|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
iterate |
1084 |
1084 |
italianate |
abc image |
1 |
italianate in an Italian style |
Italianate in an Italian style |
意大利风格的意大利风格 |
Yìdàlì fēnggé de yìdàlì
fēnggé |
Italianate im italienischen
Stil |
2 |
意大利风格的 |
yìdàlì fēnggé de |
意大利风格的 |
yìdàlì fēnggé de |
Italienischer Stil |
3 |
Italic of or connected with the branch
of Indo-European languages that includes Latin and some other ancient
languages of Italy, and the Romance languages |
Italic of or connected with the
branch of Indo-European languages that includes Latin and some other ancient
languages of Italy, and the Romance languages |
与印欧语系的分支斜体或相关联,包括拉丁语和其他一些意大利古代语言,以及罗曼语 |
yǔ yìn ōu yǔxì
de fēnzhī xiétǐ huò xiāngguān lián, bāokuò
lādīng yǔ hé qítā yīxiē yìdàlì gǔdài
yǔyán, yǐjí luómàn yǔ |
Kursiv oder in Verbindung mit
dem Zweig der indogermanischen Sprachen, zu dem Latein und einige andere alte
Sprachen Italiens und die romanischen Sprachen gehören |
4 |
意大利语族的(包括拉丁语和其他一些古代意大利语以及罗曼诸语言) |
yìdàlì yǔzú de
(bāokuò lādīng yǔ hé qítā yīxiē gǔdài
yìdàlì yǔ yǐjí luómàn zhū yǔyán) |
意大利语族的(包括拉丁语和其他一些古代意大利语以及罗曼诸语言) |
yìdàlì yǔzú de
(bāokuò lādīng yǔ hé qítā yīxiē gǔdài
yìdàlì yǔ yǐjí luómàn zhū yǔyán) |
Italienisch (einschließlich
Latein und einigen anderen alten italienischen und romanischen Sprachen) |
5 |
italic (of
printed or written letters 印刷或书写字母) |
italic (of printed or written
letters yìnshuā huò shūxiě zìmǔ) |
斜体(印刷或书面字母的印刷或书面信件) |
xiétǐ (yìnshuā huò
shūmiàn zìmǔ de yìnshuā huò shūmiàn xìnjiàn) |
Kursiv (aus gedruckten oder
geschriebenen Briefen) |
6 |
leaning to the
right |
leaning to the right |
向右倾斜 |
xiàng yòu qīngxié |
Nach rechts gelehnt |
7 |
斜体的 |
xiétǐ de |
斜体的 |
xiétǐ de |
Kursiv |
8 |
the example sentences in this
dictionary are printed in italic type |
the example sentences in this
dictionary are printed in italic type |
这本词典中的例句以斜体字印刷 |
zhè běn cídiǎn
zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā |
Die Sätze in diesem Wörterbuch
sind kursiv gedruckt |
9 |
本词典中的例句都是用斜体排印的 |
běn cídiǎn zhōng de lìjù
dōu shì yòng xiétǐ páiyìn de |
本词典中的例句都是用斜体排印的 |
běn cídiǎn zhōng de lìjù
dōu shì yòng xiétǐ páiyìn de |
Die Beispiele in diesem
Wörterbuch sind alle kursiv gedruckt. |
10 |
這本詞典中的例句以斜體字印刷 |
zhè běn cídiǎn
zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā |
这本词典中的例句以斜体字印刷 |
zhè běn cídiǎn
zhōng de lìjù yǐ xiétǐ zì yìnshuā |
Die Beispielsätze in diesem
Wörterbuch sind kursiv gedruckt |
11 |
use an italic
font |
use an italic font |
使用斜体字体 |
shǐyòng xiétǐ
zìtǐ |
Verwenden Sie eine kursive
Schrift |
12 |
用斜体字 |
yòng xiétǐ zì |
用斜体字 |
yòng xiétǐ zì |
Kursiv |
13 |
compare roman |
compare roman |
比较罗马 |
bǐjiào luómǎ |
Vergleichen Sie Roman |
14 |
italicize also italicise to write or print sth in italics |
italicize
also italicise to write or print sth in italics |
斜体也用斜体书写或打印斜体 |
xiétǐ yě yòng xiétǐ
shūxiě huò dǎyìn xiétǐ |
Kursiv auch kursiv
schreiben, um etw kursiv zu schreiben oder zu drucken |
15 |
用斜体书写(或印刷) |
yòng xiétǐ shūxiě (huò
yìnshuā) |
用斜体书写(或印刷) |
yòng xiétǐ shūxiě (huò
yìnshuā) |
Kursiv geschrieben (oder
gedruckt) |
16 |
italics (also italic ) printed letters that lean to the
right |
italics (also italic) printed
letters that lean to the right |
斜体(也是斜体)印有向右倾斜的字母 |
xiétǐ (yěshì
xiétǐ) yìn yǒu xiàng yòu qīngxié de zìmǔ |
Kursiv gedruckte Buchstaben
(auch kursiv), die sich nach rechts neigen |
17 |
斜体字 |
xiétǐ zì |
斜体字 |
xiétǐ zì |
Kursiv |
18 |
Examples in
this dictionary are in italics |
Examples in this dictionary are
in italics |
这本词典中的例子用斜体字表示 |
zhè běn cídiǎn
zhōng de lìzi yòng xiétǐ zì biǎoshì |
Beispiele in diesem Wörterbuch
sind kursiv dargestellt |
19 |
本词典中的例子用斜体显示 |
běn cídiǎn zhōng
de lìzi yòng xiétǐ xiǎnshì |
本词典中的例子用斜体显示 |
běn cídiǎn zhōng
de lìzi yòng xiétǐ xiǎnshì |
Die Beispiele in diesem
Wörterbuch sind kursiv dargestellt |
20 |
Use italics
for the names of books or plays |
Use italics for the names of
books or plays |
使用斜体显示书籍或戏剧的名称 |
shǐyòng xiétǐ
xiǎnshì shūjí huò xìjù de míngchēng |
Verwenden Sie Kursivschrift für
die Namen von Büchern oder Theaterstücken |
21 |
书名或剧名用斜体 |
shū míng huò jù míng yòng
xié tǐ |
书名或剧名用斜体 |
shū míng huò jù míng yòng
xiétǐ |
Titel oder Spielname kursiv |
22 |
compare roman |
compare roman |
比较罗马 |
bǐjiào luómǎ |
Vergleichen Sie Roman |
23 |
Italo- combining form (with nouns and
adjectives与名词和形容词结合) |
Italo- combining form (with
nouns and adjectives yǔ míngcí hé xíngróngcí jiéhé) |
Italo-结合形式(名词和形容词与名词和形容词结合) |
Italo-jiéhé xíngshì (míngcí hé
xíngróngcí yǔ míngcí hé xíngróngcí jiéhé) |
Italo-Multiform (mit
Substantiven und Adjektiven, kombiniert mit Substantiven und Adjektiven) |
24 |
Italian;
Italian and something else |
Italian; Italian and something
else |
意大利;意大利语等等 |
yìdàlì; yìdàlì yǔ
děng děng |
Italienisch, Italienisch und
etwas anderes |
25 |
意夫利(人)的;意大利和… 的 |
yì fū lì (rén) de; yìdàlì
hé… de |
意夫利(人)的;意大利和...的 |
yì fū lì (rén) de; yìdàlì
hé... De |
Ivli (persönlich); italienisch
und ... |
26 |
italo-Americans |
italo-Americans |
意大利 -
美国人 |
yìdàlì - měiguó rén |
Italo-Amerikaner |
27 |
意裔美南乂 |
yì yì měinán yì |
意裔美南乂 |
yì yì měinán yì |
Italienisch-Amerikanisch |
28 |
italophiles |
italophiles |
italophiles |
italophiles |
Italophiles |
29 |
亲意大利的人 |
qīn yìdàlì de rén |
亲意大利的人 |
qīn yìdàlì de rén |
Pro-Italienisch |
30 |
ITC abbr.
Independent Television Commission (an organization that controls what is
allowed to be shown on some television channels in Britain that are not part
of the BBC) |
ITC abbr. Independent
Television Commission (an organization that controls what is allowed to be
shown on some television channels in Britain that are not part of the BBC) |
ITC
abbr。独立电视委员会(一个控制在英国某些不属于英国广播公司的电视频道上播放的节目的组织) |
ITC abbr. Dúlì diànshì
wěiyuánhuì (yīgè kòngzhì zài yīngguó mǒu xiē bù
shǔyú yīngguó guǎngbò gōngsī de diànshì píndào shàng
bòfàng de jiémù dì zǔzhī) |
ITC (Independent Television
Commission, Independent Television Commission) - eine Organisation, die
kontrolliert, was auf einigen britischen Fernsehsendern, die nicht Teil der
BBC sind, gezeigt werden darf. |
31 |
独立电视委员会(监管某些不属于英国广播公司的英国电视频道播放内容) |
dúlì diànshì wěiyuánhuì
(jiānguǎn mǒu xiē bù shǔyú yīngguó guǎngbò
gōngsī de yīngguó diànshì píndào bòfàng nèiróng) |
独立电视委员会(监管某些不属于英国广播公司的英国电视频道播放内容) |
dúlì diànshì wěiyuánhuì
(jiānguǎn mǒu xiē bù shǔyú yīngguó guǎngbò
gōngsī de yīngguó diànshì píndào bòfàng nèiróng) |
Independent Television
Commission (Regulierung bestimmter britischer Fernsehsender, die nicht mit
der BBC verbunden sind) |
32 |
itch |
itch |
痒 |
yǎng |
Juckreiz |
33 |
to have an
uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch; to make
your skin feel like this |
to have an uncomfortable feeling on your
skin that makes you want to scratch; to make your skin feel like this |
在你的皮肤上有一种让你想要划伤的不舒服的感觉;让你的皮肤感觉像这样 |
zài nǐ de pífū shàng
yǒuyī zhǒng ràng nǐ xiǎng yào huà shāng de bú
shūfú de gǎnjué; ràng nǐ de pífū gǎnjué xiàng
zhèyàng |
Sie haben ein
unangenehmes Gefühl auf Ihrer Haut, das Sie zum Kratzen bringen möchte, damit
sich Ihre Haut so anfühlt |
34 |
(使)发痒 |
(shǐ) fā yǎng |
(使)发痒 |
(shǐ) fā yǎng |
Jucken |
35 |
I itch all over |
I itch all over |
我全都痒痒 |
wǒ quándōu
yǎngyang |
Ich jucke am ganzen Körper |
36 |
我浑身痒 |
wǒ húnshēn yǎng |
我浑身痒 |
wǒ húnshēn yǎng |
Ich jucke |
37 |
Does the rash
itch? |
Does the rash itch? |
皮疹痒吗? |
pízhěn yǎng ma? |
Juckt der Ausschlag? |
38 |
皮疹痒吗? |
Pízhěn yǎng ma? |
皮疹痒吗? |
Pízhěn yǎng ma? |
Juckt der Ausschlag? |
39 |
This sweater
really itches |
This sweater really itches |
这件毛衣真的很痒 |
Zhè jiàn máoyī zhēn
de hěn yǎng |
Dieser Pullover juckt wirklich |
40 |
这件毛衣真刺痒 |
zhè jiàn máoyī zhēn
cìyang |
这件毛衣真刺痒 |
zhè jiàn máoyī zhēn
cìyang |
Dieser Pullover ist wirklich
juckend |
41 |
〜for sth/to do sth (informal) (often used in the progressive
tenses |
〜for sth/to do sth
(informal) (often used in the progressive tenses |
〜为某事做(非正式)(经常用于渐进时态) |
〜wèi mǒu shì zuò
(fēi zhèngshì)(jīngchángyòng yú jiànjìn shí tài) |
~ für etw akk (oft in den
progressiven Zeitformen) |
42 |
常用于进行时) |
chángyòng yú jìnxíng shí) |
常用于进行时) |
cháng yòng yú jìnxíng shí) |
Wird oft für den
Fortschritt verwendet. |
43 |
to want to do
sth very much |
to want to do sth very
much |
非常想做某事 |
fēicháng xiǎng zuò
mǒu shì |
Etw sehr gerne machen wollen |
44 |
渴望;热望 |
kěwàng; rèwàng |
渴望;热望 |
kěwàng; rèwàng |
Sehnsucht |
45 |
the crowd was
itching for a fight |
the crowd was itching for a
fight |
人群渴望战斗 |
rénqún kěwàng zhàndòu |
Die Menge juckte nach einem
Kampf |
46 |
那群人摩拳掌地想打架 |
nà qún rén mó quán zhǎng
de xiǎng dǎjià |
那群人摩拳掌地想打架 |
nà qún rén mó quán zhǎng
de xiǎng dǎjià |
Die Gruppe will kämpfen |
47 |
人群渴望戰鬥 |
rénqún kěwàng zhàndòu |
人群渴望战斗 |
rénqún kěwàng zhàndòu |
Die Menge ist bestrebt zu
kämpfen |
48 |
to |
to |
至 |
zhì |
Zu |
49 |
He’s itching
to get back to work |
He’s itching to get back to
work |
他渴望重返工作岗位 |
tā kěwàng chóng
fǎn gōngzuò gǎngwèi |
Er juckt es, wieder an die
Arbeit zu gehen |
50 |
他巴不得马上回去工作 |
tā bābudé
mǎshàng huíqù gōngzuò |
他巴不得马上回去工作 |
tā bābudé
mǎshàng huíqù gōngzuò |
Er kann es kaum erwarten,
sofort wieder zur Arbeit zu gehen. |
51 |
an uncomfortable
feeling on your skin that makes you want to scratch yourself |
an uncomfortable feeling on your skin that
makes you want to scratch yourself |
你皮肤上的一种不舒服的感觉会让你想要刮伤自己 |
nǐ pífū shàng de yī
zhǒng bú shūfú de gǎnjué huì ràng nǐ xiǎng yào
guā shāng zìjǐ |
Ein unangenehmes Gefühl
auf Ihrer Haut, bei dem Sie sich selbst kratzen möchten |
52 |
痒 |
yǎng |
痒 |
yǎng |
Juckende |
53 |
to get/have an
itch |
to get/have an itch |
得到/痒 |
dédào/yǎng |
Jucken / bekommen |
54 |
觉得痒 |
juédé yǎng |
觉得痒 |
juédé yǎng |
Fühle mich juckend |
55 |
~ (to do sth)
(informal) a strong desire to do sth |
~ (to do sth) (informal) a
strong desire to do sth |
〜(做某事)(非正式的)强烈的愿望...... |
〜(zuò mǒu
shì)(fēi zhèngshì de) qiángliè de yuànwàng...... |
(um etw zu tun) (informell) ein
starkes Verlangen, etw zu tun |
56 |
渴望;热望 |
kěwàng; rèwàng |
渴望;热望 |
Kěwàng; rèwàng |
Sehnsucht |
57 |
She has an itch to travel |
She has an itch to travel |
她有一个旅行的痒 |
tā yǒu yīgè
lǚxíng de yǎng |
Sie hat einen Juckreiz zu
reisen |
58 |
她渴望旅行 |
tā kěwàng lǚxíng |
她渴望旅行 |
tā kěwàng lǚxíng |
Sie sehnt sich nach Reisen |
59 |
the creative
itch |
the creative itch |
创意痒 |
chuàngyì yǎng |
Der kreative Juckreiz |
60 |
创作欲 |
chuàngzuò yù |
创作欲 |
chuàngzuò yù |
Kreativer Wunsch |
61 |
see seven |
see seven |
见七 |
jiàn qī |
Siehe sieben |
62 |
itchy having or producing an
itch on the skin |
itchy having or producing an itch on the skin |
皮肤发痒或发痒 |
pífū fā yǎng huò
fā yǎng |
Juckende Haut oder Juckreiz auf
der Haut |
63 |
发痒的 |
fā yǎng de |
发痒的 |
fā yǎng de |
Juckende |
64 |
皮肤发痒或发痒 |
pífū fā yǎng huò
fā yǎng |
皮肤发痒或发痒 |
pífū fā yǎng huò
fā yǎng |
Juckende oder juckende Haut |
65 |
an itchy nose/rash |
an itchy nose/rash |
鼻子发痒/皮疹 |
bí zǐ fā
yǎng/pízhěn |
Eine juckende Nase /
Hautausschlag |
66 |
发痒的鼻子/皮疹 |
fā yǎng de
bízi/pízhěn |
发痒的鼻子/皮疹 |
fā yǎng de
bízi/pízhěn |
Juckende Nase / Hautausschlag |
67 |
I feel itchy
all over |
I feel itchy all over |
我到处都感到痒 |
wǒ dàochù dōu
gǎndào yǎng |
Ich fühle mich überall juckt |
68 |
我觉得浑身痒 |
wǒ juédé húnshēn
yǎng |
我觉得浑身痒 |
wǒ juédé húnshēn
yǎng |
Ich fühle mich juckend |
69 |
itchiness (get/have) itchy feet {informal) to want to travel or move to a different place; to want to do
sth different |
itchiness (get/have) itchy feet {informal) to want to
travel or move to a different place; to want to do sth different |
想要去旅行或搬到另一个地方的痒(得到/有)痒脚(非正式);想要做不同的事情 |
xiǎng yào qù lǚxíng
huò bān dào lìng yīgè dìfāng de yǎng (dédào/yǒu)
yǎng jiǎo (fēi zhèngshì); xiǎng yào zuò bùtóng de shìqíng |
Juckende Füße (informell)
wollen reisen oder sich an einen anderen Ort begeben, etwas anders machen
wollen |
70 |
渴望旅行(或换个地方、做别的事) |
kěwàng lǚxíng (huò
huàngè dìfāng, zuò bié de shì) |
渴望旅行(或换个地方,做别的事) |
kěwàng lǚxíng (huò
huàngè dìfāng, zuò bié de shì) |
Eifrig zu reisen (oder Orte
wechseln, andere Dinge tun) |
71 |
it'd short form , it had |
it'd short form, it had |
它是短形式的,它有 |
tā shì duǎn xíngshì de, tā
yǒu |
Es war eine kurze Form,
hatte es |
72 |
it'd short form it would |
it'd short form it would |
它的形式很短 |
tā de xíngshì hěn
duǎn |
Es wäre eine kurze Form |
73 |
ite suffix (in nouns 构成名词) |
ite suffix (in nouns gòuchéng
míngcí) |
ite
suffix(在名词构成名词) |
ite suffix(zài míngcí gòuchéng
míngcí) |
Ite-Suffix (in Substantiven) |
74 |
(often
disapproving) a person who follows or supports |
(often disapproving) a person
who follows or supports |
(经常不赞成)跟随或支持的人 |
(jīngcháng bù zànchéng)
gēnsuí huò zhīchí de rén |
(oft missbilligend) eine
Person, die folgt oder unterstützt |
75 |
追随者;支持者 |
zhuīsuí zhě; zhīchí zhě |
追随者,支持者 |
zhuīsuí zhě, zhīchí zhě |
Anhänger |
76 |
Blairite |
Blairite |
布莱尔主义 |
bùlái'ěr zhǔyì |
Blairite |
77 |
布莱尔的支持者 |
bùlái'ěr de zhīchí
zhě |
布莱尔的支持者 |
bùlái'ěr de zhīchí
zhě |
Blairs Unterstützer |
78 |
trostskyste |
trostskyste |
trostskyste |
trostskyste |
Trostskyste |
79 |
托洛茨基分子 |
tuō luò cí jī
fēnzǐ |
托洛茨基分子 |
tuō luò cí jī
fēnzǐ |
Trotzki-Molekül |
80 |
item |
item |
项目 |
xiàngmù |
Artikel |
81 |
one thing on a
list of things to buy, do, talk about, etc |
one thing on a list of things
to buy, do, talk about, etc |
在购买,做,谈论等事情清单上的一件事 |
zài gòumǎi, zuò, tánlùn
děng shìqíng qīngdān shàng de yī jiàn shì |
Eine Sache auf einer Liste von
Dingen, die man kaufen, tun, darüber reden kann, etc |
82 |
项目 |
xiàngmù |
项目 |
xiàngmù |
Projekt |
83 |
What’s the
next item on the agenda? |
What’s the next item on the
agenda? |
议程上的下一个项目是什么? |
yìchéng shàng de xià yīgè
xiàngmù shì shénme? |
Was ist der nächste
Tagesordnungspunkt? |
84 |
议程的下一项是什么? |
Yìchéng de xià yī xiàng
shì shénme? |
议程的下一项是什么? |
Yìchéng de xià yī xiàng
shì shénme? |
Was ist der nächste
Tagesordnungspunkt? |
85 |
议程上的下一个项目是什么? |
Yìchéng shàng de xià yīgè
xiàngmù shì shénme? |
议程上的下一个项目是什么? |
Yìchéng shàng de xià yīgè
xiàngmù shì shénme? |
Was ist der nächste
Tagesordnungspunkt? |
86 |
a single
article or object |
A single article or object |
单个文章或对象 |
Dāngè wénzhāng huò
duìxiàng |
ein einzelner Artikel oder ein
Objekt |
87 |
一件商品
(或物品) |
yī jiàn shāngpǐn
(huò wùpǐn) |
一件商品(或物品) |
yī jiàn shāngpǐn
(huò wùpǐn) |
Ein Artikel (oder Artikel) |
88 |
单个文章或对象 |
dāngè wénzhāng huò
duìxiàng |
单个文章或对象 |
dāngè wénzhāng huò
duìxiàng |
Einzelner Artikel oder
Gegenstand |
89 |
can I pay for each item separately? |
can I pay for each item
separately? |
我可以单独为每件商品付款吗? |
wǒ kěyǐ
dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? |
Kann ich jeden Artikel einzeln
bezahlen? |
90 |
我能否一件一件地分别付钱? |
Wǒ néng fǒu yī
jiàn yī jiàn dì fēnbié fù qián? |
我能否一件一件地分别付钱? |
Wǒ néng fǒu yī
jiàn yī jiàn dì fēnbié fù qián? |
Kann ich einzeln bezahlen? |
91 |
我可以单独为每件商品付款吗? |
Wǒ kěyǐ
dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? |
我可以单独为每件商品付款吗? |
Wǒ kěyǐ
dāndú wèi měi jiàn shāngpǐn fùkuǎn ma? |
Kann ich jeden Artikel einzeln
bezahlen? |
92 |
the computer
was my largest single item of expenditure |
The computer was my largest
single item of expenditure |
电脑是我最大的单项支出 |
Diànnǎo shì wǒ zuìdà
de dānxiàng zhīchū |
Der Computer war mein größter
Einzelposten von |
93 |
电脑是我最大的单项支出 |
diànnǎo shì wǒ zuìdà
de dānxiàng zhīchū |
电脑是我最大的单项支出 |
diànnǎo shì wǒ zuìdà
de dānxiàng zhīchū |
Der Computer ist meine größte
Einzelausgabe |
94 |
电脑是我花钱最多的一件东西 |
diànnǎo shì wǒ
huā qián zuìduō de yī jiàn dōngxī |
电脑是我花钱最多的一件东西 |
diànnǎo shì wǒ
huā qián zuìduō de yī jiàn dōngxī |
Der Computer verbringe ich am
meisten. |
95 |
This clock is
a collector’s item ( because it is rare and valuable) |
This clock is a collector’s
item (because it is rare and valuable) |
这个时钟是收藏家的项目(因为它很少见且很有价值) |
zhège shízhōng shì
shōucáng jiā de xiàngmù (yīnwèi tā hěn shǎo
jiàn qiě hěn yǒu jiàzhí) |
Diese Uhr ist ein Sammlerstück
(weil es selten und wertvoll ist) |
96 |
这座钟是珍藏 |
zhè zuòzhōng shì
zhēncáng |
这座钟是珍藏 |
zhè zuòzhōng shì
zhēncáng |
Diese Uhr ist ein Schatz |
97 |
a single piece
of news in a newspaper, on television, etc |
a single piece of news in a
newspaper, on television, etc |
报纸上的一条新闻,电视等 |
bàozhǐ shàng de
yītiáo xīnwén, diànshì děng |
eine einzige Nachricht in einer
Zeitung, im Fernsehen usw |
98 |
一则,一条
(新闻) |
yī zé, yītiáo
(xīnwén) |
一则,一条(新闻) |
yī zé, yītiáo
(xīnwén) |
Eins, Eins (Nachrichten) |
99 |
an item of
news/a news item |
an item of news/a news
item |
新闻项目/新闻项目 |
xīnwén xiàngmù/xīnwén
xiàngmù |
Eine Nachricht / eine Nachricht |
100 |
—条新闻 |
—tiáo xīnwén |
- 条新闻 |
- tiáo xīnwén |
#NOM? |
|
be an item (informal) to be involved in a
romantic or sexual relationship |
be an item (informal) to be
involved in a romantic or sexual relationship |
是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) |
shì yīgè shèjí làngmàn huò
xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) |
Seien Sie ein (informeller)
Gegenstand, um an einer romantischen oder sexuellen Beziehung beteiligt zu
sein |
102 |
恋爱;有性关系 |
liàn'ài; yǒu xìng
guānxì |
恋爱;有性关系 |
liàn'ài; yǒu xìng
guānxì |
Liebe, sexuelle Beziehung |
103 |
是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) |
shì yīgè shèjí làngmàn huò
xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) |
是一个涉及浪漫或性关系的项目(非正式) |
shì yīgè shèjí làngmàn huò
xìng guānxì de xiàngmù (fēi zhèngshì) |
Ist ein Projekt, das
romantische oder sexuelle Beziehungen beinhaltet (informell) |
104 |
Are they an item? |
Are they an item? |
它们是一个项目吗? |
tāmen shì yīgè
xiàngmù ma? |
Sind sie ein Gegenstand? |
105 |
他们在恋爱吗? |
Tāmen zài liàn'ài ma? |
他们在恋爱吗? |
Tāmen zài liàn'ài ma? |
Sind sie verliebt? |
106 |
itemize also
itemise to produce a
detailed list of things |
Itemize also itemise to produce
a detailed list of things |
逐项列出项目以生成详细的事物列表 |
Zhú xiàng liè chū xiàngmù
yǐ shēngchéng xiángxì de shìwù lièbiǎo |
Artikel auch Artikel, um eine
detaillierte Liste der Dinge zu erstellen |
107 |
列出清单 |
liè chū qīngdān |
列出清单 |
liè chū qīngdān |
Liste |
108 |
The report itemizes 23
different faults |
The report itemizes 23
different faults |
该报告列出了23种不同的故障 |
gāi bàogào liè chūle
23 zhǒng bùtóng de gùzhàng |
Der Bericht enthält 23
verschiedene Fehler |
109 |
报告列举了
23 处错误 |
bàogào lièjǔle 23 chù
cuòwù |
报告列举了23处错误 |
bàogào lièjǔle 23 chù
cuòwù |
Der Bericht listet 23 Fehler
auf |
110 |
该报告列出了23种不同的故障 |
gāi bàogào liè chūle
23 zhǒng bùtóng de gùzhàng |
该报告列出了23种不同的故障 |
gāi bàogào liè chūle
23 zhǒng bùtóng de gùzhàng |
Der Bericht listet 23
verschiedene Fehler auf |
111 |
an itemized
phone bill ( each call is shown separately) |
An itemized phone bill (each
call is shown separately) |
逐项电话帐单(每个电话单独显示) |
Zhú xiàng diànhuà zhàngdān
(měi gè diànhuà dāndú xiǎnshì) |
Eine detaillierte
Telefonrechnung (jeder Anruf wird getrennt gezeigt) |
112 |
电话明细账单 |
diànhuà míngxì zhàngdān |
电话明细账单 |
diànhuà míngxì zhàng dān |
Details Telefonrechnung |
113 |
iterate to repeat a mathematical or computing process or set of
instructions again and again, each time applying it to the result of the _ previous stage |
iterate to repeat a
mathematical or computing process or set of instructions again and again,
each time applying it to the result of the _ previous stage |
迭代以反复重复数学或计算过程或指令集,每次将其应用于_前一阶段的结果 |
diédài yǐ fǎnfù
chóngfù shùxué huò jìsuàn guòchéng huò zhǐlìng jí, měi cì
jiāng qí yìngyòng yú_qián yī jiēduàn de jiéguǒ |
iterieren einen mathematischen
oder Rechenprozess zu wiederholen, oder ein Satz von Anweisungen, wieder und
wieder, um es zu dem Ergebnis der vorherigen Stufe _ Anlegen jedes Mal |
114 |
迭代(数学或计算过程,或一系列指令) |
diédài (shùxué huò jìsuàn
guòchéng, huò yī xìliè zhǐlìng) |
迭代(数学或计算过程,或一系列指令) |
diédài (shùxué huò jìsuàn
guòchéng, huò yī xìliè zhǐlìng) |
Iteration (oder mathematische
Berechnungen oder eine Reihe von Anweisungen) |
115 |
iteration the process of repeating a mathematical or computing process
or set of instructions again and again, each time applying it to the result
of the previous stage |
iteration the process of repeating a mathematical or
computing process or set of instructions again and again, each time applying
it to the result of the previous stage |
迭代一次又一次地重复数学或计算过程或指令集的过程,每次将其应用于前一阶段的结果 |
diédài yīcì yòu yīcì
dì chóngfù shùxué huò jìsuàn guòchéng huò zhǐlìng jí de guòchéng,
měi cì jiāng qí yìngyòng yú qián yī jiēduàn de
jiéguǒ |
Iteration das Verfahren mittels
eines mathematischen oder Rechenprozess oder einen Satz von Anweisungen immer
wieder zu wiederholen, um es zu dem Ergebnis der vorherigen Stufe jedesmal
Anwendung |
116 |
迭代 |
diédài |
迭代 |
diédài |
Iteration |
117 |
a new version
of a piece of computer software |
a new version of a piece of
computer software |
一个计算机软件的新版本 |
yīgè jìsuànjī
ruǎnjiàn de xīnbǎnběn |
eine neue Version eines Stückes
von Computer-Software |
118 |
(计算机)新版软件 |
(jìsuànjī) xīnbǎn
ruǎnjiàn |
(计算机)新版软件 |
(jìsuànjī) xīn bǎn
ruǎnjiàn |
(Computer) neue Software |
119 |
一个计算机软件的新版本 |
yīgè jìsuànjī
ruǎnjiàn de xīn bǎnběn |
一个计算机软件的新版本 |
yīgè jìsuànjī
ruǎnjiàn de xīn bǎnběn |
Eine neue Version der
Computer-Software |
120 |
itinerant (formal) travelling from place to
place, especially to find work |
itinerant (formal) travelling
from place to place, especially to find work |
巡回(正式)从一个地方到另一个地方旅行,特别是找工作 |
xúnhuí (zhèngshì) cóng
yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng, tèbié shì
zhǎo gōngzuò |
Wander (formal) von Ort zu Ort
reisen, vor allem um Arbeit zu finden |
121 |
巡回的;流动的; (尤指为找工作)四处奔波的 |
xúnhuí de; liúdòng de; (yóu
zhǐ wèi zhǎo gōngzuò) sìchù bēnbō de |
巡回的;流动的;(尤指为找工作)四处奔波的 |
xúnhuí de; liúdòng de;(yóu
zhǐ wèi zhǎo gōngzuò) sìchù bēnbō de |
Itinerant; Fluss, (va Arbeit zu
finden) herumlaufen |
122 |
itinerant
workers/musicians |
itinerant
workers/musicians |
流动工人/音乐家 |
liúdòng
gōngrén/yīnyuè jiā |
Wanderarbeiter / Musiker |
123 |
流动工人;巡囟乐师 |
liúdòng gōngrén; xún xìn
yuèshī |
流动工人;巡囟乐师 |
liúdòng gōngrén; xún xìn
yuè shī |
Wanderarbeiter; Patrouillen
Schädel Musiker |
124 |
to lead an itinerant life |
to lead an itinerant life |
过着流动的生活 |
guò zhe liúdòng de
shēnghuó |
ein Wander Leben zu führen |
125 |
过漂泊不定的生活 |
guò piāobó bùdìng de
shēnghuó |
过漂泊不定的生活 |
guò piāobó bùdìng de
shēng huó |
Über Wanderleben |
126 |
过着流动的生活 |
guò zhe liúdòng de shēng
huó |
过着流动的生活 |
guò zhe liúdòng de shēng
huó |
Live Fluss des Lebens |
127 |
itinerant |
itinerant |
江湖 |
jiānghú |
Wander- |
128 |
homeless itinerants |
homeless itinerants |
无家可归的流浪者 |
wú jiā kě guī de
liúlàng zhě |
Obdachlose Itineranten |
129 |
无家可归的流浪者 |
wú jiā kě guī de
liúlàng zhě |
无家可归的流浪者 |
wú jiā kě guī de
liúlàng zhě |
die Obdachlosen |
130 |
itinerary,itineraries a plan of a journey, including the route and the places that
you visit |
itinerary,itineraries a plan of
a journey, including the route and the places that you visit |
行程,规划旅程计划,包括路线和您访问的地点 |
xíngchéng, guīhuà
lǚchéng jìhuà, bāokuò lùxiàn hé nín fǎngwèn dì dìdiǎn |
Reiseroute, Routen einen Plan
einer Reise, einschließlich der Route und die Orte, die Sie besuchen |
131 |
行程;旅行日程 |
xíngchéng; lǚxíng
rìchéng |
行程;旅行日程 |
xíngchéng; lǚxíng rìchéng |
Reisen, Reiseplan |
132 |
ition ,ion |
ition,ion |
离子 |
lízǐ |
ition, Ionen |
133 |
itis suffix
(in nouns 构成名词) |
itis suffix (in nouns gòuchéng
míngcí) |
itis
suffix(在名词构成名词) |
itis suffix(zài míngcí gòuchéng
míngcí) |
itis Suffix (in Substantive
Substantive zu bilden) |
|
(medical 医)a disease of … |
(medical yī)a disease of… |
(医疗)一种疾病...... |
(yīliáo) yī
zhǒng jíbìng...... |
(Ärzte) eine Krankheit, von ... |
134 |
病: |
bìng: |
病: |
Bìng: |
Krankheit: |
135 |
tonsillitis |
Tonsillitis |
扁桃体炎 |
Biǎntáotǐ yán |
Mandelentzündung |
136 |
扁桃体炎 |
biǎntáotǐ yán |
扁桃体炎 |
biǎntáotǐ yán |
Mandelentzündung |
137 |
(informal,especially humourous) too much of; too much interest in |
(informal,especially humourous) too much of;
too much interest in |
(非正式的,特别是幽默的)太多了;太感兴趣了 |
(fēi zhèngshì de, tèbié shì yōumò
de) tài duōle; tài gǎn xìngqùle |
(Anrede, vor allem
humorvoll) zu viel, zu viel Interesse an |
138 |
过度的;
沉迷于 |
guòdù de; chénmí yú |
过度的;沉迷于 |
guòdù de; chénmí yú |
Übermäßige; frönen |
139 |
Wortd Cupitis |
Wortd Cupitis |
Wortd Cupitis |
Wortd Cupitis |
Wortd Cupitis |
140 |
世界杯狂 |
shìjièbēi kuáng |
世界杯狂 |
shìjièbēi kuáng |
WM verrückt |
141 |
it'll short form it will |
it'll short form it will |
它会缩短形式 |
tā huì suōduǎn
xíngshì |
Ich werde es kurz FORMULAR |
142 |
Its |
Its |
它的 |
tā de |
seine |
143 |
belonging to
or connected with a thing, an animal or a baby |
belonging to or connected with
a thing, an animal or a baby |
属于或与物,动物或婴儿有关的物 |
shǔyú huò yǔ wù,
dòngwù huò yīng'ér yǒuguān de wù |
gehören oder mit einer Sache,
einem Tier oder einem Kind verbunden |
144 |
(指事物、动物或婴儿)它的,他的,她的 |
(zhǐ shìwù, dòngwù huò yīng'ér)
tā de, tā de, tā de |
(指事物,动物或婴儿)它的,他的,她的 |
(zhǐ shìwù, dòngwù huò yīng'ér)
tā de, tā de, tā de |
(Bezieht sich auf die
Dinge, Tiere oder Babys) es, er, sie |
145 |
Turn the box
on its side |
Turn the box on its side |
转动盒子侧面 |
zhuǎndòng hézi cèmiàn |
Schalten Sie das Feld auf
seiner Seite |
146 |
把箱子侧着立起来 |
bǎ xiāngzi cèzhe lì
qǐlái |
把箱子侧着立起来 |
bǎ xiāngzi cèzhe lì
qǐlái |
Die Box seitwärts aufstehen |
147 |
转动盒子侧面 |
zhuǎndòng hézi cèmiàn |
转动盒子侧面 |
zhuǎndòng hézi cèmiàn |
Drehseite des Kastens |
148 |
Have you any
idea of its value? |
Have you any idea of its value? |
你知道它的价值吗? |
nǐ zhīdào tā de
jiàzhí ma? |
Haben Sie eine Ahnung von
seinem Wert? |
149 |
你知道它的价值吗? |
Nǐ zhīdào tā de
jiàzhí ma? |
你知道它的价值吗? |
Nǐ zhīdào tā de
jiàzhí ma? |
Sie wissen, es ist es wert? |
150 |
the dog had hurt its paw |
The dog had hurt its paw |
那条狗伤到了它的爪子 |
Nà tiáo gǒu shāng
dàole tā de zhuǎzi |
der Hund verletzt hatte seine
Pfote |
151 |
狗弄伤了爪子 |
gǒu nòng shāngle
zhuǎzi |
狗弄伤了爪子 |
gǒu nòng shāngle
zhuǎzi |
Hundepfoten verletzt |
152 |
那条狗伤到了它的爪子 |
nà tiáo gǒu shāng
dàole tā de zhuǎzi |
那条狗伤到了它的爪子 |
nà tiáo gǒu shāng
dàole tā de zhuǎzi |
Der Hund verletzt seine Pfote |
153 |
The baby threw
its food on the floor |
The baby threw its food on the
floor |
婴儿把食物扔在地板上 |
yīng'ér bǎ shíwù
rēng zài dìbǎn shàng |
Das Baby warf seine Nahrung auf
dem Boden |
154 |
婴儿把食物扔到地板上了 |
yīng'ér bǎ shíwù
rēng dào dìbǎn shàngle |
婴儿把食物扔到地板上了 |
yīng'ér bǎ shíwù
rēng dào dìbǎn shàngle |
Baby warf seine Nahrung auf dem
Boden |
155 |
it's short form , it is |
it's short form, it is |
这是简短的形式,它是 |
zhè shì jiǎnduǎn de
xíngshì, tā shì |
es kurze Form, es ist |
156 |
it's short form , it has |
it's short form, it has |
它是简短的形式,它有 |
tā shì jiǎnduǎn
de xíngshì, tā yǒu |
es ist Kurzform, hat es |
157 |
itself |
itself |
本身 |
běnshēn |
selbst |
158 |
(the reflexive form of it |
(the reflexive form of it |
(它的反身形式 |
(tā de fǎnshēn
xíngshì |
(Die reflexive Form davon |
159 |
it 的反身形式 |
it de fǎnshēn xíngshì |
它的反身形式 |
tā de fǎnshēn
xíngshì |
Reflexive Form davon |
160 |
(它的反身形式) |
(tā de fǎnshēn
xíngshì) |
(它的反身形式) |
(tā de fǎnshēn
xíngshì) |
(Seine Reflexivform) |
161 |
used when the
animal or thing that does an action is also affected by it |
used when the animal or thing
that does an action is also affected by it |
当动物或做某事的动物也受其影响时使用 |
dāng dòngwù huò zuò
mǒu shì de dòngwù yě shòu qí yǐngxiǎng shí shǐyòng |
wenn das Tier oder eine Sache
verwendet, die eine Aktion tut auch davon betroffen ist |
162 |
(指施动并受其影响的动物或事物) |
(zhǐ shī dòng bìng shòu qí
yǐngxiǎng de dòngwù huò shìwù) |
(指施动并受其影响的动物或事物) |
(zhǐ shī dòng bìng shòu qí
yǐngxiǎng de dòngwù huò shìwù) |
(Schauspieler und
beeinflusst durch ein Tier oder Sache) |
163 |
The cat was washing itself |
The cat was washing itself |
那只猫在洗澡 |
nà zhǐ māo zài
xǐzǎo |
Die Katze wurde selbst Waschen |
164 |
猫在清洗自己 |
māo zài qīngxǐ
zìjǐ |
猫在清洗自己 |
māo zài qīngxǐ
zìjǐ |
Katzen selbst reinigen |
165 |
Does the VCR
turn itself off ? |
Does the VCR turn itself off? |
录像机是否会关闭? |
lùxiàngjī shìfǒu huì
guānbì? |
Hat der VCR selbst ausschalten? |
166 |
录像机会自动停止录像吗? |
Lùxiàngjī huì zìdòng
tíngzhǐ lùxiàng ma? |
录像机会自动停止录像吗? |
Lùxiàngjī huì zìdòng
tíngzhǐ lùxiàng ma? |
VCR wird automatisch beendet,
es aufzunehmen? |
167 |
the company has got itself into difficulties |
The company has got itself into difficulties |
公司遇到了困难 |
Gōngsī yù dàole kùnnán |
hat sich das Unternehmen
in Schwierigkeiten geraten |
168 |
公司本身陷入了困境 |
gōngsī
běnshēn xiànrùle kùnjìng |
公司本身陷入了困境 |
gōngsī
běnshēn xiànrùle kùnjìng |
Das Unternehmen selbst ist in
Schwierigkeiten |
169 |
There’s no
need for the team to feel proud of itself |
There’s no need for the team to
feel proud of itself |
团队不需要为自己感到骄傲 |
tuánduì bù xūyào wèi
zìjǐ gǎndào jiāo'ào |
Es gibt keine Notwendigkeit für
das Team von selbst stolz zu sein |
171 |
那支队伍无须自鸣得意 |
nà zhī duìwǔ wúxū zìmíngdéyì |
那支队伍无须自鸣得意 |
nà zhī duìwǔ wúxū zìmíngdéyì |
Das Team ohne
Selbstzufriedenheit |
172 |
团队不需要为自己感到骄傲 |
tuánduì bù xūyào wèi
zìjǐ gǎndào jiāo'ào |
团队不需要为自己感到骄傲 |
tuánduì bù xūyào wèi
zìjǐ gǎndào jiāo'ào |
Team muss nicht stolz auf sich
sein |
173 |
(used to
emphasize an animal, a thing,etc. |
(used to emphasize an animal, a
thing,etc. |
(用于强调动物,事物等)。 |
(yòng yú qiángdiào dòngwù,
shìwù děng). |
(Wird ein Tier zu betonen, eine
Sache, usw. |
174 |
用以强调某动物、某事物等) |
Yòng yǐ qiángdiào mǒu
dòngwù, mǒu shìwù děng) |
用以强调某动物,某事物等) |
Yòng yǐ qiángdiào mǒu
dòngwù, mǒu shìwù děng) |
Um zu betonen, ein bestimmtes
Tier, etwas, etc.) |
175 |
the village itself is pretty, but
the surrounding countryside is rather dull |
the village itself is pretty,
but the surrounding countryside is rather dull |
村庄本身很漂亮,但周围的乡村相当沉闷 |
cūnzhuāng
běnshēn hěn piàoliang, dàn zhōuwéi de xiāngcūn
xiāngdāng chénmèn |
Das Dorf selbst ist schön, aber
die umliegende Landschaft ist eher langweilig |
176 |
村子本身很美,但周围的田野相当单调 |
cūnzi běnshēn
hěn měi, dàn zhōuwéi de tiányě xiāngdāng
dāndiào |
村子本身很美,但周围的田野相当单调 |
cūnzi běnshēn
hěn měi, dàn zhōuwéi de tiányě xiāngdāng
dāndiào |
Das Dorf selbst ist schön, aber
ziemlich eintönig umliegende Felder |
177 |
be patience,honesty, simplicity, etc.
itself to be an example of complete patience,etc. |
be patience,honesty,
simplicity, etc. Itself to be an example of complete patience,etc. |
耐心,诚实,简单等等本身就是一个完全耐心的例子。 |
nàixīn, chéngshí,
jiǎndān děng děng běnshēn jiùshì yīgè
wánquán nàixīn de lìzi. |
seine Geduld, Ehrlichkeit,
Einfachheit, usw. selbst ein Beispiel für vollständige Geduld sein, usw. |
178 |
十分有耐心(或诚实、朴素等) |
Shífēn yǒu
nàixīn (huò chéngshí, púsù děng) |
十分有耐心(或诚实,朴素等) |
Shífēn yǒu
nàixīn (huò chéngshí, púsù děng) |
Sehr geduldig (oder
Ehrlichkeit, Einfachheit, etc.) |
179 |
The manager of the hotel was courtesy itself |
The manager of the hotel was
courtesy itself |
酒店的经理本身就很礼貌 |
jiǔdiàn de
jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào |
Der Manager des Hotels war
Höflichkeit selbst |
180 |
旅馆经理彬彬有礼 |
lǚguǎn
jīnglǐ bīn bīn yǒulǐ |
旅馆经理彬彬有礼 |
lǚguǎn
jīnglǐ bīn bīn yǒulǐ |
Mannered Hotelmanager |
181 |
酒店的经理本身就很礼貌 |
jiǔdiàn de
jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào |
酒店的经理本身就很礼貌 |
jiǔdiàn de
jīnglǐ běnshēn jiù hěn lǐmào |
Das Hotel selbst ist sehr
höflich Manager |
182 |
(all)by itself , automatically; without
anyone doing anything |
(all)by itself, automatically;
without anyone doing anything |
(全部)自动,自动;没有人做任何事 |
(quánbù) zìdòng, zìdòng;
méiyǒu rén zuò rènhé shì |
(Alle) von selbst, automatisch,
ohne dass jemand etwas zu tun |
183 |
(完全)自动,无人操作 |
(wánquán) zìdòng, wú rén
cāozuò |
(完全)自动,无人操作 |
(wánquán) zìdòng, wú rén
cāozuò |
(Vollständig) automatischer,
unbeaufsichtigter Betrieb |
184 |
(全部)自动,自动;
没有人做任何事 |
(quánbù) zìdòng, zìdòng;
méiyǒu rén zuò rènhé shì |
(全部)自动,自动;没有人做任何事 |
(quánbù) zìdòng, zìdòng;
méiyǒu rén zuò rènhé shì |
(Alle) Automatik, Automatik,
niemand war etwas zu tun |
185 |
The machine
will start by itself in a few seconds |
The machine will start by
itself in a few seconds |
机器将在几秒钟内自动启动 |
jīqì jiàng zài jǐ
miǎo zhōng nèi zìdòng qǐdòng |
Die Maschine wird von selbst in
wenigen Sekunden starten |
186 |
机器将在九秒钟后自动启动 |
jīqì jiàng zài jiǔ
miǎo zhōng hòu zìdòng qǐdòng |
机器将在九秒钟后自动启动 |
jīqì jiàng zài jiǔ
miǎo zhōng hòu zìdòng qǐdòng |
Die Maschine startet
automatisch auf der Rückseite 9 Sekunden |
187 |
alone 独自;单独 |
alone dúzì; dāndú |
单独独自;单独 |
dāndú dúzì; dāndú |
allein allein, allein |
188 |
The house stands by itself in
an acre of land |
The house stands by itself in
an acre of land |
这座房子独立于一英亩的土地上 |
zhè zuò fángzi dúlì yú yī
yīngmǔ de tǔdì shàng |
Das Haus steht für sich allein
in einem Morgen Land |
189 |
房子孤零零地坐落在一大片田野间 |
fángzi gūlínglíng de
zuòluò zài yī dàpiàn tiányě jiān |
房子孤零零地坐落在一大片田野间 |
fángzi gūlínglíng de
zuòluò zài yī dàpiàn tiányě jiān |
Haus steht allein unter einem
großen Feld |
190 |
这座房子独立于一英亩的土地上 |
zhè zuò fángzi dúlì yú yī
yīngmǔ de tǔdì shàng |
这座房子独立于一英亩的土地上 |
zhè zuò fángzi dúlì yú yī
yīngmǔ de tǔdì shàng |
Unabhängiges Haus auf einem
Morgen Land |
191 |
in itself considered separately from other things; in its true
nature |
in itself considered separately
from other things; in its true nature |
本身与其他事物分开考虑;在它的本性 |
běnshēn yǔ
qítā shìwù fēnkāi kǎolǜ; zài tā de běnxìng |
in sich selbst getrennt von
anderen Dingen betrachtet, in seiner wahren Natur |
192 |
本身;本质上 |
běnshēn; běnzhí
shàng |
本身,本质上 |
běnshēn, běnzhí
shàng |
Selbst, im wesentlichen |
193 |
In itself,it’s not a difficult problem to solve |
In itself,it’s not a difficult
problem to solve |
就其本身而言,解决这个问题并不困难 |
jiù qí běnshēn ér
yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán |
An sich ist es nicht ein
schwieriges Problem zu lösen |
194 |
这本身并不是个难解决的问题 |
zhè běnshēn bìng
bùshì gè nán jiějué de wèntí |
这本身并不是个难解决的问题 |
zhè běnshēn bìng
bùshì gè nán jiějué de wèntí |
Das ist an sich kein
schwieriges Problem |
195 |
就其本身而言,解决这个问题并不困难 |
jiù qí běnshēn ér
yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán |
就其本身而言,解决这个问题并不困难 |
jiù qí běnshēn ér
yán, jiějué zhège wèntí bìng bù kùnnán |
Für seinen Teil, ist es nicht
schwer, dieses Problem zu lösen |
196 |
to itself not shared with others |
to itself not shared with
others |
本身不与他人分享 |
běnshēn bù yǔ
tārén fēnxiǎng |
sich nicht mit anderen geteilt |
197 |
独自拥有;独占 |
dúzì yǒngyǒu; dúzhàn |
独自拥有,独占 |
dúzì yǒngyǒu, dúzhàn |
Allein hat, exklusiv |
198 |
本身不与他人分享 |
běnshēn bù yǔ
tārén fēnxiǎng |
本身不与他人分享 |
běnshēn bù yǔ
tārén fēnxiǎng |
Sich nicht mit anderen teilen |
199 |
it doesn’t
have the market to itself |
it doesn’t have the market to
itself |
它没有自己的市场 |
tā méiyǒu zìjǐ
de shìchǎng |
es muss nicht auf den Markt
selbst |
200 |
它未能独占市场 |
tā wèi néng dúzhàn
shìchǎng |
它未能独占市场 |
tā wèi néng dúzhàn
shìchǎng |
Es schlägt fehl, den Markt zu
monopolisieren |
201 |
它没有自己的市场 |
tā méiyǒu zìjǐ
de shìchǎng |
它没有自己的市场 |
tā méiyǒu zìjǐ
de shìchǎng |
Es besitzt nicht den Markt |
203 |
itty bitty (also itsy bitsy ) (informal) very small |
itty bitty (also itsy bitsy) (informal) very small |
itty
bitty(也是它的小)(非正式)非常小 |
itty bitty(yěshì tā
de xiǎo)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo |
Itty Bitty (auch Itsy Bitsy)
(informell) sehr klein |
204 |
很小的;微小的 |
hěn xiǎo de;
wéixiǎo de |
很小的;微小的 |
hěn xiǎo de;
wéixiǎo de |
Sehr klein, winzig |
205 |
itty-bitty(也是its--bitsy)(非正式)非常小 |
itty-bitty(yěshì
its--bitsy)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo |
itty-微小的(也是它
-
bitsy的)(非正式)非常小 |
itty-wéixiǎo de
(yěshì tā - bitsy
de)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo |
klitzekleine (auch sein -
bitsy) (informell) sehr klein |
206 |
ITV abbr. Independent Television (a
group of British companies that produce programmes that are paid for by
advertising) |
ITV abbr. Independent Television (a group of
British companies that produce programmes that are paid for by advertising) |
ITV
abbr。独立电视(一组英国公司,制作通过广告支付的节目) |
ITV abbr. Dúlì diànshì (yī
zǔ yīngguó gōngsī, zhìzuò tōngguò guǎnggào
zhīfù de jiémù) |
ITV Abk. Independent Television
(eine Gruppe von britischen Unternehmen, die Programme zu produzieren, die
für durch Werbung bezahlt werden) |
207 |
独立电视公司(英国集团,播放节目费用由广告支付 |
dúlì diànshì gōngsī
(yīngguó jítuán, bòfàng jiémù fèiyòng yóu guǎnggào zhīfù |
独立电视公司(英国集团,播放节目费用由广告支付 |
dúlì diànshì gōngsī
(yīngguó jítuán, bòfàng jiémù fèiyòng yóu guǎnggào zhīfù |
ITV (UK Group,
Rundfunkprogramme für durch Werbung bezahlt |
208 |
ity suffix (in nouns 构成名词) |
ity suffix (in nouns gòuchéng
míngcí) |
ity
suffix(在名词构成名词) |
ity suffix(zài míngcí gòuchéng
míngcí) |
ity Suffix (in Substantive
Substantive zu bilden) |
209 |
the quality or
state of |
the quality or state of |
的质量或状态 |
de zhìliàng huò zhuàngtài |
die Qualität oder den Zustand |
210 |
…性质 …状态 |
…xìngzhì…zhuàngtài |
...性质...状态 |
... Xìngzhì... Zhuàngtài |
... der Zustand der Natur ... |
211 |
purity |
purity |
纯度 |
chúndù |
Reinheit |
212 |
绎净? |
yì jìng? |
绎净? |
yì jìng? |
Yi Netz? |
213 |
oddity |
Oddity |
怪人 |
Guàirén |
Kuriosität |
214 |
奇特 |
qítè |
奇特 |
qítè |
seltsam |
215 |
IUD (also coil) a small plastic or
metal object placed inside a woman’s uterus ( where a baby grows before it is
bom) to stop her becoming pregnant. IUD is an abbreviation for ‘intrauterine
device’. |
IUD (also coil) a small plastic or metal object placed
inside a woman’s uterus (where a baby grows before it is bom) to stop her
becoming pregnant. IUD is an abbreviation for ‘intrauterine device’. |
宫内节育器(也是线圈)放置在女性子宫内的小塑料或金属物体(婴儿在生长之前生长)以阻止她怀孕。宫内节育器是'宫内节育器'的缩写。 |
gōng nèi jiéyù qì
(yěshì xiànquān) fàngzhì zài nǚxìng zǐgōng nèi de
xiǎo sùliào huò jīnshǔ wùtǐ (yīng'ér zài
shēngzhǎng zhīqián shēngzhǎng) yǐ
zǔzhǐ tā huáiyùn. Gōng nèi jiéyù qì shì'gōng nèi
jiéyù qì'de suōxiě. |
IUP (auch Spule) ein kleines
Kunststoff oder Metall-Objekt in die Gebärmutter einer Frau gelegt (wo ein
Baby wächst, bevor es bom ist) sie schwanger geworden zu stoppen. IUP eine
Abkürzung für ‚Pessar‘ ist. |
216 |
宫内节育器(全写为 intrauterine device ) |
Gōng nèi jiéyù qì (quán
xiě wèi intrauterine device) |
宫内节育器(全写为宫内节育器) |
Gōng nèi jiéyù qì (quán
xiě wèi gōng nèi jiéyù qì) |
IUP (alle für die intrauterine
Gerät geschrieben) |
217 |
IV abbr |
IV abbr |
IV abbr |
IV abbr |
IV Abk |
218 |
intravenous,intravenously |
intravenous,intravenously |
静脉注射,静脉滴注 |
jìngmài zhùshè, jìngmài dī
zhù |
intravenös, intravenös |
219 |
注入静脉的;静脉内 |
zhùrù jìngmài de; jìngmài nèi |
注入静脉的;静脉内 |
zhùrù jìngmài de; jìngmài nèi |
Intravenös; intravenöse
Injektion |
220 |
drip |
drip |
滴 |
dī |
Tropf |
221 |
滴 |
dī |
|
dī |
Tropfen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|