A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  jogging suit 1095 1095 joint  
1 jogging suit ,tracksuit Jogging suit,tracksuit 慢跑服,运动服 Mànpǎo fú, yùndòng fú costume de jogging, survêtement
2 joggle  (informal) to move or to make sb/sth move quickly up and down or from one side to another  joggle  (informal) to move or to make sb/sth move quickly up and down or from one side to another  joggle(非正式)移动或使sb / sth快速上下移动或从一侧移动到另一侧 joggle(fēi zhèngshì) yídòng huò shǐ sb/ sth kuàisù shàngxià yídòng huò cóng yī cè yídòng dào lìng yī cè soyage (informel) de se déplacer ou de faire sb / déplacer rapidement STH et vers le bas ou d'un côté à l'autre
3 (使)快速颠动,快速摇摆  (shǐ) kuàisù diān dòng, kuàisù yáobǎi  (使)快速颠动,快速摇摆 (shǐ) kuàisù diān dòng, kuàisù yáobǎi (MAKE) Grande-Bretagne en mouvement rapide, swing rapide
4 jogtrot a slow steady run jogtrot a slow steady run 慢跑稳定的慢跑 mànpǎo wěndìng de mànpǎo trottiner une course lente et régulière
5 匀速慢 yúnsù mànpǎo 匀速慢跑 yúnsù mànpǎo le jogging uniforme
6 慢跑稳定的慢跑 mànpǎo wěndìng de mànpǎo 慢跑稳定的慢跑 mànpǎo wěndìng de mànpǎo Jogging le jogging stable
7 john (informal) a toilet john (informal) a toilet 约翰(非正式)厕所 yuēhàn (fēi zhèngshì) cèsuǒ john (informel) toilettes
8 ;茅房 cèsuǒ; máofáng 厕所,茅房 cèsuǒ, máofáng Toilettes, latrines
9 约翰(非正式)厕所 yuēhàn (fēi zhèngshì) cèsuǒ 约翰(非正式)厕所 yuēhàn (fēi zhèngshì) cèsuǒ WC John (informel)
10 the John Birch Society, a political organization of the far right that was started to fight Communism in the US the John Birch Society, a political organization of the far right that was started to fight Communism in the US John Birch Society,一个极右翼的政治组织,开始在美国与共产主义作斗争 John Birch Society, yīgè jí yòuyì de zhèngzhì zǔzhī, kāishǐ zài měiguó yǔ gòngchǎn zhǔyì zuò dòuzhēng la John Birch Society, une organisation politique de l'extrême droite qui a commencé à lutter contre le communisme aux États-Unis
11 约翰伯奇社(美国反共产主义的极右组织) yuēhàn•bó qí shè (měiguó fǎn gòngchǎn zhǔyì de jí yòu zǔzhī) 约翰•伯奇社(美国反共产主义的极右组织) yuēhàn•bó qí shè (měiguó fǎn gòngchǎn zhǔyì de jí yòu zǔzhī) • John Birch Society (États-Unis d'extrême-droite organisation anti-communiste)
12 John Bull (old-fashioned) a word that is used to refer to England or the English people, or to a Englishman John Bull (old-fashioned) a word that is used to refer to England or the English people, or to a Englishman 约翰·布尔(老式)用来指英格兰或英国人,或英国人 yuēhàn·bù'ěr (lǎoshì) yòng lái zhǐ yīnggélán huò yīngguó rén, huò yīngguó rén John Bull (ancienne) un mot qui est utilisé pour désigner l'Angleterre ou le peuple anglais, ou à un Anglais
13 约翰牛(指英格兰或典型的英格 yuēhàn niú (zhǐ yīnggélán huò diǎnxíng de yīnggélán rén 约翰牛(指英格兰或典型的英格兰人 yuēhàn niú (zhǐ yīnggélán huò diǎnxíng de yīnggélán rén John Bull (voir en Angleterre ou en Angleterre typique
14 约翰·(老式)用来指英格兰或英国人,或英国人 yuēhàn·bù'ěr (lǎoshì) yòng lái zhǐ yīnggélán huò yīngguó rén, huò yīngguó rén 约翰·布尔(老式)用来指英格兰或英国人,或英国人 yuēhàn·bù'ěr (lǎoshì) yòng lái zhǐ yīnggélán huò yīngguó rén, huò yīngguó rén John Bull (Vintage) utilisé pour désigner l'Angleterre ou les Britanniques, ou britannique
15 John Doe  a name used for a person whose name is not known or is kept secret, especially in a court of law John Doe  a name used for a person whose name is not known or is kept secret, especially in a court of law John Doe一个名字用于名字未知或保密的人,特别是在法庭上 John Doe yīgè míngzì yòng yú míngzì wèizhī huò bǎomì de rén, tèbié shì zài fǎtíng shàng John Doe un nom utilisé pour une personne dont le nom est inconnu ou est gardé secret, en particulier dans une cour de justice
16 无名氏,某甲(不知姓名或在法庭等上隐匿真名的当事人 wúmíngshì, mǒu jiǎ (bùzhī xìngmíng huò zài fǎtíng děng shàng yǐnnì zhēnmíng dí dàng shì rén) 无名氏,某甲(不知姓名或在法庭等上隐匿真名的当事人) wúmíngshì, mǒu jiǎ (bùzhī xìngmíng huò zài fǎtíng děng shàng yǐnnì zhēnmíng dí dàng shì rén) Anonyme, (je ne sais pas le nom ou le tribunal et les autres parties à dissimuler le vrai nom) personne A
17 an average man an average man 一个普通人 yīgè pǔtōng rén un homme moyen
18 普通男人  pǔtōng nánrén  普通男人 pǔtōng nánrén Les hommes ordinaires
19 compare jane doe compare jane doe 比较jane doe bǐjiào jane doe comparer DOE jane
20 John Dory plural John Dory or John Dories, a fish that has a black mark on each side, often eaten as food John Dory plural John Dory or John Dories, a fish that has a black mark on each side, often eaten as food John Dory复数John Dory或John Dories,一条在每一边都有黑色标记的鱼,经常作为食物食用 John Dory fùshù John Dory huò John Dories, yītiáo zài měi yībiān dōu yǒu hēisè biāojì de yú, jīngcháng zuòwéi shíwù shíyòng pluriel John Dory John Dory ou John doris, un poisson qui a une marque noire sur chaque côté, souvent consommées comme nourriture
21    hǎi fáng  海鲂  hǎi fáng  Dory
22 John Dory复数John Dory或John Dories,一条在每一边都有黑色标记的鱼,经常作为食物食用 John Dory fùshù John Dory huò John Dories, yītiáo zài měi yībiān dōu yǒu hēisè biāojì de yú, jīngcháng zuòwéi shíwù shíyòng John Dory复数John Dory或John Dories,一条在每一边都有黑色标记的鱼,经常作为食物食用 John Dory fùshù John Dory huò John Dories, yītiáo zài měi yībiān dōu yǒu hēisè biāojì de yú, jīngcháng zuòwéi shíwù shíyòng John Dory John Dory ou au pluriel John doris, a une marque noire sur chaque côté du poisson, souvent consommé comme nourriture
23 John Hancock,(informal)a person’s signature John Hancock,(informal)a person’s signature 约翰汉考克,(非正式)一个人的签名 yuēhàn hàn kǎo kè,(fēi zhèngshì) yīgè rén de qiānmíng John Hancock, (informelle) la signature d'une personne
24  亲笔签  qīnbǐ qiānmíng  亲笔签名  qīnbǐ qiānmíng  dédicacée
25 约翰汉考克,(非正式)一个人的签名 yuēhàn hàn kǎo kè,(fēi zhèngshì) yīgè rén de qiānmíng 约翰汉考克,(非正式)一个人的签名 yuēhàn hàn kǎo kè,(fēi zhèngshì) yīgè rén de qiānmíng John Hancock, (informelle) la signature d'une personne
26 Johnny come lately (disapproving or humorous) a person who has only recently arrived in a place or started an activity, especially sb who is more confident than they should be  Johnny come lately (disapproving or humorous) a person who has only recently arrived in a place or started an activity, especially sb who is more confident than they should be  约翰尼最近(不赞成或幽默)最近才到达某个地方或开展活动的人,特别是那些比他们应该更有信心的人 yuēhàn ní zuìjìn (bù zànchéng huò yōumò) zuìjìn cái dàodá mǒu gè dìfāng huò kāizhǎn huódòng de rén, tèbié shì nàxiē bǐ tāmen yīnggāi gèng yǒu xìnxīn de rén Johnny viennent ces derniers temps (désapprobateur ou humoristique) une personne qui a récemment arrivé dans un lieu ou a commencé une activité, en particulier sb qui est plus confiant que ce qu'ils devraient être
27 (尤指自负的) 新人,新手 (yóu zhǐ zìfù de) xīnrén, xīnshǒu (尤指自负的)新人,新手 (yóu zhǐ zìfù de) xīnrén, xīnshǒu (Esp ego) nouveau, novice
28  Johnny Reb ( informal) a name for a soldier who fought for the Confederate States in the American Civil War   Johnny Reb (informal) a name for a soldier who fought for the Confederate States in the American Civil War   约翰尼·雷布(非正式)一名在美国内战中为同盟国而战的士兵的名字  yuēhàn ní·léi bù (fēi zhèngshì) yī míng zài měiguó nèizhàn zhōng wèi tóngméngguó ér zhàn dí shìbīng de míngzì  Johnny Reb (informel) un nom pour un soldat qui a combattu pour les Etats confédérés pendant la guerre de Sécession
29 (美国内战时期的)南方联盟士兵 (měiguó nèizhàn shíqí de) nánfāng liánméng shìbīng (美国内战时期的)南方联盟士兵 (měiguó nèizhàn shíqí de) nánfāng liánméng shìbīng soldat confédéré (Guerre de Sécession)
30 John o'Groats  a village in Scotland that is further north than any other place in Britain John o'Groats  a village in Scotland that is further north than any other place in Britain John o'Groats苏格兰的一个村庄,比英国其他任何地方都要北 John o'Groats sūgélán de yīgè cūnzhuāng, bǐ yīngguó qítā rènhé dìfāng dōu yào běi John O'Groats un village en Ecosse qui est plus au nord que tout autre lieu en Grande-Bretagne
31 约翰奧格罗茨(位于大不列颠岛北端的苏格兰小村庄) yuēhàn ào gé luó cí (wèiyú dàbùlièdiān dǎo zuì běiduān dì sūgélán xiǎo cūnzhuāng) 约翰奥格罗茨(位于大不列颠岛最北端的苏格兰小村庄) yuēhàn ào gé luó cí (wèiyú dàbùlièdiān dǎo zuì běiduān dì sūgélán xiǎo cūnzhuāng) Gruaux John O »(situé dans le hameau écossais au nord de la Grande-Bretagne)
32 John o'Groats苏格兰的一个村庄,比英国其他任何地方都要北 John o'Groats sūgélán de yīgè cūnzhuāng, bǐ yīngguó qítā rènhé dìfāng dōu yào běi John o'Groats苏格兰的一个村庄,比英国其他任何地方都要北 John o'Groats sūgélán de yīgè cūnzhuāng, bǐ yīngguó qítā rènhé dìfāng dōu yào běi John O'Groats un village en Ecosse que partout ailleurs au Royaume-Uni ont du Nord
33 John Q. Public ,joe public John Q. Public,joe public 约翰Q.公众,乔公开 yuēhàn Q. Gōngzhòng, qiáo gōngkāi John Q. Public, Joe Public
34 joie de vivre  (from French) a feeling of great happiness and enjoyment of life joie de vivre  (from French) a feeling of great happiness and enjoyment of life joie de vivre(来自法语)一种快乐和享受生活的感觉 joie de vivre(láizì fǎyǔ) yī zhǒng kuàilè he xiǎngshòu shēnghuó de gǎnjué joie de vivre (du français) un sentiment de grand bonheur et de jouissance de la vie
35 人生的大乐趣;生活之乐 rénshēng de jí dà lèqù; shēnghuó zhī lè 人生的极大乐趣;生活之乐 rénshēng de jí dà lèqù; shēnghuó zhī lè Grand plaisir de la vie, la joie de la vie
36  join   join   加入  jiārù  joindre
37 connect 连接/~AtoB / A and B (together/up) to connect liánjiē/~AtoB/ 〜A and B (together/up) to 连接连接/〜AtoB /〜A和B(一起/上)到 liánjiē liánjiē/〜AtoB/〜A hé B(yīqǐ/shàng) dào connecter la connexion / ~ AtoB / ~ A et B (ensemble / up) à
38 fix or connect two or more things together fix or connect two or more things together 修复或连接两个或多个东西 xiūfù huò liánjiē liǎng gè huò duō gè dōngxī fixer ou connecter deux ou plusieurs choses ensemble
39  连接;接合;联结  liánjiē; jiēhé; liánjié  连接;接合;联结  liánjiē; jiēhé; liánjié  Connexion; engagement; accouplement
40 Join one section of pipe to the next Join one section of pipe to the next 加入一段管道到下一段 jiārù yīduàn guǎndào dào xià yīduàn Se joindre à une section de tuyau à l'autre
41 将一段管手与相邻的管子连接起来 jiāng yīduàn guǎn shǒu yǔ xiāng lín de guǎnzi liánjiē qǐlái 将一段管手与相邻的管子连接起来 jiāng yīduàn guǎn shǒu yǔ xiāng lín de guǎnzi liánjiē qǐlái La pièce à main de tubes connectés aux tubes adjacents
42 加入一段管道到下一段 jiārù yīduàn guǎndào dào xià yīduàn 加入一段管道到下一段 jiārù yīduàn guǎndào dào xià yīduàn Longueur de tuyau a été ajouté à la partie inférieure
43 Join the two sections of pipe together Join the two sections of pipe together 将两段管道连接在一起 jiāng liǎng duàn guǎndào liánjiē zài yīqǐ Joindre ensemble les deux sections de tuyau
44 将这两段管子连接在一起 jiāng zhè liǎng duàn guǎnzi liánjiē zài yīqǐ 将这两段管子连接在一起 jiāng zhè liǎng duàn guǎnzi liánjiē zài yīqǐ Ces deux tubes sont reliés entre eux
45 The island is joined to the mainland by a bridge The island is joined to the mainland by a bridge 该岛通过一座桥与大陆相连 gāi dǎo tōngguò yīzuò qiáo yǔ dàlù xiàng lián L'île est reliée à la terre ferme par un pont
46 这个岛有一座桥与大陆相连 zhège dǎo yǒu yīzuò qiáo yǔ dàlù xiàng lián 这个岛有一座桥与大陆相连 zhège dǎo yǒu yīzuò qiáo yǔ dàlù xiàng lián L'île reliée à la terre ferme par un pont
47 Draw a line joining (up) aH the crosses Draw a line joining (up) aH the crosses 画一条线连接(向上)aH十字架 huà yītiáo xiàn liánjiē (xiàngshàng)aH shízìjià Dessiner une ligne de jonction (jusqu'à) aH les croix
48 画条线知所有的十字连接起来 huà tiáo xiàn zhī suǒyǒu de shízì liánjiē qǐlái 画条线知所有的十字连接起来 huà tiáo xiàn zhī suǒyǒu de shízì liánjiē qǐlái Dessiner des lignes Brassage tous connus
49 how do these two pieces join in? how do these two pieces join in? 这两件作品如何加入? zhè liǎng jiàn zuòpǐn rúhé jiārù? comment ces deux pièces se joindre à?
50 这两件东西怎样接合呢? Zhè liǎng jiàn dōngxī zěnyàng jiēhé ne? 这两件东西怎样接合呢? Zhè liǎng jiàn dōngxī zěnyàng jiēhé ne? Comment ces deux choses coller?
51 become one Become one 成为一体 Chéngwéi yītǐ devenir un
52 合二为 hé èr wèi 合二为 hé èr wèi Combiné deux pour
53 if two things or groups join, or if one thing or group joins another, they come together to form one thing or group  if two things or groups join, or if one thing or group joins another, they come together to form one thing or group  如果两个事物或群体加入,或者一个事物或群体加入另一个事物或群体,他们会聚在一起形成一个事物或群体 rúguǒ liǎng gè shìwù huò qúntǐ jiārù, huòzhě yīgè shìwù huò qúntǐ jiārù lìng yīgè shìwù huò qúntǐ, tāmen huìjù zài yīqǐ xíngchéng yīgè shìwù huò qúntǐ si deux choses ou groupes rejoignent, ou si une chose ou d'un groupe se joint à un autre, ils se réunissent pour former une chose ou d'un groupe
54 结合;联合;汇合 jiéhé; liánhé; huìhé 结合;联合;汇合 jiéhé; liánhé; huìhé La liaison, commune, la convergence
55 the place where the two paths join the place where the two paths join 两条路径连接的地方 liǎng tiáo lùjìng liánjiē dì dìfāng l'endroit où les deux chemins rejoignent
56 两条小路汇合的地方 liǎng tiáo xiǎolù huìhé dì dìfāng 两条小路汇合的地方 liǎng tiáo xiǎolù huìhé dì dìfāng Deux chemins se joignent locale
57 两条路径连接的地方 liǎng tiáo lùjìng liánjiē dì dìfāng 两条路径连接的地方 liǎng tiáo lùjìng liánjiē dì dìfāng Lorsque deux chemins connectés
58 the path joins the road near the trees the path joins the road near the trees 这条小路连接着树木附近的道路 zhè tiáo xiǎolù liánjiēzhe shùmù fùjìn de dàolù le chemin rejoint la route près des arbres
59 邊条小路在树声与公路汇合 biān tiáo xiǎolù zài shùlín shēng yǔ gōnglù huìhé 边条小路在树林声与公路汇合 biān tiáo xiǎolù zài shùlín shēng yǔ gōnglù huìhé Le chemin dans les bois Sound Edge et autoroutes convergent
60 这条小路连接着树木附近的道路 zhè tiáo xiǎolù liánjiēzhe shùmù fùjìn de dàolù 这条小路连接着树木附近的道路 zhè tiáo xiǎolù liánjiēzhe shùmù fùjìn de dàolù Ce chemin relie les arbres à proximité des routes
61 club/company club/company 俱乐部/公司 jùlèbù/gōngsī Club / société
62 俱乐部;公司 jùlèbù; gōngsī 俱乐部;公司 jùlèbù; gōngsī Club; Société
63 to become a member of an organization, a company, a club, etc to become a member of an organization, a company, a club, etc 成为组织,公司,俱乐部等的成员 chéngwéi zǔzhī, gōngsī, jùlèbù děng de chéngyuán pour devenir membre d'une organisation, une entreprise, un club, etc.
64 成为…的一员;参加;加入 chéngwéi…de yī yuán; cānjiā; jiārù 成为...的一员;参加;加入 chéngwéi... De yī yuán; cānjiā; jiārù ... devenir membre, participer, joindre
65 I’ve joined an aerobics class I’ve joined an aerobics class 我参加了有氧运动课 wǒ cānjiāle yǒu yǎng yùndòng kè J'ai rejoint une classe d'aérobic
66 我参加了有氧(揵)身班 wǒ cānjiāle yǒu yǎng (qián) shēn bān 我参加了有氧(揵)身班 wǒ cānjiāle yǒu yǎng (qián) shēn bān J'ai participé à des cours du corps aérobie (Qian)
67 我参加了有氧运动课 wǒ cānjiāle yǒu yǎng yùndòng kè 我参加了有氧运动课 wǒ cānjiāle yǒu yǎng yùndòng kè J'ai pris part à la classe d'aérobic
68 She joined the company three months ago  She joined the company three months ago  她三个月前加入了公司 tā sān gè yuè qián jiārùle gōngsī Elle a rejoint l'entreprise il y a trois mois
69 她三个月前进了家公司 tā sān gè yuè qiánjìnle zhè jiā gōngsī 她三个月前进了这家公司 tā sān gè yuè qiánjìnle zhè jiā gōngsī Elle a marché pendant trois mois cette société
70 她三个月前加入了公司 tā sān gè yuè qián jiārùle gōngsī 她三个月前加入了公司 tā sān gè yuè qián jiārùle gōngsī Elle a rejoint l'entreprise il y a trois mois
71 (figurative) to join the ranks of the unemployed (figurative) to join the ranks of the unemployed (比喻)加入失业者的行列 (bǐyù) jiārù shīyè zhě de hángliè (Figuratif) pour rejoindre les rangs des chômeurs
72  加入失业大军  jiārù shīyè dàjūn  加入失业大军  jiārù shīyè dàjūn  le chômage
73 it costs £20 to join it costs £20 to join 加入费用为20英镑 jiārù fèiyòng wèi 20 yīngbàng il en coûte 20 £ pour rejoindre
74 需交20英镑才可参加 xū jiāo 20 yīngbàng cái kě cānjiā 需交20英镑才可参加 xū jiāo 20 yīngbàng cái kě cānjiā Vous avez besoin de payer 20 livres peuvent participer
75 do sth with sb else do sth with sb else 和某人做某事 hé mǒu rén zuò mǒu shì faire qc sb autre
76 参与 cānyù 参与 cānyù Participer
77  to take part in sth that sb else is doing or to go somewhere with them  to take part in sth that sb else is doing or to go somewhere with them  参与其他人正在做的事情或与他们一起去某个地方  cānyù qítā rén zhèngzài zuò de shìqíng huò yǔ tāmen yīqǐ qù mǒu gè dìfāng  de prendre part à STH que sb autre fait ou aller quelque part avec eux
78  参与; 加入到之中;与…一道去  cānyù; jiārù dào…zhī zhōng; yǔ…yīdào qù  参与;加入到...之中;与...一道去  cānyù; jiārù dào... Zhī zhōng; yǔ... Yīdào qù  La participation, à se joindre à ..., aller de pair avec ...
79 Will you join us for lunch? Will you join us for lunch? 你会和我们共进午餐吗? nǐ huì hé wǒmen gòng jìn wǔcān ma? Voulez-vous joindre à nous pour le déjeuner?
80 和我们一起午好吗? Hé wǒmen yīqǐ wǔ hǎo ma? 和我们一起午好吗? Hé wǒmen yīqǐ wǔ hǎo ma? Et nous avons déjeuné ensemble?
81 你会和我们共进午餐吗? Nǐ huì hé wǒmen gòng jìn wǔcān ma? 你会和我们共进午餐吗? Nǐ huì hé wǒmen gòng jìn wǔcān ma? Vous aurez le déjeuner et nous faire?
82 你想加入我们共进午餐吗? Nǐ xiǎng jiārù wǒmen gòng jìn wǔcān ma? 你想加入我们共进午餐吗? Nǐ xiǎng jiārù wǒmen gòng jìn wǔcān ma? Vous voulez nous rejoindre encore pour le déjeuner?
83 do you mind if  I join you? Do you mind if  I join you? 你介意我加入你吗? Nǐ jièyì wǒ jiārù nǐ ma? ça vous dérange si je vous rejoins?
84 我和你们在一起,可以吗? Wǒ hé nǐmen zài yīqǐ, kěyǐ ma? 我和你们在一起,可以吗? Wǒ hé nǐmen zài yīqǐ, kěyǐ ma? Je suis avec toi, d'accord?
85 你介意我加入你吗? Nǐ jièyì wǒ jiārù nǐ ma? 你介意我加入你吗? Nǐ jièyì wǒ jiārù nǐ ma? Ça vous dérange si je vous rejoins?
86  Over 200 members of staff joined the strike.  Over 200 members of staff joined the strike.  超过200名工作人员参加了罢工。  Chāoguò 200 míng gōngzuò rényuán cānjiāle bàgōng.  Plus de 200 membres du personnel ont rejoint la grève.
87  200名雇员参加了罢工  200 Duō míng gùyuán cānjiāle bàgōng  200多名雇员参加了罢工  200 Duō míng gùyuán cānjiāle bàgōng  Plus de 200 employés ont participé à la grève
88 超过200名工作人员参加了罢工。 chāoguò 200 míng gōngzuò rényuán cānjiāle bàgōng. 超过200名工作人员参加了罢工。 chāoguò 200 míng gōngzuò rényuán cānjiāle bàgōng. Plus de 200 membres du personnel ont participé à la grève.
89 Members of the public joined the search for the missing boy Members of the public joined the search for the missing boy 市民加入寻找失踪男童的行列 Shìmín jiārù xúnzhǎo shīzōng nán tóng de hángliè Les membres du public ont rejoint la recherche du garçon disparu
90 民众加入了逢寻失踪男孩的行动 xǔduō mínzhòng jiārùle féng xún shīzōng nánhái de xíngdòng 许多民众加入了逢寻失踪男孩的行动 xǔduō mínzhòng jiārùle féng xún shīzōng nánhái de xíngdòng Beaucoup de gens ont rejoint l'action tous les trouver le garçon disparu
91 市民加入寻找失踪男童的行列 shìmín jiārù xúnzhǎo shīzōng nán tóng de hángliè 市民加入寻找失踪男童的行列 shìmín jiārù xúnzhǎo shīzōng nán tóng de hángliè Les membres du public à se joindre à la recherche du garçon disparu
92 I'm sure you'll all join me in wishing Ted and Laura a very happy marriage I'm sure you'll all join me in wishing Ted and Laura a very happy marriage 我相信你们都会和我一起祝愿泰德和劳拉婚姻幸福 wǒ xiāngxìn nǐmen dūhuì hé wǒ yīqǐ zhùyuàn tài dé hé láo lā hūnyīn xìngfú Je suis sûr que vous joindrez tous à moi pour souhaiter Ted et Laura un mariage très heureux
93 我相信大家会愿意与我一起共祝特德和劳拉喜结良缘 wǒ xiāngxìn dàjiā huì yuànyì yǔ wǒ yīqǐ gòng zhù tè dé hé láo lā xǐ jié liángyuán 我相信大家会愿意与我一起共祝特德和劳拉喜结良缘 wǒ xiāngxìn dàjiā huì yuànyì yǔ wǒ yīqǐ gòng zhù tè dé hé láo lā xǐ jié liángyuán Je crois que nous serions prêts et je souhaite Ted et Laura se sont mariés ensemble
94 train/plane train/plane 火车/飞机 huǒchē/fēijī train / avion
95 火车;飞机 huǒchē; fēijī 火车,飞机 huǒchē, fēijī Les trains; les avions
96  if you join a train, plane, etc. you get on it   if you join a train, plane, etc. You get on it   如果你加入火车,飞机等,你就可以了  rúguǒ nǐ jiārù huǒchē, fēijī děng, nǐ jiù kěyǐle  si vous rejoignez un train, avion, etc. vous sur elle
97 上(火车; 飞机等) shàng (huǒchē; fēijī děng) 上(火车;飞机等) shàng (huǒchē; fēijī děng) Le (train, avion, etc.)
98 road/path/line road/path/line 道路/路径/线路 dàolù/lùjìng/xiànlù route / chemin / ligne
99 道路;小径;行列  dàolù; xiǎojìng; hángliè  道路;小径;行列 dàolù; xiǎojìng; hángliè Route, sentiers; rangs
100 if you join a road or a line of people, you start to travel along it, or move into it  if you join a road or a line of people, you start to travel along it, or move into it  如果你加入一条路或一条人,你就开始沿着这条路走,或者进入它 rúguǒ nǐ jiārù yītiáo lù huò yītiáo rén, nǐ jiù kāishǐ yánzhe zhè tiáo lù zǒu, huòzhě jìnrù tā si vous rejoignez une route ou d'une ligne de gens, vous commencez à se déplacer le long, ou transfèrera
  ;加入(行列) shàng (lù; jiārù (hángliè) 上(路;加入(行列) shàng (lù; jiārù (hángliè) Sur (route, rejoindre (rangs)
102 join battle (with sb) (formal) to begin fighting sb  Join battle (with sb) (formal) to begin fighting sb  加入战斗(与某人)(正式)开始战斗某人 Jiārù zhàndòu (yǔ mǒu rén)(zhèngshì) kāishǐ zhàndòu mǒu rén Rejoignez la bataille (avec qn) (officielle) pour commencer à vous battre avec qn
103 开始(与某人) kāishǐ (yǔ mǒu rén) jiāozhàn 开始(与某人)交战 kāishǐ (yǔ mǒu rén) jiāozhàn Commencer (avec quelqu'un)
104 加入战斗(与某人)(正式)开始战斗某人 jiārù zhàndòu (yǔ mǒu rén)(zhèngshì) kāishǐ zhàndòu mǒu rén 加入战斗(与某人)(正式)开始战斗某人 jiārù zhàndòu (yǔ mǒu rén)(zhèngshì) kāishǐ zhàndòu mǒu rén Rejoignez la bataille (avec quelqu'un) (officiel) pour commencer à combattre quelqu'un
105 (figurative) Local residents have joined battle with the council over the lack of parking facilities (figurative) Local residents have joined battle with the council over the lack of parking facilities (比喻)由于缺乏停车设施,当地居民与理事会进行了斗争 (bǐyù) yóuyú quēfá tíngchē shèshī, dāngdì jūmín yǔ lǐshì huì jìnxíngle dòuzhēng (figuratif) Les habitants de la région se sont battus contre le conseil à propos du manque de places de stationnement
106 当地居民就缺少停车设施一事与政务委员会展开了斗争 dāngdì jūmín jiù quēshǎo tíngchē shèshī yīshì yǔ zhèngwù wěiyuánhuì zhǎnkāile dòuzhēng 当地居民就缺少停车设施一事与政务委员会展开了斗争 dāngdì jūmín jiù quēshǎo tíngchē shèshī yīshì yǔ zhèngwù wěiyuánhuì zhǎnkāile dòuzhēng Les résidents locaux ont lutté avec le conseil sur le manque de places de stationnement
107 join the club (informal)used when sth bad that has happened to sb else has also happened to you  join the club (informal)used when sth bad that has happened to sb else has also happened to you  加入俱乐部(非正式)使用时,发生在某事上的事情也发生在你身上 jiārù jùlèbù (fēi zhèngshì) shǐyòng shí, fāshēng zài mǒu shì shàng de shìqíng yě fāshēng zài nǐ shēnshang Rejoignez le club (informel) utilisé quand ça vous est arrivé.
108 同样倒霉;别人也一样倒运;彼此彼此 tóngyàng dǎoméi; biérén yě yīyàng dǎoyùn; bǐcǐ bǐcǐ 同样倒霉;别人也一样倒运;彼此彼此 tóngyàng dǎoméi; biérén yě yīyàng dǎoyùn; bǐcǐ bǐcǐ La même malchance, d’autres malchanceux
109 So you didn’t get a job either? Join the club! So you didn’t get a job either? Join the club! 所以你也找不到工作?加入俱乐部! suǒyǐ nǐ yě zhǎo bù dào gōngzuò? Jiārù jùlèbù! Donc, vous n’avez pas trouvé de travail non plus? Rejoignez le club!
110 那么你也没找到工作?咱们彼此彼此! Nàme nǐ yě méi zhǎodào gōngzuò? Zánmen bǐcǐ bǐcǐ! 那么你也没找到工作?咱们彼此彼此! Nàme nǐ yě méi zhǎodào gōngzuò? Zánmen bǐcǐ bǐcǐ! Alors tu n'as pas trouvé de travail? Laissez-vous les uns les autres!
111 所以你也找不到工作? 加入俱乐部! Suǒyǐ nǐ yě zhǎo bù dào gōngzuò? Jiārù jùlèbù! 所以你也找不到工作?加入俱乐部! Suǒyǐ nǐ yě zhǎo bù dào gōngzuò? Jiārù jùlèbù! Donc vous ne trouvez pas de travail? Rejoignez le club!
112  join hands (with sb)  if two people join hands, they hold each others hands  Join hands (with sb)  if two people join hands, they hold each others hands  如果两个人联手,他们会互相握手  Rúguǒ liǎng gèrén liánshǒu, tāmen huì hùxiāng wòshǒu  Joindre les mains (avec qn) si deux personnes se donnent la main, elles se tiennent la main
113  (与某人)拉起手,挽手  (yǔ mǒu rén) lā qǐ shǒu, wǎn shǒu  (与某人)拉起手,挽手  (yǔ mǒu rén) lā qǐ shǒu, wǎn shǒu  (avec quelqu'un) lève ta main et main dans la main
114  to work together in doing sth   to work together in doing sth   做某事一起工作  zuò mǒu shì yīqǐ gōngzuò  Travailler ensemble pour faire qc
115 幸合作; 联合;合也 xié xìng hézuò; liánhé; hé yě 携幸合作;联合;合也 xié xìng hézuò; liánhé; hé yě Coopérer avec vous;
116 做某事一起工作 zuò mǒu shì yīqǐ gōngzuò 做某事一起工作 zuò mǒu shì yīqǐ gōngzuò Faire quelque chose travailler ensemble
117 Education has been reluctant to join hands with business. Education has been reluctant to join hands with business. 教育一直不愿意与企业携手合作。 jiàoyù yīzhí bù yuànyì yǔ qǐyè xiéshǒu hézuò. L’éducation a été réticente à s’associer aux entreprises.
118 教育一向不肯与企业联手 Jiàoyù yīxiàng bù kěn yǔ qǐyè liánshǒu 教育一向不肯与企业联手 Jiàoyù yīxiàng bù kěn yǔ qǐyè liánshǒu L’éducation a toujours refusé de s’associer aux entreprises
119 more at more at 更多 gèng duō Plus à
120 beat beat 击败 jíbài Battre
121 force. force. 力。 lì. La force.
122 join in (sth/doing sth)/join in (with sb/sth) to take part in an activity with other people  Join in (sth/doing sth)/join in (with sb/sth) to take part in an activity with other people  加入(某事/做某事)/加入(与sb / sth)参加与其他人的活动 Jiārù (mǒu shì/zuò mǒu shì)/jiārù (yǔ sb/ sth) cānjiā yǔ qítā rén de huódòng Rejoignez (qch / faites ça) / joignez-vous (avec qt / qc) pour participer à une activité avec d'autres personnes
123 参加,加入(活动) cānjiā, jiārù (huódòng) 参加,加入(活动) cānjiā, jiārù (huódòng) Rejoindre, rejoindre (activité)
124 She listens but she never joins in. She listens but she never joins in. 她听,但她从未加入过。 tā tīng, dàn tā cóng wèi jiārùguò. Elle écoute mais elle ne se joint jamais.
125 她只是听,但从来不发表意见 Tā zhǐshì tīng, dàn cónglái bu fābiǎo yìjiàn 她只是听,但从来不发表意见 Tā zhǐshì tīng, dàn cónglái bu fābiǎo yìjiàn Elle a juste écouté, mais n'a jamais commenté
126 她听,但她从未加入过。 tā tīng, dàn tā cóng wèi jiārùguò. 她听,但她从未加入过。 tā tīng, dàn tā cóng wèi jiārùguò. Elle a écouté, mais elle n'a jamais rejoint.
127 I wish he would join in with the other children I wish he would join in with the other children 我希望他能和其他孩子一起参加 Wǒ xīwàng tā néng hé qítā háizi yīqǐ cānjiā Je souhaite qu'il se joigne à d'autres enfants
128 但愿他能跟别的孩子一块玩 dàn yuàn tā néng gēn bié de háizi yīkuài wán 但愿他能跟别的孩子一块玩 dàn yuàn tā néng gēn bié de háizi yīkuài wán J'espère qu'il pourra jouer avec d'autres enfants.
129 join up  to become a member of the armed forces  join up  to become a member of the armed forces  加入成为武装部队的一员 jiārù chéngwéi wǔzhuāng bùduì de yī yuán Joignez-vous pour devenir membre des forces armées
130 入伍;参军 rùwǔ; cānjūn 入伍;参军 rùwǔ; cānjūn Engagé dans l'armée
131 加入成为武装部队的一员 jiārù chéngwéi wǔzhuāng bùduì de yī yuán 加入成为武装部队的一员 jiārù chéngwéi wǔzhuāng bùduì de yī yuán Inscrit en tant que membre des forces armées
132 synonym enlist synonym enlist 同义词enlist tóngyìcí enlist Synonyme enlist
133 join up (with sb) to combine witii sb else to do sth  join up (with sb) to combine witii sb else to do sth  加入(与某人)合并以及其他人做某事 jiārù (yǔ mǒu rén) hébìng yǐjí qítā rén zuò mǒu shì Rejoindre (avec qn) pour combiner avec qn sinon faire qn
  (与某人)联合., 会合 (yǔ mǒu rén) liánhé., Huìhé (与某人)联合。,会合 (yǔ mǒu rén) liánhé., Huìhé (avec quelqu'un) joint., rencontre
134 Well' join up with the other groups later Well' join up with the other groups later 那么'以后加入其他团体吧 nàme'yǐhòu jiārù qítā tuántǐ ba Eh bien 'rejoindre plus tard les autres groupes
135 我们以后再与其他小组会合 wǒmen yǐhòu zài yǔ qítā xiǎozǔ huìhé 我们以后再与其他小组会合 wǒmen yǐhòu zài yǔ qítā xiǎozǔ huìhé Nous rencontrerons d'autres groupes plus tard.
136 connection connection 连接 liánjiē Connexion
137 连接  liánjiē  连接 liánjiē Connexion
138 a place where two things are fixed together  a place where two things are fixed together  两个东西固定在一起的地方 liǎng gè dōngxī gùdìng zài yīqǐ dì dìfāng un endroit où deux choses sont fixées ensemble
139 连接处;接合点 liánjiē chù; jiēhé diǎn 连接处;接合点 liánjiē chù; jiēhé diǎn Point de connexion
140 The two pieces were stuck together so well that you could hardly see the join. The two pieces were stuck together so well that you could hardly see the join. 这两件被粘在一起,以至于你很难看到连接。 zhè liǎng jiàn bèi zhān zài yīqǐ, yǐ zhìyú nǐ hěn nánkàn dào liánjiē. Les deux pièces étaient si bien collées que vous pouviez à peine voir la jointure.
141 块粘合得太好了,几乎看不出接缝 Zhè liǎng kuài nián hé dé tài hǎole, jīhū kàn bù chū jiē fèng 这两块粘合得太好了,几乎看不出接缝 Zhè liǎng kuài nián hé dé tài hǎole, jīhū kàn bù chū jiē fèng Les deux pièces sont si bonnes qu'elles voient à peine les coutures.
142 两件被粘在一起,以至于你很看到 zhè liǎng jiàn bèi zhān zài yīqǐ, yǐ zhìyú nǐ hěn nánkàn dào liánjiē 这两件被粘在一起,以至于你很难看到连接 zhè liǎng jiàn bèi zhān zài yīqǐ, yǐ zhìyú nǐ hěn nánkàn dào liánjiē Ces deux pièces sont collées ensemble de sorte qu'il est difficile de voir la connexion
143 joined up  joined-up writing is writing in which the letters in a word are joined to each other joined up  joined-up writing is writing in which the letters in a word are joined to each other 联合写作是一种写作,其中一个单词中的字母相互连接 liánhé xiězuò shì yī zhǒng xiězuò, qízhōng yīgè dāncí zhōng de zìmǔ xiānghù liánjiē L'écriture jointe est une écriture dans laquelle les lettres d'un mot sont jointes les unes aux autres
144  (笔体)字母连在一起的;草书的   (bǐ tǐ) zìmǔ lián zài yīqǐ de; cǎoshū de   (笔体)字母连在一起的;草书的  (bǐ tǐ) zìmǔ lián zài yīqǐ de; cǎoshū de  (stylo) lettres ensemble; cursive
145 compare printing, compare printing, 比较打印, bǐjiào dǎyìn, Comparer l'impression,
146  intelligent and involving good communication between different parts so that they can work together effectively   intelligent and involving good communication between different parts so that they can work together effectively   智能化,涉及不同部分之间的良好沟通,使他们能够有效地协同工作  zhìnéng huà, shèjí bùtóng bùfèn zhī jiān de liánghǎo gōutōng, shǐ tāmen nénggòu yǒuxiào de xiétóng gōngzuò  Intelligent et impliquant une bonne communication entre les différentes parties afin qu'elles puissent travailler ensemble efficacement
147 明智而协调的 míngzhì ér xiétiáo de 明智而协调的 míngzhì ér xiétiáo de Intelligent et coordonné
148 We need more joined-up thinking in our approach to the environment. We need more joined-up thinking in our approach to the environment. 在我们的环境方法中,我们需要更多的联合思维。 zài wǒmen de huánjìng fāngfǎ zhōng, wǒmen xūyào gèng duō de liánhé sīwéi. Nous avons besoin de plus de pensée commune dans notre approche de l'environnement.
149 在处理环境问题上我们需要更协调的思考 Zài chǔlǐ huánjìng wèntí shàng wǒmen xūyào gèng xiétiáo de sīkǎo 在处理环境问题上我们需要更协调的思考 Zài chǔlǐ huánjìng wèntí shàng wǒmen xūyào gèng xiétiáo de sīkǎo Nous avons besoin d’une réflexion plus coordonnée sur les questions environnementales.
150 joiner  a person whose job is to make the wooden parts of a building, especially window frames, doors, etc. joiner  a person whose job is to make the wooden parts of a building, especially window frames, doors, etc. 木匠一个人,他的工作是制作建筑物的木制部件,尤其是窗框,门等。 mùjiàng yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhìzuò jiànzhú wù de mù zhì bùjiàn, yóuqí shì chuāng kuāng, mén děng. Menuisier une personne dont le travail consiste à fabriquer les pièces en bois d'un bâtiment, en particulier les cadres de fenêtres, les portes, etc.
151 细木工人 Xì mùgōng rén 细木工人 Xì mùgōng rén Menuisier
152 compare carpenter compare carpenter 比较木匠 bǐjiào mùjiàng Comparer charpentier
153 a person who joins an organizationclub, etc a person who joins an organization,club, etc 加入组织,俱乐部等的人 jiārù zǔzhī, jùlèbù děng de rén une personne qui adhère à une organisation, un club, etc.
154 (组织、俱乐部等的)参加者,入会者,会员 (zǔzhī, jùlèbù děng de) cānjiā zhě, rùhuì zhě, huìyuán (组织,俱乐部等的)参加者,入会者,会员 (zǔzhī, jùlèbù děng de) cānjiā zhě, rùhuì zhě, huìyuán Participants (membres, clubs, etc.), participants, membres
155 All joiners will receive a welcome pack. All joiners will receive a welcome pack. 所有加入者都将收到欢迎礼包。 suǒyǒu jiārù zhě dōu jiāng shōu dào huānyíng lǐbāo. Tous les membres recevront un pack de bienvenue.
156 每位入会者都会收到一了个迎新包 Měi wèi rùhuì zhě dūhuì shōu dào yīliǎo gè yíngxīn bāo 每位入会者都会收到一了个迎新包 Měi wèi rùhuì zhě dūhuì shōu dào yīliǎo gè yíngxīn bāo Chaque participant recevra un paquet de bienvenue
157 joinery the work of a joiner or things made by a joiner joinery the work of a joiner or things made by a joiner 细木工木匠的工作或细木工制作的东西 xì mùgōng mùjiàng de gōngzuò huò xì mùgōng zhìzuò de dōngxī Menuiserie le travail d'un menuisier ou des choses faites par un menuisier
158 细木工人的工作;细木工的制品 xì mùgōng rén de gōngzuò; xì mùgōng de zhìpǐn 细木工人的工作;细木工的制品 xì mùgōng rén de gōngzuò; xì mùgōng de zhìpǐn Menuiserie, produits de menuiserie
159 joint involving two or more people together  joint involving two or more people together  两人或两人以上的联合 liǎng rén huò liǎng rén yǐshàng de liánhé Joint impliquant deux personnes ou plus ensemble
160 联合的;一共同的 liánhé de; yī gòngtóng de 联合的;一共同的 liánhé de; yī gòngtóng de Commune; un commun
161 a joint account ( a bank account in the name of more than one person, for example a husband and wife) a joint account (a bank account in the name of more than one person, for example a husband and wife) 联合账户(一个以上的人的名义的银行账户,例如丈夫和妻子) liánhé zhànghù (yīgè yǐshàng de rén de míngyì de yínháng zhànghù, lìrú zhàngfū hé qīzi) un compte joint (un compte bancaire au nom de plusieurs personnes, par exemple un mari et une femme)
162 联合账户 liánhé zhànghù 联合账户 liánhé zhànghù Compte joint
163 the report was a joint effort (we worked on it together). the report was a joint effort (we worked on it together). 该报告是一项共同努力(我们共同努力)。 gāi bàogào shì yī xiàng gòngtóng nǔlì (wǒmen gòngtóng nǔlì). Le rapport était un effort commun (nous y avons travaillé ensemble).
164 个报告 是大家兵同努力的结果 Zhège bàogào shì dàjiā bīng tóng nǔlì de jiéguǒ 这个报告是大家兵同努力的结果 Zhège bàogào shì dàjiā bīng tóng nǔlì de jiéguǒ Ce rapport est le résultat de tous les efforts
165 该报告是一项共同努力(我们共同努力) gāi bàogào shì yī xiàng gòngtóng nǔlì (wǒmen gòngtóng nǔlì) 该报告是一项共同努力(我们共同努力) gāi bàogào shì yī xiàng gòngtóng nǔlì (wǒmen gòngtóng nǔlì) Le rapport est un effort commun (nous travaillons ensemble)
166 They finished in joint first place They finished in joint first place 他们以联合第一名完成比赛 tāmen yǐ liánhé dì yī míng wánchéng bǐsài Ils ont terminé en première place commune
167 他们获得并列第一 tāmen huòdé bìngliè dì yī 他们获得并列第一 tāmen huòdé bìngliè dì yī Ils ont été attachés pour la première fois
168 合第一名完成比 tāmen yǐ liánhé dì yī míng wánchéng bǐsài. 他们以联合第一名完成比赛。 tāmen yǐ liánhé dì yī míng wánchéng bǐsài. Ils ont terminé la compétition en premier lieu.
169 They were joint owners of the house ( they owned it together). They were joint owners of the house (they owned it together). 他们是房子的共同所有者(他们一起拥有)。 Tāmen shì fángzi de gòngtóng suǒyǒu zhě (tāmen yīqǐ yǒngyǒu). Ils étaient copropriétaires de la maison (ils la possédaient ensemble).
171 他们共同拥有这病房子 Tāmen gòngtóng yǒngyǒu zhè bìng fángzi 他们共同拥有这病房子 Tāmen gòngtóng yǒngyǒu zhè bìng fángzi Ils sont conjointement propriétaires de la maison des malades
172 jointly  The event was organized jointly by students and staff jointly  The event was organized jointly by students and staff 该活动由学生和工作人员共同组织 gāi huódòng yóu xuéshēng hé gōngzuò rényuán gòngtóng zǔzhī Bound l'événement était organisé conjointement par les étudiants et le personnel
173 这项赛事是由师生共同组织的 zhè xiàng sàishì shì yóu shī shēng gòngtóng zǔzhī de 这项赛事是由师生共同组织的 zhè xiàng sàishì shì yóu shī shēng gòngtóng zǔzhī de Cet événement est organisé par des enseignants et des étudiants.
174  a place where two bones are joined together in the body in a way that enables them to bend and move  a place where two bones are joined together in the body in a way that enables them to bend and move  两个骨头在身体中以一种能够弯曲和移动的方式连接在一起的地方  liǎng gè gǔtou zài shēntǐ zhōng yǐ yī zhǒng nénggòu wānqū hé yídòng de fāngshì liánjiē zài yīqǐ dì dìfāng  un endroit où deux os sont joints dans le corps de manière à leur permettre de se plier et de bouger
175  关节  guānjié  关节  guānjié  Joint
176 inflammation of the knee joint inflammation of the knee joint 膝关节炎症 xī guānjié yánzhèng Inflammation de l'articulation du genou
177 膝关节发炎  xī guānjié fāyán  膝关节发炎 xī guānjié fāyán Inflammation de l'articulation du genou
178 see also ball and socket joint see also ball and socket joint 另见球窝关节 lìng jiàn qiú wō guānjié Voir aussi rotule
179 a place where two or more parts of an object are joined together, especially to form a corner  a place where two or more parts of an object are joined together, especially to form a corner  物体的两个或多个部分连接在一起的地方,尤指形成一个角落 wùtǐ de liǎng gè huò duō gè bùfèn liánjiē zài yīqǐ dì dìfāng, yóu zhǐ xíngchéng yīgè jiǎoluò un endroit où deux parties ou plus d'un objet sont jointes, notamment pour former un coin
180 (尤指构成角的)接头;接合处;接 (yóu zhǐ gòuchéng jiǎo de) jiētóu; jiēhé chù; jiēdiǎn (尤指构成角的)接头;接合处;接点 (yóu zhǐ gòuchéng jiǎo de) jiētóu; jiēhé chù; jiēdiǎn Joint (surtout le coin); joint; joint
181 物体的两个或多个部分连接在一起的地方,尤指形成一个角落 wùtǐ de liǎng gè huò duō gè bùfèn liánjiē zài yīqǐ dì dìfāng, yóu zhǐ xíngchéng yīgè jiǎoluò 物体的两个或多个部分连接在一起的地方,尤指形成一个角落 wùtǐ de liǎng gè huò duō gè bùfèn liánjiē zài yīqǐ dì dìfāng, yóu zhǐ xíngchéng yīgè jiǎoluò Lorsque deux parties ou plus d’un objet sont jointes, en particulier pour former un coin
182  a piece of roast  meat   a piece of roast  meat   一块烤肉  yīkuài kǎoròu  un morceau de viande rôtie
183 一块烤肉 yīkuài kǎoròu 一块烤肉 yīkuài kǎoròu un morceau de barbecue
184 a joint of beef  a joint of beef  一块牛肉 yīkuài niúròu un morceau de bœuf
185 一块烤 yīkuài kǎo niúròu 一块烤牛肉 yīkuài kǎo niúròu Morceau de rôti de boeuf
186 一块牛肉 yīkuài niúròu 一块牛肉 yīkuài niúròu Morceau de boeuf
187  the Sunday joint ( one traditionally eaten on a Sunday)  the Sunday joint (one traditionally eaten on a Sunday)  星期日联合(一个传统上在星期天吃的)  xīngqírì liánhé (yīgè chuántǒng shàng zài xīngqítiān chī de)  Le dimanche joint (un traditionnellement mangé un dimanche)
188 礼拜天吃的大灰烤肉 lǐbài tiān chī de dà huī kǎoròu 礼拜天吃的大灰烤肉 lǐbài tiān chī de dà huī kǎoròu Grand barbecue gris le dimanche
189  (informal) a place where people meet to eat, drink, dance, etc., especially one that is cheap  (informal) a place where people meet to eat, drink, dance, etc., Especially one that is cheap  (非正式的)人们聚餐吃饭,喝酒,跳舞等的地方,特别是便宜的地方  (fēi zhèngshì de) rénmen jùcān chīfàn, hējiǔ, tiàowǔ děng dì dìfāng, tèbié shì piányí dì dìfāng  (informel) un endroit où les gens se rencontrent pour manger, boire, danser, etc., en particulier un endroit bon marché
190 公共场所(尤指价格也廉的饮食和娱乐场所) gōnggòng chǎngsuǒ (yóu zhǐ jiàgé yě lián de yǐnshí hé yúlè chǎngsuǒ) 公共场所(尤指价格也廉的饮食和娱乐场所) gōnggòng chǎngsuǒ (yóu zhǐ jiàgé yě lián de yǐnshí hé yúlè chǎngsuǒ) Lieux publics (surtout restaurants et lieux de divertissement peu coûteux)
191 (非正式的)人们聚餐吃饭,喝酒,跳舞等的地方,特别是便宜的地方 (fēi zhèngshì de) rénmen jùcān chīfàn, hējiǔ, tiàowǔ děng dì dìfāng, tèbié shì piányí dì dìfāng (非正式的)人们聚餐吃饭,喝酒,跳舞等的地方,特别是便宜的地方 (fēi zhèngshì de) rénmen jùcān chīfàn, hējiǔ, tiàowǔ děng dì dìfāng, tèbié shì piányí dì dìfāng endroits (informels) où les gens mangent, boivent, dansent, etc., en particulier les endroits bon marché
192 a fast food joint a fast food joint 快餐联合会 kuàicān liánhé huì un fast food joint
193 快餐店 kuàicān diàn 快餐店 kuàicān diàn Restauration rapide
194 a cigarette containing marijuana (an illegal drug) a cigarette containing marijuana (an illegal drug) 含有大麻的香烟(非法毒品) hányǒu dàmá de xiāngyān (fēifǎ dúpǐn) une cigarette contenant de la marijuana (une drogue illégale)
195 大麻烟卷 dàmá yānjuǎn 大麻烟卷 dàmá yānjuǎn Cigarette de cannabis
196 out of joint  (of a bone 骨头) out of joint  (of a bone gǔtou) 脱离关节(骨骨头) tuōlí guānjié (gǔ gǔtou) En rupture d'articulation (d'un os)
197 pushed out of its correct position  pushed out of its correct position  推出了正确的位置 tuīchūle zhèngquè de wèizhì Sortez sa position correcte
198 脱臼;脱位  tuōjiù; tuōwèi  脱臼;脱位 tuōjiù; tuōwèi Luxation
199 not working or behaving in the normal way not working or behaving in the normal way 没有工作或以正常方式行事 méiyǒu gōngzuò huò yǐ zhèngcháng fāngshì xíngshì Ne pas travailler ou se comporter normalement
200  混乱;.无秩序;不正常  hǔnluàn;. Wú zhìxù; bù zhèngcháng  混乱;无秩序;不正常  hǔnluàn; wú zhìxù; bù zhèngcháng  Confusion; trouble; anormal
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  jogging suit 1095 1095 joint