|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
judgement |
1098 |
1098 |
joystick |
|
|
1 |
dangerous way |
Dangerous way |
危险的方式 |
Wéixiǎn de fāngshì |
Επικίνδυνος
τρόπος |
Epikíndynos trópos |
2 |
用偷来的车兜风(常指开快车或危险驾
驶);开偷车(罪) |
yòng tōu lái de chē
dōufēng (cháng zhǐ kāi kuàichē huò wéixiǎn
jiàshǐ); kāi tōu chē (zuì) |
用偷来的车兜风(常指开快车或危险驾驶);开偷车(罪) |
yòng tōu lái de chē
dōufēng (cháng zhǐ kāi kuàichē huò wéixiǎn
jiàshǐ); kāi tōu chē (zuì) |
Πάρτε
ένα
αυτοκίνητο με
ένα κλεμμένο
αυτοκίνητο (οδηγώντας
συχνά σε μια
γρήγορη ή
επικίνδυνη
κίνηση),
οδηγώντας ένα
αυτοκίνητο
(αμαρτία) |
Párte éna aftokínito me éna
klemméno aftokínito (odigóntas sychná se mia grígori í epikíndyni kínisi),
odigóntas éna aftokínito (amartía) |
3 |
joy.ride |
joy.Ride |
joy.ride |
joy.Ride |
Joy.ride |
Joy.ride |
4 |
joy rider |
joy rider |
欢乐骑士 |
huānlè qíshì |
Joy
αναβάτης |
Joy anavátis |
5 |
joystick a stick with a handle used with some computer games to move
images on the screen |
joystick a stick with a handle
used with some computer games to move images on the screen |
操纵杆带有手柄的手柄,用于某些电脑游戏,可在屏幕上移动图像 |
cāozòng gǎn dài
yǒu shǒubǐng de shǒubǐng, yòng yú mǒu xiē
diànnǎo yóuxì, kě zài píngmù shàng yídòng túxiàng |
Joystick ένα
ραβδί με μια
λαβή που
χρησιμοποιείται
με ορισμένα
παιχνίδια
υπολογιστή
για να
μετακινήσετε
τις εικόνες
στην οθόνη |
Joystick éna ravdí me mia laví
pou chrisimopoieítai me orisména paichnídia ypologistí gia na metakinísete
tis eikónes stin othóni |
6 |
(电脑游戏的)游戏杆,操纵杆,控制杆 |
(diànnǎo yóuxì de) yóuxì
gān, cāozòng gǎn, kòngzhì gān |
(电脑游戏的)游戏杆,操纵杆,控制杆 |
(diànnǎo yóuxì de) yóuxì
gān, cāozòng gǎn, kòngzhì gān |
(ηλεκτρονικό
παιχνίδι) joystick, joystick,
joystick |
(ilektronikó paichnídi)
joystick, joystick, joystick |
7 |
(informal) a stick with a handle in an aircraft that is used to control
direction or height |
(informal) a stick with a
handle in an aircraft that is used to control direction or height |
(非正式的)一种带有手柄的手柄,用于控制方向或高度 |
(fēi zhèngshì de) yī
zhǒng dài yǒu shǒubǐng de shǒubǐng, yòng yú
kòngzhì fāngxiàng huò gāodù |
(άτυπη)
ένα ραβδί με
μια λαβή σε ένα
αεροσκάφος
που χρησιμοποιείται
για τον έλεγχο
της
κατεύθυνσης ή
του ύψους |
(átypi) éna ravdí me mia laví
se éna aeroskáfos pou chrisimopoieítai gia ton élencho tis katéfthynsis í tou
ýpsous |
8 |
(飞机的)操纵杆 |
(fēijī de) cāozòng
gǎn |
(飞机的)操纵杆 |
(fēijī de) cāozòng gǎn |
Joystick |
Joystick |
9 |
JP abbr. justice of the peace |
JP abbr. Justice of the peace |
JP
abbr。和平的正义 |
JP abbr. Hépíng de zhèngyì |
JP abbr
δικαιοσύνη
της ειρήνης |
JP abbr dikaiosýni tis eirínis |
10 |
Helen Alvey JP |
Helen Alvey JP |
Helen Alvey JP |
Helen Alvey JP |
Η
Ελένη Αλιέ JP |
I Eléni Alié JP |
11 |
海伦•阿尔维治安法官 |
hǎilún•ā'ěr wéi
zhì'ān fǎguān |
海伦•阿尔维治安法官 |
hǎilún•ā'ěr wéi
zhì'ān fǎguān |
Δικαστής
Alun Alvi |
Dikastís Alun Alvi |
12 |
JPEG (computing计) technology which reduces the size of files that
contain images (the abbreviation for ‘Joint Photographic Experts Group) |
JPEG (computing jì) technology
which reduces the size of files that contain images (the abbreviation for
‘Joint Photographic Experts Group) |
JPEG(计算机)技术,减少包含图像的文件的大小(“联合图像专家组”的缩写) |
JPEG(jìsuànjī) jìshù,
jiǎnshǎo bāohán túxiàng de wénjiàn de dàxiǎo (“liánhé
túxiàng zhuānjiā zǔ” de suōxiě) |
Η
τεχνολογία JPEG
(μετρητής
υπολογιστών), η
οποία μειώνει
το μέγεθος των
αρχείων που
περιέχουν
εικόνες (η
συντομογραφία
της «Joint Photographic Experts Group») |
I technología JPEG (metritís
ypologistón), i opoía meiónei to mégethos ton archeíon pou periéchoun eikónes
(i syntomografía tis «Joint Photographic Experts Group») |
13 |
JPEG (静止图像压缩)标准,联合图像专家组
(全每为 |
JPEG (jìngzhǐ túxiàng yāsuō)
biāozhǔn, liánhé túxiàng zhuānjiā zǔ (quán měi
wèi |
JPEG(静止图像压缩)标准,联合图像专家组(全每为 |
JPEG(jìngzhǐ túxiàng yāsuō)
biāozhǔn, liánhé túxiàng zhuānjiā zǔ (quán měi
wèi |
Πρότυπο
συμπίεσης JPEG
(Φωτογραφική
συμπίεση εικόνας),
Joint Photographic Experts Group |
Prótypo sympíesis JPEG (Fotografikí sympíesi
eikónas), Joint Photographic Experts Group |
14 |
Joint
Photographic Experts Group ) |
Joint Photographic Experts
Group) |
联合图像专家组) |
liánhé túxiàng
zhuānjiā zǔ) |
Joint Photographic Experts
Group) |
Joint Photographic Experts
Group) |
15 |
JPEG files |
JPEG files |
JPEG文件 |
JPEG wénjiàn |
Αρχεία
JPEG |
Archeía JPEG |
16 |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
17 |
文件 |
wénjiàn |
文件 |
wénjiàn |
Αρχείο |
Archeío |
18 |
an image created using this technology |
an image created using this technology |
使用此技术创建的图像 |
shǐyòng cǐ jìshù chuàngjiàn de
túxiàng |
Μια
εικόνα που
δημιουργήθηκε
χρησιμοποιώντας
αυτήν την
τεχνολογία |
Mia eikóna pou dimiourgíthike
chrisimopoióntas aftín tin technología |
19 |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
JPEG |
20 |
图像 |
túxiàng |
图像 |
túxiàng |
Εικόνα |
Eikóna |
21 |
You can
download the pictures as JPEGs |
You can download the pictures
as JPEGs |
您可以将图片下载为JPEG |
nín kěyǐ jiāng
túpiàn xiàzài wèi JPEG |
Μπορείτε
να κάνετε λήψη
των εικόνων ως
JPEG |
Boreíte na kánete lípsi ton
eikónon os JPEG |
22 |
你可以用JPEG格式下载这些图像 |
nǐ kěyǐ yòng
JPEG géshì xiàzài zhèxiē túxiàng |
你可以用JPEG格式下载这些图像 |
nǐ kěyǐ yòng
JPEG géshì xiàzài zhèxiē túxiàng |
Μπορείτε
να κάνετε λήψη
αυτών των
εικόνων σε
μορφή JPEG. |
Boreíte na kánete lípsi aftón
ton eikónon se morfí JPEG. |
23 |
Jr (also Jnr) (also Jr)abbr. junior |
Jr (also Jnr) (also Jr)abbr.
Junior |
Jr(也是Jnr)(也是Jr)abbr。初级 |
Jr(yěshì Jnr)(yěshì
Jr)abbr. Chūjí |
Jr
(επίσης Jnr)
(επίσης Jr) abbr junior |
Jr (epísis Jnr) (epísis Jr)
abbr junior |
24 |
年少者;年资较低者 |
niánshào zhě; nián zī
jiào dī zhě |
年少者;年资较低者 |
niánshào zhě; nián zī
jiào dī zhě |
Νωρίτερα,
με χαμηλότερο
εισόδημα |
Norítera, me chamilótero
eisódima |
25 |
Jr(也是Jnr)(也是Jr)abbr。
初级 |
Jr(yěshì Jnr)(yěshì
Jr)abbr. Chūjí |
Jr(也是Jnr)(也是Jr)abbr。初级 |
Jr(yěshì Jnr)(yěshì
Jr)abbr. Chūjí |
Jr
(επίσης Jnr)
(επίσης Jr) abbr.
Πρωτοβάθμια |
Jr (epísis Jnr) (epísis Jr)
abbr. Protováthmia |
26 |
compare Sr |
compare Sr |
比较Sr. |
bǐjiào Sr. |
Συγκρίνετε
Sr |
Synkrínete Sr |
27 |
jua kali (in Kenya) the informal jobs that people do to earn money,
for example making useful things from old metal and wood |
jua kali (in Kenya) the
informal jobs that people do to earn money, for example making useful things
from old metal and wood |
jua
kali(肯尼亚)人们为赚钱而做的非正式工作,例如用旧金属和木材制作有用的东西 |
Jua kali(kěnníyǎ)
rénmen wèi zhuànqián ér zuò de fēi zhèngshì gōngzuò, lìrú yòng jiù
jīnshǔ hé mùcái zhìzuò yǒuyòng de dōngxī |
Jua kali
(στην Κένυα) τις
άτυπες
δουλειές που
κάνουν οι άνθρωποι
για να
κερδίσουν
χρήματα, για
παράδειγμα κάνοντας
πράγματα
πράγματα από
παλιό μέταλλο
και ξύλο |
Jua kali (stin Kénya) tis
átypes douleiés pou kánoun oi ánthropoi gia na kerdísoun chrímata, gia
parádeigma kánontas prágmata prágmata apó palió métallo kai xýlo |
28 |
(肯尼亚)家庭手工,小手工 |
(kěnníyǎ) jiātíng
shǒugōng, xiǎo shǒugōng |
(肯尼亚)家庭手工,小手工 |
(kěnníyǎ) jiātíng
shǒugōng, xiǎo shǒugōng |
(Κένυα)
οικογένεια
χειροποίητα,
μικρά
χειροποίητα |
(Kénya) oikogéneia cheiropoíita, mikrá
cheiropoíita |
29 |
the jua kali sector |
the jua kali sector |
jua kali部门 |
jua kali bùmén |
Ο
τομέας των juu kali |
O toméas ton juu kali |
30 |
小手工业 |
xiǎo shǒugōngyè |
小手工业 |
xiǎo shǒugōngyè |
Μικρή
βιομηχανία
χεριών |
Mikrí viomichanía cherión |
31 |
jubilant /'d3u:bilant/ adj. feeling or showing great
happiness because of a success |
jubilant/'d3u:Bilant/ adj.
Feeling or showing great happiness because of a success |
欢腾/'d3u:bilant
/
adj。因成功而感受或表现出极大的快乐 |
huānténg/'d3u:Bilant/ adj.
Yīn chénggōng ér gǎnshòu huò biǎoxiàn chū jí dà de
kuàilè |
Jubilant / 'd3u:
αίσθηση
ισορροπίας /
προσφοράς ή
μεγάλη ευτυχία
λόγω
επιτυχίας |
Jubilant / 'd3u: aísthisi
isorropías / prosforás í megáli eftychía lógo epitychías |
32 |
喜气洋洋的;欢欣鼓舞的;欢呼雀跃的 |
xǐqìyángyáng de;
huānxīn gǔwǔ de; huānhūquèyuè de |
喜气洋洋的;欢欣鼓舞的;欢呼雀跃的 |
xǐqìyángyáng de;
huānxīn gǔwǔ de; huānhūquèyuè de |
Εορταστική,
χαρούμενη,
επευφημίες |
Eortastikí, charoúmeni,
epeffimíes |
33 |
jubilant |
jubilant |
喜庆 |
xǐqìng |
Ιωβηλαίνοντας |
Iovilaínontas |
34 |
a feeling of
great happiness because of a success |
a feeling of great happiness
because of a success |
因成功而感到非常幸福 |
yīn chénggōng ér
gǎndào fēicháng xìngfú |
ένα
αίσθημα
μεγάλης
ευτυχίας λόγω
μιας επιτυχίας |
éna aísthima megális eftychías
lógo mias epitychías |
35 |
欢欣鼓舞;欢腾;欢庆 |
huānxīn
gǔwǔ; huānténg; huān qìng |
欢欣鼓舞;欢腾;欢庆 |
huānxīn
gǔwǔ; huānténg; huān qìng |
Χαίρομαι |
Chaíromai |
36 |
因成功而感到非常幸福 |
yīn chénggōng ér
gǎndào fēicháng xìngfú |
因成功而感到非常幸福 |
yīn chénggōng ér
gǎndào fēicháng xìngfú |
Πολύ
χαρούμενος
λόγω της
επιτυχίας |
Polý charoúmenos lógo tis
epitychías |
37 |
jubilee a special anniversary
of an event, especially one that took place 25 or 50 years ago; the
celebrations connected with it |
jubilee a special anniversary of an event,
especially one that took place 25 or 50 years ago; the celebrations connected
with it |
五十周年纪念活动,特别是25或50年前举办的活动;与之相关的庆祝活动 |
wǔshí zhōunián jìniàn
huódòng, tèbié shì 25 huò 50 nián qián jǔbàn de huódòng; yǔ
zhī xiāngguān de qìngzhù huódòng |
Jubilee μια
ειδική
επέτειο ενός
γεγονότος,
ειδικά ένα που
έλαβε χώρα
πριν από 25 ή 50
χρόνια, οι
εορτασμοί που συνδέονται
με αυτό |
Jubilee mia eidikí epéteio enós
gegonótos, eidiká éna pou élave chóra prin apó 25 í 50 chrónia, oi eortasmoí
pou syndéontai me aftó |
38 |
(尤指 25 周年或50周年的)周年纪念,周年大戾,周年庆祝 |
(yóu zhǐ 25 zhōunián
huò 50 zhōunián de) zhōunián jìniàn, zhōunián dà lì,
zhōunián qìngzhù |
(尤指25周年或50周年的)周年纪念,周年大戾,周年庆祝 |
(yóu zhǐ 25 zhōunián
huò 50 zhōunián de) zhōunián jìniàn, zhōunián dà lì,
zhōunián qìngzhù |
Επέτειος,
ειδικά την 25η
επέτειο ή την 50ή
επέτειο |
Epéteios, eidiká tin 25i
epéteio í tin 50í epéteio |
39 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
40 |
diamond
jubilee |
diamond jubilee |
钻石禧年 |
zuànshí xǐ nián |
Diamond jubilee |
Diamond jubilee |
41 |
golden jubilee |
golden jubilee |
金禧 |
jīn xǐ |
Χρυσό
jubilee |
Chrysó jubilee |
42 |
silver jubilee |
silver jubilee |
银禧 |
yín xǐ |
Ασημένιο
jubilee |
Asiménio jubilee |
43 |
Judaism the religion of the Jewish people, based mainly on the Bible
( the Christian Old Testament) and the Talmud |
Judaism the religion of the
Jewish people, based mainly on the Bible (the Christian Old Testament) and
the Talmud |
犹太教是犹太人的宗教,主要基于圣经(基督教旧约)和犹太法典 |
yóutàijiào shì yóutàirén de
zōngjiào, zhǔyào jīyú shèngjīng (jīdūjiào jiù
yuē) hé yóutài fǎdiǎn |
Τον
Ιουδαϊσμό τη
θρησκεία του
εβραϊκού λαού,
που βασίζεται
κυρίως στη
Βίβλο
(Χριστιανική
Παλαιά Διαθήκη)
και στο
Ταλμούδ |
Ton Ioudaïsmó ti thriskeía tou
evraïkoú laoú, pou vasízetai kyríos sti Vívlo (Christianikí Palaiá Diathíki)
kai sto Talmoúd |
44 |
犹太教 |
yóutàijiào |
犹太教 |
yóutàijiào |
Ιουδαϊσμός |
Ioudaïsmós |
45 |
犹太教是犹太人的宗教,主要基于圣经(基督教旧约)和犹太法典 |
yóutàijiào shì yóutàirén de
zōngjiào, zhǔyào jīyú shèngjīng (jīdūjiào jiù
yuē) hé yóutài fǎdiǎn |
犹太教是犹太人的宗教,主要基于圣经(基督教旧约)和犹太法典 |
yóutàijiào shì yóutàirén de
zōngjiào, zhǔyào jīyú shèngjīng (jīdūjiào jiù
yuē) hé yóutài fǎdiǎn |
Ο
Ιουδαϊσμός
είναι μια
εβραϊκή
θρησκεία
βασισμένη
κυρίως στη
Βίβλο
(Χριστιανική
Παλαιά
Διαθήκη) και
στο Ταλμούδ |
O Ioudaïsmós eínai mia evraïkí
thriskeía vasisméni kyríos sti Vívlo (Christianikí Palaiá Diathíki) kai sto
Talmoúd |
46 |
Judaic |
Judaic |
犹太教 |
yóutàijiào |
Ιουδαϊκό |
Ioudaïkó |
47 |
Judaic tradition |
Judaic tradition |
犹太传统 |
yóutài chuántǒng |
Ιουδαϊκή
παράδοση |
Ioudaïkí parádosi |
48 |
犹太教传统 |
yóutàijiào chuántǒng |
犹太教传统 |
yóutàijiào chuántǒng |
Εβραϊκή
παράδοση |
Evraïkí parádosi |
49 |
Judas a
person who treats a friend badly by not being loyal |
Judas a person who treats a
friend badly by not being loyal |
犹大是一个因不忠诚而对待朋友的人 |
yóudà shì yīgè yīn bù
zhōngchéng ér duìdài péngyǒu de rén |
Ο
Ιούδας ένα
άτομο που
αντιμετωπίζει
άσχημα έναν φίλο
επειδή δεν
είναι πιστός |
O Ioúdas éna átomo pou
antimetopízei áschima énan fílo epeidí den eínai pistós |
50 |
犹大;出卖朋友的人;叛徒 |
yóudà; chūmài péngyǒu
de rén; pàntú |
犹大;出卖朋友的人;叛徒 |
yóudà; chūmài péngyǒu
de rén; pàntú |
Ο
Ιούδας, ένα
πρόσωπο που
προδίδει έναν
φίλο, έναν προδότη |
O Ioúdas, éna prósopo pou
prodídei énan fílo, énan prodóti |
51 |
犹大是一个因不忠诚而对待朋友的人 |
yóudà shì yīgè yīn bù
zhōngchéng ér duìdài péngyǒu de rén |
犹大是一个因不忠诚而对待朋友的人 |
yóudà shì yīgè yīn bù
zhōngchéng ér duìdài péngyǒu de rén |
Ο
Ιούδας είναι
άνθρωπος που
μεταχειρίζεται
τους φίλους
του λόγω
έλλειψης
εμπιστοσύνης. |
O Ioúdas eínai ánthropos pou
metacheirízetai tous fílous tou lógo élleipsis empistosýnis. |
52 |
synonym
traitor |
synonym traitor |
同义词叛徒 |
tóngyìcí pàntú |
Πρόλογος
συνωνύμων |
Prólogos synonýmon |
53 |
judder to shake violently |
judder to shake violently |
颤抖着猛烈地摇晃着 |
chàndǒuzhe měngliè de
yáohuàngzhe |
Δικαστής
να τινάξει
βίαια |
Dikastís na tináxei víaia |
54 |
(剧烈地)
震动,震颤 |
(jùliè de) zhèndòng, zhènchàn |
(剧烈地)震动,震颤 |
(jùliè de) zhèndòng, zhènchàn |
(βίαιη)
δόνηση, τρόμο |
(víaii) dónisi, trómo |
55 |
He dammed on
the brakes and the car juddered to a halt |
He dammed on the brakes and the
car juddered to a halt |
他停下来踩刹车,汽车停了下来 |
tā tíng xiàlái cǎi
shāchē, qìchē tíngle xiàlái |
Πέταξε
τα φρένα και το
αυτοκίνητο
κατέρρευσε |
Pétaxe ta fréna kai to
aftokínito katérrefse |
56 |
他猛踩刹车,汽车在剧烈震动中停下来 |
tā měng cǎi
shāchē, qìchē zài jùliè zhèndòng zhōng tíng xiàlái |
他猛踩刹车,汽车在剧烈震动中停下来 |
tā měng cǎi
shāchē, qìchē zài jùliè zhèndòng zhōng tíng xiàlái |
Έπεσε
στα φρένα και
το αυτοκίνητο
σταμάτησε με
βίαια σοκ |
Épese sta fréna kai to
aftokínito stamátise me víaia sok |
57 |
judge |
judge |
法官 |
fǎguān |
Δικαστής |
Dikastís |
58 |
in court |
in court |
在法庭上 |
zài fǎtíng shàng |
Στο
δικαστήριο |
Sto dikastírio |
59 |
每庭 |
měi tíng |
每庭 |
měi tíng |
Κάθε
δικαστήριο |
Káthe dikastírio |
60 |
a person in a court who
has the authority to decide how criminals should be punished or to make legal
decisions |
a person in a court who has the authority to
decide how criminals should be punished or to make legal decisions |
法院中有权决定如何惩罚罪犯或作出法律决定的人 |
fǎyuàn zhōng yǒu quán juédìng
rúhé chéngfá zuìfàn huò zuòchū fǎlǜ juédìng de rén |
ένα
άτομο στο
δικαστήριο
που έχει την
εξουσία να
αποφασίζει
πώς θα πρέπει
να
τιμωρούνται
οι εγκληματίες
ή να λαμβάνει
νομικές
αποφάσεις |
éna átomo sto dikastírio pou échei tin
exousía na apofasízei pós tha prépei na timoroúntai oi enklimatíes í na
lamvánei nomikés apofáseis |
61 |
法育;审判员 |
fǎ yù; shěnpàn yuán |
法育;审判员 |
fǎ yù; shěnpàn yuán |
Νομική
εκπαίδευση |
Nomikí ekpaídefsi |
62 |
a High Court judge |
a High Court judge |
高等法院法官 |
gāoděng fǎyuàn
fǎguān |
δικαστής
του Ανωτάτου
Δικαστηρίου |
dikastís tou Anotátou
Dikastiríou |
63 |
高等法院的法官 |
gāoděng fǎyuàn
de fǎguān |
高等法院的法官 |
gāoděng fǎyuàn
de fǎguān |
Ανώτατος
δικαστής |
Anótatos dikastís |
64 |
a federal
judge |
a federal judge |
联邦法官 |
liánbāng fǎguān |
ένας
ομοσπονδιακός
δικαστής |
énas omospondiakós dikastís |
65 |
联邦法院法官 |
liánbāng fǎyuàn fǎguān |
联邦法院法官 |
liánbāng fǎyuàn fǎguān |
Ομοσπονδιακός
δικαστής |
Omospondiakós dikastís |
66 |
The case comes
before Judge Cooper next week |
The case comes before Judge
Cooper next week |
案件发生在下周的库珀法官面前 |
ànjiàn fāshēng zàixià
zhōu de kù pò fǎguān miànqián |
Η
υπόθεση
έρχεται πριν
από τον
δικαστή Cooper την
επόμενη
εβδομάδα |
I ypóthesi érchetai prin apó
ton dikastí Cooper tin epómeni evdomáda |
67 |
本案下周交库班法官审理 |
běn'àn xià zhōu
jiāo kù bān fǎguān shěnlǐ |
本案下周交库班法官审理 |
běn'àn xià zhōu
jiāo kù bān fǎguān shěnlǐ |
Η
υπόθεση θα
παραδοθεί
στον δικαστή
της Κουμπάν την
επόμενη
εβδομάδα. |
I ypóthesi tha paradotheí ston
dikastí tis Koumpán tin epómeni evdomáda. |
68 |
the judge
sentenced him to five years in prison |
the judge sentenced him to five
years in prison |
法官判他五年徒刑 |
fǎguān pàn tā
wǔ nián túxíng |
Ο
δικαστής τον
καταδίκασε σε
πέντε χρόνια
φυλάκισης |
O dikastís ton katadíkase se
pénte chrónia fylákisis |
69 |
法官判他五年监禁 |
fǎguān pàn tā
wǔ nián jiānjìn |
法官判他五年监禁 |
fǎguān pàn tā
wǔ nián jiānjìn |
Ο
δικαστής τον
καταδίκασε σε
πέντε χρόνια
φυλάκισης |
O dikastís ton katadíkase se
pénte chrónia fylákisis |
70 |
compare
justice of the peace,magistrate |
compare justice of the
peace,magistrate |
比较和平的正义,地方法官 |
bǐjiào hépíng de zhèngyì,
dìfāngfǎguān |
Συγκρίνετε
τη δικαιοσύνη
της ειρήνης,
δικαστής |
Synkrínete ti dikaiosýni tis
eirínis, dikastís |
71 |
in competition |
in competition |
在比赛中 |
zài bǐsài zhōng |
Σε
ανταγωνισμό |
Se antagonismó |
72 |
竞赛 |
jìngsài |
竞赛 |
jìngsài |
Ανταγωνισμός |
Antagonismós |
73 |
a person who
decides who has won a competition |
a person who decides who has
won a competition |
决定谁赢得比赛的人 |
juédìng shéi yíngdé bǐsài
de rén |
ένα
άτομο που
αποφασίζει
ποιος έχει
κερδίσει έναν
διαγωνισμό |
éna átomo pou apofasízei poios
échei kerdísei énan diagonismó |
74 |
裁判员;评判员 |
cáipàn yuán; píngpàn yuán |
裁判员;评判员 |
cáipàn yuán; píngpàn yuán |
Διαιτητής |
Diaititís |
75 |
the panel of
judges at the flower show |
the panel of judges at the
flower show |
花展的评委会 |
huā zhǎn de
píngwěi huì |
Το
πάνελ των
κριτών στο
λουλούδι
δείχνουν |
To pánel ton kritón sto
louloúdi deíchnoun |
76 |
花展评判小组 |
huā zhǎn píngpàn xiǎozǔ |
花展评判小组 |
huā zhǎn píngpàn xiǎozǔ |
Πίνακας
κριτικών
λουλουδιών |
Pínakas kritikón louloudión |
77 |
花展的评委会◊ |
huā zhǎn de
píngwěi huì ◊ |
花展的评委会◊ |
huā zhǎn de
píngwěi huì ◊ |
Η
κριτική
επιτροπή του
λουλουδιού
δείχνει |
I kritikí epitropí tou
louloudioú deíchnei |
78 |
The judges’
decision is final |
The judges’ decision is final |
评委的决定是最终决定 |
píngwěi de juédìng shì
zuìzhōng juédìng |
Η
απόφαση των
δικαστών
είναι
οριστική |
I apófasi ton dikastón eínai
oristikí |
79 |
裁判的决定为最终决定 |
cáipàn de juédìng wèi
zuìzhōng juédìng |
裁判的决定为最终决定 |
cáipàn de juédìng wèi
zuìzhōng juédìng |
Η
απόφαση του
διαιτητή
είναι τελική |
I apófasi tou diaitití eínai
telikí |
80 |
sb who gives
opinion |
sb who gives opinion |
给出意见的人 |
gěi chū yìjiàn de rén |
Sb ο
οποίος δίνει
γνώμη |
Sb o opoíos dínei gnómi |
81 |
鉴定人 |
jiàndìngrén |
鉴定人 |
jiàndìngrén |
Εκτιμητής |
Ektimitís |
82 |
a person who has the
necessary knowledge or skills to give their opinion about the value or
quality of sb/sth |
a person who has the necessary knowledge or
skills to give their opinion about the value or quality of sb/sth |
具有必要知识或技能的人,对某人的价值或品质发表意见 |
jùyǒu bìyào zhīshì huò jìnéng de
rén, duì mǒu rén de jiàzhí huò pǐnzhí fābiǎo yìjiàn |
ένα
άτομο που έχει
τις
απαραίτητες
γνώσεις ή δεξιότητες
για να
εκφράσει τη
γνώμη του
σχετικά με την
αξία ή την
ποιότητα των sb / sth |
éna átomo pou échei tis aparaítites gnóseis
í dexiótites gia na ekfrásei ti gnómi tou schetiká me tin axía í tin poiótita
ton sb / sth |
83 |
鉴定人;鉴赏家 |
jiàndìngrén; jiànshǎng
jiā |
鉴定人;鉴赏家 |
jiàndìngrén; jiànshǎng
jiā |
Εκτιμητής |
Ektimitís |
84 |
She’s a good
judge of character |
She’s a good judge of character |
她是一个很好的品格判断者 |
tā shì yīgè hěn
hǎo de pǐngé pànduàn zhě |
Είναι
καλός κριτής
του χαρακτήρα |
Eínai kalós kritís tou
charaktíra |
85 |
她很善于鉴知人的性格 |
tā hěn shànyú jiàn
zhīrén dì xìnggé |
她很善于鉴知人的性格 |
tā hěn shànyú jiàn
zhīrén dì xìnggé |
Είναι
πολύ καλή στη
γνώση του
χαρακτήρα
ενός ατόμου. |
Eínai polý kalí sti gnósi tou
charaktíra enós atómou. |
86 |
她是一个很好的品格判断者 |
tā shì yīgè hěn
hǎo de pǐngé pànduàn zhě |
她是一个很好的品格判断者 |
tā shì yīgè hěn
hǎo de pǐngé pànduàn zhě |
Είναι
ένας καλός
δικαστής
χαρακτήρων |
Eínai énas kalós dikastís
charaktíron |
87 |
I’m not sure
that’s a good way to do it. let me be the judge of that |
I’m not sure that’s a good way
to do it. Let me be the judge of that |
我不确定这是一个很好的方法。让我成为法官 |
wǒ bù quèdìng zhè shì
yīgè hěn hǎo de fāng fǎ. Ràng wǒ chéngwéi
fǎguān |
Δεν
είμαι
σίγουρος ότι
αυτός είναι
ένας καλός τρόπος
να το κάνω,
επιτρέψτε μου
να κρίνω αυτό |
Den eímai sígouros óti aftós
eínai énas kalós trópos na to káno, epitrépste mou na kríno aftó |
88 |
我拿不准这样做好不好。就让我来判断吧 |
wǒ ná bù zhǔn zhèyàng
zuò hǎobù hǎo. Jiù ràng wǒ lái pànduàn ba |
我拿不准这样做好不好。就让我来判断吧 |
wǒ ná bù zhǔn zhèyàng
zuò hǎobù hǎo. Jiù ràng wǒ lái pànduàn ba |
Δεν
είμαι
σίγουρος αν
μπορώ να το
κάνω αυτό.
Επιτρέψτε μου
να το κρίνω. |
Den eímai sígouros an boró na
to káno aftó. Epitrépste mou na to kríno. |
89 |
form opinion |
form opinion |
形式意见 |
xíngshì yìjiàn |
Έντυπο
τύπου |
Éntypo týpou |
90 |
判断 |
pànduàn |
判断 |
pànduàn |
Δικαστής |
Dikastís |
91 |
to form an opinion about sb/sth, based on the information
you have |
to form an opinion about
sb/sth, based on the information you have |
根据您拥有的信息形成对sb
/ sth的意见 |
gēnjù nín
yǒngyǒu de xìnxī xíngchéng duì sb/ sth de yìjiàn |
Για να
σχηματίσετε
μια γνώμη
σχετικά με sb / sth,
με βάση τις
πληροφορίες
που έχετε |
Gia na schimatísete mia gnómi
schetiká me sb / sth, me vási tis pliroforíes pou échete |
92 |
判断;断定;认为 |
pànduàn; duàndìng; rènwéi |
判断;断定;认为 |
pànduàn; duàndìng; rènwéi |
Δικαστής |
Dikastís |
93 |
As far as I can judge, all them are to blame |
As far as I can judge, all them are to blame |
据我所知,所有这些都应该受到指责 |
jù wǒ suǒ zhī,
suǒyǒu zhèxiē dōu yīnggāi shòudào zhǐzé |
Όσο
μπορώ να κρίνω,
όλα αυτά είναι
φταίξιμα |
Óso boró na kríno, óla aftá eínai ftaíxima |
94 |
依我看,他们都应承担责任 |
yī wǒ kàn, tāmen
dōu yìng chéngdān zérèn |
依我看,他们都应承担责任 |
yī wǒ kàn, tāmen
dōu yìng chéngdān zérèn |
Κατά
τη γνώμη μου,
όλοι πρέπει να
αναλάβουν την
ευθύνη |
Katá ti gnómi mou, óloi prépei
na analávoun tin efthýni |
95 |
据我所知,所有这些都应该受到指责 |
jù wǒ suǒ zhī,
suǒyǒu zhèxiē dōu yīnggāi shòudào zhǐzé |
据我所知,所有这些都应该受到指责 |
jù wǒ suǒ zhī,
suǒyǒu zhèxiē dōu yīnggāi shòudào zhǐzé |
Από
όσο γνωρίζω,
όλα αυτά
πρέπει να
κατηγορηθούν. |
Apó óso gnorízo, óla aftá
prépei na katigorithoún. |
96 |
Judging by her
last letter, they are
having a wonderful time |
Judging by her last letter,
they are having a wonderful time |
从她的最后一封信来看,他们正在度过美好的时光 |
cóng tā de zuìhòu yī
fēng xìn lái kàn, tāmen zhèngzài dùguò měihǎo de
shíguāng |
Κρίνοντας
από την
τελευταία
επιστολή της,
έχουν υπέροχο
χρόνο |
Krínontas apó tin teleftaía
epistolí tis, échoun ypérocho chróno |
97 |
从她上封信看,他们过得非常愉快 |
cóng tā shàng fēng
xìn kàn, tāmenguò dé fēicháng yúkuài |
从她上封信看,他们过得非常愉快 |
cóng tā shàng fēng
xìn kàn, tāmenguò dé fēicháng yúkuài |
Από
την τελευταία
επιστολή τους,
είχαν πολύ
καλή στιγμή. |
Apó tin teleftaía epistolí
tous, eíchan polý kalí stigmí. |
98 |
从她的最后一封信来看,他们正在度过美好的时光 |
cóng tā de zuìhòu yī
fēng xìn lái kàn, tāmen zhèngzài dùguò měihǎo de
shíguāng |
从她的最后一封信来看,他们正在度过美好的时光 |
cóng tā de zuìhòu yī
fēng xìn lái kàn, tāmen zhèngzài dùguò měihǎo de
shíguāng |
Από
την τελευταία
επιστολή της,
έχουν μια καλή
στιγμή. |
Apó tin teleftaía epistolí tis,
échoun mia kalí stigmí. |
99 |
to judge from what he
said, he was very disappointed |
to judge from what he said, he was very
disappointed |
从他说的话来判断,他非常失望 |
cóng tā shuō dehuà
lái pànduàn, tā fēicháng shīwàng |
Για να
κρίνει από ό, τι
είπε, ήταν πολύ
απογοητευμένος |
Gia na krínei apó ó, ti eípe,
ítan polý apogoitevménos |
100 |
从他的话判断,他非常失望 |
Cóng tā dehuà pànduàn,
tā fēicháng shīwàng |
从他的话判断,他非常失望 |
Cóng tā dehuà pànduàn,
tā fēicháng shīwàng |
Κρίνοντας
από τα λόγια
του, ήταν πολύ
απογοητευμένος |
Krínontas apó ta lógia tou,
ítan polý apogoitevménos |
|
Schools should not be judged only on exam results |
Schools should not be judged
only on exam results |
学校不应只根据考试成绩来评判 |
xuéxiào bù yìng zhǐ
gēnjù kǎoshì chéngjī lái píngpàn |
Τα
σχολεία δεν
πρέπει να
κρίνονται
μόνο με τα αποτελέσματα
των εξετάσεων |
Ta scholeía den prépei na
krínontai móno me ta apotelésmata ton exetáseon |
102 |
学校的好坏不能仅凭考试结果来评判 |
xuéxiào de hǎo huài bùnéng
jǐn píng kǎoshì jiéguǒ lái píngpàn |
学校的好坏不能仅凭考试结果来评判 |
xuéxiào de hǎo huài bùnéng
jǐn píng kǎoshì jiéguǒ lái píngpàn |
Η
ποιότητα του
σχολείου δεν
μπορεί να
κριθεί μόνο
από τα
αποτελέσματα
της εξέτασης. |
I poiótita tou scholeíou den
boreí na kritheí móno apó ta apotelésmata tis exétasis. |
103 |
each painting
must be judged on to own merits |
each painting must be judged on
to own merits |
每幅画都必须根据自己的优点来判断 |
měi fú huà dōu
bìxū gēnjù zìjǐ de yōudiǎn lái pànduàn |
Κάθε
ζωγραφική
πρέπει να
κριθεί επί της
ουσίας |
Káthe zografikí prépei na
kritheí epí tis ousías |
104 |
每一幅画都必须根据其本身的价值来评判 |
měi yī fú huà
dōu bìxū gēnjù qí běnshēn de jiàzhí lái píngpàn |
每一幅画都必须根据其本身的价值来评判 |
měi yī fú huà
dōu bìxū gēnjù qí běnshēn de jiàzhí lái píngpàn |
Κάθε
πίνακας
πρέπει να
κρίνεται
σύμφωνα με τη
δική του αξία. |
Káthe pínakas prépei na
krínetai sýmfona me ti dikí tou axía. |
105 |
the tour was
judged a great success |
the tour was judged a great
success |
这次旅行被认为是一次巨大的成功 |
zhè cì lǚxíng bèi rènwéi
shì yīcì jùdà de chénggōng |
Η
περιοδεία
κρίθηκε
μεγάλη
επιτυχία |
I periodeía kríthike megáli
epitychía |
106 |
这次巡回演出被认为是大获成功 |
zhè cì xúnhuí yǎnchū
bèi rènwéi shì dà huò chénggōng |
这次巡回演出被认为是大获成功 |
zhè cì xúnhuí yǎnchū
bèi rènwéi shì dà huò chénggōng |
Αυτή η
περιοδεία
θεωρείται
μεγάλη
επιτυχία. |
Aftí i periodeía theoreítai
megáli epitychía. |
107 |
这次旅行被认为是一次巨大的成功 |
zhè cì lǚxíng bèi rènwéi
shì yīcì jùdà de chénggōng |
这次旅行被认为是一次巨大的成功 |
zhè cì lǚxíng bèi rènwéi
shì yīcì jùdà de chénggōng |
Αυτό
το ταξίδι
θεωρείται
τεράστια
επιτυχία. |
Aftó to taxídi theoreítai
terástia epitychía. |
108 |
The tour was
judged to have been a great success |
The tour was judged to have
been a great success |
这次巡演被认为取得了巨大的成功 |
zhè cì xúnyǎn bèi rènwéi
qǔdéle jùdà de chénggōng |
Η
περιοδεία
κρίθηκε ότι
ήταν μεγάλη
επιτυχία |
I periodeía kríthike óti ítan
megáli epitychía |
109 |
这次巡回演出被认
为是大获成功 |
zhè cì xúnhuí yǎnchū
bèi rènwéi shì dà huò chénggōng |
这次巡回演出被认为是大获成功 |
zhè cì xúnhuí yǎnchū
bèi rènwéi shì dà huò chénggōng |
Αυτή η
περιοδεία
θεωρείται
μεγάλη
επιτυχία. |
Aftí i periodeía theoreítai
megáli epitychía. |
110 |
they judged it wise to say nothing |
they judged it wise to say
nothing |
他们认为什么都不说是明智的 |
tāmen rènwéi shénme
dōu bù shuō shì míngzhì de |
Το
έκριναν σοφό
να μην πούμε
τίποτα |
To ékrinan sofó na min poúme
típota |
111 |
他们认为不说为妙 |
tāmen rènwéi bù shuō
wèi miào |
他们认为不说为妙 |
tāmen rènwéi bù shuō
wèi miào |
Δεν
νομίζουν ότι
είναι υπέροχο |
Den nomízoun óti eínai ypérocho |
112 |
estimate |
estimate |
估计 |
gūjì |
EST |
EST |
113 |
估计 |
gūjì |
估计 |
gūjì |
Εκτίμηση |
Ektímisi |
114 |
to guess the
size, amount, etc. of sth |
to guess the size, amount, etc.
Of sth |
猜猜某事的大小,数量等 |
cāi cāi mǒu shì
de dàxiǎo, shùliàng děng |
Για να
μαντέψετε το
μέγεθος, το
ποσό κλπ. Του sth |
Gia na mantépsete to mégethos,
to posó klp. Tou sth |
115 |
估计,猜测(大小、数量等) |
gūjì, cāicè
(dàxiǎo, shùliàng děng) |
估计,猜测(大小,数量等) |
gūjì, cāicè (dà
xiǎo, shùliàng děng) |
Εκτίμηση,
εικασία
(μέγεθος,
ποσότητα κ.λπ.) |
Ektímisi, eikasía (mégethos,
posótita k.lp.) |
116 |
it's difficult
to judge how
long the journey will take |
it's difficult to judge
how long the journey will take |
很难判断这段旅程需要多长时间 |
hěn nán pànduàn zhè duàn
lǚchéng xūyào duō cháng shíjiān |
Είναι
δύσκολο να
κρίνουμε πόσο
χρόνο θα πάρει
το ταξίδι |
Eínai dýskolo na krínoume póso
chróno tha párei to taxídi |
117 |
很难估计这次旅行要花多长时间 |
hěn nán gūjì zhè cì
lǚxíng yào huā duō cháng shíjiān |
很难估计这次旅行要花多长时间 |
hěn nán gūjì zhè cì
lǚxíng yào huā duō cháng shíjiān |
Είναι
δύσκολο να
υπολογίσετε
πόσο χρόνο θα
χρειαστεί για
αυτό το ταξίδι. |
Eínai dýskolo na ypologísete
póso chróno tha chreiasteí gia aftó to taxídi. |
118 |
很难判断这段旅程需要多长时间 |
hěn nán pànduàn zhè duàn
lǚchéng xūyào duō cháng shíjiān |
很难判断这段旅程需要多长时间 |
hěn nán pànduàn zhè duàn
lǚchéng xūyào duō cháng shíjiān |
Είναι
δύσκολο να
κρίνουμε πόσο
καιρό παίρνει
αυτό το ταξίδι |
Eínai dýskolo na krínoume póso
kairó paírnei aftó to taxídi |
119 |
I Judged him
to be about 50 |
I Judged him to be about 50 |
我判断他大概是50岁 |
wǒ pànduàn tā dàgài
shì 50 suì |
Τον
κρίνω ότι
είναι περίπου 50
ετών |
Ton kríno óti eínai perípou 50
etón |
120 |
我估计他年纪在50左右 |
wǒ gūjì tā
niánjì zài 50 zuǒyòu |
我估计他年纪在50左右 |
wǒ gūjì tā
niánjì zài 50 zuǒyòu |
Εκτιμώ
ότι είναι
περίπου 50 ετών. |
Ektimó óti eínai perípou 50
etón. |
121 |
in competition |
in competition |
在比赛中 |
zài bǐsài zhōng |
Σε
ανταγωνισμό |
Se antagonismó |
122 |
竞赛 |
jìngsài |
竞赛 |
jìngsài |
Ανταγωνισμός |
Antagonismós |
123 |
to decide the result of a competition; to
be the judge in a competition |
to decide the result of a competition; to
be the judge in a competition |
决定比赛结果;在比赛中担任评委 |
juédìng bǐsài jiéguǒ; zài
bǐsài zhōng dānrèn píngwěi |
Για
να αποφασίσει
το αποτέλεσμα
ενός
διαγωνισμού,
να είναι ο
δικαστής σε
διαγωνισμό |
Gia na apofasísei to apotélesma enós
diagonismoú, na eínai o dikastís se diagonismó |
124 |
裁判; 评判; 担任裁判 |
cáipàn; píngpàn; dānrèn
cáipàn |
裁判;评判;担任裁判 |
cáipàn; píngpàn; dānrèn
cáipàn |
Διαιτητής |
Diaititís |
125 |
She was asked
to judge the essay competition. |
She was asked to judge the
essay competition. |
她被要求评判征文比赛。 |
tā bèi yāoqiú píngpàn
zhēngwén bǐsài. |
Ζητήθηκε
να κρίνει τον
διαγωνισμό
δοκίμιου. |
Zitíthike na krínei ton
diagonismó dokímiou. |
126 |
她被邀请担任散文 比赛的评委 |
Tā bèi yāoqǐng
dānrèn sǎnwén bǐsài de píngwěi |
她被邀请担任散文比赛的评委 |
Tā bèi yāoqǐng
dānrèn sǎnwén bǐsài de píngwěi |
Προσκλήθηκε
να υπηρετήσει
ως δικαστής
στον διαγωνισμό
πεζογραφίας. |
Prosklíthike na ypiretísei os
dikastís ston diagonismó pezografías. |
127 |
give opinion |
give opinion |
发表意见 |
fābiǎo yìjiàn |
Δώστε
γνώμη |
Dóste gnómi |
128 |
评价 |
píngjià |
评价 |
píngjià |
Αξιολόγηση |
Axiológisi |
129 |
to give your opinion
about sb, especially
when you disapprove of them |
to give your opinion about sb, especially
when you disapprove of them |
提出你的意见,特别是当你不赞成他们时 |
tíchū nǐ de yìjiàn, tèbié shì
dāng nǐ bù zànchéng tāmen shí |
Για
να δώσετε τη
γνώμη σας
σχετικά με το sb,
ειδικά όταν
απορρίπτετε
τα |
Gia na dósete ti gnómi sas schetiká me to
sb, eidiká ótan aporríptete ta |
130 |
评价;鉴定;(尤指)批评,指责 |
píngjià; jiàndìng;(yóu
zhǐ) pīpíng, zhǐzé |
评价;鉴定;(尤指)批评,指责 |
píngjià; jiàndìng;(yóu
zhǐ) pīpíng, zhǐzé |
Αξιολόγηση
(ιδιαίτερα)
κριτική,
κατηγορία |
Axiológisi (idiaítera) kritikí,
katigoría |
131 |
提出你的意见,特别是当你不赞成他们时 |
tíchū nǐ de yìjiàn,
tèbié shì dāng nǐ bù zànchéng tāmen shí |
提出你的意见,特别是当你不赞成他们时 |
tíchū nǐ de yìjiàn,
tèbié shì dāng nǐ bù zànchéng tāmen shí |
Κάνετε
τα σχόλιά σας,
ειδικά εάν τα
απορρίπτετε |
Kánete ta schóliá sas, eidiká
eán ta aporríptete |
132 |
What gives you
t/ie right to judge other people? |
What gives you t/ie right to
judge other people? |
是什么让你判断其他人的权利? |
shì shénme ràng nǐ pànduàn
qítārén de quánlì? |
Τι σας
δίνει
δικαίωμα να
κρίνετε
άλλους
ανθρώπους; |
Ti sas dínei dikaíoma na
krínete állous anthrópous? |
133 |
你有什么权利对别人评头炝足? |
Nǐ yǒu shé me quánlì
duì biérén píng tóu qiàng zú? |
你有什么权利对别人评头炝足? |
Nǐ yǒu shé me quánlì
duì biérén píng tóu qiàng zú? |
Ποια
δικαιώματα
έχετε να
κρίνετε
άλλους; |
Poia dikaiómata échete na
krínete állous? |
|
是什么让你判断其他人的权利? |
Shì shénme ràng nǐ pànduàn
qítārén de quánlì? |
是什么让你判断其他人的权利? |
Shì shénme ràng nǐ pànduàn
qítārén de quánlì? |
Τι σε
κάνει να
κρίνεις τα
δικαιώματα
των άλλων; |
Ti se kánei na kríneis ta
dikaiómata ton állon? |
134 |
in court |
In court |
在法庭上 |
Zài fǎtíng shàng |
Στο
δικαστήριο |
Sto dikastírio |
135 |
法庭 |
fǎtíng |
法庭 |
fǎtíng |
Δικαστήριο |
Dikastírio |
136 |
to decide whether sb is guilty or innocent
in a court |
to decide whether sb is guilty or innocent
in a court |
判决某人是否在法庭上有罪或无罪 |
pànjué mǒu rén shìfǒu zài
fǎtíng shàng yǒuzuì huò wú zuì |
Για
να
αποφασίσετε
αν το sb είναι
ένοχο ή αθώο σε
δικαστήριο |
Gia na apofasísete an to sb eínai énocho í
athóo se dikastírio |
137 |
审判; 审理; 判决 |
shěnpàn; shěnlǐ;
pànjué |
审判;审理;判决 |
shěnpàn; shěnlǐ;
pànjué |
Δοκιμή,
δίκη, κρίση |
Dokimí, díki, krísi |
138 |
to judge a
case |
to judge a case |
判断案件 |
pànduàn ànjiàn |
Για να
κρίνω μια
υπόθεση |
Gia na kríno mia ypóthesi |
139 |
审理案件 |
shěnlǐ ànjiàn |
审理案件 |
shěnlǐ ànjiàn |
Δοκιμαστική
περίπτωση |
Dokimastikí períptosi |
140 |
to judge
sb guilty/not guilty |
to judge sb guilty/not guilty |
判断某人有罪/无罪 |
pànduàn mǒu rén
yǒuzuì/wú zuì |
Για να
κρίνω sb ένοχος /
όχι ένοχος |
Gia na kríno sb énochos / óchi
énochos |
141 |
判某人有罪/无罪 |
pàn mǒu rén yǒuzuì/wú
zuì |
判某人有罪/无罪 |
pàn mǒu rén yǒuzuì/wú
zuì |
Έστειλε
κάποιον ένοχο /
μη ένοχο |
Ésteile kápoion énocho / mi
énocho |
142 |
don't judge a
book by its cover (saying) used to say that you should not form an opinion about sb/sth
from their appearance only |
don't judge a book by its cover
(saying) used to say that you should not form an opinion about sb/sth from
their appearance only |
不要通过封面判断一本书(说)过去常说你不应仅仅从他们的外表形成对某人的意见 |
bùyào tōngguò
fēngmiàn pànduàn yī běn shū (shuō) guòqù cháng
shuō nǐ bù yìng jǐnjǐn cóng tāmen de wàibiǎo
xíngchéng duì mǒu rén de yìjiàn |
Μην
κρίνετε ένα
βιβλίο με το
εξώφυλλό του
(λέγοντας)
λέγοντας ότι
δεν πρέπει να
σχηματίσετε
γνώμη για sb / sth από
την εμφάνισή
τους μόνο |
Min krínete éna vivlío me to
exófylló tou (légontas) légontas óti den prépei na schimatísete gnómi gia sb
/ sth apó tin emfánisí tous móno |
143 |
勿以貌取人;勿只凭外表判断 |
wù yǐmàoqǔrén; wù
zhǐ píng wàibiǎo pànduàn |
勿以貌取人;勿只凭外表判断 |
wù yǐmàoqǔrén; wù
zhǐ píng wàibiǎo pànduàn |
Μην
πάρετε τους
ανθρώπους με
την εμφάνισή
τους, μην
κρίνετε μόνο
με την
εμφάνιση |
Min párete tous anthrópous me
tin emfánisí tous, min krínete móno me tin emfánisi |
144 |
judgement (also judgment ) |
judgement (also judgment) |
判断(也是判断) |
pànduàn (yěshì pànduàn) |
Απόφαση
(επίσης
απόφαση) |
Apófasi (epísis apófasi) |
145 |
the ability to
make sensible decisions after carefully considering the best thing to do |
the ability to make sensible
decisions after carefully considering the best thing to do |
在仔细考虑最好的事情后做出明智决定的能力 |
zài zǐxì kǎolǜ
zuì hǎo de shìqíng hòu zuòchū míngzhì juédìng de nénglì |
Η
δυνατότητα
λήψης λογικών
αποφάσεων
μετά από προσεκτική
εξέταση του
καλύτερου
πράγματος που
πρέπει να
κάνετε |
I dynatótita lípsis logikón
apofáseon metá apó prosektikí exétasi tou kalýterou prágmatos pou prépei na
kánete |
146 |
判断力;识别力 |
pànduàn lì; shìbié lì |
判断力,识别力 |
pànduàn lì, shìbié lì |
Κρίση |
Krísi |
147 |
在仔细考虑最好的事情后做出明智决定的能力 |
zài zǐxì kǎolǜ
zuì hǎo de shìqíng hòu zuòchū míngzhì juédìng de nénglì |
在仔细考虑最好的事情后做出明智决定的能力 |
zài zǐxì kǎolǜ
zuì hǎo de shìqíng hòu zuòchū míngzhì juédìng de nénglì |
Δυνατότητα
λήψης
τεκμηριωμένων
αποφάσεων
μετά από
προσεκτική
εξέταση των
καλύτερων
πραγμάτων |
Dynatótita lípsis tekmirioménon
apofáseon metá apó prosektikí exétasi ton kalýteron pragmáton |
148 |
good/poor/sound judgement |
good/poor/sound judgement |
好/差/合理判断 |
hǎo/chà/hélǐ pànduàn |
Καλή /
κακή / ορθή
κρίση |
Kalí / kakí / orthí krísi |
149 |
判断力强 / 篛;正确的判断力 |
pànduàn lì qiáng/ ruò; zhèngquè
de pànduàn lì |
判断力强/篛;正确的判断力 |
pànduàn lì qiáng/ruò; zhèngquè
de pànduàn lì |
Ισχυρή
κρίση / ορθή
κρίση |
Ischyrí krísi / orthí krísi |
150 |
好/差/合理判断 |
hǎo/chà/hélǐ pànduàn |
好/差/合理判断 |
hǎo/chà/hélǐ pànduàn |
Καλή /
κακή / εύλογη
κρίση |
Kalí / kakí / évlogi krísi |
151 |
She showed a
lack of judgement when she gave Mark the job |
She showed a lack of judgement
when she gave Mark the job |
当她给马克工作时,她表现出缺乏判断力 |
dāng tā gěi
mǎkè gōngzuò shí, tā biǎoxiàn chū quēfá pànduàn
lì |
Έδειξε
έλλειψη
κρίσης όταν
έδωσε στο Mark τη
δουλειά του |
Édeixe élleipsi krísis ótan
édose sto Mark ti douleiá tou |
152 |
她把这工作交给马克表明她缺乏判断力 |
tā bǎ zhè
gōngzuò jiāo gěi mǎkè biǎomíng tā quēfá
pànduàn lì |
她把这工作交给马克表明她缺乏判断力 |
tā bǎ zhè
gōngzuò jiāo gěi mǎkè biǎomíng tā quēfá
pànduàn lì |
Έδωσε
αυτή τη
δουλειά στον
Μάρκ για να
δείξει ότι δεν
είχε κρίση. |
Édose aftí ti douleiá ston Márk
gia na deíxei óti den eíche krísi. |
153 |
it’s not something I can give you rules for; you'll have to use
your judgement. |
it’s not something I can give
you rules for; you'll have to use your judgement. |
这不是我能给你规则的东西;你必须用你的判断力。 |
zhè bùshì wǒ néng gěi
nǐ guīzé de dōngxī; nǐ bìxū yòng nǐ de
pànduàn lì. |
Δεν
είναι κάτι που
μπορώ να σας
δώσω κανόνες,
θα πρέπει να
χρησιμοποιήσετε
την κρίση σας. |
Den eínai káti pou boró na sas
dóso kanónes, tha prépei na chrisimopoiísete tin krísi sas. |
154 |
不是我把规则给你就行了,
你得运用自己的判断力 |
Bùshì wǒ bǎ
guīzé gěi nǐ jiùxíngle, nǐ dé yùnyòng zìjǐ de
pànduàn lì |
不是我把规则给你就行了,你得运用自己的判断力 |
Bùshì wǒ bǎ
guīzé gěi nǐ jiùxíngle, nǐ dé yùnyòng zìjǐ de
pànduàn lì |
Δεν
είναι ότι σας
δίνω τους
κανόνες,
πρέπει να χρησιμοποιήσετε
τη δική σας
κρίση. |
Den eínai óti sas díno tous
kanónes, prépei na chrisimopoiísete ti dikí sas krísi. |
155 |
这不是我能给你规则的东西;
你必须用你的判断力。 |
zhè bùshì wǒ néng gěi
nǐ guīzé de dōngxī; nǐ bìxū yòng nǐ de
pànduàn lì. |
这不是我能给你规则的东西;你必须用你的判断力。 |
zhè bùshì wǒ néng gěi
nǐ guīzé de dōngxī; nǐ bìxū yòng nǐ de
pànduàn lì. |
Αυτό
δεν είναι κάτι
που μπορώ να
σας δώσω
κανόνες · πρέπει
να
χρησιμοποιήσετε
την κρίση σας. |
Aftó den eínai káti pou boró na
sas dóso kanónes : prépei na chrisimopoiísete tin krísi sas. |
156 |
He achieved
his aim more by luck than judgement |
He achieved his aim more by
luck than judgement |
他通过运气而不是判断来实现他的目标 |
Tā tōngguò yùnqì ér
bùshì pànduàn lái shíxiàn tā de mùbiāo |
Ο
στόχος του
πέτυχε
περισσότερο
από τύχη παρά
κρίση |
O stóchos tou pétyche
perissótero apó týchi pará krísi |
157 |
他达到目的主要是靠运气而不桌靠判断力 |
tā dádào mùdì zhǔyào
shi kào yùnqì ér bù zhuō kào pànduàn lì |
他达到目的主要是靠运气而不桌靠判断力 |
tā dádào mùdì zhǔyào
shi kào yùnqì ér bù zhuō kào pànduàn lì |
Ο
στόχος του
πέτυχε κυρίως
την τύχη και
όχι την κρίση. |
O stóchos tou pétyche kyríos
tin týchi kai óchi tin krísi. |
158 |
他通过运气而不是判断来实现他的目标 |
tā tōngguò yùnqì ér
bùshì pànduàn lái shíxiàn tā de mùbiāo |
他通过运气而不是判断来实现他的目标 |
tā tōngguò yùnqì ér
bùshì pànduàn lái shíxiàn tā de mùbiāo |
Επιτυγχάνει
το στόχο του
από την τύχη
παρά από την
κρίση |
Epitynchánei to stócho tou apó
tin týchi pará apó tin krísi |
159 |
The accident
was caused by an error of judgement on the part of the pilot |
The accident was caused by an
error of judgement on the part of the
pilot |
事故是由飞行员的判断错误引起的 |
shìgù shì yóu fēixíngyuán
de pànduàn cuòwù yǐnqǐ de |
Το
ατύχημα
προκλήθηκε
από λάθος
κρίσης εκ
μέρους του
πιλότου |
To atýchima proklíthike apó
láthos krísis ek mérous tou pilótou |
160 |
此次事故是飞行员判断失误所致 |
cǐ cì shìgù shì
fēixíngyuán pànduàn shīwù suǒ zhì |
此次事故是飞行员判断失误所致 |
cǐ cì shìgù shì
fēixíngyuán pànduàn shīwù suǒ zhì |
Το
ατύχημα
προκλήθηκε
από την
εσφαλμένη
εκτίμηση του
πιλότου |
To atýchima proklíthike apó tin
esfalméni ektímisi tou pilótou |
161 |
〜(of/about/on sth) an opinion that you form about stii after
thinking about it carefully; the act of making this opinion known to
others |
〜(of/about/on sth) an
opinion that you form about stii after thinking about it carefully; the act
of making this opinion known to others |
〜(/ about / on
......)在仔细思考之后你形成的关于stii的意见;将此意见告知他人的行为 |
〜(/ about/ on......) Zài
zǐxì sīkǎo zhīhòu nǐ xíngchéng de guānyú stii
de yìjiàn; jiāng cǐ yìjiàn gàozhī tā rén de xíngwéi |
~ (για / about /
on sth) μια γνώμη που
διαμορφώνετε
για stii αφού το σκέφτεστε
προσεκτικά ·
την πράξη
γνωστοποίησης
αυτής της
γνώμης σε
άλλους |
~ (gia / about / on sth) mia
gnómi pou diamorfónete gia stii afoú to skéfteste prosektiká : tin práxi
gnostopoíisis aftís tis gnómis se állous |
162 |
着法;意见;评价 |
zhe fǎ; yìjiàn; píngjià |
着法;意见;评价 |
zhe fǎ; yìjiàn; píngjià |
Συμβουλές,
γνώμη,
αξιολόγηση |
Symvoulés, gnómi, axiológisi |
163 |
〜(/
about / on
......)在仔细思考之后你形成的关于stii的意见;
将此意见告知他人的行为 |
〜(/ about/ on......) Zài
zǐxì sīkǎo zhīhòu nǐ xíngchéng de guānyú stii
de yìjiàn; jiāng cǐ yìjiàn gàozhī tā rén de xíngwéi |
〜(/ about / on
......)在仔细思考之后你形成的关于stii的意见;将此意见告知他人的行为 |
〜(/ about/ on......) Zài
zǐxì sīkǎo zhīhòu nǐ xíngchéng de guānyú stii
de yìjiàn; jiāng cǐ yìjiàn gàozhī tā rén de xíngwéi |
~ (/ about / on ......)
Αφού
σκεφτείτε
προσεκτικά,
διαμορφώνετε
μια άποψη για
το stii. |
~ (/ about / on ......) Afoú
skefteíte prosektiká, diamorfónete mia ápopsi gia to stii. |
164 |
He refused to
make a judgement about the situation |
He refused to make a judgement
about the situation |
他拒绝对这种情况作出判断 |
tā jùjué duì zhè
zhǒng qíngkuàng zuò chū pànduàn |
Αρνήθηκε
να κρίνει την
κατάσταση |
Arníthike na krínei tin
katástasi |
165 |
他 拒绝对形势作 丰 评知 |
tā jùjué duì xíngshì zuò
fēng píng zhī |
他拒绝对形势作丰评知 |
tā jùjué duì xíngshì zuò
fēng píng zhī |
Αρνήθηκε
να σχολιάσει
την κατάσταση. |
Arníthike na scholiásei tin
katástasi. |
166 |
Who am I to
pass judgement on her behaviour?( to criticize it) |
Who am I to pass judgement on
her behaviour?(To criticize it) |
我是谁来判断她的行为?(批评它) |
wǒ shì shéi lái pànduàn
tā de xíngwéi?(Pīpíng tā) |
Ποιος
είμαι για να
κρίνω τη
συμπεριφορά
της (για να την
επικρίνω) |
Poios eímai gia na kríno ti
symperiforá tis (gia na tin epikríno) |
167 |
我有什么资格对她的行为说三道四呢? |
wǒ yǒu shé me
zīgé duì tā de xíngwéi shuō sān dào sì ne? |
我有什么资格对她的行为说三道四呢? |
wǒ yǒu shé me
zīgé duì tā de xíng wéi shuō sān dào sì ne? |
Τι
προσόντα
πρέπει να κάνω
ανεύθυνες
παρατηρήσεις
σχετικά με τη
συμπεριφορά
της; |
Ti prosónta prépei na káno
anéfthynes paratiríseis schetiká me ti symperiforá tis? |
168 |
he refused to reserve judgement: until I see
the report. |
He refused to reserve judgement: Until I see
the report. |
他拒绝保留判断:直到我看到报告。 |
Tā jùjué bǎoliú pànduàn: Zhídào
wǒ kàn dào bàogào. |
Αρνήθηκε
να επιφυλάξει
την κρίση:
μέχρι να δω την
έκθεση. |
Arníthike na epifyláxei tin krísi: méchri na
do tin ékthesi. |
169 |
我还是想着到报告后再发表意见 |
Wǒ háishì xiǎngzhe
dào bàogào hòu zài fābiǎo yìjiàn |
我还是想着到报告后再发表意见 |
Wǒ háishì xiǎngzhe
dào bàogào hòu zài fābiǎo yìjiàn |
Θέλω
ακόμα να
σχολιάσω μετά
την έκθεση. |
Thélo akóma na scholiáso metá
tin ékthesi. |
171 |
他拒绝保留判断:直到我看到报告 |
tā jùjué bǎoliú
pànduàn: Zhídào wǒ kàn dào bàogào |
他拒绝保留判断:直到我看到报告 |
tā jùjué bǎoliú
pànduàn: Zhídào wǒ kàn dào bàogào |
Αρνήθηκε
να κρατήσει
την κρίση του:
μέχρι να δω την
έκθεση |
Arníthike na kratísei tin krísi
tou: méchri na do tin ékthesi |
172 |
it was, in her
judgement, the wrong thing to do |
it was, in her judgement, the
wrong thing to do |
在她看来,这是错误的做法 |
zài tā kàn lái, zhè shì
cuòwù de zuòfǎ |
Ήταν,
κατά την κρίση
της, το λάθος
πράγμα που
έπρεπε να
κάνουμε |
Ítan, katá tin krísi tis, to
láthos prágma pou éprepe na kánoume |
173 |
在她看来,那样做是错误的 |
zài tā kàn lái, nàyàng zuò
shì cuòwù de |
在她看来,那样做是错误的 |
zài tā kàn lái, nàyàng zuò
shì cuòwù de |
Κατά
τη γνώμη της,
είναι λάθος να
το κάνουμε
αυτό. |
Katá ti gnómi tis, eínai láthos
na to kánoume aftó. |
174 |
I did it
against my better judgement ( although I thought it was
perhaps the wrong thing to do). |
I did it against my better
judgement (although I thought it was perhaps the wrong thing to do). |
我反对我更好的判断(尽管我认为这可能是错误的做法)。 |
wǒ fǎnduì wǒ
gèng hǎo de pànduàn (jǐnguǎn wǒ rènwéi zhè kěnéng
shì cuòwù de zuòfǎ). |
Το
έκανα κατά της
καλύτερης
κρίσης μου (αν
και σκέφτηκα
ότι είναι ίσως
το λάθος
πράγμα που
πρέπει να κάνω). |
To ékana katá tis kalýteris
krísis mou (an kai skéftika óti eínai ísos to láthos prágma pou prépei na
káno). |
175 |
我这样做是违心的 |
Wǒ zhèyàng zuò shì
wéixīn de |
我这样做是违心的 |
Wǒ zhèyàng zuò shì
wéixīn de |
Το
κάνω αυτό
παραβιάζοντας
την καρδιά μου. |
To káno aftó paraviázontas tin
kardiá mou. |
176 |
(usually judgment) the decision of a court
or a judge |
(usually judgment) the decision
of a court or a judge |
(通常是判决)法院或法官的决定 |
(tōngcháng shì pànjué)
fǎyuàn huò fǎguān de juédìng |
(συνήθως
κρίση) την
απόφαση
δικαστηρίου ή
δικαστή |
(syníthos krísi) tin apófasi
dikastiríou í dikastí |
177 |
判决;裁决 |
pànjué; cáijué |
判决;裁决 |
pànjué; cáijué |
Κρίση |
Krísi |
178 |
a judgment
from the European Court of Justice |
a judgment from the European
Court of Justice |
欧洲法院的判决 |
ōuzhōu fǎyuàn de
pànjué |
απόφαση
του
Ευρωπαϊκού
Δικαστηρίου |
apófasi tou Evropaïkoú
Dikastiríou |
179 |
欧洲法院的判决 |
ōuzhōu fǎyuàn de
pànjué |
欧洲法院的判决 |
ōuzhōu fǎyuàn de
pànjué |
Ευρωπαϊκό
Δικαστήριο |
Evropaïkó Dikastírio |
180 |
The judgement
will be given tomorrow |
The judgement will be given
tomorrow |
判决将于明天公布 |
pànjué jiāng yú
míngtiān gōngbù |
Η
απόφαση θα
δοθεί αύριο |
I apófasi tha dotheí ávrio |
181 |
此案将手明白宣判 |
cǐ àn jiàng shǒu
míngbái xuānpàn |
此案将手明白宣判 |
cǐ àn jiàng shǒu
míngbái xuānpàn |
Η
υπόθεση θα
καταλάβει την
πρόταση |
I ypóthesi tha katalávei tin
prótasi |
182 |
The court has
yet to pass judgment ( say what its decision is) in this
case |
The court has yet to pass
judgment (say what its decision is) in this case |
在这种情况下,法院尚未通过判决(说明其决定是什么) |
zài zhè zhǒng qíngkuàng
xià, fǎyuàn shàngwèi tōngguò pànjué (shuōmíng qí juédìng shì
shénme) |
Το
δικαστήριο
δεν έχει ακόμη
εκδώσει
απόφαση (να δηλώσει
ποια είναι η
απόφασή του)
στην
προκειμένη
περίπτωση |
To dikastírio den échei akómi
ekdósei apófasi (na dilósei poia eínai i apófasí tou) stin prokeiméni
períptosi |
183 |
此案还有待于法庭判决 |
cǐ àn hái yǒudài yú
fǎtíng pànjué |
此案还有待于法庭判决 |
cǐ àn hái yǒudài yú
fǎtíng pànjué |
Η
υπόθεση δεν
έχει ακόμα
αποφασιστεί
από το δικαστήριο |
I ypóthesi den échei akóma
apofasisteí apó to dikastírio |
184 |
在这种情况下,法院尚未通过判决(说明其决定是什么) |
zài zhè zhǒng qíngkuàng
xià, fǎyuàn shàngwèi tōngguò pànjué (shuōmíng qí juédìng shì
shénme) |
在这种情况下,法院尚未通过判决(说明其决定是什么) |
zài zhè zhǒng qíngkuàng
xià, fǎyuàn shàngwèi tōngguò pànjué (shuōmíng qí juédìng shì
shénme) |
Στην
περίπτωση
αυτή, το
δικαστήριο
δεν έχει ακόμη
εκδώσει την
απόφαση
(αναφέροντας
ποια είναι η απόφασή
του) |
Stin períptosi aftí, to
dikastírio den échei akómi ekdósei tin apófasi (anaférontas poia eínai i
apófasí tou) |
185 |
〜(on
sth) (formal) something bad that happens to sb that is thought to be a
punishment from God |
〜(on sth) (formal)
something bad that happens to sb that is thought to be a punishment from
God |
〜(某事)(正式的)某些不好的事情被认为是对上帝的惩罚 |
〜(mǒu shì)(zhèngshì
de) mǒu xiē bù hǎo de shìqíng bèi rènwéi shì duì shàngdì de
chéngfá |
~ (επί sth)
(επίσημη) κάτι
κακό που
συμβαίνει σε sb
που θεωρείται
ότι είναι μια
τιμωρία από
τον Θεό |
~ (epí sth) (epísimi) káti kakó
pou symvaínei se sb pou theoreítai óti eínai mia timoría apó ton Theó |
186 |
报应,天谴;(上帝对人的)审判 |
bàoyìng,
tiānqiǎn;(shàngdì duì rén de) shěnpàn |
报应,天谴;(上帝对人的)审判 |
bàoyìng,
tiānqiǎn;(shàngdì duì rén de) shěnpàn |
Αποκάλυψη,
ιερή (δίκη Θεού
σε άνθρωπο) |
Apokálypsi, ierí (díki Theoú se
ánthropo) |
187 |
〜(某事)(正式的)某些不好的事情被认为是对上帝的惩罚 |
〜(mǒu shì)(zhèngshì
de) mǒu xiē bù hǎo de shìqíng bèi rènwéi shì duì shàngdì de
chéngfá |
〜(某事)(正式的)某些不好的事情被认为是对上帝的惩罚 |
〜(mǒu shì)(zhèngshì
de) mǒu xiē bù hǎo de shìqíng bèi rènwéi shì duì shàngdì de
chéngfá |
~ (κάτι)
(τυπικό) Κάποια
κακά πράγματα
θεωρούνται τιμωρία
για τον Θεό |
~ (káti) (typikó) Kápoia kaká
prágmata theoroúntai timoría gia ton Theó |
188 |
see sit |
see sit |
看到它 |
kàn dào tā |
Δείτε
καθίστε |
Deíte kathíste |
189 |
judgemental (also judgmental ) (disapproving) judging people and criticizing them too quickly |
judgemental (also judgmental)
(disapproving) judging people and criticizing them too quickly |
判断(判断)(不赞成)判断人并过快地批评他们 |
pànduàn (pànduàn)(bù zànchéng)
pànduàn rén bìngguò kuài dì pīpíng tāmen |
Κρίσιμη
(επίσης
κρίσιμη)
(αποδοκιμασία)
κρίνοντας
τους
ανθρώπους και
επικριτών
τους πολύ
γρήγορα |
Krísimi (epísis krísimi)
(apodokimasía) krínontas tous anthrópous kai epikritón tous polý grígora |
190 |
动辄评头论足的;动辄指责人的 |
dòngzhé píngtóulùnzú de;
dòngzhé zhǐzé rén de |
动辄评头论足的;动辄指责人的 |
dòngzhé píngtóulùnzú de;
dòngzhé zhǐzé rén de |
Για να
σχολιάσετε
την ευθύνη |
Gia na scholiásete tin efthýni |
191 |
判断(判断)(不赞成)判断人并过快地批评他们 |
pànduàn (pànduàn)(bù zànchéng)
pànduàn rén bìngguò kuài dì pīpíng tāmen |
判断(判断)(不赞成)判断人并过快地批评他们 |
pànduàn (pànduàn)(bù zànchéng)
pànduàn rén bìngguò kuài dì pīpíng tāmen |
Ο
δικαστής
(απόφαση)
(αποδοκιμασία)
κρίνει τους ανθρώπους
και τους
επικρίνει
πολύ γρήγορα |
O dikastís (apófasi)
(apodokimasía) krínei tous anthrópous kai tous epikrínei polý grígora |
192 |
(formal) connected with
the process of judging things |
(formal) connected with the process of
judging things |
(正式的)与判断事物的过程有关 |
(zhèngshì de) yǔ pànduàn shìwù de
guòchéng yǒuguān |
(επίσημη)
που συνδέεται
με τη
διαδικασία
της κρίσης των
πραγμάτων |
(epísimi) pou syndéetai me ti diadikasía tis
krísis ton pragmáton |
193 |
判断的;裁决的;判决的 |
pànduàn de; cáijué de; pànjué
de |
判断的;裁决的;判决的 |
pànduàn de; cáijué de; pànjué
de |
Κρίση |
Krísi |
194 |
the judgemental process |
the judgemental process |
判断过程 |
pànduàn guòchéng |
Η
κρίσιμη
διαδικασία |
I krísimi diadikasía |
195 |
判断过程 |
pànduàn guòchéng |
判断过程 |
pànduàn guòchéng |
Διαδικασία
κρίσης |
Diadikasía krísis |
196 |
Judgement call (informal) a decision you have to make where
there is no clear rule about what the right thing to do is, so that you have
to use your own judgement |
Judgement call (informal) a
decision you have to make where there is no clear rule about what the right
thing to do is, so that you have to use your own judgement |
判断电话(非正式)你必须做出的决定,在没有关于正确的事情做什么的明确规则的情况下,你必须使用你自己的判断 |
pànduàn diànhuà (fēi
zhèngshì) nǐ bìxū zuò chū de juédìng, zài méiyǒu
guānyú zhèngquè de shìqíng zuò shénme de míngquè guīzé de qíngkuàng
xià, nǐ bìxū shǐyòng nǐ zìjǐ de pànduàn |
Κλήση
κρίσης (άτυπη)
μια απόφαση
που πρέπει να
κάνετε όταν
δεν υπάρχει
σαφής κανόνας
για το τι είναι
σωστό να
κάνετε, έτσι
ώστε να πρέπει
να χρησιμοποιήσετε
τη δική σας
κρίση |
Klísi krísis (átypi) mia
apófasi pou prépei na kánete ótan den ypárchei safís kanónas gia to ti eínai
sostó na kánete, étsi óste na prépei na chrisimopoiísete ti dikí sas krísi |
197 |
需凭判断力作出的决定 |
xū píng pànduàn lì zuò
chū de juédìng |
需凭判断力作出的决定 |
xū píngpànduàn lì zuò
chū de juédìng |
Απόφαση
που πρέπει να
ληφθεί με
απόφαση |
Apófasi pou prépei na liftheí
me apófasi |
198 |
Judgement Day (also the Day of Judgement, the .Last Judgement) the day at the end of the world
when, according to some religions, God will judge everyone who has ever lived |
Judgement Day (also the Day of
Judgement, the.Last Judgement) the day at the end of the world when,
according to some religions, God will judge everyone who has ever lived |
审判日(也是审判日,最后的审判)世界末日的日子,根据一些宗教,上帝将评判所有曾经生活过的人 |
shěnpàn rì (yěshì
shěnpàn rì, zuìhòu de shěnpàn) shìjiè mòrì de rìzi, gēnjù
yīxiē zōngjiào, shàngdì jiāng píng pàn suǒyǒu
céngjīng shēnghuóguò de rén |
Ημέρα
της Κρίσεως
(και η Ημέρα της
Κρίσης, η
απόφαση .Last) την
ημέρα, στο
τέλος του
κόσμου, όταν,
σύμφωνα με ορισμένες
θρησκείες, ο
Θεός θα κρίνει
ο καθένας που
έχει ζήσει
ποτέ |
Iméra tis Kríseos (kai i Iméra
tis Krísis, i apófasi .Last) tin iméra, sto télos tou kósmou, ótan, sýmfona
me orisménes thriskeíes, o Theós tha krínei o kathénas pou échei zísei poté |
199 |
(某些宗教指上帝对人类的)最后审判日,世界末日 |
(mǒu xiē zōngjiào zhǐ
shàngdì duì rénlèi de) zuìhòu shěnpàn rì, shìjiè mòrì |
(某些宗教指上帝对人类的)最后审判日,世界末日 |
(mǒu xiē zōngjiào zhǐ
shàngdì duì rénlèi de) zuìhòu shěnpàn rì, shìjiè mòrì |
(Ορισμένες
θρησκείες
αναφέρονται
στον Θεό στην ανθρωπότητα)
Ημέρα της
Τελευταίας
Κρίσεως, Τέλος του
Κόσμου |
(Orisménes thriskeíes anaférontai ston Theó
stin anthropótita) Iméra tis Teleftaías Kríseos, Télos tou Kósmou |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
judgement |
1098 |
1098 |
joystick |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|