|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
kick back |
1111 |
1111 |
kidney bean |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
tom will kick
off with a few comments |
Tom will kick off with a few
comments |
汤姆将开始发表一些评论 |
Tāngmǔ jiāng
kāishǐ fābiǎo yīxiē pínglùn |
Tom will kick off with a few
comments |
Tom va commencer avec quelques
commentaires |
Tom vai começar com alguns
comentários |
Tom comenzará con unos pocos
comentarios. |
Tom darà il via con alcuni
commenti |
Tom mos satus videre paucis |
Tom wird mit einigen
Kommentaren beginnen |
Ο Tom θα
ξεκινήσει με
μερικά σχόλια |
O Tom tha xekinísei me meriká
schólia |
Tom zacznie od kilku komentarzy |
Том
начнет с
нескольких
комментариев |
Tom nachnet s neskol'kikh
kommentariyev |
tom will kick
off with a few comments |
Tom va commencer avec quelques
commentaires |
トムはいくつかのコメントでキックオフします |
トム わ いくつ か の コメント で キックオフ します |
tomu wa ikutsu ka no komento de kikkuofu shimasu |
2 |
汤姆讲话时要先发表几点意见 |
tāngmǔ jiǎnghuà shí yào
xiān fābiǎo jǐ diǎn yìjiàn |
汤姆讲话时要先发表几点意见 |
tāngmǔ jiǎnghuà shí yào
xiān fābiǎo jǐ diǎn yìjiàn |
When Tom spoke, he had to
make a few comments. |
Quand Tom parla, il dut
faire quelques commentaires. |
Tom deve primeiro fazer
alguns comentários ao falar |
Cuando Tom habló, tuvo
que hacer algunos comentarios. |
Quando Tom ha parlato, ha
dovuto fare alcuni commenti. |
Tom prius necesse est, ut
cum paucis comments loqui |
Als Tom sprach, musste er
einige Anmerkungen machen. |
Όταν
ο Tom μίλησε,
έπρεπε να
κάνει μερικά
σχόλια. |
Ótan o Tom mílise, éprepe na kánei meriká
schólia. |
Kiedy Tom się
odezwał, musiał zrobić kilka komentarzy. |
Когда
Том говорил,
он должен
был сделать
несколько
комментариев. |
Kogda Tom govoril, on dolzhen byl sdelat'
neskol'ko kommentariyev. |
汤姆讲话时要先发表几点意见 |
Quand Tom parla, il dut
faire quelques commentaires. |
トム が 話した とき 、 彼 は いくつ か の コメント をしなければなりませんでした 。 |
トム が はなした とき 、 かれ わ いくつ か の コメント おしなければなりませんでした 。 |
tomu ga hanashita toki , kare wa ikutsu ka no komento oshinakerebanarimasendeshita . |
3 |
汤姆将开始发表一些评论 |
tāngmǔ jiāng
kāishǐ fābiǎo yīxiē pínglùn |
汤姆将开始发表一些评论 |
tāngmǔ jiāng
kāishǐ fābiǎo yīxiē pínglùn |
Tom will start to make some
comments |
Tom va commencer à faire
quelques commentaires |
Tom vai começar a fazer alguns
comentários |
Tom comenzará a hacer algunos
comentarios. |
Tom inizierà a fare alcuni
commenti |
Tom incipiet ut quidam comments |
Tom wird anfangen, einige
Kommentare zu machen |
Ο Τομ
θα αρχίσει να
κάνει κάποια
σχόλια |
O Tom tha archísei na kánei
kápoia schólia |
Tom zacznie robić kilka
komentarzy |
Том
начнет
комментировать |
Tom nachnet kommentirovat' |
汤姆将开始发表一些评论 |
Tom va commencer à faire
quelques commentaires |
トム は コメント を 書き始めるでしょう |
トム わ コメント お かきはじめるでしょう |
tomu wa komento o kakihajimerudeshō |
4 |
related noun
kick off |
related noun kick off |
相关名词开始 |
xiāngguān míngcí
kāishǐ |
Related noun kick off |
Nom associé coup d'envoi |
Substantivo relacionado |
Nombre relacionado patada |
Nome correlato kick off |
related nomen calcitrare off |
Verwandter Substantiv |
Σχετικό
ουσιαστικό
ξεκινάει |
Schetikó ousiastikó xekináei |
Powiązany rzeczownik
rozpoczyna się |
Родственное
существительное
стартует |
Rodstvennoye
sushchestvitel'noye startuyet |
related noun
kick off |
Nom associé coup d'envoi |
関連 名詞 が キックオフ |
かんれん めいし が キックオフ |
kanren meishi ga kikkuofu |
5 |
kick sth off to remove sth by kicking |
kick sth off to remove sth by
kicking |
通过踢踢去除某事 |
tōngguò tī tī
qùchú mǒu shì |
Kick sth off to remove sth by
kicking |
Kick sth off pour enlever qc en
donnant un coup de pied |
chutar sth off para remover sth
chutando |
Patear algo para eliminar algo
pateando |
Calciare sth off per rimuovere
sth calci |
stimulum calcitrare off Ynskt
mál calcitrando ad removendum Ynskt mál: |
Kicken Sie etw aus, um ihn
durch Treten zu entfernen |
Κλωτίστε
το για να το
απομακρύνετε
με κλοτσιές |
Klotíste to gia na to
apomakrýnete me klotsiés |
Kopnij, aby usunąć
coś poprzez kopanie |
Начните,
чтобы
удалить
что-то |
Nachnite, chtoby udalit'
chto-to |
kick sth off to remove sth by kicking |
Kick sth off pour enlever qc en
donnant un coup de pied |
キック で sth を 削除 する に は 、 sth を キックオフしてください |
キック で sth お さくじょ する に わ 、 sth お キックオフしてください |
kikku de sth o sakujo suru ni wa , sth o kikkuofushitekudasai |
6 |
踢开,踢掉(某物) |
tī kāi, tī diào (mǒu wù) |
踢开,踢掉(某物) |
tī kāi, tī diào (mǒu wù) |
Kick off, kick off
(something) |
Coup d'envoi, coup
d'envoi (quelque chose) |
Foi expulso (algo) |
Patada, patada (algo) |
Calcio d'inizio, calcio
d'inizio (qualcosa) |
Calce off quod (quod) |
Anstoß, Anstoß (etwas) |
Ξεκινήστε,
ξεκινήστε
(κάτι) |
Xekiníste, xekiníste (káti) |
Rozpocznij, rozpocznij
(coś) |
Начните,
начните
(что-то) |
Nachnite, nachnite (chto-to) |
踢开,踢掉(某物) |
Coup d'envoi, coup
d'envoi (quelque chose) |
キックオフ 、 キックオフ ( 何 か ) |
キックオフ 、 キックオフ ( なに か ) |
kikkuofu , kikkuofu ( nani ka ) |
7 |
to kick off
your shoes |
to kick off your shoes |
脱掉你的鞋子 |
tuō diào nǐ de xiézi |
To kick off your shoes |
Pour enlever tes chaussures |
para lançar seus sapatos |
Para quitarse los zapatos |
Per dare il via alle tue scarpe |
stimulum calcitrare off
calceamenta tua |
Deine Schuhe auszuziehen |
Για να
ξεκινήσεις τα
παπούτσια σου |
Gia na xekiníseis ta papoútsia
sou |
Aby zacząć buty |
Сбросить
обувь |
Sbrosit' obuv' |
to kick off
your shoes |
Pour enlever tes chaussures |
あなた の 靴 を 蹴り 上げる |
あなた の くつ お けり あげる |
anata no kutsu o keri ageru |
8 |
把鞋踢掉 |
bǎ xié tī diào |
把鞋踢掉 |
bǎ xié tī diào |
Kick off the shoes |
Kick off les chaussures |
Tire os sapatos |
Quítate los zapatos |
Calcia le scarpe |
Calce calceamenta off vestri |
Treten Sie die Schuhe aus |
Ξεκινήστε
τα παπούτσια |
Xekiníste ta papoútsia |
Wyrzuć buty |
Сбросить
обувь |
Sbrosit' obuv' |
把鞋踢掉 |
Kick off les chaussures |
靴 を 蹴る |
くつ お ける |
kutsu o keru |
9 |
kick off sth to start a discussion, a
meeting, an event, etc. |
kick off sth to start a
discussion, a meeting, an event, etc. |
开始讨论,开始讨论,会议,活动等。 |
kāishǐ tǎolùn,
kāishǐ tǎolùn, huìyì, huódòng děng. |
Kick off sth to start a
discussion, a meeting, an event, etc. |
Lancez une discussion, une
réunion, un événement, etc. |
kick off sth para iniciar uma
discussão, uma reunião, um evento, etc. |
Comience con algo para iniciar
una discusión, una reunión, un evento, etc. |
Fai partire sth per iniziare
una discussione, un incontro, un evento, ecc. |
Summa de calce initio est
disceptatio contione res etc. |
Starten Sie etw, um eine
Diskussion, ein Meeting, eine Veranstaltung usw. zu beginnen. |
Ξεκινήστε
μια συζήτηση,
μια συνάντηση,
ένα γεγονός,
κλπ. |
Xekiníste mia syzítisi, mia
synántisi, éna gegonós, klp. |
Rozpocznij dyskusję,
spotkanie, wydarzenie itp. |
Начните
с
обсуждения,
встречи,
мероприятия
и т. Д. |
Nachnite s obsuzhdeniya,
vstrechi, meropriyatiya i t. D. |
kick off sth to start a discussion, a
meeting, an event, etc. |
Lancez une discussion, une
réunion, un événement, etc. |
ディスカッション 、 ミーティング 、 イベント など を始めましょう 。 |
ディスカッション 、 ミーティング 、 イベント など お はじめましょう 。 |
disukasshon , mītingu , ibento nado o hajimemashō . |
10 |
开始进行讨论(或会议、项目等) |
Kāishǐ jìnxíng
tǎolùn (huò huìyì, xiàngmù děng) |
开始进行讨论(或会议,项目等) |
Kāishǐ jìnxíng
tǎolùn (huò huìyì, xiàngmù děng) |
Start a discussion (or meeting,
project, etc.) |
Démarrer une discussion (ou une
réunion, un projet, etc.) |
Iniciar uma discussão (ou
reuniões, projetos, etc.) |
Iniciar una discusión (o
reunión, proyecto, etc.) |
Inizia una discussione (o
riunione, progetto, ecc.) |
Satus ad disputationem (vel
coetus inceptis, etc.) |
Starten Sie eine Diskussion
(oder ein Meeting, ein Projekt usw.) |
Ξεκινήστε
μια συζήτηση (ή
συνάντηση,
έργο, κ.λπ.) |
Xekiníste mia syzítisi (í
synántisi, érgo, k.lp.) |
Rozpocznij dyskusję (lub
spotkanie, projekt itp.) |
Начать
обсуждение
(или встречу,
проект и т. Д.) |
Nachat' obsuzhdeniye (ili
vstrechu, proyekt i t. D.) |
开始进行讨论(或会议、项目等) |
Démarrer une discussion (ou une
réunion, un projet, etc.) |
ディスカッション を 開始 する ( または 会議 、プロジェクト など ) |
ディスカッション お かいし する ( または かいぎ 、 プロジェクト など ) |
disukasshon o kaishi suru ( mataha kaigi , purojekutonado ) |
11 |
synonym open |
synonym open |
同义词打开 |
tóngyìcí dǎkāi |
Synonym open |
Synonyme ouvert |
sinônimo aberta |
Sinónimo abierto |
Sinonimo aperto |
species aperta |
Synonym offen |
Συνώνυμο
ανοιχτό |
Synónymo anoichtó |
Synonim otwarty |
Синоним
открыт |
Sinonim otkryt |
synonym open |
Synonyme ouvert |
同義語 オープン |
どうぎご オープン |
dōgigo ōpun |
12 |
kick out (at sb/sth) to try to hit sb/sth with your legs because
you are angry or upset |
kick out (at sb/sth) to try to hit sb/sth with your legs because
you are angry or upset |
因为你生气或不高兴而踢腿(某某/某某人)试图用你的双腿撞伤某人 |
yīnwèi nǐ
shēngqì huò bù gāoxìng ér tī tuǐ (mǒu
mǒu/mǒu mǒu rén) shìtú yòng nǐ de shuāng tuǐ
zhuàng shāng mǒu rén |
Kick out (at sb/sth) to try to
hit sb/sth with your legs because you are angry or upset |
Tentez votre chance (à qn / qn)
pour essayer de frapper qn / qn avec vos jambes parce que vous êtes fâché ou
contrarié |
chutar para fora (pelo sb /
sth) para tentar acertar sb / sth com as pernas porque você está com raiva ou
chateado |
Patear (a sb / sth) para tratar
de golpear sb / sth con tus piernas porque estás enojado o molesto |
Esegui un calcio (a sb / sth)
per cercare di colpire sb / sth con le tue gambe perché sei arrabbiato o
arrabbiato |
ex calce abjecistis (at si /
Ynskt mál) temptare si ad ledo / Ynskt mál: cum iratus fueris, non est mi
male, quod crura |
Treten Sie aus (bei jdm / etw),
um zu versuchen, jdn / etw mit den Beinen zu schlagen, weil Sie wütend oder
verärgert sind |
Ξεκινήστε
(σε sb / sth) για να
προσπαθήσετε
να χτυπήσετε sb / sth
με τα πόδια σας
επειδή είστε
θυμωμένοι ή
αναστατωμένοι |
Xekiníste (se sb / sth) gia na
prospathísete na chtypísete sb / sth me ta pódia sas epeidí eíste thymoménoi
í anastatoménoi |
Wykop (w sb / sth), aby
spróbować uderzyć sb / sth nogami, ponieważ jesteś
zły lub zdenerwowany |
Выбивайте
(на sb / sth), чтобы
попытаться
ударить sb / sth
ногами,
потому что
вы злитесь
или расстроены |
Vybivayte (na sb / sth), chtoby
popytat'sya udarit' sb / sth nogami, potomu chto vy zlites' ili rasstroyeny |
kick out (at sb/sth) to try to hit sb/sth with your legs because
you are angry or upset |
Tentez votre chance (à qn / qn)
pour essayer de frapper qn / qn avec vos jambes parce que vous êtes fâché ou
contrarié |
あなた が 怒っている か 動揺 しているので あなた の 足で sb / sth を 打とう と する ため に ( sb / sth で )蹴り出してください |
あなた が おこっている か どうよう しているので あなたの あし で sb / sth お うとう と する ため に ( sb / sth で) けりだしてください |
anata ga okotteiru ka dōyō shiteirunode anata no ashi de sb/ sth o utō to suru tame ni ( sb / sth de )keridashitekudasai |
13 |
(因气愤或心烦意乱) 用脚踢(人或物) |
(yīn qìfèn huò xīnfán
yì luàn) yòng jiǎo tī (rén huò wù) |
(因气愤或心烦意乱)用脚踢(人或物) |
(yīn qìfèn huò xīnfán
yì luàn) yòng jiǎo tī (rén huò wù) |
(being angry or upset) kicking
(person or thing) |
(être en colère ou contrarié)
donner des coups de pied (personne ou chose) |
(Devido à raiva ou chateado)
chutar (ou coisas) |
(estar enojado o molesto)
patear (persona o cosa) |
(essere arrabbiato o sconvolto)
a calci (persona o cosa) |
(Sive ira commotus Ob) kicking
(vel res) |
(wütend oder verärgert sein)
Treten (Person oder Sache) |
(θυμωμένος
ή
αναστατωμένος)
κλοτσιάζοντας
(πρόσωπο ή
πράγμα) |
(thymoménos í anastatoménos)
klotsiázontas (prósopo í prágma) |
(będąc
wściekłym lub zdenerwowanym) kopiąc (osoba lub rzecz) |
(злиться
или
расстраиваться)
пинать
(человек или
вещь) |
(zlit'sya ili rasstraivat'sya)
pinat' (chelovek ili veshch') |
(因气愤或心烦意乱) 用脚踢(人或物) |
(être en colère ou contrarié)
donner des coups de pied (personne ou chose) |
( 怒っている か 動揺 している ) 蹴り ( 人 か 物 ) |
( おこっている か どうよう している ) けり ( ひと かもの ) |
( okotteiru ka dōyō shiteiru ) keri ( hito ka mono ) |
14 |
to react
violently to sb/sth that makes you angry or upset |
to react violently to sb/sth
that makes you angry or upset |
对你生气或不安的暴力反应 |
duì nǐ shēngqì huò
bù'ān dì bàolì fǎnyìng |
To react violently to sb/sth
that makes you angry or upset |
Réagir violemment à qn / sth
qui vous met en colère ou vous énerve |
reagir violentamente para sb /
sth que te deixa com raiva ou chateado |
Reaccionar violentamente a algo
que te hace enojar o molestar. |
Reagire violentemente a sb /
sth che ti fa arrabbiare o turbare |
reflecti per uim festinat si /
Ynskt mál: mihi indignamini quia non est mi male facit |
Gewalt auf jdn / etw zu
reagieren, das macht Sie wütend oder verärgert |
Για να
αντιδράσετε
βίαια στο sb / sth που
σας κάνει να θυμώσει
ή να σας
ενοχλήσει |
Gia na antidrásete víaia sto sb
/ sth pou sas kánei na thymósei í na sas enochlísei |
Reagowanie gwałtownie na
sb / sth sprawia, że jesteś zły lub zdenerwowany |
Быстро
реагировать
на sb / sth, что вас
злит или расстраивает |
Bystro reagirovat' na sb / sth,
chto vas zlit ili rasstraivayet |
to react
violently to sb/sth that makes you angry or upset |
Réagir violemment à qn / sth
qui vous met en colère ou vous énerve |
怒っ たり 動揺 し たり する ような sb / sth に 激しく反応 する |
おこっ たり どうよう し たり する ような sb / sth に はげしく はんのう する |
okot tari dōyō shi tari suru yōna sb / sth ni hageshiku hannōsuru |
15 |
(对令人气愤或烦恼的人或事)作出强烈反应 |
(duì lìng rén qìfèn huò
fánnǎo de rén huò shì) zuòchū qiángliè fǎnyìng |
(对令人气愤或烦恼的人或事)作出强烈反应 |
(duì lìng rén qìfèn huò
fánnǎo de rén huò shì) zuòchū qiángliè fǎnyìng |
Respond strongly to people or
things that are irritating or annoying |
Répondre fortement aux
personnes ou aux choses irritantes ou gênantes |
Reagiu fortemente (a alguém ou
algo escandaloso ou aborrecimento) |
Responde fuertemente a las
personas o cosas que son irritantes o molestas |
Rispondere con forza a persone
o cose che sono irritanti o fastidiosi |
Portavit fortiter (to aliquem
vel molestiam aut aliquid ferre) |
Reagieren Sie stark auf
Personen oder Dinge, die irritieren oder stören |
Απαντήστε
έντονα σε
ανθρώπους ή
πράγματα που
είναι
ενοχλητικά ή
ενοχλητικά |
Apantíste éntona se anthrópous
í prágmata pou eínai enochlitiká í enochlitiká |
Reaguj mocno na ludzi lub
rzeczy irytujące lub denerwujące |
Сильно
реагируйте
на людей или
вещи, которые
раздражают
или
раздражают |
Sil'no reagiruyte na lyudey ili
veshchi, kotoryye razdrazhayut ili razdrazhayut |
(对令人气愤或烦恼的人或事)作出强烈反应 |
Répondre fortement aux
personnes ou aux choses irritantes ou gênantes |
いらいら し たり 、 いらいら し たり する 人 や 物 に強く 反応 する |
いらいら し たり 、 いらいら し たり する ひと や もの につよく はんのう する |
iraira shi tari , iraira shi tari suru hito ya mono ni tsuyokuhannō suru |
16 |
kick sb out
(of sth)to make sb leave or go away (from somewhere) |
kick sb out (of sth)to make sb
leave or go away (from somewhere) |
(某事)让某人离开或离开(从某处) |
(mǒu shì) ràng mǒu
rén líkāi huò líkāi (cóng mǒu chù) |
Kick sb out (of sth)to make sb
leave or go away (from somewhere) |
Donnez un coup de pied à qb
pour faire partir ou partir de quelque part |
chutar sb fora (de sth) para
fazer sb sair ou ir embora (de algum lugar) |
Patear sb hacia fuera (de algo)
para hacer que sb se vaya o se vaya (de algún lugar) |
Calcia fuori (di s) per far
partire o lasciare (da qualche parte) |
si ex calce (de q) ut si abiero
et dimittam (alicunde) |
Jdm raus (von etw dat) treten,
um jdn zu verlassen oder wegzugehen (von irgendwoher) |
Kick sb out (sth)
για να κάνετε sb
να φύγει ή να
φύγει (από
κάπου) |
Kick sb out (sth) gia na kánete
sb na fýgei í na fýgei (apó kápou) |
Wyrzuć kogoś (z
czegoś), aby sb wyszedł lub odszedł (skądś) |
Выгоните
sb из (sh), чтобы
заставить sb
уходить или
уходить
(откуда-то) |
Vygonite sb iz (sh), chtoby
zastavit' sb ukhodit' ili ukhodit' (otkuda-to) |
kick sb out
(of sth)to make sb leave or go away (from somewhere) |
Donnez un coup de pied à qb
pour faire partir ou partir de quelque part |
( どこ か から ) sb を 去る か 、 または 去らせる ために ( sth の ) sb を 蹴りなさい |
( どこ か から ) sb お さる か 、 または さらせる ために ( sth の ) sb お けりなさい |
( doko ka kara ) sb o saru ka , mataha saraseru tame ni( sth no ) sb o kerinasai |
17 |
使某入离开;开除;逐出 |
shǐ mǒu rù
líkāi; kāichú; zhú chū |
使某入离开;开除;逐出 |
shǐ mǒu rù
líkāi; kāichú; zhú chū |
Make an exit; expel; expel |
Faire une sortie; expulser;
expulser |
Em um deixando assim; expulsos;
despejo |
Hacer una salida; expulsar;
expulsar |
Fai un'uscita, espellere,
espellere |
Relicto ad ita expulit,
evictionem |
Machen Sie einen Ausgang,
vertreiben Sie, vertreiben Sie |
Κάντε
μια έξοδο,
αποβολή,
αποβολή |
Kánte mia éxodo, apovolí,
apovolí |
Zrób wyjście, wydal,
wyrzuć |
Сделать
выход;
выслать;
выслать |
Sdelat' vykhod; vyslat';
vyslat' |
使某入离开;开除;逐出 |
Faire une sortie; expulser;
expulser |
出口 を つくる ; 追放 する ; 追放 する |
でぐち お つくる ; ついほう する ; ついほう する |
deguchi o tsukuru ; tsuihō suru ; tsuihō suru |
18 |
kick up (of wind or a storm风或风暴)to become stronger |
kick up (of wind or a storm
fēng huò fēngbào)to become stronger |
(风或暴风或风暴)变得更强 |
(fēng huò bàofēng huò
fēngbào) biàn dé gèng qiáng |
Kick up (of wind or a storm
wind or storm) to become stronger |
Kick up (du vent ou d'un orage)
pour devenir plus fort |
kick up (de vento ou uma
tempestade ou vento de tempestade) para ficar mais forte |
Patear (de viento o tormenta
tormenta) para volverse más fuerte |
Calci (di vento o di tempesta o
tempesta) per diventare più forte |
calcitrant usque (de venti aut
tempestas et venti tempestas) et facti fortior |
Treten Sie auf (Wind, Sturm
oder Sturm), um stärker zu werden |
Αναποδογυρίστε
(του ανέμου ή
του ανέμου ή
της καταιγίδας)
για να γίνει
ισχυρότερη |
Anapodogyríste (tou anémou í
tou anémou í tis kataigídas) gia na gínei ischyróteri |
Podnieś się (wiatru
lub burzy wiatr lub burza), aby stać się silniejszym |
Поднимите
(ветер или
штормовой
ветер или шторм),
чтобы стать
сильнее |
Podnimite (veter ili shtormovoy
veter ili shtorm), chtoby stat' sil'neye |
kick up (of wind or a storm风或风暴)to become stronger |
Kick up (du vent ou d'un orage)
pour devenir plus fort |
強く なる ため に ( 風 や 嵐 の 風 や 嵐 の ) キックアップ |
つよく なる ため に ( かぜ や あらし の かぜ や あらし の) キック アップ |
tsuyoku naru tame ni ( kaze ya arashi no kaze ya arashino ) kikku appu |
19 |
越来越强;逐渐加强 |
yuè lái yuè qiáng; zhújiàn
jiāqiáng |
越来越强;逐渐加强 |
yuè lái yuè qiáng; zhújiàn
jiāqiáng |
Getting stronger and stronger |
Devenir plus fort et plus fort |
Crescendo, reforçar
gradualmente |
Cada vez mas fuerte |
Diventando sempre più forte |
Crescente, paulatim confirma |
Stärker und stärker werden |
Ενίσχυση
και
ισχυρότερη |
Eníschysi kai ischyróteri |
Coraz silniejsze |
Все
сильнее и
сильнее |
Vse sil'neye i sil'neye |
越来越强;逐渐加强 |
Devenir plus fort et plus fort |
ますます 強く なる |
ますます つよく なる |
masumasu tsuyoku naru |
20 |
kick sth up to make sth, especially dust, rise from the ground |
kick sth up to make sth,
especially dust, rise from the ground |
踢起来......特别是灰尘,从地上升起 |
tī qǐlái...... Tèbié
shì huīchén, cóng dìshàngshēng qǐ |
Kick sth up to make sth,
especially dust, rise from the ground |
Donnez un coup de pied à la
jambe pour la faire lever, surtout la poussière, du sol |
chutar sth-se para fazer sth,
especialmente a poeira, levantar do chão |
Patear para hacer algo,
especialmente polvo, levantarse del suelo |
Calcia la canna verso l'alto
per far sì che sth, in particolare la polvere, si sollevi da terra |
Summa theologiae, usque ad
stimulum calcitrare Summa theologiae, praesertim pulvis, ut surgeret de terra |
Treten Sie etw hoch, damit sich
etw, insbesondere Staub, aus dem Boden erhebt |
Kick sth
μέχρι να sth,
ειδικά σκόνη,
να ανέβει από
το έδαφος |
Kick sth méchri na sth, eidiká
skóni, na anévei apó to édafos |
Podnieś sth, aby coś,
zwłaszcza kurz, wzbił się od ziemi |
Поднимите,
чтобы пыль,
особенно
пыль, поднялась
с земли |
Podnimite, chtoby pyl',
osobenno pyl', podnyalas' s zemli |
kick sth up to make sth, especially dust, rise from the ground |
Donnez un coup de pied à la
jambe pour la faire lever, surtout la poussière, du sol |
地面 から 、 特に ほこり が 舞い上がる よう に キックアップ する |
じめん から 、 とくに ほこり が まいあがる よう に キックアップ する |
jimen kara , tokuni hokori ga maiagaru yō ni kikku appu suru |
21 |
扬起(尤指)尘埃 |
yáng qǐ (yóu zhǐ)
chén'āi |
扬起(尤指)尘埃 |
yáng qǐ (yóu zhǐ)
chén'āi |
Raise (especially) dust |
Soulever (surtout) la poussière |
Aumentando (ESP) poeira |
Levantar (especialmente) el
polvo |
Sollevare (soprattutto) la
polvere |
Suscitans (c) pulvis |
Staub (besonders) anheben |
Ανυψώστε
(ειδικά) τη
σκόνη |
Anypsóste (eidiká) ti skóni |
Podnieś (szczególnie) kurz |
Поднять
(особенно)
пыль |
Podnyat' (osobenno) pyl' |
扬起(尤指)尘埃 |
Soulever (surtout) la poussière |
( 特に ) ほこり を 上げる |
( とくに ) ほこり お あげる |
( tokuni ) hokori o ageru |
22 |
a movement with the foot or the leg, usually
to hit sth with the foot |
a movement with the foot or the leg, usually
to hit sth with the foot |
用脚或腿做的动作,通常用脚打 |
yòng jiǎo huò tuǐ zuò de dòngzuò,
tōngcháng yòng jiǎo dǎ |
a movement with the foot
or the leg, usually to hit sth with the foot |
un mouvement avec le pied
ou la jambe, généralement pour frapper qch avec le pied |
um movimento com o pé ou
a perna, geralmente para bater sth com o pé |
un movimiento con el pie
o la pierna, generalmente para golpear algo con el pie |
un movimento con il piede
o la gamba, di solito per colpire con il piede |
motus pede et crure
solent ferire pede Summa |
eine bewegung mit dem fuß
oder dem bein, normalerweise um etw mit dem fuß zu treffen |
μια
κίνηση με το
πόδι ή το πόδι,
συνήθως για να
χτυπήσει sth με
το πόδι |
mia kínisi me to pódi í to pódi, syníthos
gia na chtypísei sth me to pódi |
ruch stopą lub
nogą, zwykle uderzeniem stopy |
движение
ногой или
ногой,
обычно для
удара ногой |
dvizheniye nogoy ili nogoy, obychno dlya
udara nogoy |
a movement with the foot or the leg, usually
to hit sth with the foot |
un mouvement avec le pied
ou la jambe, généralement pour frapper qch avec le pied |
通常 、 足 で sth を 打つ ため の 、 足 または 足 で の動き |
つうじょう 、 あし で sth お うつ ため の 、 あし またはあし で の うごき |
tsūjō , ashi de sth o utsu tame no , ashi mataha ashi de nougoki |
23 |
踢;踢脚;踢腿 |
tī; tī jiǎo;
tī tuǐ |
踢;踢脚;踢腿 |
tī; tī jiǎo;
tī tuǐ |
Kick; kick; kick |
Coup de pied |
Chutar, chutar; pontapé |
Patada |
Calcio, calcio, calcio |
Rhoncus, rhoncus, calcitrant |
Tritt, Tritt, Tritt |
Kick, kick, kick |
Kick, kick, kick |
Kopnij, kopnij, kopnij |
Удар
ногой |
Udar nogoy |
踢;踢脚;踢腿 |
Coup de pied |
キック 、 キック 、 キック |
キック 、 キック 、 キック |
kikku , kikku , kikku |
24 |
the first kick
of the game |
the first kick of the game |
比赛的第一脚 |
bǐsài de dì yī
jiǎo |
The first kick of the game |
Le premier coup de pied du jeu |
o primeiro chute do jogo |
La primera patada del juego. |
Il primo calcio del gioco |
primo calcitrant de ludum |
Der erste Kick des Spiels |
Το
πρώτο
λάκτισμα του
παιχνιδιού |
To próto láktisma tou
paichnidioú |
Pierwsze kopnięcie gry |
Первый
удар игры |
Pervyy udar igry |
the first kick
of the game |
Le premier coup de pied du jeu |
ゲーム の 最初 の キック |
ゲーム の さいしょ の キック |
gēmu no saisho no kikku |
25 |
比赛的开球 |
bǐsài de kāi qiú |
比赛的开球 |
bǐsài de kāi qiú |
Kickoff of the game |
Coup d'envoi du jeu |
jogo Kick-off |
Inicio del juego |
Kickoff del gioco |
Calcitrant-off ludum |
Anstoß des Spiels |
Kickoff του
παιχνιδιού |
Kickoff tou paichnidioú |
Rozpoczęcie gry |
Начало
игры |
Nachalo igry |
比赛的开球 |
Coup d'envoi du jeu |
ゲーム の キックオフ |
ゲーム の キックオフ |
gēmu no kikkuofu |
26 |
She gave him a
kick on the shin. |
She gave him a kick on the
shin. |
她给了他一针胫骨。 |
tā gěile tā
yī zhēn jìnggǔ. |
She gave him a kick on the
shin. |
Elle lui donna un coup de pied
sur le tibia. |
Ela deu-lhe um pontapé na
canela. |
Ella le dio una patada en la
espinilla. |
Lei gli diede un calcio sullo
stinco. |
Et dedit ei calcitrant in
crure. |
Sie gab ihm einen Tritt gegen
das Schienbein. |
Τον
έδωσε ένα
λάκτισμα στη
χαρά. |
Ton édose éna láktisma sti
chará. |
Rzuciła mu kopniaka w
goleń. |
Она
пнула его в
голень. |
Ona pnula yego v golen'. |
She gave him a
kick on the shin. |
Elle lui donna un coup de pied
sur le tibia. |
彼女 は 彼 に すね を キック した 。 |
かのじょ わ かれ に すね お キック した 。 |
kanojo wa kare ni sune o kikku shita . |
27 |
她朝他的小腿踢了一一脚 |
Tā cháo tā de
xiǎotuǐ tīle yīyī jiǎo |
她朝他的小腿踢了一一脚 |
Tā cháo tā de
xiǎotuǐ tīle yīyī jiǎo |
She kicked one foot to his calf |
Elle donna un coup de pied au
mollet |
Ela Tuiti um pontapé em sua
pequena |
Ella le dio una patada a su
pantorrilla |
Diede un calcio al suo
polpaccio |
Et Tuiti calcitrant per ad
minima |
Sie trat einen Fuß an seine
Wade |
Κλώτσησε
το ένα πόδι στο
μοσχάρι του |
Klótsise to éna pódi sto
moschári tou |
Kopnęła jedną
stopę w jego łydkę |
Она
пнула его
ногу в ногу |
Ona pnula yego nogu v nogu |
她朝他的小腿踢了一一脚 |
Elle donna un coup de pied au
mollet |
彼女 は 彼 の ふくら は ぎ に 片足 を 蹴った |
かのじょ わ かれ の ふくら わ ぎ に かたあし お けった |
kanojo wa kare no fukura wa gi ni katāshi o ketta |
28 |
He aimed a
kick at the dog |
He aimed a kick at the dog |
他瞄准了狗 |
tā miáozhǔnle
gǒu |
He aiming a kick at the dog |
Il vise un coup de pied au
chien |
Ele mirou um chute no cão |
Apunta con una patada al perro. |
Sta mirando un calcio al cane |
Ut petisti a calcitrant ad
canem |
Er zielte einen Tritt gegen den
Hund |
Στόχευσε
ένα λάκτισμα
στο σκυλί |
Stóchefse éna láktisma sto
skylí |
Celuje kopnięciem w psa |
Он
целится в
собаку |
On tselitsya v sobaku |
He aimed a
kick at the dog |
Il vise un coup de pied au
chien |
彼 は 犬 に キック を 狙う |
かれ わ いぬ に キック お ねらう |
kare wa inu ni kikku o nerau |
29 |
他对准狗踢了一脚 |
tā duì zhǔn gǒu
tīle yī jiǎo |
他对准狗踢了一脚 |
tā duì zhǔn gǒu
tīle yī jiǎo |
He kicked the dog |
Il a donné un coup de pied au
chien |
Apontou um cão pontapé |
Le dio una patada al perro |
Ha preso a calci il cane |
Ut petisti a calcitrant canis |
Er hat den Hund getreten |
Κλώτσησε
το σκυλί |
Klótsise to skylí |
Kopnął psa |
Он
пнул собаку |
On pnul sobaku |
他对准狗踢了一脚 |
Il a donné un coup de pied au
chien |
彼 は 犬 を 蹴った |
かれ わ いぬ お けった |
kare wa inu o ketta |
30 |
他瞄准了狗 |
tā miáozhǔnle
gǒu |
他瞄准了狗 |
tā miáozhǔnle
gǒu |
He aimed at the dog |
Il a visé le chien |
Ele apontou para o cão |
Apuntó al perro |
Ha mirato al cane |
Ut petisti a canis |
Er zielte auf den Hund |
Στόχευε
στο σκυλί |
Stócheve sto skylí |
Wycelował w psa |
Он
нацелился
на собаку |
On natselilsya na sobaku |
他瞄准了狗 |
Il a visé le chien |
彼 は 犬 を 狙った |
かれ わ いぬ お ねらった |
kare wa inu o neratta |
31 |
the door won’t
open, give it a kick |
the door won’t open, give it a
kick |
门不会打开,给它一个踢 |
mén bù huì dǎkāi,
gěi tā yīgè tī |
The door won’t open, give it a
kick |
La porte ne s’ouvrira pas,
donnez-lui un coup de pied |
a porta não abrir, dar-lhe um
pontapé |
La puerta no se abre, dale una
patada |
La porta non si aprirà, dagli
un calcio |
nec aperta ianua, tribuo is a
calcitrant |
Die Tür lässt sich nicht öffnen |
Η
πόρτα δεν θα
ανοίξει, θα
δώσει ένα
λάκτισμα |
I pórta den tha anoíxei, tha
dósei éna láktisma |
Drzwi się nie
otworzą, kopnąć |
Дверь
не
открывается,
пинай ее |
Dver' ne otkryvayetsya, pinay
yeye |
the door won’t
open, give it a kick |
La porte ne s’ouvrira pas,
donnez-lui un coup de pied |
ドア が 開かない 、 キック する |
ドア が ひらかない 、 キック する |
doa ga hirakanai , kikku suru |
32 |
门要是打不开就踹一下 |
mén yàoshi dǎ bù kāi
jiù chuài yīxià |
门要是打不开就踹一下 |
mén yàoshi dǎ bù kāi
jiù chuài yīxià |
If the door can't be opened,
just lick it. |
Si la porte ne peut pas être
ouverte, il suffit de la lécher. |
Se a porta não irá abrir-lhe um
pontapé |
Si la puerta no se puede abrir,
solo lamala. |
Se la porta non può essere
aperta, basta leccarla. |
Si ostium est, non calcitrant
aperire, |
Wenn die Tür nicht geöffnet
werden kann, lecken Sie sie einfach. |
Εάν η
πόρτα δεν
μπορεί να
ανοίξει, απλά
γλείψτε την. |
Eán i pórta den boreí na
anoíxei, aplá gleípste tin. |
Jeśli drzwi nie można
otworzyć, po prostu je polizaj. |
Если
дверь не
открывается,
просто
лизни ее. |
Yesli dver' ne otkryvayetsya,
prosto lizni yeye. |
门要是打不开就踹一下 |
Si la porte ne peut pas être
ouverte, il suffit de la lécher. |
ドア を 開けられない 場合 は 、 それ を なめる だけです。 |
ドア お あけられない ばあい わ 、 それ お なめる だけです。 |
doa o akerarenai bāi wa , sore o nameru dakedesu . |
33 |
门不会打开,给它一个踢 |
mén bù huì dǎkāi,
gěi tā yīgè tī |
门不会打开,给它一个踢 |
mén bù huì dǎkāi,
gěi tā yīgè tī |
The door won't open, give it a
kick |
La porte ne s'ouvre pas, donnez
un coup de pied |
A porta não abre, dar-lhe um
pontapé |
La puerta no se abre, dale una
patada. |
La porta non si aprirà, dagli
un calcio |
Quod non aperire ostium, tribuo
is a calcitrant |
Die Tür lässt sich nicht öffnen |
Η
πόρτα δεν θα
ανοίξει, θα
δώσει ένα
λάκτισμα |
I pórta den tha anoíxei, tha
dósei éna láktisma |
Drzwi się nie
otworzą, kopnąć |
Дверь
не
откроется,
пинок |
Dver' ne otkroyetsya, pinok |
门不会打开,给它一个踢 |
La porte ne s'ouvre pas, donnez
un coup de pied |
ドア が 開かない 、 キック する |
ドア が ひらかない 、 キック する |
doa ga hirakanai , kikku suru |
34 |
(slang) She
needs a kick up the backside ( she needs to be strongly
encouraged to do sth or to behave better) |
(slang) She needs a kick up the
backside (she needs to be strongly encouraged to do sth or to behave better) |
(俚语)她需要在背后踢(需要强烈鼓励她做某事或表现得更好) |
(lǐyǔ) tā
xūyào zài bèihòu tī (xūyào qiángliè gǔlì tā zuò
mǒu shì huò biǎoxiàn dé gèng hǎo) |
(slang) She needs a kick up the
backside ( she needs to be strongly encouraged to do sth or to behave better) |
(argot) Elle a besoin d'un coup
de pied en arrière (elle doit être fortement encouragée à faire ou à mieux se
comporter) |
(Gíria) Ela precisa de um
pontapé no traseiro (ela precisa ser fortemente encorajados a fazer sth ou
comportar-se melhor) |
(Argot) Necesita una patada en
la parte de atrás (debe ser fuertemente recomendada a hacer algo o
comportarse mejor) |
(slang) Ha bisogno di un calcio
sul sedere (ha bisogno di essere fortemente incoraggiata a fare sth o
comportarsi meglio) |
(Latin) calcitrant usque in
interiora illa esse oportet (non vult fortiter facere adhortatus Ynskt mál:
sive meliorem conversari) |
(Slang) Sie braucht einen Tritt
in den Hintern (sie muss dringend dazu angehalten werden, etw zu tun oder
sich besser zu benehmen) |
(αργκό)
Χρειάζεται
ένα χτύπημα
στο πίσω μέρος
(πρέπει να
ενθαρρυνθεί
έντονα να
κάνει sth ή να
συμπεριφέρεται
καλύτερα) |
(arnkó) Chreiázetai éna
chtýpima sto píso méros (prépei na entharryntheí éntona na kánei sth í na
symperiféretai kalýtera) |
(slang) Ona potrzebuje
kopnięcia w tył (musi być silnie zachęcona do zrobienia
czegoś lub zachowania się lepiej) |
(сленг)
Ей нужен
удар по
спине (ей
нужно настоятельно
рекомендовать
делать
что-то или вести
себя лучше) |
(sleng) Yey nuzhen udar po
spine (yey nuzhno nastoyatel'no rekomendovat' delat' chto-to ili vesti sebya
luchshe) |
(slang) She
needs a kick up the backside ( she needs to be strongly
encouraged to do sth or to behave better) |
(argot) Elle a besoin d'un coup
de pied en arrière (elle doit être fortement encouragée à faire ou à mieux se
comporter) |
( 俗語 ) 彼女 は 裏側 を 蹴り 上げる 必要 が あります( 彼女 は 強く やる こと を 強く 勧められる 必要 があります ) |
( ぞくご ) かのじょ わ うらがわ お けり あげる ひつようが あります ( かのじょ わ つよく やる こと お つよく すすめられる ひつよう が あります ) |
( zokugo ) kanojo wa uragawa o keri ageru hitsuyō gaarimasu ( kanojo wa tsuyoku yaru koto o tsuyokususumerareru hitsuyō ga arimasu ) |
35 |
她需要敲打敲打 |
tā xūyào
qiāodǎ qiāodǎ |
她需要敲打敲打 |
tā xūyào
qiāodǎ qiāodǎ |
She needs to beat and beat |
Elle a besoin de battre et
battre |
Ela precisa bater batida |
Ella necesita vencer y vencer |
Ha bisogno di battere e battere |
Necesse est, ut ictum beat |
Sie muss schlagen und schlagen |
Πρέπει
να νικήσει και
να νικήσει |
Prépei na nikísei kai na
nikísei |
Ona musi bić i bić |
Она
должна бить
и бить |
Ona dolzhna bit' i bit' |
她需要敲打敲打 |
Elle a besoin de battre et
battre |
彼女 は 打ち 負かす 必要 が あります |
かのじょ わ うち まかす ひつよう が あります |
kanojo wa uchi makasu hitsuyō ga arimasu |
36 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
37 |
free kick, |
free kick, |
任意球, |
rènyì qiú, |
Free kick, |
Coup franc |
livre, |
Tiro libre, |
Calcio di punizione, |
liberum calcitrant, |
Freistoß, |
Ελεύθερο
λάκτισμα, |
Eléfthero láktisma, |
Rzut wolny, |
Свободный
удар, |
Svobodnyy udar, |
free kick, |
Coup franc |
フリー キック 、 |
フリー キック 、 |
furī kikku , |
38 |
penalty kick |
penalty kick |
罚球 |
fáqiú |
Penal kick |
Coup de pied pénal |
cobrança de pênalti |
Patada penal |
Calcio di punizione |
poena calcitrant |
Strafstoß |
Ποινικό
λάκτισμα |
Poinikó láktisma |
Kopnięcie karne |
Пенальти |
Penal'ti |
penalty kick |
Coup de pied pénal |
ペナルティ キック |
ペナルティ キック |
penaruti kikku |
39 |
spot kick |
spot kick |
现场踢 |
xiànchǎng tī |
Spot kick |
Coup de pied |
penalty |
Patada |
Calcio piazzato |
calcitrant macula |
Spot Kick |
Κλωτσιά
επί τόπου |
Klotsiá epí tópou |
Kopnięcie punktowe |
Точечный
удар |
Tochechnyy udar |
spot kick |
Coup de pied |
スポット キック |
スポット キック |
supotto kikku |
40 |
(informal) a strong feeling of excitement
and pleasure |
(informal) a strong feeling of
excitement and pleasure |
(非正式的)强烈的兴奋和愉悦的感觉 |
(fēi zhèngshì de) qiángliè
de xīngfèn hé yúyuè de gǎnjué |
(informal) a strong feeling of
excitement and pleasure |
(informel) un fort sentiment
d'excitation et de plaisir |
(Informal) um forte sentimento
de excitação e prazer |
(informal) un fuerte
sentimiento de emoción y placer. |
(informale) una forte
sensazione di eccitazione e piacere |
(Tacitae) fortis animi
perturbatione fiunt, et iuvat |
(informell) ein starkes Gefühl
der Erregung und Freude |
(άτυπη)
έντονη
αίσθηση
ενθουσιασμού
και ευχαρίστησης |
(átypi) éntoni aísthisi
enthousiasmoú kai efcharístisis |
(nieformalne) silne uczucie
podniecenia i przyjemności |
(неформальное)
сильное
чувство
волнения и удовольствия |
(neformal'noye) sil'noye
chuvstvo volneniya i udovol'stviya |
(informal) a strong feeling of excitement
and pleasure |
(informel) un fort sentiment
d'excitation et de plaisir |
( 非公式 に ) 強い 興奮 と 喜び の 気持ち |
( ひこうしき に ) つよい こうふん と よろこび の きもち |
( hikōshiki ni ) tsuyoi kōfun to yorokobi no kimochi |
41 |
极度刺激;极度兴奋;极大的乐趣 |
jídù cìjī; jídù
xīngfèn; jí dà de lèqù |
极度刺激;极度兴奋;极大的乐趣 |
jídù cìjī; jídù
xīngfèn; jí dà de lèqù |
Extremely stimulating;
extremely excited; great fun |
Extrêmement stimulant,
extrêmement excité, très amusant |
Extremamente estimulante;
euforia; uma grande diversão |
Extremadamente estimulante,
extremadamente excitado, muy divertido |
Estremamente stimolante,
estremamente eccitato, molto divertente |
Valde recreatus euphoria magna
tellus |
Extrem anregend, extrem
aufgeregt, viel Spaß |
Εξαιρετικά
διεγερτική,
εξαιρετικά
ενθουσιασμένη,
μεγάλη
διασκέδαση |
Exairetiká diegertikí,
exairetiká enthousiasméni, megáli diaskédasi |
Niezwykle stymulujący,
niezwykle podekscytowany, świetna zabawa |
Чрезвычайно
стимулирующее,
чрезвычайно
возбужденное,
очень
веселое |
Chrezvychayno
stimuliruyushcheye, chrezvychayno vozbuzhdennoye, ochen' veseloye |
极度刺激;极度兴奋;极大的乐趣 |
Extrêmement stimulant,
extrêmement excité, très amusant |
非常 に 刺激 的 、 非常 に 興奮 している 、 とても楽しい |
ひじょう に しげき てき 、 ひじょう に こうふん している、 とても たのしい |
hijō ni shigeki teki , hijō ni kōfun shiteiru , totemo tanoshī |
42 |
synonym thrill |
synonym thrill |
同义词激动人心 |
tóngyìcí jīdòng
rénxīn |
Synonym thrill |
Frisson synonyme |
emoção sinônimo |
Emoción sinónimo |
Sinonimo di brivido |
Horruit synonym |
Synonym für Nervenkitzel |
Συνώνυμο
συγκίνηση |
Synónymo synkínisi |
Synonim emocji |
Синоним
острых
ощущений |
Sinonim ostrykh oshchushcheniy |
synonym thrill |
Frisson synonyme |
同義語 スリル |
どうぎご スリル |
dōgigo suriru |
43 |
I get a kick
out of fast cars |
I get a kick out of fast cars |
我快速开车了 |
wǒ kuàisù
kāichēle |
I get a kick out of fast cars |
Les voitures rapides me
plaisent |
Eu recebo um chute para fora de
carros rápidos |
Me gustan los coches rápidos |
Prendo a calci le macchine
veloci |
Ieiunium cars adepto a
calcitrant ex me |
Ich bekomme einen Kick aus
schnellen Autos |
Παίρνω
ένα λάκτισμα
από τα γρήγορα
αυτοκίνητα |
Paírno éna láktisma apó ta
grígora aftokínita |
Dostaję szybkie szybkie
samochody |
Я
получаю
удовольствие
от быстрых
машин |
YA poluchayu udovol'stviye ot
bystrykh mashin |
I get a kick
out of fast cars |
Les voitures rapides me
plaisent |
私 は 速い 車 から 追い出される |
わたし わ はやい くるま から おいだされる |
watashi wa hayai kuruma kara oidasareru |
44 |
开快车给我带来极大的乐趣 |
kāi kuàichē gěi
wǒ dài lái jí dà de lèqù |
开快车给我带来极大的乐趣 |
kāi kuàichē gěi
wǒ dài lái jí dà de lèqù |
Driving fast has brought me
great fun. |
Conduire vite m'a apporté
beaucoup de plaisir. |
Speeding me trouxe grande
prazer |
Conducir rápido me ha traído
mucha diversión. |
Guidare veloce mi ha reso molto
divertente. |
Cede mihi iucundissimum |
Schnell zu fahren hat mir viel
Spaß gebracht. |
Η
γρήγορη
οδήγηση μου
έφερε μεγάλη
διασκέδαση. |
I grígori odígisi mou éfere
megáli diaskédasi. |
Szybka jazda przyniosła mi
świetną zabawę. |
Быстрая
езда
доставила
мне
огромное
удовольствие. |
Bystraya yezda dostavila mne
ogromnoye udovol'stviye. |
开快车给我带来极大的乐趣 |
Conduire vite m'a apporté
beaucoup de plaisir. |
速く 運転 する こと は 私 に 大きな 楽しみ をもたらしました 。 |
はやく うんてん する こと わ わたし に おうきな たのしみお もたらしました 。 |
hayaku unten suru koto wa watashi ni ōkina tanoshimi omotarashimashita . |
45 |
He gets his kick from hurting other
people |
He gets his kick from hurting
other people |
他因伤害其他人而受到抨击 |
tā yīn shānghài
qítārén ér shòudào pēngjí |
He gets his kick from hurting
other people |
Il tire son coup de blesser
d'autres personnes |
Ele recebe o seu pontapé de
ferir outras pessoas |
Él recibe su patada de lastimar
a otras personas |
Ottiene il suo calcio dal
ferire altre persone |
Ipse gets calcitrant ex his
aliis facere |
Er bekommt seinen Tritt, wenn
er andere Menschen verletzt |
Παίρνει
το λάκτισμά
του από το να
πληγώνει
άλλους
ανθρώπους |
Paírnei to láktismá tou apó to
na pligónei állous anthrópous |
Robi kopa, raniąc innych
ludzi |
Он
получает
удар от
причинения
вреда другим
людям |
On poluchayet udar ot
prichineniya vreda drugim lyudyam |
He gets his kick from hurting other
people |
Il tire son coup de blesser
d'autres personnes |
彼 は 他 の 人 を 傷つける こと から 彼 の 蹴り を得ます |
かれ わ た の ひと お きずつける こと から かれ の けり おえます |
kare wa ta no hito o kizutsukeru koto kara kare no keri oemasu |
46 |
他以伤害他人为乐 |
tā yǐ shānghài
tārén wéi lè |
他以伤害他人为乐 |
tā yǐ shānghài
tā rén wéi lè |
He is happy to hurt others |
Il est heureux de blesser les
autres |
Ele ferir os outros para se
divertir |
Él está feliz de lastimar a los
demás |
È felice di ferire gli altri |
Qui aliis nocere pro fun |
Er ist glücklich, andere zu
verletzen |
Είναι
ευτυχής να
βλάψει άλλους |
Eínai eftychís na vlápsei
állous |
On jest szczęśliwy,
krzywdząc innych |
Он
счастлив
причинять
боль другим |
On schastliv prichinyat' bol'
drugim |
他以伤害他人为乐 |
Il est heureux de blesser les
autres |
彼 は 他人 を 傷つけて 幸せです |
かれ わ たにん お きずつけて しあわせです |
kare wa tanin o kizutsukete shiawasedesu |
47 |
What do you do
for kicks? |
What do you do for kicks? |
你怎么做才能踢? |
nǐ zěnme zuò cáinéng
tī? |
What do you do for kicks? |
Que fais-tu pour les coups de
pied? |
O que você faz por diversão? |
¿Qué haces para patear? |
Cosa fai per calci? |
Quid facis, et calcibus? |
Was machst du für Tritte? |
Τι
κάνετε για
κλωτσιές; |
Ti kánete gia klotsiés? |
Co robisz dla
kopnięć? |
Что
ты делаешь
для ударов? |
Chto ty delayesh' dlya udarov? |
What do you do
for kicks? |
Que fais-tu pour les coups de
pied? |
あなた は キック の ため に 何 を します か ? |
あなた わ キック の ため に なに お します か ? |
anata wa kikku no tame ni nani o shimasu ka ? |
48 |
你以什么来寻求刺激呢? |
Nǐ yǐ shénme lái
xúnqiú cìjī ne? |
你以什么来寻求刺激呢? |
Nǐ yǐ shénme lái
xúnqiú cìjī ne? |
What do you seek for
stimulation? |
Que cherchez-vous pour la
stimulation? |
O que você faz para tentar
estimulá-lo? |
¿Qué buscas para la
estimulación? |
Cosa cerchi per la
stimolazione? |
Quid facis petere excitare? |
Was suchst du zur Stimulation? |
Τι
αναζητάτε για
διέγερση; |
Ti anazitáte gia diégersi? |
Czego szukasz stymulacji? |
Что
вы ищете для
стимуляции? |
Chto vy ishchete dlya
stimulyatsii? |
你以什么来寻求刺激呢? |
Que cherchez-vous pour la
stimulation? |
あなた は 刺激 の ため に 何 を 求めます か ? |
あなた わ しげき の ため に なに お もとめます か ? |
anata wa shigeki no tame ni nani o motomemasu ka ? |
49 |
你怎么做才能踢? |
Nǐ zěnme zuò cáinéng
tī? |
你怎么做才能踢? |
Nǐ zěnme zuò cáinéng
tī? |
What can you do to play? |
Que pouvez-vous faire pour
jouer? |
Como você pode fazer para
jogar? |
¿Qué puedes hacer para jugar? |
Cosa puoi fare per giocare? |
Quomodo potes ludere? |
Was kannst du machen, um zu
spielen? |
Τι
μπορείτε να
κάνετε για να
παίξετε; |
Ti boreíte na kánete gia na
paíxete? |
Co możesz zrobić, aby
grać? |
Что
вы можете
сделать,
чтобы
играть? |
Chto vy mozhete sdelat', chtoby
igrat'? |
你怎么做才能踢? |
Que pouvez-vous faire pour
jouer? |
あなた は 遊ぶ ため に 何 が できます か ? |
あなた わ あそぶ ため に なに が できます か ? |
anata wa asobu tame ni nani ga dekimasu ka ? |
50 |
(informal) the strong effect that a drug or an alcoholic drink has |
(Informal) the strong effect
that a drug or an alcoholic drink has |
(非正式的)药物或酒精饮料的强烈影响 |
(Fēi zhèngshì de) yàowù
huò jiǔjīng yǐnliào de qiángliè yǐngxiǎng |
(informal) the strong effect
that a drug or an alcoholic drink has |
(informel) le fort effet qu’une
drogue ou une boisson alcoolisée a |
(Informal) o forte efeito que
um fármaco ou uma bebida alcoólica possui |
(informal) el fuerte efecto que
tiene una droga o una bebida alcohólica |
(informale) l'effetto forte che
ha una droga o una bevanda alcolica |
(Tacitae) fortes sunt, ut in
medicamento effectus habet, nec siceram |
(informell) die starke Wirkung,
die eine Droge oder ein alkoholisches Getränk hat |
(άτυπη)
την ισχυρή
επίδραση που
έχει ένα
φάρμακο ή ένα
αλκοολούχο
ποτό |
(átypi) tin ischyrí epídrasi
pou échei éna fármako í éna alkooloúcho potó |
(nieformalne) silny efekt, jaki
ma lek lub napój alkoholowy |
(неформальный)
сильный
эффект,
который наркотик
или
алкогольный
напиток
имеет |
(neformal'nyy) sil'nyy effekt,
kotoryy narkotik ili alkogol'nyy napitok imeyet |
(informal) the strong effect that a drug or an alcoholic drink has |
(informel) le fort effet qu’une
drogue ou une boisson alcoolisée a |
( 非公式 に ) 薬 や アルコール 飲料 が 持っている強い 影響 |
( ひこうしき に ) くすり や アルコール いんりょう が もっている つよい えいきょう |
( hikōshiki ni ) kusuri ya arukōru inryō ga motteiru tsuyoieikyō |
51 |
(毒品或酒精的)效力,刺激性 |
(dúpǐn huò
jiǔjīng de) xiàolì, cìjī xìng |
(毒品或酒精的)效力,刺激性 |
(dúpǐn huò
jiǔjīng de) xiàolì, cìjī xìng |
(drug or alcohol)
effectiveness, irritating |
(drogue ou alcool) efficacité,
irritant |
Eficácia (drogas ou de álcool),
irritante |
(drogas o alcohol) efectividad,
irritante |
(droga o alcool) efficacia,
irritante |
Efficaciam (pharmaca aut
alcohol), irritans |
(Droge oder Alkohol)
Wirksamkeit, reizend |
(φάρμακο
ή αλκοόλ),
ερεθιστικό |
(fármako í alkoól), erethistikó |
(lek lub alkohol)
skuteczność, drażniący |
(наркотик
или
алкоголь)
эффективность,
раздражающий |
(narkotik ili alkogol')
effektivnost', razdrazhayushchiy |
(毒品或酒精的)效力,刺激性 |
(drogue ou alcool) efficacité,
irritant |
( 薬物 または アルコール ) 有効性 、 刺激性 |
( やくぶつ または アルコール ) ゆうこうせい 、 しげきせい |
( yakubutsu mataha arukōru ) yūkōsei , shigekisei |
52 |
This drink has
quite a kick |
This drink has quite a kick |
这种饮料很有吸引力 |
zhè zhǒng yǐnliào
hěn yǒu xīyǐn lì |
This drink has quite a kick |
Cette boisson a tout à fait un
coup de pied |
Esta bebida tem um bom pontapé |
Esta bebida tiene una buena
patada. |
Questa bevanda ha un bel calcio |
Hoc potum habet admodum calce, |
Dieses Getränk hat einen
ziemlichen Kick |
Αυτό
το ποτό έχει
αρκετό
λάκτισμα |
Aftó to potó échei arketó
láktisma |
Ten napój ma niezły
kopniak |
Этот
напиток
имеет
большой
удар |
Etot napitok imeyet bol'shoy
udar |
This drink has
quite a kick |
Cette boisson a tout à fait un
coup de pied |
この 飲み物 は かなり キック が あります |
この のみもの わ かなり キック が あります |
kono nomimono wa kanari kikku ga arimasu |
53 |
这酒的劲相当大 |
zhè jiǔ de jìn
xiāngdāng dà |
这酒的劲相当大 |
zhè jiǔ de jìn
xiāngdāng dà |
This wine is quite strong |
Ce vin est assez fort |
Este vinho de uma força
considerável |
Este vino es bastante fuerte. |
Questo vino è abbastanza forte |
Aliquantum vini fortitudinem |
Dieser Wein ist ziemlich stark |
Αυτό
το κρασί είναι
αρκετά δυνατό |
Aftó to krasí eínai arketá
dynató |
To wino jest dość
mocne |
Это
вино
довольно
крепкое |
Eto vino dovol'no krepkoye |
这酒的劲相当大 |
Ce vin est assez fort |
この ワイン は かなり 強いです |
この ワイン わ かなり つよいです |
kono wain wa kanari tsuyoidesu |
54 |
a kick in the teeth (informal) a great disappointment; sth that
hurts sb/sth emotionally |
a kick in the teeth (informal)
a great disappointment; sth that hurts sb/sth emotionally |
牙齿的踢(非正式)令人非常失望;某某感情伤害某事 |
yáchǐ de tī (fēi
zhèngshì) lìng rén fēicháng shīwàng; mǒu mǒu gǎnqíng
shānghài mǒu shì |
a kick in the teeth (informal)
a great disappointment; sth that hurts sb/sth emotionally |
un coup de pied dans les dents
(informel) une grande déception; qch qui fait mal qc / qh émotionnellement |
um pontapé nos dentes
(informal) uma grande decepção; sth que dói sb / sth emocionalmente |
una patada en los dientes
(informal), una gran decepción; algo que duele emocionalmente / algo |
un calcio nei denti (informale)
una grande delusione; sth che fa male sb / sth emotivamente |
et in dentibus calcitrant
(informal) Magnum iacturam, Summa theologiae, si non nocet / passione
existens Ynskt mál: |
ein Tritt in die Zähne
(informell) eine große Enttäuschung, etw, das jdm / etw emotional wehtut |
ένα
λάκτισμα στα
δόντια (άτυπη)
μια μεγάλη
απογοήτευση,
το sth που πονάει sb /
sth
συναισθηματικά |
éna láktisma sta dóntia (átypi)
mia megáli apogoítefsi, to sth pou ponáei sb / sth synaisthimatiká |
kopnięcie w zęby
(nieformalne) wielkie rozczarowanie, coś, co boli sb / sth emocjonalnie |
удар
по зубам
(неформальный)
большое
разочарование,
что
причиняет
боль кому-то |
udar po zubam (neformal'nyy)
bol'shoye razocharovaniye, chto prichinyayet bol' komu-to |
a kick in the teeth (informal) a great disappointment; sth that
hurts sb/sth emotionally |
un coup de pied dans les dents
(informel) une grande déception; qch qui fait mal qc / qh émotionnellement |
歯 を 蹴る ( 非公式 に ) 大変な 失望 ; sb / sth を 感情的 に 傷つける sth |
は お ける ( ひこうしき に ) たいへんな しつぼう ; sb /sth お かんじょう てき に きずつける sth |
ha o keru ( hikōshiki ni ) taihenna shitsubō ; sb / sth okanjō teki ni kizutsukeru sth |
55 |
极度的失望;沉重的打击;重大的挫折 |
jídù de shīwàng; chénzhòng
de dǎjí; zhòngdà de cuòzhé |
极度的失望;沉重的打击;重大的挫折 |
jídù de shīwàng; chénzhòng
de dǎjí; zhòngdà de cuòzhé |
Extreme disappointment; heavy
blows; major setbacks |
Déception extrême, coups durs
et revers importants |
decepção extrema; golpe; grande
revés |
Desilusión extrema, golpes
pesados, grandes contratiempos |
Estrema delusione, colpi
pesanti, battute d'arresto importanti |
HORTUS MUSICUS deiectae spei,
ictu; Maior INCOMMODUM |
Extreme Enttäuschung, heftige
Schläge, große Rückschläge |
Εξαιρετική
απογοήτευση,
βαριά
χτυπήματα,
μεγάλες
αποτυχίες |
Exairetikí apogoítefsi, variá
chtypímata, megáles apotychíes |
Ekstremalne rozczarowanie,
ciężkie ciosy, poważne niepowodzenia |
Крайнее
разочарование,
тяжелые
удары, серьезные
неудачи |
Krayneye razocharovaniye,
tyazhelyye udary, ser'yeznyye neudachi |
极度的失望;沉重的打击;重大的挫折 |
Déception extrême, coups durs
et revers importants |
極端な 失望 、 大 打撃 、 大きな 後退 |
きょくたんな しつぼう 、 だい だげき 、 おうきな こうたい |
kyokutanna shitsubō , dai dageki , ōkina kōtai |
56 |
牙齿的踢(非正式)令人非常失望; 某某感情伤害某事 |
yáchǐ de tī (fēi
zhèngshì) lìng rén fēicháng shīwàng; mǒu mǒu gǎnqíng
shānghài mǒu shì |
牙齿的踢(非正式)令人非常失望;某某感情伤害某事 |
yáchǐ de tī (fēi
zhèngshì) lìng rén fēicháng shīwàng; mǒu mǒu gǎnqíng
shānghài mǒu shì |
The kick of the teeth
(informal) is very disappointing; |
Le coup de dent (informel) est
très décevant; |
Chutar os dentes (informal)
muito decepcionante; certos danos emocional algo |
La patada de los dientes
(informal) es muy decepcionante; |
Il calcio dei denti (informale)
è molto deludente; |
Stimulum calcitrare dentium
(informal) frustretur; certa aliqua motus damnum |
Der Tritt der Zähne (informell)
ist sehr enttäuschend; |
Το
λάκτισμα των
δοντιών (άτυπη)
είναι πολύ
απογοητευτικό. |
To láktisma ton dontión (átypi)
eínai polý apogoiteftikó. |
Kopnięcie zębów
(nieformalne) jest bardzo rozczarowujące; |
Удар
зубов
(неформальный)
очень
разочаровывает; |
Udar zubov (neformal'nyy)
ochen' razocharovyvayet; |
牙齿的踢(非正式)令人非常失望; 某某感情伤害某事 |
Le coup de dent (informel) est
très décevant; |
歯 の 蹴り出し ( 非公式 ) は 非常 に 残念です 。 |
は の けりだし ( ひこうしき ) わ ひじょう に ざんねんです 。 |
ha no keridashi ( hikōshiki ) wa hijō ni zannendesu . |
57 |
kick back (informal) money paid illegally to
sb in return for work or help |
kick back (informal) money paid
illegally to sb in return for work or help |
非法支付(非正式)金钱以换取工作或帮助 |
fēifǎ zhīfù
(fēi zhèngshì) jīnqián yǐ huànqǔ gōngzuò huò
bāngzhù |
Kick back (informal) money paid
illegally to sb in return for work or help |
Récupérer de l'argent
(informel) payé illégalement à qn en échange de travail ou d'aide |
chutar para trás (informal)
dinheiro pago ilegalmente para sb em troca de trabalho ou ajuda |
Reintegra el dinero (informal)
pagado ilegalmente a alguien a cambio de trabajo o ayuda |
Respingi denaro (informale)
pagato illegalmente a Sai Baba in cambio di lavoro o aiuto |
stimulum calcitrare tergo
(informal) ipfi SB f money paid in reditu contra legem opus et auxilium |
(Informelles) Geld
zurückzahlen, das illegal für jdn bezahlt wird, als Gegenleistung für Arbeit
oder Hilfe |
Αποπληρωμή
(ανεπίσημη)
χρημάτων που
καταβάλλονται
παράνομα σε sb σε
αντάλλαγμα
για εργασία ή
βοήθεια |
Apopliromí (anepísimi)
chrimáton pou katavállontai paránoma se sb se antállagma gia ergasía í
voítheia |
Odbij (nieformalne)
pieniądze wypłacane nielegalnie sb w zamian za pracę lub pomoc |
Возврат
(неофициальные)
деньги,
заплаченные
незаконно sb в
обмен на
работу или
помощь |
Vozvrat (neofitsial'nyye)
den'gi, zaplachennyye nezakonno sb v obmen na rabotu ili pomoshch' |
kick back (informal) money paid illegally to
sb in return for work or help |
Récupérer de l'argent
(informel) payé illégalement à qn en échange de travail ou d'aide |
仕事 や 援助 の 見返り に sb に 違法 に 支払われた (非公式 の ) お金 を キック バック する |
しごと や えんじょ の みかえり に sb に いほう に しはらわれた ( ひこうしき の ) おかね お キック バック する |
shigoto ya enjo no mikaeri ni sb ni ihō ni shiharawareta (hikōshiki no ) okane o kikku bakku suru |
58 |
(不合法的)回扣,酬金,佣金 |
(bù héfǎ de) huíkòu,
chóujīn, yōngjīn |
(不合法的)回扣,酬金,佣金 |
(bù héfǎ de) huíkòu,
chóujīn, yōngjīn |
(unlawful) rebate,
remuneration, commission |
rabais (illégal), rémunération,
commission |
(ilegal) descontos, taxas,
comissões |
(ilegal) rebaja, remuneración,
comisión |
(illegali) sconti, compensi,
commissioni |
(Illegal) adipisicing elit,
fees, commissiones |
(rechtswidriger) Rabatt,
Vergütung, Provision |
(παράνομη)
έκπτωση,
αμοιβή,
προμήθεια |
(paránomi) ékptosi, amoiví,
promítheia |
(niezgodne z prawem) rabat,
wynagrodzenie, prowizja |
(незаконно)
скидка,
вознаграждение,
комиссия |
(nezakonno) skidka,
voznagrazhdeniye, komissiya |
(不合法的)回扣,酬金,佣金 |
rabais (illégal), rémunération,
commission |
( 違法 ) リベート 、 報酬 、 手数料 |
( いほう ) リベート 、 ほうしゅう 、 てすうりょう |
( ihō ) ribēto , hōshū , tesūryō |
59 |
synonym bribe |
synonym bribe |
同义词贿赂 |
tóngyìcí huìlù |
Synonym bribe |
Pot de vin synonyme |
sinônimo suborno |
Sinónimo de soborno |
Bustarella sinonimo |
species nec munera |
Synonym für Bestechung |
Συνώνυμο
δωροδοκία |
Synónymo dorodokía |
Łapówka synonimów |
Синоним
взятки |
Sinonim vzyatki |
synonym bribe |
Pot de vin synonyme |
同義語 賄賂 |
どうぎご わいろ |
dōgigo wairo |
60 |
a game that is
based on baseball in which players kick the ball instead of hitting it with a
bat |
a game that is based on
baseball in which players kick the ball instead of hitting it with a bat |
一种基于棒球的游戏,其中玩家踢球而不是用击球击球 |
yī zhǒng jīyú
bàngqiú de yóuxì, qízhōng wánjiā tī qiú ér bùshì yòng jí qiú
jí qiú |
a game that is based on
baseball in which players kick the ball instead of hitting it with a bat |
un jeu basé sur le baseball
dans lequel les joueurs frappent le ballon au lieu de le frapper avec une
batte |
um jogo que se baseia baseball
no qual os jogadores chutar a bola em vez de bater com um taco |
un juego que se basa en el
béisbol en el que los jugadores patean la pelota en lugar de golpearla con un
bate |
un gioco basato sul baseball in
cui i giocatori calciano la palla invece di colpirla con una mazza |
ut baseball istis ludis
fundatur in qua histriones calcitrant pila probabilitatem bonam eo loco cum
vespertilio |
Ein auf Baseball basierendes
Spiel, bei dem die Spieler den Ball treten, anstatt ihn mit einem Schläger zu
schlagen |
ένα
παιχνίδι που
βασίζεται στο
μπέιζμπολ στο
οποίο οι
παίκτες
κλωτσούν την
μπάλα αντί να
χτυπήσουν με
ένα ρόπαλο |
éna paichnídi pou vasízetai sto
béizmpol sto opoío oi paíktes klotsoún tin bála antí na chtypísoun me éna
rópalo |
gra oparta na baseballu, w
którym gracze kopią piłkę zamiast uderzać nią kijem |
игра,
основанная
на бейсболе,
в которой
игроки бьют
по мячу, а не
бьют его
битой |
igra, osnovannaya na beysbole,
v kotoroy igroki b'yut po myachu, a ne b'yut yego bitoy |
a game that is
based on baseball in which players kick the ball instead of hitting it with a
bat |
un jeu basé sur le baseball
dans lequel les joueurs frappent le ballon au lieu de le frapper avec une
batte |
プレーヤー が ボール を バット で 打つ 代わり に ボールを 蹴る 野球 を ベース に した ゲーム |
プレーヤー が ボール お バット で うつ かわり に ボールお ける やきゅう お ベース に した ゲーム |
purēyā ga bōru o batto de utsu kawari ni bōru o keru yakyūo bēsu ni shita gēmu |
61 |
踢球戏(按棒球规则进行的足球戏) |
tī qiú xì (àn bàngqiú
guīzé jìnxíng de zúqiú xì) |
踢球戏(按棒球规则进行的足球戏) |
tī qiú xì (àn bàngqiú
guīzé jìnxíng de zúqiú xì) |
Kicking game (soccer game by
baseball rules) |
Kicking game (match de football
selon les règles du baseball) |
Jogar futebol (drama de futebol
realizada por regras de beisebol) |
Juego de patada (juego de
futbol por reglas de beisbol) |
Gioco di calci (partita di
calcio secondo le regole del baseball) |
Ludere eu (drama Morbi
praecepta quae a baseball) |
Tretspiel (Fußballspiel nach
Baseballregeln) |
Kicking
παιχνίδι
(παιχνίδι
ποδοσφαίρου
με τους
κανόνες του
μπέιζμπολ) |
Kicking paichnídi (paichnídi
podosfaírou me tous kanónes tou béizmpol) |
Kicking game (gra w
piłkę nożną według zasad baseballu) |
Kicking game
(игра в
футбол по
правилам
бейсбола) |
Kicking game (igra v futbol po
pravilam beysbola) |
踢球戏(按棒球规则进行的足球戏) |
Kicking game (match de football
selon les règles du baseball) |
キック ゲーム ( 野球 の ルール による サッカー ゲーム) |
キック ゲーム ( やきゅう の ルール による サッカー ゲーム ) |
kikku gēmu ( yakyū no rūru niyoru sakkā gēmu ) |
62 |
kick boxing a form of boxing in
which the people fighting each other can kick as well as punch (hit with
their hands |
kick boxing a form of boxing in which the people
fighting each other can kick as well as punch (hit with their hands |
踢拳击一种形式的拳击,其中人们互相打架可以踢和拳(用手击打) |
tī quánjí yī
zhǒng xíngshì de quánjí, qízhōng rénmen hùxiāng dǎjià
kěyǐ tī hé quán (yòng shǒu jí dǎ) |
Kick boxing a form of boxing in
which the people fighting each other can kick as well as punch (hit with
their hands |
Le kick boxing est une forme de
boxe dans laquelle les joueurs se battant peuvent frapper et frapper (coups
avec leurs mains). |
Kick Boxing uma forma de boxe
em que as pessoas lutam entre si pode chutar bem como o perfurador (bater com
as mãos |
Kick boxing es una forma de
boxeo en la que las personas que luchan entre sí pueden patear y golpear
(golpear con las manos). |
Calcia la boxe una forma di
pugilato in cui le persone che si combattono possono calciare e pugni
(colpire con le loro mani |
calcitrant pugilatu quod boxing
forma rhoncus ut ferrum inter se pugnantes hominibus (ictus manibus |
Kickboxen Eine Form des Boxens,
bei der die Leute, die gegeneinander kämpfen, sowohl treten als auch schlagen
können (mit den Händen schlagen) |
Kick
πυγμαχία μια
μορφή της
πυγμαχίας
στην οποία οι άνθρωποι
αγωνίζονται ο
ένας τον άλλον
μπορεί να κλωτσήσει
καθώς και
γροθιά
(χτύπησε με τα
χέρια τους |
Kick pygmachía mia morfí tis
pygmachías stin opoía oi ánthropoi agonízontai o énas ton állon boreí na
klotsísei kathós kai grothiá (chtýpise me ta chéria tous |
Kick boxing to rodzaj boksu, w
którym walczący ze sobą ludzie mogą kopać i uderzać
(uderzać rękami |
Кикбоксинг
- форма бокса,
в которой
люди, сражающиеся
друг с
другом,
могут пнуть,
а также
нанести
удар (удар
руками). |
Kikboksing - forma boksa, v
kotoroy lyudi, srazhayushchiyesya drug s drugom, mogut pnut', a takzhe
nanesti udar (udar rukami). |
kick boxing a form of boxing in
which the people fighting each other can kick as well as punch (hit with
their hands |
Le kick boxing est une forme de
boxe dans laquelle les joueurs se battant peuvent frapper et frapper (coups
avec leurs mains). |
キックボクシング お互い に 戦っている 人 が パンチだけでなく 蹴る こと が できる ボクシング の 一 形態 (自分 の 手 で 打つ |
キックボクシング おたがい に たたかっている ひと が パンチ だけでなく ける こと が できる ボクシング の いち けいたい ( じぶん の て で うつ |
kikkubokushingu otagai ni tatakatteiru hito ga panchidakedenaku keru koto ga dekiru bokushingu no ichi keitai( jibun no te de utsu |
63 |
散打;搏击操 |
sǎndǎ; bójí cāo |
散打;搏击操 |
sǎndǎ; bójí cāo |
Sanda |
Sanda |
Sanda; Kickboxing |
Sanda |
Sanda; Kickboxing |
Sanda, Kickboxing |
Sanda |
Σάντα |
Sánta |
Sanda |
Саньда,
кикбоксинга |
San'da, kikboksinga |
散打;搏击操 |
Sanda |
三田 |
みた |
mita |
64 |
kick drum (informal) a large drum played using a pedal |
kick drum (informal) a large
drum played using a pedal |
踢鼓(非正式)使用踏板演奏的大鼓 |
tī gǔ (fēi
zhèngshì) shǐyòng tàbǎn yǎnzòu de dàgǔ |
Kick drum (informal) a large
drum played using a pedal |
Kick drum (informel) un grand
tambour joué à l'aide d'une pédale |
bumbo (informal) um grande
tambor jogado usando um pedal |
Kick drum (informal): un tambor
grande tocado con un pedal. |
Kick drum (informale) un grande
tamburo suonato con un pedale |
tympanum calcitrant (informal)
tympanum played magna usura a pedal |
Kick Drum (informell) eine
große Trommel, die mit einem Pedal gespielt wird |
Κτυπήστε
τυμπάνου
(ανεπίσημη) ένα
μεγάλο
τύμπανο που
παίζεται
χρησιμοποιώντας
ένα πεντάλ |
Ktypíste tympánou (anepísimi)
éna megálo týmpano pou paízetai chrisimopoióntas éna pentál |
Kopnij bęben (nieformalny)
w duży bęben grany za pomocą pedału |
Kick drum
(неофициальный)
большой
барабан,
играемый с
помощью
педали |
Kick drum (neofitsial'nyy)
bol'shoy baraban, igrayemyy s pomoshch'yu pedali |
kick drum (informal) a large drum played using a pedal |
Kick drum (informel) un grand
tambour joué à l'aide d'une pédale |
キック ドラム ( 非公式 ) ペダル を 使って 演奏 される大きな ドラム |
キック ドラム ( ひこうしき ) ペダル お つかって えんそう される おうきな ドラム |
kikku doramu ( hikōshiki ) pedaru o tsukatte ensō sareruōkina doramu |
65 |
踏板鼓 |
tàbǎn gǔ |
踏板鼓 |
tàbǎn gǔ |
Pedal drum |
Pédale tambour |
pedal de tambor |
Tambor de pedal |
Tamburo a pedale |
tympanum pedal |
Pedal-Trommel |
Κύκλωμα
πεντάλ |
Kýkloma pentál |
Pedał bębna |
Педальный
барабан |
Pedal'nyy baraban |
踏板鼓 |
Pédale tambour |
ペダル ドラム |
ペダル ドラム |
pedaru doramu |
66 |
kicker a person who kicks, especially the player in a sports team
who kicks the ball to try to score points,for example in rugby |
kicker a person who kicks,
especially the player in a sports team who kicks the ball to try to score
points,for example in rugby |
踢球的人,特别是运动队的球员,他们踢球试图得分,例如在橄榄球比赛中 |
tī qiú de rén, tèbié shì
yùndòng duì de qiúyuán, tāmen tī qiú shìtú défēn, lìrú zài
gǎnlǎnqiú bǐsài zhōng |
Kicker a person who kicks,
especially the player in a sports team who kicks the ball to try to score
points,for example in rugby |
Coup de pied une personne qui
frappe, en particulier le joueur d’une équipe sportive qui frappe le ballon
pour tenter de marquer des points, par exemple au rugby |
kicker uma pessoa que chuta,
especialmente o jogador em uma equipe esportiva que chuta a bola para tentar
marcar pontos, por exemplo no rugby |
Patea a una persona que patea,
especialmente al jugador de un equipo deportivo que patea la pelota para
intentar ganar puntos, por ejemplo en el rugby. |
Kicker una persona che calcia,
specialmente il giocatore di una squadra sportiva che calcia la palla per
cercare di segnare punti, ad esempio nel rugby |
CALCITRO sp Qui hominem,
praesertim in pila ludio ludius in a ludis quadrigis sp Qui sunt temptare ad
ustulo puncta, exempli gratia, in rugby |
Kicken Sie eine Person, die
tritt, insbesondere den Spieler einer Sportmannschaft, der den Ball tritt, um
zu versuchen, Punkte zu erzielen, beispielsweise im Rugby |
Kicker ένα
πρόσωπο που
κλωτσάει,
ειδικά ο
παίκτης σε μια
αθλητική
ομάδα που
κλωτσάει την
μπάλα για να προσπαθήσει
να κερδίσει
πόντους, για
παράδειγμα στο
ράγκμπι |
Kicker éna prósopo pou
klotsáei, eidiká o paíktis se mia athlitikí omáda pou klotsáei tin bála gia
na prospathísei na kerdísei póntous, gia parádeigma sto ránkmpi |
Kicker to osoba, która kopie,
szczególnie gracz w drużynie sportowej, która kopie piłkę, aby
spróbować zdobyć punkty, na przykład w rugby |
Kicker
человек,
который
пинает,
особенно
игрок в спортивной
команде,
который
пинает мяч,
чтобы
попытаться
набрать
очки,
например, в
регби |
Kicker chelovek, kotoryy
pinayet, osobenno igrok v sportivnoy komande, kotoryy pinayet myach, chtoby
popytat'sya nabrat' ochki, naprimer, v regbi |
kicker a person who kicks, especially the player in a sports team
who kicks the ball to try to score points,for example in rugby |
Coup de pied une personne qui
frappe, en particulier le joueur d’une équipe sportive qui frappe le ballon
pour tenter de marquer des points, par exemple au rugby |
特に ラグビー の よう に 、 ボール を 蹴って 得点しよう と する スポーツ チーム の 選手 を 蹴る 。 |
とくに ラグビー の よう に 、 ボール お けって とくてんしよう と する スポーツ チーム の せんしゅ お ける 。 |
tokuni ragubī no yō ni , bōru o kette tokuten shiyō to surusupōtsu chīmu no senshu o keru . |
67 |
踢的人;(尤指)踢球的运动员 |
tī de rén;(yóu zhǐ) tī qiú de
yùndòngyuán |
踢的人;(尤指)踢球的运动员 |
tī de rén;(yóu zhǐ) tī qiú de
yùndòngyuán |
a person who kicks;
(especially) an athlete who plays |
une personne qui frappe,
surtout un athlète qui joue |
Chutando pessoas; (ESP)
atletas de futebol |
una persona que patea;
(especialmente) un atleta que juega |
una persona che calcia,
(specialmente) un atleta che gioca |
Qui proicit (c) eu
athletae |
eine Person, die tritt,
(besonders) ein Athlet, der spielt |
ένα
άτομο που
χτυπάει
(ειδικά) έναν
αθλητή που παίζει |
éna átomo pou chtypáei (eidiká) énan athlití
pou paízei |
osoba, która kopie,
(szczególnie) sportowca, który gra |
человек,
который
пинает,
(особенно)
спортсмен,
который
играет |
chelovek, kotoryy pinayet, (osobenno)
sportsmen, kotoryy igrayet |
踢的人;(尤指)踢球的运动员 |
une personne qui frappe,
surtout un athlète qui joue |
キック する 人 、 特に プレー する 選手 |
キック する ひと 、 とくに プレー する せんしゅ |
kikku suru hito , tokuni purē suru senshu |
68 |
(informal) a surprising end to a series of
events |
(informal) a surprising end to a series of
events |
(非正式的)一系列事件的惊人结局 |
(fēi zhèngshì de) yī xìliè shìjiàn
de jīngrén jiéjú |
(informal) a surprising
end to a series of events |
(informel) une fin
surprenante à une série d'événements |
(Informal) um final
surpreendente para uma série de eventos |
(informal) un final
sorprendente a una serie de eventos. |
(informale) una fine
sorprendente per una serie di eventi |
(Tacitae) mirum in fine,
ad seriem certe |
(informelles)
überraschendes Ende einer Reihe von Ereignissen |
(άτυπη)
ένα
εκπληκτικό
τέλος σε μια
σειρά γεγονότων |
(átypi) éna ekpliktikó télos se mia seirá
gegonóton |
(nieformalne)
zaskakujące zakończenie serii wydarzeń |
(неформальный)
неожиданный
конец серии
событий |
(neformal'nyy) neozhidannyy konets serii
sobytiy |
(informal) a surprising end to a series of
events |
(informel) une fin
surprenante à une série d'événements |
( 非公式 ) 一連 の 出来事 の 驚くべき 終わり |
( ひこうしき ) いちれん の できごと の おどろくべきおわり |
( hikōshiki ) ichiren no dekigoto no odorokubeki owari |
69 |
(一连串事情的)意外结局 |
(yīliánchuàn shìqíng de)
yìwài jiéjú |
(一连串事情的)意外结局 |
(yīliánchuàn shìqíng de)
yìwài jiéjú |
Unexpected ending |
Fin inattendue |
(A série de coisas) resultados
inesperados |
Final inesperado |
Fine inaspettata |
(A series rerum) inopinatum
eventus |
Unerwartetes Ende |
Απροσδόκητο
τέλος |
Aprosdókito télos |
Niespodziewane zakończenie |
Неожиданное
окончание |
Neozhidannoye okonchaniye |
(一连串事情的)意外结局 |
Fin inattendue |
予期 せぬ 結末 |
よき せぬ けつまつ |
yoki senu ketsumatsu |
70 |
(非正式的)一系列事件的惊人结局 |
(fēi zhèngshì de) yī
xìliè shìjiàn de jīngrén jiéjú |
(非正式的)一系列事件的惊人结局 |
(fēi zhèngshì de) yī
xìliè shìjiàn de jīngrén jiéjú |
(informal) the amazing ending
of a series of events |
(informel) la fin étonnante
d'une série d'événements |
resultado surpreendente
(informal) uma série de eventos |
(informal) el increíble final
de una serie de eventos. |
(informale) il finale
sorprendente di una serie di eventi |
Mirabile exitus (informal) a
serie rerum, |
(informell) das erstaunliche
Ende einer Reihe von Ereignissen |
(άτυπη)
το εκπληκτικό
τέλος μιας
σειράς
γεγονότων |
(átypi) to ekpliktikó télos
mias seirás gegonóton |
(nieformalne) niesamowite
zakończenie serii wydarzeń |
(неофициальное)
удивительное
окончание серии
событий |
(neofitsial'noye) udivitel'noye
okonchaniye serii sobytiy |
(非正式的)一系列事件的惊人结局 |
(informel) la fin étonnante
d'une série d'événements |
( 非公式 ) 一連 の 出来事 の 驚くべき 終わり |
( ひこうしき ) いちれん の できごと の おどろくべき おわり |
( hikōshiki ) ichiren no dekigoto no odorokubeki owari |
71 |
kicking |
kicking |
踢 |
tī |
Kicking |
Coups de pied |
chutando |
Pateando |
calci |
kicking |
Treten |
Κτυπώντας |
Ktypóntas |
Kopanie |
пиная |
pinaya |
kicking |
Coups de pied |
蹴り |
けり |
keri |
72 |
of life and
excitement |
of life and excitement |
生活和兴奋 |
shēnghuó hé xīngfèn |
Of life and excitement |
De la vie et de l'excitation |
de vida e emoção |
De la vida y la emoción. |
Di vita ed eccitazione |
trepidique vitae |
Von Leben und Aufregung |
Ζωής
και
ενθουσιασμού |
Zoís kai enthousiasmoú |
O życiu i ekscytacji |
Жизни
и волнения |
Zhizni i volneniya |
of life and
excitement |
De la vie et de l'excitation |
人生 と 興奮 の |
じんせい と こうふん の |
jinsei to kōfun no |
73 |
充满活力的;
充满刺激的;令人兴奋的 |
chōngmǎn huólì de;
chōngmǎn cìjī de; lìng rén xīngfèn de |
充满活力的;充满刺激的;令人兴奋的 |
chōngmǎn huólì de;
chōngmǎn cìjī de; lìng rén xīngfèn de |
Vibrant; exciting; exciting |
Vibrant; excitant; excitant |
Vibrante, cheio de emocionante,
emocionante |
Vibrante; emocionante;
emocionante |
Vibrante, eccitante, eccitante |
Vividiorque, plena excitando;
excitando |
Lebhaft, aufregend, aufregend |
Ζωντανό,
συναρπαστικό,
συναρπαστικό |
Zontanó, synarpastikó,
synarpastikó |
Wibrujący,
ekscytujący, ekscytujący |
Яркий,
захватывающий,
захватывающий |
Yarkiy, zakhvatyvayushchiy,
zakhvatyvayushchiy |
充满活力的;
充满刺激的;令人兴奋的 |
Vibrant; excitant; excitant |
活気 に 満ちた 、 エキサイティングな 、エキサイティングな |
かっき に みちた 、 えきさいてぃんぐな 、 えきさいてぃんぐな |
kakki ni michita , ekisaitinguna , ekisaitinguna |
74 |
The club was
really kicking last night |
The club was really kicking
last night |
俱乐部昨晚真的踢了 |
jùlèbù zuó wǎn zhēn
de tīle |
The club was really kicking
last night |
Le club a vraiment été un coup
de pied hier soir |
O clube foi realmente chutando
na noite passada |
El club realmente estaba
pateando anoche |
Il club stava davvero prendendo
a calci la scorsa notte |
A clava kicking vere fuit heri |
Der Club hat letzte Nacht
richtig gekickt |
Η
λέσχη
πραγματικά
χτυπήθηκε
χθες το βράδυ |
I léschi pragmatiká chtypíthike
chthes to vrády |
Klub naprawdę wczoraj
kopał |
Клуб
действительно
пинал
прошлой
ночью |
Klub deystvitel'no pinal
proshloy noch'yu |
The club was
really kicking last night |
Le club a vraiment été un coup
de pied hier soir |
クラブ は 昨夜 本当に 蹴っていました |
クラブ わ さくや ほんとうに けっていました |
kurabu wa sakuya hontōni ketteimashita |
75 |
昨晚俱乐部真是热闹非凡 |
zuó wǎn jùlèbù
zhēnshi rènào fēifán |
昨晚俱乐部真是热闹非凡 |
zuó wǎn jùlèbù
zhēnshi rènào fēifán |
The club was really lively last
night. |
Le club était vraiment animé
hier soir. |
clube última noite é muito
lotado |
El club estaba muy animado
anoche. |
Il club era davvero vivace la
scorsa notte. |
Heri clava est realiter
confertae |
Der Club war gestern Abend sehr
lebhaft. |
Η
λέσχη ήταν
πραγματικά
ζωντανή χθες
το βράδυ. |
I léschi ítan pragmatiká
zontaní chthes to vrády. |
Klub był naprawdę
żywy zeszłej nocy. |
Клуб
был
действительно
оживленным
прошлой
ночью. |
Klub byl deystvitel'no
ozhivlennym proshloy noch'yu. |
昨晚俱乐部真是热闹非凡 |
Le club était vraiment animé
hier soir. |
クラブ は 昨夜 本当に 賑やかでした 。 |
クラブ わ さくや ほんとうに にぎやかでした 。 |
kurabu wa sakuya hontōni nigiyakadeshita . |
76 |
an act of
kicking sb hard and repeatedly, especially when they are lying on the
ground |
an act of kicking sb hard and
repeatedly, especially when they are lying on the ground |
一种艰难而反复地踢腿的行为,特别是当他们躺在地上时 |
yī zhǒng jiānnán
ér fǎnfù dì tī tuǐ de xíngwéi, tèbié shì dāng tāmen
tǎng zài dìshàng shí |
An act of kicking sb hard and
repeatedly, especially when they are lying on the ground |
Donner des coups de pied à qb
fort et à plusieurs reprises, surtout quand ils sont couchés par terre |
um ato de chutar sb forte e
repetidamente, especialmente quando eles estão mentindo no chão |
Un acto de patear a alguien con
fuerza y repetidamente, especialmente cuando están tirados en
el suelo. |
Un atto di calci in modo duro e
ripetitivo, specialmente quando sono a terra |
si dura identidem actum pede
praesertim cum iacentem |
Es ist ein Akt, jdn hart und
wiederholt zu treten, besonders wenn sie auf dem Boden liegen |
Μια
πράξη
κλοτσιές sb
σκληρά και
επανειλημμένα,
ειδικά όταν
βρίσκονται
στο έδαφος |
Mia práxi klotsiés sb sklirá
kai epaneilimména, eidiká ótan vrískontai sto édafos |
Uderzenie ciężko i
wielokrotnie, zwłaszcza gdy leżą na ziemi |
Активный
удар ногой и
многократно,
особенно
когда они
лежат на
земле |
Aktivnyy udar nogoy i
mnogokratno, osobenno kogda oni lezhat na zemle |
an act of
kicking sb hard and repeatedly, especially when they are lying on the
ground |
Donner des coups de pied à qb
fort et à plusieurs reprises, surtout quand ils sont couchés par terre |
特に 彼ら が 地面 に 横たわっている とき sb を 強くそして 繰り返し 蹴る 行為 |
とくに かれら が じめん に よこたわっている とき sb お つよく そして くりかえし ける こうい |
tokuni karera ga jimen ni yokotawatteiru toki sb o tsuyokusoshite kurikaeshi keru kōi |
77 |
(尤指对躺在地上的人连续的)狠踢,猛踹 |
(yóu zhǐ duì tǎng zài
dìshàng de rén liánxù de) hěn tī, měng chuài |
(尤指对躺在地上的人连续的)狠踢,猛踹 |
(yóu zhǐ duì tǎng zài
dì shàng de rén liánxù de) hěn tī, měng chuài |
(especially for people who are
lying on the ground in a row) kicking, mammoth |
(surtout pour les personnes qui
sont couchées sur le sol dans une rangée) coups de pied, mammouth |
(ESP pessoas deitadas no chão
consecutivo) Henti, Mengchuai |
(especialmente para las
personas que yacen en el suelo en una fila) pateando, mamut |
(specialmente per le persone
che sono distese per terra in fila) a calci, mammut |
(Esp populus iacentem in terra
continuati) Henti, Mengchuai |
(besonders für Leute, die in
einer Reihe auf dem Boden liegen) Treten, Mammut |
(ειδικά
για τους
ανθρώπους που
βρίσκονται
στο έδαφος στη
σειρά)
κλοτσιές,
μαμούθ |
(eidiká gia tous anthrópous pou
vrískontai sto édafos sti seirá) klotsiés, mamoúth |
(szczególnie dla osób, które
leżą na ziemi z rzędu) kopiąc, mamut |
(особенно
для людей
которые
лежат на
земле подряд)
пинать
мамонта |
(osobenno dlya lyudey kotoryye
lezhat na zemle podryad) pinat' mamonta |
(尤指对躺在地上的人连续的)狠踢,猛踹 |
(surtout pour les personnes qui
sont couchées sur le sol dans une rangée) coups de pied, mammouth |
( 特に 横 に なって 横 に なっている 人 の ため に )蹴って 、 マンモス |
( とくに よこ に なって よこ に なっている ひと の ために ) けって 、 マンモス |
( tokuni yoko ni natte yoko ni natteiru hito no tame ni )kette , manmosu |
78 |
they gave him
a good kicking |
they gave him a good kicking |
他们给了他一个很好的踢 |
tāmen gěile tā
yīgè hěn hǎo de tī |
They gave him a good kicking |
Ils lui ont donné un bon coup
de pied |
Deram-lhe um bom chute |
Le dieron una buena patada. |
Gli hanno dato un bel calcio |
dederunt bona pulsat |
Sie gaben ihm einen guten Tritt |
Τον
έδωσαν καλό
κλώτση |
Ton édosan kaló klótsi |
Dali mu dobre kopnięcie |
Они
дали ему
хороший
удар ногой |
Oni dali yemu khoroshiy udar
nogoy |
they gave him
a good kicking |
Ils lui ont donné un bon coup
de pied |
彼ら は 彼 に いい 蹴り を した |
かれら わ かれ に いい けり お した |
karera wa kare ni ī keri o shita |
79 |
他们狠狠地踢了他一顿 |
tāmen hěn hěn de
tīle tā yī dùn |
他们狠狠地踢了他一顿 |
tāmen hěn hěn de
tīle tā yī dùn |
They kicked him a slap |
Ils lui ont donné une gifle |
Eles chutar com a sua refeição |
Le dieron una bofetada |
Lo hanno preso a calci uno
schiaffo |
Farina eius cum calce |
Sie traten ihm einen Schlag |
Τον
χτύπησαν ένα
χαστούκι |
Ton chtýpisan éna chastoúki |
Kopnęli go klapsa |
Они
ударили его
пощечиной |
Oni udarili yego poshchechinoy |
他们狠狠地踢了他一顿 |
Ils lui ont donné une gifle |
彼ら は 彼 に 平手打ち を 蹴った |
かれら わ かれ に ひらてうち お けった |
karera wa kare ni hirateuchi o ketta |
80 |
kick off the start of a game of
football(soccer) |
kick off the start of a game of football(soccer) |
开始一场足球比赛(足球) |
kāishǐ yī
chǎng zúqiú bǐsài (zúqiú) |
Kick off the start of a game of
football(soccer) |
Coup d'envoi du match de
football |
lançar o início de um jogo de
futebol (soccer) |
Inicia el inicio de un juego de
fútbol. |
Inizia l'inizio di una partita
di calcio (calcio) |
stimulum calcitrare a eu ludum
off in initio (Morbi) |
Starten Sie den Beginn eines
Fußballspiels (Fußball) |
Ξεκινήστε
την έναρξη
ενός
παιχνιδιού
ποδοσφαίρου
(ποδόσφαιρο) |
Xekiníste tin énarxi enós
paichnidioú podosfaírou (podósfairo) |
Rozpoczęcie gry w
piłkę nożną (piłka nożna) |
Начните
игру в
футбол
(футбол) |
Nachnite igru v futbol (futbol) |
kick off the start of a game of
football(soccer) |
Coup d'envoi du match de
football |
フットボール ( サッカー ) の 試合 の 開始 をキックオフ |
フットボール ( サッカー ) の しあい の かいし お キックオフ |
futtobōru ( sakkā ) no shiai no kaishi o kikkuofu |
81 |
(足球赛侖)开球,;开赛 |
(zúqiú sài lún) kāi qiú,;
kāisài |
(足球赛仑)开球;开赛 |
(zúqiú sài lún) kāi qiú;
kāisài |
(soccer) |
(football) |
(Soccer Lun) tee ,; início |
(fútbol) |
(Calcio Lun) T ,; inizio |
(Morbi Lun) ,; satus Tee |
(Fußball) |
(ποδόσφαιρο) |
(podósfairo) |
(piłka nożna) |
(Футбол
Лунь)
Тройник ,;
старт |
(Futbol Lun') Troynik ,; start |
(足球赛侖)开球,;开赛 |
(football) |
( サッカー ) |
( サッカー ) |
( sakkā ) |
82 |
The kick off
is at 3 |
The kick off is at 3 |
开球时间是3点 |
kāi qiú shíjiān shì 3
diǎn |
The kick off is at 3 |
Le coup d'envoi est à 3 |
O pontapé de saída é às 3 |
El saque inicial es a las 3. |
Il calcio d'inizio è alle 3 |
Quod autem ad calcitrare off
III |
Der Anstoß ist um 3 |
Το
ξεκίνημα
είναι στις 3 |
To xekínima eínai stis 3 |
Start rozpoczyna się o 3 |
Начало
в 3 |
Nachalo v 3 |
The kick off
is at 3 |
Le coup d'envoi est à 3 |
キックオフ は 3 時です |
キックオフ わ 3 じです |
kikkuofu wa 3 jidesu |
83 |
足球比赛3 点开球 |
zúqiú bǐsài 3 diǎn
kāi qiú |
足球比赛3点开球 |
zúqiú bǐsài 3 diǎn
kāi qiú |
Football match 3 kickoff |
Match de football 3 coup
d'envoi |
Jogo de futebol do pontapé de
saída 03:00 |
Empate de partido de fútbol 3 |
Partita di calcio partita 3 |
Eu ludum calcitrant-off 3:00 |
Anstoß zum Fußballspiel 3 |
Ποδόσφαιρο
αγώνα 3 kickoff |
Podósfairo agóna 3 kickoff |
Mecz piłki nożnej 3
kickoff |
Футбольный
матч 3 матча |
Futbol'nyy match 3 matcha |
足球比赛3 点开球 |
Match de football 3 coup
d'envoi |
サッカー の 試合 3 キックオフ |
サッカー の しあい 3 キックオフ |
sakkā no shiai 3 kikkuofu |
84 |
(informal) the start of an activity |
(informal) the start of an activity |
(非正式的)活动的开始 |
(fēi zhèngshì de) huódòng de
kāishǐ |
(informal) the start of
an activity |
(informel) le début d'une
activité |
(Informal) o início de
uma actividade |
(informal) el inicio de
una actividad. |
(informale) l'inizio di
un'attività |
(Tacitae) et operatio
initium |
(informell) den Beginn
einer Aktivität |
(άτυπη)
την έναρξη
μιας
δραστηριότητας |
(átypi) tin énarxi mias drastiriótitas |
(nieformalne)
początek działania |
(неформальный)
начало
деятельности |
(neformal'nyy) nachalo deyatel'nosti |
(informal) the start of an activity |
(informel) le début d'une
activité |
( 非公式 ) 活動 の 始まり |
( ひこうしき ) かつどう の はじまり |
( hikōshiki ) katsudō no hajimari |
85 |
(活动的) 开始,开幕 |
(huódòng de) kāishǐ,
kāimù |
(活动的)开始,开幕 |
(huódòng de) kāishǐ,
kāimù |
(active) start, opening |
(actif) start, ouverture |
Iniciar (atividades), a
abertura |
inicio (activo), apertura |
(attivo) iniziare, aprendo |
Initio (actionibus), ad ostium |
(aktiv) starten, öffnen |
(ενεργό)
έναρξη,
άνοιγμα |
(energó) énarxi, ánoigma |
(aktywny) start, otwarcie |
(активный)
старт,
открытие |
(aktivnyy) start, otkrytiye |
(活动的) 开始,开幕 |
(actif) start, ouverture |
( アクティブ ) 開始 、 開く |
( アクティブ ) かいし 、 ひらく |
( akutibu ) kaishi , hiraku |
86 |
(非正式的)活动的开始 |
(fēi zhèngshì de) huódòng
de kāishǐ |
(非正式的)活动的开始 |
(fēi zhèngshì de) huódòng
de kāishǐ |
(informal) the beginning of the
event |
(informel) le début de
l'événement |
Iniciar atividades (informais) |
(informal) el inicio del
evento. |
(informale) l'inizio
dell'evento |
Incipit (informal) actiones |
(informell) den Beginn der
Veranstaltung |
(άτυπη)
την έναρξη της
εκδήλωσης |
(átypi) tin énarxi tis
ekdílosis |
(nieformalne) początek
wydarzenia |
(неофициальное)
начало
мероприятия |
(neofitsial'noye) nachalo
meropriyatiya |
(非正式的)活动的开始 |
(informel) le début de
l'événement |
( 非公式 ) イベント の 始まり |
( ひこうしき ) イベント の はじまり |
( hikōshiki ) ibento no hajimari |
87 |
kick stand a long straight piece of metal fixed to a bicycle or a
motorcycle,which
is kept horizontal while the bicycle is being ridden but which can be moved
to a vertical position when you need to stand the bicycle somewhere |
kick stand a long straight piece of metal fixed to a
bicycle or a motorcycle,which is kept horizontal while the bicycle is being
ridden but which can be moved to a vertical position when you need to stand
the bicycle somewhere |
踢一个固定在自行车或摩托车上的长直金属片,在骑自行车时保持水平但当你需要在某个地方站立自行车时可以移动到垂直位置 |
tī yīgè gùdìng zài
zìxíngchē huò mótuō chē shàng de cháng zhí jīnshǔ
piàn, zài qí zìxíngchē shí bǎochí shuǐpíng dàn dāng
nǐ xūyào zài mǒu gè dìfāng zhànlì zìxíngchē shí kěyǐ
yídòng dào chuízhí wèizhì |
Kick stand a long straight
piece of metal fixed to a bicycle or a motorcycle,which is kept horizontal
while the bicycle is being ridden but which can be moved to a vertical
position when you need to stand the bicycle somewhere |
Support de pied: une longue
pièce de métal droite fixée à un vélo ou à une moto, qui est maintenue à
l'horizontale pendant que vous roulez, mais qui peut être déplacée en
position verticale lorsque vous avez besoin de tenir le vélo quelque part. |
pontapé stand uma peça reta
longa de metal fixo a uma bicicleta ou uma moto, que é mantido horizontal
enquanto a bicicleta está sendo montado, mas que pode ser movido para uma
posição vertical quando você precisa ficar a bicicleta em algum lugar |
Coloque una pieza de metal
larga y recta fijada a una bicicleta o motocicleta, que se mantiene
horizontal mientras se conduce la bicicleta, pero que se puede mover a una
posición vertical cuando necesita colocar la bicicleta en algún lugar |
Calciare un pezzo di metallo
lungo rettilineo fissato a una bicicletta o una moto, che viene tenuto
orizzontale mentre la bicicletta viene utilizzata, ma che può essere spostata
in posizione verticale quando è necessario posizionare la bicicletta da qualche
parte |
metalli partem rectam stare
fixum diu lectus vel birota vehitur quam feminam servatur in horizontali
moveatur equitantis situm verticalem sed cum aliqua femina opus stare |
Treten Sie ein langes, gerades
Stück Metall auf, das an einem Fahrrad oder einem Motorrad befestigt ist, das
beim Fahren des Fahrrads horizontal gehalten wird, das jedoch in eine
vertikale Position bewegt werden kann, wenn Sie das Fahrrad irgendwo stehen
müssen |
Το kick
είναι ένα
μακρύ ίσιο
κομμάτι
μέταλλο
στερεωμένο σε
ποδήλατο ή
μοτοσικλέτα,
το οποίο
διατηρείται
οριζόντια ενώ
το ποδήλατο
οδηγείται
αλλά μπορεί να
μετακινηθεί
σε κατακόρυφη
θέση όταν
πρέπει να
σταθεί το
ποδήλατο
κάπου |
To kick eínai éna makrý ísio
kommáti métallo stereoméno se podílato í motosikléta, to opoío diatireítai
orizóntia enó to podílato odigeítai allá boreí na metakinitheí se katakóryfi
thési ótan prépei na statheí to podílato kápou |
Kopnij stojąc na
długim prostym kawałku metalu przymocowanym do roweru lub
motocykla, który jest trzymany poziomo podczas jazdy rowerem, ale który
można przesunąć do pozycji pionowej, gdy musisz
znieść rower gdzieś |
Удар
ногой
длинный
прямой
кусок
металла, прикрепленный
к
велосипеду
или
мотоциклу, который
удерживается
в
горизонтальном
положении
во время
езды на
велосипеде,
но который
может быть
перемещен в
вертикальное
положение,
когда вам
нужно где-то
стоять велосипед |
Udar nogoy dlinnyy pryamoy
kusok metalla, prikreplennyy k velosipedu ili mototsiklu, kotoryy
uderzhivayetsya v gorizontal'nom polozhenii vo vremya yezdy na velosipede, no
kotoryy mozhet byt' peremeshchen v vertikal'noye polozheniye, kogda vam
nuzhno gde-to stoyat' velosiped |
kick stand a long straight piece of metal fixed to a bicycle or a
motorcycle,which
is kept horizontal while the bicycle is being ridden but which can be moved
to a vertical position when you need to stand the bicycle somewhere |
Support de pied: une longue
pièce de métal droite fixée à un vélo ou à une moto, qui est maintenue à
l'horizontale pendant que vous roulez, mais qui peut être déplacée en
position verticale lorsque vous avez besoin de tenir le vélo quelque part. |
自転車 や オートバイ に 固定 された 長い 直線状 の金属片 を 蹴って 立てます 。 自転車 に 乗っている 間 は水平 に 保ちますが 、 自転車 を どこ か に 立てる 必要が ある とき は 垂直 に 動かす こと が できます 。 |
じてんしゃ や オートバイ に こてい された ながい ちょくせんじょう の きんぞくへん お けって たてます 。 じてんしゃ に のっている ま わ すいへい に たもちますが 、 じてんしゃ お どこ か に たてる ひつよう が ある とき わ すいちょく に うごかす こと が できます 。 |
jitensha ya ōtobai ni kotei sareta nagai chokusenjō nokinzokuhen o kette tatemasu . jitensha ni notteiru ma wasuihei ni tamochimasuga , jitensha o doko ka ni tateruhitsuyō ga aru toki wa suichoku ni ugokasu koto gadekimasu . |
88 |
(自行车或摩托车的)撑脚架,支架 |
(zìxíngchē huò mótuō
chē de) chēng jiǎo jià, zhījià |
(自行车或摩托车的)撑脚架,支架 |
(zìxíngchē huò mótuō
chē de) chēng jiǎo jià, zhījià |
Bracket for bicycle or
motorcycle |
Support pour vélo ou moto |
(Bicicleta ou motocicleta)
estribo lateral, stent |
Soporte para bicicleta o moto. |
Staffa per bicicletta o moto |
(Motorcycle aut bicycle)
Kickstand, stent |
Halterung für Fahrrad oder
Motorrad |
Βάση
για ποδήλατο ή
μοτοσικλέτα |
Vási gia podílato í motosikléta |
Uchwyt do roweru lub motocykla |
Кронштейн
для
велосипеда
или
мотоцикла |
Kronshteyn dlya velosipeda ili
mototsikla |
(自行车或摩托车的)撑脚架,支架 |
Support pour vélo ou moto |
自転車 や オートバイ用 ブラケット |
じてんしゃ や おうとばいよう ブラケット |
jitensha ya ōtobaiyō buraketto |
89 |
picture
motorcycle |
picture motorcycle |
图片摩托车 |
túpiàn mótuō chē |
Picture motorcycle |
Photo moto |
motocicleta imagem |
Foto motocicleta |
Motocicletta |
pictura motorcycle |
Bild Motorrad |
Εικόνα
μοτοσικλέτας |
Eikóna motosiklétas |
Motocykl obrazkowy |
Картинка
мотоцикла |
Kartinka mototsikla |
picture
motorcycle |
Photo moto |
写真 の オートバイ |
しゃしん の オートバイ |
shashin no ōtobai |
90 |
kick start |
kick start |
开始 |
kāishǐ |
Kick start |
Coup de pied |
pontapé inicial |
Kick Start |
Inizia il calcio |
satus calcitrant |
Kickstart |
Ξεκινήστε
το παιχνίδι |
Xekiníste to paichnídi |
Rozpocznij kick |
Начать
удар |
Nachat' udar |
kick start |
Coup de pied |
キック スタート |
キック スタート |
kikku sutāto |
91 |
to start a
motorcycle by pushing down a lever with your foot |
to start a motorcycle by
pushing down a lever with your foot |
用脚踩下杠杆开始摩托车 |
yòng jiǎo cǎi xià
gànggǎn kāishǐ mótuō chē |
To start a motorcycle by
pushing down a lever with your foot |
Pour démarrer une moto en
abaissant un levier avec le pied |
para começar uma motocicleta,
empurrando para baixo a alavanca com o pé |
Para arrancar una motocicleta
empujando una palanca hacia abajo con el pie. |
Per avviare una motocicletta
abbassando una leva con il piede |
vehitur a mauris pede veotem
deprimentes |
So starten Sie ein Motorrad,
indem Sie mit dem Fuß einen Hebel nach unten drücken |
Για να
ξεκινήσετε
μια
μοτοσικλέτα
πιέζοντας ένα μοχλό
με το πόδι σας |
Gia na xekinísete mia
motosikléta piézontas éna mochló me to pódi sas |
Aby uruchomić motocykl,
naciskając dźwignię stopą |
Чтобы
начать
мотоцикл,
нажав на
рычаг ногой |
Chtoby nachat' mototsikl,
nazhav na rychag nogoy |
to start a
motorcycle by pushing down a lever with your foot |
Pour démarrer une moto en
abaissant un levier avec le pied |
足 で レバー を 押し下げて オートバイ を 始動 する |
あし で レバー お おしさげて オートバイ お しどう する |
ashi de rebā o oshisagete ōtobai o shidō suru |
92 |
用脚踏启动(摩托车) |
yòng jiǎo tà qǐdòng (mótuō
chē) |
用脚踏启动(摩托车) |
yòng jiǎo tà qǐdòng (mótuō
chē) |
Start with a pedal
(motorcycle) |
Commencez avec une pédale
(moto) |
Comece (motocicleta) com
um pé |
Comenzar con un pedal
(motocicleta) |
Inizia con un pedale
(moto) |
Incipit (motorcycle) cum
pede |
Beginnen Sie mit einem
Pedal (Motorrad) |
Ξεκινήστε
με ένα πεντάλ
(μοτοσικλέτα) |
Xekiníste me éna pentál (motosikléta) |
Zacznij od pedału
(motocykl) |
Начните
с педали
(мотоцикл) |
Nachnite s pedali (mototsikl) |
用脚踏启动(摩托车) |
Commencez avec une pédale
(moto) |
ペダル ( バイク ) で スタート |
ペダル ( バイク ) で スタート |
pedaru ( baiku ) de sutāto |
93 |
to do sth to
help a process or project start more quickly |
to do sth to help a process or
project start more quickly |
做某事来帮助一个过程或项目更快地开始 |
zuò mǒu shì lái
bāngzhù yīgè guòchéng huò xiàngmù gèng kuài dì kāishǐ |
To do sth to help a process or
project start more quickly |
A faire pour aider un processus
ou un projet à démarrer plus rapidement |
para fazer sth para ajudar um
processo ou projeto iniciar mais rapidamente |
Hacer algo para ayudar a que un
proceso o proyecto comience más rápidamente. |
Fare sth per aiutare un
processo o progetto a partire più velocemente |
satus project plus, vel in
processus ad auxilium facere Ynskt mál cito |
Etw tun, um einen Prozess oder
ein Projekt schneller zu beginnen |
Για να
βοηθήσετε μια
διαδικασία ή
ένα έργο να ξεκινήσει
πιο γρήγορα |
Gia na voithísete mia
diadikasía í éna érgo na xekinísei pio grígora |
Aby zrobić coś, aby
proces lub projekt zaczął działać szybciej |
Чтобы
помочь
процессу
или проекту
быстрее
начать |
Chtoby pomoch' protsessu ili
proyektu bystreye nachat' |
to do sth to
help a process or project start more quickly |
A faire pour aider un processus
ou un projet à démarrer plus rapidement |
プロセス や プロジェクト を より 早く 開始 する ため に役立つ こと |
プロセス や プロジェクト お より はやく かいし する ために やくだつ こと |
purosesu ya purojekuto o yori hayaku kaishi suru tame niyakudatsu koto |
94 |
促使…开始;使(项目)尽快启动 |
cùshǐ…kāishǐ;
shǐ (xiàngmù) jǐnkuài qǐdòng |
促使...开始;使(项目)尽快启动 |
cùshǐ... Kāishǐ;
shǐ (xiàngmù) jǐnkuài qǐdòng |
Prompt to start; make (project)
start as soon as possible |
Invite à démarrer; commence le
(projet) dès que possible |
Promover ... o começo; o
(projeto) para começar o mais cedo possível |
Indicación para comenzar; make
(proyecto) comience tan pronto como sea posible |
Prompt di avviare, avviare
(progetto) il prima possibile |
Promovere principio ... et
(project), ut quam primum incipere |
Zum Starten auffordern,
(Projekt) so bald wie möglich starten |
Προτροπή
για να
ξεκινήσετε,
εκκίνηση (έργο)
το συντομότερο
δυνατόν |
Protropí gia na xekinísete,
ekkínisi (érgo) to syntomótero dynatón |
Pytaj, aby rozpocząć,
make (project) uruchom tak szybko, jak to możliwe |
Подскажите,
чтобы
начать,
сделать
(проект) начать
как можно
скорее |
Podskazhite, chtoby nachat',
sdelat' (proyekt) nachat' kak mozhno skoreye |
促使…开始;使(项目)尽快启动 |
Invite à démarrer; commence le
(projet) dès que possible |
開始 を 促し 、 できるだけ 早く ( プロジェクト ) を開始 する |
かいし お うながし 、 できるだけ はやく ( プロジェクト) お かいし する |
kaishi o unagashi , dekirudake hayaku ( purojekuto ) okaishi suru |
95 |
做某事来帮助一个过程或项目更快地开始 |
zuò mǒu shì lái
bāngzhù yīgè guòchéng huò xiàngmù gèng kuài dì kāishǐ |
做某事来帮助一个过程或项目更快地开始 |
zuò mǒu shì lái
bāngzhù yīgè guòchéng huò xiàngmù gèng kuài dì kāishǐ |
Do something to help a process
or project start faster |
Faites quelque chose pour aider
un processus ou un projet à démarrer plus rapidement |
Fazer algo para ajudar a
iniciar um processo ou projeto mais rápido |
Hacer algo para ayudar a que un
proceso o proyecto comience más rápido. |
Fai qualcosa per aiutare un
processo o un progetto a partire più velocemente |
Et proiciamus a satus processus
ut prodesse aliquid fac citius |
Machen Sie etwas, um einem
Prozess oder Projekt zu helfen, schneller zu beginnen |
Κάνετε
κάτι για να
βοηθήσετε μια
διαδικασία ή
ένα έργο να
ξεκινήσει πιο
γρήγορα |
Kánete káti gia na voithísete
mia diadikasía í éna érgo na xekinísei pio grígora |
Zrób coś, aby
przyspieszyć proces lub projekt |
Сделайте
что-нибудь,
чтобы
помочь
процессу
или проекту
начать
быстрее |
Sdelayte chto-nibud', chtoby
pomoch' protsessu ili proyektu nachat' bystreye |
做某事来帮助一个过程或项目更快地开始 |
Faites quelque chose pour aider
un processus ou un projet à démarrer plus rapidement |
プロセス や プロジェクト を より 早く 開始 する ため に何 か を する |
プロセス や プロジェクト お より はやく かいし する ために なに か お する |
purosesu ya purojekuto o yori hayaku kaishi suru tame ninani ka o suru |
96 |
The
government's attempt to kick-start the economy has
failed |
The government's attempt to
kick-start the economy has failed |
政府试图启动经济的尝试失败了 |
zhèngfǔ shìtú qǐdòng
jīngjì de chángshì shībàile |
The government's attempt to
kick-start the economy has failed |
La tentative du gouvernement de
relancer l'économie a échoué |
a tentativa do governo para
relançar a economia falhou |
El intento del gobierno de
poner en marcha la economía ha fracasado. |
Il tentativo del governo di
rilanciare l'economia è fallito |
Imperium stimulum
calcitrare-satus oeconomia defecit conatus est scriptor |
Der Versuch der Regierung, die
Wirtschaft anzukurbeln, ist fehlgeschlagen |
Η
προσπάθεια
της
κυβέρνησης να
ξεκινήσει την
οικονομία
απέτυχε |
I prospátheia tis kyvérnisis na
xekinísei tin oikonomía apétyche |
Rządowa próba uruchomienia
gospodarki zakończyła się niepowodzeniem |
Попытка
правительства
дать старт
экономике
не удалась |
Popytka pravitel'stva dat'
start ekonomike ne udalas' |
The
government's attempt to kick-start the economy has
failed |
La tentative du gouvernement de
relancer l'économie a échoué |
経済 を キック スタート させる 政府 の 試み は 失敗しました |
けいざい お キック スタート させる せいふ の こころみ わしっぱい しました |
keizai o kikku sutāto saseru seifu no kokoromi wa shippaishimashita |
97 |
政府刺激经济的努力失败了 |
zhèngfǔ cìjī
jīngjì de nǔlì shībàile |
政府刺激经济的努力失败了 |
zhèngfǔ cìjī
jīngjì de nǔlì shībàile |
The government’s efforts to
stimulate the economy have failed. |
Les efforts du gouvernement
pour stimuler l’économie ont échoué. |
Os esforços do governo para
estimular a economia falhou |
Los esfuerzos del gobierno para
estimular la economía han fracasado. |
Gli sforzi del governo per
stimolare l'economia sono falliti. |
Imperium nisus incitare
oeconomia defuit |
Die Bemühungen der Regierung,
die Wirtschaft anzukurbeln, sind gescheitert. |
Οι
προσπάθειες
της
κυβέρνησης να
τονώσει την
οικονομία
απέτυχαν. |
Oi prospátheies tis kyvérnisis
na tonósei tin oikonomía apétychan. |
Nie powiodły się
wysiłki rządu na rzecz stymulacji gospodarki. |
Усилия
правительства
по
стимулированию
экономики
потерпели
неудачу. |
Usiliya pravitel'stva po
stimulirovaniyu ekonomiki poterpeli neudachu. |
政府刺激经济的努力失败了 |
Les efforts du gouvernement
pour stimuler l’économie ont échoué. |
経済 を 刺激 する 政府 の 努力 は 失敗 しました 。 |
けいざい お しげき する せいふ の どりょく わ しっぱい しました 。 |
keizai o shigeki suru seifu no doryoku wa shippaishimashita . |
98 |
(also kick-starter) the part of a
motorcycle that you push down with your foot in
order to start it.. |
(also kick-starter) the part of a motorcycle that
you push down with your foot in order to start it.. |
(也是启动)摩托车的一部分,你用脚推下来,以启动它.. |
(yěshì qǐdòng)
mótuō chē de yībùfèn, nǐ yòng jiǎo tuī xiàlái,
yǐ qǐdòng tā.. |
(also kick-starter) the part of
a motorcycle that you push down with your foot in order to start it.. |
(aussi kick-starter) la partie
d'une moto que vous appuyez avec votre pied pour la démarrer. |
(Também pontapé-inicial) a
parte de uma motocicleta que você empurrar para baixo com o pé, a fim de
iniciá-lo .. |
(también kick-starter) la parte
de una motocicleta que empujas hacia abajo con el pie para arrancarla. |
(anche kick-starter) la parte
di una moto che spingi giù con il piede per avviarlo .. |
(Etiam calcitrant-starter) ut
in parte motorcycle proiecimus, et pes tuus non ut satus .. |
(auch Kickstarter) der Teil
eines Motorrads, den Sie mit dem Fuß nach unten drücken, um ihn zu starten. |
(επίσης
kick-starter) το μέρος
μιας
μοτοσυκλέτας
που πιέζετε
προς τα κάτω με
το πόδι σας για
να το
ξεκινήσετε .. |
(epísis kick-starter) to méros
mias motosyklétas pou piézete pros ta káto me to pódi sas gia na to
xekinísete .. |
(także kick-starter)
część motocykla, którą naciskasz stopą, aby ją
uruchomić. |
(также
кик-стартер)
часть
мотоцикла,
которую вы
нажимаете
ногой, чтобы
запустить
ее. |
(takzhe kik-starter) chast'
mototsikla, kotoruyu vy nazhimayete nogoy, chtoby zapustit' yeye. |
(also kick-starter) the part of a
motorcycle that you push down with your foot in
order to start it.. |
(aussi kick-starter) la partie
d'une moto que vous appuyez avec votre pied pour la démarrer. |
( また キック スターター ) それ を 起動 する ため にあなた が あなた の 足 で 押し下げている オートバイ の一部 .. |
( また キック スターター ) それ お きどう する ため にあなた が あなた の あし で おしさげている オートバイ のいちぶ 。。 |
( mata kikku sutātā ) sore o kidō suru tame ni anata gaanata no ashi de oshisageteiru ōtobai no ichibu .. |
99 |
(摩托车的)脚踏启动器 |
(Mótuō chē de)
jiǎo tà qǐdòng qì |
(摩托车的)脚踏启动器 |
(Mótuō chē de)
jiǎo tà qǐdòng qì |
Foot pedal starter |
Démarreur à pédale |
arranque (Motorcycle) Pé |
Pedal de arranque |
Dispositivo di avviamento del
pedale |
(Motorcycle) pedites starter |
Fußpedalanlasser |
Εκκινητής
πεντάλ ποδιού |
Ekkinitís pentál podioú |
Rozrusznik nożny |
Ножная
педаль
стартера |
Nozhnaya pedal' startera |
(摩托车的)脚踏启动器 |
Démarreur à pédale |
フットペダルスターター |
ふっとぺだるすたあたあ |
futtopedarusutātā |
100 |
a quick start
that you give to sth by taking some action |
a quick start that you give to
sth by taking some action |
通过采取一些行动,你可以快速开始 |
tōngguò cǎiqǔ
yīxiē xíngdòng, nǐ kěyǐ kuàisù kāishǐ |
a quick start that you give to
sth by taking some action |
un départ rapide que vous
donnez à qch en prenant des mesures |
um início rápido que você dá a
sth tomando alguma ação |
un comienzo rápido que le das a
algo al tomar alguna acción |
una rapida partenza che dai a
sth prendendo qualche azione |
Summa initio sumpto pleno
aliquid praestes |
ein schneller start, den sie
etw geben, indem sie etwas tun |
ένα
γρήγορο
ξεκίνημα που
δίνετε στο sth
κάνοντας κάποια
δράση |
éna grígoro xekínima pou dínete
sto sth kánontas kápoia drási |
szybki start, który dajesz,
wykonując pewne działanie |
быстрый
старт,
который вы
даете
чему-то, предпринимая
какие-то
действия |
bystryy start, kotoryy vy
dayete chemu-to, predprinimaya kakiye-to deystviya |
a quick start
that you give to sth by taking some action |
un départ rapide que vous
donnez à qch en prenant des mesures |
何らかの 行動 を とる こと によって あなた が sth に与える クイック スタート |
なんらかの こうどう お とる こと によって あなた が sthに あたえる クイック スタート |
nanrakano kōdō o toru koto niyotte anata ga sth ni ataerukuikku sutāto |
|
迅速开始(采取行动 );快速启动 |
xùnsù kāishǐ
(cǎiqǔ xíngdòng); kuàisù qǐdòng |
迅速开始(采取行动);快速启动 |
xùnsù kāishǐ
(cǎiqǔ xíngdòng); kuàisù qǐdòng |
Start quickly (take action);
quick start |
Commencez rapidement (agissez),
démarrez rapidement |
início rápido (para agir);
Quick Start |
Comience rápidamente (tome
acción); arranque rápido |
Inizia rapidamente (agisci),
avvio rapido |
Initium celeri (ut actio);
Lupercalia |
Beginnen Sie schnell (ergreifen
Sie Maßnahmen); |
Ξεκινήστε
γρήγορα
(λάβετε μέτρα),
γρήγορη
εκκίνηση |
Xekiníste grígora (lávete
métra), grígori ekkínisi |
Zacznij szybko (podejmij
działania); szybki start |
Начните
быстро
(действуйте),
быстрый
старт |
Nachnite bystro (deystvuyte),
bystryy start |
迅速开始(采取行动 );快速启动 |
Commencez rapidement (agissez),
démarrez rapidement |
すぐ に 始めなさい ( 行動 を 起こしなさい ) ; すぐ に始めなさい |
すぐ に はじめなさい ( こうどう お おこしなさい ) ; すぐ に はじめなさい |
sugu ni hajimenasai ( kōdō o okoshinasai ) ; sugu nihajimenasai |
102 |
kick turn (in skiing 滑雪) |
kick turn (in skiing huáxuě) |
踢转(滑雪滑雪) |
tī zhuǎn (huáxuě
huáxuě) |
Kick turn (in skiing) |
Kick turn (en ski) |
por sua vez, pontapé (em esqui
de esqui) |
Kick turn (en el esquí) |
Kick turn (in sci) |
rursus calcitrant (in skiing
ski) |
Kick-Turn (beim Skifahren) |
Kick turn (στο
σκι) |
Kick turn (sto ski) |
Kick turn (w narciarstwie) |
Kick turn (в
лыжах) |
Kick turn (v lyzhakh) |
kick turn (in skiing 滑雪) |
Kick turn (en ski) |
キック ターン ( スキー ) |
キック ターン ( スキー ) |
kikku tān ( sukī ) |
103 |
a turn made by
lifting and turning each ski separately
so that you face the opposite direction |
a turn made by lifting and
turning each ski separately so that you face the opposite direction |
通过分别提升和转动每个滑雪板以使您面向相反的方向来进行转弯 |
tōngguò fèn bié
tíshēng hé zhuǎndòng měi gè huáxuěbǎn yǐ
shǐ nín miànxiàng xiāngfǎn de fāngxiàng lái jìn háng
zhuǎnwān |
a turn made by lifting and
turning each ski separately so that you face the opposite direction |
un virage fait en soulevant et
en tournant chaque ski séparément afin de faire face à la direction opposée |
uma vez feito, levantando e
rodando cada esqui separadamente para que você enfrenta no sentido oposto |
un giro hecho levantando y
girando cada esquí por separado para que mires en la dirección opuesta |
una svolta fatta sollevando e
girando ogni sci separatamente in modo da affrontare la direzione opposta |
conversusque fecit utrumque
elevans se vicissim ut ski ore adverso |
Eine Drehung, die durch Anheben
und Drehen jedes Skis erfolgt, sodass Sie in die entgegengesetzte Richtung
blicken |
μια
στροφή που
γίνεται με την
ανύψωση και
την περιστροφή
κάθε σκι
ξεχωριστά
έτσι ώστε να
αντιμετωπίσετε
την αντίθετη
κατεύθυνση |
mia strofí pou gínetai me tin
anýpsosi kai tin peristrofí káthe ski xechoristá étsi óste na antimetopísete
tin antítheti katéfthynsi |
skręt wykonany przez
podniesienie i obrócenie każdej nart oddzielnie, abyś był
skierowany w przeciwnym kierunku |
поворот,
осуществляемый
подъемом и
поворотом
каждой лыжи
в
отдельности,
так что вы находитесь
в
противоположном
направлении |
povorot, osushchestvlyayemyy
pod"yemom i povorotom kazhdoy lyzhi v otdel'nosti, tak chto vy
nakhodites' v protivopolozhnom napravlenii |
a turn made by
lifting and turning each ski separately
so that you face the opposite direction |
un virage fait en soulevant et
en tournant chaque ski séparément afin de faire face à la direction opposée |
あなた が 反対 方向 を 向く よう に 、 それぞれ のスキー を 別々 に 持ち上げて 回す こと によって作られた ターン |
あなた が はんたい ほうこう お むく よう に 、 それぞれの スキー お べつべつ に もちあげて まわす こと によってつくられた ターン |
anata ga hantai hōkō o muku yō ni , sorezore no sukī obetsubetsu ni mochiagete mawasu koto niyotte tsukuraretatān |
104 |
踢转(分别将两块滑雪板*起转向所作囟调头 |
tī zhuǎn (fēnbié
jiāng liǎng kuài huáxuěbǎn*qǐ zhuǎnxiàng
suǒzuò xìn diàotou |
踢转(分别将两块滑雪板*起转向所作囟调头 |
tī zhuǎn (fēnbié
jiāng liǎng kuài huáxuěbǎn*qǐ zhuǎnxiàng
suǒzuò xìn diàotou |
Kicking and turning (two
separate snowboards* |
Donner des coups de pied et
tourner (deux snowboards séparés * |
revoluções pontapé
(respectivamente dois esquis direcção * do halogeneto de inversão de marcha
feita |
Patear y girar (dos tablas de
snowboard separadas * |
Calciare e girare (due
snowboard separati * |
Calcitrant rerum eversiones
(respectively duo steering * Nartas in U-conversus est halide |
Treten und Wenden (zwei
separate Snowboards * |
Χτύπημα
και στροφή (δύο
ξεχωριστά snowboards * |
Chtýpima kai strofí (dýo
xechoristá snowboards * |
Kopanie i toczenie (dwie
oddzielne deski snowboardowe * |
Пинки
и повороты
(два
отдельных
сноуборда * |
Pinki i povoroty (dva
otdel'nykh snouborda * |
踢转(分别将两块滑雪板*起转向所作囟调头 |
Donner des coups de pied et
tourner (deux snowboards séparés * |
蹴って 回す ( スノーボード 2 枚 * |
けって まわす ( スノーボード 2 まい * |
kette mawasu ( sunōbōdo 2 mai * |
105 |
通过分别提升和转动每个滑雪板以使您面向相反的方向来进行转弯 |
tōngguò fèn bié
tíshēng hé zhuǎndòng měi gè huáxuěbǎn yǐ
shǐ nín miànxiàng xiāngfǎn de fāngxiàng lái jìn háng
zhuǎnwān |
通过分别提升和转动每个滑雪板以使您面向相反的方向来进行转弯 |
tōngguò fèn bié
tíshēng hé zhuǎndòng měi gè huáxuěbǎn yǐ
shǐ nín miànxiàng xiāngfǎn de fāngxiàng lái jìn háng
zhuǎnwān |
Turn and turn each ski
separately to make you turn in the opposite direction |
Tournez et tournez chaque ski
séparément pour vous faire tourner dans la direction opposée |
Cada volta realizada pela
rotação de cada teleférico e para fazer o seu rosto em direções opostas |
Gira y gira cada esquí por
separado para que gires en la dirección opuesta |
Gira e gira separatamente ogni
sci per farti girare nella direzione opposta |
Ski levo singuli unusquisque
efferebantur conuersione ad oppositas partes faciem tuam |
Drehen und drehen Sie jeden Ski
einzeln, damit Sie in die entgegengesetzte Richtung drehen |
Γυρίστε
και γυρίστε
κάθε σκι
ξεχωριστά για
να γυρίσετε
προς την
αντίθετη
κατεύθυνση |
Gyríste kai gyríste káthe ski
xechoristá gia na gyrísete pros tin antítheti katéfthynsi |
Przekręć i
przekręć każdą nartę oddzielnie, aby
skręcić w przeciwnym kierunku |
Поверните
и поверните
каждую лыжу
отдельно,
чтобы вы
повернули в
противоположном
направлении |
Povernite i povernite kazhduyu
lyzhu otdel'no, chtoby vy povernuli v protivopolozhnom napravlenii |
通过分别提升和转动每个滑雪板以使您面向相反的方向来进行转弯 |
Tournez et tournez chaque ski
séparément pour vous faire tourner dans la direction opposée |
それぞれ の スキー を 別々 に 回転 させて 反対 方向 に回転 させる |
それぞれ の スキー お べつべつ に かいてん させて はんたい ほうこう に かいてん させる |
sorezore no sukī o betsubetsu ni kaiten sasete hantai hōkōni kaiten saseru |
106 |
a turn made
with the front wheels of a skateboard off the ground |
a turn made with the front
wheels of a skateboard off the ground |
用滑板的前轮离地面转弯 |
yòng huábǎn de qián lún lí
dìmiàn zhuǎnwān |
a turn made with the front
wheels of a skateboard off the ground |
un virage fait avec les roues
avant d'une planche à roulettes du sol |
uma vez feito com as rodas
dianteiras de um skate do chão |
Un giro hecho con las ruedas
delanteras de un monopatín fuera del suelo. |
una svolta fatta con le ruote
anteriori di uno skateboard da terra |
cum rota vertitur skateboard
ante de terra |
eine Wende mit den Vorderrädern
eines Skateboards vom Boden |
μια
στροφή που
έγινε με τους
μπροστινούς
τροχούς ενός
skateboard από το
έδαφος |
mia strofí pou égine me tous
brostinoús trochoús enós skateboard apó to édafos |
skręt wykonany z przednich
kół deskorolki z ziemi |
поворот
сделан с
передними
колесами
скейтборда
от земли |
povorot sdelan s perednimi
kolesami skeytborda ot zemli |
a turn made
with the front wheels of a skateboard off the ground |
un virage fait avec les roues
avant d'une planche à roulettes du sol |
スケート ボード の 前輪 を 地面 から 外した ターン |
スケート ボード の ぜんりん お じめん から はずした ターン |
sukēto bōdo no zenrin o jimen kara hazushita tān |
107 |
前轮离地转弯(使滑板前轮抬起所作的调头) |
qián lún lí dì zhuàn wān
(shǐ huábǎn qián lún tái qǐ suǒzuò de diàotou) |
前轮离地转弯(使滑板前轮抬起所作的调头) |
qián lún lí dì zhuàn wān
(shǐ huábǎn qián lún tái qǐ suǒzuò de diàotou) |
Turning the front wheel off the
ground (turning the front wheel of the skateboard to make the turn) |
Faire tourner la roue avant du
sol (faire tourner la roue avant de la planche à roulettes) |
Rodar roda a partir do solo
(fazendo uma inversão de marcha feita pela corrediça de roda dianteira
flutuante) |
Girar la rueda delantera del
suelo (girar la rueda delantera del monopatín para hacer el giro) |
Ruotare la ruota anteriore da
terra (ruotando la ruota anteriore dello skateboard per effettuare la svolta) |
Rotulae de terra (a U-faciens
rursus a fronte-rota errare fecit labor lapsus) |
Drehen Sie das Vorderrad vom
Boden (drehen Sie das Vorderrad des Skateboards, um die Kurve zu drehen) |
Στρέφοντας
τον εμπρόσθιο
τροχό από το
έδαφος (στρέφοντας
τον εμπρόσθιο
τροχό του skateboard
για να κάνει τη στροφή) |
Stréfontas ton emprósthio
trochó apó to édafos (stréfontas ton emprósthio trochó tou skateboard gia na
kánei ti strofí) |
Obracanie przedniego koła
z ziemi (obracanie przedniego koła deskorolki w celu skrętu) |
Поворот
переднего
колеса над
землей (поворот
поворота
переднего
колеса
скейтборда) |
Povorot perednego kolesa nad
zemley (povorot povorota perednego kolesa skeytborda) |
前轮离地转弯(使滑板前轮抬起所作的调头) |
Faire tourner la roue avant du
sol (faire tourner la roue avant de la planche à roulettes) |
前輪 を 地面 から 降ろす ( スケート ボード の 前輪 を回して 方向 転換 する ) |
ぜんりん お じめん から おろす ( スケート ボード の ぜんりん お まわして ほうこう てんかん する ) |
zenrin o jimen kara orosu ( sukēto bōdo no zenrin omawashite hōkō tenkan suru ) |
108 |
用滑板的前轮离地面转弯 |
yòng huábǎn de qián lún lí
dìmiàn zhuǎnwān |
用滑板的前轮离地面转弯 |
yòng huábǎn de qián lún lí
dìmiàn zhuǎnwān |
Use the front wheel of the
skateboard to turn off the ground |
Utilisez la roue avant de la
planche à roulettes pour éteindre le sol |
Rodar a roda da frente do chão
com o diapositivo |
Utiliza la rueda delantera del
monopatín para apagar el suelo. |
Usa la ruota anteriore dello
skateboard per spegnere il terreno |
Conversus est in terram prima
erat volutpat |
Verwenden Sie das Vorderrad des
Skateboards, um den Boden abzuschalten |
Χρησιμοποιήστε
τον μπροστινό
τροχό του skateboard
για να απενεργοποιήσετε
τη γείωση |
Chrisimopoiíste ton brostinó
trochó tou skateboard gia na apenergopoiísete ti geíosi |
Użyj przedniego koła
deskorolki, aby wyłączyć ziemię |
Используйте
переднее
колесо
скейтборда, чтобы
выключить
землю |
Ispol'zuyte peredneye koleso
skeytborda, chtoby vyklyuchit' zemlyu |
用滑板的前轮离地面转弯 |
Utilisez la roue avant de la
planche à roulettes pour éteindre le sol |
スケート ボード の 前輪 を 使って 地面 を 消す |
スケート ボード の ぜんりん お つかって じめん お けす |
sukēto bōdo no zenrin o tsukatte jimen o kesu |
109 |
kid (informal) a child or young person |
kid (informal) a child or young
person |
小孩(非正式)小孩或年轻人 |
xiǎohái (fēi
zhèngshì) xiǎohái huò niánqīng rén |
Kid (informal) a child or young
person |
Kid (informel) un enfant ou un
jeune |
Criança (informal) de uma
criança ou jovem |
Kid (informal) un niño o joven |
Kid (informale) un bambino o un
giovane |
hedum in frusta concerperet
(informal) a puero puer vel persona |
Kid (informell) ein Kind oder
ein Jugendlicher |
Παιδί
(άτυπη) παιδί ή
νέος |
Paidí (átypi) paidí í néos |
Dziecko (nieformalne) dziecko
lub młoda osoba |
Малыш
(неформальный)
ребенок или
молодой человек |
Malysh (neformal'nyy) rebenok
ili molodoy chelovek |
kid (informal) a child or young person |
Kid (informel) un enfant ou un
jeune |
子供 ( 非公式 ) 子供 または 若い 人 |
こども ( ひこうしき ) こども または わかい ひと |
kodomo ( hikōshiki ) kodomo mataha wakai hito |
110 |
小孩,
年轻人 |
xiǎohái, niánqīng rén |
小孩,年轻人 |
xiǎohái, niánqīng rén |
Child, young |
Enfant, jeune |
Criança, juventude |
Niño joven |
Bambino, giovane |
Puer, puer |
Kind, jung |
Παιδί,
νέος |
Paidí, néos |
Dziecko, młody |
Ребенок,
молодой |
Rebenok, molodoy |
小孩,
年轻人 |
Enfant, jeune |
子供 、 若い |
こども 、 わかい |
kodomo , wakai |
111 |
小孩(非正式)小孩或年轻人 |
xiǎohái (fēi
zhèngshì) xiǎohái huò niánqīng rén |
小孩(非正式)小孩或年轻人 |
xiǎohái (fēi
zhèngshì) xiǎohái huò niánqīng rén |
Child (informal) child or young
person |
Enfant (informel) enfant ou
adolescent |
Crianças (informais) uma
criança ou jovem |
Niño (informal) niño o joven |
Bambino (informale) bambino o
giovane |
Filii (informal) a puero puer
vel persona |
Kind (informelles) Kind oder
Jugendlicher |
Παιδί
(άτυπη) παιδί ή
νέος |
Paidí (átypi) paidí í néos |
Dziecko (nieformalne) dziecko
lub młoda osoba |
Ребенок
(неформальный)
ребенок или
молодой
человек |
Rebenok (neformal'nyy) rebenok
ili molodoy chelovek |
小孩(非正式)小孩或年轻人 |
Enfant (informel) enfant ou
adolescent |
子ども ( インフォーマル ) 子ども または 若い 人 |
こども ( いんふぉうまる ) こども または わかい ひと |
kodomo ( infōmaru ) kodomo mataha wakai hito |
112 |
A bunch of
kids were hanging around outside |
A bunch of kids were hanging
around outside |
一群孩子在外面闲逛 |
Yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng |
A bunch of kids were hanging
around outside |
Un groupe d'enfants traînaient
dehors |
Um monte de garotos estava
andando por aí |
Un grupo de niños estaban
merodeando afuera. |
Un sacco di bambini erano in
giro fuori |
A tentorium circa extra sunt
fasciculum haedos |
Ein paar Kinder hingen draußen
herum |
Ένα
μάτσο παιδιών
κρεμόταν έξω
από το σπίτι |
Éna mátso paidión kremótan éxo
apó to spíti |
Grupa dzieciaków
kręciła się na zewnątrz |
На
улице
торчала
куча детей |
Na ulitse torchala kucha detey |
A bunch of
kids were hanging around outside |
Un groupe d'enfants traînaient
dehors |
たくさん の 子供たち が 外 で ぶら下がっていました |
たくさん の こどもたち が そと で ぶらさがっていました |
takusan no kodomotachi ga soto de burasagatteimashita |
113 |
一群年轻人在外面到处游逛 |
yīqún niánqīng rén zài wàimiàn
dàochù yóuguàng |
一群年轻人在外面到处游逛 |
yīqún niánqīng rén zài wàimiàn
dàochù yóuguàng |
a group of young people
wandering around |
un groupe de jeunes
errant |
um grupo de jovens
vagando |
un grupo de jóvenes
deambulando |
un gruppo di giovani che
vagano in giro |
Manipulus circum ambulant
iuvenes foras |
eine Gruppe junger Leute,
die herumwandern |
μια
ομάδα νέων που
περιπλανιούνται |
mia omáda néon pou periplanioúntai |
grupa młodych ludzi
wędrujących wokół |
группа
молодых
людей,
бродящих
вокруг |
gruppa molodykh lyudey, brodyashchikh vokrug |
一群年轻人在外面到处游逛 |
un groupe de jeunes
errant |
さまよう 若者たち の グループ |
さまよう わかものたち の グループ |
samayō wakamonotachi no gurūpu |
114 |
一群孩子在外面闲逛 |
yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng |
一群孩子在外面闲逛 |
yīqún háizi zài wàimiàn
xiánguàng |
a group of children hanging out |
un groupe d'enfants traîner |
um grupo de crianças saindo |
un grupo de niños saliendo |
un gruppo di bambini appesi
fuori |
Coetus haedos tentorium |
eine Gruppe von Kindern, die
rumhängen |
μια
ομάδα παιδιών
που κρέμονται
έξω |
mia omáda paidión pou krémontai
éxo |
grupa wychodzących dzieci |
группа
детей
тусуется |
gruppa detey tusuyetsya |
一群孩子在外面闲逛 |
un groupe d'enfants traîner |
ぶらぶら している 子供たち の グループ |
ぶらぶら している こどもたち の グループ |
burabura shiteiru kodomotachi no gurūpu |
115 |
a kid of 15 |
a kid of 15 |
一个15岁的孩子 |
yīgè 15 suì de háizi |
a kid of 15 |
un enfant de 15 ans |
uma criança de 15 anos |
un niño de 15 |
un bambino di 15 anni |
hœdum de XV |
ein Kind von 15 |
ένα
παιδί 15 ετών |
éna paidí 15 etón |
dziecko w wieku 15 lat |
15-летний
ребенок |
15-letniy rebenok |
a kid of 15 |
un enfant de 15 ans |
15 歳 の 子供 |
15 さい の こども |
15 sai no kodomo |
116 |
15岁的年轻人 |
15 suì de niánqīng
rén |
15岁的年轻人 |
15 suì de niánqīng rén |
15-year-old young man |
Jeune homme de 15 ans |
Jovem de 15 anos |
Joven de 15 años |
Giovane di 15 anni |
XV annos natorum puerorum |
15 Jahre alter junger Mann |
15χρονος
νεαρός |
15chronos nearós |
15-letni młody
człowiek |
15-летний
молодой
человек |
15-letniy molodoy chelovek |
15岁的年轻人 |
Jeune homme de 15 ans |
15 歳 の 若い 男 |
15 さい の わかい おとこ |
15 sai no wakai otoko |
117 |
She’s a bright kid |
She’s a bright kid |
她是一个聪明的孩子 |
tā shì yīgè
cōngmíng de háizi |
She’s a bright kid |
Elle est une gamine brillante |
Ela é uma criança brilhante |
Ella es una niña brillante |
È una ragazza brillante |
Et a clara hedum in frusta
concerperet |
Sie ist ein kluges Kind |
Είναι
ένα λαμπρό
παιδί |
Eínai éna lampró paidí |
Jest jasnym dzieckiem |
Она
яркий
ребенок |
Ona yarkiy rebenok |
She’s a bright kid |
Elle est une gamine brillante |
彼女 は 元気な 子供だ |
かのじょ わ げんきな こどもだ |
kanojo wa genkina kodomoda |
118 |
她是个聪明孩子 |
tā shìgè cōngmíng
háizi |
她是个聪明孩子 |
tā shìgè cōngmíng
háizi |
She is a smart child |
Elle est un enfant intelligent |
Ela é uma criança inteligente |
Ella es una niña inteligente |
Lei è una bambina intelligente |
Ea dolor erat puer |
Sie ist ein kluges Kind |
Είναι
έξυπνο παιδί |
Eínai éxypno paidí |
Jest inteligentnym dzieckiem |
Она
умный
ребенок |
Ona umnyy rebenok |
她是个聪明孩子 |
Elle est un enfant intelligent |
彼女 は 頭 の 良い 子です |
かのじょ わ あたま の よい こです |
kanojo wa atama no yoi kodesu |
119 |
她是一个聪明的孩子 |
tā shì yīgè
cōngmíng de háizi |
她是一个聪明的孩子 |
tā shì yīgè
cōngmíng de háizi |
She is a smart child |
Elle est un enfant intelligent |
Ela é uma criança inteligente |
Ella es una niña inteligente |
Lei è una bambina intelligente |
Est puer illa splendida |
Sie ist ein kluges Kind |
Είναι
έξυπνο παιδί |
Eínai éxypno paidí |
Jest inteligentnym dzieckiem |
Она
умный
ребенок |
Ona umnyy rebenok |
她是一个聪明的孩子 |
Elle est un enfant intelligent |
彼女 は 頭 の 良い 子です |
かのじょ わ あたま の よい こです |
kanojo wa atama no yoi kodesu |
120 |
how are the kids (your
children? |
how are the kids (your
children? |
孩子们(你的孩子们)怎么样? |
háizimen (nǐ de háizimen)
zěnme yàng? |
How are the kids (your
children? |
Comment vont les enfants (vos
enfants? |
Como estão as crianças (seus
filhos? |
¿Cómo están los niños (tus
hijos? |
Come stanno i bambini (i tuoi
figli? |
Quomodo haedos (vestris? |
Wie geht es den Kindern (Ihren
Kindern)? |
Πώς
είναι τα
παιδιά (τα
παιδιά σας; |
Pós eínai ta paidiá (ta paidiá
sas? |
W jaki sposób dzieci (twoje
dzieci? |
Как
дети (ваши
дети? |
Kak deti (vashi deti? |
how are the kids (your
children? |
Comment vont les enfants (vos
enfants? |
子供たち ( あなた の 子供たち ) は どうです か ? |
こどもたち ( あなた の こどもたち ) わ どうです か ? |
kodomotachi ( anata no kodomotachi ) wa dōdesu ka ? |
121 |
孩子们好吗? |
Háizimen hǎo ma? |
孩子们好吗? |
Háizimen hǎo ma? |
How are the children? |
Comment vont les enfants? |
Como estão as crianças? |
Como estan los niños |
Come stanno i bambini? |
Quomodo haedos? |
Wie geht es den Kindern? |
Πώς
είναι τα
παιδιά; |
Pós eínai ta paidiá? |
Jak są dzieci? |
Как
дети? |
Kak deti? |
孩子们好吗? |
Comment vont les enfants? |
子供たち は どうです か ? |
こどもたち わ どうです か ? |
kodomotachi wa dōdesu ka ? |
122 |
Do you have any kids? |
Do you have any kids? |
你有孩子吗? |
Nǐ yǒu háizi ma? |
Do you have any kids? |
Avez-vous des enfants? |
Você tem filhos? |
¿Tienes hijos? |
Hai dei bambini? |
Haedi habes? |
Hast du Kinder? |
Έχετε
παιδιά; |
Échete paidiá? |
Czy masz dzieci? |
У
тебя есть
дети? |
U tebya yest' deti? |
Do you have any kids? |
Avez-vous des enfants? |
あなた は 子供 が います か ? |
あなた わ こども が います か ? |
anata wa kodomo ga imasu ka ? |
123 |
你有孩子码? |
Nǐ yǒu háizi
mǎ? |
你有孩子码? |
Nǐ yǒu háizi mǎ? |
Do you have a child code? |
Avez-vous un code enfant? |
Você tem um código filho? |
¿Tienes un código infantil? |
Hai un codice figlio? |
Codex habes liberos |
Hast du einen untergeordneten
Code? |
Έχετε
κωδικό
παιδιού; |
Échete kodikó paidioú? |
Czy masz kod podrzędny? |
У вас
есть
детский код? |
U vas yest' detskiy kod? |
你有孩子码? |
Avez-vous un code enfant? |
あなた は 子 コード を 持っています か ? |
あなた わ こ コード お もっています か ? |
anata wa ko kōdo o motteimasu ka ? |
124 |
Kid is much more common than
child in informal and spoken |
Kid is much more common than
child in informal and spoken |
在非正式和口语中,孩子比孩子更常见 |
Zài fēi zhèngshìhé
kǒuyǔ zhòng, háizi bǐ hái zǐ gēng chángjiàn |
Kid is much more common than
child in informal and spoken |
Le gamin est beaucoup plus
commun que l'enfant dans l'informel et parlé |
Kid é muito mais comum do que
criança em informal e falado |
El niño es mucho más común que
el niño en informal y hablado. |
Il bambino è molto più comune
del bambino in modo informale e parlato |
Multo plus quam commune in
puerum: et locutus est hedum in frusta concerperet informal |
Kind ist viel häufiger als Kind
in informell und gesprochen |
Το
παιδί είναι
πολύ πιο κοινό
από το παιδί σε
ανεπίσημο και
προφορικό |
To paidí eínai polý pio koinó
apó to paidí se anepísimo kai proforikó |
Dziecko jest znacznie
częściej niż dziecko w nieformalnym i mówionym |
Ребенок
гораздо
чаще
встречается,
чем ребенок
в
неформальной
и
разговорной
речи |
Rebenok gorazdo chashche
vstrechayetsya, chem rebenok v neformal'noy i razgovornoy rechi |
Kid is much more common than
child in informal and spoken |
Le gamin est beaucoup plus
commun que l'enfant dans l'informel et parlé |
非公式で 話されている 子供 は 子供 より はるか に 一般的です |
ひこうしきで はなされている こども わ こども より はるか に いっぱん てきです |
hikōshikide hanasareteiru kodomo wa kodomo yori harukani ippan tekidesu |
125 |
在非主式场合和北美英语口语中kid远比child常见 |
zài fēi zhǔ shì
chǎnghé hé běiměi yīngyǔ kǒuyǔ zhòng kid
yuǎn bǐ child chángjiàn |
在非主式场合和北美英语口语中的孩子远比孩子常见 |
zài fēi zhǔ shì
chǎnghé hé běiměi yīngyǔ kǒuyǔ zhòng de
hái zǐ yuǎn bǐ háizi chángjiàn |
Kid is far more common than
child in non-primary and North American spoken English |
L'enfant est beaucoup plus
commun que l'enfant dans l'anglais non primaire et parlé en Amérique du Nord |
Kid é muito mais comum do que
criança em inglês falado não primário e norte-americano |
Los niños son mucho más comunes
que los niños en el inglés no primario y en el hablado en Norteamérica. |
Kid è molto più comune del
bambino nell'inglese parlato non primario e nordamericano |
In causa autem prima non-type
in North America est atque Latina communis est puer hedum in frusta
concerperet |
Kind ist weitaus häufiger als
Kind in nicht-primärem und in Nordamerika gesprochenem Englisch |
Το
παιδί είναι
πολύ πιο
συνηθισμένο
από το παιδί σε
μη πρωτογενή
και
βορειοαμερικανικά
προφορικά
αγγλικά |
To paidí eínai polý pio
synithisméno apó to paidí se mi protogení kai voreioamerikaniká proforiká
angliká |
Dzieciństwo jest znacznie
częstsze niż dziecko w nie spokrewnionym i
północnoamerykańskim języku angielskim |
Малыш
гораздо
чаще, чем
ребенок на
неосновном
и
североамериканском
разговорном
английском |
Malysh gorazdo chashche, chem
rebenok na neosnovnom i severoamerikanskom razgovornom angliyskom |
在非主式场合和北美英语口语中kid远比child常见 |
L'enfant est beaucoup plus
commun que l'enfant dans l'anglais non primaire et parlé en Amérique du Nord |
子供 は 非 小学生 および 北米 の 英語 の 話し言葉 で子供 より はるか に 一般 的です |
こども わ ひ しょうがくせい および ほくべい の えいご のはなしことば で こども より はるか に いっぱん てきです |
kodomo wa hi shōgakusei oyobi hokubei no eigo nohanashikotoba de kodomo yori haruka ni ippan tekidesu |
126 |
a young goat |
a young goat |
一只小山羊 |
yī zhǐ xiǎo shānyáng |
a young goat |
un jeune bouc |
uma cabra |
una cabra joven |
una giovane capra |
puer capra |
eine junge Ziege |
μια
νέα κατσίκα |
mia néa katsíka |
młody kozioł |
молодой
козел |
molodoy kozel |
a young goat |
un jeune bouc |
若い ヤギ |
わかい ヤギ |
wakai yagi |
127 |
小山羊一 |
xiǎo shānyáng yī |
小山羊一 |
xiǎo shānyáng yī |
Little goat |
Petite chèvre |
Cabra |
Cabra pequeña |
Piccola capra |
A parva capra |
Kleine Ziege |
Μικρή
κατσίκα |
Mikrí katsíka |
Mała koza |
Маленькая
коза |
Malen'kaya koza |
小山羊一 |
Petite chèvre |
小さな ヤギ |
ちいさな ヤギ |
chīsana yagi |
128 |
picture goat |
picture goat |
图片山羊 |
túpiàn shānyáng |
Picture goat |
Photo chèvre |
Cabra de imagem |
Foto de cabra |
Foto di capra |
pictura capra |
Bildziege |
Εικόνα
κατσίκα |
Eikóna katsíka |
Kozy obrazkowe |
Картинка
козла |
Kartinka kozla |
picture goat |
Photo chèvre |
ヤギ の 写真 |
ヤギ の しゃしん |
yagi no shashin |
129 |
soft leather
made from the skin of a young goat |
soft leather made from the skin
of a young goat |
柔软的皮革,由幼小的山羊皮制成 |
róuruǎn de pígé, yóu
yòuxiǎo de shānyángpí zhì chéng |
Soft leather made from the skin
of a young goat |
Cuir souple fabriqué à partir
de la peau d'un jeune bouc |
Couro macio feito da pele de
uma cabra nova |
Piel suave hecha de la piel de
una cabra joven. |
Pelle morbida ricavata dalla
pelle di una giovane capra |
Ex corium cute mollis factus
est ei hedum de capris |
Weiches Leder aus der Haut
einer jungen Ziege |
Μαλακό
δέρμα από
δέρμα νεαρής
κατσίκα |
Malakó dérma apó dérma nearís
katsíka |
Miękka skóra wykonana ze
skóry młodego kozła |
Мягкая
кожа из кожи
молодого
козла |
Myagkaya kozha iz kozhi
molodogo kozla |
soft leather
made from the skin of a young goat |
Cuir souple fabriqué à partir
de la peau d'un jeune bouc |
若い ヤギ の 皮 から 作られた 柔らかい 革 |
わかい ヤギ の かわ から つくられた やわらかい かわ |
wakai yagi no kawa kara tsukurareta yawarakai kawa |
130 |
小山羊皮革 |
xiǎo shānyáng pígé |
小山羊皮革 |
xiǎo shān yáng pígé |
Baby goat leather |
Cuir de chèvre |
Couro de cabra do bebê |
Piel de cabra bebe |
Pelle di capretto |
Sequebatur autem zonam |
Baby Ziegenleder |
Παιδικό
κατσικίσιο
δέρμα |
Paidikó katsikísio dérma |
Skóra kozia dla
niemowląt |
Козленок |
Kozlenok |
小山羊皮革 |
Cuir de chèvre |
ベビー ヤギ 革 |
ベビー ヤギ かわ |
bebī yagi kawa |
131 |
handle/treat,
etc. sb with kid gloves to deal with sb in a very careful way so that you do not
offend or upset them |
handle/treat, etc. Sb with kid
gloves to deal with sb in a very careful way so that you do not offend or
upset them |
处理/治疗等等,带着小孩手套以非常小心的方式处理某人,这样你就不会得罪或惹恼他们 |
chǔlǐ/zhìliáo
děng děng, dàizhe xiǎohái shǒutào yǐ fēicháng
xiǎoxīn de fāngshì chǔlǐ mǒu rén, zhèyàng
nǐ jiù bùhuì dézuì huò rěnǎo tāmen |
Sbd with kid gloves to deal
with sb in a very careful way so that you do not offend or upset them |
Sbd avec des gants de kid pour
traiter qn de façon très prudente afin de ne pas les offenser ou les
contrarier |
Sbd com luvas de pelica para
lidar com sb de uma maneira muito cuidadosa para que voce nao os ofenda ou
chateia |
Sbd con guantes para niños para
lidiar con sb de una manera muy cuidadosa para que no los ofenda o los
moleste |
Sbattere con i guanti per
bambini per affrontare la sb in modo molto attento in modo da non offenderli
o sconvolgerli |
tractamus / facies: cum haedo
caestus si cetera res est si in ipsum et animam tuam sollicite ne offenderet
aut careful viam sterneret, trepidantes |
Sbd mit Kinderhandschuhen, um
mit jdm sehr sorgfältig umzugehen, damit Sie sie nicht beleidigen oder
verärgern |
Sbd με
παιδικά
γάντια για να
ασχοληθεί με sb
με πολύ προσεκτικό
τρόπο, έτσι
ώστε να μην
τους
προσβάλουν ή
να τους
αναστατώσει |
Sbd me paidiká gántia gia na
ascholitheí me sb me polý prosektikó trópo, étsi óste na min tous prosváloun
í na tous anastatósei |
Sbd z dzieciakowymi
rękawiczkami, aby poradzić sobie z sb w bardzo ostrożny
sposób, tak aby nie obrażać ich ani nie denerwować |
Sbd с
детскими
перчатками
очень
осторожно
обращайтесь
с sb, чтобы вы не
обидели и не
расстроили
их |
Sbd s detskimi perchatkami
ochen' ostorozhno obrashchaytes' s sb, chtoby vy ne obideli i ne rasstroili
ikh |
handle/treat,
etc. sb with kid gloves to deal with sb in a very careful way so that you do not
offend or upset them |
Sbd avec des gants de kid pour
traiter qn de façon très prudente afin de ne pas les offenser ou les
contrarier |
あなた が それら を 怒らせ たり 動揺 させ たり しないよう に 、 とても 慎重な 方法 で sb を 扱う ため に子供用 手袋 を 持った Sbd |
あなた が それら お おこらせ たり どうよう させ たり しない よう に 、 とても しんちょうな ほうほう で sb お あつかう ため に こどもよう てぶくろ お もった sbd |
anata ga sorera o okorase tari dōyō sase tari shinai yō ni ,totemo shinchōna hōhō de sb o atsukau tame ni kodomoyōtebukuro o motta Sbd |
132 |
小心应付某人 |
xiǎoxīn yìngfù
mǒu rén |
小心应付某人 |
xiǎoxīn yìngfù
mǒu rén |
Be careful with someone |
Sois prudent avec quelqu'un |
Tenha cuidado com alguém |
Ten cuidado con alguien |
Stai attento con qualcuno |
Ut custodias et facias aliquis |
Sei vorsichtig mit jemandem |
Να
είστε
προσεκτικοί
με κάποιον |
Na eíste prosektikoí me kápoion |
Uważaj z kimś |
Будь
осторожен с
кем-то |
Bud' ostorozhen s kem-to |
小心应付某人 |
Sois prudent avec quelqu'un |
誰 か に 気 を つけて |
だれ か に き お つけて |
dare ka ni ki o tsukete |
133 |
处理/治疗等等,带着小孩手套以非常小心的方式处理某人,这样你就不会得罪或惹恼他们 |
chǔlǐ/zhìliáo
děng děng, dàizhe xiǎohái shǒutào yǐ fēicháng
xiǎoxīn de fāngshì chǔlǐ mǒu rén, zhèyàng
nǐ jiù bùhuì dézuì huò rěnǎo tāmen |
处理/治疗等等,带着小孩手套以非常小心的方式处理某人,这样你就不会得罪或惹恼他们 |
chǔlǐ/zhìliáo
děng děng, dàizhe xiǎohái shǒutào yǐ fēicháng
xiǎoxīn de fāngshì chǔlǐ mǒu rén, zhèyàng
nǐ jiù bù huì dézuì huò rěnǎo tāmen |
Handling/treatment, etc., with
a child's gloves to treat someone in a very careful way, so you don't offend
or annoy them |
Manipulation / traitement,
etc., avec les gants d'un enfant pour traiter quelqu'un avec beaucoup de
soin, afin de ne pas le blesser ni le gêner |
Manuseio / tratamento, etc.,
com luvas de criança para tratar alguém de maneira muito cuidadosa, para não
ofendê-lo ou incomodá-lo |
Manipulación / tratamiento,
etc., con los guantes de un niño para tratar a alguien con mucho cuidado,
para que no los ofenda ni los moleste. |
Manipolazione / trattamento,
ecc., Con i guanti di un bambino per trattare qualcuno in modo molto attento,
in modo da non offenderli o infastidirli |
Processus / curatio et ita in,
cum haedos caestus in tantum diligentissime praecavete ut scorto abuti
debuere aliquem, ut non scandalizemus eos, et vexas |
Handhabung / Behandlung usw.
mit Handschuhen eines Kindes, um jemanden sehr sorgfältig zu behandeln, damit
Sie ihn nicht beleidigen oder belästigen |
Χειρισμός
/ θεραπεία, κλπ.,
Με γάντια
παιδιού για να θεραπεύσετε
κάποιον με
πολύ
προσεκτικό
τρόπο, έτσι
ώστε να μην
προσβάλλετε
ούτε να τον
ενοχλήσετε |
Cheirismós / therapeía, klp.,
Me gántia paidioú gia na therapéfsete kápoion me polý prosektikó trópo, étsi
óste na min prosvállete oúte na ton enochlísete |
Obsługa / leczenie itp., Z
rękawiczkami dziecięcymi, aby traktować kogoś bardzo
ostrożnie, aby nie obrażać ich ani nie denerwować |
Обращение
/ лечение и т. Д.
С
перчатками
ребенка,
чтобы
относиться
к кому-либо
очень осторожно,
чтобы вы не
оскорбили и
не раздражали
его |
Obrashcheniye / lecheniye i t.
D. S perchatkami rebenka, chtoby otnosit'sya k komu-libo ochen' ostorozhno,
chtoby vy ne oskorbili i ne razdrazhali yego |
处理/治疗等等,带着小孩手套以非常小心的方式处理某人,这样你就不会得罪或惹恼他们 |
Manipulation / traitement,
etc., avec les gants d'un enfant pour traiter quelqu'un avec beaucoup de
soin, afin de ne pas le blesser ni le gêner |
子供 の 手袋 を 使って 、 他人 を 非常 に 慎重 に 扱うため の 取り扱い や 治療 など を します 。 |
こども の てぶくろ お つかって 、 たにん お ひじょう にしんちょう に あつかう ため の とりあつかい や ちりょうなど お します 。 |
kodomo no tebukuro o tsukatte , tanin o hijō ni shinchō niatsukau tame no toriatsukai ya chiryō nado o shimasu . |
|
kids’ stuff, 'kid
stuff, something that
is so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or
only suitable for children |
kids’ stuff, 'kid stuff, something that is
so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or only
suitable for children |
孩子的东西,'孩子的东西,一些容易做或理解的东西,它被认为不是很严重或只适合儿童 |
háizi de dōngxī,'háizi de
dōngxī, yīxiē róngyì zuò huò lǐjiě de
dōngxī, tā bèi rènwéi bùshì hěn yánzhòng huò zhǐshì
hé értóng |
Kids’ stuff, 'kid stuff,
something that is so to to or understand that it is thought to be not very
serious or only suitable for children |
Des trucs pour enfants,
des trucs pour enfants, quelque chose qui est tellement à comprendre ou à
comprendre que cela est pensé pour être pas très grave ou ne convient que
pour les enfants |
Coisas de crianças,
coisas de criança, algo que é tão para ou entender que é pensado para não ser
muito sério ou apenas adequado para crianças |
Cosas de los niños,
'cosas de los niños, algo que es para entender o entender que se piensa que
no es muy serio o solo es adecuado para niños |
Cose per bambini, 'cose
per bambini, qualcosa che è così o per capire che si pensa che non sia molto
serio o adatto solo ai bambini |
Kids supellectilem haedus
supellectilem facile est intelligere aliquid quod non sit gravissima tantum
apta filii cogitari |
Kinderkram,
"Kinderkram", etwas, das zu oder zu verstehen ist, wird angenommen,
dass es nicht sehr ernst ist oder nur für Kinder geeignet ist |
Παιδικά
πράγματα,
παιδικά
πράγματα, κάτι
που συμβαίνει
ή καταλαβαίνω
ότι θεωρείται
ότι δεν είναι πολύ
σοβαρό ή ότι
είναι
κατάλληλο
μόνο για τα παιδιά |
Paidiká prágmata, paidiká prágmata, káti pou
symvaínei í katalavaíno óti theoreítai óti den eínai polý sovaró í óti eínai
katállilo móno gia ta paidiá |
Rzeczy dla dzieci,
"rzeczy dla dzieci, coś, co jest do zrobienia lub zrozumieć,
że jest uważane za niezbyt poważne lub odpowiednie tylko dla
dzieci |
Детские
вещи,
детские
вещи, то, что
нужно понять
или понять,
что
считается
не очень серьезным
или
подходящим
только для
детей. |
Detskiye veshchi, detskiye veshchi, to, chto
nuzhno ponyat' ili ponyat', chto schitayetsya ne ochen' ser'yeznym ili
podkhodyashchim tol'ko dlya detey. |
kids’ stuff, 'kid
stuff, something that
is so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or
only suitable for children |
Des trucs pour enfants,
des trucs pour enfants, quelque chose qui est tellement à comprendre ou à
comprendre que cela est pensé pour être pas très grave ou ne convient que
pour les enfants |
子供向け の もの 、 子供向け の もの 、 それほど重大で は ない 、 または 子供 に しか 適していない と考えられる こと を 理解 する ため の もの |
こどもむけ の もの 、 こどもむけ の もの 、 それほど じゅうだいで わ ない 、 または こども に しか てきしていない と かんがえられる こと お りかい する ため の もの |
kodomomuke no mono , kodomomuke no mono ,sorehodo jūdaide wa nai , mataha kodomo ni shikatekishiteinai to kangaerareru koto o rikai suru tame no mono |
134 |
极容易的事;“小儿科”小孩子都懂得的道理 |
jí róngyì de
shì;“xiǎo'érkē” xiǎoháizi dōu dǒngdé de dàolǐ |
极容易的事;“小儿科”小孩子都懂得的道理 |
jí róngyì de
shì;“xiǎo'érkē” xiǎoháizi dōu dǒngdé de dàolǐ |
Extremely easy thing; the
principle that "pediatrics" children know |
Ce qui est extrêmement facile:
le principe que les enfants "pédiatriques" connaissent |
Coisa extremamente fácil, o
princípio que as crianças "pediatria" sabem |
Cosa extremadamente fácil: el
principio que los niños "pediatría" saben. |
Cosa estremamente semplice, il
principio che i bambini "pediatrici" conoscono |
Perfacile factu
"minime" Veni omnia scire |
Extrem einfache Sache, das
Prinzip, das Kinder in der Pädiatrie kennen |
Εξαιρετικά
εύκολο πράγμα,
η αρχή που
γνωρίζουν τα
παιδιατρικά
παιδιά |
Exairetiká éfkolo prágma, i
archí pou gnorízoun ta paidiatriká paidiá |
Niezwykle łatwa rzecz:
zasada, że dzieci "pediatrii" wiedzą |
Чрезвычайно
легкая вещь,
принцип,
который знают
дети
"педиатрии" |
Chrezvychayno legkaya veshch',
printsip, kotoryy znayut deti "pediatrii" |
极容易的事;“小儿科”小孩子都懂得的道理 |
Ce qui est extrêmement facile:
le principe que les enfants "pédiatriques" connaissent |
非常 に 簡単な こと 、 「 小児科 」 子供たち が知っている 原則 |
ひじょう に かんたんな こと 、 「 しょうにか 」 こどもたち が しっている げんそく |
hijō ni kantanna koto , " shōnika " kodomotachi ga shitteirugensoku |
135 |
more at new |
more at new |
更多新的 |
gèng duō xīn de |
More at new |
Plus à nouveau |
Mais no novo |
Más en nuevo |
Più a nuovo |
plus apud novum |
Mehr bei neuem |
Περισσότερα
στο νέο |
Perissótera sto néo |
Więcej w nowym |
Больше
на новом |
Bol'she na novom |
more at new |
Plus à nouveau |
もっと 新しい |
もっと あたらしい |
motto atarashī |
136 |
verb (-dd-) (informal) (usually used in the progressive tenses |
verb (-dd-) (informal) (usually used in the progressive tenses |
动词(-dd-)(非正式)(通常用于渐进时态 |
dòngcí (-dd-)(fēi
zhèngshì)(tōngcháng yòng yú jiànjìn shí tài |
Verb (-dd-) (informal) (usually
used in the progressive tenses |
Verbe (-dd-) (informel)
(généralement utilisé dans les temps progressifs |
Verb (-dd-) (informal)
(geralmente usado nos tempos progressivos) |
Verbo (-dd-) (informal)
(generalmente se usa en los tiempos progresivos |
Verbo (-dd-) (informale) (di
solito usato nei tempi progressivi |
verb (-dd-) (informal)
(plerumque in progressu temporum habebam |
Verb (-dd-) (informell)
(normalerweise in progressiven Zeitformen verwendet) |
Verb (-dd-)
(άτυπη) (συνήθως
χρησιμοποιείται
στις προοδευτικές
χρονικές
στιγμές |
Verb (-dd-) (átypi) (syníthos
chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés |
Czasownik (-dd-) (nieformalny)
(zwykle używany w progresywnych czasach |
Глагол
(-dd-)
(неформальный)
(обычно
используется
в
прогрессивных
временах |
Glagol (-dd-) (neformal'nyy)
(obychno ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh |
verb (-dd-) (informal) (usually used in the progressive tenses |
Verbe (-dd-) (informel)
(généralement utilisé dans les temps progressifs |
動詞 (- dd -)( 非 形式 的 ) ( 通常 、プログレッシブ 時制 で 使用 されます ) |
どうし (- っd -)( ひ けいしき てき ) ( つうじょう 、ぷろぐれっしぶ じせい で しよう されます ) |
dōshi (- dd -)( hi keishiki teki ) ( tsūjō ,puroguresshibu jisei de shiyō saremasu ) |
137 |
通常用于进行时) |
tōngcháng yòng yú jìnxíng shí) |
通常用于进行时) |
tōngcháng yòng yú jìnxíng shí) |
Usually used when it is
done) |
Habituellement utilisé
quand c'est fait) |
Usado geralmente quando é
feito) |
Usado generalmente cuando
se hace) |
Solitamente usato quando
è fatto) |
Plerumque adhibetur in
tempore) |
Wird normalerweise
verwendet, wenn es fertig ist. |
Συνήθως
χρησιμοποιείται
όταν γίνεται) |
Syníthos chrisimopoieítai ótan gínetai) |
Zwykle używany po
zakończeniu) |
Обычно
используется,
когда это
сделано) |
Obychno ispol'zuyetsya, kogda eto sdelano) |
通常用于进行时) |
Habituellement utilisé
quand c'est fait) |
それ が 行われた とき に 通常 使用 されます ) |
それ が おこなわれた とき に つうじょう しよう されます) |
sore ga okonawareta toki ni tsūjō shiyō saremasu ) |
138 |
to tell sb sth
that is not true, especially as a joke |
to tell sb sth that is not
true, especially as a joke |
告诉某人不是真的,特别是作为一个笑话 |
gàosù mǒu rén bùshì
zhēn de, tèbié shì zuòwéi yīgè xiàohuà |
To tell sb sth that is not
true, especially as a joke |
Dire ça, ce n'est pas vrai,
surtout comme une blague |
Para dizer sb sth isso não é
verdade, especialmente como uma piada |
Para decirle a alguien algo no
es verdad, especialmente como una broma |
Per dire a Sai Baba questo non
è vero, specialmente come uno scherzo |
Summa theologiae dicere, quod
si non est vera, ac praecipue a iocus |
Um jdm etw zu sagen, ist das
nicht wahr, vor allem als Witz |
Για να
πείτε στο sb sth ότι
δεν είναι
αλήθεια,
ειδικά σαν ένα
αστείο |
Gia na peíte sto sb sth óti den
eínai alítheia, eidiká san éna asteío |
Powiedzieć sb sth, że
nie jest to prawda, zwłaszcza jako żart |
Сказать,
что это
неправда,
особенно
как шутка |
Skazat', chto eto nepravda,
osobenno kak shutka |
to tell sb sth
that is not true, especially as a joke |
Dire ça, ce n'est pas vrai,
surtout comme une blague |
sb sth に 言うと 、 これ は 正しく ありません 。 特に冗談 として |
sb sth に いうと 、 これ わ まさしく ありません 。 とくにじょうだん として |
sb sth ni iuto , kore wa masashiku arimasen . tokuni jōdantoshite |
139 |
戏弄;开玩笑 |
xìnòng; kāiwánxiào |
戏弄;开玩笑 |
xìnòng; kāiwánxiào |
Teasing |
Taquineries |
Provocando |
Burlas |
Stuzzicare; scherzo |
Teasing, iocus |
Necken |
Δραστηριότητα |
Drastiriótita |
Dokuczanie |
Теребят,
шутка |
Terebyat, shutka |
戏弄;开玩笑 |
Taquineries |
からかう |
からかう |
karakau |
140 |
synonym joke |
synonym joke |
同义词笑话 |
tóngyìcí xiàohuà |
Synonym joke |
Blague synonyme |
Piada sinônimo |
Chiste del sinónimo |
Sinonimo di battuta |
species iocus |
Synonym-Witz |
Συνώνυμο
αστείο |
Synónymo asteío |
Żart z synonimem |
Синоним
шутка |
Sinonim shutka |
synonym joke |
Blague synonyme |
同義語 の 冗談 |
どうぎご の じょうだん |
dōgigo no jōdan |
141 |
I thought he
was kidding when he said he was going out with a rock
star |
I thought he was kidding when
he said he was going out with a rock star |
当他说他要和摇滚明星一起出去时,我以为他在开玩笑 |
dāng tā shuō
tā yào hé yáogǔn míngxīng yīqǐ chūqù shí,
wǒ yǐwéi tā zài kāiwánxiào |
I thought he was kidding when
he said he was going out with a rock star |
Je pensais qu'il plaisantait
quand il a dit qu'il sortait avec une rock star |
Eu pensei que ele estava
brincando quando ele disse que estava saindo com uma estrela do rock |
Pensé que estaba bromeando
cuando dijo que salía con una estrella de rock |
Pensavo stesse scherzando
quando ha detto che sarebbe uscito con una rockstar |
Putabam quod egrederetur saxo
cognati inquit stellae |
Ich dachte, er mache Witze, als
er sagte, er würde mit einem Rockstar ausgehen |
Νόμιζα
ότι έπαιζε
όταν είπε πως
βγαίνει με ροκ
σταρ |
Nómiza óti épaize ótan eípe pos
vgaínei me rok star |
Myślałem, że
żartował, kiedy powiedział, że wychodzi z gwiazdą
rocka |
Я
думал, что он
шутил, когда
он сказал,
что идет с
рок-звездой |
YA dumal, chto on shutil, kogda
on skazal, chto idet s rok-zvezdoy |
I thought he
was kidding when he said he was going out with a rock
star |
Je pensais qu'il plaisantait
quand il a dit qu'il sortait avec une rock star |
私 は 彼 が 彼 が ロック スター と 一緒 に 出かけていると 言った とき 彼 が 冗談だ と 思いました |
わたし わ かれ が かれ が ロック スター と いっしょ に でかけている と いった とき かれ が じょうだんだ と おもいました |
watashi wa kare ga kare ga rokku sutā to issho nidekaketeiru to itta toki kare ga jōdanda to omoimashita |
142 |
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢 |
tā shuō tā zài
yǔ yī wèi yáogǔnyuè gēxīng tán liàn'ài, wǒ hái
yǐwéi tā zài kāiwánxiào ne |
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢 |
tā shuō tā zài
yǔ yī wèi yáogǔnyuè gēxīng tán liàn'ài, wǒ hái
yǐwéi tā zài kāiwánxiào ne |
He said that he is in a
relationship with a rock and roll star, I thought he was joking. |
Il a dit qu'il entretenait une
relation avec une rock star, je pensais qu'il plaisantait. |
Ele disse que ele está em um
relacionamento com uma estrela do rock and roll, eu pensei que ele estava
brincando. |
Dijo que está en una relación
con una estrella del rock and roll, pensé que estaba bromeando. |
Ha detto che è in una relazione
con una star del rock and roll, pensavo stesse scherzando. |
Qui dicit se esse in caritate
et petra stella cogitavi esset kidding. |
Er sagte, er habe eine
Beziehung zu einem Rock'n'Roll-Star, ich dachte, er scherze. |
Είπε
ότι είναι σε
μια σχέση με
ένα ροκ και
ρολό αστέρι,
σκέφτηκα ότι
ήταν
αστειεύεται. |
Eípe óti eínai se mia schési me
éna rok kai roló astéri, skéftika óti ítan asteiévetai. |
Powiedział, że jest w
związku z gwiazdą rock and rolla, myślałem, że
żartuje. |
Он
сказал, что у
него
отношения
со звездой рок-н-ролла,
я думал, что
он пошутил. |
On skazal, chto u nego
otnosheniya so zvezdoy rok-n-rolla, ya dumal, chto on poshutil. |
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢 |
Il a dit qu'il entretenait une
relation avec une rock star, je pensais qu'il plaisantait. |
彼 は 彼 が ロックンロール の スター と の 関係 に あると 言った 、 私 は 彼 が 冗談 を 言っていた と思いました 。 |
かれ わ かれ が ロックンロール の スター と の かんけいに ある と いった 、 わたし わ かれ が じょうだん お いっていた と おもいました 。 |
kare wa kare ga rokkunrōru no sutā to no kankei ni aru toitta , watashi wa kare ga jōdan o itteita to omoimashita . |
143 |
I didn’t mean
it. I was only kidding |
I didn’t mean it. I was only
kidding |
我不是故意的。我只是在开玩笑 |
wǒ bùshì gùyì de. Wǒ
zhǐshì zài kāiwánxiào |
I didn’t mean it. I was only
kidding |
Je ne le pensais pas, je
plaisantais |
Eu não quis dizer isso, eu só
estava brincando |
No quise decir eso, solo estaba
bromeando |
Non volevo, stavo solo
scherzando |
Non ita sit. Non kidding me |
Ich meinte es nicht so, ich
machte nur Spaß |
Δεν το
εννοούσα μόνο |
Den to ennooúsa móno |
Nie chciałem tego, tylko
żartowałem |
Я не
это имел в
виду. Я
только
шутил |
YA ne eto imel v vidu. YA
tol'ko shutil |
I didn’t mean
it. I was only kidding |
Je ne le pensais pas, je
plaisantais |
私 は それ を 言っている ので は ありません 。 |
わたし わ それ お いっている ので わ ありません 。 |
watashi wa sore o itteiru node wa arimasen . |
144 |
我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已 |
wǒ bìng méiyǒu zhège
yìsi, wǒ zhǐshì kāi kāiwánxiào éryǐ |
我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已 |
wǒ bìng méiyǒu zhège
yìsi, wǒ zhǐ shì kāi kāiwánxiào éryǐ |
I don't mean this, I am just
joking. |
Je ne veux pas dire cela, je
plaisante. |
Eu não quero dizer isso, estou
apenas brincando. |
No me refiero a esto, solo
estoy bromeando. |
Non intendo questo, sto solo
scherzando. |
Non intelliguntur illa, Im
'iustus ludens loqui |
Ich meine das nicht, ich mache
nur Spaß. |
Δεν το
εννοώ, απλά
αστείο. |
Den to ennoó, aplá asteío. |
Nie mam na myśli tego,
tylko żartuję. |
Я не
это имею в
виду, я
просто шучу. |
YA ne eto imeyu v vidu, ya
prosto shuchu. |
我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已 |
Je ne veux pas dire cela, je
plaisante. |
これ は 意味 で は ありません 。 冗談です 。 |
これ わ いみ で わ ありません 。 じょうだんです 。 |
kore wa imi de wa arimasen . jōdandesu . |
145 |
I'm not kidding you. it does work |
I'm not kidding you. It does
work |
我不是在开玩笑。它确实有效 |
wǒ bùshì zài
kāiwánxiào. Tā quèshí yǒuxiào |
I'm not kidding you. it does
work |
Je ne rigole pas, ça marche |
Eu não estou brincando com
você. |
No te estoy bromeando,
funciona. |
Non ti sto prendendo in giro,
funziona |
Im 'non kidding vobis. Non enim
opus |
Ich mache keine Witze, es
funktioniert |
Δεν σε
γελάω.
Λειτουργεί |
Den se geláo. Leitourgeí |
Nie żartuję, to
działa |
Я не
шучу, это
работает |
YA ne shuchu, eto rabotayet |
I'm not kidding you. it does work |
Je ne rigole pas, ça marche |
私 は あなた を からかっていません 。 |
わたし わ あなた お からかっていません 。 |
watashi wa anata o karakatteimasen . |
146 |
我不是戏弄你,那的确有效 |
wǒ bùshì xìnòng nǐ,
nà díquè yǒuxiào |
我不是戏弄你,那的确有效 |
wǒ bùshì xìnòng nǐ,
nà díquè yǒuxiào |
I am not teasing you, it does
work. |
Je ne te taquine pas, ça
marche. |
Eu não estou brincando com
você, funciona. |
No te estoy molestando,
funciona. |
Non ti sto prendendo in giro,
funziona. |
Im 'non ludo vestri, non quidem
effective |
Ich ärgere dich nicht, es
funktioniert. |
Δεν
σας πειράζω,
λειτουργεί. |
Den sas peirázo, leitourgeí. |
Nie dokuczam ci, to
działa. |
Я не
дразню тебя,
это
работает. |
YA ne draznyu tebya, eto
rabotayet. |
我不是戏弄你,那的确有效 |
Je ne te taquine pas, ça
marche. |
私 は あなた を からかっている ので は ない 、 それ はうまく いく 。 |
わたし わ あなた お からかっている ので わ ない 、 それわ うまく いく 。 |
watashi wa anata o karakatteiru node wa nai , sore waumaku iku . |
147 |
我不是在开玩笑。
它确实有效 |
wǒ bùshì zài
kāiwánxiào. Tā quèshí yǒuxiào |
我不是在开玩笑。它确实有效 |
wǒ bùshì zài
kāiwánxiào. Tā quèshí yǒuxiào |
I am not kidding. It does work |
Je ne plaisante pas. Ça marche |
Eu não estou brincando.
Funciona |
No estoy bromeando Funciona |
Non sto scherzando. Funziona |
Im 'non kidding. Est re vera
operatur |
Ich mache keine Witze. Es
funktioniert |
Δεν
γελάω.
Λειτουργεί |
Den geláo. Leitourgeí |
Nie żartuję. To
działa |
Я не
шучу. Это
работает |
YA ne shuchu. Eto rabotayet |
我不是在开玩笑。
它确实有效 |
Je ne plaisante pas. Ça marche |
冗談 じゃない 。 動作 します |
じょうだん じゃない 。 どうさ します |
jōdan janai . dōsa shimasu |
148 |
~ sb/yourself to allow sb/yourself
to believe sth that is not true |
~ sb/yourself to allow
sb/yourself to believe sth that is not true |
〜某人/你自己允许某人/他自己相信这不是真的 |
〜mǒu rén/nǐ
zìjǐ yǔnxǔ mǒu rén/tā zìjǐ xiāngxìn zhè
bùshì zhēn de |
~ sb/yourself to allow
sb/yourself to believe sth that is not true |
~ sb / toi-même pour permettre
à sb / toi-même de croire que ce n'est pas vrai |
~ sb / yourself para permitir
sb / se acreditar sth que não é verdade |
~ sb / yourself para permitir
que sb / yourself crea algo que no es verdad |
~ sb / yourself per consentire
a te / te di credere che sth non sia vero |
~ Sb / si te sineret / Ynskt
mál: id est credo te non est verum |
/ jdm / sich / sich erlauben,
jdm / sich selbst zu glauben, dass das nicht wahr ist |
~ sb / yourself
για να
επιτρέψετε sb /
τον εαυτό σας
να πιστεύουν sth
ότι δεν είναι
αλήθεια |
~ sb / yourself gia na
epitrépsete sb / ton eaftó sas na pistévoun sth óti den eínai alítheia |
~ sb / siebie, aby
pozwolić sb / sobie uwierzyć, że coś nie jest prawdą |
~ sb / вы
сами
позволяете sb /
себе верить,
что это неправда |
~ sb / vy sami pozvolyayete sb
/ sebe verit', chto eto nepravda |
~ sb/yourself to allow sb/yourself
to believe sth that is not true |
~ sb / toi-même pour permettre
à sb / toi-même de croire que ce n'est pas vrai |
〜 sb / 自分 自身 が sh / 自分 自身 に 真実 で は ないこと を 信じる こと を 許可 する |
〜 sb / じぶん じしん が sh / じぶん じしん に しんじつ でわ ない こと お しんじる こと お きょか する |
〜 sb / jibun jishin ga sh / jibun jishin ni shinjitsu de wa naikoto o shinjiru koto o kyoka suru |
149 |
欺骗;哄骗 |
qīpiàn; hǒngpiàn |
欺骗,哄骗 |
qīpiàn, hǒngpiàn |
Deceive |
Tromper |
Enganar |
Engañar |
Imbrogliare; trick |
Fallere, dolum |
Betrügen |
Παραπλανήστε |
Paraplaníste |
Oszukać |
Чит;
Хитрость |
Chit; Khitrost' |
欺骗;哄骗 |
Tromper |
だまされ やすい |
だまされ やすい |
damasare yasui |
150 |
synonym
deceive |
synonym deceive |
同义词欺骗 |
tóngyìcí qīpiàn |
Synonym deceive |
Tromper synonyme |
Sinónimo enganar |
Sinónimo engañar |
Sinonimo ingannare |
species decipere sacculo |
Synonym betrügen |
Το
συνώνυμο
εξαπατήσει |
To synónymo exapatísei |
Synonim zwodzi |
Синоним
обмануть |
Sinonim obmanut' |
synonym
deceive |
Tromper synonyme |
同義語 だまし |
どうぎご だまし |
dōgigo damashi |
151 |
They're
kidding themselves if they think it's going to be easy |
They're kidding themselves if
they think it's going to be easy |
如果他们认为这很容易就会开玩笑 |
rúguǒ tāmen rènwéi
zhè hěn róngyì jiù huì kāiwánxiào |
They're kidding themselves if
they think it's going to be easy |
Ils se moquent d'eux-mêmes
s'ils pensent que ça va être facile |
Eles estão se enganando se
acham que vai ser fácil |
Se están engañando a sí mismos
si piensan que va a ser fácil. |
Stanno scherzando se pensano
che sarà facile |
Lorem facile futurum arbitror,
si sunt cognati |
Sie machen sich einen Scherz,
wenn sie denken, dass es einfach wird |
Ανεβάζουν
τους εαυτούς
τους αν
νομίζουν ότι
θα είναι
εύκολο |
Anevázoun tous eaftoús tous an
nomízoun óti tha eínai éfkolo |
Żartują sobie,
jeśli myślą, że to będzie łatwe |
Они
шутят, если
думают, что
это будет
легко |
Oni shutyat, yesli dumayut,
chto eto budet legko |
They're
kidding themselves if they think it's going to be easy |
Ils se moquent d'eux-mêmes
s'ils pensent que ça va être facile |
彼ら は それ が 簡単 に なるだろう と 思うなら 彼ら は自分 自身 を からかっています |
かれら わ それ が かんたん に なるだろう と おもうなら かれら わ じぶん じしん お からかっています |
karera wa sore ga kantan ni narudarō to omōnara karera wajibun jishin o karakatteimasu |
152 |
如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己 |
rúguǒ tāmen rènwéi
zhè huì hěn róngyì, nà shì zìjǐ qīpiàn zìjǐ |
如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己 |
rúguǒ tāmen rènwéi
zhè huì hěn róngyì, nà shì zìjǐ qīpiàn zìjǐ |
If they think it will be easy,
then they are deceiving themselves. |
S'ils pensent que ce sera
facile, ils se trompent eux-mêmes. |
Se eles acham que será fácil,
então estão se enganando. |
Si piensan que será fácil,
entonces se están engañando a sí mismos. |
Se pensano che sarà facile,
allora si stanno ingannando. |
Facillime si visum est nobis
stultus |
Wenn sie denken, dass es
einfach wird, täuschen sie sich. |
Αν
νομίζουν ότι
θα είναι
εύκολο, τότε
εξαπατούν τους
εαυτούς τους. |
An nomízoun óti tha eínai
éfkolo, tóte exapatoún tous eaftoús tous. |
Jeśli pomyślą,
że to będzie łatwe, to sami się oszukują. |
Если
они думают,
что это
будет легко,
то они обманывают
себя. |
Yesli oni dumayut, chto eto
budet legko, to oni obmanyvayut sebya. |
如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己 |
S'ils pensent que ce sera
facile, ils se trompent eux-mêmes. |
彼ら は それ が 簡単 に なる と 思うなら 、 彼ら は 自分自身 を だます ことです 。 |
かれら わ それ が かんたん に なる と おもうなら 、 かれら わ じぶん じしん お だます ことです 。 |
karera wa sore ga kantan ni naru to omōnara , karera wajibun jishin o damasu kotodesu . |
153 |
(that)] I tried to kid myself (that) everything was normal |
(that)] I tried to kid myself
(that) everything was normal |
(那)]我试图自欺欺人(那)一切都很正常 |
(nà)] wǒ shìtú
zìqīqīrén (nà) yīqiè dōu hěn zhèngcháng |
(that)] I tried to kid myself
(that) everything was normal |
(ça)] j'ai essayé de me leurrer
que tout était normal |
(que)] Eu tentei me enganar
(isso) tudo estava normal |
(que)] traté de engañarme (que)
todo era normal |
(quello)] Ho provato a
scherzare (tutto) era tutto normale |
(Quod)] Et ego hedum in frusta
concerperet conati sunt (et) omnia est normalis |
(das)] Ich habe versucht, mich
selbst zum Narren zu bringen, dass alles normal war |
(ότι)]
Προσπάθησα να
κουνήσω τον
εαυτό μου (ότι)
όλα ήταν
φυσιολογικά |
(óti)] Prospáthisa na kouníso
ton eaftó mou (óti) óla ítan fysiologiká |
(that)] Próbowałem
się oszukiwać (to) wszystko było normalne |
(что)]
Я пытался
себя
обмануть
(что) все было
нормально |
(chto)] YA pytalsya sebya
obmanut' (chto) vse bylo normal'no |
(that)] I tried to kid myself (that) everything was normal |
(ça)] j'ai essayé de me leurrer
que tout était normal |
( that ) ] 私 は 自分 自身 を 子供 に しよう としました ( that ) すべて が 正常でした |
( tはt ) ] わたし わ じぶん じしん お こども に しよう としました ( tはt ) すべて が せいじょうでした |
( that ) ] watashi wa jibun jishin o kodomo ni shiyō toshimashita ( that ) subete ga seijōdeshita |
154 |
我试图让自己相信一切都正常 |
wǒ shìtú ràng zìjǐ
xiāngxìn yīqiè dōu zhèngcháng |
我试图让自己相信一切都正常 |
wǒ shìtú ràng zìjǐ
xiāngxìn yīqiè dōu zhèngcháng |
I tried to convince myself that
everything is ok. |
J'ai essayé de me convaincre
que tout va bien. |
Eu tentei me convencer de que
tudo está bem. |
Intenté convencerme de que todo
está bien. |
Ho cercato di convincermi che è
tutto ok. |
Omnia mihi persuadere me rectum |
Ich versuchte mich davon zu
überzeugen, dass alles in Ordnung ist. |
Προσπάθησα
να πείσω τον
εαυτό μου ότι
όλα είναι εντάξει. |
Prospáthisa na peíso ton eaftó
mou óti óla eínai entáxei. |
Próbowałem przekonać
się, że wszystko jest w porządku. |
Я
пытался
убедить
себя, что все
в порядке. |
YA pytalsya ubedit' sebya, chto
vse v poryadke. |
我试图让自己相信一切都正常 |
J'ai essayé de me convaincre
que tout va bien. |
私 は すべて が 問題ない こと を 自分 自身 に 納得させよう と しました 。 |
わたし わ すべて が もんだいない こと お じぶん じしん になっとく させよう と しました 。 |
watashi wa subete ga mondainai koto o jibun jishin ninattoku saseyō to shimashita . |
155 |
no kidding (informal) used to
emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just
said |
no kidding (informal) used to emphasize that sth is true or that
you agree with sth that sb has just said |
没有开玩笑(非正式)用来强调某事是真的,或者你同意sb刚刚说过的话 |
méiyǒu kāiwánxiào
(fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào mǒu shì shì zhēn de,
huòzhě nǐ tóngyì sb gānggāng shuōguò dehuà |
No kidding (informal) used to
emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just said |
Sans blague (informel) utilisé
pour souligner que qch est vrai ou que vous êtes d'accord avec qch que sb
vient de dire |
Não brinca (informal) usado
para enfatizar que sth é verdade ou que você concorda com sth que sb acabou
de dizer |
No es broma (informal) solía
enfatizar que algo es verdad o que estás de acuerdo con algo que sb acaba de
decir |
Non scherzo (informale) usato
per sottolineare che sth è vero o che sei d'accordo con sth che ha appena
detto sb |
non kidding (informal) Summa
theologiae, interest ut luculenter notetur ad verum seu quae conveniunt cum
Summa theologiae, sicut dictum est, quod si |
Kein Scherz (informell), um zu
betonen, dass etw wahr ist oder dass Sie mit etw übereinstimmen, dass jdm
gerade gesagt hat |
Δεν
αδελφότητα
(άτυπη) που
χρησιμοποιείται
για να τονίσει
ότι sth είναι
αλήθεια ή ότι
συμφωνείτε με sth
ότι sb μόλις είπε |
Den adelfótita (átypi) pou
chrisimopoieítai gia na tonísei óti sth eínai alítheia í óti symfoneíte me
sth óti sb mólis eípe |
Żadne żartowanie
(nieformalne) nie miało na celu podkreślenia, że
coś jest prawdą lub że zgadzasz się z
czymś, co sb właśnie powiedział |
Нет
шутки
(неформальной),
чтобы
подчеркнуть,
что sth - правда,
или что вы
согласны с
тем, что sb только
что сказал |
Net shutki (neformal'noy),
chtoby podcherknut', chto sth - pravda, ili chto vy soglasny s tem, chto sb
tol'ko chto skazal |
no kidding (informal) used to
emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just
said |
Sans blague (informel) utilisé
pour souligner que qch est vrai ou que vous êtes d'accord avec qch que sb
vient de dire |
sth が 本当である こと 、 または sb が 言った ばかり のsth に あなた が 同意 する こと を 強調 する ため に使われていた 冗談 ( 非公式 ) は ありませんでした 。 |
sth が ほんとうである こと 、 または sb が いった ばかりの sth に あなた が どうい する こと お きょうちょう するため に つかわれていた じょうだん ( ひこうしき ) わ ありませんでした 。 |
sth ga hontōdearu koto , mataha sb ga itta bakari no sth nianata ga dōi suru koto o kyōchō suru tame nitsukawareteita jōdan ( hikōshiki ) wa arimasendeshita . |
156 |
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是 |
(qiángdiào shì zhēnshí de
huò tóngyì biérén gāng shuōguò dehuà) zhēn de, kě bùshì |
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是 |
(qiángdiào shì zhēnshí de
huò tóngyì biérén gāng shuōguò dehuà) zhēn de, kě bùshì |
(emphasis is true or agree with
what others have just said) Really, no |
(les soulignements sont vrais
ou d'accord avec ce que d'autres viennent de dire) Vraiment, non |
(a ênfase é verdadeira ou
concorda com o que os outros acabaram de dizer) Realmente, não |
(el énfasis es verdadero o está
de acuerdo con lo que otros acaban de decir) Realmente, no |
(l'enfasi è vera o concordi con
ciò che gli altri hanno appena detto) Davvero, no |
(Ad secundam quaestionem vera
seu consensu, sicut si aliquis dicitur) revera est, ne |
(Betonung stimmt oder stimmt
mit dem überein, was andere gerade gesagt haben) Wirklich, nein |
(η
έμφαση είναι
αληθής ή
συμφωνεί με ό,
τι έχουν πει άλλοι)
Πραγματικά,
όχι |
(i émfasi eínai alithís í
symfoneí me ó, ti échoun pei álloi) Pragmatiká, óchi |
(nacisk jest prawdziwy lub
zgadzam się z tym, co powiedzieli inni) Naprawdę, nie |
(акцент
верен или
согласен с
тем, что
только что
сказали
другие)
Действительно,
нет |
(aktsent veren ili soglasen s
tem, chto tol'ko chto skazali drugiye) Deystvitel'no, net |
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是 |
(les soulignements sont vrais
ou d'accord avec ce que d'autres viennent de dire) Vraiment, non |
( 強調 は 真実である か 、 他 の 人 が 今 言った ことに 同意 する ) 本当に 、 いいえ |
( きょうちょう わ しんじつである か 、 た の ひと が いま いった こと に どうい する ) ほんとうに 、 いいえ |
( kyōchō wa shinjitsudearu ka , ta no hito ga ima itta kotoni dōi suru ) hontōni , īe |
157 |
It’s cold! no
kidding |
It’s cold! No kidding |
是冷的!不开玩笑 |
shì lěng de! Bù
kāiwánxiào |
It’s cold! no kidding |
Il fait froid! Sans blague |
Está frio, sem brincadeira |
Hace frio no es broma |
Fa freddo! Non sto scherzando |
Frigus! Non kidding |
Es ist kalt, kein Scherz |
Είναι
κρύο! |
Eínai krýo! |
Jest zimno, bez żartów |
Холодно!
Без шуток |
Kholodno! Bez shutok |
It’s cold! no
kidding |
Il fait froid! Sans blague |
寒いよ 、 冗談 じゃない |
さむいよ 、 じょうだん じゃない |
samuiyo , jōdan janai |
158 |
天气真冷! ’’“可不是! |
tiānqì zhēn
lěng! ’’“Kě bùshì! |
天气真冷!''“可不是! |
tiānqì zhēn
lěng!''“Kě bùshì! |
The weather is really cold! ’’
is not! |
Il fait vraiment froid!
"" N'est pas! |
O tempo está muito frio! '' Não
é! |
¡El clima es realmente frío! ’’
No lo es! |
Il tempo è veramente freddo! ''
Non lo è! |
Ipsum frigus! '' "Numquid
non est? |
Das Wetter ist sehr kalt! Ist
nicht! |
Ο
καιρός είναι
πραγματικά
κρύος! '' Δεν
είναι! |
O kairós eínai pragmatiká
krýos! '' Den eínai! |
Pogoda jest naprawdę
zimna! "Nie jest! |
Погода
действительно
холодная! ’’
Нет! |
Pogoda deystvitel'no
kholodnaya! ’’ Net! |
天气真冷! ’’“可不是! |
Il fait vraiment froid!
"" N'est pas! |
天気 は 本当に 寒いです ! そう じゃない ! |
てんき わ ほんとうに さむいです ! そう じゃない ! |
tenki wa hontōni samuidesu ! sō janai ! |
159 |
to show that
you mean what you are saying |
To show that you mean what you
are saying |
表明你的意思是你在说什么 |
Biǎomíng nǐ de yìsi
shì nǐ zài shuō shénme |
To show that you mean what you
are saying |
Pour montrer que vous voulez
dire ce que vous dites |
Para mostrar que você está
falando do que está dizendo |
Para mostrar que te refieres a
lo que estás diciendo |
Per mostrare che intendi quello
che stai dicendo |
ut ostenderet tibi quod non vis
dicere |
Um zu zeigen, dass Sie meinen,
was Sie sagen |
Για να
δείξετε ότι
εννοείτε αυτό
που λέτε |
Gia na deíxete óti ennoeíte
aftó pou léte |
Aby pokazać, że masz
na myśli to, co mówisz |
Чтобы
показать,
что вы
имеете в
виду то, что вы
говорите |
Chtoby pokazat', chto vy
imeyete v vidu to, chto vy govorite |
to show that
you mean what you are saying |
Pour montrer que vous voulez
dire ce que vous dites |
自分 が 言っている こと を 意味 している こと を 示す |
じぶん が いっている こと お いみ している こと お しめす |
jibun ga itteiru koto o imi shiteiru koto o shimesu |
160 |
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的 |
(biǎoshì rènzhēn)
bùshì kāiwánxiào, wǒ shuō de shì zhēn de |
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的 |
(biǎoshì rènzhēn)
bùshì kāiwánxiào, wǒ shuō de shì zhēn de |
(indicating serious) is not a
joke, what I said is true |
(indiquant grave) n'est pas une
blague, ce que j'ai dit est vrai |
(indicando sério) não é uma
piada, o que eu disse é verdade |
(indicando en serio) no es una
broma, lo que dije es verdad |
(indicando sul serio) non è uno
scherzo, quello che ho detto è vero |
(Nam grave) iocus est, non sit
realiter |
(zeigt ernst an) ist kein Witz,
was ich gesagt habe, ist wahr |
(που
δείχνει
σοβαρή) δεν
είναι ένα
αστείο, αυτό
που είπα είναι
αλήθεια |
(pou deíchnei sovarí) den eínai
éna asteío, aftó pou eípa eínai alítheia |
(wskazując na
poważne) to nie żart, to, co powiedziałem, jest prawdą |
(указывает
на
серьезность)
это не шутка,
то, что я
сказал,
правда |
(ukazyvayet na ser'yeznost')
eto ne shutka, to, chto ya skazal, pravda |
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的 |
(indiquant grave) n'est pas une
blague, ce que j'ai dit est vrai |
冗談 で は ありません ( 深刻 を 示す ) 、 私 が 言ったこと は 本当です |
じょうだん で わ ありません ( しんこく お しめす ) 、わたし が いった こと わ ほんとうです |
jōdan de wa arimasen ( shinkoku o shimesu ) , watashiga itta koto wa hontōdesu |
161 |
表明你的意思是你在说什么 |
biǎomíng nǐ de yìsi
shì nǐ zài shuō shénme |
表明你的意思是你在说什么 |
biǎomíng nǐ de yìsi
shì nǐ zài shuō shénme |
Show that you mean what you are
saying |
Montrez que vous voulez dire ce
que vous dites |
Mostre que você quer dizer o
que você está dizendo |
Demuestra que te refieres a lo
que estás diciendo |
Mostra che intendi quello che
stai dicendo |
Ostende quod vis, quid dicis |
Zeigen Sie, dass Sie meinen,
was Sie sagen |
Δείξτε
ότι εννοείτε
αυτό που λέτε |
Deíxte óti ennoeíte aftó pou
léte |
Pokaż, że masz na
myśli to, co mówisz |
Покажите,
что вы
имеете в
виду, что вы
говорите |
Pokazhite, chto vy imeyete v
vidu, chto vy govorite |
表明你的意思是你在说什么 |
Montrez que vous voulez dire ce
que vous dites |
自分 が 言っている こと を 意味 している こと を 示す |
じぶん が いっている こと お いみ している こと お しめす |
jibun ga itteiru koto o imi shiteiru koto o shimesu |
162 |
I want the
money back tomorrow. No kidding |
I want the money back tomorrow.
No kidding |
我明天要钱。不开玩笑 |
wǒ míngtiān yào qián.
Bù kāiwánxiào |
I want the money back tomorrow.
No kidding |
Je veux que l'argent soit
restitué demain. |
Eu quero o dinheiro de volta
amanhã. |
Quiero que me devuelvas el
dinero mañana. No es broma. |
Voglio i soldi indietro domani.
No scherzo |
Volo in crastinum nummos. Non
kidding |
Ich will das Geld morgen
zurückhaben, kein Scherz |
Θέλω
τα χρήματα
πίσω αύριο. Δεν
γελάω |
Thélo ta chrímata píso ávrio.
Den geláo |
Chcę odzyskać
pieniądze jutro, bez żartów |
Я
хочу
вернуть
деньги
завтра. Не
шучу |
YA khochu vernut' den'gi
zavtra. Ne shuchu |
I want the
money back tomorrow. No kidding |
Je veux que l'argent soit
restitué demain. |
明日 お金 を 戻したい のですが 。 |
あした おかね お もどしたい のですが 。 |
ashita okane o modoshitai nodesuga . |
163 |
我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑 |
wǒ xīwàng
míngtiān qián jiù néng tuì huílái. Zhè kě bùshì kāiwánxiào |
我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑 |
wǒ xīwàng
míngtiān qián jiù néng tuì huílái. Zhè kě bùshì kāiwánxiào |
I hope that money will be
returned tomorrow. This is not a joke. |
J'espère que cet argent sera
rendu demain. Ce n'est pas une blague. |
Espero que o dinheiro seja
devolvido amanhã. Isso não é brincadeira. |
Espero que el dinero sea
devuelto mañana. Esto no es una broma. |
Spero che i soldi verranno
restituiti domani. Questo non è uno scherzo. |
Spero autem in crastinum redire
poteris pecunia. Hoc est non a iocus |
Ich hoffe, dass das Geld morgen
zurückgegeben wird. Das ist kein Witz. |
Ελπίζω
ότι τα χρήματα
θα
επιστραφούν
αύριο. Αυτό δεν
είναι αστείο. |
Elpízo óti ta chrímata tha
epistrafoún ávrio. Aftó den eínai asteío. |
Mam nadzieję, że
pieniądze zostaną zwrócone jutro. To nie jest żart. |
Я
надеюсь, что
деньги
будут
возвращены
завтра. Это
не шутка. |
YA nadeyus', chto den'gi budut
vozvrashcheny zavtra. Eto ne shutka. |
我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑 |
J'espère que cet argent sera
rendu demain. Ce n'est pas une blague. |
私 は お金 が 明日 返される こと を 願っています 。これ は 冗談 で は ありません 。 |
わたし わ おかね が あした かえされる こと お ねがっています 。 これ わ じょうだん で わ ありません 。 |
watashi wa okane ga ashita kaesareru koto o negatteimasu. kore wa jōdan de wa arimasen . |
164 |
you’re
'kidding / you must be
kidding (informal) used to show that you are very surprised at sth that sb has
just said |
you’re'kidding/ you must be
kidding (informal) used to show that you are very surprised at sth that sb
has just said |
你在开玩笑/你一定是在开玩笑(非正式)过去常常表示你对某人说的很惊讶 |
nǐ zài
kāiwánxiào/nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào (fēi
zhèngshì) guòqù chángcháng biǎoshì nǐ duì mǒu rén shuō de
hěn jīngyà |
You’re 'kidding / you must be
kidding (informal) used to show that you are very surprised at sth that sb
has just said |
Vous plaisantez / vous
plaisantez (informel) pour montrer que vous êtes très surpris de voir que qn
vient de dire |
Você está enganando / você deve
estar brincando (informal) usado para mostrar que você está muito surpreso
com o que o sb acabou de dizer |
Estás bromeando / debes estar
bromeando (informal) para demostrar que estás muy sorprendido de algo que sb
acaba de decir |
Stai scherzando / stai
scherzando (informale) per dimostrare che sei molto sorpreso di sth che ha
appena detto sb |
kidding vos erant '' / oportet
vos kidding (informal) solebat, ut ostenderet tibi valde mirum si hoc modo
dicitur ad Ynskt mál: |
Sie sind ein Scherz / Sie
müssen ein Scherz sein (informell), um zu zeigen, dass Sie sehr überrascht
sind, was jdn gerade gesagt hat |
Είστε
'kidding / πρέπει να το
kidding (άτυπη) που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι είστε πολύ
έκπληκτοι στο sth
που sb μόλις είπε |
Eíste 'kidding / prépei na to
kidding (átypi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti eíste polý ékpliktoi
sto sth pou sb mólis eípe |
Żartujesz / musisz
żartować (nieformalny), żeby pokazać, że jesteś
bardzo zaskoczony tym, co powiedział sb |
Вы
шутите / вы,
должно быть,
шутите
(неформально),
чтобы
показать,
что вы очень
удивлены тем,
что sb только
что сказал |
Vy shutite / vy, dolzhno byt',
shutite (neformal'no), chtoby pokazat', chto vy ochen' udivleny tem, chto sb
tol'ko chto skazal |
you’re
'kidding / you must be
kidding (informal) used to show that you are very surprised at sth that sb has
just said |
Vous plaisantez / vous
plaisantez (informel) pour montrer que vous êtes très surpris de voir que qn
vient de dire |
あなた は 冗談です / sb が 言った ばかり の こと にあなた は 非常 に 驚いている こと を 示す の に慣れ親しんでいる 必要 が あります 。 |
あなた わ じょうだんです / sb が いった ばかり の こと にあなた わ ひじょう に おどろいている こと お しめす の になれしたしんでいる ひつよう が あります 。 |
anata wa jōdandesu / sb ga itta bakari no koto ni anata wahijō ni odoroiteiru koto o shimesu no ni nareshitashindeiruhitsuyō ga arimasu . |
165 |
(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧 |
(duì duìfāng gāng
shuōguò dehuà gǎndào fēicháng jīngqí) nǐ shì zài
kāiwánxiào ba |
(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧 |
(duì duìfāng gāng
shuōguò dehuà gǎndào fēicháng jīngqí) nǐ shì zài
kāiwánxiào ba |
(I am very surprised by what
the other party just said.) You are joking. |
(Je suis très surpris par ce
que l'autre partie vient de dire.) Vous plaisantez. |
(Estou muito surpreso com o que
a outra parte acabou de dizer.) Você está brincando. |
(Estoy muy sorprendido por lo
que acaba de decir la otra parte). Estás bromeando. |
(Sono molto sorpreso da ciò che
l'altra parte ha appena detto.) Stai scherzando. |
(De alio latere, miratus valde
sum, si modo dictum) vos kidding |
(Ich bin sehr überrascht, was
die andere Partei gerade gesagt hat.) Sie scherzen. |
(Είμαι
πολύ
έκπληκτος από
αυτό που είπε
ακριβώς το
άλλο κόμμα.)
Είστε αστείο. |
(Eímai polý ékpliktos apó aftó
pou eípe akrivós to állo kómma.) Eíste asteío. |
(Jestem bardzo zaskoczony tym,
co powiedziała druga strona). Żartujesz. |
(Я
очень
удивлен тем,
что только
что сказала
другая
сторона.) Вы
шутите. |
(YA ochen' udivlen tem, chto
tol'ko chto skazala drugaya storona.) Vy shutite. |
(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧 |
(Je suis très surpris par ce
que l'autre partie vient de dire.) Vous plaisantez. |
( 私 は 相手 が ちょうど 言った こと に 非常 に驚いています 。 ) あなた は 冗談 を 言っています 。 |
( わたし わ あいて が ちょうど いった こと に ひじょうに おどろいています 。 ) あなた わ じょうだん お いっています 。 |
( watashi wa aite ga chōdo itta koto ni hijō niodoroiteimasu . ) anata wa jōdan o itteimasu . |
166 |
kid around , to behave in a silly way |
kid around, to behave in a
silly way |
小孩子,以愚蠢的方式行事 |
xiǎoháizi, yǐ
yúchǔn de fāngshì xíngshì |
Kid around , to behave in a
silly way |
Kid autour, pour se comporter
d'une manière stupide |
Brincar, se comportar de
maneira boba |
Dale vueltas, a comportarte de
una manera tonta. |
Vai in giro, comportati in modo
sciocco |
circa hedum in frusta
concerperet, conversari in via stultus |
Scherzen Sie herum, um sich
dumm zu benehmen |
Kid γύρω,
να
συμπεριφέρονται
με ανόητο
τρόπο |
Kid gýro, na symperiférontai me
anóito trópo |
Dzieciak dookoła,
żeby zachowywać się głupio |
Малыш
вокруг,
чтобы вести
себя глупо |
Malysh vokrug, chtoby vesti
sebya glupo |
kid around , to behave in a silly way |
Kid autour, pour se comporter
d'une manière stupide |
馬鹿げた 態度 で 振る舞う |
ばかげた たいど で ふるまう |
bakageta taido de furumau |
167 |
做傻事;装傻相 |
zuò shǎ shì; zhuāng
shǎ xiāng |
做傻事;装傻相 |
zuò shǎ shì; zhuāng
shǎ xiāng |
Do stupid things; |
Faire des bêtises; |
Faça coisas estúpidas; |
Hacer estupideces; |
Fai cose stupide; |
Fudge: stultus tempus |
Mach dumme Sachen; |
Κάνετε
τα ηλίθια
πράγματα. |
Kánete ta ilíthia prágmata. |
Czy głupie rzeczy; |
Делать
глупости; |
Delat' gluposti; |
做傻事;装傻相 |
Faire des bêtises; |
ばかな こと を する 。 |
ばかな こと お する 。 |
bakana koto o suru . |
168 |
小孩子,以愚蠢的方式行事 |
xiǎoháizi, yǐ
yúchǔn de fāngshì xíngshì |
小孩子,以愚蠢的方式行事 |
xiǎoháizi, yǐ
yúchǔn de fāngshì xíngshì |
Children, acting in a stupid
way |
Les enfants, agissant de
manière stupide |
Crianças, agindo de forma
estúpida |
Los niños, actuando de forma
estúpida. |
I bambini, agendo in modo
stupido |
Liberos faciunt inaniter |
Kinder, die sich auf dumme
Weise verhalten |
Τα
παιδιά,
ενεργώντας με
έναν ηλίθιο
τρόπο |
Ta paidiá, energóntas me énan
ilíthio trópo |
Dzieci, działając
głupio |
Дети,
действующие
глупо |
Deti, deystvuyushchiye glupo |
小孩子,以愚蠢的方式行事 |
Les enfants, agissant de
manière stupide |
子供たち 、 愚かな やり方 で 行動 する |
こどもたち 、 おろかな やりかた で こうどう する |
kodomotachi , orokana yarikata de kōdō suru |
169 |
~ sister/brother (informal) a person’s younger sister/brother |
~ sister/brother (informal) a person’s
younger sister/brother |
〜姐姐/兄弟(非正式)一个人的妹妹/兄弟 |
〜jiějiě/xiōngdì
(fēi zhèngshì) yīgè rén de mèimei/xiōngdì |
~ sister/brother
(informal) a person’s younger sister/brother |
~ soeur / frère
(informel) sœur / frère cadet d'une personne |
~ irmã / irmão (informal)
irmã / irmão mais novo de uma pessoa |
~ hermana / hermano
(informal) la hermana / hermano menor de una persona |
~ sorella / fratello
(informale) sorella / fratello minore di una persona |
~ Soror / frater
(informal) hominem est iunior sororem / frater |
~ Schwester / Bruder
(informell) die jüngere Schwester / der Bruder einer Person |
~
αδελφή /
αδερφός (άτυπη)
αδελφή / αδελφή
ενός ατόμου |
~ adelfí / aderfós (átypi) adelfí / adelfí
enós atómou |
~ siostra / brat
(nieformalny) młodsza siostra / brat osoby |
~
сестра / брат
(неформально)
младшая
сестра / брат
человека |
~ sestra / brat (neformal'no) mladshaya
sestra / brat cheloveka |
~ sister/brother (informal) a person’s younger sister/brother |
~ soeur / frère
(informel) sœur / frère cadet d'une personne |
〜 姉妹 / 兄弟 ( 非公式 ) 人 の 妹 / 兄弟 |
〜 しまい / きょうだい ( ひこうしき ) にん の いもうと/ きょうだい |
〜 shimai / kyōdai ( hikōshiki ) nin no imōto / kyōdai |
171 |
妹妹;弟弟 |
mèimei; dìdì |
妹妹,弟弟 |
mèimei, dìdì |
Sister |
Sœur |
Irmã |
Hermana |
Sorella; fratello |
Soror fratrem |
Schwester |
Αδελφή |
Adelfí |
Siostro |
Сестра,
брат |
Sestra, brat |
妹妹;弟弟 |
Sœur |
姉妹 |
しまい |
shimai |
172 |
kid die (also kiddy) kiddies (informal) a young child |
kid die (also kiddy) kiddies
(informal) a young child |
小孩死(也是小孩)小孩(非正式)一个小孩 |
xiǎohái sǐ
(yěshì xiǎohái) xiǎohái (fēi zhèngshì) yīgè
xiǎohái |
Kid die (also kiddy) kiddies
(informal) a young child |
Kid die (aussi kiddy) kiddies
(informel) un jeune enfant |
Garoto morre (também infantil)
crianças (informais) uma criança pequena |
Kid die (también kiddy) kiddies
(informal) un niño pequeño |
Kid muore (anche kiddy) i
bambini (informali) un bambino piccolo |
hedum in frusta concerperet
alea (etiam kiddy) kiddies (informal) puer puero |
Kind sterben (auch Kinder)
Kinder (informell) ein kleines Kind |
Kid die
(επίσης kiddy) παιδί
(άτυπη) ένα
μικρό παιδί |
Kid die (epísis kiddy) paidí
(átypi) éna mikró paidí |
Dzieciak umiera (także
kiddy) dzieci (nieformalne) małe dziecko |
Малыш
умирает
(тоже
детское)
детишек
(неформально)
маленького
ребенка |
Malysh umirayet (tozhe
detskoye) detishek (neformal'no) malen'kogo rebenka |
kid die (also kiddy) kiddies (informal) a young child |
Kid die (aussi kiddy) kiddies
(informel) un jeune enfant |
子供 が 死ぬ ( また キディ ) キディ ( 非公式 ) 幼児 |
こども が しぬ ( また きぢ ) きぢ ( ひこうしき ) ようじ |
kodomo ga shinu ( mata kidi ) kidi ( hikōshiki ) yōji |
173 |
小孩子;小家伙 |
xiǎoháizi; xiǎo
jiāhuo |
小孩子;小家伙 |
xiǎoháizi; xiǎo
jiāhuo |
Little child |
Petit enfant |
Criança |
Niño pequeño |
Piccolo bambino |
Liberi, inquiens |
Kleines Kind |
Μικρό
παιδί |
Mikró paidí |
Małe dziecko |
Маленький
ребенок |
Malen'kiy rebenok |
小孩子;小家伙 |
Petit enfant |
小さい 子 |
ちいさい こ |
chīsai ko |
174 |
小孩死(也是小孩)小孩(非正式)一个小孩 |
xiǎohái sǐ
(yěshì xiǎo hái) xiǎo hái (fēi zhèngshì) yīgè
xiǎo hái |
小孩死(也是小孩)小孩(非正式)一个小孩 |
xiǎohái sǐ
(yěshì xiǎo hái) xiǎo hái (fēi zhèngshì) yīgè
xiǎo hái |
Child died (also child) child
(informal) a child |
Enfant décédé (aussi enfant)
enfant (informel) un enfant |
Criança morreu (também criança)
criança (informal) uma criança |
Niño murió (también niño) niño
(informal) un niño |
Bambino morto (anche figlio)
bambino (informale) un bambino |
Mortem pueri (et pueri) natos
(informal) puer |
Kind starb (auch Kind) Kind
(informell) ein Kind |
Το
παιδί πέθανε
(επίσης παιδί)
παιδί (άτυπη)
ένα παιδί |
To paidí péthane (epísis paidí)
paidí (átypi) éna paidí |
Dziecko zmarło (także
dziecko) dziecko (nieformalne) dziecko |
Ребенок
умер (также
ребенок)
ребенок
(неофициальный)
ребенок |
Rebenok umer (takzhe rebenok)
rebenok (neofitsial'nyy) rebenok |
小孩死(也是小孩)小孩(非正式)一个小孩 |
Enfant décédé (aussi enfant)
enfant (informel) un enfant |
子供 が 死んだ ( また 子供 ) 子供 ( 非公式 ) 子供 |
こども が しんだ ( また こども ) こども ( ひこうしき) こども |
kodomo ga shinda ( mata kodomo ) kodomo ( hikōshiki) kodomo |
175 |
a kiddies’ party |
a kiddies’ party |
一个小子派对 |
yīgè xiǎozi pàiduì |
a kiddies’ party |
une fête d'enfant |
uma festa infantil |
una fiesta de niños |
una festa per bambini |
kiddies et 'pars |
eine Kinderparty |
ένα
παιδικό πάρτι |
éna paidikó párti |
impreza dla dzieci |
детская
вечеринка |
detskaya vecherinka |
a kiddies’ party |
une fête d'enfant |
キッズパーティー |
きっずぱあてぃい |
kizzupātī |
176 |
孩子们的聚会 |
háizimen de jùhuì |
孩子们的聚会 |
háizi men de jùhuì |
Children's party |
Fête des enfants |
Festa infantil |
Fiesta infantil |
Festa per bambini |
Pars natorum |
Kinderfest |
Παιδικό
πάρτι |
Paidikó párti |
Impreza dla dzieci |
Детский
праздник |
Detskiy prazdnik |
孩子们的聚会 |
Fête des enfants |
こども パーティー |
こども パーティー |
kodomo pātī |
177 |
一个小子派对 |
yīgè xiǎozi pàiduì |
一个小子派对 |
yīgè xiǎozi pàiduì |
a kid party |
une fête d'enfant |
uma festa de criança |
una fiesta de niños |
una festa per bambini |
Puer Integrum manet parti, |
eine Kinderparty |
ένα
παιδικό πάρτι |
éna paidikó párti |
impreza dla dzieci |
детская
вечеринка |
detskaya vecherinka |
一个小子派对 |
une fête d'enfant |
キッド パーティー |
キッド パーティー |
kiddo pātī |
178 |
kid nap ,kid napp also kid
nap to take sb away illegally and keep them as a
prisoner, especially in order to get money or sth else for returning
them |
kid nap ,kid napp also kid nap to take sb away
illegally and keep them as a prisoner, especially in order to get money or
sth else for returning them |
孩子小睡,小孩napp也小便小睡,非法抓住他们并将他们当作囚犯,特别是为了获得金钱或其他回报他们 |
háizi xiǎoshuì, xiǎo
hái napp yě xiǎobiàn xiǎoshuì, fēifǎ zhuā zhù
tāmen bìng jiāng tāmen dàng zuò qiúfàn, tèbié shì wèile huòdé
jīnqián huò qítā huíbào tāmen |
Kid nap ,kid napp also kid nap
to take sb away illegally and keep them as a prisoner, especially in order
to get money or sth else for returning them |
Kid nap, kid napp aussi kid nap
pour emmener sb illégalement et le garder en tant que prisonnier, notamment
dans le but d'obtenir de l'argent ou autre chose pour le renvoyer |
Garoto cochilo, garoto cochilo
também cochila para tirar sb ilegalmente e mantê-los como prisioneiro,
especialmente para conseguir dinheiro ou outra coisa para devolvê-los |
Siesta de niño, napp de niño,
también siesta de niño, para quitar a sb ilegalmente y mantenerlos como
prisioneros, especialmente para obtener dinero o algo más para devolverlos. |
Scherza pisolino, capretto del
bambino fa anche un pisolino per portarlo via illegalmente e tenerli come
prigionieri, soprattutto per avere soldi o per farli ritornare |
hedum in frusta concerperet
conquiescamus, et hædum de capris Napp conquiescamus ut auferat sb contra
legem custodiunt eos, ut captivum ac praecipue ut paecuniam et reversus est
ad eos aliud Ynskt mál: |
Kid Nick, Kid Nick auch ein
Nickerchen, um jdn illegal wegzunehmen und als Gefangenen zu behalten, vor
allem, um Geld für die Rückgabe zu bekommen |
Kid
υπνάκο, παιδί napp
επίσης κνήμη
παιδί να πάρει sb
μακριά
παράνομα και
να τους
κρατήσει ως
φυλακισμένος, ειδικά
για να πάρει τα
χρήματα ή sth
αλλιώς για την
επιστροφή
τους |
Kid ypnáko, paidí napp epísis
kními paidí na párei sb makriá paránoma kai na tous kratísei os fylakisménos,
eidiká gia na párei ta chrímata í sth alliós gia tin epistrofí tous |
Kid drzemka, dzieciak drzemie i
drzemie, aby nielegalnie zabrać kogoś z więzienia i
zatrzymać je jako więźnia, zwłaszcza po to, by
zdobyć pieniądze lub coś innego na zwrot. |
Малыш
спит,
ребёнок
дремлет и
ребёнок
дремлет,
чтобы
незаконно
забрать
кого-то и
держать их в
плену,
особенно
для того,
чтобы получить
деньги или
еще
что-нибудь
для их возвращения. |
Malysh spit, rebonok dremlet i
rebonok dremlet, chtoby nezakonno zabrat' kogo-to i derzhat' ikh v plenu,
osobenno dlya togo, chtoby poluchit' den'gi ili yeshche chto-nibud' dlya ikh
vozvrashcheniya. |
kid nap ,kid napp also kid
nap to take sb away illegally and keep them as a
prisoner, especially in order to get money or sth else for returning
them |
Kid nap, kid napp aussi kid nap
pour emmener sb illégalement et le garder en tant que prisonnier, notamment
dans le but d'obtenir de l'argent ou autre chose pour le renvoyer |
子供 の 昼寝 、 子供 の 昼寝 も 違法 に sb を 奪い取るため に 昼寝 を し 、 特に それら を 返す ため に 他 のお金 を 得る ため に |
こども の ひるね 、 こども の ひるね も いほう に sb お うばいとる ため に ひるね お し 、 とくに それら お かえすため に た の おかね お える ため に |
kodomo no hirune , kodomo no hirune mo ihō ni sb oubaitoru tame ni hirune o shi , tokuni sorera o kaesu tame nita no okane o eru tame ni |
179 |
劫持;绑架 |
jiéchí; bǎngjià |
劫持;绑架 |
jiéchí; bǎngjià |
Hijack |
Détournement |
Seqüestrar |
Secuestrar |
Dirottamento; sequestro |
RAPTUS, rapta |
Hijack |
Χειριστείτε |
Cheiristeíte |
Hijack |
Угон,
похищение
людей |
Ugon, pokhishcheniye lyudey |
劫持;绑架 |
Détournement |
ハイジャック |
ハイジャック |
haijakku |
180 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
181 |
abduct |
abduct |
拐 |
guǎi |
Abduct |
Enlèvement |
Abduzir |
Secuestrar |
rapire |
Marii |
Entführung |
Απαγωγή |
Apagogí |
Porwij |
похищать |
pokhishchat' |
abduct |
Enlèvement |
拉致 |
らち |
rachi |
182 |
seize |
seize |
抢占 |
qiǎngzhàn |
Seize |
Saisir |
Apreender |
Agarrar |
sequestrare |
carpe |
Ergreifen |
Αδράξτε |
Adráxte |
Uchwyć |
изымать |
izymat' |
seize |
Saisir |
つかむ |
つかむ |
tsukamu |
183 |
Two businessmen have been kisnapped by terrorists |
Two businessmen have been
kisnapped by terrorists |
两名商人被恐怖分子绑架 |
liǎng míng shāngrén
bèi kǒngbù fèn zi bǎngjià |
Two businessmen have been
kisnapped by terrorists |
Deux hommes d'affaires ont été
assassinés par des terroristes |
Dois empresários foram
sequestrados por terroristas |
Dos empresarios han sido
secuestrados por terroristas. |
Due uomini d'affari sono stati
assassinati dai terroristi |
Duo sunt kisnapped a
negotiatoribus it virorum sicariorum |
Zwei Geschäftsleute wurden von
Terroristen verhaftet |
Δύο
επιχειρηματίες
έχουν
καταστραφεί
από τρομοκράτες |
Dýo epicheirimatíes échoun
katastrafeí apó tromokrátes |
Dwóch biznesmenów zostało
uwięzionych przez terrorystów |
Два
бизнесмена
были
похищены
террористами |
Dva biznesmena byli
pokhishcheny terroristami |
Two businessmen have been kisnapped by terrorists |
Deux hommes d'affaires ont été
assassinés par des terroristes |
2 人 の ビジネスマン が テロリスト に 誘拐 されました |
2 にん の ビジネスマン が テロリスト に ゆうかい されました |
2 nin no bijinesuman ga terorisuto ni yūkai saremashita |
184 |
两名商人遭恐怖分宇绑架 |
liǎng míng shāngrén
zāo kǒngbù fèn yǔ bǎngjià |
两名商人遭恐怖分宇绑架 |
liǎng míng shāngrén
zāo kǒngbù fèn yǔ bǎngjià |
Two businessmen were kidnapped
by terrorists |
Deux hommes d'affaires ont été
kidnappés par des terroristes |
Dois empresários foram
seqüestrados por terroristas |
Dos empresarios fueron
secuestrados por terroristas. |
Due uomini d'affari sono stati
rapiti da terroristi |
Duo sunt tollebant a
negotiatoribus it Yu virorum sicariorum |
Zwei Geschäftsleute wurden von
Terroristen entführt |
Δύο
επιχειρηματίες
είχαν απαχθεί
από τρομοκράτες |
Dýo epicheirimatíes eíchan
apachtheí apó tromokrátes |
Dwóch biznesmenów zostało
porwanych przez terrorystów |
Два
бизнесмена
были
похищены
террористами |
Dva biznesmena byli
pokhishcheny terroristami |
两名商人遭恐怖分宇绑架 |
Deux hommes d'affaires ont été
kidnappés par des terroristes |
2 人 の ビジネスマン が テロリスト によって 誘拐されました |
2 にん の ビジネスマン が テロリスト によって ゆうかいされました |
2 nin no bijinesuman ga terorisuto niyotte yūkai saremashita |
185 |
kidnapper |
kidnapper |
绑匪 |
bǎngfěi |
Kidnapper |
Kidnappeur |
Sequestrador |
Secuestrador |
rapitore |
accipiens pretium interficietur |
Entführer |
Ανυπακοστής |
Anypakostís |
Porywacz |
похититель |
pokhititel' |
kidnapper |
Kidnappeur |
誘拐犯 |
ゆうかいはん |
yūkaihan |
186 |
the kidnappers
are demanding a ransom of 100 million. |
the kidnappers are demanding a
ransom of 100 million. |
绑架者要求支付1亿美元的赎金。 |
bǎngjià zhě
yāoqiú zhīfù 1 yì měiyuán de shújīn. |
The kidnappers are demanding a
ransom of 100 million. |
Les ravisseurs exigent une
rançon de 100 millions de dollars. |
Os sequestradores estão
exigindo um resgate de 100 milhões. |
Los secuestradores exigen un
rescate de 100 millones. |
I rapitori chiedono un riscatto
di 100 milioni. |
raptores postulasse sunt de C
million in quo ei propitier. |
Die Entführer fordern ein
Lösegeld von 100 Millionen. |
Οι
απαγωγείς
απαιτούν
λύτρα 100
εκατομμυρίων. |
Oi apagogeís apaitoún lýtra 100
ekatommyríon. |
Porywacze żądają
okupu w wysokości 100 milionów. |
Похитители
требуют
выкуп в 100
миллионов. |
Pokhititeli trebuyut vykup v
100 millionov. |
the kidnappers
are demanding a ransom of 100 million. |
Les ravisseurs exigent une
rançon de 100 millions de dollars. |
誘拐犯 は 1 億 人 の 身代金 を 要求 している 。 |
ゆうかいはん わ 1 おく にん の みのしろきん お ようきゅう している 。 |
yūkaihan wa 1 oku nin no minoshirokin o yōkyū shiteiru . |
187 |
劫持者索萎 100 万元赎金 |
Jiéchí zhě suǒ
wēi 100 wàn yuán shújīn |
劫持者索萎100万元赎金 |
Jiéchí zhě suǒ
wēi 100 wàn yuán shújīn |
The hijacker succumbed to a
ransom of 1 million yuan |
Le pirate de l'air a succombé à
une rançon de 1 million de yuans |
O seqüestrador sucumbiu a um
resgate de 1 milhão de yuans |
El secuestrador sucumbió a un
rescate de 1 millón de yuanes |
Il dirottatore soccombette a un
riscatto di 1 milione di yuan |
Optio hijackers si deciens Yuan
pretium |
Der Entführer erlag einem
Lösegeld von 1 Million Yuan |
Ο
αεροπειρατής
υπέκυψε σε
λύτρα ύψους 1
εκατομμυρίου
γιουάν |
O aeropeiratís ypékypse se
lýtra ýpsous 1 ekatommyríou giouán |
Porywacz uległ okupowi w
wysokości 1 miliona juanów |
Угонщик
скончался с
выкупом в 1
миллион юаней |
Ugonshchik skonchalsya s
vykupom v 1 million yuaney |
劫持者索萎 100 万元赎金 |
Le pirate de l'air a succombé à
une rançon de 1 million de yuans |
ハイジャック犯 は 100 万 元 の 身代金 に 屈した |
はいじゃっくはん わ 100 まん げん の みのしろきん に くっした |
haijakkuhan wa 100 man gen no minoshirokin ni kusshita |
188 |
kidnapping (also kidnap) |
kidnapping (also kidnap) |
绑架(也是绑架) |
bǎngjià (yěshì
bǎngjià) |
Kidnapping (also kidnap) |
Enlèvement (aussi enlèvement) |
Sequestro (também seqüestro) |
Secuestro (también secuestro) |
Rapimento (anche rapimento) |
sollicitans (et rapere) |
Entführung (auch Entführung) |
Απαγωγή
(επίσης
απαγωγή) |
Apagogí (epísis apagogí) |
Porwanie (również
porwanie) |
Похищение
(также
похищение) |
Pokhishcheniye (takzhe
pokhishcheniye) |
kidnapping (also kidnap) |
Enlèvement (aussi enlèvement) |
誘拐 ( 誘拐 も ) |
ゆうかい ( ゆうかい も ) |
yūkai ( yūkai mo ) |
189 |
He admitted the charge of kidnap |
He admitted the charge of kidnap |
他承认了绑架罪 |
tā chéngrènle bǎngjià zuì |
He admitted the charge of
kidnap |
Il a admis l'accusation
d'enlèvement |
Ele admitiu a acusação de
sequestro |
Admitió el cargo de
secuestro. |
Ha ammesso l'accusa di
rapimento |
Crimen admisit kidnap |
Er gab die Anklage der
Entführung zu |
Παραδέχθηκε
την κατηγορία
απαγωγής |
Paradéchthike tin katigoría apagogís |
Przyznał się do
zarzutu porwania |
Он
признал
обвинение в
похищении |
On priznal obvineniye v pokhishchenii |
He admitted the charge of kidnap |
Il a admis l'accusation
d'enlèvement |
彼 は 誘拐 の 容疑 を 認めた |
かれ わ ゆうかい の ようぎ お みとめた |
kare wa yūkai no yōgi o mitometa |
190 |
他对绑架的指运供认不讳 |
tā duì bǎngjià de
zhǐ yùn gòngrèn bù huì |
他对绑架的指运供认不讳 |
tā duì bǎngjià de
zhǐ yùn gòngrèn bù huì |
He confessed to the kidnapping |
Il a avoué l'enlèvement |
Ele confessou o sequestro |
Confesó al secuestro. |
Ha confessato il rapimento |
Et confessus est homo
sollicitans modo onerariis |
Er gestand die Entführung |
Ο
ίδιος
ομολόγησε την
απαγωγή |
O ídios omológise tin apagogí |
Przyznał się do
porwania |
Он
признался в
похищении |
On priznalsya v pokhishchenii |
他对绑架的指运供认不讳 |
Il a avoué l'enlèvement |
彼 は 誘拐 を 告白 した |
かれ わ ゆうかい お こくはく した |
kare wa yūkai o kokuhaku shita |
191 |
他承认了绑架罪 |
tā chéngrènle bǎngjià
zuì |
他承认了绑架罪 |
tā chéngrènle bǎngjià
zuì |
He confessed the crime of
kidnapping |
Il a avoué le crime
d'enlèvement |
Ele confessou o crime de
sequestro |
Confesó el delito de secuestro. |
Ha confessato il crimine del
rapimento |
Fatetur facinus rapta |
Er gestand das Verbrechen der
Entführung |
Ο
ίδιος
ομολόγησε το
έγκλημα της
απαγωγής |
O ídios omológise to énklima
tis apagogís |
Wyznał zbrodnię
porwania |
Он
признался в
похищении
человека |
On priznalsya v pokhishchenii
cheloveka |
他承认了绑架罪 |
Il a avoué le crime
d'enlèvement |
彼 は 誘拐 の 罪 を 告白 した |
かれ わ ゆうかい の つみ お こくはく した |
kare wa yūkai no tsumi o kokuhaku shita |
192 |
the kidnapping
of 12 US citizens |
the kidnapping of 12 US
citizens |
绑架12名美国公民 |
bǎngjià 12 míng
měiguó gōngmín |
The kidnapping of 12 US
citizens |
L'enlèvement de 12 citoyens
américains |
O sequestro de 12 cidadãos dos
EUA |
El secuestro de 12 ciudadanos
estadounidenses. |
Il rapimento di 12 cittadini
statunitensi |
et rapta XII US civium |
Die Entführung von 12
US-Bürgern |
Η
απαγωγή 12
αμερικανών
πολιτών |
I apagogí 12 amerikanón politón |
Porwanie 12 obywateli USA |
Похищение
12 граждан США |
Pokhishcheniye 12 grazhdan SSHA |
the kidnapping
of 12 US citizens |
L'enlèvement de 12 citoyens
américains |
12 人 の 米国 市民 の 誘拐 |
12 にん の べいこく しみん の ゆうかい |
12 nin no beikoku shimin no yūkai |
193 |
对12名美国公民的劫持 |
duì 12 míng měiguó
gōngmín de jiéchí |
对12名美国公民的劫持 |
duì 12 míng měiguó
gōngmín de jiéchí |
Hijacking of 12 US citizens |
Détournement de 12 citoyens
américains |
Sequestro de 12 cidadãos dos
EUA |
Secuestro de 12 ciudadanos
estadounidenses |
Dirottamento di 12 cittadini
statunitensi |
RAPTUS XII de US civium |
Entführung von 12 US-Bürgern |
Καταπάτηση
12 Αμερικανών
πολιτών |
Katapátisi 12 Amerikanón
politón |
Porwanie 12 obywateli USA |
Угон 12
граждан США |
Ugon 12 grazhdan SSHA |
对12名美国公民的劫持 |
Détournement de 12 citoyens
américains |
12 人 の 米国 市民 の ハイジャック |
12 にん の べいこく しみん の ハイジャック |
12 nin no beikoku shimin no haijakku |
194 |
绑架12名美国公民 |
bǎngjià 12 míng
měiguó gōngmín |
绑架12名美国公民 |
bǎngjià 12 míng
měiguó gōngmín |
Kidnapping 12 US citizens |
Enlèvement de 12 citoyens
américains |
Rapto 12 cidadãos dos EUA |
Secuestro a 12 ciudadanos
estadounidenses. |
Rapimento di 12 cittadini
statunitensi |
XII tollebant US civium |
Entführung von 12 US-Bürgern |
Απαγωγή
12 πολιτών των
ΗΠΑ |
Apagogí 12 politón ton IPA |
Porwanie 12 obywateli USA |
Похищение
12 граждан США |
Pokhishcheniye 12 grazhdan SSHA |
绑架12名美国公民 |
Enlèvement de 12 citoyens
américains |
12 人 の 米国 市民 を 誘拐 |
12 にん の べいこく しみん お ゆうかい |
12 nin no beikoku shimin o yūkai |
195 |
kidney either of the two
organs in the body that remove waste products from the blood and produce
urine |
kidney either of the two organs in the body that
remove waste products from the blood and produce urine |
肾脏中的两个器官中的任何一个,从血液中去除废物并产生尿液 |
shènzàng zhōng de
liǎng gè qìguān zhōng de rènhé yīgè, cóng xiěyè
zhōng qùchú fèiwù bìng chǎnshēng niào yè |
Kidney of the two organs in the
body that remove waste products from the blood and produce urine |
Rein des deux organes du corps
qui élimine les déchets du sang et produit de l'urine |
Rim dos dois órgãos do corpo
que removem os resíduos do sangue e produzem urina |
Riñón de los dos órganos del
cuerpo que eliminan los productos de desecho de la sangre y producen orina. |
Rene dei due organi nel corpo
che rimuovono i prodotti di scarto dal sangue e producono urina |
utrumque luctus transferentes
in corpore vastum products producere sanguinem urina |
Niere der zwei Organe im
Körper, die Abfallprodukte aus dem Blut entfernen und Urin produzieren |
Νεφρός
των δύο
οργάνων στο
σώμα που
αφαιρούν τα απόβλητα
από το αίμα και
παράγουν ούρα |
Nefrós ton dýo orgánon sto sóma
pou afairoún ta apóvlita apó to aíma kai parágoun oúra |
Nerka z dwóch narządów w
organizmie, które usuwają odpady z krwi i produkują mocz |
Почки
двух
органов в
организме,
которые выводят
из крови
продукты
жизнедеятельности
и выделяют
мочу |
Pochki dvukh organov v
organizme, kotoryye vyvodyat iz krovi produkty zhiznedeyatel'nosti i
vydelyayut mochu |
kidney either of the two
organs in the body that remove waste products from the blood and produce
urine |
Rein des deux organes du corps
qui élimine les déchets du sang et produit de l'urine |
血液 から 老廃物 を 取り除き 、 尿 を 生成 する 、 体内の 2つ の 臓器 の 腎臓 |
けつえき から ろうはいぶつ お とりのぞき 、 にょう お せいせい する 、 たいない の つ の ぞうき の じんぞう |
ketsueki kara rōhaibutsu o torinozoki , nyō o seisei suru ,tainai no tsu no zōki no jinzō |
196 |
肾;肾脏: |
shèn; shènzàng: |
肾,肾脏: |
shèn, shènzàng: |
Kidney; kidney: |
Rein, rein: |
Rim; |
Riñón; riñón |
Rene, rene: |
Renibus, renibus, |
Niere; Niere: |
Νεφροί: |
Nefroí: |
Nerka; nerka: |
Почка,
почка: |
Pochka, pochka: |
肾;肾脏: |
Rein, rein: |
腎臓 ; 腎臓 : |
じんぞう ; じんぞう : |
jinzō ; jinzō : |
197 |
a kisney
infection |
A kisney infection |
一个kisney感染 |
Yīgè kisney
gǎnrǎn |
a kisney infection |
une infection à Kisney |
uma infecção por kisney |
una infección de kisney |
un'infezione da kisney |
et infectio kisney |
eine Kisney-Infektion |
μια
μόλυνση kisney |
mia mólynsi kisney |
infekcja kisney |
кишечная
инфекция |
kishechnaya infektsiya |
a kisney
infection |
une infection à Kisney |
腎臓 感染症 |
じんぞう かんせんしょう |
jinzō kansenshō |
198 |
肾感染 |
shèn gǎnrǎn |
肾感染 |
shèn gǎnrǎn |
Kidney infection |
Infection rénale |
Infecção renal |
Infección de riñón |
Infezione renale |
renibus infectio |
Niereninfektion |
Μολύνσεις
νεφρών |
Molýnseis nefrón |
Infekcja nerek |
Почечная
инфекция |
Pochechnaya infektsiya |
肾感染 |
Infection rénale |
腎臓 感染症 |
じんぞう かんせんしょう |
jinzō kansenshō |
199 |
picture body |
picture body |
图片正文 |
túpiàn zhèngwén |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Ciało obrazu |
Тело
изображения |
Telo izobrazheniya |
picture body |
Corps de l'image |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
200 |
the kidneys of some animals that are cooked
and eaten |
the kidneys of some animals that are cooked
and eaten |
一些煮熟和吃过的动物的肾脏 |
yīxiē zhǔ shú hé chīguò
de dòngwù de shènzàng |
The kidneys of some
animals that are cooked and eaten |
Les reins de certains
animaux qui sont cuits et mangés |
Os rins de alguns animais
que são cozidos e comidos |
Los riñones de algunos
animales que se cocinan y se comen. |
I reni di alcuni animali
che vengono cucinati e mangiati |
de sanguine medullatorum
quaedam animalia sunt coquite et comedite, |
Die Nieren einiger Tiere,
die gekocht und gegessen werden |
Τα
νεφρά
ορισμένων
ζώων που
μαγειρεύονται
και τρώγονται |
Ta nefrá orisménon zóon pou mageirévontai
kai trógontai |
Nerki niektórych
zwierząt, które są ugotowane i zjedzone |
Почки
некоторых
животных,
которые
приготовлены
и съедены |
Pochki nekotorykh zhivotnykh, kotoryye
prigotovleny i s"yedeny |
the kidneys of some animals that are cooked
and eaten |
Les reins de certains
animaux qui sont cuits et mangés |
調理 され 、 食べられている いくつ か の 動物 の 腎臓 |
ちょうり され 、 たべられている いくつ か の どうぶつの じんぞう |
chōri sare , taberareteiru ikutsu ka no dōbutsu no jinzō |
201 |
(食用的)动物腰子 |
(shíyòng de) dòngwù yāozi |
(食用的)动物腰子 |
(shíyòng de) dòngwù yāozi |
Animal eaten |
Animal mangé |
Animal comido |
Animal comido |
Animale mangiato |
(EDULIS) animalis sanguine
medullatorum |
Tier gegessen |
Το ζώο
τρώγεται |
To zóo trógetai |
Zwierzę zjedzone |
Животное
съедено |
Zhivotnoye s"yedeno |
(食用的)动物腰子 |
Animal mangé |
食べられる 動物 |
たべられる どうぶつ |
taberareru dōbutsu |
202 |
steak and kidney pie |
steak and kidney pie |
牛排和肾脏馅饼 |
niúpái hé shènzàng xiàn
bǐng |
Steak and kidney pie |
Tourte au steak et rognons |
Torta de carne e rim |
Pastel de carne y riñon |
Torta bistecca e rognone |
et pie renibus CARNIS |
Steak und Nierenkuchen |
Μπριζόλα
και νεανική
πίτα |
Brizóla kai neanikí píta |
Stek i ciasto z nerkami |
Стейк
и пирог с
почками |
Steyk i pirog s pochkami |
steak and kidney pie |
Tourte au steak et rognons |
ステーキ と 腎臓 パイ |
ステーキ と じんぞう パイ |
sutēki to jinzō pai |
203 |
牛肉腰花馅饼 |
niúròu yāohuā xiàn
bǐng |
牛肉腰花馅饼 |
niúròu yāohuā xiàn
bǐng |
Beef Wafer Pie |
Tourte à la gaufrette |
Torta De Bolacha De Carne |
Pastel de Oblea de Carne |
Torta di wafer al manzo |
Et pie bubulae renibus |
Rindfleisch-Wafer-Pie |
Βόειο
κέλυφος πίτας |
Vóeio kélyfos pítas |
Wołowina Ciasto Waflowe |
Вафельный
пирог с
говядиной |
Vafel'nyy pirog s govyadinoy |
牛肉腰花馅饼 |
Tourte à la gaufrette |
牛肉 の パイ |
ぎゅうにく の パイ |
gyūniku no pai |
204 |
kidney bean noun a
type of reddish-brown beam shaped like a kidney that is usually dried before
it is sold and then left in water before cooking |
kidney bean noun a type of
reddish-brown beam shaped like a kidney that is usually dried before it is
sold and then left in water before cooking |
芸豆(noun
bean)一种形状像肾脏的红褐色光束,通常在出售之前进行干燥,然后在烹饪前留在水中 |
yúndòu (noun bean) yī
zhǒng xíngzhuàng xiàng shènzàng de hóng hésè guāngshù,
tōngcháng zài chūshòu zhīqián jìnxíng gānzào, ránhòu zài
pēngrèn qián liú zài shuǐzhōng |
Kidney bean noun a type of
reddish-brown beam shaped like a kidney that is usually dried before it is
sold and then left in water before cooking |
Haricots ronds nom type de
faisceau brun rougeâtre en forme de rein qui est généralement séché avant
d'être vendu, puis laissé dans l'eau avant la cuisson. |
O feijão-rim é um tipo de feixe
marrom-avermelhado com a forma de um rim que geralmente é secado antes de ser
vendido e depois deixado na água antes de cozinhar. |
El sustantivo de frijol de
riñón es un tipo de rayo marrón rojizo con forma de riñón que generalmente se
seca antes de venderse y luego se deja en agua antes de cocinar |
Nome di fagiolo renale un tipo
di fascio bruno-rossastro a forma di rene che di solito viene essiccato prima
di essere venduto e lasciato in acqua prima della cottura |
Pisum sativum forma nominis
instar trabis rubro-brunnea arefacta est antequam veniret vendiderat vulgo
luctus et reliqui ante eget |
Kidney-Bohnen-Substantiv Eine
Art rotbrauner Balken, der wie eine Niere geformt ist und normalerweise
getrocknet wird, bevor sie verkauft wird, und dann vor dem Kochen im Wasser
gelassen wird |
Ουσιαστικό
όνομα του
φασολιού ένα
είδος κόκκινου-καφέ
δοκού που έχει
σχήμα νεφρού
που συνήθως αποξηραίνεται
πριν πωληθεί
και στη
συνέχεια
αφήνεται στο
νερό πριν το
μαγείρεμα |
Ousiastikó ónoma tou fasolioú
éna eídos kókkinou-kafé dokoú pou échei schíma nefroú pou syníthos
apoxiraínetai prin politheí kai sti synécheia afínetai sto neró prin to
mageírema |
Rzecznik z rodzaju nerki to
rodzaj czerwonawo-brązowej belki w kształcie nerki, która jest
zwykle suszona przed sprzedażą, a następnie pozostawiona w
wodzie przed gotowaniem |
Почечная
фасоль - тип
красновато-коричневого
пучка в
форме почки,
который
обычно сушат
перед
продажей, а
затем
оставляют в
воде перед
приготовлением |
Pochechnaya fasol' - tip
krasnovato-korichnevogo puchka v forme pochki, kotoryy obychno sushat pered
prodazhey, a zatem ostavlyayut v vode pered prigotovleniyem |
kidney bean noun a
type of reddish-brown beam shaped like a kidney that is usually dried before
it is sold and then left in water before cooking |
Haricots ronds nom type de
faisceau brun rougeâtre en forme de rein qui est généralement séché avant
d'être vendu, puis laissé dans l'eau avant la cuisson. |
インゲン マメ 名詞 腎臓 の ような 形 を した 赤褐色 の梁 。 |
インゲン マメ めいし じんぞう の ような かたち お した せきかっしょく の やな 。 |
ingen mame meishi jinzō no yōna katachi o shitasekikasshoku no yana . |
205 |
菜豆;芸豆 |
càidòu; yúndòu |
菜豆,芸豆 |
càidòu, yúndòu |
Kidney bean |
Haricot |
Feijão rim |
Habichuela |
Fagiolo nano |
Fabam: fabam |
Kidneybohne |
Νεφροί
φασόλια |
Nefroí fasólia |
Fasola nerek |
Фасоль |
Fasol' |
菜豆;芸豆 |
Haricot |
いん げん まめ |
いん げん まめ |
in gen mame |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
kick back |
1111 |
1111 |
kidney bean |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|