng bìng shì sūgélán zuìdà de shāshǒu La maladie cardiaque est la principale cause de décès en Écosse 心臓病  スコットランド  最大  殺人者です  しんぞうびょう  スコットランド  さいだい  さつじんしゃです  shinzōbyō wa sukottorando no saidai no satsujinshadesu 
111 an electric insect killer an electric insect killer 一个电动昆虫杀手 yīgè diàndòng kūnchóng shāshǒu Un insecticide électrique 電気虫 キラー  でんきちゅう キラー  denkichū kirā 
112 电杀虫器 diàn shā chóng qì 电杀虫器 diàn shā chóng qì Insecticide électrique 電気 殺虫剤  でんき さっちゅうざい  denki sacchūzai 
113 the players lacked the killer instinct the players lacked the killer instinct 球员缺乏杀手本能 qiúyuán quēfá shāshǒu běnnéng Le joueur manquait de l'instinct de tueur プレイヤー  殺人 本能  欠けていた  プレイヤー  さつじん ほんのう  かけていた  pureiyā wa satsujin honnō ni kaketeita 
114 这些运动员缺乏门前命 zhèxiē yùndòngyuán quēfá mén qián mìng xiùjué 这些运动员缺乏门前命嗅觉 zhèxiē yùndòngyuán quēfá mén qián mìng xiùjué Ces athlètes n'ont pas l'odorat devant la porte. これら  運動 選手  ドア    嗅覚 欠いています 。  これら  うんどう せんしゅ  ドア  まえ  きゅうかく かいています 。  korera no undō senshu wa doa no mae de kyūkaku okaiteimasu . 
115 球员缺乏杀手本能 qiúyuán quēfá shāshǒu běnnéng 球员缺乏杀手本能 qiúyuán quēfá shāshǒu běnnéng Le joueur manque d'instinct de tueur プレイヤー  キラー 本能  欠いている  プレイヤー  キラー ほんのう  かいている  pureiyā wa kirā honnō o kaiteiru 
116 see also ladykiller see also ladykiller 另见ladykiller lìng jiàn ladykiller Voir aussi ladykiller ladykiller  ご覧 ください 。  らdyきrれr  ごらん ください 。  ladykiller mo goran kudasai . 
117 serial killer (informal) something that is very difficult, very exciting or very skilful serial killer (informal) something that is very difficult, very exciting or very skilful 连环杀手(非正式)非常困难,非常令人兴奋或非常娴熟 liánhuán shāshǒu (fēi zhèngshì) fēicháng kùnnán, fēicháng lìng rén xīngfèn huò fēicháng xiánshú Serial Killer (informel), quelque chose de très difficile, très excitant ou très habile 非常  難しい 、 非常  エキサイティングな 、 または非常  熟練 した シリアル キラー ( 非公式 )な もの  ひじょう  むずかしい 、 ひじょう  えきさいてぃんぐな 、 または ひじょう  じゅくれん した シリアル キラー( ひこうしき )な もの  hijō ni muzukashī , hijō ni ekisaitinguna , mataha hijō nijukuren shita shiriaru kirā ( hikōshiki )na mono 
118 棘手的事;令人激动的事物; 精彩的事物 jíshǒu de shì; lìng rén jīdòng de shìwù; jīngcǎi de shìwù 棘手的事;令人激动的事物;精彩的事物 jíshǒu de shì; lìng rén jīdòng de shìwù; jīngcǎi de shìwù Des choses difficiles, des choses excitantes, des choses merveilleuses トリッキーな こと 、 刺激 的な こと 、 素晴らしい こと   こと 、 しげき てきな こと 、 すばらしい こと  na koto , shigeki tekina koto , subarashī koto 
119 连环杀手(非正式)非常困难,非常令人兴奋或非常娴熟 liánhuán shāshǒu (fēi zhèngshì) fēicháng kùnnán, fēicháng lìng rén xīngfèn huò fēicháng xiánshú 连环杀手(非正式)非常困难,非常令人兴奋或非常娴熟 liánhuán shāshǒu (fēi zhèngshì) fēicháng kùnnán, fēicháng lìng rén xīngfèn huò fēicháng xiánshú Le tueur en série (informel) est très difficile, très excitant ou très habile シリアル キラー ( 非公式 )  非常  困難 、 非常 エキサイティング または 非常  熟練 した  シリアル キラー ( ひこうしき )  ひじょう  こんなん、 ひじょう  エキサイティング または ひじょう  じゅくれん した  shiriaru kirā ( hikōshiki ) wa hijō ni konnan , hijō niekisaitingu mataha hijō ni jukuren shita 
120 The exam was a real killer The exam was a real killer 考试是一个真正的杀手 kǎoshì shì yīgè zhēnzhèng de shāshǒu L'examen était un vrai tueur 試験    殺人者だった  しけん  しん  さつじんしゃだった  shiken wa shin no satsujinshadatta 
121 这考试可真费劲 zhè kǎoshì kě zhēn fèijìng 这考试可真费劲 zhè kǎoshì kě zhēn fèijìng Cet examen est vraiment difficile この 試験  本当に 難しいです  この しけん  ほんとうに むずかしいです  kono shiken wa hontōni muzukashīdesu 
122 The new movie is a killer The new movie is a killer 这部新电影是杀手锏 zhè bù xīn diànyǐng shì shāshǒujiàn Le nouveau film est un tueur 新しい 映画  キラーです  あたらしい えいが  きらあです  atarashī eiga wa kirādesu 
123 这部新影片精彩极了 zhè bù xīn yǐngpiàn jīngcǎi jíle 这部新影片精彩极了 zhè bù xīn yǐngpiàn jīngcǎi jíle Ce nouveau film est magnifique. この 新しい 映画  素晴らしいです 。  この あたらしい えいが  すばらしいです 。  kono atarashī eiga wa subarashīdesu . 
124 killer application (also killer app) (computing) a computer program that is so popular that it encourages people to buy or use the operating system, etc. that it runs on killer application (also killer app) (computing) a computer program that is so popular that it encourages people to buy or use the operating system, etc. That it runs on 杀手应用程序(也是杀手级应用程序)(计算)一种非常流行的计算机程序,它鼓励人们购买或使用它运行的操作系统等 shāshǒu yìngyòng chéngxù (yěshì shāshǒu jí yìngyòng chéngxù)(jìsuàn) yī zhǒng fēicháng liúxíng de jìsuànjī chéngxù, tā gǔlì rénmen gòumǎi huò shǐyòng tā yùnxíng de cāozuò xìtǒng děng Killer application (également killer app) (informatique) est un programme informatique si populaire qu'il encourage les utilisateurs à acheter ou utiliser le système d'exploitation, etc. sur lequel il tourne キラー アプリケーション ( キラー アプリケーション )( コンピューティング ) 非常  人気  あるコンピュータ プログラム  、 それ  実行 されるオペレーティングシステム など  購入 または 使用 すること  人々  奨励 します 。  キラー アプリケーション ( キラー アプリケーション )( こんぴゅうてぃんぐ ) ひじょう  にんき  ある コンピュータ プログラム  、 それ  じっこう される オペレーティングシステム など  こうにゅう または しよう する こと  ひとびと  しょうれい します 。  kirā apurikēshon ( kirā apurikēshon ) ( konpyūtingu )hijō ni ninki no aru konpyūta puroguramu de , sore ga jikkōsareru operētingushisutemu nado o kōnyū mataha shiyōsuru koto o hitobito ni shōrei shimasu . 
125 杀手级应用(促使人们购买或使用其操作系统等的受欢迎计算机程序) shāshǒu jí yìngyòng (cùshǐ rénmen gòumǎi huò shǐyòng qí cāozuò xìtǒng děng de shòu huānyíng jìsuànjī chéngxù) 杀手级应用(促使人们购买或使用其操作系统等的受欢迎计算机程序) shāshǒu jí yìngyòng (cùshǐ rénmen gòumǎi huò shǐyòng qí cāozuò xìtǒng děng de shòu huānyíng jìsuànjī chéngxù) Killer apps (programmes informatiques populaires qui incitent les gens à acheter ou à utiliser leur système d'exploitation, etc.) キラーアプリ ( 人々  自分 オペレーティングシステム など  購入 または 使用 すること  奨励 する 人気  ある コンピュータ プログラム)  きらああぷり ( ひとびと  じぶん  オペレーティングシステム など  こうにゅう または しよう する こと  しょうれい する にんき  ある コンピュータ プログラム )  kirāapuri ( hitobito ga jibun no operētingushisutemu nadoo kōnyū mataha shiyō suru koto o shōrei suru ninki no arukonpyūta puroguramu ) 
126 killer bee a type of bee that is very aggressive  killer bee a type of bee that is very aggressive  杀手蜂是一种非常具有攻击性的蜜蜂 shāshǒu fēng shì yī zhǒng fēicháng jùyǒu gōngjí xìng de mìfēng Tueur d'abeille un type d'abeille qui est très agressif キラー   非常  攻撃 的な    種です  キラー はち  ひじょう  こうげき てきな はち  いちしゅです  kirā hachi wa hijō ni kōgeki tekina hachi no ichi shudesu 
127 非洲蜜蜂(攻击性强);非洲杀人蜂  fēizhōu mìfēng (gōngjí xìng qiáng); fēizhōu shārén fēng  非洲蜜蜂(攻击性强);非洲杀人蜂 fēizhōu mìfēng (gōngjí xìng qiáng); fēizhōu shārén fēng Abeille africaine (agressive); Abeille africaine tueuse アフリカ ミツバチ ( 積極  ); アフリカキラーミツバチ アフリカ ミツバチ ( せっきょく てき ); あふりかきらあみつばち  afurika mitsubachi ( sekkyoku teki );afurikakirāmitsubachi 
128 杀手蜂是一种非常具有攻击性的蜜蜂 shāshǒu fēng shì yī zhǒng fēicháng jùyǒu gōngjí xìng de mìfēng 杀手蜂是一种非常具有攻击性的蜜蜂 shāshǒu fēng shì yī zhǒng fēicháng jùyǒu gōngjí xìng de mìfēng L'abeille tueuse est une abeille très agressive キラービー  非常  攻撃 的な 蜂です  きらあびい  ひじょう  こうげき てきな はちです  kirābī wa hijō ni kōgeki tekina hachidesu 
129 killer cell  (biology )a white blood cell which destroys infected cells or cancer cells killer cell  (biology shēng)a white blood cell which destroys infected cells or cancer cells 杀伤细胞(bioler)一种破坏受感染细胞或癌细胞的白细胞 shāshāng xìbāo (bioler) yī zhǒng pòhuài shòu gǎnrǎn xìbāo huò ái xìbāo de báixìbāo Cellule tueuse (biologie) un globule blanc qui détruit les cellules infectées ou les cellules cancéreuses キラー 細胞 ( 生物 学生 ) 感染 細胞   細胞  破壊する 白血球  キラー さいぼう ( せいぶつ がくせい ) かんせん さいぼう  がん さいぼう  はかい する はっけっきゅう  kirā saibō ( seibutsu gakusei ) kansen saibō ya gansaibō o hakai suru hakkekkyū 
130 杀伤细胞 shāshāng xìbāo 杀伤细胞 shāshāng xìbāo Cellule tueuse キラー セル  キラー セル  kirā seru 
131 killer whale (also orca)  a black and white whale that eats meat killer whale (also orca)  a black and white whale that eats meat 虎鲸(也是逆戟鲸)一种吃肉的黑白鲸鱼 hǔ jīng (yěshì nì jǐ jīng) yī zhǒng chī ròu de hēibái jīngyú Épaulard (aussi orque), une baleine noire et blanche qui mange de la viande シャチ ( オルカ )   食べる 白黒  クジラ  シャチ ( おるか ) にく  たべる しろくろ  クジラ  shachi ( oruka ) niku o taberu shirokuro no kujira 
132 逆戟嫁;虎鲸;恶解;杀人鲸 nì jǐ jià; hǔ jīng; è jiě; shārén jīng 逆戟嫁;虎鲸;恶解;杀人鲸 nì jǐ jià; hǔ jīng; è jiě; shārén jīng Mariage inverse; épaulard malin; épaulard  結婚 ; シャチ ; 悪性  ; シャチ  ぎゃく けっこん ; シャチ ; あくせい  ; シャチ  gyaku kekkon ; shachi ; akusei no ; shachi 
133 虎鲸(也是逆戟鲸)一种吃肉的黑白鲸鱼 hǔ jīng (yěshì nì jǐ jīng) yī zhǒng chī ròu de hēibái jīngyú 虎鲸(也是逆戟鲸)一种吃肉的黑白鲸鱼 hǔ jīng (yěshì nì jǐ jīng) yī zhǒng chī ròu de hēibái jīngyú L'épaulard (aussi un épaulard) est une baleine noire et blanche qui mange de la viande. シャチ ( 同じく シャチ )  、   食べる 白黒 クジラです 。  シャチ ( おなじく シャチ )  、 にく  たべる しろくろ  くじらです 。  shachi ( onajiku shachi ) wa , niku o taberu shirokuro nokujiradesu . 
  killing an act of killing sb deliberately  killing an act of killing sb deliberately  故意杀死某人的行为 gùyì shā sǐ mǒu rén de xíngwéi Tuer délibérément l'acte de tuer 故意  sb  殺す 行為  殺す  こい  sb  ころす こうい  ころす  koi ni sb o korosu kōi o korosu 
134 故意杀人;谋杀 gùyì shārén; móushā 故意杀人,谋杀 gùyì shārén, móushā Meurtre intentionnel 意図 的な 殺人  いと てきな さつじん  ito tekina satsujin 
135 synonym murder synonym murder 同义词谋杀 tóngyìcí móushā Meurtre synonyme 同義語 殺人  どうぎご さつじん  dōgigo satsujin 
136  brutal killings   brutal killings   野蛮的杀戮  yěmán de shālù  Meurtres brutaux   残忍な 殺害    ざんにんな さつがい    zanninna satsugai 
137 cánshā 残杀 cánshā Tuer 殺す  ころす  korosu 
138 野蛮的杀戮 yěmán de shālù 野蛮的杀戮 yěmán de shālù Meurtre brutal 残忍な 殺害  ざんにんな さつがい  zanninna satsugai 
139 see also mercy killing see also mercy killing 看到安乐死也 kàn dào ānlèsǐ yě Voir aussi mise à mort par pitié 慈悲  殺害  参照 してください 。  じひ  さつがい  さんしょう してください 。  jihi no satsugai mo sanshō shitekudasai . 
140 make a killing (informal) to make a lot of money quickly make a killing (informal) to make a lot of money quickly 杀人(非正式)快速赚很多钱 shārén (fēi zhèngshì) kuàisù zhuàn hěnduō qián Faire un massacre (informel) pour gagner beaucoup d'argent rapidement すぐ  たくさん  お金  稼ぐ ため  殺害 ( 非公式)  する  すぐ  たくさん  おかね  かせぐ ため  さつがい (ひこうしき )  する  sugu ni takusan no okane o kasegu tame ni satsugai (hikōshiki ) o suru 
141 发大财;获取暴利;财运亨通  fā dà cái; huòqǔ bàolì; cáiyùn hēngtōng  发大财;获取暴利;财运亨通 fā dà cái; huòqǔ bàolì; cáiyùn hēngtōng Faire une fortune, gagner d'énormes profits; 大金  稼ぎ 、 巨額  利益  上げましょう 。  たいきん  かせぎ 、 きょがく  りえき  あげましょう。  taikin o kasegi , kyogaku no rieki o agemashō . 
142 making you very tired making you very tired 让你很累 ràng nǐ hěn lèi Vous rendre très fatigué あなた  とても 疲れさせる  あなた  とても つかれさせる  anata o totemo tsukaresaseru 
143 使人筋疲力尽的 shǐ rén jīnpílìjìn de 使人筋疲力尽的 shǐ rén jīnpílìjìn de Épuisé 疲れ 果てた  つかれ はてた  tsukare hateta 
144 synonym xhausting synonym xhausting 同义词xhausting tóngyìcí xhausting Synonyme épuisant 同義語 xhausting  どうぎご xはうsてぃんg  dōgigo xhausting 
145 a killing  schedule a killing  schedule 杀人时间表 shārén shíjiān biǎo un calendrier de mise à mort 殺害 スケジュール  さつがい スケジュール  satsugai sukejūru 
146 排得满满当当:的时间表  pái dé mǎnmǎndāngdāng: De shíjiān biǎo  排得满满当当:的时间表 pái dé mǎnmǎndāngdāng: De shíjiān biǎo Prévu pour être complet: 満杯  なる 予定 :  まんぱい  なる よてい :  manpai ni naru yotei : 
147 killing fields  a place where very many people were killed,for example during a war  killing fields  a place where very many people were killed,for example during a war  杀戮领域是一个很多人被杀的地方,例如在战争期间 shālù lǐngyù shì yīgè hěnduō rén bèi shā dì dìfāng, lìrú zài zhànzhēng qíjiān Tuer des champs un lieu où de très nombreuses personnes ont été tuées, par exemple pendant une guerre 殺害  、 例えば 戦争   、 非常  多く  人々 殺害 された 場所です 。  さつがい  、 たとえば せんそう ちゅう  、 ひじょう おうく  ひとびと  さつがい された ばしょです 。  satsugai wa , tatoeba sensō chū ni , hijō ni ōku no hitobitoga satsugai sareta bashodesu . 
148 人屠杀之地;杀戮战场 rén túshā zhī dì; shālù zhànchǎng 人屠杀之地;杀戮战场 rén túshā zhī dì; shālù zhànchǎng Terre de massacres humains, de tuer le champ de bataille 人間  虐殺  土地 、 殺害  戦場  にんげん  ぎゃくさつ  とち 、 さつがい  せんじょう  ningen no gyakusatsu no tochi , satsugai no senjō 
149 杀戮领域是一个很多人被杀的地方,例如在战争期间 shālù lǐngyù shì yīgè hěnduō rén bèi shā dì dìfāng, lìrú zài zhànzhēng qíjiān 杀戮领域是一个很多人被杀的地方,例如在战争期间 shālù lǐngyù shì yīgè hěnduō rén bèi shā dì dìfāng, lìrú zài zhànzhēng qíjiān Le champ de la mort est un lieu où de nombreuses personnes sont tuées, par exemple pendant la guerre. 殺害 現場  、 例えば 戦争   、 多く  人々 殺害 される 場所です 。  さつがい げんば  、 たとえば せんそう ちゅう  、 おうく  ひとびと  さつがい される ばしょです 。  satsugai genba wa , tatoeba sensō chū ni , ōku no hitobitoga satsugai sareru bashodesu . 
150 killjoy (disapproving) a person who likes to spoil other people’s enjoyment  killjoy (disapproving) a person who likes to spoil other people’s enjoyment  killjoy(不赞成)一个喜欢破坏别人享受的人 killjoy(bù zànchéng) yīgè xǐhuān pòhuài biérén xiǎngshòu de rén Killjoy (désapprouver) une personne qui aime gâcher le plaisir des autres 他人  楽しみ  損なう こと  好む   殺す (不承認 )  たにん  たのしみ  そこなう こと  このむ ひと  ころす ( ふしょうにん )  tanin no tanoshimi o sokonau koto o konomu hito o korosu( fushōnin ) 
151 使人扫兴的人;大煞风景的人 shǐ rén sǎoxìng de rén; dà shāfēngjǐng de rén 使人扫兴的人;大煞风景的人 shǐ rén sǎoxìng de rén; dà shāfēngjǐng de rén une personne décevante がっかり する   がっかり する ひと  gakkari suru hito 
152 kiln a large oven for baking clay and bricks, drying wood and grain, etc. kiln a large oven for baking clay and bricks, drying wood and grain, etc. 窑炉用于烘烤粘土和砖块,烘干木材和谷物等的大型烤箱 yáo lú yòng yú hōng kǎo niántǔ hé zhuān kuài, hōng gān mùcái hé gǔwù děng de dàxíng kǎoxiāng Cuire un grand four pour cuire l’argile et les briques, sécher le bois et les céréales, etc. 粘土  レンガ  焼い たり 、   穀物  乾かし たりする ため  大きな オーブン  焼きます 。  ねんど  レンガ  やい たり 、   こくもつ  かわかし たり する ため  おうきな オーブン  やきます 。  nendo ya renga o yai tari , ki ya kokumotsu o kawakashi tarisuru tame no ōkina ōbun de yakimasu . 
153   Yáo  yáo Four 窯  かま  kama 
154 窑炉用于烘烤粘土和砖块,烘干木材和谷物等的大型烤箱 yáo lú yòng yú hōng kǎo niántǔ hé zhuān kuài, hōng gān mùcái hé gǔwù děng de dàxíng kǎoxiāng 窑炉用于烘烤粘土和砖块,烘干木材和谷物等的大型烤箱 yáo lú yòng yú hōng kǎo niántǔ hé zhuān kuài, hōng gān mùcái hé gǔwù děng de dàxíng kǎoxiāng Four pour la cuisson de l'argile et des briques, séchage de grands fours à bois et à céréales 粘土  レンガ  焼く ため   、   穀物用 大型 オーブン  乾燥  ねんど  レンガ  やく ため  かま 、   こくもつよう  おうがた オーブン  かんそう  nendo ya renga o yaku tame no kama , ki ya kokumotsuyōno ōgata ōbun no kansō 
155 kilo ,kilos, kilogram kilo,kilos, kilogram 千克,千克,千克 qiānkè, qiānkè, qiānkè Kilo, kilos, kilogramme キロ 、 キロ 、 キログラム  キロ 、 キロ 、 きろぐらむ  kiro , kiro , kiroguramu 
156 kilo combining form (in nouns; often used in units of measurement  kilo combining form (in nouns; often used in units of measurement  公斤组合形式(名词;常用于计量单位) gōngjīn zǔhé xíngshì (míngcí; chángyòng yú jìliàng dānwèi) Formes de kiate (en noms; souvent utilisées en unités de mesure) Kiate 形式 ( 名詞  、 しばしば 測定 単位 使われます )  きあて けいしき ( めいし  、 しばしば そくてい たに つかわれます )  Kiate keishiki ( meishi de , shibashiba sokutei tani detsukawaremasu ) 
157 构成名,常用于计量单位) gòuchéng míngcí, chángyòng yú jìliàng dānwèi) 构成名词,常用于计量单位) gòuchéng míngcí, chángyòng yú jìliàng dānwèi) Former un nom, souvent utilisé en unités de mesure) 測定 単位でよ ​​く 使用 される 名詞  作成 します 。  そくてい たにでよ  しよう される めいし  さくせい します 。  sokutei tanideyo ku shiyō sareru meishi o sakusei shimasu .
158 公斤组合形式(名词;常用于计量单位) gōngjīn zǔhé xíngshì (míngcí; chángyòng yú jìliàng dānwèi) 公斤组合形式(名词;常用于计量单位) gōngjīn zǔhé xíngshì (míngcí; chángyòng yú jìliàng dānwèi) Combinaison de kilogrammes (nom; souvent utilisé en unités de mesure) キログラム  組み合わせ ( 名詞 、 測定 単位でよ ​​ く使われる )  きろぐらむ  くみあわせ ( めいし 、 そくてい たにでよ ​​ つかわれる )  kiroguramu no kumiawase ( meishi , sokutei tanideyo ​​ kutsukawareru ) 
159 one thousand one thousand 一千 yīqiān Mille 千  せん  sen 
160    qiān  千  qiān  Mille   千 の    せん     sen no 
161 kilojoule  kilojoule  千焦耳 qiān jiāo'ěr Kilojoule キロ ジュール  キロ ジュール  kiro jūru 
162 千焦耳 qiān jiāo'ěr 千焦耳 qiān jiāo'ěr Kilojoule キロ ジュール  キロ ジュール  kiro jūru 
163 kilobit  a unit for measuring computer memory or information equal to 1024 bits kilobit  a unit for measuring computer memory or information equal to 1024 bits kilobit用于测量计算机内存或信息等于1024位的单位 kilobit yòng yú cèliáng jìsuànjī nèicún huò xìnxī děngyú 1024 wèi de dānwèi Kilobit une unité de mesure de la mémoire d'un ordinateur ou d'informations égales à 1024 bits コンピュータ メモリ または 1024 ビット  相当 する情報  測定 する ため  単位  キロ ビット  コンピュータ メモリ または 1024 ビット  そうとう するじょうほう  そくてい する ため  たに  キロ ビット  konpyūta memori mataha 1024 bitto ni sōtō suru jōhō osokutei suru tame no tani o kiro bitto 
164  千位;千比特(计算机内存或信息单位,等于1024比特)  qiān wèi; qiān bǐtè (jìsuànjī nèicún huò xìnxī dānwèi, děngyú 1024 bǐtè)  千位;千比特(计算机内存或信息单位,等于1024比特)  qiān wèi; qiān bǐtè (jìsuànjī nèicún huò xìnxī dānwèi, děngyú 1024 bǐtè)  Milliers; kilobits (mémoire d'ordinateur ou unité d'information, égale à 1024 bits)     ; キロ ビット ( コンピュータ メモリ または 情報単位 、 1024 ビット  相当 )    すう せん ; キロ ビット ( コンピュータ メモリ または じょうほう たに 、 1024 ビット  そうとう )     sen ; kiro bitto ( konpyūta memori mataha jōhō tani ,1024 bitto ni sōtō ) 
165 see also Kbps see also Kbps 另见Kbps lìng jiàn Kbps Voir aussi Kbps Kbps  参照 してください 。  kbps  さんしょう してください 。  Kbps mo sanshō shitekudasai . 
166 kilobyte (abbr. KB, Kb) a unit for measuring computer memory or information equal to 1024 BYTES kilobyte (abbr. KB, Kb) a unit for measuring computer memory or information equal to 1024 BYTES 千字节(缩写KB,Kb)用于测量计算机内存或信息等于1024 BYTES的单位 qiān zì jié (suōxiě KB,Kb) yòng yú cèliáng jìsuànjī nèicún huò xìnxī děngyú 1024 BYTES de dānwèi Kilo-octets (abréviation KB, Ko) unité de mesure de la mémoire informatique ou d'informations égales à 1024 octets キロ バイト ( 略称 KB 、 Kb ) コンピュータ メモリまたは 1024 バイト  等しい 情報  測定 する ため 単位  キロ バイト ( りゃくしょう kb 、 kb ) コンピュータ メモリ または 1024 バイト  ひとしい じょうほう  そくていする ため  たに  kiro baito ( ryakushō KB , Kb ) konpyūta memori mataha1024 baito ni hitoshī jōhō o sokutei suru tame no tani 
167 千字节(计量计算机存储量的单位,等于1024个字节 qiān zì jié (jìliàng jìsuànjī cúnchú liàng de dānwèi, děngyú 1024 gè zì jié 千字节(计量计算机存储量的单位,等于1024个字节 qiān zì jié (jìliàng jìsuànjī cúnchú liàng de dānwèi, děngyú 1024 gè zì jié Kilo-octets (unité de stockage informatique de mesure, égale à 1024 octets キロ バイト ( 測定用 コンピューター  記憶域  単位、 1024 バイト  相当 )  キロ バイト ( そくていよう コンピューター  きおくいき  たに 、 1024 バイト  そうとう )  kiro baito ( sokuteiyō konpyūtā no kiokuiki no tani , 1024baito ni sōtō ) 
168 kilogram  also kilogramme (also kilo) (abbr. kg) kilogram  also kilogramme (also kilo) (abbr. Kg) 千克也是千克(也是千克)(缩写千克) qiānkè yěshì qiānkè (yěshì qiānkè)(suōxiě qiānkè) Kilogramme aussi kilogramme (aussi kilo) (environ kg) キログラム  キログラム ( キロ ) ( 略称 kg )  きろぐらむ  きろぐらむ ( キロ ) ( りゃくしょう kg ) kiroguramu mo kiroguramu ( kiro ) ( ryakushō kg ) 
169 a unit for measuring weight; 1000 grams a unit for measuring weight; 1000 grams 一个测量重量的单位; 1000克 yīgè cèliáng zhòngliàng de dānwèi; 1000 kè une unité de mesure du poids, 1000 grammes 重量  測定 する ため  単位 、 1000 グラム  じゅうりょう  そくてい する ため  たに 、 1000 グラム  jūryō o sokutei suru tame no tani , 1000 guramu 
171  千克;公斤  qiānkè; gōngjīn  千克;公斤  qiānkè; gōngjīn  Kilogramme; kilogramme   キログラム 、 キログラム    きろぐらむ 、 きろぐらむ    kiroguramu , kiroguramu 
172 2 kilograms of rice 2 kilograms of rice 2公斤大米 2 gōngjīn dàmǐ 2 kilogrammes de riz  2 キログラム  べい 2 キログラム  bei 2 kiroguramu 
173  2 公斤大米  2 gōngjīn dàmǐ  2公斤大米  2 gōngjīn dàmǐ  2 kg de riz   米 2 kg    べい 2 kg    bei 2 kg 
174 flour is sold  by the kilogram flour is sold  by the kilogram 面粉按公斤出售 miànfěn àn gōngjīn chūshòu La farine est vendue au kilogramme 小麦粉  キログラム  販売 されています  こむぎこ  きろぐらむ  はんばい されています  komugiko wa kiroguramu de hanbai sareteimasu 
175 面粉按公斤出售 miànfěn àn gōngjīn chūshòu 面粉按公斤出售 miànfěn àn gōngjīn chūshòu Farine vendue en kilogrammes キログラム  販売 されている 小麦粉  きろぐらむ  はんばい されている こむぎこ  kiroguramu de hanbai sareteiru komugiko 
176 kilohertz (abbr. kHz)(kilo.hertz) a unit for measuring radio waves  kilohertz (abbr. KHz)(kilo.Hertz) a unit for measuring radio waves  千赫兹(缩写为千赫兹)(千赫兹)一种测量无线电波的装置 qiān hèzī (suōxiě wèi qiān hèzī)(qiān hèzī) yī zhǒng cèliáng wúxiàndiàn bō de zhuāngzhì Kilohertz (ab. KHz) (kilo. Hertz) une unité de mesure des ondes radio キロ ヘルツ ( 略称 kHz ) ( キロ ヘルツ ) 、 電波 測定 する ため  単位  キロ ヘルツ ( りゃくしょう khz ) ( キロ ヘルツ ) 、 でんぱ  そくてい する ため  たに  kiro herutsu ( ryakushō kHz ) ( kiro herutsu ) , denpa osokutei suru tame no tani 
177 千赫(兹) qiān hè (zī) 千赫(兹) qiān hè (zī) Kilohertz キロ ヘルツ  キロ ヘルツ  kiro herutsu 
178 千赫兹(缩写为千赫兹)(千赫兹)一种测量无线电波的装置  qiān hèzī (suōxiě wèi qiān hèzī)(qiān hèzī) yī zhǒng cèliáng wúxiàndiàn bō de zhuāngzhì  千赫兹(缩写为千赫兹)(千赫兹)一种测量无线电波的装置 qiān hèzī (suōxiě wèi qiān hèzī)(qiān hèzī) yī zhǒng cèliáng wúxiàndiàn bō de zhuāngzhì Kilohertz (abrégé en kilohertz) (kilohertz) un appareil de mesure d'ondes radio キロ ヘルツ ( 略称 : キロ ヘルツ ) ( キロ ヘルツ )電波  測定 する 装置  キロ ヘルツ ( りゃくしょう : キロ ヘルツ ) ( キロ ヘルツ ) でんぱ  そくてい する そうち  kiro herutsu ( ryakushō : kiro herutsu ) ( kiro herutsu) denpa o sokutei suru sōchi 
179 kilojoule (abbr. kj) a measurement of the energy that you get from food; 1000 joules  kilojoule (abbr. Kj) a measurement of the energy that you get from food; 1000 joules  kilojoule(缩写kj)衡量你从食物中获得的能量; 1000焦耳 kilojoule(suōxiě kj) héngliáng nǐ cóng shíwù zhòng huòdé de néngliàng; 1000 jiāo'ěr Kilojoule (abbr. Kj) une mesure de l'énergie que vous obtenez de la nourriture, 1000 joules キロ ジュール ( 略称 : kj ) あなた  食べ物 から得る エネルギー  測定値 、 1000 ジュール  キロ ジュール ( りゃくしょう : kj ) あなた  たべものから える エネルギー  そくていち 、 1000 ジュール  kiro jūru ( ryakushō : kj ) anata ga tabemono kara eruenerugī no sokuteichi , 1000 jūru 
180 千焦(耳)(食物能量单位) qiān jiāo (ěr)(shíwù néngliàng dānwèi) 千焦(耳)(食物能量单位) qiān jiāo (ěr)(shíwù néngliàng dānwèi) Kilojoule (oreille) (unité d'énergie alimentaire) キロ ジュール (  ) ( 食料 エネルギー 部門 )  キロ ジュール ( みみ ) ( しょくりょう エネルギー ぶもん )  kiro jūru ( mimi ) ( shokuryō enerugī bumon ) 
181 kilometre , kilometer (abbr. k, km) kilometre, kilometer (abbr. K, km) 公里,公里(缩写k,km) gōnglǐ, gōnglǐ (suōxiě k,km) Kilomètre, kilomètre (en km, km) キロメートル 、 キロメートル ( 略称 k 、 km )  きろめえとる 、 きろめえとる ( りゃくしょう k 、 km )  kiromētoru , kiromētoru ( ryakushō k , km ) 
182 a unit for measuring distance; 1000 metres  a unit for measuring distance; 1000 metres  测量距离的单位; 1000米 cèliáng jùlí de dānwèi; 1000 mǐ une unité de mesure de distance, 1000 mètres 距離  測定 する ため  単位 、 1000 メートル  きょり  そくてい する ため  たに 、 1000 メートル  kyori o sokutei suru tame no tani , 1000 mētoru 
183 千米;公里 qiān mǐ; gōnglǐ 千米;公里 qiān mǐ; gōnglǐ Kilomètre キロメートル  きろめえとる  kiromētoru 
184 kilowatt  (abbr. kW, kw) a unit for measuring electrical power; 1000 watts  kilowatt  (abbr. KW, kw) a unit for measuring electrical power; 1000 watts  千瓦(简称千瓦,千瓦)用于测量电功率的装置; 1000瓦 qiānwǎ (jiǎnchēng qiānwǎ, qiānwǎ) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; 1000 wǎ Kilowatt (environ kW, kw) une unité de mesure de la puissance électrique, 1000 watts キロ ワット ( 略称 kW 、 kw ) 電力 測定 単位 ; 1000ワット  キロ ワット ( りゃくしょう kw 、 kw ) でんりょく そくてい たに ; 1000 ワット  kiro watto ( ryakushō kW , kw ) denryoku sokutei tani ;1000 watto 
185 千瓦 (电的功率计量单位,等于1000瓦特) qiānwǎ (diàn de gōnglǜ jìliàng dānwèi, děngyú 1000 wǎtè) 千瓦(电的功率计量单位,等于1000瓦特) qiānwǎ (diàn de gōnglǜ jìliàng dānwèi, děngyú 1000 wǎtè) Kilowatt (unité de mesure de la puissance électrique, égale à 1000 watts) キロ ワット ( 電力 測定 単位 、 1000 ワット  相当 ) キロ ワット ( でんりょく そくてい たに 、 1000 ワット そうとう )  kiro watto ( denryoku sokutei tani , 1000 watto ni sōtō ) 
186 kilowatt/hour  (abbr. kWh) a unit for measuring electrical energy equal to the power provided by one kilowatt, in one hour  kilowatt/hour  (abbr. KWh) a unit for measuring electrical energy equal to the power provided by one kilowatt, in one hour  千瓦/小时(单位为千瓦时)用于测量电能的单位,相当于一千瓦提供的功率,在一小时内 qiānwǎ/xiǎoshí (dānwèi wèi qiānwǎ shí) yòng yú cèliáng diànnéng de dānwèi, xiāngdāng yú yī qiānwǎ tígōng de gōnglǜ, zài yī xiǎoshí nèi Kilowatt / heure (environ kWh) une unité de mesure d'énergie électrique égale à la puissance fournie par un kilowatt, en une heure キロ ワット /  ( 略称 kWh ) 1 時間  1 キロワット 供給 される 電力  等しい 電気 エネルギー  測定する ため  単位  キロ ワット /  ( りゃくしょう kwh ) 1 じかん  1 キロワット  きょうきゅう される でんりょく  ひとしい でんき エネルギー  そくてい する ため  たに  kiro watto / ji ( ryakushō kWh ) 1 jikan ni 1 kirowatto dekyōkyū sareru denryoku ni hitoshī denki enerugī o sokuteisuru tame no tani 
187 千瓦时;一度.(电 ) qiānwǎ shí; yīdù.(Diàn) 千瓦时;一度。(电) qiānwǎ shí; yīdù.(Diàn) Kilowattheure; une fois (électricité) キロワット時 ; 1  ( 電気 )  きろわっとじ ; 1 かい ( でんき )  kirowattoji ; 1 kai ( denki ) 
188  kilt  a skirt made of tartan cloth that reaches to the knees and is traditionally worn by Scottish men; a similar skirt worn by women  kilt  a skirt made of tartan cloth that reaches to the knees and is traditionally worn by Scottish men; a similar skirt worn by women  苏格兰男子用裙子布制成的裙子,可以伸展到膝盖,传统上由苏格兰男士穿着;一个女人穿的类似裙子  sūgélán nánzǐ yòng qún zǐ bù zhì chéng de qúnzi, kěyǐ shēnzhǎn dào xīgài, chuántǒng shàng yóu sūgélán nánshì chuānzhuó; yīgè nǚrén chuān de lèisì qúnzi  Kilt une jupe en tartan qui atteint les genoux et est traditionnellement portée par les hommes écossais; un bras similaire porté par les femmes    まで 届く 、 伝統   スコットランド人 男性によって   着けられている タータン   作られた スカート  やめてください ; 女性 によって  着けられている 同様      ひざ まで とどく 、 でんとう てき  すこっとらんどじんだんせい によって   つけられている たあたん  ぬの つくられた スカート  やめてください ; じょせい によって   つけられている どうよう  うで    hiza made todoku , dentō teki ni sukottorandojin danseiniyotte mi ni tsukerareteiru tātan no nuno de tsukuraretasukāto o yametekudasai ; josei niyotte mi ni tsukerareteirudōyō no ude 
189  (苏格兰传统男式)短褶裙;女式苏格兰格呢短褶裙   (sūgélán chuántǒng nán shì) duǎn zhě qún; nǚ shì sūgélán gé ní duǎn zhě qún   (苏格兰传统男式)短褶裙;女式苏格兰格呢短褶裙  (sūgélán chuántǒng nán shì) duǎn zhě qún; nǚ shì sūgélán gé ní duǎn zhě qún  Jupe courte à plis (hommes écossais traditionnels); jupe écossaise à carreaux pour femmes   ( スコットランド  伝統 的な メンズ )ショートプリーツスカート 、 女性  スコットランド チェック柄 スカート    ( スコットランド  でんとう てきな メンズ ) しょうとぷりいつすかあと 、 じょせい  スコットランド  cへっくがら スカート    ( sukottorando no dentō tekina menzu )shōtopurītsusukāto , josei no sukottorando no chekkugarasukāto 
190 kilted wearing a kilt kilted wearing a kilt 穿着苏格兰短裙 chuānzhuó sūgélán duǎn qún Kilted portant un kilt キルト  している キルト  キルト  している キルト  kiruto o shiteiru kiruto 
191 身着苏格兰格呢褶裙的 shēnzhe sūgélán gé ní zhě qún de 身着苏格兰格呢褶裙的 shēnzhe sūgélán gé ní zhě qún de Vêtue d'une jupe écossaise à carreaux スコットランド  チェック柄  スカート   包んだ  スコットランド  cへっくがら  スカート    つつんだ sukottorando no chekkugara no sukāto ni mi o tsutsunda
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  killer 1112 1112 kidney machine