A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  joker 1096 1096 joint chiefs of staff abc image
1 not working or behaving in the normal way Not working or behaving in the normal way 没有工作或以正常方式行事 Méiyǒu gōngzuò huò yǐ zhèngcháng fāngshì xíngshì Nicht arbeiten oder sich normal verhalten
2 混乱;.无秩序;不正常  hǔnluàn;. Wú zhìxù; bù zhèngcháng  混乱;无秩序;不正常 hǔnluàn; wú zhìxù; bù zhèngcháng Verwirrung, Unordnung, anormal
3 more at  more at  更多 gèng duō Mehr unter
4 case case 案件 ànjiàn Fall
5 noise noise 噪声 zàoshēng Lärm
6 to cut meat into large pieces, usually each containing a bone to cut meat into large pieces, usually each containing a bone 将肉切成大块,通常每块都含有一块骨头 jiāng ròu qiè chéng dà kuài, tōngcháng měi kuài dōu hányǒu yīkuài gǔtou Um Fleisch in große Stücke zu schneiden, die normalerweise einen Knochen enthalten
7 把…切成带骨的大块肉 bǎ…qiè chéng dài gǔ de dà kuài ròu 把...切成带骨的大块肉 bǎ... Qiè chéng dài gǔ de dà kuài ròu In große Knochenstücke mit Knochen schneiden
8 Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters 参谋长联席会议(在美国)是军队领导人,就军事问题向总统提供建议 cānmóu zhǎng liánxí huìyì (zài měiguó) shì jūnduì lǐngdǎo rén, jiù jūnshì wèntí xiàng zǒngtǒng tígōng jiànyì Gemeinsame Stabschefs (in den USA) die Anführer der Streitkräfte, die den Präsidenten in militärischen Angelegenheiten beraten
9  (美国)参谋长联席会议  (měiguó) cānmóu zhǎng liánxí huìyì  (美国)参谋长联席会议  (měiguó) cānmóu zhǎng liánxí huìyì  (Vereinigte Staaten) Gemeinsame Stabschefs
10  Joint degree  (in Britain and some other countries) a university, course in which you study .two subjects to the same standard   Joint degree  (in Britain and some other countries) a university, course in which you study.Two subjects to the same standard   联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准  liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn  Gemeinsamer Abschluss (in Großbritannien und einigen anderen Ländern) Eine Universität, in der Sie zwei Fächer nach demselben Standard studieren
11 (英国和他国家品的) 学位 (yīngguó hé qítā guójiā pǐn de) shuāng xuéwèi (英国和其他国家品的)双学位 (yīngguó hé qítā guójiā pǐn de) shuāng xuéwèi (Britische und andere nationale Produkte) Doppelabschluss
12 联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准 liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn 联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准 liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn Ein gemeinsamer Abschluss (in Großbritannien und einigen anderen Ländern) ist eine Universität, an der Sie studieren. Zwei Disziplinen erreichen den gleichen Standard
13 jointed, having parts that fit together and can move jointed, having parts that fit together and can move 连接,具有配合在一起并可以移动的部件 liánjiē, jùyǒu pèihé zài yīqǐ bìng kěyǐ yídòng de bùjiàn Zusammengefügt, mit Teilen, die zusammenpassen und sich bewegen können
14 有关节的;有接缝的;洁动接头的 yǒu guānjié de; yǒu jiē fèng de; jié dòng jiētóu de 有关节的;有接缝的;洁动接头的 yǒu guānjié de; yǒu jiē fèng de; jié dòng jiētóu de Verwandte gelenke;
15 a doll with jointed arms/legs a doll with jointed arms/legs 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá eine Puppe mit verbundenen Armen / Beinen
16 手臂/腿关节活动的洋娃娃 shǒubì/tuǐ guānjié huódòng de yángwáwá 手臂/腿关节活动的洋娃娃 shǒubì/tuǐ guānjié huódòng de yángwáwá Aktivitätspuppe für Arm und Bein
17 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá eine Puppe mit einem beweglichen Arm / Bein
18 joint family  a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins are considered as a single unit living in one house  joint family  a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins are considered as a single unit living in one house  联合家庭一个家庭结构,其中祖父母,叔叔,阿姨和堂兄弟被认为是住在一个房子里的一个单位 liánhé jiātíng yīgè jiātíng jiégòu, qízhōng zǔfùmǔ, shūshu, āyí hé táng xiōngdì bèi rènwéi shì zhù zài yīgè fángzi lǐ de yīgè dānwèi Gemeinsame Familie Eine Familienstruktur, in der Großeltern, Onkel, Tanten und Cousins ​​als eine Einheit betrachtet werden, die in einem Haus lebt
19 同堂家庭,联合家庭  (包括祖父母和旁系亲属同届一户的家庭) tóng táng jiātíng, liánhé jiātíng  (bāokuò zǔfùmǔ hé páng xì qīnshǔ tóng jiè yī hù de jiātíng) 同堂家庭,联合家庭(包括祖父母和旁系亲属同届一户的家庭) tóng táng jiātíng, liánhé jiātíng (bāokuò zǔfùmǔ hé páng xì qīnshǔ tóng jiè yī hù de jiātíng) Familienmitglieder, gemeinsame Familien (einschließlich Familien der gleichen Familie von Großeltern und Nebenverwandten)
20 Joint resolution  (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives Joint resolution  (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives 联合决议(在美国)是经参议院和众议院批准的决定 liánhé juéyì (zài měiguó) shì jīng cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn pīzhǔn dì juédìng Gemeinsame Entschließung (in den USA) eine vom Senat und vom Repräsentantenhaus gebilligte Entscheidung
21  (奚国)国会两院的共同决议  (xī guó) guóhuì liǎng yuàn de gòngtóng juéyì  (奚国)国会两院的共同决议  (xī guó) guóhuì liǎng yuàn de gòngtóng juéyì  (奚 国) Gemeinsame Entschließungen der Parlamentsgebäude
22 joint stock company (business )a company that is owned by all the people who have shares in it  joint stock company (business shāng)a company that is owned by all the people who have shares in it  股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī Aktiengesellschaft (Unternehmen) eine Gesellschaft, die allen Personen gehört, die daran beteiligt sind
23 公司 hégǔ gōngsī 合股公司 hégǔ gōngsī Aktiengesellschaft
24 股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī 股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī Ein Unternehmen, das sich im Besitz des Anteilinhabers befindet.
25 Joint 'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., which remain separate organizations Joint'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., Which remain separate organizations 联合'风险名词(商业项目或活动,由两个或更多公司等开始,仍然是独立的组织 liánhé'fēngxiǎn míngcí (shāngyè xiàngmù huò huódòng, yóu liǎng gè huò gèng duō gōngsī děng kāishǐ, réngrán shì dúlì de zǔzhī Joint-Venture-Substantiv (Geschäft ein Geschäftsprojekt oder eine Tätigkeit, die von zwei oder mehr Unternehmen begonnen wird usw.), die separate Organisationen bleiben
26  合营企业;合资企业  héyíng qǐyè; hézī qǐyè  合营企业;合资企业  héyíng qǐyè; hézī qǐyè  Joint Venture
27 joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ Tragen Sie ein langes, dickes Stück Holz oder Metall, das zum Stützen eines Bodens oder einer Decke in einem Gebäude verwendet wird
28 搁栅;托梁 gē zhà; tuō liáng 搁栅,托梁 gē zhà, tuō liáng Joist
29 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ Lange Planke oder Metall zur Abstützung des Bodens oder der Decke in einem Gebäude
30 jojoba  oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics jojoba  oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics 荷荷巴油来自美国植物的种子,常用于化妆品中 hé hé bā yóu láizì měiguó zhíwù de zhǒngzǐ, chángyòng yú huàzhuāngpǐn zhōng Jojobaöl aus Samen einer amerikanischen Pflanze, häufig in Kosmetika verwendet
31 霍霍巴油(用美洲植物霍霍巴树的蒴果制成,常用于化妆品 huòhuò bā yóu (yòng měizhōu zhíwù huòhuò bā shù de shuòguǒ zhì chéng, chángyòng yú huàzhuāngpǐn) 霍霍巴油(用美洲植物霍霍巴树的蒴果制成,常用于化妆品) huòhuò bā yóu (yòng měizhōu zhíwù huòhuò bā shù de shuòguǒ zhì chéng, chángyòng yú huàzhuāngpǐn) Jojobaöl (hergestellt aus der Kapsel der amerikanischen Pflanze Hohhota, häufig in Kosmetika verwendet)
32 the plant that produces these seeds the plant that produces these seeds 生产这些种子的植物 shēngchǎn zhèxiē zhǒngzǐ de zhíwù Die Pflanze, die diese Samen produziert
33 霍霍巴树 huòhuò bā shù 霍霍巴树 huòhuò bā shù Hojoba-Baum
34 joke  something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell joke  something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell 开个玩笑,你说或做些让人发笑的事,比如你讲的一个有趣的故事 kāi gè wánxiào, nǐ shuō huò zuò xiē ràng rén fà xiào de shì, bǐrú nǐ jiǎng de yīgè yǒuqù de gùshì Scherze etwas, was du sagst oder tust, um die Leute zum Lachen zu bringen, zum Beispiel eine lustige Geschichte, die du erzählst
35  笑话;玩笑  xiàohuà; wánxiào  笑话;玩笑  xiàohuà; wánxiào  Witz
36 I can’t tell jokes I can’t tell jokes 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà Ich kann keine Witze erzählen
37 我不会讲笑话 wǒ bù huì jiǎng xiàohuà 我不会讲笑话 wǒ bù huì jiǎng xiàohuà Ich werde keine Witze erzählen.
38 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà Ich kann keinen Witz erzählen.
39 She’s always cracking jokes She’s always cracking jokes 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào Sie macht immer Witze
40 她总爱说笑话 tā zǒng ài shuō xiàohuà 她总爱说笑话 tā zǒng ài shuō xiàohuà Sie liebt es immer, Witze zu erzählen.
41 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào Sie macht immer Witze
42 They make jokes at each other’s expense They make jokes at each other’s expense 他们互相开玩笑 tāmen hùxiāng kāiwánxiào Sie machen Witze auf Kosten des anderen
43 他们经常相互取笑 tāmen jīngcháng xiānghù qǔxiào 他们经常相互取笑 tāmen jīngcháng xiānghù qǔxiào Sie machen sich oft lustig
44 I didn’t get the joke ( understand it) I didn’t get the joke (understand it) 我没有得到这个笑话(了解它) wǒ méiyǒu dédào zhège xiàohuà (liǎojiě tā) Ich habe den Witz nicht verstanden (verstehe es)
45 我不明白这有什么好笑的 wǒ bù míngbái zhè yǒu shé me hǎoxiào de 我不明白这有什么好笑的 wǒ bù míngbái zhè yǒu shé me hǎoxiào de Ich verstehe nicht, was daran lustig ist.
46 I wish he wouldn't tell dirty jokes ( about sex) I wish he wouldn't tell dirty jokes (about sex) 我希望他不要说脏话(关于性) wǒ xīwàng tā bùyào shuō zānghuà (guānyú xìng) Ich wünschte, er würde keine schmutzigen Witze erzählen (über Sex)
47 但愿他别开下流的玩笑 dàn yuàn tā bié kāi xiàliú de wánxiào 但愿他别开下流的玩笑 dàn yuàn tā bié kāi xiàliú de wánxiào Ich hoffe er macht keine Witze.
48 Ionly did it as a joke ( it was not meant seriously). Ionly did it as a joke (it was not meant seriously). Ionly把它当作一个笑话(这并不意味着严肃)。 Ionly bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà (zhè bìng bù yìwèizhe yánsù). Ionly tat es als Witz (es war nicht ernst gemeint).
49 我只是开个玩笑而已 Wǒ zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ 我只是开个玩笑而已 Wǒ zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ Ich mache nur Spaß.
50 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
51  in joke   in joke   在开玩笑  zài kāiwánxiào  Im Scherz
52 practical joke practical joke 恶作剧 èzuòjù Praktischer Witz
53 (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (非正式的)一个人,事物或情况,是荒谬或烦人的,不能被认真对待 (fēi zhèngshì de) yīgè rén, shìwù huò qíngkuàng, shì huāngmiù huò fánrén de, bùnéng bèi rènzhēn duìdài (informell) eine Person, eine Sache oder eine Situation, die lächerlich oder ärgerlich ist und nicht ernst genommen werden kann
54 荒唐可笑的人(或事物、局面);笑料;笑柄 huāngtáng kěxiào de rén (huò shìwù, júmiàn); xiàoliào; xiàobǐng 荒唐可笑的人(或事物,局面);笑料;笑柄 huāngtáng kěxiào de rén (huò shìwù, júmiàn); xiàoliào; xiàobǐng Lächerliche Person (oder Sache, Situation), Witze, Lachen
55 This latest pay offer is a joke This latest pay offer is a joke 这个最新的报酬是一个笑话 zhège zuìxīn de bàochóu shì yīgè xiàohuà Dieses neueste Gehaltsangebot ist ein Witz
56 最近这次提出的报酬简直是开玩笑 zuìjìn zhè cì tíchū de bàochóu jiǎnzhí shì kāiwánxiào 最近这次提出的报酬简直是开玩笑 zuìjìn zhè cì tíchū de bàochóu jiǎnzhí shì kāiwánxiào Die jüngste Vergütung ist einfach ein Witz.
57 see also jocular see also jocular 另见jocular lìng jiàn jocular Siehe auch Jocular
58 be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable 是/超越一个笑话变得烦人,不再可以接受 shì/chāoyuè yīgè xiàohuà biàn dé fánrén, bù zài kěyǐ jiēshòu Seien Sie jenseits eines Witzes, um nervig zu werden und nicht länger akzeptabel zu sein
59 超出开玩笑的限度、(令人恼火或无法接受 chāochū kāiwánxiào de xiàndù,(lìng rén nǎohuǒ huò wúfǎ jiēshòu) 超出开玩笑的限度,(令人恼火或无法接受) chāochū kāiwánxiào de xiàndù,(lìng rén nǎohuǒ huò wúfǎ jiēshòu) Jenseits der Grenzen von Witzen (ärgerlich oder inakzeptabel)
60 be no joke to be difficult or unpleasant be no joke to be difficult or unpleasant 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài Seien Sie kein Spaß, um schwierig oder unangenehm zu sein
61  不是轻而易举的事;不是好玩的  bùshì qīng'éryìjǔ de shì; bùshì hǎowán de  不是轻而易举的事;不是好玩的  bùshì qīng'éryìjǔ de shì; bùshì hǎowán de  Keine Brise, kein Spaß
62 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài Scherze nicht oder sei unglücklich
63 It’s no joke trying to a find a job these days It’s no joke trying to a find a job these days 这些天试图找工作并不是开玩笑 zhèxiē tiān shìtú zhǎo gōngzuò bìng bùshì kāiwánxiào Es ist kein Scherz, der heutzutage versucht, einen Job zu finden
64 这些日子想找工作可不是件容易事 zhèxiē rìzi xiǎng zhǎo gōngzuò kě bùshì jiàn róngyì shì 这些日子想找工作可不是件容易事 zhèxiē rìzi xiǎng zhǎo gōngzuò kě bùshì jiàn róngyì shì Es ist heutzutage nicht leicht, einen Job zu finden.
65 the joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead the joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead 那个笑话(非正式的)曾经说过那个试图让另一个人看起来很荒谬的人现在看起来很荒谬 nàgè xiàohuà (fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò nàgè shìtú ràng lìng yīgè rén kàn qǐlái hěn huāngmiù de rén xiànzài kàn qǐlái hěn huāngmiù Der Scherz auf jdn (informell) pflegte zu sagen, dass jdm, der versuchte, eine andere Person lächerlich aussehen zu lassen, jetzt lächerlich wirkt
66 开玩笑开到自己身上了;作弄别人反而捉弄 到自己头上 kāiwánxiào kāi dào zìjǐ shēnshangle; zuònòng biérén fǎn'ér zhuōnòng dào zìjǐ tóu shàng 开玩笑开到自己身上了;作弄别人反而捉弄到自己头上 kāiwánxiào kāi dào zìjǐ shēnshangle; zuònòng biérén fǎn'ér zhuōnòng dào zìjǐ tóu shàng Nur ein Scherz über sich selbst, mit anderen spielen und sich selbst necken
67 make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously  make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously  开个玩笑,笑一笑,或者应该认真对待 kāi gè wánxiào, xiào yīxiào, huòzhě yīnggāi rènzhēn duìdài Machen Sie einen Witz über etw, um über etw zu lachen, das ernst ist oder ernst genommen werden sollte
68 拿某事当儿戏; 以某事为笑柄 ná mǒu shì dāng er xì; yǐ mǒu shì wéi xiàobǐng 拿某事当儿戏;以某事为笑柄 ná mǒu shì dāng er xì; yǐ mǒu shì wéi xiàobǐng Nehmen Sie etwas als Spiel, nehmen Sie etwas als Lachnummer
69 take a joke to be able to laugh at a joke against yourself take a joke to be able to laugh at a joke against yourself 开个玩笑,能够对自己开个玩笑 kāi gè wánxiào, nénggòu duì zìjǐ kāi gè wánxiào Nehmen Sie einen Witz, um über einen Witz gegen sich selbst lachen zu können
70 经得起玩笑话;开得起玩笑 jīng dé qǐ wánxiàohuà; kāi dé qǐ wánxiào 经得起玩笑话;开得起玩笑 jīng dé qǐ wánxiàohuà; kāi dé qǐ wánxiào Kann Witze überstehen, kann Witz sein
71 the trouble with her is she can't take a joke the trouble with her is she can't take a joke 她的麻烦是她不能开个玩笑 tā de máfan shì tā bùnéng kāi gè wánxiào Das Problem mit ihr ist, dass sie keinen Spaß machen kann
72 她的问题在于开不起玩笑 tā de wèntí zàiyú kāi bù qǐ wánxiào 她的问题在于开不起玩笑 tā de wèntí zàiyú kāi bù qǐ wánxiào Ihr Problem ist, dass sie keinen Witz machen kann.
73 ~ (with sb) (about sth)  to say sth to make people laugh; to tell a funny story  ~ (with sb) (about sth)  to say sth to make people laugh; to tell a funny story  〜(某事)(约某事)说某人让人笑;讲一个有趣的故事 〜(mǒu shì)(yuē mǒu shì) shuō mǒu rén ràng rén xiào; jiǎng yīgè yǒuqù de gùshì (mit jdm) (über etw akk) sagen, etw lebendig zum Lachen bringen, eine lustige Geschichte erzählen
74 说笑话;开玩笑 shuō xiàohuà; kāiwánxiào 说笑话,开玩笑 shuō xiàohuà, kāiwánxiào Witze, Scherz
75 She was laughing and joking with the children. She was laughing and joking with the children. 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. Sie lachte und scherzte mit den Kindern.
76 孩子们一起嘻嘻哈哈地说笑话 Tā tóng háizimen yīqǐ xīxīhāhā de shuō xiàohuà 她同孩子们一起嘻嘻哈哈地说笑话 Tā tóng háizimen yīqǐ xīxīhāhā de shuō xiàohuà Sie lacht und scherzt mit den Kindern.
77 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. Sie lachte und scherzte mit den Kindern.
78 they often jocked about all the things that could go wrong. They often jocked about all the things that could go wrong. 他们经常嘲笑可能出错的所有事情。 Tāmen jīngcháng cháoxiào kěnéng chūcuò de suǒyǒu shìqíng. Sie scherzten oft über all die Dinge, die schief gehen könnten.
79 凡是可能出错的事他们都常拿来开玩笑 Fánshì kěnéng chūcuò de shì tāmen dōu cháng ná lái kāiwánxiào 凡是可能出错的事他们都常拿来开玩笑 Fánshì kěnéng chūcuò de shì tāmen dōu cháng ná lái kāiwánxiào Sie werden oft verwendet, um Witze über Dinge zu machen, die möglicherweise schief gehen.
80 I cooked it myself, so be careful ! he joked  I cooked it myself, so be careful! He joked  我自己煮了,所以要小心!他开玩笑说 wǒ zìjǐ zhǔle, suǒyǐ yào xiǎoxīn! Tā kāiwánxiào shuō Ich habe es selbst gekocht, also sei vorsichtig, scherzte er
81 我亲自下厨做的,所以要小心点哟! ”他开玩笑说 wǒ qīnzì xià chú zuò de, suǒyǐ yào xiǎoxīn diǎn yō! ” Tā kāiwánxiào shuō 我亲自下厨做的,所以要小心点哟!“他开玩笑说 wǒ qīnzì xià chú zuò de, suǒyǐ yào xiǎoxīn diǎn yō!“Tā kāiwánxiào shuō Ich persönlich koche, also sei vorsichtig! Er hat das gescherzt
82 to say sth that is not true because you think it is funny  to say sth that is not true because you think it is funny  说这不是真的,因为你认为这很有趣 shuō zhè bùshì zhēn de, yīnwèi nǐ rènwéi zhè hěn yǒuqù Zu sagen, dass das nicht stimmt, weil du es für lustig hältst
83 闹着金;说着玩 nàozhe jīn; shuōzhe wán 闹着金;说着玩 nàozhe jīn; shuōzhe wán Mit Gold spielen, reden und spielen
84 I didn’t mean that, I was only joking I didn’t mean that, I was only joking 我不是那个意思,我只是在开玩笑 wǒ bùshì nàgè yìsi, wǒ zhǐshì zài kāiwánxiào Ich meinte das nicht, ich habe nur Spaß gemacht
85 我并没有那个意思,我只是说着玩儿的 wǒ bìng méiyǒu nàgè yìsi, wǒ zhǐshì shuōzhe wán er de 我并没有那个意思,我只是说着玩儿的 wǒ bìng méiyǒu nàgè yìsi, wǒ zhǐshì shuōzhe wán er de Ich meine das nicht, ich habe nur gesagt, dass ich gespielt habe.
86 She joked that she only loved him for his money She joked that she only loved him for his money 她开玩笑说她只是因为他的钱而爱他 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐshì yīnwèi tā de qián ér ài tā Sie witzelte, dass sie ihn nur für sein Geld liebte
87 她开玩笑说她只爱他的钱 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐ ài tā de qián 她开玩笑说她只爱他的钱 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐ ài tā de qián Sie witzelte, dass sie nur sein Geld liebt.
88 joking apart/ aside  used to show that you are now being serious after you have said sth funny joking apart/ aside  used to show that you are now being serious after you have said sth funny 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào Scherz beiseite / beiseite haben gezeigt, dass Sie jetzt ernst sind, nachdem Sie etw komisch gesagt haben
89  言归正传;说昼经的  yánguīzhèngzhuàn; shuō zhòu jīng de  言归正传;说昼经的  yánguīzhèngzhuàn; shuō zhòu jīng de  Rückkehr zur Wahrheit;
90 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào Nur ein Scherz / Trennung hat gezeigt, dass Sie ernsthaft sagen, dass Sie jetzt lachen.
91  you’re joking /you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  you’re joking/you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  你在开玩笑/你一定是在开玩笑(非正式)用来表明你对sb刚刚说的话感到非常惊讶  nǐ zài kāiwánxiào/nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng nǐ duì sb gānggāng shuō dehuà gǎndào fēicháng jīngyà  Sie machen Witze / Sie müssen Witze machen (informell), um zu zeigen, dass Sie sehr überrascht sind, was sb gerade gesagt hat
92 (对某人所说的话表示吃惊 ) 你一定是在开玩笑吧 (duì mǒu rén suǒ shuō dehuà biǎoshì chījīng) nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba (对某人所说的话表示吃惊)你一定是在开玩笑吧 (duì mǒu rén suǒ shuō dehuà biǎoshì chījīng) nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba (Ich war überrascht, was jemand gesagt hat.) Sie müssen scherzen.
93 no way am I doing that. you must be joking!  no way am I doing that. You must be joking!  我不能这样做。你一定是在开玩笑! wǒ bùnéng zhèyàng zuò. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào! Auf keinen Fall mache ich das. Du musst Witze machen!
94 我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧! Wǒ jué bù kěnéng zuò nàyàng de shì. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba! 我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧! Wǒ jué bù kěnéng zuò nàyàng de shì. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba! Das kann ich niemals tun. Du musst Witze machen!
95 She’s going out with Dan? You’re joking! She’s going out with Dan? You’re joking! 她和丹一起出去?你在开玩笑么! Tā hé dān yīqǐ chūqù? Nǐ zài kāiwánxiào me! Sie geht mit Dan aus? Du machst Witze!
96 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! Tā zài tóng dān tán liàn'ài? Nǐ shì zài kāiwánxiào ba! 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! Tā zài tóng dān tán liàn'ài? Nǐ shì zài kāiwánxiào ba! Ist sie in Dan verliebt? Du machst Witze!
97 joker  a person who likes making jokes or doing silly things to make people laugh Joker  a person who likes making jokes or doing silly things to make people laugh 小丑喜欢开玩笑或做傻事的人,让人发笑 Xiǎochǒu xǐhuān kāiwánxiào huò zuò shǎ shì de rén, ràng rén fà xiào Joker eine Person, die gerne Witze macht oder dumme Dinge tut, um aufregend zu wirken
98 瘇开玩笑的人;爱说笑话的人 zhǒng kāiwánxiào de rén; ài shuō xiào huà de rén 瘇开玩笑的人;爱说笑话的人 zhǒng kāiwánxiào de rén; ài shuō xiào huà de rén ein Jokeie, eine Person, die es liebt, Witze zu erzählen
99 a person that you think is stupid because they annoy you  a person that you think is stupid because they annoy you  一个你认为愚蠢的人,因为他们惹恼了你 yīgè nǐ rènwéi yúchǔn de rén, yīnwèi tāmen rěnǎole nǐ Eine Person, die Sie für dumm halten, weil sie Sie nervt
100 蠢货; 废人  chǔnhuò; fèirén 蠢货;废人 chǔnhuò; fèirén Idiot
  an extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card  An extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card  在一些纸牌游戏中使用的额外扑克牌,通常作为外卡  yīxiē zhǐpái yóuxì zhōng shǐyòng de éwài pūkè pái, tōngcháng zuòwéi wài kǎ Eine zusätzliche Spielkarte, die in einigen Kartenspielen verwendet wird, normalerweise als Platzhalter
  (某些纸牌游戏中的,) 百搭,(大、小)王脾 (mǒu xiē zhǐpái yóuxì zhōng de,) bǎi dā,(dà, xiǎo) wáng pí (某些纸牌游戏中的,)百搭,(大,小)王脾 (mǒu xiē zhǐpái yóuxì zhōng de,) bǎi dā,(dà, xiǎo) wáng pí (in einigen Kartenspielen) wilde, (große, kleine) Königsmilz
  picture playing card picture playing card 图片扑克牌 túpiàn pūkè pái Bild Spielkarte
102 the joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted the joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù Der Joker im Rudel eine Person oder ein Ding, das die Art und Weise verändern kann, dass Dinge auf eine Weise passieren, die nicht vorhergesagt werden kann
103 能以意想不到的士•式改变形的人(或事) néng yǐ yì xiǎngbùdào dí shì•shì gǎibiàn xíngshì de rén (huò shì) 能以意想不到的士•式改变形势的人(或事) néng yǐ yì xiǎngbùdào dí shì•shì gǎibiàn xíngshì de rén (huò shì) Eine Person (oder etwas), die die Situation mit unerwarteten Stilen ändern kann
104 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù Eine Person oder eine Sache in einem Paket, die die Art und Weise verändern kann, wie Dinge auf unvorhersehbare Weise passieren.
105 jokey (also joky)  amusing; making people laugh jokey (also joky)  amusing; making people laugh jokey(也是joky)很有趣;让人发笑 jokey(yěshì joky) hěn yǒuqù; ràng rén fà xiào Jokey (auch witzig) amüsant;
106 逗乐的;命笑的;滑稽的 dòulè de; mìng xiào de; huájī de 逗乐的;命笑的;滑稽的 dòulè de; mìng xiào de; huájī de Amüsiert
107 jokingly  in a way that is intended to be amusing and not serious jokingly  in a way that is intended to be amusing and not serious 开玩笑地以一种有趣而不严肃的方式开玩笑 kāiwánxiào de yǐ yī zhǒng yǒuqù ér bù yánsù de fāngshì kāiwánxiào Scherzhaft auf eine Weise, die amüsant und nicht ernst gemeint sein soll
108  开玩笑地;闹着玩地;戏谑地  kāiwánxiào de; nàozhe wán de; xìxuè de  开玩笑地;闹着玩地;戏谑地  kāiwánxiào de; nàozhe wán de; xìxuè de  Scherzhaft, spielen und spielen;
109 jol ( informal) jol (informal) jol(非正式) jol(fēi zhèngshì) Jol (informell)
110 a time of having funs a party a time of having funs a party 有一个派对的时间 yǒu yīgè pàiduì de shíjiān eine Zeit, Spaß auf einer Party zu haben
111 娱乐(或快活)时光;聚会 yúlè (huò kuàihuó) shíguāng; jùhuì 娱乐(或快活)时光;聚会 yúlè (huò kuàihuó) shíguāng; jùhuì Zeit für Unterhaltung (oder Spaß), Party
112 have a jol! have a jol! 有一个jol! yǒu yīgè jol! Haben einen jol!
113 尽情地玩吧! Jìnqíng de wán ba! 尽情地玩吧! Jìnqíng de wán ba! Viel spaß
114 a new Years eve jol A new Year’s eve jol 新年前夕jol Xīnnián qiánxī jol ein neues Jahr vorab jol
115 新年晚会 xīnnián wǎnhuì 新年晚会 xīnnián wǎnhuì Silvesterparty
116 verb (-llto have fun  verb (-ll)to have fun  动词(-ll)玩得开心 dòngcí (-ll) wán dé kāixīn Verb (-ll) um Spaß zu haben
117 开心地玩 kāixīn dì wán 开心地玩 kāixīn dì wán Glücklich spielen
118 We jolled all night We jolled all night 我们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià Wir haben die ganze Nacht Spaß gemacht
119 我们尽情玩了一晚上 wǒmen jìnqíng wánle yī wǎnshàng 我们尽情玩了一晚上 wǒmen jìnqíng wánle yī wǎnshàng Wir haben es genossen, eine Nacht zu spielen.
120 们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià 我们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià Wir streiten die ganze Nacht
121 jollof rice  a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish  jollof rice  a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish  jollof rice是一种在西非吃过的炖肉,由大米,辣椒和肉或鱼制成 jollof rice shì yī zhǒng zài xīfēi chīguò de dùn ròu, yóu dàmǐ, làjiāo hé ròu huò yú zhì chéng Jollof Reis ist eine Art westafrikanischer Eintopf, der aus Reis, Chilischoten, Fleisch oder Fisch besteht
122 (西非)辣椒炖(鱼)肉饭  (xīfēi) làjiāo dùn (yú) ròu fàn  (西非)辣椒炖(鱼)肉饭 (xīfēi) làjiāo dùn (yú) ròu fàn (Westafrika) Chili-Eintopf (Fisch) Pilaw
123 jolly jollierjolliest)  happy and cheerful jolly (jollier,jolliest)  happy and cheerful 快乐(jollier,jolliest)快乐开朗 kuàilè (jollier,jolliest) kuàilè kāilǎng Jolly (jollier, fröhlich) fröhlich und fröhlich
124 愉快的;快乐的;高兴品 yúkuài de; kuàilè de; gāoxìng pǐn 愉快的;快乐的;高兴品 yúkuài de; kuàilè de; gāoxìng pǐn Glücklich, glücklich, glücklich
125 a jolly crowd/face/mood a jolly crowd/face/mood 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng eine lustige Menge / ein Gesicht / eine Stimmung
126 乐呵呵的一群人;快乐的笑脸;磕快的心情 lè hēhē de yīqún rén; kuàilè de xiàoliǎn; kē kuài de xīnqíng 乐呵呵的一群人;快乐的笑脸;磕快的心情 lè hēhē de yīqún rén; kuàilè de xiàoliǎn; kē kuài de xīnqíng Eine Gruppe von Menschen, die glücklich sind, ein glückliches Lächeln, eine schnelle Stimmung
127 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng eine fröhliche Menschenmenge / Gesicht / Stimmung
128 note at cheerful(old fashioned) enjoyable note at cheerful(old fashioned) enjoyable 注意快乐(老式)愉快 zhùyì kuàilè (lǎoshì) yúkuài Beachten Sie bei fröhlichen (altmodisch) Spaß
129 令人愉快的;令人快乐的;惬意的 lìng rén yúkuài de; lìng rén kuàilè de; qièyì de 令人愉快的;令人快乐的;惬意的 lìng rén yúkuài de; lìng rén kuàilè de; qièyì de Angenehm, angenehm, angenehm
130 a jolly evening/party/time a jolly evening/party/time 一个愉快的晚上/派对/时间 yīgè yúkuài de wǎnshàng/pàiduì/shíjiān ein lustiger Abend / Party / Zeit
131 令人愉快的夜晚/聚会/时考 lìng rén yúkuài de yèwǎn/jùhuì/shí kǎo 令人愉快的夜晚/聚会/时考 lìng rén yúkuài de yèwǎn/jùhuì/shí kǎo Angenehmer Nacht- / Party- / Zeittest
132 jollity (old fashioned) jollity (old fashioned) jollity(老式) jollity(lǎoshì) Jollity (altmodisch)
133  scenes of high-spirits and jollity  scenes of high-spirits and jollity  精神抖and的场面  jīngshén dǒu and de chǎngmiàn  Szenen von Übermut und Fröhlichkeit
  兴高的 欢乐景象 xìng gāo liè cǎi de huānlè jǐngxiàng 兴高烈采的欢乐景象 xìng gāo liè cǎi de huānlè jǐngxiàng Glückliche und glückliche Szene
134 精神抖and场面 jīngshén dǒu and de chǎngmiàn 精神抖和的场面 jīngshén dǒu hé de chǎngmiàn Spirituell und Szene
135  (old-fashioned, informal) very  (old-fashioned, informal) very  (老式的,非正式的)非常  (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) fēicháng  (altmodisch, informell) sehr
136 非常;很 fēicháng; hěn 非常;很 fēicháng; hěn Sehr, sehr
137 That’s a jolly good idea That’s a jolly good idea 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì Das ist eine gute Idee
138 是个妙的圭意 nà shìgè juémiào de guī yì 那是个绝妙的圭意 nà shìgè juémiào de guī yì Das ist eine wunderbare Idee
139 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì Das ist eine gute Idee
140 jolly good! (old-fashioned,  informal) used to show that you approve of sth that sb has just said jolly good! (Old-fashioned,  informal) used to show that you approve of sth that sb has just said 快乐! (过时的,非正式的)过去常常表明你赞同某人刚刚说过的话 kuàilè! (Guòshí de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng biǎomíng nǐ zàntóng mǒu rén gānggāng shuōguò dehuà Jolly good! (Altmodisch, informell) hat gezeigt, dass Sie etw billigen, was jdn gerade gesagt hat
141 (赞同别人说的话) 非常好,太好了 (zàntóng biérén shuō dehuà) fēicháng hǎo, tài hǎole (赞同别人说的话)非常好,太好了 (zàntóng biérén shuō dehuà) fēicháng hǎo, tài hǎole (Ich stimme dem zu, was andere sagen) Sehr gut, großartig.
142 jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth 当你对某事感到恼火时,曾经很好地(老式的)强调了一个声明 dāng nǐ duì mǒu shì gǎndào nǎohuǒ shí, céngjīng hěn hǎo de (lǎoshì de) qiángdiàole yīgè shēngmíng Jolly well (altmodisch) hebt eine Aussage hervor, wenn Sie sich über etw. Ärgern
143 (生气时用以加强语气)当然,无疑,必然 (shēngqì shí yòng yǐ jiāqiáng yǔqì) dāngrán, wúyí, bìrán (生气时用以加强语气)当然,无疑,必然 (shēngqì shí yòng yǐ jiāqiáng yǔqì) dāngrán, wúyí, bìrán (Wird verwendet, um den Ton zu verstärken, wenn er wütend ist) Natürlich zweifellos unvermeidlich
144 you don't come now, you can jolly well walk home! you don't come now, you can jolly well walk home! 你现在不来,你可以愉快地走回家! nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! Sie kommen jetzt nicht, Sie können gut nach Hause laufen!
145 不来,那就步行回家吧! Nǐ yàoshi hái bù lái, nà jiù bùxíng huí jiā ba! 你要是还不来,那就步行回家吧! Nǐ yàoshi hái bù lái, nà jiù bùxíng huí jiā ba! Wenn Sie noch nicht kommen, gehen Sie nach Hause!
146 现在不来,你可以愉快地走回家! Nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! 你现在不来,你可以愉快地走回家! Nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! Du kannst jetzt nicht kommen, du kannst glücklich nach Hause gehen!
147  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way   (Jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way   (jollies,jollying,jollied,jollied)快乐地鼓励某人以愉快的方式  (Jollies,jollying,jollied,jollied) kuàilè de gǔlì mǒu rén yǐ yúkuài de fāngshì  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly jdn zusammen, um jdn auf fröhliche Weise zu ermutigen
148 (用愉的方式)鼓励某人 (yòng yúkuài de fāngshì) gǔlì mǒu rén (用愉快的方式)鼓励某人 (yòng yúkuài de fāngshì) gǔlì mǒu rén Ermutige jemanden auf angenehme Weise
149 jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it 快乐地说某事,说服或鼓励某人做某事让他们为此感到高兴 kuàilè de shuō mǒu shì, shuōfú huò gǔlì mǒu rén zuò mǒu shì ràng tāmen wèi cǐ gǎndào gāoxìng Jolly jdn in etw akk hinein tun, etw zu überreden oder zu ermutigen, etw zu tun, indem sie sich darüber glücklich machen
150  哄着某人做某事  hōngzhe mǒu rén zuò mǒu shì  哄着某人做某事  hōngzhe mǒu rén zuò mǒu shì  Jemanden mitnehmen, um etwas zu tun
151 jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful  jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful  快乐的某人/某某人更开心 kuàilè de mǒu rén/mǒu mǒu rén gèng kāixīn Jolly jdn / etw aufmachen, um jdn / etw heiterer zu machen
152 使更有生气;使更快活 shǐ gèng yǒu shēngqì; shǐ gèng kuàihuó 使更有生气;使更快活 shǐ gèng yǒu shēngqì; shǐ gèng kuàihuó Machen Sie es lebendiger, machen Sie es schneller
153 a trip that you make for enjoyment a trip that you make for enjoyment 你为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng eine Reise, die Sie zum Vergnügen machen
154 游;游玩  lǚyóu; yóuwán  旅游,游玩 lǚyóu, yóuwán Reisen
155 为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng 你为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng Reisen Sie zu Ihrem Genuss
156 get your jollies (informal) to get pleasure or have fun get your jollies (informal) to get pleasure or have fun 让你的jollies(非正式)获得乐趣或玩得开心 ràng nǐ de jollies(fēi zhèngshì) huòdé lèqù huò wán dé kāixīn Holen Sie sich Ihre Jollies (informell), um Spaß zu haben oder Spaß zu haben
157 玩个痛快;作乐;尽情享乐 wán gè tòngkuài; zuòlè; jìnqíng xiǎnglè 玩个痛快;作乐;尽情享乐 wán gè tòngkuài; zuòlè; jìnqíng xiǎnglè Viel Spaß, viel Spaß, amüsieren Sie sich
158 the Jolly Roger  a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates the Jolly Roger  a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates Jolly Roger是一面黑色的旗帜,上面有白色的骷髅和交叉骨,过去曾被海盗使用过 Jolly Roger shì yīmiàn hēisè de qízhì, shàngmiàn yǒu báisè de kūlóu hé jiāochā gǔ, guòqù céng bèi hǎidào shǐyòngguò Der Jolly Roger ist eine schwarze Flagge mit weißem Totenkopf und gekreuzten Knochen, die früher von Piraten benutzt wurde
159 (旧时的)海盗旗,骷髅旗(饰有白色骷髅和交叉股骨的黑旗) (jiùshí de) hǎidào qí, kūlóu qí (shì yǒu báisè kūlóu hé jiāochā gǔgǔ de hēi qí) (旧时的)海盗旗,骷髅旗(饰有白色骷髅和交叉股骨的黑旗) (jiùshí de) hǎidào qí, kūlóu qí (shì yǒu báisè kūlóu hé jiāochā gǔgǔ de hēi qí) (alte) Piratenflagge, Flagge (schwarze Flagge mit weißem Totenkopf)
160 jolt  to move or to make sb/sth move suddenly and roughly  jolt  to move or to make sb/sth move suddenly and roughly  摇摇晃晃地移动或突然大致地移动 yáo yáohuàng huǎng de yídòng huò túrán dàzhì de yídòng Ruck zu bewegen oder jdn / etw plötzlich und grob zu bewegen
161 (使)震动,摇动,颠簸 (shǐ) zhèndòng, yáodòng, diānbǒ (使)震动,摇动,颠簸 (shǐ) zhèndòng, yáodòng, diānbǒ Schütteln, schütteln, stoßen
162 synonym jerk  synonym jerk  同义词混蛋 tóngyìcí húndàn Synonym Ruck
163 The truck jolted and rattled over the rough ground. The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车在粗糙的地面上颠簸和嘎嘎作响。 kǎchē zài cūcāo dì dìmiàn shàng diānbǒ hé gāgā zuò xiǎng. Der Lastwagen rüttelte und ratterte über den unebenen Boden.
164 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行 Kǎchē gāzhī gāzhī de zài āotú bùpíng dì dìmiàn shàng diānbǒ ér xíng 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行 Kǎchē gāzhī gāzhī de zài āotú bùpíng dì dìmiàn shàng diānbǒ ér xíng Der LKW knallte auf unebenem Boden
165 The bus jolted to a halt The bus jolted to a halt 公共汽车停了下来 gōnggòng qìchē tíngle xiàlái Der Bus ruckelte
166 公共汽车猛地一颠停了下来 gōnggòng qìchē měng dì yī diān tíngle xiàlái 公共汽车猛地一颠停了下来 gōnggòng qìchē měng dì yī diān tíngle xiàlái Der Bus schlug zu
167 (figurative) Her heart jolted when she saw him (figurative) Her heart jolted when she saw him (比喻)当她看到他时,她的心跳了起来 (bǐyù) dāng tā kàn dào tā shí, tā de xīntiàole qǐlái (bildlich) Ihr Herz rüttelte, als sie ihn sah
168 她看到他时心里略瞪一下子 tā kàn dào tā shí xīnlǐ lüè dèng yīxià zi 她看到他时心里略瞪一下子 tā kàn dào tā shí xīnlǐ lüè dèng yīxià zi Als sie ihn sah, schaute sie plötzlich auf ihr Herz.
169 He was jolted forwards as the bus moved off  He was jolted forwards as the bus moved off  当公共汽车驶离时,他向前冲了过来 dāng gōnggòng qìchē shǐ lí shí, tā xiàng qián chōngle guòlái Er wurde vorwärts gerissen, als der Bus abfuhr
171 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià Als der Bus startete, schwankte er plötzlich vorwärts.
172 ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~sb (into sth)/ 〜sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng 〜某人(某事)/〜sb(某某人)给某人一个突然的震惊,特别是让他们开始采取行动或处理一种情况使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 〜mǒu rén (mǒu shì)/〜sb(mǒu mǒu rén) gěi mǒu rén yīgè túrán de zhènjīng, tèbié shì ràng tāmen kāishǐ cǎiqǔ xíngdòng huò chǔlǐ yī zhǒng qíngkuàng shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng jdn (in etw akk) / jdn (von jdm) jdm einen plötzlichen Schock versetzen, insbesondere damit sie anfangen zu handeln oder sich mit einer Situation zu befassen
173 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià Als der Bus startete, schwankte er plötzlich vorwärts.
174 ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~sb (into sth)/ 〜sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng 〜某人(某事)/〜sb(某某人)给某人一个突然的震惊,特别是让他们开始采取行动或处理一种情况使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 〜mǒu rén (mǒu shì)/〜sb(mǒu mǒu rén) gěi mǒu rén yīgè túrán de zhènjīng, tèbié shì ràng tāmen kāishǐ cǎiqǔ xíngdòng huò chǔlǐ yī zhǒng qíngkuàng shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng jdn (in etw akk) / jdn (von jdm) jdm einen plötzlichen Schock versetzen, insbesondere damit sie anfangen zu handeln oder sich mit einer Situation zu befassen
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  joker 1096 1096 joint chiefs of staff abc image