A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  iterate 1084 1084 italianate  
1 italianate  in an Italian style Italianate  in an Italian style 意大利风格的意大利风格 Yìdàlì fēnggé de yìdàlì fēnggé Włoski w stylu włoskim
2  意大利风格的  yìdàlì fēnggé de  意大利风格的  yìdàlì fēnggé de  Włoski styl
3 Italic of or connected with the branch of Indo-European languages that includes Latin and some other ancient languages of Italy, and the Romance languages  Italic of or connected with the branch of Indo-European languages that includes Latin and some other ancient languages of Italy, and the Romance languages  与印欧语系的分支斜体或相关联,包括拉丁语和其他一些意大利古代语言,以及罗曼语 yǔ yìn ōu yǔxì de fēnzhī xiétǐ huò xiāngguān lián, bāokuò lādīng yǔ hé qítā yīxiē yìdàlì gǔdài yǔyán, yǐjí luómàn yǔ Kursywa lub związana z gałęzią języków indoeuropejskich, która obejmuje łacinę i niektóre inne starożytne języki włoskie oraz języki romańskie
4 意大利语族的(包括拉丁语和其他一些古代意大利语以及罗曼诸语言) yìdàlì yǔzú de (bāokuò lādīng yǔ hé qítā yīxiē gǔdài yìdàlì yǔ yǐjí luómàn zhū yǔyán) 意大利语族的(包括拉丁语和其他一些古代意大利语以及罗曼诸语言) yìdàlì yǔzú de (bāokuò lādīng yǔ hé qítā yīxiē gǔdài yìdàlì yǔ yǐjí luómàn zhū yǔyán) Włoski (w tym łacina i inne starożytne języki włoskie i romańskie)
5 italic (of printed or written letters 印刷或书写字母 italic (of printed or written letters yìnshuā huò shūxiě zìmǔ) 斜体(印刷或书面字母的印刷或书面信件) xiétǐ (yìnshuā huò shūmiàn zìmǔ de yìnshuā huò shūmiàn xìnjiàn) Kursywa (z drukowanych lub pisanych liter)
6 leaning to the right  leaning to the right  向右倾斜 xiàng yòu qīngxié Pochylając się w prawo
7 斜体的 xiétǐ de 斜体的 xiétǐ de Kursywa
8 the example sentences in this dictionary are printed in italic type the example sentences in this dictionary are printed in italic type 这本词典中的例句以斜体字印刷 zhè běn cídiǎn zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā Zdania zdań w tym słowniku są drukowane kursywą
9  本词典中的例句都是用斜体印的  běn cídiǎn zhōng de lìjù dōu shì yòng xiétǐ páiyìn de  本词典中的例句都是用斜体排印的  běn cídiǎn zhōng de lìjù dōu shì yòng xiétǐ páiyìn de  Przykłady w tym słowniku są wydrukowane kursywą.
10 這本詞典中的例句以斜體字印刷 zhè běn cídiǎn zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā 这本词典中的例句以斜体字印刷 zhè běn cídiǎn zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā Przykładowe zdania w tym słowniku są drukowane kursywą
11 use an italic font use an italic font 使用斜体字体 shǐyòng xiétǐ zìtǐ Użyj kursywy
12 用斜体字 yòng xiétǐ zì 用斜体字 yòng xiétǐ zì Kursywa
13 compare roman compare roman 比较罗马 bǐjiào luómǎ Porównaj roman
14  italicize  also italicise to write or print sth in italics  italicize  also italicise to write or print sth in italics  斜体也用斜体书写或打印斜体  xiétǐ yě yòng xiétǐ shūxiě huò dǎyìn xiétǐ  Ustaw kursywę również kursywą, aby napisać lub wydrukować coś kursywą
15  用斜体书写(或印刷)  yòng xiétǐ shūxiě (huò yìnshuā)  用斜体书写(或印刷)  yòng xiétǐ shūxiě (huò yìnshuā)  Napisana kursywą (lub wydrukowana)
16 italics (also italic ) printed letters that lean to the right italics (also italic) printed letters that lean to the right 斜体(也是斜体)印有向右倾斜的字母 xiétǐ (yěshì xiétǐ) yìn yǒu xiàng yòu qīngxié de zìmǔ Kursywa (również kursywą) drukowane litery, które pochylają się w prawo
17 斜体字 xiétǐ zì 斜体字 xiétǐ zì Kursywa
18 Examples in this dictionary are in italics Examples in this dictionary are in italics 这本词典中的例子用斜体字表示 zhè běn cídiǎn zhōng de lìzi yòng xiétǐ zì biǎoshì Przykłady w tym słowniku są zaznaczone kursywą
19 本词典中的例子用斜体显示 běn cídiǎn zhōng de lìzi yòng xiétǐ xiǎnshì 本词典中的例子用斜体显示 běn cídiǎn zhōng de lìzi yòng xiétǐ xiǎnshì Przykłady w tym słowniku są zaznaczone kursywą
20 Use italics for the names of books or plays Use italics for the names of books or plays 使用斜体显示书籍或戏剧的名称 shǐyòng xiétǐ xiǎnshì shūjí huò xìjù de míngchēng Używaj kursywy do nazw książek lub odtworzeń
21 书名或剧名用斜体 shū míng huò jù míng yòng xié tǐ 书名或剧名用斜体 shū míng huò jù míng yòng xiétǐ Tytuł lub nazwę gry kursywą
22 compare roman compare roman 比较罗马 bǐjiào luómǎ Porównaj roman
23 Italo- combining form (with nouns and adjectives与名词和形容词结合) Italo- combining form (with nouns and adjectives yǔ míngcí hé xíngróngcí jiéhé) Italo-结合形式(名词和形容词与名词和形容词结合) Italo-jiéhé xíngshì (míngcí hé xíngróngcí yǔ míngcí hé xíngróngcí jiéhé) Forma Italo-multiform (z rzeczownikami i przymiotnikami w połączeniu z rzeczownikami i przymiotnikami)
24 Italian; Italian and something else Italian; Italian and something else 意大利;意大利语等等 yìdàlì; yìdàlì yǔ děng děng Włoski, włoski i coś jeszcze
25 意夫利(人)的;意大利和 yì fū lì (rén) de; yìdàlì hé… de 意夫利(人)的;意大利和...的 yì fū lì (rén) de; yìdàlì hé... De Ivli (osobiste), włoski i ...
26 italo-Americans italo-Americans 意大利 - 美国人 yìdàlì - měiguó rén italo-Amerykanie
27  意裔美南乂  yì yì měinán yì  意裔美南乂  yì yì měinán yì  Włoski-Amerykanin
28  italophiles   italophiles   italophiles  italophiles  Italofile
29 亲意大利的人 qīn yìdàlì de rén 亲意大利的人 qīn yìdàlì de rén Pro-włoski
30 ITC abbr. Independent Television Commission (an organization that controls what is allowed to be shown on some television channels in Britain that are not part of the BBC) ITC abbr. Independent Television Commission (an organization that controls what is allowed to be shown on some television channels in Britain that are not part of the BBC) ITC abbr。独立电视委员会(一个控制在英国某些不属于英国广播公司的电视频道上播放的节目的组织) ITC abbr. Dúlì diànshì wěiyuánhuì (yīgè kòngzhì zài yīngguó mǒu xiē bù shǔyú yīngguó guǎngbò gōngsī de diànshì píndào shàng bòfàng de jiémù dì zǔzhī) ITC abbr. Independent Television Commission (organizacja, która kontroluje to, co może być pokazane w niektórych kanałach telewizyjnych w Wielkiej Brytanii, które nie są częścią BBC)
31 独立电视委员会(监管某些不属于英国广播公司的英国电视频道播放内容) dúlì diànshì wěiyuánhuì (jiānguǎn mǒu xiē bù shǔyú yīngguó guǎngbò gōngsī de yīngguó diànshì píndào bòfàng nèiróng) 独立电视委员会(监管某些不属于英国广播公司的英国电视频道播放内容) dúlì diànshì wěiyuánhuì (jiānguǎn mǒu xiē bù shǔyú yīngguó guǎngbò gōngsī de yīngguó diànshì píndào bòfàng nèiróng) Niezależna Komisja Telewizyjna (regulująca niektóre brytyjskie kanały telewizyjne niezwiązane z BBC)
32 itch  itch  yǎng Itch
33  to have an uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch; to make your skin feel like this  to have an uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch; to make your skin feel like this  在你的皮肤上有一种让你想要划伤的不舒服的感觉;让你的皮肤感觉像这样  zài nǐ de pífū shàng yǒuyī zhǒng ràng nǐ xiǎng yào huà shāng de bú shūfú de gǎnjué; ràng nǐ de pífū gǎnjué xiàng zhèyàng  Aby poczuć nieprzyjemne uczucie na skórze, które powoduje, że chcesz zadrapać, aby Twoja skóra wyglądała tak
34  (使)发痒  (shǐ) fā yǎng  (使)发痒  (shǐ) fā yǎng  Swędzenie
35 I itch all over I itch all over 我全都痒痒 wǒ quándōu yǎngyang Swędzę cały
36 我浑身痒 wǒ húnshēn yǎng 我浑身痒 wǒ húnshēn yǎng Jestem swędząca
37 Does the rash itch? Does the rash itch? 皮疹痒吗? pízhěn yǎng ma? Czy wysypka swędzi?
38 皮疹痒吗? Pízhěn yǎng ma? 皮疹痒吗? Pízhěn yǎng ma? Czy wysypka swędzi?
39 This sweater really itches This sweater really itches 这件毛衣真的很痒 Zhè jiàn máoyī zhēn de hěn yǎng Ten sweter naprawdę swędzi
40 这件毛衣真刺痒 zhè jiàn máoyī zhēn cìyang 这件毛衣真刺痒 zhè jiàn máoyī zhēn cìyang Ten sweter jest naprawdę swędzący
41 for sth/to do sth (informal) (often used in the progressive tenses 〜for sth/to do sth (informal) (often used in the progressive tenses 〜为某事做(非正式)(经常用于渐进时态) 〜wèi mǒu shì zuò (fēi zhèngshì)(jīngchángyòng yú jiànjìn shí tài) ~ dla czegoś / do zrobienia czegoś (nieformalnego) (często używane w progresywnych czasach
42  常用于进行时  chángyòng yú jìnxíng shí)  常用于进行时)  cháng yòng yú jìnxíng shí)  Często używane do postępu)
43 to want to do sth very much  to want to do sth very much  非常想做某事 fēicháng xiǎng zuò mǒu shì Chciałem zrobić bardzo dużo
44 渴望;热望 kěwàng; rèwàng 渴望;热望 kěwàng; rèwàng Tęsknota
45 the crowd was itching for a fight the crowd was itching for a fight 人群渴望战斗 rénqún kěwàng zhàndòu Tłum bał się walki
46 那群人摩拳掌地想 nà qún rén mó quán zhǎng de xiǎng dǎjià 那群人摩拳掌地想打架 nà qún rén mó quán zhǎng de xiǎng dǎjià Grupa ludzi chce walczyć
47 人群渴望戰鬥 rénqún kěwàng zhàndòu 人群渴望战斗 rénqún kěwàng zhàndòu Tłum jest chętny do walki
48 to to zhì Do
49 He’s itching to get back to work He’s itching to get back to work 他渴望重返工作岗位 tā kěwàng chóng fǎn gōngzuò gǎngwèi Chce wrócić do pracy
50 他巴不得马上回去工作 tā bābudé mǎshàng huíqù gōngzuò 他巴不得马上回去工作 tā bābudé mǎshàng huíqù gōngzuò Nie może się doczekać powrotu do pracy od razu.
51  an uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch yourself  an uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch yourself  你皮肤上的一种不舒服的感觉会让你想要刮伤自己  nǐ pífū shàng de yī zhǒng bú shūfú de gǎnjué huì ràng nǐ xiǎng yào guā shāng zìjǐ  Nieprzyjemne uczucie na skórze, które sprawia, że ​​chcesz się zadrapać
52 yǎng yǎng Itchy
53 to get/have an itch to get/have an itch 得到/痒 dédào/yǎng Aby uzyskać / mieć swędzenie
54 觉得痒  juédé yǎng  觉得痒 juédé yǎng Poczuj swędzenie
55 ~ (to do sth) (informal) a strong desire to do sth ~ (to do sth) (informal) a strong desire to do sth 〜(做某事)(非正式的)强烈的愿望...... 〜(zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì de) qiángliè de yuànwàng...... ~ (zrobić coś) (nieformalne) silne pragnienie zrobienia czegoś
56 渴望;热望 kěwàng; rèwàng 渴望;热望 Kěwàng; rèwàng Tęsknota
57 She has an itch to travel She has an itch to travel 她有一个旅行的痒 tā yǒu yīgè lǚxíng de yǎng Ma swędzenie do podróży
58 她渴望旅行 tā kěwàng lǚxíng 她渴望旅行 tā kěwàng lǚxíng Ona tęskni za podróżą
59 the creative itch the creative itch 创意痒 chuàngyì yǎng Twórczy świąd
60 创作欲  chuàngzuò yù  创作欲 chuàngzuò yù Twórcze pragnienie
61 see seven see seven 见七 jiàn qī Zobacz siedem
62 itchy  having or producing an itch on the skin itchy  having or producing an itch on the skin 皮肤发痒或发痒 pífū fā yǎng huò fā yǎng Swędzenie lub wytwarzanie swędzenia na skórze
63  发痒的  fā yǎng de  发痒的  fā yǎng de  Itchy
64 皮肤发痒或发痒 pífū fā yǎng huò fā yǎng 皮肤发痒或发痒 pífū fā yǎng huò fā yǎng Swędzenie lub swędzenie skóry
65 an  itchy nose/rash an  itchy nose/rash 鼻子发痒/皮疹 bí zǐ fā yǎng/pízhěn Swędzenie nosa / wysypka
66 发痒的鼻子/皮疹 fā yǎng de bízi/pízhěn 发痒的鼻子/皮疹 fā yǎng de bízi/pízhěn Swędzący nos / wysypka
67 I feel itchy all over I feel itchy all over 我到处都感到痒 wǒ dàochù dōu gǎndào yǎng Czuję swędzenie na całym ciele
68 我觉得浑身痒 wǒ juédé húnshēn yǎng 我觉得浑身痒 wǒ juédé húnshēn yǎng Czuję swędzenie
69 itchiness  (get/have) itchy feet {informal) to want to travel or move to a different place; to want to do sth different  itchiness  (get/have) itchy feet {informal) to want to travel or move to a different place; to want to do sth different  想要去旅行或搬到另一个地方的痒(得到/有)痒脚(非正式);想要做不同的事情 xiǎng yào qù lǚxíng huò bān dào lìng yīgè dìfāng de yǎng (dédào/yǒu) yǎng jiǎo (fēi zhèngshì); xiǎng yào zuò bùtóng de shìqíng Ititchiness (get / have) swędzące stopy {nieformalne), aby chcieć podróżować lub przenieść się w inne miejsce, aby chcieć zrobić coś innego
70 渴望旅行(或换个地方、做别的事) kěwàng lǚxíng (huò huàngè dìfāng, zuò bié de shì) 渴望旅行(或换个地方,做别的事) kěwàng lǚxíng (huò huàngè dìfāng, zuò bié de shì) Chętni podróżować (lub zmieniać miejsca, robić inne rzeczy)
71  it'd short form , it had   it'd short form, it had   它是短形式的,它有  tā shì duǎn xíngshì de, tā yǒu  To była krótka forma
72 it'd short form it would it'd short form it would 它的形式很短 tā de xíngshì hěn duǎn To byłaby krótka forma
73 ite suffix (in nouns 构成名词 ite suffix (in nouns gòuchéng míngcí) ite suffix(在名词构成名词) ite suffix(zài míngcí gòuchéng míngcí) Przyrostek Ite (w rzeczownikach)
74 (often disapproving) a person who follows or supports (often disapproving) a person who follows or supports (经常不赞成)跟随或支持的人 (jīngcháng bù zànchéng) gēnsuí huò zhīchí de rén (często dezaprobata) osobę, która podąża za lub wspiera
75  追随者;支持者  zhuīsuí zhě; zhīchí zhě  追随者,支持者  zhuīsuí zhě, zhīchí zhě  Follower
76 Blairite Blairite 布莱尔主义 bùlái'ěr zhǔyì Blairite
77 布莱尔的支持者  bùlái'ěr de zhīchí zhě  布莱尔的支持者 bùlái'ěr de zhīchí zhě Zwolennicy Blaira
78 trostskyste trostskyste trostskyste trostskyste Trostskyste
79 托洛茨基分子 tuō luò cí jī fēnzǐ 托洛茨基分子 tuō luò cí jī fēnzǐ Cząsteczka Trocki
80 item  item  项目 xiàngmù Przedmiot
81 one thing on a list of things to buy, do, talk about, etc one thing on a list of things to buy, do, talk about, etc 在购买,做,谈论等事情清单上的一件事 zài gòumǎi, zuò, tánlùn děng shìqíng qīngdān shàng de yī jiàn shì Jedna rzecz na liście rzeczy do kupienia, zrobienia, porozmawiania itp
82 项目 xiàngmù 项目 xiàngmù Projekt
83 What’s the next item on the agenda? What’s the next item on the agenda? 议程上的下一个项目是什么? yìchéng shàng de xià yīgè xiàngmù shì shénme? Jaki jest następny punkt porządku obrad?
84 议程的下一项是什么? Yìchéng de xià yī xiàng shì shénme? 议程的下一项是什么? Yìchéng de xià yī xiàng shì shénme? Jaki jest następny punkt porządku obrad?
85 议程上的下一个项目是什么? Yìchéng shàng de xià yīgè xiàngmù shì shénme? 议程上的下一个项目是什么? Yìchéng shàng de xià yīgè xiàngmù shì shénme? Jaki jest następny punkt porządku obrad?
86 a single article or object  A single article or object  单个文章或对象 Dāngè wénzhāng huò duìxiàng pojedynczy artykuł lub przedmiot
87 一件商品 ( yī jiàn shāngpǐn (huò wùpǐn) 一件商品(或物品) yī jiàn shāngpǐn (huò wùpǐn) Jeden przedmiot (lub przedmiot)
88 个文章或 dāngè wénzhāng huò duìxiàng 单个文章或对象 dāngè wénzhāng huò duìxiàng Pojedynczy przedmiot lub przedmiot
89 can I pay for each item separately? can I pay for each item separately? 我可以单独为每件商品付款吗? wǒ kěyǐ dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? Czy mogę zapłacić za każdy przedmiot osobno?
90 我能否一件一件地分别付 Wǒ néng fǒu yī jiàn yī jiàn dì fēnbié fù qián? 我能否一件一件地分别付钱? Wǒ néng fǒu yī jiàn yī jiàn dì fēnbié fù qián? Czy mogę zapłacić oddzielnie, jeden po drugim?
91 我可以单独为每件商品付款吗? Wǒ kěyǐ dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? 我可以单独为每件商品付款吗? Wǒ kěyǐ dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? Czy mogę zapłacić za każdy przedmiot osobno?
92 the computer was my largest single item of expenditure The computer was my largest single item of expenditure 电脑是我最大的单项支出 Diànnǎo shì wǒ zuìdà de dānxiàng zhīchū Komputer był moim największym pojedynczym przedmiotem
93 电脑是我最大的单项支出 diànnǎo shì wǒ zuìdà de dānxiàng zhīchū 电脑是我最大的单项支出 diànnǎo shì wǒ zuìdà de dānxiàng zhīchū Komputer to moje największe jednorazowe wydatki
94 电脑是我花钱最多的一件东西 diànnǎo shì wǒ huā qián zuìduō de yī jiàn dōngxī 电脑是我花钱最多的一件东西 diànnǎo shì wǒ huā qián zuìduō de yī jiàn dōngxī Komputer jest tym, który spędzam najbardziej.
95 This clock is a collector’s item ( because it is rare and valuable) This clock is a collector’s item (because it is rare and valuable) 这个时钟是收藏家的项目(因为它很少见且很有价值) zhège shízhōng shì shōucáng jiā de xiàngmù (yīnwèi tā hěn shǎo jiàn qiě hěn yǒu jiàzhí) Ten zegar jest przedmiotem kolekcjonerskim (ponieważ jest rzadki i cenny)
96 这座钟是珍藏 zhè zuòzhōng shì zhēncáng 这座钟是珍藏 zhè zuòzhōng shì zhēncáng Ten zegar to skarb
97 a single piece of news in a newspaper, on television, etc a single piece of news in a newspaper, on television, etc 报纸上的一条新闻,电视等 bàozhǐ shàng de yītiáo xīnwén, diànshì děng jedna wiadomość w gazecie, telewizji itp
98 一则,一条 (闻) yī zé, yītiáo (xīnwén) 一则,一条(新闻) yī zé, yītiáo (xīnwén) Jeden, jeden (nowości)
99 an item of news/a news item  an item of news/a news item  新闻项目/新闻项目 xīnwén xiàngmù/xīnwén xiàngmù Przedmiot wiadomości / elementu wiadomości
100 —条新闻 —tiáo xīnwén  - 条新闻  - tiáo xīnwén #NOM?
  be an item (informal) to be involved in a romantic or sexual relationship be an item (informal) to be involved in a romantic or sexual relationship 是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) shì yīgè shèjí làngmàn huò xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) Bądź przedmiotem (nieformalnym), aby być zaangażowanym w związek romantyczny lub seksualny
102 恋爱;有性关系 liàn'ài; yǒu xìng guānxì 恋爱;有性关系 liàn'ài; yǒu xìng guānxì Miłość, związek seksualny
103 是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) shì yīgè shèjí làngmàn huò xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) 是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) shì yīgè shèjí làngmàn huò xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) Jest projektem obejmującym romans lub stosunki seksualne (nieformalne)
104 Are they an item? Are they an item? 它们是一个项目吗? tāmen shì yīgè xiàngmù ma? Czy to przedmiot?
105 他们在恋爱吗? Tāmen zài liàn'ài ma? 他们在恋爱吗? Tāmen zài liàn'ài ma? Czy są zakochani?
106 itemize also itemise to produce a detailed list of things Itemize also itemise to produce a detailed list of things 逐项列出项目以生成详细的事物列表 Zhú xiàng liè chū xiàngmù yǐ shēngchéng xiángxì de shìwù lièbiǎo Wyszczególnij także itemy, aby uzyskać szczegółową listę rzeczy
107 列出清单 liè chū qīngdān 列出清单 liè chū qīngdān Lista
108 The report itemizes 23 different faults The report itemizes 23 different faults 该报告列出了23种不同的故障 gāi bàogào liè chūle 23 zhǒng bùtóng de gùzhàng Raport zawiera 23 różne usterki
109 报告列举了 23 处错误 bàogào lièjǔle 23 chù cuòwù 报告列举了23处错误 bàogào lièjǔle 23 chù cuòwù Raport zawiera listę 23 błędów
110 该报告列出了23种不同的故障 gāi bàogào liè chūle 23 zhǒng bùtóng de gùzhàng 该报告列出了23种不同的故障 gāi bàogào liè chūle 23 zhǒng bùtóng de gùzhàng Raport zawiera listę 23 różnych usterek
111 an itemized phone bill ( each call is shown separately) An itemized phone bill (each call is shown separately) 逐项电话帐单(每个电话单独显示) Zhú xiàng diànhuà zhàngdān (měi gè diànhuà dāndú xiǎnshì) Szczegółowy rachunek telefoniczny (każde połączenie pokazane jest osobno)
112 电话明细账单 diànhuà míngxì zhàngdān 电话明细账单 diànhuà míngxì zhàng dān Szczegółowy rachunek telefoniczny
113 iterate to repeat a mathematical or computing process or set of instructions again and again, each time applying it to the result of the _ previous stage iterate to repeat a mathematical or computing process or set of instructions again and again, each time applying it to the result of the _ previous stage 迭代以反复重复数学或计算过程或指令集,每次将其应用于_前一阶段的结果 diédài yǐ fǎnfù chóngfù shùxué huò jìsuàn guòchéng huò zhǐlìng jí, měi cì jiāng qí yìngyòng yú_qián yī jiēduàn de jiéguǒ Powtarzaj powtarzanie procesu matematycznego lub obliczeniowego lub zestawu instrukcji raz za razem, za każdym razem stosując go do wyniku poprzedniego etapu
114 迭代(数学或计算过程,或一系列指令)  diédài (shùxué huò jìsuàn guòchéng, huò yī xìliè zhǐlìng)  迭代(数学或计算过程,或一系列指令) diédài (shùxué huò jìsuàn guòchéng, huò yī xìliè zhǐlìng) Iteracja (proces matematyczny lub obliczeniowy lub seria instrukcji)
115 iteration  the process of repeating a mathematical or computing process or set of instructions again and again, each time applying it to the result of the previous stage iteration  the process of repeating a mathematical or computing process or set of instructions again and again, each time applying it to the result of the previous stage 迭代一次又一次地重复数学或计算过程或指令集的过程,每次将其应用于前一阶段的结果 diédài yīcì yòu yīcì dì chóngfù shùxué huò jìsuàn guòchéng huò zhǐlìng jí de guòchéng, měi cì jiāng qí yìngyòng yú qián yī jiēduàn de jiéguǒ Iteracja procesu powtarzania procesu matematycznego lub obliczeniowego lub zestawu instrukcji wielokrotnie, za każdym razem przy zastosowaniu go do wyniku z poprzedniego etapu
116  迭代   diédài   迭代  diédài  Iteracja
117 a new version of a piece of computer software a new version of a piece of computer software 一个计算机软件的新版本 yīgè jìsuànjī ruǎnjiàn de xīnbǎnběn nowa wersja oprogramowania komputerowego
118  (计算机)新软件  (jìsuànjī) xīnbǎn ruǎnjiàn  (计算机)新版软件  (jìsuànjī) xīn bǎn ruǎnjiàn  (komputer) nowa wersja oprogramowania
119 一个计算机软件的新版本 yīgè jìsuànjī ruǎnjiàn de xīn bǎnběn 一个计算机软件的新版本 yīgè jìsuànjī ruǎnjiàn de xīn bǎnběn nowa wersja oprogramowania komputerowego
120 itinerant (formal) travelling from place to place, especially to find work  itinerant (formal) travelling from place to place, especially to find work  巡回(正式)从一个地方到另一个地方旅行,特别是找工作 xúnhuí (zhèngshì) cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng, tèbié shì zhǎo gōngzuò Podróżujący (formalny) podróżujący z miejsca na miejsce, szczególnie po to, aby znaleźć pracę
121 巡回的;流动的; (尤指为找工作)四处奔波的 xúnhuí de; liúdòng de; (yóu zhǐ wèi zhǎo gōngzuò) sìchù bēnbō de 巡回的;流动的;(尤指为找工作)四处奔波的 xúnhuí de; liúdòng de;(yóu zhǐ wèi zhǎo gōngzuò) sìchù bēnbō de Roaming, płynący (szczególnie szukający pracy)
122 itinerant workers/musicians  itinerant workers/musicians  流动工人/音乐家 liúdòng gōngrén/yīnyuè jiā Wędrowni pracownicy / muzycy
123 流动工人;巡囟乐师 liúdòng gōngrén; xún xìn yuèshī 流动工人;巡囟乐师 liúdòng gōngrén; xún xìn yuè shī Pracownik mobilny
124 to lead an itinerant life  to lead an itinerant life  过着流动的生活 guò zhe liúdòng de shēnghuó Prowadzić wędrowne życie
125 过漂泊不定的生活 guò piāobó bùdìng de shēnghuó 过漂泊不定的生活 guò piāobó bùdìng de shēng huó wędrujące życie
126 过着流动的生活 guò zhe liúdòng de shēng huó 过着流动的生活 guò zhe liúdòng de shēng huó Żyj życiem
127 itinerant  itinerant  江湖 jiānghú Wędrowny
128 homeless itinerants homeless itinerants 无家可归的流浪者 wú jiā kě guī de liúlàng zhě Bezdomni wędrowcy
129 无家可归的流浪者  wú jiā kě guī de liúlàng zhě  无家可归的流浪者 wú jiā kě guī de liúlàng zhě Bezdomny wędrowiec
130 itinerary,itineraries a plan of a journey, including the route and the places that you visit itinerary,itineraries a plan of a journey, including the route and the places that you visit 行程,规划旅程计划,包括路线和您访问的地点 xíngchéng, guīhuà lǚchéng jìhuà, bāokuò lùxiàn hé nín fǎngwèn dì dìdiǎn Trasa, plan podróży, obejmujący trasę i miejsca, które odwiedzasz
131 行程;旅行日程  xíngchéng; lǚxíng rìchéng  行程;旅行日程 xíngchéng; lǚxíng rìchéng Trasa
132 ition ,ion ition,ion 离子 lízǐ Ition, ion
133 itis suffix (in nouns 构成名词) itis suffix (in nouns gòuchéng míngcí) itis suffix(在名词构成名词) itis suffix(zài míngcí gòuchéng míngcí) Jest to przyrostek (w rzeczownikach)
  (medical a disease of … (medical yī)a disease of… (医疗)一种疾病...... (yīliáo) yī zhǒng jíbìng...... (lekarz medycyny) choroba ...
134 病: bìng: 病: Bìng: Choroba:
135 tonsillitis  Tonsillitis  扁桃体炎 Biǎntáotǐ yán Zapalenie migdałków
136 扁桃体炎  biǎntáotǐ yán  扁桃体炎 biǎntáotǐ yán Zapalenie migdałków
137  (informalespecially humourous) too much of; too much interest in   (informal,especially humourous) too much of; too much interest in   (非正式的,特别是幽默的)太多了;太感兴趣了  (fēi zhèngshì de, tèbié shì yōumò de) tài duōle; tài gǎn xìngqùle  (nieformalne, zwłaszcza pełne humoru) zbyt wiele, zbyt duże zainteresowanie
138 过度的; 沉迷于 guòdù de; chénmí yú 过度的;沉迷于 guòdù de; chénmí yú Nadmierny
139 Wortd Cupitis Wortd Cupitis Wortd Cupitis Wortd Cupitis Wortd Cupitis
140 世界杯狂  shìjièbēi kuáng  世界杯狂 shìjièbēi kuáng Puchar Świata jest szalony
141 it'll short form it will  it'll short form it will  它会缩短形式 tā huì suōduǎn xíngshì Będzie to krótka forma
142 Its  Its  它的 tā de To jest
143 belonging to or connected with a thing, an animal or a baby belonging to or connected with a thing, an animal or a baby 属于或与物,动物或婴儿有关的物 shǔyú huò yǔ wù, dòngwù huò yīng'ér yǒuguān de wù Przynależność do rzeczy, zwierzęcia lub niemowlęcia
144  (指事物、动物或婴儿)它的,他的,她的  (zhǐ shìwù, dòngwù huò yīng'ér) tā de, tā de, tā de  (指事物,动物或婴儿)它的,他的,她的  (zhǐ shìwù, dòngwù huò yīng'ér) tā de, tā de, tā de  (odnosi się do rzeczy, zwierząt lub dzieci) jego, jego, jej
145 Turn the box on its side Turn the box on its side 转动盒子侧面 zhuǎndòng hézi cèmiàn Przekręć pudełko po jego boku
146 把箱子侧着立起来 bǎ xiāngzi cèzhe lì qǐlái 把箱子侧着立起来 bǎ xiāngzi cèzhe lì qǐlái Wstań obok siebie
147 转动盒子侧面 zhuǎndòng hézi cèmiàn 转动盒子侧面 zhuǎndòng hézi cèmiàn Obróć bok pudełka
148 Have you any idea of its value? Have you any idea of its value? 你知道它的价值吗? nǐ zhīdào tā de jiàzhí ma? Czy masz pojęcie o jego wartości?
149 你知道它的价值吗? Nǐ zhīdào tā de jiàzhí ma? 你知道它的价值吗? Nǐ zhīdào tā de jiàzhí ma? Czy znasz jego wartość?
150 the dog had hurt its paw The dog had hurt its paw 那条狗伤到了它的爪子 Nà tiáo gǒu shāng dàole tā de zhuǎzi Pies zranił swoją łapę
151 狗弄伤了爪子 gǒu nòng shāngle zhuǎzi 狗弄伤了爪子 gǒu nòng shāngle zhuǎzi Pies zranił łapę
152 那条狗伤到了它的爪子 nà tiáo gǒu shāng dàole tā de zhuǎzi 那条狗伤到了它的爪子 nà tiáo gǒu shāng dàole tā de zhuǎzi Pies zranił swoją łapę
153 The baby threw its food on the floor The baby threw its food on the floor 婴儿把食物扔在地板上 yīng'ér bǎ shíwù rēng zài dìbǎn shàng Dziecko rzuciło jedzenie na podłogę
154 婴儿把食物扔到地板上了 yīng'ér bǎ shíwù rēng dào dìbǎn shàngle 婴儿把食物扔到地板上了 yīng'ér bǎ shíwù rēng dào dìbǎn shàngle Dziecko rzuciło jedzenie na podłogę.
155 it's  short form , it is it's  short form, it is 这是简短的形式,它是 zhè shì jiǎnduǎn de xíngshì, tā shì To jest krótka forma
156 it's  short form , it has it's  short form, it has 它是简短的形式,它有 tā shì jiǎnduǎn de xíngshì, tā yǒu Jest to krótka forma, ma
157  itself  itself  本身  běnshēn  Sama
158 (the reflexive form of it  (the reflexive form of it  (它的反身形式 (tā de fǎnshēn xíngshì (jego refleksyjna forma
159 it  的反身形式 it  de fǎnshēn xíngshì 它的反身形式 tā de fǎnshēn xíngshì Odruchowa forma tego
160 (它的反身形式 (tā de fǎnshēn xíngshì) (它的反身形式) (tā de fǎnshēn xíngshì) (jego forma refleksyjna)
161 used when the animal or thing that does an action is also affected by it used when the animal or thing that does an action is also affected by it 当动物或做某事的动物也受其影响时使用 dāng dòngwù huò zuò mǒu shì de dòngwù yě shòu qí yǐngxiǎng shí shǐyòng Używane, gdy zwierzę lub rzecz, która wykonuje działanie, również na nią wpływa
162  (指施动并受其影响的动物或事物  (zhǐ shī dòng bìng shòu qí yǐngxiǎng de dòngwù huò shìwù)  (指施动并受其影响的动物或事物)  (zhǐ shī dòng bìng shòu qí yǐngxiǎng de dòngwù huò shìwù)  (odnosi się do zwierząt lub rzeczy, na które mają one wpływ i na które wpływają)
163 The cat was washing itself The cat was washing itself 那只猫在洗澡 nà zhǐ māo zài xǐzǎo Kot sam się mył
164 猫在清洗自己 māo zài qīngxǐ zìjǐ 猫在清洗自己 māo zài qīngxǐ zìjǐ Kot sam się myje
165 Does the VCR turn itself off ? Does the VCR turn itself off? 录像机是否会关闭? lùxiàngjī shìfǒu huì guānbì? Czy magnetowid się wyłącza?
166 录像机会自动停止录像吗? Lùxiàngjī huì zìdòng tíngzhǐ lùxiàng ma? 录像机会自动停止录像吗? Lùxiàngjī huì zìdòng tíngzhǐ lùxiàng ma? Czy magnetowid automatycznie zatrzymuje nagrywanie?
167  the company has got itself into difficulties  The company has got itself into difficulties  公司遇到了困难  Gōngsī yù dàole kùnnán  Firma ma trudności
168 公司本身陷入了困境 gōngsī běnshēn xiànrùle kùnjìng 公司本身陷入了困境 gōngsī běnshēn xiànrùle kùnjìng Sama firma ma kłopoty
169 There’s no need for the team to feel proud of itself There’s no need for the team to feel proud of itself 团队不需要为自己感到骄傲 tuánduì bù xūyào wèi zìjǐ gǎndào jiāo'ào Nie ma potrzeby, aby zespół był z siebie dumny
171  那支队伍无须自鸣得意  nà zhī duìwǔ wúxū zìmíngdéyì  那支队伍无须自鸣得意  nà zhī duìwǔ wúxū zìmíngdéyì  Zespół nie musi się zadowolić
172 团队不需要为自己感到骄傲 tuánduì bù xūyào wèi zìjǐ gǎndào jiāo'ào 团队不需要为自己感到骄傲 tuánduì bù xūyào wèi zìjǐ gǎndào jiāo'ào Zespół nie musi być z siebie dumny
173 (used to emphasize an animal, a thingetc.  (used to emphasize an animal, a thing,etc.  (用于强调动物,事物等)。 (yòng yú qiángdiào dòngwù, shìwù děng). (używane do podkreślenia zwierząt, rzeczy itp.
174 用以强调某动物、某事物等) Yòng yǐ qiángdiào mǒu dòngwù, mǒu shìwù děng) 用以强调某动物,某事物等) Yòng yǐ qiángdiào mǒu dòngwù, mǒu shìwù děng) Używane do podkreślenia zwierząt, czegoś itp.)
175 the village itself is pretty, but the surrounding countryside is rather dull the village itself is pretty, but the surrounding countryside is rather dull 村庄本身很漂亮,但周围的乡村相当沉闷 cūnzhuāng běnshēn hěn piàoliang, dàn zhōuwéi de xiāngcūn xiāngdāng chénmèn Sama wioska jest ładna, ale okolica jest raczej nudna
176 村子本身很美,但周围的田野相当单调 cūnzi běnshēn hěn měi, dàn zhōuwéi de tiányě xiāngdāng dāndiào 村子本身很美,但周围的田野相当单调 cūnzi běnshēn hěn měi, dàn zhōuwéi de tiányě xiāngdāng dāndiào Sama wioska jest piękna, ale okoliczne pola są dość monotonne.
177 be patiencehonesty, simplicity, etc. itself to be an example of complete patienceetc. be patience,honesty, simplicity, etc. Itself to be an example of complete patience,etc. 耐心,诚实,简单等等本身就是一个完全耐心的例子。 nàixīn, chéngshí, jiǎndān děng děng běnshēn jiùshì yīgè wánquán nàixīn de lìzi. Bądź cierpliwością, uczciwością, prostotą itp., Aby być przykładem całkowitej cierpliwości itp.
178 十分有耐心(或诚实、朴素等) Shífēn yǒu nàixīn (huò chéngshí, púsù děng) 十分有耐心(或诚实,朴素等) Shífēn yǒu nàixīn (huò chéngshí, púsù děng) Bardzo cierpliwy (lub uczciwy, prosty itp.)
179 The manager of the hotel was courtesy itself The manager of the hotel was courtesy itself 酒店的经理本身就很礼貌 jiǔdiàn de jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào Kierownik hotelu był sam dzięki uprzejmości
180 经理彬彬有礼 lǚguǎn jīnglǐ bīn bīn yǒulǐ 旅馆经理彬彬有礼 lǚguǎn jīnglǐ bīn bīn yǒulǐ Menedżer hotelu jest uprzejmy
181 酒店的经理本身就很礼貌 jiǔdiàn de jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào 酒店的经理本身就很礼貌 jiǔdiàn de jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào Kierownik hotelu jest bardzo uprzejmy
182 (all)by itself , automatically; without anyone doing anything  (all)by itself, automatically; without anyone doing anything  (全部)自动,自动;没有人做任何事 (quánbù) zìdòng, zìdòng; méiyǒu rén zuò rènhé shì (wszystko) samoczynnie, automatycznie, bez robienia czegokolwiek
183 (完全)自动,无人 (wánquán) zìdòng, wú rén cāozuò (完全)自动,无人操作 (wánquán) zìdòng, wú rén cāozuò (całkowicie) automatyczna, bezobsługowa operacja
184 (全部)自动,自动; 没有人做任何事 (quánbù) zìdòng, zìdòng; méiyǒu rén zuò rènhé shì (全部)自动,自动;没有人做任何事 (quánbù) zìdòng, zìdòng; méiyǒu rén zuò rènhé shì (wszystko) automatyczne, automatyczne, nikt nic nie robi
185 The machine will start by itself in a few seconds The machine will start by itself in a few seconds 机器将在几秒钟内自动启动 jīqì jiàng zài jǐ miǎo zhōng nèi zìdòng qǐdòng Maszyna uruchomi się sama w ciągu kilku sekund
186 机器将在九秒钟后自动启动 jīqì jiàng zài jiǔ miǎo zhōng hòu zìdòng qǐdòng 机器将在九秒钟后自动启动 jīqì jiàng zài jiǔ miǎo zhōng hòu zìdòng qǐdòng Maszyna uruchomi się automatycznie po dziewięciu sekundach
187 alone 独自;单独 alone dúzì; dāndú 单独独自;单独 dāndú dúzì; dāndú Sam w pojedynkę
188 The house stands by itself in an acre of land The house stands by itself in an acre of land 这座房子独立于一英亩的土地上 zhè zuò fángzi dúlì yú yī yīngmǔ de tǔdì shàng Dom stoi sam w akrze ziemi
189 房子孤零零地坐落在一大片田野间 fángzi gūlínglíng de zuòluò zài yī dàpiàn tiányě jiān 房子孤零零地坐落在一大片田野间 fángzi gūlínglíng de zuòluò zài yī dàpiàn tiányě jiān Dom jest samotny na dużym polu
190 这座房子独立于一英亩的土地上 zhè zuò fángzi dúlì yú yī yīngmǔ de tǔdì shàng 这座房子独立于一英亩的土地上 zhè zuò fángzi dúlì yú yī yīngmǔ de tǔdì shàng Dom jest niezależny od akr ziemi
191 in itself considered separately from other things; in its true nature  in itself considered separately from other things; in its true nature  本身与其他事物分开考虑;在它的本性 běnshēn yǔ qítā shìwù fēnkāi kǎolǜ; zài tā de běnxìng Sam w sobie rozważany oddzielnie od innych rzeczy, w swojej prawdziwej naturze
192 本身;本质上 běnshēn; běnzhí shàng 本身,本质上 běnshēn, běnzhí shàng Wewnętrznie, w istocie
193 In itself,it’s not a difficult problem to solve In itself,it’s not a difficult problem to solve 就其本身而言,解决这个问题并不困难 jiù qí běnshēn ér yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán Sam w sobie nie jest trudnym problemem do rozwiązania
194 这本身并不是个难解决的问题 zhè běnshēn bìng bùshì gè nán jiějué de wèntí 这本身并不是个难解决的问题 zhè běnshēn bìng bùshì gè nán jiějué de wèntí Samo w sobie nie jest trudnym problemem do rozwiązania.
195 就其本身而言,解决这个问题并不困难 jiù qí běnshēn ér yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán 就其本身而言,解决这个问题并不困难 jiù qí běnshēn ér yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán Ze swojej strony nie jest trudno rozwiązać ten problem.
196 to itself not shared with others  to itself not shared with others  本身不与他人分享 běnshēn bù yǔ tārén fēnxiǎng Sam dla siebie nie dzielony z innymi
197 独自拥有;独占 dúzì yǒngyǒu; dúzhàn 独自拥有,独占 dúzì yǒngyǒu, dúzhàn Bądź sam
198 本身不与他人分享 běnshēn bù yǔ tārén fēnxiǎng 本身不与他人分享 běnshēn bù yǔ tārén fēnxiǎng Nie dzielę się z innymi
199 it doesn’t have the market to itself it doesn’t have the market to itself 它没有自己的市场 tā méiyǒu zìjǐ de shìchǎng Nie ma rynku dla siebie
200 它未能独占市场 tā wèi néng dúzhàn shìchǎng 它未能独占市场 tā wèi néng dúzhàn shìchǎng Nie udało się zmonopolizować rynku
201 它没有自己的市场 tā méiyǒu zìjǐ de shìchǎng 它没有自己的市场 tā méiyǒu zìjǐ de shìchǎng Nie ma własnego rynku
203 itty bitty  (also itsy bitsy ) (informal) very small itty bitty  (also itsy bitsy) (informal) very small itty bitty(也是它的小)(非正式)非常小 itty bitty(yěshì tā de xiǎo)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo Itty bitty (również itsy bitsy) (nieformalne) bardzo małe
204 小的;微小的 hěn xiǎo de; wéixiǎo de 很小的;微小的 hěn xiǎo de; wéixiǎo de Mały
205 itty-bitty(也是its--bitsy)(非正式)非常小 itty-bitty(yěshì its--bitsy)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo itty-微小的(也是它 -  bitsy的)(非正式)非常小 itty-wéixiǎo de (yěshì tā -  bitsy de)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo Itty-bitty (również jego - bitsy) (nieformalne) bardzo małe
206 ITV  abbr. Independent Television (a group of British companies that produce programmes that are paid for by advertising) ITV  abbr. Independent Television (a group of British companies that produce programmes that are paid for by advertising) ITV abbr。独立电视(一组英国公司,制作通过广告支付的节目) ITV abbr. Dúlì diànshì (yī zǔ yīngguó gōngsī, zhìzuò tōngguò guǎnggào zhīfù de jiémù) ITV abbr. Independent Television (grupa brytyjskich firm, które produkują programy opłacane przez reklamę)
207 独立电视公司(英国集团,播放节目费用由广告支付 dúlì diànshì gōngsī (yīngguó jítuán, bòfàng jiémù fèiyòng yóu guǎnggào zhīfù 独立电视公司(英国集团,播放节目费用由广告支付 dúlì diànshì gōngsī (yīngguó jítuán, bòfàng jiémù fèiyòng yóu guǎnggào zhīfù Niezależna firma telewizyjna (grupa brytyjska, opłaty programowe za reklamę)
208 ity suffix (in nouns 构成名词) ity suffix (in nouns gòuchéng míngcí) ity suffix(在名词构成名词) ity suffix(zài míngcí gòuchéng míngcí) Sufiks itry (w rzeczownikach)
209 the quality or state of  the quality or state of  的质量或状态 de zhìliàng huò zhuàngtài Jakość lub stan
210 …性 状态 …xìngzhì…zhuàngtài ...性质...状态 ... Xìngzhì... Zhuàngtài ... natura ... stan
211 purity purity 纯度 chúndù Czystość
212 绎净? yì jìng? 绎净? yì jìng? Czyścić?
213 oddity Oddity 怪人 Guàirén Dziwactwa
214 奇特  qítè  奇特 qítè Dziwne
215 IUD (also coil)  a small plastic or metal object placed inside a woman’s uterus ( where a baby grows before it is bom) to stop her becoming pregnant. IUD is an abbreviation for ‘intrauterine device’. IUD (also coil)  a small plastic or metal object placed inside a woman’s uterus (where a baby grows before it is bom) to stop her becoming pregnant. IUD is an abbreviation for ‘intrauterine device’. 宫内节育器(也是线圈)放置在女性子宫内的小塑料或金属物体(婴儿在生长之前生长)以阻止她怀孕。宫内节育器是'宫内节育器'的缩写。 gōng nèi jiéyù qì (yěshì xiànquān) fàngzhì zài nǚxìng zǐgōng nèi de xiǎo sùliào huò jīnshǔ wùtǐ (yīng'ér zài shēngzhǎng zhīqián shēngzhǎng) yǐ zǔzhǐ tā huáiyùn. Gōng nèi jiéyù qì shì'gōng nèi jiéyù qì'de suōxiě. IUD (także cewka) to mały plastykowy lub metalowy przedmiot umieszczony wewnątrz kobiecej macicy (gdzie dziecko rośnie, zanim się urośnie), aby powstrzymać zajście w ciążę. "IUD" to skrót od "intrauterine device".
216 宫内节育器全写为 intrauterine device ) Gōng nèi jiéyù qì (quán xiě wèi intrauterine device) 宫内节育器(全写为宫内节育器) Gōng nèi jiéyù qì (quán xiě wèi gōng nèi jiéyù qì) Urządzenie wewnątrzmaciczne (wszystkie zapisane jako urządzenie wewnątrzmaciczne)
217 IV abbr IV abbr IV abbr IV abbr IV abbr
218 intravenous,intravenously  intravenous,intravenously  静脉注射,静脉滴注 jìngmài zhùshè, jìngmài dī zhù Dożylnie, dożylnie
219  注入静脉的;静脉内  zhùrù jìngmài de; jìngmài nèi  注入静脉的;静脉内  zhùrù jìngmài de; jìngmài nèi  Dożylnie
220 drip  drip  Drip
221   Upuść