A B     C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  joker 1096 1096 joint chiefs of staff         20000abc   abc image                      
1 not working or behaving in the normal way Not working or behaving in the normal way 没有工作或以正常方式行事 Méiyǒu gōngzuò huò yǐ zhèngcháng fāngshì xíngshì Not working or behaving in the normal way ne fonctionne pas ou se comporter de façon normale Não está funcionando ou se comportando da maneira normal No trabajar o comportarse de la manera normal. Non funziona o si comporta nel modo normale ne aut opus in normalis modo se gerendo Nicht arbeiten oder sich normal verhalten Δεν λειτουργεί ή συμπεριφέρεται με τον κανονικό τρόπο Den leitourgeí í symperiféretai me ton kanonikó trópo Nie działa lub zachowuje się w normalny sposób Не работает или ведет себя в обычном режиме Ne rabotayet ili vedet sebya v obychnom rezhime not working or behaving in the normal way ne fonctionne pas ou se comporter de façon normale 正常に機能していない、または動作していない せいじょう  きのう していない 、 または どうさ していない  seijō ni kinō shiteinai , mataha dōsa shiteinai   
2 混乱;.无秩序;不正常  hǔnluàn;. Wú zhìxù; bù zhèngcháng  混乱;无秩序;不正常 hǔnluàn; wú zhìxù; bù zhèngcháng Confusion; disorder; abnormal Confusion, aucun ordre; anormal Confusão, transtorno, anormal Confusión; desorden; anormal Confusione, disordine, anormalità Confusione, nullus ordo, abnormis Verwirrung, Unordnung, anormal Σύγχυση, διαταραχή, μη φυσιολογική Sýnchysi, diatarachí, mi fysiologikí Zamieszanie, nieporządek, nienormalny Путаница, расстройство, ненормальное Putanitsa, rasstroystvo, nenormal'noye 混乱;.无秩序;不正常  Confusion, aucun ordre; anormal 混乱 、 無秩序 、 異常  こんらん 、 むちつじょ 、 いじょう  konran , muchitsujo , ijō   
3 more at  more at  更多 gèng duō More at plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at  plus à もっと  もっと  motto   
4 case case 案件 ànjiàn Case cas Case Caso caso apud Fall Περίπτωση Períptosi Sprawa случай sluchay case cas 事件  じけん  jiken   
5 noise noise 噪声 zàoshēng Noise Le bruit Ruído El ruido rumore tumultum Lärm Θόρυβος Thóryvos Hałas шум shum noise Le bruit ノイズ  ノイズ  noizu 
6 to cut meat into large pieces, usually each containing a bone to cut meat into large pieces, usually each containing a bone 将肉切成大块,通常每块都含有一块骨头 jiāng ròu qiè chéng dà kuài, tōngcháng měi kuài dōu hányǒu yīkuài gǔtou To cut meat into large pieces, usually each containing a bone pour couper la viande en gros morceaux, chacun contenant généralement un os Para cortar carne em pedaços grandes, geralmente cada um contendo um osso Para cortar la carne en trozos grandes, generalmente cada uno contiene un hueso. Per tagliare la carne in pezzi grandi, di solito ognuno contenente un osso in magnis incidere carnes plerumque singulis os Um Fleisch in große Stücke zu schneiden, die normalerweise einen Knochen enthalten Για να κόψετε το κρέας σε μεγάλα κομμάτια, συνήθως το καθένα περιέχει ένα κόκκαλο Gia na kópsete to kréas se megála kommátia, syníthos to kathéna periéchei éna kókkalo Do krojenia mięsa na duże kawałki, zwykle zawierające kość Нарезать мясо на большие куски, обычно каждый с костью Narezat' myaso na bol'shiye kuski, obychno kazhdyy s kost'yu to cut meat into large pieces, usually each containing a bone pour couper la viande en gros morceaux, chacun contenant généralement un os   大きな   、 通常 それぞれ   含む よう 切る  にく  おうきな へん  、 つうじょう それぞれ ほね ふくむ よう  きる  niku o ōkina hen ni , tsūjō sorezore hone o fukumu  ni kiru  
7 把…切成带骨的大块肉 bǎ…qiè chéng dài gǔ de dà kuài ròu 把...切成带骨的大块肉 bǎ... Qiè chéng dài gǔ de dà kuài ròu Cut into large pieces of bone with bone Le gros morceau de viande avec os et coupé en ... Corte em pedaços grandes de osso com osso Cortar en trozos grandes de hueso con hueso Tagliare pezzi di osso di grandi dimensioni con l'osso Et interficiam magna fragmen cibum cum ossa in ... In große Knochenstücke mit Knochen schneiden Κόβουμε σε μεγάλα κομμάτια κόκκαλων με κόκαλα Kóvoume se megála kommátia kókkalon me kókala Pokroić na duże kawałki kości z kością Нарезать на большие кусочки кости с костью Narezat' na bol'shiye kusochki kosti s kost'yu 把…切成带骨的大块肉 Le gros morceau de viande avec os et coupé en ...   一緒  大きな 骨片  切る  ほね  いっしょ  おうきな ほねへん  きる  hone to issho ni ōkina honehen ni kiru   
8 Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters 参谋长联席会议(在美国)是军队领导人,就军事问题向总统提供建议 cānmóu zhǎng liánxí huìyì (zài měiguó) shì jūnduì lǐngdǎo rén, jiù jūnshì wèntí xiàng zǒngtǒng tígōng jiànyì Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters Les chefs d'état-major (aux Etats-Unis), les chefs des forces qui conseillent le Arme Président sur les questions militaires Joint Chiefs of Staff (nos EUA) os líderes das forças armadas que assessoram o Presidente em questões militares Jefes de Estado Mayor Conjunto (en los EE. UU.) Los líderes de las fuerzas armadas que asesoran al Presidente en asuntos militares Joint Chiefs of Staff (negli Stati Uniti) i leader delle forze armate che consigliano il Presidente in materia militare Staff of principes iuncturam (in Unitis Statibus) brachium viribus duces militum, qui de rebus a Praeside monere Gemeinsame Stabschefs (in den USA) die Anführer der Streitkräfte, die den Präsidenten in militärischen Angelegenheiten beraten Οι αρχηγοί των στρατιωτικών δυνάμεων, οι οποίοι συμβουλεύουν τον πρόεδρο σε στρατιωτικά θέματα Oi archigoí ton stratiotikón dynámeon, oi opoíoi symvoulévoun ton próedro se stratiotiká thémata Połączeni szefowie sztabów (w USA) przywódcy sił zbrojnych, którzy doradzają prezydentowi w kwestiach wojskowych Объединенные начальники штабов (в США) руководители вооруженных сил, которые консультируют президента по военным вопросам Ob"yedinennyye nachal'niki shtabov (v SSHA) rukovoditeli vooruzhennykh sil, kotoryye konsul'tiruyut prezidenta po voyennym voprosam Joint Chiefs of Staff (in the US) the leaders of the arme forces who advise the President on military matters Les chefs d'état-major (aux Etats-Unis), les chefs des forces qui conseillent le Arme Président sur les questions militaires 軍事 問題 について 大統領  助言 する   指導者たち ぐんじ もんだい について だいとうりょう  じょげん する ぐん  しどうしゃたち  gunji mondai nitsuite daitōryō ni jogen suru gun noshidōshatachi   
9  (美国)参谋长联席会议  (měiguó) cānmóu zhǎng liánxí huìyì  (美国)参谋长联席会议  (měiguó) cānmóu zhǎng liánxí huìyì  (United States) Joint Chiefs of Staff  (Etats-Unis) Joint Chiefs of Staff  (Estados Unidos) Joint Chiefs of Staff  (Estados Unidos) Jefes de Estado Mayor Conjunto  (Stati Uniti) Capi di Stato Maggiore congiunti  (US) de felis principes Staff  (Vereinigte Staaten) Gemeinsame Stabschefs  (Ηνωμένες Πολιτείες) Μικτοί αρχηγοί προσωπικού  (Inoménes Politeíes) Miktoí archigoí prosopikoú  (Stany Zjednoczone) Joint Chiefs of Staff  (США) Объединенный комитет начальников штабов  (SSHA) Ob"yedinennyy komitet nachal'nikov shtabov  (美国)参谋长联席会议  (Etats-Unis) Joint Chiefs of Staff   ( アメリカ合衆国 ) 合同 参謀長    ( あめりかがっしゅうこく ) ごうどう さんぼうちょう    ( amerikagasshūkoku ) gōdō sanbōchō   
10  Joint degree  (in Britain and some other countries) a university, course in which you study .two subjects to the same standard   Joint degree  (in Britain and some other countries) a university, course in which you study.Two subjects to the same standard   联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准  liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn  Joint degree (in Britain and some other countries) a university, course in which you study .two subjects to the same standard  diplôme conjoint (en Grande-Bretagne et d'autres pays) une université, bien sûr où vous étudiez les sujets .Deux à la même norme  Grau conjunto (na Grã-Bretanha e em outros países) uma universidade, curso no qual você estuda. Dois assuntos ao mesmo padrão  Diploma conjunto (en Gran Bretaña y algunos otros países) una universidad, curso en el que estudia. Dos asignaturas del mismo nivel.  Laurea congiunta (in Gran Bretagna e in alcuni altri paesi) un'università, corso in cui si studiano due materie allo stesso livello  Gradum iuncturam (in Britannia et aliis regionibus) ad universitates, quae utique non sunt in studiis suis, ad idem vexillum .two  Gemeinsamer Abschluss (in Großbritannien und einigen anderen Ländern) Eine Universität, in der Sie zwei Fächer nach demselben Standard studieren  Κοινό πτυχίο (στη Βρετανία και σε ορισμένες άλλες χώρες) ένα πανεπιστήμιο, το μάθημα στο οποίο μελετάτε τα δύο θέματα με το ίδιο πρότυπο  Koinó ptychío (sti Vretanía kai se orisménes álles chóres) éna panepistímio, to máthima sto opoío meletáte ta dýo thémata me to ídio prótypo  Wspólny stopień (w Wielkiej Brytanii i kilku innych krajach) uniwersytet, kurs, w którym się uczysz. Dwa przedmioty na tym samym poziomie  Совместная степень (в Британии и некоторых других странах) университета, курс, в котором вы изучаете. Два предмета по тому же стандарту  Sovmestnaya stepen' (v Britanii i nekotorykh drugikh stranakh) universiteta, kurs, v kotorom vy izuchayete. Dva predmeta po tomu zhe standartu  Joint degree  (in Britain and some other countries) a university, course in which you study .two subjects to the same standard   diplôme conjoint (en Grande-Bretagne et d'autres pays) une université, bien sûr où vous étudiez les sujets .Deux à la même norme   共同 学位 ( イギリス および   いくつ    ) あなた  勉強 する 大学 、 コース 。 2 つの 同じ基準  従う 科目    きょうどう がくい ( イギリス および   いくつ  くに  ) あなた  べんきょう する だいがく 、 コース。 2 つの おなじ きじゅん  したがう かもく    kyōdō gakui ( igirisu oyobi ta no ikutsu ka no kuni de )anata ga benkyō suru daigaku , kōsu . 2 tsuno onaji kijun nishitagau kamoku   
11 (英国和他国家品的) 学位 (yīngguó hé qítā guójiā pǐn de) shuāng xuéwèi (英国和其他国家品的)双学位 (yīngguó hé qítā guójiā pǐn de) shuāng xuéwèi (British and other national products) double degree Double Diplôme (produits du Royaume-Uni et d'autres pays) (British e outros produtos nacionais) duplo grau (Británicos y otros productos nacionales) doble titulación. (British e altri prodotti nazionali) doppio grado Degree Pentium (UK products et aliis regionibus) (Britische und andere nationale Produkte) Doppelabschluss (Βρετανικά και άλλα εθνικά προϊόντα) διπλό πτυχίο (Vretaniká kai álla ethniká proïónta) dipló ptychío (Brytyjskie i inne produkty krajowe) podwójne stopnie (Британские и другие национальные продукты) двойная степень (Britanskiye i drugiye natsional'nyye produkty) dvoynaya stepen' (英国和他国家品的) 学位 Double Diplôme (produits du Royaume-Uni et d'autres pays) ( 英国および その他  国産品 ) ダブル度  ( えいこくおよび そのた  こくさんひん ) だぶるど  ( eikokuoyobi sonota no kokusanhin ) daburudo   
12 联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准 liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn 联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准 liánhé xuéwèi (zài yīngguó hé qítā yīxiē guójiā) shì yī suǒ dàxué, nǐ xuéxí de kèchéng. Liǎng gè xuékē dádào xiāngtóng de biāozhǔn A joint degree (in the UK and some other countries) is a university where you study. Two disciplines reach the same standard diplôme conjoint (au Royaume-Uni et d'autres pays) est une université, votre cours d'études. Deux disciplines pour atteindre le même niveau Um diploma conjunto (no Reino Unido e em alguns outros países) é uma universidade onde você estuda. Duas disciplinas atingem o mesmo padrão Un título conjunto (en el Reino Unido y algunos otros países) es una universidad donde estudias. Dos disciplinas alcanzan el mismo estándar. Una laurea congiunta (nel Regno Unito e in alcuni altri paesi) è un'università in cui studi. Due discipline raggiungono lo stesso standard Gradum iuncturam (in Britannia et aliis regionibus) est universitates tuus curriculum studiis. Duo disciplinis, ad consequi eadem vexillum Ein gemeinsamer Abschluss (in Großbritannien und einigen anderen Ländern) ist eine Universität, an der Sie studieren. Zwei Disziplinen erreichen den gleichen Standard Ένα κοινό πτυχίο (στο Ηνωμένο Βασίλειο και σε ορισμένες άλλες χώρες) είναι ένα πανεπιστήμιο όπου σπουδάζετε. Δύο κλάδοι φτάνουν στο ίδιο επίπεδο Éna koinó ptychío (sto Inoméno Vasíleio kai se orisménes álles chóres) eínai éna panepistímio ópou spoudázete. Dýo kládoi ftánoun sto ídio epípedo Wspólny dyplom (w Wielkiej Brytanii i kilku innych krajach) to uniwersytet, na którym studiujesz. Dwie dyscypliny osiągają ten sam standard Совместная степень (в Великобритании и некоторых других странах) - это университет, в котором вы учитесь. Две дисциплины достигают одного и того же стандарта Sovmestnaya stepen' (v Velikobritanii i nekotorykh drugikh stranakh) - eto universitet, v kotorom vy uchites'. Dve distsipliny dostigayut odnogo i togo zhe standarta 联合学位(在英国和其他一些国家)是一所大学,你学习的课程。两个学科达到相同的标准 diplôme conjoint (au Royaume-Uni et d'autres pays) est une université, votre cours d'études. Deux disciplines pour atteindre le même niveau 共同 学位 ( 英国 および   いくつ   国々  ) あなた  勉強 する 大学です 。 2つ  分野  同じ基準  達する  きょうどう がくい ( えいこく および   いくつ  くにぐに  )  あなた  べんきょう する だいがくです。   ぶにゃ  おなじ きじゅん  たっする  kyōdō gakui ( eikoku oyobi ta no ikutsu ka no kuniguni de) wa anata ga benkyō suru daigakudesu . tsu no bunya gaonaji kijun ni tassuru   
13 jointed, having parts that fit together and can move jointed, having parts that fit together and can move 连接,具有配合在一起并可以移动的部件 liánjiē, jùyǒu pèihé zài yīqǐ bìng kěyǐ yídòng de bùjiàn Jointed, having parts that fit together and can move articulé, ayant des parties qui correspondent ensemble et peuvent se déplacer Articulado, tendo peças que se encaixam e podem se mover Juntas, teniendo partes que encajan y se pueden mover. Articolato, con parti che si adattano e possono muoversi iuncta cum ea cohaerent et ad motum Zusammengefügt, mit Teilen, die zusammenpassen und sich bewegen können Συνδεδεμένοι, με εξαρτήματα που ταιριάζουν μεταξύ τους και μπορούν να κινηθούν Syndedeménoi, me exartímata pou tairiázoun metaxý tous kai boroún na kinithoún Połączone, mające części, które pasują do siebie i mogą się poruszać Сращенные, имеющие части, которые подходят друг к другу и могут двигаться Srashchennyye, imeyushchiye chasti, kotoryye podkhodyat drug k drugu i mogut dvigat'sya jointed, having parts that fit together and can move articulé, ayant des parties qui correspondent ensemble et peuvent se déplacer 接合 され 、 一緒  フィット  動く こと  できる部分  持つ  せつごう され 、 いっしょ  フィット  うごく こと できる ぶぶん  もつ  setsugō sare , issho ni fitto shi ugoku koto ga dekiru bubuno motsu   
14 有关节的;有接缝的;洁动接头的 yǒu guānjié de; yǒu jiē fèng de; jié dòng jiētóu de 有关节的;有接缝的;洁动接头的 yǒu guānjié de; yǒu jiē fèng de; jié dòng jiētóu de Related joints; jointed; Articulés, coutures, éditeur de liens dynamique propre Articulações relacionadas; articulados; Articulaciones relacionadas; articuladas; Giunti correlati, snodati; Homo sapiens, rimisque fatiscunt; dynamic mundi linker Verwandte gelenke; Σχετικοί αρμοί · ενωμένοι · Schetikoí armoí : enoménoi : Powiązane stawy, połączone; Связанные суставы; Svyazannyye sustavy; 有关节的;有接缝的;洁动接头的 Articulés, coutures, éditeur de liens dynamique propre 関連 関節 ; ジョイント ;  かんれん かんせつ ; ジョイント ;  kanren kansetsu ; jointo ;   
15 a doll with jointed arms/legs a doll with jointed arms/legs 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá a doll with jointed arms/legs une poupée avec des bras articulés / jambes uma boneca com braços / pernas articuladas una muñeca con brazos / piernas articulados una bambola con braccia / gambe snodate iungitur armis pupa / crurum eine Puppe mit verbundenen Armen / Beinen μια κούκλα με αρθρωτά χέρια / πόδια mia koúkla me arthrotá chéria / pódia lalka ze złączonymi ramionami / nogami кукла с сочлененными руками / ногами kukla s sochlenennymi rukami / nogami a doll with jointed arms/legs une poupée avec des bras articulés / jambes 関節  ある  /   持つ 人形  かんせつ  ある うで / あし  もつ にんぎょう  kansetsu no aru ude / ashi o motsu ningyō   
16 手臂/腿关节活动的洋娃娃 shǒubì/tuǐ guānjié huódòng de yángwáwá 手臂/腿关节活动的洋娃娃 shǒubì/tuǐ guānjié huódòng de yángwáwá Arm/leg joint activity doll Poupée bras / jambe activités conjointes Boneca de atividade articular de braço / perna Brazo / pierna actividad conjunta muñeca Bambola di attività congiunta braccio / gamba Doll brachium / armum iuncturam actiones Aktivitätspuppe für Arm und Bein Κούκλα δραστηριότητας βραχίονα / πόδι Koúkla drastiriótitas vrachíona / pódi Lalka aktywna dla stawów / nóg Кукла для совместной деятельности рука / нога Kukla dlya sovmestnoy deyatel'nosti ruka / noga 手臂/腿关节活动的洋娃娃 Poupée bras / jambe activités conjointes  ・  関節 活動 人形  うで ・ あし かんせつ かつどう にんぎょう  ude ashi kansetsu katsudō ningyō   
17 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá 一个有关节臂/腿的娃娃 yīgè yǒu guānjié bì/tuǐ de wáwá a doll with an articulated arm/leg Une section relative au bras / jambes poupée uma boneca com um braço articulado / perna una muñeca con un brazo articulado / pierna una bambola con un braccio / gamba articolato Sectio quae ad arma / pupa pedes eine Puppe mit einem beweglichen Arm / Bein μια κούκλα με αρθρωτό βραχίονα / πόδι mia koúkla me arthrotó vrachíona / pódi lalka z przegubowym ramieniem / nogą кукла с сочлененной рукой / ногой kukla s sochlenennoy rukoy / nogoy 一个有关节臂/腿的娃娃 Une section relative au bras / jambes poupée 関節 アーム /   持つ 人形  かんせつ アーム / あし  もつ にんぎょう  kansetsu āmu / ashi o motsu ningyō   
18 joint family  a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins are considered as a single unit living in one house  joint family  a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins are considered as a single unit living in one house  联合家庭一个家庭结构,其中祖父母,叔叔,阿姨和堂兄弟被认为是住在一个房子里的一个单位 liánhé jiātíng yīgè jiātíng jiégòu, qízhōng zǔfùmǔ, shūshu, āyí hé táng xiōngdì bèi rènwéi shì zhù zài yīgè fángzi lǐ de yīgè dānwèi Joint family a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins ​​are considered as a single unit living in one house famille commune une structure familiale dans laquelle les grands-parents, oncles, tantes et cousins ​​sont considérés comme une seule unité d'habitation dans une maison família comum uma estrutura familiar em que avós, tios, tias e primos são considerados como uma única unidade vivendo em uma casa Familia conjunta es una estructura familiar en la que abuelos, tíos, tías y primos se consideran como una sola unidad que vive en una casa. Famiglia unita una struttura familiare in cui nonni, zii, zie e cugini sono considerati come una singola unità che vive in una casa familiae domus in iuncturam structuram, in qua avis, patruos et amitas sunt cognati considerandum est unius unitatis in domo una Gemeinsame Familie Eine Familienstruktur, in der Großeltern, Onkel, Tanten und Cousins ​​als eine Einheit betrachtet werden, die in einem Haus lebt Κοινή οικογένεια οικογενειακή δομή στην οποία οι παππούδες, οι θείοι, οι θείες και τα ξαδέλφια θεωρούνται ως μια ενιαία μονάδα που ζει σε ένα σπίτι Koiní oikogéneia oikogeneiakí domí stin opoía oi pappoúdes, oi theíoi, oi theíes kai ta xadélfia theoroúntai os mia eniaía monáda pou zei se éna spíti Wspólna rodzina to struktura rodzinna, w której dziadkowie, wujowie, ciotki i kuzyni są traktowani jako jedna jednostka mieszkająca w jednym domu Совместная семья - семейная структура, в которой дедушки, бабушки, дяди, тети и двоюродные братья рассматриваются как единое целое, живущее в одном доме Sovmestnaya sem'ya - semeynaya struktura, v kotoroy dedushki, babushki, dyadi, teti i dvoyurodnyye brat'ya rassmatrivayutsya kak yedinoye tseloye, zhivushcheye v odnom dome joint family  a family structure in which grandparents, uncles, aunts and cousins are considered as a single unit living in one house  famille commune une structure familiale dans laquelle les grands-parents, oncles, tantes et cousins ​​sont considérés comme une seule unité d'habitation dans une maison 共同 家族 祖父母 、 叔父 、 叔母  いとこ  1つ   住んでいる 単一  単位 として 考えられている 家族 構造  きょうどう かぞく そふぼ 、 おじ 、 おば  いとこ   いえ  すんでいる たにつ  たに として かんがえられている かぞく  こうぞう  kyōdō kazoku sofubo , oji , oba to itoko ga tsu no ie nisundeiru tanitsu no tani toshite kangaerareteiru kazoku nokōzō   
19 同堂家庭,联合家庭  (包括祖父母和旁系亲属同届一户的家庭) tóng táng jiātíng, liánhé jiātíng  (bāokuò zǔfùmǔ hé páng xì qīnshǔ tóng jiè yī hù de jiātíng) 同堂家庭,联合家庭(包括祖父母和旁系亲属同届一户的家庭) tóng táng jiātíng, liánhé jiātíng (bāokuò zǔfùmǔ hé páng xì qīnshǔ tóng jiè yī hù de jiātíng) Family members, joint families (including families of the same family of grandparents and collateral relatives) famille multigénérationnelle, la famille commune (y compris les grands-parents et les membres de la famille élargie de la même session, une famille) Familiares, famílias conjuntas (incluindo famílias da mesma família de avós e parentes colaterais) Miembros de la familia, familias conjuntas (incluidas las familias de la misma familia de abuelos y parientes colaterales) Familiari, famiglie congiunte (incluse famiglie della stessa famiglia di nonni e parenti collaterali) Multigenerational familia, familiae iuncturam (including membris familiaris coetus et avis ad eandem sessionem, unus familiaris) Familienmitglieder, gemeinsame Familien (einschließlich Familien der gleichen Familie von Großeltern und Nebenverwandten) Τα μέλη της οικογένειας, οι κοινές οικογένειες (συμπεριλαμβανομένων των οικογενειών της ίδιας οικογένειας παππούδων και συγγενών) Ta méli tis oikogéneias, oi koinés oikogéneies (symperilamvanoménon ton oikogeneión tis ídias oikogéneias pappoúdon kai syngenón) Członkowie rodziny, wspólne rodziny (w tym rodziny tej samej rodziny dziadków i krewnych pobocznych) Члены семьи, совместные семьи (в том числе семьи из одной семьи бабушек и дедушек и сопутствующих родственников) Chleny sem'i, sovmestnyye sem'i (v tom chisle sem'i iz odnoy sem'i babushek i dedushek i soputstvuyushchikh rodstvennikov) 同堂家庭,联合家庭  (包括祖父母和旁系亲属同届一户的家庭) famille multigénérationnelle, la famille commune (y compris les grands-parents et les membres de la famille élargie de la même session, une famille) 家族 、 共同 家族 ( 同じ 祖父母  同じ 家族  家族 含む )  かぞく 、 きょうどう かぞく ( おなじ そふぼ  おなじ かぞく  かぞく  ふくむ )  kazoku , kyōdō kazoku ( onaji sofubo to onaji kazoku nokazoku o fukumu )   
20 Joint resolution  (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives Joint resolution  (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives 联合决议(在美国)是经参议院和众议院批准的决定 liánhé juéyì (zài měiguó) shì jīng cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn pīzhǔn dì juédìng Joint resolution (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives Résolution commune (aux États-Unis) une décision qui a été approuvé par le Sénat et la Chambre des représentants Resolução conjunta (em os EUA) uma decisão que foi aprovada pelo Senado e pela Câmara dos Representantes Resolución conjunta (en los Estados Unidos) una decisión que ha sido aprobada por el Senado y la Cámara de Representantes Risoluzione congiunta (negli Stati Uniti) una decisione che è stata approvata dal Senato e dalla Camera dei Rappresentanti Resolutio iuncturam (in Unitis Statibus), hoc sibi proponant has been probatus a senatu et domus Repraesentantes Gemeinsame Entschließung (in den USA) eine vom Senat und vom Repräsentantenhaus gebilligte Entscheidung Κοινή απόφαση (στις ΗΠΑ) απόφαση που εγκρίθηκε από τη Γερουσία και τη Βουλή των Αντιπροσώπων Koiní apófasi (stis IPA) apófasi pou enkríthike apó ti Gerousía kai ti Voulí ton Antiprosópon Wspólna uchwała (w USA), która została zatwierdzona przez Senat i Izbę Reprezentantów Совместное решение (в США) решение, которое было одобрено Сенатом и Палатой представителей Sovmestnoye resheniye (v SSHA) resheniye, kotoroye bylo odobreno Senatom i Palatoy predstaviteley Joint resolution  (in the US) a decision that has been approved by the Senate and the House of Representatives Résolution commune (aux États-Unis) une décision qui a été approuvé par le Sénat et la Chambre des représentants 合同 決議 ( 米国内 ) 上院 および 下院  承認 された決定  ごうどう けつぎ ( べいこくない ) じょういん および かいん  しょうにん された けってい  gōdō ketsugi ( beikokunai ) jōin oyobi kain de shōninsareta kettei   
21  (奚国)国会两院的共同决议  (xī guó) guóhuì liǎng yuàn de gòngtóng juéyì  (奚国)国会两院的共同决议  (xī guó) guóhuì liǎng yuàn de gòngtóng juéyì  (奚国) Common Resolutions of the Houses of Parliament  Résolution commune (Xi Etats), les deux maisons du Congrès  (奚 国) Resoluções comuns das casas do parlamento  (奚 国) Resoluciones comunes de las cámaras del Parlamento  (奚 国) Risoluzioni comuni delle Camere del Parlamento  Resolutio iuncturam (Xi States), sive in domibus Congresso  (奚 国) Gemeinsame Entschließungen der Parlamentsgebäude  (奚 国) Κοινά ψηφίσματα των κοινοβουλευτικών εδρών  (xī guó) Koiná psifísmata ton koinovouleftikón edrón  (奚 国) Wspólne Rezolucje Izb Parlamentu  (奚 国) Общие резолюции палат парламента  (xī guó) Obshchiye rezolyutsii palat parlamenta  (奚国)国会两院的共同决议  Résolution commune (Xi Etats), les deux maisons du Congrès   ( 奚国 ) 国会 議事堂  共通 決議    ( 奚国 ) こっかい ぎじどう  きょうつう けつぎ    ( 奚国 ) kokkai gijidō no kyōtsū ketsugi   
22 joint stock company (business )a company that is owned by all the people who have shares in it  joint stock company (business shāng)a company that is owned by all the people who have shares in it  股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī Joint stock company (business) a company that is owned by all the people who have shares in it société anonyme (apporteur d'affaires), une entreprise qui appartient à toutes les personnes qui détiennent des parts dans ce Empresa de ações conjuntas (negócios) uma empresa que pertence a todas as pessoas que têm ações nela Sociedad anónima (empresa) una compañía que es propiedad de todas las personas que tienen acciones en ella. Società per azioni (affari) una società che è di proprietà di tutte le persone che hanno azioni in esso persa stirpe turba (negotio provisor) a comitatu, est puto tation ut omnis populus, qui communicat operibus ejus Aktiengesellschaft (Unternehmen) eine Gesellschaft, die allen Personen gehört, die daran beteiligt sind Εταιρεία μετοχών (επιχείρηση) μια εταιρεία που ανήκει σε όλους τους ανθρώπους που έχουν μετοχές σε αυτήν Etaireía metochón (epicheírisi) mia etaireía pou aníkei se ólous tous anthrópous pou échoun metochés se aftín Spółka akcyjna (firma) to firma, która jest własnością wszystkich osób, które mają w niej udziały Акционерное общество (бизнес) - компания, которой владеют все люди, которые имеют в ней доли Aktsionernoye obshchestvo (biznes) - kompaniya, kotoroy vladeyut vse lyudi, kotoryye imeyut v ney doli joint stock company (business )a company that is owned by all the people who have shares in it  société anonyme (apporteur d'affaires), une entreprise qui appartient à toutes les personnes qui détiennent des parts dans ce 合資 会社 ( 事業 ) 株式  保有 する すべて   所有 する 会社  ごうし かいしゃ ( じぎょう ) かぶしき  ほゆう する すべて  ひと  しょゆう する かいしゃ  gōshi kaisha ( jigyō ) kabushiki o hoyū suru subete nohito ga shoyū suru kaisha   
23 公司 hégǔ gōngsī 合股公司 hégǔ gōngsī Joint stock company société anonyme Sociedade anônima Sociedad anónima Società per azioni Persa stirpe turba Aktiengesellschaft Μετοχική εταιρεία Metochikí etaireía Spółka akcyjna Акционерное общество Aktsionernoye obshchestvo 公司 société anonyme 合資 会社  ごうし かいしゃ  gōshi kaisha   
24 股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī 股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 gǔfèn gōngsī (business store) yóu yǒngyǒu gǔfèn de suǒyǒu rén yǒngyǒu de gōngsī A business company owned by the owner of the shares. Company AG (magasin d'affaires) appartenant au propriétaire d'actions propres Uma empresa de negócios pertencente ao proprietário das ações. Una empresa comercial propiedad del propietario de las acciones. Una società commerciale di proprietà del proprietario delle azioni. Turba AG (negotio copia) dominus de suo haberet dominum nomine shares Ein Unternehmen, das sich im Besitz des Anteilinhabers befindet. Μια επιχείρηση που ανήκει στον ιδιοκτήτη των μετοχών. Mia epicheírisi pou aníkei ston idioktíti ton metochón. Firma biznesowa należąca do właściciela udziałów. Бизнес-компания, принадлежащая владельцу акций. Biznes-kompaniya, prinadlezhashchaya vladel'tsu aktsiy. 股份公司(business store)由拥有股份的所有人拥有的公司 Company AG (magasin d'affaires) appartenant au propriétaire d'actions propres 株式  所有者  所有 する 事業 会社 。  かぶしき  しょゆうしゃ  しょゆう する じぎょう かいしゃ 。  kabushiki no shoyūsha ga shoyū suru jigyō kaisha .   
25 Joint 'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., which remain separate organizations Joint'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., Which remain separate organizations 联合'风险名词(商业项目或活动,由两个或更多公司等开始,仍然是独立的组织 liánhé'fēngxiǎn míngcí (shāngyè xiàngmù huò huódòng, yóu liǎng gè huò gèng duō gōngsī děng kāishǐ, réngrán shì dúlì de zǔzhī Joint 'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., which remain separate organizations venture » commune nom (entreprise un projet d'entreprise ou d'une activité qui commence par deux ou plusieurs sociétés, etc., qui restent des organisations distinctes Nomes de empreendimento conjunto (negócio, um projeto de negócios ou atividade iniciada por duas ou mais empresas, etc., que permanecem como organizações separadas Nombre de empresa conjunta (empresa, proyecto o actividad comercial que comienza con dos o más empresas, etc., que siguen siendo organizaciones separadas) Joint venture name (business un progetto o un'attività commerciale che è iniziata da due o più società, ecc., Che rimangono organizzazioni separate Communem, venture nomen (project aut negotium negotium operatio, quae quidem inchoatur in duobus vel pluribus societatibus, etc., quae manet separatum organizations Joint-Venture-Substantiv (Geschäft ein Geschäftsprojekt oder eine Tätigkeit, die von zwei oder mehr Unternehmen begonnen wird usw.), die separate Organisationen bleiben Κοινό όνομα επιχειρηματικού κεφαλαίου (επιχειρηματικό επιχειρηματικό έργο ή δραστηριότητα που ξεκίνησε από δύο ή περισσότερες εταιρείες κλπ., Οι οποίες παραμένουν χωριστοί οργανισμοί Koinó ónoma epicheirimatikoú kefalaíou (epicheirimatikó epicheirimatikó érgo í drastiriótita pou xekínise apó dýo í perissóteres etaireíes klp., Oi opoíes paraménoun choristoí organismoí Wspólny "rzeczownik przedsięwzięcia" (biznes lub projekt biznesowy lub działalność rozpoczęta przez dwie lub więcej firm itd., Które pozostają odrębnymi organizacjami) Существительное совместного предприятия (бизнес бизнес-проект или деятельность, начатая двумя или более компаниями и т. Д., Которые остаются отдельными организациями) Sushchestvitel'noye sovmestnogo predpriyatiya (biznes biznes-proyekt ili deyatel'nost', nachataya dvumya ili boleye kompaniyami i t. D., Kotoryye ostayutsya otdel'nymi organizatsiyami) Joint 'venture noun (business a business project or activity that is begun by two or more companies, etc., which remain separate organizations venture » commune nom (entreprise un projet d'entreprise ou d'une activité qui commence par deux ou plusieurs sociétés, etc., qui restent des organisations distinctes 合同 ' ベンチャー 名詞 ( 独立 した 組織  ままである2つ 以上  会社 など によって 始められる 事業プロジェクト または 活動 。  ごうどう ' ベンチャー めいし ( どくりつ した そしき ままである  いじょう  かいしゃ など によって はじめられる じぎょう プロジェクト または かつどう 。  gōdō ' benchā meishi ( dokuritsu shita soshiki nomamadearu tsu ijō no kaisha nado niyotte hajimerarerujigyō purojekuto mataha katsudō .   
26  合营企业;合资企业  héyíng qǐyè; hézī qǐyè  合营企业;合资企业  héyíng qǐyè; hézī qǐyè  Joint venture  Joint Venture; Joint Venture  Joint venture  Empresa conjunta  Joint venture  Venture iuncturam, iuncturam Venture  Joint Venture  Κοινή επιχείρηση  Koiní epicheírisi  Joint venture  Совместное предприятие  Sovmestnoye predpriyatiye  合营企业;合资企业  Joint Venture; Joint Venture   合弁 事業    ごうべん じぎょう    gōben jigyō   
27 joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ Joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building solive un long morceau épais de bois ou de métal qui est utilisé pour supporter un plancher ou d'un plafond dans un bâtiment Prenda um pedaço de madeira ou metal longo e grosso que é usado para apoiar um piso ou teto em um prédio Coloque una pieza gruesa y larga de madera o metal que se use para sostener un piso o techo en un edificio Travi un lungo pezzo di legno o metallo che viene utilizzato per sostenere un pavimento o un soffitto in un edificio joist longa aut densissima piece of metallum lignum pavimento, quod est ad obtinendum aut laquearia in aedificationem Tragen Sie ein langes, dickes Stück Holz oder Metall, das zum Stützen eines Bodens oder einer Decke in einem Gebäude verwendet wird Συνδέστε ένα μακρύ χοντρό κομμάτι από ξύλο ή μέταλλο που χρησιμοποιείται για τη στήριξη δαπέδου ή οροφής σε ένα κτίριο Syndéste éna makrý chontró kommáti apó xýlo í métallo pou chrisimopoieítai gia ti stírixi dapédou í orofís se éna ktírio Nałożyć długi gruby kawałek drewna lub metalu, który służy do podpierania podłogi lub sufitu w budynku Перекладина длинного толстого куска дерева или металла, который используется для поддержки пола или потолка в здании Perekladina dlinnogo tolstogo kuska dereva ili metalla, kotoryy ispol'zuyetsya dlya podderzhki pola ili potolka v zdanii joist a long thick piece of wood or metal that is used to support a floor or ceiling in a building solive un long morceau épais de bois ou de métal qui est utilisé pour supporter un plancher ou d'un plafond dans un bâtiment 建物  床や 天井  支える ため  使用 される  金属  長くて 厚い 部分  接合 する  たてもの  とこや てんじょう  ささえる ため  しようされる   きんぞく  ながくて あつい ぶぶん  せつごう する  tatemono no tokoya tenjō o sasaeru tame ni shiyō sareru kiya kinzoku no nagakute atsui bubun o setsugō suru   
28 搁栅;托梁 gē zhà; tuō liáng 搁栅,托梁 gē zhà, tuō liáng Joist Poutrelles; solives Joist Vigueta Travetti; travetti Lateribus lutoque constraverunt, lateribus lutoque constraverunt Joist Joist Joist Dźwignia Балки; Балки Balki; Balki 搁栅;托梁 Poutrelles; solives 梁  やな  yana   
29 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 yòng yú zhīchēng jiànzhú wù zhòng dì dìbǎn huò tiānhuābǎn de cháng mùbǎn huò jīnshǔ Long plank or metal used to support the floor or ceiling in a building Pour supporter un plancher ou un plafond dans un bâtiment ou une longue planche métallique Prancha longa ou metal usado para apoiar o piso ou teto em um prédio Tablón largo o metal utilizado para soportar el piso o el techo en un edificio Plancia o metallo lunghi utilizzati per sostenere il pavimento o il soffitto di un edificio Nam supporting in area aedificium aut laquearia in metallum aut longam trabem Lange Planke oder Metall zur Abstützung des Bodens oder der Decke in einem Gebäude Μεγάλη σανίδα ή μέταλλο που χρησιμοποιείται για τη στήριξη του δαπέδου ή της οροφής σε ένα κτίριο Megáli sanída í métallo pou chrisimopoieítai gia ti stírixi tou dapédou í tis orofís se éna ktírio Długa deska lub metal stosowany do podtrzymywania podłogi lub sufitu w budynku Длинная доска или металл, используемый для поддержки пола или потолка в здании Dlinnaya doska ili metall, ispol'zuyemyy dlya podderzhki pola ili potolka v zdanii 用于支撑建筑物中的地板或天花板的长木板或金属 Pour supporter un plancher ou un plafond dans un bâtiment ou une longue planche métallique 建物内   または 天井  支える ため  使用 される長い  または 金属  たてものない  ゆか または てんじょう  ささえる ため しよう される ながい いた または きんぞく  tatemononai no yuka mataha tenjō o sasaeru tame ni shiyōsareru nagai ita mataha kinzoku   
30 jojoba  oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics jojoba  oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics 荷荷巴油来自美国植物的种子,常用于化妆品中 hé hé bā yóu láizì měiguó zhíwù de zhǒngzǐ, chángyòng yú huàzhuāngpǐn zhōng Jojoba oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics L'huile de jojoba à partir des graines d'une plante américaine, souvent utilisé dans les cosmétiques Óleo de jojoba das sementes de uma planta americana, usado frequentemente em cosméticos Aceite de jojoba a partir de semillas de una planta estadounidense, a menudo utilizada en cosméticos. Olio di jojoba dai semi di una pianta americana, spesso usato nei cosmetici Jojoba oleum semina ex in in American plant, saepe usus est in medicamine Jojobaöl aus Samen einer amerikanischen Pflanze, häufig in Kosmetika verwendet Το έλαιο Jojoba από τους σπόρους ενός αμερικανικού φυτού, που χρησιμοποιείται συχνά στα καλλυντικά To élaio Jojoba apó tous spórous enós amerikanikoú fytoú, pou chrisimopoieítai sychná sta kallyntiká Olej jojoba z nasion amerykańskiej rośliny, często stosowany w kosmetykach Масло жожоба из семян американского растения, часто используемое в косметике Maslo zhozhoba iz semyan amerikanskogo rasteniya, chasto ispol'zuyemoye v kosmetike jojoba  oil from the seeds of an American plant, often used in cosmetics L'huile de jojoba à partir des graines d'une plante américaine, souvent utilisé dans les cosmétiques アメリカ  植物  種子 から 作られた ホホバ油 、化粧品  よく 使われる  アメリカ  しょくぶつ  しゅし から つくられた  、 けしょうひん  よく つかわれる  amerika no shokubutsu no shushi kara tsukurareta yu ,keshōhin ni yoku tsukawareru   
31 霍霍巴油(用美洲植物霍霍巴树的蒴果制成,常用于化妆品 huòhuò bā yóu (yòng měizhōu zhíwù huòhuò bā shù de shuòguǒ zhì chéng, chángyòng yú huàzhuāngpǐn) 霍霍巴油(用美洲植物霍霍巴树的蒴果制成,常用于化妆品) huòhuò bā yóu (yòng měizhōu zhíwù huòhuò bā shù de shuòguǒ zhì chéng, chángyòng yú huàzhuāngpǐn) Jojoba oil (made from the capsule of the American plant Hohhota tree, often used in cosmetics) L'huile de jojoba (plante de Jojoba avec des capsules d'arbres américains en usage dans les cosmétiques) Óleo de jojoba (feito a partir da cápsula da planta americana Hohhota, muitas vezes usada em cosméticos) Aceite de jojoba (hecho a partir de la cápsula de la planta estadounidense del árbol Hohhota, a menudo utilizada en cosméticos) Olio di jojoba (ricavato dalla capsula dell'albero americano di Hohhota, spesso usato nei cosmetici) Jojoba oleum (plant jojoba capsulae fecerat solet in lignum cum American aromatibus uterentur) Jojobaöl (hergestellt aus der Kapsel der amerikanischen Pflanze Hohhota, häufig in Kosmetika verwendet) Το έλαιο Jojoba (που παρασκευάζεται από την κάψουλα του αμερικανικού φυτού Hohhota, χρησιμοποιείται συχνά στα καλλυντικά) To élaio Jojoba (pou paraskevázetai apó tin kápsoula tou amerikanikoú fytoú Hohhota, chrisimopoieítai sychná sta kallyntiká) Olej jojoba (wykonany z kapsułki amerykańskiej rośliny Hohhota, często stosowany w kosmetykach) Масло жожоба (изготовлено из капсулы американского растения хоххота, часто используется в косметике) Maslo zhozhoba (izgotovleno iz kapsuly amerikanskogo rasteniya khokhkhota, chasto ispol'zuyetsya v kosmetike) 霍霍巴油(用美洲植物霍霍巴树的蒴果制成,常用于化妆品 L'huile de jojoba (plante de Jojoba avec des capsules d'arbres américains en usage dans les cosmétiques) ホホバ油 ( アメリカ  植物 、 ホホタ   カプセル から 作られ 、 化粧品  よく 使われます )   ( アメリカ  しょくぶつ 、 ほほた    カプセルから つくられ 、 けしょうひん  よく つかわれます )  yu ( amerika no shokubutsu , hohota no ki no kapuserukara tsukurare , keshōhin ni yoku tsukawaremasu )   
32 the plant that produces these seeds the plant that produces these seeds 生产这些种子的植物 shēngchǎn zhèxiē zhǒngzǐ de zhíwù The plant that produces these seeds la plante qui produit ces graines A planta que produz essas sementes La planta que produce estas semillas. La pianta che produce questi semi fructum seminis herba Die Pflanze, die diese Samen produziert Το φυτό που παράγει αυτούς τους σπόρους To fytó pou parágei aftoús tous spórous Roślina, która produkuje te nasiona Растение, которое производит эти семена Rasteniye, kotoroye proizvodit eti semena the plant that produces these seeds la plante qui produit ces graines これら    生産 する 植物  これら  たね  せいさん する しょくぶつ  korera no tane o seisan suru shokubutsu 
33 霍霍巴树 huòhuò bā shù 霍霍巴树 huòhuò bā shù Hojoba tree arbre jojoba Árvore Hojoba Árbol de hojoba Albero di hojoba Germ ligno Hojoba-Baum Hojoba δέντρο Hojoba déntro Drzewo Hojoby Дерево хожоба Derevo khozhoba 霍霍巴树 arbre jojoba ホホバ の 木  ほほば    hohoba no ki   
34 joke  something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell joke  something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell 开个玩笑,你说或做些让人发笑的事,比如你讲的一个有趣的故事 kāi gè wánxiào, nǐ shuō huò zuò xiē ràng rén fà xiào de shì, bǐrú nǐ jiǎng de yīgè yǒuqù de gùshì Joke something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell quelque chose de blague qui vous dites ou faites pour faire rire les gens, par exemple une histoire drôle que vous dites Piada, algo que você diz ou faz para fazer as pessoas rirem, por exemplo, uma história engraçada que você conta Bromea algo que dices o haces para hacer reír a la gente, por ejemplo, una historia divertida que cuentas Scherza qualcosa che dici o fai per far ridere la gente, ad esempio una storia divertente che dici iocus aliquid quod dicis an rideam homines faciunt, ut, exempli gratia, quae est ridiculam fabulam dixisti Scherze etwas, was du sagst oder tust, um die Leute zum Lachen zu bringen, zum Beispiel eine lustige Geschichte, die du erzählst Αστεία κάτι που λέτε ή κάνετε για να κάνετε τους ανθρώπους να γελάσουν, για παράδειγμα μια αστεία ιστορία που λέτε Asteía káti pou léte í kánete gia na kánete tous anthrópous na gelásoun, gia parádeigma mia asteía istoría pou léte Żartuj coś, co mówisz lub robisz, aby rozśmieszyć ludzi, na przykład zabawna historia, którą opowiadasz Шутка, которую вы говорите или делаете, чтобы заставить людей смеяться, например, забавная история, которую вы рассказываете Shutka, kotoruyu vy govorite ili delayete, chtoby zastavit' lyudey smeyat'sya, naprimer, zabavnaya istoriya, kotoruyu vy rasskazyvayete joke  something that you say or do to make people laugh, for example a funny story that you tell quelque chose de blague qui vous dites ou faites pour faire rire les gens, par exemple une histoire drôle que vous dites   笑わせる ため  あなた  言う こと  する こと、 例えば あなた  言う 面白い   する こと  ひと  わらわせる ため  あなた  いう こと  する こと 、 たとえば あなた  いう おもしろい はなし  すること  hito o warawaseru tame ni anata ga iu koto ya suru koto ,tatoeba anata ga iu omoshiroi hanashi o suru koto   
35  笑话;玩笑  xiàohuà; wánxiào  笑话;玩笑  xiàohuà; wánxiào  Joke  Blague, une blague  Piada  Broma  Scherzo, scherzo  Iocus, iocus  Witz  Αστείο  Asteío  Żart  Шутка, шутка  Shutka, shutka  笑话;玩笑  Blague, une blague   冗談    じょうだん    jōdan   
36 I can’t tell jokes I can’t tell jokes 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà I can’t tell jokes Je ne peux pas raconter des blagues Eu não sei contar piadas No puedo contar chistes Non posso raccontare barzellette Et ego non iocari, Ich kann keine Witze erzählen Δεν μπορώ να πω αστεία Den boró na po asteía Nie mogę żartować Я не могу рассказывать анекдоты YA ne mogu rasskazyvat' anekdoty I can’t tell jokes Je ne peux pas raconter des blagues 冗談  言えない  じょうだん  いえない  jōdan wa ienai   
37 我不会讲笑话 wǒ bù huì jiǎng xiàohuà 我不会讲笑话 wǒ bù huì jiǎng xiàohuà I won't tell jokes. Je ne peux pas raconter des blagues Eu não contarei piadas. No voy a contar chistes. Non dirò barzellette. Et ego non iocari, Ich werde keine Witze erzählen. Δεν θα πω αστεία. Den tha po asteía. Nie powiem żartów. Я не буду рассказывать анекдоты. YA ne budu rasskazyvat' anekdoty. 我不会讲笑话 Je ne peux pas raconter des blagues 冗談  言いません 。  じょうだん  いいません 。  jōdan wa īmasen .   
38 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà 我讲不出笑话 wǒ jiǎng bù chū xiàohuà I can't tell a joke. Je ne pouvais pas parler une blague Eu não posso contar uma piada. No puedo contar una broma. Non posso dire una battuta. Non potui loqui iocus Ich kann keinen Witz erzählen. Δεν μπορώ να πω ένα αστείο. Den boró na po éna asteío. Nie mogę żartować. Я не могу рассказать шутку. YA ne mogu rasskazat' shutku. 我讲不出笑话 Je ne pouvais pas parler une blague 冗談  言えない 。  じょうだん  いえない 。  jōdan wa ienai .   
39 She’s always cracking jokes She’s always cracking jokes 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào She’s always cracking jokes Elle est toujours la fissuration des blagues Ela está sempre contando piadas Ella siempre está haciendo chistes Schiaffeggia sempre battute Illa suus 'semper iocis elit Sie macht immer Witze Πάντα σκίζει τα ανέκδοτα Pánta skízei ta anékdota Ona zawsze łamie dowcipy Она всегда шутит Ona vsegda shutit She’s always cracking jokes Elle est toujours la fissuration des blagues 彼女  いつも 冗談  言っている  かのじょ  いつも じょうだん  いっている  kanojo wa itsumo jōdan o itteiru   
40 她总爱说笑话 tā zǒng ài shuō xiàohuà 她总爱说笑话 tā zǒng ài shuō xiàohuà She always loves to tell jokes. Elle a toujours aimé raconter des blagues Ela sempre gosta de contar piadas. A ella siempre le gusta contar chistes. Lei ama sempre raccontare barzellette. Et semper dilexit narrare sales Sie liebt es immer, Witze zu erzählen. Μας αρέσει πάντα να λέει τα αστεία. Mas arései pánta na léei ta asteía. Zawsze uwielbia opowiadać dowcipy. Она всегда любит рассказывать анекдоты. Ona vsegda lyubit rasskazyvat' anekdoty. 她总爱说笑话 Elle a toujours aimé raconter des blagues 彼女  いつも 冗談  言う   大好きです 。  かのじょ  いつも じょうだん  いう   だいすきです。  kanojo wa itsumo jōdan o iu no ga daisukidesu .   
41 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào 她总是开玩笑 tā zǒng shì kāiwánxiào She is always joking Elle était toujours plaisantait Ela está sempre brincando Ella siempre esta bromeando Lei sta sempre scherzando Hæc erat plena ludens loqui Sie macht immer Witze Είναι πάντα αστείο Eínai pánta asteío Ona zawsze żartuje Она всегда шутит Ona vsegda shutit 她总是开玩笑 Elle était toujours plaisantait 彼女  いつも 冗談  言っています  かのじょ  いつも じょうだん  いっています  kanojo wa itsumo jōdan o itteimasu   
42 They make jokes at each other’s expense They make jokes at each other’s expense 他们互相开玩笑 tāmen hùxiāng kāiwánxiào They make jokes at each other’s expense Ils font des blagues aux frais de l'autre Eles fazem piadas às custas uns dos outros Hacen bromas a costa del otro. Fanno scherzi a vicenda Faciunt sibi inpendio iocos Sie machen Witze auf Kosten des anderen Κάνουν τα ανέκδοτα στις δαπάνες του άλλου Kánoun ta anékdota stis dapánes tou állou Żartują sobie nawzajem Они подшучивают друг за друга Oni podshuchivayut drug za druga They make jokes at each other’s expense Ils font des blagues aux frais de l'autre 彼ら  互い  費用  冗談  言います  かれら  たがい  ひよう  じょうだん  いいます  karera wa tagai no hiyō de jōdan o īmasu 
43 他们经常相互取笑 tāmen jīngcháng xiānghù qǔxiào 他们经常相互取笑 tāmen jīngcháng xiānghù qǔxiào They often make fun of each other Ils font souvent du plaisir de l'autre Eles costumam zombar um do outro A menudo se burlan el uno del otro Spesso si prendono in giro l'un l'altro Ut saepe ex se amet Sie machen sich oft lustig Κάνουν συχνά διασκέδαση ο ένας με τον άλλον Kánoun sychná diaskédasi o énas me ton állon Często żartują sobie nawzajem Они часто смеются друг над другом Oni chasto smeyutsya drug nad drugom 他们经常相互取笑 Ils font souvent du plaisir de l'autre 彼ら  しばしば お互い  からかう  かれら  しばしば おたがい  からかう  karera wa shibashiba otagai o karakau   
44 I didn’t get the joke ( understand it) I didn’t get the joke (understand it) 我没有得到这个笑话(了解它) wǒ méiyǒu dédào zhège xiàohuà (liǎojiě tā) I didn’t get the joke ( understand it) Je n'ai pas la blague (comprendre) Eu não entendi a piada (entenda) No entendí el chiste (entiéndelo) Non ho capito lo scherzo (capiscilo) Ego autem non est iocus (quod intelligere) Ich habe den Witz nicht verstanden (verstehe es) Δεν πήρα το αστείο (καταλαβαίνω) Den píra to asteío (katalavaíno) Nie dostałem żartu (rozumiem to) Я не понял шутку (понимаю это) YA ne ponyal shutku (ponimayu eto) I didn’t get the joke ( understand it) Je n'ai pas la blague (comprendre)   冗談  言わなかった ( それ  理解 しなさい )  わたし  じょうだん  いわなかった ( それ  りかい しなさい )  watashi wa jōdan o iwanakatta ( sore o rikai shinasai )   
45 我不明白这有什么好笑的 wǒ bù míngbái zhè yǒu shé me hǎoxiào de 我不明白这有什么好笑的 wǒ bù míngbái zhè yǒu shé me hǎoxiào de I don't understand what is funny about this. Je ne comprends pas ce qui est drôle Eu não entendo o que é engraçado sobre isso. No entiendo qué tiene de gracioso esto. Non capisco cosa ci sia di divertente in questo. Quod enim operor non intellego ridiculam Ich verstehe nicht, was daran lustig ist. Δεν καταλαβαίνω τι είναι αστείο για αυτό. Den katalavaíno ti eínai asteío gia aftó. Nie rozumiem, co jest w tym śmieszne. Я не понимаю, что в этом смешного. YA ne ponimayu, chto v etom smeshnogo. 我不明白这有什么好笑的 Je ne comprends pas ce qui est drôle   これ について   おもしろい   わかりません。  わたし  これ について なに  おもしろい   わかりません 。  watashi wa kore nitsuite nani ga omoshiroi no kawakarimasen .   
46 I wish he wouldn't tell dirty jokes ( about sex) I wish he wouldn't tell dirty jokes (about sex) 我希望他不要说脏话(关于性) wǒ xīwàng tā bùyào shuō zānghuà (guānyú xìng) I wish he wouldn't tell dirty jokes ( about sex) Je souhaite qu'il ne raconter des blagues sales (sur le sexe) Eu gostaria que ele não contasse piadas sujas (sobre sexo) Desearía que no contara chistes sucios (sobre sexo) Vorrei che non raccontasse barzellette sporche (sul sesso) Volo dicere non sordida iocos (de sexus) Ich wünschte, er würde keine schmutzigen Witze erzählen (über Sex) Εύχομαι να μην πει βρώμικα αστεία (για το σεξ) Éfchomai na min pei vrómika asteía (gia to sex) Chciałbym, żeby nie mówił brudnych dowcipów (o seksie) Я бы хотел, чтобы он не рассказывал грязных шуток (о сексе) YA by khotel, chtoby on ne rasskazyval gryaznykh shutok (o sekse) I wish he wouldn't tell dirty jokes ( about sex) Je souhaite qu'il ne raconter des blagues sales (sur le sexe)     ( セックス について ) 汚い 冗談 言わないで ほしい のですが  わたし  かれ  ( セックス について ) きたない じょうだん  いわないで ほしい のですが  watashi wa kare ga ( sekkusu nitsuite ) kitanai jōdan oiwanaide hoshī nodesuga 
47 但愿他别开下流的玩笑 dàn yuàn tā bié kāi xiàliú de wánxiào 但愿他别开下流的玩笑 dàn yuàn tā bié kāi xiàliú de wánxiào I hope he will not make jokes. Je souhaite qu'il ne ferait pas des blagues cochonnes Espero que ele não faça piadas. Espero que no haga bromas. Spero che non faccia battute. Agitare iocos sordida utinam non Ich hoffe er macht keine Witze. Ελπίζω ότι δεν θα κάνει αστεία. Elpízo óti den tha kánei asteía. Mam nadzieję, że nie będzie żartował. Я надеюсь, что он не будет шутить. YA nadeyus', chto on ne budet shutit'. 但愿他别开下流的玩笑 Je souhaite qu'il ne ferait pas des blagues cochonnes   冗談  言っていない こと  願っています 。  かれ  じょうだん  いっていない こと  ねがっています 。  kare ga jōdan o itteinai koto o negatteimasu .   
48 Ionly did it as a joke ( it was not meant seriously). Ionly did it as a joke (it was not meant seriously). Ionly把它当作一个笑话(这并不意味着严肃)。 Ionly bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà (zhè bìng bù yìwèizhe yánsù). Ionly did it as a joke ( it was not meant seriously). IOnly il a fait une blague (il n'a pas été sérieusement signifié). Ionly fez isso como uma brincadeira (não foi feito sério). Ionly lo hizo como una broma (no fue en serio). Ionly lo fece come uno scherzo (non era inteso sul serio). Ionly fecit, ut iocus (ut non intellecta fuerit gravissime). Ionly tat es als Witz (es war nicht ernst gemeint). Ο Ionly το έκανε σαν ένα αστείο (αυτό δεν σήμαινε σοβαρά). O Ionly to ékane san éna asteío (aftó den símaine sovará). Ionly zrobił to jako żart (nie było to na poważnie). Я только сделал это как шутку (это не было предназначено серьезно). YA tol'ko sdelal eto kak shutku (eto ne bylo prednaznacheno ser'yezno). Ionly did it as a joke ( it was not meant seriously). IOnly il a fait une blague (il n'a pas été sérieusement signifié). 冗談 として それ  しました ( それ  真剣  意味されませんでした ) 。  じょうだん として それ  しました ( それ  しんけん いみ されませんでした ) 。  jōdan toshite sore o shimashita ( sore wa shinken ni imisaremasendeshita ) . 
49 我只是开个玩笑而已 Wǒ zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ 我只是开个玩笑而已 Wǒ zhǐshì kāi gè wánxiào éryǐ I am just kidding. J'étais juste une blague Eu estou apenas brincando. Sólo estoy bromeando. Sto solo scherzando. EGO eram iustus a iocus Ich mache nur Spaß. Απλά να γελάσω. Aplá na geláso. Po prostu żartuję. Я просто шучу. YA prosto shuchu. 我只是开个玩笑而已 J'étais juste une blague 冗談です 。  じょうだんです 。  jōdandesu .   
50 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also voir aussi また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
51  in joke   in joke   在开玩笑  zài kāiwánxiào  In joke  en plaisantant  Na brincadeira  En broma  In scherzo  in iocus  Im Scherz  Σε αστείο  Se asteío  W żartach  В шутку  V shutku  in joke   en plaisantant   冗談 で    じょうだん     jōdan de   
52 practical joke practical joke 恶作剧 èzuòjù Practical joke plaisanterie pratique Piada prática Broma practica Scherzo pratico practical iocus Praktischer Witz Πρακτικό αστείο Praktikó asteío Praktyczny żart Практическая шутка Prakticheskaya shutka practical joke plaisanterie pratique 実用 的な 冗談  じつよう てきな じょうだん  jitsuyō tekina jōdan 
53 (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (非正式的)一个人,事物或情况,是荒谬或烦人的,不能被认真对待 (fēi zhèngshì de) yīgè rén, shìwù huò qíngkuàng, shì huāngmiù huò fánrén de, bùnéng bèi rènzhēn duìdài (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (Informelle) une personne, une chose ou une situation qui est ridicule ou ennuyeux et ne peut pas être pris au sérieux (informal) uma pessoa, coisa ou situação que é ridícula ou irritante e não pode ser levada a sério (informal) una persona, cosa o situación que es ridícula o molesta y no puede tomarse en serio (informale) una persona, una cosa o una situazione che è ridicola o fastidiosa e non può essere presa sul serio (Tacitae) hominem, vel aliquid rei quod ineptum sit et molesta vivis, et non contemnitur (informell) eine Person, eine Sache oder eine Situation, die lächerlich oder ärgerlich ist und nicht ernst genommen werden kann (άτυπη) πρόσωπο, πράγμα ή κατάσταση που είναι γελοίο ή ενοχλητικό και δεν μπορεί να ληφθεί σοβαρά υπόψη (átypi) prósopo, prágma í katástasi pou eínai geloío í enochlitikó kai den boreí na liftheí sovará ypópsi (nieformalne) osoba, rzecz lub sytuacja, która jest śmieszna lub denerwująca i nie może być traktowana poważnie (неформальный) человек, вещь или ситуация, которые смешны или раздражают и не могут быть приняты всерьез (neformal'nyy) chelovek, veshch' ili situatsiya, kotoryye smeshny ili razdrazhayut i ne mogut byt' prinyaty vser'yez (informal) a person, thing or situation that is ridiculous or annoying and cannot be taken seriously (Informelle) une personne, une chose ou une situation qui est ridicule ou ennuyeux et ne peut pas être pris au sérieux ( 非公式 ) ばかげている  迷惑で 真剣 受け止められない  、  、 または 状況  ( ひこうしき ) ばかげている  めいわくで しんけん うけとめられない ひと 、 もの 、 または じょうきょう  ( hikōshiki ) bakageteiru ka meiwakude shinken niuketomerarenai hito , mono , mataha jōkyō   
54 荒唐可笑的人(或事物、局面);笑料;笑柄 huāngtáng kěxiào de rén (huò shìwù, júmiàn); xiàoliào; xiàobǐng 荒唐可笑的人(或事物,局面);笑料;笑柄 huāngtáng kěxiào de rén (huò shìwù, júmiàn); xiàoliào; xiàobǐng Ridiculous person (or thing, situation); jokes; laughing personne Ridicule (ou une chose, la situation), des blagues; risée Pessoa ridícula (ou coisa, situação), piadas, rindo Persona ridícula (o cosa, situación); bromas; risas Persona ridicola (o cosa, situazione), barzellette, ridendo Ridiculum hominem (vel rem, situ); joco excipiantur; subsannatio eorum Lächerliche Person (oder Sache, Situation), Witze, Lachen Υπερηφάνεια άτομο (ή πράγμα, κατάσταση), αστεία, γέλιο Yperifáneia átomo (í prágma, katástasi), asteía, gélio Śmieszna osoba (lub rzecz, sytuacja), żarty, śmiech Смешной человек (или вещь, ситуация), шутки, смех Smeshnoy chelovek (ili veshch', situatsiya), shutki, smekh 荒唐可笑的人(或事物、局面);笑料;笑柄 personne Ridicule (ou une chose, la situation), des blagues; risée ばかげた  ( または もの 、 状況 ) 、 冗談 、 笑い  ばかげた ひと ( または もの 、 じょうきょう ) 、 じょうだん 、 わらい  bakageta hito ( mataha mono , jōkyō ) , jōdan , warai   
55 This latest pay offer is a joke This latest pay offer is a joke 这个最新的报酬是一个笑话 zhège zuìxīn de bàochóu shì yīgè xiàohuà This latest pay offer is a joke Cette dernière offre salariale est une blague Esta última oferta de pagamento é uma piada Esta última oferta de pago es una broma. Questa ultima offerta a pagamento è uno scherzo Hoc est iocus tardus stipendium offer Dieses neueste Gehaltsangebot ist ein Witz Αυτή η τελευταία προσφορά αμοιβής είναι ένα αστείο Aftí i teleftaía prosforá amoivís eínai éna asteío Ta ostatnia płatna oferta to żart Это последнее платное предложение - шутка Eto posledneye platnoye predlozheniye - shutka This latest pay offer is a joke Cette dernière offre salariale est une blague この 最新  有料 オファー  冗談です  この さいしん  ゆうりょう オファー  じょうだんです  kono saishin no yūryō ofā wa jōdandesu 
56 最近这次提出的报酬简直是开玩笑 zuìjìn zhè cì tíchū de bàochóu jiǎnzhí shì kāiwánxiào 最近这次提出的报酬简直是开玩笑 zuìjìn zhè cì tíchū de bàochóu jiǎnzhí shì kāiwánxiào The recent remuneration is simply a joke. La rémunération proposée récemment est tout simplement une blague A remuneração recente é simplesmente uma piada. La remuneración reciente es simplemente una broma. La recente remunerazione è semplicemente uno scherzo. Propositus est recens et tantum munus a iocus Die jüngste Vergütung ist einfach ein Witz. Η πρόσφατη αμοιβή είναι απλώς ένα αστείο. I prósfati amoiví eínai aplós éna asteío. Ostatnie wynagrodzenie to po prostu żart. Недавнее вознаграждение - просто шутка. Nedavneye voznagrazhdeniye - prosto shutka. 最近这次提出的报酬简直是开玩笑 La rémunération proposée récemment est tout simplement une blague 最近  報酬  単なる 冗談です 。  さいきん  ほうしゅう  たんなる じょうだんです 。  saikin no hōshū wa tannaru jōdandesu .   
57 see also jocular see also jocular 另见jocular lìng jiàn jocular See also jocular voir aussi facétieuse Veja também jocoso Ver tambien jocular Vedi anche Jocular responsione ioculari eludas et vide Siehe auch Jocular Βλέπε επίσης παιχνιδιάρικο Vlépe epísis paichnidiáriko Zobacz także żartobliwy Смотрите также шутник Smotrite takzhe shutnik see also jocular voir aussi facétieuse また 見なさい  また みなさい  mata minasai   
58 be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable 是/超越一个笑话变得烦人,不再可以接受 shì/chāoyuè yīgè xiàohuà biàn dé fánrén, bù zài kěyǐ jiēshòu Be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable être / aller au-delà d'une blague pour devenir ennuyeux et plus acceptable Seja / supere uma piada para se tornar irritante e não mais aceitável Ser / conseguir más allá de una broma para volverse molesto y ya no aceptable Essere / andare oltre una battuta per diventare noioso e non più accettabile est / ut a iocus ultra male et molesta vivis facti sunt non gratum Seien Sie jenseits eines Witzes, um nervig zu werden und nicht länger akzeptabel zu sein Να είστε / ξεπεράστε ένα αστείο για να γίνετε ενοχλητικοί και δεν είναι πλέον αποδεκτοί Na eíste / xeperáste éna asteío gia na gínete enochlitikoí kai den eínai pléon apodektoí Wyjdź poza żart, aby stać się irytujący i nie do zaakceptowania Быть / выйти за рамки шутки, чтобы стать раздражающим и больше не приемлемым Byt' / vyyti za ramki shutki, chtoby stat' razdrazhayushchim i bol'she ne priyemlemym be/get beyond a joke to become annoying and no longer acceptable être / aller au-delà d'une blague pour devenir ennuyeux et plus acceptable 冗談  超えて 、 迷惑  なり 、 もう 容認 できなくなる  じょうだん  こえて 、 めいわく  なり 、 もう ようにんできなく なる  jōdan o koete , meiwaku ni nari , mō yōnin dekinaku naru 
59 超出开玩笑的限度、(令人恼火或无法接受 chāochū kāiwánxiào de xiàndù,(lìng rén nǎohuǒ huò wúfǎ jiēshòu) 超出开玩笑的限度,(令人恼火或无法接受) chāochū kāiwánxiào de xiàndù,(lìng rén nǎohuǒ huò wúfǎ jiēshòu) Beyond the limits of jokes (annoying or unacceptable) Au-delà des limites d'une blague, (ennuyeux ou inacceptable) Além dos limites das piadas (irritantes ou inaceitáveis) Más allá de los límites de los chistes (molestos o inaceptables) Oltre i limiti delle barzellette (fastidioso o inaccettabile) Iocus supra corporis fines, (illicitum sit odiosa neque exquisita) Jenseits der Grenzen von Witzen (ärgerlich oder inakzeptabel) Πέρα από τα όρια των αστείων (ενοχλητικό ή απαράδεκτο) Péra apó ta ória ton asteíon (enochlitikó í aparádekto) Poza granicami żartów (denerwujące lub niedopuszczalne) За пределами шуток (раздражает или недопустимо) Za predelami shutok (razdrazhayet ili nedopustimo) 超出开玩笑的限度、(令人恼火或无法接受 Au-delà des limites d'une blague, (ennuyeux ou inacceptable) ジョーク  限界  超えて ( いらいら する こと 容認 できない こと )  ジョーク  げんかい  こえて ( いらいら する こと ようにん できない こと )  jōku no genkai o koete ( iraira suru koto ya yōnin dekinaikoto )   
60 be no joke to be difficult or unpleasant be no joke to be difficult or unpleasant 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài Be no joke to be difficult or unpleasant être pas une blague être difficile ou désagréable Não seja brincadeira para ser difícil ou desagradável No sea broma ser difícil o desagradable Sii scherzo per essere difficile o spiacevole non erit difficile, aut ingratum esse iocus Seien Sie kein Spaß, um schwierig oder unangenehm zu sein Μην αστείο να είναι δύσκολο ή δυσάρεστο Min asteío na eínai dýskolo í dysáresto Nie bądź żartem, aby być trudnym lub nieprzyjemnym Не шутка, чтобы быть трудным или неприятным Ne shutka, chtoby byt' trudnym ili nepriyatnym be no joke to be difficult or unpleasant être pas une blague être difficile ou désagréable 困難  不快  なる ため  冗談  しないでください  こんなん  ふかい  なる ため  じょうだん  しないでください  konnan ya fukai ni naru tame ni jōdan o shinaidekudasai   
61  不是轻而易举的事;不是好玩的  bùshì qīng'éryìjǔ de shì; bùshì hǎowán de  不是轻而易举的事;不是好玩的  bùshì qīng'éryìjǔ de shì; bùshì hǎowán de  Not a breeze; not fun  Pas une tâche facile, pas amusant  Não é uma brisa, não é divertido  No es una brisa, no es divertido  Non è un gioco da ragazzi, non è divertente  Haud facilis neque tellus  Keine Brise, kein Spaß  Δεν είναι αύρα, δεν είναι διασκεδαστικό  Den eínai ávra, den eínai diaskedastikó  Nie na wietrze, nie na zabawę  Не ветерок, не весело  Ne veterok, ne veselo  不是轻而易举的事;不是好玩的  Pas une tâche facile, pas amusant   そよ風   ない 、 楽しくない    そよかぜ   ない 、 たのしくない    soyokaze de wa nai , tanoshikunai   
62 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài 不要开玩笑或者不愉快 bùyào kāiwánxiào huòzhě bùyúkuài Don't be kidding or unhappy Ne plaisante pas ou désagréable Não fique brincando ou infeliz No seas broma o infeliz Non scherzare o essere infelice Ne ingrati aut iocari Scherze nicht oder sei unglücklich Μην αστειεύεστε ή δυστυχώς Min asteiéveste í dystychós Nie żartuj ani nie bądź nieszczęśliwy Не шути или несчастлив Ne shuti ili neschastliv 不要开玩笑或者不愉快 Ne plaisante pas ou désagréable 冗談  不幸  しないでください  じょうだん  ふこう  しないでください  jōdan ya fukō o shinaidekudasai   
63 It’s no joke trying to a find a job these days It’s no joke trying to a find a job these days 这些天试图找工作并不是开玩笑 zhèxiē tiān shìtú zhǎo gōngzuò bìng bùshì kāiwánxiào It’s no joke trying to a find a job these days Il est pas une blague essayer un trouver un emploi ces jours-ci Não é brincadeira tentar encontrar um emprego hoje em dia No es una broma tratar de encontrar un trabajo en estos días. Non è uno scherzo cercare di trovare un lavoro in questi giorni Suus 'non iocus trying ut reperio a officium est his diebus Es ist kein Scherz, der heutzutage versucht, einen Job zu finden Δεν είναι αστείο που προσπαθεί να βρει δουλειά αυτές τις μέρες Den eínai asteío pou prospatheí na vrei douleiá aftés tis méres To nie żart próbuje znaleźć pracę Это не шутка, пытаясь найти работу в эти дни Eto ne shutka, pytayas' nayti rabotu v eti dni It’s no joke trying to a find a job these days Il est pas une blague essayer un trouver un emploi ces jours-ci 最近 仕事  探す   冗談   ありません  さいきん しごと  さがす   じょうだん   ありません  saikin shigoto o sagasu no wa jōdan de wa arimasen   
64 这些日子想找工作可不是件容易事 zhèxiē rìzi xiǎng zhǎo gōngzuò kě bùshì jiàn róngyì shì 这些日子想找工作可不是件容易事 zhèxiē rìzi xiǎng zhǎo gōngzuò kě bùshì jiàn róngyì shì It’s not easy to find a job these days. Trouvez un emploi ces jours-ci ne sont pas une chose facile Não é fácil encontrar um emprego nos dias de hoje. No es fácil encontrar un trabajo en estos días. Di questi tempi non è facile trovare lavoro. Facile est invenire opus dies Es ist heutzutage nicht leicht, einen Job zu finden. Δεν είναι εύκολο να βρεις δουλειά αυτές τις μέρες. Den eínai éfkolo na vreis douleiá aftés tis méres. Nie jest łatwo znaleźć pracę w tych dniach. В наши дни нелегко найти работу. V nashi dni nelegko nayti rabotu. 这些日子想找工作可不是件容易事 Trouvez un emploi ces jours-ci ne sont pas une chose facile 最近  仕事  見つける   簡単で  ありません 。  さいきん  しごと  みつける   かんたんで  ありません 。  saikin no shigoto o mitsukeru no wa kantande wa arimasen  
65 the joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead the joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead 那个笑话(非正式的)曾经说过那个试图让另一个人看起来很荒谬的人现在看起来很荒谬 nàgè xiàohuà (fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò nàgè shìtú ràng lìng yīgè rén kàn qǐlái hěn huāngmiù de rén xiànzài kàn qǐlái hěn huāngmiù The joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead la plaisanterie est qn (informel) utilisé pour dire que sb qui a essayé de faire une autre personne ridiculiser ressemble maintenant à la place ridicule a piada é sb (informal) costumava dizer que sb que tentou fazer uma outra pessoa parecer ridícula agora parece ridículo vez La broma sobre sb (informal) solía decir que la sb que trató de hacer que otra persona pareciera ridícula ahora parece ridícula. Lo scherzo su sb (informale) diceva che sb che ha cercato di far sembrare ridicola un'altra persona ora sembra ridicola si autem a iocus est (informal) Quod si quis dicere solebant facere conati sunt alienam personam respicere ridiculum modo vultus pro ridiculo Der Scherz auf jdn (informell) pflegte zu sagen, dass jdm, der versuchte, eine andere Person lächerlich aussehen zu lassen, jetzt lächerlich wirkt Το αστείο σε sb (άτυπη) συνήθιζε να λέει ότι sb ο οποίος προσπάθησε να κάνει ένα άλλο πρόσωπο φαίνεται γελοίο τώρα φαίνεται γελοίο αντί To asteío se sb (átypi) syníthize na léei óti sb o opoíos prospáthise na kánei éna állo prósopo faínetai geloío tóra faínetai geloío antí Żart na sb (nieformalny) zwykł mawiać, że sb, który próbował sprawić, by inna osoba wyglądała śmiesznie, teraz wygląda śmiesznie В шутке о sb (неофициальном) говорилось, что sb, который пытался заставить другого человека выглядеть нелепо, теперь выглядит нелепо V shutke o sb (neofitsial'nom) govorilos', chto sb, kotoryy pytalsya zastavit' drugogo cheloveka vyglyadet' nelepo, teper' vyglyadit nelepo the joke's on sb (informal) used to say that sb who tried to make another person look ridiculous now looks ridiculous instead la plaisanterie est qn (informel) utilisé pour dire que sb qui a essayé de faire une autre personne ridiculiser ressemble maintenant à la place ridicule 冗談  sb ( 非公式 )  、     ばかげて見える よう  しよう  した sb  代わり  ばかげて見える  言っていた  じょうだん  sb ( ひこうしき )  、   ひと  ばかげて みえる よう  しよう  した sb  かわり  ばかげて みえる  いっていた  jōdan no sb ( hikōshiki ) wa , ta no hito o bakagete mieru ni shiyō to shita sb ga kawari ni bakagete mieru to itteita 
66 开玩笑开到自己身上了;作弄别人反而捉弄 到自己头上 kāiwánxiào kāi dào zìjǐ shēnshangle; zuònòng biérén fǎn'ér zhuōnòng dào zìjǐ tóu shàng 开玩笑开到自己身上了;作弄别人反而捉弄到自己头上 kāiwánxiào kāi dào zìjǐ shēnshangle; zuònòng biérén fǎn'ér zhuōnòng dào zìjǐ tóu shàng Just kidding on yourself; playing with others and teasing yourself Blague à s'ouvrir, mais d'autres se moquer de sa tête pour taquiner Apenas brincando com você mesmo, brincando com os outros e se provocando Solo bromeando, jugando con otros y bromeando Sto solo scherzando, giocando con gli altri e stuzzicando te stesso Iocus aperire se vero caput vexare deridere Nur ein Scherz über sich selbst, mit anderen spielen und sich selbst necken Ακούγοντας μόνο για τον εαυτό σας, παίζοντας με άλλους και πειράζοντας τον εαυτό σας Akoúgontas móno gia ton eaftó sas, paízontas me állous kai peirázontas ton eaftó sas Żartujesz sobie, grasz z innymi i drażnisz się Просто шутишь, играешь с другими и дразнишь себя Prosto shutish', igrayesh' s drugimi i draznish' sebya 开玩笑开到自己身上了;作弄别人反而捉弄 到自己头上 Blague à s'ouvrir, mais d'autres se moquer de sa tête pour taquiner ただ 冗談  言っ たり 、     遊ん だり 、いじめ たり  ただ じょうだん  いっ たり 、   ひと  あそん だり、 いじめ たり  tada jōdan o it tari , ta no hito to ason dari , ijime tari   
67 make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously  make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously  开个玩笑,笑一笑,或者应该认真对待 kāi gè wánxiào, xiào yīxiào, huòzhě yīnggāi rènzhēn duìdài Make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously faire une blague de STH à rire STH qui est grave ou devrait être pris au sérieux Faça uma piada do sth para rir sobre o que é sério ou deveria ser levado a sério Haga una broma de algo para reírse de algo que sea serio o que deba tomarse en serio. Fai uno scherzo di sth per ridere di sth che è serio o dovrebbe essere preso sul serio Summa autem et ioco Summa lactitiast gravis aut contemnitur Machen Sie einen Witz über etw, um über etw zu lachen, das ernst ist oder ernst genommen werden sollte Κάνετε ένα αστείο sth για να γελάσετε για sth που είναι σοβαρό ή πρέπει να ληφθεί σοβαρά υπόψη Kánete éna asteío sth gia na gelásete gia sth pou eínai sovaró í prépei na liftheí sovará ypópsi Zrób żart z czegoś, żeby się pośmiać z czegoś, co jest poważne lub powinno być traktowane poważnie Подшути над чем-то, чтобы посмеяться над чем-то серьезным или к нему следует относиться серьезно Podshuti nad chem-to, chtoby posmeyat'sya nad chem-to ser'yeznym ili k nemu sleduyet otnosit'sya ser'yezno make a joke of sth to laugh about sth that is serious or should be taken seriously  faire une blague de STH à rire STH qui est grave ou devrait être pris au sérieux 深刻である  真剣  取られるべきである sth について笑う ため  sth  冗談  作りなさい  しんこくである  しんけん  とられるべきである sth について わらう ため  sth  じょうだん  つくりなさい  shinkokudearu ka shinken ni torarerubekidearu sth nitsuitewarau tame ni sth no jōdan o tsukurinasai   
68 拿某事当儿戏; 以某事为笑柄 ná mǒu shì dāng er xì; yǐ mǒu shì wéi xiàobǐng 拿某事当儿戏;以某事为笑柄 ná mǒu shì dāng er xì; yǐ mǒu shì wéi xiàobǐng Take something as a play; take something as a laughing stock Prenez quelque chose comme broutille, avec quelque chose comme la risée Tome algo como uma brincadeira, pegue algo como um chavão Toma algo como una obra de teatro, toma algo como una acción de risa Prendi qualcosa come un gioco, prendi qualcosa come uno zimbello Sicut accipere aliquid aut certe exiguum est, quod sicut in ludibrium reseruauit Nehmen Sie etwas als Spiel, nehmen Sie etwas als Lachnummer Πάρτε κάτι σαν ένα παιχνίδι, παίρνετε κάτι σαν γέλιο Párte káti san éna paichnídi, paírnete káti san gélio Zrób coś jako zabawę, weź coś jako śmiech Возьми что-нибудь как игру, возьми что-нибудь как посмешище Voz'mi chto-nibud' kak igru, voz'mi chto-nibud' kak posmeshishche 拿某事当儿戏; 以某事为笑柄 Prenez quelque chose comme broutille, avec quelque chose comme la risée 遊び として    取り 、 笑い物 として   取りなさい  あそび として なに   とり 、 わらいもの として なに  とりなさい  asobi toshite nani ka o tori , waraimono toshite nani ka otorinasai   
69 take a joke to be able to laugh at a joke against yourself take a joke to be able to laugh at a joke against yourself 开个玩笑,能够对自己开个玩笑 kāi gè wánxiào, nénggòu duì zìjǐ kāi gè wánxiào Take a joke to be able to laugh at a joke against yourself prendre une blague pour pouvoir rire d'une blague contre vous-même Tome uma piada para poder rir de uma piada contra si mesmo Toma un chiste para poder reírte de un chiste contra ti mismo. Fai uno scherzo per ridere di una battuta contro te stesso ut a iocus est iocus poterat rideat contra te Nehmen Sie einen Witz, um über einen Witz gegen sich selbst lachen zu können Πάρτε ένα αστείο για να είστε σε θέση να γελάσετε σε ένα αστείο εναντίον σας Párte éna asteío gia na eíste se thési na gelásete se éna asteío enantíon sas Zrób żart, żeby śmiać się z żartu przeciwko sobie Примите шутку, чтобы иметь возможность смеяться над шуткой против себя Primite shutku, chtoby imet' vozmozhnost' smeyat'sya nad shutkoy protiv sebya take a joke to be able to laugh at a joke against yourself prendre une blague pour pouvoir rire d'une blague contre vous-même 自分 に対して 冗談  笑う こと  できる よう  冗談 します 。  じぶん にたいして じょうだん  わらう こと  できる よう  じょうだん  します 。  jibun nitaishite jōdan o warau koto ga dekiru  ni jōdan oshimasu .   
70 经得起玩笑话;开得起玩笑 jīng dé qǐ wánxiàohuà; kāi dé qǐ wánxiào 经得起玩笑话;开得起玩笑 jīng dé qǐ wánxiàohuà; kāi dé qǐ wánxiào Can stand up to jokes; can be joke Tenez la plaisanterie, ouverte à se permettre des blagues Pode suportar piadas, pode ser brincadeira Puede hacer frente a las bromas, puede ser broma Può resistere alle battute, può essere uno scherzo Sta cum iocus, ioci aperti ad praestandam Kann Witze überstehen, kann Witz sein Μπορεί να σταθεί στα αστεία, μπορεί να είναι αστείο Boreí na statheí sta asteía, boreí na eínai asteío Potrafi wytrzymać dowcipy, może być żartem Можно противостоять шуткам, можно шутить Mozhno protivostoyat' shutkam, mozhno shutit' 经得起玩笑话;开得起玩笑 Tenez la plaisanterie, ouverte à se permettre des blagues 冗談  立ち向かう こと  できます 冗談  なる こと できます  じょうだん  たちむかう こと  できます じょうだん なる こと  できます  jōdan ni tachimukau koto ga dekimasu jōdan ni naru koto gadekimasu   
71 the trouble with her is she can't take a joke the trouble with her is she can't take a joke 她的麻烦是她不能开个玩笑 tā de máfan shì tā bùnéng kāi gè wánxiào The trouble with her is she can't take a joke la peine avec elle est qu'elle ne peut pas prendre une blague O problema com ela é que ela não pode levar uma piada El problema con ella es que no puede tomar una broma Il problema con lei è che non può fare uno scherzo quod molestum est apud eam accipere non a iocus Das Problem mit ihr ist, dass sie keinen Spaß machen kann Το πρόβλημα με την είναι ότι δεν μπορεί να πάρει ένα αστείο To próvlima me tin eínai óti den boreí na párei éna asteío Kłopot z nią polega na tym, że nie może żartować Беда с ней в том, что она не может пошутить Beda s ney v tom, chto ona ne mozhet poshutit' the trouble with her is she can't take a joke la peine avec elle est qu'elle ne peut pas prendre une blague 彼女   トラブル  彼女  冗談  言う こと できない という ことです  かのじょ   トラブル  かのじょ  じょうだん  いうこと  できない という ことです  kanojo to no toraburu wa kanojo ga jōdan o iu koto gadekinai toiu kotodesu   
72 她的问题在于开不起玩笑 tā de wèntí zàiyú kāi bù qǐ wánxiào 她的问题在于开不起玩笑 tā de wèntí zàiyú kāi bù qǐ wánxiào Her problem is that she can’t make a joke. Son problème est que prendre une blague O problema dela é que ela não consegue fazer piada. Su problema es que no puede hacer una broma. Il suo problema è che non può fare uno scherzo. Suus forsit quia est non a iocus Ihr Problem ist, dass sie keinen Witz machen kann. Το πρόβλημά της είναι ότι δεν μπορεί να κάνει ένα αστείο. To próvlimá tis eínai óti den boreí na kánei éna asteío. Jej problemem jest to, że nie może żartować. Ее проблема в том, что она не может пошутить. Yeye problema v tom, chto ona ne mozhet poshutit'. 她的问题在于开不起玩笑 Son problème est que prendre une blague 彼女  問題  彼女  冗談  言う こと  できないという ことです 。  かのじょ  もんだい  かのじょ  じょうだん  いう こと  できない という ことです 。  kanojo no mondai wa kanojo ga jōdan o iu koto ga dekinaitoiu kotodesu .   
73 ~ (with sb) (about sth)  to say sth to make people laugh; to tell a funny story  ~ (with sb) (about sth)  to say sth to make people laugh; to tell a funny story  〜(某事)(约某事)说某人让人笑;讲一个有趣的故事 〜(mǒu shì)(yuē mǒu shì) shuō mǒu rén ràng rén xiào; jiǎng yīgè yǒuqù de gùshì ~ (with sb) (about sth) to say sth to make alive laugh; to tell a funny story ~ (Sb) (environ STH) dire qqch à faire rire les gens, de raconter une histoire drôle ~ (com sb) (sth) para dizer sth para fazer rir vivo, para contar uma história engraçada ~ (con sb) (acerca de algo) decir algo para hacer que la risa viva, para contar una historia divertida ~ (con sb) (circa sth) per dire sth per far ridere vivo, per raccontare una storia divertente ~ (Et si) (circa Ynskt mál) Summa theologiae dicere, ut rideam homines, et ridiculam fabulam narrare (mit jdm) (über etw akk) sagen, etw lebendig zum Lachen bringen, eine lustige Geschichte erzählen ~ (με sb) (περίπου sth) να πω sth για να ζωντανέψει ζωντανά? να πει μια αστεία ιστορία ~ (me sb) (perípou sth) na po sth gia na zontanépsei zontaná? na pei mia asteía istoría ~ (z sb) (o czymś), by powiedzieć coś, co rozśmieszy, ośmieszyć, opowiedzieć zabawną historię ~ (с sb) (о чем-то), чтобы сказать что-то, чтобы заставить нас смеяться, рассказать смешную историю ~ (s sb) (o chem-to), chtoby skazat' chto-to, chtoby zastavit' nas smeyat'sya, rasskazat' smeshnuyu istoriyu ~ (with sb) (about sth)  to say sth to make people laugh; to tell a funny story  ~ (Sb) (environ STH) dire qqch à faire rire les gens, de raconter une histoire drôle 生きて 笑う ため  STH  言う ため  〜 ( SB付き) ( STH について ); 面白い   する ため   いきて わらう ため  sth  いう ため  〜 ( つき ) (sth について ); おもしろい はなし  する ため   ikite warau tame ni STH o iu tame ni 〜 ( tsuki ) ( STHnitsuite ); omoshiroi hanashi o suru tame ni   
74 说笑话;开玩笑 shuō xiàohuà; kāiwánxiào 说笑话,开玩笑 shuō xiàohuà, kāiwánxiào Jokes; joking Blagues, blague Piadas, brincando Bromas Barzellette, scherzando Joco excipiantur; iocus Witze, Scherz Ανέκδοτα, αστεία Anékdota, asteía Żarty, żarty Шутки, шутки Shutki, shutki 说笑话;开玩笑 Blagues, blague 冗談 ; 冗談  じょうだん ; じょうだん  jōdan ; jōdan   
75 She was laughing and joking with the children. She was laughing and joking with the children. 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. She was laughing and joking with the children. Elle était en train de rire et de plaisanter avec les enfants. Ela estava rindo e brincando com as crianças. Ella se reía y bromeaba con los niños. Stava ridendo e scherzando con i bambini. Ludens et ridens cum illa filios. Sie lachte und scherzte mit den Kindern. Γελούσε και αστειεύονταν με τα παιδιά. Geloúse kai asteiévontan me ta paidiá. Śmiała się i żartowała z dziećmi. Она смеялась и шутила с детьми. Ona smeyalas' i shutila s det'mi. She was laughing and joking with the children. Elle était en train de rire et de plaisanter avec les enfants. 彼女  笑って 子供たち  冗談  言っていた 。  かのじょ  わらって こどもたち  じょうだん  いっていた 。  kanojo wa waratte kodomotachi to jōdan o itteita .   
76 孩子们一起嘻嘻哈哈地说笑话 Tā tóng háizimen yīqǐ xīxīhāhā de shuō xiàohuà 她同孩子们一起嘻嘻哈哈地说笑话 Tā tóng háizimen yīqǐ xīxīhāhā de shuō xiàohuà She is laughing and joking with the children. Elle rire et de plaisanter avec les mêmes enfants Ela está rindo e brincando com as crianças. Ella se ríe y bromea con los niños. Sta ridendo e scherzando con i bambini. Haec eadem fabula pueri risu Sie lacht und scherzt mit den Kindern. Γελώνει και αστειεύεται με τα παιδιά. Gelónei kai asteiévetai me ta paidiá. Śmieje się i żartuje z dziećmi. Она смеется и шутит с детьми. Ona smeyetsya i shutit s det'mi. 孩子们一起嘻嘻哈哈地说笑话 Elle rire et de plaisanter avec les mêmes enfants 彼女  笑いながら 子供たち  冗談  言っている 。  かのじょ  わらいながら こどもたち  じょうだん  いっている 。  kanojo wa warainagara kodomotachi to jōdan o itteiru .   
77 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. 她和孩子们一起笑着开玩笑。 tā hé háizimen yīqǐ xiàozhe kāiwánxiào. She laughed and joked with the children. Elle et les enfants se mit à rire et a plaisanté ensemble. Ela riu e brincou com as crianças. Ella se echó a reír y bromeó con los niños. Lei rideva e scherzava con i bambini. Et filii illa risit, lusit in unum. Sie lachte und scherzte mit den Kindern. Γέλασε και αστειεύτηκε με τα παιδιά. Gélase kai asteiéftike me ta paidiá. Roześmiała się i żartowała z dziećmi. Она смеялась и шутила с детьми. Ona smeyalas' i shutila s det'mi. 她和孩子们一起笑着开玩笑。 Elle et les enfants se mit à rire et a plaisanté ensemble. 彼女  笑って 子供たち  冗談  言った 。  かのじょ  わらって こどもたち  じょうだん  いった。  kanojo wa waratte kodomotachi to jōdan o itta .   
78 they often jocked about all the things that could go wrong. They often jocked about all the things that could go wrong. 他们经常嘲笑可能出错的所有事情。 Tāmen jīngcháng cháoxiào kěnéng chūcuò de suǒyǒu shìqíng. They often jocked about all the things that could go wrong. ils ont souvent jocked sur toutes les choses qui pourraient mal tourner. Eles costumam discutir sobre todas as coisas que podem dar errado. A menudo se burlaron de todas las cosas que podrían salir mal. Hanno spesso tifato per tutte le cose che potrebbero andare storte. saepe jocked de cuncta quae non errabis. Sie scherzten oft über all die Dinge, die schief gehen könnten. Συχνά έκαναν jockey για όλα τα πράγματα που θα μπορούσαν να πάνε στραβά. Sychná ékanan jockey gia óla ta prágmata pou tha boroúsan na páne stravá. Często żartowali o wszystkich rzeczach, które mogą pójść źle. Они часто шутили обо всем, что может пойти не так. Oni chasto shutili obo vsem, chto mozhet poyti ne tak. they often jocked about all the things that could go wrong. ils ont souvent jocked sur toutes les choses qui pourraient mal tourner. 彼ら  よく 失敗 する 可能性  ある こと すべてについて 冗談  言った 。  かれら  よく しっぱい する かのうせい  ある こと すべて について じょうだん  いった 。  karera wa yoku shippai suru kanōsei no aru koto subetenitsuite jōdan o itta .   
79 凡是可能出错的事他们都常拿来开玩笑 Fánshì kěnéng chūcuò de shì tāmen dōu cháng ná lái kāiwánxiào 凡是可能出错的事他们都常拿来开玩笑 Fánshì kěnéng chūcuò de shì tāmen dōu cháng ná lái kāiwánxiào They are often used to make jokes about things that may go wrong. Là où les choses peuvent aller mal, ils plaisantent souvent Eles costumam ser usados ​​para fazer piadas sobre coisas que podem dar errado. A menudo se usan para hacer bromas sobre cosas que pueden salir mal. Sono spesso usati per fare battute su cose che potrebbero andare storte. Ubi sunt saepe iocari non errabis Sie werden oft verwendet, um Witze über Dinge zu machen, die möglicherweise schief gehen. Συχνά χρησιμοποιούνται για να κάνουν αστεία πράγματα που μπορεί να πάει στραβά. Sychná chrisimopoioúntai gia na kánoun asteía prágmata pou boreí na páei stravá. Często są używane do żartów na temat rzeczy, które mogą pójść nie tak. Они часто используются, чтобы пошутить о вещах, которые могут пойти не так, как надо. Oni chasto ispol'zuyutsya, chtoby poshutit' o veshchakh, kotoryye mogut poyti ne tak, kak nado. 凡是可能出错的事他们都常拿来开玩笑 Là où les choses peuvent aller mal, ils plaisantent souvent 彼ら  よく 失敗 する かも しれない こと について 冗談 言うのに 使用 されます 。  かれら  よく しっぱい する かも しれない こと についてじょうだん  いうのに しよう されます 。  karera wa yoku shippai suru kamo shirenai koto nitsuitejōdan o iunoni shiyō saremasu .   
80 I cooked it myself, so be careful ! he joked  I cooked it myself, so be careful! He joked  我自己煮了,所以要小心!他开玩笑说 wǒ zìjǐ zhǔle, suǒyǐ yào xiǎoxīn! Tā kāiwánxiào shuō I cooked it myself, so be careful ! he joked Je fait cuire moi-même, donc soyez prudent! Il a plaisanté Eu cozinhei eu mesmo, então tome cuidado !, brincou ele Yo mismo lo cociné, así que ten cuidado, bromeó. L'ho cucinato io stesso, quindi stai attento! Cocto meipsum, cave iocatus Ich habe es selbst gekocht, also sei vorsichtig, scherzte er Το έχω μαγειρέψει μόνος μου, οπότε προσέξτε! To écho mageirépsei mónos mou, opóte proséxte! Sam to ugotowałem, więc uważaj - żartował Я приготовил это сам, так что будьте осторожны! Он пошутил YA prigotovil eto sam, tak chto bud'te ostorozhny! On poshutil I cooked it myself, so be careful ! he joked  Je fait cuire moi-même, donc soyez prudent! Il a plaisanté   それ  自分  調理 したので 、 注意してください !  わたし  それ  じぶん  ちょうり したので 、 ちゅういしてください !  watashi wa sore o jibun de chōri shitanode , chūishitekudasai ! 
81 我亲自下厨做的,所以要小心点哟! ”他开玩笑说 wǒ qīnzì xià chú zuò de, suǒyǐ yào xiǎoxīn diǎn yō! ” Tā kāiwánxiào shuō 我亲自下厨做的,所以要小心点哟!“他开玩笑说 wǒ qīnzì xià chú zuò de, suǒyǐ yào xiǎoxīn diǎn yō!“Tā kāiwánxiào shuō I personally cook, so be careful! He joked that Je ne fais cuire, donc soyez prudent yo! « Il a plaisanté Eu pessoalmente cozinho, então tome cuidado! Ele brincou que Yo personalmente cocino, así que ten cuidado! Bromeó que Io personalmente cucino, quindi stai attento! Ha scherzato Ego non coques, ita diligenter io! "Iocatus Ich persönlich koche, also sei vorsichtig! Er hat das gescherzt Προσωπικά μαγειρεύω, οπότε προσέξτε! Αυτός αστειεύτηκε Prosopiká mageirévo, opóte proséxte! Aftós asteiéftike Ja osobiście gotuję, więc bądź ostrożny! Żartował sobie z tego Я лично готовлю, так что будь осторожен! Он пошутил, что YA lichno gotovlyu, tak chto bud' ostorozhen! On poshutil, chto 我亲自下厨做的,所以要小心点哟! ”他开玩笑说 Je ne fais cuire, donc soyez prudent yo! « Il a plaisanté   個人   調理 するので 、 注意 してください 。  冗談  言った  わたし  こじん てき  ちょうり するので 、 ちゅうい してください 。 かれ  じょうだん  いった  watashi wa kojin teki ni chōri surunode , chūi shitekudasai .kare wa jōdan o itta   
82 to say sth that is not true because you think it is funny  to say sth that is not true because you think it is funny  说这不是真的,因为你认为这很有趣 shuō zhè bùshì zhēn de, yīnwèi nǐ rènwéi zhè hěn yǒuqù To say sth that is not true because you think it is funny dire qqch qui est pas vrai parce que vous pensez qu'il est drôle Dizer sth isso não é verdade porque você acha que é engraçado Decir algo no es verdad porque piensas que es gracioso Per dire che non è vero perché pensi che sia divertente Ynskt mál: hoc est dicere, quod non est verum putas esse ridiculam Zu sagen, dass das nicht stimmt, weil du es für lustig hältst Να πω sth που δεν είναι αλήθεια επειδή νομίζετε ότι είναι αστείο Na po sth pou den eínai alítheia epeidí nomízete óti eínai asteío Powiedzieć coś, co nie jest prawdą, bo myślisz, że to zabawne Сказать, что это неправда, потому что вы думаете, что это смешно Skazat', chto eto nepravda, potomu chto vy dumayete, chto eto smeshno to say sth that is not true because you think it is funny  dire qqch qui est pas vrai parce que vous pensez qu'il est drôle あなた  それ  面白い  思うので 、 それ  本当 では ない  言う こと  あなた  それ  おもしろい  おもうので 、 それ  ほんとう   ない  いう こと  anata ga sore ga omoshiroi to omōnode , sore wa hontō dewa nai to iu koto   
83 闹着金;说着玩 nàozhe jīn; shuōzhe wán 闹着金;说着玩 nàozhe jīn; shuōzhe wán Playing with gold; talking and playing Clameur pour l'or; foolin Brincando com ouro, conversando e jogando Jugando con oro, hablando y jugando. Giocare con l'oro, parlare e suonare Clamor auri, foolin Mit Gold spielen, reden und spielen Παίζοντας με το χρυσό, μιλώντας και παίζοντας Paízontas me to chrysó, milóntas kai paízontas Zabawa ze złotem, rozmowa i zabawa Играя с золотом, разговаривая и играя Igraya s zolotom, razgovarivaya i igraya 闹着金;说着玩 Clameur pour l'or; foolin   遊ぶ こと ; 話す ことおよび 遊ぶ こと  きむ  あそぶ こと ; はなす ことうよび あそぶ こと  kimu to asobu koto ; hanasu kotōyobi asobu koto   
84 I didn’t mean that, I was only joking I didn’t mean that, I was only joking 我不是那个意思,我只是在开玩笑 wǒ bùshì nàgè yìsi, wǒ zhǐshì zài kāiwánxiào I didn’t mean that, I was only joking Je ne voulais pas, je plaisantais Eu não quis dizer isso, eu só estava brincando No quise decir eso, solo estaba bromeando Non intendevo quello, stavo solo scherzando Quod non sit, nisi me ludens loqui Ich meinte das nicht, ich habe nur Spaß gemacht Δεν το εννοούσα, μόνο αστειευόμουν Den to ennooúsa, móno asteievómoun Nie miałem na myśli tego, tylko żartowałem Я не это имел в виду, я только шутил YA ne eto imel v vidu, ya tol'ko shutil I didn’t mean that, I was only joking Je ne voulais pas, je plaisantais   冗談  言っている だけだった という 意味  ありません  わたし  じょうだん  いっている だけだった という いみ   ありません  watashi wa jōdan o itteiru dakedatta toiu imi de waarimasen   
85 我并没有那个意思,我只是说着玩儿的 wǒ bìng méiyǒu nàgè yìsi, wǒ zhǐshì shuōzhe wán er de 我并没有那个意思,我只是说着玩儿的 wǒ bìng méiyǒu nàgè yìsi, wǒ zhǐshì shuōzhe wán er de I don't mean that, I just said that I played. Je ne voulais pas que je plaisante Não digo isso, acabei de dizer que joguei. No me refiero a eso, solo dije que jugué. Non intendo quello, ho appena detto che ho giocato. Non intelliguntur illa, Im 'iustus ludens loqui Ich meine das nicht, ich habe nur gesagt, dass ich gespielt habe. Δεν το εννοώ αυτό, μόλις είπα ότι έπαιξα. Den to ennoó aftó, mólis eípa óti épaixa. Nie mam na myśli tego, po prostu powiedziałem, że gram. Я не это имел в виду, я просто сказал, что играл. YA ne eto imel v vidu, ya prosto skazal, chto igral. 我并没有那个意思,我只是说着玩儿的 Je ne voulais pas que je plaisante それ  意味 する ので  ない 、   ちょうど  プレイ した  言った 。  それ  いみ する ので  ない 、 わたし  ちょうど わたし  ぷれい した  いった 。  sore o imi suru node wa nai , watashi wa chōdo watashi gapurei shita to itta .   
86 She joked that she only loved him for his money She joked that she only loved him for his money 她开玩笑说她只是因为他的钱而爱他 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐshì yīnwèi tā de qián ér ài tā She joked that she only loved him for his money Elle a plaisanté en disant qu'elle ne l'aimait pour son argent Ela brincou que ela só o amava por seu dinheiro Ella bromeó diciendo que solo lo amaba por su dinero. Ha scherzato sul fatto che lei lo amasse solo per i suoi soldi Et lusit tantum dilexit eam pecuniam suam pro eo Sie witzelte, dass sie ihn nur für sein Geld liebte Αστεία ότι τον αγάπησε μόνο για τα χρήματά του Asteía óti ton agápise móno gia ta chrímatá tou Żartowała, że ​​kocha go tylko za swoje pieniądze Она пошутила, что любит его только за его деньги. Ona poshutila, chto lyubit yego tol'ko za yego den'gi. She joked that she only loved him for his money Elle a plaisanté en disant qu'elle ne l'aimait pour son argent 彼女  自分  お金 だけ    愛していると 冗談 言った  かのじょ  じぶん  おかね だけ  かれ  あいしていると じょうだん  いった  kanojo wa jibun no okane dake de kare o aishiteiruto jōdano itta 
87 她开玩笑说她只爱他的钱 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐ ài tā de qián 她开玩笑说她只爱他的钱 tā kāiwánxiào shuō tā zhǐ ài tā de qián She joked that she only loves his money. Elle a plaisanté en disant qu'elle aime que son argent Ela brincou que ela só ama o dinheiro dele. Ella bromeó diciendo que sólo ama su dinero. Ha scherzato sul fatto che lei ama solo i suoi soldi. Et postea lusit, ut pecuniam suam non vult Sie witzelte, dass sie nur sein Geld liebt. Αστεία ότι αγαπά τα χρήματά του. Asteía óti agapá ta chrímatá tou. Żartowała, że ​​tylko ona kocha swoje pieniądze. Она пошутила, что любит только его деньги. Ona poshutila, chto lyubit tol'ko yego den'gi. 她开玩笑说她只爱他的钱 Elle a plaisanté en disant qu'elle aime que son argent 彼女  自分   だけ  好きだ  冗談  言った 。  かのじょ  じぶん  きん だけ  すきだ  じょうだん いった 。  kanojo wa jibun no kin dake ga sukida to jōdan o itta .   
88 joking apart/ aside  used to show that you are now being serious after you have said sth funny joking apart/ aside  used to show that you are now being serious after you have said sth funny 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào Joking apart/ aside used to show that you are now being serious after you have said sth funny Blague à part / part pour montrer que vous êtes maintenant être sérieux après que vous avez dit STH drôle Brincadeiras à parte / de lado costumavam mostrar que agora você está falando sério depois de ter dito "engraçado" Bromas aparte / a un lado se utiliza para demostrar que ahora estás hablando en serio después de haber dicho algo gracioso Scherzi a parte / a parte usato per mostrare che ora sei serio dopo aver detto sth divertente ludens loqui seorsum / recedere solebat, nunc ostendere quod ens non gravis, postquam dixisti ridiculam Ynskt mál: Scherz beiseite / beiseite haben gezeigt, dass Sie jetzt ernst sind, nachdem Sie etw komisch gesagt haben Το αστείο διαχωρισμό / κατά μέρος χρησιμοποιείται για να δείξει ότι τώρα είστε σοβαροί αφού έχετε πει sth αστείο To asteío diachorismó / katá méros chrisimopoieítai gia na deíxei óti tóra eíste sovaroí afoú échete pei sth asteío Żartowanie z boku na bok pokazywało, że teraz mówisz poważnie, kiedy powiedziałeś coś śmiesznego Шутки в стороне / в стороне показывали, что ты сейчас серьезен после того, как сказал что-то смешное Shutki v storone / v storone pokazyvali, chto ty seychas ser'yezen posle togo, kak skazal chto-to smeshnoye joking apart/ aside  used to show that you are now being serious after you have said sth funny Blague à part / part pour montrer que vous êtes maintenant être sérieux après que vous avez dit STH drôle 冗談 めかして / さておき 、 あなた  sth 面白い 言った  、 あなた   真剣  なっている こと 示していました  じょうだん めかして / さておき 、 あなた  sth おもしろい  いった のち 、 あなた  こん しんけん  なっている こと  しめしていました  jōdan mekashite / sateoki , anata ga sth omoshiroi to ittanochi , anata ga kon shinken ni natteiru koto oshimeshiteimashita 
89  言归正传;说昼经的  yánguīzhèngzhuàn; shuō zhòu jīng de  言归正传;说昼经的  yánguīzhèngzhuàn; shuō zhòu jīng de  Return to the truth;  Plus près de chez; Yuezhoujingde  Volte para a verdade;  Regresa a la verdad;  Ritorna alla verità;  Propius ad domum, Yuezhoujingde  Rückkehr zur Wahrheit;  Επιστροφή στην αλήθεια.  Epistrofí stin alítheia.  Wróć do prawdy;  Вернуться к истине;  Vernut'sya k istine;  言归正传;说昼经的  Plus près de chez; Yuezhoujingde   真実  戻ります 。    しんじつ  もどります 。    shinjitsu ni modorimasu .   
90 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 kāiwánxiào/fēnkāi céngjīng biǎomíng nǐ xiànzài zhèngzài rènzhēn dì shuō nǐ hǎoxiào Just kidding/separation has shown that you are seriously saying that you are laughing now. Joke / séparés jamais vous montrer dites maintenant que vous êtes sérieusement drôle Brincadeira / separação mostrou que você está dizendo seriamente que está rindo agora. Solo la broma / separación ha demostrado que estás diciendo seriamente que te estás riendo ahora. Solo scherzando / separazione hai dimostrato che stai seriamente dicendo che stai ridendo ora. Iocus / separata semper et nunc ostendam vobis dico vobis, sunt gravissime ridiculam Nur ein Scherz / Trennung hat gezeigt, dass Sie ernsthaft sagen, dass Sie jetzt lachen. Απλά γελάσατε / διαχωρισμός έδειξε ότι λέτε σοβαρά ότι γελάτε τώρα. Aplá gelásate / diachorismós édeixe óti léte sovará óti geláte tóra. Żartowanie / separacja pokazuje, że poważnie mówisz, że teraz się śmiejesz. Шутка / разлука показали, что вы серьезно говорите, что смеетесь сейчас. Shutka / razluka pokazali, chto vy ser'yezno govorite, chto smeyetes' seychas. 开玩笑/分开曾经表明你现在正在认真地说你好笑 Joke / séparés jamais vous montrer dites maintenant que vous êtes sérieusement drôle ただ 冗談 / 別れ  、 あなた   笑っていると 真剣 言っている こと  示しています 。  ただ じょうだん / わかれ  、 あなた  いま わらっていると しんけん  いっている こと  しめしています 。  tada jōdan / wakare wa , anata ga ima waratteiruto shinkenni itteiru koto o shimeshiteimasu .   
91  you’re joking /you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  you’re joking/you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  你在开玩笑/你一定是在开玩笑(非正式)用来表明你对sb刚刚说的话感到非常惊讶  nǐ zài kāiwánxiào/nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào (fēi zhèngshì) yòng lái biǎomíng nǐ duì sb gānggāng shuō dehuà gǎndào fēicháng jīngyà  You’re joking /you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  vous plaisantez / vous plaisantez (informel) pour montrer que vous êtes très surpris de ce que vient de dire sb  Você está brincando / você deve estar brincando (informal) costumava mostrar que você está muito surpreso com o que o sb acabou de dizer  Estás bromeando / debes estar bromeando (informal) para demostrar que estás muy sorprendido por lo que acaba de decir sb  Stai scherzando / devi scherzare (informale) per dimostrare di essere molto sorpreso da ciò che ha appena detto  vos erant 'ludens loqui / oportet quasi ludens loqui (informal) solebat, ut ostenderet quid mirum si modo locutus es valde  Sie machen Witze / Sie müssen Witze machen (informell), um zu zeigen, dass Sie sehr überrascht sind, was sb gerade gesagt hat  Είστε αστεία / πρέπει να αστειεύεστε (άτυπη) που χρησιμοποιούνται για να δείξετε ότι είστε πολύ έκπληκτοι σε αυτό που μόλις είπε  Eíste asteía / prépei na asteiéveste (átypi) pou chrisimopoioúntai gia na deíxete óti eíste polý ékpliktoi se aftó pou mólis eípe  Żartujesz / musisz żartować (nieformalnie), aby pokazać, że jesteś bardzo zaskoczony tym, co właśnie powiedział  Вы шутите / вы, должно быть, шутите (неформально), чтобы показать, что вы очень удивлены тем, что только что сказал sb  Vy shutite / vy, dolzhno byt', shutite (neformal'no), chtoby pokazat', chto vy ochen' udivleny tem, chto tol'ko chto skazal sb  you’re joking /you must be joking (informal) used to show that you are very surprised at what sb has just said  vous plaisantez / vous plaisantez (informel) pour montrer que vous êtes très surpris de ce que vient de dire sb   あなた  冗談  言っています / あなた 冗談でなければなりません 。    あなた  じょうだん  いっています / あなた  じょうだんでなければなりません 。    anata wa jōdan o itteimasu / anata wajōdandenakerebanarimasen .   
92 (对某人所说的话表示吃惊 ) 你一定是在开玩笑吧 (duì mǒu rén suǒ shuō dehuà biǎoshì chījīng) nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba (对某人所说的话表示吃惊)你一定是在开玩笑吧 (duì mǒu rén suǒ shuō dehuà biǎoshì chījīng) nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba (I was surprised at what someone said) You must be joking. (Quelqu'un a dit que les mots ont exprimé leur surprise) Vous plaisantez (Fiquei surpreso com o que alguém disse) Você deve estar brincando. (Me sorprendió lo que alguien dijo) Debes estar bromeando. (Sono rimasto sorpreso da quello che qualcuno ha detto) Stai scherzando. (Dicit aliquis verbis expressit mirum) You must be kidding (Ich war überrascht, was jemand gesagt hat.) Sie müssen scherzen. (Ήμουν έκπληκτος σε αυτό που είπε κάποιος) Πρέπει να αστειεύεστε. (Ímoun ékpliktos se aftó pou eípe kápoios) Prépei na asteiéveste. (Byłem zaskoczony tym, co ktoś powiedział) Musisz żartować. (Я был удивлен тем, что кто-то сказал) Вы, должно быть, шутите. (YA byl udivlen tem, chto kto-to skazal) Vy, dolzhno byt', shutite. (对某人所说的话表示吃惊 ) 你一定是在开玩笑吧 (Quelqu'un a dit que les mots ont exprimé leur surprise) Vous plaisantez ( 誰か  言った こと    驚いた ) あなた  冗談 言っている  違いない 。  ( だれか  いった こと  わたし  おどろいた ) あなた  じょうだん  いっている  ちがいない 。  ( dareka ga itta koto ni watashi wa odoroita ) anata wajōdan o itteiru ni chigainai .   
93 no way am I doing that. you must be joking!  no way am I doing that. You must be joking!  我不能这样做。你一定是在开玩笑! wǒ bùnéng zhèyàng zuò. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào! No way am I doing that. you must be joking! aucun moyen que je fais ça. Tu plaisantes! De jeito nenhum eu estou fazendo isso, você deve estar brincando! De ninguna manera estoy haciendo eso. ¡Debes estar bromeando! In nessun modo lo sto facendo. Stai scherzando! ego autem nullo modo facere. quasi ludens loqui oportet? Auf keinen Fall mache ich das. Du musst Witze machen! Σε καμιά περίπτωση δεν το κάνω. Πρέπει να αστειεύεστε! Se kamiá períptosi den to káno. Prépei na asteiéveste! Nie robię tego, musisz żartować! Я так не поступаю, ты, должно быть, шутишь! YA tak ne postupayu, ty, dolzhno byt', shutish'! no way am I doing that. you must be joking!  aucun moyen que je fais ça. Tu plaisantes!   そう している ので  ありません 。  わたし  そう している ので  ありません 。  watashi wa sō shiteiru node wa arimasen .   
94 我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧! Wǒ jué bù kěnéng zuò nàyàng de shì. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba! 我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧! Wǒ jué bù kěnéng zuò nàyàng de shì. Nǐ yīdìng shì zài kāiwánxiào ba! I can never do that. You must be joking! Je ne pourrais jamais faire quelque chose comme ça. Vous plaisantez! Eu nunca posso fazer isso. Você deve estar brincando! Nunca puedo hacer eso. ¡Debes estar bromeando! Non potrò mai farlo. Stai scherzando! Non potui, quod aliquid simile. Oportet vos kidding! Das kann ich niemals tun. Du musst Witze machen! Δεν μπορώ ποτέ να το κάνω αυτό. Πρέπει να αστειεύεστε! Den boró poté na to káno aftó. Prépei na asteiéveste! Nigdy nie mogę tego zrobić. Musisz żartować! Я никогда не смогу этого сделать. Вы, должно быть, шутите! YA nikogda ne smogu etogo sdelat'. Vy, dolzhno byt', shutite! 我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧! Je ne pourrais jamais faire quelque chose comme ça. Vous plaisantez!   二度と できません 。 冗談でしょう !  わたし  にどと できません 。 じょうだんでしょう !  watashi wa nidoto dekimasen . jōdandeshō !   
95 She’s going out with Dan? You’re joking! She’s going out with Dan? You’re joking! 她和丹一起出去?你在开玩笑么! Tā hé dān yīqǐ chūqù? Nǐ zài kāiwánxiào me! She’s going out with Dan? You’re joking! Elle va avec Dan? Tu plaisantes! Ela está saindo com Dan? Você está brincando! Ella está saliendo con Dan. ¡Estás bromeando! Sta uscendo con Dan? Stai scherzando! Illa suus 'iens exire in Dan? Vos erant' ludens loqui! Sie geht mit Dan aus? Du machst Witze! Πηγαίνει έξω με τον Dan; Pigaínei éxo me ton Dan? Wychodzi z Danem? Żartujesz! Она гуляет с Дэном? Ты шутишь! Ona gulyayet s Denom? Ty shutish'! She’s going out with Dan? You’re joking! Elle va avec Dan? Tu plaisantes! 彼女  ダン  出かける んです  ? 冗談ですよ !  かのじょ  ダン  でかける んです  ? じょうだんですよ !  kanojo wa dan to dekakeru ndesu ka ? jōdandesuyo !   
96 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! Tā zài tóng dān tán liàn'ài? Nǐ shì zài kāiwánxiào ba! 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! Tā zài tóng dān tán liàn'ài? Nǐ shì zài kāiwánxiào ba! Is she in love with Dan? You are kidding! Elle était amoureuse de Dan? Tu plaisantes! Ela está apaixonada por Dan? Você está brincando! ¿Está enamorada de Dan? ¡Estás bromeando! È innamorata di Dan? Stai scherzando! Est amare illa Dan? Vestri 'kidding! Ist sie in Dan verliebt? Du machst Witze! Είναι ερωτευμένη με τον Dan; Είστε λάθη! Eínai erotevméni me ton Dan? Eíste láthi! Czy ona jest zakochana w Danie? Żartujesz! Она влюблена в Дэна? Ты шутишь! Ona vlyublena v Dena? Ty shutish'! 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! Elle était amoureuse de Dan? Tu plaisantes! 彼女  ダン    しています  ? あなた 冗談です !  かのじょ  ダン  こい  しています  ? あなた  じょうだんです !  kanojo wa dan to koi o shiteimasu ka ? anata wajōdandesu ! 
97 joker  a person who likes making jokes or doing silly things to make people laugh Joker  a person who likes making jokes or doing silly things to make people laugh 小丑喜欢开玩笑或做傻事的人,让人发笑 Xiǎochǒu xǐhuān kāiwánxiào huò zuò shǎ shì de rén, ràng rén fà xiào Joker a person who likes making jokes or doing silly things to make arous JOKER une personne qui aime faire des blagues ou faire des choses stupides pour faire rire les gens Joker uma pessoa que gosta de fazer piadas ou fazer coisas bobas para fazer Joker una persona que le gusta hacer bromas o hacer tonterías para despertar Joker una persona a cui piace fare battute o fare sciocchezze per farti ridere Velit inepte faciunt qui iocos scurra aut facienda ridentibus Joker eine Person, die gerne Witze macht oder dumme Dinge tut, um aufregend zu wirken Τζόκερ ένα άτομο που του αρέσει να κάνει αστεία ή να κάνει τα ανόητα πράγματα να κάνουν ασταθή Tzóker éna átomo pou tou arései na kánei asteía í na kánei ta anóita prágmata na kánoun astathí Joker to osoba, która lubi robić dowcipy lub robić głupie rzeczy, aby się rozweselić Джокер человек, который любит шутить или делать глупости, чтобы возбудить Dzhoker chelovek, kotoryy lyubit shutit' ili delat' gluposti, chtoby vozbudit' joker  a person who likes making jokes or doing silly things to make people laugh JOKER une personne qui aime faire des blagues ou faire des choses stupides pour faire rire les gens ジョーカー  、 ジョーク  する こと  愚かな こと して 興奮 させる こと  好む 人です 。  ジョーカー  、 ジョーク  する こと  おろかな こと して こうふん させる こと  このむ ひとです 。  jōkā wa , jōku o suru koto ya orokana koto o shite kōfunsaseru koto o konomu hitodesu .   
98 瘇开玩笑的人;爱说笑话的人 zhǒng kāiwánxiào de rén; ài shuō xiào huà de rén 瘇开玩笑的人;爱说笑话的人 zhǒng kāiwánxiào de rén; ài shuō xiào huà de rén a jokeie; a person who loves to tell jokes Zhong blague gens, les gens aiment raconter des blagues uma piada, uma pessoa que gosta de contar piadas una broma, una persona a la que le gusta contar chistes uno scherzo, una persona che ama raccontare barzellette Zhong iocus populus, qui amant iocis ein Jokeie, eine Person, die es liebt, Witze zu erzählen ένα jokeie, ένα πρόσωπο που αγαπά να πει αστεία éna jokeie, éna prósopo pou agapá na pei asteía żart, osoba, która uwielbia opowiadać dowcipy шутка, человек, который любит рассказывать анекдоты shutka, chelovek, kotoryy lyubit rasskazyvat' anekdoty 瘇开玩笑的人;爱说笑话的人 Zhong blague gens, les gens aiment raconter des blagues 冗談 、 ジョーク  話す   大好きな   じょうだん 、 ジョーク  はなす   だいすきな ひと  jōdan , jōku o hanasu no ga daisukina hito   
99 a person that you think is stupid because they annoy you  a person that you think is stupid because they annoy you  一个你认为愚蠢的人,因为他们惹恼了你 yīgè nǐ rènwéi yúchǔn de rén, yīnwèi tāmen rěnǎole nǐ a person that you think is stupid because they annoy you une personne que vous pensez est stupide, car ils vous ennuient uma pessoa que você acha que é estúpida porque te incomoda Una persona que crees que es estúpida porque te molesta. una persona che pensi sia stupida perché ti infastidisce quia stultus vexare hominem putas Eine Person, die Sie für dumm halten, weil sie Sie nervt ένα άτομο που νομίζετε ότι είναι ηλίθιο γιατί σας ενοχλεί éna átomo pou nomízete óti eínai ilíthio giatí sas enochleí osoba, która Twoim zdaniem jest głupia, ponieważ cię denerwuje человек, которого ты считаешь глупым, потому что он тебя раздражает chelovek, kotorogo ty schitayesh' glupym, potomu chto on tebya razdrazhayet a person that you think is stupid because they annoy you  une personne que vous pensez est stupide, car ils vous ennuient 彼ら  あなた  困らせるので 、 あなた  あなた 考えると 愚かだ  思う   かれら  あなた  こまらせるので 、 あなた  あなた かんがえると おろかだ  おもう ひと  karera wa anata o komaraserunode , anata wa anata gakangaeruto orokada to omō hito   
100 蠢货; 废人  chǔnhuò; fèirén 蠢货;废人 chǔnhuò; fèirén Idiot Imbécile, inutile Idiota Idiota Idiot; inutile MORIO inutilis Idiot Idiot Idiot Idiota Идиот, бесполезно Idiot, bespolezno 蠢货; 废人  Imbécile, inutile ばかげた  ばかげた  bakageta   
  an extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card  An extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card  在一些纸牌游戏中使用的额外扑克牌,通常作为外卡  yīxiē zhǐpái yóuxì zhōng shǐyòng de éwài pūkè pái, tōngcháng zuòwéi wài kǎ An extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card Une carte à jouer supplémentaire utilisée dans certains jeux de cartes, généralement en tant que joker uma carta de baralho extra que é utilizado em alguns jogos de cartas, geralmente como um wild card Una carta extra que se usa en algunos juegos de cartas, generalmente como comodín Una carta da gioco extra che viene utilizzata in alcuni giochi di carte, solitamente come jolly card ludentem, quod est extra aliquid est in card ludos, plerumque in fera card Eine zusätzliche Spielkarte, die in einigen Kartenspielen verwendet wird, normalerweise als Platzhalter Μια επιπλέον κάρτα που χρησιμοποιείται σε ορισμένα παιχνίδια καρτών, συνήθως ως άγρια ​​κάρτα Mia epipléon kárta pou chrisimopoieítai se orisména paichnídia kartón, syníthos os ágria ​​kárta Dodatkowa karta do gry używana w niektórych grach karcianych, zwykle jako karta wieloznaczna Дополнительная игральная карта, которая используется в некоторых карточных играх, обычно в качестве джокера Dopolnitel'naya igral'naya karta, kotoraya ispol'zuyetsya v nekotorykh kartochnykh igrakh, obychno v kachestve dzhokera an extra playing card that is used in some card games, usually as a wild card  Une carte à jouer supplémentaire utilisée dans certains jeux de cartes, généralement en tant que joker 通常 、 ワイルドカード として 、 いくつ   カードゲーム  使用 されている 余分な トランプ  つうじょう 、 わいるどかあど として 、 いくつ   カード ゲーム  しよう されている よぶんな トランプ  tsūjō , wairudokādo toshite , ikutsu ka no kādo gēmu deshiyō sareteiru yobunna toranpu 
  (某些纸牌游戏中的,) 百搭,(大、小)王脾 (mǒu xiē zhǐpái yóuxì zhōng de,) bǎi dā,(dà, xiǎo) wáng pí (某些纸牌游戏中的,)百搭,(大,小)王脾 (mǒu xiē zhǐpái yóuxì zhōng de,) bǎi dā,(dà, xiǎo) wáng pí (in some card games,) wild, (large, small) king spleen (dans certains jeux de cartes), sauvage, (grand, petit) King Spleen (Alguns jogos de cartas), selvagem, (grande e pequeno) baço Wang (en algunos juegos de cartas), salvaje, (grande, pequeño) bazo rey (in alcuni giochi di carte,) selvaggia, (grande, piccola) re milza (Quidam card ludos,) feram, (magna et parva) Wang facit lien, (in einigen Kartenspielen) wilde, (große, kleine) Königsmilz (σε μερικά παιχνίδια καρτών), άγρια, (μεγάλα, μικρά) βασιλικά σπλήνα (se meriká paichnídia kartón), ágria, (megála, mikrá) vasiliká splína (w niektórych grach karcianych) dzika, (duża, mała) królowa śledziona (в некоторых карточных играх) дикая, (большая, маленькая) королевская селезенка (v nekotorykh kartochnykh igrakh) dikaya, (bol'shaya, malen'kaya) korolevskaya selezenka (某些纸牌游戏中的,) 百搭,(大、小)王脾 (dans certains jeux de cartes), sauvage, (grand, petit) King Spleen ( 一部  カード ゲーム 、 ) 野生  、 (  ・  ) 脾臓  ( いちぶ  カード ゲーム 、 ) やせい  、 ( だい ・ しょう ) おう ひぞう  ( ichibu no kādo gēmu , ) yasei no , ( dai shō ) ō hizō   
  picture playing card picture playing card 图片扑克牌 túpiàn pūkè pái Picture playing card Photo carte à jouer imagem do cartão de jogo Imagen de naipes Immagine della carta da gioco picture card ludentem Bild Spielkarte Κάρτα αναπαραγωγής εικόνων Kárta anaparagogís eikónon Karta graficzna Картинка игральная карта Kartinka igral'naya karta picture playing card Photo carte à jouer   トランプ    トランプ  e no toranpu   
102 the joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted the joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù The joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted Le joker de la meute est une personne ou une chose qui pourrait changer la façon dont les choses vont se passer d’une manière imprévisible o coringa no pacote de uma pessoa ou coisa que poderia mudar a maneira que as coisas vão acontecer de uma forma que não pode ser previsto El comodín en el paquete es una persona o cosa que podría cambiar la forma en que las cosas sucederán de una manera que no se puede predecir. Il burlone nel branco è una persona o una cosa che potrebbe cambiare il modo in cui le cose accadranno in un modo che non può essere previsto aut quis est in scurra stipant quod mutari non potest dici aliquo modo fiant Der Joker im Rudel eine Person oder ein Ding, das die Art und Weise verändern kann, dass Dinge auf eine Weise passieren, die nicht vorhergesagt werden kann Ο τζόκερ στο πακέτο ένα άτομο ή κάτι που θα μπορούσε να αλλάξει τον τρόπο με τον οποίο τα πράγματα θα συμβούν με έναν τρόπο που δεν μπορεί να προβλεφθεί O tzóker sto pakéto éna átomo í káti pou tha boroúse na alláxei ton trópo me ton opoío ta prágmata tha symvoún me énan trópo pou den boreí na provleftheí Joker w paczce to osoba lub rzecz, która może zmienić sposób, w jaki rzeczy się wydarzą w sposób, którego nie można przewidzieć Джокер в колоде - человек или вещь, которая может изменить то, как все будет происходить таким образом, который невозможно предсказать Dzhoker v kolode - chelovek ili veshch', kotoraya mozhet izmenit' to, kak vse budet proiskhodit' takim obrazom, kotoryy nevozmozhno predskazat' the joker in the pack a person or thing who could change the way that things will happen in a way that cannot be predicted Le joker de la meute est une personne ou une chose qui pourrait changer la façon dont les choses vont se passer d’une manière imprévisible パック内  ジョーカー事  予測 できない 方法  、どう なる 方法  変更 する こと  でき 、     ぱっくない  じょうかあごと  よそく できない ほうほう  、 どう なる ほうほう  へんこう する こと  でき、 ひと  もの  pakkunai no jōkāgoto ga yosoku dekinai hōhō de , dō naruhōhō o henkō suru koto ga deki , hito ya mono   
103 能以意想不到的士•式改变形的人(或事) néng yǐ yì xiǎngbùdào dí shì•shì gǎibiàn xíngshì de rén (huò shì) 能以意想不到的士•式改变形势的人(或事) néng yǐ yì xiǎngbùdào dí shì•shì gǎibiàn xíngshì de rén (huò shì) A person (or thing) who can change the situation with unexpected styles Une personne (ou une chose) qui peut changer la situation avec des styles inattendus A situação pode mudar em táxi inesperada • Fórmula pessoa (ou coisa) Una persona (o cosa) que puede cambiar la situación con estilos inesperados Una persona (o cosa) che può cambiare la situazione con stili inaspettati Status possit mutare apud hominem inopinatum taxi • FORMULA (vel est) Eine Person (oder etwas), die die Situation mit unerwarteten Stilen ändern kann Ένα άτομο (ή κάτι) που μπορεί να αλλάξει την κατάσταση με απρόσμενα στυλ Éna átomo (í káti) pou boreí na alláxei tin katástasi me aprósmena styl Osoba (lub rzecz), która może zmienić sytuację za pomocą nieoczekiwanych stylów Человек (или вещь), который может изменить ситуацию с неожиданными стилями Chelovek (ili veshch'), kotoryy mozhet izmenit' situatsiyu s neozhidannymi stilyami 能以意想不到的士•式改变形的人(或事) Une personne (ou une chose) qui peut changer la situation avec des styles inattendus 状況  予想外  タクシー  変更 する こと できます  フォーミュラ人 ( または  )  じょうきょう  よそうがい  タクシー  へんこう すること  できます  ふぉうみゅらじん ( または もの )  jōkyō ga yosōgai no takushī ni henkō suru koto gadekimasu  fōmyurajin ( mataha mono )   
104 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 bāozhuāng zhōng de xiǎochǒu kěyǐ yòng yī zhǒng wúfǎ yùcè de fāngshì gǎibiàn shìwù fāshēng fāngshì de rén huò shìwù A person or thing in a package that can change the way things happen in an unpredictable way. Une personne ou une chose dans un paquet qui peut changer la façon dont les choses se passent de manière imprévisible. clown pacote pode ser imprevisível em uma maneira de mudar as coisas, pessoas ou coisas acontecem da maneira Una persona o cosa en un paquete que puede cambiar la forma en que suceden las cosas de una manera impredecible. Una persona o una cosa in un pacchetto che può cambiare il modo in cui le cose accadono in un modo imprevedibile. Sarcina mea tarn inaestimabile est in via ad mutare potest omnia, et quæ ventura sunt populo via Eine Person oder eine Sache in einem Paket, die die Art und Weise verändern kann, wie Dinge auf unvorhersehbare Weise passieren. Ένα άτομο ή ένα πράγμα σε ένα πακέτο που μπορεί να αλλάξει τον τρόπο που συμβαίνουν τα πράγματα με έναν απρόβλεπτο τρόπο. Éna átomo í éna prágma se éna pakéto pou boreí na alláxei ton trópo pou symvaínoun ta prágmata me énan apróvlepto trópo. Osoba lub rzecz w pakiecie, która może zmienić sposób działania w nieprzewidywalny sposób. Человек или вещь в пакете, которая может изменить то, как все происходит непредсказуемым образом. Chelovek ili veshch' v pakete, kotoraya mozhet izmenit' to, kak vse proiskhodit nepredskazuyemym obrazom. 包装中的小丑可以用一种无法预测的方式改变事物发生方式的人或事物 Une personne ou une chose dans un paquet qui peut changer la façon dont les choses se passent de manière imprévisible. パッケージ  ピエロ  、 物事  変更 する 方法  予測 できない こと  でき 、   物事    起こります  パッケージ  ピエロ  、 ものごと  へんこう する ほうほう   よそく できない こと  でき 、 ひと  ものごと   みち  おこります  pakkēji no piero wa , monogoto o henkō suru hōhō ni wayosoku dekinai koto ga deki , hito ya monogoto ni wa michiga okorimasu   
105 jokey (also joky)  amusing; making people laugh jokey (also joky)  amusing; making people laugh jokey(也是joky)很有趣;让人发笑 jokey(yěshì joky) hěn yǒuqù; ràng rén fà xiào Jokey (also joky) amusing; Jokey (aussi joky) amusant; jokey (também joky) divertido, fazer as pessoas rirem Jokey (también joky) divertido; Jokey (anche scherzoso) divertente; jokey (also joky) Ridiculum: faciens populum rideat Jokey (auch witzig) amüsant; Jokey (επίσης αστείο) διασκεδαστικό? Jokey (epísis asteío) diaskedastikó? Jokey (także żartobliwy) zabawny; Шутка (тоже шутка) забавная; Shutka (tozhe shutka) zabavnaya; jokey (also joky)  amusing; making people laugh Jokey (aussi joky) amusant; 面白い ( joky  ) jokey ; 作る   笑います  おもしろい ( じょky  ) じょけy ; つくる ひと  わらいます  omoshiroi ( joky mo ) jokey ; tsukuru hito wa waraimasu   
106 逗乐的;命笑的;滑稽的 dòulè de; mìng xiào de; huájī de 逗乐的;命笑的;滑稽的 dòulè de; mìng xiào de; huájī de Amused Amusé Amused; risada vida, engraçado Divertido Divertito; risata vita, divertente Re verboque moveatur; vita risu: ridiculam Amüsiert Διασκεδασμένος Diaskedasménos Rozbawiony Amused, жизнь смех, смешно Amused, zhizn' smekh, smeshno 逗乐的;命笑的;滑稽的 Amusé 面白  って 、 人生  笑い 、 面白いです  おもしろ  って 、 じんせい  わらい 、 おもしろいです  omoshiro ga tte , jinsei no warai , omoshiroidesu   
107 jokingly  in a way that is intended to be amusing and not serious jokingly  in a way that is intended to be amusing and not serious 开玩笑地以一种有趣而不严肃的方式开玩笑 kāiwánxiào de yǐ yī zhǒng yǒuqù ér bù yánsù de fāngshì kāiwánxiào Jokingly in a way that is intended to be amusing and not serious En plaisantant d'une manière qui se veut amusante et non sérieuse brincando de uma forma que pretende ser divertido e não é grave En broma de una manera que pretende ser divertida y no seria Scherzando in un modo che è destinato a essere divertente e non serio ut per iocum in animo est, ne sit grave et seiunctum Scherzhaft auf eine Weise, die amüsant und nicht ernst gemeint sein soll Αστεία με τρόπο που προορίζεται να είναι διασκεδαστικό και όχι σοβαρό Asteía me trópo pou proorízetai na eínai diaskedastikó kai óchi sovaró Żartobliwie w sposób, który ma być zabawny i nie poważny В шутку так, что это должно быть забавно и не серьезно V shutku tak, chto eto dolzhno byt' zabavno i ne ser'yezno jokingly  in a way that is intended to be amusing and not serious En plaisantant d'une manière qui se veut amusante et non sérieuse 冗談 めかして 面白い  深刻で  ない こと  意図している 方法  、  じょうだん めかして おもしろい  しんこくで  ない こと  いと している ほうほう  、  jōdan mekashite omoshiroi to shinkokude wa nai koto o itoshiteiru hōhō de ,   
108  开玩笑地;闹着玩地;戏谑地  kāiwánxiào de; nàozhe wán de; xìxuè de  开玩笑地;闹着玩地;戏谑地  kāiwánxiào de; nàozhe wán de; xìxuè de  Jokingly; playing and playing;  Plaisanter, jouer et jouer;  Jokingly; um lúdico; brincando  En broma, jugando y jugando;  Scherzosamente, giocando e giocando;  Ludens feci, lasciva est: Ludens feci  Scherzhaft, spielen und spielen;  Αστεία, παίζοντας και παίζοντας.  Asteía, paízontas kai paízontas.  Żartobliwie; granie i zabawa;  В шутку, играть и играть;  V shutku, igrat' i igrat';  开玩笑地;闹着玩地;戏谑地  Plaisanter, jouer et jouer;   冗談 めかして 、 遊び心 、 冗談 めかし    じょうだん めかして 、 あそびごころ 、 じょうだん めかし    jōdan mekashite , asobigokoro , jōdan mekashi   
109 jol ( informal) jol (informal) jol(非正式) jol(fēi zhèngshì) Jol ( informal ) Jol (informel) Jol (informal) Jol (informal) Jol (informale) Jol (informal) Jol (informell) Jol (ανεπίσημη) Jol (anepísimi) Jol (nieformalne) Jol (неформальный) Jol (neformal'nyy) jol ( informal) Jol (informel) JOL ( 非公式 )  じょr ( ひこうしき )  JOL ( hikōshiki ) 
110 a time of having funs a party a time of having funs a party 有一个派对的时间 yǒu yīgè pàiduì de shíjiān a time of having funs a party un moment de faire la fête um tempo de ter divertimentos uma festa un momento de divertirse una fiesta un tempo per divertirsi una festa pars autem tempus habent Funs eine Zeit, Spaß auf einer Party zu haben μια εποχή που έχει διασκέδαση ένα πάρτι mia epochí pou échei diaskédasi éna párti czas zabawy время веселья вечеринка vremya vesel'ya vecherinka a time of having funs a party un moment de faire la fête 低速 運行  パーティー  した とき  ていそく うんこう  パーティー  した とき  teisoku unkō ni pātī o shita toki   
111 娱乐(或快活)时光;聚会 yúlè (huò kuàihuó) shíguāng; jùhuì 娱乐(或快活)时光;聚会 yúlè (huò kuàihuó) shíguāng; jùhuì Entertainment (or jovial) time; party Temps de divertissement (ou jovial); fête Entertainment (ou feliz) tempo; partido Tiempo de entretenimiento (o jovial); fiesta Tempo di divertimento (o gioviale), festa Entertainment (vel felix) diebus: pars Zeit für Unterhaltung (oder Spaß), Party Διασκεδαστικό (ή jovial) χρόνος, κόμμα Diaskedastikó (í jovial) chrónos, kómma Rozrywka (lub jowialny) czas, impreza Развлекательное (или веселое) время; вечеринка Razvlekatel'noye (ili veseloye) vremya; vecherinka 娱乐(或快活)时光;聚会 Temps de divertissement (ou jovial); fête エンターテイメント ( または 幸せな ) 時間 、パーティー  エンターテイメント ( または しあわせな ) じかん 、 パーティー  entāteimento ( mataha shiawasena ) jikan , pātī   
112 have a jol! have a jol! 有一个jol! yǒu yīgè jol! Have a jol! Avoir un jol! ter um jol! Tener un jol! Avere un jol! Jol habent! Haben einen jol! Έχετε μια jol! Échete mia jol! Żartuj! Веселись! Veselis'! have a jol! Avoir un jol! JOL を 持っています !  じょr  もっています !  JOL o motteimasu !   
113 尽情地玩吧! Jìnqíng de wán ba! 尽情地玩吧! Jìnqíng de wán ba! Have fun! Amusez vous bien! Apreciá-la agora! Diviertete Buon divertimento! Non modo frui! Viel spaß Διασκεδάστε! Diaskedáste! Baw się dobrze! Веселись! Veselis'! 尽情地玩吧! Amusez vous bien!  それ   楽しみください !  いま それ  お たのしみください !  ima sore o o tanoshimikudasai !   
114 a new Years eve jol A new Year’s eve jol 新年前夕jol Xīnnián qiánxī jol a new Year’s eve jol une nouvelle année jol jol vésperas de um novo ano víspera de año nuevo un capodanno jol et Jol New Anno scriptor Eva ein neues Jahr vorab jol μια παραμονή της νέας χρονιάς mia paramoní tis néas chroniás noworoczna jol Новый год JOL Novyy god JOL a new Years eve jol une nouvelle année jol 大晦日 の JOL  おうみそか  じょr  ōmisoka no JOL 
115 新年晚会 xīnnián wǎnhuì 新年晚会 xīnnián wǎnhuì New Year's party Fête du nouvel an festa de Ano Novo Fiesta de año nuevo Festa di Capodanno New Year partium Domus Silvesterparty Πρωτοχρονιάτικο πάρτι Protochroniátiko párti Impreza noworoczna Новогодняя вечеринка Novogodnyaya vecherinka 新年晚会 Fête du nouvel an 新年会  しんねんかい  shinnenkai   
116 verb (-llto have fun  verb (-ll)to have fun  动词(-ll)玩得开心 dòngcí (-ll) wán dé kāixīn Verb (-ll)to have fun Verbe (-ll) pour s'amuser verbo (-ll) para se divertir Verbo (-ll) divertirse Verb (-ll) per divertirsi verb (-Ws) habere fun Verb (-ll) um Spaß zu haben Verb (-ll) για να διασκεδάσετε Verb (-ll) gia na diaskedásete Czasownik (-ll) do zabawy Глагол (-ll) веселиться Glagol (-ll) veselit'sya verb (-llto have fun  Verbe (-ll) pour s'amuser 楽しみ  持っている 動詞 (- ll )  たのしみ  もっている どうし (- rr )  tanoshimi o motteiru dōshi (- ll ) 
117 开心地玩 kāixīn dì wán 开心地玩 kāixīn dì wán Playing happily Jouer avec bonheur Feliz de jogar Jugando alegremente Giocare felicemente Beatus ludere Glücklich spielen Παίζοντας ευτυχώς Paízontas eftychós Bawiąc się szczęśliwie Играя счастливо Igraya schastlivo 开心地玩 Jouer avec bonheur 再生 する ハッピー  さいせい する ハッピー  saisei suru happī   
118 We jolled all night We jolled all night 我们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià We jolled all night Nous avons plaisanté toute la nuit Nós jolled toda a noite Jolled toda la noche Abbiamo suonato tutta la notte Nos jolled per noctem Wir haben die ganze Nacht Spaß gemacht Τολούσαμε όλη τη νύχτα Toloúsame óli ti nýchta Całowaliśmy całą noc Мы веселились всю ночь My veselilis' vsyu noch' We jolled all night Nous avons plaisanté toute la nuit 我々  、 すべて   jolled  われわれ  、 すべて  よる じょrれd  wareware wa , subete no yoru jolled 
119 我们尽情玩了一晚上 wǒmen jìnqíng wánle yī wǎnshàng 我们尽情玩了一晚上 wǒmen jìnqíng wánle yī wǎnshàng We enjoyed playing for one night. Nous avons aimé jouer pour une nuit. Nós gostamos de jogar durante toda a noite Disfrutamos jugando por una noche. Ci è piaciuto giocare per una notte. Nos utor lascivio per noctem Wir haben es genossen, eine Nacht zu spielen. Μας άρεσε να παίζουμε για μία νύχτα. Mas árese na paízoume gia mía nýchta. Lubiliśmy grać przez jedną noc. Мы наслаждались игрой на одну ночь. My naslazhdalis' igroy na odnu noch'. 我们尽情玩了一晚上 Nous avons aimé jouer pour une nuit. 我々  、 すべて    楽しみます  われわれ  、 すべて  よる  たのしみます  wareware wa , subete no yoru o tanoshimimasu   
120 们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià 我们整晚都在吵架 wǒmen zhěng wǎn dōu zài chǎojià We are quarreling all night Nous nous disputons toute la nuit Lutamos durante toda a noite Estamos peleando toda la noche. Litighiamo tutta la notte Omnes nos pugnare nocte Wir streiten die ganze Nacht Κάνουμε διαμάχες όλη τη νύχτα Kánoume diamáches óli ti nýchta Kłócimy się całą noc Мы ссоримся всю ночь My ssorimsya vsyu noch' 们整晚都在吵架 Nous nous disputons toute la nuit 我々  、 すべて    戦い  われわれ  、 すべて  よる  たたかい  wareware wa , subete no yoru no tatakai   
121 jollof rice  a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish  jollof rice  a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish  jollof rice是一种在西非吃过的炖肉,由大米,辣椒和肉或鱼制成 jollof rice shì yī zhǒng zài xīfēi chīguò de dùn ròu, yóu dàmǐ, làjiāo hé ròu huò yú zhì chéng Jollof rice a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish Le riz Jollof est un type de ragoût consommé en Afrique de l'Ouest à base de riz, de piments, de viande ou de poisson. arroz jollof um tipo de ensopado de comer na África Ocidental feito de arroz, pimentões e carne ou peixe Arroz Jollof, un tipo de estofado que se come en África occidental, hecho de arroz, chiles y carne o pescado. Riso Jollof un tipo di stufato mangiato in Africa occidentale a base di riso, peperoncini e carne o pesce ad pulmentum rice comedi jollof genus est, in Africa ab occidente rice, cibum et pisces, et chillies Jollof Reis ist eine Art westafrikanischer Eintopf, der aus Reis, Chilischoten, Fleisch oder Fisch besteht Jollof ρύζι ένας τύπος στιφάδο που καταναλώνεται στη Δυτική Αφρική από το ρύζι, τα τσίλι και το κρέας ή τα ψάρια Jollof rýzi énas týpos stifádo pou katanalónetai sti Dytikí Afrikí apó to rýzi, ta tsíli kai to kréas í ta psária Ryż Jollof to rodzaj gulaszu spożywanego w zachodniej Afryce z ryżu, chilli i mięsa lub ryb Рис Jollof - тушеное мясо, которое едят в Западной Африке из риса, чили и мяса или рыбы Ris Jollof - tushenoye myaso, kotoroye yedyat v Zapadnoy Afrike iz risa, chili i myasa ili ryby jollof rice  a type of stew eaten in west Africa made from rice, chillies and meat or fish  Le riz Jollof est un type de ragoût consommé en Afrique de l'Ouest à base de riz, de piments, de viande ou de poisson. ジョロフライス  西アフリカ  食べ シチュー  種類  、 唐辛子 、    から 作られました  じょろふらいす  にしあふりか  たべ シチュー  しゅるい  べい 、 とうがらし 、 にく  さかな から つくられました  jorofuraisu wa nishiafurika de tabe shichū no shurui wa bei ,tōgarashi , niku ya sakana kara tsukuraremashita   
122 (西非)辣椒炖(鱼)肉饭  (xīfēi) làjiāo dùn (yú) ròu fàn  (西非)辣椒炖(鱼)肉饭 (xīfēi) làjiāo dùn (yú) ròu fàn (West Africa) Chili stew (fish) pilaf (Afrique de l'Ouest) Pilaf pilaf (África Ocidental) pimentão cozido (peixe) farinha de carne (África occidental) Guiso de chili (pescado) pilaf (Africa occidentale) Stufato di peperoncino (pesce) pilaf (West Africa) purus pulmentum (pisces) prandium cibum (Westafrika) Chili-Eintopf (Fisch) Pilaw (Δυτική Αφρική) Χιλή στιφάδο (ψάρια) pilaf (Dytikí Afrikí) Chilí stifádo (psária) pilaf (Afryka Zachodnia) pilaf chili (ryba) pilaw (Западная Африка) Тушеное мясо (рыба) плов (Zapadnaya Afrika) Tushenoye myaso (ryba) plov (西非)辣椒炖(鱼)肉饭  (Afrique de l'Ouest) Pilaf pilaf ( 西アフリカ ) チリ シチュー (  ) 肉粉  ( にしあふりか ) チリ シチュー ( さかな ) にくふん  ( nishiafurika ) chiri shichū ( sakana ) nikufun   
123 jolly jollierjolliest)  happy and cheerful jolly (jollier,jolliest)  happy and cheerful 快乐(jollier,jolliest)快乐开朗 kuàilè (jollier,jolliest) kuàilè kāilǎng Jolly (jollier, jolliest) happy and cheerful Jolly (jollier, jolliest) heureux et joyeux alegre (mais alegre, mais alegre) feliz e alegre Jolly (jollier, jolliest) feliz y alegre Jolly (jollier, jolliest) felice e allegro iocum (jollier, jolliest) laetus et hilaris Jolly (jollier, fröhlich) fröhlich und fröhlich Jolly (πιο χαρούμενος, χαρούμενος) χαρούμενος και χαρούμενος Jolly (pio charoúmenos, charoúmenos) charoúmenos kai charoúmenos Jolly (jollier, joliest) szczęśliwy i wesoły Веселый (веселый, веселый) веселый и веселый Veselyy (veselyy, veselyy) veselyy i veselyy jolly jollierjolliest)  happy and cheerful Jolly (jollier, jolliest) heureux et joyeux ジョリー ( jollier 、 jolliest ) 幸せ  元気  じょりい ( じょrりえr 、 じょrりえst ) しあわせ  げんき  jorī ( jollier , jolliest ) shiawase to genki   
124 愉快的;快乐的;高兴品 yúkuài de; kuàilè de; gāoxìng pǐn 愉快的;快乐的;高兴品 yúkuài de; kuàilè de; gāoxìng pǐn Happy; happy; happy Heureux; heureux; heureux Feliz, feliz, feliz por produto Feliz; feliz; feliz Felice, felice, felice Felix, felix, libenter productum Glücklich, glücklich, glücklich Ευτυχισμένος, χαρούμενος, ευτυχισμένος Eftychisménos, charoúmenos, eftychisménos Szczęśliwy, szczęśliwy, szczęśliwy Счастливы, счастливы, счастливы Schastlivy, schastlivy, schastlivy 愉快的;快乐的;高兴品 Heureux; heureux; heureux ハッピー 、 幸せ 、 嬉しい 製品  ハッピー 、 しあわせ 、 うれしい せいひん  happī , shiawase , ureshī seihin   
125 a jolly crowd/face/mood a jolly crowd/face/mood 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng a jolly crowd/face/mood une foule joyeuse / visage / humeur uma multidão alegre / face / humor una multitud alegre / cara / humor una folla allegra / faccia / umore de turba iocosa / faciem / modus eine lustige Menge / ein Gesicht / eine Stimmung ένα συνωστισμένο πλήθος / πρόσωπο / διάθεση éna synostisméno plíthos / prósopo / diáthesi wesoły tłum / twarz / nastrój веселая толпа / лицо / настроение veselaya tolpa / litso / nastroyeniye a jolly crowd/face/mood une foule joyeuse / visage / humeur 陽気な 群衆 /顔 / ムード  ようきな ぐんしゅう がお / ムード  yōkina gunshū gao / mūdo   
126 乐呵呵的一群人;快乐的笑脸;磕快的心情 lè hēhē de yīqún rén; kuàilè de xiàoliǎn; kē kuài de xīnqíng 乐呵呵的一群人;快乐的笑脸;磕快的心情 lè hēhē de yīqún rén; kuàilè de xiàoliǎn; kē kuài de xīnqíng a group of people who are happy; happy smiles; a quick mood un groupe de personnes qui sont heureux, sourires heureux, une humeur rapide Grupo de pessoas alegre; cara de sorriso feliz, bata humor rápida un grupo de personas que son felices, sonrisas felices, un estado de ánimo rápido un gruppo di persone felici, sorrisi felici, un umore veloce Hilaris catervam hominum attinet; beatus ridenti uultu, mente velox pulsate Eine Gruppe von Menschen, die glücklich sind, ein glückliches Lächeln, eine schnelle Stimmung μια ομάδα ανθρώπων που είναι χαρούμενοι, χαρούμενα χαμόγελα, μια γρήγορη διάθεση mia omáda anthrópon pou eínai charoúmenoi, charoúmena chamógela, mia grígori diáthesi grupa ludzi szczęśliwych, szczęśliwych uśmiechów, szybki nastrój группа людей, которые счастливы, счастливые улыбки, быстрое настроение gruppa lyudey, kotoryye schastlivy, schastlivyye ulybki, bystroye nastroyeniye 乐呵呵的一群人;快乐的笑脸;磕快的心情 un groupe de personnes qui sont heureux, sourires heureux, une humeur rapide 人々  陽気な グループ 、 幸せな 笑顔  、 迅速な気分  ノック  ひとびと  ようきな グループ 、 しあわせな えがお  、じんそくな きぶん  ノック  hitobito no yōkina gurūpu , shiawasena egao wa , jinsokunakibun o nokku   
127 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng 一个快乐的人群/面孔/心情 yīgè kuàilè de rénqún/miànkǒng/xīnqíng a happy crowd / face / mood une foule heureuse / visage / humeur Uma multidão feliz / face / humor una multitud feliz / cara / humor una folla felice / faccia / umore A turba felix / faciem / modus eine fröhliche Menschenmenge / Gesicht / Stimmung ένα ευτυχές πλήθος / πρόσωπο / διάθεση éna eftychés plíthos / prósopo / diáthesi szczęśliwy tłum / twarz / nastrój счастливая толпа / лицо / настроение schastlivaya tolpa / litso / nastroyeniye 一个快乐的人群/面孔/心情 une foule heureuse / visage / humeur 幸せな 群衆 /顔 / ムード  しあわせな ぐんしゅう がお / ムード  shiawasena gunshū gao / mūdo   
128 note at cheerful(old fashioned) enjoyable note at cheerful(old fashioned) enjoyable 注意快乐(老式)愉快 zhùyì kuàilè (lǎoshì) yúkuài Note at cheerful(old fashioned) enjoyable Note agréable (à l'ancienne) agréable notar a alegria (antiquado) enjoyable Nota en alegre (pasada de moda) agradable Nota a allegro (vecchio stile) piacevole at note hilari (prisci) enjoyable Beachten Sie bei fröhlichen (altmodisch) Spaß Σημείωση σε χαρούμενα (ντεμοντέ) ευχάριστη Simeíosi se charoúmena (ntemonté) efcháristi Uwaga na wesoły (staroświecki) przyjemny Обратите внимание на веселый (старомодный) приятный Obratite vnimaniye na veselyy (staromodnyy) priyatnyy note at cheerful(old fashioned) enjoyable Note agréable (à l'ancienne) agréable  注意 陽気な 楽しい ( 旧式 )   ちゅうい ようきな たのしい ( きゅうしき )  de chūi yōkina tanoshī ( kyūshiki )   
129 令人愉快的;令人快乐的;惬意的 lìng rén yúkuài de; lìng rén kuàilè de; qièyì de 令人愉快的;令人快乐的;惬意的 lìng rén yúkuài de; lìng rén kuàilè de; qièyì de Pleasant; pleasant; pleasant Agréable; agréable; agréable Pleasant; prazerosa; agradável Agradable; agradable; agradable Piacevole, piacevole, piacevole Iucundum; delectabilis, iucundum Angenehm, angenehm, angenehm Ευχάριστο, ευχάριστο, ευχάριστο Efcháristo, efcháristo, efcháristo Przyjemny, przyjemny, przyjemny Приятный, приятный, приятный Priyatnyy, priyatnyy, priyatnyy 令人愉快的;令人快乐的;惬意的 Agréable; agréable; agréable プレザント ; 楽しい 、 楽しいです  ぷれざんと ; たのしい 、 たのしいです  purezanto ; tanoshī , tanoshīdesu   
130 a jolly evening/party/time a jolly evening/party/time 一个愉快的晚上/派对/时间 yīgè yúkuài de wǎnshàng/pàiduì/shíjiān a jolly evening/party/time une soirée joyeuse / fête / temps uma noite / festa / hora alegre una noche alegre / fiesta / tiempo una serata allegra / festa / ora iocum in vespere / partium / Tempus ein lustiger Abend / Party / Zeit ένα χαρούμενο βράδυ / πάρτι / ώρα éna charoúmeno vrády / párti / óra wesoły wieczór / impreza / czas веселый вечер / вечеринка / время veselyy vecher / vecherinka / vremya a jolly evening/party/time une soirée joyeuse / fête / temps 陽気な  / パーティー / 時間  ようきな よる / パーティー / じかん  yōkina yoru / pātī / jikan   
131 令人愉快的夜晚/聚会/时考 lìng rén yúkuài de yèwǎn/jùhuì/shí kǎo 令人愉快的夜晚/聚会/时考 lìng rén yúkuài de yèwǎn/jùhuì/shí kǎo Pleasant night/party/time test Test de nuit / fête / temps agréable noite / festa exame Pleasant / entrada Noche agradable / fiesta / prueba de tiempo Prova piacevole notte / festa / tempo Vesperum iucundum / partium / introitus nito Angenehmer Nacht- / Party- / Zeittest Ευχάριστο νυχτερινό / πάρτι / ώρα δοκιμή Efcháristo nychterinó / párti / óra dokimí Przyjemny test nocny / imprezowy / czasowy Приятная ночь / вечеринка / тест на время Priyatnaya noch' / vecherinka / test na vremya 令人愉快的夜晚/聚会/时考 Test de nuit / fête / temps agréable プレザント  / パーティー / 入学 試験  ぷれざんと よる / パーティー / にゅうがく しけん  purezanto yoru / pātī / nyūgaku shiken   
132 jollity (old fashioned) jollity (old fashioned) jollity(老式) jollity(lǎoshì) Jollity (old fashioned) Jollity (à l'ancienne) jollity (antigo) Jollity (antiguo) Jollity (vecchio stile) turbata est (prisci) Jollity (altmodisch) Jollity (ντεμοντέ) Jollity (ntemonté) Jollity (staroświecki) Jollity (старомодный) Jollity (staromodnyy) jollity (old fashioned) Jollity (à l'ancienne) jollity ( 昔ながら )  じょrりty ( むかしながら )  jollity ( mukashinagara )   
133  scenes of high-spirits and jollity  scenes of high-spirits and jollity  精神抖and的场面  jīngshén dǒu and de chǎngmiàn  Scenes of high-spirits and jollity  Des scènes de bonne humeur et de gaieté  cenas de-alto astral e jovialidade  Escenas de gran ánimo y jovialidad.  Scene di buon umore e allegria  scaenae summus spirituum et in exultatione  Szenen von Übermut und Fröhlichkeit  Σκηνές υψηλών πνευμάτων και ζεστασιάς  Skinés ypsilón pnevmáton kai zestasiás  Sceny pełne humoru i wesołości  Сцены бодрости духа и веселья  Stseny bodrosti dukha i vesel'ya  scenes of high-spirits and jollity  Des scènes de bonne humeur et de gaieté      jollity  シーン    こう れい  じょrりty  シーン    kō rei to jollity no shīn 
  兴高的 欢乐景象 xìng gāo liè cǎi de huānlè jǐngxiàng 兴高烈采的欢乐景象 xìng gāo liè cǎi de huānlè jǐngxiàng Happy and happy scene Scène heureuse et heureuse Alegria Xinggao forte mineração Feliz y feliz escena Scena felice e felice Coloratus Xinggao metalla robore Glückliche und glückliche Szene Ευτυχισμένη και χαρούμενη σκηνή Eftychisméni kai charoúmeni skiní Szczęśliwa i szczęśliwa scena Счастливая и счастливая сцена Schastlivaya i schastlivaya stsena 兴高的 欢乐景象 Scène heureuse et heureuse 派手 Xinggao 強い 鉱業  はで xいんっがお つよい こうぎょう  hade Xinggao tsuyoi kōgyō   
134 精神抖and场面 jīngshén dǒu and de chǎngmiàn 精神抖和的场面 jīngshén dǒu hé de chǎngmiàn Spiritual and scene Spirituel et scène O espírito de agitação e cenas Espiritual y escena Spirituale e scena Et spiritum commotio et scaenae Spirituell und Szene Πνευματική και σκηνή Pnevmatikí kai skiní Duchowość i scena Духовность и сцена Dukhovnost' i stsena 精神抖and场面 Spirituel et scène 揺れ  シーン  精神  ゆれ  シーン  せいしん  yure ya shīn no seishin   
135  (old-fashioned, informal) very  (old-fashioned, informal) very  (老式的,非正式的)非常  (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) fēicháng  (old-fashioned, informal) very  (démodé, informel) très  (Fora de moda, informal) muito  (anticuado, informal) muy  (vecchio stile, informale) molto  (Antiqui, informal) nimis  (altmodisch, informell) sehr  (ντεμοντέ, άτυπη) πολύ  (ntemonté, átypi) polý  (staromodny, nieformalny) bardzo  (старомодный, неформальный) очень  (staromodnyy, neformal'nyy) ochen'  (old-fashioned, informal) very  (démodé, informel) très   ( 昔風 、 非公式 ) 非常     ( むかしふう 、 ひこうしき ) ひじょう     ( mukashifū , hikōshiki ) hijō ni 
136 非常;很 fēicháng; hěn 非常;很 fēicháng; hěn very Très; très Muito, muito Muy; muy Molto, molto Ipsum; nimis Sehr, sehr Πολύ Polý Bardzo, bardzo Очень очень Ochen' ochen' 非常;很 Très; très 非常  、 非常   ひじょう  、 ひじょう   hijō ni , hijō ni   
137 That’s a jolly good idea That’s a jolly good idea 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì That’s a jolly good idea C’est une bonne idée Isso é uma boa idéia alegre Esa es una muy buena idea Questa è una buona idea Utilem illam a LONGE Das ist eine gute Idee Αυτή είναι μια καλή ιδέα Aftí eínai mia kalí idéa To świetny pomysł Это очень хорошая идея Eto ochen' khoroshaya ideya That’s a jolly good idea C’est une bonne idée それ  陽気 良い 考えです  それ  ようき よい かんがえです  sore wa yōki yoi kangaedesu   
138 是个妙的圭意 nà shìgè juémiào de guī yì 那是个绝妙的圭意 nà shìgè juémiào de guī yì That is a wonderful idea C'est une bonne idée Foi um maravilhoso Kyu Itália Esa es una idea maravillosa. Questa è un'idea meravigliosa Erat Italia mira Kyu Das ist eine wunderbare Idee Αυτή είναι μια θαυμάσια ιδέα Aftí eínai mia thavmásia idéa To wspaniały pomysł Это прекрасная идея Eto prekrasnaya ideya 是个妙的圭意 C'est une bonne idée それ  素晴らしい  イタリアました  それ  すばらしい きゅう いたりあました  sore wa subarashī kyū itariamashita   
139 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì 这是个好主意 zhè shìgè hǎo zhǔyì this is a good idea C'est une bonne idée Esta é uma boa idéia Esta es una buena idea Questa è una buona idea Hanc utilem Das ist eine gute Idee Αυτή είναι μια καλή ιδέα Aftí eínai mia kalí idéa To jest dobry pomysł Это хорошая идея Eto khoroshaya ideya 这是个好主意 C'est une bonne idée これ  良い アイデアです  これ  よい あいであです  kore wa yoi aideadesu   
140 jolly good! (old-fashioned,  informal) used to show that you approve of sth that sb has just said jolly good! (Old-fashioned,  informal) used to show that you approve of sth that sb has just said 快乐! (过时的,非正式的)过去常常表明你赞同某人刚刚说过的话 kuàilè! (Guòshí de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng biǎomíng nǐ zàntóng mǒu rén gānggāng shuōguò dehuà Jolly good! (old-fashioned, informal) used to show that you approve of sth that sb has just said Jolly good (old-fashioned, informel) montrait que vous approuvez ce que qn vient de dire alegre bom! (old-fashioned, informal) usado para mostrar que você aprova sth que sb acabou de dizer ¡Muy bien! (Anticuado, informal) solía demostrar que apruebas algo que alguien acaba de decir. Jolly good! (Vecchio stile, informale) usato per mostrare che approvi sth che ha appena detto sb bonus iocosa? (antiqui, informal) solebat ostendam tibi quae probant, quod si modo dicitur Ynskt mál: Jolly good! (Altmodisch, informell) hat gezeigt, dass Sie etw billigen, was jdn gerade gesagt hat Jolly good! (Παλιομοδίτικη, άτυπη) που χρησιμοποιείται για να δείξει ότι εγκρίνετε sth που μόλις είπε sb Jolly good! (Paliomodítiki, átypi) pou chrisimopoieítai gia na deíxei óti enkrínete sth pou mólis eípe sb Jolly good! (Staroświecki, nieformalny) pokazywał, że akceptujesz coś, co sb właśnie powiedział Очень хорошо! (Старомодно, неформально) показывало, что вы одобряете что-то, что только что сказал sb Ochen' khorosho! (Staromodno, neformal'no) pokazyvalo, chto vy odobryayete chto-to, chto tol'ko chto skazal sb jolly good! (old-fashioned,  informal) used to show that you approve of sth that sb has just said Jolly good (old-fashioned, informel) montrait que vous approuvez ce que qn vient de dire 陽気 良い ! ( 昔ながら  、 非公式  ) あなた SB   言った STH  承認 する こと  示す ため 使用  ようき よい ! ( むかしながら  、 ひこうしき  ) あなた  sb  いま いった sth  しょうにん する こと しめす ため  しよう  yōki yoi ! ( mukashinagara no , hikōshiki no ) anata waSB ga ima itta STH o shōnin suru koto o shimesu tame nishiyō   
141 (赞同别人说的话) 非常好,太好了 (zàntóng biérén shuō dehuà) fēicháng hǎo, tài hǎole (赞同别人说的话)非常好,太好了 (zàntóng biérén shuō dehuà) fēicháng hǎo, tài hǎole (I agree with what others say) Very good, great. (Je suis d'accord avec ce que disent les autres) Très bien, super. (Outros Endorsed dizer) é muito bom, muito bom (Estoy de acuerdo con lo que dicen los demás) Muy bien, genial. (Sono d'accordo con quello che dicono gli altri) Molto buono, fantastico. (Endorsed aliis dicam) valde bona valde bonum, (Ich stimme dem zu, was andere sagen) Sehr gut, großartig. (Συμφωνώ με αυτό που λένε οι άλλοι) Πολύ καλό, υπέροχο. (Symfonó me aftó pou léne oi álloi) Polý kaló, ypérocho. (Zgadzam się z tym, co mówią inni) Bardzo dobrze, świetnie. (Я согласен с тем, что говорят другие) Очень хорошо, отлично. (YA soglasen s tem, chto govoryat drugiye) Ochen' khorosho, otlichno. (赞同别人说的话) 非常好,太好了 (Je suis d'accord avec ce que disent les autres) Très bien, super. ( 承認     言って ) 非常  良い 、 非常 良いです  ( しょうにん   ひと  いって ) ひじょう  よい 、ひじょう  よいです  ( shōnin ta no hito ga itte ) hijō ni yoi , hijō ni yoidesu   
142 jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth 当你对某事感到恼火时,曾经很好地(老式的)强调了一个声明 dāng nǐ duì mǒu shì gǎndào nǎohuǒ shí, céngjīng hěn hǎo de (lǎoshì de) qiángdiàole yīgè shēngmíng Jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth Jolly well (old fashioned) a l'habitude de souligner une déclaration quand on est contrarié par qc alegre bem (antiquado) utilizado para enfatizar uma declaração quando você está irritado sobre sth Jolly well (a la antigua) solía enfatizar una afirmación cuando estás molesto por algo Jolly bene (vecchio stile) usato per enfatizzare una dichiarazione quando sei infastidito da sth tum iocosa (prisci) adhiberi debet esse moleste ferunt et cum dicitur de Ynskt mál: Jolly well (altmodisch) hebt eine Aussage hervor, wenn Sie sich über etw. Ärgern Jolly καλά (παλιομοδίτικη) χρησιμοποιείται για να τονίσει μια δήλωση όταν είστε ενοχλημένοι για sth Jolly kalá (paliomodítiki) chrisimopoieítai gia na tonísei mia dílosi ótan eíste enochliménoi gia sth Jolly well (staroświecki) podkreślał zdanie, kiedy coś cię denerwuje Весело хорошо (старомодно) раньше подчеркивал утверждение, когда вы раздражены Veselo khorosho (staromodno) ran'she podcherkival utverzhdeniye, kogda vy razdrazheny jolly well (old fashioned) used to emphasize a statement when you are annoyed about sth Jolly well (old fashioned) a l'habitude de souligner une déclaration quand on est contrarié par qc 陽気 ウェル ( 旧式 )  使用 すると 、 STH についてイライラ している   強調 する ため  使用 しました ようき うぇる ( きゅうしき )  しよう すると 、 sth について イライラ している ぶん  きょうちょう する ため しよう しました  yōki weru ( kyūshiki ) o shiyō suruto , STH nitsuite irairashiteiru bun o kyōchō suru tame ni shiyō shimashita   
143 (生气时用以加强语气)当然,无疑,必然 (shēngqì shí yòng yǐ jiāqiáng yǔqì) dāngrán, wúyí, bìrán (生气时用以加强语气)当然,无疑,必然 (shēngqì shí yòng yǐ jiāqiáng yǔqì) dāngrán, wúyí, bìrán (used to strengthen the tone when angry) Of course, no doubt, inevitable (utilisé pour renforcer le ton quand il est en colère) Bien sûr, inévitable (Usado para dar ênfase quando está com raiva) É claro que, sem dúvida, inevitável (usado para fortalecer el tono cuando está enojado) Por supuesto, sin duda, inevitable (usato per rafforzare il tono quando arrabbiato) Naturalmente, senza dubbio, inevitabile (Used cum iratus est emphasis) Scilicet, dubium non est, necesse (Wird verwendet, um den Ton zu verstärken, wenn er wütend ist) Natürlich zweifellos unvermeidlich (χρησιμοποιείται για την ενίσχυση του τόνου όταν θυμωμένος) Φυσικά, χωρίς αμφιβολία, αναπόφευκτη (chrisimopoieítai gia tin eníschysi tou tónou ótan thymoménos) Fysiká, chorís amfivolía, anapófefkti (używane do wzmocnienia brzmienia, gdy jest zły) Oczywiście, bez wątpienia, nieuniknione (используется для усиления тона, когда злится) Конечно, несомненно, неизбежно (ispol'zuyetsya dlya usileniya tona, kogda zlitsya) Konechno, nesomnenno, neizbezhno (生气时用以加强语气)当然,无疑,必然 (utilisé pour renforcer le ton quand il est en colère) Bien sûr, inévitable もちろん 、 間違いなく 、 避けられない ( 強調 とき怒り  ため  使用 )  もちろん 、 まちがいなく 、 さけられない ( きょうちょう とき いかり  ため  しよう )  mochiron , machigainaku , sakerarenai ( kyōchō toki ikarino tame ni shiyō )   
144 you don't come now, you can jolly well walk home! you don't come now, you can jolly well walk home! 你现在不来,你可以愉快地走回家! nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! You don't come now, you can jolly well walk home! Vous ne venez pas maintenant, vous pouvez très bien marcher chez vous! você não vier agora, você pode alegre bem ir para casa! No vienes ahora, puedes caminar muy bien a casa! Non vieni ora, puoi benissimo camminare a casa! Venit ergo non potes ambulare cum iocosa quoque domum! Sie kommen jetzt nicht, Sie können gut nach Hause laufen! Δεν έρχεσαι τώρα, μπορείς να πας καλά στο σπίτι! Den érchesai tóra, boreís na pas kalá sto spíti! Nie przychodzisz teraz, możesz wesoło wracać do domu! Вы не приходите сейчас, вы можете хорошо идти домой! Vy ne prikhodite seychas, vy mozhete khorosho idti domoy! you don't come now, you can jolly well walk home! Vous ne venez pas maintenant, vous pouvez très bien marcher chez vous! あなた   来ていない 、 あなた  陽気な だけでなく、 家庭 歩く こと  できます !  あなた  いま きていない 、 あなた  ようきな だけでなく 、 かてい あるく こと  できます !  anata ga ima kiteinai , anata wa yōkina dakedenaku , kateiaruku koto ga dekimasu !   
145 不来,那就步行回家吧! Nǐ yàoshi hái bù lái, nà jiù bùxíng huí jiā ba! 你要是还不来,那就步行回家吧! Nǐ yàoshi hái bù lái, nà jiù bùxíng huí jiā ba! If you don't come yet, walk home! Si vous ne venez pas encore, rentrez chez vous! Se você não vier, então a pé para casa! Si aún no vienes, camina a casa! Se non vieni ancora, vai a casa! Quod si non venerit, et ambules in domum suam? Wenn Sie noch nicht kommen, gehen Sie nach Hause! Αν δεν έρθει ακόμα, περπατήστε στο σπίτι! An den érthei akóma, perpatíste sto spíti! Jeśli jeszcze nie przyjedziesz, idź do domu! Если ты еще не пришел, иди домой! Yesli ty yeshche ne prishel, idi domoy! 不来,那就步行回家吧! Si vous ne venez pas encore, rentrez chez vous! あなた  来ていない 場合  、 ホーム  歩いて !  あなた  きていない ばあい  、 ホーム  あるいて !  anata ga kiteinai bāi wa , hōmu o aruite !   
146 现在不来,你可以愉快地走回家! Nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! 你现在不来,你可以愉快地走回家! Nǐ xiànzài bù lái, nǐ kěyǐ yúkuài dì zǒu huí jiā! You can't come now, you can walk home happily! Vous ne pouvez pas venir maintenant, vous pouvez rentrer à la maison avec joie! Você não vem, você pode facilmente ir para casa! ¡No puedes venir ahora, puedes caminar feliz a casa! Non puoi venire ora, puoi tornare a casa felicemente! Et non venerit, vos potest feliciter ite domum! Du kannst jetzt nicht kommen, du kannst glücklich nach Hause gehen! Δεν μπορείτε να έρθετε τώρα, μπορείτε να περπατήσετε ευτυχώς στο σπίτι! Den boreíte na érthete tóra, boreíte na perpatísete eftychós sto spíti! Nie możesz teraz przyjść, możesz chodzić do domu szczęśliwie! Вы не можете прийти сейчас, вы можете идти домой счастливо! Vy ne mozhete priyti seychas, vy mozhete idti domoy schastlivo! 现在不来,你可以愉快地走回家! Vous ne pouvez pas venir maintenant, vous pouvez rentrer à la maison avec joie! あなた  喜んで   帰る こと  でき 、来ていません !  あなた  よろこんで いえ  かえる こと  でき 、 きていません !  anata ga yorokonde ie ni kaeru koto ga deki , kiteimasen !   
147  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way   (Jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way   (jollies,jollying,jollied,jollied)快乐地鼓励某人以愉快的方式  (Jollies,jollying,jollied,jollied) kuàilè de gǔlì mǒu rén yǐ yúkuài de fāngshì  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way  (gaieté, gaieté, gaieté, gaieté) gai sb long pour encourager gai  (Jollies, jollying, jollied, jollied) alegre sb junto para incentivar sb de uma forma alegre  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb junto para animar a sb de una manera alegre  (jollies, jollied, jollied, jollied) jolly sb lungo per incoraggiare sb in modo allegro  (Jollies, jollying, jollied, jollied) per iocum sb ad robora si hilaris in via  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly jdn zusammen, um jdn auf fröhliche Weise zu ermutigen  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb μαζί για να ενθαρρύνετε sb με ένα χαρούμενο τρόπο  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb mazí gia na entharrýnete sb me éna charoúmeno trópo  (Jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb wzdłuż zachęcić kogoś w radosny sposób  (Веселые, веселые, веселые, веселые) Веселые друзья вместе, чтобы поддержать веселых людей  (Veselyye, veselyye, veselyye, veselyye) Veselyye druz'ya vmeste, chtoby podderzhat' veselykh lyudey  (jollies, jollying, jollied, jollied) jolly sb along to encourage sb in a cheerful way   (gaieté, gaieté, gaieté, gaieté) gai sb long pour encourager gai   ( ジョリーズ  、 jollying 、 jollied 、 jollied ) 陽気陽気な 方法  SB  奨励 する ため  沿って SB    ( じょりいず  、 じょrryいんg 、 じょrりえd 、 じょrりえd ) ようき ようきな ほうほう  sb  しょうれい する ため  そって sb    ( jorīzu wa , jollying , jollied , jollied ) yōki yōkina hōhōde SB o shōrei suru tame ni sotte SB   
148 (用愉的方式)鼓励某人 (yòng yúkuài de fāngshì) gǔlì mǒu rén (用愉快的方式)鼓励某人 (yòng yúkuài de fāngshì) gǔlì mǒu rén Encourage someone in a pleasant way Encourager quelqu'un de manière agréable (Uma maneira agradável) para incentivar alguém Anima a alguien de una manera agradable. Incoraggiare qualcuno in modo piacevole (Iucundum via A) ut aliquem robora Ermutige jemanden auf angenehme Weise Ενθαρρύνετε κάποιον με ευχάριστο τρόπο Entharrýnete kápoion me efcháristo trópo Zachęcaj kogoś w przyjemny sposób Поощряйте кого-нибудь приятным способом Pooshchryayte kogo-nibud' priyatnym sposobom (用愉的方式)鼓励某人 Encourager quelqu'un de manière agréable    奨励 する ( 快適な 方法 )  だれ   しょうれい する ( かいてきな ほうほう )  dare ka o shōrei suru ( kaitekina hōhō )   
149 jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it 快乐地说某事,说服或鼓励某人做某事让他们为此感到高兴 kuàilè de shuō mǒu shì, shuōfú huò gǔlì mǒu rén zuò mǒu shì ràng tāmen wèi cǐ gǎndào gāoxìng Jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it Jolly qn dans qch / dans le qch pour persuader ou encourager qb à le faire en leur donnant le sentiment d'être heureux alegre sb em sth / a fazer sth para persuadir ou encorajar sb fazer sth por eles fazendo feliz com isso sentir Jolly sb into sth / en hacer sth para persuadir o animar a sb a hacer sth haciéndolos sentir felices por ello Jolly sb in sth / nel fare sth per convincere o incoraggiare sb a fare sth facendoli sentire felici su di esso si laeta est in Summa theologiae / faciens in Summa theologiae et in Summa theologiae, suadere aut robora si autem ab eis facere sentire beatus super eam Jolly jdn in etw akk hinein tun, etw zu überreden oder zu ermutigen, etw zu tun, indem sie sich darüber glücklich machen Jolly sb σε sth / να κάνει sth να πείσει ή να ενθαρρύνει sb να κάνει sth κάνοντας τους να αισθάνονται ευτυχείς γι 'αυτό Jolly sb se sth / na kánei sth na peísei í na entharrýnei sb na kánei sth kánontas tous na aisthánontai eftycheís gi 'aftó Jolly sb do sth / do zrobienia czegoś przekonać lub zachęcić kogoś do zrobienia czegoś od nich podejmowania zadowolony to uczucie Веселые люди делают что-то, чтобы убедить или побудить кого-то делать что-то, чтобы они чувствовали себя счастливыми Veselyye lyudi delayut chto-to, chtoby ubedit' ili pobudit' kogo-to delat' chto-to, chtoby oni chuvstvovali sebya schastlivymi jolly sb into sth/into doing sth to persuade or encourage sb to do sth by making them feel happy about it Jolly qn dans qch / dans le qch pour persuader ou encourager qb à le faire en leur donnant le sentiment d'être heureux 陽気 それ について 幸せ  感じる こと それら によってSTH  行う   、 SB  説得 または 奨励 する ため STH  行う  / STH  SB  ようき それ について しあわせ  かんじる こと それら によって sth  おこなう   、 sb  せっとく または しょうれい する ため  sth  おこなう  / sth  sb  yōki sore nitsuite shiawase o kanjiru koto sorera niyotteSTH o okonau ni wa , SB o settoku mataha shōrei surutame ni STH o okonau ni / STH ni SB   
150  哄着某人做某事  hōngzhe mǒu rén zuò mǒu shì  哄着某人做某事  hōngzhe mǒu rén zuò mǒu shì  Taking someone to do something  Prendre quelqu'un pour faire quelque chose  Persuadir alguém a fazer algo  Llevar a alguien a hacer algo  Prendere qualcuno per fare qualcosa  Blandire aliquis ad aliquid  Jemanden mitnehmen, um etwas zu tun  Κάνοντας κάποιον να κάνει κάτι  Kánontas kápoion na kánei káti  Zabieranie kogoś do zrobienia czegoś  Взять кого-то, чтобы сделать что-то  Vzyat' kogo-to, chtoby sdelat' chto-to  哄着某人做某事  Prendre quelqu'un pour faire quelque chose      する ため     誑します    なに   する ため  だれ   たらします    nani ka o suru tame ni dare ka o tarashimasu   
151 jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful  jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful  快乐的某人/某某人更开心 kuàilè de mǒu rén/mǒu mǒu rén gèng kāixīn Jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful Jolly qn / qn en place pour le rendre plus gai alegre sb / sth-se para fazer sb / sth mais alegre Jolly sb / sth hasta hacer sb / sth más alegre Jolly sb / sth fino a rendere sb / sth più allegro si iucundum / Ynskt mál: si usque ad / Ynskt mál magis hilari Jolly jdn / etw aufmachen, um jdn / etw heiterer zu machen Jolly sb / sth μέχρι να κάνει sb / sth πιο χαρούμενος Jolly sb / sth méchri na kánei sb / sth pio charoúmenos Jolly sb / sth, aby uczynić sb / sth bardziej radosnym Веселый sb / sth up, чтобы сделать sb / sth более веселым Veselyy sb / sth up, chtoby sdelat' sb / sth boleye veselym jolly sb/sth up to make sb/sth more cheerful  Jolly qn / qn en place pour le rendre plus gai 陽気 SB / STH アップ SB / STH もっと 元気  するため   ようき sb / sth アップ sb / sth もっと げんき  する ため  yōki SB / STH appu SB / STH motto genki ni suru tame ni   
152 使更有生气;使更快活 shǐ gèng yǒu shēngqì; shǐ gèng kuàihuó 使更有生气;使更快活 shǐ gèng yǒu shēngqì; shǐ gèng kuàihuó Make it more lively; make it faster Rendez-le plus vivant, rendez-le plus rapide O mais irritado, fazer mais feliz Hazlo más animado, hazlo más rápido Rendilo più vivace, rendilo più veloce Eo magis irascatur Dominus, et beatior Machen Sie es lebendiger, machen Sie es schneller Κάντε το πιο ζωντανό, το γρηγορότερο Kánte to pio zontanó, to grigorótero Spraw, by był bardziej żywy, uczyń go szybszym Сделайте это живее, сделайте это быстрее Sdelayte eto zhiveye, sdelayte eto bystreye 使更有生气;使更快活 Rendez-le plus vivant, rendez-le plus rapide もっと 怒り 、 幸せ  もっと おこり 、 しあわせ  motto okori , shiawase   
153 a trip that you make for enjoyment a trip that you make for enjoyment 你为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng a trip that you make for enjoyment un voyage que vous faites pour le plaisir uma viagem que você faz para a apreciação un viaje que haces para disfrutar un viaggio che si fa per il divertimento a trinus ut faciam desertis ad fruendum eine Reise, die Sie zum Vergnügen machen ένα ταξίδι που κάνετε για απόλαυση éna taxídi pou kánete gia apólafsi podróż, którą robisz dla przyjemności путешествие, которое вы совершаете для удовольствия puteshestviye, kotoroye vy sovershayete dlya udovol'stviya a trip that you make for enjoyment un voyage que vous faites pour le plaisir あなた  楽しみ  ため  作る    あなた  たのしみ  ため  つくる  たび  anata wa tanoshimi no tame ni tsukuru no tabi   
154 游;游玩  lǚyóu; yóuwán  旅游,游玩 lǚyóu, yóuwán Travel Voyage Turismo; jogo Viajes Turismo; gioco Voluptuaria similesve, ludere Reisen Ταξίδι Taxídi Podróż Туризм, игра Turizm, igra 游;游玩  Voyage 観光 、 遊び  かんこう 、 あそび  kankō , asobi   
155 为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng 你为享受而旅行的旅行 nǐ wèi xiǎngshòu ér lǚxíng de lǚxíng Travel for your enjoyment Voyagez pour votre plaisir Viagem para desfrutar enquanto você viaja Viaja para tu disfrute Viaggia per il tuo divertimento Tu autem cum iter frui Travel Reisen Sie zu Ihrem Genuss Ταξιδέψτε για την απόλαυσή σας Taxidépste gia tin apólafsí sas Podróżuj dla przyjemności Путешествие для вашего удовольствия Puteshestviye dlya vashego udovol'stviya 为享受而旅行的旅行 Voyagez pour votre plaisir あなた  旅行 しながら 、 楽しむ ため  旅行  あなた  りょこう しながら 、 たのしむ ため  りょこう  anata ga ryokō shinagara , tanoshimu tame ni ryokō   
156 get your jollies (informal) to get pleasure or have fun get your jollies (informal) to get pleasure or have fun 让你的jollies(非正式)获得乐趣或玩得开心 ràng nǐ de jollies(fēi zhèngshì) huòdé lèqù huò wán dé kāixīn Get your jollies (informal) to get pleasure or have fun Obtenez vos jollies (informelles) pour se faire plaisir ou s'amuser obter seus jollies (informal) para obter prazer ou se divertir Obtenga sus alegrías (informales) para obtener placer o divertirse Ottieni i tuoi jollies (informali) per divertirti o divertirti jollies adepto vestri (informal) ad voluptatem aut habere fun Holen Sie sich Ihre Jollies (informell), um Spaß zu haben oder Spaß zu haben Πάρτε jollies σας (άτυπη) για να απολαύσετε ή να διασκεδάσετε Párte jollies sas (átypi) gia na apoláfsete í na diaskedásete Zrób swoje szaleństwa (nieformalne), aby czerpać przyjemność lub dobrze się bawić Получайте удовольствие (неформально), чтобы получить удовольствие или повеселиться Poluchayte udovol'stviye (neformal'no), chtoby poluchit' udovol'stviye ili poveselit'sya get your jollies (informal) to get pleasure or have fun Obtenez vos jollies (informelles) pour se faire plaisir ou s'amuser 喜び  得る  、 楽しみ  持っている ( 非公式 )あなた ジョリーズ  取得  よろこび  える  、 たのしみ  もっている ( ひこうしき ) あなた じょりいず  しゅとく  yorokobi o eru ka , tanoshimi o motteiru ( hikōshiki )anata jorīzu o shutoku   
157 玩个痛快;作乐;尽情享乐 wán gè tòngkuài; zuòlè; jìnqíng xiǎnglè 玩个痛快;作乐;尽情享乐 wán gè tòngkuài; zuòlè; jìnqíng xiǎnglè Have fun; have fun; enjoy yourself Amusez-vous, amusez-vous, amusez-vous Muita diversão; alegre; se divertir Diviértete, diviértete, diviértete Divertiti, divertiti, divertiti Lots of fun, epulemur: non amet Viel Spaß, viel Spaß, amüsieren Sie sich Διασκεδάστε, διασκεδάστε, απολαύστε τον εαυτό σας Diaskedáste, diaskedáste, apoláfste ton eaftó sas Baw się dobrze, baw się dobrze, baw się dobrze Веселиться, веселиться, веселиться Veselit'sya, veselit'sya, veselit'sya 玩个痛快;作乐;尽情享乐 Amusez-vous, amusez-vous, amusez-vous たくさん  楽しみ 、 陽気 、 楽しみ  持っています  たくさん  たのしみ 、 ようき 、 たのしみ  もっています  takusan no tanoshimi , yōki , tanoshimi o motteimasu   
158 the Jolly Roger  a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates the Jolly Roger  a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates Jolly Roger是一面黑色的旗帜,上面有白色的骷髅和交叉骨,过去曾被海盗使用过 Jolly Roger shì yīmiàn hēisè de qízhì, shàngmiàn yǒu báisè de kūlóu hé jiāochā gǔ, guòqù céng bèi hǎidào shǐyòngguò The Jolly Roger a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates Le Jolly Roger un drapeau noir avec une tête de mort blanche et des os croisés, utilisé autrefois par les pirates o Jolly Roger uma bandeira preta com um crânio branco e crossbones nela, usado no passado por piratas El Jolly Roger, una bandera negra con una calavera blanca y tibias cruzadas, utilizada en el pasado por piratas Il Jolly Roger una bandiera nera con un teschio bianco e ossa incrociate su di esso, usato in passato dai pirati HILARIS Rogerus vexillum albo nigrum calvariam et crossbones ea piratis solebant olim Der Jolly Roger ist eine schwarze Flagge mit weißem Totenkopf und gekreuzten Knochen, die früher von Piraten benutzt wurde Το Jolly Roger μια μαύρη σημαία με ένα λευκό κρανίο και crossbones σε αυτό, που χρησιμοποιούνται στο παρελθόν από πειρατές To Jolly Roger mia mávri simaía me éna lefkó kranío kai crossbones se aftó, pou chrisimopoioúntai sto parelthón apó peiratés The Jolly Roger to czarna flaga z białą czaszką i skrzyżowanymi piszczelami, używana w przeszłości przez piratów Веселый Роджер - черный флаг с белым черепом и скрещенными костями на нем, использовавшийся в прошлом пиратами Veselyy Rodzher - chernyy flag s belym cherepom i skreshchennymi kostyami na nem, ispol'zovavshiysya v proshlom piratami the Jolly Roger  a black flag with a white skull and crossbones on it, used in the past by pirates Le Jolly Roger un drapeau noir avec une tête de mort blanche et des os croisés, utilisé autrefois par les pirates ジョリーロジャー 海賊 によって 過去  使用  、 その  白いど くろ 、 黒旗  じょりいろじゃあ かいぞく によって かこ  しよう  、その うえ  しろいど くろ 、 くろき  jorīrojā kaizoku niyotte kako ni shiyō shi , sono ue nishiroido kuro , kuroki 
159 (旧时的)海盗旗,骷髅旗(饰有白色骷髅和交叉股骨的黑旗) (jiùshí de) hǎidào qí, kūlóu qí (shì yǒu báisè kūlóu hé jiāochā gǔgǔ de hēi qí) (旧时的)海盗旗,骷髅旗(饰有白色骷髅和交叉股骨的黑旗) (jiùshí de) hǎidào qí, kūlóu qí (shì yǒu báisè kūlóu hé jiāochā gǔgǔ de hēi qí) (old) pirate flag, flag (black flag with white skull and crossbones) (ancien) drapeau de pirate, drapeau (drapeau noir avec tête de mort blanche) (Bandeira preto decorado com um crânio branco e fêmur cruz) bandeira de pirata, crânio e ossos cruzados (old) Bandera pirata (antigua), bandera (bandera negra con calavera blanca y tibias cruzadas) (vecchio) bandiera pirata, bandiera (bandiera nera con teschio bianco e ossa incrociate) (Nigrum vexillum crucis ornata cum coloris cranii iuncturam componere atque ossis femoris) pirata vexillum, calvariam et crossbones (old) (alte) Piratenflagge, Flagge (schwarze Flagge mit weißem Totenkopf) (παλιά) πειρατική σημαία, σημαία (μαύρη σημαία με λευκό κρανίο και σταυροειδή) (paliá) peiratikí simaía, simaía (mávri simaía me lefkó kranío kai stavroeidí) (stary) flaga piracka, flaga (czarna flaga z białą czaszką i piszczelami) (старый) пиратский флаг, флаг (черный флаг с белым черепом и костями) (staryy) piratskiy flag, flag (chernyy flag s belym cherepom i kostyami) (旧时的)海盗旗,骷髅旗(饰有白色骷髅和交叉股骨的黑旗) (ancien) drapeau de pirate, drapeau (drapeau noir avec tête de mort blanche) 海賊  、 骸骨 (  ) (  頭蓋骨  クロス 大腿骨 飾られた 黒い  )  かいぞく はた 、 がいこつ ( きゅう ) ( しろ ずがいこつ クロス だいたいぼね  かざられた くろい はた )  kaizoku hata , gaikotsu ( kyū ) ( shiro zugaikotsu tokurosu daitaibone de kazarareta kuroi hata )   
160 jolt  to move or to make sb/sth move suddenly and roughly  jolt  to move or to make sb/sth move suddenly and roughly  摇摇晃晃地移动或突然大致地移动 yáo yáohuàng huǎng de yídòng huò túrán dàzhì de yídòng Jolt to move or to make sb/sth move suddenly and roughly Secouer pour bouger ou pour faire bouger qn / qc sacudida para mover ou para fazer sb / STH mover-se repentinamente e aproximadamente Jolt para mover o para hacer que sb / sth se mueva repentinamente y aproximadamente Scossa per spostare o per fare mossa sb / sth improvvisamente e approssimativamente vel si ad motum salebra / q mouere extemplo dure Ruck zu bewegen oder jdn / etw plötzlich und grob zu bewegen Τραβήξτε για να μετακινήσετε ή να κάνετε sb / sth να κινηθεί ξαφνικά και κατά προσέγγιση Travíxte gia na metakinísete í na kánete sb / sth na kinitheí xafniká kai katá proséngisi Szarpnięcie, aby poruszyć się lub zrobić ruch sb / sth nagle i z grubsza Толчок, чтобы двигаться или заставить sb / sth двигаться внезапно и грубо Tolchok, chtoby dvigat'sya ili zastavit' sb / sth dvigat'sya vnezapno i grubo jolt  to move or to make sb/sth move suddenly and roughly  Secouer pour bouger ou pour faire bouger qn / qc 衝撃 移動  たり 、 SB  作る ため  / 突然 おおよそ移動 STH  しょうげき いどう  たり 、 sb  つくる ため  / とつぜん おうよそ いどう sth  shōgeki idō shi tari , SB o tsukuru tame ni / totsuzen ōyosoidō STH   
161 (使)震动,摇动,颠簸 (shǐ) zhèndòng, yáodòng, diānbǒ (使)震动,摇动,颠簸 (shǐ) zhèndòng, yáodòng, diānbǒ Shake, shake, bump Secouer, secouer, cogner (Adicione) agitação, agite, bump Agitar, agitar, golpear Agitare, agitare, sbattere (Fac) excutite: excutite: gibba Schütteln, schütteln, stoßen Ανακινήστε, κουνήστε, χτυπήστε Anakiníste, kouníste, chtypíste Wstrząsnąć, wstrząsnąć, uderzyć Встряхнуть Vstryakhnut' (使)震动,摇动,颠簸 Secouer, secouer, cogner 振る 、 振る ( 作り ) 、 バンプ  ふる 、 ふる ( つくり ) 、 バンプ  furu , furu ( tsukuri ) , banpu   
162 synonym jerk  synonym jerk  同义词混蛋 tóngyìcí húndàn Synonym jerk Jerk synonyme idiota sinônimo Sinónimo idiota Sinonimo jerk species inprobus Synonym Ruck Συνώνυμο jerk Synónymo jerk Synonim jerk Синоним рывок Sinonim ryvok synonym jerk  Jerk synonyme 同義語 ジャーク  どうぎご じゃあく  dōgigo jāku   
163 The truck jolted and rattled over the rough ground. The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车在粗糙的地面上颠簸和嘎嘎作响。 kǎchē zài cūcāo dì dìmiàn shàng diānbǒ hé gāgā zuò xiǎng. The truck jolted and rattled over the rough ground. Le camion saccadé et secoué sur le sol accidenté. O caminhão sacudiu e sacudiu sobre o chão áspero. El camión se sacudió y cayó sobre el terreno accidentado. Il camion sobbalzò e scosse il terreno accidentato. Quod animus salsissimus vir vivens cum strepitu aspera super terram. Der Lastwagen rüttelte und ratterte über den unebenen Boden. Το φορτηγό τράβηξε και τσαλακώθηκε πάνω από το τραχύ έδαφος. To fortigó trávixe kai tsalakóthike páno apó to trachý édafos. Ciężarówka wstrząsnęła i zatrzęsła się po nierównym terenie. Грузовик трясся и гремел по неровной земле. Gruzovik tryassya i gremel po nerovnoy zemle. The truck jolted and rattled over the rough ground. Le camion saccadé et secoué sur le sol accidenté. トラック  揺れましたし 、 ラフな 地面   ガタガタ 。  トラック  ゆれましたし 、 らふな じめん  うえ  ガタガタ 。  torakku ga yuremashitashi , rafuna jimen no ue ni gatagata .
164 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行 Kǎchē gāzhī gāzhī de zài āotú bùpíng dì dìmiàn shàng diānbǒ ér xíng 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行 Kǎchē gāzhī gāzhī de zài āotú bùpíng dì dìmiàn shàng diānbǒ ér xíng The truck slammed on the uneven ground Le camion a claqué sur le sol accidenté Truck triturado em terreno irregular sacudido El camión se estrelló contra el suelo desigual. Il camion sbatté sul terreno irregolare Ornusque salsissimus vir vivens iniquo loco animus Der LKW knallte auf unebenem Boden Το φορτηγό χτύπησε στο άνιση έδαφος To fortigó chtýpise sto ánisi édafos Ciężarówka uderzyła o nierówną ziemię Грузовик грохнулся на неровной земле Gruzovik grokhnulsya na nerovnoy zemle 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行 Le camion a claqué sur le sol accidenté トラック  揺ら  整地 クランチ  トラック  ゆら ふ せいち クランチ  torakku wa yura fu seichi kuranchi   
165 The bus jolted to a halt The bus jolted to a halt 公共汽车停了下来 gōnggòng qìchē tíngle xiàlái The bus jolted to a halt Le bus s'arrêta brusquement O ônibus sacudiu a uma parada El autobús se detuvo de golpe. L'autobus si fermò di colpo Bus animus subsistebant Der Bus ruckelte Το λεωφορείο κατέρρευσε To leoforeío katérrefse Autobus zatrzymał się Автобус затормозил Avtobus zatormozil The bus jolted to a halt Le bus s'arrêta brusquement バス  止まって 揺れました  バス  とまって ゆれました  basu ga tomatte yuremashita 
166 公共汽车猛地一颠停了下来 gōnggòng qìchē měng dì yī diān tíngle xiàlái 公共汽车猛地一颠停了下来 gōnggòng qìchē měng dì yī diān tíngle xiàlái The bus slammed down Le bus s'est écrasé Ônibus parou com um puxão violento El autobús se estrelló L'autobus sbatté Bus substitit violento conatu Der Bus schlug zu Το λεωφορείο χτύπησε κάτω To leoforeío chtýpise káto Autobus się zatrzasnął Автобус обрушился Avtobus obrushilsya 公共汽车猛地一颠停了下来 Le bus s'est écrasé バス  、 暴力 的な ジャーク  停止 しました  バス  、 ぼうりょく てきな じゃあく  ていし しました  basu wa , bōryoku tekina jāku de teishi shimashita   
167 (figurative) Her heart jolted when she saw him (figurative) Her heart jolted when she saw him (比喻)当她看到他时,她的心跳了起来 (bǐyù) dāng tā kàn dào tā shí, tā de xīntiàole qǐlái (figurative) Her heart jolted when she saw him (figuratif) Son coeur a secoué quand elle l'a vu (Figurativa) Seu coração sacudido quando o viu (figurativo) Su corazón se estremeció cuando lo vio (figurativo) Il suo cuore sussultò quando lo vide (Maps) Vidit Suum cor animus cum eo (bildlich) Ihr Herz rüttelte, als sie ihn sah (εικονιστική) Η καρδιά της τράβηξε όταν τον είδε (eikonistikí) I kardiá tis trávixe ótan ton eíde (figuratywny) Serce jej wstrząsnęło, gdy go zobaczyła (фигуративно) Ее сердце трясло, когда она увидела его (figurativno) Yeye serdtse tryaslo, kogda ona uvidela yego (figurative) Her heart jolted when she saw him (figuratif) Son coeur a secoué quand elle l'a vu 彼女    見た とき  ( 比喩 ) 彼女   揺れました  かのじょ  かれ  みた とき  ( ひゆ ) かのじょ  こころ  ゆれました  kanojo wa kare o mita toki ni ( hiyu ) kanojo no kokoro gayuremashita 
168 她看到他时心里略瞪一下子 tā kàn dào tā shí xīnlǐ lüè dèng yīxià zi 她看到他时心里略瞪一下子 tā kàn dào tā shí xīnlǐ lüè dèng yīxià zi When she saw him, she suddenly looked at her heart. Quand elle l'a vu, elle a soudainement regardé son coeur. Quando o viu um pouco o olhar de um coração súbita Cuando lo vio, de repente miró su corazón. Quando lo vide, improvvisamente guardò il suo cuore. Vidit eum paululum stare cum subitum ex animo Als sie ihn sah, schaute sie plötzlich auf ihr Herz. Όταν τον είδε, κοίταξε ξαφνικά την καρδιά της. Ótan ton eíde, koítaxe xafniká tin kardiá tis. Kiedy go zobaczyła, nagle spojrzała na swoje serce. Когда она увидела его, она вдруг посмотрела на свое сердце. Kogda ona uvidela yego, ona vdrug posmotrela na svoye serdtse. 她看到他时心里略瞪一下子 Quand elle l'a vu, elle a soudainement regardé son coeur. 彼女    突然    少し 視線  見た とき  かのじょ  かれ  とつぜん  こころ  すこし しせん みた とき  kanojo wa kare ni totsuzen no kokoro no sukoshi shisen omita toki   
169 He was jolted forwards as the bus moved off  He was jolted forwards as the bus moved off  当公共汽车驶离时,他向前冲了过来 dāng gōnggòng qìchē shǐ lí shí, tā xiàng qián chōngle guòlái He was jolted forwards as the bus moved off Il fut poussé en avant alors que le bus partait Ele foi para a frente sobressaltou quando o ônibus se afastou Fue empujado hacia adelante cuando el autobús se movió Fu scagliato in avanti mentre l'autobus si allontanava Bus movetur animus erat antrorsum sicut proni off Er wurde vorwärts gerissen, als der Bus abfuhr Τραβήχτηκε προς τα εμπρός καθώς το λεωφορείο απομακρύνθηκε Travíchtike pros ta emprós kathós to leoforeío apomakrýnthike Był wstrząśnięty, gdy autobus ruszył Его толкнуло вперед, когда автобус ушел Yego tolknulo vpered, kogda avtobus ushel He was jolted forwards as the bus moved off  Il fut poussé en avant alors que le bus partait バス  オフ  移動    前方  揺れました 。  バス  おふ  いどう  かれ  ぜんぽう  ゆれました。  basu ga ofu no idō to kare wa zenpō ni yuremashita .   
171 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià When the bus started, it suddenly swayed forward. Lorsque le bus a démarré, il a soudainement basculé. Quando o ônibus de repente começar a tremer um pouco para a frente Cuando el autobús arrancó, de repente se balanceó hacia adelante. Quando l'autobus è partito, improvvisamente ha oscillato in avanti. Cum processisset paululum excusso bus repente Als der Bus startete, schwankte er plötzlich vorwärts. Όταν ξεκίνησε το λεωφορείο, ξαφνικά έτρεξε προς τα εμπρός. Ótan xekínise to leoforeío, xafniká étrexe pros ta emprós. Kiedy autobus się zaczął, nagle zatoczył się do przodu. Когда автобус завелся, он вдруг качнулся вперед. Kogda avtobus zavelsya, on vdrug kachnulsya vpered. 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 Lorsque le bus a démarré, il a soudainement basculé. バス  、 突然 前方  ビット  振って 起動 すると 、  バス  、 とつぜん ぜんぽう  ビット  ふって きどうすると 、  basu wa , totsuzen zenpō ni bitto o futte kidō suruto ,   
172 ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~sb (into sth)/ 〜sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng 〜某人(某事)/〜sb(某某人)给某人一个突然的震惊,特别是让他们开始采取行动或处理一种情况使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 〜mǒu rén (mǒu shì)/〜sb(mǒu mǒu rén) gěi mǒu rén yīgè túrán de zhènjīng, tèbié shì ràng tāmen kāishǐ cǎiqǔ xíngdòng huò chǔlǐ yī zhǒng qíngkuàng shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng ~sb (into sth)/~sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation ~ qn (dans qc) / ~ qn (hors de qch) pour donner un choc soudain à qn, surtout pour qu'ils commencent à agir ou à faire face à une situation ~ Sb (em sth) / ~ sb (de sth) para dar sb um choque repentino, especialmente para que eles começam a agir ou lidar com uma situação pelo choque (para agir) acordar; o despertar ~ sb (into sth) / ~ sb (out of sth) para dar un golpe repentino a sb, especialmente para que comiencen a actuar o lidiar con una situación ~ sb (in sth) / ~ sb (fuori dalla sequenza) per dare a sb uno shock improvviso, specialmente in modo che inizino ad agire o ad affrontare una situazione * Sh (in Ynskt mál) / ~ si (Ynskt mál e) si ad subitum inpulsa, praesertim ut satus opus ad faciendum sunt instituti aut inpulsa a situ (ut actio) excitare, in ambitu integrorum jdn (in etw akk) / jdn (von jdm) jdm einen plötzlichen Schock versetzen, insbesondere damit sie anfangen zu handeln oder sich mit einer Situation zu befassen ~ sb (σε sth) / ~ sb (από sth) για να δώσουν sb ξαφνική σοκ, ειδικά για να αρχίσουν να αναλάβουν δράση ή να αντιμετωπίσουν μια κατάσταση ~ sb (se sth) / ~ sb (apó sth) gia na dósoun sb xafnikí sok, eidiká gia na archísoun na analávoun drási í na antimetopísoun mia katástasi ~ Sb (do czegoś) / ~ SB (z czegoś), aby dać sb nagłego wstrząsu, zwłaszcza dlatego, że zaczną do podjęcia działań lub radzić sobie z sytuacją przez szoku (do działania) obudzić; przebudzenie ~ sb (в sth) / ~ sb (из sth), чтобы дать внезапный шок sb, особенно для того, чтобы они начали действовать или иметь дело с ситуацией ~ sb (v sth) / ~ sb (iz sth), chtoby dat' vnezapnyy shok sb, osobenno dlya togo, chtoby oni nachali deystvovat' ili imet' delo s situatsiyey ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~ qn (dans qc) / ~ qn (hors de qch) pour donner un choc soudain à qn, surtout pour qu'ils commencent à agir ou à faire face à une situation 〜 SB ( STH  )/〜( STH  うち ) SB  、 彼ら ( 行動  取る ため  ) ショック によって 行動 取る  、 状況  対処 する ため  開始  、 特によう  、 突然  衝撃 sb  与える ため   覚ます 。 目覚め  〜 sb ( sth  )/〜( sth  うち ) sb  、 かれら  (こうどう  とる ため  ) ショック によって こうどう とる  、 じょうきょう  たいしょ する ため  かいし 、 とくに よう  、 とつぜん  しょうげき sb  あたえる ため    さます 。 めざめ  〜 SB ( STH ni )/〜( STH no uchi ) SB wa , karera ga( kōdō o toru tame ni ) shokku niyotte kōdō o toru ka ,jōkyō ni taisho suru tame ni kaishi shi , tokuni  ni ,totsuzen no shōgeki sb ni ataeru tame ni me o samasu .mezame 
173 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 gōnggòng qìchē kāidòng shí měngrán xiàng qián huǎngle yīxià When the bus started, it suddenly swayed forward. Lorsque le bus a démarré, il a soudainement basculé. Quando o ônibus de repente começar a tremer um pouco para a frente Cuando el autobús arrancó, de repente se balanceó hacia adelante. Quando l'autobus è partito, improvvisamente ha oscillato in avanti. Cum processisset paululum excusso bus repente Als der Bus startete, schwankte er plötzlich vorwärts. Όταν ξεκίνησε το λεωφορείο, ξαφνικά έτρεξε προς τα εμπρός. Ótan xekínise to leoforeío, xafniká étrexe pros ta emprós. Kiedy autobus się zaczął, nagle zatoczył się do przodu. Когда автобус завелся, он вдруг качнулся вперед. Kogda avtobus zavelsya, on vdrug kachnulsya vpered. 公共汽车开动时猛然向前晃了一下 Lorsque le bus a démarré, il a soudainement basculé. バス  、 突然 前方  ビット  振って 起動 すると 、  バス  、 とつぜん ぜんぽう  ビット  ふって きどうすると 、  basu wa , totsuzen zenpō ni bitto o futte kidō suruto ,   
174 ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~sb (into sth)/ 〜sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng 〜某人(某事)/〜sb(某某人)给某人一个突然的震惊,特别是让他们开始采取行动或处理一种情况使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 〜mǒu rén (mǒu shì)/〜sb(mǒu mǒu rén) gěi mǒu rén yīgè túrán de zhènjīng, tèbié shì ràng tāmen kāishǐ cǎiqǔ xíngdòng huò chǔlǐ yī zhǒng qíngkuàng shǐ shòudào zhènjīng (ér cǎiqǔ xíngdòng) huànxǐng; shǐ juéxǐng ~sb (into sth)/~sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation ~ qn (dans qc) / ~ qn (hors de qch) pour donner un choc soudain à qn, surtout pour qu'ils commencent à agir ou à faire face à une situation ~ Sb (em sth) / ~ sb (de sth) para dar sb um choque repentino, especialmente para que eles começam a agir ou lidar com uma situação pelo choque (para agir) acordar; o despertar ~ sb (into sth) / ~ sb (out of sth) para dar un golpe repentino a sb, especialmente para que comiencen a actuar o lidiar con una situación ~ sb (in sth) / ~ sb (fuori dalla sequenza) per dare a sb uno shock improvviso, specialmente in modo che inizino ad agire o ad affrontare una situazione * Sh (in Ynskt mál) / ~ si (Ynskt mál e) si ad subitum inpulsa, praesertim ut satus opus ad faciendum sunt instituti aut inpulsa a situ (ut actio) excitare, in ambitu integrorum jdn (in etw akk) / jdn (von jdm) jdm einen plötzlichen Schock versetzen, insbesondere damit sie anfangen zu handeln oder sich mit einer Situation zu befassen ~ sb (σε sth) / ~ sb (από sth) για να δώσουν sb ξαφνική σοκ, ειδικά για να αρχίσουν να αναλάβουν δράση ή να αντιμετωπίσουν μια κατάσταση ~ sb (se sth) / ~ sb (apó sth) gia na dósoun sb xafnikí sok, eidiká gia na archísoun na analávoun drási í na antimetopísoun mia katástasi ~ Sb (do czegoś) / ~ SB (z czegoś), aby dać sb nagłego wstrząsu, zwłaszcza dlatego, że zaczną do podjęcia działań lub radzić sobie z sytuacją przez szoku (do działania) obudzić; przebudzenie ~ sb (в sth) / ~ sb (из sth), чтобы дать внезапный шок sb, особенно для того, чтобы они начали действовать или иметь дело с ситуацией ~ sb (v sth) / ~ sb (iz sth), chtoby dat' vnezapnyy shok sb, osobenno dlya togo, chtoby oni nachali deystvovat' ili imet' delo s situatsiyey ~sb (into sth)/ sb (out of sth) to give sb a sudden shock, especially so that they start to take action or deal with a situation 使受到震惊(而采取行动)唤醒;使觉醒 ~ qn (dans qc) / ~ qn (hors de qch) pour donner un choc soudain à qn, surtout pour qu'ils commencent à agir ou à faire face à une situation 〜 SB ( STH  )/〜( STH  うち ) SB  、 彼ら ( 行動  取る ため  ) ショック によって 行動 取る  、 状況  対処 する ため  開始  、 特によう  、 突然  衝撃 sb  与える ため   覚ます 。 目覚め  〜 sb ( sth  )/〜( sth  うち ) sb  、 かれら  (こうどう  とる ため  ) ショック によって こうどう とる  、 じょうきょう  たいしょ する ため  かいし 、 とくに よう  、 とつぜん  しょうげき sb  あたえる ため    さます 。 めざめ 〜 SB ( STH ni )/〜( STH no uchi ) SB wa , karera ga( kōdō o toru tame ni ) shokku niyotte kōdō o toru ka ,jōkyō ni taisho suru tame ni kaishi shi , tokuni  ni ,totsuzen no shōgeki sb ni ataeru tame ni me o samasu .mezame  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  joker 1096 1096 joint chiefs of staff         20000abc   abc image