A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  jack rabbit 1087 1087 jam  
1 jack. rabbit  a large N American hare ( an animal like a large rabbit) with very long ears Jack. Rabbit  a large N American hare (an animal like a large rabbit) with very long ears 插口。兔子是一只大N美洲野兔(像大兔子一样的动物),耳朵很长 Chākǒu. Tùzǐ shì yī zhǐ dà N měizhōu yětù (xiàng dà tùzǐ yīyàng de dòngwù), ěrduǒ hěn zhǎng Jack lapin un grand lièvre d'Amérique (un animal comme un grand lapin) avec de très longues oreilles
2 杰克兔(北美野兔) jiékè tù (běiměi yětù) 杰克兔(北美野兔) jiékè tù (běiměi yětù) Jack Rabbit (Lièvre d'Amérique du Nord)
3 Jack Robinson Jack Robinson 杰克罗宾逊 jiékè luó bīn xùn Jack Robinson
4 before you can say Jack Robinson (old fashioned)very quickly; very soon before you can say Jack Robinson (old fashioned)very quickly; very soon 在你能很快说出杰克罗宾逊(老式)之前;很快 zài nǐ néng hěn kuài shuō chū jiékè luó bīn xùn (lǎoshì) zhīqián; hěn kuài Avant de pouvoir dire très vite Jack Robinson (à l’ancienne), à ​​très bientôt
5  一刹那;一 眨眼工夫;突然间  yīchànà; yī zhǎyǎn gōngfū; túrán jiān  一刹那;一眨眼工夫;突然间  yīchànà; yī zhǎyǎn gōngfū; túrán jiān  En un éclair, un clin d'œil, tout à coup
6 Jack Russell  (also Jack Russell terrier) a small active dog with short legs  Jack Russell  (also Jack Russell terrier) a small active dog with short legs  杰克罗素(杰克罗素梗犬)是一只腿短的小活跃犬 jiékè luó sù (jiékè luó sù gěng quǎn) shì yī zhǐ tuǐ duǎn de xiǎo huóyuè quǎn Jack Russell (également Jack Russell terrier), un petit chien actif aux pattes courtes
7 杰克•拉西尔(梗)* jiékè•lā xī ěr (gěng)* 杰克•拉西尔(梗)* jiékè•lā xī ěr (gěng)* Jack Rasier (tige) *
8 杰克罗素(杰克罗素梗犬)是一只腿短的小活跃犬 jiékè luó sù (jiékè luó sù gěng quǎn) shì yī zhǐ tuǐ duǎn de xiǎo huóyuè quǎn 杰克罗素(杰克罗素梗犬)是一只腿短的小活跃犬 jiékè luó sù (jiékè luó sù gěng quǎn) shì yī zhǐ tuǐ duǎn de xiǎo huóyuè quǎn Jack Russell (Jack Russell Terrier) est un petit chien actif à la jambe courte.
9 Jack shit ,jack Jack shit,jack 杰克屎,杰克 jiékè shǐ, jiékè Merde jack
10  jack sie (also jacksy) ( informal) your bottom ( the part of your body that you sit on)  jack sie (also jacksy) (informal) your bottom (the part of your body that you sit on)  jack sie(也是jacksy)(非正式的)你的底部(你坐在身体的一部分)  jack sie(yěshì jacksy)(fēi zhèngshì de) nǐ de dǐbù (nǐ zuò zài shēntǐ de yībùfèn)  Jack sie (aussi jacksy) (informel) vos fesses (la partie de votre corps sur laquelle vous êtes assis)
11 pìgu 屁股 pìgu Cul
12 jack sie(也是jacksy)(非正式)你的底部(你坐在身体的一部分) jack sie(yěshì jacksy)(fēi zhèngshì) nǐ de dǐbù (nǐ zuò zài shēntǐ de yībùfèn) jack sie(也是jacksy)(非正式)你的底部(你坐在身体的一部分) jack sie(yěshì jacksy)(fēi zhèngshì) nǐ de dǐbù (nǐ zuò zài shēntǐ de yībùfèn) Jack sie (aussi jacksy) (informel) vos fesses (vous êtes assis une partie du corps)
13 jack straw  spillikins jack straw  spillikins 杰克秸秆spillikins jiékè jiēgǎn spillikins Spillikins Jack De Paille
14 Jack Tar ( old-fashioned, informal) Jack Tar (old-fashioned, informal) 杰克塔尔(老式,非正式) jiékè tǎ ěr (lǎoshì, fēi zhèngshì) Jack Tar (à l'ancienne, sans cérémonie)
15  a sailor   a sailor   一位水手  yī wèi shuǐshǒu  un marin
16 手;船员 shuǐshǒu; chuányuán 水手;船员 shuǐshǒu; chuányuán Marin
17 Jack the  Lad( informal) a young man who is very confident in a rude and noisy way, and enjoys going out with male friends, drinking alcohol and trying to attract women  Jack the  Lad(informal) a young man who is very confident in a rude and noisy way, and enjoys going out with male friends, drinking alcohol and trying to attract women  Jack the Lad(非正式)一个年轻人,他以粗鲁和吵闹的方式非常自信,喜欢和男性朋友一起出去喝酒,试图吸引女性 Jack the Lad(fēi zhèngshì) yīgè niánqīng rén, tā yǐ cūlǔ hé chǎonào de fāngshì fēicháng zìxìn, xǐhuān hé nánxìng péngyǒu yīqǐ chūqù hējiǔ, shìtú xīyǐn nǚxìng Jack the Lad (informel) est un jeune homme qui a beaucoup de confiance en lui et qui aime sortir avec des amis, boire de l'alcool et essayer d'attirer les femmes.
18 浪荡少年 làngdàng shàonián 浪荡少年 làngdàng shàonián Balancer adolescent
19 Jaco bean  connected with the time when James I (1603-25) was King of England  Jaco bean  connected with the time when James I (1603-25) was King of England  雅各豆与詹姆斯一世(1603-25)成为英格兰国王的时间相关 yǎ gè dòu yǔ zhānmǔsī yīshì (1603-25) chéngwéi yīnggélán guówáng de shíjiān xiàng guān Jaco haricot connecté à l'époque où James I (1603-25) était roi d'Angleterre
20 英王詹姆斯一世时期的;具有詹姆斯一世时期风格的 yīng wáng zhānmǔsī yīshì shíqí de; jùyǒu zhānmǔsī yīshì shíqí fēnggé de 英王詹姆斯一世时期的;具有詹姆斯一世时期风格​​的 yīng wáng zhānmǔsī yīshì shíqí de; jùyǒu zhānmǔsī yīshì shíqí fēnggé​​de King James I; avec le style de James I
21 Jacobeean drama Jacobeean drama 雅各布剧 yǎ gè bù jù Drame jacobéen
22 具有詹姆斯一世时期风格的戏剧 jùyǒu zhānmǔsī yīshì shíqí fēnggé de xìjù 具有詹姆斯一世时期风格​​的戏剧 jùyǒu zhānmǔsī yīshì shíqí fēnggé​​de xìjù un théâtre avec un style James I
23 Jacuzzi (also spa) a large bath/bathtub with a pump that moves the water around, giving a pleasant feeling to your body Jacuzzi (also spa) a large bath/bathtub with a pump that moves the water around, giving a pleasant feeling to your body 按摩浴缸(也是水疗中心)一个带浴缸的大浴缸/浴缸可以移动水,给您的身体带来愉悦的感觉 ànmó yùgāng (yěshì shuǐliáo zhōngxīn) yīgè dài yùgāng de dà yùgāng/yùgāng kěyǐ yídòng shuǐ, gěi nín de shēntǐ dài lái yúyuè de gǎnjué Jacuzzi (aussi spa) une grande baignoire / baignoire avec une pompe qui déplace l'eau, donnant une sensation agréable à votre corps
24  极可意涡流式浴缸;按摩浴缸  jí kě yì wōliú shì yùgāng; ànmó yùgāng  极可意涡流式浴缸;按摩浴缸  jí kě yì wōliú shì yùgāng; ànmó yùgāng  Bain à remous extrêmement; jacuzzi
25 jade  a hard stone that is usually green and is used in making jewellery and decorative objects jade  a hard stone that is usually green and is used in making jewellery and decorative objects 翡翠一种通常为绿色的硬石,用于制作珠宝和装饰物 fěicuì yī zhǒng tōngcháng wèi lǜsè de yìng shí, yòng yú zhìzuò zhūbǎo hé zhuāngshì wù Jade une pierre dure généralement verte utilisée dans la fabrication de bijoux et d'objets de décoration
26 玉;翡翠;碧玉 yù; fěicuì; bìyù 玉;翡翠;碧玉 yù; fěicuì; bìyù Jade; jade; jasper
27 a jade necklace a jade necklace 一条玉项链 yītiáo yù xiàngliàn un collier de jade
28 翡翠项链 fěicuì xiàngliàn 翡翠项链 fěicuì xiàngliàn Collier émeraude
29 objects made of jade objects made of jade 玉器制成的物体 yùqì zhì chéng de wùtǐ Objets en jade
30 玉制品;玉器 yù zhìpǐn; yùqì 玉制品,玉器 yù zhìpǐn, yùqì Produits de jade
31 a collection of Chinese jade a collection of Chinese jade 中国玉器的集合 zhōngguó yùqì de jíhé une collection de jade chinois
32 一批中国玉器 yī pī zhōngguó yùqì 一批中国玉器 yī pī zhōngguó yùqì un lot de jade chinois
33 中国玉器的集合 zhōngguó yùqì de jíhé 中国玉器的集合 zhōngguó yùqì de jíhé Collection de jade chinois
34  (also jade green) a bright green colour  (also jade green) a bright green colour  (也是玉绿色)鲜绿色  (yěshì yù lǜsè) xiān lǜsè  (aussi vert jade) une couleur vert vif
35 翡翠色;绿玉色 fěicuì sè; lǜ yù sè 翡翠色;绿玉色 fěicuì sè; lǜ yù sè Couleur émeraude
36 jaded tired and bored, usually because you have had too much of sth jaded tired and bored, usually because you have had too much of sth 厌倦厌倦和厌倦,通常是因为你有太多的...... yànjuàn yànjuàn hé yànjuàn, tōngcháng shì yīnwèi nǐ yǒu tài duō de...... Jaded fatigué et ennuyé, généralement parce que vous avez eu trop de qch
37 精疲力竭的;戾倦的;腻烦的 jīngpílìjié de; lì juàn de; nìfán de 精疲力竭的;戾倦的;腻烦的 Jīngpílìjié de; lì juàn de; nìfán de Épuisé, fatigué, fatigué
38 I felt terribly jaded after working all weekend I felt terribly jaded after working all weekend 整个周末工作后,我感觉非常疲惫 zhěnggè zhōumò gōngzuò hòu, wǒ gǎnjué fēicháng píbèi Je me suis senti terriblement blasé après avoir travaillé tout le week-end
39 整个周末工作之后我感到疲惫不堪 zhěnggè zhōumò gōngzuò zhīhòu wǒ gǎndào píbèi bùkān 整个周末工作之后我感到疲惫不堪 zhěnggè zhōumò gōngzuò zhīhòu wǒ gǎndào píbèi bùkān Je me sens épuisé après avoir travaillé tout le week-end.
40 整个周末工作后,我感觉非常疲惫 zhěnggè zhōumò gōngzuò hòu, wǒ gǎnjué fēicháng píbèi 整个周末工作后,我感觉非常疲惫 zhěnggè zhōumò gōngzuò hòu, wǒ gǎnjué fēicháng píbèi Je me sens très fatigué après avoir travaillé tout le week-end.
41 it was a meal to tempt even the most jaded palate it was a meal to tempt even the most jaded palate 这是一顿​​诱惑即使是最疲惫的口味 zhè shì yī dùn​​yòuhuò jíshǐ shì zuì píbèi de kǒuwèi C'était un repas pour tenter même les palais les plus blasés
42 这顿饭能使最没胃口的人产生食欲 zhè dùn fàn néng shǐ zuì méi wèikǒu de rén chǎnshēng shíyù 这顿饭能使最没胃口的人产生食欲 zhè dùn fàn néng shǐ zuì méi wèikǒu de rén chǎnshēng shíyù Ce repas peut faire l'appétit pour le plus grand appétit
43 Jaffa (also Jaffa orange)  a type of orange with thick skin  Jaffa (also Jaffa orange)  a type of orange with thick skin  雅法(也是雅法橙)是一种厚厚的橙皮 yǎ fǎ (yěshì yǎ fǎ chéng) shì yī zhǒng hòu hòu de chéng pí Jaffa (aussi orange Jaffa) un type d'orange à peau épaisse
44 雅法橙  yǎ fǎ chéng  雅法橙 yǎ fǎ chéng Jaffa Orange
45 jag (informal) a short period of doing sth or of behaving in a particular way, especially in a way that you cannot control jag (informal) a short period of doing sth or of behaving in a particular way, especially in a way that you cannot control jag(非正式的)短暂的做某事或以某种特定方式行事,特别是以你无法控制的方式行事 jag(fēi zhèngshì de) duǎnzàn de zuò mǒu shì huò yǐ mǒu zhǒng tèdìng fāngshì xíngshì, tèbié shì yǐ nǐ wúfǎ kòngzhì de fāngshì xíngshì Jag (informel) une courte période de pratique ou de comportement, en particulier d'une manière que vous ne pouvez pas contrôler
46 (难以运制的 )一阵 (nányǐ yùn zhì de) yīzhèn (难以运制的)一阵 (nányǐ yùn zhì de) yīzhèn (difficile à transporter)
47 jag(非正式的)短暂的做某事或以某种特定方式行事,特别是以你无法控制的方式行事 jag(fēi zhèngshì de) duǎnzàn de zuò mǒu shì huò yǐ mǒu zhǒng tèdìng fāngshì xíngshì, tèbié shì yǐ nǐ wúfǎ kòngzhì de fāngshì xíngshì JAG(非正式的)短暂的做某事或以某种特定方式行事,特别是以你无法控制的方式行事 JAG(fēi zhèngshì de) duǎnzàn de zuò mǒu shì huò yǐ mǒu zhǒng tèdìng fāngshì xíngshì, tèbié shì yǐ nǐ wúfǎ kòngzhì de fāngshì xíngshì Jag (informel) faire quelque chose pendant une courte période ou agir d'une certaine manière, en particulier d'une manière que vous ne pouvez pas contrôler
48 a crying jag  a crying jag  一个哭泣的尖叫声 yīgè kūqì de jiān jiào shēng un jag pleure
49 一阵哭泣 yīzhèn kūqì 一阵哭泣 yīzhèn kūqì Pleurer pendant un moment
50 jagged  with rough, pointed, often sharp edges jagged  with rough, pointed, often sharp edges 粗糙,尖锐,通常锋利的边缘锯齿状 cūcāo, jiānruì, tōngcháng fēnglì de biānyuán jùchǐ zhuàng Dentelée avec des bords rugueux, pointus, souvent tranchants
51 凹凸不平的;有尖突的;锯齿状的 āotú bùpíng de; yǒu jiān tū de; jùchǐ zhuàng de 凹凸不平的;有尖突的;锯齿状的 āotú bùpíng de; yǒu jiān tū de; jùchǐ zhuàng de Rugueux; pointu; déchiqueté
52 jagged rocks/peaks/edges jagged rocks/peaks/edges 锯齿状的岩石/山峰/边缘 jùchǐ zhuàng de yánshí/shānfēng/biānyuán Roches / pics / bords déchiquetés
53 高高低低的岩石;嶙峋的山峰;参差不齐的边缘 gāo gāodī dī de yánshí; línxún de shānfēng; cēncī bù qí de biānyuán 高高低低的岩石;嶙峋的山峰;参差不齐的边缘 gāo gāodī dī de yánshí; línxún de shānfēng; cēncī bù qí de biānyuán Roches hautes et basses, sommets sinueux, bords inégaux
54 jaguar a large animal of the cat family, that has yellowish-brown fur with black rings and spots. Jaguars live in parts of Central and S america. jaguar a large animal of the cat family, that has yellowish-brown fur with black rings and spots. Jaguars live in parts of Central and S america. 美洲虎是猫科的一种大型动物,有黄褐色皮毛,黑色环状和斑点。美洲虎生活在中美洲和美洲的部分地区。 měizhōu hǔ shì māo kē de yī zhǒng dàxíng dòngwù, yǒu huáng hésè pímáo, hēisè huán zhuàng hé bāndiǎn. Měizhōu hǔ shēnghuó zài zhōng měizhōu hé měizhōu de bùfèn dìqū. Jaguar est un grand animal de la famille des chats à la fourrure brun jaunâtre avec des anneaux et des taches noirs. Il vit dans certaines régions d'Amérique centrale et du Sud.
55 美洲豹;美洲虎 Měizhōu bào; měizhōu hǔ 美洲豹,美洲虎 Měizhōu bào, měizhōu hǔ Jaguar
56 jail also gaol  jail also gaol  监狱也监狱 jiānyù yě jiānyù Prison également
57  a prison   a prison   一座监狱  yīzuò jiānyù  une prison
58 监狱 jiānyù 监狱 jiānyù Prison
59 She spent a year in jail She spent a year in jail 她在监狱度过了一年 tā zài jiānyù dùguòle yī nián Elle a passé un an en prison
60 她坐了一年 tā zuòle yī nián láo 她坐了一年牢 tā zuòle yī nián láo Elle s'est assise pendant un an
61 她在监狱度过了一年 tā zài jiānyù dùguòle yī nián 她在监狱度过了一年 tā zài jiānyù dùguòle yī nián Elle a passé un an en prison
62 he has been released from jail  he has been released from jail  他已被释放出狱 tā yǐ bèi shìfàng chū yù Il a été libéré de prison
63 他已从监狱里放出来了 tā yǐ cóng jiānyù lǐ fàng chūláile 他已从监狱里放出来了 tā yǐ cóng jiānyù lǐ fàng chūláile Il a été libéré de la prison
64 他已被释放出狱 tā yǐ bèi shìfàng chū yù 他已被释放出狱 tā yǐ bèi shìfàng chū yù Il a été libéré de prison
65 a ten year jail sentence a ten year jail sentence 十年监禁 shí nián jiānjìn une peine de prison de dix ans
66 十年监禁的判刑 shí nián jiānjìn de pànxíng 十年监禁的判刑 shí nián jiānjìn de pànxíng Sentence de dix ans d'emprisonnement
67 Britain's overcrowded jails  Britain's overcrowded jails  英国的监狱过于拥挤 yīngguó de jiānyù guòyú yǒngjǐ Les prisons britanniques surpeuplées
68 英国过度拥挤的监狱 yīngguó guòdù yǒngjǐ de jiānyù 英国过度拥挤的监狱 yīngguó guòdù yǒngjǐ de jiānyù Prison surpeuplée au Royaume-Uni
69  note at school  note at school  在学校注意  zài xué jiào zhùyì  Note à l'école
70 ~ sb (for sth) to put sb in prison  ~ sb (for sth) to put sb in prison  〜某人(某事)将某人关进监狱 〜mǒu rén (mǒu shì) jiāng mǒu rén guān jìn jiānyù ~ qn (pour qch) mettre qn en prison
71 监禁synonym imprison jiānjìn synonym imprison 监禁同义词监禁 jiānjìn tóngyìcí jiānjìn Emprisonnement synonyme emprisonnement
72 He was jailed for life for murder He was jailed for life for murder 他因谋杀罪终身监禁 tā yīn móushā zuì zhōngshēn jiānjìn Il a été emprisonné à vie pour meurtre
73 他因谋杀罪被终身监禁 tā yīn móushā zuì bèi zhōngshēn jiānjìn 他因谋杀罪被终身监禁 tā yīn móushā zuì bèi zhōngshēn jiānjìn Il a été condamné à la prison à vie pour meurtre
74 jail bait (informal) a girl or boy who is too young to have sex with legally  jail bait (informal) a girl or boy who is too young to have sex with legally  监狱诱饵(非正式)一个太小的女孩或男孩,不能合法地发生性关系 jiānyù yòu'ěr (fēi zhèngshì) yīgè tài xiǎo de nǚhái huò nánhái, bùnéng héfǎ de fāshēng xìng guānxì Prison appât (informel) une fille ou un garçon qui est trop jeune pour avoir des relations sexuelles avec la loi
75 祸水妞(或) (指与之发生性关系即构成犯罪的未成年人) huòshuǐ niū (huò láng) (zhǐ yǔ zhī fāshēng xìng guānxì jí gòuchéng fànzuì de wèi chéngnián rén) 祸水妞(或郎)(指与之发生性关系即构成犯罪的未成年人) huòshuǐ niū (huò láng)(zhǐ yǔ zhī fāshēng xìng guānxì jí gòuchéng fànzuì de wèi chéngnián rén) 祸水 妞 (ou Lang) (fait référence à un mineur qui constitue un crime avec une relation sexuelle)
76 监狱诱饵(非正式)一个太小的女孩或男孩,不能合法地发生性关系 jiānyù yòu'ěr (fēi zhèngshì) yīgè tài xiǎo de nǚhái huò nánhái, bùnéng héfǎ de fāshēng xìng guānxì 监狱诱饵(非正式)一个太小的女孩或男孩,不能合法地发生性关系 jiānyù yòu'ěr (fēi zhèngshì) yīgè tài xiǎo de nǚhái huò nánhái, bùnéng héfǎ de fāshēng xìng guānxì Appât de prison (informel) fille ou garçon trop petit et qui ne peut légalement avoir de relations sexuelles
77 jailbird  (old-fashioned, informal) a person who has spent a lot of time in prison  jailbird  (old-fashioned, informal) a person who has spent a lot of time in prison  jailbird(老式的,非正式的)一个在狱中度过了很多时间的人 jailbird(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yīgè zài yù zhōng dùguòle hěnduō shíjiān de rén Jailbird (démodé, informel) une personne qui a passé beaucoup de temps en prison
78 长期坐牢的囚犯 chángqí zuòláo de qiúfàn 长期坐牢的囚犯 chángqí zuòláo de qiúfàn Long prisonnier
79 jail break  an escape from prison, usually by several people  jail break  an escape from prison, usually by several people  监狱通常会被几个人从监狱中逃脱 jiānyù tōngcháng huì bèi jǐ gèrén cóng jiānyù zhōng táotuō La prison casse une évasion de prison, généralement par plusieurs personnes
80 (数人)越狱  (shù rén) yuèyù  (数人)越狱 (shù rén) yuèyù (plusieurs personnes) jailbreak
81 jailer also gaoler (old-fashioned) a person in charge of a prison and the prisoners in it jailer also gaoler (old-fashioned) a person in charge of a prison and the prisoners in it 狱卒也是gaoler(老式)一个监狱的负责人和其中的囚犯 yùzú yěshì gaoler(lǎoshì) yīgè jiānyù de fùzé rén hé qízhōng de qiúfàn Le geôlier a également golé (à l'ancienne) un responsable d'une prison et les prisonniers qui s'y trouvent
82 监狱看守;狱卒 jiānyù kānshǒu; yùzú 监狱看守;狱卒 jiānyù kānshǒu; yùzú Gardien de prison
83 jail house ,a prison jail house,a prison 监狱,监狱 jiānyù, jiānyù Prison, une prison
84 监狱 jiānyù 监狱 jiānyù Prison
85 Jain  a member of an Indian religion whose principles include not harming any living creature and a belief in reincarnation  Jain  a member of an Indian religion whose principles include not harming any living creature and a belief in reincarnation  耆那教徒是印度宗教的成员,其原则包括不伤害任何生物和信仰转世 qí nà jiàotú shì yìndù zōngjiào de chéngyuán, qí yuánzé bāokuò bù shānghài rènhé shēngwù hé xìnyǎng zhuǎnshì Jain, membre d'une religion indienne, dont les principes consistent à ne pas nuire à un être vivant et à croire en la réincarnation
86 印度耆那教教徒(反对伤害众生、主张轮回说 yìndù qí nà jiào jiàotú (fǎnduì shānghài zhòngshēng, zhǔzhāng lúnhuí shuō) 印度耆那教教徒(反对伤害众生,主张轮回说) yìndù qí nà jiào jiàotú (fǎnduì shānghài zhòngshēng, zhǔzhāng lúnhuí shuō) Jaïnisme indien (contre les êtres blessés, préconisant la réincarnation)
87 Jain Jain 耆那教 qí nà jiào Jain
88 Jainism  Jainism  耆那教 qí nà jiào Jaïnisme
89 jalapeño  (also jalapeño pepper)  (from Spanish) the small green fruit of a type of pepper plant, that has a very hot taste and is used in Mexican cooking  jalapeño  (also jalapeño pepper)  (from Spanish) the small green fruit of a type of pepper plant, that has a very hot taste and is used in Mexican cooking  jalapeño(也是jalapeñopepper)(来自西班牙语)一种胡椒植物的小绿色水果,味道很辣,用于墨西哥烹饪 jalapeño(yěshì jalapeñopepper)(láizì xībānyá yǔ) yī zhǒng hújiāo zhíwù de xiǎo lǜsè shuǐguǒ, wèidào hěn là, yòng yú mòxīgē pēngrèn Jalapeño (également du piment jalapeño) (de l'espagnol), petit fruit vert d'un type de poivron au goût très piquant utilisé dans la cuisine mexicaine
90 青辣椒(墨西哥烹饪常用) qīng làjiāo (mòxīgē pēngrèn chángyòng) 青辣椒(墨西哥烹饪常用) qīng làjiāo (mòxīgē pēngrèn chángyòng) Poivron vert (utilisé dans la cuisine mexicaine)
91 ]alopy ,]alopyies(old fashioned, informal) an old car that is in bad condition ]alopy,]alopyies(old fashioned, informal) an old car that is in bad condition alopy,] alopyies(老式的,非正式的)一辆状况不佳的旧车 alopy,] alopyies(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yī liàng zhuàngkuàng bù jiā de jiù chē ] alopy,] alopyies (ancienne, informelle) une vieille voiture en mauvais état
92 破旧的汽车 pòjiù de qìchē 破旧的汽车 pòjiù de qìchē Voiture délabrée
93 jam  jam  果酱 guǒjiàng Confiture
94 sweet food sweet food 甜食 tiánshí Nourriture sucrée
95 甜食  tiánshí  甜食 tiánshí Bonbons
96 a thick sweet substance made by boiling fruit with sugar, often sold in jars and spread on bread a thick sweet substance made by boiling fruit with sugar, often sold in jars and spread on bread 一种浓稠的甜味物质,用水煮糖制成,经常在罐子里卖,撒在面包上 yī zhǒng nóng chóu de tián wèi wùzhí, yòngshuǐ zhǔ táng zhì chéng, jīngcháng zài guànzi lǐ mài, sā zài miànbāo shàng substance sucrée épaisse faite de fruits bouillants avec du sucre, souvent vendue en pots et tartinée sur du pain
97  果酱  guǒjiàng  果酱  guǒjiàng  Confiture
98 strawberry jam strawberry jam 草莓酱 cǎoméi jiàng Confiture de fraises
99 草莓 cǎoméi jiàng 草莓酱 cǎoméi jiàng Confiture de fraises
100 recipes for jams and preserves recipes for jams and preserves 果酱和蜜饯的食谱 guǒjiàng hé mìjiàn de shípǔ Recettes de confitures et de conserves
  酱和蜜饯的食谱 guǒjiàng hé mìjiàn de shípǔ 果酱和蜜饯的食谱 guǒjiàng hé mìjiàn de shípǔ Confiture et conservez la recette
102 酱和蜜饯的 guǒjiàng hé mìjiàn de zhìzuò fāngfǎ 果酱和蜜饯的制作方法 guǒjiàng hé mìjiàn de zhìzuò fāngfǎ Confiture et conserves
103  a jam doug/mut   a jam doug/mut   果酱doug / mut  guǒjiàng doug/ mut  une confiture doug / mut
104 果酱炸面圈一 guǒjiàng zhá miàn quān yī 果酱炸面圈一 guǒjiàng zhá miàn quān yī Donut à la confiture
105 compare Compare 相比 Xiāng bǐ Comparer
106  jelly   jelly   果冻  guǒdòng  Jell
107 marmalade marmalade 果酱 guǒjiàng Marmelade
108 many people/vehicles many people/vehicles 很多人/车辆 hěnduō rén/chēliàng Beaucoup de personnes / véhicules
109 许多人 /车辆 xǔduō rén/chēliàng 许多人/车辆 xǔduō rén/chēliàng Beaucoup de personnes / véhicules
110   a situation in which it is difficult or impossible to move because there are so many people or vehicles in one particular place    a situation in which it is difficult or impossible to move because there are so many people or vehicles in one particular place    由于在一个特定的地方有这么多人或车辆,因此很难或不可能移动的情况   yóuyú zài yīgè tèdìng dì dìfāng yǒu zhème duō rén huò chēliàng, yīncǐ hěn nán huò bùkěnéng yídòng de qíngkuàng   une situation dans laquelle il est difficile ou impossible de se déplacer car il y a tant de personnes ou de véhicules dans un même lieu
111 拥挤;堵塞 yǒngjǐ; dǔsè 拥挤,堵塞 yǒngjǐ, dǔsè Bondé
112 The bus was delayed a five-mile jam The bus was delayed a five-mile jam 公共汽车被推迟了五英里的堵塞 gōnggòng qìchē bèi tuīchíle wǔ yīnglǐ de dǔsè Le bus a été retardé par un embouteillage de cinq milles
113 公共汽车因长达五英里的交通堵塞而延误 gōnggòng qìchē yīn zhǎng dá wǔ yīnglǐ de jiāotōng dǔsè ér yánwù 公共汽车因长达五英里的交通堵塞而延误 gōnggòng qìchē yīn zhǎng dá wǔ yīnglǐ de jiāotōng dǔsè ér yánwù L'autobus a été retardé en raison d'un embouteillage de cinq milles
114 As fans rushed to leave, jams formed at all the exits As fans rushed to leave, jams formed at all the exits 当球迷们急忙离开时,所有出口都形成了堵塞 dāng qiúmímen jímáng líkāi shí, suǒyǒu chūkǒu dōu xíngchéngle dǔsè Lorsque les fans se sont précipités pour partir, des embouteillages se sont formés à toutes les sorties.
115 因球蓮都急于离开,所看出口都给阻塞了 yīn qiú lián dū jíyú líkāi, suǒ kàn chūkǒu dōu gěi zǔsèle 因球莲都急于离开,所看出口都给阻塞了 yīn qiú lián dū jíyú líkāi, suǒ kàn chūkǒu dōu gěi zǔsèle Comme la balle de lotus a hâte de partir, la sortie est bloquée.
116 see also traffic jam see also traffic jam 另见交通堵塞 lìng jiàn jiāotōng dǔsè Voir aussi embouteillage
117 machine machine Machine
118 机器  jīqì  机器 jīqì Machine
119 a situation in which a machine does not work because sth is stuck in one position a situation in which a machine does not work because sth is stuck in one position 机器不能正常工作的情况,因为某物停留在一个位置 jīqì bùnéng zhèngcháng gōngzuò de qíngkuàng, yīnwèi mǒu wù tíngliú zài yīgè wèizhì une situation dans laquelle une machine ne fonctionne pas parce que qc est bloqué dans une position
120 卡住(因而发生故障) kǎ zhù (yīn'ér fāshēng gùzhàng) 卡住(因而发生故障) kǎ zhù (yīn'ér fāshēng gùzhàng) Coincé (et donc dysfonctionnement)
121 机器不能正常工作的情况,因为某物停留在一个位置 jīqì bùnéng zhèngcháng gōngzuò de qíngkuàng, yīnwèi mǒu wù tíngliú zài yīgè wèizhì 机器不能正常工作的情况,因为某物停留在一个位置 jīqì bùnéng zhèngcháng gōngzuò de qíngkuàng, yīnwèi mǒu wù tíngliú zài yīgè wèizhì La machine ne fonctionne pas correctement car quelque chose reste dans une position
122 There's a paper jam in the photocopier.  There's a paper jam in the photocopier.  复印机里有卡纸。 fùyìnjī li yǒu kǎ zhǐ. Il y a un bourrage de papier dans la photocopieuse.
123 复印机卡纸了 Fùyìnjī kǎ zhǐle 复印机卡纸了 Fùyìnjī kǎ zhǐle Le copieur est coincé
124 be in a jam (informal) to be in a difficult situation be in a jam (informal) to be in a difficult situation 陷入困境(非正式)陷入困境 xiànrù kùnjìng (fēi zhèngshì) xiànrù kùnjìng Être dans une impasse (informelle) pour être dans une situation difficile
125  陷入困境   xiànrù kùnjìng   陷入困境  xiànrù kùnjìng  En difficulté
126 jam to morrow  good things that are promised for the future but never happen  jam to morrow  good things that are promised for the future but never happen  明天要好的事情是未来所承诺但永远不会发生的事情 míngtiān yàohǎo de shìqíng shì wèilái suǒ chéngnuò dàn yǒngyuǎn bù huì fāshēng de shìqíng Jam, demain, de bonnes choses qui sont promises pour l'avenir mais qui n'arrivent jamais
127 可望而不可即的美好未来;许而不予的好东西 kě wàng ér bùkě jí dì měihǎo wèilái; xǔ ér bù yǔ de hǎo dōngxī 可望而不可即的美好未来;许而不予的好东西 kě wàng ér bù kě jí dì měihǎo wèilái; xǔ ér bù yǔ de hǎo dōngxī un bel avenir auquel on ne peut s'attendre, une bonne chose qui n'est pas donnée
128 They refused to settle for a promise of jam tomorrow They refused to settle for a promise of jam tomorrow 他们明天拒绝接受果酱的承诺 tāmen míngtiān jùjué jiēshòu guǒjiàng de chéngnuò Ils ont refusé de se contenter d'une promesse de confiture demain
129 他们并不满足于那些美好未来如空话 tāmen bìng bù mǎnzú yú nàxiē měihǎo wèilái rú kōnghuà 他们并不满足于那些美好未来如空话 tāmen bìng bù mǎnzú yú nàxiē měihǎo wèilái rú kōnghuà Ils ne sont pas satisfaits du bon avenir.
130 more at money more at money 更多钱 gèng duō qián Plus à l'argent
131 jamm jamm JAMM JAMM Jamm
132 push with force push with force 用力推 yònglì tuī Pousser avec force
133 用力推  yòng lì tuī  用力推 yòng lì tuī Pousser fort
  to push sth somewhere with a lot of force  to push sth somewhere with a lot of force  用很大的力量推动某个地方 yòng hěn dà de lìliàng tuīdòng mǒu gè dìfāng Pousser qc quelque part avec beaucoup de force
134 使劲(往某处)挤(或压、塞 shǐjìn (wǎng mǒu chù) jǐ (huò yā, sāi) 使劲(往某处)挤(或压,塞) shǐjìn (wǎng mǒu chù) jǐ (huò yā, sāi) Squeeze (quelque part) (ou appuyez sur, branchez)
135 He jammed his fingers in his ears He jammed his fingers in his ears 他把手指塞进耳朵里 tā bǎ shǒuzhǐ sāi jìn ěrduǒ lǐ Il a coincé ses doigts dans ses oreilles
136 他用手指使劲堵住耳朵 tā yòng shǒuzhǐ shǐjìn dǔ zhù ěrduǒ 他用手指使劲堵住耳朵 tā yòng shǒuzhǐ shǐjìn dǔ zhù ěrduǒ Il a bouché ses oreilles avec ses doigts
137 A stool had been jammed against the door. A stool had been jammed against the door. 凳子被卡在门上了。 dèngzǐ bèi kǎ zài mén shàngle. Un tabouret avait été coincé contre la porte.
138 门被一个発子顶住了 Mén bèi yīgè fā zi dǐng zhùle 门被一个発子顶住了 Mén bèi yīgè fā zi dǐng zhùle La porte a été levée par un aveugle
139 stop moving/working stop moving/working 停止移动/工作 tíngzhǐ yídòng/gōngzuò Arrête de bouger / de travailler
140 停止移动 / 运转  tíngzhǐ yídòng/ yùnzhuǎn  停止移动/运转 tíngzhǐ yídòng/yùnzhuǎn Arrêter de bouger / courir
141 〜(sth) (up) to become unable to move or work; to make sth do this 〜(sth) (up) to become unable to move or work; to make sth do this 〜(......)(上)变得无法移动或工作;做某事 〜(......)(Shàng) biàn dé wúfǎ yídòng huò gōngzuò; zuò mǒu shì ~ (qch) (up) devenir incapable de bouger ou de travailler; faire faire ça
142 (使)卡住,不能动弹,不能运转 (shǐ) kǎ zhù, bùnéng dòngtán, bùnéng yùnzhuǎn (使)卡住,不能动弹,不能运转 (shǐ) kǎ zhù, bùnéng dòngtán, bùnéng yùnzhuǎn Coincé, ne peut pas bouger, ne peut pas courir
143 The photocopier keeps jamming up The photocopier keeps jamming up 复印机不停地堵塞 fùyìnjī bù tíng de dǔsè Le photocopieur n'arrête pas de se coincer
144 这复印机总是卡纸 zhè fùyìnjī zǒng shì kǎ zhǐ 这复印机总是卡纸 zhè fùyìnjī zǒng shì kǎ zhǐ Ce copieur bloque toujours
145 There’s a loose part that keeps jamming the mechanism There’s a loose part that keeps jamming the mechanism 有一个松散的部分,一直阻塞机制 yǒu yīgè sōngsǎn de bùfèn, yīzhí zǔsè jīzhì Il y a une partie lâche qui bloque le mécanisme
146 chén chén Chen
147 crachin
148 Ji
149 Besoin
150 líng líng Zéro
152 有个零件松了逢常卡住机器 yǒu gè língjiàn sōngle féng cháng kǎ zhù jīqì 有个零件松了逢常卡住机器 yǒu gè língjiàn sōngle féng cháng kǎ zhù jīqì Il y a une partie lâche et la machine est bloquée
153 有一个松散的部分,一直阻塞机制 yǒu yīgè sōngsǎn de bùfèn, yīzhí zǔsè jīzhì 有一个松散的部分,一直阻塞机制 yǒu yīgè sōngsǎn de bùfèn, yīzhí zǔsè jīzhì Avoir une partie lâche, toujours mécanisme bloquant
154 The valve has jammed shut  The valve has jammed shut  阀门堵塞了 fámén dǔsèle La valve s'est bloquée
155 阀门给卡住十打禾开 fámén gěi kǎ zhù shí dǎ hé kāi 阀门给卡住十打禾开 fámén gěi kǎ zhù shí dǎ hé kāi La valve est bloquée dix douzaines
156 he jammed the door open with a piece of wood. he jammed the door open with a piece of wood. 他用一块木头把门打开了。 tā yòng yīkuài mùtou bǎmén dǎkāile. Il ouvrit la porte avec un morceau de bois.
157 他用一块木头卡住门让它开着 Tā yòng yīkuài mùtou kǎ zhù mén ràng tā kāizhe 他用一块木头卡住门让它开着 Tā yòng yīkuài mùtou kǎ zhù mén ràng tā kāizhe Il a collé la porte avec un morceau de bois et l'a laissé s'ouvrir.
158 put into small space put into small space 放入狭小的空间 fàng rù xiáxiǎo de kōngjiān Mettre dans un petit espace
159 塞进  sāi jìn  塞进 sāi jìn Bourré dans
160 to put sb/sth into a small space where there is very little room to move  to put sb/sth into a small space where there is very little room to move  将sb / sth放入一个空间很小的空间里 jiāng sb/ sth fàng rù yīgè kōngjiān hěn xiǎo de kōngjiān lǐ Pour mettre qn / qh dans un petit espace où il y a très peu de place pour bouger
161 塞入;塞进;挤进 sāi rù; sāi jìn; jǐ jìn 塞入;塞进;挤进 sāi rù; sāi jìn; jǐ jìn Farcis dans
162 synonym squash synonym squash 同义词壁球 tóngyìcí bìqiú Courge synonyme
163 squeeze squeeze Fritté
164 Six of us were jammed into one small car Six of us were jammed into one small car 我们六个人被塞进了一辆小汽车里 wǒmen liù gèrén bèi sāi jìnle yī liàng xiǎo qìchē lǐ Six d'entre nous ont été coincés dans une petite voiture
165 我们六个人被塞进一辆小汽车里 wǒmen liù gèrén bèi sāi jìn yī liàng xiǎo qìchē lǐ 我们六个人被塞进一辆小汽车里 wǒmen liù gèrén bèi sāi jìn yī liàng xiǎo qìchē lǐ Six d'entre nous ont été fourrés dans une voiture.
166 We were jammed together like sardines in  a can We were jammed together like sardines in  a can 我们像罐子里的沙丁鱼一样被挤在一起 wǒmen xiàng guànzi lǐ de shādīngyú yīyàng bèi jǐ zài yīqǐ Nous étions coincés ensemble comme des sardines dans une canette
167 我们像罐头里的沙丁鱼一般紧紧挤在一起 wǒmen xiàng guàntóu li de shādīngyú yībān jǐn jǐn jǐ zài yīqǐ 我们像罐头里的沙丁鱼一般紧紧挤在一起 wǒmen xiàng guàntóu li de shādīngyú yībān jǐn jǐn jǐ zài yīqǐ Nous sommes emballés comme des sardines en conserve.
168 The cupboards were jammed full of old newspapers. The cupboards were jammed full of old newspapers. 橱柜里挤满了旧报纸。 chúguì lǐ jǐ mǎnle jiù bàozhǐ. Les placards étaient pleins de vieux journaux.
169 橱柜里塞满了旧报纸。。 Chúguì lǐ sāi mǎnle jiù bàozhǐ.. 橱柜里塞满了旧报纸.. Chúguì lǐ sāi mǎnle jiù bàozhǐ.. Le placard était rempli de vieux journaux. .
171 nearly 1000 students jammed into the hall Nearly 1000 students jammed into the hall 近1000名学生挤进了大厅 Jìn 1000 míng xuéshēng jǐ jìnle dàtīng Près de 1000 étudiants sont coincés dans la salle
172 1 000 名学生挤到礼堂里 jìn 1 000 míng xuéshēng jǐ dào lǐtáng lǐ 近1 000名学生挤到礼堂里 jìn 1 000 míng xuéshēng jǐ dào lǐtáng lǐ Près de 1000 étudiants se sont entassés dans l'auditorium
173 近1000名学生挤进了大厅 jìn 1000 míng xuéshēng jǐ jìnle dàtīng 近1000名学生挤进了大厅 jìn 1000 míng xuéshēng jǐ jìnle dàtīng Près de 1000 étudiants se sont glissés dans la salle
174 see also jam packed see also jam packed 另见果酱 lìng jiàn guǒjiàng Voir aussi confiture
175 fill with people/things fill with people/things 填写人/事 tiánxiě rén/shì Remplir de gens / choses
176 挤满人/物  jǐ mǎn rén/wù  挤满人/物 jǐ mǎn rén/wù Emballé avec des personnes / objets
177 sth (up) (with sb/sth) to fill sth with a large number of people or things so that it is unable to function as it should  〜sth (up) (with sb/sth) to fill sth with a large number of people or things so that it is unable to function as it should  〜sth(up)(用sb / sth)填充大量的人或事物,使其无法正常运作 〜sth(up)(yòng sb/ sth) tiánchōng dàliàng de rén huò shìwù, shǐ qí wúfǎ zhèngcháng yùnzuò ~ sth (up) (avec qn / sth) à remplir avec un grand nombre de personnes ou d'objets pour qu'il ne puisse pas fonctionner comme il se doit
178 挤满;塞紧 jǐ mǎn; sāi jǐn 挤满;塞紧 jǐ mǎn; sāi jǐn Farcis
179 synonym block synonym block 同义词块 tóngyìcí kuài Bloc de synonymes
180 Viewers jammed the switchboard with complaints Viewers jammed the switchboard with complaints 观众在投诉中堵塞了总机 guānzhòng zài tóusù zhōng dǔsèle zǒngjī Les téléspectateurs ont bloqué le standard avec des plaintes
181 打电话投诉的观众使总机应接不暇 dǎ diànhuà tóusù de guānzhòng shǐ zǒngjī yìngjiēbùxiá 打电话投诉的观众使总机应接不暇 dǎ diànhuà tóusù de guānzhòng shǐ zǒngjī yìngjiēbùxiá Le public qui a appelé la plainte a submergé le standard téléphonique.
182 radio broadcast radio broadcast 无线电广播 wúxiàndiàn guǎngbò Émission radio
183 无线电广播  wúxiàndiàn guǎngbò  无线电广播 wúxiàndiàn guǎngbò Émission radio
184 (technical术语)to send out radio signals to prevent another radio broad- cast from being heard (technical shùyǔ)to send out radio signals to prevent another radio broad- cast from being heard (技术术语)发出无线电信号以防止听到另一个无线电广播 (jìshù shùyǔ) fāchū wúxiàndiàn xìnhào yǐ fángzhǐ tīng dào lìng yīgè wúxiàndiàn guǎngbò (terme technique) pour émettre des signaux radio afin d'empêcher une autre émission de radio d'être entendue
185  (发射无线电波)干扰  (fāshè wúxiàndiàn bō) gānrǎo  (发射无线电波)干扰  (fāshè wúxiàndiàn bō) gānrǎo  (émission d'ondes radio) interférences
186 play music play music 播放音乐 bòfàng yīnyuè Jouer de la musique
187 演奏音牙 yǎnzòu yīn yá 演奏音牙 yǎnzòu yīn yá Jouer les dents
188 to play music with other musicians in an informal way without reparing or practising first  to play music with other musicians in an informal way without reparing or practising first  以非正式的方式与其他音乐家一起演奏音乐,而无需先修复或练习 yǐ fēi zhèngshì de fāngshì yǔ qítā yīnyuè jiā yì qǐ yǎnzòu yīnyuè, ér wúxū xiān xiūfù huò liànxí Jouer de la musique avec d'autres musiciens de manière informelle sans réparer ou pratiquer au préalable
189 即兴演奏 jíxìng yǎnzòu 即兴演奏 jíxìng yǎnzòu Performance impromptue
190 jam on the brake(s) / jam the brake(s) on to operate the brakes on a vehicle suddenly and with force jam on the brake(s)/ jam the brake(s) on to operate the brakes on a vehicle suddenly and with force 制动器堵塞/制动器堵塞,以便用力突然操作车辆上的制动器 zhìdòngqì dǔsè/zhìdòngqì dǔsè, yǐbiàn yòng lì túrán cāozuò chēliàng shàng de zhìdòngqì Blocage du ou des freins / blocage du ou des freins pour actionner les freins d’un véhicule soudainement et avec force
191  猛踩刹车  měng cǎi shāchē  猛踩刹车  měng cǎi shāchē  Slam sur les freins
192 The car skidded as he jammed on the brakes.  The car skidded as he jammed on the brakes.  他踩刹车时车子打滑了。 tā cǎi shāchē shí chēzi dǎhuále. La voiture dérapa alors qu'il bloquait les freins.
193 他紧急刹车,汽车向侧边打滑 Tā jǐnjí shāchē, qìchē xiàng cè biān dǎhuá 他紧急刹车,汽车向侧边打滑 Tā jǐnjí shāchē, qìchē xiàng cè biān dǎhuá Il freine de toute urgence et la voiture glisse sur le côté
194 他踩刹车时车子打滑了 tā cǎi shāchē shí chēzi dǎhuále 他踩刹车时车子打滑了 tā cǎi shāchē shí chēzi dǎhuále La voiture a glissé quand il a freiné.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  jack rabbit 1087 1087 jam