|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
joneses |
1097 |
1097 |
joyriding |
|
|
1 |
his remark
jolted her into action |
His remark jolted her into
action |
他的言论激起了她的行动 |
Tā de yánlùn jī
qǐle tā de xíngdòng |
Η
παρατήρησή
του την
οδήγησε σε
δράση |
I paratírisí tou tin odígise se
drási |
2 |
他的话使她猛然醒悟而行动起来 |
tā dehuà shǐ tā
měngrán xǐngwù ér xíngdòng qǐlái |
他的话使她猛然醒悟而行动起来 |
tā dehuà shǐ tā
měngrán xǐngwù ér xíngdòng qǐlái |
Τα
λόγια του την
έκανε ξαφνικά
να ξυπνήσει
και να ενεργήσει. |
Ta lógia tou tin ékane xafniká
na xypnísei kai na energísei. |
3 |
a method of jolting the
economy out of recession |
a method of jolting the economy out of
recession |
一种让经济摆脱衰退的方法 |
yī zhǒng ràng jīngjì
bǎituō shuāituì de fāngfǎ |
μια
μέθοδο να
αποθαρρύνει
την οικονομία
από την ύφεση |
mia méthodo na apotharrýnei tin oikonomía
apó tin ýfesi |
4 |
使经济从衰退中复苏的方法 |
shǐ jīngjì cóng shuāituì
zhōng fùsū de fāngfǎ |
使经济从衰退中复苏的方法 |
shǐ jīngjì cóng shuāituì
zhōng fùsū de fāngfǎ |
Τρόποι
αναζωογόνησης
της
οικονομίας
από την ύφεση |
Trópoi anazoogónisis tis oikonomías apó tin
ýfesi |
5 |
a sudden rough movement |
a sudden rough movement |
一个突然的粗糙运动 |
yīgè túrán de cūcāo yùndòng |
μια
ξαφνική
τραχεία
κίνηση |
mia xafnikí tracheía kínisi |
6 |
颠簸;
震动;摇晃 |
diānbǒ; zhèndòng;
yáohuàng |
颠簸;震动;摇晃 |
diānbǒ; zhèndòng;
yáohuàng |
Κούνημα,
κούνημα,
κούνημα |
Koúnima, koúnima, koúnima |
7 |
synonym jerk |
synonym jerk |
同义词混蛋 |
tóngyìcí húndàn |
Συνώνυμο
jerk |
Synónymo jerk |
8 |
The plane landed with a
jolt |
The plane landed with a
jolt |
飞机起伏不定 |
fēijī qǐfú
bùdìng |
Το
αεροπλάνο
προσγειώθηκε
με ένα
τράνταγμα |
To aeropláno prosgeióthike me
éna trántagma |
9 |
飞机着陆时颠了一下 |
fēijī zhuólù shí
diānle yīxià |
飞机着陆时颠了一下 |
fēijī zhuólù shí
diānle yīxià |
Όταν
το αεροπλάνο
προσγειώθηκε,
ήταν ανάποδα. |
Ótan to aeropláno
prosgeióthike, ítan anápoda. |
10 |
a sudden strong feeling,
especially of shock or surprise |
a sudden strong feeling,
especially of shock or surprise |
突然强烈的感觉,特别是震惊或惊讶 |
túrán qiángliè de gǎnjué,
tèbié shì zhènjīng huò jīngyà |
ένα
ξαφνικό
έντονο
συναίσθημα,
ειδικά από σοκ
ή έκπληξη |
éna xafnikó éntono synaísthima,
eidiká apó sok í ékplixi |
11 |
一阵强烈的感情(尤指震惊或惊讶) |
yīzhèn qiángliè de
gǎnqíng (yóu zhǐ zhènjīng huò jīngyà) |
一阵强烈的感情(尤指震惊或惊讶) |
yīzhèn qiángliè de
gǎnqíng (yóu zhǐ zhènjīng huò jīngyà) |
ένα
έντονο
συναίσθημα
(ιδιαίτερα
συγκλονισμένο
ή έκπληκτο) |
éna éntono synaísthima
(idiaítera synklonisméno í ékplikto) |
12 |
突然强烈的感觉,特别是震惊或惊讶 |
túrán qiángliè de gǎnjué,
tèbié shì zhènjīng huò jīngyà |
突然强烈的感觉,特别是震惊或惊讶 |
túrán qiángliè de gǎnjué,
tèbié shì zhènjīng huò jīngyà |
Ξαφνικά
έντονο
συναίσθημα,
ιδιαίτερα
συγκλονισμένο
ή έκπληκτο |
Xafniká éntono synaísthima,
idiaítera synklonisméno í ékplikto |
13 |
a jolt of dismay |
a jolt of dismay |
一阵沮丧 |
yīzhèn jǔsàng |
μια
κραυγή
απογοήτευσης |
mia kravgí apogoítefsis |
14 |
一阵惊诧 |
yīzhèn jīngchà |
一阵惊诧 |
yīzhèn jīngchà |
μια
φρίκη |
mia fríki |
15 |
Joneses |
Joneses |
攀比 |
pānbǐ |
Joneses |
Joneses |
16 |
keep up with the Joneses (informal, often disapproving) to try to have all
the possessions and social achievements that your friends and neighbours have |
keep up with the Joneses
(informal, often disapproving) to try to have all the possessions and social
achievements that your friends and neighbours have |
跟上Joneses(非正式的,经常不赞成的),试图获得你的朋友和邻居拥有的所有财产和社会成就 |
gēn shàng Joneses(fēi
zhèngshì de, jīngcháng bù zànchéng de), shìtú huòdé nǐ de
péngyǒu hé línjū yǒngyǒu de suǒyǒu cáichǎn
hé shèhuì chéngjiù |
Συνεχίστε
με τους Joneses
(ανεπίσημους,
συχνά μη
αποδοκιμαστικούς)
για να
προσπαθήσετε
να έχετε όλα τα
υπάρχοντα και
κοινωνικά
επιτεύγματα
που έχουν οι φίλοι
και οι
γείτονές σας |
Synechíste me tous Joneses
(anepísimous, sychná mi apodokimastikoús) gia na prospathísete na échete óla
ta ypárchonta kai koinoniká epitévgmata pou échoun oi fíloi kai oi geítonés
sas |
17 |
(与朋友和邻居在物质和社会成就方面)攀比,比富有,比排场,比阔气 |
(yǔ péngyǒu hé línjū zài
wùzhí hé shèhuì chéngjiù fāngmiàn) pānbǐ, bǐ fùyǒu,
bǐ páichǎng, bǐ kuòqì |
(与朋友和邻居在物质和社会成就方面)攀比,比富有,比排场,比阔气 |
(yǔ péngyǒu hé línjū zài
wùzhí hé shèhuì chéngjiù fāngmiàn) pānbǐ, bǐ fùyǒu,
bǐ páichǎng, bǐ kuòqì |
(Σε
σύγκριση με
τους φίλους
και τους
γείτονες όσον
αφορά τα υλικά
και κοινωνικά
επιτεύγματα),
από πλούσια,
περισσότερο
από την αγορά,
πιο πλούσια |
(Se sýnkrisi me tous fílous kai tous
geítones óson aforá ta yliká kai koinoniká epitévgmata), apó ploúsia,
perissótero apó tin agorá, pio ploúsia |
18 |
josh (informal) to gently make fun of sb or talk to them in a
joking way |
josh (informal) to gently make fun of sb or talk
to them in a joking way |
josh(非正式)轻轻地取笑某人或以开玩笑的方式与他们交谈 |
josh(fēi zhèngshì)
qīng qīng dì qǔxiào mǒu rén huò yǐ kāiwánxiào
de fāngshì yǔ tāmen jiāotán |
Josh
(άτυπη) για να
κάνουν ήσυχα
τη διασκέδαση
του sb ή να τους
μιλήσω σε ένα
αστείο τρόπο |
Josh (átypi) gia na kánoun
ísycha ti diaskédasi tou sb í na tous milíso se éna asteío trópo |
19 |
开玩笑;戏弄 |
kāiwánxiào; xìnòng |
开玩笑,戏弄 |
kāiwánxiào, xìnòng |
Απλά
να γελάσω |
Aplá na geláso |
20 |
synonym tease |
synonym tease |
同义词挑逗 |
tóngyìcí tiǎodòu |
Συνώνυμο
πειράζει |
Synónymo peirázei |
21 |
joss stick a thin wooden stick covered with a substance that burns slowly
and produces a sweet smell |
joss stick a thin wooden stick
covered with a substance that burns slowly and produces a sweet smell |
香棒是一种薄薄的木棍,上面覆盖着一种慢慢燃烧并产生甜味的物质 |
xiāng bàng shì yī
zhòng bó báo de mù gùn, shàngmiàn fùgàizhe yī zhǒng màn man
ránshāo bìng chǎnshēng tián wèi de wùzhí |
Joss
κολλήσει ένα
λεπτό ξύλινο
ραβδί
καλυμμένο με
μια ουσία που
καίει αργά και
παράγει μια
γλυκιά μυρωδιά |
Joss kollísei éna leptó xýlino
ravdí kalymméno me mia ousía pou kaíei argá kai parágei mia glykiá myrodiá |
22 |
(烧的)香 |
(shāo de) xiāng |
(烧的)香 |
(shāo de) xiāng |
Θυμίαμα |
Thymíama |
23 |
jostle to push roughly against sb in a
crowd |
jostle to push roughly against
sb in a crowd |
在人群中大肆推翻某人 |
zài rénqún zhōng dàsì
tuīfān mǒu rén |
Προχωρήστε
να σπρώξετε
ενάντια σε sb σε
ένα πλήθος |
Prochoríste na spróxete enántia
se sb se éna plíthos |
24 |
(在人群中)挤,推,撞,搡: |
(zài rénqún zhōng)
jǐ, tuī, zhuàng, sǎng: |
(在人群中)挤,推,撞,搡: |
(zài rénqún zhōng)
jǐ, tuī, zhuàng, sǎng: |
(στο
πλήθος)
συμπίεση,
ώθηση, χτύπημα,
搡: |
(sto plíthos) sympíesi, óthisi,
chtýpima, sǎng: |
25 |
The visiting
president was jostled by angry demonstrators. |
The visiting president was
jostled by angry demonstrators. |
这位来访的总统被愤怒的示威者推挤。 |
Zhè wèi láifǎng de
zǒngtǒng bèi fènnù de shìwēi zhě tuī jǐ. |
Ο
επισκέπτης
του προέδρου
αγωνίστηκε
από θυμωμένους
διαδηλωτές. |
O episképtis tou proédrou
agonístike apó thymoménous diadilotés. |
26 |
到访的总统受到愤怒的示威者的推搡 |
Dào fǎng de
zǒngtǒng shòudào fènnù de shìwēi zhě de tuī
sǎng |
到访的总统受到愤怒的示威者的推搡 |
Dào fǎng de
zǒngtǒng shòudào fènnù de shìwēi zhě de tuī
sǎng |
Ο
επίσκεψη του
προέδρου
διαφύγει από
θυμωμένους διαδηλωτές |
O epískepsi tou proédrou
diafýgei apó thymoménous diadilotés |
27 |
People were
jostling, arguing and complaining |
People were jostling, arguing
and complaining |
人们在争吵,争吵和抱怨 |
rénmen zài zhēngchǎo,
zhēngchǎo hé bàoyuàn |
Οι
άνθρωποι
έτρεχαν,
διαφωνούσαν
και
διαμαρτύρονταν |
Oi ánthropoi étrechan,
diafonoúsan kai diamartýrontan |
28 |
人们推推搡搡,争吵着抱怨着 |
rénmen tuī tuī
sǎng sǎng, zhēngchǎozhe bàoyuànzhe |
人们推推搡搡,争吵着抱怨着 |
rénmen tuī tuī
sǎng sǎng, zhēngchǎozhe bàoyuànzhe |
Οι
άνθρωποι
πιέζουν και
φωνάζουν,
παραπονιούνται
και
παραπονιούνται |
Oi ánthropoi piézoun kai
fonázoun, paraponioúntai kai paraponioúntai |
29 |
人们在争吵,争吵和抱怨 |
rénmen zài zhēngchǎo,
zhēngchǎo hé bàoyuàn |
人们在争吵,争吵和抱怨 |
rénmen zài zhēngchǎo,
zhēngchǎo hé bàoyuàn |
Οι
άνθρωποι
διαμαρτύρονται,
διαμαρτύρονται
και διαμαρτύρονται |
Oi ánthropoi diamartýrontai,
diamartýrontai kai diamartýrontai |
30 |
jostle for sth
to compete strongly and with force with other people for
sth |
jostle for sth to compete
strongly and with force with other people for sth |
争先恐后地与其他人展开激烈竞争 |
zhēngxiānkǒnghòu
de yǔ qítā rén zhǎnkāi jīliè jìngzhēng |
Προχωρήστε
για να
στοιχηματίσετε
έντονα και με δύναμη
με άλλους
ανθρώπους για
το sth |
Prochoríste gia na
stoichimatísete éntona kai me dýnami me állous anthrópous gia to sth |
31 |
争夺;争抢 |
zhēngduó; zhēng qiǎng |
争夺;争抢 |
zhēngduó; zhēng qiǎng |
Καταπολέμηση
για |
Katapolémisi gia |
32 |
People in the
crowd were jostling for the best positions |
People in the crowd were
jostling for the best positions |
人群中的人们争先恐后地争夺最佳位置 |
rénqún zhōng de rénmen
zhēngxiānkǒnghòu de zhēngduó zuì jiā wèizhì |
Οι
άνθρωποι στο
πλήθος
έτρεχαν για
τις καλύτερες θέσεις |
Oi ánthropoi sto plíthos
étrechan gia tis kalýteres théseis |
33 |
这群人在竞相抢占最好的位置 |
zhè qún rén zài jìngxiāng
qiǎngzhàn zuì hǎo de wèizhì |
这群人在竞相抢占最好的位置 |
zhè qún rén zài jìngxiāng
qiǎngzhàn zuì hǎo de wèizhì |
Αυτή η
ομάδα
ανθρώπων
ανταγωνίζεται
για την καλύτερη
θέση |
Aftí i omáda anthrópon
antagonízetai gia tin kalýteri thési |
34 |
jot verb (jott)jot sth down to write sth
quickly |
jot verb (jott)jot sth down to write sth
quickly |
jot动词(jott)写下来快速写下来 |
jot dòngcí (jott) xiě
xiàlái kuàisù xiě xiàlái |
Το
ρήμα Jot (jott)
βγαίνει για να
γράψει sth
γρήγορα |
To ríma Jot (jott) vgaínei gia
na grápsei sth grígora |
35 |
草草记下;匆匆记下 |
cǎocǎo jì xià;
cōngcōng jì xià |
草草记下;匆匆记下 |
cǎocǎo jì xià;
cōngcōng jì xià |
Γράψτε
το χορτάρι,
σημειώστε
βιαστικά |
Grápste to chortári, simeióste
viastiká |
36 |
I'll just jot down the address for you. |
I'll just jot down the address
for you. |
我会为你记下地址。 |
wǒ huì wèi nǐ jì xià
dìzhǐ. |
Μόλις
σημείω τη
διεύθυνση για
εσάς. |
Mólis simeío ti diéfthynsi gia
esás. |
37 |
我得赶快把地址给你写下来 |
Wǒ dé gǎnkuài bǎ
dìzhǐ gěi nǐ xiě xiàlái |
我得赶快把地址给你写下来 |
Wǒ dé gǎnkuài bǎ
dìzhǐ gěi nǐ xiě xiàlái |
Πρέπει
να γράψω τη
διεύθυνση για
εσάς. |
Prépei na grápso ti diéfthynsi
gia esás. |
38 |
not a/one jot used to mean, not even a small amount, when you are
emphasizing a negative statement |
not a/one jot used to mean, not
even a small amount, when you are emphasizing a negative statement |
当你强调一个否定的陈述时,不是一个/一个用来表示,甚至不是一个小的 |
dāng nǐ qiángdiào
yīgè fǒudìng de chénshù shí, bùshì yīgè/yīgè yòng lái
biǎoshì, shènzhì bùshì yīgè xiǎo de |
Δεν
είναι ένα / ένα jot
που σημαίνει,
ακόμη και ένα
μικρό ποσό,
όταν
υπογραμμίζετε
μια αρνητική
δήλωση |
Den eínai éna / éna jot pou
simaínei, akómi kai éna mikró posó, ótan ypogrammízete mia arnitikí dílosi |
39 |
一点(不)丝毫(不) |
yīdiǎn (bù)
sīháo (bù) |
一点(不)丝毫(不) |
yīdiǎn (bù)
sīháo (bù) |
Ένα
σημείο (όχι)
καθόλου (όχι) |
Éna simeío (óchi) kathólou
(óchi) |
40 |
There’s not a
jot of truth in what he says (
none at all) |
There’s not a jot of truth in
what he says (none at all) |
在他说的内容中没有一点真相(根本没有) |
zài tā shuō de
nèiróng zhōng méiyǒu yīdiǎn zhēnxiàng
(gēnběn méiyǒu) |
Δεν
υπάρχει μια jot
της αλήθειας
σε αυτό που
λέει (καθόλου) |
Den ypárchei mia jot tis
alítheias se aftó pou léei (kathólou) |
41 |
他没有一句实岳 |
tā méiyǒu yījù
shí yuè |
他没有一句实岳 |
tā méiyǒu yījù
shí yuè |
Δεν
έχει
πραγματικό Yue |
Den échei pragmatikó Yue |
42 |
jotter a small book used for writing
notes in |
jotter a small book used for
writing notes in |
笔记本用于写笔记的小书 |
bǐjìběn yòng yú
xiě bǐjì de xiǎo shū |
Jotter ένα
μικρό βιβλίο
που
χρησιμοποιείται
για τη συγγραφή
σημειώσεων
στο |
Jotter éna mikró vivlío pou
chrisimopoieítai gia ti syngrafí simeióseon sto |
43 |
便笺簿;便条簿;记事簿 |
biànjiān bù; biàntiáo bù;
jìshì bù |
便笺簿;便条簿;记事簿 |
biànjiān bù; biàntiáo bù;
jìshì bù |
Βιβλίο
σημειώσεων,
σημειωματάριο,
σημειωματάριο |
Vivlío simeióseon,
simeiomatário, simeiomatário |
44 |
an exercise book |
an exercise book |
一本练习本 |
yī běn liànxí běn |
Ένα
βιβλίο
άσκησης |
Éna vivlío áskisis |
45 |
练习簿;练习本 |
liànxí bù; liànxí běn |
练习簿;练习本 |
liànxí bù; liànxí běn |
Εγχειρίδιο
άσκησης |
Encheirídio áskisis |
46 |
jottings short notes that are written down quickly |
jottings short notes that are
written down quickly |
记下快速写下的简短笔记 |
jì xià kuàisù xiě xià de
jiǎnduǎn bǐjì |
Γράφει
σύντομες
σημειώσεις
που
καταγράφονται
γρήγορα |
Gráfei sýntomes simeióseis pou
katagráfontai grígora |
47 |
便条;简短的笔记 |
biàntiáo; jiǎnduǎn de
bǐjì |
便条;简短的笔记 |
biàntiáo; jiǎnduǎn de
bǐjì |
Σημείωση
· σύντομη
σημείωση |
Simeíosi : sýntomi simeíosi |
48 |
记下快速写下的简短笔记 |
jì xià kuàisù xiě xià de
jiǎnduǎn bǐjì |
记下快速写下的简短笔记 |
jì xià kuàisù xiě xià de
jiǎnduǎn bǐjì |
Καταγράψτε
τις σύντομες
σημειώσεις
που καταγράφονται
γρήγορα |
Katagrápste tis sýntomes
simeióseis pou katagráfontai grígora |
49 |
joule (abbr. J)
(physics a unit of
energy or work |
joule (abbr. J) (physics a unit
of energy or work |
焦耳(简称J)(物理学是能量或工作的一个单位) |
jiāo'ěr
(jiǎnchēng J)(wùlǐ xué shì néngliàng huò gōngzuò de
yīgè dānwèi) |
Joule (abbr J)
(φυσική μονάδα
ενέργειας ή
εργασίας |
Joule (abbr J) (fysikí monáda
enérgeias í ergasías |
50 |
焦耳(能量或功的单位) |
jiāo'ěr (néngliàng
huò gōng de dānwèi) |
焦耳(能量或功的单位) |
jiāo'ěr (néngliàng
huò gōng de dānwèi) |
Joule
(μονάδα
ενέργειας ή
εργασίας) |
Joule (monáda enérgeias í
ergasías) |
51 |
journal a newspaper or magazine that deals with a particular subject
or profession |
journal a newspaper or magazine
that deals with a particular subject or profession |
期刊是一份涉及特定主题或专业的报纸或杂志 |
qíkān shì yī fèn
shèjí tèdìng zhǔtí huò zhuānyè de bàozhǐ huò zázhì |
Δημοσιεύστε
μια εφημερίδα
ή περιοδικό
που ασχολείται
με ένα
συγκεκριμένο
θέμα ή
επάγγελμα |
Dimosiéfste mia efimerída í
periodikó pou ascholeítai me éna synkekriméno théma í epángelma |
52 |
(某学科或专业的)报纸,刊物,杂志 |
(mǒu xuékē huò
zhuānyè de) bàozhǐ, kānwù, zázhì |
(某学科或专业的)报纸,刊物,杂志 |
(mǒu xuékē huò
zhuānyè de) bàozhǐ, kānwù, zázhì |
(θέμα
ή
επαγγελματική)
εφημερίδα,
δημοσίευση,
περιοδικό |
(théma í epangelmatikí)
efimerída, dimosíefsi, periodikó |
53 |
a scientific trade journal |
a scientific trade journal |
科学贸易期刊 |
kēxué màoyì qíkān |
επιστημονικό
περιοδικό
εμπορίου |
epistimonikó periodikó emporíou |
54 |
科学 / 行业杂志 |
kēxué/ hángyè zázhì |
科学/行业杂志 |
kēxué/hángyè zázhì |
Επιστήμη
/ Βιομηχανία
Περιοδικό |
Epistími / Viomichanía
Periodikó |
55 |
the British Medical Journal |
the British Medical Journal |
英国医学杂志 |
yīngguó yīxué zázhì |
Η
βρετανική
ιατρική
εφημερίδα |
I vretanikí iatrikí efimerída |
56 |
英国医争系志 |
yīngguó yī zhēng
xì zhì |
英国医争系志 |
yīngguó yī zhēng
xì zhì |
Βρετανικό
ιατρικό
διαγωνισμό |
Vretanikó iatrikó diagonismó |
57 |
used in the title of some
newspapers |
used in the title of some
newspapers |
用于一些报纸的标题 |
yòng yú yīxiē
bàozhǐ de biāotí |
Χρησιμοποιείται
στον τίτλο
ορισμένων
εφημερίδων |
Chrisimopoieítai ston títlo
orisménon efimerídon |
58 |
(用于报纸名)…报 |
(yòng yú bàozhǐ míng)…bào |
(用于报纸名)...报 |
(yòng yú bàozhǐ míng)... Bào |
(για
τα ονόματα των
εφημερίδων) ... |
(gia ta onómata ton efimerídon) ... |
59 |
用于一些报纸的标题 |
yòng yú yīxiē
bàozhǐ de biāotí |
用于一些报纸的标题 |
yòng yú yīxiē
bàozhǐ de biāotí |
Τίτλος
για μερικές
εφημερίδες |
Títlos gia merikés efimerídes |
60 |
the Wall Street Journal |
the Wall Street Journal |
华尔街日报 |
huá'ěrjiē rìbào |
Η Wall Street Journal |
I Wall Street Journal |
61 |
华尔街日报 |
huá'ěrjiē rìbào |
华尔街日报 |
huá'ěrjiē rìbào |
Wall Street Journal |
Wall Street Journal |
62 |
a written record of the things
you do, see, etc. every day |
a written record of the things
you do, see, etc. Every day |
每天记录你所做的事情,看看等等 |
měitiān jìlù nǐ
suǒ zuò de shìqíng, kàn kàn děng děng |
μια
γραπτή
καταγραφή των
πράξεων που
κάνετε, δείτε,
κλπ. κάθε μέρα |
mia graptí katagrafí ton
práxeon pou kánete, deíte, klp. káthe méra |
63 |
日志;日记 |
rìzhì; rìjì |
日志;日记 |
rìzhì; rìjì |
Εφημερίδα |
Efimerída |
64 |
每天记录你所做的事情,看看等等 |
měitiān jìlù nǐ
suǒ zuò de shìqíng, kàn kàn děng děng |
每天记录你所做的事情,看看等等 |
měitiān jìlù nǐ
suǒ zuò de shìqíng, kàn kàn děng děng |
Καταγράψτε
τι κάνετε κάθε
μέρα, δείτε τι,
κλπ. |
Katagrápste ti kánete káthe
méra, deíte ti, klp. |
65 |
He kept a joumal of his travels across asia |
He kept a joumal of his travels
across asia |
他一直在亚洲各地旅行 |
tā yīzhí zài
yàzhōu gèdì lǚxíng |
Συνέχισε
ένα ταξίδι των
ταξιδιών του
σε όλη την Ασία |
Synéchise éna taxídi ton
taxidión tou se óli tin Asía |
66 |
他把自己的亚洲之行记录下来了 |
tā bǎ zìjǐ de
yàzhōu zhī xíng jìlù xiàláile |
他把自己的亚洲之行记录下来了 |
tā bǎ zìjǐ de
yàzhōu zhī xíng jìlù xiàláile |
Καταγράφει
το ταξίδι του
στην Ασία. |
Katagráfei to taxídi tou stin
Asía. |
67 |
他记录了他在亚洲旅行的日记 |
tā jìlùle tā zài
yàzhōu lǚxíng de rìjì |
他记录了他在亚洲旅行的日记 |
tā jìlùle tā zài
yàzhōu lǚxíng de rìjì |
Καταγράφει
το ημερολόγιό
του στην Ασία. |
Katagráfei to imerológió tou
stin Asía. |
68 |
compare diary |
compare diary |
比较日记 |
bǐjiào rìjì |
Συγκρίνετε
το ημερολόγιο |
Synkrínete to imerológio |
69 |
journalese (usually disapproving) a style of language
that |s thought to be typical of that used in newspapers |
journalese (usually disapproving) a style of language
that |s thought to be typical of that used in newspapers |
journalese(通常不赞成)一种被认为是报纸中常用语言的语言 |
journalese(tōngcháng bù
zànchéng) yī zhǒng bèi rènwéi shì bàozhǐ zhōng chángyòng
yǔyán de yǔyán |
Journalese
(συνήθως
αποδοκιμάζοντας)
ένα στυλ
γλώσσας που θεωρείται
ότι είναι
τυπικό σε αυτό
που χρησιμοποιείται
στις
εφημερίδες |
Journalese (syníthos
apodokimázontas) éna styl glóssas pou theoreítai óti eínai typikó se aftó pou
chrisimopoieítai stis efimerídes |
70 |
新闻文体;新闻笔调 |
xīnwén wéntǐ; xīnwén
bǐdiào |
新闻文体;新闻笔调 |
xīnwén wéntǐ; xīnwén
bǐdiào |
Στυλ
ειδήσεων, στυλ
ειδήσεων |
Styl eidíseon, styl eidíseon |
71 |
journalism , the work of collecting and writing news stories for
newspapers, magazines, radio or television |
journalism, the work of
collecting and writing news stories for newspapers, magazines, radio or
television |
新闻业,为报纸,杂志,广播或电视收集和撰写新闻报道的工作 |
xīnwén yè, wèi
bàozhǐ, zázhì, guǎngbò huò diànshì shōují hé zhuànxiě
xīnwén bàodào de gōngzuò |
Δημοσιογραφία,
έργο συλλογής
και σύνταξης
ειδήσεων για
εφημερίδες,
περιοδικά,
ραδιόφωνο ή
τηλεόραση |
Dimosiografía, érgo syllogís
kai sýntaxis eidíseon gia efimerídes, periodiká, radiófono í tileórasi |
72 |
新闻业;新闻工作 |
xīnwén yè; xīnwén gōngzuò |
新闻业;新闻工作 |
xīnwén yè; xīnwén gōngzuò |
Δημοσιογραφία,
δημοσιογραφία |
Dimosiografía, dimosiografía |
73 |
journalist a person whose job is to collect
and write news stories for newspapers, magazines,radio or television |
journalist a person whose job
is to collect and write news stories for newspapers, magazines,radio or
television |
记者一个人的工作是为报纸,杂志,广播或电视收集和撰写新闻报道 |
jìzhě yīgè rén de
gōngzuò shì wèi bàozhǐ, zázhì, guǎngbò huò diànshì shōují
hé zhuànxiě xīnwén bàodào |
ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ
ένας άνθρωπος
που έχει τη
δουλειά του να
συλλέγει και
να γράφει
ειδήσεις για
εφημερίδες,
περιοδικά,
ραδιόφωνο ή
τηλεόραση |
DIMOSIOGRAFOS énas ánthropos
pou échei ti douleiá tou na syllégei kai na gráfei eidíseis gia efimerídes,
periodiká, radiófono í tileórasi |
74 |
新闻记者;新闻工作者 |
xīnwén jìzhě;
xīnwén gōngzuò zhě |
新闻记者;新闻工作者 |
xīnwén jìzhě;
xīnwén gōngzuò zhě |
Δημοσιογράφος |
Dimosiográfos |
75 |
compare
reporter |
compare reporter |
比较记者 |
bǐjiào jìzhě |
Συγκρίνετε
τον
δημοσιογράφο |
Synkrínete ton dimosiográfo |
76 |
journalistic connected with the work
of a journalist |
journalistic connected with the work of a journalist |
新闻工作与记者的工作有关 |
xīnwén gōngzuò
yǔ jìzhě de gōngzuò yǒuguān |
Δημοσιογράφος
που συνδέεται
με το έργο ενός
δημοσιογράφου |
Dimosiográfos pou syndéetai me
to érgo enós dimosiográfou |
77 |
新闻业的;新闻工作(者)的 |
xīnwén yè de; xīnwén gōngzuò
(zhě) de |
新闻业的;新闻工作(者)的 |
xīnwén yè de; xīnwén gōngzuò
(zhě) de |
Δημοσιογραφία,
δημοσιογραφία |
Dimosiografía, dimosiografía |
78 |
journalistic
skills |
journalistic skills |
新闻技巧 |
xīnwén jìqiǎo |
Δημοσιογραφικές
δεξιότητες |
Dimosiografikés dexiótites |
79 |
新闻工作技巧 |
xīnwén gōngzuò
jìqiǎo |
新闻工作技巧 |
xīnwén gōngzuò
jìqiǎo |
Τεχνικές
δεξιότητες
στις ειδήσεις |
Technikés dexiótites stis
eidíseis |
80 |
his
journalistics background |
his journalistics background |
他的新闻背景 |
tā de xīnwén
bèijǐng |
Το
υπόβαθρο
δημοσιογραφίας
του |
To ypóvathro dimosiografías tou |
81 |
他的新闻工作背景 |
tā de xīnwén
gōngzuò bèijǐng |
他的新闻工作背景 |
tā de xīnwén
gōngzuò bèijǐng |
Το
ιστορικό του
στη
δημοσιογραφία |
To istorikó tou sti
dimosiografía |
82 |
journey, an act of travelling from one
place to another, especially when they are far apart |
journey, an act of travelling
from one place to another, especially when they are far apart |
旅程,从一个地方到另一个地方旅行的行为,特别是当他们相距甚远时 |
lǚchéng, cóng yīgè
dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng de xíngwéi, tèbié shì
dāng tāmen xiāngjù shén yuǎn shí |
Ταξίδι,
πράξη
ταξιδιού από
το ένα μέρος
στο άλλο, ειδικά
όταν είναι
πολύ μακριά |
Taxídi, práxi taxidioú apó to
éna méros sto állo, eidiká ótan eínai polý makriá |
83 |
(先指长途)旅行,
行程 |
(xiān zhǐ chángtú)
lǚxíng, xíngchéng |
(先指长途)旅行,行程 |
(xiān zhǐ chángtú)
lǚxíng, xíngchéng |
(πρώτη
διαδρομή
μεγάλης
απόστασης),
δρομολόγιο |
(próti diadromí megális
apóstasis), dromológio |
84 |
They went on a
long train journey across India. |
They went on a long train
journey across India. |
他们乘坐长途火车穿越印度。 |
tāmen chéngzuò chángtú
huǒchē chuānyuè yìndù. |
Πήγαν
σε ένα μακρύ
ταξίδι με το
τρένο στην
Ινδία. |
Pígan se éna makrý taxídi me to
tréno stin Indía. |
85 |
他们乘火车作了一次横跨印度的长途旅行 |
Tāmen chéng
huǒchē zuòle yīcì héng kuà yìndù de chángtú lǚxíng |
他们乘火车作了一次横跨印度的长途旅行 |
Tāmen chéng
huǒchē zuòle yīcì héng kuà yìndù de chángtú lǚxíng |
Έκαναν
ένα μακρύ
ταξίδι στην
Ινδία με το
τρένο. |
Ékanan éna makrý taxídi stin
Indía me to tréno. |
86 |
他们乘坐长途火车穿越印度 |
tāmen chéngzuò chángtú
huǒchē chuānyuè yìndù |
他们乘坐长途火车穿越印度 |
tāmen chéngzuò chángtú
huǒchē chuānyuè yìndù |
Ταξίδευαν
μεγάλες
αποστάσεις
μέσω της
Ινδίας |
Taxídevan megáles apostáseis
méso tis Indías |
87 |
Did you have a good journey? |
Did you have a good journey? |
你的旅途愉快吗? |
nǐ de lǚtú yúkuài ma? |
Έχετε
ένα καλό
ταξίδι; |
Échete éna kaló taxídi? |
88 |
你一路顺利吗? |
Nǐ yīlù shùnlì ma? |
你一路顺利吗? |
Nǐ yīlù shùnlì ma? |
Πηγαίνετε
όλος ο τρόπος; |
Pigaínete ólos o trópos? |
89 |
on the outward/return
journey |
On the outward/return journey |
在外出/回程 |
Zài wàichū/huíchéng |
Στο
ταξίδι εξόδου /
επιστροφής |
Sto taxídi exódou / epistrofís |
90 |
在外出 / 返回途中 |
zài wàichū/ fǎnhuí túzhōng |
在外出/返回途中 |
zài wàichū/fǎnhuí túzhōng |
Κατά
τη διέλευση /
επιστροφή |
Katá ti diélefsi / epistrofí |
91 |
在外出/回程 |
zài wàichū/huíchéng |
在外出/回程 |
zài wàichū/huíchéng |
Στην
έξοδο /
επιστροφή |
Stin éxodo / epistrofí |
92 |
we broke our
journey ( stopped for a
short time) in Madrid |
we broke our journey (stopped
for a short time) in Madrid |
我们在马德里打破了我们的旅程(停了很短的时间) |
wǒmen zài mǎdélǐ
dǎpòle wǒmen de lǚchéng (tíngle hěn duǎn de
shíjiān) |
Περάσαμε
το ταξίδι μας
(σταμάτησε για
σύντομο χρονικό
διάστημα) στη
Μαδρίτη |
Perásame to taxídi mas
(stamátise gia sýntomo chronikó diástima) sti Madríti |
93 |
我们在马德里打破了我们的旅程(停了很短的时间) |
wǒmen zài mǎdélǐ
dǎpòle wǒmen de lǚchéng (tíngle hěn duǎn de
shíjiān) |
我们在马德里打破了我们的旅程(停了很短的时间) |
wǒmen zài mǎdélǐ
dǎpòle wǒmen de lǚchéng (tíngle hěn duǎn de
shíjiān) |
Περάσαμε
το ταξίδι μας
στη Μαδρίτη
(σταματήσαμε για
μικρό χρονικό
διάστημα) |
Perásame to taxídi mas sti
Madríti (stamatísame gia mikró chronikó diástima) |
94 |
我们途中马德里**短打破了我们的停*(停了很短的时间)作 |
wǒmen túzhōng
mǎdélǐ**duǎn dǎpòle wǒmen de tíng*(tíngle hěn
duǎn de shíjiān) zuò |
我们途中马德里**短打破了我们的停*(停了很短的时间)作 |
wǒmen túzhōng
mǎdélǐ**duǎn dǎpòle wǒmen de tíng*(tíngle hěn
duǎn de shíjiān) zuò |
Στο
δρόμο μας, η
Μαδρίτη **
σύντομα
έσπασε τη
στάση μας *
(σταμάτησε για
λίγο) |
Sto drómo mas, i Madríti **
sýntoma éspase ti stási mas * (stamátise gia lígo) |
95 |
use the car
/or short journeys. |
use the car/or short journeys. |
使用汽车/或短途旅行。 |
shǐyòng qìchē/huò
duǎntú lǚxíng. |
Χρησιμοποιήστε
το αυτοκίνητο /
ή μικρά
ταξίδια. |
Chrisimopoiíste to aftokínito /
í mikrá taxídia. |
96 |
短途旅行就别开车 |
Duǎntú lǚ háng jiù
bié kāichē |
短途旅行就别开车 |
Duǎntú lǚ háng jiù
bié kāichē |
Μην
οδηγείτε για
σύντομα
ταξίδια |
Min odigeíte gia sýntoma
taxídia |
97 |
it’s a day’s journey by car |
it’s a day’s journey by car |
这是开车一天的旅程 |
zhè shì kāichē yītiān de
lǚchéng |
Είναι
ένα ταξίδι
μιας ημέρας με
το αυτοκίνητο |
Eínai éna taxídi mias iméras me to
aftokínito |
98 |
开车的话要走一天 |
kāichē dehuà yào
zǒu yītiān |
开车的话要走一天 |
kāichē dehuà yào
zǒu yītiān |
Εάν
οδηγείτε,
πρέπει να πάτε
για μια μέρα. |
Eán odigeíte, prépei na páte
gia mia méra. |
99 |
I’m afraid
you’ve had a wasted journey ( you cannot do what you have come to do) |
I’m afraid you’ve had a wasted
journey (you cannot do what you have come to do) |
我担心你有浪费的旅程(你做不了你做的事) |
wǒ dānxīn
nǐ yǒu làngfèi de lǚchéng (nǐ zuò bùliǎo nǐ zuò
de shì) |
Φοβάμαι
ότι είχατε ένα
χαμένο ταξίδι
(δεν μπορείτε
να κάνετε αυτό
που έχετε
έρθει να
κάνετε) |
Fovámai óti eíchate éna chaméno
taxídi (den boreíte na kánete aftó pou échete érthei na kánete) |
100 |
对不起,你是白跑了一趟 |
duìbùqǐ, nǐ shì bái
pǎole yī tàng |
对不起,你是白跑了一趟 |
duìbùqǐ, nǐ shì bái
pǎole yī tàng |
Λυπούμαστε,
τρέχετε για
λίγο. |
Lypoúmaste, tréchete gia lígo. |
|
我担心你有浪费的旅程(你做不了你做的事) |
wǒ dānxīn
nǐ yǒu làngfèi de lǚchéng (nǐ zuò bùliǎo nǐ zuò
de shì) |
我担心你有浪费的旅程(你做不了你做的事) |
wǒ dānxīn
nǐ yǒu làngfèi de lǚchéng (nǐ zuò bùliǎo nǐ zuò
de shì) |
Ανησυχώ
ότι έχετε ένα
σπάσιμο
ταξίδι (δεν
μπορείτε να
κάνετε αυτό
που κάνετε) |
Anisychó óti échete éna spásimo
taxídi (den boreíte na kánete aftó pou kánete) |
102 |
(informal,Bye!safe journey( used
when sb is beginning a journey) |
(informal,Bye!Safe journey(used
when sb is beginning a journey) |
(非正式,再见!安全旅程(在某人开始旅程时使用) |
(fēi zhèngshì, zàijiàn!
Ānquán lǚchéng (zài mǒu rén kāishǐ lǚchéng shí
shǐyòng) |
(άτυπη,
ασφαλής
διαδρομή
(χρησιμοποιείται
όταν το sb ξεκινά
ένα ταξίδι) |
(átypi, asfalís diadromí
(chrisimopoieítai ótan to sb xekiná éna taxídi) |
103 |
再见! 一路平安! |
zàijiàn! Yīlù
píng'ān! |
再见!一路平安! |
zàijiàn! Yīlù
píng'ān! |
Αντίο!
Ένα ασφαλές
ταξίδι! |
Antío! Éna asfalés taxídi! |
104 |
(figurative)
The book describes a spiritual journey from despair to happiness |
(Figurative) The book describes
a spiritual journey from despair to happiness |
(比喻)这本书描述了从绝望到幸福的精神之旅 |
(Bǐyù) zhè běn
shū miáoshùle cóng juéwàng dào xìngfú de jīngshén zhī lǚ |
(εικονιστικό)
Το βιβλίο
περιγράφει
ένα πνευματικό
ταξίδι από την
απελπισία
στην ευτυχία |
(eikonistikó) To vivlío
perigráfei éna pnevmatikó taxídi apó tin apelpisía stin eftychía |
105 |
这本书描述了从绝望到高兴的心理变化过程 |
zhè běn shū miáoshùle
cóng juéwàng dào gāoxìng de xīnlǐ biànhuà guòchéng |
这本书描述了从绝望到高兴的心理变化过程 |
zhè běn shū miáoshùle
cóng juéwàng dào gāoxìng de xīnlǐ biànhuà guòchéng |
Αυτό
το βιβλίο
περιγράφει τη
διαδικασία
της ψυχολογικής
αλλαγής από
την απελπισία
στην ευτυχία. |
Aftó to vivlío perigráfei ti
diadikasía tis psychologikís allagís apó tin apelpisía stin eftychía. |
106 |
(比喻)这本书描述了从绝望到幸福的精神之旅 |
(bǐyù) zhè běn
shū miáoshùle cóng juéwàng dào xìngfú de jīngshén zhī lǚ |
(比喻)这本书描述了从绝望到幸福的精神之旅 |
(bǐyù) zhè běn
shū miáoshùle cóng juéwàng dào xìngfú de jīngshén zhī lǚ |
(σχήμα)
Το βιβλίο αυτό
περιγράφει το
πνευματικό ταξίδι
από την
απελπισία
στην ευτυχία. |
(schíma) To vivlío aftó
perigráfei to pnevmatikó taxídi apó tin apelpisía stin eftychía. |
107 |
note at trip |
note at trip |
在旅途中注意 |
zài lǚtú zhōng zhùyì |
Σημείωση
στο ταξίδι |
Simeíosi sto taxídi |
108 |
to travel,
especially a long distance |
to travel, especially a long
distance |
旅行,特别是长途旅行 |
lǚxíng, tèbié shì chángtú
lǚxíng |
Να
ταξιδεύουν,
ειδικά σε
μεγάλες
αποστάσεις |
Na taxidévoun, eidiká se
megáles apostáseis |
109 |
(尤指长途)碰行 |
(yóu zhǐ chángtú) pèng
xíng |
(尤指长途)碰行 |
(yóu zhǐ chángtú) pèng
xíng |
(ιδιαίτερα
σε μεγάλες
αποστάσεις) |
(idiaítera se megáles
apostáseis) |
110 |
they journeyed
for seven long months. |
they journeyed for seven long
months. |
他们旅行了七个月。 |
tāmen lǚxíng le
qī gè yuè. |
Ταξίδευαν
επτά μήνες. |
Taxídevan eptá mínes. |
111 |
他们作了长达七个月的旅行 |
Tāmen zuòle zhǎng dá
qī gè yuè de lǚxíng |
他们作了长达七个月的旅行 |
Tāmen zuòle zhǎng dá
qī gè yuè de lǚxíng |
Έκαναν
επταήμερο
ταξίδι |
Ékanan eptaímero taxídi |
112 |
他们旅行了七个月 |
Tāmen lǚxíngle
qī gè yuè |
他们旅行了七个月 |
Tāmen lǚxíngle
qī gè yuè |
Ταξίδεψαν
για επτά μήνες |
Taxídepsan gia eptá mínes |
113 |
journey man ,journey
men (in the past) a person who was trained to do
a particular job and who then worked for sb else |
journey man,journey men (in the past) a person who was trained to
do a particular job and who then worked for sb else |
旅程中的男人,旅程中的男人(过去)是一个经过特殊工作训练并且后来为某人工作的人 |
lǚchéng zhōng de
nánrén, lǚchéng zhōng de nánrén (guòqù) shì yīgè jīngguò
tèshū gōngzuò xùnliàn bìngqiě hòulái wèi mǒu rén
gōngzuò de rén |
Ταξίδι
άνθρωπος,
ταξίδι άντρες
(στο παρελθόν)
ένα άτομο που
εκπαιδεύτηκε
για να κάνει
μια συγκεκριμένη
δουλειά και
που στη
συνέχεια
εργάστηκε για sb άλλο |
Taxídi ánthropos, taxídi ántres
(sto parelthón) éna átomo pou ekpaidéftike gia na kánei mia synkekriméni
douleiá kai pou sti synécheia ergástike gia sb állo |
114 |
(旧时)学徒期满南工匠,出师的学徒工 |
(jiùshí) xuétú qímǎn nán
gōngjiàng, chūshī de xuétú gōng |
(旧时)学徒期满南工匠,出师的学徒工 |
(jiùshí) xuétú qímǎn nán
gōngjiàng, chūshī de xuétú gōng |
(Παλιά
ώρα) μαθητεία
μαθητείας |
(Paliá óra) mathiteía
mathiteías |
115 |
a person who
has training and experience in a job but who is only average at it |
a person who has training and
experience in a job but who is only average at it |
在工作中具有培训和经验但只是平均水平的人 |
zài gōngzuò zhōng
jùyǒu péixùn hé jīngyàn dàn zhǐshì píngjūn shuǐpíng
de rén |
ένα
άτομο που έχει
κατάρτιση και
εμπειρία σε
μια θέση
εργασίας, αλλά
που είναι μόνο
κατά μέσο όρο σε
αυτό |
éna átomo pou échei katártisi
kai empeiría se mia thési ergasías, allá pou eínai móno katá méso óro se aftó |
116 |
熟练工;熟手 |
shúliàn gōng; shúshǒu |
熟练工;熟手 |
shúliàn gōng; shúshǒu |
Ειδικευμένος
εργαζόμενος |
Eidikevménos ergazómenos |
117 |
journo ,journos(slang)
a journalist |
journo,journos(slang) a
journalist |
journo,journos(俚语)一名记者 |
journo,journos(lǐyǔ)
yī míng jìzhě |
Journo, journos (slang)
ένας
δημοσιογράφος |
Journo, journos (slang) énas
dimosiográfos |
118 |
新闻记者;新闻工作者 |
xīnwén jìzhě;
xīnwén gōngzuò zhě |
新闻记者;新闻工作者 |
xīnwén jìzhě;
xīnwén gōngzuò zhě |
Δημοσιογράφος |
Dimosiográfos |
119 |
joust to fight on horses using a long stick (a lance) to try to
knock the other person off their horse, especially as part of a formal
contest in the past |
joust to fight on horses using a long stick (a
lance) to try to knock the other person off their horse, especially as part
of a formal contest in the past |
用长棍子(长矛)对马匹进行争斗,试图将对方从马上摔下来,特别是作为过去正式比赛的一部分 |
yòng cháng gùnzi (cháng máo)
duì mǎpǐ jìnxíng zhēngdòu, shìtú jiāng duìfāng cóng
mǎshàng shuāi xiàlái, tèbié shì zuòwéi guòqù zhèngshì bǐsài de
yībùfèn |
Joust να
αγωνιστεί σε
άλογα
χρησιμοποιώντας
ένα μακρύ
ραβδί (λόγχη)
για να
προσπαθήσει
να χτυπήσει το
άλλο πρόσωπο
από το άλογό
τους, ειδικά ως
μέρος ενός
επίσημου
διαγωνισμού
στο παρελθόν |
Joust na agonisteí se áloga
chrisimopoióntas éna makrý ravdí (lónchi) gia na prospathísei na chtypísei to
állo prósopo apó to álogó tous, eidiká os méros enós epísimou diagonismoú sto
parelthón |
120 |
(尤指旧时作为正式比赛一部分的)马上长矛打斗,
骑马比武 |
(yóu zhǐ jiùshí zuòwéi zhèngshì
bǐsài yībùfèn de) mǎshàng cháng máo dǎdòu, qí mǎ
bǐwǔ |
(尤指旧时作为正式比赛一部分的)马上长矛打斗,骑马比武 |
(yóu zhǐ jiùshí zuòwéi zhèngshì
bǐsài yībùfèn de) mǎshàng cháng máo dǎdòu, qí mǎ
bǐwǔ |
(ειδικά
ως μέρος του
επίσημου
παιχνιδιού
στις παλιές
μέρες), έναν
αγώνα με
δόρατα,
ανταγωνισμό
ιππασίας |
(eidiká os méros tou epísimou paichnidioú
stis paliés méres), énan agóna me dórata, antagonismó ippasías |
121 |
(formal) to argue with
sb, especially as part of a formal or public debate |
(formal) to argue with sb, especially as
part of a formal or public debate |
(正式)与某人争论,特别是作为正式或公开辩论的一部分 |
(zhèngshì) yǔ mǒu rén
zhēnglùn, tèbié shì zuòwéi zhèngshì huò gōngkāi biànlùn de
yībùfèn |
(επίσημη)
για να
υποστηρίξει
με sb, ειδικά ως
μέρος μιας
επίσημης ή
δημόσιας
συζήτησης |
(epísimi) gia na ypostiríxei me sb, eidiká
os méros mias epísimis í dimósias syzítisis |
122 |
(尤指作为正式或公开辩论一部分的)辩论,讨论,争论 |
(yóu zhǐ zuòwéi zhèngshì
huò gōngkāi biànlùn yībùfèn de) biànlùn, tǎolùn,
zhēnglùn |
(尤指作为正式或公开辩论一部分的)辩论,讨论,争论 |
(yóu zhǐ zuòwéi zhèngshì
huò gōngkāi biànlùn yībùfèn de) biànlùn, tǎolùn,
zhēnglùn |
(κυρίως
ως μέρος μιας
επίσημης ή
δημόσιας
συζήτησης)
συζήτηση,
συζήτηση,
συζήτηση |
(kyríos os méros mias epísimis
í dimósias syzítisis) syzítisi, syzítisi, syzítisi |
123 |
(正式)与某人争论,特别是作为正式或公开辩论的一部分 |
(zhèngshì) yǔ mǒu rén
zhēnglùn, tèbié shì zuòwéi zhèngshì huò gōngkāi biànlùn de
yībùfèn |
(正式)与某人争论,特别是作为正式或公开辩论的一部分 |
(zhèngshì) yǔ mǒu rén
zhēnglùn, tèbié shì zuòwéi zhèngshì huò gōngkāi biànlùn de
yībùfèn |
(επίσημα)
να συζητάμε με
κάποιον,
ειδικά ως
μέρος μιας
επίσημης ή
δημόσιας
συζήτησης |
(epísima) na syzitáme me
kápoion, eidiká os méros mias epísimis í dimósias syzítisis |
124 |
joust |
joust |
乔斯特 |
qiáo sī tè |
Joust |
Joust |
125 |
Jove |
Jove |
朱庇特 |
zhū bì tè |
Jove |
Jove |
126 |
by Jove (old-fashioned,
informa) used to express surprise or to emphasize
a statement |
by Jove (old-fashioned, informa) used to
express surprise or to emphasize a statement |
由Jove(老式,信息)用于表达惊讶或强调声明 |
yóu Jove(lǎoshì, xìnxī) yòng yú
biǎodá jīngyà huò qiángdiào shēngmíng |
Με το
Jove (ντεμοντέ,
πληροφορίες)
χρησιμοποιείται
για να
εκφράσει
έκπληξη ή να
τονίσει μια
δήλωση |
Me to Jove (ntemonté, pliroforíes)
chrisimopoieítai gia na ekfrásei ékplixi í na tonísei mia dílosi |
127 |
(表示惊奇或加强语气)啊,哎呀 |
(biǎoshì jīngqí huò
jiāqiáng yǔqì) a, āiyā |
(表示惊奇或加强语气)啊,哎呀 |
(biǎoshì jīngqí huò
jiāqiáng yǔqì) a, āiyā |
(Εκφράζοντας
έκπληξη ή
τόνωση) Ω, ω |
(Ekfrázontas ékplixi í tónosi)
O, o |
128 |
jovial very cheerful and friendly |
jovial very cheerful and friendly |
快活,非常开朗和友好 |
kuàihuó, fēicháng
kāilǎng hé yǒuhǎo |
Jovial πολύ
χαρούμενος
και φιλικός |
Jovial polý charoúmenos kai
filikós |
129 |
快乐的;愉快的;友好的 |
kuàilè de; yúkuài de;
yǒuhǎo de |
快乐的;愉快的;友好的 |
kuàilè de; yúkuài de;
yǒuhǎo de |
Ευτυχισμένος,
χαρούμενος,
φιλικός |
Eftychisménos, charoúmenos,
filikós |
130 |
jovially |
jovially |
快活 |
kuàihuó |
Jovially |
Jovially |
131 |
jowl the lower part of sb’s
cheek when it is fat and hangs down below their chin |
jowl the lower part of sb’s
cheek when it is fat and hangs down below their chin |
当它胖的时候,脸颊的下半部分下垂,并垂下于下巴 |
dāng tā pàng de
shíhòu, liǎnjiá de xià bàn bùfèn xiàchuí, bìng chuíxià yú xiàbā |
Jowl το
κάτω μέρος του
μάγουμ sb όταν
είναι λιπαρά
και κρέμεται
κάτω από το
πηγούνι τους |
Jowl to káto méros tou mágoum
sb ótan eínai lipará kai krémetai káto apó to pigoúni tous |
132 |
双下巴;下颌垂肉 |
shuāng xiàbā; xiàgé chuí ròu |
双下巴;下颌垂肉 |
shuāng xiàbā; xiàgé chuí ròu |
Διπλό
πηγούνι, κάτω
γνάθο |
Dipló pigoúni, káto gnátho |
133 |
a man with heavy jowls |
a man with heavy jowls |
一个男人有着沉重的下巴 |
yīgè nánrén yǒuzhe
chénzhòng de xiàbā |
ένας
άνθρωπος με
βαρύ κοτσάνι |
énas ánthropos me varý kotsáni |
|
下巴底下一堆肉的男人 |
xiàbā dǐxia yī
duī ròu de nánrén |
下巴底下一堆肉的男人 |
xiàbā dǐxia yī
duī ròu de nánrén |
Ο
άνθρωπος με
ένα σωρό
κρέατος στο
κάτω μέρος του πηγουνιού
του |
O ánthropos me éna soró kréatos
sto káto méros tou pigounioú tou |
134 |
see cheek |
see cheek |
看到脸颊 |
kàn dào liǎnjiá |
Δείτε
μάγουλο |
Deíte mágoulo |
135 |
joy,a feeling of great
happiness |
joy,a feeling of great
happiness |
快乐,一种快乐的感觉 |
kuàilè, yī zhǒng
kuàilè de gǎnjué |
Χαρά,
μια αίσθηση
μεγάλης
ευτυχίας |
Chará, mia aísthisi megális
eftychías |
136 |
高兴;愉快;喜悦 |
gāoxìng; yúkuài;
xǐyuè |
高兴;愉快;喜悦 |
gāoxìng; yúkuài;
xǐyuè |
Ευτυχισμένος,
χαρούμενος,
χαρά |
Eftychisménos, charoúmenos,
chará |
137 |
synonym
delight |
synonym delight |
同义词喜悦 |
tóngyìcí xǐyuè |
Συνώνυμη
απόλαυση |
Synónymi apólafsi |
138 |
the sheer joy
of being with her again |
the sheer joy of being with her
again |
与她再次相处的纯粹喜悦 |
yǔ tā zàicì
xiāngchǔ de chúncuì xǐyuè |
Η
απόλυτη χαρά
της ύπαρξης
μαζί της |
I apólyti chará tis ýparxis
mazí tis |
139 |
与她重逢的无比喜悦之情 |
yǔ tā chóngféng de
wúbǐ xǐyuè zhī qíng |
与她重逢的无比喜悦之情 |
yǔ tā chóngféng de
wúbǐ xǐyuè zhī qíng |
Η χαρά
της
επανένωσης
μαζί της |
I chará tis epanénosis mazí tis |
140 |
to dance for/with joy |
to dance for/with joy |
为喜悦而欢呼 |
wèi xǐyuè ér
huānhū |
Για
χορό για / με
χαρά |
Gia choró gia / me chará |
141 |
高兴得跳起*来 |
gāoxìng dé tiào
qǐ*lái |
高兴得跳起*来 |
gāoxìng dé tiào
qǐ*lái |
Χαρούμενος
για το άλμα * |
Charoúmenos gia to álma * |
142 |
为喜悦而欢呼 |
wèi xǐyuè ér
huānhū |
为喜悦而欢呼 |
wèi xǐyuè ér
huānhū |
Ευθυμία
για χαρά |
Efthymía gia chará |
143 |
I didn't expect them to jump for joy
at the news (to be
very pleased) |
I didn't expect them to jump
for joy at the news (to be very pleased) |
我没想到他们会在新闻中欢呼雀跃(非常高兴) |
wǒ méi xiǎngdào
tāmen huì zài xīnwén zhōng huānhūquèyuè
(fēicháng gāoxìng) |
Δεν
περίμενα να
πηδούν για
χαρά στα νέα (να
είναι πολύ
ευχαριστημένοι) |
Den perímena na pidoún gia
chará sta néa (na eínai polý efcharistiménoi) |
144 |
没想到他们听到这消息高兴得跳了起来 |
méi xiǎngdào tāmen
tīng dào zhè xiāoxī gāoxìng dé tiàole qǐlái |
没想到他们听到这消息高兴得跳了起来 |
méi xiǎngdào tāmen
tīng dào zhè xiāoxī gāoxìng dé tiàole qǐlái |
Δεν
περίμενα να
πηδήξουν όταν
άκουσαν τα νέα. |
Den perímena na pidíxoun ótan
ákousan ta néa. |
145 |
我没想到他们会在新闻中欢呼雀跃(非常高兴) |
wǒ méi xiǎngdào
tāmen huì zài xīnwén zhōng huānhūquèyuè
(fēicháng gāoxìng) |
我没想到他们会在新闻中欢呼雀跃(非常高兴) |
wǒ méi xiǎngdào
tāmen huì zài xīnwén zhōng huānhūquèyuè
(fēicháng gāoxìng) |
Δεν
περίμενα να
φωνάζουν στις
ειδήσεις (πολύ
χαρούμενοι) |
Den perímena na fonázoun stis
eidíseis (polý charoúmenoi) |
146 |
To his great
joy, she accepted. |
To his great joy, she accepted. |
令他非常高兴的是,她接受了。 |
lìng tā fēicháng
gāoxìng de shì, tā jiēshòule. |
Για τη
μεγάλη του
χαρά, δέχτηκε. |
Gia ti megáli tou chará,
déchtike. |
147 |
使他感到非常高兴高的是她接受了 |
Shǐ tā gǎndào
fēicháng gāoxìng gāo de shì tā jiēshòule |
使他感到非常高兴高的是她接受了 |
Shǐ tā gǎndào
fēicháng gāoxìng gāo de shì tā jiēshòule |
Αυτό
που τον έκανε
πολύ
χαρούμενο
ήταν ότι
δέχτηκε |
Aftó pou ton ékane polý
charoúmeno ítan óti déchtike |
148 |
note at
pleasure, a person or thing that causes you to feel very happy |
note at pleasure, a person or
thing that causes you to feel very happy |
高兴地注意到一个让你感到非常快乐的人或事 |
gāoxìng de zhùyì dào
yīgè ràng nǐ gǎndào fēicháng kuàilè de rén huò shì |
Σημειώστε
με
ευχαρίστηση,
ένα άτομο ή ένα
πράγμα που σας
κάνει να
αισθάνεστε
πολύ
χαρούμενοι |
Simeióste me efcharístisi, éna
átomo í éna prágma pou sas kánei na aistháneste polý charoúmenoi |
149 |
令人高兴的人(或事);乐事;乐趣 |
lìng rén gāoxìng de rén (huò shì);
lèshì; lèqù |
令人高兴的人(或事);乐事;乐趣 |
lìng rén gāoxìng de rén (huò shì);
lèshì; lèqù |
Ευτυχισμένο
άτομο (ή πράγμα),
χαρούμενος,
διασκέδαση |
Eftychisméno átomo (í prágma), charoúmenos,
diaskédasi |
150 |
the joys of fatherhood |
the joys of fatherhood |
父权的乐趣 |
fù quán de lèqù |
Οι
χαρές της
πατρότητας |
Oi charés tis patrótitas |
151 |
镟父亲的乐趣 |
xuàn fùqīn de lèqù |
镟父亲的乐趣 |
xuàn fùqīn de lèqù |
Fun
διασκέδαση
του πατέρα |
Fun diaskédasi tou patéra |
152 |
the game was a joy to watch |
the game was a joy to watch |
这场比赛令人高兴 |
zhè chǎng bǐsài lìng
rén gāoxìng |
Το
παιχνίδι ήταν
μια χαρά να
παρακολουθήσετε |
To paichnídi ítan mia chará na
parakolouthísete |
153 |
这比赛看起来真开心 |
zhè bǐsài kàn qǐlái
zhēn kāixīn |
这比赛看起来真开心 |
zhè bǐsài kàn qǐlái
zhēn kāixīn |
Αυτό
το παιχνίδι
μοιάζει πολύ
χαρούμενο. |
Aftó to paichnídi moiázei polý
charoúmeno. |
154 |
(informal) (in questions and
negative sentences |
(informal) (in questions and
negative sentences |
(非正式的)(在问题和否定句中 |
(fēi zhèngshì de)(zài
wèntí hé fǒudìng jù zhōng |
(άτυπη)
(με όρους και
αρνητικές
προτάσεις |
(átypi) (me órous kai arnitikés
protáseis |
155 |
用于疑问句和否定句 |
yòng yú yíwènjù hé fǒudìng
jù |
用于疑问句和否定句 |
yòng yú yíwènjù hé fǒudìng
jù |
Για
προφορικές
προτάσεις και
αρνητικές
προτάσεις |
Gia proforikés protáseis kai
arnitikés protáseis |
156 |
(非正式的)(在问题和否定句中 |
(fēi zhèngshì de)(zài
wèntí hé fǒudìng jù zhōng |
(非正式的)(在问题和否定句中 |
(fēi zhèngshì de)(zài
wèntí hé fǒudìng jù zhōng |
(άτυπη)
(σε ερωτήσεις
και αρνητικές
προτάσεις) |
(átypi) (se erotíseis kai
arnitikés protáseis) |
157 |
success or satisfaction |
success or satisfaction |
成功或满足 |
chénggōng huò mǎnzú |
Επιτυχία
ή ικανοποίηση |
Epitychía í ikanopoíisi |
158 |
成功;满意;满足 |
chénggōng; mǎnyì; mǎnzú |
成功;满意;满足 |
chénggōng; mǎnyì; mǎnzú |
Επιτυχία |
Epitychía |
159 |
We complained about our rooms
but got no joy from the manager |
We complained about our rooms
but got no joy from the manager |
我们抱怨我们的房间,但没有经理的喜悦 |
wǒmen bàoyuàn wǒmen
de fángjiān, dàn méiyǒu jīnglǐ de xǐyuè |
Διαμαρτυρήσαμε
για τα δωμάτιά
μας, αλλά δεν
είχαμε χαρά
από τον
διευθυντή |
Diamartyrísame gia ta domátiá
mas, allá den eíchame chará apó ton diefthyntí |
160 |
我们抱怨房间不好,经理却不理会 |
wǒmen bàoyuàn
fángjiān bù hǎo, jīnglǐ què bù lǐhuì |
我们抱怨房间不好,经理却不理会 |
wǒmen bàoyuàn
fángjiān bù hǎo, jīnglǐ què bù lǐhuì |
Παραπονιόμαστε
ότι το δωμάτιο
δεν ήταν καλό,
αλλά ο
διαχειριστής
το αγνόησε. |
Paraponiómaste óti to domátio
den ítan kaló, allá o diacheiristís to agnóise. |
161 |
any joy at the
shops?no, they didn’t have what I wanted |
any joy at the shops?No, they
didn’t have what I wanted |
商店里有什么快乐吗?不,他们没有我想要的东西 |
shāngdiàn li yǒu shé
me kuàilè ma? Bù, tāmen méiyǒu wǒ xiǎng yào de
dōngxī |
Οποιαδήποτε
χαρά στα
καταστήματα;
όχι, δεν είχαν αυτό
που ήθελα |
Opoiadípote chará sta
katastímata? óchi, den eíchan aftó pou íthela |
162 |
逛商店有收获吗?没有,哪里都没有我想要的 |
guàng shāngdiàn yǒu
shōuhuò ma? Méiyǒu, nǎlǐ dōu méiyǒu wǒ
xiǎng yào de |
逛商店有收获吗?没有,哪里都没有我想要的 |
guàng shāngdiàn yǒu
shōuhuò ma? Méiyǒu, nǎlǐ dōu méiyǒu wǒ
xiǎng yào de |
Υπάρχουν
κέρδη από τις
αγορές; Όχι, δεν
υπάρχει πουθενά
θέλω. |
Ypárchoun kérdi apó tis agorés?
Óchi, den ypárchei pouthená thélo. |
163 |
full of the
joys of spring very cheerful |
full of the joys of spring very
cheerful |
充满春天的快乐非常愉快 |
chōngmǎn
chūntiān de kuàilè fēicháng yúkuài |
Γεμάτη
από τις χαρές
της άνοιξης
πολύ
χαρούμενος |
Gemáti apó tis charés tis
ánoixis polý charoúmenos |
164 |
快活极了;非常愉快;活泼愉快 |
kuàihuó jíle; fēicháng
yúkuài; huópō yúkuài |
快活极了;非常愉快;活泼愉快 |
kuàihuó jíle; fēicháng
yúkuài; huópō yúkuài |
Πολύ
χαρούμενος,
πολύ
χαρούμενος,
ζωντανός και
χαρούμενος |
Polý charoúmenos, polý
charoúmenos, zontanós kai charoúmenos |
165 |
more at pride |
more at pride |
更骄傲 |
gèng jiāo'ào |
Περισσότερο
στην
υπερηφάνεια |
Perissótero stin yperifáneia |
166 |
joyful very happy; causing
people to be happy |
joyful very happy; causing people to be happy |
快乐很开心;让人们快乐 |
kuàilè hěn
kāixīn; ràng rénmen kuàilè |
Χαρούμενος
χαρούμενος,
προκαλώντας
την ευτυχία των
ανθρώπων |
Charoúmenos charoúmenos,
prokalóntas tin eftychía ton anthrópon |
167 |
高兴的;快乐的;令人掄快的 |
gāoxìng de; kuàilè de;
lìng rén lūn kuài de |
高兴的;快乐的;令人抡快的 |
gāoxìng de; kuàilè de;
lìng rén lūn kuài de |
Ευτυχισμένος,
χαρούμενος,
συναρπαστικός |
Eftychisménos, charoúmenos,
synarpastikós |
168 |
note at happy |
note at happy |
请注意快乐 |
qǐng zhùyì kuàilè |
Σημείωση
ευτυχισμένη |
Simeíosi eftychisméni |
169 |
joyfully |
joyfully |
欣然 |
xīnrán |
Με
χαρά |
Me chará |
171 |
joyfulness |
joyfulness |
享乐 |
xiǎnglè |
Χαρά |
Chará |
172 |
joyless (formal) bringing no happiness |
joyless (formal) bringing no
happiness |
没有快乐(正式)没有带来快乐 |
méiyǒu kuàilè (zhèngshì)
méiyǒu dài lái kuàilè |
Joyless
(επίσημη) δεν
φέρνει
ευτυχία |
Joyless (epísimi) den férnei
eftychía |
173 |
without joy |
without joy |
没有快乐 |
méiyǒu kuàilè |
Χωρίς
χαρά |
Chorís chará |
174 |
没有欢乐的;不诀活的 |
méiyǒu huānlè de; bù jué huó de |
没有欢乐的;不诀活的 |
méiyǒu huānlè de; bù jué huó de |
Δεν
υπάρχει χαρά,
όχι ζωντανός |
Den ypárchei chará, óchi zontanós |
175 |
a joyless
childhood |
a joyless childhood |
一个没有欢乐的童年 |
yīgè méiyǒu
huānlè de tóngnián |
μια
παιδική χαρά |
mia paidikí chará |
176 |
没有欢乐的童年 |
méiyǒu huānlè de
tóngnián |
没有欢乐的童年 |
méiyǒu huānlè de
tóngnián |
Δεν
ευτυχισμένη
παιδική
ηλικία |
Den eftychisméni paidikí ilikía |
177 |
joyous (literary) very happy; causing people to be happy |
joyous (literary) very happy;
causing people to be happy |
欢乐(文学)很开心;让人们快乐 |
huānlè (wénxué) hěn
kāixīn; ràng rénmen kuàilè |
Χαρούμενος
(λογοτεχνικός)
πολύ
χαρούμενος,
προκαλώντας
τους
ανθρώπους να
είναι
ευτυχισμένοι |
Charoúmenos (logotechnikós)
polý charoúmenos, prokalóntas tous anthrópous na eínai eftychisménoi |
178 |
高兴的;诀乐的;令人愉诀的 |
gāoxìng de; jué lè de;
lìng rén yú jué de |
高兴的;诀乐的;令人愉诀的 |
gāoxìng de; jué lè de;
lìng rén yú jué de |
Ευτυχισμένος,
απολαυστικός,
ευχάριστος |
Eftychisménos, apolafstikós,
efcháristos |
179 |
synonym joyful |
synonym joyful |
同义词快乐 |
tóngyìcí kuàilè |
Συνώνυμο
χαρούμενος |
Synónymo charoúmenos |
180 |
joyous laughter |
joyous laughter |
欢乐的笑声 |
huānlè de xiào shēng |
Χαρούμενο
γέλιο |
Charoúmeno gélio |
181 |
快乐的笑声 |
kuàilè de xiào shēng |
快乐的笑声 |
kuàilè de xiào shēng |
Ευτυχισμένο
γέλιο |
Eftychisméno gélio |
182 |
joyously |
joyously |
欢悦 |
huānyuè |
Χαρούμενα |
Charoúmena |
183 |
joypad a device used with some computer games, with buttons that you
use to move images on the screen |
joypad
a device used with some computer games, with buttons that you use to
move images on the screen |
joypad用于某些计算机游戏的设备,带有用于在屏幕上移动图像的按钮 |
joypad yòng yú mǒu xiē
jìsuànjī yóuxì de shèbèi, dài yǒuyòng yú zài píngmù shàng yídòng
túxiàng de ànniǔ |
Joypad μια
συσκευή που
χρησιμοποιείται
με ορισμένα παιχνίδια
υπολογιστή, με
κουμπιά που
χρησιμοποιείτε
για να
μεταφέρετε
εικόνες στην
οθόνη |
Joypad mia syskeví pou chrisimopoieítai me
orisména paichnídia ypologistí, me koumpiá pou chrisimopoieíte gia na
metaférete eikónes stin othóni |
184 |
(电脑游戏的) 游戏手柄,游戏操纵器 |
(diànnǎo yóuxì de) yóuxì
shǒubǐng, yóuxì cāozòng qì |
(电脑游戏的)游戏手柄,游戏操纵器 |
(diànnǎo yóuxì de) yóuxì
shǒubǐng, yóuxì cāozòng qì |
(παιχνίδι
υπολογιστή) gamepad,
χειριστής
παιχνιδιών |
(paichnídi ypologistí) gamepad, cheiristís
paichnidión |
185 |
joyriding the crime of stealing a car and driving it for pleasure,
usually in a fast and |
joyriding the crime of stealing
a car and driving it for pleasure, usually in a fast and |
兜售偷车和驾驶它的快乐的罪行,通常是在快速和快速的 |
dōushòu tōu chē
hé jiàshǐ tā de kuàilè de zuìxíng, tōngcháng shì zài kuàisù hé
kuàisù de |
Joyriding το
έγκλημα της
κλοπής ενός
αυτοκινήτου
και την οδήγηση
για την
ευχαρίστηση,
συνήθως σε μια
γρήγορη και |
Joyriding to énklima tis klopís
enós aftokinítou kai tin odígisi gia tin efcharístisi, syníthos se mia
grígori kai |
186 |
dangerous way |
dangerous way |
危险的方式 |
wéixiǎn de fāngshì |
Επικίνδυνος
τρόπος |
Epikíndynos trópos |
187 |
用偷来的车兜风(常指开快车或危险驾
驶);开偷车(罪) |
yòng tōu lái de chē
dōufēng (cháng zhǐ kāi kuàichē huò wéixiǎn
jiàshǐ); kāi tōu chē (zuì) |
用偷来的车兜风(常指开快车或危险驾驶);开偷车(罪) |
yòng tōu lái de chē
dōufēng (cháng zhǐ kāi kuàichē huò wéixiǎn
jiàshǐ); kāi tōu chē (zuì) |
Πάρτε
ένα
αυτοκίνητο με
ένα κλεμμένο
αυτοκίνητο (οδηγώντας
συχνά σε μια
γρήγορη ή
επικίνδυνη
κίνηση),
οδηγώντας ένα
αυτοκίνητο
(αμαρτία) |
Párte éna aftokínito me éna
klemméno aftokínito (odigóntas sychná se mia grígori í epikíndyni kínisi),
odigóntas éna aftokínito (amartía) |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
joneses |
1097 |
1097 |
joyriding |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|