A B     E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  jargon 1088 1088 jamb  
1 jamb a vertical post at the side of a door or window Jamb a vertical post at the side of a door or window 在门或窗户侧面的垂直柱子 Zài mén huò chuānghù cèmiàn de chuízhí zhùzi Jamb um poste vertical ao lado de uma porta ou janela
2 门窗边框 ménchuāng biānkuāng 门窗边框 ménchuāng biānkuāng Borda de porta e janela
3 jambalaya a spicy dish of rice, seafood, chicken, etc. from the southern US  jambalaya a spicy dish of rice, seafood, chicken, etc. From the southern US  jambalaya来自美国南部的大米,海鲜,鸡肉等辛辣菜肴 jambalaya láizì měiguó nánbù de dàmǐ, hǎixiān, jīròu děng xīnlà càiyáo Jambalaya um prato picante de arroz, frutos do mar, frango, etc do sul dos EUA
4 ( 美国南部的)什锦饭 ( 用米饭、海鲜、鸡肉等加香料制作而成) (měiguó nánbù de) shíjǐn fàn (yòng mǐfàn, hǎixiān, jīròu děng jiā xiāngliào zhìzuò ér chéng) (美国南部的)什锦饭(用米饭,海鲜,鸡肉等加香料制成而成) (měiguó nánbù de) shíjǐn fàn (yòng mǐfàn, hǎixiān, jīròu děng jiā xiāngliào zhì chéng ér chéng) (Sul dos Estados Unidos) arroz misto (feito com especiarias, arroz, frutos do mar, frango, etc.)
5 jamboree  a large party or celebration jamboree  a large party or celebration 狂欢派对或庆祝活动 kuánghuān pàiduì huò qìngzhù huódòng Jamboree uma grande festa ou comemoração
6  大型会;庆祝会  dàxíng jùhuì; qìngzhù huì  大型聚会;庆祝会  dàxíng jùhuì; qìngzhù huì  Grande encontro
7 jiǒng jiǒng
8 jiǒng jiǒng
9 qín qín Qin
10
11 zōu zōu
12 chǎo chǎo
13 Recolher
14 狂欢派对或庆祝活动 kuánghuān pàiduì huò qìngzhù huódòng 狂欢派对或庆祝活动 kuánghuān pàiduì huò qìngzhù huódòng Festa de carnaval ou celebração
15 the movie industry's annual jamboree at Cannes  the movie industry's annual jamboree at Cannes  电影业在戛纳举行的年度盛会 diànyǐng yè zài jiánà jǔxíng de niándù shènghuì O jamboree anual da indústria cinematográfica em Cannes
16 在戛纳举行的一年一度的影展 zài jiánà jǔxíng de yī nián yīdù de yǐngzhǎn 在戛纳举行的一年一度的影展 zài jiánà jǔxíng de yī nián yīdù de yǐngzhǎn Festival anual de cinema em Cannes
17 电影业在戛纳举行的年度盛会  diànyǐng yè zài jiánà jǔxíng de niándù shènghuì  电影业在戛纳举行的年度盛会 diànyǐng yè zài jiánà jǔxíng de niándù shènghuì O evento anual da indústria cinematográfica em Cannes
18 a large meeting of scouts or guides  a large meeting of scouts or guides  球探或指南的大型会议 qiú tàn huò zhǐnán de dàxíng huìyì uma grande reunião de escoteiros ou guias
19 童子大会童子大会 tóngzǐ jūn dàhuì; nǚ tóngzǐ jūn dàhuì 童子军大会;女童子军大会 tóngzǐ jūn dàhuì; nǚ tóngzǐ jūn dàhuì Conferência de escoteiros; Conferência de escoteiras
20 球探或指南的大型会 qiú tàn huò zhǐnán de dàxíng huìyì 球探或指南的大型会议 qiú tàn huò zhǐnán de dàxíng huìyì Grande encontro de escoteiros ou guias
21 jam jar  a glass container for jam, etc. jam jar  a glass container for jam, etc. 果酱瓶果酱等玻璃容器 guǒjiàng píng guǒjiàng děng bōlí róngqì Atolamento jar um recipiente de vidro para geléia, etc.
22 果酱瓶;果酱罐 Guǒjiàng píng; guǒjiàng guàn 果酱瓶;果酱罐 guǒjiàng píng; guǒjiàng guàn Pote de geléia
23 jammed  not able to move jammed  not able to move 卡住了不能移动 kǎ zhù liǎo bùnéng yídòng Jammed não é capaz de se mover
24  不得;.卡在了  dòngtán bùdé;. Kǎ zàile  动弹不得;卡在了  dòngtán bùdé; kǎ zàile  Não pode se mover;
25 卡住了不能移动 kǎ zhù liǎo bùnéng yídòng 卡住了不能移动 kǎ zhù liǎo bùnéng yídòng Preso, não pode se mover
26 synonym stuck synonym stuck 同义词卡住了 tóngyìcí kǎ zhùle Sinônimo preso
27 I can't get the door open,it’s completely jammed  I can't get the door open,it’s completely jammed  我无法打开门,它完全卡住了 wǒ wúfǎ dǎkāimén, tā wánquán kǎ zhùle Eu não consigo abrir a porta, ela está entupida
28 我打不开门,卡死了 wǒ dǎ bù kāimén, kǎ sǐle 我打不开门,卡死了 wǒ dǎ bù kāi mén, kǎ sǐle Não consigo abrir a porta, estou preso.
29  very full; crowded   very full; crowded   很饱;挤  hěn bǎo; jǐ  Muito cheio, lotado
30 挤满的;塞满的;拥挤不堪的  jǐ mǎn de; sāi mǎn de; yǒngjǐ bùkān dì  挤满的;塞满的;拥挤不堪的 jǐ mǎn de; sāi mǎn de; yǒngjǐ bùkān dì Recheado, lotado, lotado
31 synonym jam packed synonym jam packed 同义词塞满了 tóngyìcí sāi mǎnle Atolamento de sinônimo embalado
32 Hundreds more people were waiting outside the jammed stadium.  Hundreds more people were waiting outside the jammed stadium.  数百人在卡住的体育场外等候。 shù bǎirén zài kǎ zhù de tǐyùchǎng wài děnghòu. Centenas de pessoas estavam esperando do lado de fora do estádio lotado.
33 还有数百人在拥琦不堪的体育场外等候 Hái yǒushù bǎirén zài yōng qí bùkān dì tǐyùchǎng wài děnghòu 还有数百人在拥琦不堪的体育场外等候 Hái yǒushù bǎi rén zài yōng qí bùkān dì tǐyùchǎng wài děnghòu Centenas de pessoas estão esperando do lado de fora do estádio
34 jammy covered with jam jammy covered with jam 果酱满了果酱 guǒjiàng mǎnle guǒjiàng Jammy coberto com geléia
35  涂有果酱的; 满是果酱的  tú yǒu guǒjiàng de; mǎn shì guǒjiàng de  涂有果酱的;满是果酱的  tú yǒu guǒjiàng de; mǎn shì guǒjiàng de  Jammed, cheio de geléia
36 jammy fingers jammy fingers 果酱手指 guǒjiàng shǒuzhǐ Dedos Jammy
37 满是果酱的手指 mǎn shì guǒjiàng de shǒuzhǐ 满是果酱的手指 mǎn shì guǒjiàng de shǒuzhǐ Dedo cheio de geléia
38 (informal) lucky, especially because sth good has happened to you without you making any effort (informal) lucky, especially because sth good has happened to you without you making any effort (非正式的)幸运的,特别是因为没有你付出任何努力就发生了好事 (fēi zhèngshì de) xìngyùn de, tèbié shì yīnwèi méiyǒu nǐ fùchū rènhé nǔlì jiù fāshēngle hǎoshì (informal) sorte, especialmente porque sth bom aconteceu com você sem você fazer qualquer esforço
39  幸运的;运气好的  xìngyùn de; yùnqì hǎo de  幸运的;运气好的  xìngyùn de; yùnqì hǎo de  Sorte; boa sorte
40 jam-packed with sb/sth) very full or crowded jam-packed 〜(with sb/sth) very full or crowded 拥挤不堪〜(某人/某人)非常饱满或拥挤 yǒngjǐ bùkān〜(mǒu rén/mǒu rén) fēicháng bǎomǎn huò yǒngjǐ Jam-packed ~ (com sb / sth) muito cheio ou lotado
41  挤满;拥挤  jǐ mǎn; yǒngjǐ  挤满;拥挤  jǐ mǎn; yǒngjǐ  Lotado
42 the train was jam-packed with commuters the train was jam-packed with commuters 火车挤满了上班族 huǒchē jǐ mǎnle shàngbān zú O trem estava lotado de passageiros
43 火车上挤满了上下班的旅客 huǒchē shàng jǐ mǎnle shàng xiàbān de lǚkè 火车上挤满了上下班的旅客 huǒchē shàng jǐ mǎnle shàng xiàbān de lǚkè O trem está cheio de passageiros
44 火车挤满了上班族 huǒchē jǐ mǎnle shàngbān zú 火车挤满了上班族 huǒchē jǐ mǎnle shàngbān zú O trem está lotado de trabalhadores de escritório
45 jam session  an occasion when musicians perform in an informal way without practising first  jam session  an occasion when musicians perform in an informal way without practising first  当音乐家以一种非正式的方式表演而没有先练习时,一个场合就开始了 dāng yīnyuè jiā yǐ yī zhǒng fēi zhèngshì de fāngshì biǎoyǎn ér méiyǒu xiān liànxí shí, yīgè chǎnghé jiù kāishǐle Jam session uma ocasião em que os músicos tocam de maneira informal sem praticar primeiro
46 兴演奏会 jíxìng yǎnzòu huì 即兴演奏会 jíxìng yǎnzòu huì Concerto improvisado
47 当音乐家以一种非正式的方式表演而没有先练习时,一个场合就开始了 dāng yīnyuè jiā yǐ yī zhǒng fēi zhèngshì de fāngshì biǎoyǎn ér méiyǒu xiān liànxí shí, yīgè chǎnghé jiù kāishǐle 当音乐家以一种非正式的方式表演而没有先练习时,一个场合就开始了 dāng yīnyuè jiā yǐ yī zhǒng fēi zhèngshì de fāngshì biǎoyǎn ér méiyǒu xiān liànxí shí, yīgè chǎnghé jiù kāishǐle Quando um músico se apresenta de maneira informal sem primeiro praticar, uma ocasião começa.
48 Jane Doe  Jane Doe  简·多伊 jiǎn·duō yī Jane Doe
49 used to refer to a woman whose name is not known or is kept secret, especially in a court of law  used to refer to a woman whose name is not known or is kept secret, especially in a court of law  过去指的是一个名字未知或被保密的女性,尤其是在法庭上 guòqù zhǐ de shì yīgè míngzì wèizhī huò bèi bǎomì de nǚxìng, yóuqí shì zài fǎtíng shàng Usado para se referir a uma mulher cujo nome não é conhecido ou é mantido em segredo, especialmente em um tribunal de justiça
50 无名女士,某女(不知姓名或在法庭等上隐匿真名的女当事人) wúmíng nǚshì, mǒu nǚ (bùzhī xìngmíng huò zài fǎtíng děng shàng yǐnnì zhēnmíng de nǚ dāngshìrén) 无名女士,某女(不知姓名或在法庭等上隐匿真名的女当事人) wúmíng nǚshì, mǒu nǚ (bùzhī xìngmíng huò zài fǎtíng děng shàng yǐnnì zhēnmíng de nǚ dāngshìrén) Uma mulher desconhecida, uma mulher (uma festa feminina que não sabe seu nome ou que esconde seu nome real no tribunal)
51 an average woman  an average woman  一般的女人 yībān de nǚrén Uma mulher comum
52 普通女子 pǔtōng nǚzǐ 普通女子 pǔtōng nǚzǐ Mulher comum
53 compare john doe compare john doe 比较约翰 bǐjiào yuēhàn Comparar joe doe
54 jangle to make an unpleasant sound, like two pieces of metal hitting each other; to make sth do this  jangle to make an unpleasant sound, like two pieces of metal hitting each other; to make sth do this  发出令人不快的声音,就像两块金属互相撞击一样;做某事 fāchū lìng rén bùkuài de shēngyīn, jiù xiàng liǎng kuài jīnshǔ hùxiāng zhuàngjí yīyàng; zuò mǒu shì Jangle para fazer um som desagradável, como dois pedaços de metal batendo um no outro, para fazer sth fazer isso
55 (使)发出金属撞击声,发出丁零当啷的刺耳声 (shǐ) fāchū jīnshǔ zhuàngjí shēng, fāchū dīngling dānglāng de cì'ěr shēng (使)发出金属撞击声,发出丁零当啷的刺耳声 (shǐ) fāchū jīnshǔ zhuàngjí shēng, fāchū dīngling dānglāng de cì'ěr shēng (faz) um som de percussão de metal, emitindo um som estridente
56 the shop bell jangled the shop bell jangled 商店的钟声响起 shāngdiàn de zhōng shēng xiǎngqǐ O sino da loja tocou
57 商店的钟发出丁零当啷的巨大响声 shāngdiàn de zhōng fāchū dīngling dānglāng de jùdà xiǎngshēng 商店的钟发出丁零当啷的巨大响声 shāngdiàn de zhōng fāchū dīngling dānglāng de jùdà xiǎngshēng O relógio da loja fez um barulho alto
58 he jangled the keys in his pocket he jangled the keys in his pocket 他把钥匙塞在口袋里 tā bǎ yàoshi sāi zài kǒudài lǐ Ele balançou as chaves no bolso
59 他把兜里的钥匙弄得丁零当啷乱响 tā bǎ dōu lǐ de yàoshi nòng dé dīngling dānglāng luàn xiǎng 他把兜里的钥匙弄得丁零当啷乱响 tā bǎ dōu lǐ de yàoshi nòng dé dīngling dānglāng luàn xiǎng Ele fez as chaves no bolso estridente
60 if your nerves jangle, or if sb/sth jangles them, you feel anxious or upset if your nerves jangle, or if sb/sth jangles them, you feel anxious or upset 如果你的神经紧张,或者某人纠缠他们,你会感到焦虑或不安 rúguǒ nǐ de shénjīng jǐnzhāng, huòzhě mǒu rén jiūchán tāmen, nǐ huì gǎndào jiāolǜ huò bù'ān Se seus nervos oscilarem, ou se sb / sth os chocar, você se sentir ansioso ou chateado
61 刺激, 烦扰(神经);(使)烦躁不安 cìjī, fánrǎo (shénjīng);(shǐ) fánzào bù'ān 刺激,烦扰(神经);(使)烦躁不安 cìjī, fánrǎo (shénjīng);(shǐ) fánzào bù'ān Irritante, perturbador (nervo); irritante
62 如果你的神经紧张,或者某人纠缠他们,你会感到焦虑或不安 rúguǒ nǐ de shénjīng jǐnzhāng, huòzhě mǒu rén jiūchán tāmen, nǐ huì gǎndào jiāolǜ huò bù'ān 如果你的神经紧张,或者某人纠缠他们,你会感到焦虑或不安 rúguǒ nǐ de shénjīng jǐnzhāng, huòzhě mǒu rén jiūchán tāmen, nǐ huì gǎndào jiāolǜ huò bù'ān Se o seu nervosismo, ou alguém te enredar, você vai se sentir ansioso ou chateado
63 She was suddenly wide awake, her nerves jangling She was suddenly wide awake, her nerves jangling 她突然醒着,神经紧张 tā túrán xǐngzhe, shénjīng jǐnzhāng De repente ela estava bem acordada, seus nervos estridentes
64 她突然间清醒过来,袖经焦躁不安 tā túrán jiān qīngxǐng guòlái, xiù jīng jiāozào bù'ān 她突然间清醒过来,袖经焦躁不安 tā túrán jiān qīngxǐng guòlái, xiù jīng jiāozào bù'ān De repente, ela acordou, suas mangas estavam inquietas
65  a hard noise like that of metal hitting metal  a hard noise like that of metal hitting metal  像金属撞击金属一样的硬噪音  xiàng jīnshǔ zhuàngjí jīnshǔ yīyàng de yìng zàoyīn  um barulho duro como o de metal batendo metal
66 金属撞击声;丁零当啷的刺耳声 jīnshǔ zhuàngjí shēng; dīngling dānglāng de cì'ěr shēng 金属撞击声;丁零当啷的刺耳声 jīnshǔ zhuàngjí shēng; dīngling dānglāng de cì'ěr shēng Som de percussão de metal
67 janitor ,caretaker janitor,caretaker 看门人,看守人 kān ménrén, kānshǒu rén Zelador, zelador
68 January  (abbr. jan.) January  (abbr. Jan.) 1月(简称。) 1 yuè (jiǎnchēng.) Janeiro (abr. Jan.)
69 the 1st month of the year, between December and February.  The 1st month of the year, between December and February.  一年的第一个月,十二月到二月。 Yī nián de dì yīgè yuè, shí'èr yuè dào èr yuè. O primeiro mês do ano, entre dezembro e fevereiro.
71 To see how January is used, look at the examples at April. * January  To see how January is used, look at the examples at April. * January  要了解如何使用January,请查看四月份的示例。 * 一月 yào liǎojiě rúhé shǐyòng January, qǐng chákàn sì yuèfèn de shìlì. * Yī yuè Para ver como janeiro é usado, veja os exemplos em abril. * Janeiro
72 的用法见词条 de yòngfǎ jiàn cí tiáo 的用法见词条 de yòngfǎ jiàn cí tiáo Veja os termos de uso
73  April  April  四月  sì yuè  Abril
74 下的示例 xià de shìlì 下的示例 xià de shìlì Exemplo abaixo
75 Jap (taboo, slang) an offensive word for a Japanese person Jap (taboo, slang) an offensive word for a Japanese person Jap(禁忌,俚语)对日本人来说是一个令人反感的词 Jap(jìnjì, lǐyǔ) duì rìběn rén lái shuō shì yīgè lìng rén fǎngǎn de cí Jap (tabu, gíria) uma palavra ofensiva para um japonês
76 日本佬;日本鬼子  rìběn lǎo; rìběn guǐzi  日本佬;日本鬼子 rìběn lǎo; rìběn guǐzi Japonês 佬; diabo japonês
77 jape (old-fashioned) a trick or joke that is played on sb jape (old-fashioned) a trick or joke that is played on sb jape(老式)在某人身上播放的诡计或笑话 jape(lǎoshì) zài mǒu rén shēnshang bòfàng de guǐjì huò xiàohuà Jape (old-fashioned) um truque ou piada que é jogado em sb
78 戏弄;恶作剧;玩笑 xìnòng; èzuòjù; wánxiào 戏弄;恶作剧;玩笑 xìnòng; èzuòjù; wánxiào Traquina, brincadeira, piada
79 japonica  a Japanese bush that is often grown in gardens/yards, and that has red flowers and pale yellow fruit  japonica  a Japanese bush that is often grown in gardens/yards, and that has red flowers and pale yellow fruit  japonica一种日本灌木,通常生长在花园/院子里,有红色的花和淡黄色的果实 japonica yī zhǒng rìběn guànmù, tōngcháng shēngzhǎng zài huāyuán/yuànzi lǐ, yǒu hóngsè de huā hé dàn huángsè de guǒshí Japonica um arbusto japonês que é muitas vezes cultivado em jardins / quintais, e que tem flores vermelhas e frutas amarelas pálidas
80 (日本)梗海棠 (rìběn) tiē gěng hǎitáng (日本)贴梗海棠 (rìběn) tiē gěng hǎitáng (Japão)
81 japonica一种日本灌木,通常生长在花园/院子里,有红色的花和淡黄色的果实 japonica yī zhǒng rìběn guànmù, tōngcháng shēngzhǎng zài huāyuán/yuànzi lǐ, yǒu hóngsè de huā hé dàn huángsè de guǒshí 粳稻一种日本灌木,通常生长在花园/院子里,有红色的花和淡黄色的果实 jīngdào yī zhǒng rìběn guànmù, tōngcháng shēngzhǎng zài huāyuán/yuànzi lǐ, yǒu hóngsè de huā hé dàn huángsè de guǒshí Japonica é um arbusto japonês que geralmente cresce em um jardim / quintal com flores vermelhas e frutas amarelas pálidas.
82 jar  a round glass container, with a lid, used for storing food, especially jam, honey, etc. jar  a round glass container, with a lid, used for storing food, especially jam, honey, etc. 罐子圆形玻璃容器,带盖子,用于储存食物,特别是果酱,蜂蜜等。 guànzi yuán xíng bōlí róngqì, dài gàizi, yòng yú chúcún shíwù, tèbié shì guǒjiàng, fēngmì děng. Pote um recipiente de vidro redondo, com tampa, usado para armazenar alimentos, especialmente geléia, mel, etc.
83 (玻璃)罐子;广口瓶 (Bōlí) guànzi; guǎng kǒu píng (玻璃)罐子;广口瓶 (Bōlí) guànzi; guǎng kǒu píng jarra (de vidro); jarra
84 a storage jar a storage jar 一个储存罐 yīgè chúcún guàn um frasco de armazenamento
85 广口把藏瓶 guǎng kǒu bǎ cáng píng 广口把藏瓶 guǎng kǒu bǎ cáng píng Boca larga para colocar a garrafa
86 picture packaging picture packaging 图片包装 túpiàn bāozhuāng Embalagem de imagem
87 see also jam jar see also jam jar 还看到果酱罐 hái kàn dào guǒjiàng guàn Veja também jam jar
88  a jar and what it contains   a jar and what it contains   一个罐子及其包含的内容  yīgè guànzi jí qí bāohán de nèiróng  um frasco e o que contém
89 一罐,一瓶(的量 ) yī guàn, yī píng (de liàng) 一罐,一瓶(的量) yī guàn, yī píng (de liàng) Uma lata, uma garrafa
90 a jar of coffee a jar of coffee 一罐咖啡 yī guàn kāfēi um pote de café
91  一罐咖啡  yī guàn kāfēi  一罐咖啡  yī guàn kāfēi  uma lata de café
92 a tall container with a wide mouth, with or without handles, used in the past for carrying water, etc a tall container with a wide mouth, with or without handles, used in the past for carrying water, etc 一个高大的容器,有一个宽口,有或没有把手,过去用于运水等 yīgè gāodà de róngqì, yǒu yīgè kuān kǒu, yǒu huò méiyǒu bǎshǒu, guòqù yòng yú yùn shuǐ děng um recipiente alto com boca larga, com ou sem alças, usado no passado para transportar água, etc.
93 缸;坛子 gāng; tánzi 缸;坛子 gāng; tánzi Cilindro
94 a water jar a water jar 一个水罐子 yī gè shuǐ guànzi um jarro de água
95 水缸 shuǐ gāng 水缸 shuǐ gāng Tanque de água
96 see also bell jar see also bell jar 另见钟罩 lìng jiàn zhōng zhào Veja também a redoma de vidro
97  (informal)a glass of beer (Informal)a glass of beer (非正式)一杯啤酒 (Fēi zhèngshì) yībēi píjiǔ (informal) um copo de cerveja
98  一杯啤酒  yībēi píjiǔ  一杯啤酒  yībēi píjiǔ  uma cerveja
99 Do you fancy a jar after work? Do you fancy a jar after work? 你下班后想要一个罐子吗? nǐ xiàbān hòu xiǎng yào yīgè guànzi ma? Você gosta de um pote depois do trabalho?
100 下班后去喝一杯怎么样? Xiàbān hòu qù hè yībēi zěnme yàng? 下班后去喝一杯怎么样? Xiàbān hòu qù hè yībēi zěnme yàng? Que tal ir tomar uma bebida depois do trabalho?
   an unpleasant shock, especially from two things being suddenly shaken or hit  An unpleasant shock, especially from two things being suddenly shaken or hit  令人不快的震惊,特别是两件事突然被震动或撞击  Lìng rén bùkuài de zhènjīng, tèbié shì liǎng jiàn shì túrán bèi zhèndòng huò zhuàngjí  Um choque desagradável, especialmente de duas coisas sendo repentinamente abaladas ou atingidas
102  猛然震动;撞击  měngrán zhèndòng; zhuàngjí  猛然震动,撞击  měngrán zhèndòng, zhuàngjí  De repente chocado
103 The fall gave a nasty jar The fall gave a nasty jar 秋天给了一个讨厌的罐子 qiūtiān gěile yīgè tǎoyàn de guànzi A queda deu um pote feio
104 这一跤把他摔得好厉害 zhè yī jiāo bǎ tā shuāi dé hǎo lìhài 这一跤把他摔得好厉害 zhè yī jiāo bǎ tā shuāi dé hǎo lìhài Isso o esmagou tanto.
105 verb (-rr-) 〜(sth) (on sth) to give or receive a sudden sharp painful knock  verb (-rr-) 〜(sth) (on sth) to give or receive a sudden sharp painful knock  动词(-rr-)〜(某事物)(某事物)给予或接受突然剧烈的痛苦敲击 dòngcí (-rr-)〜(mǒu shìwù)(mǒu shìwù) jǐyǔ huò jiēshòu túrán jùliè de tòngkǔ qiāo jī Verb (-rr-) ~ (sth) (em sth) para dar ou receber uma batida súbita e dolorosa
106 (使)撞击,受震动而疼痛 (shǐ) zhuàngjí, shòu zhèndòng ér téngtòng (使)撞击,受震动而疼痛 (shǐ) zhuàngjí, shòu zhèndòng ér téngtòng Impacto, chocado com a vibração
107 The jolt seemed to jar every bone in her body. The jolt seemed to jar every bone in her body. 这种震动似乎刺激了她体内的每一根骨头。 zhè zhǒng zhèndòng sìhū cìjīle tā tǐnèi de měi yī gēn gǔtou. O choque parece abalar todos os ossos do corpo dela.
108 这震动似乎把她浑身上下每根骨头都弄疼了 Zhè zhèndòng sìhū bǎ tā húnshēn shang xià měi gēn gǔtou dōu nòng téngle 这震动似乎把她浑身上下每根骨头都弄疼了 Zhè zhèndòng sìhū bǎ tā húnshēn shang xià měi gēn gǔtou dōu nòng téngle Esse choque parece ferir seus ossos e todos os ossos.
109 这种震动似乎刺激了她体内的每一根骨头 zhè zhǒng zhèndòng sìhū cìjīle tā tǐnèi de měi yī gēn gǔtou 这种震动似乎刺激了她体内的每一根骨头 zhè zhǒng zhèndòng sìhū cìjīle tā tǐnèi de měi yī gēn gǔtou Essa vibração parece estimular todos os ossos do corpo dela.
110 The spade jarred on something metal The spade jarred on something metal 铁锹上有金属碎片 tiěqiāo shàng yǒu jīnshǔ suìpiàn A pá bateu em algo metálico
111 铁锹撞在什么金属物件上发出剌耳的声音 tiěqiāo zhuàng zài shénme jīnshǔ wùjiàn shàng fāchū lá ěr de shēngyīn 铁锹撞在什么金属物件上发出剌耳的声音 tiěqiāo zhuàng zài shénme jīnshǔ wùjiàn shàng fāchū lá ěr de shēngyīn A pá atinge um objeto de metal e faz um som
112  (on sth) to have an unpleasant or annoying effect   (on sth) to have an unpleasant or annoying effect   (某事)会产生令人不快或恼人的效果  (mǒu shì) huì chǎnshēng lìng rén bùkuài huò nǎorén de xiàoguǒ  (em sth) para ter um efeito desagradável ou irritante
113 ()产生不快的影响;使烦躁 (duì…) chǎnshēng bùkuài de yǐngxiǎng; shǐ fánzào (对...)产生不快的影响;使烦躁 (duì...) Chǎnshēng bùkuài de yǐngxiǎng; shǐ fánzào (para ...) tem um efeito desagradável;
114 synonym grate synonym grate 同义词炉排 tóngyìcí lú pái Grelha de sinônimo
115 His constant moaning was beginning to jar on her nerves His constant moaning was beginning to jar on her nerves 他的不断呻吟开始让她神经紧张 tā de bùduàn shēnyín kāishǐ ràng tā shénjīng jǐnzhāng Seu gemido constante estava começando a abalar seus nervos
116 他不停的呻吟使她焦躁不安起来 tā bù tíng de shēnyín shǐ tā jiāozào bù'ān qǐlái 他不停的呻吟使她焦躁不安起来 tā bù tíng de shēnyín shǐ tā jiāozào bù'ān qǐlái Ele continuou gritando para ela.
117 there was a jarring note of triumph in his voice there was a jarring note of triumph in his voice 他的声音中有一种令人震惊的胜利记录 tā de shēngyīn zhōng yǒuyī zhǒng lìng rén zhènjīng de shènglì jìlù Houve uma nota dissonante de triunfo em sua voz
118 他声音里含有一种烦人的扬扬得意的口气 tā shēngyīn lǐ hányǒu yī zhǒng fánrén de yángyáng déyì de kǒuqì 他声音里含有一种烦人的扬扬得意的口气 tā shēngyīn lǐ hányǒuyī zhǒng fánrén de yángyáng déyì de kǒuqì Sua voz contém um tom presunçoso irritante.
119 with sth) to be different from sth in a strange or unpleasant way 〜(with sth) to be different from sth in a strange or unpleasant way 〜(与某事物)以某种奇怪或不愉快的方式与某事物不同 〜(yǔ mǒu shìwù) yǐ mǒu zhǒng qíguài huò bùyúkuài de fāngshì yǔ mǒu shìwù bùtóng ~ (com sth) para ser diferente de sth de uma maneira estranha ou desagradável
120  (… ) 不协调,不和谐,相冲突  (yǔ… ) bù xiétiáo, bù héxié, xiāng chōngtú  (与......)不协调,不和谐,相冲突  (yǔ......) Bù xiétiáo, bù héxié, xiāng chōngtú  Inconsistente, inconsistente, conflitante
121 synonym clash synonym clash 同义词冲突 tóngyìcí chōngtú Confronto sinônimo
122 Her brown shoes jarred with the rest of the outfit Her brown shoes jarred with the rest of the outfit 她的棕色鞋子与其他衣服一同震动 tā de zōngsè xiézi yǔ qítā yīfú yītóng zhèndòng Seus sapatos marrons se agitaram com o resto da roupa
123 她那双棕色的鞋与她的衣着不协调 tā nà shuāng zōngsè de xié yǔ tā de yīzhuó bù xiétiáo 她那双棕色的鞋与她的衣着不协调 tā nà shuāng zōngsè de xié yǔ tā de yīzhuó bù xiétiáo Seus sapatos marrons não estão em harmonia com suas roupas.
124 jargon  (often disap­proving) words or expressions that are used by a particular profession or group of people, and are diffi­cult for others to understand jargon  (often disap­proving) words or expressions that are used by a particular profession or group of people, and are diffi­cult for others to understand 行话(经常不赞成)特定专业或一群人使用的词语或表达,其他人难以理解 hánghuà (jīngcháng bù zànchéng) tèdìng zhuānyè huò yīqún rén shǐyòng de cíyǔ huò biǎodá, qítā rén nányǐ lǐjiě Jargão (muitas vezes desaprovando) palavras ou expressões que são usadas por uma determinada profissão ou grupo de pessoas, e são difíceis para os outros entenderem
125  行话; *话;行业术语; 切口  hánghuà; *huà; hángyè shùyǔ; qièkǒu  行话; *话;行业术语;切口  hánghuà; *huà; hángyè shùyǔ; qièkǒu  Jargão; * palavras; terminologia da indústria; incisão
126 行话(经常不赞成)特定专业或一群人使用的词语或表达,其他人难以理解 hánghuà (jīngcháng bù zànchéng) tèdìng zhuānyè huò yīqún rén shǐyòng de cíyǔ huò biǎodá, qítā rén nányǐ lǐjiě 行话(经常不赞成)特定专业或一群人使用的词语或表达,其他人难以理解 hánghuà (jīngcháng bù zànchéng) tèdìng zhuānyè huò yīqún rén shǐyòng de cíyǔ huò biǎodá, qítā rén nányǐ lǐjiě Jargão (muitas vezes desaprovado) palavras ou expressões usadas por uma determinada profissão ou grupo de pessoas que os outros são difíceis de entender
127 medical/legal/computer, etc. jargon  medical/legal/computer, etc. Jargon  医疗/法律/计算机等行话 yīliáo/fǎlǜ/jìsuànjī děng hánghuà Médico / legal / computador, etc. jargão
128 医学、法律、计算机等术语 yīxué, fǎlǜ, jìsuànjī děng shùyǔ 医学,法律,计算机等术语 yīxué, fǎlǜ, jìsuànjī děng shùyǔ Médico, legal, computador e outros termos
129 医疗/法律/计算机等行话 yīliáo/fǎlǜ/jìsuànjī děng hánghuà 医疗/法律/计算机等行话 yīliáo/fǎlǜ/jìsuànjī děng hánghuà Medical / legal / jargão de computador
130 try to avoid usng too much technical jargon try to avoid usng too much technical jargon 尽量避免使用过多的技术术语 jǐnliàng bìmiǎn shǐyòngguò duō de jìshù shùyǔ Tente evitar usar muito jargão técnico
131 尽量避免使用太多的技术用语 jǐnliàng bìmiǎn shǐyòng tài duō de jìshù yòngyǔ 尽量避免使用太多的技术用语 jǐnliàng bìmiǎn shǐyòng tài duō de jìshù yòngyǔ Tente evitar usar muitos termos técnicos
132 jasmine  a plant with white or yellow flowers with a sweet smell, sometimes used to make perfume and to flavour tea  jasmine  a plant with white or yellow flowers with a sweet smell, sometimes used to make perfume and to flavour tea  茉莉花,一种带有白色或黄色花朵的植物,带有甜味,有时用于制作香水和调味茶 mòlìhuā, yī zhǒng dài yǒu báisè huò huángsè huāduǒ de zhíwù, dài yǒu tián wèi, yǒushí yòng yú zhìzuò xiāngshuǐ hé tiáowèi chá Jasmim uma planta com flores brancas ou amarelas com um cheiro doce, por vezes usado para fazer perfume e sabor de chá
133 茉莉;素馨 mòlì; sùxīn 茉莉,素馨 mòlì, sùxīn Jasmim
  jaundice  a medical condition in which the skin and the white parts of the eyes become yellow jaundice  a medical condition in which the skin and the white parts of the eyes become yellow 黄疸是一种皮肤和眼睛的白色部分变黄的疾病 huángdǎn shì yī zhǒng pífū hé yǎnjīng de báisè bùfèn biàn huáng de jíbìng Icterícia uma condição médica em que a pele e as partes brancas dos olhos ficam amarelas
134 黄疸 huángdǎn 黄疸 huángdǎn Huang Wei
135 jaundiced  not expecting sb/sth to be good or useful, especially because of experiences that you have had in the past  jaundiced  not expecting sb/sth to be good or useful, especially because of experiences that you have had in the past  jaundiced并不期望某人好或有用,特别是因为你过去的经历 jaundiced bìng bù qīwàng mǒu rén hǎo huò yǒuyòng, tèbié shì yīnwèi nǐ guòqù de jīnglì Jaundiced não esperando sb / sth para ser bom ou útil, especialmente por causa da forma que você teve no passado
136 (尤指因以前的经历) 有偏见的,狭隘的 (yóu zhǐ yīn yǐqián de jīnglì) yǒu piānjiàn de, xiá'ài de (尤指因以前的经历)有偏见的,狭隘的 (yóu zhǐ yīn yǐqián de jīnglì) yǒu piānjiàn de, xiá'ài de (especialmente por causa de experiências anteriores) tendencioso, estreito
137 He had a jaundiced view of life He had a jaundiced view of life 他对生活有一种偏见 tā duì shēnghuó yǒu yī zhǒng piānjiàn Ele tinha uma visão preconceituosa da vida
138 他真有狭溢的人生观 tā zhēnyǒu xiá yì de rénshēng guān 他真有狭溢的人生观 tā zhēnyǒu xiá yì de rénshēng guān Ele tem uma visão estreita da vida.
139 She looked on politicians with a jaundiced eye She looked on politicians with a jaundiced eye 她以黄昏的眼光看着政治家 tā yǐ huánghūn de yǎnguāng kànzhe zhèngzhì jiā Ela olhou para os políticos com um olhar preconceituoso
140 她对政治家有偏见 tā duì zhèngzhì jiā yǒu piānjiàn 她对政治家有偏见 tā duì zhèngzhì jiā yǒu piānjiàn Ela é tendenciosa contra os políticos
141 她以黄昏的眼光看着政治家 tā yǐ huánghūn de yǎnguāng kànzhe zhèngzhì jiā 她以黄昏的眼光看着政治家 tā yǐ huánghūn de yǎnguāng kànzhe zhèngzhì jiā Ela olha para o político à noite
142 suffering from jaundice suffering from jaundice 患有黄疸 huàn yǒu huángdǎn Sofre de icterícia
143  患黄疸病的  huàn huángdǎn bìng de  患黄疸病的  huàn huángdǎn bìng de  Sofrendo de icterícia
144 a jaundiced patient/liver  a jaundiced patient/liver  黄疸患者/肝脏 huángdǎn huànzhě/gānzàng um paciente com icterícia / fígado
145 黄疸病人;肝内胆红素过多 huángdǎn bìngrén; gān nèi dǎn hóng sùguò duō 黄疸病人;肝内胆红素过多 huángdǎn bìngrén; gān nèi dǎn hóng sùguò duō Pacientes com astrágalo, bilirrubina intra-hepática excessiva
146 jaunt  (old-fashioned or humorous) a short journey that you make for pleasure  jaunt  (old-fashioned or humorous) a short journey that you make for pleasure  短途旅行(老式或幽默),为您带来愉快的短暂旅程 duǎntú lǚxíng (lǎoshì huò yōumò), wèi nín dài lái yúkuài de duǎnzàn lǚchéng Passeio (antiquado ou bem humorado) uma viagem curta que você faz para o prazer
147 (短途)游览,旅行 (duǎntú) yóulǎn, lǚxíng (短途)游览,旅行 (duǎntú) yóulǎn, lǚxíng (curta distância) tour, travel
148 synonym excursion synonym excursion 同义词游览 tóngyìcí yóulǎn Excursão de sinônimo
149 jaunty showing that you are feeling confident and pleased with yourself. jaunty showing that you are feeling confident and pleased with yourself. 轻快地表明你对自己充满信心和满足感。 qīngkuài dì biǎomíng nǐ duì zìjǐ chōngmǎn xìnxīn hé mǎnzú gǎn. Divertido mostrando que você está se sentindo confiante e satisfeito consigo mesmo.
150 得意扬扬的;无忧无虑的;神气活现的 Déyì yángyáng de; wú yōu wú lǜ de; shénqì huóxiàn de 得意扬扬的;无忧无虑的;神气活现的 Déyì yángyáng de; wú yōu wú lǜ de; shénqì huóxiàn de Orgulhoso de ser arrogante, despreocupado;
151 synonym cheerful synonym cheerful 同义词快乐 tóngyìcí kuàilè Sinônimo alegre
152 a jaunty smile a jaunty smile 一个轻松的微笑 yīgè qīngsōng de wéixiào um sorriso alegre
153 得意扬扬的微笑 déyì yángyáng de wéixiào 得意扬扬的微笑 déyì yángyáng de wéixiào Sorriso orgulhoso
154 lively lively 活泼 huópō Animada
155 轻松活泼的 qīngsōng huópō de 轻松活泼的 qīngsōng huópō de Fácil e animada
156 a jaunty tune a jaunty tune 轻快的曲调 qīngkuài de qǔdiào uma melodia alegre
157 轻松活泼的曲子 qīngsōng huópō de qǔzi 轻松活泼的曲子 qīngsōng huópō de qǔzi Melodia fácil e animada
158 jauntily jauntily 洋洋得意 yángyáng déyì Jauntily
159 He set off jauntily, whistling to himself He set off jauntily, whistling to himself 他骄傲地出发,吹口哨 tā jiāo'ào dì chūfā, chuī kǒushào Ele partiu alegremente, assobiando para si mesmo
160 他欢着口哨神气活现地出发了 tā huānzhe kǒushào shénqì huóxiàn dì chūfāle 他欢着口哨神气活现地出发了 tā huānzhe kǒushào shénqì huóxiàn dì chūfāle Ele gritou e gritou.
161 他骄傲地出发,吹口哨 tā jiāo'ào dì chūfā, chuī kǒushào 他骄傲地出发,吹口哨 tā jiāo'ào dì chūfā, chuī kǒushào Ele orgulhosamente partiu, assobiando
162 jauntiness  jauntiness  和开心 hé kāixīn Torneio
163 javelin  a light spear ( a long stick with a pointed end) which is thrown in a sporting event  javelin  a light spear (a long stick with a pointed end) which is thrown in a sporting event  标枪是一种轻型长矛(一种带有尖头的长棍),它在体育赛事中被抛出 biāoqiāng shì yī zhǒng qīngxíng cháng máo (yī zhǒng dài yǒu jiān tóu de cháng gùn), tā zài tǐyù sàishì zhōng bèi pāo chū Javelin uma lança leve (uma vara longa com uma extremidade pontiaguda) que é lançada em um evento esportivo
164 标枪  biāoqiāng  标枪 biāoqiāng Dardo
165 the javelin  the event or sport of throwing a javelin as far as possible  the javelin  the event or sport of throwing a javelin as far as possible  标枪尽可能投掷标枪的事件或运动 biāoqiāng jǐn kěnéng tóuzhí biāoqiāng de shìjiàn huò yùndòng O dardo o evento ou o esporte de lançar um dardo, tanto quanto possível
166 投掷标枪项目(或运动) tóuzhí biāoqiāng xiàngmù (huò yùndòng) 投掷标枪项目(或运动) tóuzhí biāoqiāng xiàngmù (huò yùndòng) Jogando um item de dardo (ou esportes)
167 picture  page R032 picture  page R032 图片页R032 túpiàn yè R032 Página de imagens R032
168 jaw  either of the two bones at the bottom of the face that contain the teeth and move when you talk or eat jaw  either of the two bones at the bottom of the face that contain the teeth and move when you talk or eat 颌骨底部的两块骨头中的任何一块,包含牙齿,当你说话或吃饭时会移动 gé gǔ dǐbù de liǎng kuài gǔtou zhōng de rènhé yīkuài, bāohán yáchǐ, dāng nǐ shuōhuà huò chīfàn shí huì yídòng Mandíbula ou dos dois ossos na parte inferior do rosto que contêm os dentes e se movem quando você fala ou come
169      颌    Mandíbula
171 the top/upper jaw  the top/upper jaw  上/下颌 shàng/xiàgé O maxilar superior / superior
172 上颌 shànggé 上颌 shànggé Mandíbula superior
173 the bottorn/lower jaw  the bottorn/lower jaw  bottorn /下颚 bottorn/xià'è O maxilar inferior / inferior
174 下颌  xiàgé  下颌 xiàgé Mandibular
175 the lower part of the face; the lower jaw  the lower part of the face; the lower jaw  脸的下半部分;下颚 liǎn de xià bàn bùfèn; xià'è A parte inferior do rosto, a mandíbula
176 下巴;下颌 xiàbā; xiàgé 下巴;下颌 xiàbā; xiàgé Queixo; mandíbula
177 He has a strong square jaw. He has a strong square jaw. 他有一个强壮的下颚。 tā yǒu yīgè qiángzhuàng de xià'è. Ele tem uma mandíbula quadrada forte.
178 他长着一副结实的方下巴 Tā zhǎngzhe yī fù jiēshi de fāng xiàbā 他长着一副结实的方下巴 Tā zhǎngzhe yī fù jiēshi de fāng xiàbā Ele tem um queixo quadrado forte
179 the punch broke my jaw the punch broke my jaw 这拳打破我的下巴 zhè quán dǎpò wǒ de xiàbā O soco quebrou minha mandíbula
180 这一拳打坏了我 的下巴 zhè yī quán dǎ huàile wǒ de xiàbā 这一拳打坏了我的下巴 zhè yī quán dǎ huàile wǒ de xiàbā Esse soco quebrou meu queixo.
181 这拳打破我的下巴 zhè quán dǎpò wǒ de xiàbā 这拳打破我的下巴 zhè quán dǎpò wǒ de xiàbā Esse soco quebra meu queixo
182 picture body picture body 图片正文 túpiàn zhèngwén Corpo da imagem
183 jaws  the mouth and teeth of a person or an animal  jaws  the mouth and teeth of a person or an animal  咬住人或动物的嘴和牙齿 yǎo zhù rén huò dòngwù de zuǐ hé yáchǐ Maxilares a boca e os dentes de uma pessoa ou animal
184 口部;嘴 kǒu bù; zuǐ 口部;嘴 kǒu bù; zuǐ Boca, boca
185 the alligator’s jaws snapped shut the alligator’s jaws snapped shut 鳄鱼的下巴咬了一下 èyú de xiàbā yǎole yīxià As mandíbulas do jacaré se fecharam
186 钟吻鳄的嘴吧塔一声闲上了 zhōng wěn è de zuǐ ba tǎ yīshēng xián shàngle 钟吻鳄的嘴吧塔一声闲上了 zhōng wěn è de zuǐ ba tǎ yīshēng xián shàngle A boca da boca do jacaré está ociosa.
187 鳄鱼的下巴咬了一下 èyú de xiàbā yǎole yīxià 鳄鱼的下巴咬了一下 èyú de xiàbā yǎole yīxià Mordida de queixo do crocodilo
188  jaws  the parts of a tool or machine that are used to hold things tightly   jaws  the parts of a tool or machine that are used to hold things tightly   钳子用于紧紧夹住物品的工具或机器的部件  qiánzi yòng yú jǐn jǐn jiā zhù wùpǐn de gōngjù huò jīqì de bùjiàn  Jaws as partes de uma ferramenta ou máquina que são usadas para manter as coisas firmemente
189 (工具或机器的)钳夹部分,钳口 (gōngjù huò jīqì de) qián jiā bùfèn, qián kǒu (工具或机器的)钳夹部分,钳口 (gōngjù huò jīqì de) qián jiā bùfèn, qián kǒu Peça de aperto (ferramenta ou máquina), mandíbula
190 the jaws of a vice the jaws of a vice 恶习的下颚 èxí de xià'è As mandíbulas de um vício
191 虎银口  hǔ yín kǒu  虎银口 hǔ yín kǒu Boca de tigre prata
192 sb’s jaw dropped/fell/sagged used to say that sb suddenly looked surprised, shocked or disappointed sb’s jaw dropped/fell/sagged used to say that sb suddenly looked surprised, shocked or disappointed sb的下巴掉下/下垂/下垂常常说某人突然看起来很惊讶,震惊或失望 sb de xiàbā diào xià/xiàchuí/xiàchuí chángcháng shuō mǒu rén túrán kàn qǐlái hěn jīngyà, zhènjīng huò shīwàng O queixo de Sb caiu / caiu / cedeu costumava dizer que de repente a sb parecia surpresa, chocada ou desapontada
193  (突然吃惊或失望得)张口结舌,,目瞪口呆,垂头丧气  (túrán chījīng huò shīwàng dé) zhāngkǒujiéshé,, mùdèngkǒudāi, chuítóusàngqì  (突然吃惊或失望得)张口结舌,,目瞪口呆,垂头丧气  (túrán chījīng huò shīwàng dé) zhāngkǒujiéshé,, mùdèngkǒudāi, chuítóusàngqì  De repente, surpreso ou desapontado.
194 sb的下巴掉下/下垂/下垂常常说某人突然看起来很惊讶,震惊或失望 sb de xiàbā diào xià/xiàchuí/xiàchuí chángcháng shuō mǒu rén túrán kàn qǐlái hěn jīngyà, zhènjīng huò shīwàng 某人的下巴掉下/下垂/下垂常常说某人突然看起来很惊讶,震惊或失望 mǒu rén de xiàbā diào xià/xiàchuí/xiàchuí chángcháng shuō mǒu rén túrán kàn qǐlái hěn jīngyà, zhènjīng huò shīwàng O queixo de Sb caindo / caído / flacidez freqüentemente dizia que alguém de repente parecia surpreso, chocado ou desapontado
195 the jaws of death, defeat, etc. (literary) used to describe an unpleasant situation that almost happens  the jaws of death, defeat, etc. (Literary) used to describe an unpleasant situation that almost happens  死亡,失败等等(文学)用来描述几乎发生的令人不快的情况 sǐwáng, shībài děng děng (wénxué) yòng lái miáoshù jīhū fāshēng de lìng rén bùkuài de qíngkuàng As garras da morte, derrota, etc. (literária) usada para descrever uma situação desagradável que quase acontece
196 鬼门关,失败的险境 guǐménguān, shībài de xiǎn jìng 鬼门关,失败的险境 guǐménguān, shībài de xiǎn jìng Portão fantasma, o perigo do fracasso
197 The team snatched victory from the jaws of defeat The team snatched victory from the jaws of defeat 球队从失败的颌骨中夺走了胜利 qiú duì cóng shībài de gé gǔ zhōng duó zǒule shènglì A equipe arrebatou a vitória das garras da derrota
198 这个队翻盘而险胜 zhège duì fānpán ér xiǎnshèng 这个队翻盘而险胜 zhège duì fānpán ér xiǎnshèng Esta equipe é derrubada e vence
199 the jaws of a tunnel, etc. the narrow entrance to a tunnel, etc., especially one that looks dangerous the jaws of a tunnel, etc. The narrow entrance to a tunnel, etc., Especially one that looks dangerous 隧道的下颚等隧道的狭窄入口等,特别是看起来很危险的 suìdào de xià'è děng suìdào de xiázhǎi rùkǒu děng, tèbié shì kàn qǐlái hěn wéixiǎn de As mandíbulas de um túnel, etc. a entrada estreita de um túnel, etc., especialmente uma que trilha perigosamente
200  (隧道等处尤指看起来危险的)狭窄入口  (suìdào děng chù yóu zhǐ kàn qǐlái wéixiǎn de) xiázhǎi rùkǒu  (隧道等处尤指看起来危险的)狭窄入口  (suìdào děng chù yóu zhǐ kàn qǐlái wéixiǎn de) xiázhǎi rùkǒu  Entrada estreita (como túneis, especialmente perigosos)
201  (informal, often disapproving) to talk, especially to talk a lot or for a long time  (informal, often disapproving) to talk, especially to talk a lot or for a long time  (非正式的,经常不赞成)谈话,特别是谈论很多或很长一段时间  (fēi zhèngshì de, jīngcháng bù zànchéng) tánhuà, tèbié shì tánlùn hěnduō huò hěn zhǎng yīduàn shíjiān  (informal, muitas vezes desaprovadora) para falar, especialmente para falar muito ou por um longo tempo
202 唠唠叨叨;喋嘁不 láo láo dāo dāo; dié qī bùxiū 唠唠叨叨;喋嘁不休 láo láo dāo dāo; dié qī bùxiū 喋 嘁
203 非正式的,经常不赞成地说话,特别是谈论很多或很长一段时间 fēi zhèngshì de, jīngcháng bù zànchéng de shuōhuà, tèbié shì tánlùn hěnduō huò hěn zhǎng yīduàn shíjiān 非正式的,经常不赞成地说话,特别是谈论很多或很长一段时间 fēi zhèngshì de, jīngcháng bù zànchéng de shuōhuà, tèbié shì tánlùn hěnduō huò hěn zhǎng yīduàn shíjiān Informal, muitas vezes desaprovando, especialmente falando muito ou por um longo tempo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  jargon 1088 1088 jamb