A B     C D E F G  H  I J K L M A D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  karma 1106 1106 karma         20000abc   abc image                      
1 karma  (in Buddhism and Hinduism 佛教和印度教 Karma  (in Buddhism and Hinduism fójiào hé yìndùjiào) 业力(佛教和印度教佛教和印度教) Yè lì (fójiào hé yìndùjiào fójiào hé yìndùjiào) Karma (in Buddhism and Hinduism Buddhism and Hinduism) Karma (dans le bouddhisme et l'hindouisme bouddhisme et l'hindouisme) Karma (no Budismo e Hinduísmo Budismo e Hinduísmo) Karma (en el budismo y el hinduismo el budismo y el hinduismo) Karma (nel buddismo e nell'induismo buddismo e induismo) karma (in Hinduismo et Buddhismo Hinduismo et Buddhismo) Karma (im Buddhismus und Hinduismus Buddhismus und Hinduismus) Κάρμα (στον Βουδισμό και τον Ινδουισμό Βουδισμός και Ινδουισμός) Kárma (ston Voudismó kai ton Indouismó Voudismós kai Indouismós) Karma (w buddyzmie i hinduizmie Buddyzm i hinduizm) Карма (в буддизме и индуизме буддизм и индуизм) Karma (v buddizme i induizme buddizm i induizm) karma  (in Buddhism and Hinduism 佛教和印度教 Karma (dans le bouddhisme et l'hindouisme bouddhisme et l'hindouisme) カルマ(仏教とヒンズー教で)仏教とヒンズー教 かるま ( ぶっきょう  ひんずうきょう  ) ぶっきょう ひんずうきょう  karuma ( bukkyō to hinzūkyō de ) bukkyō to hinzūkyō   
2 the sum of sb’s good and bad actions in one of their lives, believed to decide what will happen to them in the next life  the sum of sb’s good and bad actions in one of their lives, believed to decide what will happen to them in the next life  某人在其中一个人生活中的好坏行为的总和,相信会决定他们下辈子会发生什么 mǒu rén zài qízhōng yīgèrén shēnghuó zhōng de hǎo huài xíngwéi de zǒnghé, xiāngxìn huì juédìng tāmen xiàbèizi huì fāshēng shénme Sum of sb’s good and bad actions in one of their lives, believed to decide what will happen to them in the next life La somme des bonnes et des mauvaises actions de qn dans l’une de leurs vies, censée décider de ce qui va leur arriver dans la vie à venir Soma das boas e más ações do sb em uma de suas vidas, acredita-se que decidirá o que acontecerá com elas na próxima vida La suma de las acciones buenas y malas de alguien en una de sus vidas, se cree que decidirá qué les sucederá en la próxima vida. La somma delle azioni buone e cattive di Sai Baba in una delle loro vite, si ritiene che deciderà cosa accadrà loro nella prossima vita si ex rebus bonis et malis in tota anima sua, quidnam futurum credebant in altera vita Summe der guten und schlechten Taten von sb in einem ihrer Leben, von denen angenommen wurde, dass sie entscheiden, was im nächsten Leben mit ihnen passieren wird Το άθροισμα των καλών και κακών πράξεων του sb σε μια από τις ζωές τους, πιστεύεται ότι αποφασίζει τι θα συμβεί σε αυτούς στην επόμενη ζωή To áthroisma ton kalón kai kakón práxeon tou sb se mia apó tis zoés tous, pistévetai óti apofasízei ti tha symveí se aftoús stin epómeni zoí Suma dobrych i złych czynów sab w jednym z ich życia, które miały decydować o tym, co się z nimi stanie w przyszłym życiu Сумма хороших и плохих поступков sb в одной из их жизней, которые, как полагают, решают, что будет с ними в следующей жизни Summa khoroshikh i plokhikh postupkov sb v odnoy iz ikh zhizney, kotoryye, kak polagayut, reshayut, chto budet s nimi v sleduyushchey zhizni the sum of sb’s good and bad actions in one of their lives, believed to decide what will happen to them in the next life  La somme des bonnes et des mauvaises actions de qn dans l’une de leurs vies, censée décider de ce qui va leur arriver dans la vie à venir ある 人生 における sb  良い 行動  悪い 行動  合計。   人生  彼ら    起こる   決める 考えられている  ある じんせい における sb  よい こうどう  わるい こうどう  ごうけい 。 つぎ  じんせい  かれら  なに おこる   きめる  かんがえられている  aru jinsei niokeru sb no yoi kōdō to warui kōdō no gōkei .tsugi no jinsei de karera ni nani ga okoru ka o kimeru tokangaerareteiru   
3 羯磨,业 (据信为可决定来生的个人善恶行为) jiémó, yè (jù xìn wèi kě juédìng láishēng de gèrén shàn è xíngwéi) 羯磨,业(据信为可决定来生的个人善恶行为) jiémó, yè (jù xìn wèi kě juédìng láishēng de gèrén shàn è xíngwéi) Pondering, industry (it is believed to be a personal good and evil behavior that can determine the next life) Réfléchissant, industrie (on pense que c'est un bien personnel et un comportement pervers qui peuvent déterminer la prochaine vie) Ponderando, indústria (acredita-se ser um comportamento pessoal bom e mau que pode determinar a próxima vida) Reflexión, industria (se cree que es un comportamiento bueno y malo personal que puede determinar la próxima vida) Riflettendo, industria (si ritiene che sia un bene personale e un comportamento malvagio che può determinare la prossima vita) Karma, industria (altera vita credendum esse personale arbitrium boni et mali mores) Nachdenken, Industrie (es wird angenommen, dass dies ein persönliches gutes und böses Verhalten ist, das das nächste Leben bestimmen kann) Μελετώντας τη βιομηχανία (πιστεύεται ότι είναι μια προσωπική καλή κακή συμπεριφορά που μπορεί να καθορίσει την επόμενη ζωή) Meletóntas ti viomichanía (pistévetai óti eínai mia prosopikí kalí kakí symperiforá pou boreí na kathorísei tin epómeni zoí) Rozważanie, przemysł (uważa się, że jest to dobro osobiste i złe zachowanie, które może decydować o przyszłym życiu) Размышление, индустрия (это считается личным добрым и злым поведением, которое может определить следующую жизнь) Razmyshleniye, industriya (eto schitayetsya lichnym dobrym i zlym povedeniyem, kotoroye mozhet opredelit' sleduyushchuyu zhizn') 羯磨,业 (据信为可决定来生的个人善恶行为) Réfléchissant, industrie (on pense que c'est un bien personnel et un comportement pervers qui peuvent déterminer la prochaine vie) 熟考 、 産業 ( それ    人生  決定 する こと できる 個人 的な     行動である 考えられています )  じゅっこう 、 さんぎょう ( それ  つぎ  じんせい けってい する こと  できる こじん てきな ぜん  あく こうどうである  かんがえられています )  jukkō , sangyō ( sore wa tsugi no jinsei o kettei suru kotoga dekiru kojin tekina zen to aku no kōdōdearu tokangaerareteimasu )   
4 good/bad〜 (informal) the good/bad effect of doing a particular thingbeing in a particular place, etc good/bad〜 (informal) the good/bad effect of doing a particular thing,being in a particular place, etc 好/坏〜(非正式)做某件事,在特定的地方等的好/坏效果 hǎo/huài〜(fēi zhèngshì) zuò mǒu jiàn shì, zài tèdìng dì dìfāng děng de hǎo/huài xiàoguǒ Good/bad~ (informal) the good/bad effect of doing a particular thing,being in a particular place, etc Bon / mauvais ~ (informel) le bon / mauvais effet de faire une chose en particulier, d'être dans un endroit particulier, etc. Bom / mau ~ (informal) o bom / mau efeito de fazer uma coisa particular, estar em um lugar particular, etc Bueno / malo ~ (informal) el efecto bueno / malo de hacer una cosa en particular, estar en un lugar en particular, etc. Buono / cattivo ~ (informale) l'effetto buono / cattivo di fare una cosa particolare, essere in un luogo particolare, ecc Bonum / malum ~ (tacitae) Bonum / facere aliquid mali facit, ut in loco, etc. Gut / schlecht ~ (informell) die guten / schlechten Auswirkungen einer bestimmten Sache, an einem bestimmten Ort usw Καλή / κακή ~ (άτυπη) καλή / κακή επίδραση κάνοντας ένα συγκεκριμένο πράγμα, σε ένα συγκεκριμένο μέρος, κλπ Kalí / kakí ~ (átypi) kalí / kakí epídrasi kánontas éna synkekriméno prágma, se éna synkekriméno méros, klp Dobry / zły ~ (nieformalny) dobry / zły efekt robienia czegoś, bycia w określonym miejscu itp Хороший / плохой ~ (неформальный) хороший / плохой эффект от выполнения определенной вещи, нахождения в определенном месте и т. Д. Khoroshiy / plokhoy ~ (neformal'nyy) khoroshiy / plokhoy effekt ot vypolneniya opredelennoy veshchi, nakhozhdeniya v opredelennom meste i t. D. good/bad〜 (informal) the good/bad effect of doing a particular thingbeing in a particular place, etc Bon / mauvais ~ (informel) le bon / mauvais effet de faire une chose en particulier, d'être dans un endroit particulier, etc. 良い / 悪い 〜 ( 非公式 ) 特定  こと  する 、 特定 場所  いる 、 など  良い / 悪い 効果  よい / わるい 〜 ( ひこうしき ) とくてい  こと  する、 とくてい  ばしょ  いる 、 など  よい / わるい こうか  yoi / warui 〜 ( hikōshiki ) tokutei no koto o suru , tokuteino basho ni iru , nado no yoi / warui kōka   
5 善报;恶报; 因果报应 shàn bào; è bào; yīnguǒ bàoyìng 善报;恶报;因果报应 shàn bào; è bào; yīnguǒ bàoyìng Good report; bad report; karma Bon rapport; mauvais rapport; karma Bom relatório, mau relatório, karma Buen informe; mal informe; karma Buon rapporto, cattivo rapporto, karma Meritum bonum pro malo: karma Guter Bericht, schlechter Bericht, Karma Καλή αναφορά, κακή έκθεση, κάρμα Kalí anaforá, kakí ékthesi, kárma Dobry raport, złe sprawozdanie, karma Хороший отчет; плохой отчет; карма Khoroshiy otchet; plokhoy otchet; karma 善报;恶报; 因果报应 Bon rapport; mauvais rapport; karma 良い 報告 ; 悪い 報告 ; カルマ  よい ほうこく ; わるい ほうこく ; かるま  yoi hōkoku ; warui hōkoku ; karuma   
6 Vegetarians believe that eating meat is bad karma Vegetarians believe that eating meat is bad karma 素食主义者认为吃肉是不好的业力 sùshí zhǔyì zhě rènwéi chī ròu shì bù hǎo de yè lì Vegetarians believe that eating meat is bad karma Les végétariens croient que manger de la viande est un mauvais karma Os vegetarianos acreditam que comer carne é um mau carma Los vegetarianos creen que comer carne es un mal karma. I vegetariani credono che mangiare carne sia un cattivo karma Iam proximus ardet credere quod comedere cibum est malum karma Vegetarier glauben, dass Fleisch zu essen schlechtes Karma ist Οι χορτοφάγοι πιστεύουν ότι η κατανάλωση κρέατος είναι κακό κάρμα Oi chortofágoi pistévoun óti i katanálosi kréatos eínai kakó kárma Wegetarianie uważają, że jedzenie mięsa to zła karma Вегетарианцы считают, что есть мясо - плохая карма Vegetariantsy schitayut, chto yest' myaso - plokhaya karma Vegetarians believe that eating meat is bad karma Les végétariens croient que manger de la viande est un mauvais karma 菜食 主義者    食べる こと  悪い カルマだ 信じています  さいしょく しゅぎしゃ  にく  たべる こと  わるい  しんじています  saishoku shugisha wa niku o taberu koto wa warui da toshinjiteimasu   
7 素食者认为吃肉食是造恶业 sùshí zhě rènwéi chī ròu shí shì zào è yè 素食者认为吃肉食是造恶业 sùshí zhě rènwéi chī ròu shí shì zào è yè Vegetarians believe that eating meat is a bad business. Les végétariens pensent que manger de la viande est une mauvaise affaire. Os vegetarianos acreditam que comer carne é um mau negócio. Los vegetarianos creen que comer carne es un mal negocio. I vegetariani credono che mangiare carne sia un cattivo affare. Iam proximus ardet credere quod comedere cibum est malum negotiis Vegetarier glauben, dass Fleisch zu essen ein schlechtes Geschäft ist. Οι χορτοφάγοι πιστεύουν ότι η κατανάλωση κρέατος είναι κακή επιχείρηση. Oi chortofágoi pistévoun óti i katanálosi kréatos eínai kakí epicheírisi. Wegetarianie uważają, że jedzenie mięsa to zły interes. Вегетарианцы считают, что есть мясо плохо. Vegetariantsy schitayut, chto yest' myaso plokho. 素食者认为吃肉食是造恶业 Les végétariens pensent que manger de la viande est une mauvaise affaire. 菜食 主義者    食べる こと  悪い 仕事だ 信じています 。  さいしょく しゅぎしゃ  にく  たべる こと  わるい しごとだ  しんじています 。  saishoku shugisha wa niku o taberu koto wa waruishigotoda to shinjiteimasu .   
8 kart  a small motor vehicle used for racing kart  a small motor vehicle used for racing 卡丁车用于赛车的小型机动车 kǎdīngchē yòng yú sàichē de xiǎoxíng jī dòngchē Kart a small motor vehicle used for racing Kart un petit véhicule automobile utilisé pour la course Kart um pequeno veículo a motor usado para corridas Kart un pequeño vehículo de motor usado para las carreras. Kart un piccolo veicolo a motore usato per le corse kart racing propter parvum motor vehiculum Kart ein kleines Kraftfahrzeug für den Rennsport Kart ένα μικρό αυτοκίνητο που χρησιμοποιείται για αγώνες Kart éna mikró aftokínito pou chrisimopoieítai gia agónes Kart mały pojazd silnikowy używany do wyścigów Kart маленький автомобиль, используемый для гонок Kart malen'kiy avtomobil', ispol'zuyemyy dlya gonok kart  a small motor vehicle used for racing Kart un petit véhicule automobile utilisé pour la course レーシング  使用 される 小型 自動車  カート  れえしんぐ  しよう される こがた じどうしゃ  カート  rēshingu ni shiyō sareru kogata jidōsha no kāto   
9 小型赛车;卡丁赛车  xiǎoxíng sàichē; kǎ dīng sàichē  小型赛车;卡丁赛车 xiǎoxíng sàichē; kǎ dīng sàichē Small car; kart racing Petite voiture; karting Carro pequeno, corridas de kart Coche pequeño; carreras de karts Piccola macchina, corse di kart Karting, kart racing Kleinwagen; Kartrennen Μικρό αυτοκίνητο, κούρσες καρτ Mikró aftokínito, koúrses kart Mały samochód, wyścigi gokartów Маленькая машина; картинг Malen'kaya mashina; karting 小型赛车;卡丁赛车  Petite voiture; karting 小型車 、 カート レース  こがたしゃ 、 カート レース  kogatasha , kāto rēsu   
10 karting the sport of racing in karts  karting the sport of racing in karts  卡丁车赛车运动 kǎdīngchē sàichē yùndòng Karting the sport of racing in karts Karting le sport de la course en karts Karting o esporte de corridas em karts Karting el deporte de las carreras en karts. Karting lo sport delle corse in kart racing ludos et in karts ad karting Kartsport den Rennsport in Karts Karting το άθλημα των αγώνων σε karts Karting to áthlima ton agónon se karts Karting sportu wyścigów w gokartach Картинг спорт гонки в картинге Karting sport gonki v kartinge karting the sport of racing in karts  Karting le sport de la course en karts ゴー カート   レース  スポーツ  ゴー カート   レース  スポーツ   kāto de no rēsu no supōtsu   
11 卡丁车比赛;卡十车运动  kǎdīngchē bǐsài; kǎ shí chē yùndòng  卡丁车比赛;卡十车运动 kǎdīngchē bǐsài; kǎ shí chē yùndòng Karting competition; card ten car movement Compétition de karting; circulation des dix cartes Competição de karting, cartão de movimento de dez carros Concurso de karting, tarjeta de diez coches de movimiento. Competizione di Karting: carta dieci movimento della macchina Karting, ludis card decem currus Kart-Wettbewerb, Karte zehn Auto Bewegung Διαγωνισμός Karting, κάρτα κινήσεων δέκα αυτοκινήτων Diagonismós Karting, kárta kiníseon déka aftokiníton Zawody w kartingu, ruch dziesięciu kart samochodowych Соревнования по картингу Sorevnovaniya po kartingu 卡丁车比赛;卡十车运动  Compétition de karting; circulation des dix cartes ゴー カート 競技 、 カード テン車  動き  ゴー カート きょうぎ 、 カード てんしゃ  うごき   kāto kyōgi , kādo tensha no ugoki   
12 kasbah (also casbah)  a castle on high ground in a North African city or the area around it kasbah (also casbah)  a castle on high ground in a North African city or the area around it kasbah(也是casbah)位于北非城市或周围地区的高地上的一座城堡 kasbah(yěshì casbah) wèiyú běifēi chéngshì huò zhōuwéi dìqū de gāodìshàng de yīzuò chéngbǎo Kasbah (also casbah) a castle on high ground in a North African city or the area around it Kasbah (aussi casbah) un château en hauteur dans une ville nord-africaine ou ses environs Kasbah (também casbah) um castelo em terreno alto em uma cidade do norte da África ou a área em torno dele Kasbah (también casbah) un castillo en un terreno elevado en una ciudad del norte de África o en el área que la rodea Kasbah (anche casbah) un castello in alto in una città del Nord Africa o nella zona circostante kasbah (also casbah) et arce et urbe loco edito in North African per gyrum Kasbah (auch Kasbah) eine Burg auf einer Anhöhe in einer nordafrikanischen Stadt oder der Umgebung Kasbah (επίσης casbah) ένα κάστρο στο ψηλό έδαφος σε μια πόλη της Βόρειας Αφρικής ή στην περιοχή γύρω από αυτό Kasbah (epísis casbah) éna kástro sto psiló édafos se mia póli tis Vóreias Afrikís í stin periochí gýro apó aftó Kasbah (również casbah) zamek na wysokim terenie w północnoafrykańskim mieście lub okolicach Kasbah (также Casbah) замок на возвышенности в североафриканском городе или области вокруг него Kasbah (takzhe Casbah) zamok na vozvyshennosti v severoafrikanskom gorode ili oblasti vokrug nego kasbah (also casbah)  a castle on high ground in a North African city or the area around it Kasbah (aussi casbah) un château en hauteur dans une ville nord-africaine ou ses environs Kasbah ( casbah )  アフリカ  都市 または その周辺 地域  高台  ある   かsばh ( cあsばh ) きた アフリカ  とし または その しゅうへん ちいき  たかだい  ある しろ  Kasbah ( casbah ) kita afurika no toshi mataha sonoshūhen chīki no takadai ni aru shiro   
13  (北非城市高地的)城堡,城堡周围地区  (běifēi chéngshì gāodì de) chéngbǎo, chéngbǎo zhōuwéi dìqū  (北非城市高地的)城堡,城堡周围地区  (běifēi chéngshì gāo dì de) chéngbǎo, chéngbǎo zhōuwéi dìqū  Castle in the highlands of North Africa, around the castle  Château dans les hautes terres d'Afrique du Nord, autour du château  Castelo nas terras altas do norte da África, ao redor do castelo  Castillo en las tierras altas del norte de África, alrededor del castillo  Castello negli altopiani del Nord Africa, attorno al castello  Arce, circa arce area (de agro urbis North Africa)  Schloss im Hochland von Nordafrika, rund um das Schloss  Κάστρο στις ορεινές περιοχές της Βόρειας Αφρικής, γύρω από το κάστρο  Kástro stis oreinés periochés tis Vóreias Afrikís, gýro apó to kástro  Zamek w górach Afryki Północnej, w okolicy zamku  Замок в горах Северной Африки, вокруг замка  Zamok v gorakh Severnoy Afriki, vokrug zamka  (北非城市高地的)城堡,城堡周围地区  Château dans les hautes terres d'Afrique du Nord, autour du château     周り 、  アフリカ  高地      しろ  まわり 、 きた アフリカ  こうち  しろ    shiro no mawari , kita afurika no kōchi no shiro   
14 katabolism ,catabolism katabolism,catabolism 分解代谢,分解代谢 fēnjiě dàixiè, fēnjiě dàixiè Katabolism, catabolism Katabolisme, Catabolisme Katabolismo, catabolismo Catabolismo catabolismo Katabolism, catabolismo katabolism, catabolism Katabolismus, Katabolismus Καταβολισμός, καταβολισμός Katavolismós, katavolismós Katabolizm, katabolizm Катаболизм, катаболизм Katabolizm, katabolizm katabolism ,catabolism Katabolisme, Catabolisme 異化 、 異化  いか 、 いか  ika , ika   
15 katakana  (from Japanese) a set of symbols used in Japanese writing, used especially to write foreign words or to represent noises katakana  (from Japanese) a set of symbols used in Japanese writing, used especially to write foreign words or to represent noises 片假名(来自日语)日语写作中使用的一组符号,特别用于写外来词或表示噪音 piàn jiǎmíng (láizì rìyǔ) rìyǔ xiězuò zhōng shǐyòng de yī zǔ fúhào, tèbié yòng yú xiě wàilái cí huò biǎoshì zàoyīn Katakana (from Japanese) a set of symbols used in Japanese writing, used especially to write foreign words or to represent noises Katakana (du japonais) un ensemble de symboles utilisés dans l'écriture japonaise, utilisés notamment pour écrire des mots étrangers ou pour représenter des bruits Katakana (do japonês) um conjunto de símbolos usados ​​na escrita japonesa, usado especialmente para escrever palavras estrangeiras ou representar ruídos Katakana (del japonés) un conjunto de símbolos utilizados en la escritura japonesa, utilizados especialmente para escribir palabras extranjeras o para representar ruidos. Katakana (dal giapponese) una serie di simboli usati nella scrittura giapponese, usati soprattutto per scrivere parole straniere o per rappresentare rumori katakana (a Iaponica) Statuto symbolorum usus est in Iaponica scripturam, adhibetur praesertim alienigenas, ut scribis, aut verbis exprimere voces, Katakana (aus Japanisch) eine Reihe von Symbolen, die in der japanischen Schrift verwendet werden, insbesondere zum Schreiben von Fremdwörtern oder zur Darstellung von Geräuschen Katakana (από την ιαπωνική) ένα σύνολο συμβόλων που χρησιμοποιούνται στην ιαπωνική γραφή, που χρησιμοποιούνται ειδικά για να γράφουν ξένες λέξεις ή να αντιπροσωπεύουν θόρυβο Katakana (apó tin iaponikí) éna sýnolo symvólon pou chrisimopoioúntai stin iaponikí grafí, pou chrisimopoioúntai eidiká gia na gráfoun xénes léxeis í na antiprosopévoun thóryvo Katakana (z języka japońskiego) zestaw symboli używanych w piśmie japońskim, używany głównie do pisania obcych słów lub do reprezentowania dźwięków Катакана (от японского) набор символов, используемых в японской письменности, особенно используемых для написания иностранных слов или для представления шумов Katakana (ot yaponskogo) nabor simvolov, ispol'zuyemykh v yaponskoy pis'mennosti, osobenno ispol'zuyemykh dlya napisaniya inostrannykh slov ili dlya predstavleniya shumov katakana  (from Japanese) a set of symbols used in Japanese writing, used especially to write foreign words or to represent noises Katakana (du japonais) un ensemble de symboles utilisés dans l'écriture japonaise, utilisés notamment pour écrire des mots étrangers ou pour représenter des bruits カタカナ ( 日本語 から  ) 日本語  執筆  使用される    記号 、 特に 外国語  書く  、 または騒音  表す   使用 される  カタカナ ( にほんご から  ) にほんご  しっぴつ しよう される いち くみ  きごう 、 とくに がいこくご かく  、 または そうおん  あらわす   しよう される  katakana ( nihongo kara no ) nihongo no shippitsu deshiyō sareru ichi kumi no kigō , tokuni gaikokugo o kaku ka ,mataha sōon o arawasu no ni shiyō sareru   
16 (日语中的) 片假名 (rìyǔ zhòng de) piàn jiǎmíng (日语中的)片假名 (rìyǔ zhòng de) piàn jiǎmíng Katakana (in Japanese) Katakana (en japonais) Katakana (em japonês) Katakana (en japonés) Katakana (in giapponese) (In Iaponica) Katakana Katakana (auf japanisch) Katakana (στα ιαπωνικά) Katakana (sta iaponiká) Katakana (po japońsku) Катакана (на японском) Katakana (na yaponskom) (日语中的) 片假名 Katakana (en japonais) カタカナ  カタカナ  katakana   
17  compare hiragana  compare hiragana  比较平假名  bǐjiào píng jiǎmíng  Compare hiragana  Comparez hiragana  Comparar hiragana  Comparar hiragana  Confronta Hiragana  compare hiragana  Vergleichen Sie Hiragana  Συγκρίνετε το hiragana  Synkrínete to hiragana  Porównaj hiragana  Сравнить хирагана  Sravnit' khiragana  compare hiragana  Comparez hiragana   ひら がな  比較    ひら がな  ひかく    hira gana no hikaku   
18 kayak  a light canoe in which the part where you sit is covered over  kayak  a light canoe in which the part where you sit is covered over  皮划艇是一艘轻型独木舟,其中您所在的部分被覆盖 pí huá tǐng shì yī sōu qīngxíng dú mùzhōu, qízhōng nín suǒzài de bùfèn bèi fùgài Kayak a light canoe in which the part where you sit is covered over Faites du kayak un canot léger dans lequel la partie où vous êtes assis est recouverte Kayak uma canoa leve em que a parte onde você se senta é coberta Kayak, una canoa ligera en la que se cubre la parte donde se sienta. Kayak una canoa leggera in cui la parte in cui ti siedi è coperta ubi sit lumen kayak canoe quo operitur a parte Kajakfahren Sie ein leichtes Kanu, in dem der Teil, auf dem Sie sitzen, bedeckt ist Καγιάκ ένα ελαφρύ κανό, στο οποίο καλύπτεται το μέρος όπου κάθεστε Kagiák éna elafrý kanó, sto opoío kalýptetai to méros ópou kátheste Kajak to lekki kajak, w którym zasłania się część, w której siedzisz Каяк легкое каноэ, в котором часть, где вы сидите, покрыта Kayak legkoye kanoe, v kotorom chast', gde vy sidite, pokryta kayak  a light canoe in which the part where you sit is covered over  Faites du kayak un canot léger dans lequel la partie où vous êtes assis est recouverte あなた  座っている 部分  覆われている 軽い カヌー カヤック  あなた  すわっている ぶぶん  おうわれている かるいカヌー  カヤック  anata ga suwatteiru bubun ga ōwareteiru karui kanū okayakku   
19 (坐的部分遮盖起来的)独木舟,单人划子,皮艇 (zuò de bùfèn zhēgài qǐlái de) dú mùzhōu, dān rén huázi, pí tǐng (坐的部分遮盖起来的)独木舟,单人划子,皮艇 (zuò de bùfèn zhēgài qǐlái de) dú mùzhōu, dān rén huázi, pí tǐng Canoeing, single-handed, kayak Canoë, solitaire, kayak Canoagem, com uma mão, caiaque Piragüismo, solitario, kayak. Canoa, solitario, kayak (Sedens autem partim tectis) iter stipante caterva, una Hulsius, kayak Kanufahren, Einhand-Kajak Κανό-καγιάκ, με ένα χέρι, καγιάκ Kanó-kagiák, me éna chéri, kagiák Kajakarstwo, kajak jednoosobowy Каноэ, одноручный, каяк Kanoe, odnoruchnyy, kayak (坐的部分遮盖起来的)独木舟,单人划子,皮艇 Canoë, solitaire, kayak カヌー 、 片手 、 カヤック  カヌー 、 かたて 、 カヤック  kanū , katate , kayakku   
20  picture  canoe  picture  canoe  图片独木舟  túpiàn dú mùzhōu  Picture canoe  Photo canoë  Canoa de imagens  Canoa de imagen  Foto canoa  pictura LINTER  Bild Kanu  Εικόνα κανό  Eikóna kanó  Obrazek kajak  Изображение каноэ  Izobrazheniye kanoe  picture  canoe  Photo canoë   写真 カヌー    しゃしん カヌー    shashin kanū   
21 kayaking  kayaking  皮划艇 pí huá tǐng Kayaking Faire du kayak Caiaque Kayak kayak kayaking Kajakfahren Καγιάκ Kagiák Kajakarstwo каякинг kayaking kayaking  Faire du kayak カヤック  カヤック  kayakku   
22 to go kayaking to go kayaking 去皮划艇 qù pí huá tǐng To go kayaking Faire du kayak Para andar de caiaque Ir en kayak Per andare in kayak ut kayaking Kajak fahren Για καγιάκ Gia kagiák Aby popłynąć kajakiem Кататься на байдарках Katat'sya na baydarkakh to go kayaking Faire du kayak カヤック  行く  カヤック  いく  kayakku ni iku   
23 去划独木舟  qù huá dú mùzhōu  去划独木舟 qù huá dú mùzhōu Going to canoeing Faire du canoë Indo para canoagem Ir a piragüismo Andare in canoa ad scapha gestati Kanufahren gehen Πηγαίνοντας στην κανό Pigaínontas stin kanó Idąc do kajakarstwa Ходить на каноэ Khodit' na kanoe 去划独木舟  Faire du canoë カヌー  行く  カヌー  いく  kanū ni iku   
24 去皮划艇 qù pí huá tǐng 去皮划艇 qù pí huá tǐng Kayaking Faire du kayak Caiaque Kayak fare kayak ad kayaking Kajakfahren Καγιάκ Kagiák Kajakarstwo Перейти на каяках Pereyti na kayakakh 去皮划艇 Faire du kayak カヤック  カヤック  kayakku   
25 kayo , kayos, ko kayo, kayos, ko kayo,kayos,ko kayo,kayos,ko Kayo , kayos, ko Kayo, kayos, ko Kayo, kayos, ko Kayo, Kayos, Ko Kayo, kayos, ko Kayo, kayos, ko Kayo, Kayos, ko Kayo, kayos, ko Kayo, kayos, ko Kayo, kayos, ko Кайо, Кайос, Ко Kayo, Kayos, Ko kayo , kayos, ko Kayo, kayos, ko カヨ 、 カヨ 、   カヨ 、 カヨ 、   kayo , kayo , ko   
26 kazoo ,kazoos, a small simple musical instrument consisting of a hollow pipe with a hole in it, that makes a buzing sound when you sing into it  kazoo,kazoos, a small simple musical instrument consisting of a hollow pipe with a hole in it, that makes a buzing sound when you sing into it  kazoo,kazoos,一种简单的小型乐器,由一个带孔的空心管组成,当你唱到它时会发出嗡嗡的声音 kazoo,kazoos, yī zhǒng jiǎndān de xiǎoxíng yuèqì, yóu yīgè dài kǒng de kōngxīn guǎn zǔchéng, dāng nǐ chàng dào tā shí huì fāchū wēng wēng de shēngyīn Kazoo,kazoos, a small simple musical instrument consisting of a hollow pipe with a hole in it, that makes a buzing sound when you sing into it Kazoo, kazoos, un petit instrument de musique simple composé d’un tuyau creux avec un trou, qui produit un son puissant lorsque vous chantez dessus. Kazoo, kazoos, um pequeno instrumento musical simples que consiste em um tubo oco com um buraco, que faz um som de buzing quando você canta nele Kazoo, kazoos, un pequeño instrumento musical simple que consiste en un tubo hueco con un agujero en él, que hace un sonido de zumbido cuando cantas en él. Kazoo, kazoo, un piccolo strumento musicale semplice costituito da un tubo cavo con un buco, che crea un suono buzzante quando lo canti kazoo, kazoos, parva simplex et constans cavae citharam et organum meum in ea et foraminis, quod est in cantabo tibi enim sana fecerit buzing Kazoo, Kazoos, ein kleines einfaches Musikinstrument, bestehend aus einem hohlen Rohr mit einem Loch darin, das beim Singen ein klingendes Geräusch von sich gibt Kazoo, kazoos, ένα μικρό απλό μουσικό όργανο που αποτελείται από ένα κοίλο σωλήνα με μια τρύπα μέσα του, που κάνει ένα βουητό ήχο όταν τραγουδάς μέσα του Kazoo, kazoos, éna mikró apló mousikó órgano pou apoteleítai apó éna koílo solína me mia trýpa mésa tou, pou kánei éna vouitó ícho ótan tragoudás mésa tou Kazoo, kazoo, mały prosty instrument muzyczny składający się z wydrążonej rury z otworem w środku, który wydaje dźwięk buczenia, kiedy go śpiewasz Kazoo, kazoos, маленький простой музыкальный инструмент, состоящий из полой трубы с отверстием в ней, которая издает гудящий звук, когда вы поете в нее Kazoo, kazoos, malen'kiy prostoy muzykal'nyy instrument, sostoyashchiy iz poloy truby s otverstiyem v ney, kotoraya izdayet gudyashchiy zvuk, kogda vy poyete v neye kazoo ,kazoos, a small simple musical instrument consisting of a hollow pipe with a hole in it, that makes a buzing sound when you sing into it  Kazoo, kazoos, un petit instrument de musique simple composé d’un tuyau creux avec un trou, qui produit un son puissant lorsque vous chantez dessus. Kazoo 、 kazoos 、 それ    あいている 中空 パイプ から 成る 小さな 単純な 楽器 、 それ  あなた それ  歌う とき  迫力  ある   作ります  かぞう 、 かぞうs 、 それ  あな  あいている なかぞら パイプ から なる ちいさな たんじゅんな がっき 、 それ あなた  それ  うたう とき  はくりょく  ある おと  つくります  Kazō , kazōs , sore ni ana ga aiteiru nakazora no paipu karanaru chīsana tanjunna gakki , sore wa anata ga sore ni utautoki ni hakuryoku no aru oto o tsukurimasu 
27 卡佐膜管,卡祖笛(两端点有薄膜的短管,通过对着一个侧孔哼鸣或吟唱) kǎ zuǒ mó guǎn, kǎ zǔ dí (liǎng duāndiǎn yǒu bómó de duǎn guǎn, tōngguò duìzhe yīgè cè kǒng hēng míng huò yínchàng) 卡佐膜管,卡祖笛(两端点有薄膜的短管,通过对着一个侧孔哼鸣或吟唱) kǎ zuǒ mó guǎn, kǎ zǔ dí (liǎng duāndiǎn yǒu bómó de duǎn guǎn, tōngguò duìzhe yīgè cè kǒng hēng míng huò yínchàng) Kazo membrane tube, kazoo (short tube with thin film at both ends, humming or humming through a side hole) Kazo membrane tube, kazoo (tube court avec film mince aux deux extrémités, bourdonnant ou traversant un trou latéral) Tubo de membrana Kazo, kazoo (tubo curto com película fina nas duas extremidades, zumbindo ou zumbindo através de um orifício lateral) Tubo de membrana Kazo, kazoo (tubo corto con película delgada en ambos extremos, zumbando o zumbando a través de un orificio lateral) Tubo a membrana Kazo, kazoo (tubo corto con film sottile su entrambe le estremità, ronzio o canticchiare attraverso un foro laterale) Cazeau membrana sunt fistulae kazoo (inclusive utrumque film brevis tubo parte foraminis per cantus, sive in exesa stridorem) Kazo Membranschlauch, Kazoo (kurzer Schlauch mit dünnem Film an beiden Enden, Summen oder Brummen durch ein seitliches Loch) Καπό σωλήνα μεμβράνης Kazo, καζού (κοντός σωλήνας με λεπτή μεμβράνη και στα δύο άκρα, βουητό ή βουητό μέσα από μια πλευρική τρύπα) Kapó solína memvránis Kazo, kazoú (kontós solínas me leptí memvráni kai sta dýo ákra, vouitó í vouitó mésa apó mia plevrikí trýpa) Probówka membranowa Kazo, kazoo (krótka rurka z cienką warstwą na obu końcach, bucząca lub mrucząca w bocznym otworze) Мембранная трубка Kazo, казу (короткая трубка с тонкой пленкой на обоих концах, гудящая или гудящая через боковое отверстие) Membrannaya trubka Kazo, kazu (korotkaya trubka s tonkoy plenkoy na oboikh kontsakh, gudyashchaya ili gudyashchaya cherez bokovoye otverstiye) 卡佐膜管,卡祖笛(两端点有薄膜的短管,通过对着一个侧孔哼鸣或吟唱) Kazo membrane tube, kazoo (tube court avec film mince aux deux extrémités, bourdonnant ou traversant un trou latéral) Kazo メンブレンチューブ 、 カズー ( 両端  薄膜 ある 短い チューブ 、 ハミング または サイド ホールから  ハミング )  かぞ めんぶれんちゅうぶ 、 かずう ( りょうたん  はくまく  ある みじかい チューブ 、 ハミング または サイドホール から  ハミング )  Kazo menburenchūbu , kazū ( ryōtan ni hakumaku no arumijikai chūbu , hamingu mataha saido hōru kara nohamingu )   
28 KB (also Kb) abbr. (in writing 书写形式)kilobytes千字节 KB (also Kb) abbr. (In writing shūxiě xíngshì)kilobytes qiān zì jié KB(也是Kb)abbr。 (书面形式)千字节千字节 KB(yěshì Kb)abbr. (Shūmiàn xíngshì) qiān zì jié qiān zì jié KB (also Kb) abbr. (in writing) kilobytes kilobytes KB (également Kb) abréviation (en écriture) kilo-octets kilo-octets KB (também Kb) abr (por escrito) kilobytes kilobytes KB (también Kb) abbr. (Por escrito) kilobytes kilobytes KB (anche Kb) abbr. (In scrittura) kilobyte kilobyte KB (et Kb) abbr. (In forma enim scribo) Kilobytes chilioctetis KB (auch Kb) kurz (schriftlich) Kilobytes Kilobytes KB (επίσης Kb) abbr (γραπτώς) kilobytes kilobytes KB (epísis Kb) abbr (graptós) kilobytes kilobytes KB (także Kb) abbr. (Na piśmie) kilobajtami kilobajtów КБ (также КБ) аббревиатура (письменно) килобайт килобайт KB (takzhe KB) abbreviatura (pis'menno) kilobayt kilobayt KB (also Kb) abbr. (in writing 书写形式)kilobytes千字节 KB (également Kb) abréviation (en écriture) kilo-octets kilo-octets KB (  Kb ) 略称 ( 書面 ) キロバイトキロバイト  kb (  kb ) りゃくしょう ( しょめん ) きろばいときろばいと  KB ( mo Kb ) ryakushō ( shomen ) kirobaitokirobaito 
29 Kbps (in writing 书写形式)kilobits per second; a unit for measuring the speed of a modem Kbps (in writing shūxiě xíngshì)kilobits per second; a unit for measuring the speed of a modem Kbps(写书写形式)每秒千比特;一个测量调制解调器速度的单位 Kbps(xiě shūxiě xíngshì) měi miǎo qiān bǐtè; yīgè cèliáng tiáozhìjiětiáoqì sùdù de dānwèi Kbps (in writing form) kilobits per second; a unit for measuring the speed of a modem Kbps (sous forme écrite) kilobits par seconde; unité de mesure de la vitesse d'un modem Kbps (por escrito) kilobits por segundo, uma unidade para medir a velocidade de um modem Kbps (en forma de escritura) kilobits por segundo, una unidad para medir la velocidad de un módem Kbps (in forma scritta) kilobit al secondo, un'unità per misurare la velocità di un modem Kbps (scripta sunt in forma scribo) kilobits per secundam: quia in unitatis mensuræ celeritas in modem Kbit / s (in schriftlicher Form) Kilobits pro Sekunde, eine Einheit zum Messen der Geschwindigkeit eines Modems Kbps (σε μορφή γραφής) kilobits ανά δευτερόλεπτο, μονάδα μέτρησης της ταχύτητας ενός μόντεμ Kbps (se morfí grafís) kilobits aná defterólepto, monáda métrisis tis tachýtitas enós móntem Kbps (w formie pisemnej) kilobitów na sekundę, urządzenie do pomiaru prędkości modemu Кбит / с (в письменной форме) килобит в секунду, единица измерения скорости модема Kbit / s (v pis'mennoy forme) kilobit v sekundu, yedinitsa izmereniya skorosti modema Kbps (in writing 书写形式)kilobits per second; a unit for measuring the speed of a modem Kbps (sous forme écrite) kilobits par seconde; unité de mesure de la vitesse d'un modem Kbps ( 書面 形式 ) キロ ビット /  ; モデム  速度 測定 する ため  単位  kbps ( しょめん けいしき ) キロ ビット / びょう ; モデム そくど  そくてい する ため  たに  Kbps ( shomen keishiki ) kiro bitto / byō ; modemu nosokudo o sokutei suru tame no tani 
30 千位每秒,每秒千比特(调制解调器传输速度单位) qiān wèi měi miǎo, měi miǎo qiān bǐtè (tiáozhìjiětiáoqì chuánshū sùdù dānwèi) 千位每秒,每秒千比特(调制解调器传输速度单位) qiān wèi měi miǎo, měi miǎo qiān bǐtè (tiáozhìjiětiáoqì chuánshū sùdù dānwèi) Thousands per second, kilobits per second (modem transmission speed units) Milliers par seconde, kilobits par seconde (unités de vitesse de transmission par modem) Milhares por segundo, kilobits por segundo (unidades de velocidade de transmissão do modem) Miles por segundo, kilobits por segundo (unidades de velocidad de transmisión de módem) Migliaia al secondo, kilobit al secondo (unità di velocità di trasmissione modem) Kilobits per secundum, secundo per kilobits (transmissione celeritas modem unitatum) Tausende pro Sekunde, Kilobits pro Sekunde (Modem-Übertragungsgeschwindigkeitseinheiten) Χιλιάδες ανά δευτερόλεπτο, kilobits ανά δευτερόλεπτο (μονάδες ταχύτητας μετάδοσης μόντεμ) Chiliádes aná defterólepto, kilobits aná defterólepto (monádes tachýtitas metádosis móntem) Tysiące na sekundę, kilobity na sekundę (jednostki prędkości transmisji modemu) Тысячи в секунду, килобит в секунду (единицы скорости передачи модема) Tysyachi v sekundu, kilobit v sekundu (yedinitsy skorosti peredachi modema) 千位每秒,每秒千比特(调制解调器传输速度单位) Milliers par seconde, kilobits par seconde (unités de vitesse de transmission par modem) 毎秒   、 毎秒 キロ ビット ( モデム 伝送 速度 単位)  まいびょう すう せん 、 まいびょう キロ ビット ( モデムでんそう そくど たに )  maibyō  sen , maibyō kiro bitto ( modemu densō sokudotani )   
31 KC  the highest level of barrister, who can speak for the government in court in Britain. KC is an abbreviation for ‘King’s Counsel’ and is used when there is a king in Britain KC  the highest level of barrister, who can speak for the government in court in Britain. KC is an abbreviation for ‘King’s Counsel’ and is used when there is a king in Britain KC是最高级别的律师,可以在英国的法庭上代表政府。 KC是'King's Counsel'的缩写,在英国有国王时使用 KC shì zuìgāo jíbié de lǜshī, kěyǐ zài yīngguó de fǎtíng shàng dàibiǎo zhèngfǔ. KC shì'King's Counsel'de suōxiě, zài yīngguó yǒu guó wán shí shǐyòng KC the highest level of barrister, who can speak for the government in court in Britain. KC is an abbreviation for ‘King’s Counsel’ and is used when there is a king in Britain KC, le plus haut niveau d’avocat, peut parler au nom du gouvernement devant les tribunaux britanniques. KC est l’abréviation de «King’s Counsel» et est utilisé quand il ya un roi en Grande-Bretagne. KC, o mais alto nível de advogado, que pode falar em nome do governo em tribunal na Grã-Bretanha KC é uma abreviatura de "King's Counsel" e é usado quando há um rei na Grã-Bretanha KC es el más alto nivel de abogado, que puede hablar por el gobierno ante un tribunal en Gran Bretaña. KC es una abreviatura de "Consejero del Rey" y se usa cuando hay un rey en Gran Bretaña. KC il più alto livello di avvocato, che può parlare per il governo in tribunale in Gran Bretagna.KC è l'abbreviazione di 'King's Counsel' e viene usato quando c'è un re in Gran Bretagna Fed KC in summo gradu causidicus est, qui possit loqui ad imperium in atrio est in Britanniam. Fed KC est abbreviationem pro 'Num consiliarius regis es et adhibetur ubi est rex in Britannia KC ist die höchste Anwaltschaft, die vor Gericht in Großbritannien für die Regierung sprechen kann. KC ist eine Abkürzung für „King Counsels“ und wird verwendet, wenn es einen britischen König gibt KC το υψηλότερο επίπεδο barrister, ο οποίος μπορεί να μιλήσει για την κυβέρνηση στο δικαστήριο της Βρετανίας KC είναι μια συντομογραφία για το «βασιλικό συμβούλιο» και χρησιμοποιείται όταν υπάρχει ένας βασιλιάς στη Βρετανία KC to ypsilótero epípedo barrister, o opoíos boreí na milísei gia tin kyvérnisi sto dikastírio tis Vretanías KC eínai mia syntomografía gia to «vasilikó symvoúlio» kai chrisimopoieítai ótan ypárchei énas vasiliás sti Vretanía KC najwyższy poziom adwokata, który może przemawiać w imieniu rządu w sądzie w Wielkiej Brytanii KC jest skrótem od "King's Counsel" i jest używany, gdy istnieje król w Wielkiej Brytanii KC - самый высокий уровень адвоката, который может выступать от имени правительства в суде в Великобритании. KC - это сокращение от «King's Counsel» и используется, когда в Великобритании есть король. KC - samyy vysokiy uroven' advokata, kotoryy mozhet vystupat' ot imeni pravitel'stva v sude v Velikobritanii. KC - eto sokrashcheniye ot «King's Counsel» i ispol'zuyetsya, kogda v Velikobritanii yest' korol'. KC  the highest level of barrister, who can speak for the government in court in Britain. KC is an abbreviation for ‘King’s Counsel’ and is used when there is a king in Britain KC, le plus haut niveau d’avocat, peut parler au nom du gouvernement devant les tribunaux britanniques. KC est l’abréviation de «King’s Counsel» et est utilisé quand il ya un roi en Grande-Bretagne. KC  、 英国  法廷  政府  代弁 する こと できる 最高 レベル  弁護士であり 、 「   弁護士」  略語であり 、 英国    いる 場合  使用されます 。  kc  、 えいこく  ほうてい  せいふ  だいべん すること  できる さいこう レベル  べんごしであり 、 「 おう  べんごし 」  りゃくごであり 、 えいこく  おう いる ばあい  しよう されます 。  KC wa , eikoku de hōtei de seifu o daiben suru koto gadekiru saikō reberu no bengoshideari , " ō no bengoshi " noryakugodeari , eikoku ni ō ga iru bāi ni shiyō saremasu .   
32 英国王室法律顾问,英国御用大律师(全写为 King’s Counsel ) yīngguó wángshì fǎlǜ gùwèn, yīngguó yùyòng dà lǜshī (quán xiě wèi King’s Counsel) 英国王室法律顾问,英国御用大律师(全写为King's Counsel) yīngguówángshì fǎlǜ gùwèn, yīngguó yùyòng dà lǜshī (quán xiě wèi King's Counsel) British Royal Counsel, British Queen's Counselor (full written as King’s Counsel) British Royal Counsel, conseiller de la reine britannique (écrit en tant que conseil du roi) Conselheiro Real Britânico, Conselheiro da Rainha Britânica (escrito integralmente como Conselheiro do Rei) Royal Counsel británico, consejero de la reina británica (escrito completamente como King's Counsel) British Royal Counsel, British Queen's Counselor (completo scritto come King's Counsel) Regina Britanniae est Counsel, Britanniae Reginae Counsel (omnia enim propter Num consiliarius regis es) Britischer königlicher Berater, britischer Berater der Königin (vollständig als königlicher Berater geschrieben) Βρετανός Βασιλικός Σύμβουλος, Σύμβουλος της Βρετανικής Βασίλισσας (πλήρης γραπτός ως Σύμβουλος του Βασιλιά) Vretanós Vasilikós Sýmvoulos, Sýmvoulos tis Vretanikís Vasílissas (plíris graptós os Sýmvoulos tou Vasiliá) British Royal Counsel, brytyjska doradczyni królowej (w całości napisana jako King's Counsel) Британский Королевский Советник, Советник Британской Королевы (полностью написано как Королевский Советник) Britanskiy Korolevskiy Sovetnik, Sovetnik Britanskoy Korolevy (polnost'yu napisano kak Korolevskiy Sovetnik) 英国王室法律顾问,英国御用大律师(全写为 King’s Counsel ) British Royal Counsel, conseiller de la reine britannique (écrit en tant que conseil du roi) 英国 王立 顧問 、 英国 女王 カウンセラー ( 全文王 顧問 )  えいこく おうりつ こもん 、 えいこく じょおう カウンセラー ( ぜんぶのう  こもん )  eikoku ōritsu komon , eikoku joō kaunserā ( zenbunō nokomon )   
33  compare QC  compare QC  比较QC  bǐjiào QC  Compare QC  Comparer le QC  Comparar QC  Comparar control de calidad  Confronta QC  compare ipsa QC;  Vergleichen Sie QC  Συγκρίνετε QC  Synkrínete QC  Porównaj QC  Сравнить КК  Sravnit' KK  compare QC  Comparer le QC   QC  比較 する    qc  ひかく する    QC o hikaku suru   
34  kebab  (also shish kebab ) noun small pieces of meat and vegetables cooked on a wooden or metal stick  kebab  (also shish kebab) noun small pieces of meat and vegetables cooked on a wooden or metal stick  烤肉串(也是烤羊肉串)名词小块肉和蔬菜在木制或金属棒上煮熟  kǎoròu chuàn (yěshì kǎo yángròu chuàn) míngcí xiǎo kuài ròu hé shūcài zài mù zhì huò jīnshǔ bàng shàng zhǔ shú  Kebab (also shish kebab ) noun small pieces of meat and vegetables cooked on a wooden or metal stick  Kebab (aussi shish kebab) nom petits morceaux de viande et de légumes cuits sur un bâton en bois ou en métal  Quibe (também shish kebab) substantivo pequenos pedaços de carne e legumes cozidos em uma vara de madeira ou metal  Kebab (también shish kebab) sustantivo pequeños trozos de carne y verduras cocinados en un palo de madera o metal  Kebab (anche shish kebab) sostantivo piccoli pezzi di carne e verdure cotti su un bastone di legno o di metallo  kebab (Shish et kebab) noun herbas et cocta in parva frusta eius in ligno aut metallo lignum unum,  Kebab (auch Schaschlik) kleine Stücke Fleisch und Gemüse, die auf einem Holz- oder Metallstab gekocht werden  Kebab (επίσης shish kebab) ουσιαστικό μικρά κομμάτια κρέατος και λαχανικών μαγειρεμένα σε ξύλινο ή μεταλλικό ραβδί  Kebab (epísis shish kebab) ousiastikó mikrá kommátia kréatos kai lachanikón mageireména se xýlino í metallikó ravdí  Kebab (również shish kebab) rzeczownik małe kawałki mięsa i warzyw gotowane na drewnianym lub metalowym kijem  Кебаб (также шашлык) существительные мелкие кусочки мяса и овощей, приготовленные на деревянной или металлической палочке  Kebab (takzhe shashlyk) sushchestvitel'nyye melkiye kusochki myasa i ovoshchey, prigotovlennyye na derevyannoy ili metallicheskoy palochke  kebab  (also shish kebab ) noun small pieces of meat and vegetables cooked on a wooden or metal stick  Kebab (aussi shish kebab) nom petits morceaux de viande et de légumes cuits sur un bâton en bois ou en métal   ケバブ ( シシカバブ ) 名詞   野菜  小片 木製 または 金属    調理 した もの    けばぶ ( ししかばぶ ) めいし にく  やさい  しょうへん  もくせい または きんぞく  ぼう  ちょうり したもの    kebabu ( shishikababu ) meishi niku ya yasai noshōhen o mokusei mataha kinzoku no  de chōri shitamono   
35  烤肉串  kǎoròu chuàn  烤肉串  kǎoròu chuàn  Kebab  Kebab  Kebab  Kebab  kebab  kebab  Kebab  Kebab  Kebab  Kebab  кебаб  kebab  烤肉串  Kebab   ケバブ    けばぶ    kebabu   
36 see also doner kebab see also doner kebab 另见烤肉串 lìng jiàn kǎoròu chuàn See also doner kebab Voir aussi doner kebab Veja também doner kebab Ver también doner kebab. Vedi anche doner kebab videatur etiam doner kebab Siehe auch Döner Δείτε επίσης το kebab doner Deíte epísis to kebab doner Zobacz także doner kebab Смотрите также донер кебаб Smotrite takzhe doner kebab see also doner kebab Voir aussi doner kebab ドネルケバブ  参照 してください 。  どねるけばぶ  さんしょう してください 。  donerukebabu mo sanshō shitekudasai .   
37 kecks ( informal) underpants or trousers kecks (informal) underpants or trousers kecks(非正式)内裤或裤子 kecks(fēi zhèngshì) nèikù huò kùzi Kecks ( informal ) underpants or trousers Kecks (informel) sous-vêtements ou pantalons Kecks (informal) cuecas ou calças Kecks (informal) calzoncillos o pantalones Kecks (informali) mutande o pantaloni kecks (informal) underpants sive linea, Kecks (informelle) Unterhosen oder Hosen Κούκλες (άτυπη) εσώρουχα ή παντελόνια Koúkles (átypi) esóroucha í pantelónia Kecks (nieformalne) kalesony lub spodnie Кекс (неформальные) трусы или брюки Keks (neformal'nyye) trusy ili bryuki kecks ( informal) underpants or trousers Kecks (informel) sous-vêtements ou pantalons 非公式  パンツ または ズボン  ひこうしき  パンツ または ズボン  hikōshiki no pantsu mataha zubon   
38 内裤;衬裤;裤子 nèikù; chènkù; kùzi 内裤;衬裤;裤子 nèikù; chènkù; kùzi Panties; pants; pants Culottes, pantalons, pantalons Calcinha, calças e calças Bragas; pantalones Mutandine, pantaloni, pantaloni Brevia Patentia: panties, braccas Höschen, Hosen, Hosen Εσώρουχα, παντελόνια, παντελόνια Esóroucha, pantelónia, pantelónia Majtki; spodnie; spodnie Трусики, штаны, штаны Trusiki, shtany, shtany 内裤;衬裤;裤子 Culottes, pantalons, pantalons パンツ ; パンツ ; パンツ  パンツ ; パンツ ; パンツ  pantsu ; pantsu ; pantsu   
39 kedgeree  a hot dish of rice, fish and eggs cooked together kedgeree  a hot dish of rice, fish and eggs cooked together kedgeree是一道热腾腾的米饭,鱼和鸡蛋一起煮熟的 kedgeree shì yīdào rè téngténg de mǐfàn, yú hé jīdàn yīqǐ zhǔ shú de Kedgeree a hot dish of rice, fish and eggs cooked together Kedgeree un plat chaud de riz, poisson et œufs cuits ensemble Kedgeree um prato quente de arroz, peixe e ovos cozidos juntos Kedgeree un plato caliente de arroz, pescado y huevos cocinados juntos Kedgeree un piatto caldo di riso, pesce e uova cotte insieme ferculum kedgeree calidum rice simul ova piscium Kedgeree ein heißes Gericht aus Reis, Fisch und Eiern zusammen gekocht Kedgeree ένα ζεστό πιάτο ρύζι, τα ψάρια και τα αυγά μαγειρεμένα μαζί Kedgeree éna zestó piáto rýzi, ta psária kai ta avgá mageireména mazí Kedgeree to gorące danie z ryżu, ryb i jajek gotowane razem Kedgeree горячее блюдо из риса, рыбы и яиц, приготовленных вместе Kedgeree goryacheye blyudo iz risa, ryby i yaits, prigotovlennykh vmeste kedgeree  a hot dish of rice, fish and eggs cooked together Kedgeree un plat chaud de riz, poisson et œufs cuits ensemble 一緒  炊いた ご飯 、  、   熱い   いっしょ  たいた ごはん 、 さかな 、 たまご  あついさら  issho ni taita gohan , sakana , tamago no atsui sara   
40  鱼蛋絵饭  yú dàn huì fàn  鱼蛋絵饭  yú dàn huì fàn  Fish risotto  Risotto au poisson  Risoto de peixe  Risotto De Pescado  Risotto di pesce  Piscium llantas rice balls  Fisch-Risotto  Ριζότο ψαριών  Rizóto psarión  Ryby z risotto  Рыбное ризотто  Rybnoye rizotto  鱼蛋絵饭  Risotto au poisson     リゾット    さかな  リゾット    sakana no rizotto   
41 keel  keel  龙骨 lónggǔ Keel La quille Quilha Quilla chiglia spinae Kiel Keel Keel Keel киль kil' keel  La quille キール  キール  kīru   
42 the long piece of wood or steel along the bottom of a ship, on which the frame is built, and which some­times sticks out below the bottom and helps to keep a vertical position in the water the long piece of wood or steel along the bottom of a ship, on which the frame is built, and which some­times sticks out below the bottom and helps to keep a vertical position in the water 沿着船底部的长木块或钢板,框架在其上建造,有时在底部下方伸出并有助于在水中保持垂直位置 yánzhe chuándǐbù de cháng mù kuài huò gāngbǎn, kuàngjià zài qí shàng jiànzào, yǒushí zài dǐbù xiàfāng shēn chū bìng yǒu zhù yú zài shuǐzhōng bǎochí chuízhí wèizhì The long piece of wood or steel along the bottom of a ship, on which the frame is built, and which some­times sticks out below the bottom and helps to keep a vertical position in the water La longue pièce de bois ou d’acier au fond du bateau, sur laquelle est bâtie la structure, qui dépasse parfois sous le fond et aide à conserver une position verticale dans l’eau O longo pedaço de madeira ou aço ao longo do fundo de um navio, no qual o quadro é construído, e que às vezes se sobressai abaixo do fundo e ajuda a manter uma posição vertical na água La pieza larga de madera o acero a lo largo de la parte inferior de un barco, sobre la cual se construye el marco, y que a veces sobresale por debajo de la parte inferior y ayuda a mantener una posición vertical en el agua Il lungo pezzo di legno o di acciaio lungo il fondo di una nave, su cui è costruita la cornice, che a volte sporge sotto il fondo e aiuta a mantenere una posizione verticale nell'acqua lignum ferro per fundum longa navi qua corpus constructum et prominet quandoque sub ima aqua iuvat ut verticalem Das lange Stück Holz oder Stahl am Boden eines Schiffes, auf dem der Rahmen gebaut ist, und das manchmal unter dem Boden hervorsteht und dabei hilft, eine senkrechte Position im Wasser zu behalten Το μακρύ κομμάτι ξύλου ή χάλυβα κατά μήκος του πυθμένα ενός πλοίου στο οποίο είναι κτισμένο το πλαίσιο και το οποίο μερικές φορές κολλάει κάτω από τον πυθμένα και βοηθά στη διατήρηση μιας κάθετης θέσης στο νερό To makrý kommáti xýlou í chályva katá míkos tou pythména enós ploíou sto opoío eínai ktisméno to plaísio kai to opoío merikés forés kolláei káto apó ton pythména kai voithá sti diatírisi mias káthetis thésis sto neró Długi kawałek drewna lub stali wzdłuż dna statku, na którym zbudowana jest rama, który czasami wystaje poniżej dna i pomaga utrzymać pionową pozycję w wodzie Длинный кусок дерева или стали вдоль дна корабля, на котором строится рама, который иногда торчит под дном и помогает удерживать вертикальное положение в воде Dlinnyy kusok dereva ili stali vdol' dna korablya, na kotorom stroitsya rama, kotoryy inogda torchit pod dnom i pomogayet uderzhivat' vertikal'noye polozheniye v vode the long piece of wood or steel along the bottom of a ship, on which the frame is built, and which some­times sticks out below the bottom and helps to keep a vertical position in the water La longue pièce de bois ou d’acier au fond du bateau, sur laquelle est bâtie la structure, qui dépasse parfois sous le fond et aide à conserver une position verticale dans l’eau     沿った 長い 木片 または 鋼鉄 。 その  フレーム  築かれていて 、 時には    突き出ており 、 水中  垂直 位置  保つ  役立ちます 。  ふね  そこ  そった ながい もくへん または こうてつ 。その うえ  フレーム  きずかれていて 、 ときには そこ した  つきでており 、 すいちゅう  すいちょく いち たもつ   やくだちます 。  fune no soko ni sotta nagai mokuhen mataha kōtetsu . sonoue ni furēmu ga kizukareteite , tokiniha soko no shita nitsukideteori , suichū de suichoku ichi o tamotsu no niyakudachimasu . 
43  (船的)龙骨  (chuán de) lónggǔ  (船的)龙骨  (chuán de) lónggǔ  Keel  La quille  Quilha  Quilla  (Nave) chiglia  (Navis) texta carinae  Kiel  Keel  Keel  Keel  (Корабль) киль  (Korabl') kil'  (船的)龙骨  La quille   キール    キール    kīru   
44 see even see even 甚至看到 shènzhì kàn dào See even Voir même Veja até Ver incluso Vedi anche vide etiam Sogar Δείτε ακόμα Deíte akóma Zobacz nawet Увидеть даже Uvidet' dazhe see even Voir même でも 見て  でも みて  demo mite   
45 〜(over)/ sth (over) (of a ship or boat 船只) to fall over sideways; to make sth fall over sideways  〜(over)/ 〜sth (over) (of a ship or boat chuánzhī) to fall over sideways; to make sth fall over sideways  〜(over)/〜sth(over)(船只或船只)从侧面摔倒;使......摔倒在侧面 〜(over)/〜sth(over)(chuánzhī huò chuánzhī) cóng cèmiàn shuāi dǎo; shǐ...... Shuāi dǎo zài cèmiàn ~(over)/~sth (over) (of a ship or boat) to fall over sideways; to make sth fall over sideways ~ (sur) / ~ (dessus) (d'un navire ou d'un bateau) de se renverser sur le côté, de le faire tomber sur le côté ~ (over) / ~ sth (over) (de um navio ou barco) para cair lateralmente, para fazer sth cair para os lados ~ (sobre) / ~ algo (sobre) (de un barco o bote) para caer de lado, para hacer que caiga de lado ~ (sopra) / ~ sth (sopra) (di una nave o di una barca) per cadere lateralmente, per far cadere sth lateralmente ~ (Super) / ~ Ynskt mál: (supra) (de siue puppis remigio naues) ad ceciderit super latus ad latus, ut per lapsum Ynskt mál: (über) / von etw (von einem Schiff oder Boot) seitlich fallen, etw seitwärts fallen lassen ~ (πάνω) / ~ sth (πάνω) (του πλοίου ή του σκάφους) να πέσει πάνω από το πλάι · να κάνει το sth πτώση πέρα ​​από τα πλάγια ~ (páno) / ~ sth (páno) (tou ploíou í tou skáfous) na pései páno apó to plái : na kánei to sth ptósi péra ​​apó ta plágia ~ (over) / ~ sth (over) (statku lub łodzi), aby spadł na boki, aby coś upadło na boki ~ (над) / ~ sth (над) (корабля или катера) упасть вбок, заставить упасть вбок ~ (nad) / ~ sth (nad) (korablya ili katera) upast' vbok, zastavit' upast' vbok 〜(over)/ sth (over) (of a ship or boat 船只) to fall over sideways; to make sth fall over sideways  ~ (sur) / ~ (dessus) (d'un navire ou d'un bateau) de se renverser sur le côté, de le faire tomber sur le côté (   ボート  ) 〜 ( over ) /〜 sth ( over )   倒れる よう  、 sh    倒れる よう  する  ( ふね  ボート  ) 〜 ( おべr ) /〜 sth ( おべr ) よこ  たおれる よう  、 sh  よこ  たおれる よう する  ( fune ya bōto no ) 〜 ( over ) /〜 sth ( over ) gayoko ni taoreru  ni , sh ga yoko ni taoreru  ni suru   
46 (使)倾覆,翻倒  (shǐ) qīngfù, fān dào  (使)倾覆,翻倒 (shǐ) qīngfù, fān dào Overturn Renverser Virada Volcar (Fai) ribaltare, rovesciare (Fac) Iniquitatem, iniquitatem Umstürzen Ανατροπή Anatropí Obalenie (Make) переворачивают, опрокинуть (Make) perevorachivayut, oprokinut' (使)倾覆,翻倒  Renverser 転倒  てんとう  tentō   
47 synonym capsize synonym capsize 同义词翻译 tóngyìcí fānyì Synonym capsize Synonyme chavirer Sinônimo virar Sinónimo zozobra Il sinonimo si capovolge species PROFLIGO Synonym kentern Συνώνυμο ανατροπής Synónymo anatropís Synonim wywrotki Синоним опрокидывается Sinonim oprokidyvayetsya synonym capsize Synonyme chavirer 同義語  転覆  どうぎご  てんぷく  dōgigo no tenpuku   
48 keel over to fall over unexpectedly, especially because you feel ill/ sick (尤因病或感到不适)突然倒下,晕倒 keel over to fall over unexpectedly, especially because you feel ill/ sick (yóu yīn bìng huò gǎndào bùshì) túrán dào xià, yūn dǎo 龙骨意外跌倒,特别是因为你生病/生病(尤因病或感到不适)突然倒下,晕倒 lónggǔ yìwài diédǎo, tèbié shì yīnwèi nǐ shēngbìng/shēngbìng (yóu yīn bìng huò gǎndào bùshì) túrán dào xià, yūn dǎo Keel over to fall over unexpectedly, especially because you feel ill/ sick (Ewing disease or feeling unwell) suddenly falls down and faints La quille tombe pour tomber, de façon inattendue, surtout si vous vous sentez malade (maladie d'Ewing ou malaise), tombe soudainement et s'évanouit Queda para cair inesperadamente, especialmente porque você se sente doente / doente (doença de Ewing ou mal-estar) cai de repente e desmaia Arrodillarse para caer inesperadamente, especialmente porque se siente enfermo / enfermo (enfermedad de Ewing o malestar) de repente cae y se desmaya Chel oltre a cadere inaspettatamente, soprattutto perché ti senti male / malato (Ewing malattia o malessere) improvvisamente cade giù e sviene ala carinalis ad ceciderit super adspiceret, idcirco praecipue quod sentio ill / infirmos (Ewing morbo vel molestiae) repente concidit langui Der Kiel fällt unerwartet um, besonders weil Sie sich krank fühlen (Ewing-Krankheit oder Unwohlsein), fällt plötzlich in Ohnmacht Κέλι να πέσει πάνω απροσδόκητα, ειδικά επειδή αισθάνεστε άρρωστοι / άρρωστοι (ασθένεια του Ewing ή αίσθημα αδιαθεσίας) πέφτει ξαφνικά κάτω και λιποθυρίζει Kéli na pései páno aprosdókita, eidiká epeidí aistháneste árrostoi / árrostoi (asthéneia tou Ewing í aísthima adiathesías) péftei xafniká káto kai lipothyrízei Kil nie przewróci się niespodziewanie, szczególnie dlatego, że źle się czujesz (choroba Ewinga lub złe samopoczucie) nagle upada i mdleje Киль, чтобы неожиданно упасть, особенно потому, что вы чувствуете себя больным (болезнь Юинга или недомогание), внезапно падает и теряет сознание Kil', chtoby neozhidanno upast', osobenno potomu, chto vy chuvstvuyete sebya bol'nym (bolezn' Yuinga ili nedomoganiye), vnezapno padayet i teryayet soznaniye keel over to fall over unexpectedly, especially because you feel ill/ sick (尤因病或感到不适)突然倒下,晕倒 La quille tombe pour tomber, de façon inattendue, surtout si vous vous sentez malade (maladie d'Ewing ou malaise), tombe soudainement et s'évanouit 突然 気分  悪く なると ( ユーイング病 または 体調不良 ) 、 突然 転倒 して 失神 する  とつぜん きぶん  わるく なると ( びょう または たいちょう ふりょう ) 、 とつぜん てんとう して しっしん する  totsuzen kibun ga waruku naruto ( byō mataha taichōfuryō ) , totsuzen tentō shite shisshin suru 
49 Several of them keeled over in the heat Several of them keeled over in the heat 他们中的一些人在炎热的天气里挣扎着 tāmen zhōng de yīxiē rén zài yánrè de tiānqì lǐ zhēngzházhe Several of them keeled over in the heat Plusieurs d'entre eux se sont noyés dans la chaleur Vários deles caíram no calor Varios de ellos se desplomaron en el calor. Molti di loro si sono rovesciati nel fuoco Complures eorum in æstus super carinatis Einige von ihnen stürzten in der Hitze um Αρκετοί από αυτούς στράφηκαν στη ζέστη Arketoí apó aftoús stráfikan sti zésti Kilku z nich przewróciło się w upale Несколько из них упали в жару Neskol'ko iz nikh upali v zharu Several of them keeled over in the heat Plusieurs d'entre eux se sont noyés dans la chaleur 彼ら  うち            止めました  かれら  うち  なん にん   あつ   なか   とめました  karera no uchi no nan nin ka wa atsu sa no naka de ki otomemashita   
50 他们中有好几个人在酷暑中倒下 tāmen zhōng yǒu hǎojǐ gèrén zài kùshǔ zhōng dào xià 他们中有好几个人在酷暑中倒下 tāmen zhōng yǒu hǎojǐ gè rén zài kùshǔ zhōng dào xià Several of them fell in the heat Plusieurs d'entre eux sont tombés dans la chaleur Vários deles caíram no calor Varios de ellos cayeron en el calor. Molti di loro sono caduti nel fuoco Sunt aliquot apud illos qui cadunt in calidum aestas Einige von ihnen fielen in die Hitze Αρκετοί από αυτούς έπεσαν στη φωτιά Arketoí apó aftoús épesan sti fotiá Kilka z nich padło w upale Несколько из них упали в жару Neskol'ko iz nikh upali v zharu 他们中有好几个人在酷暑中倒下 Plusieurs d'entre eux sont tombés dans la chaleur それら  うち  いくつ      落ちました  それら  うち  いくつ   あつ   おちました  sorera no uchi no ikutsu ka wa atsu sa ni ochimashita   
51 他们中的一些人在炎热的天气里挣扎着 tāmen zhōng de yīxiē rén zài yánrè de tiānqì lǐ zhēngzházhe 他们中的一些人在炎热的天气里挣扎着 tāmen zhōng de yīxiē rén zài yánrè de tiānqì lǐ zhēngzházhe Some of them are struggling in the hot weather Certains d'entre eux se débattent par temps chaud Alguns deles estão lutando no clima quente Algunos de ellos están luchando en el clima cálido. Alcuni di loro stanno lottando nella stagione calda Quidam ex illis qui luctatus aestus Einige von ihnen kämpfen mit dem heißen Wetter Μερικοί από αυτούς αγωνίζονται στο ζεστό καιρό Merikoí apó aftoús agonízontai sto zestó kairó Niektórzy z nich walczą podczas upałów Некоторые из них борются в жаркую погоду Nekotoryye iz nikh boryutsya v zharkuyu pogodu 他们中的一些人在炎热的天气里挣扎着 Certains d'entre eux se débattent par temps chaud その うち  いくつ   暑い 天気  苦労 しています  その うち  いくつ   あつい てんき  くろう しています  sono uchi no ikutsu ka wa atsui tenki de kurō shiteimasu   
52 keel haul  [old use) to punish a sailor by pulling him under a ship, from one side to the other or from one end to the other keel haul  [old use) to punish a sailor by pulling him under a ship, from one side to the other or from one end to the other keel haul [旧用途]通过将他拉到船下,从一侧到另一侧或从一端到另一端来惩罚水手 keel haul [jiù yòngtú] tōngguò jiāng tā lā dào chuán xià, cóng yī cè dào lìng yī cè huò cóng yīduān dào lìng yīduān lái chéngfá shuǐshǒu Keel haul [old use) to punish a sailor by pulling him under a ship, from one side to the other or from one end to the other Keel haul [usage ancien] pour punir un marin en le tirant sous un navire, d'un côté à l'autre ou d'un bout à l'autre Keel haul [uso antigo] para punir um marinheiro, puxando-o sob um navio, de um lado para o outro ou de um lado para o outro Arranque de quilla [antiguo uso] para castigar a un marinero tirando de él debajo de un barco, de un lado a otro o de un extremo a otro Keel haul [vecchio uso] per punire un marinaio tirandolo sotto una nave, da una parte all'altra o da un'estremità all'altra bolum carina [veterem usum) sub poena trahente nauta navis ab uno latere ad alterum ex altero Kiel-Kiel [alter Gebrauch], um einen Seemann zu bestrafen, indem er ihn unter einem Schiff von einer Seite zur anderen oder von einem Ende zum anderen zieht Το Keel haul (παλιά χρήση) για να τιμωρήσει έναν ναύτη τραβώντας τον κάτω από ένα πλοίο, από τη μια πλευρά στην άλλη ή από το ένα άκρο στο άλλο To Keel haul (paliá chrísi) gia na timorísei énan náfti travóntas ton káto apó éna ploío, apó ti mia plevrá stin álli í apó to éna ákro sto állo Keel zaciąga się [stary użytek], aby ukarać marynarza, ciągnąc go pod statek, z jednej strony na drugą lub z jednego końca na drugi Киль тянет [старое использование), чтобы наказать моряка, потянув его под корабль, с одной стороны на другую или с одного конца на другой Kil' tyanet [staroye ispol'zovaniye), chtoby nakazat' moryaka, potyanuv yego pod korabl', s odnoy storony na druguyu ili s odnogo kontsa na drugoy keel haul  [old use) to punish a sailor by pulling him under a ship, from one side to the other or from one end to the other Keel haul [usage ancien] pour punir un marin en le tirant sous un navire, d'un côté à l'autre ou d'un bout à l'autre キール ホール [ 古く から  使用 ]船  下で 、 片側から もう 一方  、 または 一方 からもう 一方   引っ張って 船員  罰する こと  キール ホール [ ふるく から  しよう せん  もとで 、 かたがわ から もう いっぽう  、 または いっぽう からもういっぽう  ふね  ひっぱって せにん  ばっする こと  kīru hōru [ furuku kara no shiyō sen no motode , katagawakara mō ippō e , mataha ippō karamō ippō e fune o hippattesenin o bassuru koto 
53  把(水手)拖曳过船底(作为惩罚)  bǎ (shuǐshǒu) tuōyèguò chuándǐ (zuòwéi chéngfá)  把(水手)拖曳过船底(作为惩罚)  bǎ (shuǐshǒu) tuōyèguò chuán dǐ (zuòwéi chéngfá)  Tow (sailor) to the bottom of the ship (as punishment)  Remorquage (marin) au fond du navire (à titre de sanction)  Tow (marinheiro) para o fundo do navio (como punição)  Remolque (marinero) al fondo del barco (como castigo)  Tow (marinaio) sul fondo della nave (come punizione)  Et (dat) ima remulco (poena)  Schleppseil (Matrose) zur Unterseite des Schiffes (zur Bestrafung)  Σκάφος (ναύτης) στο κάτω μέρος του πλοίου (ως τιμωρία)  Skáfos (náftis) sto káto méros tou ploíou (os timoría)  Holowanie (żeglarz) na dno statku (jako kara)  Буксир (матрос) на дно корабля (в наказание)  Buksir (matros) na dno korablya (v nakazaniye)  把(水手)拖曳过船底(作为惩罚)  Remorquage (marin) au fond du navire (à titre de sanction)   船底   牽引 ( 船員 ) (  として )    ふなそこ   けにん ( せにん ) ( ばち として )    funasoko e no kenin ( senin ) ( bachi toshite )   
54 (humourous) to punish sb very severely or speak very angrily to sb (humourous) to punish sb very severely or speak very angrily to sb (幽默的)非常严厉地惩罚某人或者非常生气地对某人说话 (yōumò de) fēicháng yánlì de chéngfá mǒu rén huòzhě fēicháng shēngqì dì duì mǒu rén shuōhuà (humourous) to punish sb very severely or speak very angrily to sb (avec le sens de l'humour) punir qn très fort ou parler très en colère à qn (humourous) para punir sb muito severamente ou falar com muita raiva para sb (chistoso) para castigar a alguien muy severamente o hablar muy enojado a alguien (umoristico) per punire molto gravemente o parlare molto con rabbia a sb (Humourous) graviter punire, aut si multum loqui, indignatus est valde sb jdn sehr streng bestrafen oder sehr wütend auf jdn (humourous) να τιμωρήσει πολύ σοβαρά ή να μιλήσει πολύ θυμωμένα για sb (humourous) na timorísei polý sovará í na milísei polý thymoména gia sb (humourous) karać sb bardzo surowo lub mówić bardzo gniewnie do sb (юмористический) наказать кого-то очень строго или очень сердито говорить с кем-либо (yumoristicheskiy) nakazat' kogo-to ochen' strogo ili ochen' serdito govorit' s kem-libo (humourous) to punish sb very severely or speak very angrily to sb (avec le sens de l'humour) punir qn très fort ou parler très en colère à qn ( ユーモラス ) sb  非常  厳しく 罰する 、 またはsb に対して 非常  怒って 話す  ( ユーモラス ) sb  ひじょう  きびしく ばっする 、または sb にたいして ひじょう  おこって はなす  ( yūmorasu ) sb o hijō ni kibishiku bassuru , mataha sbnitaishite hijō ni okotte hanasu   
55  重罚;怒斥  zhòng fá; nùchì  重罚;怒斥  zhòng fá; nùchì  Heavy punishment  Lourde peine  Punição pesada  Castigo pesado  Punizione pesante  Gravis poenae: Iram  Schwere Strafe  Βαρύ τιμωρία  Varý timoría  Ciężka kara  Тяжелое наказание  Tyazheloye nakazaniye  重罚;怒斥  Lourde peine   激しい 処罰    はげしい しょばつ    hageshī shobatsu   
56 keen  (keenerkeenest) keen  (keener,keenest) 敏锐(keener,keenest) mǐnruì (keener,keenest) Keen (keener,keenest) Keen (le plus vif, le plus vif) Keen (mais aguçado, mais atento) Keen (keener, agudo) Keen (più acuto, più acuto) hue acres (acrior ilium, turn maxime paenitet) Scharf (schärfer, schärfster) Keen (πιο έντονη, ευχάριστη) Keen (pio éntoni, efcháristi) Zapalony (ostrzejszy, najostrzejszy) Кин (keener, острый) Kin (keener, ostryy) keen  (keenerkeenest) Keen (le plus vif, le plus vif) キーン ( keener 、 keenest )  キーン ( けえねr 、 けえねst )  kīn ( kēner , kēnest )   
57 eager/enthusiastic eager/enthusiastic 热心/热情 rèxīn/rèqíng Eager/enthusiastic Désireux / enthousiaste Ansioso / entusiasta Ansioso / entusiasta ansioso / entusiasta student / studere Eifrig / enthusiastisch Πρόθυμος / ενθουσιασμός Próthymos / enthousiasmós Chętni / entuzjastyczni нетерпеливый / энтузиазма neterpelivyy / entuziazma eager/enthusiastic Désireux / enthousiaste 熱心 / 熱狂 的な  ねっしん / ねっきょう てきな  nesshin / nekkyō tekina   
58 热切;热情 rèqiè; rèqíng 热切;热情 rèqiè; rèqíng Eager Désireux Ansioso Impaciente Avidamente; passione Instant ardentes, passion Eifrig Πρόθυμος Próthymos Chętny Жадно, страсть Zhadno, strast' 热切;热情 Désireux 熱心  ねっしん  nesshin   
59  ~ (to do sth)/ - (that ... / ~ (on doing sth) wanting to do sth or wanting sth to happen very much   ~ (to do sth)/ - (that... / ~ (On doing sth) wanting to do sth or wanting sth to happen very much   〜(做某事)/  - (那...... /〜(做某事)想做某事或想要某事发生很多  〜(zuò mǒu shì)/  - (nà...... /〜(Zuò mǒu shì) xiǎng zuò mǒu shì huò xiǎng yào mǒu shì fāshēng hěnduō  ~ (to do sth)/ - (that ... / ~ (on doing sth) wanting to do sth or wanting sth to happen very much  ~ (faire qch) / - (que ... / ~ (faire qch) vouloir faire qch ou vouloir qc arriver beaucoup  ~ (fazer sth) / - (isso ... / ~ (em fazer sth) querer fazer sth ou querer sth acontecer muito  ~ (hacer algo) / - (que ... / ~ (hacer algo) querer hacer algo o querer que algo suceda mucho  ~ (fare sth) / - (che ... / ~ (facendo sth) volendo fare sth o volere che sth succeda molto  ~ (Si vis faciam Ynskt mál) / - (quae ... / * (in Ynskt mál faciunt) aut voluntate ad operandum Ynskt mál: wanting Ynskt mál: factum est diversi generis multa nimis  ~ (um etw zu tun) / - (dass ... / ~ (um etw zu tun), etw tun wollen oder wollen, dass sehr viel passiert  ~ (για να κάνουμε sth) / - (ότι ... / ~ (για να κάνει sth) που θέλουν να κάνουν sth ή θέλουν sth να συμβεί πολύ  ~ (gia na kánoume sth) / - (óti ... / ~ (gia na kánei sth) pou théloun na kánoun sth í théloun sth na symveí polý  ~ (zrobić coś) / - (to ... / ~ (robiąc coś) chce coś zrobić lub bardzo chce się wydarzyć  ~ (делать что-то) / - (это ... / ~ (делать что-то) желая сделать что-то или желая, чтобы это случилось очень много  ~ (delat' chto-to) / - (eto ... / ~ (delat' chto-to) zhelaya sdelat' chto-to ili zhelaya, chtoby eto sluchilos' ochen' mnogo  ~ (to do sth)/ - (that ... / ~ (on doing sth) wanting to do sth or wanting sth to happen very much   ~ (faire qch) / - (que ... / ~ (faire qch) vouloir faire qch ou vouloir qc arriver beaucoup   〜 ( sth  する ) / - ( あれ ... /〜( sth  すること  ) sth  やりたい 、 または sth  とてもやりたいです )    〜 ( sth  する ) / - ( あれ 。。。 /〜( sth  する こと  ) sth  やりたい 、 または sth  とても やりたいです )    〜 ( sth o suru ) / - ( are ... /〜( sth o suru koto de )sth o yaritai , mataha sth o totemo yaritaidesu )   
60 渴望;热切; 热衷于 kěwàng; rèqiè; rèzhōng yú 渴望;热切;热衷于 kěwàng; rèqiè; rèzhōng yú Eager Désireux Ansioso Impaciente Desideroso; ansioso; desiderosi di Cupidus, avidus, acri Eifrig Πρόθυμος Próthymos Chętny Нетерпеливый, хотят, стремятся Neterpelivyy, khotyat, stremyatsya 渴望;热切; 热衷于 Désireux 熱心  ねっしん  nesshin   
61 synonym eager synonym eager 同义词渴望 tóngyìcí kěwàng Synonym eager Synonyme avide Sinônimo ansioso Sinónimo ansioso Sinonimo desideroso species cupidi Synonym eifrig Συνώνυμο πρόθυμος Synónymo próthymos Synonim chętny Синоним нетерпеливый Sinonim neterpelivyy synonym eager Synonyme avide 同義語 熱心  どうぎご ねっしん  dōgigo nesshin 
62 John was very keen to help John was very keen to help 约翰非常渴望得到帮助 yuēhàn fēicháng kěwàng dédào bāngzhù John was very keen to help John était très désireux d'aider John estava muito interessado em ajudar John estaba muy dispuesto a ayudar John era molto desideroso di aiutare Ioannes valde adiuvare inuaserant John war sehr daran interessiert zu helfen Ο Ιωάννης ήταν πολύ πρόθυμος να βοηθήσει O Ioánnis ítan polý próthymos na voithísei John bardzo chciał pomóc Джон очень хотел помочь Dzhon ochen' khotel pomoch' John was very keen to help John était très désireux d'aider ジョン  助けたい  非常  熱心でした  ジョン  たすけたい  ひじょう  ねっしんでした  jon wa tasuketai to hijō ni nesshindeshita   
63  约翰很热心,愿意帮忙  yuēhàn hěn rèxīn, yuànyì bāngmáng  约翰很热心,愿意帮忙  yuēhàn hěn rèxīn, yuànyì bāngmáng  John is very enthusiastic and willing to help.  John est très enthousiaste et disposé à aider.  John está muito entusiasmado e disposto a ajudar.  John es muy entusiasta y está dispuesto a ayudar.  John è molto entusiasta e pronto ad aiutare.  Ipsum Johannem hoc studere, volens auxilium  John ist sehr begeistert und bereit zu helfen.  Ο John είναι πολύ ενθουσιώδης και πρόθυμος να βοηθήσει.  O John eínai polý enthousiódis kai próthymos na voithísei.  John jest bardzo entuzjastyczny i chętny do pomocy.  Джон очень воодушевлен и готов помочь.  Dzhon ochen' voodushevlen i gotov pomoch'.  约翰很热心,愿意帮忙  John est très enthousiaste et disposé à aider.   ジョン  非常  熱心  手助け  して  構わない 思っています 。    ジョン  ひじょう  ねっしん  てだすけ  して  かまわない  おもっています 。    jon wa hijō ni nesshin de tedasuke o shite mo kamawanaito omotteimasu .   
64 约翰非常渴望得到帮助 yuēhàn fēicháng kěwàng dédào bāngzhù 约翰非常渴望得到帮助 yuēhàn fēicháng kěwàng dédào bāngzhù John is very eager to get help John est très désireux d'obtenir de l'aide John está muito ansioso para conseguir ajuda John está muy ansioso por obtener ayuda John è molto desideroso di ricevere aiuto Ioannes valde cupidi ut auxilium John ist sehr bemüht, Hilfe zu bekommen Ο Ιωάννης είναι πολύ πρόθυμος να βοηθήσει O Ioánnis eínai polý próthymos na voithísei John bardzo chce uzyskać pomoc Джон очень хочет получить помощь Dzhon ochen' khochet poluchit' pomoshch' 约翰非常渴望得到帮助 John est très désireux d'obtenir de l'aide ジョン  助け  求めて 非常  熱心です  ジョン  たすけ  もとめて ひじょう  ねっしんです  jon wa tasuke o motomete hijō ni nesshindesu   
65 We are keen that our school should get involved too We are keen that our school should get involved too 我们热切希望我们的学校也能参与其中 wǒmen rèqiè xīwàng wǒmen de xuéxiào yě néng cānyù qízhōng We are keen that our school should get involved too Nous souhaitons que notre école s'implique aussi Estamos muito interessados ​​em que nossa escola também se envolva Estamos interesados ​​en que nuestra escuela debería involucrarse también Ci piace che anche la nostra scuola sia coinvolta Nobis animus praegestit apisci, ut scholam nostram ut etiam implicari Wir sind sehr daran interessiert, dass auch unsere Schule einbezogen wird Είμαστε πρόθυμοι να συμμετάσχουμε και το σχολείο μας Eímaste próthymoi na symmetáschoume kai to scholeío mas Bardzo zależy nam, aby nasza szkoła również się zaangażowała Мы заинтересованы в том, чтобы наша школа тоже была вовлечена My zainteresovany v tom, chtoby nasha shkola tozhe byla vovlechena We are keen that our school should get involved too Nous souhaitons que notre école s'implique aussi 私たち  学校  参加 する こと  切望 しています  わたしたち  がっこう  さんか する こと  せつぼう しています  watashitachi no gakkō mo sanka suru koto o setsubōshiteimasu 
66 我们盼着自己学校也参与其中 wǒmen pànzhe zìjǐ xuéxiào yě cānyù qízhōng 我们盼着自己学校也参与其中 wǒmen pànzhe zìjǐ xuéxiào yě cānyù qízhōng We are looking forward to participating in our school. Nous sommes impatients de participer à notre école. Estamos ansiosos para participar da nossa escola. Estamos deseando participar en nuestra escuela. Non vediamo l'ora di partecipare alla nostra scuola. Nos vultus deinceps ad etiam implicari se scholarum sunt Wir freuen uns auf die Teilnahme an unserer Schule. Ανυπομονούμε να συμμετέχουμε στο σχολείο μας. Anypomonoúme na symmetéchoume sto scholeío mas. Z niecierpliwością czekamy na udział w naszej szkole. Мы с нетерпением ждем участия в нашей школе. My s neterpeniyem zhdem uchastiya v nashey shkole. 我们盼着自己学校也参与其中 Nous sommes impatients de participer à notre école. 私たち  私たち  学校  参加 する こと  楽しみ しています 。  わたしたち  わたしたち  がっこう  さんか する こと たのしみ  しています 。  watashitachi wa watashitachi no gakkō ni sanka suru koto otanoshimi ni shiteimasu .   
67 I wasn’t too keen on going to the party I wasn’t too keen on going to the party 我不太热衷于去参加聚会 wǒ bù tài rèzhōng yú qù cānjiā jùhuì I wasn’t too keen on going to the party Je ne voulais pas trop aller à la fête Eu não estava muito interessada em ir à festa No estaba demasiado interesado en ir a la fiesta Non ero troppo entusiasta di andare alla festa Et iterum ego non admodum ad partem Ich war nicht sehr darauf aus, auf die Party zu gehen Δεν ήμουν πολύ πρόθυμος να πάω στο πάρτι Den ímoun polý próthymos na páo sto párti Nie chciałem iść na imprezę Я не очень хотел идти на вечеринку YA ne ochen' khotel idti na vecherinku I wasn’t too keen on going to the party Je ne voulais pas trop aller à la fête   パーティー  行く こと  あまり 熱心で ありませんでした  わたし  パーティー  いく こと  あまり ねっしんで ありませんでした  watashi wa pātī ni iku koto ni amari nesshinde waarimasendeshita   
68 我不太想去参加这次聚会 wǒ bù tài xiǎng qù cānjiā zhè cì jùhuì 我不太想去参加这次聚会 wǒ bù tài xiǎng qù cānjiā zhè cì jùhuì I don't really want to go to this party. Je ne veux pas vraiment aller à cette fête. Eu realmente não quero ir a essa festa. Realmente no quiero ir a esta fiesta. Non voglio davvero andare a questa festa. Nolo ire ad convivium Ich möchte nicht wirklich zu dieser Party gehen. Δεν θέλω πραγματικά να πάω σε αυτό το πάρτι. Den thélo pragmatiká na páo se aftó to párti. Naprawdę nie chcę iść na to przyjęcie. Я действительно не хочу идти на эту вечеринку. YA deystvitel'no ne khochu idti na etu vecherinku. 我不太想去参加这次聚会 Je ne veux pas vraiment aller à cette fête.   本当に この パーティー  行きたく  ありません。  わたし  ほんとうに この パーティー  いきたく  ありません 。  watashi wa hontōni kono pātī ni ikitaku wa arimasen .   
69 我不太热衷于去参加聚会 wǒ bù tài rèzhōng yú qù cānjiā jùhuì 我不太热衷于去参加聚会 wǒ bù tài rèzhōng yú qù cānjiā jùhuì I am not very keen to go to the party. Je ne suis pas très désireux d'aller à la fête. Não estou muito interessada em ir à festa. No tengo muchas ganas de ir a la fiesta. Non sono molto entusiasta di andare alla festa. Im 'non etiam inuaserant ad convivium Ich bin nicht sehr daran interessiert, auf die Party zu gehen. Δεν είμαι πολύ πρόθυμος να πάω στο πάρτι. Den eímai polý próthymos na páo sto párti. Nie lubię chodzić na imprezę. Я не очень хочу идти на вечеринку. YA ne ochen' khochu idti na vecherinku. 我不太热衷于去参加聚会 Je ne suis pas très désireux d'aller à la fête.   その パーティー  行く こと  それほど 熱心で ありません 。  わたし  その パーティー  いく こと  それほど ねっしんで  ありません 。  watashi wa sono pātī ni iku koto ni sorehodo nesshinde waarimasen .   
70 enthusiastic about an activity or ideaetc enthusiastic about an activity or idea,etc 热衷于活动或想法等 rèzhōng yú huódòng huò xiǎngfǎ děng Enthusiastic about an activity or idea,etc Enthousiaste pour une activité ou une idée, etc. Entusiasmado com uma atividade ou ideia, etc. Entusiasta de una actividad o idea, etc. Entusiasta di un'attività o un'idea, ecc de ratione uel fauore etc. Begeistert von einer Aktivität oder Idee usw Ενθουσιασμένος για μια δραστηριότητα ή μια ιδέα, κλπ Enthousiasménos gia mia drastiriótita í mia idéa, klp Entuzjastycznie nastawiony do aktywności lub pomysłu itp Восторженные действия или идеи, и т. Д. Vostorzhennyye deystviya ili idei, i t. D. enthusiastic about an activity or ideaetc Enthousiaste pour une activité ou une idée, etc. 活動  アイデア など  熱心  かつどう  アイデア など  ねっしん  katsudō ya aidea nado ni nesshin   
71 热情的;热心的 rèqíng de; rèxīn de 热情的;热心的 rèqíng de; rèxīn de Enthusiastic Enthousiaste Entusiasta Entusiasta Entusiasta; desideroso Ingenti, cupidus Begeistert Ενθουσιασμένος Enthousiasménos Entuzjastyczny Энтузиазм, нетерпеливый Entuziazm, neterpelivyy 热情的;热心的 Enthousiaste 熱狂 的な  ねっきょう てきな  nekkyō tekina   
72 a keen sportsman a keen sportsman 一个敏锐的运动员 yīgè mǐnruì de yùndòngyuán a keen sportsman un sportif passionné um desportista interessado un deportista entusiasta un appassionato sportivo Marcellum tanta sportsman ein begeisterter Sportler ένας έντονος αθλητής énas éntonos athlitís zapalony sportowiec увлеченный спортсмен uvlechennyy sportsmen a keen sportsman un sportif passionné 熱心な スポーツマン  ねっしんな スポーツマン  nesshinna supōtsuman 
73 热心运动的人 rèxīn yùndòng de rén 热心运动的人 rèxīn yùndòng de rén Enthusiastic person Personne enthousiaste Pessoa entusiasta Persona entusiasta Persona entusiasta Studere ludis populum Begeisterte Person Ενθουσιώδες άτομο Enthousiódes átomo Entuzjastyczna osoba Восторженный человек Vostorzhennyy chelovek 热心运动的人 Personne enthousiaste 熱心な   ねっしんな ひと  nesshinna hito   
74 one of the keenest supporters of the team one of the keenest supporters of the team 该团队最热心的支持者之一 gāi tuánduì zuì rèxīn de zhīchí zhě zhī yī One of the keenest supporters of the team Un des plus fervents supporters de l'équipe Um dos maiores defensores da equipe Uno de los más entusiastas partidarios del equipo. Uno dei più acuti sostenitori della squadra unius partis acerrimo bigas Einer der eifrigsten Unterstützer des Teams Ένας από τους καλύτερους υποστηρικτές της ομάδας Énas apó tous kalýterous ypostiriktés tis omádas Jeden z najbardziej zagorzałych zwolenników zespołu Один из самых ярых сторонников команды Odin iz samykh yarykh storonnikov komandy one of the keenest supporters of the team Un des plus fervents supporters de l'équipe チーム  最も 熱心な 支持者     チーム  もっとも ねっしんな しじしゃ  いち にん  chīmu no mottomo nesshinna shijisha no ichi nin 
75 这个队最热情的支持者之一 zhège duì zuì rèqíng de zhīchí zhě zhī yī 这个队最热情的支持者之一 zhège duì zuì rèqíng de zhīchí zhě zhī yī One of the team’s most enthusiastic supporters L’un des supporters les plus enthousiastes de l’équipe Um dos apoiadores mais entusiastas da equipe Uno de los partidarios más entusiastas del equipo. Uno dei sostenitori più entusiasti della squadra Unum ex maxime bigas est ingenti fauore Einer der enthusiastischsten Unterstützer des Teams Ένας από τους πιο ενθουσιώδεις υποστηρικτές της ομάδας Énas apó tous pio enthousiódeis ypostiriktés tis omádas Jeden z najbardziej entuzjastycznych zwolenników zespołu Один из самых восторженных сторонников команды Odin iz samykh vostorzhennykh storonnikov komandy 这个队最热情的支持者之一 L’un des supporters les plus enthousiastes de l’équipe チーム  最も 熱心な 支持者     チーム  もっとも ねっしんな しじしゃ  いち にん  chīmu no mottomo nesshinna shijisha no ichi nin   
76 liking sb/sth liking sb/sth 喜欢sb / sth xǐhuān sb/ sth Liking sb/sth Aimer qc / qc Gostando de sb / sth Gustando sb / algo Mi piace sb / sth si placet / Ynskt mál: Wie jdn / etw Περικοπή sb / sth Perikopí sb / sth Liking sb / sth Любит SB / STH Lyubit SB / STH liking sb/sth Aimer qc / qc 好きな sb / sth  すきな sb / sth  sukina sb / sth   
77 喜爱  xǐ'ài  喜爱 xǐ'ài Love L'amour Amor El amor favorito Favorite Liebe Αγάπη Agápi Miłość любимец lyubimets 喜爱  L'amour 愛してる  あいしてる  aishiteru   
78 on sb/sth/on doing sth (informal) liking sb/sth very much; very interested in sb/sth 〜on sb/sth/on doing sth (informal) liking sb/sth very much; very interested in sb/sth 〜sb / sth / on sth(非正式)非常喜欢sb / sth;对sb /某事非常感兴趣 〜sb/ sth/ on sth(fēi zhèngshì) fēicháng xǐhuān sb/ sth; duì sb/mǒu shì fēicháng gǎn xìngqù ~on sb/sth/on doing sth (informal) liking sb/sth very much; very interested in sb/sth ~ sur qn / qc / sur faire qch (informel) aimer beaucoup qn / qc; très intéressé par qn / qc ~ em sb / sth / em fazer sth (informal) gosto muito sb / sth muito interessado em sb / sth ~ en sb / sth / on do sth (informal) gustando mucho a sb / sth; muy interesado en sb / sth ~ su sb / sth / su doing sth (informale) mi piace sb / sth molto, molto interessato a sb / sth Si réliqua / Ynskt mál: / super facientes Ynskt mál (informal) si placet / diversi generis multa nimis Ynskt mál: interested in ipsum si / Ynskt mál: an jdn / etw / an etw. (informell) gern, jdn / etw sehr zu mögen, sehr interessiert an jdn / etw ~ σε sb / sth / on sth (άτυπη) αρέσει sb / sth πάρα πολύ, πολύ ενδιαφέρεται για sb / sth ~ se sb / sth / on sth (átypi) arései sb / sth pára polý, polý endiaféretai gia sb / sth ~ na sb / sth / na robienie czegoś (nieformalne) lubowanie sb / sth bardzo, bardzo zainteresowany sb / sth ~ на sb / sth / при выполнении sth (неформально), очень нравится sb / sth, очень заинтересован в sb / sth ~ na sb / sth / pri vypolnenii sth (neformal'no), ochen' nravitsya sb / sth, ochen' zainteresovan v sb / sth on sb/sth/on doing sth (informal) liking sb/sth very much; very interested in sb/sth ~ sur qn / qc / sur faire qch (informel) aimer beaucoup qn / qc; très intéressé par qn / qc 〜 sb / sth / sb / sth  とても 好きな sth ( 非公式 ) こと ; sb / sth  非常  興味  ある  〜 sb / sth / sb / sth  とても すきな sth ( ひこうしき ) こと ; sb / sth  ひじょう  きょうみ  ある  〜 sb / sth / sb / sth ga totemo sukina sth ( hikōshiki ) nokoto ; sb / sth ni hijō ni kyōmi ga aru   
79 爱;(对… ) 着迷,有兴趣 xǐ'ài;(duì… ) zháomí, yǒu xìngqù 喜爱;(对...)着迷,有兴趣 xǐ'ài;(duì...) Zháomí, yǒu xìngqù Fascinated; (to...) fascinated, interested Fasciné; (à ...) fasciné, intéressé Fascinado; (para ...) fascinado, interessado Fascinado; (a ...) fascinado, interesado Affascinato; (a ...) affascinato, interessato Amor (... est) captus, interested Fasziniert, fasziniert, interessiert Γοητευμένος (για ...) γοητευμένος, ενδιαφέρουσα Goitevménos (gia ...) goitevménos, endiaférousa Zafascynowany, (do ...) zafascynowany, zainteresowany Очарованный; (к ...) очарованный, заинтересованный Ocharovannyy; (k ...) ocharovannyy, zainteresovannyy 爱;(对… ) 着迷,有兴趣 Fasciné; (à ...) fasciné, intéressé 魅了 されました ;(〜  ) 魅了 されました 。  みりょう されました ;(〜  ) みりょう されました 。  miryō saremashita ;(〜 e ) miryō saremashita .   
80 〜sb / sth / on sth(非正式)非常喜欢sb / sth; 对sb /某事非常感兴趣 〜sb/ sth/ on sth(fēi zhèngshì) fēicháng xǐhuān sb/ sth; duì sb/mǒu shì fēicháng gǎn xìngqù 〜sb / sth / on sth(非正式)非常喜欢sb / sth;对sb /某事非常感兴趣 〜sb/ sth/ on sth(fēi zhèngshì) fēicháng xǐhuān sb/ sth; duì sb/mǒu shì fēicháng gǎn xìngqù ~sb / sth / on sth (informal) very like sb / sth; very interested in sb / something ~ sb / sth / on sth (informel) très semblable à sb / sth; très intéressé par sb / quelque chose ~ sb / sth / on sth (informal) muito parecido com sb / sth; muito interessado em sb / something ~ sb / sth / on sth (informal) muy parecido a sb / sth; muy interesado en sb / algo ~ sb / sth / on sth (informale) molto simile a sb / sth; molto interessato a sb / qualcosa * Si / q / in Ynskt mál (informal) cupidum rerum ipsum si / Ynskt mál: et si / Ynskt mál valde interested jdn / etw / an etw (informell) sehr gerne jdn / etw; sehr interessiert an jdn / etwas ~ sb / sth / on sth (άτυπη) πολύ όπως sb / sth, πολύ ενδιαφέρεται για sb / κάτι ~ sb / sth / on sth (átypi) polý ópos sb / sth, polý endiaféretai gia sb / káti ~ sb / sth / on sth (nieformalny) bardzo podobny do sb / sth; bardzo zainteresowany sb / coś ~ sb / sth / on sth (неофициальный) очень похож на sb / sth; очень заинтересован в sb / что-то ~ sb / sth / on sth (neofitsial'nyy) ochen' pokhozh na sb / sth; ochen' zainteresovan v sb / chto-to 〜sb / sth / on sth(非正式)非常喜欢sb / sth; 对sb /某事非常感兴趣 ~ sb / sth / on sth (informel) très semblable à sb / sth; très intéressé par sb / quelque chose 〜 sb / sth / on sth ( 非公式 ) sb / sth  非常  よく似ている ; sb / something  非常  興味  ある  〜 sb / sth / おん sth ( ひこうしき ) sb / sth  ひじょう よく にている ; sb / そめtひんg  ひじょう  きょうみ ある  〜 sb / sth / on sth ( hikōshiki ) sb / sth to hijō ni yokuniteiru ; sb / something ni hijō ni kyōmi ga aru   
81 tom’s very keen on Anna• tom’s very keen on Anna• 汤姆非常热衷于安娜• tāngmǔ fēicháng rèzhōng yú ānnà• Tom’s very keen on Anna• Tom tient beaucoup à Anna • Tom está muito interessado em Anna Tom está muy interesado en Anna • Tom è molto appassionato di Anna • Tom 's • Petrus summopere affectabant Tom ist sehr scharf auf Anna • Ο Τομ είναι πολύ έντονος στην Άννα • O Tom eínai polý éntonos stin Ánna • Tom bardzo lubi Annę • Том очень любит Анну * Tom ochen' lyubit Annu * tom’s very keen on Anna• Tom tient beaucoup à Anna • トム  アンナ  非常  熱心です   トム  アンナ  ひじょう  ねっしんです   tomu wa anna ni hijō ni nesshindesu    
82 汤姆迷上了安娜 tāngmǔ mí shàngle ānnà 汤姆迷上了安娜 tāngmǔ mí shàngle ānnà Tom is fascinated by Anna. Tom est fasciné par Anna. Tom é fascinado por Anna. Tom está fascinado por Anna. Tom è affascinato da Anna. Tom cecidit in amore cum Anna, Tom ist fasziniert von Anna. Ο Τομ γοητεύεται από την Άννα. O Tom goitévetai apó tin Ánna. Tom jest zafascynowany Anną. Том очарован Анной. Tom ocharovan Annoy. 汤姆迷上了安娜 Tom est fasciné par Anna. トム  アンナ  魅了 されています 。  トム  アンナ  みりょう されています 。  tomu wa anna ni miryō sareteimasu .   
83 She’s not keen on being told what to do She’s not keen on being told what to do 她并不热衷于被告知该怎么做 tā bìng bù rèzhōng yú bèi gàozhī gāi zěnme zuò She’s not keen on being told what to do Elle n'aime pas se faire dire quoi faire Ela não está interessada em saber o que fazer Ella no está interesada en que le digan qué hacer Non è entusiasta di sentirsi dire cosa fare Et non dixit quid facitis quod summopere Sie ist nicht daran interessiert zu erfahren, was zu tun ist Δεν θέλει να πει τι να κάνει Den thélei na pei ti na kánei Nie chce, żeby mu mówiono, co ma robić Ей не нравится, когда ей говорят, что делать Yey ne nravitsya, kogda yey govoryat, chto delat' She’s not keen on being told what to do Elle n'aime pas se faire dire quoi faire 彼女    すべき   言われる こと  熱心で ありません  かのじょ  なに  すべき   いわれる こと  ねっしんで  ありません  kanojo wa nani o subeki ka o iwareru koto ni nesshinde waarimasen   
84 她不喜欢人向她发号施令 tā bù xǐhuān biérén xiàng tā fāhàoshīlìng 她不喜欢别人向她发号施令 tā bù xǐhuān biérén xiàng tā fāhàoshīlìng She doesn't like others to give orders to her. Elle n'aime pas que les autres lui donnent des ordres. Ela não gosta que os outros lhe dêem ordens. A ella no le gusta que otros le den órdenes. Non le piace che gli altri le diano ordini. Et non sicut in aliis mandatis eius Sie mag es nicht, dass andere ihr Befehle erteilen. Δεν του αρέσουν οι άλλοι να της δίνουν εντολές. Den tou arésoun oi álloi na tis dínoun entolés. Nie lubi innych, by wydawać jej polecenia. Она не любит, когда другие отдают ей приказы. Ona ne lyubit, kogda drugiye otdayut yey prikazy. 她不喜欢人向她发号施令 Elle n'aime pas que les autres lui donnent des ordres. 彼女      自分  命令  出す   好まない。  かのじょ    ひと  じぶん  めいれい  だす  このまない 。  kanojo wa ta no hito ga jibun ni meirei o dasu no okonomanai .   
85 她并不热衷于被告知该怎么做 tā bìng bù rèzhōng yú bèi gàozhī gāi zěnme zuò 她并不热衷于被告知该怎么做 tā bìng bù rèzhōng yú bèi gàozhī gāi zěnme zuò She is not keen to be told what to do Elle n'aime pas se faire dire quoi faire Ela não está interessada em saber o que fazer Ella no está dispuesta a que le digan qué hacer Non è desiderosa di sentirsi dire cosa fare Quae ad favorem pro illa fuit quam ut illud facere, Sie will nicht erfahren, was zu tun ist Δεν θέλει να πει τι να κάνει Den thélei na pei ti na kánei Nie chce, aby mu mówiono, co robić Она не хочет, чтобы ей говорили, что делать Ona ne khochet, chtoby yey govorili, chto delat' 她并不热衷于被告知该怎么做 Elle n'aime pas se faire dire quoi faire 彼女    すべき  言われる こと  熱心で ありません  かのじょ  なに  すべき  いわれる こと  ねっしんで ありません  kanojo wa nani o subeki ka iwareru koto ni nesshinde waarimasen   
86 note at like note at like 请注意 qǐng zhùyì Note at like Note comme Observe como Nota en como Nota come at note ut Beachten Sie bei wie Σημείωση σε όπως Simeíosi se ópos Uwaga na podobieństwo Обратите внимание на как Obratite vnimaniye na kak note at like Note comme 好き  注意  すき  ちゅうい  suki ni chūi 
87 clever clever 聪明 cōngmíng Clever Malin Esperto Listo intelligente Subtiliter Clever Έξυπνο Éxypno Sprytny умный umnyy clever Malin 賢い  かしこい  kashikoi   
88 戚明  qī míng  戚明 qī míng Yan Ming Yan Ming Yan Ming Yan Ming Yan Ming QI Ming Yan Ming Γιαν Μινγκ Gian Min'nk Yan Ming Ян Мин Yan Min 戚明  Yan Ming ヤンミン  やんみん  yanmin   
89  quick to understand   quick to understand   很快就明白了  hěn kuài jiù míngbáile  Quick to understand  Rapide à comprendre  Rápido para entender  Rápido de entender  Veloce da capire  cautos scientia  Schnell zu verstehen  Γρήγορα να καταλάβει  Grígora na katalávei  Szybka do zrozumienia  Быстро понять  Bystro ponyat'  quick to understand   Rapide à comprendre   早く 理解 する    はやく りかい する    hayaku rikai suru   
90 思维敏捷的;机成的;机智的 sīwéi mǐnjié de; jī chéng de; jīzhì de 思维敏捷的;机成的;机智的 sīwéi mǐnjié de; jī chéng de; jīzhì de Agile thinking; machine-oriented; witty Pensée agile, orientée machine et spirituelle Pensamento ágil, orientado à máquina, espirituoso Pensamiento ágil; orientado a la máquina; ingenioso Pensiero agile, orientato alla macchina, spiritoso Celerem cogitationis, machina, id Agiles Denken, maschinenorientiert, witzig Ευέλικτη σκέψη, μηχανικός προσανατολισμός, ευφυής Evélikti sképsi, michanikós prosanatolismós, effyís Zwinne myślenie, zorientowane na maszynę, dowcipne Гибкое мышление, машинно-ориентированный, остроумный Gibkoye myshleniye, mashinno-oriyentirovannyy, ostroumnyy 思维敏捷的;机成的;机智的 Pensée agile, orientée machine et spirituelle アジャイル 思考 、 機械 指向 、 機知  富んだ  あじゃいる しこう 、 きかい しこう 、 きち  とんだ  ajairu shikō , kikai shikō , kichi ni tonda   
91 a keen mind/intellect a keen mind/intellect 敏锐的头脑/智慧 mǐnruì de tóunǎo/zhìhuì a keen mind/intellect un esprit / intellect vif uma mente afiada / intelecto una mente aguda / intelecto una mente acuta / intelletto acri / intellectum, ein scharfer Verstand / Verstand ένα έντονο μυαλό / διάνοια éna éntono myaló / diánoia bystry umysł / intelekt острый ум / интеллект ostryy um / intellekt a keen mind/intellect un esprit / intellect vif 鋭い  / 知性  するどい こころ / ちせい  surudoi kokoro / chisei   
92 敏捷的思考/头脑 mǐnjié de sīkǎo/tóunǎo 敏捷的思考/头脑 mǐnjié de sīkǎo/tóunǎo Agile thinking / mind Pensée / esprit agile Pensamento ágil / mente Pensamiento ágil / mente Pensiero / mente agile Velox cogitandi / animo Agiles Denken / Verstand Εύκολη σκέψη / μυαλό Éfkoli sképsi / myaló Zwinne myślenie / umysł Agile мышление / разум Agile myshleniye / razum 敏捷的思考/头脑 Pensée / esprit agile アジャイル 思考 /心  あじゃいる しこう しん  ajairu shikō shin   
93 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo   
94 acute acute 急性 jíxìng Acute Aigu Agudo Agudo acuto acutus Akut Οξεία Oxeía Ostre острый ostryy acute Aigu 急性  きゅうせい  kyūsei 
95 sharp sharp 尖锐 jiānruì Sharp Pointu Sharp Afilado affilato acri Scharf Sharp Sharp Ostre острый ostryy sharp Pointu 鋭い  するどい  surudoi   
96 ideas/feelings ideas/feelings 思想/感情 sīxiǎng/gǎnqíng Ideas/feelings Idées / sentiments Ideias / sentimentos Ideas / sentimientos idee / sentimenti ideas / affectus Ideen / Gefühle Ιδέες / συναισθήματα Idées / synaisthímata Pomysły / uczucia идеи / чувства idei / chuvstva ideas/feelings Idées / sentiments アイデア ・ 気持ち  アイデア ・ きもち  aidea kimochi 
97 思想;感情 sīxiǎng; gǎnqíng 思想,感情 sīxiǎng, gǎnqíng Thought La pensée Pensamento Pensamiento Pensieri; sentimenti Cogitationes, affectus Gedanke Σκέψου Sképsou Myśl Мысли; чувство Mysli; chuvstvo 思想;感情 La pensée 考えた  かんがえた  kangaeta   
98 strong or deep strong or deep 强或深 qiáng huò shēn Strong or deep Fort ou profond Forte ou profundo Fuerte o profundo Forte o profondo fortem alto Stark oder tief Ισχυρή ή βαθιά Ischyrí í vathiá Mocne lub głębokie Сильный или глубокий Sil'nyy ili glubokiy strong or deep Fort ou profond 強い  深い  つよい  ふかい  tsuyoi ka fukai 
99 强烈的;浓厚的;澡厚的 qiángliè de; nónghòu de; zǎo hòu de 强烈的;浓厚的;澡厚的 qiángliè de; nónghòu de; zǎo hòu de Strong; thick; thick bath Fort; épais; bain épais Forte; grosso; banho grosso Fuerte; grueso; grueso baño Forte, spesso, bagno denso Fortis forte balineum crassus Starkes, dickes, dickes Bad Ισχυρό, πυκνό, παχύ λουτρό Ischyró, pyknó, pachý loutró Mocna, gruba, gęsta kąpiel Сильная, толстая, толстая ванна Sil'naya, tolstaya, tolstaya vanna 强烈的;浓厚的;澡厚的 Fort; épais; bain épais 強くて 太い  風呂  つよくて ふとい お ふろ  tsuyokute futoi o furo   
100 a keen sense of tradition a keen sense of tradition 敏锐的传统意识 mǐnruì de chuántǒng yìshí a keen sense of tradition un sens aigu de la tradition um senso de tradição un agudo sentido de la tradición un acuto senso della tradizione adeunt hereditatis ein Gespür für Tradition μια έντονη αίσθηση παράδοσης mia éntoni aísthisi parádosis głębokie poczucie tradycji острое чувство традиции ostroye chuvstvo traditsii a keen sense of tradition un sens aigu de la tradition 伝統  鋭い 感覚  でんとう  するどい かんかく  dentō no surudoi kankaku   
  强烈的传统意识 qiángliè de chuántǒng yìshí 强烈的传统意识 qiángliè de chuántǒng yìshí Strong traditional consciousness Forte conscience traditionnelle Consciência tradicional forte Fuerte conciencia tradicional Forte coscienza tradizionale A fortis sensus Traditionis Starkes traditionelles Bewusstsein Ισχυρή παραδοσιακή συνείδηση Ischyrí paradosiakí syneídisi Silna, tradycyjna świadomość Сильное традиционное сознание Sil'noye traditsionnoye soznaniye 强烈的传统意识 Forte conscience traditionnelle 伝統 的な 強い 意識  でんとう てきな つよい いしき  dentō tekina tsuyoi ishiki   
102 he took a keen interest fn his grandson’s education he took a keen interest fn his grandson’s education 他对孙子的教育产生了浓厚的兴趣 tā duì sūnzi de jiàoyù chǎnshēngle nónghòu de xìngqù He took a keen interest fn his grandson’s education Il s'intéressa vivement à l'éducation de son petit-fils Ele se interessou muito pela educação de seu neto Se interesó mucho por la educación de su nieto. Ha avuto un vivo interesse per l'educazione di suo nipote tulit exhibebunt sumptuum aestimationes ad f n scriptor educationem filii eius Er interessierte sich sehr für die Erziehung seines Enkels Έλαβε έντονο ενδιαφέρον για την εκπαίδευση του εγγονό του Élave éntono endiaféron gia tin ekpaídefsi tou engonó tou Bardzo interesował się edukacją swojego wnuka Он проявил большой интерес к образованию своего внука On proyavil bol'shoy interes k obrazovaniyu svoyego vnuka he took a keen interest fn his grandson’s education Il s'intéressa vivement à l'éducation de son petit-fils     教育  強い 興味  持った  かれ  まご  きょういく  つよい きょうみ  もった  kare wa mago no kyōiku ni tsuyoi kyōmi o motta   
103 他对孙子的教育很感兴趣 tā duì sūnzi de jiàoyù hěn gǎn xìngqù 他对孙子的教育很感兴趣 tā duì sūnzi de jiàoyù hěn gǎn xìngqù He is very interested in the education of his grandson. Il s'intéresse beaucoup à l'éducation de son petit-fils. Ele está muito interessado na educação de seu neto. Está muy interesado en la educación de su nieto. È molto interessato all'educazione di suo nipote. Qui fuit interested in educatione nepotum Er ist sehr an der Ausbildung seines Enkels interessiert. Πολύ ενδιαφέρεται για την εκπαίδευση του εγγονό του. Polý endiaféretai gia tin ekpaídefsi tou engonó tou. Jest bardzo zainteresowany edukacją swojego wnuka. Он очень заинтересован в воспитании своего внука. On ochen' zainteresovan v vospitanii svoyego vnuka. 他对孙子的教育很感兴趣 Il s'intéresse beaucoup à l'éducation de son petit-fils.     教育  非常  興味  あります 。  かれ  まご  きょういく  ひじょう  きょうみ  あります 。  kare wa mago no kyōiku ni hijō ni kyōmi ga arimasu .   
104 senses senses 感官 gǎnguān Senses Sens Sentidos Los sentidos sensi sensibus Sinne Αίσθηση Aísthisi Zmysły чувств chuvstv senses Sens 感覚  かんかく  kankaku 
105 感官  gǎnguān  感官 gǎnguān Sensory Sensorielle Sensorial Sensorial senso sensum Sensorisch Αισθητήρια Aisthitíria Sensory чувство chuvstvo 感官  Sensorielle 感覚  かんかく  kankaku   
106  highly developed   highly developed   高度发展  gāodù fāzhǎn  Highly developed  Très développé  Altamente desenvolvido  Altamente desarrollado  Altamente sviluppato  suntque valde progressae  Hoch entwickelt  Εξαιρετικά αναπτυγμένο  Exairetiká anaptygméno  Wysoce rozwinięty  Высоко развитый  Vysoko razvityy  highly developed   Très développé   高度  開発 された    こうど  かいはつ された    kōdo ni kaihatsu sareta 
107 灵敏的;敏锐的  língmǐn de; mǐnruì de  灵敏的;敏锐的 língmǐn de; mǐnruì de Sensitive Sensible Sensível Sensible Sensibile; sensibile Sensitivo; sensitivo Empfindlich Ευαίσθητο Evaísthito Wrażliwe Чувствительный, чувствительный Chuvstvitel'nyy, chuvstvitel'nyy 灵敏的;敏锐的  Sensible 敏感  びんかん  binkan   
108 synonym sharp synonym sharp 同义词 tóngyìcí Synonym sharp Synonyme pointu Sinônimo afiado Sinónimo agudo Sinonimo nitido species acri Synonym scharf Συνώνυμο απότομη Synónymo apótomi Synonim ostry Синоним острый Sinonim ostryy synonym sharp Synonyme pointu 同義語  どうぎご  dōgigo   
109 Dogs have a keen sense of smell Dogs have a keen sense of smell 狗有敏锐的嗅觉 gǒu yǒu mǐnruì de xiùjué Dogs have a keen sense of smell Les chiens ont un sens aigu de l'odorat Os cães têm um olfato apurado Los perros tienen un agudo sentido del olfato. I cani hanno un acuto senso dell'olfatto Est volucre canibus acer sensu odor est Hunde haben einen ausgeprägten Geruchssinn Τα σκυλιά έχουν έντονη μυρωδιά Ta skyliá échoun éntoni myrodiá Psy mają silny węch У собак острое обоняние U sobak ostroye obonyaniye Dogs have a keen sense of smell Les chiens ont un sens aigu de l'odorat   鋭い 匂い  する  いぬ  するどい におい  する  inu wa surudoi nioi ga suru 
110  狗的嗅觉很灵敏 Gǒu de xiùjué hěn língmǐn 狗的嗅觉很灵敏 Gǒu de xiùjué hěn língmǐn The dog's sense of smell is very sensitive L'odorat du chien est très sensible O olfato do cachorro é muito sensível El olfato del perro es muy sensible. L'olfatto del cane è molto sensibile In canum odorantur Der Geruchssinn des Hundes ist sehr empfindlich Η αίσθηση της όσφρησης του σκύλου είναι πολύ ευαίσθητη I aísthisi tis ósfrisis tou skýlou eínai polý evaísthiti Pies ma zmysł węchu jest bardzo wrażliwy Обоняние собаки очень чувствительное Obonyaniye sobaki ochen' chuvstvitel'noye  狗的嗅觉很灵敏 L'odorat du chien est très sensible   嗅覚  非常  敏感です  いぬ  きゅうかく  ひじょう  びんかんです  inu no kyūkaku wa hijō ni binkandesu   
111 狗有敏锐的嗅觉 gǒu yǒu mǐnruì de xiùjué 狗有敏锐的嗅觉 gǒu yǒu mǐnruì de xiùjué Dog has a keen sense of smell Le chien a un sens aigu de l'odorat O cão tem um olfato aguçado El perro tiene un agudo sentido del olfato. Il cane ha un acuto senso dell'olfatto Est volucre canibus acer sensu odor est Hund hat einen ausgeprägten Geruchssinn Το σκυλί έχει έντονη μυρωδιά To skylí échei éntoni myrodiá Pies ma przenikliwy węch У собаки острое обоняние U sobaki ostroye obonyaniye 狗有敏锐的嗅觉 Le chien a un sens aigu de l'odorat   鋭い 匂い  する  いぬ  するどい におい  する  inu wa surudoi nioi ga suru   
112  My friend has a keen eye for ( is good at noticing) a bargain  My friend has a keen eye for (is good at noticing) a bargain  我的朋友非常关注(善于注意到)讨价还价  wǒ de péngyǒu fēicháng guānzhù (shànyú zhùyì dào) tǎojiàhuánjià  My friend has a keen eye for ( is good at noticing) a bargain  Mon ami a un oeil vif pour (est bon à remarquer) une bonne affaire  Meu amigo tem um olhar aguçado para (é bom notar) uma barganha  Mi amigo tiene buen ojo para (es bueno notar) una ganga  Il mio amico ha un occhio attento per (è bravo a notare) un affare  Amicus meus est enim acer est oculus (bonum ad apperceptionem) a bargain  Mein Freund hat ein scharfes Auge für ein Schnäppchen  Ο φίλος μου έχει έντονο μάτι (είναι καλό να παρατηρεί) μια συμφωνία  O fílos mou échei éntono máti (eínai kaló na paratireí) mia symfonía  Mój przyjaciel ma bystre oko (jest dobry w dostrzeganiu) okazja  У моего друга есть острый взгляд на сделку (хорошо замечает)  U moyego druga yest' ostryy vzglyad na sdelku (khorosho zamechayet)  My friend has a keen eye for ( is good at noticing) a bargain  Mon ami a un oeil vif pour (est bon à remarquer) une bonne affaire     友人  掘り出し物    つけています (気づく   得意です )    わたし  ゆうじん  ほりだしもの    つけています ( きずく   とくいです )    watashi no yūjin wa horidashimono ni ki o tsuketeimasu (kizuku no ga tokuidesu )   
113 我的朋友最会发现便宜沒 wǒ de péngyǒu zuì huì fāxiàn piányí méi 我的朋友最会发现便宜没 wǒ de péngyǒu zuì huì fāxiàn piányí méi My friend will find it cheaper. Mon ami le trouvera moins cher. Meu amigo vai achar mais barato. Mi amigo lo encontrará más barato. Il mio amico lo troverà più economico. Meus amicus, non inveniet cheaper Mein Freund wird es billiger finden. Ο φίλος μου θα το βρει φθηνότερο. O fílos mou tha to vrei fthinótero. Mój przyjaciel uzna to za tańsze. Мой друг найдет это дешевле. Moy drug naydet eto deshevle. 我的朋友最会发现便宜沒 Mon ami le trouvera moins cher.   友人  それ  安い  思います 。  わたし  ゆうじん  それ  やすい  おもいます 。  watashi no yūjin wa sore ga yasui to omoimasu .   
114 competition competition 竞争 jìngzhēng Competition Concours Concorrência La competencia concorrenza competition Wettbewerb Ανταγωνισμός Antagonismós Konkurencja конкуренция konkurentsiya competition Concours 競争  きょうそう  kyōsō 
115 竞争 jìngzhēng 竞争 jìngzhēng competition Concours Concorrência La competencia concorrenza competition Wettbewerb Ανταγωνισμός Antagonismós Konkurencja конкуренция konkurentsiya 竞争 Concours 競争  きょうそう  kyōsō   
116 involving people competing very hard with each other for sth involving people competing very hard with each other for sth 让人们彼此竞争非常激烈...... ràng rénmen bǐcǐ jìngzhēng fēicháng jīliè...... Responsible people competing very hard with each other for sth Des gens responsables rivalisent très fort pour qch Pessoas responsáveis ​​competindo muito duro uns com os outros por sth Personas responsables compitiendo muy duro entre ellas por algo Le persone responsabili competono molto duramente l'una con l'altra per sth competing quia valde difficile est cum hominibus quoad se Ynskt mál: Verantwortliche Menschen, die sehr hart um etw. Kämpfen Υπεύθυνοι άνθρωποι που ανταγωνίζονται πολύ σκληρά μεταξύ τους για το sth Ypéfthynoi ánthropoi pou antagonízontai polý sklirá metaxý tous gia to sth Odpowiedzialni ludzie rywalizują ze sobą bardzo ciężko o coś с участием людей, конкурирующими очень трудно друг с другом для СТГА s uchastiyem lyudey, konkuriruyushchimi ochen' trudno drug s drugom dlya STGA involving people competing very hard with each other for sth Des gens responsables rivalisent très fort pour qch 責任感  ある  同士  激しく 競争 しています  せきにんかん  ある ひと どうし  はげしく きょうそうしています  sekininkan no aru hito dōshi ga hageshiku kyōsō shiteimasu
117 激烈的;紧张的 jīliè de; jǐnzhāng de 激烈的;紧张的 Jīliè de; jǐnzhāng de Intense Intense Intenso Intenso Intenso; tesa Quod intensa; tempus Intensiv Έντονη Éntoni Intensywny Интенсивный; напряженный Intensivnyy; napryazhennyy 激烈的;紧张的 Intense 激しい  はげしい  hageshī   
118 There is keen competition for place  at the college There is keen competition for place  at the college 学院里的竞争非常激烈 xuéyuàn lǐ de jìngzhēng fēicháng jīliè There is keen competition for place at the college Il y a une vive concurrence pour la place au collège Há competição afiada para lugar na faculdade Hay una fuerte competencia por el lugar en la universidad C'è una forte competizione per il posto al college Est enim locus in collegium acriore ambitu exarserant Es gibt einen scharfen Wettbewerb um einen Platz an der Hochschule Υπάρχει έντονος ανταγωνισμός για τοποθέτηση στο κολέγιο Ypárchei éntonos antagonismós gia topothétisi sto kolégio W college'u panuje ostra konkurencja Существует острая конкуренция за место в колледже Sushchestvuyet ostraya konkurentsiya za mesto v kolledzhe There is keen competition for place  at the college Il y a une vive concurrence pour la place au collège 大学  場所  ため  熱心な 競争  あります  だいがく  ばしょ  ため  ねっしんな きょうそう  あります  daigaku de basho no tame no nesshinna kyōsō ga arimasu 
119 要在这所学院就读竞争是非常激烈的 yào zài zhè suǒ xuéyuàn jiùdú jìngzhēng shì fēicháng jīliè de 要在这所学院就读竞争是非常激烈的 yào zài zhè suǒ xuéyuàn jiùdú jìngzhēng shì fēicháng jīliè de It is very intense to compete in this college. Il est très intense de concourir dans ce collège. É muito intenso competir nesta faculdade. Es muy intenso competir en este colegio. È molto intenso competere in questo college. Ferox competition multo est ad collegium studiosum Es ist sehr intensiv an diesem College teilzunehmen. Είναι πολύ έντονος ο ανταγωνισμός σε αυτό το κολλέγιο. Eínai polý éntonos o antagonismós se aftó to kollégio. Jest bardzo intensywnie rywalizować w tej szkole. В этом колледже очень интенсивно соревноваться. V etom kolledzhe ochen' intensivno sorevnovat'sya. 要在这所学院就读竞争是非常激烈的 Il est très intense de concourir dans ce collège. この 大学  競争 する こと  非常  激しいです 。  この だいがく  きょうそう する こと  ひじょう  はげしいです 。  kono daigaku de kyōsō suru koto wa hijō ni hageshīdesu .   
120 prices prices 价格 jiàgé Prices Les prix Preços Precios prezzi pretium Preise Τιμές Timés Ceny цены tseny prices Les prix 価格  かかく  kakaku   
121 价格 jiàgé 价格 jiàgé price Prix Preço Precio prezzo pretium Preis Τιμή Timí Cena цена tsena 价格 Prix 価格  かかく  kakaku   
122  kept low in order to compete with other prices   kept low in order to compete with other prices   保持低价,以便与其他价格竞争  bǎochí dī jià, yǐbiàn yǔ qítā jiàgé jìngzhēng  Kept low in order to compete with other prices  Maintenir bas afin de concurrencer les autres prix  Mantido baixo para competir com outros preços  Mantenido bajo para competir con otros precios.  Tenuto basso per competere con altri prezzi  pretium elit ut alia deorsum  Niedrig gehalten, um mit anderen Preisen zu konkurrieren  Διατηρήθηκε χαμηλά για να ανταγωνιστεί άλλες τιμές  Diatiríthike chamilá gia na antagonisteí álles timés  Utrzymane na niskim poziomie w celu konkurowania z innymi cenami  Держится на низком уровне, чтобы конкурировать с другими ценами  Derzhitsya na nizkom urovne, chtoby konkurirovat' s drugimi tsenami  kept low in order to compete with other prices   Maintenir bas afin de concurrencer les autres prix     価格  競争 する ため  低く 保ちました      かかく  きょうそう する ため  ひくく たもちました    ta no kakaku to kyōsō suru tame ni hikuku tamochimashita
123 的;有竞争力的 dīlián de; yǒu jìngzhēng lì de 低廉的;有竞争力的 dīlián de; yǒu jìngzhēng lì de Low-cost; competitive Faible coût, compétitif Baixo custo, competitivo Bajo costo; competitivo A basso costo, competitivo Minimum: competitive Low-Cost, wettbewerbsfähig Χαμηλό κόστος, ανταγωνιστικό Chamiló kóstos, antagonistikó Niski koszt, konkurencyjny Недорогой, конкурентоспособный Nedorogoy, konkurentosposobnyy 的;有竞争力的 Faible coût, compétitif  コスト 、 競争力  てい コスト 、 きょうそうりょく  tei kosuto , kyōsōryoku   
124 保持低价,以便与其他价格竞争 bǎochí dī jià, yǐbiàn yǔ qítā jiàgé jìngzhēng 保持低价,以便与其他价格竞争 bǎochí dī jià, yǐbiàn yǔ qítā jiàgé jìngzhēng Keep prices low to compete with other prices Maintenir les prix bas pour concurrencer les autres prix Mantenha os preços baixos para competir com outros preços Mantener precios bajos para competir con otros precios. Mantenere i prezzi bassi per competere con altri prezzi Humilis prices custodiant cum aliis in ut certatim pretium Halten Sie die Preise niedrig, um mit anderen Preisen zu konkurrieren Διατηρήστε χαμηλές τιμές για να ανταγωνιστείτε άλλες τιμές Diatiríste chamilés timés gia na antagonisteíte álles timés Utrzymuj ceny na niskim poziomie, aby konkurować z innymi cenami Держите цены низкими, чтобы конкурировать с другими ценами Derzhite tseny nizkimi, chtoby konkurirovat' s drugimi tsenami 保持低价,以便与其他价格竞争 Maintenir les prix bas pour concurrencer les autres prix   価格  競争 する ため  価格  低く 抑える    かかく  きょうそう する ため  かかく  ひくくおさえる  ta no kakaku to kyōsō suru tame ni kakaku o hikuku osaeru   
125 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo   
126 competitive competitive 竞争的 jìngzhēng de Competitive Compétitif Competitivo Competitivo competitivo competitive Wettbewerbsfähig Ανταγωνιστική Antagonistikí Konkurencyjny конкурентоспособный konkurentosposobnyy competitive Compétitif 競争力  ある  きょうそうりょく  ある  kyōsōryoku no aru   
127 sharp sharp 尖锐 jiānruì Sharp Pointu Sharp Afilado affilato acri Scharf Sharp Sharp Ostre острый ostryy sharp Pointu 鋭い  するどい  surudoi   
128 wind wind fēng Wind Vent Vento Viento vento ventum Wind Αέρας Aéras Wiatr ветер veter wind Vent 風  かぜ  kaze   
129 fēng fēng wind Vent Vento Viento vento Ventus Wind Αέρας Aéras Wiatr ветер veter Vent 風  かぜ  kaze   
130  (literary) extremely cold   (literary) extremely cold   (文学)极度寒冷  (wénxué) jídù hánlěng  (literary) extremely cold  (littéraire) extrêmement froid  (literária) extremamente fria  (literario) extremadamente frío  (letterario) estremamente freddo  (Latin) maxime frigus  (literarisch) extrem kalt  (λογοτεχνικά) εξαιρετικά κρύο  (logotechniká) exairetiká krýo  (literacki) wyjątkowo zimny  (литературный) очень холодно  (literaturnyy) ochen' kholodno  (literary) extremely cold   (littéraire) extrêmement froid   ( 文学 ) 極寒    ( ぶんがく ) ごっかん    ( bungaku ) gokkan   
131 寒冷刺骨的 hánlěng cìgǔ de 寒冷刺骨的 hánlěng cìgǔ de Cold and biting Froid et mordant Frio e morder Frio y mordiente Freddo e pungente Et morsu frigus Kalt und beißend Κρύο και δάγκωμα Krýo kai dánkoma Zimno i gryzienie Холод и кусаться Kholod i kusat'sya 寒冷刺骨的 Froid et mordant    噛み付き  さむ   かみつき  samu sa to kamitsuki   
132 knife knife dāo Knife Couteau Faca Cuchillo coltello cultro Messer Μαχαίρι Machaíri Nóż нож nozh knife Couteau ナイフ  ナイフ  naifu   
133   dāo  dāo Knife  Couteau Faca Cuchillo coltello cultro Messer Μαχαίρι Machaíri Nóż нож nozh   Couteau ナイフ  ナイフ  naifu   
   (literary) having a sharp edge or point  (literary) having a sharp edge or point  (文学)有尖锐的边缘或尖端  (wénxué) yǒu jiānruì de biānyuán huò jiānduān  (literary) having a sharp edge or point  (littéraire) ayant un tranchant ou une pointe  (literário) com uma aresta ou ponto aguçado  (literario) que tiene un borde afilado o punto  (letterario) con un bordo o un punto tagliente  (Latin) habens in ore gladii acuti, aut illud  (literarisch) mit einer scharfen Kante oder Spitze  (λογοτεχνική) που έχει αιχμηρή άκρη ή σημείο  (logotechnikí) pou échei aichmirí ákri í simeío  (literacki) mający ostrą krawędź lub punkt  (литературный), имеющий острый край или точку  (literaturnyy), imeyushchiy ostryy kray ili tochku  (literary) having a sharp edge or point  (littéraire) ayant un tranchant ou une pointe   ( 文学   ) 鋭い     持つ    ( ぶんがく てき  ) するどい はじ  てん  もつ    ( bungaku teki ni ) surudoi haji ya ten o motsu 
134 锋利如;锐利的 fēnglì rú; ruìlì de 锋利如;锐利的 fēnglì rú; ruìlì de Sharp as sharp Pointu comme pointu Afiada como afiada Afilado como agudo Sharp come forte In acuti, acri Scharf wie scharf Κοφτερή ως απότομη Kofterí os apótomi Ostre jak ostre Острый как острый Ostryy kak ostryy 锋利如;锐利的 Pointu comme pointu 鋭い シャープ  するどい シャープ  surudoi shāpu   
135 keenly  keenly  敏锐地 mǐnruì de Keenly Vivement Profundamente Agudamente avidamente eo acrius pugnant Scharf Καλά Kalá Ostrożnie остро ostro keenly  Vivement Keenly  けえんry  Kēnly 
136 a keenly fought contest a keenly fought contest 一场激烈的比赛 yī chǎng jīliè de bǐsài a keenly fought contest un combat âprement disputé uma disputa acirrada un concurso muy peleado una gara intensamente combattuta pugnatur acriter ad pugnam ein hart umkämpfter Wettbewerb έναν έντονα αγωνισμένο διαγωνισμό énan éntona agonisméno diagonismó ostry walczył остро сражающийся конкурс ostro srazhayushchiysya konkurs a keenly fought contest un combat âprement disputé 激しく 戦った コンテスト  はげしく たたかった コンテスト  hageshiku tatakatta kontesuto   
137  争夺激烈的比赛   zhēngduó jīliè de bǐsài   争夺激烈的比赛  zhēngduó jīliè de bǐsài  Fight for fierce competition  Se battre pour une concurrence féroce  Lute pela concorrência acirrada  Lucha por una feroz competencia.  Combatti per una feroce competizione  Quod intensa competition pro competition  Kämpfe für einen harten Wettbewerb  Καταπολέμηση έντονου ανταγωνισμού  Katapolémisi éntonou antagonismoú  Walcz o zaciętą konkurencję  Борьба за жесткую конкуренцию  Bor'ba za zhestkuyu konkurentsiyu  争夺激烈的比赛   Se battre pour une concurrence féroce   激しい 競争  ため  戦う    はげしい きょうそう  ため  たたかう    hageshī kyōsō no tame ni tatakau   
138 We were keenly aware the danger We were keenly aware the danger 我们敏锐地意识到危险 wǒmen mǐnruì de yìshí dào wéixiǎn We were keenly aware the danger Nous étions conscients du danger Nós estávamos bem conscientes do perigo Estábamos muy conscientes del peligro. Eravamo consapevoli del pericolo Nos plane sibi conscius esset de periculo Wir waren uns der Gefahr bewusst Γνωρίζαμε έντονα τον κίνδυνο Gnorízame éntona ton kíndyno Zdawaliśmy sobie doskonale sprawę z niebezpieczeństwa Мы прекрасно осознавали опасность My prekrasno osoznavali opasnost' We were keenly aware the danger Nous étions conscients du danger 私たち  その 危険性  痛感 していました  わたしたち  その きけんせい  つうかん していました  watashitachi wa sono kikensei o tsūkan shiteimashita   
139 我们知其危险 wǒmen shēn zhī qí wéixiǎn 我们深知其危险 wǒmen shēn zhī qí wéixiǎn We know its danger Nous connaissons son danger Nós sabemos o seu perigo Sabemos su peligro Conosciamo il suo pericolo Scimus enim periculum Wir kennen die Gefahr Γνωρίζουμε τον κίνδυνο Gnorízoume ton kíndyno Znamy jego niebezpieczeństwo Мы знаем его опасность My znayem yego opasnost' 我们知其危险 Nous connaissons son danger その 危険性  知っています  その きけんせい  しっています  sono kikensei o shitteimasu   
140 我们敏锐地意识到危险 wǒmen mǐnruì de yìshí dào wéixiǎn 我们敏锐地意识到危险 wǒmen mǐnruì de yìshí dào wéixiǎn We are keenly aware of the danger Nous sommes conscients du danger Estamos bem conscientes do perigo Somos muy conscientes del peligro. Siamo profondamente consapevoli del pericolo Nos plane sibi conscius de periculo Wir sind uns der Gefahr bewusst Γνωρίζουμε έντονα τον κίνδυνο Gnorízoume éntona ton kíndyno Jesteśmy świadomi niebezpieczeństwa Мы хорошо осознаем опасность My khorosho osoznayem opasnost' 我们敏锐地意识到危险 Nous sommes conscients du danger 私たち  危険  強く 認識 しています  わたしたち  きけん  つよく にんしき しています  watashitachi wa kiken o tsuyoku ninshiki shiteimasu   
141 keenness  keenness  敏锐 mǐnruì Keenness Le souci Agudeza Agudeza acutezza acies Keenness Keenness Keenness Zapalenie чуткость chutkost' keenness  Le souci 優し   やさし   yasashi sa   
142 (as) .keen as mustard (informal) wanting very much to do well at sth; enthusiastic (as).Keen as mustard (informal) wanting very much to do well at sth; enthusiastic (as).keen as mustard(非正式的)非常想做某事;热情 (as).Keen as mustard(fēi zhèngshì de) fēicháng xiǎng zuò mǒu shì; rèqíng (as) .keen as mustard (informal) wanting very much to do well at sth; enthusiastic (comme) .keen comme la moutarde (informelle) voulant beaucoup faire bien à qch; enthousiaste (como) .keen como mostarda (informal) querendo muito fazer bem em sth; entusiasta (como) .keen como mostaza (informal) con muchas ganas de hacer bien en algo; entusiasta (come) .keen come senape (informale) che vuole molto bene fare sth, entusiasta (Sicut) sicut granum sinapis dicetis .keen (informal) wanting diversi generis multa nimis facere bene in Ynskt mál: studere (as) .keen als Senf (informell), der sehr will, etw gut zu machen; begeistert (ως) .keen ως μουστάρδα (άτυπη) που θέλουν πολύ να κάνουν καλά στο sth · ενθουσιώδης (os) .keen os moustárda (átypi) pou théloun polý na kánoun kalá sto sth : enthousiódis (as) .keen jako musztarda (nieformalna), która chce bardzo dobrze w czymś, entuzjastycznie (как). горючее (неформальное), очень желающее преуспеть в жизни; с энтузиазмом (kak). goryucheye (neformal'noye), ochen' zhelayushcheye preuspet' v zhizni; s entuziazmom (as) .keen as mustard (informal) wanting very much to do well at sth; enthusiastic (comme) .keen comme la moutarde (informelle) voulant beaucoup faire bien à qch; enthousiaste ( as ) 。 マスタード ( 非公式 ) として  頑張ってsth  元気  頑張りたいです ; 熱狂 的です  ( あs ) 。 マスタード ( ひこうしき ) として  がんばって sth  げんき  がんばりたいです ; ねっきょう てきです  ( as ) . masutādo ( hikōshiki ) toshite mo ganbatte sthde genki ni ganbaritaidesu ; nekkyō tekidesu   
143 极其渴望;极为热心;非常热情 jíqí kěwàng; jíwéi rèxīn; fēicháng rèqíng 极其渴望;极为热心;非常热情 jíqí kěwàng; jíwéi rèxīn; fēicháng rèqíng Extremely eager; extremely enthusiastic; very enthusiastic Extrêmement désireux, extrêmement enthousiaste, très enthousiaste Extremamente ansioso, extremamente entusiasmado, muito entusiasmado Muy ansioso, extremadamente entusiasta, muy entusiasta Estremamente desideroso, estremamente entusiasta, molto entusiasta Maxime diu, maxime studere, calidum ipsum Extrem eifrig, extrem enthusiastisch, sehr enthusiastisch Εξαιρετικά πρόθυμος, εξαιρετικά ενθουσιώδης, πολύ ενθουσιώδης Exairetiká próthymos, exairetiká enthousiódis, polý enthousiódis Niezwykle gorliwy, niezwykle entuzjastyczny, bardzo entuzjastyczny Чрезвычайно нетерпеливый, чрезвычайно восторженный, очень восторженный Chrezvychayno neterpelivyy, chrezvychayno vostorzhennyy, ochen' vostorzhennyy 极其渴望;极为热心;非常热情 Extrêmement désireux, extrêmement enthousiaste, très enthousiaste 非常  熱心で 、 非常  熱心  、 非常  熱心   ひじょう  ねっしんで 、 ひじょう  ねっしん  、 ひじょう  ねっしん   hijō ni nesshinde , hijō ni nesshin ni , hijō ni nesshin ni   
144 more at mad more at mad 更疯狂 gèng fēngkuáng More at mad Plus à fou Mais em louco Más enojado Più di matto more ad insaniam convertunt Mehr bei mad Περισσότερο στο τρελό Perissótero sto treló Więcej w szaleństwie Больше в сумасшедшем Bol'she v sumasshedshem more at mad Plus à fou もっと   狂う  もっと   くるう  motto ki ga kurū   
145 (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时 (usually used in the progressive tenses tōngcháng yòng yú jìnxíng shí) (通常用于渐进式时态通常用于进行时) (tōngcháng yòng yú jiànjìn shì shí tài tōngcháng yòng yú jìnxíng shí) (usually used in the progressive tenses) (habituellement utilisé dans les temps progressifs) (geralmente usado nos tempos progressivos) (Usado generalmente en los tiempos progresivos) (di solito usato nei tempi progressivi) (Solet adhibetur, cum plerumque tempora progressivum conferant ad usus) (normalerweise in den progressiven Zeitformen verwendet) (συνήθως χρησιμοποιείται στις προοδευτικές ώρες) (syníthos chrisimopoieítai stis proodeftikés óres) (zwykle używane w progresywnych czasach) (обычно используется в прогрессивных временах) (obychno ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh) (usually used in the progressive tenses 通常用于进行时 (habituellement utilisé dans les temps progressifs) ( 通常  プログレッシブ 時制  使用 されます )  ( つうじょう  ぷろぐれっしぶ じせい  しよう されます )  ( tsūjō wa puroguresshibu jisei de shiyō saremasu ) 
146 to make a loud high sad sound, when sb has died  to make a loud high sad sound, when sb has died  当某人死亡时发出一声巨响 dāng mǒu rén sǐwáng shí fāchū yīshēng jù xiǎng To make a loud high sad sound, when sb has died Faire un son aigu et triste quand qn est mort Para fazer um som alto alto triste, quando sb morreu Para hacer un sonido alto y triste, cuando sb ha muerto Per emettere un forte suono triste, quando sb è morto ut resonaret in excelsum sonitus tristis princeps, si quando mortuus est Ein lautes, trauriges Geräusch, wenn jdm gestorben ist Για να φτιάξεις ένα δυνατά θορυβώδες ήχο, όταν πέθανε ο sb Gia na ftiáxeis éna dynatá thoryvódes ícho, ótan péthane o sb Aby wydać głośny, wysoki, smutny dźwięk, gdy sb umarł Чтобы издать громкий высокий грустный звук, когда умер кто-то Chtoby izdat' gromkiy vysokiy grustnyy zvuk, kogda umer kto-to to make a loud high sad sound, when sb has died  Faire un son aigu et triste quand qn est mort sb  死んだ とき  、 大きくて 悲しい   立てる  sb  しんだ とき  、 おうきくて かなしい おと  たてる  sb ga shinda toki ni , ōkikute kanashī oto o tateru   
147 (为死者)恸哭,哀号 (wèi sǐzhě) tòng kū, āiháo (为死者)恸哭,哀号 (wèi sǐzhě) tòng kū, āiháo (for the deceased) crying, wailing (pour le défunt) pleurer, gémir (para o falecido) chorando, lamentando (por el difunto) llorando, llorando (per il defunto) piangere, lamentarsi (Pro mortuis), plorate ululantes (für den Verstorbenen) weinen, jammern (για τον αποθανόντα) να φωνάξει, να θρηνήσει (gia ton apothanónta) na fonáxei, na thrinísei (dla zmarłego) płacz, płacz (покойный) плачет, плачет (pokoynyy) plachet, plachet (为死者)恸哭,哀号 (pour le défunt) pleurer, gémir ( 故人  ため  ) 泣いて 泣いている  ( こじん  ため  ) ないて ないている  ( kojin no tame ni ) naite naiteiru   
148 keep (kept, kept /kept/) keep (kept, kept/kept/) 保持(保持,保持/保持/) bǎochí (bǎochí, bǎochí/bǎochí/) Keep (kept, kept /kept/) Garder (gardé, gardé / gardé /) Mantenha (mantido, mantido / mantido /) Mantener (mantener, mantener / mantener /) Tenere (tenuto, tenuto / mantenuto /) ut (tenentur, servanda / servanda /) Behalten (aufbewahrt, gehalten / gehalten /) Κρατήστε (φυλάσσεται, διατηρείται / διατηρείται /) Kratíste (fylássetai, diatireítai / diatireítai /) Zachowaj (przechowywane, przechowywane / przechowywane /) Хранить (держать, держать / держать /) Khranit' (derzhat', derzhat' / derzhat' /) keep (kept, kept /kept/) Garder (gardé, gardé / gardé /) キープ ( 保存 、 保存 / 保存 /)  キープ ( ほぞん 、 ほぞん / ほぞん /)  kīpu ( hozon , hozon / hozon /)   
149 stay stay liú Stay Séjour Estadia Quedarse rimanere manere Bleib Μείνε Meíne Zostań остаться ostat'sya stay Séjour とどまる  とどまる  todomaru   
150 保持 bǎochí 保持 bǎochí maintain Garder Manter Mantener ritenzione retention Behalten Κρατήστε Kratíste Zachowaj удержание uderzhaniye 保持 Garder 保つ  たもつ  tamotsu   
151  to stay in a particular condition or position; to make sb/sth do this  to stay in a particular condition or position; to make sb/sth do this  留在特定的条件或位置;某人做某事  liú zài tèdìng de tiáojiàn huò wèizhì; mǒu rén zuò mǒu shì  To stay in a particular condition or position; to make sb/sth do this  Pour rester dans une condition ou une position particulière, pour faire sb / qh faire ceci  Para ficar em uma determinada condição ou posição, para fazer sb / sth fazer isso  Para permanecer en una condición o posición particular, para hacer algo de sb / sth  Per rimanere in una particolare condizione o posizione, per fare sb / sth fare questo  manere in certo situ et conditione, ut si / Ynskt mál hoc faciunt  In einem bestimmten Zustand oder in einer bestimmten Position bleiben, jdn / etw dazu bringen, dies zu tun  Για να παραμείνετε σε μια συγκεκριμένη κατάσταση ή θέση, για να κάνετε sb / sth το κάνετε αυτό  Gia na parameínete se mia synkekriméni katástasi í thési, gia na kánete sb / sth to kánete aftó  Aby pozostać w określonym stanie lub pozycji, aby uczynić to sb / sth  Чтобы оставаться в определенном состоянии или положении, чтобы sb / sth делал это  Chtoby ostavat'sya v opredelennom sostoyanii ili polozhenii, chtoby sb / sth delal eto  to stay in a particular condition or position; to make sb/sth do this  Pour rester dans une condition ou une position particulière, pour faire sb / qh faire ceci   特定  状態  位置  とどまる ため   、 sb / sth これ  させる ため     とくてい  じょうたい  いち  とどまる ため   、sb / sth  これ  させる ため     tokutei no jōtai ya ichi ni todomaru tame ni wa , sb / sth nikore o saseru tame ni   
152 (使)保持,处于 (shǐ) bǎochí, chǔyú (使)保持,处于 (shǐ) bǎochí, chǔyú Keep Garder Manter Mantener (Fai), tenutasi a (Fac) tenuit in Behalten Κρατήστε Kratíste Zachowaj (Сделать), состоявшейся в (Sdelat'), sostoyavsheysya v (使)保持,处于 Garder 保つ  たもつ  tamotsu   
153 We huddled together to keep warm We huddled together to keep warm 我们挤在一起保暖 wǒmen jǐ zài yīqǐ bǎonuǎn We huddled together to keep warm Nous nous sommes réunis pour garder au chaud Nós nos amontoamos para nos aquecer Nos acurrucamos juntos para mantenernos calientes Ci siamo riuniti per stare al caldo Ut nos praecipites atra calidus Wir drängten uns zusammen, um uns warm zu halten Συμπλέξαμε μαζί για να ζεσταίνουμε Sympléxame mazí gia na zestaínoume Skuliliśmy się, żeby się rozgrzać Мы собрались вместе, чтобы согреться My sobralis' vmeste, chtoby sogret'sya We huddled together to keep warm Nous nous sommes réunis pour garder au chaud 保温 する ため  一緒  集まった  ほうん する ため  いっしょ  あつまった  hōn suru tame ni issho ni atsumatta   
154 我们挤在一起来保瞳 wǒmen jǐ zài yīqǐlái bǎo tóng 我们挤在一起来保瞳 wǒmen jǐ zài yīqǐlái bǎo tóng We are huddled together to protect Nous sommes entassés ensemble pour protéger Estamos amontoados juntos para proteger Estamos amontonados juntos para proteger Siamo raggruppati insieme per proteggere Nos defendat discipuli ad delicias conputabant Wir sind zusammengekauert, um zu schützen Είμαστε συγκεντρωμένοι για να προστατεύσουμε Eímaste synkentroménoi gia na prostatéfsoume Jesteśmy skuleni razem, aby chronić Мы собрались вместе, чтобы защитить My sobralis' vmeste, chtoby zashchitit' 我们挤在一起来保瞳 Nous sommes entassés ensemble pour protéger 保護 する ため  一緒  集まっています  ほご する ため  いっしょ  あつまっています  hogo suru tame ni issho ni atsumatteimasu   
155 我们挤在一起保暖 wǒmen jǐ zài yī qǐ bǎonuǎn 我们挤在一起保暖 wǒmen jǐ zài yī qǐ bǎonuǎn We squeeze together to keep warm Nous serrons ensemble pour garder au chaud Nós apertamos juntos para nos mantermos aquecidos Nos apretamos juntos para mantener el calor Strizziamo insieme per stare al caldo Aut calidum nobis delicias conputabant Wir drängen uns zusammen, um uns warm zu halten Συνθλίβουμε μαζί για να ζεσταίνουμε Synthlívoume mazí gia na zestaínoume Ściskamy się razem, aby się rozgrzać Мы сжимаемся вместе, чтобы согреться My szhimayemsya vmeste, chtoby sogret'sya 我们挤在一起保暖 Nous serrons ensemble pour garder au chaud 保温 する ため  一緒  絞ります  ほうん する ため  いっしょ  しぼります  hōn suru tame ni issho ni shiborimasu   
156 The notice said ‘Keep off ( Do not walk on) the grass The notice said ‘Keep off (Do not walk on) the grass 通知说:“保持关闭(不要走路)草地 tōngzhī shuō:“Bǎochí guānbì (bùyào zǒulù) cǎodì The notice said ‘Keep off ( Do not walk on) the grass L’avis disait: «Ne marchez pas sur l’herbe O aviso dizia: "Não pise na grama" El aviso decía: "Mantener alejado (no caminar sobre) la hierba L'avviso diceva 'Mantieni (non calpestare) l'erba Et dixit notitiam, abstineas (ne ambulabo) gramina In der Nachricht stand: „Halten Sie das Gras fern Η ειδοποίηση έλεγε «Κρατήστε μακριά (Μην περπατήσετε) στο γρασίδι I eidopoíisi élege «Kratíste makriá (Min perpatísete) sto grasídi W obwieszczeniu napisano: "Trzymaj się (nie chodź) na trawie В уведомлении говорилось: «Не ходи (не ходи) по траве» V uvedomlenii govorilos': «Ne khodi (ne khodi) po trave» The notice said ‘Keep off ( Do not walk on) the grass L’avis disait: «Ne marchez pas sur l’herbe その 通知  「     立ち入らない (歩かないでください ) 」  言った  その つうち  「 くさ  うえ  たちいらない ( あるかないでください ) 」  いった  sono tsūchi wa " kusa no ue ni tachīranai (arukanaidekudasai ) " to itta   
157 子上写着“勿践踏草 páizi shàng xiězhe “wù jiàntà cǎo 牌子上写着“勿践踏草 páizi shàng xiězhe “wù jiàntà cǎo The sign reads "Do not trample the grass Le signe se lit "Ne pas piétiner l'herbe A placa diz "Não pise a grama El cartel dice: "No pisotee la hierba". Il cartello dice "Non calpestare l'erba Per "conculcare herba signum non Das Zeichen liest "Trampeln Sie nicht das Gras Η πινακίδα αναφέρει "Μην καταπατήσετε το γρασίδι I pinakída anaférei "Min katapatísete to grasídi Na tabliczce widnieje napis: "Nie deptać trawy Надпись гласит: «Не топчите траву». Nadpis' glasit: «Ne topchite travu». 子上写着“勿践踏草 Le signe se lit "Ne pas piétiner l'herbe 「   踏みつけないでください 。  「 くさ  ふみつけないでください 。  kusa o fumitsukenaidekudasai .   
158 通知说:“保持关闭(不要走路)草地 tōngzhī shuō:“Bǎochí guānbì (bùyào zǒulù) cǎodì 通知说:“保持关闭(不要走路)草地 tōngzhī shuō:“Bǎochí guānbì (bùyào zǒulù) cǎodì The notice said: "Keep off (do not walk) grass La notice disait: "Ne pas marcher sur l’herbe O aviso disse: "Mantenha fora (não ande) grama El aviso decía: "Mantener fuera (no caminar) hierba L'avviso diceva: "Tenere lontano (non camminare) erba Notitia dixit: "In manet off (ne ambules) gramen In der Bekanntmachung stand: "Halten Sie Gras fern Η ειδοποίηση είπε: "Κρατήστε μακριά (μην βαδίζετε) γρασίδι I eidopoíisi eípe: "Kratíste makriá (min vadízete) grasídi W zawiadomieniu napisano: "Trzymaj się (nie chodź) trawy В уведомлении говорилось: «Не ходи (не ходи) по траве» V uvedomlenii govorilos': «Ne khodi (ne khodi) po trave» 通知说:“保持关闭(不要走路)草地 La notice disait: "Ne pas marcher sur l’herbe 通知  言った : "草  遠ざける ( 歩かない )  つうち  いった : そう  とうざける ( あるかない )  tsūchi wa itta :  o tōzakeru ( arukanai )   
159 keep left along the wall keep left along the wall 留在墙边 liú zài qiáng biān Keep left along the wall Gardez la gauche le long du mur Mantenha a esquerda ao longo da parede Manténgase a la izquierda a lo largo de la pared Mantieni la sinistra lungo il muro sinistra muro custodiant Halten Sie sich links an der Wand Κρατήστε αριστερά κατά μήκος του τοίχου Kratíste aristerá katá míkos tou toíchou Trzymaj się lewej ściany Держитесь левее вдоль стены Derzhites' leveye vdol' steny keep left along the wall Gardez la gauche le long du mur   沿って   進む  かべ  そって ひだり  すすむ  kabe ni sotte hidari ni susumu   
160 沿着墙靠左边 yánzhe qiáng kào zuǒbiān zǒu 沿着墙靠左边走 yán zhe qiáng kào zuǒbiān zǒu Walk along the wall to the left Marchez le long du mur à gauche Caminhe ao longo da parede à esquerda Camina por el muro a la izquierda. Cammina lungo il muro a sinistra Sinistra muro ambulare Gehe entlang der Mauer nach links Περπατήστε κατά μήκος του τοίχου προς τα αριστερά Perpatíste katá míkos tou toíchou pros ta aristerá Idź wzdłuż ściany w lewo Идите вдоль стены налево Idite vdol' steny nalevo 沿着墙靠左边 Marchez le long du mur à gauche     沿って 歩く  ひだり  かべ  そって あるく  hidari ni kabe ni sotte aruku   
161 She kept the children amused for hours She kept the children amused for hours 她让孩子们逗乐了好几个小时 tā ràng háizimen dòulèle hǎojǐ gè xiǎoshí She kept the children amused for hours Elle a gardé les enfants amusés pendant des heures Ela manteve as crianças divertidas por horas Ella mantuvo a los niños entretenidos durante horas. Ha tenuto i bambini divertiti per ore Argumentum ergo fidei retentum filii risit ad horas Sie hielt die Kinder stundenlang amüsiert Διατηρούσε τα παιδιά διασκέδαση για ώρες Diatiroúse ta paidiá diaskédasi gia óres Uszczęśliwiała dzieci przez wiele godzin Она держала детей забавленными часами Ona derzhala detey zabavlennymi chasami She kept the children amused for hours Elle a gardé les enfants amusés pendant des heures 彼女  子供たち   時間  楽しませ続けた  かのじょ  こどもたち  なん じかん  たのしませつずけた  kanojo wa kodomotachi o nan jikan motanoshimasetsuzuketa   
162 她陪孩子们玩了好几个小时 tā péi háizimen wánle hǎojǐ gè xiǎoshí 她陪孩子们玩了好几个小时 tā péi háizimen wánle hǎojǐ gè xiǎoshí She played with the children for hours. Elle a joué avec les enfants pendant des heures. Ela brincou com as crianças por horas. Ella jugó con los niños durante horas. Ha giocato con i bambini per ore. Et comitantur filii ludere aliquot horas Sie spielte stundenlang mit den Kindern. Έπαιξε με τα παιδιά για ώρες. Épaixe me ta paidiá gia óres. Grała z dziećmi godzinami. Она играла с детьми часами. Ona igrala s det'mi chasami. 她陪孩子们玩了好几个小时 Elle a joué avec les enfants pendant des heures. 彼女  子供たち   時間  遊んだ 。  かのじょ  こどもたち  なん じかん  あそんだ 。  kanojo wa kodomotachi to nan jikan mo asonda .   
163 她让孩子们逗乐了好几个小时 tā ràng háizimen dòulèle hǎojǐ gè xiǎoshí 她让孩子们逗乐了好几个小时 tā ràng háizimen dòulèle hǎojǐ gè xiǎoshí She made the children amused for hours. Elle a amusé les enfants pendant des heures. Ela fez as crianças se divertirem por horas. Hizo divertir a los niños durante horas. Ha reso i bambini divertiti per ore. Sit haedos ad horas quæ ultro ingerebant intro Sie machte die Kinder stundenlang amüsiert. Έκαμε τα παιδιά διασκέδαση για ώρες. Ékame ta paidiá diaskédasi gia óres. Sprawiała, że ​​dzieci bawiły się godzinami. Она развлекала детей часами. Ona razvlekala detey chasami. 她让孩子们逗乐了好几个小时 Elle a amusé les enfants pendant des heures. 彼女  子供たち   時間  楽しませた 。  かのじょ  こどもたち  なん じかん  たのしませた 。  kanojo wa kodomotachi o nan jikan mo tanoshimaseta .   
164 He kept his coat on. He kept his coat on. 他穿上外套。 tā chuān shàng wàitào. He kept his coat on. Il a gardé son manteau. Ele manteve o casaco. Mantuvo su abrigo. Si tenne il cappotto. Et tenentur ad eum lorica. Er hielt seinen Mantel an. Συνέχισε το παλτό του. Synéchise to paltó tou. Włożył płaszcz. Он держал свое пальто. On derzhal svoye pal'to. He kept his coat on. Il a gardé son manteau.   コート  着続けた 。  かれ  コート  きつずけた 。  kare wa kōto o kitsuzuketa .   
165 他一直穿着大 Tā yīzhí chuānzhuó dàyī 他一直穿着大衣 Tā yīzhí chuānzhuó dàyī He has been wearing a coat Il porte un manteau Ele estava vestindo um casaco Lleva un abrigo Ha indossato un cappotto Qui autem tunica est circumdatio Er hat einen Mantel getragen Έχει φορέσει ένα παλτό Échei forései éna paltó On ma na sobie płaszcz Он был одет в пальто On byl odet v pal'to 他一直穿着大 Il porte un manteau   コート  着ています  かれ  コート  きています  kare wa kōto o kiteimasu   
166 他穿上外套 tā chuān shàng wàitào 他穿上外套 tā chuān shàng wàitào He put on his coat Il a mis son manteau Ele colocou o casaco Se puso el abrigo Si è messo il cappotto Indutus tunica Er zog seinen Mantel an Έβαλε το παλτό του Évale to paltó tou Włożył płaszcz Он надел пальто On nadel pal'to 他穿上外套 Il a mis son manteau   コート  着た  かれ  コート  きた  kare wa kōto o kita   
167 Don’t keep us in suspense,what happened next? Don’t keep us in suspense,what happened next? 不要让我们陷入悬念,接下来发生了什么? bùyào ràng wǒmen xiànrù xuánniàn, jiē xiàlái fāshēngle shénme? Don’t keep us in suspense, what happened next? Ne nous maintenez pas en suspens, que s'est-il passé ensuite? Não nos deixe em suspense, o que aconteceu depois? No nos tengas en suspenso, ¿qué pasó después? Non trattenerci in ansia, cosa è successo dopo? Nostram tollis ne quid fit deinde? Halten Sie uns nicht in Atem, was ist als nächstes passiert? Μη μας κρατάτε σε αγωνία, τι συνέβη στη συνέχεια; Mi mas kratáte se agonía, ti synévi sti synécheia? Nie trzymaj nas w niepewności, co się stało dalej? Не держите нас в напряжении, что случилось дальше? Ne derzhite nas v napryazhenii, chto sluchilos' dal'she? Don’t keep us in suspense,what happened next? Ne nous maintenez pas en suspens, que s'est-il passé ensuite? 私たち  悩ませないでください 、 次に  起こりました  。  わたしたち  なやませないでください 、 つぎに なに おこりました  。  watashitachi o nayamasenaidekudasai , tsugini nani gaokorimashita ka . 
168 别跟我们卖关子了,然后发生了什么事儿? Bié gēn wǒmen màiguānzile, ránhòu fāshēngle shénme shì er? 别跟我们卖关子了,然后发生了什么事儿? Bié gēn wǒmen màiguānzile, ránhòu fāshēngle shénme shì er? Don't sell it to us, what happened? Ne nous le vendez pas, que s'est-il passé? Não venda para nós, o que aconteceu? No nos lo vendas, ¿qué pasó? Non venderlo a noi, cosa è successo? Ne nos juvat, et quid sit? Verkaufen Sie es uns nicht, was ist passiert? Μη μας το πουλάτε, τι συνέβη; Mi mas to pouláte, ti synévi? Nie sprzedaj tego nam, co się stało? Не продавайте это нам, что случилось? Ne prodavayte eto nam, chto sluchilos'? 别跟我们卖关子了,然后发生了什么事儿? Ne nous le vendez pas, que s'est-il passé? 売って はいけない 、 どう したの ?  うって はいけない 、 どう したの ?  utte haikenai , dō shitano ?   
169 She had trouble keeping her balance. She had trouble keeping her balance. 她无法保持平衡。 Tā wúfǎ bǎochí pínghéng. She had trouble keeping her balance. Elle avait du mal à garder son équilibre. Ela tinha dificuldade em manter o equilíbrio. Ella tuvo problemas para mantener el equilibrio. Ha avuto problemi a mantenere l'equilibrio. Et quod tribulatio eius observatio statera. Sie hatte Schwierigkeiten, das Gleichgewicht zu halten. Είχε πρόβλημα να διατηρήσει την ισορροπία της. Eíche próvlima na diatirísei tin isorropía tis. Miała kłopoty z utrzymaniem równowagi. У нее были проблемы с сохранением равновесия. U neye byli problemy s sokhraneniyem ravnovesiya. She had trouble keeping her balance. Elle avait du mal à garder son équilibre. 彼女  バランス  保つ   苦労 した 。  かのじょ  バランス  たもつ   くろう した 。  kanojo wa baransu o tamotsu no ni kurō shita .   
171 她保持平衡有困难 Tā bǎochí pínghéng yǒu kùnnán 她保持平衡有困难 Tā bǎochí pínghéng yǒu kùnnán She has difficulty balancing Elle a du mal à équilibrer Ela tem dificuldade em equilibrar Ella tiene dificultad para equilibrar Ha difficoltà nel bilanciare Et habebat difficultatem tuendae statera Sie hat Schwierigkeiten beim Abwägen Έχει δυσκολία εξισορρόπησης Échei dyskolía exisorrópisis Ma trudności z równoważeniem Ей трудно балансировать Yey trudno balansirovat' 她保持平衡有困难 Elle a du mal à équilibrer 彼女  バランス  取れない  かのじょ  バランス  とれない  kanojo wa baransu ga torenai   
172 她无法保持平衡 tā wúfǎ bǎochí pínghéng 她无法保持平衡 tā wúfǎ bǎochí pínghéng She can't keep balance Elle ne peut pas garder l'équilibre Ela não consegue manter o equilíbrio Ella no puede mantener el equilibrio Lei non può mantenere l'equilibrio Et non potuerunt ponere statera Sie kann das Gleichgewicht nicht halten Δεν μπορεί να διατηρήσει την ισορροπία Den boreí na diatirísei tin isorropía Nie potrafi utrzymać równowagi Она не может держать равновесие Ona ne mozhet derzhat' ravnovesiye 她无法保持平衡 Elle ne peut pas garder l'équilibre 彼女  バランス  取れない  かのじょ  バランス  とれない  kanojo wa baransu ga torenai   
173 I’m very sorry to keep you waiting I’m very sorry to keep you waiting 我很抱歉让你久等了 wǒ hěn bàoqiàn ràng nǐ jiǔ děngle I’m very sorry to keep you waiting Je suis vraiment désolé de vous faire attendre Lamento muito mantê-lo esperando Lamento mucho hacerte esperar Mi dispiace molto per averti fatto aspettare Im 'valde exspecto ut vos Es tut mir sehr leid, dass Sie warten müssen Λυπάμαι πολύ που σε περιμένω Lypámai polý pou se periméno Przykro mi, że czekam Мне очень жаль вас ждать Mne ochen' zhal' vas zhdat' I’m very sorry to keep you waiting Je suis vraiment désolé de vous faire attendre  待たせ して 申し訳 ありません 。  お またせ して もうしわけ ありません 。  matase shite mōshiwake arimasen .   
174 对不起,让你久等了 duìbùqǐ, ràng nǐ jiǔ děngle 对不起,让你久等了 duìbùqǐ, ràng nǐ jiǔ děngle Sorry to keep you waiting Désolé, je vous ai fait attendre. Desculpe, eu deixei você esperando. Lo siento, te he hecho esperar. Scusa, ti ho fatto aspettare. Paenitet te et custodiat expectans Entschuldigung, ich habe dich warten lassen. Συγνώμη, σε κράτησα να περιμένεις. Sygnómi, se krátisa na periméneis. Przepraszam, czekam na ciebie. Извините, я заставил вас ждать. Izvinite, ya zastavil vas zhdat'. 对不起,让你久等了 Désolé, je vous ai fait attendre. すみません 、   あなた  待たせました 。  すみません 、 わたし  あなた  またせました 。  sumimasen , watashi wa anata o matasemashita .   
175 continue continue 继续 jìxù Continue Continuer Continue Continuar continuare continue Fortfahren Συνεχίστε Synechíste Kontynuuj продолжать prodolzhat' continue Continuer 続ける  つずける  tsuzukeru   
176 继续 jìxù 继续 jìxù carry on Continuer Continue Continuar continuare continue Fortfahren Συνεχίστε Synechíste Kontynuuj продолжать prodolzhat' 继续 Continuer 続ける  つずける  tsuzukeru   
177 ~ (on) doing sth to continue doing sth; to do sth repeatedly  ~ (on) doing sth to continue doing sth; to do sth repeatedly  〜(上)做某事继续做某事;反复做某事 〜(shàng) zuò mǒu shì jìxù zuò mǒu shì; fǎnfù zuò mǒu shì ~ (on) doing sth to continue doing sth; to do sth repeatedly ~ (on) faire qch continuer à faire qch à maintes reprises ~ (on) fazendo sth para continuar fazendo sth, para fazer sth repetidamente ~ (en) haciendo algo para continuar haciendo algo; para hacer algo repetidamente ~ (su) facendo sth per continuare a fare sth; per fare sth ripetutamente ~ (De) Ynskt mál facere perseverare Ynskt mál faciunt, saepe ut faciam Ynskt mál: ~ (on) etw tun, um fortzufahren, etw wiederholt zu tun ~ (on) κάνει sth να συνεχίσει να κάνει sth? να κάνει sth επανειλημμένα ~ (on) kánei sth na synechísei na kánei sth? na kánei sth epaneilimména ~ (dalej) robić coś, co robić, robić coś nieczęsto ~ (на) делать что-то, чтобы продолжать делать что-то; делать что-то повторно ~ (na) delat' chto-to, chtoby prodolzhat' delat' chto-to; delat' chto-to povtorno ~ (on) doing sth to continue doing sth; to do sth repeatedly  ~ (on) faire qch continuer à faire qch à maintes reprises 〜 ( on ) sth  続ける ため  sth ; 繰り返し 行うため  sth  〜 ( おん ) sth  つずける ため  sth ; くりかえし おこなう ため  sth  〜 ( on ) sth o tsuzukeru tame ni sth ; kurikaeshi okonautame ni sth   
178 续,重复(做某事) jìxù, chóngfù (zuò mǒu shì) 继续,重复(做某事) jìxù, chóngfù (zuò mǒu shì) Continue, repeat (do something) Continuer, répéter (faire quelque chose) Continue, repita (faça alguma coisa) Continuar, repetir (hacer algo) Continua, ripeti (fai qualcosa) Permanere repetere (aliquid) Fortfahren, wiederholen (etwas tun) Συνεχίστε, επαναλάβετε (κάντε κάτι) Synechíste, epanalávete (kánte káti) Kontynuuj, powtórz (zrób coś) Продолжить, повторить (сделать что-то) Prodolzhit', povtorit' (sdelat' chto-to) 续,重复(做某事) Continuer, répéter (faire quelque chose) 続ける 、 繰り返す (    する )  つずける 、 くりかえす ( なに   する )  tsuzukeru , kurikaesu ( nani ka o suru )   
179 keep smiling! keep smiling! 保持微笑! bǎochí wéixiào! Keep smiling! Gardez le sourire! Continue sorrindo! Sigue sonriendo Continua a sorridere! ut videantur? Weiter lächeln Κρατήστε το χαμόγελο Kratíste to chamógelo Uśmiechaj się! Продолжай улыбаться! Prodolzhay ulybat'sya! keep smiling! Gardez le sourire! 笑い続けて !  わらいつずけて !  waraitsuzukete ! 
180 要保持笑容! Yào bǎochí xiàoróng! 要保持笑容! Yào bǎochí xiàoróng! Keep a smile! Gardez un sourire! Mantenha um sorriso! Mantener una sonrisa Mantieni un sorriso! Ut est risu? Behalte ein Lächeln! Κρατήστε ένα χαμόγελο! Kratíste éna chamógelo! Zachowaj uśmiech! Продолжай улыбаться! Prodolzhay ulybat'sya! 要保持笑容! Gardez un sourire! 笑顔  続けてください 。  えがお  つずけてください 。  egao o tsuzuketekudasai .   
181 Don’t keep on interrupting me! Don’t keep on interrupting me! 不要一直打扰我! Bùyào yīzhí dǎrǎo wǒ! Don’t keep on interrupting me! Ne continuez pas à m'interrompre! Não continue me interrompendo! ¡No sigas interrumpiéndome! Non continuare ad interrompere me! Nolite interpellavit me Unterbrechen Sie mich nicht weiter! Μη συνεχίσετε να με διακόπτετε! Mi synechísete na me diakóptete! Nie przestawaj mnie przerywać! Не перебивайте меня! Ne perebivayte menya! Don’t keep on interrupting me! Ne continuez pas à m'interrompre!   邪魔 し続けるな !  わたし  じゃま しつずけるな !  watashi o jama shitsuzukeruna !   
182 别老是跟我打岔! Bié lǎo shì gēn wǒ dǎchà! 别老是跟我打岔! Bié lǎo shì gēn wǒ dǎchà! Don't always fight with me! Ne vous battez pas toujours avec moi! Não brigue sempre comigo! ¡No siempre pelees conmigo! Non combatterti sempre con me! Non se interponunt neque! Kämpfe nicht immer mit mir! Μην αγωνίζεσαι πάντα μαζί μου! Min agonízesai pánta mazí mou! Nie zawsze walcz ze mną! Не всегда борись со мной! Ne vsegda boris' so mnoy! 别老是跟我打岔! Ne vous battez pas toujours avec moi! いつも   戦わないで !  いつも わたし  たたかわないで !  itsumo watashi to tatakawanaide !   
183 delay Delay 延迟 Yánchí Delay Retard Atraso Retraso ritardo mora Verzögerung Καθυστέρηση Kathystérisi Opóźnienie задержка zaderzhka delay Retard 遅れる  おくれる  okureru   
184 耽搁 dāngē 耽搁 dāngē delay Retard Atraso Retraso ritardo mora Verzögerung Καθυστέρηση Kathystérisi Opóźnienie задержка zaderzhka 耽搁 Retard 遅れる  おくれる  okureru   
185 to delay sb to delay sb 推迟某人 tuīchí mǒu rén To delay sb Pour retarder qn Para atrasar sb Para retrasar a alguien Per ritardare sb si moram Jdn. Verzögern Για να καθυστερήσετε sb Gia na kathysterísete sb Aby opóźnić sb Задержать сб Zaderzhat' sb to delay sb Pour retarder qn sb を 遅らせる  sb  おくらせる  sb o okuraseru 
186 使耽搁;使延误 shǐ dāngē; shǐ yánwù 使耽搁;使延误 shǐ dāngē; shǐ yánwù Delay Retard Atraso Retraso Il ritardo, il ritardo Tarditatis cunctatio Verzögerung Καθυστέρηση Kathystérisi Opóźnienie Задержка; задержка Zaderzhka; zaderzhka 使耽搁;使延误 Retard 遅れる  おくれる  okureru   
187 synonym hold sb up synonym hold sb up 同义词举起来 tóngyìcí jǔ qǐlái Synonym hold sb up Synonyme tient bon Sinônimo espera sb up Sinónimo mantener sb up Il sinonimo tiene premuto sb species autem si apprehendam Synonym halte jdm hoch Συνώνυμο κρατήστε sb επάνω Synónymo kratíste sb epáno Synonim przytrzymaj sb up Синоним задержать Sinonim zaderzhat' synonym hold sb up Synonyme tient bon 同義語  sb  保持  どうぎご  sb  ほじ  dōgigo wa sb o hoji   
188 You’re an hour late,what kept you? You’re an hour late,what kept you? 你迟到了一个小时,是什么让你呢? nǐ chídàole yīgè xiǎoshí, shì shénme ràng nǐ ne? You’re an hour late, what kept you? Vous avez une heure de retard, qu'est-ce qui vous a gardé? Você está uma hora atrasado, o que manteve você? Llegas una hora tarde, ¿qué te retuvo? Sei in ritardo di un'ora, cosa ti ha trattenuto? Es sera hora, quid te? Sie sind eine Stunde zu spät, was hat Sie aufgehalten? Είσαι μια ώρα αργά, τι σε κράτησε; Eísai mia óra argá, ti se krátise? Spóźniłeś się o godzinę, co cię zatrzymało? Вы опоздали на час, что вас удерживало? Vy opozdali na chas, chto vas uderzhivalo? You’re an hour late,what kept you? Vous avez une heure de retard, qu'est-ce qui vous a gardé? あなた  1 時間 遅れています 。  あなた  1 じかん おくれています 。  anata wa 1 jikan okureteimasu .   
189 你晚了一小时,什么事把你给耽误了? Nǐ wǎnle yī xiǎoshí, shénme shì bǎ nǐ gěi dānwùle? 你晚了一小时,什么事把你给耽误了? Nǐ wǎnle yī xiǎoshí, shénme shì bǎ nǐ gěi dānwùle? You are late for an hour, what has delayed you? Vous êtes en retard depuis une heure, qu'est-ce qui vous a retardé? Você está atrasado por uma hora, o que atrasou você? Llegas tarde una hora, ¿qué te ha retrasado? Sei in ritardo per un'ora, cosa ti ha ritardato? Es sera hora, id quod tenendum est? Du bist zu spät für eine Stunde, was hat dich verzögert? Σας καθυστερεί για μια ώρα, τι σας έχει καθυστερήσει; Sas kathystereí gia mia óra, ti sas échei kathysterísei? Spóźniłeś się na godzinę, co cię opóźniło? Вы опоздали на час, что вас задержало? Vy opozdali na chas, chto vas zaderzhalo? 你晚了一小时,什么事把你给耽误了? Vous êtes en retard depuis une heure, qu'est-ce qui vous a retardé? あなた  1 時間 遅れています 、   あなた 遅らせました  ?  あなた  1 じかん おくれています 、 なに  あなた  おくらせました  ?  anata wa 1 jikan okureteimasu , nani ga anata ookurasemashita ka ?   
190 not give back Not give back 不回馈 Bù huíkuì Not give back Ne pas rendre Não devolver No devolver Non restituire non retro Nicht zurückgeben Μην επιστρέφετε Min epistréfete Nie oddać Не вернуть Ne vernut' not give back Ne pas rendre 諦めない  あきらめない  akiramenai   
191 不退还 bù tuìhuán 不退还 bù tuìhuán non refundable Non remboursable Não reembolsável No reembolsable Non rimborsabile Non-refundable Nicht erstattungsfähig Δεν επιστρέφεται Den epistréfetai Nie podlega zwrotowi Не возвращается Ne vozvrashchayetsya 不退还 Non remboursable 返金不可  へんきんふか  henkinfuka   
192 to continue to have sth and not give it back or throw it away  to continue to have sth and not give it back or throw it away  继续做某事而不是放弃或扔掉它 jìxù zuò mǒu shì ér bùshì fàngqì huò rēng diào tā To continue to have sth and not give it back or throw it away Continuer d'avoir qc et ne pas le rendre ou le jeter Para continuar a ter sth e não devolvê-lo ou jogá-lo fora Continuar teniendo algo y no devolverlo o tirarlo. Per continuare ad avere sth e non restituirlo o buttarlo via Summa autem vel eum pergere neu proice Etw weiterhin haben und nicht zurückgeben oder wegwerfen Για να συνεχίσετε να έχετε sth και να μην το επαναφέρετε ή να το πετάξετε Gia na synechísete na échete sth kai na min to epanaférete í na to petáxete Aby nadal mieć coś, czego nie możesz oddać lub wyrzucić Продолжать иметь что-то и не отдавать его или выбрасывать Prodolzhat' imet' chto-to i ne otdavat' yego ili vybrasyvat' to continue to have sth and not give it back or throw it away  Continuer d'avoir qc et ne pas le rendre ou le jeter sth  持ち続けて それ  あきらめ たり 捨て たりしない ため   sth  もちつずけて それ  あきらめ たり すて たり しない ため   sth o mochitsuzukete sore o akirame tari sute tari shinaitame ni 
193 保有;留着;不退还 bǎoyǒu; liúzhe; bù tuìhuán 保有;留着;不退还 bǎoyǒu; liúzhe; bù tuìhuán Hold; keep; not refundable Tenir, garder, non remboursable Mantenha, mantenha, não reembolsável Mantener; mantener; no reembolsable Tenere, conservare, non rimborsabile Sso nium, ut, non-refundable Halten, halten, nicht erstattungsfähig Κρατήστε, κρατήστε, δεν επιστρέφεται Kratíste, kratíste, den epistréfetai Trzymaj, trzymaj, nie podlega zwrotowi Держать; держать; не возвращается Derzhat'; derzhat'; ne vozvrashchayetsya 保有;留着;不退还 Tenir, garder, non remboursable 保持 、 保管 、 返金不可  ほじ 、 ほかん 、 へんきんふか  hoji , hokan , henkinfuka   
194 Here’s a five dollar bill,please keep the change Here’s a five dollar bill,please keep the change 这是一张五美元的钞票,请保留更改 zhè shì yī zhāng wǔ měiyuán de chāopiào, qǐng bǎoliú gēnggǎi Here’s a five dollar bill, please keep the change Voici un billet de cinq dollars, s'il vous plaît garder la monnaie Aqui está uma nota de cinco dólares, por favor, mantenha a mudança Aquí hay un billete de cinco dólares, por favor mantenga el cambio Ecco una banconota da cinque dollari, ti preghiamo di conservare il resto Hic 'a quinque pupa libellum, mutationem velit ut Hier ist eine 5-Dollar-Note, bitte behalten Sie die Änderung Εδώ είναι ένα νομοσχέδιο πέντε δολάρια, παρακαλώ κρατήστε την αλλαγή Edó eínai éna nomoschédio pénte dolária, parakaló kratíste tin allagí Oto pięciodolarowy banknot, proszę zachować tę zmianę Вот пять долларов, пожалуйста, сохраните изменения Vot pyat' dollarov, pozhaluysta, sokhranite izmeneniya Here’s a five dollar bill,please keep the change Voici un billet de cinq dollars, s'il vous plaît garder la monnaie これ  5 ドル  請求書です 。 変更  続けてください  これ  5 ドル  せいきゅうしょです 。 へんこう  つずけてください  kore ga 5 doru no seikyūshodesu . henkō otsuzuketekudasai   
195 这是一张五元的钞票,零钱就不用找了 zhè shì yī zhāngwǔyuán de chāopiào, língqián jiù bùyòng zhǎole 这是一张五元的钞票,零钱就不用找了 zhè shì yī zhāngwǔyuán de chāopiào, língqián jiù bùyòng zhǎole This is a five-dollar bill. You don't have to find a change. C'est un billet de cinq dollars, il n'est pas nécessaire de trouver un changement. Esta é uma nota de cinco dólares, você não precisa encontrar uma mudança. Este es un billete de cinco dólares. No tiene que encontrar un cambio. Questa è una banconota da cinque dollari. Non devi trovare un cambiamento. Hoc Seneca quinque, noli respicere mutationi Dies ist eine 5-Dollar-Note, Sie müssen keine Änderung finden. Πρόκειται για ένα νομοσχέδιο πέντε δολλαρίων. Δεν χρειάζεται να βρείτε μια αλλαγή. Prókeitai gia éna nomoschédio pénte dollaríon. Den chreiázetai na vreíte mia allagí. To jest rachunek pięciodolarowy, nie musisz niczego zmieniać. Это пятидолларовая купюра. Вам не нужно ничего менять. Eto pyatidollarovaya kupyura. Vam ne nuzhno nichego menyat'. 这是一张五元的钞票,零钱就不用找了 C'est un billet de cinq dollars, il n'est pas nécessaire de trouver un changement. これ  5 ドル  請求書ですので 、 変更 する 必要 ありません 。  これ  5 ドル  せいきゅうしょですので 、 へんこう する ひつよう  ありません 。  kore wa 5 doru no seikyūshodesunode , henkō suru hitsuyōwa arimasen .   
196 keep all her letters keep all her letters 保留她所有的信件 bǎoliú tā suǒyǒu de xìnjiàn Keep all her letters Gardez toutes ses lettres Guarde todas as suas cartas Guarda todas sus cartas Mantieni tutte le sue lettere omnibus litteris illius serva Behalte alle ihre Briefe Κρατήστε όλες τις επιστολές της Kratíste óles tis epistolés tis Zachowaj wszystkie jej listy Сохрани все ее письма Sokhrani vse yeye pis'ma keep all her letters Gardez toutes ses lettres 彼女  手紙  すべて 保管 する  かのじょ  てがみ  すべて ほかん する  kanojo no tegami o subete hokan suru   
197 我把她所有的信都保留着 wǒ bǎ tā suǒyǒu de xìn dōu bǎoliúzhe 我把她所有的信都保留着 wǒ bǎ tā suǒyǒu de xìn dōu bǎoliúzhe I keep all her letters. Je garde toutes ses lettres. Eu guardo todas as cartas dela. Guardo todas sus cartas. Tengo tutte le sue lettere. Et posuit eam omnes littera remaneat Ich bewahre alle ihre Briefe auf. Κρατάω όλες τις επιστολές της. Kratáo óles tis epistolés tis. Trzymam wszystkie jej listy. Я храню все ее письма. YA khranyu vse yeye pis'ma. 我把她所有的信都保留着 Je garde toutes ses lettres.   彼女  手紙  全部 守る 。  わたし  かのじょ  てがみ  ぜんぶ まもる 。  watashi wa kanojo no tegami o zenbu mamoru .   
198 save for sb save for sb 除了某人 chúle mǒu rén Save for sb Enregistrer pour qn Salvar para sb Guardar para alguien Salva per sb nisi si Für jdn sparen Αποθήκευση για sb Apothíkefsi gia sb Zapisz dla sb Сохранить для сб Sokhranit' dlya sb save for sb Enregistrer pour qn SB用 に 保存  よう  ほぞん   ni hozon 
199 为某人保留  wèi mǒu rén bǎoliú  为某人保留 wèi mǒu rén bǎoliú Reserved for someone Réservé à quelqu'un Reservado para alguém Reservado para alguien Riservato a qualcuno Reliqui aliquis Für jemanden reserviert Προορίζεται για κάποιον Proorízetai gia kápoion Zarezerwowany dla kogoś Зарезервировано для кого-то Zarezervirovano dlya kogo-to 为某人保留  Réservé à quelqu'un    ため  予約済み  だれ   ため  よやくずみ  dare ka no tame ni yoyakuzumi   
200 ~ sth (for s切/sb sth to save sth for sb  ~ sth (for s qiè/〜sb sth to save sth for sb  〜sth(对于s切/〜sb某事来节省某事 〜sth(duìyú s qiè/〜sb mǒu shì lái jiéshěng mǒu shì ~ sth (for s cut / ~ sb sth to save sth for sb ~ qc (pour s cut / ~ qt qt pour sauver qc pour qn ~ sth (para s cortar / ~ sb sth para salvar sth para sb ~ sth (para s cut / ~ sb sth para guardar algo para sb ~ sth (per s cut / ~ sb sth per salvare sth per sb ~ GN (nam Conscidisti s / si Ynskt mál: * ut salvum Ynskt mál: nam si etw (für etw. für etw.) ~ sth (για s cut / ~ sb sth για να αποθηκεύσετε sth για sb ~ sth (gia s cut / ~ sb sth gia na apothikéfsete sth gia sb ~ sth (dla s cut / ~ sb sth, aby zaoszczędzić coś dla sb ~ sth (для s cut / ~ sb sth, чтобы сохранить sth для sb ~ sth (dlya s cut / ~ sb sth, chtoby sokhranit' sth dlya sb ~ sth (for s切/sb sth to save sth for sb  ~ qc (pour s cut / ~ qt qt pour sauver qc pour qn 〜 sth ( s カット  場合  〜 sb sth 、 sb  場合 sth  保存 します 。  〜 sth ( s カット  ばあい  〜 sb sth 、 sb  ばあい sth  ほぞん します 。  〜 sth ( s katto no bāi wa 〜 sb sth , sb no bāi wa sth ohozon shimasu . 
201 (为美人)留,留下 (wèi měirén) bǎoliú, liú xià (为美人)保留,留下 (wèi měirén) bǎoliú, liú xià (for beauty) reservation, leaving (pour beauté) réservation, laissant (para a beleza) reserva, deixando (por belleza) reserva, dejando (per la bellezza) prenotazione, partenza (Nam Americae) vacat, relinquens (für die Schönheit) Reservierung, verlassen (για ομορφιά) κράτηση, αναχώρηση (gia omorfiá) krátisi, anachórisi (dla urody) rezerwacja, wyjazd (для красоты) бронирование, выезд (dlya krasoty) bronirovaniye, vyyezd (为美人)留,留下 (pour beauté) réservation, laissant ( 美容用 ) 予約 ・  出迎え  ( びようよう ) よやく ・ お でむかえ  ( biyōyō ) yoyaku o demukae   
202 sth对于s/sb某事来节省某事 〜sth(duìyú s qiè/〜sb mǒu shì lái jiéshěng mǒu shì ~sth(对于小号切/ ~sb某事来节省某事 ~sth(duìyú xiǎo hào qiè/ ~sb mǒu shì lái jiéshěng mǒu shì ~sth (for s cut / ~ sb something to save something ~ qc (pour s cut / ~ sb quelque chose pour sauver quelque chose ~ sth (por s cut / ~ sb algo para salvar algo ~ sth (para s cortar / ~ sb algo para salvar algo ~ sth (per s cut / ~ sb qualcosa per salvare qualcosa * Ynskt mál: (s Conscidisti est / quod aliquid servare, ~ si ~ etw (um etwas zu retten ~ sth (για s cut / ~ sb κάτι για να σώσει κάτι ~ sth (gia s cut / ~ sb káti gia na sósei káti ~ sth (dla s cut / ~ sb coś, aby coś zapisać ~ sth (для s cut / ~ sb что-то, чтобы сохранить что-то ~ sth (dlya s cut / ~ sb chto-to, chtoby sokhranit' chto-to sth对于s/sb某事来节省某事 ~ qc (pour s cut / ~ sb quelque chose pour sauver quelque chose 〜 sth ( s カット /〜 sb    保存 する ため    〜 sth ( s カット /〜 sb なに   ほぞん する ため  なに   〜 sth ( s katto /〜 sb nani ka o hozon suru tame no nanika   
203 Please keep me a seat. Please keep me a seat. 请让我一个座位。 qǐng ràng wǒ yīgè zuòwèi. Please keep me a seat. S'il te plaît, garde-moi une place. Por favor, me mantenha sentado. Por favor, mantenme un asiento Per favore, tienimi un posto. Quaesimus ut custodias mihi sedes. Bitte behalten Sie mich. Παρακαλώ κρατήστε μου μια θέση. Parakaló kratíste mou mia thési. Proszę, usiądź mi. Пожалуйста, оставьте меня на месте. Pozhaluysta, ostav'te menya na meste. Please keep me a seat. S'il te plaît, garde-moi une place.     置いてください 。  わたし  せき  おいてください 。  watashi o seki ni oitekudasai .   
204 请给我留个座位 Qǐng gěi wǒ liú gè zuòwèi 请给我留个座位 Qǐng gěi wǒ liú gè zuòwèi Please give me a seat S'il vous plaît donnez-moi une place Por favor me dê um assento Por favor dame un asiento Per favore, dammi un posto Placere relinquere mihi sedes Bitte geben Sie mir einen Platz Παρακαλώ δώστε μου μια θέση Parakaló dóste mou mia thési Proszę, daj mi miejsce Пожалуйста, дайте мне место Pozhaluysta, dayte mne mesto 请给我留个座位 S'il vous plaît donnez-moi une place   ください  せき  ください  seki o kudasai   
205 请让我一个座位 qǐng ràng wǒ yīgè zuòwèi 请让我一个座位 qǐng ràng wǒ yīgè zuòwèi Please let me have a seat S'il vous plaît laissez-moi un siège Por favor, deixe-me ter um assento Por favor déjame tomar asiento Per favore lasciatemi sedere Sit quaeso mihi sedes Bitte lassen Sie mich Platz nehmen Παρακαλώ επιτρέψτε μου να έχω ένα κάθισμα Parakaló epitrépste mou na écho éna káthisma Proszę, pozwól mi usiąść Пожалуйста, дайте мне место Pozhaluysta, dayte mne mesto 请让我一个座位 S'il vous plaît laissez-moi un siège     持たせてください  わたし  せき  もたせてください  watashi ni seki o motasetekudasai   
206 put/store put/store 把/存储 bǎ/cúnchú Put/store Mettre / stocker Colocar / armazenar Poner / almacenar mettere / negozio pone / copia Put / speichern Βάλτε / αποθηκεύστε Válte / apothikéfste Umieść / zapisz поместить / магазин pomestit' / magazin put/store Mettre / stocker 置く /店  おく てん  oku ten   
207 放;,存放  fàng;, cúnfàng  放;,存放 fàng;, cúnfàng Put; Mettre; Coloque; Poner Rilascio ;, stoccaggio Release ;, repono Put; Βάλτε? Válte? Put; Выпуск ;, хранение Vypusk ;, khraneniye 放;,存放  Mettre; 入れて  いれて  irete   
208 to put or store sth in a particular place  to put or store sth in a particular place  在某个特定的地方放置或存放 zài mǒu gè tèdìng dì dìfāng fàngzhì huò cúnfàng To put or store sth in a particular place Pour mettre ou stocker qc dans un endroit particulier Para colocar ou armazenar sth em um lugar particular Poner o almacenar algo en un lugar particular. Per mettere o memorizzare sth in un luogo particolare Summa in loco ponere vel copia Etw an einem bestimmten Ort ablegen oder aufbewahren Να τοποθετήσετε ή να αποθηκεύσετε sth σε ένα συγκεκριμένο μέρος Na topothetísete í na apothikéfsete sth se éna synkekriméno méros Umieszczanie lub przechowywanie czegoś w określonym miejscu Положить или хранить что-то в определенном месте Polozhit' ili khranit' chto-to v opredelennom meste to put or store sth in a particular place  Pour mettre ou stocker qc dans un endroit particulier 特定  場所  sth  配置 または 格納 する  とくてい  ばしょ  sth  はいち または かくのう する  tokutei no basho ni sth o haichi mataha kakunō suru   
209 放,存放,贮存(在某处) fàng, cúnfàng, zhùcún (zài mǒu chù) 放,存放,贮存(在某处) fàng, cúnfàng, zhùcún (zài mǒu chù) Put, store, store (somewhere) Mettre, stocker, stocker (quelque part) Coloque, armazene, armazene (em algum lugar) Poner, almacenar, almacenar (en algún lugar) Metti, conserva, conserva (da qualche parte) Release, repono, repono (alicubi) Irgendwo ablegen Βάλτε, αποθηκεύστε, αποθηκεύστε (κάπου) Válte, apothikéfste, apothikéfste (kápou) Umieść, przechowuj, przechowuj (gdzieś) Поставить, хранить, хранить (где-то) Postavit', khranit', khranit' (gde-to) 放,存放,贮存(在某处) Mettre, stocker, stocker (quelque part) 入れて 、 保管 して 、 保管 して ( どこ   )  いれて 、 ほかん して 、 ほかん して ( どこ   )  irete , hokan shite , hokan shite ( doko ka ni )   
210 Keep your passport in a safe place Keep your passport in a safe place 将护照放在安全的地方 jiāng hùzhào fàng zài ānquán dì dìfāng Keep your passport in a safe place Gardez votre passeport dans un endroit sûr Mantenha seu passaporte em um lugar seguro Mantenga su pasaporte en un lugar seguro Tieni il passaporto in un posto sicuro Passport custodiant te in locum tutum Bewahren Sie Ihren Pass an einem sicheren Ort auf Διατηρήστε το διαβατήριό σας σε ασφαλές μέρος Diatiríste to diavatírió sas se asfalés méros Przechowuj paszport w bezpiecznym miejscu Храните свой паспорт в надежном месте Khranite svoy pasport v nadezhnom meste Keep your passport in a safe place Gardez votre passeport dans un endroit sûr パスポート  安全な 場所  保管 してください  パスポート  あんぜんな ばしょ  ほかん してください  pasupōto o anzenna basho ni hokan shitekudasai   
211 把你尚护照放在安全的地方 bǎ nǐ shàng hùzhào fàng zài ānquán dì dìfāng 把你尚护照放在安全的地方 bǎ nǐ shàng hùzhào fàng zài ānquán dì dìfāng Put your passport in a safe place Mettez votre passeport dans un endroit sûr Coloque seu passaporte em um lugar seguro Ponga su pasaporte en un lugar seguro Metti il ​​passaporto in un posto sicuro Pone tibi locum tutum adhuc in passport Bewahren Sie Ihren Pass an einem sicheren Ort auf Βάλτε το διαβατήριό σας σε ασφαλές μέρος Válte to diavatírió sas se asfalés méros Umieść swój paszport w bezpiecznym miejscu Положите свой паспорт в безопасное место Polozhite svoy pasport v bezopasnoye mesto 把你尚护照放在安全的地方 Mettez votre passeport dans un endroit sûr パスポート  安全な 場所  置く  パスポート  あんぜんな ばしょ  おく  pasupōto o anzenna basho ni oku   
212 shop/restaurant shop/restaurant 店/餐厅 diàn/cāntīng Shop/restaurant Boutique / restaurant Loja / restaurante Tienda / restaurante bar / ristorante tabernam / popina Geschäft / Restaurant Κατάστημα / εστιατόριο Katástima / estiatório Sklep / restauracja магазин / ресторан magazin / restoran shop/restaurant Boutique / restaurant ショップ / レストラン  ショップ / レストラン  shoppu / resutoran   
213 商店;餐馆  shāngdiàn; cānguǎn  商店,餐馆 shāngdiàn, cānguǎn Shop; restaurant Magasin, restaurant Loja e restaurante Tienda; restaurante Negozio; ristorante Shops, popinae Geschäft, Restaurant Κατάστημα · εστιατόριο Katástima : estiatório Sklep, restauracja Магазин, ресторан Magazin, restoran 商店;餐馆  Magasin, restaurant   、 レストラン  お みせ 、 レストラン  mise , resutoran   
214 to own and manage a shop/store or restaurant  to own and manage a shop/store or restaurant  拥有和管理商店/商店或餐馆 yǒngyǒu hé guǎnlǐ shāngdiàn/shāngdiàn huò cānguǎn To own and manage a shop/store or restaurant Posséder et gérer un magasin / magasin ou un restaurant Para possuir e administrar uma loja / loja ou restaurante Poseer y gestionar una tienda / tienda o restaurante. Possedere e gestire un negozio / negozio o ristorante habent matres in tabernam / popina vel copia Um ein Geschäft / Geschäft oder ein Restaurant zu besitzen und zu verwalten Να κατέχει και να διαχειρίζεται ένα κατάστημα / κατάστημα ή εστιατόριο Na katéchei kai na diacheirízetai éna katástima / katástima í estiatório Aby posiadać i zarządzać sklepem / sklepem lub restauracją Владеть магазином / магазином или рестораном и управлять им Vladet' magazinom / magazinom ili restoranom i upravlyat' im to own and manage a shop/store or restaurant  Posséder et gérer un magasin / magasin ou un restaurant  /店 または レストラン  所有 および 管理 する  みせ てん または レストラン  しょゆう および かんり する  mise ten mataha resutoran o shoyū oyobi kanri suru 
215 开设,经营,管理(商店或餐馆) kāishè, jīngyíng, guǎnlǐ (shāngdiàn huò cānguǎn) 开设,经营,管理(商店或餐馆) kāishè, jīngyíng, guǎnlǐ (shāngdiàn huò cānguǎn) Open, operate, manage (shop or restaurant) Ouvrir, exploiter, gérer (magasin ou restaurant) Abra, opere, gerencie (loja ou restaurante) Abrir, operar, gestionar (tienda o restaurante) Apri, gestisci, gestisci (negozio o ristorante) Creatio, operatio et administratione (tabernam aut caupona) Öffnen, bedienen, verwalten (Geschäft oder Restaurant) Άνοιγμα, λειτουργία, διαχείριση (κατάστημα ή εστιατόριο) Ánoigma, leitourgía, diacheírisi (katástima í estiatório) Otwórz, zarządzaj, zarządzaj (sklep lub restauracja) Открывать, управлять, управлять (магазин или ресторан) Otkryvat', upravlyat', upravlyat' (magazin ili restoran) 开设,经营,管理(商店或餐馆) Ouvrir, exploiter, gérer (magasin ou restaurant) オープン 、 運営 、 管理 ( 店舗 または レストラン )  オープン 、 うねい 、 かんり ( てんぽ または レストラン)  ōpun , unei , kanri ( tenpo mataha resutoran )   
216 拥有和管理商店/商店或餐 yǒngyǒu hé guǎnlǐ shāngdiàn/shāngdiàn huò cānguǎn 拥有和管理商店/商店或餐馆 yǒngyǒu hé guǎnlǐ shāngdiàn/shāngdiàn huò cānguǎn Own and manage stores/shops or restaurants Posséder et gérer des magasins / boutiques ou des restaurants Possuir e gerenciar lojas / lojas ou restaurantes Poseer y gestionar tiendas / comercios o restaurantes. Possedere e gestire negozi / negozi o ristoranti Stores erus quod curo / shops aut popinae Eigene Geschäfte / Geschäfte oder Restaurants besitzen und verwalten Ιδιοκτηθείτε και διαχειριστείτε καταστήματα / καταστήματα ή εστιατόρια Idioktitheíte kai diacheiristeíte katastímata / katastímata í estiatória Posiadaj i zarządzaj sklepami / sklepami lub restauracjami Владеть и управлять магазинами / магазинами или ресторанами Vladet' i upravlyat' magazinami / magazinami ili restoranami 拥有和管理商店/商店或餐 Posséder et gérer des magasins / boutiques ou des restaurants 店舗 / ショップ  レストラン  所有  管理  てんぽ / ショップ  レストラン  しょゆう  かんり  tenpo / shoppu ya resutoran no shoyū to kanri   
217 Her father kept a grocer’s shop Her father kept a grocer’s shop 她的父亲养了一家杂货店 tā de fùqīn yǎngle yījiā záhuò diàn Her father kept a grocer’s shop Son père tenait une épicerie O pai dela mantinha uma mercearia Su padre tenía una tienda de abarrotes. Suo padre teneva un negozio di generi alimentari Her pater apothecarius tenentur ad tabernam scriptor Ihr Vater führte ein Lebensmittelgeschäft Ο πατέρας της κράτησε ένα κατάστημα παντοπωλείων O patéras tis krátise éna katástima pantopoleíon Jej ojciec prowadził sklep z artykułami spożywczymi Ее отец держал продуктовый магазин Yeye otets derzhal produktovyy magazin Her father kept a grocer’s shop Son père tenait une épicerie 彼女  父親  食料品店  経営 していました  かのじょ  ちちおや  しょくりょうひんてん  けいえい していました  kanojo no chichioya wa shokuryōhinten o keieishiteimashita   
218 她父亲开了个杂货店 tā fùqīn kāile gè záhuò diàn 她父亲开了个杂货店 tā fùqīn kāile gè záhuò diàn Her father opened a grocery store Son père a ouvert une épicerie O pai dela abriu uma mercearia Su padre abrió una tienda de comestibles. Suo padre aprì un negozio di generi alimentari Her pater ad grocery copia aperuit Ihr Vater eröffnete ein Lebensmittelgeschäft Ο πατέρας της άνοιξε ένα παντοπωλείο O patéras tis ánoixe éna pantopoleío Jej ojciec otworzył sklep spożywczy Ее отец открыл продуктовый магазин Yeye otets otkryl produktovyy magazin 她父亲开了个杂货店 Son père a ouvert une épicerie 彼女  父親  食料品店  開いた  かのじょ  ちちおや  しょくりょうひんてん  ひらいた  kanojo no chichioya wa shokuryōhinten o hiraita   
219 animals animals 动物 dòngwù Animals Les animaux Animais Los animales animali animalium Tiere Ζώα Zóa Zwierzęta животные zhivotnyye animals Les animaux 動物たち  どうぶつたち  dōbutsutachi   
220 动物 dòngwù 动物 dòngwù animal Animal Animal Animal animale animalis, Tier Ζώα Zóa Zwierzę животное zhivotnoye 动物 Animal 動物  どうぶつ  dōbutsu   
221 to own and care for animals to own and care for animals 拥有和照顾动物 yǒngyǒu hé zhàogù dòngwù To own and care for animals Posséder et soigner des animaux Para possuir e cuidar de animais Poseer y cuidar animales. Possedere e curare gli animali et ad animalia pertinet et possidebunt Tiere besitzen und pflegen Να κατέχει και να φροντίζει τα ζώα Na katéchei kai na frontízei ta zóa Posiadanie i opieka nad zwierzętami Владеть и заботиться о животных Vladet' i zabotit'sya o zhivotnykh to own and care for animals Posséder et soigner des animaux 動物  飼って 飼育 する  どうぶつ  かって しいく する  dōbutsu o katte shīku suru   
222  养; 词养  yǎng; cí yǎng  养;词养  yǎng; cí yǎng  Raise  Élever  Aumentar  Levantar  Supporto; parola di sostegno  Support: firmamentum verbum  Erhöhen  Σηκώστε  Sikóste  Podnieś  Поддержка, слово поддержки  Podderzhka, slovo podderzhki  养; 词养  Élever   上げる    あげる    ageru   
223 to keep bees/goats/hens to keep bees/goats/hens 保持蜜蜂/山羊/母鸡 bǎochí mìfēng/shānyáng/mǔ jī To keep bees/goats/hens Pour garder les abeilles / chèvres / poules Para manter as abelhas / cabras / galinhas Para mantener las abejas / cabras / gallinas Per mantenere le api / capre / galline ut apes / capellas / gallinas Um Bienen / Ziegen / Hühner zu halten Για τη διατήρηση των μελισσών / των αιγών / των ορνίθων Gia ti diatírisi ton melissón / ton aigón / ton orníthon Aby zachować pszczoły / kozy / kury Содержать пчел / коз / кур Soderzhat' pchel / koz / kur to keep bees/goats/hens Pour garder les abeilles / chèvres / poules  / 山羊 /   飼う  はち / やぎ / にわとり  かう  hachi / yagi / niwatori o kau   
224 养蜜蜂/山羊/母鸡 yǎng mìfēng/shānyáng/mǔ jī 养蜜蜂/山羊/母鸡 yǎng mìfēng/shānyáng/mǔ jī Raising bees/goats/hens Élevage d'abeilles / chèvres / poules Criando abelhas / cabras / galinhas Criar abejas / cabras / gallinas Allevamento di api / capre / galline Apes / capra / um Aufzucht von Bienen / Ziegen / Hühnern Ανύψωση μελισσών / αιγών / ορνίθων Anýpsosi melissón / aigón / orníthon Wychowywanie pszczół / kóz / kur Разведение пчел / коз / кур Razvedeniye pchel / koz / kur 养蜜蜂/山羊/母鸡 Élevage d'abeilles / chèvres / poules  / 山羊 /   飼育 はち / やぎ / にわとり  しいく hachi / yagi / niwatori no shīku  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  karma 1106 1106 karma         20000abc   abc image