A B     D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  kept woman 1109 1109 keyhole        
1 kept woman  (old-fashioned, usually humorous) a woman who is given money and a home by a man who visits her regularly to have sex Kept woman  (old-fashioned, usually humorous) a woman who is given money and a home by a man who visits her regularly to have sex 保持女人(老式的,通常是幽默的)一个女人谁得到钱和一个男人定期去看她做爱的家 Bǎochí nǚrén (lǎoshì de, tōngcháng shì yōumò de) yīgè nǚrén shéi dédào qián hé yīgè nánrén dìngqí qù kàn tā zuò'ài de jiā Avoir une femme qui reçoit de l'argent et un foyer par un homme qui lui rend visite régulièrement pour avoir des relations sexuelles お金を与えられた女性と、セックスをするために彼女  定期   訪問 する 男性 によって  持っています  おかね お あたえられた じょせい と 、 セックス お する ため に かのじょ お ていき てき に ほうもん する だんせい によって いえ お もっています  okane o ataerareta josei to , sekkusu o suru tame ni kanojoo teiki teki ni hōmon suru dansei niyotte ie o motteimasu 
2  (被包养的)姘妇,情妇  (bèi bāoyǎng de) pīn fù, qíngfù  (被包养的)姘妇,情妇  (bèi bāoyǎng de) pīn fù, qíngfù  (contenue) belle-fille, maîtresse   ( 含まれて )  、 愛人    ( ふくまれて ) よめ 、 あいじん    ( fukumarete ) yome , aijin 
3 keratin (biology) a protein that forms hair, feathers, horns, hoofs, etc. keratin (biology) a protein that forms hair, feathers, horns, hoofs, etc. 角蛋白(生物学)一种蛋白质,形成头发,羽毛,角,马蹄等。 jiǎo dànbái (shēngwù xué) yī zhǒng dànbáizhí, xíngchéng tóufǎ, yǔmáo, jiǎo, mǎtí děng. La kératine (biologie) est une protéine qui forme les cheveux, les plumes, les cornes, les sabots, etc. ケラ チン ( 生物学 )  、  、  、  、  などを 形成 する タンパク質です 。  ケラ チン ( せいぶつがく ) わ 、 かみ 、 はね 、 すみ 、 ひずめ など お けいせい する たんぱくしつです 。  kera chin ( seibutsugaku ) wa , kami , hane , sumi ,hizume nado o keisei suru tanpakushitsudesu . 
4 (发、羽、角、蹄等的)角蛋白 (Fā, yǔ, jiǎo, tí děng de) jiǎo dànbái (发,羽,角,蹄等的)角蛋白 (Fā, yǔ, jiǎo, tí děng de) jiǎo dànbái Kératine (cheveux, plume, corne, sabot, etc.) ケラ チン ( 髪の毛 、 羽毛 、  、  など )  ケラ チン ( かみのけ 、 うもう 、 すみ 、 ひずめ など )  kera chin ( kaminoke , umō , sumi , hizume nado ) 
5 kerb, curb)  the edge of the raised path at the side of a road, usually made of long pieces of stone kerb, curb)  the edge of the raised path at the side of a road, usually made of long pieces of stone 遏制,路边)道路一侧凸起路径的边缘,通常由长石块制成 èzhì, lù biān) dàolù yī cè tú qǐ lùjìng de biānyuán, tōngcháng yóu cháng shí kuài zhì chéng Curb, curb) le bord du sentier surélevé au bord d'une route, généralement constitué de longs morceaux de pierre 縁石 、 縁石 ) 道路    ある 隆起 した    。通常  長い   できています  えんせき 、 えんせき ) どうろ の わき に ある りゅうき した みち の はじ 。 つうじょう わ ながい いし で できています  enseki , enseki ) dōro no waki ni aru ryūki shita michi nohaji . tsūjō wa nagai ishi de dekiteimasu 
6  (由石砌成的)路缘;道牙;马路牙子  (yóu tiáo shí qì chéng de) lù yuán; dào yá; mǎlù yázi  (由条石砌成的)路缘;道牙;马路牙子  (yóu tiáo shí qì chéng de) lù yuán; dào yá; mǎlù yázi  Rideau (en pierre); dent; dent de route   カーテン ( 石造り ) ;  ;      カーテン ( いしずくり ) ; は ; みち は    kāten ( ishizukuri ) ; ha ; michi ha 
7 遏制,路边)道路一侧凸起路径的边缘,通常由长石块制成 èzhì, lù biān) dàolù yī cè tú qǐ lùjìng de biānyuán, tōngcháng yóu cháng shí kuài zhì chéng 遏制,路边)道路一侧凸起路径的边缘,通常由长石块制成 èzhì, lù biān) dàolù yī cè tú qǐ lùjìng de biānyuán, tōngcháng yóu cháng shí kuài zhì chéng Le bord d’un sentier surélevé d’un côté de la route, généralement constitué de feldspath 通常 長石  作られた 、 道路  片側  隆起 した    つうじょう ちょうせき で つくられた 、 どうろ の かたがわ の りゅうき した みち の はじ  tsūjō chōseki de tsukurareta , dōro no katagawa no ryūkishita michi no haji 
8 the bus mounted the kerb ( went onto the pavement/sidewalk) and hit a tree the bus mounted the kerb (went onto the pavement/sidewalk) and hit a tree 公共汽车安装在路边(进入人行道/人行道)并撞到树上 gōnggòng qìchē ānzhuāng zài lù biān (jìnrù rénxíngdào/rénxíngdào) bìng zhuàng dào shù shàng L’autobus est monté sur le trottoir (est allé sur le trottoir) et a heurté un arbre バス  縁石  取り付け ( 舗装 / 歩道  上って ) 、  ぶつかりました  バス わ えんせき お とりつけ ( ほそう / ほどう に のぼって ) 、 き に ぶつかりました  basu wa enseki o toritsuke ( hosō / hodō ni nobotte ) , kini butsukarimashita 
9 那辆公共汽车开上路缘撞到了一棵树上 nà liàng gōnggòng qìchē kāi shànglù yuán zhuàng dàole yī kē shù shàng 那辆公共汽车开上路缘撞到了一棵树上 nà liàng gōnggòng qìchē kāi shànglù yuán zhuàng dàole yī kē shù shàng Le bus a heurté le trottoir et a heurté un arbre. バス  縁石  当たり 、   当たりました 。  バス わ えんせき に あたり 、 き に あたりました 。  basu wa enseki ni atari , ki ni atarimashita . 
10 kerb crawling , the crime of driving slowly along a road in order to find a prostitute kerb crawling, the crime of driving slowly along a road in order to find a prostitute 遏制爬行,沿着道路缓慢行驶的罪行,以找到一个妓女 èzhì páxíng, yánzhe dàolù huǎnmàn xíngshǐ de zuìxíng, yǐ zhǎodào yīgè jìnǚ Curb ramper, le crime de conduire lentement le long d'une route pour trouver une prostituée クロール 、 売春婦  見つける ため  道路  沿ってゆっくり  運転 する という 犯罪  クロール 、 ばいしゅんふ お みつける ため に どうろ に そって ゆっくり と うんてん する という はんざい  kurōru , baishunfu o mitsukeru tame ni dōro ni sotte yukkurito unten suru toiu hanzai 
11  路边慢驶治妓(的罪行)   lù biān màn shǐ zhì jì (de zuìxíng)   路边慢驶治妓(的罪行)  lù biān màn shǐ zhì jì (de zuìxíng)  Conduite lente au bord de la route (crime)   沿道 スロー 運転 ( 犯罪 )    えんどう スロー うんてん ( はんざい )    endō surō unten ( hanzai ) 
12 kerb crawler kerb crawler 遏制爬虫 èzhì páchóng Curb crawler カーブクローラー  かあぶくろうらあ  kābukurōrā 
13 kerb side, curb side kerb side, curb side 路边,路边 lù biān, lù biān Côté trottoir, côté trottoir 縁石側 、 縁石側  えんせきがわ 、 えんせきがわ  ensekigawa , ensekigawa 
14 the side of the street or path near the kerb  the side of the street or path near the kerb  街道的一侧或路边附近的小路 jiēdào de yī cè huò lù biān fùjìn de xiǎolù Le côté de la rue ou du sentier près du trottoir 縁石 近く  通り      えんせき ちかく の とうり や みち の わき  enseki chikaku no tōri ya michi no waki 
15 人行道靠远路缘的部分 rénxíngdào kào yuǎn lù yuán de bùfèn 人行道靠远路缘的部分 rénxíngdào kào yuǎn lù yuán de bùfèn Une partie du trottoir 歩道  一部  ほどう の いちぶ  hodō no ichibu 
16 街道的一侧或路边附近的小路 jiēdào de yī cè huò lù biān fùjìn de xiǎolù 街道的一侧或路边附近的小路 jiēdào de yī cè huò lù biān fùjìn de xiǎolù Un côté de la rue ou une petite route près du bord de la route 通り  片側 または 道端 近く  小さな   とうり の かたがわ または みちばた ちかく の ちいさな みち  tōri no katagawa mataha michibata chikaku no chīsanamichi 
17 to stand at the kerbside to stand at the kerbside 站在路边 zhàn zài lù biān Se tenir au bord du trottoir カーブ サイド  立つ  カーブ サイド に たつ  kābu saido ni tatsu 
18 在马路牙子上 zhàn zài mǎlù yázi shàng 站在马路牙子上 zhàn zài mǎlù yázi shàng Debout sur la route   立って  みち に たって  michi ni tatte 
19 kerb stone, curb.stone, a block of stone or concrete in a kerb/curb kerb stone, curb.Stone, a block of stone or concrete in a kerb/curb 路边石,路边石,路边石块或混凝土 lù biān shí, lù biān shí, lù biān shí kuài huò hùnníngtǔ Trottoir, trottoir, bloc de pierre ou de béton dans un trottoir 縁石 、 縁石 、 縁石 / 縁石     またはコンクリート  ブロック  えんせき 、 えんせき 、 えんせき / えんせき の なか の いし または コンクリート の ブロック  enseki , enseki , enseki / enseki no naka no ishi matahakonkurīto no burokku 
20 路缘石 lù yuánshí 路缘石 lù yuánshí Curbstone 縁石  えんせき  enseki 
21 kerchief  (old-fashioned) a square piece of cloth worn on the head or around the neck kerchief  (old-fashioned) a square piece of cloth worn on the head or around the neck 头巾(老式)头戴或戴在脖子上的方巾 tóujīn (lǎoshì) tóu dài huò dài zài bózi shàng de fāng jīn Foulard (à l'ancienne) un morceau carré de plaine porté sur la tête ou autour du cou ハンカチ ( 昔ながら  )       周り   着けている 平野  正方形  部分  ハンカチ ( むかしながら の ) あたま の うえ や くび の まわり に み に つけている へいや の せいほうけい の ぶぶん  hankachi ( mukashinagara no ) atama no ue ya kubi nomawari ni mi ni tsuketeiru heiya no seihōkei no bubun 
22 方头巾;方围巾 fāng tóujīn; fāng wéijīn 方头巾;方围巾 fāng tóujīn; fāng wéijīn Foulard Carré スクエア スカーフ  スクエア スカーフ  sukuea sukāfu 
23 kerffuffle ( informal) unnecessary excitement or activity  kerffuffle (informal) unnecessary excitement or activity  kerffuffle(非正式)不必要的兴奋或活动 kerffuffle(fēi zhèngshì) bù bìyào de xīngfèn huò huódòng Kerffuffle (informel) excitation ou activité inutile Kerffuffle ( 非公式 ) 不要な 興奮  活動  けrfふffれ ( ひこうしき ) ふような こうふん や かつどう  Kerffuffle ( hikōshiki ) fuyōna kōfun ya katsudō 
24 (不必要的)骚动,混乱,喧闹 (bù bìyào de) sāodòng, hǔnluàn, xuānnào (不必要的)骚动,混乱,喧闹 (bù bìyào de) sāodòng, hǔnluàn, xuānnào (inutile) bouleversement, confusion, bruyant (  必要 ) 混乱 、 混乱 、 騒々しい  ( ふ ひつよう ) こんらん 、 こんらん 、 そうぞうしい  ( fu hitsuyō ) konran , konran , sōzōshī 
25 kerffuffle(非正式)不必要的兴奋或活动 kerffuffle(fēi zhèngshì) bù bìyào de xīngfèn huò huódòng kerffuffle(非正式)不必要的兴奋或活动 kerffuffle(fēi zhèngshì) bù bìyào de xīngfèn huò huódòng Kerffuffle (informel) excitation ou activité inutile Kerffuffle ( 非公式 ) 不要な 興奮  活動  けrfふffれ ( ひこうしき ) ふような こうふん や かつどう  Kerffuffle ( hikōshiki ) fuyōna kōfun ya katsudō 
26 synonym commotion,fuss synonym commotion,fuss 同义词骚动,大惊小怪 tóngyìcí sāodòng, dàjīngxiǎoguài Commotion synonyme, chichi 同義語  騒ぎ 、 大騒ぎ  どうぎご の さわぎ 、 おうさわぎ  dōgigo no sawagi , ōsawagi 
27 kernel  the inner part of a nut or seed kernel  the inner part of a nut or seed 核仁坚果或种子的内部 hé rén jiānguǒ huò zhǒngzǐ de nèibù Noyau la partie interne d'une noix ou d'une graine ナッツ または 種子  内側 部分    する  ナッツ または しゅし の うちがわ ぶぶん お かく に する  nattsu mataha shushi no uchigawa bubun o kaku ni suru 
28  (坚果或子粒的)仁,核  (jiānguǒ huò zǐlì de) rén, hé  (坚果或子粒的)仁,核  (jiānguǒ huò zǐlì de) rén, hé  Noyau (noix ou grain)    ( 木の実 または 穀物 )    かく ( このみ または こくもつ )    kaku ( konomi mataha kokumotsu ) 
29  the central, most important part of an idea or a subject  the central, most important part of an idea or a subject  想法或主题的核心,最重要的部分  xiǎngfǎ huò zhǔtí de héxīn, zuì zhòngyào de bùfèn  La partie centrale et la plus importante d'une idée ou d'un sujet   アイデア または 主題  中心  なる 最も 重要な 部分    アイデア または しゅだい の ちゅうしん と なる もっとも じゅうような ぶぶん    aidea mataha shudai no chūshin to naru mottomo jūyōnabubun 
30  (思想或主题的)核心,中心,要点  (sīxiǎng huò zhǔtí de) héxīn, zhōngxīn, yàodiǎn  (思想或主题的)核心,中心,要点  (sīxiǎng huò zhǔtí de) héxīn, zhōngxīn, yàodiǎn  Noyau, centre, point   コア 、 センター 、 ポイント    コア 、 センター 、 ポイント    koa , sentā , pointo 
31 kerosene,also kerosine, a type of fuel oil that is made from petroleum and that is used in the engines of planes and for heat and light. In British English it is usually called parafin when it is used for heat and light kerosene,also kerosine, a type of fuel oil that is made from petroleum and that is used in the engines of planes and for heat and light. In British English it is usually called parafin when it is used for heat and light 煤油,也是煤油,一种由石油制成的燃料油,用于飞机发动机和热和光。在英式英语中,当它用于热和光时通常称为parafin méiyóu, yěshì méiyóu, yī zhǒng yóu shíyóu zhì chéng de ránliào yóu, yòng yú fēijī fādòngjī hé rè huo guāng. Zài yīng shì yīngyǔ zhòng, dāng tā yòng yú rè huo guāng shí tōngcháng chēng wèi parafin Le kérosène, également le kérosène, un type de fuel-oil fabriqué à partir de pétrole et utilisé dans les moteurs d'avion et pour le chauffage ainsi que la lumière. En anglais britannique, il est généralement appelé paraffine lorsqu'il est utilisé pour le chauffage et la lumière. 灯油 、 また 灯油  、 石油 から 作られ 、 飛行機 エンジン      使用 される 燃料油  一種  、英国  英語       使用 される 場合 、 通常パラフィン  呼ばれます 。  とうゆ 、 また とうゆ わ 、 せきゆ から つくられ 、 ひこうき の エンジン や ねつ や ひかり に しよう される ねんりょうゆ の いっしゅ で 、 えいこく の えいご で わ ねつ や ひかり に しよう される ばあい 、 つうじょう パラフィン と よばれます 。  tōyu , mata tōyu wa , sekiyu kara tsukurare , hikōki no enjinya netsu ya hikari ni shiyō sareru nenryōyu no isshu de ,eikoku no eigo de wa netsu ya hikari ni shiyō sareru bāi ,tsūjō parafin to yobaremasu . 
32 煤油 méiyóu 煤油 méiyóu Kérosène 灯油  とうゆ  tōyu 
33 a kerosene lamp a kerosene lamp 一盏煤油灯 yī zhǎn méiyóu dēng une lampe à pétrole 灯油 ランプ  とうゆ ランプ  tōyu ranpu 
34  煤油灯  méiyóu dēng  煤油灯  méiyóu dēng  Lampe à kérosène   灯油 ランプ    とうゆ ランプ    tōyu ranpu 
35 kestrel  a small bird of prey ( a bird that kills other creatures for food) of the falcon family kestrel  a small bird of prey (a bird that kills other creatures for food) of the falcon family 红隼一种猎鹰家族的小型猛禽(一种杀死其他生物食物的鸟类) hóng sǔn yī zhǒng liè yīng jiāzú de xiǎoxíng měngqín (yī zhǒng shā sǐ qítā shēngwù shíwù de niǎo lèi) Kestrel un petit oiseau de proie (un oiseau qui tue d'autres créatures pour se nourrir) de la famille des faucons ファルコン家  猛禽類 (   生き物  食べ物 する ため  殺す  )  チョウゲンボウ  か の もうきんるい ( た の いきもの お たべもの に する ため に ころす とり ) の ちょうげんぼう  ka no mōkinrui ( ta no ikimono o tabemono ni suru tame nikorosu tori ) no chōgenbō 
36 红隼(小猛禽) hóng sǔn (xiǎo měngqín) 红隼(小猛禽) hóng sǔn (xiǎo měngqín) Libellule rouge (petit rapace) 赤い トンボ ( 小型 猛禽類 )  あかい トンボ ( こがた もうきんるい )  akai tonbo ( kogata mōkinrui ) 
37 KET  a British test, set by the University of Cambridge, that measures a person's ability to speak and write English as a foreign language at a basic level (the abbreviation for ‘Key English Test’) KET  a British test, set by the University of Cambridge, that measures a person's ability to speak and write English as a foreign language at a basic level (the abbreviation for ‘Key English Test’) KET由剑桥大学设定的英国考试,衡量一个人在基础水平上说英语和外语的能力(“英语考试”的缩写) KET yóu jiànqiáo dàxué shè dìng de yīngguó kǎoshì, héngliáng yīgè rén zài jīchǔ shuǐpíng shàng shuō yīngyǔ hé wàiyǔ de nénglì (“yīngyǔ kǎoshì” de suōxiě) KET est un test britannique, établi par l’Université de Cambridge, qui mesure la capacité d’une personne de parler et d’écrire l’anglais comme langue étrangère à un niveau élémentaire (abréviation de «Key English Test»). ケンブリッジ大学 によって 設定 された 、 英国 レベル テスト  、 外国語 として 英語  話し たり 書いたり する 能力  基本 レベル  測定 します ( 「 KeyEnglish Test 」   ) 。  けんぶりjじだいがく によって せってい された 、 えいこく レベル の テスト で 、 がいこくご として えいご お はなし たり かい たり する のうりょく お きほん レベル で そくてい します ( 「 けy えんgりsh てst 」 の りゃく ) 。  kenburijjidaigaku niyotte settei sareta , eikoku reberu notesuto de , gaikokugo toshite eigo o hanashi tari kai tari surunōryoku o kihon reberu de sokutei shimasu ( " Key EnglishTest " no ryaku ) . 
38 英语入门考试 (全写为Key English Test,由英国剑桥大学命题);剑桥初级英语认证 yīngyǔ rùmén kǎoshì (quán xiě wèi Key English Test, yóu yīngguó jiànqiáo dàxué mìngtí); jiànqiáo chūjí yīngyǔ rènzhèng 英语入门考试(全写为Key English Test,由英国剑桥大学命题);剑桥初级英语认证 yīngyǔ rùmén kǎoshì (quán xiě wèi Key English Test, yóu yīngguó jiànqiáo dàxué mìngtí); jiànqiáo chūjí yīngyǔ rènzhèng Examen d'entrée en anglais (nom complet pour Key English Test, organisé par l'Université de Cambridge, Royaume-Uni); Cambridge Elementary English Certification 英語 入学 試験 ( 英国 ケンブリッジ大学 によるタイトル  英語 試験  正式 名称 ); ケンブリッジ小学校 英語 認定  えいご にゅうがく しけん ( えいこく けんぶりjじだいがく による タイトル の えいご しけん の せいしき めいしょう ); ケンブリッジ しょうがっこう えいご にんてい  eigo nyūgaku shiken ( eikoku kenburijjidaigaku niyorutaitoru no eigo shiken no seishiki meishō ); kenburijjishōgakkō eigo nintei 
39 ketamine also informal ket , a substance that is used as an anaesthetic, and also as a drug that is taken illegally for pleasure  ketamine also informal ket, a substance that is used as an anaesthetic, and also as a drug that is taken illegally for pleasure  氯胺酮也是非正式的酮,一种用作麻醉剂的物质,也是一种非法用于娱乐的药物 lǜ'āntóng yěshìfēi zhèngshì de tóng, yī zhǒng yòng zuò mázuìjì de wùzhí, yě shì yī zhǒng fēifǎ yòng yú yúlè di yàowù La kétamine est également un ket informel, une substance qui est utilisée comme anesthésique et également comme drogue qui est prise illégalement pour le plaisir. ケタ ミン  、 麻酔薬 として 、 そして また 喜び ため  違法  摂取 される  として  使用 される物質である 非公式  ケット   ケタ ミン わ 、 ますいやく として 、 そして また よろこび の ため に いほう に せっしゅ される くすり として も しよう される ぶっしつである ひこうしき の ケット も  keta min wa , masuiyaku toshite , soshite mata yorokobi notame ni ihō ni sesshu sareru kusuri toshite mo shiyō sarerubusshitsudearu hikōshiki no ketto mo 
40 氣胺酮,K 粉 (用作麻醉剂,也用作毒品) qì àn tóng,K fěn (yòng zuò mázuìjì, yě yòng zuò dúpǐn) 气胺酮,K粉(用作麻醉剂,也用作毒品) qì àn tóng,K fěn (yòng zuò mázuìjì, yě yòng zuò dúpǐn) Glutamine, poudre de K (utilisé comme anesthésique, également utilisé comme médicament) グルタミン 、 K パウダー ( 麻酔薬 として 使用 、 として  使用 )  グルタミン 、 k パウダー ( ますいやく として しよう 、 くすり として も しよう )  gurutamin , K paudā ( masuiyaku toshite shiyō , kusuritoshite mo shiyō ) 
41 ketch  a sailing boat with two masts .(posts to support the sails) ketch  a sailing boat with two masts.(Posts to support the sails) ketch帆船,有两个桅杆。(支撑帆的支柱) ketch fānchuán, yǒu liǎng gè wéigān.(Zhīchēng fān de zhīzhù) Ketch un voilier à deux mâts. (Poteaux pour soutenir les voiles) 2つ  マスト  付いている 帆船  ケッチ しなさい (  支える ポスト )  つ の マスト が ついている はんせん お けっち しなさい ( ほ お ささえる ポスト )  tsu no masuto ga tsuiteiru hansen o kecchi shinasai ( ho osasaeru posuto ) 
42 双桅帆船  shuāng wéi fán chuán  双桅帆船 shuāng wéi fán chuán Double mât ダブル マスト  ダブル マスト  daburu masuto 
43 ketchup  a thick cold sauce made from tomatoes, usually sold in bottles  ketchup  a thick cold sauce made from tomatoes, usually sold in bottles  番茄酱一种由西红柿制成的浓厚的冷酱,通常以瓶装出售 fānqié jiàng yī zhǒng yóu xīhóngshì zhì chéng de nónghòu de lěng jiàng, tōngcháng yǐ píngzhuāng chūshòu Ketchup, une sauce froide épaisse à base de tomates, généralement vendue en bouteilles トマト から 作られた 濃い 冷たい ソース  ケチャップします 。  トマト から つくられた こい つめたい ソース お ケチャップ します 。  tomato kara tsukurareta koi tsumetai sōsu o kechappushimasu . 
44 番茄酱 fānqié jiàng 番茄酱 fānqié jiàng Ketchup ケチャップ  ケチャップ  kechappu 
45 番茄酱一种由西红柿制成的浓厚的冷酱,通常以瓶装出售 fānqié jiàng yī zhǒng yóu xīhóngshì zhì chéng de nónghòu de lěng jiàng, tōngcháng yǐ píngzhuāng chūshòu 番茄酱一种由西红柿制成的浓厚的冷酱,通常以瓶装出售 fānqié jiàng yī zhǒng yóu xīhóngshì zhì chéng de nónghòu de lěng jiàng, tōngcháng yǐ píngzhuāng chūshòu Sauce froide épaisse à base de tomates, généralement vendue en bouteilles. トマト から 作られた 濃い コールド ソース 。 通常ボトル  売られている 。  トマト から つくられた こい コールド ソース 。 つうじょう ボトル で うられている 。  tomato kara tsukurareta koi kōrudo sōsu . tsūjō botoru deurareteiru . 
46 kettle  a container with a lid, handle and a spout, used for boiling water  kettle  a container with a lid, handle and a spout, used for boiling water  水壶一个带盖,手柄和壶嘴的容器,用于煮沸水 shuǐhú yīgè dài gài, shǒubǐng hé hú zuǐ de róngqì, yòng yú zhǔfèi shuǐ Bouilloire un récipient avec un couvercle, une poignée et un bec, utilisé pour faire bouillir de l'eau   沸かす   使用 される ふた 、 ハンドル および  付いている 容器  やかん  みず お わかす の に しよう される ふた 、 ハンドル および くち が ついている ようき お やかん  mizu o wakasu no ni shiyō sareru futa , handoru oyobi kuchiga tsuiteiru yōki o yakan 
47 (烧水用私) 壶,水壶 (shāo shuǐ yòng sī) hú, shuǐhú (烧水用私)壶,水壶 (shāo shuǐ yòng sī) hú, shuǐhú (eau brulante pour usage privé) pot, bouilloire ( 個人用 燃焼水 ) ポット 、 やかん  ( こじにょう ねんしょうすい ) ポット 、 やかん  ( kojinyō nenshōsui ) potto , yakan 
48 an electric kettle an electric kettle 一个电热水壶 yīgè diànrè shuǐhú Une bouilloire électrique 電気 ポット  でんき ポット  denki potto 
49  电水壶  diàn shuǐhú  电水壶  diàn shuǐhú  Bouilloire électrique   電気 ポット    でんき ポット    denki potto 
50  put the kettle on (start boiling some water) and make some tea  put the kettle on (start boiling some water) and make some tea  把水壶放上(开始煮一些水),然后泡茶  bǎ shuǐhú fàng shàng (kāishǐ zhǔ yīxiē shuǐ), ránhòu pào chá  Mettez la bouilloire (commencez à faire bouillir de l'eau) et faites du thé   やかん  置いて (   少し 沸かし始めて ) お茶 いくつ  作る    やかん お おいて ( みず お すこし わかしはじめて ) おちゃ お いくつ か つくる    yakan o oite ( mizu o sukoshi wakashihajimete ) ocha oikutsu ka tsukuru 
51 我要烧壶水沏茶 wǒ yào shāo hú shuǐ qī chá 我要烧壶水沏茶 wǒ yào shāo hú shuǐ qī chá Je veux brûler du thé et du thé. お茶  お茶    燃やしたい 。  おちゃ と おちゃ の なべ お もやしたい 。  ocha to ocha no nabe o moyashitai . 
52 picture  page R015  picture  page R015  图片页R015 túpiàn yè R015 Page de l'image R015 画像 ページ R 015  がぞう ページ r 015  gazō pēji R 015 
53  see different,pot  see different,pot  看到不同,锅  kàn dào bùtóng, guō  Voir différent, pot       見る    べつ の なべ お みる    betsu no nabe o miru 
54 kettle drum a large metal drum with a round bottom and a thin plastic top that can be made looser or tighter to produce different musical notes. A set of kettledrums is usually called timpani kettle drum a large metal drum with a round bottom and a thin plastic top that can be made looser or tighter to produce different musical notes. A set of kettledrums is usually called timpani 水壶鼓是一个圆形底部的大金属鼓和一个薄的塑料顶部,可以做得更松或更紧,以产生不同的音符。一套kettledrum通常被称为定音鼓 shuǐhú gǔ shì yīgè yuán xíng dǐbù de dà jīnshǔ gǔ hé yīgè báo de sùliào dǐngbù, kěyǐ zuò dé gèng sōng huò gèng jǐn, yǐ chǎnshēng bùtóng de yīnfú. Yī tào kettledrum tōngcháng bèi chēng wéi dìngyīngǔ Kettle drum est un grand métal avec un fond rond et un fin plateau en plastique que vous pouvez assouplir ou resserrer pour produire différentes notes de musique. 丸い   薄い プラスチック    持つ 大きな金属製  やかん ドラム  、 緩め たり 硬く  たりして さまざまな 音符  作り出す こと  できます 。  まるい そこ と うすい プラスチック の うえ お もつ おうきな きんぞくせい の やかん ドラム で 、 ゆるめ たり かたく し たり して さまざまな おんぷ お つくりだす こと が できます 。  marui soko to usui purasuchikku no ue o motsu ōkinakinzokusei no yakan doramu de , yurume tari kataku shi tarishite samazamana onpu o tsukuridasu koto ga dekimasu . 
55 定音鼓; 锅鼓 dìngyīngǔ; guō gǔ 定音鼓;锅鼓 dìngyīngǔ; guō gǔ Timbales ティンパニ ドラム  ティンパニ ドラム  tinpani doramu 
56 picture  page R009 picture  page R009 图片页面R009 túpiàn yèmiàn R009 Page de l'image R009 画像 ページ R 009  がぞう ページ r 009  gazō pēji R 009 
57 Kevlar an artificial substance used to give strength to tyres and other rubber products Kevlar an artificial substance used to give strength to tyres and other rubber products Kevlar一种人造物质,用于为轮胎和其他橡胶制品提供强度 Kevlar yī zhǒng rénzào wùzhí, yòng yú wèi lúntāi hé qítā xiàngjiāo zhìpǐn tígōng qiángdù Le Kevlar est une substance artificielle utilisée pour renforcer les pneus et autres produits en caoutchouc. タイヤ  その他  ゴム 製品  強度  与える ため 使用 される ケブラー  タイヤ や そのた の ゴム せいひん に きょうど お あたえる ため に しよう される けぶらあ  taiya ya sonota no gomu seihin ni kyōdo o ataeru tame nishiyō sareru keburā 
58 凯芙拉合成纤维(用于强化轮胎等橡胶制品) kǎi fú lā héchéng xiānwéi (yòng yú qiánghuà lúntāi děng xiàngjiāo zhìpǐn) 凯芙拉合成纤维(用于强化轮胎等橡胶制品) kǎi fú lā héchéng xiānwéi (yòng yú qiánghuà lúntāi děng xiàngjiāo zhìpǐn) Fibre synthétique en kevlar (pour renforcer les produits en caoutchouc tels que les pneus) ケブラー 合成 繊維 ( タイヤ など  ゴム 製品 補強用)  けぶらあ ごうせい せに ( タイヤ など の ゴム せいひん ほきょうよう )  keburā gōsei seni ( taiya nado no gomu seihin hokyōyō ) 
59 key key jiàn Clé キー  キー   
60 tool for lock tool for lock 锁定工具 suǒdìng gōngjù Outil de verrouillage ロック 用具  ロック ようぐ  rokku yōgu 
61 开锁工具 kāisuǒ gōngjù 开锁工具 kāisuǒ gōngjù Outil de déverrouillage ロック 解除 ツール  ロック かいじょ ツール  rokku kaijo tsūru 
62 a specially shaped piece of metal used for locking a door, starting a car, etc a specially shaped piece of metal used for locking a door, starting a car, etc 一种特殊形状的金属片,用于锁门,启动汽车等 yī zhǒng tèshū xíngzhuàng de jīnshǔ piàn, yòng yú suǒ mén, qǐdòng qìchē děng une pièce de métal de forme spéciale utilisée pour verrouiller une porte, démarrer une voiture, etc. ドア  施錠 、 自動車  始動 など  使用 される特殊な 形状  金属片  ドア の せじょう 、 じどうしゃ の しどう など に しよう される とくしゅな けいじょう の きんぞくへん  doa no sejō , jidōsha no shidō nado ni shiyō sarerutokushuna keijō no kinzokuhen 
63 钥匙 yàoshi 钥匙 yàoshi Clé キー  キー   
64 to insert/turn the key in the lock to insert/turn the key in the lock 插入/转动锁中的钥匙 chārù/zhuǎndòng suǒ zhōng de yàoshi Pour insérer / tourner la clé dans la serrure     差し込む / 回す    かぎ お じょう に さしこむ / まわす に わ  kagi o  ni sashikomu / mawasu ni wa 
65 把钥匙插入锁孔;转动锁孔中沾钥匙 bǎ yàoshi chārù suǒ kǒng; zhuǎndòng suǒ kǒng zhōng zhān yàoshi 把钥匙插入锁孔,转动锁孔中沾钥匙 bǎ yàoshi chārù suǒ kǒng, zhuǎndòng suǒ kǒng zhōng zhān yàoshi Insérer la clé dans le trou de la serrure et la tourner dans le trou de la serrure      挿入  、      回す  かぎ お かぎ あな に そうにゅう し 、 かぎ お かぎ あな に まわす  kagi o kagi ana ni sōnyū shi , kagi o kagi ana ni mawasu 
66 the car keys the car keys 车钥匙 chē yàoshi Les clés de la voiture   キー  くるま の キー  kuruma no  
67 汽车钥匙 qìchē yàoshi 汽车钥匙 qìchē yàoshi Clé de voiture   キー  くるま の キー  kuruma no  
68 a bunch of keys  a bunch of keys  一串钥匙 yī chuàn yàoshi un trousseau de clés たくさん    たくさん の かぎ  takusan no kagi 
69 一串钥匙 yī chuàn yàoshi 一串钥匙 yī chuàn yàoshi un trousseau de clés たくさん    たくさん の かぎ  takusan no kagi 
70 the spare key to the front door the spare key to the front door 前门的备用钥匙 qiánmén de bèiyòng yàoshi La clé de rechange à la porte d'entrée 正面 玄関   予備    しょうめん げんかん え の よび の かぎ  shōmen genkan e no yobi no kagi 
71  前门备用钥匙  qiánmén bèiyòng yàoshi  前门备用钥匙  qiánmén bèiyòng yàoshi  Clé de rechange pour porte d'entrée   フロントドアスペアキー    ふろんとどあすぺあきい    furontodoasupeakī 
72 we'll have a duplicate key cut ( made) we'll have a duplicate key cut (made) 我们将重复切割(制作) wǒmen jiāng chóngfù qiēgē (zhìzuò) Nous aurons une clé en double coupé (faite) 重複 した キー  カット します  じゅうふく した キー お カット します  jūfuku shita  o katto shimasu 
73 我们会配一把钥匙 wǒmen huì pèi yī bǎ yàoshi 我们会配一把钥匙 wǒmen huì pèi yī bǎ yàoshi Nous aurons une clé   あります  かぎ が あります  kagi ga arimasu 
74 picture  padlock picture  padlock 图片挂锁 túpiàn guàsuǒ Cadenas à photos 写真 南京錠  しゃしん なんきんじょう  shashin nankinjō 
75 most important thing most important thing 最重要的是 zuì zhòngyào de shì Chose la plus importante 最も 重要な こと  もっとも じゅうような こと  mottomo jūyōna koto 
76 最重要 zuì zhòngyào shì 最重要事 zuì zhòngyào shì La chose la plus importante 最も 重要な こと  もっとも じゅうような こと  mottomo jūyōna koto 
77 〜(to sth) a thing that makes you able to understand or achieve sth 〜(to sth) a thing that makes you able to understand or achieve sth 〜(某某事)让你能够理解或实现...... 〜(mǒu mǒu shì) ràng nǐ nénggòu lǐjiě huò shíxiàn...... ~ (à qc) une chose qui te permet de comprendre ou de réaliser qc 〜 ( sth  ) あなた  sth  理解  たり 達成 たり できる よう  する もの  〜 ( sth に ) あなた が sth お りかい し たり たっせい し たり できる よう に する もの  〜 ( sth ni ) anata ga sth o rikai shi tari tassei shi taridekiru  ni suru mono 
78  关键;要诀   guānjiàn; yàojué   关键;要诀  Guānjiàn; yàojué  Clé   キー    キー     
79 synonym secret synonym secret 同义词秘密 tóngyìcí mìmì Synonyme secret 同義語  秘密  どうぎご の ひみつ  dōgigo no himitsu 
80 the key to success is preparation. the key to success is preparation. 成功的关键是准备。 chénggōng de guānjiàn shì zhǔnbèi. La clé du succès est la préparation. 成功     準備です 。  せいこう え の かぎ わ じゅんびです 。  seikō e no kagi wa junbidesu . 
81 成功的关键是准备 Chénggōng de guānjiàn shì zhǔnbèi 成功的关键是准备 Chénggōng de guānjiàn shì zhǔnbèi La clé du succès est la préparation 成功     準備です  せいこう え の かぎ わ じゅんびです  seikō e no kagi wa junbidesu 
82 the driver of the car probably holds the key to solving the crime.  the driver of the car probably holds the key to solving the crime.  汽车司机可能是解决犯罪的关键。 qìchē sījī kěnéng shì jiějué fànzuì de guānjiàn. Le conducteur de la voiture détient probablement la clé pour résoudre le crime.   運転手  おそらく 犯罪  解決 する ため   握っている 。  くるま の うんてんしゅ わ おそらく はんざい お かいけつ する ため の かぎ お にぎっている 。  kuruma no untenshu wa osoraku hanzai o kaiketsu surutame no kagi o nigitteiru . 
83 位汽车司机很可能掌握破获这一罪案的关準证据 Zhè wèi qìchē sījī hěn kěnéng zhǎngwò pòhuò zhè yī zuì'àn de guān zhǔn zhèngjù 这位汽车司机很可能掌握破获这一罪案的关准证据 Zhè wèi qìchē sījī hěn kěnéng zhǎngwò pòhuò zhè yī zuì'àn de guān zhǔn zhèngjù Le conducteur de la voiture aura probablement les preuves pour réprimer le crime.   運転手  犯罪  破る 証拠  持っている 可能性 高いです 。  くるま の うんてんしゅ わ はんざい お やぶる しょうこ お もっている かのうせい が たかいです 。  kuruma no untenshu wa hanzai o yaburu shōko o motteirukanōsei ga takaidesu . 
84 汽车司机可能是解决犯罪的关键 qìchē sījī kěnéng shì jiějué fànzuì de guānjiàn 汽车司机可能是解决犯罪的关键 qìchē sījī kěnéng shì jiějué fànzuì de guānjiàn Les automobilistes peuvent être la clé pour résoudre le crime   運転手  犯罪  解決 する ため    なるかも しれません  くるま の うんてんしゅ が はんざい お かいけつ する ため の かぎ と なる かも しれません  kuruma no untenshu ga hanzai o kaiketsu suru tame nokagi to naru kamo shiremasen 
85 The key is, how long can the federal government control the inflation rate? The key is, how long can the federal government control the inflation rate? 关键是,联邦政府能控制通胀率多久? guānjiàn shì, liánbāng zhèngfǔ néng kòngzhì tōngzhàng lǜ duōjiǔ? La clé est la suivante: combien de temps le gouvernement fédéral peut-il contrôler le taux d’inflation? 重要な   、 連邦 政府  インフレ率  どの 程度管理 できる  という ことです 。  じゅうような の わ 、 れんぽう せいふ が いんふれりつ お どの ていど かんり できる か という ことです 。  jūyōna no wa , renpō seifu ga infureritsu o dono teido kanridekiru ka toiu kotodesu . 
86 关键在宇族邦政府对通货膨胀率的控制能维持多久?  Guānjiàn zài yǔ zú bāng zhèngfǔ duì tōnghuò péngzhàng lǜ de kòngzhì néng wéichí duōjiǔ?  关键在宇族邦政府对通货膨胀率的控制能维持多久? Guānjiàn zài yǔ zú bāng zhèngfǔ duì tōnghuò péngzhàng lǜ de kòngzhì néng wéichí duōjiǔ? La clé est de savoir combien de temps le contrôle de l’inflation par le gouvernement ukrainien peut durer? 重要な   、 ウクライナ 政府 による インフレ 抑制 どれ だけ 続く   という ことです 。  じゅうような の わ 、 ウクライナ せいふ による インフレ よくせい が どれ だけ つずく の か という ことです 。  jūyōna no wa , ukuraina seifu niyoru infure yokusei ga doredake tsuzuku no ka toiu kotodesu . 
87 关键是,联邦政府能控制通胀率多久? Guānjiàn shì, liánbāng zhèngfǔ néng kòngzhì tōngzhàng lǜ duōjiǔ? 关键是,联邦政府能控制通胀率多久? Guānjiàn shì, liánbāng zhèngfǔ néng kòngzhì tōngzhàng lǜ duōjiǔ? La clé est de savoir combien de temps le gouvernement fédéral peut-il contrôler l’inflation? 重要な   、 連邦 政府  インフレ率  どれ だけ長く コントロール できる  という ことです 。  じゅうような の わ 、 れんぽう せいふ が いんふれりつ お どれ だけ ながく コントロール できる か という ことです 。  jūyōna no wa , renpō seifu ga infureritsu o dore dakenagaku kontorōru dekiru ka toiu kotodesu . 
88 on computer计算机 On computer jìsuànjī 在计算机上 Zài jìsuànjī shàng Sur ordinateur コンピューター   コンピューター じょう  konpyūtā  
89 any of the buttons that you press to operate a computer or typewriter  any of the buttons that you press to operate a computer or typewriter  您按下以操作计算机或打字机的任何按钮 nín àn xià yǐ cāozuò jìsuànjī huò dǎzìjī de rènhé ànniǔ N'importe lequel des boutons sur lesquels vous appuyez pour utiliser un ordinateur ou une machine à écrire コンピューター または タイプライター  操作 する ため 押す ボタン  いずれ   コンピューター または タイプライター お そうさ する ため に おす ボタン の いずれ か  konpyūtā mataha taipuraitā o sōsa suru tame ni osu botanno izure ka 
90 (计算机或打字机的)键 (jìsuànjī huò dǎzìjī de) jiàn (计算机或打字机的)键 (jìsuànjī huò dǎzìjī de) jiàn Clé (ordinateur ou machine à écrire) キー ( コンピューター または タイプライター )  キー ( コンピューター または タイプライター )   ( konpyūtā mataha taipuraitā ) 
91 Press the return key to enter the information Press the return key to enter the information 按返回键输入信息 àn fǎnhuí jiàn shūrù xìnxī Appuyez sur la touche Retour pour entrer les informations. リターンキー  押して 情報  入力 してください 。  リターンキー お おして じょうほう お にゅうりょく してください 。  ritānkī o oshite jōhō o nyūryoku shitekudasai . 
92 按回车键录入信息 àn huí chē jiàn lùrù xìnxī 按回车键录入信息 àn huí chē jiàn lùrù xìnxī Appuyez sur Entrée pour entrer des informations Enter キー  押して 情報  入力 します  えんてr キー お おして じょうほう お にゅうりょく します  Enter  o oshite jōhō o nyūryoku shimasu 
93 on musical instrument on musical instrument 在乐器上 zài yuèqì shàng Sur instrument de musique 楽器 について  がっき について  gakki nitsuite 
94 乐器 yuèqì 乐器 yuèqì Instrument de musique 楽器  がっき  gakki 
95 any of the wooden or metal parts that you press to play a piano and some other musical instruments  any of the wooden or metal parts that you press to play a piano and some other musical instruments  您按下弹钢琴和其他乐器的任何木制或金属部件 nín àn xià dàn gāngqín hé qítā yuèqì de rènhé mù zhì huò jīnshǔ bùjiàn N'importe laquelle des parties en bois ou en métal sur lesquelles vous appuyez pour jouer du piano et de certains autres instruments de musique ピアノ  その他  楽器  演奏 する ため  押す 木製または 金属製  部品  ピアノ や そのた の がっき お えんそう する ため に おす もくせい または きんぞくせい の ぶひん  piano ya sonota no gakki o ensō suru tame ni osu mokuseimataha kinzokusei no buhin 
96 (治琴或,貪他乐器的)键 (zhì qín huò, tān tā yuèqì de) jiàn (治琴或,贪他乐器的)键 (zhì qín huò, tān tā yuèqì de) jiàn (le piano ou l'instrument gourmand) ( ピアノ  貪欲な 楽器 )  ( ピアノ や どにょくな がっき )  ( piano ya donyokuna gakki ) 
97 picture page R008 picture page R008 图片页面R008 túpiàn yèmiàn R008 Page de l'image R008 画像 ページ R 008  がぞう ページ r 008  gazō pēji R 008 
98 music音乐 music yīnyuè 音乐音乐 yīnyuè yīnyuè Musique musique 音楽 音楽  おんがく おんがく  ongaku ongaku 
99 a set of related notes, based on a particular note. Pieces of music are usually written mainly using a particular key a set of related notes, based on a particular note. Pieces of music are usually written mainly using a particular key 基于特定注释的一组相关注释。音乐片段通常主要使用特定键来编写 jīyú tèdìng zhùshì de yī zǔ xiāngguān zhùshì. Yīnyuè piànduàn tōngcháng zhǔyào shǐyòng tèdìng jiàn lái biānxiě un ensemble de notes associées, basées sur une note particulière. Les morceaux de musique sont généralement écrits principalement à l'aide d'une clé particulière. 特定  音符  基づく 一連  関連 する 音符 通常 、楽曲    特定  キー  使って 書かれます  とくてい の おんぷ に もとずく いちれん の かんれん する おんぷ つうじょう 、 がっきょく わ おも に とくてい の キー お つかって かかれます  tokutei no onpu ni motozuku ichiren no kanren suru onputsūjō , gakkyoku wa omo ni tokutei no  o tsukattekakaremasu 
100 diào diào Mélodie 調子  ちょうし  chōshi 
  a sonata in the key of E flat major  A sonata in the key of E flat major  E大调的关键奏鸣曲 E dà diào de guānjiàn zòumíngqǔ une sonate dans la tonalité de si bémol majeur E フラット メジャー    なる ソナタ  え フラット メジャー の かぎ と なる ソナタ  E furatto mejā no kagi to naru sonata 
102 一首降 E 大词奏鸣曲 yī shǒu jiàng E dà cí zòumíngqǔ 一首降E大词奏鸣曲 yī shǒu jiàng E dà cí zòumíngqǔ une goutte de mi grande sonate E ビッグ ソナタ  一滴  え ビッグ ソナタ の いってき  E biggu sonata no itteki 
103 compare scale compare scale 比较规模 bǐjiào guīmó Comparer l'échelle スケール  比較  スケール お ひかく  sukēru o hikaku 
104 answers answers 答案 dá'àn Les réponses 答え  こたえ  kotae 
105 答案 dá'àn 答案 dá'àn Répondre 答えて  こたえて  kotaete 
106 a set of answers to exercises or problems  a set of answers to exercises or problems  一组练习或问题的答案 yī zǔ liànxí huò wèntí de dá'àn un ensemble de réponses à des exercices ou à des problèmes 演習  問題 に対する 一連  答え  えんしゅう や もんだい にたいする いちれん の こたえ  enshū ya mondai nitaisuru ichiren no kotae 
107 答案;题解 dá'àn; tíjiě 答案;题解 dá'àn; tíjiě Répondre 答えて  こたえて  kotaete 
108 Check your answers fn the key at the back of the book Check your answers fn the key at the back of the book 在书后面的关键点检查你的答案 zài shū hòumiàn de guānjiàn diǎn jiǎnchá nǐ de dá'àn Vérifiez vos réponses à la clé au dos du livre     ある   あなた  答え  チェックしてください  ほん の うら に ある かぎ で あなた の こたえ お チェック してください  hon no ura ni aru kagi de anata no kotae o chekkushitekudasai 
109 用书后的解答核对答案 yòngshū hòu de jiědá héduì dá'àn 用书后的解答核对答案 yòngshū hòu de jiědá héduì dá'àn Vérifiez la réponse avec la réponse après le livre     答え  答え  チェック  ほん の のち の こたえ で こたえ お チェック  hon no nochi no kotae de kotae o chekku 
110 在书后面的关键点检查你的答案 zài shū hòumiàn de guānjiàn diǎn jiǎnchá nǐ de dá'àn 在书后面的关键点检查你的答案 zài shū hòumiàn de guānjiàn diǎn jiǎnchá nǐ de dá'àn Vérifiez vos réponses aux points clés du livre   後ろ  要点  あなた  答え  チェックしてください  ほん の うしろ の ようてん で あなた の こたえ お チェック してください  hon no ushiro no yōten de anata no kotae o chekkushitekudasai 
111 answers answers 答案 dá'àn Les réponses 答え  こたえ  kotae 
112 地阁  de gé  地阁 de gé Armoire de terre アース キャビネット  アース キャビネット  āsu kyabinetto 
113 an explanation of the symbols used on a map or plan an explanation of the symbols used on a map or plan 对地图或计划中使用的符号的解释 duì dìtú huò jìhuà zhōng shǐyòng de fúhào de jiěshì Une explication des symboles utilisés sur une carte ou un plan 地図  計画  使われている 記号  説明  ちず や けいかく に つかわれている きごう の せつめい  chizu ya keikaku ni tsukawareteiru kigō no setsumei 
114 (地图或平面图的)符号说明,图例 (dìtú huò píngmiàntú de) fúhào shuōmíng, túlì (地图或平面图的)符号说明,图例 (dìtú huò píngmiàntú de) fúhào shuōmíng, túlì (carte ou plan) description du symbole, légende ( 地図 または 計画 ) シンボル  説明 、 凡例  ( ちず または けいかく ) シンボル の せつめい 、 はんれい  ( chizu mataha keikaku ) shinboru no setsumei , hanrei 
115 see also low key see also low key 也看低调 yě kàn dīdiào Voir aussi low key ロー キー  参照  ロー キー も さんしょう    mo sanshō 
116 see lock see lock 看到锁 kàn dào suǒ Voir cadenas ロック  見る  ロック お みる  rokku o miru 
117  sth (in) /~ sth (into sth) to put information into a computer using a keyboard  〜sth (in)/~ sth (into sth) to put information into a computer using a keyboard  〜sth(in)/ ~sth(进入......)使用键盘将信息输入计算机  〜sth(in)/ ~sth(jìnrù......) Shǐyòng jiànpán jiāng xìnxī shūrù jìsuànjī  ~ sth (in) / ~ sth (en qc) pour mettre des informations dans un ordinateur à l'aide d'un clavier   キーボード  使用 して 情報  コンピュータ  入力する ため  〜 sth ( in ) /〜 sth ( into sth )    キーボード お しよう して じょうほう お コンピュータ に にゅうりょく する ため の 〜 sth ( いん ) /〜 sth ( いんと sth )    kībōdo o shiyō shite jōhō o konpyūta ni nyūryoku surutame no 〜 sth ( in ) /〜 sth ( into sth ) 
118 用键盘输入;键入 yòng jiànpán shūrù; jiànrù 用键盘输入;键入 yòng jiànpán shūrù; jiànrù Entrez avec le clavier, tapez キーボード  入力 して 入力  キーボード で にゅうりょく して にゅうりょく  kībōdo de nyūryoku shite nyūryoku 
119 synonym enter synonym enter 同义词输入 tóngyìcí shūrù Synonyme entrer 同義語  どうぎご  dōgigo 
120 Key (in) your password Key (in) your password 键入(输入)您的密码 jiànrù (shūrù) nín de mìmǎ Entrez votre mot de passe パスワード  入力 してください  パスワード お にゅうりょく してください  pasuwādo o nyūryoku shitekudasai 
121 用键盘输入密码 yòng jiànpán shūrù mìmǎ 用键盘输入密码 yòng jiànpán shūrù mìmǎ Entrez votre mot de passe en utilisant le clavier キーボード  使って パスワード  入力 してください  キーボード お つかって パスワード お にゅうりょく してください  kībōdo o tsukatte pasuwādo o nyūryoku shitekudasai 
122 to deliberately damage a car by scratching it with a key  to deliberately damage a car by scratching it with a key  用钥匙划伤汽车故意损坏汽车 yòng yàoshi huà shāng qìchē gùyì sǔnhuài qìchē Endommager délibérément une voiture en la grattant avec une clé 意図     キー  引っ掻いて 損傷 させる  いと てき に くるま お キー で ひっかいて そんしょう させる  ito teki ni kuruma o  de hikkaite sonshō saseru 
123 用钥匙划坏(汽车) yòng yàoshi huà huài (qìchē) 用钥匙划坏(汽车) yòng yàoshi huà huài (qìchē) Scratch avec une clé (voiture)   掻く (  )  かぎ で かく ( くるま )  kagi de kaku ( kuruma ) 
124 key sb/sth to sth , to make sb/sth suitable or appropriate for a particular purpose  key sb/sth to sth, to make sb/sth suitable or appropriate for a particular purpose  关键某事,使sb / sth适合或适合某一特定目的 guānjiàn mǒu shì, shǐ sb/ sth shìhé huò shìhé mǒu yī tèdìng mùdì Touche qch / qc à qch, pour faire sb / qh approprié ou pour un but sb / sth  目的  合わせて 適切  する ため  、 キーsb / sth から sth   sb / sth お もくてき に あわせて てきせつ に する ため に 、 キー sb / sth から sth え  sb / sth o mokuteki ni awasete tekisetsu ni suru tame ni , kīsb / sth kara sth e 
125 使某人(或某事)适合于某事 shǐ mǒu rén (huò mǒu shì) shìhé yú mǒu shì 使某人(或某事)适合于某事 shǐ mǒu rén (huò mǒu shì) shìhé yú mǒu shì Faire quelqu'un (ou quelque chose) approprié pour quelque chose   ( または   )     適した もの  する  だれ か ( または なに か ) お なに か に てきした もの に する  dare ka ( mataha nani ka ) o nani ka ni tekishita mono nisuru 
126 synonym gear synonym gear 同义词齿轮 tóngyìcí chǐlún Équipement synonyme 同義語 ギア  どうぎご ギア  dōgigo gia 
127 The classes are keyed to the needs of advanced students The classes are keyed to the needs of advanced students 课程注重高级学生的需求 kèchéng zhùzhòng gāojí xuéshēng de xūqiú Les cours sont adaptés aux besoins des étudiants avancés 授業  上級者  ニーズ  合わせた ものです 。  じゅぎょう わ じょうきゅうしゃ の ニーズ に あわせた ものです 。  jugyō wa jōkyūsha no nīzu ni awaseta monodesu . 
128 这些课是针对高年叙学生的需要开设的 zhèxiē kè shì zhēnduì gāo nián xù xuéshēng de xūyào kāishè de 这些课是针对高年叙学生的需要开设的 zhèxiē kè shì zhēnduì gāo nián xù xuéshēng de xūyào kāishè de Ces cours sont conçus pour les besoins des lycéens. これら  クラス  高校生  ニーズ  合わせて 設計されています 。  これら の クラス わ こうこうせい の ニーズ に あわせて せっけい されています 。  korera no kurasu wa kōkōsei no nīzu ni awasete sekkeisareteimasu . 
129  most important; essential   most important; essential   最重要的;必要  zuì zhòngyào de; bìyào  Le plus important; essentiel   最も 重要な 、 本質 的な    もっとも じゅうような 、 ほんしつ てきな    mottomo jūyōna , honshitsu tekina 
130 最重要的; 主要的;关键的 zuì zhòngyào de; zhǔyào de; guānjiàn de 最重要的;主要的;关键的 zuì zhòngyào de; zhǔyào de; guānjiàn de Le plus important; le principal; la clé 最も 重要な 、 主な 、   もっとも じゅうような 、 おもな 、 かぎ  mottomo jūyōna , omona , kagi 
131 synonym critical, vital synonym critical, vital 同义词批评,至关重要 tóngyìcí pīpíng, zhì guān zhòngyào Synonyme critique, vital 同義語 クリティカル 、 重要  どうぎご クリティカル 、 じゅうよう  dōgigo kuritikaru , jūyō 
132  the key issue/factor/point  the key issue/factor/point  关键问题/因素/点  guānjiàn wèntí/yīnsù/diǎn  La question clé / facteur / point   主な 論点 / 要因 / ポイント    おもな ろんてん / よういん / ポイント    omona ronten / yōin / pointo 
133  关键问题 / 因素;要点  guānjiàn wèntí/ yīnsù; yàodiǎn  关键问题/因素;要点  guānjiàn wèntí/yīnsù; yàodiǎn  Problèmes / facteurs clés, points   主な 問題 / 要因 、 ポイント    おもな もんだい / よういん 、 ポイント    omona mondai / yōin , pointo 
  he was a key figure in the campaign he was a key figure in the campaign 他是竞选活动的关键人物 tā shì jìngxuǎn huódòng de guānjiàn rénwù Il était une figure clé de la campagne   キャンペーン  重要 人物だった  かれ わ キャンペーン の じゅうよう じんぶつだった  kare wa kyanpēn no jūyō jinbutsudatta 
134 他是这场运动的关键人物 tā shì zhè chǎng yùndòng de guānjiàn rénwù 他是这场运动的关键人物 tā shì zhè chǎng yùndòng de guānjiàn rénwù Il est la figure clé de ce mouvement   この 運動  重要 人物です  かれ わ この うんどう の じゅうよう じんぶつです  kare wa kono undō no jūyō jinbutsudesu 
135 She played a key role in the dispute She played a key role in the dispute 她在争端中发挥了关键作用 tā zài zhēngduān zhōng fāhuīle guānjiàn zuòyòng Elle a joué un rôle clé dans le conflit 彼女  紛争  重要な 役割  果たした  かのじょ わ ふんそう で じゅうような やくわり お はたした  kanojo wa funsō de jūyōna yakuwari o hatashita 
136 她在争论中起着举足轻重的作用 tā zài zhēnglùn zhōng qǐzhe jǔzúqīngzhòng de zuòyòng 她在争论中起着举足轻重的作用 tā zài zhēnglùn zhōng qǐzhe jǔzúqīngzhòng de zuòyòng Elle joue un rôle central dans le débat 彼女  議論  中心  役割  果たしています  かのじょ わ ぎろん の ちゅうしん てき やくわり お はたしています  kanojo wa giron no chūshin teki yakuwari o hatashiteimasu 
137 Caution, is the key word in this situ­ation Caution, is the key word in this situ­ation 小心,是这种情况下的关键词 xiǎoxīn, shì zhè zhǒng qíngkuàng xià de guānjiàn cí Attention, est le mot clé dans cette situation 注意 、 この 状況   キーワード   ちゅうい 、 この じょうきょう で の キーワード わ  chūi , kono jōkyō de no kīwādo wa 
138 在此情形之下 zài cǐ qíngxíng zhī xià 在此情形之下 zài cǐ qíngxíng zhī xià Dans cette circonstance この 状況下   この じょうきょうか で  kono jōkyōka de 
139 小心,是这种情况下的关键词 xiǎoxīn, shì zhè zhǒng qíngkuàng xià de guānjiàn cí 小心,是这种情况下的关键词 xiǎoxīn, shì zhè zhǒng qíngkuàng xià de guānjiàn cí Attention, c'est le mot clé dans ce cas 注意 してください 、 この 場合  キーワードです  ちゅうい してください 、 この ばあい わ きいわあどです  chūi shitekudasai , kono bāi wa kīwādodesu 
140 caution caution 警告 jǐnggào Attention 注意  ちゅうい  chūi 
141 为关键词 wèi guānjiàn cí 为关键词 wèi guānjiàn cí Comme mot clé キーワード として  キーワード として  kīwādo toshite 
142  Good communication is key to our success  Good communication is key to our success  良好的沟通是我们成功的关键  liánghǎo de gōutōng shì wǒmen chénggōng de guānjiàn  Une bonne communication est la clé de notre succès   良い コミュニケーション  私たち  成功  鍵です    よい コミュニケーション わ わたしたち の せいこう え の かぎです    yoi komyunikēshon wa watashitachi no seikō e nokagidesu 
143 良好的沟通是我们成功的关键 liánghǎo de gōutōng shì wǒmen chénggōng de guānjiàn 良好的沟通是我们成功的关键 liánghǎo de gōutōng shì wǒmen chénggōng de guānjiàn Une bonne communication est la clé de notre succès 良い コミュニケーション  私たち  成功   鍵です  よい コミュニケーション わ わたしたち の せいこう え の かぎです  yoi komyunikēshon wa watashitachi no seikō e no kagidesu 
144 contribution could be key contribution could be key 贡献可能是关键 gòngxiàn kěnéng shì guānjiàn La contribution pourrait être la clé 貢献    なる  こうけん が かぎ に なる  kōken ga kagi ni naru 
145 他的贡故可能是最重要的 tā de gòng gù kěnéng shì zuì zhòngyào de 他的贡故可能是最重要的 tā de gòng gù kěnéng shì zuì zhòngyào de Son hommage peut être le plus important   オマージュ  最も 重要 かも しれません  かれ の おまあじゅ わ もっとも じゅうよう かも しれません  kare no omāju wa mottomo jūyō kamo shiremasen 
146 note at main note at main 主要说明 zhǔyào shuōmíng Note à la main   注意 してください  おも に ちゅうい してください  omo ni chūi shitekudasai 
147 keyboard keyboard 键盘 jiànpán Clavier キーボード  キーボード  kībōdo 
148  the set of keys for operating a computer or typewriter  the set of keys for operating a computer or typewriter  用于操作计算机或打字机的一组键  yòng yú cāozuò jìsuànjī huò dǎzìjī de yī zǔ jiàn  Le jeu de clés pour utiliser un ordinateur ou une machine à écrire   コンピュータ または タイプライター  操作 する ため キー  セット    コンピュータ または タイプライター お そうさ する ため の キー の セット    konpyūta mataha taipuraitā o sōsa suru tame no  nosetto 
149  (计算机或打宇也的)键盘  (jìsuànjī huò dǎ yǔ yě de) jiànpán  (计算机或打宇也的)键盘  (jìsuànjī huò dǎ yǔ yě de) jiànpán  (ordinateur ou jouant à Yu également) clavier   ( コンピュータ または 遊んで  遊んで ) キーボード    ( コンピュータ または あそんで も あそんで ) キーボード    ( konpyūta mataha asonde mo asonde ) kībōdo 
150 picture  page R005  picture  page R005  图片页面R005 túpiàn yèmiàn R005 Page de l'image R005 画像 ページ R 005  がぞう ページ r 005  gazō pēji R 005 
151  the set of black and white keys on a piano or other musical instrument   the set of black and white keys on a piano or other musical instrument   钢琴或其他乐器上的黑白键组  gāngqín huò qítā yuèqì shàng de hēibái jiàn zǔ  Ensemble de touches noires et blanches sur un piano ou un autre instrument de musique   ピアノ    楽器        セット    ピアノ や た の がっき の くろ と しろ の かぎ の セット    piano ya ta no gakki no kuro to shiro no kagi no setto 
152 (钢琴或其他乐器的)琴键,键盘 (gāngqín huò qítā yuèqì de) qínjiàn, jiànpán (钢琴或其他乐器的)琴键,键盘 (gāngqín huò qítā yuèqì de) qínjiàn, jiànpán Clavier (piano ou autre instrument), clavier キーボード ( ピアノ など  楽器 ) 、 キーボード  キーボード ( ピアノ など の がっき ) 、 キーボード  kībōdo ( piano nado no gakki ) , kībōdo 
153 picture  piano picture  piano 图片钢琴 túpiàn gāngqín Piano à images  ピアノ  え ピアノ  e piano 
154 an electronic musical instrument that has keys like a piano and can be made to play in different styles or to sound like different instruments  an electronic musical instrument that has keys like a piano and can be made to play in different styles or to sound like different instruments  一种电子乐器,具有钢琴般的键,可以制作成不同风格的乐器或者听起来像不同的乐器 yī zhǒng diànzǐ yuèqì, jùyǒu gāngqín bān de jiàn, kěyǐ zhìzuò chéng bùtóng fēnggé de yuèqì huòzhě tīng qǐlái xiàng bùtóng de yuèqì Un instrument de musique électronique qui a des touches comme un piano et peut être fait pour jouer dans différents styles ou pour sonner comme différents instruments ピアノ  ような   持ち 、 さまざまな スタイル 演奏  たり 、 さまざまな 楽器  よう  鳴らす こと できる 電子 楽器  ピアノ の ような かぎ お もち 、 さまざまな スタイル で えんそう し たり 、 さまざまな がっき の よう に ならす こと が できる でんし がっき  piano no yōna kagi o mochi , samazamana sutairu de ensōshi tari , samazamana gakki no  ni narasu koto ga dekirudenshi gakki 
155 键盘式电子乐器 jiànpán shì diànzǐ yuèqì 键盘式电子乐器 jiànpán shì diànzǐ yuèqì Instrument de musique électronique de type clavier キーボード型 電子 楽器  きいぼうどがた でんし がっき  kībōdogata denshi gakki 
156 一种电子乐器,具有钢琴般的键,可以制作成不同风格的乐器或者听起来像不同的乐器 yī zhǒng diànzǐ yuèqì, jùyǒu gāngqín bān de jiàn, kěyǐ zhìzuò chéng bùtóng fēnggé de yuèqì huòzhě tīng qǐlái xiàng bùtóng de yuèqì 一种电子乐器,具有钢琴般的键,可以制作成不同风格的乐器或者听起来像不同的乐器 yī zhǒng diànzǐ yuèqì, jùyǒu gāngqín bān de jiàn, kěyǐ zhìzuò chéng bùtóng fēnggé de yuèqì huòzhě tīng qǐlái xiàng bùtóng de yuèqì Un instrument de musique électronique avec des touches de type piano pouvant être transformées en différents styles d'instruments ou en sons de différents instruments ピアノ  ような   持つ 電子 楽器  、 さまざまなスタイル  楽器   たり 、 さまざまな 楽器  よう 聞こえる こと  できます  ピアノ の ような かぎ お もつ でんし がっき で 、 さまざまな スタイル の がっき に し たり 、 さまざまな がっき の よう に きこえる こと が できます  piano no yōna kagi o motsu denshi gakki de , samazamanasutairu no gakki ni shi tari , samazamana gakki no  nikikoeru koto ga dekimasu 
157 compare synthetizer compare synthetizer 比较合成器 bǐjiào héchéng qì Comparer synthétiseur シンセサイザー  比較  シンセサイザー の ひかく  shinsesaizā no hikaku 
158 to type information into a computer to type information into a computer 在计算机中键入信息 zài jìsuànjī zhōng jiànrù xìnxī Pour taper des informations dans un ordinateur コンピュータ  情報  入力 する  コンピュータ に じょうほう お にゅうりょく する  konpyūta ni jōhō o nyūryoku suru 
159 用键盘输入;将(信息)键入计算机 yòng jiànpán shūrù; jiāng (xìnxī) jiànrù jìsuànjī 用键盘输入;将(信息)键入计算机 yòng jiànpán shūrù; jiāng (xìnxī) jiànrù jìsuànjī Entrez avec le clavier, tapez (information) dans l'ordinateur キーボード  入力  、 コンピュータ  ( 情報 ) 入力 してください  キーボード で にゅうりょく し 、 コンピュータ に ( じょうほう ) お にゅうりょく してください  kībōdo de nyūryoku shi , konpyūta ni ( jōhō ) o nyūryokushitekudasai 
160 keyboarding keyboarding 敲键盘 qiāo jiànpán Clavier キーボード 操作  キーボード そうさ  kībōdo sōsa 
161 keyboarder a person whose job is to type data into a computer keyboarder a person whose job is to type data into a computer keyboarder一个人,他的工作是将数据输入计算机 keyboarder yīgè rén, tā de gōngzuò shì jiāng shùjù shūrù jìsuànjī Keyboarder une personne dont le travail est de taper des données dans un ordinateur コンピュータ  データ  入力 する こと  仕事 している   キー ボーダー  コンピュータ に データ お にゅうりょく する こと お しごと と している ひと の キー ボーダー  konpyūta ni dēta o nyūryoku suru koto o shigoto to shiteiruhito no  bōdā 
162  操作键盘的人;键盘输入员  cāozuò jiànpán de rén; jiànpán shūrù yuán  操作键盘的人;键盘输入员  cāozuò jiànpán de rén; jiànpán shūrù yuán  Personne qui utilise le clavier, saisie au clavier   キーボード  操作 する  ; キーボード 入力    キーボード お そうさ する ひと ; キーボード にゅうりょく    kībōdo o sōsa suru hito ; kībōdo nyūryoku 
163 keyboardist a person who plays an electronic musical instrument with a keyboard keyboardist a person who plays an electronic musical instrument with a keyboard 键盘手用键盘演奏电子乐器的人 jiànpán shǒu yòng jiànpán yǎnzòu diànzǐ yuèqì de rén Clavieriste une personne qui joue d'un instrument de musique électronique avec un clavier キーボード 奏者 キーボード  電子 楽器  弾く   キーボード そうしゃ キーボード で でんし がっき お ひく ひと  kībōdo sōsha kībōdo de denshi gakki o hiku hito 
164 键盘(乐器)手 jiànpán (yuèqì) shǒu 键盘(乐器)手 jiànpán (yuèqì) shǒu Main de clavier (instrument de musique) キーボード ( 楽器 )   キーボード ( がっき ) て  kībōdo ( gakki ) te 
165 keyed up ,nervous and excited, especially before an important event keyed up,nervous and excited, especially before an important event 关键,紧张和兴奋,特别是在重要事件之前 guānjiàn, jǐnzhāng hé xīngfèn, tèbié shì zài zhòngyào shìjiàn zhīqián Relégué, nerveux et excité, surtout avant un événement important 特に 重要な イベント    、 緊張  、 緊張  、興奮 している  とくに じゅうような イベント の まえ に 、 きんちょう し 、 きんちょう し 、 こうふん している  tokuni jūyōna ibento no mae ni , kinchō shi , kinchō shi ,kōfun shiteiru 
166  ( 尤指重要事件前)紧张不安,激动万分  (yóu zhǐ zhòngyào shìjiàn qián) jǐnzhāng bù'ān, jīdòng wànfēn  (尤指重要事件前)紧张不安,激动万分  (yóu zhǐ zhòngyào shìjiàn qián) jǐnzhāng bù'ān, jīdòng wànfēn  (surtout avant les événements importants) nerveux, excité   ( 特に 重要な イベント    ) 緊張 、 興奮    ( とくに じゅうような イベント の まえ に ) きんちょう 、 こうふん    ( tokuni jūyōna ibento no mae ni ) kinchō , kōfun 
167 关键,紧张和兴奋,特别是在重要事件之前 guānjiàn, jǐnzhāng hé xīngfèn, tèbié shì zài zhòngyào shìjiàn zhīqián 关键,紧张和兴奋,特别是在重要事件之前 guānjiàn, jǐnzhāng hé xīngfèn, tèbié shì zài zhòngyào shìjiàn zhīqián Clé, nerveux et excité, surtout avant les événements importants 特に 重要な イベント    、 神経質で 興奮 している とくに じゅうような イベント の まえ に 、 しんけいしつで こうふん している  tokuni jūyōna ibento no mae ni , shinkeishitsude kōfunshiteiru 
168 key grip the person in charge of the camera equipment for a film /movie key grip the person in charge of the camera equipment for a film/movie 用于拍摄电影/电影的相机设备负责人 yòng yú pāishè diànyǐng/diànyǐng de xiàngjī shèbèi fùzé rén Tenez la personne en charge de l’équipement de la caméra pour un film / film カメラ 機器  担当者  フィルム / 映画用  キーグリップ  カメラ きき の たんとうしゃ お フィルム / えいがよう に キー グリップ  kamera kiki no tantōsha o firumu / eigayō ni  gurippu 
169 (电影制作中)负责摄影器材的人 (diànyǐng zhìzuò zhōng) fùzé shèyǐng qìcái de rén (电影制作中)负责摄影器材的人 (diànyǐng zhìzuò zhōng) fùzé shèyǐng qìcái de rén (en production de film) le responsable de l'équipement photographique ( 映画 制作 において ) 写真 機材 担当者  ( えいが せいさく において ) しゃしん きざい たんとうしゃ  ( eiga seisaku nioite ) shashin kizai tantōsha 
171 用于拍摄电影/电影的相机设备负责人 yòng yú pāishè diànyǐng/diànyǐng de xiàngjī shèbèi fùzé rén 用于拍摄电影/电影的相机设备负责人 yòng yú pāishè diànyǐng/diànyǐng de xiàngjī shèbèi fùzé rén Chef de l'équipement de la caméra pour film / film フィルム / 映画用 カメラ 機器  ヘッド  フィルム / えいがよう カメラ きき の ヘッド  firumu / eigayō kamera kiki no heddo 
172 keyhole  the hole in a lock that you put a key in  keyhole  the hole in a lock that you put a key in  锁上钥匙孔,你把钥匙插入锁中 suǒ shàng yàoshi kǒng, nǐ bǎ yàoshi chārù suǒ zhōng Keyhole le trou dans une serrure que vous avez mis une clé   入れる       開けます  かぎ お いれる かぎ あな に かぎ あな お あけます  kagi o ireru kagi ana ni kagi ana o akemasu 
173 锁眼;钥氣孔 suǒ yǎn; yào qìkǒng 锁眼;钥气孔 suǒ yǎn; yào qìkǒng Trou de la serrure 鍵穴 かぎあな kagiana
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  kept woman 1109 1109 keyhole