|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
isolation |
1082 |
1082 |
ism |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
You’re always
talking in isms—sexism, ageism, racism |
You’re always talking in
isms—sexism, ageism, racism |
你总是在谈论主义
-
性别歧视,年龄歧视,种族主义 |
Nǐ zǒng shì zài
tánlùn zhǔyì - xìngbié qíshì, niánlíng qíshì, zhǒngzú zhǔyì |
You’re always talking in
isms—sexism, ageism, racism |
Tu parles toujours dans des
discours - sexisme, âgisme, racisme |
Você está sempre falando em
ismos - sexismo, preconceito de idade, racismo |
Siempre hablas en ismos:
sexismo, envejecimiento, racismo. |
Parli sempre di ismi, sessismo,
età, razzismo |
Vestri 'isms, semper loquitur
in sexism, Ageism, amplificandae studium |
Du sprichst immer in Ismen -
Sexismus, Alterismus, Rassismus |
Εσείς
πάντα μιλάτε
σε
ισήματα-σεξισμό,
ηλικία, ρατσισμό |
Eseís pánta miláte se
isímata-sexismó, ilikía, ratsismó |
Zawsze mówisz w kategoriach:
izmatyzm, seksizm, rasizm |
Вы
всегда
говорите в
измах -
сексизм,
эйджизм,
расизм |
Vy vsegda govorite v izmakh -
seksizm, eydzhizm, rasizm |
You’re always
talking in isms—sexism, ageism, racism |
Tu parles toujours dans des
discours - sexisme, âgisme, racisme |
性差別、エイジズム、人種差別といったイズムでいつも話しているのです |
せい さべつ 、 えいじずむ 、 じんしゅ さべつ といった イズム で いつも はなしている のです |
sei sabetsu , eijizumu , jinshu sabetsu toitta izumu deitsumo hanashiteiru nodesu |
2 |
你张口闭口就是各种歧视,性别歧视、年龄歧视、种族歧视 |
nǐ zhāngkǒu
bìkǒu jiùshì gè zhǒng qíshì, xìngbié qíshì, niánlíng qíshì,
zhǒngzú qíshì |
你张口闭口就是各种歧视,性别歧视,年龄歧视,种族歧视 |
nǐ zhāngkǒu
bìkǒu jiùshì gè zhǒng qíshì, xìngbié qíshì, niánlíng qíshì,
zhǒngzú qíshì |
Your mouth shut is all kinds of
discrimination, gender discrimination, age discrimination, racial
discrimination. |
Vous avez toutes sortes de
discriminations, discriminations fondées sur le sexe, discriminations fondées
sur l'âge, discriminations raciales. |
Sua boca fechada é todo tipo de
discriminação, discriminação de gênero, discriminação por idade,
discriminação racial. |
Su boca cerrada es todo tipo de
discriminación, discriminación de género, discriminación por edad,
discriminación racial. |
La bocca chiusa è ogni tipo di
discriminazione, discriminazione di genere, discriminazione per età,
discriminazione razziale. |
Blabbering vos omnes formae
discrimine a societate sequestrantur, gender discrimen, aetatis discrimen,
discrimen, |
Ihr Mund ist alle Arten von
Diskriminierung, Geschlechtsdiskriminierung, Altersdiskriminierung und
Rassendiskriminierung. |
Το
στόμα σας
κλείνει όλα τα
είδη
διακρίσεων,
τις διακρίσεις
λόγω φύλου, τις
διακρίσεις
λόγω ηλικίας,
τις φυλετικές
διακρίσεις. |
To stóma sas kleínei óla ta
eídi diakríseon, tis diakríseis lógo fýlou, tis diakríseis lógo ilikías, tis
fyletikés diakríseis. |
Twoje usta zamknięte to
wszelkiego rodzaju dyskryminacja, dyskryminacja ze względu na
płeć, dyskryminacja ze względu na wiek, dyskryminacja rasowa. |
Твой
рот - все виды
дискриминации,
гендерной
дискриминации,
возрастной
дискриминации,
расовой
дискриминации. |
Tvoy rot - vse vidy
diskriminatsii, gendernoy diskriminatsii, vozrastnoy diskriminatsii, rasovoy
diskriminatsii. |
你张口闭口就是各种歧视,性别歧视、年龄歧视、种族歧视 |
Vous avez toutes sortes de
discriminations, discriminations fondées sur le sexe, discriminations fondées
sur l'âge, discriminations raciales. |
あなた の 口 の 遮断 は あらゆる 種類 の 差別 、 性別による 差別 、 年齢 による 差別 、 人種 差別です 。 |
あなた の くち の しゃだん わ あらゆる しゅるい の さべつ、 せいべつ による さべつ 、 ねんれい による さべつ 、 じんしゅ さべつです 。 |
anata no kuchi no shadan wa arayuru shurui no sabetsu ,seibetsu niyoru sabetsu , nenrei niyoru sabetsu , jinshusabetsudesu . |
3 |
你总是在谈论主义
-
性别歧视,年龄歧视,种族主义。 |
nǐ zǒng shì zài tánlùn
zhǔyì - xìngbié qíshì, niánlíng qíshì, zhǒngzú zhǔyì. |
你总是在谈论主义
-
性别歧视,年龄歧视,种族主义。 |
nǐ zǒng shì zài
tánlùn zhǔyì - xìngbié qíshì, niánlíng qíshì, zhǒngzú zhǔyì. |
You are always talking about
sex - gender discrimination, age discrimination, racism. |
Vous parlez toujours de sexe -
discrimination fondée sur le sexe, discrimination fondée sur l'âge, racisme. |
Você está sempre falando sobre
sexo - discriminação de gênero, discriminação de idade, racismo. |
Siempre se habla de sexo,
discriminación de género, discriminación por edad, racismo. |
Parli sempre di sesso:
discriminazione di genere, discriminazione per età, razzismo. |
Et erant semper in doctrinam de
- sexism, Ageism, amplificandae studium. |
Sie sprechen immer über Sex -
Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, Altersdiskriminierung, Rassismus. |
Μιλάτε
πάντα για το
σεξ - τη
διάκριση λόγω
φύλου, τις
διακρίσεις
λόγω ηλικίας,
τον ρατσισμό. |
Miláte pánta gia to sex - ti
diákrisi lógo fýlou, tis diakríseis lógo ilikías, ton ratsismó. |
Zawsze mówisz o seksie -
dyskryminacja ze względu na płeć, dyskryminacja ze
względu na wiek, rasizm. |
Вы
всегда
говорите о
сексе -
гендерная
дискриминация,
возрастная
дискриминация,
расизм. |
Vy vsegda govorite o sekse -
gendernaya diskriminatsiya, vozrastnaya diskriminatsiya, rasizm. |
你总是在谈论主义
-
性别歧视,年龄歧视,种族主义。 |
Vous parlez toujours de sexe -
discrimination fondée sur le sexe, discrimination fondée sur l'âge, racisme. |
あなた は いつも 性別 について 話しています -性別による 差別 、 年齢 による 差別 、 人種 差別 。 |
あなた わ いつも せいべつ について はなしています せいべつ による さべつ 、 ねんれい による さべつ 、 じんしゅさべつ 。 |
anata wa itsumo seibetsu nitsuite hanashiteimasu seibetsuniyoru sabetsu , nenrei niyoru sabetsu , jinshu sabetsu . |
4 |
ism (in nouns 构成名词) the action or result of … |
Ism (in nouns gòuchéng míngcí)
the action or result of… |
ism(在名词构成名词)...的行动或结果 |
Ism(zài míngcí gòuchéng
míngcí)... De xíngdòng huò jiéguǒ |
Ism (in nouns) the action or
result of ... |
Ism (dans les noms) l'action ou
le résultat de ... |
Ism (em substantivos) a ação ou
resultado de ... |
Ism (en sustantivos) la acción
o resultado de ... |
Ism (in nomi) l'azione o il
risultato di ... |
ism (in nominibus formare
nominibus) actiones vel effectus ... |
Ism (in Substantiven) die
Aktion oder das Ergebnis von ... |
Ism (σε
ουσιαστικά) η
ενέργεια ή το
αποτέλεσμα ... |
Ism (se ousiastiká) i enérgeia
í to apotélesma ... |
Ism (rzeczowniki) akcja lub
wynik ... |
Ism (в
существительных)
действие
или результат
... |
Ism (v sushchestvitel'nykh)
deystviye ili rezul'tat ... |
ism (in nouns 构成名词) the action or result of … |
Ism (dans les noms) l'action ou
le résultat de ... |
ISM ( 名詞 ) の 行動 や 結果 ... |
いsm ( めいし ) の こうどう や けっか 。。。 |
ISM ( meishi ) no kōdō ya kekka ... |
5 |
的行为(或结果) |
de xíngwéi (huò jiéguǒ) |
的行为(或结果) |
de xíngwéi (huò jiéguǒ) |
Behavior (or outcome) |
Comportement (ou résultat) |
Comportamento (ou resultado) |
Comportamiento (o resultado) |
Comportamento (o risultato) |
Mores (vel effectus) |
Verhalten (oder Ergebnis) |
Συμπεριφορά
(ή έκβαση) |
Symperiforá (í ékvasi) |
Zachowanie (lub wynik) |
Поведение
(или
результат) |
Povedeniye (ili rezul'tat) |
的行为(或结果) |
Comportement (ou résultat) |
行動 ( または 結果 ) |
こうどう ( または けっか ) |
kōdō ( mataha kekka ) |
6 |
criticism |
criticism |
批评 |
pīpíng |
Critic |
Critique |
Crítico |
Crítico |
critica |
criticae |
Kritiker |
Κριτικός |
Kritikós |
Krytyk |
критика |
kritika |
criticism |
Critique |
批評家 |
ひひょうか |
hihyōka |
7 |
批评 |
pīpíng |
批评 |
pīpíng |
criticism |
La critique |
Crítica |
Critica |
critica |
Sermons |
Kritik |
Κριτική |
Kritikí |
Krytyka |
критика |
kritika |
批评 |
La critique |
批評 |
ひひょう |
hihyō |
8 |
the state or
quality of |
the state or quality of |
的国家或质量 |
de guójiā huò zhìliàng |
The state or quality of |
L'état ou la qualité de |
O estado ou a qualidade do |
El estado o calidad de |
Lo stato o la qualità di |
qualis status |
Der Zustand oder die Qualität
von |
Η
κατάσταση ή η
ποιότητα του |
I katástasi í i poiótita tou |
Stan lub jakość |
Состояние
или
качество |
Sostoyaniye ili kachestvo |
the state or
quality of |
L'état ou la qualité de |
の 状態 または 品質 |
の じょうたい または ひんしつ |
no jōtai mataha hinshitsu |
9 |
的状态(或品质) |
de zhuàngtài (huò
pǐnzhí) |
的状态(或品质) |
de zhuàngtài (huò pǐnzhí) |
State (or quality) |
Etat (ou qualité) |
Estado (ou qualidade) |
Estado (o calidad) |
Stato (o qualità) |
Publicae (vel species) |
Zustand (oder Qualität) |
Κράτος
(ή ποιότητα) |
Krátos (í poiótita) |
Stan (lub jakość) |
Состояние
(или
качество) |
Sostoyaniye (ili kachestvo) |
的状态(或品质) |
Etat (ou qualité) |
状態 ( または 品質 ) |
じょうたい ( または ひんしつ ) |
jōtai ( mataha hinshitsu ) |
10 |
heroism 英勇 |
heroism yīngyǒng |
英雄主义英勇 |
yīngxióng zhǔyì
yīngyǒng |
Heroism |
Héroïsme |
Heroísmo |
Heroísmo |
l'eroismo eroico |
heroicam fortitudinem patrare |
Heldentum |
Ηρωισμός |
Iroismós |
Heroizm |
героический
подвиг |
geroicheskiy podvig |
heroism 英勇 |
Héroïsme |
英雄 主義 |
えいゆう しゅぎ |
eiyū shugi |
11 |
the teaching,
system or movement of |
the teaching, system or movement
of |
教学,制度或运动 |
jiàoxué, zhìdù huò yùndòng |
The teaching, system or
movement of |
L'enseignement, le système ou
le mouvement de |
O ensino, sistema ou movimento
de |
La enseñanza, sistema o
movimiento de |
L'insegnamento, il sistema o il
movimento di |
in doctrina, nec ratio motus
est |
Der Unterricht, das System oder
die Bewegung von |
Η
διδασκαλία, το
σύστημα ή η
κίνηση του |
I didaskalía, to sýstima í i
kínisi tou |
Nauczanie, system lub ruch |
Учение,
система или
движение |
Ucheniye, sistema ili
dvizheniye |
the teaching,
system or movement of |
L'enseignement, le système ou
le mouvement de |
の 教え 、 システム または 動き |
の おしえ 、 システム または うごき |
no oshie , shisutemu mataha ugoki |
12 |
…的教义(或体系、
运动 |
…de jiàoyì (huò tǐxì,
yùndòng |
...的教义(或体系,运动 |
... De jiàoyì (huò tǐxì,
yùndòng |
Doctrine of (or system,
movement) |
Doctrine de (ou système,
mouvement) |
Doutrina de (ou sistema,
movimento) |
Doctrina de (o sistema,
movimiento) |
Dottrina di (o sistema,
movimento) |
Doctrina ... (vel ratio, ludis |
Lehre (oder System, Bewegung) |
Δόγμα
(ή σύστημα,
κίνηση) |
Dógma (í sýstima, kínisi) |
Doktryna (lub system, ruch) |
Учение
о (или
системе,
движении) |
Ucheniye o (ili sisteme,
dvizhenii) |
…的教义(或体系、
运动 |
Doctrine de (ou système,
mouvement) |
( または システム 、 運動 ) の 教義 |
( または システム 、 うんどう ) の きょうぎ |
( mataha shisutemu , undō ) no kyōgi |
13 |
Buddhism 佛教 |
Buddhism fójiào |
佛教佛教 |
fójiào fójiào |
Buddhism Buddhism |
Bouddhisme Bouddhisme |
Budismo Budismo |
Budismo budismo |
Buddismo buddista |
Buddhismus Buddhismus |
Buddhismus Buddhismus |
Βουδισμός
Βουδισμός |
Voudismós Voudismós |
Buddyzm Buddyzm |
Буддизм
буддизм |
Buddizm buddizm |
Buddhism 佛教 |
Bouddhisme Bouddhisme |
仏教 仏教 |
ぶっきょう ぶっきょう |
bukkyō bukkyō |
14 |
unfair
treatment or hatred for the reason mentioned |
unfair treatment or hatred for
the reason mentioned |
因上述原因而受到不公平对待或仇恨 |
yīn shàngshù yuányīn
ér shòudào bù gōngpíng duìdài huò chóuhèn |
Unfair treatment or hatred for
the reason mentioned |
Traitement injuste ou haine
pour le motif mentionné |
Tratamento injusto ou ódio pelo
motivo mencionado |
Trato injusto u odio por el
motivo mencionado. |
Trattamento ingiusto o odio per
la ragione menzionata |
iniquitatem odio sive ex causa
de qua |
Missbräuchliche Behandlung oder
Hass aus den genannten Gründen |
Αθέμιτη
μεταχείριση ή
μίσος για τον
αναφερόμενο λόγο |
Athémiti metacheírisi í mísos
gia ton anaferómeno lógo |
Nieuczciwe traktowanie lub
nienawiść z podanego powodu |
Несправедливое
обращение
или
ненависть по
упомянутой
причине |
Nespravedlivoye obrashcheniye
ili nenavist' po upomyanutoy prichine |
unfair
treatment or hatred for the reason mentioned |
Traitement injuste ou haine
pour le motif mentionné |
記載 されている 理由 で 不当な 扱い または 憎悪 |
きさい されている りゆう で ふとうな あつかい または ぞうお |
kisai sareteiru riyū de futōna atsukai mataha zōo |
15 |
因…的不公平对待(或敌意) |
yīn…de bù gōngpíng
duìdài (huò díyì) |
因...的不公平对待(或敌意) |
yīn... De bù gōngpíng
duìdài (huò díyì) |
Unfair treatment (or hostility) |
Traitement injuste (ou
hostilité) |
Tratamento injusto (ou
hostilidade) |
Trato injusto (u hostilidad) |
Trattamento ingiusto (o
ostilità) |
Propter iniquitatem ... (aut
odium contactu) |
Unlautere Behandlung (oder
Feindseligkeit) |
Αθέμιτη
μεταχείριση (ή
εχθρότητα) |
Athémiti metacheírisi (í
echthrótita) |
Nieuczciwe traktowanie (lub
wrogość) |
Несправедливое
обращение
(или
враждебность) |
Nespravedlivoye obrashcheniye
(ili vrazhdebnost') |
因…的不公平对待(或敌意) |
Traitement injuste (ou
hostilité) |
不当な 扱い ( または 敵意 ) |
ふとうな あつかい ( または てきい ) |
futōna atsukai ( mataha tekī ) |
16 |
racism |
racism |
种族主义 |
zhǒngzú zhǔyì |
Racism |
Le racisme |
Racismo |
Racismo |
razzismo |
amplificandae studium |
Rassismus |
Ρατσισμός |
Ratsismós |
Rasizm |
расизм |
rasizm |
racism |
Le racisme |
人種 差別 |
じんしゅ さべつ |
jinshu sabetsu |
17 |
种族偏见 |
zhǒngzú piānjiàn |
种族偏见 |
zhǒngzú piānjiàn |
Racial prejudice |
Préjugé racial |
Preconceito racial |
Prejuicio racial |
Pregiudizio razziale |
commenti phyletici |
Rassenvorurteile |
Φυλετικές
προκαταλήψεις |
Fyletikés prokatalípseis |
Uprzedzenia rasowe |
Расовые
предрассудки |
Rasovyye predrassudki |
种族偏见 |
Préjugé racial |
人種 的 偏見 |
じんしゅ てき へんけん |
jinshu teki henken |
18 |
a feature of language of the
type mentioned… |
a feature of language of the
type mentioned… |
所述类型的语言特征...... |
suǒ shù lèixíng de
yǔyán tèzhēng...... |
a feature of language of the
type mentioned... |
une caractéristique de langage
du type mentionné ... |
uma característica da linguagem
do tipo mencionado ... |
Una característica del lenguaje
del tipo mencionado ... |
una caratteristica del
linguaggio del tipo citato ... |
a pluma de lingua genus, de quo
... |
eine Eigenschaft der Sprache
der genannten Art ... |
ένα
χαρακτηριστικό
της γλώσσας
του τύπου που
αναφέρθηκε ... |
éna charaktiristikó tis glóssas
tou týpou pou anaférthike ... |
cecha języka wspomnianego
typu ... |
особенность
языка
упомянутого
типа ... |
osobennost' yazyka upomyanutogo
tipa ... |
a feature of language of the
type mentioned… |
une caractéristique de langage
du type mentionné ... |
言及 された タイプ の 言語 の 特徴 ... |
げんきゅう された タイプ の げんご の とくちょう 。。。 |
genkyū sareta taipu no gengo no tokuchō ... |
19 |
语言特点 |
yǔyán tèdiǎn |
语言特点 |
Yǔyán tèdiǎn |
Language Features |
Caractéristiques linguistiques |
Recursos de idioma |
Características del lenguaje |
Funzionalità linguistiche |
lingua Features |
Sprachfunktionen |
Χαρακτηριστικά
γλώσσας |
Charaktiristiká glóssas |
Funkcje językowe |
Особенности
языка |
Osobennosti yazyka |
语言特点 |
Caractéristiques linguistiques |
言語 機能 |
げんご きのう |
gengo kinō |
20 |
Americanism |
Americanism |
美国主义 |
měiguó zhǔyì |
Americanism |
Américanisme |
Americanismo |
Americanismo |
americanismo |
Americanism |
Amerikanismus |
Αμερικανισμός |
Amerikanismós |
Amerykanizm |
американизм |
amerikanizm |
Americanism |
Américanisme |
アメリカ 主義 |
アメリカ しゅぎ |
amerika shugi |
21 |
美国英语的特点 |
měiguó yīngyǔ de
tèdiǎn |
美国英语的特点 |
měiguó yīngyǔ de
tèdiǎn |
American English
characteristics |
Caractéristiques de l'anglais
américain |
Características do Inglês
Americano |
Caracteristicas del ingles
americano |
Caratteristiche dell'inglese
americano |
Features de Lingua Latina |
Amerikanische englische
Merkmale |
Αμερικανικά
αγγλικά
χαρακτηριστικά |
Amerikaniká angliká
charaktiristiká |
Amerykańskie cechy
charakterystyczne |
Характеристики
американского
английского |
Kharakteristiki amerikanskogo
angliyskogo |
美国英语的特点 |
Caractéristiques de l'anglais
américain |
アメリカ 英語 の 特徴 |
アメリカ えいご の とくちょう |
amerika eigo no tokuchō |
22 |
colloquialism |
colloquialism |
俗话 |
súhuà |
Colloquialism |
Conversation |
Coloquialismo |
Coloquialismo |
colloquialism |
colloquialism |
Umgangssprache |
Διαπολιτισμικότητα |
Diapolitismikótita |
Kolokwializm |
коллоквиализм |
kollokvializm |
colloquialism |
Conversation |
口語 主義 |
こうご しゅぎ |
kōgo shugi |
23 |
口语体 |
kǒuyǔ tǐ |
口语体 |
kǒuyǔ tǐ |
Oral body |
Corps oral |
Corpo oral |
Cuerpo oral |
Corpo orale |
colloquial |
Mundkörper |
Στοματικό
σώμα |
Stomatikó sóma |
Ciało ustne |
Оральное
тело |
Oral'noye telo |
口语体 |
Corps oral |
口腔体 |
こうこうたい |
kōkōtai |
24 |
a medical condition or disease |
a medical condition or disease |
一种疾病或疾病 |
yī zhǒng jíbìng huò
jíbìng |
a medical condition or disease |
une condition médicale ou une
maladie |
uma condição médica ou doença |
una condición médica o
enfermedad |
una condizione medica o
malattia |
a morbo, vel medical
conditione, |
eine Erkrankung oder Krankheit |
ιατρική
πάθηση ή
ασθένεια |
iatrikí páthisi í asthéneia |
stan chorobowy lub choroba |
медицинское
состояние
или
заболевание |
meditsinskoye sostoyaniye ili
zabolevaniye |
a medical condition or disease |
une condition médicale ou une
maladie |
病状 や 病気 |
びょうじょう や びょうき |
byōjō ya byōki |
25 |
健康状况;疾病 |
jiànkāng zhuàngkuàng;
jíbìng |
健康状况;疾病 |
jiànkāng zhuàngkuàng;
jíbìng |
Health condition |
État de santé |
Estado de saúde |
Condición de salud |
Condizioni di salute |
De re publica salutem, morbo, |
Gesundheitszustand |
Υγειονομική
κατάσταση |
Ygeionomikí katástasi |
Stan zdrowia |
Состояние
здоровья |
Sostoyaniye zdorov'ya |
健康状况;疾病 |
État de santé |
健康 状態 |
けんこう じょうたい |
kenkō jōtai |
26 |
alcoholism |
alcoholism |
酗酒 |
xùjiǔ |
Alcoholism |
Alcoolisme |
Alcoolismo |
Alcoholismo |
alcolismo |
Diuturno alcoholismo |
Alkoholismus |
Αλκοολισμός |
Alkoolismós |
Alkoholizm |
алкоголизм |
alkogolizm |
alcoholism |
Alcoolisme |
アルコール 依存症 |
アルコール いぞんしょう |
arukōru izonshō |
27 |
酒精中毒 |
jiǔjīng zhòngdú |
酒精中毒 |
jiǔjīng zhòngdú |
Alcoholism |
Alcoolisme |
Alcoolismo |
Alcoholismo |
alcolismo |
Diuturno alcoholismo |
Alkoholismus |
Αλκοολισμός |
Alkoolismós |
Alkoholizm |
алкоголизм |
alkogolizm |
酒精中毒 |
Alcoolisme |
アルコール 依存症 で はないです 。 |
アルコール いぞんしょう で はないです 。 |
arukōru izonshō de hanaidesu . |
28 |
isn't is not |
isn't is not |
不是不是 |
bùshì bùshì |
Isn't is not |
N'est pas n'est pas |
Não é não é |
No es no es |
Non è non è |
non est |
Ist nicht nicht |
Δεν
είναι δεν
είναι |
Den eínai den eínai |
Nie jest nie |
Не не |
Ne ne |
isn't is not |
N'est pas n'est pas |
ISO abbr 。 国際 標準 化 機構 ( 1946 年 に 設立 され、 世界中 の 科学 、 業界 、 および ビジネス 規格 で使用 される 測定 を 行う ため の 組織 ) |
いそ あっbr 。 こくさい ひょうじゅん か きこう ( 1946 ねん に せつりつ され 、 せかいじゅう の かがく 、 ぎょうかい 、 および ビジネス きかく で しよう される そくてい おおこなう ため の そしき ) |
ISO abbr . kokusai hyōjun ka kikō ( 1946 nen ni setsuritsusare , sekaijū no kagaku , gyōkai , oyobi bijinesu kikaku deshiyō sareru sokutei o okonau tame no soshiki ) |
29 |
ISO abbr. International
Organization for Standardization ( an organization established in 1946 to
make the measurements used in science, industry and business standard
throughout the world) |
ISO abbr. International
Organization for Standardization (an organization established in 1946 to
make the measurements used in science, industry and business standard
throughout the world) |
ISO
abbr。国际标准化组织(一个成立于1946年的组织,用于在全世界范围内进行科学,工业和商业标准的测量) |
ISO abbr. Guójì
biāozhǔnhuà zǔzhī (yīgè chénglì yú 1946 nián de
zǔzhī, yòng yú zài quán shìjiè fànwéi nèi jìnxíng kēxué,
gōngyè hé shāngyè biāozhǔn dì cèliáng) |
ISO abbr. International
Organization for Standardization (an organization established in 1946 to
make the measurements used in science, industry and business standard
throughout the world) |
ISO abbr. Organisation
internationale de normalisation (organisation créée en 1946 pour effectuer
les mesures utilisées dans les normes scientifiques, industrielles et
commerciales dans le monde entier) |
ISO abbr Organização
Internacional de Padronização (uma organização criada em 1946 para fazer as
medições usadas em ciência, indústria e padrões de negócios em todo o mundo) |
ISO abbr. Organización
Internacional para la Estandarización (una organización establecida en 1946
para realizar las mediciones utilizadas en la ciencia, la industria y los
estándares de negocios en todo el mundo) |
ISO abbr. International
Organization for Standardization (un'organizzazione fondata nel 1946 per
effettuare le misurazioni utilizzate in ambito scientifico, industriale e
commerciale in tutto il mondo) |
ISO abbr. Societatis pro
standardization (organization in MCMXLVI per statutum et in qua mensura
deberet esse in scientia, et in negotiis industria vexillum per orbem
terrarum) |
ISO (Internationale
Organisation für Normung) (eine Organisation, die im Jahr 1946 gegründet
wurde, um weltweit Messungen in Wissenschaft, Industrie und Business Standard
durchzuführen) |
ISO abbr
Διεθνής
Οργανισμός
Τυποποίησης
(ένας οργανισμός
που ιδρύθηκε
το 1946 για να
κάνει τις
μετρήσεις που
χρησιμοποιούνται
στον τομέα της
επιστήμης, της
βιομηχανίας
και των
επιχειρήσεων
σε όλο τον
κόσμο) |
ISO abbr Diethnís Organismós
Typopoíisis (énas organismós pou idrýthike to 1946 gia na kánei tis metríseis
pou chrisimopoioúntai ston toméa tis epistímis, tis viomichanías kai ton
epicheiríseon se ólo ton kósmo) |
ISO abr. Międzynarodowa
Organizacja Normalizacyjna (organizacja założona w 1946 r. W celu
dokonywania pomiarów stosowanych w nauce, przemyśle i standardzie
biznesowym na całym świecie) |
Сокращение
ISO
Международная
организация
по
стандартизации
(организация,
созданная в 1946
году для
проведения
измерений,
применяемых
в науке,
промышленности
и деловых
стандартах
во всем мире) |
Sokrashcheniye ISO
Mezhdunarodnaya organizatsiya po standartizatsii (organizatsiya, sozdannaya v
1946 godu dlya provedeniya izmereniy, primenyayemykh v nauke, promyshlennosti
i delovykh standartakh vo vsem mire) |
ISO abbr. International
Organization for Standardization ( an organization established in 1946 to
make the measurements used in science, industry and business standard
throughout the world) |
ISO abbr. Organisation
internationale de normalisation (organisation créée en 1946 pour effectuer
les mesures utilisées dans les normes scientifiques, industrielles et
commerciales dans le monde entier) |
国際 標準 化 機構 ( 1946 年 に 確立 された 、 普遍的な 科学 的 、 工業 的 、 および 商業 的 測定 標準 の開発 ) |
こくさい ひょうじゅん か きこう ( 1946 ねん に かくりつされた 、 ふへん てきな かがく てき 、 こうぎょう てき 、および しょうぎょう てき そくてい ひょうじゅん の かいはつ ) |
kokusai hyōjun ka kikō ( 1946 nen ni kakuritsu sareta ,fuhen tekina kagaku teki , kōgyō teki , oyobi shōgyō tekisokutei hyōjun no kaihatsu ) |
30 |
国际标准化组织(成立于1946年,制定世界通用的科学、工业以及商业计量标准) |
guójì biāozhǔnhuà
zǔzhī (chénglì yú 1946 nián, zhìdìng shìjiè tōngyòng de
kēxué, gōngyè yǐjí shāngyè jìliàng biāozhǔn) |
国际标准化组织(成立于1946年,制定世界通用的科学,工业以及商业计量标准) |
guójì biāozhǔnhuà
zǔzhī (chénglì yú 1946 nián, zhìdìng shìjiè tōngyòng de
kēxué, gōngyè yǐjí shāngyè jìliàng biāozhǔn) |
International Organization for
Standardization (established in 1946 to develop universal scientific,
industrial, and commercial measurement standards) |
Organisation internationale de
normalisation (créée en 1946 pour élaborer des normes universelles de mesure
scientifique, industrielle et commerciale) |
Organização Internacional para
Padronização (estabelecida em 1946 para desenvolver padrões universais de
medição científica, industrial e comercial) |
Organización internacional para
la estandarización (establecida en 1946 para desarrollar estándares
universales de medición científicos, industriales y comerciales) |
Organizzazione internazionale
per la standardizzazione (fondata nel 1946 per sviluppare standard universali
di misurazione scientifica, industriale e commerciale) |
Auctoritate Societatis ad
standardization (condita in MCMXLVI ut develop world-wide scientific,
industriae et commercii signa mensurationis) |
Internationale Organisation für
Normung (1946 gegründet, um universelle Messstandards für Wissenschaft,
Industrie und Handel zu entwickeln) |
Διεθνής
Οργανισμός
Τυποποίησης
(που ιδρύθηκε
το 1946 για την
ανάπτυξη
καθολικών
επιστημονικών,
βιομηχανικών
και εμπορικών
προτύπων
μέτρησης) |
Diethnís Organismós Typopoíisis
(pou idrýthike to 1946 gia tin anáptyxi katholikón epistimonikón,
viomichanikón kai emporikón protýpon métrisis) |
Międzynarodowa Organizacja
Normalizacyjna (ustanowiona w 1946 r. W celu opracowania uniwersalnych
standardów pomiarów naukowych, przemysłowych i komercyjnych) |
Международная
организация
по
стандартизации
(создана в 1946
году для
разработки
универсальных
научных,
промышленных
и коммерческих
стандартов
измерений) |
Mezhdunarodnaya organizatsiya
po standartizatsii (sozdana v 1946 godu dlya razrabotki universal'nykh
nauchnykh, promyshlennykh i kommercheskikh standartov izmereniy) |
国际标准化组织(成立于1946年,制定世界通用的科学、工业以及商业计量标准) |
Organisation internationale de
normalisation (créée en 1946 pour élaborer des normes universelles de mesure
scientifique, industrielle et commerciale) |
Iso 名詞 、 形容詞 、 副詞 の 組み合わせ |
いそ めいし 、 けいようし 、 ふくし の くみあわせ |
Iso meishi , keiyōshi , fukushi no kumiawase |
31 |
iso combining form (in nouns, adjectives and adverbs |
iso combining form (in nouns,
adjectives and adverbs |
iso组合形式(名词,形容词和副词 |
iso zǔhé xíngshì (míngcí,
xíngróngcí hé fùcí |
Iso combining form (in nouns,
adjectives and adverbs |
Iso combinant forme (en noms,
adjectifs et adverbes |
Iso combinando forma (em
substantivos, adjetivos e advérbios |
Forma combinatoria iso (en
sustantivos, adjetivos y adverbios). |
Iso che combina forma (in nomi,
aggettivi e avverbi |
combining petere formam (in
nominibus, nec adverbia adjectives |
Iso-Kombinationsform (in Nomen,
Adjektiven und Adverbien) |
Iso
συνδυάζοντας
μορφή (σε
ουσιαστικά,
επίθετα και επίρρημα |
Iso syndyázontas morfí (se
ousiastiká, epítheta kai epírrima |
Iso łącząc
formę (w rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach |
Форма,
сочетающая
ИСО (в
существительных,
прилагательных
и наречиях |
Forma, sochetayushchaya ISO (v
sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiyakh |
iso combining form (in nouns, adjectives and adverbs |
Iso combinant forme (en noms,
adjectifs et adverbes |
名詞 、 形容詞 および 副詞 を 構成 する ) |
めいし 、 けいようし および ふくし お こうせい する ) |
meishi , keiyōshi oyobi fukushi o kōsei suru ) |
32 |
构成名词、形容词和副词) |
gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé
fùcí) |
构成名词,形容词和副词) |
gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé
fùcí) |
Constitute nouns, adjectives
and adverbs) |
Constituez des noms, des
adjectifs et des adverbes) |
Constituir substantivos,
adjetivos e advérbios) |
Constituir sustantivos,
adjetivos y adverbios) |
Costituisce nomi, aggettivi e
avverbi) |
Ad formare nominibus, et
adjectives adverbs) |
Substantive, Adjektive und
Adverbien bilden) |
Ουσιαστικά
ουσιαστικά,
επίθετα και
επίρρημα) |
Ousiastiká ousiastiká, epítheta
kai epírrima) |
Stwórz rzeczowniki,
przymiotniki i przysłówki) |
Составьте
существительные,
прилагательные
и наречия) |
Sostav'te sushchestvitel'nyye,
prilagatel'nyye i narechiya) |
构成名词、形容词和副词) |
Constituez des noms, des
adjectifs et des adverbes) |
等しい |
ひとしい |
hitoshī |
33 |
equal |
equal |
等于 |
děngyú |
Equal |
Égal |
Igual |
Igual |
uguale |
aequalis |
Gleich |
Ίση |
Ísi |
Równy |
равный |
ravnyy |
equal |
Égal |
等しい 、 同じ |
ひとしい 、 おなじ |
hitoshī , onaji |
34 |
相等;相同 |
xiāngděng; xiāngtóng |
相等;相同 |
xiāngděng; xiāngtóng |
Equal; same |
Égal, pareil |
Igual, igual |
Igual; igual |
Uguale |
Aequalia idem |
Gleich, gleich |
Ίση,
ίδια |
Ísi, ídia |
Równy, taki sam |
Равно |
Ravno |
相等;相同 |
Égal, pareil |
同位体 |
どういたい |
dōitai |
35 |
isotope |
isotope |
同位素 |
tóngwèisù |
Isotope |
Isotope |
Isótopo |
Isótopo |
isotopo |
ytterbium |
Isotop |
Ισοτόπιο |
Isotópio |
Izotop |
изотоп |
izotop |
isotope |
Isotope |
同位体 |
どういたい |
dōitai |
36 |
同位素 |
tóngwèisù |
同位素 |
tóngwèisù |
isotope |
Isotope |
Isótopo |
Isótopo |
isotopo |
Lithium |
Isotop |
Ισοτόπιο |
Isotópio |
Izotop |
изотоп |
izotop |
同位素 |
Isotope |
等 尺性 |
とう しゃくせい |
tō shakusei |
37 |
isometric |
isometric |
等距 |
děng jù |
Isometric |
Isométrique |
Isométrico |
Isometrico |
isometrica |
isometric |
Isometrisch |
Ισομετρική |
Isometrikí |
Izometryczny |
изометрический |
izometricheskiy |
isometric |
Isométrique |
等 尺性 |
とう しゃくせい |
tō shakusei |
38 |
等距的 |
děng jù de |
等距的 |
děng jù de |
Isometric |
Isométrique |
Isométrico |
Isometrico |
equidistante |
aequidistans |
Isometrisch |
Ισομετρική |
Isometrikí |
Izometryczny |
эквидистантный |
ekvidistantnyy |
等距的 |
Isométrique |
特定 の 時間 に 同じ 気圧 を 持つ 場所 を 結ぶ 天気 図上の 線 を アイソバー する |
とくてい の じかん に おなじ きあつ お もつ ばしょ お むすぶ てんき ずじょう の せん お あいそばあ する |
tokutei no jikan ni onaji kiatsu o motsu basho o musubutenki zujō no sen o aisobā suru |
39 |
isobar a line on a weather map
that joins places that have the same air pressure at a particular time |
isobar a line on a weather map that joins places
that have the same air pressure at a particular time |
isobar天气图上的一条线,它连接在特定时间具有相同气压的地方 |
isobar tiānqì tú shàng de
yītiáo xiàn, tā liánjiē zài tèdìng shíjiān jùyǒu
xiāngtóng qìyā dì dìfāng |
Isobar a line on a weather map
that joins places that have the same air pressure at a particular time |
Isobar une ligne sur une carte
météo qui relie des endroits qui ont la même pression atmosphérique à un
moment donné |
Isobar uma linha em um mapa
meteorológico que une lugares que têm a mesma pressão de ar em um determinado
momento |
Isobar es una línea en un mapa
meteorológico que une lugares que tienen la misma presión de aire en un
momento determinado |
Isobar è una linea su una mappa
meteorologica che unisce luoghi che hanno la stessa pressione dell'aria in un
determinato momento |
tempestate in locis lineae map
isobar mediante aliquo tempore premuntur aere idem |
Isobar Eine Linie auf einer
Wetterkarte, die Orte verbindet, die zu einem bestimmten Zeitpunkt den
gleichen Luftdruck haben |
Isobar μια
γραμμή σε ένα
χάρτη καιρού
που συνδέει
μέρη που έχουν
την ίδια πίεση
του αέρα σε μια
συγκεκριμένη
στιγμή |
Isobar mia grammí se éna chárti
kairoú pou syndéei méri pou échoun tin ídia píesi tou aéra se mia
synkekriméni stigmí |
Isobar to linia na mapie
pogody, która łączy miejsca, które mają takie samo
ciśnienie powietrza w określonym czasie |
Изобар
линия на
карте
погоды,
которая
соединяет
места с
одинаковым
давлением
воздуха в
определенное
время |
Izobar liniya na karte pogody,
kotoraya soyedinyayet mesta s odinakovym davleniyem vozdukha v opredelennoye
vremya |
isobar a line on a weather map
that joins places that have the same air pressure at a particular time |
Isobar une ligne sur une carte
météo qui relie des endroits qui ont la même pression atmosphérique à un
moment donné |
等圧線 ( 天気 図上 ) |
とうあつせん ( てんき ずじょう ) |
tōatsusen ( tenki zujō ) |
40 |
(天气图上的)等压线 |
(tiānqì tú shàng de)
děng yā xiàn |
(天气图上的)等压线 |
(tiānqì tú shàng de)
děng yā xiàn |
Isobaric line (on the weather
map) |
Ligne Isobaric (sur la carte
météo) |
Linha isobárica (no mapa
meteorológico) |
Línea isobárica (en el mapa del
tiempo) |
Linea isobarica (sulla mappa
del tempo) |
Linea pressura (tabula
tempestas), etc. |
Isobarenlinie (auf der
Wetterkarte) |
Isobaric
γραμμή (στον
χάρτη καιρού) |
Isobaric grammí (ston chárti
kairoú) |
Linia izobaryczna (na mapie
pogody) |
Изобарическая
линия (на
карте
погоды) |
Izobaricheskaya liniya (na
karte pogody) |
(天气图上的)等压线 |
Ligne Isobaric (sur la carte
météo) |
Isogloss ( 言語学 ) 特定 の 言語 の 特徴 が 異なる場所 を 区切る 地図 上 の 線 |
いそgろっs ( げんごがく ) とくてい の げんご の とくちょう が ことなる ばしょ お くぎる ちず じょう の せん |
Isogloss ( gengogaku ) tokutei no gengo no tokuchō gakotonaru basho o kugiru chizu jō no sen |
41 |
isogloss (linguistics) a line on a map that separates
places where a particular feature of a language is different |
isogloss (linguistics) a line on a map that
separates places where a particular feature of a language is different |
isogloss(语言学)地图上的一条线,用于分隔语言特定特征不同的地方 |
isogloss(yǔyán xué) dìtú
shàng de yītiáo xiàn, yòng yú fēngé yǔyán tèdìng tèzhēng
bùtóng dì dìfāng |
Isogloss (linguistics) a line
on a map that separates places where a particular feature of a language is
different |
Isogloss (linguistique) une
ligne sur une carte qui sépare les endroits où une caractéristique
particulière d'une langue est différente |
Isogloss (lingüística), uma
linha em um mapa que separa lugares onde uma característica específica de uma
linguagem é diferente |
Isogloss (lingüística) una
línea en un mapa que separa lugares donde una característica particular de un
idioma es diferente |
Isogloss (linguistica) una
linea su una mappa che separa i luoghi in cui una particolare caratteristica
di una lingua è diversa |
isogloss (Edition) in tabula
lineam quandam notam linguae separat alia loca |
Isogloss (Linguistik) Eine
Linie auf einer Karte, die Orte trennt, an denen sich ein bestimmtes Merkmal
einer Sprache unterscheidet |
Isogloss
(γλωσσολογία)
μια γραμμή σε
έναν χάρτη που
χωρίζει τα
μέρη όπου ένα
ιδιαίτερο
χαρακτηριστικό
μιας γλώσσας
είναι
διαφορετικό |
Isogloss (glossología) mia
grammí se énan chárti pou chorízei ta méri ópou éna idiaítero charaktiristikó
mias glóssas eínai diaforetikó |
Isogloss (lingwistyka) to linia
na mapie, która oddziela miejsca, w których określona cecha języka
jest inna |
Isogloss
(лингвистика)
линия на
карте,
которая разделяет
места, где
особенность
языка отличается |
Isogloss (lingvistika) liniya
na karte, kotoraya razdelyayet mesta, gde osobennost' yazyka otlichayetsya |
isogloss (linguistics) a line on a map that separates
places where a particular feature of a language is different |
Isogloss (linguistique) une
ligne sur une carte qui sépare les endroits où une caractéristique
particulière d'une langue est différente |
同 一 線 、 等線 ( 異なる 言語 機能 を 示す マップ 上の エリア ライン ) |
どう いち せん 、 ひとしせん ( ことなる げんご きのう おしめす マップ じょう の エリア ライン ) |
dō ichi sen , hitoshisen ( kotonaru gengo kinō o shimesumappu jō no eria rain ) |
42 |
同言线,等语线(地图上标示不同语言特点的区域线) |
tóng yán xiàn, děng yǔ
xiàn (dìtú shàng biāoshì bùtóng yǔyán tèdiǎn de qūyù
xiàn) |
同言线,等语线(地图上标示不同语言特点的区域线) |
tóng yán xiàn, děng
yǔ xiàn (dìtú shàng biāoshì bùtóng yǔyán tèdiǎn de
qūyù xiàn) |
Same line, equal line (area
line on the map indicating different language features) |
Même ligne, ligne égale (la
surface de la carte indiquant différentes entités linguistiques) |
Mesma linha, linha igual (linha
de área no mapa indicando diferentes recursos de idioma) |
Misma línea, línea igual (línea
de área en el mapa que indica diferentes características de idioma) |
Stessa linea, uguale linea
(linea area sulla mappa che indica caratteristiche linguistiche diverse) |
Isogloss, ut lingua linea
(linea notatum in area ut puta genera linguarum sunt in tabula Features) |
Gleiche Linie, gleiche Linie
(Bereichslinie auf der Karte, die unterschiedliche Sprachmerkmale angibt) |
Ίδια
γραμμή,
ισότιμη
γραμμή (γραμμή
περιοχής στον
χάρτη που
υποδεικνύει
διαφορετικά
χαρακτηριστικά
γλώσσας) |
Ídia grammí, isótimi grammí
(grammí periochís ston chárti pou ypodeiknýei diaforetiká charaktiristiká
glóssas) |
Ta sama linia, równa linia
(linia obszaru na mapie wskazująca różne funkcje językowe) |
Та же
линия,
равная
линия (линия
области на карте,
обозначающая
различные
языковые особенности) |
Ta zhe liniya, ravnaya liniya
(liniya oblasti na karte, oboznachayushchaya razlichnyye yazykovyye
osobennosti) |
同言线,等语线(地图上标示不同语言特点的区域线) |
Même ligne, ligne égale (la
surface de la carte indiquant différentes entités linguistiques) |
sb / sth を ( sb / sth から ) 分離 して 、 sb / sth を 他の 人 や 物 と 物理 的 または 社会 的 に 分離 する 。 |
sb / sth お ( sb / sth から ) ぶんり して 、 sb / sth お たの ひと や もの と ぶつり てき または しゃかい てき に ぶんり する 。 |
sb / sth o ( sb / sth kara ) bunri shite , sb / sth o ta no hitoya mono to butsuri teki mataha shakai teki ni bunri suru . |
43 |
isolate 〜sb/yourself/sth (from
sb/sth) to separate sb/sth physically or socially
from other people or things |
isolate 〜sb/yourself/sth (from sb/sth) to
separate sb/sth physically or socially from other people or things |
隔离〜sb
/你自己/某人(来自某人/某人)将某人/某人与其他人或事物分开 |
gélí〜sb/nǐ
zìjǐ/mǒu rén (láizì mǒu rén/mǒu rén) jiāng mǒu
rén/mǒu rén yǔqítā rén huò shìwù fēnkāi |
Isolate ~sb/yourself/sth (from
sb/sth) to separate sb/sth physical or socially from other people or things |
Isolez ~ qn / vous-même / qch
(de qn / qn) pour séparer qn / qh physiquement ou socialement des autres
personnes ou choses |
Isolar ~ sb / yourself / sth
(de sb / sth) para separar sb / sth físico ou socialmente de outras pessoas
ou coisas |
Aísla ~ sb / yourself / sth (de
sb / sth) para separar sb / sth física o socialmente de otras personas o
cosas |
Isolare ~ sb / yourself / sth
(da sb / sth) per separare sb / sth fisicamente o socialmente da altre
persone o cose |
segregare * si / te / Ynskt mál
(si a / Ynskt mál) si est separate / ab aliis socialiter non sunt invalidi
corpore vel inepti Ynskt mál: |
Jdn / sich / etw (von jdm /
etw) trennen, um jdn / etw physisch oder sozial von anderen Menschen oder
Dingen zu trennen |
Απομονώστε
~ sb / yourself / sth (από sb / sth) για
να χωρίσετε sb / sh
φυσικά ή κοινωνικά
από άλλους
ανθρώπους ή
πράγματα |
Apomonóste ~ sb / yourself /
sth (apó sb / sth) gia na chorísete sb / sh fysiká í koinoniká apó állous
anthrópous í prágmata |
Izoluj ~ sb / siebie / sth (od
sb / sth), aby oddzielić sb / sth fizycznie lub społecznie od
innych ludzi lub rzeczy |
Изолировать
~ sb /self / sth (от sb / sth),
чтобы
отделить sb / sth
физически
или
социально
от других
людей или вещей |
Izolirovat' ~ sb /self / sth
(ot sb / sth), chtoby otdelit' sb / sth fizicheski ili sotsial'no ot drugikh
lyudey ili veshchey |
isolate 〜sb/yourself/sth (from
sb/sth) to separate sb/sth physically or socially
from other people or things |
Isolez ~ qn / vous-même / qch
(de qn / qn) pour séparer qn / qh physiquement ou socialement des autres
personnes ou choses |
分離 、 分離 、 分離 |
ぶんり 、 ぶんり 、 ぶんり |
bunri , bunri , bunri |
44 |
(使)隔离,孤立,脱离 |
(shǐ) gélí, gūlì, tuōlí |
(使)隔离,孤立,脱离 |
(shǐ) gélí, gūlì, tuōlí |
Isolation, isolation,
separation |
Isolement, isolement,
séparation |
Isolamento, isolamento,
separação |
Aislamiento, aislamiento,
separación. |
Isolamento, isolamento,
separazione |
(Sic) segregare, semotus
ab |
Isolierung, Isolierung,
Trennung |
Απομόνωση,
απομόνωση,
διαχωρισμός |
Apomónosi, apomónosi, diachorismós |
Izolacja, izolacja,
separacja |
Изоляция,
изоляция,
разделение |
Izolyatsiya, izolyatsiya, razdeleniye |
(使)隔离,孤立,脱离 |
Isolement, isolement,
séparation |
分離 〜 sb / あなた 自身 / 誰 か ( 誰か から ) 誰 か を他 の 人 や 物 から 切り離す |
ぶんり 〜 sb / あなた じしん / だれ か ( だれか から ) だれ か お た の ひと や もの から きりはなす |
bunri 〜 sb / anata jishin / dare ka ( dareka kara ) dare kao ta no hito ya mono kara kirihanasu |
45 |
隔离〜sb
/你自己/某人(来自某人/某人)将某人/某人与其他人或事物分开 |
gélí〜sb/nǐ
zìjǐ/mǒu rén (láizì mǒu rén/mǒu rén) jiāng mǒu
rén/mǒu rén yǔ qítā rén huò shìwù fēnkāi |
隔离〜sb
/你自己/某人(来自某人/某人)将某人/某人与其他人或事物分开 |
gélí〜sb/nǐ
zìjǐ/mǒu rén (láizì mǒu rén/mǒu rén) jiāng mǒu
rén/mǒu rén yǔ qítā rén huò shìwù fēnkāi |
Isolation ~sb / yourself /
someone (from someone / someone) separate someone / someone from other people
or things |
Isolement ~ sb / vous-même /
quelqu'un (de quelqu'un / de quelqu'un) séparez quelqu'un / quelqu'un des
autres personnes ou choses |
Isolamento ~ sb / você / alguém
(de alguém / alguém) separa alguém / alguém de outras pessoas ou coisas |
Aislamiento ~ sb / yourself /
alguien (de alguien / alguien) separa a alguien / alguien de otras personas o
cosas |
Isolamento ~ sb / te / qualcuno
(da qualcuno / qualcuno) separa qualcuno / qualcuno da altre persone o cose |
Solanaceae * si / te / si (si a
/ si) aliquem / aut aliquis ex aliis rebus |
Isolierung - jdm / sich /
jemand (von jemandem / jemandem) trennen Sie jemanden von anderen Personen
oder Dingen |
Απομόνωση
~ sb / yourself / someone (από
κάποιον /
κάποιον) να
διαχωρίσει
κάποιον /
κάποιον από
άλλους
ανθρώπους ή
πράγματα |
Apomónosi ~ sb / yourself /
someone (apó kápoion / kápoion) na diachorísei kápoion / kápoion apó állous
anthrópous í prágmata |
Izolacja ~ sb / siebie /
ktoś (od kogoś / kogoś) oddzielić kogoś / kogoś
od innych ludzi lub rzeczy |
Изоляция
~ sb / себя /
кого-то (от
кого-то /
кого-то) отделяет
кого-то /
кого-то от
других
людей или
вещей |
Izolyatsiya ~ sb / sebya /
kogo-to (ot kogo-to / kogo-to) otdelyayet kogo-to / kogo-to ot drugikh lyudey
ili veshchey |
隔离〜sb
/你自己/某人(来自某人/某人)将某人/某人与其他人或事物分开 |
Isolement ~ sb / vous-même /
quelqu'un (de quelqu'un / de quelqu'un) séparez quelqu'un / quelqu'un des
autres personnes ou choses |
病気 の 患者 は 隔離 されるべきです |
びょうき の かんじゃ わ かくり されるべきです |
byōki no kanja wa kakuri sarerubekidesu |
46 |
Patients with
the disease should be isolated |
Patients with the disease should
be isolated |
应该隔离患有该疾病的患者 |
yīnggāi gélí huàn
yǒu gāi jíbìng de huànzhě |
Patients with the disease
should be isolated |
Les patients atteints de la
maladie doivent être isolés |
Pacientes com a doença devem
ser isolados |
Los pacientes con la enfermedad
deben ser aislados |
I pazienti con la malattia
dovrebbero essere isolati |
Aegris cum morbo, oportet
inveniri separatim |
Patienten mit der Krankheit
sollten isoliert werden |
Οι
ασθενείς με τη
νόσο πρέπει να
απομονώνονται |
Oi astheneís me ti nóso prépei
na apomonónontai |
Pacjenci z chorobą powinni
być izolowani |
Пациенты
с
заболеванием
должны быть
изолированы |
Patsiyenty s zabolevaniyem
dolzhny byt' izolirovany |
Patients with
the disease should be isolated |
Les patients atteints de la
maladie doivent être isolés |
この 病気 の 患者 は 隔離 されるべきです |
この びょうき の かんじゃ わ かくり されるべきです |
kono byōki no kanja wa kakuri sarerubekidesu |
47 |
这种病的患者应予以隔离 |
zhè zhǒng bìng de
huànzhě yīng yǔyǐ gélí |
这种病的患者应予以隔离 |
zhè zhǒng bìng de
huànzhě yīng yǔyǐ gélí |
Patients with this disease
should be isolated |
Les patients atteints de cette
maladie doivent être isolés |
Pacientes com esta doença devem
ser isolados |
Los pacientes con esta
enfermedad deben ser aislados. |
I pazienti con questa malattia
dovrebbero essere isolati |
Huius morbo affectis
patientibus definiens debet inveniri separatim |
Patienten mit dieser Krankheit
sollten isoliert werden |
Οι
ασθενείς με
αυτή την
ασθένεια θα
πρέπει να απομονώνονται |
Oi astheneís me aftí tin
asthéneia tha prépei na apomonónontai |
Pacjenci z tą chorobą
powinni być izolowani |
Пациенты
с этим
заболеванием
должны быть изолированы |
Patsiyenty s etim zabolevaniyem
dolzhny byt' izolirovany |
这种病的患者应予以隔离 |
Les patients atteints de cette
maladie doivent être isolés |
この 病気 の 患者 は 隔離 されるべきです |
この びょうき の かんじゃ わ かくり されるべきです |
kono byōki no kanja wa kakuri sarerubekidesu |
48 |
应该隔离患有该疾病的患者 |
yīnggāi gélí huàn
yǒu gāi jíbìng de huànzhě |
应该隔离患有该疾病的患者 |
yīnggāi gélí huàn
yǒu gāi jíbìng de huànzhě |
Patients with this disease
should be isolated |
Les patients atteints de cette
maladie doivent être isolés |
Pacientes com esta doença devem
ser isolados |
Los pacientes con esta
enfermedad deben ser aislados. |
I pazienti con questa malattia
dovrebbero essere isolati |
Vos should segregare aegris cum
morbo, |
Patienten mit dieser Krankheit
sollten isoliert werden |
Οι
ασθενείς με
αυτή την
ασθένεια θα
πρέπει να απομονώνονται |
Oi astheneís me aftí tin
asthéneia tha prépei na apomonónontai |
Pacjenci z tą chorobą
powinni być izolowani |
Пациенты
с этим
заболеванием
должны быть изолированы |
Patsiyenty s etim zabolevaniyem
dolzhny byt' izolirovany |
应该隔离患有该疾病的患者 |
Les patients atteints de cette
maladie doivent être isolés |
彼 は すぐ に 他 の 囚人 から 隔離 されました |
かれ わ すぐ に た の しゅうじん から かくり されました |
kare wa sugu ni ta no shūjin kara kakuri saremashita |
49 |
He was immediately isolated from the other prisoners |
He was immediately isolated from
the other prisoners |
他立即与其他囚犯隔离 |
tā lìjí yǔ qítā
qiúfàn gélí |
He was immediately isolated
from the other prisoners |
Il fut immédiatement isolé des
autres prisonniers |
Ele foi imediatamente isolado
dos outros prisioneiros |
Fue inmediatamente aislado de
los otros prisioneros. |
Fu immediatamente isolato dagli
altri prigionieri |
Et statim fuit separatim ab
aliis captivis |
Er wurde sofort von den anderen
Gefangenen isoliert |
Απομονώθηκε
αμέσως από
τους άλλους
κρατούμενους |
Apomonóthike amésos apó tous
állous kratoúmenous |
Został natychmiast
odizolowany od innych więźniów |
Он
был
немедленно
изолирован
от других заключенных |
On byl nemedlenno izolirovan ot
drugikh zaklyuchennykh |
He was immediately isolated from the other prisoners |
Il fut immédiatement isolé des
autres prisonniers |
彼 は すぐ に 他 の 囚人 から 隔離 された 。 |
かれ わ すぐ に た の しゅうじん から かくり された 。 |
kare wa sugu ni ta no shūjin kara kakuri sareta . |
50 |
他被立刻与其他囚犯隔离开来 |
tā bèi lìkè yǔ
qítā qiúfàn gélí kāi lái |
他被立刻与其他囚犯隔离开来 |
tā bèi lìkè yǔ
qítā qiúfàn gélí kāi lái |
He was immediately isolated
from other prisoners. |
Il a été immédiatement isolé
des autres prisonniers. |
Ele foi imediatamente isolado
de outros prisioneiros. |
Fue aislado inmediatamente de
otros prisioneros. |
Fu immediatamente isolato dagli
altri prigionieri. |
Ex captiuis praeter statim
deprehendi |
Er wurde sofort von anderen
Gefangenen isoliert. |
Απομονώθηκε
αμέσως από
άλλους
φυλακισμένους. |
Apomonóthike amésos apó állous
fylakisménous. |
Został natychmiast
odizolowany od innych więźniów. |
Он
был
немедленно
изолирован
от других заключенных. |
On byl nemedlenno izolirovan ot
drugikh zaklyuchennykh. |
他被立刻与其他囚犯隔离开来 |
Il a été immédiatement isolé
des autres prisonniers. |
彼 は すぐ に 他 の 囚人 から 離れました |
かれ わ すぐ に た の しゅうじん から はなれました |
kare wa sugu ni ta no shūjin kara hanaremashita |
51 |
他立即与其他囚犯隔离 |
tā lìjí yǔ qítā
qiúfàn gélí |
他立即与其他囚犯隔离 |
tā lìjí yǔ qítā
qiúfàn gélí |
He immediately separated from
other prisoners |
Il s'est immédiatement séparé
des autres prisonniers |
Ele imediatamente se separou de
outros prisioneiros |
Inmediatamente se separó de
otros prisioneros. |
Si separò immediatamente dagli
altri prigionieri |
Qui statim separatim ab aliis
captivis |
Er trennte sich sofort von
anderen Gefangenen |
Άρχισε
αμέσως από
άλλους
φυλακισμένους |
Árchise amésos apó állous
fylakisménous |
Natychmiast oddzielił
się od innych więźniów |
Он
сразу же
отделился
от других
заключенных |
On srazu zhe otdelilsya ot
drugikh zaklyuchennykh |
他立即与其他囚犯隔离 |
Il s'est immédiatement séparé
des autres prisonniers |
この 決断 は ヨーロッパ の 他 の 国 から 国 を 隔離するでしょう |
この けつだん わ ヨーロッパ の ほか の くに から くに おかくり するでしょう |
kono ketsudan wa yōroppa no hoka no kuni kara kuni okakuri surudeshō |
52 |
This decision will isolate the country from the rest of Europe |
This decision will isolate the
country from the rest of Europe |
这一决定将使该国与欧洲其他国家隔离开来 |
zhè yī juédìng jiāng
shǐ gāi guó yǔ ōuzhōu qítā guójiā gélí
kāi lái |
This decision will isolate the
country from the rest of Europe |
Cette décision isolera le pays
du reste de l'Europe |
Esta decisão irá isolar o país
do resto da Europa |
Esta decisión aislará al país
del resto de Europa. |
Questa decisione isolerà il
paese dal resto dell'Europa |
Et hoc consilium ab reliquis de
terra segregare ab Europa |
Diese Entscheidung wird das
Land vom Rest Europas isolieren |
Η
απόφαση αυτή
θα απομονώσει
τη χώρα από την
υπόλοιπη
Ευρώπη |
I apófasi aftí tha apomonósei
ti chóra apó tin ypóloipi Evrópi |
Ta decyzja oddzieli kraj od
reszty Europy |
Это
решение
изолирует
страну от
остальной
Европы |
Eto resheniye izoliruyet stranu
ot ostal'noy Yevropy |
This decision will isolate the country from the rest of Europe |
Cette décision isolera le pays
du reste de l'Europe |
この 決定 は ヨーロッパ の 他 の 部分 から 国 を 隔離するでしょう 。 |
この けってい わ ヨーロッパ の ほか の ぶぶん から くにお かくり するでしょう 。 |
kono kettei wa yōroppa no hoka no bubun kara kuni okakuri surudeshō . |
53 |
这一决定会使国家从欧洲其他地方中孤立出来 |
zhè yī juédìng huì shǐ guójiā
cóng ōuzhōu qítā dìfāng zhōng gūlì chūlái |
这一决定会使国家从欧洲其他地方中孤立出来 |
zhè yī juédìng huì shǐ guójiā
cóng ōuzhōu qítā dìfāng zhōng gūlì chūlái |
This decision will
isolate the country from other parts of Europe. |
Cette décision isolera le
pays des autres parties de l'Europe. |
Esta decisão irá isolar o
país de outras partes da Europa. |
Esta decisión aislará al
país de otras partes de Europa. |
Questa decisione isolerà
il paese da altre parti d'Europa. |
Hanc regionem facere
arbitrium et seiunctis, ii profecto reliquum est in Europa |
Diese Entscheidung wird
das Land von anderen Teilen Europas isolieren. |
Η
απόφαση αυτή
θα απομονώσει
τη χώρα από
άλλες περιοχές
της Ευρώπης. |
I apófasi aftí tha apomonósei ti chóra apó
álles periochés tis Evrópis. |
Decyzja ta oddzieli kraj
od innych części Europy. |
Это
решение
изолирует
страну от
других частей
Европы. |
Eto resheniye izoliruyet stranu ot drugikh
chastey Yevropy. |
这一决定会使国家从欧洲其他地方中孤立出来 |
Cette décision isolera le
pays des autres parties de l'Europe. |
〜 sth ( sth から ) 状況 、 問題 、 アイデア など の一部 を 分離 して 、 それ が 何である か を 確認 し 、それ を 個別 に 処理 できる よう に する |
〜 sth ( sth から ) じょうきょう 、 もんだい 、 アイデアなど の いちぶ お ぶんり して 、 それ が なにである か おかくにん し 、 それ お こべつ に しょり できる よう に する |
〜 sth ( sth kara ) jōkyō , mondai , aidea nado no ichibu obunri shite , sore ga nanidearu ka o kakunin shi , sore okobetsu ni shori dekiru yō ni suru |
54 |
〜sth
(from sth) to separate a part of a situation, problem,
idea, etc. so that you can see what it is and deal with it separately |
〜sth (from sth) to
separate a part of a situation, problem, idea, etc. So that you can see what
it is and deal with it separately |
〜sth(来自某事物)将情况,问题,想法等的一部分分开,以便你可以看到它是什么并单独处理它 |
〜sth(láizì mǒu
shìwù) jiāng qíngkuàng, wèntí, xiǎngfǎ děng de
yībùfèn fēnkāi, yǐbiàn nǐ kěyǐ kàn dào
tā shì shénme bìng dāndúchǔlǐ tā |
~sth (from sth) to separate a
part of a situation, problem, idea, etc. so that you can see what it is and
deal with it separately |
~ qch (de qq.) pour séparer une
partie d'une situation, un problème, une idée, etc. afin que vous puissiez
voir ce que c'est et le traiter séparément |
~ sth (de sth) para separar uma
parte de uma situação, problema, ideia, etc., para que você possa ver o que é
e lidar com isso separadamente |
~ sth (desde sth) para separar
una parte de una situación, problema, idea, etc., de modo que pueda ver qué
es y tratarlo por separado |
~ sth (da sth) per separare una
parte di una situazione, problema, idea, ecc. in modo da poter vedere di cosa
si tratta e trattarlo separatamente |
* Ynskt mál (Ynskt mál: a) ad
partem separabis de situ, quaestio, idea, etc., ut possis videre quid sit
agendum erit, seorsum condito, et |
~ etw (von etw dat), um einen
Teil einer Situation, eines Problems, einer Idee usw. zu trennen, so dass Sie
sehen können, was es ist, und separat damit umgehen |
~ sth (από
το sth) για να
διαχωρίσετε
ένα μέρος μιας
κατάστασης,
ενός
προβλήματος,
μιας ιδέας κ.λπ.
έτσι ώστε να
μπορείτε να
δείτε τι είναι
και να το
αντιμετωπίσετε
ξεχωριστά |
~ sth (apó to sth) gia na
diachorísete éna méros mias katástasis, enós provlímatos, mias idéas k.lp.
étsi óste na boreíte na deíte ti eínai kai na to antimetopísete xechoristá |
~ sth (od czegoś) w celu
oddzielenia części sytuacji, problemu, pomysłu itp., abyś
mógł zobaczyć, co to jest i poradzić sobie z nim osobno |
~ sth (от sth),
чтобы
отделить
часть
ситуации,
проблемы,
идеи и т. д.,
чтобы вы
могли
увидеть, что
это такое, и
разобраться
с этим
отдельно |
~ sth (ot sth), chtoby otdelit'
chast' situatsii, problemy, idei i t. d., chtoby vy mogli uvidet', chto eto
takoye, i razobrat'sya s etim otdel'no |
〜sth
(from sth) to separate a part of a situation, problem,
idea, etc. so that you can see what it is and deal with it separately |
~ qch (de qq.) pour séparer une
partie d'une situation, un problème, une idée, etc. afin que vous puissiez
voir ce que c'est et le traiter séparément |
チェック アウト ( 明瞭 さ と 個別 処理 の ため に ) |
チェック アウト ( めいりょう さ と こべつ しょり の ために ) |
chekku auto ( meiryō sa to kobetsu shori no tame ni ) |
55 |
将…剔出(以便看清和单独处理) |
jiāng…tī chū
(yǐbiàn kàn qīnghé dāndú chǔlǐ) |
将...剔出(以便看清和单独处理) |
jiāng... Tī chū
(yǐbiàn kàn qīnghé dāndú chǔlǐ) |
Tick out (for
clarity and separate processing) |
Cochez (pour plus de clarté et
un traitement séparé) |
Tick out (para
maior clareza e processamento separado) |
Marcar (para mayor claridad y
procesamiento por separado) |
Spuntare (per chiarezza e
elaborazione separata) |
... quod medium excidatur (ut
videtis et curatio separatum) |
Ankreuzen (zur Klarheit und
getrennten Bearbeitung) |
Σημειώστε
(για λόγους
σαφήνειας και
χωριστής επεξεργασίας) |
Simeióste (gia lógous safíneias
kai choristís epexergasías) |
Odcięcie (dla
jasności i oddzielnego przetwarzania) |
Галочка
(для
наглядности
и
раздельной
обработки) |
Galochka (dlya naglyadnosti i
razdel'noy obrabotki) |
将…剔出(以便看清和单独处理) |
Cochez (pour plus de clarté et
un traitement séparé) |
彼女 の 没落 の 一因 と なった いくつ か の 要因 を 特定する こと は 可能です 。 |
かのじょ の ぼつらく の いちいん と なった いくつ か のよういん お とくてい する こと わ かのうです 。 |
kanojo no botsuraku no ichīn to natta ikutsu ka no yōin otokutei suru koto wa kanōdesu . |
56 |
It is possible
to isolate a number of factors that contributed to her
downfall |
It is possible to isolate a
number of factors that contributed to her downfall |
有可能孤立导致她垮台的一些因素 |
yǒu kěnéng gūlì
dǎozhì tā kuǎtái de yīxiē yīnsù |
It is possible to isolate a
number of factors that contributed to her downfall |
Il est possible d'isoler un
certain nombre de facteurs qui ont contribué à sa chute |
É possível isolar uma série de
fatores que contribuíram para sua queda |
Es posible aislar una serie de
factores que contribuyeron a su caída |
È possibile isolare una serie
di fattori che hanno contribuito alla sua caduta |
Est possibile segregare a
numerus of officina ut operam, ut in eam |
Es ist möglich, eine Reihe von
Faktoren zu isolieren, die zu ihrem Untergang beigetragen haben |
Είναι
δυνατόν να
απομονωθούν
ορισμένοι
παράγοντες
που συνέβαλαν
στην πτώση της |
Eínai dynatón na apomonothoún
orisménoi parágontes pou synévalan stin ptósi tis |
Możliwe jest
wyodrębnienie szeregu czynników, które przyczyniły się do jej
upadku |
Можно
выделить
ряд
факторов,
которые
способствовали
ее падению |
Mozhno vydelit' ryad faktorov,
kotoryye sposobstvovali yeye padeniyu |
It is possible
to isolate a number of factors that contributed to her
downfall |
Il est possible d'isoler un
certain nombre de facteurs qui ont contribué à sa chute |
彼女 が 倒れる 原因 と なった いくつ か の 要因 を見つける こと が できます |
かのじょ が たおれる げにん と なった いくつ か の よういん お みつける こと が できます |
kanojo ga taoreru genin to natta ikutsu ka no yōin omitsukeru koto ga dekimasu |
57 |
可以找出造成她垮台的一些因素 |
kěyǐ zhǎo
chū zàochéng tā kuǎtái de yīxiē yīnsù |
可以找出造成她垮台的一些因素 |
kěyǐ zhǎo
chū zàochéng tā kuǎtái de yīxiē yīnsù |
Can find out some factors that
caused her to collapse |
Peut découvrir certains
facteurs qui l'ont amenée à s'effondrer |
Pode descobrir alguns fatores
que a levaram a colapsar |
Puede descubrir algunos
factores que la hicieron colapsar. |
Puoi scoprire alcuni fattori
che l'hanno fatta crollare |
Nonnullus officina ut can
reperio causa in eam |
Kann einige Faktoren
herausfinden, die zum Zusammenbruch geführt haben |
Μπορεί
να βρει
ορισμένους
παράγοντες
που την οδήγησαν
στην
κατάρρευση |
Boreí na vrei orisménous
parágontes pou tin odígisan stin katárrefsi |
Może odkryć pewne
czynniki, które spowodowały jej upadek |
Можно
выяснить
некоторые
факторы,
которые
привели к ее
разрушению |
Mozhno vyyasnit' nekotoryye
faktory, kotoryye priveli k yeye razrusheniyu |
可以找出造成她垮台的一些因素 |
Peut découvrir certains
facteurs qui l'ont amenée à s'effondrer |
〜 sth ( from sth ) ( 技術 的 ) 単一 の 物質 、 細胞など を 他 の もの から 分離 して 学習 できる よう にする |
〜 sth ( fろm sth ) ( ぎじゅつ てき ) たにつ の ぶっしつ 、 さいぼう など お た の もの から ぶんり して がくしゅう できる よう に する |
〜 sth ( from sth ) ( gijutsu teki ) tanitsu no busshitsu ,saibō nado o ta no mono kara bunri shite gakushū dekiru yōni suru |
58 |
〜sth (from sth) (technical) to separate a single substance,
cell, etc. from others so that you can study it |
〜sth (from sth)
(technical) to separate a single substance, cell, etc. From others so that
you can study it |
〜sth(从......)(技术)将单个物质,细胞等与其他物质,细胞等分开,以便您可以研究它 |
〜sth(cóng......)(Jìshù)
jiāng dāngè wùzhí, xìbāo děng yǔ qítā wùzhí,
xìbāo děng fēnkāi, yǐbiàn nín kěyǐ
yánjiū tā |
~sth (from sth) (technical) to
separate a single substance, cell, etc. from others so that you can study it |
~ qch (à partir de qch)
(technique) pour séparer une substance, une cellule, etc. des autres afin de
pouvoir l'étudier |
~ sth (de sth) (técnico) para
separar uma única substância, célula, etc. de outros, para que você possa
estudá-la |
~ sth (desde sth) (técnico)
para separar una sola sustancia, célula, etc. de otras para que puedas
estudiarla |
~ sth (da sth) (tecnico) per
separare una singola sostanza, cella, ecc. dagli altri in modo da poterla
studiare |
* Ynskt mál: (a Ynskt mál)
(technical) ad separate et quasi unitatem cellula, etc., ut ab aliis id
studere vos can |
etw (von etw dat) (technisch),
um eine einzelne Substanz, Zelle usw. von anderen zu trennen, damit Sie sie
studieren können |
~ sth (από
το sth) (τεχνικό)
για να
διαχωρίσετε
μια μεμονωμένη
ουσία, κελί κλπ.
από άλλους
ώστε να
μπορείτε να το
μελετήσετε |
~ sth (apó to sth) (technikó)
gia na diachorísete mia memonoméni ousía, kelí klp. apó állous óste na
boreíte na to meletísete |
~ sth (od sth) (techniczny),
aby oddzielić pojedynczą substancję, komórkę itp. od
innych, tak abyś mógł je studiować |
~ sth (от sth)
(технический),
чтобы
отделить
одно вещество,
клетку и т. д.,
чтобы вы
могли
изучить его |
~ sth (ot sth) (tekhnicheskiy),
chtoby otdelit' odno veshchestvo, kletku i t. d., chtoby vy mogli izuchit'
yego |
〜sth (from sth) (technical) to separate a single substance,
cell, etc. from others so that you can study it |
~ qch (à partir de qch)
(technique) pour séparer une substance, une cellule, etc. des autres afin de
pouvoir l'étudier |
別 ( 物質 、 細胞 など ) |
べつ ( ぶっしつ 、 さいぼう など ) |
betsu ( busshitsu , saibō nado ) |
59 |
使(某物质、细胞等)分离;使离析 |
shǐ (mǒu wùzhí,
xìbāo děng) fēnlí; shǐ líxī |
使(某物质,细胞等)分离;使离析 |
shǐ (mǒu wùzhí,
xìbāo děng) fēnlí; shǐ líxī |
Separate (some substance, cell,
etc.); |
Séparer (une substance, une
cellule, etc.); |
Separado (alguma substância,
célula, etc.); |
Separado (alguna sustancia,
célula, etc.); |
Separato (alcune sostanze,
cellule, ecc.); |
Sic enim (substantia, cellulis)
separari, sic remotus |
Separate (etwas Substanz, Zelle
usw.); |
Χωριστά
(κάποια ουσία,
κελί κλπ.). |
Choristá (kápoia ousía, kelí
klp.). |
Oddzielny (pewna substancja,
komórka itp.); |
Отдельно
(какое-то
вещество,
клетка и т. Д.); |
Otdel'no (kakoye-to
veshchestvo, kletka i t. D.); |
使(某物质、细胞等)分离;使离析 |
Séparer (une substance, une
cellule, etc.); |
研究者たち は まだ この 異常 の 原因 と なる 遺伝子 の単 離 を 試みています |
けんきゅうしゃたち わ まだ この いじょう の げにん と なる いでんし の たん はなれ お こころみています |
kenkyūshatachi wa mada kono ijō no genin to naru idenshino tan hanare o kokoromiteimasu |
60 |
Researchers
are still trying to isolate the gene that causes this
abnormality |
Researchers are still trying to
isolate the gene that causes this abnormality |
研究人员仍试图分离导致这种异常的基因 |
yánjiū rényuán réng shìtú
fēnlí dǎozhì zhè zhǒng yìcháng de jīyīn |
Researchers are still trying to
isolate the gene that causes this abnormality |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler le gène responsable de cette anomalie |
Pesquisadores ainda estão
tentando isolar o gene que causa essa anormalidade |
Los investigadores todavía
están tratando de aislar el gen que causa esta anomalía. |
I ricercatori stanno ancora
cercando di isolare il gene che causa questa anormalità |
Inquisitores etiam trying
segregare sunt termini bene facit ad hoc gene in deprauationem |
Die Forscher versuchen immer
noch, das Gen zu isolieren, das diese Abnormalität verursacht |
Οι
ερευνητές
προσπαθούν
ακόμη να
απομονώσουν
το γονίδιο που
προκαλεί αυτή
την ανωμαλία |
Oi erevnités prospathoún akómi
na apomonósoun to gonídio pou prokaleí aftí tin anomalía |
Naukowcy wciąż
próbują wyizolować gen, który powoduje tę
nieprawidłowość |
Исследователи
все еще
пытаются
выделить ген,
который
вызывает
эту
аномалию |
Issledovateli vse yeshche
pytayutsya vydelit' gen, kotoryy vyzyvayet etu anomaliyu |
Researchers
are still trying to isolate the gene that causes this
abnormality |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler le gène responsable de cette anomalie |
研究者たち は この 奇形 の 原因 と なる 遺伝子 の 単 離を 試みています |
けんきゅうしゃたち わ この きけい の げにん と なる いでんし の たん はなれ お こころみています |
kenkyūshatachi wa kono kikei no genin to naru idenshi notan hanare o kokoromiteimasu |
61 |
研究人员仍然在试图分离导致这种畸形的基因 |
yánjiū rényuán réngrán zài
shìtú fēnlí dǎozhì zhè zhǒng jīxíng de jīyīn |
研究人员仍然在试图分离导致这种畸形的基因 |
yánjiū rényuán réngrán zài
shìtú fēnlí dǎozhì zhè zhǒng jīxíng de jīyīn |
Researchers are still trying to
isolate the genes that cause this malformation |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler les gènes responsables de cette malformation |
Pesquisadores ainda estão
tentando isolar os genes que causam essa malformação |
Los investigadores todavía
están tratando de aislar los genes que causan esta malformación |
I ricercatori stanno ancora
cercando di isolare i geni che causano questa malformazione |
Inquisitores etiam trying ut
sint causa huius separate alius gene |
Die Forscher versuchen immer
noch, die Gene zu isolieren, die diese Fehlbildung verursachen |
Οι
ερευνητές
προσπαθούν
ακόμη να
απομονώσουν
τα γονίδια που
προκαλούν
αυτή τη
δυσπλασία |
Oi erevnités prospathoún akómi
na apomonósoun ta gonídia pou prokaloún aftí ti dysplasía |
Naukowcy wciąż
próbują wyizolować geny, które powodują tę wadę |
Исследователи
до сих пор
пытаются
выделить
гены,
которые
вызывают
этот порок
развития |
Issledovateli do sikh por
pytayutsya vydelit' geny, kotoryye vyzyvayut etot porok razvitiya |
研究人员仍然在试图分离导致这种畸形的基因 |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler les gènes responsables de cette malformation |
研究者たち は まだ この 異常 の 原因 と なる 遺伝子 の単 離 を 試みています |
けんきゅうしゃたち わ まだ この いじょう の げにん と なる いでんし の たん はなれ お こころみています |
kenkyūshatachi wa mada kono ijō no genin to naru idenshino tan hanare o kokoromiteimasu |
62 |
研究人员仍试图分离导致这种异常的基因 |
yánjiū rényuán réng shìtú
fēnlí dǎozhì zhè zhǒng yìcháng de jīyīn |
研究人员仍试图分离导致这种异常的基因 |
yánjiū rényuán réng shìtú
fēnlí dǎozhì zhè zhǒng yìcháng de jīyīn |
Researchers are still trying to
isolate the genes that cause this abnormality |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler les gènes à l'origine de cette anomalie |
Pesquisadores ainda estão
tentando isolar os genes que causam essa anormalidade |
Los investigadores todavía
están tratando de aislar los genes que causan esta anomalía. |
I ricercatori stanno ancora
cercando di isolare i geni che causano questa anormalità |
Inquisitores etiam trying ut
sint causa huius separate alius gene |
Die Forscher versuchen immer
noch, die Gene zu isolieren, die diese Anomalie verursachen |
Οι
ερευνητές
προσπαθούν
ακόμη να
απομονώσουν
τα γονίδια που
προκαλούν
αυτήν την
ανωμαλία |
Oi erevnités prospathoún akómi
na apomonósoun ta gonídia pou prokaloún aftín tin anomalía |
Badacze wciąż
próbują wyizolować geny, które powodują tę
nieprawidłowość |
Исследователи
до сих пор
пытаются
выделить
гены,
которые
вызывают
эту
аномалию |
Issledovateli do sikh por
pytayutsya vydelit' geny, kotoryye vyzyvayut etu anomaliyu |
研究人员仍试图分离导致这种异常的基因 |
Les chercheurs tentent toujours
d'isoler les gènes à l'origine de cette anomalie |
( 建物 や 場所 の ) 隔離 された 場所 、 または 他 の場所 から 離れた 場所 |
( たてもの や ばしょ の ) かくり された ばしょ 、 または た の ばしょ から はなれた ばしょ |
( tatemono ya basho no ) kakuri sareta basho , matahata no basho kara hanareta basho |
63 |
isolated (of buildings and
places 建筑物或地古)far away from any others |
isolated (of buildings and places jiànzhú wù huò de
gǔ)far away from any others |
孤立的(建筑物或地古建筑物或地)远离任何其他人 |
gūlì de (jiànzhú wù huò de
gǔ jiànzhú wù huò de) yuǎnlí rènhé qítā rén |
Isolated (of buildings and
places) or away from any others |
Isolé (des bâtiments et des
lieux) ou loin des autres |
Isolado (de edifícios e
lugares) ou longe de qualquer outro |
Aislados (de edificios y
lugares) o alejados de cualquier otro. |
Isolato (di edifici e luoghi) o
lontano da qualsiasi altro |
tio (ex antiqua aedificia et
templa et aedificia terram) nec procul ab aliis |
Isoliert (von Gebäuden und
Orten) oder von anderen entfernt |
Απομονωμένες
(κτιρίων και
χώρων) ή μακριά
από οποιουσδήποτε
άλλους |
Apomonoménes (ktiríon kai
chóron) í makriá apó opoiousdípote állous |
Pojedynczo (budynków i miejsc)
lub z dala od innych |
Изолированный
(от зданий и
мест) или от
других |
Izolirovannyy (ot zdaniy i
mest) ili ot drugikh |
isolated (of buildings and
places 建筑物或地古)far away from any others |
Isolé (des bâtiments et des
lieux) ou loin des autres |
リモート |
リモート |
rimōto |
64 |
偏远的;孤零零的 |
piānyuǎn de;
gūlínglíng de |
偏远的;孤零零的 |
piānyuǎn de;
gūlínglíng de |
Remote |
À distance |
Remoto |
Remoto |
A distanza; da solo |
Remote; solus |
Remote |
Απομακρυσμένη |
Apomakrysméni |
Zdalny |
Remote;
одна |
Remote; odna |
偏远的;孤零零的 |
À distance |
同義語 リモート |
どうぎご リモート |
dōgigo rimōto |
65 |
synonym remote |
synonym remote |
同义词遥控器 |
tóngyìcí yáokòng qì |
Synonym remote |
Synonyme à distance |
Sinônimo remoto |
Sinónimo remoto |
Sinonimo remoto |
species remote |
Synonym Remote |
Απομακρυσμένο
συνώνυμο |
Apomakrysméno synónymo |
Zdalny synonim |
Синоним
удаленного |
Sinonim udalennogo |
synonym remote |
Synonyme à distance |
孤立 した 農村 地域 |
こりつ した のうそん ちいき |
koritsu shita nōson chīki |
66 |
isolated rural
areas |
isolated rural areas |
孤立的农村地区 |
gūlì de nóngcūn
dìqū |
Isolated rural areas |
Zones rurales isolées |
Áreas rurais isoladas |
Zonas rurales aisladas |
Aree rurali isolate |
semel rustica areas |
Isolierte ländliche Gebiete |
Απομονωμένες
αγροτικές
περιοχές |
Apomonoménes agrotikés
periochés |
Odizolowane obszary wiejskie |
Изолированные
сельские
районы |
Izolirovannyye sel'skiye rayony |
isolated rural
areas |
Zones rurales isolées |
遠隔 農村 地域 |
えんかく のうそん ちいき |
enkaku nōson chīki |
67 |
偏僻的农村地区 |
piānpì de nóngcūn
dìqū |
偏僻的农村地区 |
piānpì de nóngcūn
dìqū |
Remote rural areas |
Zones rurales éloignées |
Áreas rurais remotas |
Zonas rurales remotas |
Aree rurali remote |
Remotis ruralium |
Abgelegene ländliche Gebiete |
Απομακρυσμένες
αγροτικές
περιοχές |
Apomakrysménes agrotikés
periochés |
Odległe obszary wiejskie |
Отдаленные
сельские
районы |
Otdalennyye sel'skiye rayony |
偏僻的农村地区 |
Zones rurales éloignées |
他 の 人 や 他 の 国 と あまり 接触 しないで |
た の ひと や た の くに と あまり せっしょく しないで |
ta no hito ya ta no kuni to amari sesshoku shinaide |
68 |
without much
contact with other people or other countries |
without much contact with other
people or other countries |
与其他人或其他国家没有多少联系 |
yǔ qítā rén huò
qítā guójiā méiyǒu duōshǎo liánxì |
Without much contact with other
people or other countries |
Sans beaucoup de contact avec
d'autres personnes ou d'autres pays |
Sem muito contato com outras
pessoas ou outros países |
Sin mucho contacto con otras
personas u otros países. |
Senza molti contatti con altre
persone o altri paesi |
non tantum contactum cum aliis
aut aliis regionibus |
Ohne viel Kontakt zu anderen
Menschen oder anderen Ländern |
Χωρίς
πολύ επαφή με
άλλους
ανθρώπους ή
άλλες χώρες |
Chorís polý epafí me állous
anthrópous í álles chóres |
Bez dużego kontaktu z
innymi ludźmi lub innymi krajami |
Без
большого
контакта с
другими
людьми или
другими
странами |
Bez bol'shogo kontakta s
drugimi lyud'mi ili drugimi stranami |
without much
contact with other people or other countries |
Sans beaucoup de contact avec
d'autres personnes ou d'autres pays |
孤独 |
こどく |
kodoku |
69 |
孤独的;孤立的 |
gūdú de; gūlì de |
孤独的;孤立的 |
gūdú de; gūlì de |
Lonely |
Solitaire |
Solitário |
Solitario |
Solitario; isolato |
Solum; semotus |
Einsam |
Μόνη |
Móni |
Samotny |
Одинокая;
изолированные |
Odinokaya; izolirovannyye |
孤独的;孤立的 |
Solitaire |
私 は 私 の 新しい 仕事 に 非常 に 孤立 している と感じた |
わたし わ わたし の あたらしい しごと に ひじょう に こりつ している と かんじた |
watashi wa watashi no atarashī shigoto ni hijō ni koritsushiteiru to kanjita |
70 |
I felt very isolated in my new job |
I felt very isolated in my new
job |
我的新工作让我感到非常孤立 |
wǒ de xīn
gōngzuò ràng wǒ gǎndào fēicháng gūlì |
I felt very isolated in my new
job |
Je me sentais très isolé dans
mon nouvel emploi |
Eu me senti muito isolado no
meu novo trabalho |
Me sentí muy aislado en mi
nuevo trabajo. |
Mi sentivo molto isolato nel
mio nuovo lavoro |
Officium novum in ipso
separatim scio, |
In meinem neuen Job fühlte ich
mich sehr isoliert |
Ένιωσα
πολύ
απομονωμένη
στη νέα μου
δουλειά |
Éniosa polý apomonoméni sti néa
mou douleiá |
Czułem się bardzo
odizolowany w mojej nowej pracy |
Я
чувствовал
себя очень
изолированным
в моей новой
работе |
YA chuvstvoval sebya ochen'
izolirovannym v moyey novoy rabote |
I felt very isolated in my new job |
Je me sentais très isolé dans
mon nouvel emploi |
私 は 私 の 新しい 仕事 に とても 孤独 を 感じます 。 |
わたし わ わたし の あたらしい しごと に とても こどく おかんじます 。 |
watashi wa watashi no atarashī shigoto ni totemo kodoku okanjimasu . |
71 |
我在新的工作岗位上觉得很孤独 |
wǒ zài xīn de
gōngzuò gǎngwèi shàng juédé hěn gūdú |
我在新的工作岗位上觉得很孤独 |
wǒ zài xīn de
gōngzuò gǎngwèi shàng juédé hěn gūdú |
I feel very lonely in my new
job. |
Je me sens très seul dans mon
nouveau travail. |
Eu me sinto muito sozinha no
meu novo trabalho. |
Me siento muy solo en mi nuevo
trabajo. |
Mi sento molto solo nel mio
nuovo lavoro. |
Sentio valde sola novae
officium in |
Ich fühle mich in meinem neuen
Job sehr einsam. |
Νιώθω
πολύ μοναξιά
στη νέα μου
δουλειά. |
Niótho polý monaxiá sti néa mou
douleiá. |
Czuję się bardzo
samotny w mojej nowej pracy. |
Я
чувствую
себя очень
одиноко на
своей новой
работе. |
YA chuvstvuyu sebya ochen'
odinoko na svoyey novoy rabote. |
我在新的工作岗位上觉得很孤独 |
Je me sens très seul dans mon
nouveau travail. |
高齢者 は 社会 的 に 孤立 し やすく なります |
こうれいしゃ わ しゃかい てき に こりつ し やすく なります |
kōreisha wa shakai teki ni koritsu shi yasuku narimasu |
72 |
elderly people
easily become socially isolated |
elderly people easily become
socially isolated |
老年人容易变得社会孤立 |
lǎonián rén róngyì biàn dé
shèhuì gūlì |
Elderly people easily become
socially isolated |
Les personnes âgées deviennent
facilement isolées socialement |
Idosos facilmente se tornam
socialmente isolados |
Las personas mayores fácilmente
se aíslan socialmente |
Le persone anziane diventano
facilmente socialmente isolate |
socialiter desolatus aliorum
facile facti sunt senes populi |
Ältere Menschen werden leicht
sozial isoliert |
Οι
ηλικιωμένοι
εύκολα
απομονώνονται
κοινωνικά |
Oi ilikioménoi éfkola
apomonónontai koinoniká |
Osoby w podeszłym wieku
łatwo stają się społecznie odizolowane |
Пожилые
люди легко
становятся
социально изолированными |
Pozhilyye lyudi legko
stanovyatsya sotsial'no izolirovannymi |
elderly people
easily become socially isolated |
Les personnes âgées deviennent
facilement isolées socialement |
高齢者 は 鳥 が 社会 から 孤立 する の に 非常 に適しています 。 |
こうれいしゃ わ とり が しゃかい から こりつ する の にひじょう に てきしています 。 |
kōreisha wa tori ga shakai kara koritsu suru no ni hijō nitekishiteimasu . |
73 |
上了年纪的人很容鳥变得与社会隔绝 |
shàngle niánjì de rén hěn
róng niǎo biàn dé yǔ shèhuì géjué |
上了年纪的人很容鸟变得与社会隔绝 |
shàngle niánjì de rén hěn
róng niǎo biàn dé yǔ shèhuì géjué |
Older people are very suitable
for birds to become isolated from society. |
Les personnes âgées sont très
aptes à isoler les oiseaux de la société. |
As pessoas idosas são muito
adequadas para as aves se isolarem da sociedade. |
Las personas mayores son muy
adecuadas para que las aves se aíslen de la sociedad. |
Le persone anziane sono molto
adatte agli uccelli per isolarsi dalla società. |
Quod senior populus valde
contentus socialiter desolatus aliorum aves facti sunt |
Ältere Menschen eignen sich
sehr gut für Vögel, um sich von der Gesellschaft zu isolieren. |
Οι
ηλικιωμένοι
είναι πολύ
κατάλληλοι
για να απομονωθούν
τα πουλιά από
την κοινωνία. |
Oi ilikioménoi eínai polý
katálliloi gia na apomonothoún ta pouliá apó tin koinonía. |
Starsi ludzie są bardzo
odpowiedni dla ptaków, aby odizolować się od
społeczeństwa. |
Пожилые
люди очень
подходят
для того,
чтобы птицы
изолировались
от общества. |
Pozhilyye lyudi ochen'
podkhodyat dlya togo, chtoby ptitsy izolirovalis' ot obshchestva. |
上了年纪的人很容鳥变得与社会隔绝 |
Les personnes âgées sont très
aptes à isoler les oiseaux de la société. |
高齢者 は 社会 的 に 孤立 する 傾向 が あります |
こうれいしゃ わ しゃかい てき に こりつ する けいこう があります |
kōreisha wa shakai teki ni koritsu suru keikō ga arimasu |
74 |
老年人容易变得社会孤立 |
lǎonián rén róngyì biàn dé
shèhuì gūlì |
老年人容易变得社会孤立 |
lǎonián rén róngyì biàn dé
shèhuì gūlì |
Older people tend to become
socially isolated |
Les personnes âgées ont
tendance à s'isoler socialement |
As pessoas mais velhas tendem a
se tornar socialmente isoladas |
Las personas mayores tienden a
aislarse socialmente. |
Le persone anziane tendono a
diventare socialmente isolate |
Senior populus tendunt ad
socialiter desolatus aliorum facti sunt |
Ältere Menschen neigen dazu,
sozial isoliert zu sein |
Οι
ηλικιωμένοι
τείνουν να
γίνονται
κοινωνικά απομονωμένοι |
Oi ilikioménoi teínoun na
gínontai koinoniká apomonoménoi |
Starsi ludzie stają
się społecznie izolowani |
Пожилые
люди, как
правило,
становятся
социально
изолированными |
Pozhilyye lyudi, kak pravilo,
stanovyatsya sotsial'no izolirovannymi |
老年人容易变得社会孤立 |
Les personnes âgées ont
tendance à s'isoler socialement |
決定 は 国 を 同盟国 から 切り離した まま に しました |
けってい わ くに お どうめいこく から きりはなした ままに しました |
kettei wa kuni o dōmeikoku kara kirihanashita mama nishimashita |
75 |
The decision
left the country isolated
from its allies |
The decision left the country
isolated from its allies |
该决定使该国与其盟友隔绝 |
gāi juédìng shǐ
gāi guó yǔ qí méngyǒu géjué |
The decision left the country
isolated from its allies |
La décision a laissé le pays
isolé de ses alliés |
A decisão deixou o país isolado
de seus aliados |
La decisión dejó al país
aislado de sus aliados. |
La decisione ha lasciato il
paese isolato dai suoi alleati |
Semotus ab sociis patriam
reliquit consilium |
Durch die Entscheidung wurde
das Land von seinen Verbündeten isoliert |
Η
απόφαση άφησε
τη χώρα
απομονωμένη
από τους συμμάχους
της |
I apófasi áfise ti chóra
apomonoméni apó tous symmáchous tis |
Decyzja pozostawiła kraj
odizolowany od sojuszników |
Решение
оставило
страну
изолированной
от своих
союзников |
Resheniye ostavilo stranu
izolirovannoy ot svoikh soyuznikov |
The decision
left the country isolated
from its allies |
La décision a laissé le pays
isolé de ses alliés |
この 決定 により 、 同盟国 は 孤立 した 。 |
この けってい により 、 どうめいこく わ こりつ した 。 |
kono kettei niyori , dōmeikoku wa koritsu shita . |
76 |
这个决定使这个国家在盟国中受到孤立 |
zhège juédìng shǐ zhège
guójiā zài méngguó zhōng shòudào gūlì |
这个决定使这个国家在盟国中受到孤立 |
zhège juédìng shǐ zhège
guójiā zài méngguó zhōng shòudào gūlì |
This decision made the country
isolated in the allies. |
Cette décision a isolé le pays
des alliés. |
Essa decisão tornou o país
isolado nos aliados. |
Esta decisión hizo al país
aislado en los aliados. |
Questa decisione ha reso il
paese isolato negli alleati. |
Et hoc consilium suum absque
sociis in regionem suam |
Diese Entscheidung machte das
Land in den Alliierten isoliert. |
Η
απόφαση αυτή
κατέστησε τη
χώρα
απομονωμένη
στους
συμμάχους. |
I apófasi aftí katéstise ti
chóra apomonoméni stous symmáchous. |
Decyzja ta uczyniła kraj
odizolowanym w sojusznikach. |
Это
решение
сделало
страну
изолированной
в союзниках. |
Eto resheniye sdelalo stranu
izolirovannoy v soyuznikakh. |
这个决定使这个国家在盟国中受到孤立 |
Cette décision a isolé le pays
des alliés. |
シングル 、 一度 起こった |
シングル 、 いちど おこった |
shinguru , ichido okotta |
77 |
single; happening once |
single; happening once |
单;发生一次 |
dān; fāshēng
yīcì |
Single; happening once |
Single; passe une fois |
Único, acontecendo uma vez |
Soltero, pasando una vez |
Single: succede una volta |
uno, cum fieri |
Single, einmal passiert |
Ενιαία,
συμβαίνει μία
φορά |
Eniaía, symvaínei mía forá |
Pojedynczy, dzieje się
tylko raz |
Холост;
бывает один
раз |
Kholost; byvayet odin raz |
single; happening once |
Single; passe une fois |
分離 、 一 度 だけ |
ぶんり 、 いち ど だけ |
bunri , ichi do dake |
78 |
单独的;只出现一次的 |
dāndú de; zhǐ
chūxiàn yīcì de |
单独的;只出现一次的 |
dāndú de; zhǐ
chūxiàn yīcì de |
Separate; only once |
Séparer, une seule fois |
Separado, apenas uma vez |
Separar, solo una vez |
Separato, solo una volta |
Privati hominibus
semel |
Einzeln, nur einmal |
Ξεχωριστή,
μόνο μία φορά |
Xechoristí, móno mía forá |
Oddzielne, tylko raz |
Отдельно,
только один
раз |
Otdel'no, tol'ko odin raz |
单独的;只出现一次的 |
Séparer, une seule fois |
警察 は 、 この 攻撃 は 孤立 した 事件である と 述べた |
けいさつ わ 、 この こうげき わ こりつ した じけんであると のべた |
keisatsu wa , kono kōgeki wa koritsu shita jikendearu tonobeta |
79 |
The police said the attack was an isolated incident |
The police said the attack was
an isolated incident |
警方表示,袭击是一起孤立事件 |
jǐngfāng
biǎoshì, xíjí shì yīqǐ gūlì shìjiàn |
The police said the attack was
an isolated incident |
La police a déclaré que
l'attaque était un incident isolé |
A polícia disse que o ataque
foi um incidente isolado |
La policía dijo que el ataque
fue un incidente aislado. |
La polizia ha detto che
l'attacco è stato un incidente isolato |
Quod autem semel incident
impetu vigilum dixit |
Die Polizei sagte, der Angriff
sei ein Einzelfall |
Η
αστυνομία
δήλωσε ότι η
επίθεση ήταν
ένα μεμονωμένο
περιστατικό |
I astynomía dílose óti i
epíthesi ítan éna memonoméno peristatikó |
Policja twierdzi, że atak
był odosobnionym incydentem |
Полиция
заявила, что
нападение
было единичным
инцидентом |
Politsiya zayavila, chto
napadeniye bylo yedinichnym intsidentom |
The police said the attack was an isolated incident |
La police a déclaré que
l'attaque était un incident isolé |
警察 は 、 この 攻撃 は 個人 的な 事件 に すぎない と述べた 。 |
けいさつ わ 、 この こうげき わ こじん てきな じけん にすぎない と のべた 。 |
keisatsu wa , kono kōgeki wa kojin tekina jiken ni suginai tonobeta . |
80 |
警方称这次袭击只是个别事件 |
jǐngfāng chēng
zhè cì xíjí zhǐshì gèbié shìjiàn |
警方称这次袭击只是个别事件 |
jǐngfāng chēng
zhè cì xíjí zhǐshì gèbié shìjiàn |
The police said the attack was
only an individual incident. |
La police a déclaré que
l'attaque n'était qu'un incident individuel. |
A polícia disse que o ataque
foi apenas um incidente individual. |
La policía dijo que el ataque
fue solo un incidente individual. |
La polizia ha detto che
l'attacco è stato solo un incidente individuale. |
Aliquam sicut semel incident
impetu dixit |
Die Polizei sagte, der Angriff
sei nur ein Einzelfall. |
Η
αστυνομία
δήλωσε ότι η
επίθεση ήταν
μόνο ατομικό
περιστατικό. |
I astynomía dílose óti i
epíthesi ítan móno atomikó peristatikó. |
Policja twierdzi, że atak
był tylko indywidualnym incydentem. |
Полиция
заявила, что
нападение
было только
индивидуальным
инцидентом. |
Politsiya zayavila, chto
napadeniye bylo tol'ko individual'nym intsidentom. |
警方称这次袭击只是个别事件 |
La police a déclaré que
l'attaque n'était qu'un incident individuel. |
警察 は 、 この 攻撃 は 孤立 した 事件である と 述べた |
けいさつ わ 、 この こうげき わ こりつ した じけんであると のべた |
keisatsu wa , kono kōgeki wa koritsu shita jikendearu tonobeta |
81 |
警方表示,袭击是一起孤立事件 |
jǐngfāng biǎoshì,
xíjí shì yīqǐ gūlì shìjiàn |
警方表示,袭击是一起孤立事件 |
jǐngfāng
biǎoshì, xíjí shì yīqǐ gūlì shìjiàn |
The police said the attack was
an isolated incident |
La police a déclaré que
l'attaque était un incident isolé |
A polícia disse que o ataque
foi um incidente isolado |
La policía dijo que el ataque
fue un incidente aislado. |
La polizia ha detto che
l'attacco è stato un incidente isolato |
Aliquam erat semel incident
impetu dixit |
Die Polizei sagte, der Angriff
sei ein Einzelfall |
Η
αστυνομία
δήλωσε ότι η
επίθεση ήταν
ένα μεμονωμένο
περιστατικό |
I astynomía dílose óti i
epíthesi ítan éna memonoméno peristatikó |
Policja twierdzi, że atak
był odosobnionym incydentem |
Полиция
заявила, что
нападение
было единичным
инцидентом |
Politsiya zayavila, chto
napadeniye bylo yedinichnym intsidentom |
警方表示,袭击是一起孤立事件 |
La police a déclaré que
l'attaque était un incident isolé |
アナリティクス の 分離 ( 言語 言語 ) |
あなりてぃくす の ぶんり ( げんご げんご ) |
anaritikusu no bunri ( gengo gengo ) |
82 |
isolating (linguistics 语言)analytic |
isolating (linguistics yǔyán)analytic |
隔离(语言学语言)分析 |
gélí (yǔyán xué
yǔyán) fēnxī |
Isolating (linguistics
language) analytic |
Analyse (langage linguistique)
analytique |
Isolamento (linguagem
lingüística) analítica |
Aislamiento (lenguaje
lingüístico) analítico. |
Isolamento (linguaggio
linguistico) analitico |
isolatorium (linguam
linguistica) EU in terminis analyticis |
Isolationsanalyse
(linguistische Sprache) |
Απομόνωση
(γλώσσα
γλωσσολογίας)
αναλυτική |
Apomónosi (glóssa glossologías)
analytikí |
Izolowanie (język
lingwistyczny) analityczne |
Изоляция
(языкознание)
аналитика |
Izolyatsiya (yazykoznaniye)
analitika |
isolating (linguistics 语言)analytic |
Analyse (langage linguistique)
analytique |
分離 〜 ( sb / sth から ) sb / sth を 分離 する 行為 ;分離 している 状態 |
ぶんり 〜 ( sb / sth から ) sb / sth お ぶんり する こうい; ぶんり している じょうたい |
bunri 〜 ( sb / sth kara ) sb / sth o bunri suru kōi ; bunrishiteiru jōtai |
83 |
isolation ~ (from sb/sth) the
act of separating sb/sth; the state of being separate |
isolation ~ (from sb/sth) the act of separating sb/sth; the state of
being separate |
隔离〜(来自sb
/ sth)分离sb /
sth的行为;分开的状态 |
gélí〜(láizì sb/ sth)
fēnlí sb/ sth de xíngwéi; fēnkāi de zhuàngtài |
Isolation ~ (from sb/sth) the
act of separating sb/sth; the state of being separate |
Isolement ~ (de qn / qn) l'acte
de séparer qn / qn, l'état d'être séparé |
Isolamento ~ (de sb / sth) o
ato de separar sb / sth; o estado de ser separado |
Aislamiento ~ (de sb / sth) el
acto de separar sb / sth; el estado de estar separado |
Isolamento ~ (da sb / sth)
l'atto di separare sb / sth; lo stato di essere separato |
absolute ~ (si de / q) si actus
separatur / q et statu separato |
Isolierung (von jdm / etw) die
Trennung von jdn / etw, der Zustand des Getrenntseins |
Απομόνωση
~ (από sb / sth) η πράξη
διαχωρισμού sb / sth,
η κατάσταση
του να είναι
ξεχωριστή |
Apomónosi ~ (apó sb / sth) i
práxi diachorismoú sb / sth, i katástasi tou na eínai xechoristí |
Isolation ~ (od sb / sth) akt
oddzielania sb / sth, stan bycia oddzielnym |
Изоляция
~ (от sb / sth) акт
отделения sb / sth,
состояние отдельности |
Izolyatsiya ~ (ot sb / sth) akt
otdeleniya sb / sth, sostoyaniye otdel'nosti |
isolation ~ (from sb/sth) the
act of separating sb/sth; the state of being separate |
Isolement ~ (de qn / qn) l'acte
de séparer qn / qn, l'état d'être séparé |
分離 |
ぶんり |
bunri |
84 |
隔离;
隔离状态 |
gélí; gélí zhuàngtài |
隔离;隔离状态 |
gélí; gélí zhuàngtài |
Isolation |
Isolement |
Isolamento |
Aislamiento |
Isolato; l'isolamento |
Animal; secessionem deserendam |
Isolierung |
Απομόνωση |
Apomónosi |
Izolacja |
Изолированные;
изоляция |
Izolirovannyye; izolyatsiya |
隔离;
隔离状态 |
Isolement |
格付け の 分離 |
かくずけ の ぶんり |
kakuzuke no bunri |
85 |
geographical
isolation |
geographical isolation |
地理隔离 |
dìlǐ gélí |
Dative isolation |
Isolement datif |
Isolamento dativo |
Aislamiento dativo |
Isolamento personale |
geographici sequestrationis |
Dative Isolation |
Δευτική
απομόνωση |
Deftikí apomónosi |
Izolacja celowa |
Дательная
изоляция |
Datel'naya izolyatsiya |
geographical
isolation |
Isolement datif |
地理 的な 分離 |
ちり てきな ぶんり |
chiri tekina bunri |
86 |
地理上的隔离 |
dìlǐ shàng de gélí |
地理上的隔离 |
dìlǐ shàng de gélí |
Geographical isolation |
Isolement géographique |
Isolamento geográfico |
Aislamiento geográfico |
Isolamento geografico |
orbis terrarum sequestrationis |
Geographische Isolation |
Γεωγραφική
απομόνωση |
Geografikí apomónosi |
Izolacja geograficzna |
Географическая
изоляция |
Geograficheskaya izolyatsiya |
地理上的隔离 |
Isolement géographique |
隔離 病院 /病棟 ( 感染症 の 人 の ため に ) |
かくり びょういん びょうとう ( かんせんしょう の ひとの ため に ) |
kakuri byōin byōtō ( kansenshō no hito no tame ni ) |
87 |
an isolation hospital/ward ( for
people with infectious diseases) |
an isolation hospital/ward (for
people with infectious diseases) |
隔离医院/病房(传染病患者) |
gélí yīyuàn/bìngfáng
(chuánrǎn bìng huànzhě) |
An isolation hospital/ward (
for people with infectious diseases) |
Un hôpital / une salle
d'isolement (pour les personnes atteintes de maladies infectieuses) |
Um hospital / ala de isolamento
(para pessoas com doenças infecciosas) |
Un hospital / sala de
aislamiento (para personas con enfermedades infecciosas) |
Un ospedale / reparto di
isolamento (per persone con malattie infettive) |
in solitudine hospitium /
carcerem (populus enim infectiones) |
Isolationskrankenhaus /
-station (für Infektionskrankheiten) |
Ένα
νοσοκομείο /
θάλαμος
απομόνωσης
(για άτομα με μολυσματικές
ασθένειες) |
Éna nosokomeío / thálamos
apomónosis (gia átoma me molysmatikés asthéneies) |
Oddzielny szpital /
oddział (dla osób z chorobami zakaźnymi) |
Изолятор
больницы /
палаты (для
людей с инфекционными
заболеваниями) |
Izolyator bol'nitsy / palaty
(dlya lyudey s infektsionnymi zabolevaniyami) |
an isolation hospital/ward ( for
people with infectious diseases) |
Un hôpital / une salle
d'isolement (pour les personnes atteintes de maladies infectieuses) |
隔離 病院 / 病棟 |
かくり びょういん / びょうとう |
kakuri byōin / byōtō |
88 |
隔离医院/病房 |
gélí yīyuàn/bìngfáng |
隔离医院/病房 |
gélí yīyuàn/bìngfáng |
Isolation hospital/ward |
Isolement hôpital / salle |
Hospital de isolamento /
custódia |
Aislamiento hospital / sala |
Isolamento ospedale / reparto |
Hospitium Bacteria / custodia
tenebantur |
Isolation Krankenhaus / Station |
Απομόνωση
νοσοκομείο /
θάλαμος |
Apomónosi nosokomeío / thálamos |
Izolacja szpital / oddział |
Изоляция
больницы /
палаты |
Izolyatsiya bol'nitsy / palaty |
隔离医院/病房 |
Isolement hôpital / salle |
残虐 行為 が 止まらない 限り 、 国 は 国際 社会 から の完全な 孤立 を 脅かされてきた |
ざんぎゃく こうい が とまらない かぎり 、 くに わ こくさい しゃかい から の かんぜんな こりつ お おびやかされてきた |
zangyaku kōi ga tomaranai kagiri , kuni wa kokusai shakaikara no kanzenna koritsu o obiyakasaretekita |
89 |
the country
has been threatened with complete isolation from the
international community unless the atrocities
stop |
the country has been threatened
with complete isolation from the international community unless the
atrocities stop |
除非暴行停止,否则该国受到完全与国际社会隔绝的威胁 |
chúfēi bàoxíng
tíngzhǐ, fǒuzé gāi guó shòudào wánquán yǔ guójì shèhuì
géjué de wēixié |
The country has been
threatened with complete isolation from the international community unless
the atrocities stop |
Le pays est menacé d'isolement
complet de la communauté internationale à moins que les atrocités ne cessent |
O país foi ameaçado de completo
isolamento da comunidade internacional, a menos que as atrocidades |
El país ha sido amenazado con
el aislamiento completo de la comunidad internacional a menos que las
atrocidades cesen. |
Il paese è stato minacciato dal
completo isolamento dalla comunità internazionale, a meno che le atrocità non
cessino |
rus est cum completum absque
minati sunt nisi civitas gentium nolite sceleribus obstrinxerit |
Das Land wurde mit völliger
Isolation von der internationalen Gemeinschaft bedroht, sofern die
Gräueltaten nicht aufhören |
Η χώρα
έχει
απειληθεί με
πλήρη
απομόνωση από
τη διεθνή
κοινότητα,
εκτός και αν
σταματήσει οι
θηριωδίες |
I chóra échei apeilitheí me
plíri apomónosi apó ti diethní koinótita, ektós kai an stamatísei oi
thiriodíes |
Kraj został zagrożony
całkowitą izolacją od społeczności
międzynarodowej, chyba że okrucieństwa się
zatrzymają |
Стране
угрожает
полная
изоляция от
международного
сообщества,
если
зверства не
прекратятся |
Strane ugrozhayet polnaya
izolyatsiya ot mezhdunarodnogo soobshchestva, yesli zverstva ne prekratyatsya |
the country
has been threatened with complete isolation from the
international community unless the atrocities
stop |
Le pays est menacé d'isolement
complet de la communauté internationale à moins que les atrocités ne cessent |
その 残虐 行為 が 停止 されない 限り 、 国 を 送る ことは 完全 に 国際 社会 の 孤立 によって 脅かされています |
その ざんぎゃく こうい が ていし されない かぎり 、 くにお おくる こと わ かんぜん に こくさい しゃかい の こりつによって おびやかされています |
sono zangyaku kōi ga teishi sarenai kagiri , kuni o okurukoto wa kanzen ni kokusai shakai no koritsu niyotteobiyakasareteimasu |
90 |
送个国家受到了完全被国际社会孤立的威胁,除非其暴行得以制止 |
sòng gè guójiā shòudàole
wánquán bèi guójì shèhuì gūlì de wēixié, chúfēi qí bàoxíng
déyǐ zhìzhǐ |
送个国家受到了完全被国际社会孤立的威胁,除非其暴行得以制止 |
sòng gè guójiā shòudàole
wánquán bèi guójì shèhuì gūlì de wēixié, chúfēi qí bàoxíng
déyǐ zhìzhǐ |
Sending a country is completely
threatened by the isolation of the international community, unless its
atrocities are stopped |
L'envoi d'un pays est
complètement menacé par l'isolement de la communauté internationale, à moins
que ses atrocités ne cessent |
Enviar um país é completamente
ameaçado pelo isolamento da comunidade internacional, a menos que suas
atrocidades sejam interrompidas |
El envío de un país está
completamente amenazado por el aislamiento de la comunidad internacional, a
menos que se detengan sus atrocidades |
L'invio di un paese è
completamente minacciato dall'isolamento della comunità internazionale, a
meno che le sue atrocità non vengano fermate |
Mittens terris est totaliter
remotus sit a Nationum Communitate minati sunt nisi prohibere maleficiis suis |
Die Entsendung eines Landes ist
völlig von der Isolation der internationalen Gemeinschaft bedroht, sofern die
Grausamkeiten nicht gestoppt werden |
Η
αποστολή μιας
χώρας
απειλείται
εντελώς από
την απομόνωση
της διεθνούς
κοινότητας,
εκτός εάν σταματήσουν
οι
φρικαλεότητες
της |
I apostolí mias chóras
apeileítai entelós apó tin apomónosi tis diethnoús koinótitas, ektós eán
stamatísoun oi frikaleótites tis |
Wysyłanie kraju jest
całkowicie zagrożone izolacją społeczności
międzynarodowej, chyba że jej okrucieństwa zostaną
powstrzymane |
Отправка
страны
полностью
находится
под угрозой
изоляции
международного
сообщества,
если не
остановить
ее
злодеяния |
Otpravka strany polnost'yu
nakhoditsya pod ugrozoy izolyatsii mezhdunarodnogo soobshchestva, yesli ne
ostanovit' yeye zlodeyaniya |
送个国家受到了完全被国际社会孤立的威胁,除非其暴行得以制止 |
L'envoi d'un pays est
complètement menacé par l'isolement de la communauté internationale, à moins
que ses atrocités ne cessent |
彼 は 見事な 孤立 状態 で 住んでいます ( 他 の 誰 よりも 遠い 、 あるいは 優れた 立場 に あります ) 。 |
かれ わ みごとな こりつ じょうたい で すんでいます ( たの だれ より も とうい 、 あるいは すぐれた たちば に あります ) 。 |
kare wa migotona koritsu jōtai de sundeimasu ( ta no dareyori mo tōi , aruiha sugureta tachiba ni arimasu ) . |
91 |
He lives in splendid isolation (far
from, or in a superior position to, everyone else). |
He lives in splendid isolation
(far from, or in a superior position to, everyone else). |
他生活在绝佳的孤立中(远离或高于其他所有人)。 |
tā shēnghuó zài jué
jiā de gūlì zhōng (yuǎnlí huò gāo yú qítā
suǒyǒu rén). |
He lives in splendid isolation
(far from, or in a superior position to, everyone else). |
Il vit dans un isolement
magnifique (loin de tout le monde ou dans une position supérieure à celle de
tous les autres). |
Ele vive em isolamento
esplêndido (longe de, ou em uma posição superior a todos os outros). |
Vive en un espléndido
aislamiento (lejos de, o en una posición superior a todos los demás). |
Vive in uno splendido
isolamento (lontano, o in una posizione superiore rispetto a tutti gli
altri). |
Absque insigni vivit (valeant
aut superius posita quilibet alius). |
Er lebt in großartiger
Isolation (weit weg von allen anderen oder in einer überlegenen Position). |
Ζει σε
υπέροχη
απομόνωση
(μακριά από, ή σε
ανώτερη θέση,
σε όλους τους
άλλους). |
Zei se ypérochi apomónosi
(makriá apó, í se anóteri thési, se ólous tous állous). |
Żyje w świetnej
izolacji (daleko od, lub w lepszej pozycji od wszystkich innych). |
Он
живет в
великолепной
изоляции
(далеко от
других или в
превосходном
положении). |
On zhivet v velikolepnoy
izolyatsii (daleko ot drugikh ili v prevoskhodnom polozhenii). |
He lives in splendid isolation (far
from, or in a superior position to, everyone else). |
Il vit dans un isolement
magnifique (loin de tout le monde ou dans une position supérieure à celle de
tous les autres). |
彼 は 世界 から 離れて 住んでいた |
かれ わ せかい から はなれて すんでいた |
kare wa sekai kara hanarete sundeita |
92 |
他过着远离尘世的圭活 |
Tāguòzhe yuǎnlí
chénshì de guī huó |
他过着远离尘世的圭活 |
Tāguòzhe yuǎnlí
chénshì de guī huó |
He lived away from the world |
Il a vécu loin du monde |
Ele viveu longe do mundo |
Vivio lejos del mundo |
Ha vissuto lontano dal mondo |
Et vixit quiescere velis vivere
Kyu |
Er lebte von der Welt entfernt |
Έζησε
μακριά από τον
κόσμο |
Ézise makriá apó ton kósmo |
Żył z dala od
świata |
Он
жил вдали от
мира |
On zhil vdali ot mira |
他过着远离尘世的圭活 |
Il a vécu loin du monde |
一 人 で いる の か 孤独な の か |
いち にん で いる の か こどくな の か |
ichi nin de iru no ka kodokuna no ka |
93 |
the state of
being alone or lonely |
the state of being alone or
lonely |
独处或孤独的状态 |
dú chǔ huò gūdú de
zhuàngtài |
The state of being alone or
lonely |
L'état d'être seul ou solitaire |
O estado de estar sozinho ou
solitário |
El estado de estar solo o
solitario. |
Lo stato di essere solo o solo |
sola nec solum statum |
Der Zustand, allein oder einsam
zu sein |
Η
κατάσταση του
να είσαι μόνος
ή μόνος |
I katástasi tou na eísai mónos
í mónos |
Stan samotności lub
samotności |
Состояние
одиночества
или
одиночества |
Sostoyaniye odinochestva ili
odinochestva |
the state of
being alone or lonely |
L'état d'être seul ou solitaire |
孤独 、 孤立 した 状態 |
こどく 、 こりつ した じょうたい |
kodoku , koritsu shita jōtai |
94 |
孤独;孤立状态 |
gūdú; gūlì zhuàngtài |
孤独;孤立状态 |
gūdú; gūlì zhuàngtài |
Lonely; isolated state |
Solitaire; état isolé |
Solitário, estado isolado |
Solitario, estado aislado |
Solo, stato isolato |
Solitudo uasta solitudine |
Einsamer, isolierter Zustand |
Μόνη,
απομονωμένη
κατάσταση |
Móni, apomonoméni katástasi |
Samotny, odizolowany stan |
Одинокий,
изолированное
состояние |
Odinokiy, izolirovannoye
sostoyaniye |
孤独;孤立状态 |
Solitaire; état isolé |
多く の 失業者 は 孤立感 と うつ病 を 経験 しています |
おうく の しつぎょうしゃ わ こりつかん と うつびょう おけいけん しています |
ōku no shitsugyōsha wa koritsukan to utsubyō o keikenshiteimasu |
95 |
Many
unemployed people experience feelings of isolation and
depression |
Many unemployed people
experience feelings of isolation and depression |
许多失业的人都会感到孤独和沮丧 |
xǔduō shīyè de
rén dūhuì gǎndào gūdú hé jǔsàng |
Many unemployed people
experience feelings of isolation and depression |
Beaucoup de chômeurs éprouvent
des sentiments d'isolement et de dépression |
Muitas pessoas desempregadas
experimentam sentimentos de isolamento e depressão |
Muchas personas desempleadas
experimentan sentimientos de aislamiento y depresión. |
Molti disoccupati provano
sentimenti di isolamento e depressione |
Experiuntur solitudo et
tristitia affectus ex multis cessatura populus |
Viele Arbeitslose fühlen sich
isoliert und depressiv |
Πολλοί
άνεργοι
αντιμετωπίζουν
αισθήματα
απομόνωσης
και
κατάθλιψης |
Polloí ánergoi antimetopízoun
aisthímata apomónosis kai katáthlipsis |
Wielu bezrobotnych
doświadcza poczucia izolacji i depresji |
Многие
безработные
испытывают
чувство изоляции
и депрессии |
Mnogiye bezrabotnyye
ispytyvayut chuvstvo izolyatsii i depressii |
Many
unemployed people experience feelings of isolation and
depression |
Beaucoup de chômeurs éprouvent
des sentiments d'isolement et de dépression |
多く の 失業者 は 寂しく 落ち込んでいる |
おうく の しつぎょうしゃ わ さびしく おちこんでいる |
ōku no shitsugyōsha wa sabishiku ochikondeiru |
96 |
很多失业者肴孤独沮丧的感觉 |
hěnduō shīyè
zhě yáo gūdú jǔsàng de gǎnjué |
很多失业者肴孤独沮丧的感觉 |
hěnduō shīyè
zhě yáo gūdú jǔsàng de gǎnjué |
Many unemployed people feel
lonely and depressed |
Beaucoup de chômeurs se sentent
seuls et déprimés |
Muitas pessoas desempregadas
sentem-se sozinhas e deprimidas |
Muchos desempleados se sienten
solos y deprimidos |
Molti disoccupati si sentono
soli e depressi |
Multi acetabula sensu entis
solum otiosae |
Viele Arbeitslose fühlen sich
einsam und deprimiert |
Πολλοί
άνεργοι
αισθάνονται
μοναξιά και
καταθλιπτικοί |
Polloí ánergoi aisthánontai
monaxiá kai katathliptikoí |
Wielu bezrobotnych odczuwa
samotność i depresję |
Многие
безработные
чувствуют
себя одинокими
и
подавленными |
Mnogiye bezrabotnyye
chuvstvuyut sebya odinokimi i podavlennymi |
很多失业者肴孤独沮丧的感觉 |
Beaucoup de chômeurs se sentent
seuls et déprimés |
多く の 失業者 は 寂しく 落ち込んでいる |
おうく の しつぎょうしゃ わ さびしく おちこんでいる |
ōku no shitsugyōsha wa sabishiku ochikondeiru |
97 |
许多失业的人都会感到孤独和沮丧 |
xǔduō shīyè de
rén dūhuì gǎndào gūdú hé jǔsàng |
许多失业的人都会感到孤独和沮丧 |
xǔduō shīyè de
rén dūhuì gǎndào gūdú hé jǔsàng |
Many unemployed people feel
lonely and depressed |
Beaucoup de chômeurs se sentent
seuls et déprimés |
Muitas pessoas desempregadas
sentem-se sozinhas e deprimidas |
Muchos desempleados se sienten
solos y deprimidos |
Molti disoccupati si sentono
soli e depressi |
Multi homines opere
destitutorum manet non sentire sola sit et depressa |
Viele Arbeitslose fühlen sich
einsam und deprimiert |
Πολλοί
άνεργοι
αισθάνονται
μοναξιά και
καταθλιπτικοί |
Polloí ánergoi aisthánontai
monaxiá kai katathliptikoí |
Wielu bezrobotnych odczuwa
samotność i depresję |
Многие
безработные
чувствуют
себя одинокими
и
подавленными |
Mnogiye bezrabotnyye
chuvstvuyut sebya odinokimi i podavlennymi |
许多失业的人都会感到孤独和沮丧 |
Beaucoup de chômeurs se sentent
seuls et déprimés |
単独 で ( sb / sth から ) 単独 で 、 単独 |
たんどく で ( sb / sth から ) たんどく で 、 たんどく |
tandoku de ( sb / sth kara ) tandoku de , tandoku |
98 |
in isolation
(from sb/sth) separately; alone |
in isolation (from sb/sth)
separately; alone |
孤立地(来自sb
/ sth);单独 |
gūlì dì (láizì sb/ sth);
dāndú |
In isolation (from sb/sth)
separately; alone |
Isolément (de qn / qch)
séparément; seul |
Isoladamente (de sb / sth)
separadamente, sozinho |
En aislamiento (de sb / sth)
por separado; solo |
In isolamento (da sb / sth)
separatamente, da solo |
seorsum (si a / Ynskt mál)
separatim solus |
In Isolation (von jdm / etw)
getrennt, allein |
Σε
απομόνωση (από sb
/ sth) ξεχωριστά,
μόνο |
Se apomónosi (apó sb / sth)
xechoristá, móno |
W izolacji (od sb / sth)
oddzielnie, osobno |
В
изоляции (от sb /
sth) отдельно; |
V izolyatsii (ot sb / sth)
otdel'no; |
in isolation
(from sb/sth) separately; alone |
Isolément (de qn / qch)
séparément; seul |
別に |
べつに |
betsuni |
99 |
单独地;孤立地 |
dāndú de; gūlì dì |
单独地;孤立地 |
dāndú de; gūlì dì |
Separately |
Séparément |
Separadamente |
Por separado |
Separatamente, l'isolamento |
Seorsum seiunctis, |
Separat |
Ξεχωριστά |
Xechoristá |
Oddzielnie |
Отдельно;
изоляция |
Otdel'no; izolyatsiya |
单独地;孤立地 |
Séparément |
分離 ( sb / sth から ); 単独 |
ぶんり ( sb / sth から ); たんどく |
bunri ( sb / sth kara ); tandoku |
100 |
孤立地(来自sb
/ sth); 单独 |
Gūlì dì (láizì sb/ sth); dāndú |
孤立地(来自sb
/ sth);单独 |
Gūlì dì (láizì sb/ sth);
dāndú |
Isolated (from sb / sth); alone |
Isolé (de qn / qc); seul |
Isolado (de sb / sth), sozinho |
Aislado (de sb / sth); solo |
Isolato (da sb / sth); solo |
Compositae (si a / Ynskt mál);
solus |
Isoliert (von jdm / etw),
allein |
Απομονωμένο
(από sb / sth), μόνο |
Apomonoméno (apó sb / sth),
móno |
Izolowany (od sb / sth) sam |
Изолированный
(от sb / sth); один |
Izolirovannyy (ot sb / sth);
odin |
孤立地(来自sb
/ sth); 单独 |
Isolé (de qn / qc); seul |
理 に かなって 、 これら の 図 は 単独 で見られるべきで は ありません |
り に かなって 、 これら の ず わ たんどく で みられるべきで わ ありません |
ri ni kanatte , korera no zu wa tandoku de mirarerubekidewa arimasen |
|
To make sense,
these figures should not be looked at in isolation |
To make sense, these figures
should not be looked at in isolation |
有意义的是,不应孤立地看待这些数字 |
yǒu yìyì de shì, bù yìng
gūlì dì kàndài zhèxiē shùzì |
To make sense, these figures
should not be looked at in isolation |
Pour donner un sens, ces
chiffres ne doivent pas être considérés isolément |
Para fazer sentido, esses
números não devem ser vistos isoladamente |
Para que tenga sentido, estas
cifras no deben considerarse de forma aislada. |
Per dare un senso, queste cifre
non dovrebbero essere considerate isolatamente |
Ad sensum non vidit absque
figuris |
Sinnvollerweise sollten diese
Zahlen nicht isoliert betrachtet werden |
Για να
είναι λογικό,
τα στοιχεία
αυτά δεν
πρέπει να
εξετάζονται
μεμονωμένα |
Gia na eínai logikó, ta
stoicheía aftá den prépei na exetázontai memonoména |
Aby mieć sens, danych tych
nie należy rozpatrywać w oderwaniu |
Чтобы
понять, эти
цифры не
следует
рассматривать
изолированно |
Chtoby ponyat', eti tsifry ne
sleduyet rassmatrivat' izolirovanno |
To make sense,
these figures should not be looked at in isolation |
Pour donner un sens, ces
chiffres ne doivent pas être considérés isolément |
これら の データ を 単独 で 見て はいけません 。そうでなければ 意味 が ありません 。 |
これら の データ お たんどく で みて はいけません 。 そうでなければ いみ が ありません 。 |
korera no dēta o tandoku de mite haikemasen .sōdenakereba imi ga arimasen . |
102 |
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义 |
zhèxiē shùjù bù yìng
gūlì qǐlái kàn, fǒuzé jiù méiyǒu yìyì |
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义 |
zhèxiē shùjù bù yìng
gūlì qǐlái kàn, fǒuzé jiù méiyǒu yìyì |
These data should not be looked
at in isolation, otherwise it would be meaningless. |
Ces données ne doivent pas être
examinées isolément, sinon elles n'auraient aucun sens. |
Esses dados não devem ser
analisados isoladamente, caso contrário, não teria sentido. |
Estos datos no deben
considerarse de forma aislada, de lo contrario no tendría sentido. |
Questi dati non dovrebbero
essere considerati isolatamente, altrimenti non avrebbe senso. |
Haec notitia ut non,
considerandum solitariam agere, quia non facit aliud sensus |
Diese Daten sollten nicht
isoliert betrachtet werden, andernfalls wären sie bedeutungslos. |
Αυτά
τα δεδομένα
δεν πρέπει να
εξετάζονται
μεμονωμένα,
αλλιώς θα ήταν
άνευ σημασίας. |
Aftá ta dedoména den prépei na
exetázontai memonoména, alliós tha ítan ánef simasías. |
Dane te nie powinny być
rozpatrywane w oderwaniu, w przeciwnym razie nie miałyby one znaczenia. |
Эти
данные не
следует
рассматривать
изолированно,
иначе это
будет
бессмысленно. |
Eti dannyye ne sleduyet
rassmatrivat' izolirovanno, inache eto budet bessmyslenno. |
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义 |
Ces données ne doivent pas être
examinées isolément, sinon elles n'auraient aucun sens. |
孤立 主義 、 他 の 国 や 集団 の 問題 に 巻き込まれないよう に する ため の 政策 |
こりつ しゅぎ 、 た の くに や しゅうだん の もんだい にまきこまれない よう に する ため の せいさく |
koritsu shugi , ta no kuni ya shūdan no mondai nimakikomarenai yō ni suru tame no seisaku |
103 |
isolationism, the policy of not becoming involved in the affairs of other
countries or groups |
isolationism, the policy of not
becoming involved in the affairs of other countries or groups |
孤立主义,不参与其他国家或团体事务的政策 |
gūlì zhǔyì, bù
cānyù qítā guójiā huò tuántǐ shìwù de zhèngcè |
Isolationism, the policy of not
becoming involved in the affairs of other countries or groups |
Isolationnisme, politique
consistant à ne pas s'impliquer dans les affaires d'autres pays ou groupes |
Isolacionismo, a política de
não se envolver nos assuntos de outros países ou grupos |
Aislacionismo, la política de
no involucrarse en los asuntos de otros países o grupos. |
Isolazionismo, la politica di
non essere coinvolti negli affari di altri paesi o gruppi |
omne clausi animi, consilium et
non ex rebus aliis regionibus vel coetibus in anili |
Isolationismus, die Politik,
sich nicht in die Angelegenheiten anderer Länder oder Gruppen einzumischen |
Απομόνωση,
πολιτική μη
εμπλοκής στις
υποθέσεις άλλων
χωρών ή ομάδων |
Apomónosi, politikí mi emplokís
stis ypothéseis állon chorón í omádon |
Izolacjonizm, polityka nie
angażowania się w sprawy innych krajów lub grup |
Изоляционизм,
политика
невмешательства
в дела
других
стран или
групп |
Izolyatsionizm, politika
nevmeshatel'stva v dela drugikh stran ili grupp |
isolationism, the policy of not becoming involved in the affairs of other
countries or groups |
Isolationnisme, politique
consistant à ne pas s'impliquer dans les affaires d'autres pays ou groupes |
孤立 主義 |
こりつ しゅぎ |
koritsu shugi |
104 |
孤立主义 |
gūlì zhǔyì |
孤立主义 |
gūlì zhǔyì |
Isolationism |
Isolationnisme |
Isolacionismo |
Aislacionismo |
isolazionismo |
omne clausi animi |
Isolationismus |
Απομόνωση |
Apomónosi |
Izolacjonizm |
изоляционизм |
izolyatsionizm |
孤立主义 |
Isolationnisme |
孤立 主義者 孤立 主義者 の 外交 政策 |
こりつ しゅぎしゃ こりつ しゅぎしゃ の がいこう せいさく |
koritsu shugisha koritsu shugisha no gaikō seisaku |
105 |
isolationist
an isolationist foreign policy |
isolationist an isolationist
foreign policy |
孤立主义的孤立主义外交政策 |
gūlì zhǔyì de
gūlì zhǔyì wàijiāo zhèngcè |
Isolationist an isolationist
foreign policy |
Isolationniste une politique
étrangère isolationniste |
Isolacionista uma política
externa isolacionista |
Aislacionista una política
exterior aislacionista. |
Isolazionista una politica
estera isolazionista |
et separandi insularum ad
instar separandi insularum ad instar alienum consilium |
Isolationist eine
isolationistische Außenpolitik |
Απομονωτική
και
απομονωτική
εξωτερική
πολιτική |
Apomonotikí kai apomonotikí
exoterikí politikí |
Izolacjonistyczna
izolacjonistyczna polityka zagraniczna |
Изоляционистская
изоляционистская
внешняя
политика |
Izolyatsionistskaya
izolyatsionistskaya vneshnyaya politika |
isolationist
an isolationist foreign policy |
Isolationniste une politique
étrangère isolationniste |
隔離 主義 外交 |
かくり しゅぎ がいこう |
kakuri shugi gaikō |
106 |
孤立主义外交政策 |
gūlì zhǔyì
wàijiāo zhèngcè |
孤立主义外交政策 |
gūlì zhǔyì
wàijiāo zhèngcè |
Isolationist foreign policy |
Politique étrangère
isolationniste |
Política Externa Isolacionista |
Política exterior aislacionista |
Politica estera isolazionista |
Separandi insularum ad instar
alienum consilium |
Isolationistische Außenpolitik |
Απομονωτική
εξωτερική
πολιτική |
Apomonotikí exoterikí politikí |
Izolacyjna polityka zagraniczna |
Изоляционистская
внешняя
политика |
Izolyatsionistskaya vneshnyaya
politika |
孤立主义外交政策 |
Politique étrangère
isolationniste |
異性体 ( 化学 ) 同じ 原子 を 持つが 異なる 配置 を持つ 2つ 以上 の 化合物 の うち の 1つ |
いせいたい ( かがく ) おなじ げんし お もつが ことなるはいち お もつ つ いじょう の かごうぶつ の うち の つ |
iseitai ( kagaku ) onaji genshi o motsuga kotonaru haichio motsu tsu ijō no kagōbutsu no uchi no tsu |
107 |
isomer (chemistry) one of two or more compounds which have the same atoms, but in different arrangements |
isomer (chemistry) one of two or
more compounds which have the same atoms, but in different arrangements |
异构体(化学)两种或多种具有相同原子但具有不同排列的化合物中的一种 |
yì gòu tǐ (huàxué)
liǎng zhǒng huò duō zhǒng jùyǒu xiāngtóng
yuánzǐ dàn jùyǒu bùtóng páiliè de huàhéwù zhòng de yī
zhǒng |
Isomer (chemistry) one of two
or more compounds which have the same atoms, but in different arrangements |
Isomère (chimie) un des deux
composés ou plus qui ont les mêmes atomes, mais dans des arrangements
différents |
Isómero (química), um dos dois
ou mais compostos que possuem os mesmos átomos, mas em arranjos diferentes |
Isómero (química), uno de dos o
más compuestos que tienen los mismos átomos, pero en diferentes disposiciones |
Isomero (chimica) uno dei due o
più composti che hanno gli stessi atomi, ma in diverse disposizioni |
isomer (latin) componit unum
plurave eiusdem atomis composita differenter |
Isomer (Chemie) eine von zwei
oder mehr Verbindungen, die die gleichen Atome haben, jedoch in
unterschiedlichen Anordnungen |
Ισομερές
(χημεία) μία από
τις δύο ή
περισσότερες
ενώσεις που
έχουν τα ίδια
άτομα, αλλά σε
διαφορετικές
ρυθμίσεις |
Isomerés (chimeía) mía apó tis
dýo í perissóteres enóseis pou échoun ta ídia átoma, allá se diaforetikés
rythmíseis |
Izomer (chemia) to jeden z
dwóch lub więcej związków, które mają te same atomy, ale w
różnych układach |
Изомер
(химия) одно
из двух или
более
соединений,
которые
имеют
одинаковые
атомы, но в разных
расположениях |
Izomer (khimiya) odno iz dvukh
ili boleye soyedineniy, kotoryye imeyut odinakovyye atomy, no v raznykh
raspolozheniyakh |
isomer (chemistry) one of two or more compounds which have the same atoms, but in different arrangements |
Isomère (chimie) un des deux
composés ou plus qui ont les mêmes atomes, mais dans des arrangements
différents |
異性体 |
いせいたい |
iseitai |
108 |
异构体;同分异构体 |
yì gòu tǐ; tóng fēn yì
gòu tǐ |
异构体;同分异构体 |
yì gòu tǐ; tóng fēn
yì gòu tǐ |
Isomer |
Isomère |
Isômero |
Isómero |
Isomero; isomero |
Isomer: isomer |
Isomer |
Ισομερές |
Isomerés |
Izomer |
Изомер;
изомер |
Izomer; izomer |
异构体;同分异构体 |
Isomère |
( 物理学 ) 同じ 原子 番号 を 持つが エネルギー 状態が 異なる 2つ 以上 の 原子核 の うち の 1つ |
( ぶつりがく ) おなじ げんし ばんごう お もつが エネルギー じょうたい が ことなる つ いじょう の げんしかくの うち の つ |
( butsurigaku ) onaji genshi bangō o motsuga enerugījōtai ga kotonaru tsu ijō no genshikaku no uchi no tsu |
109 |
(physics 物)
one of two or more nuclei that have the same atomic number, but different energy states |
(physics wù) one of two or more nuclei that
have the same atomic number, but different energy states |
(物理学)具有相同原子序数但能量状态不同的两个或多个原子核中的一个 |
(wùlǐ xué) jùyǒu xiāngtóng
yuánzǐ xùshù dàn néngliàng zhuàngtài bùtóng de liǎng gè huò
duō gè yuánzǐhé zhōng de yīgè |
(thephysics) one of two
or more nuclei that have the same atomic number, but different energy states |
(physique) un des deux
noyaux ou plus qui ont le même numéro atomique, mais des états d'énergie
différents |
(thephysics) um dos dois
ou mais núcleos que têm o mesmo número atômico, mas diferentes estados de
energia |
(Física) Uno de dos o más
núcleos que tienen el mismo número atómico, pero diferentes estados de
energía. |
(thephysics) uno dei due
o più nuclei che hanno lo stesso numero atomico, ma diversi stati energetici |
(Latin eius) ex duabus
vel pluribus inter se habet nucleum atomi idem numero, sed diversis navitas
civitatibus |
(Thephysik) einer von
zwei oder mehr Kernen, die die gleiche Ordnungszahl, aber unterschiedliche
Energiezustände haben |
(φυσική)
έναν από τους
δύο ή
περισσότερους
πυρήνες που
έχουν τον ίδιο
ατομικό
αριθμό, αλλά
διαφορετικές
καταστάσεις
ενέργειας |
(fysikí) énan apó tous dýo í perissóterous
pyrínes pou échoun ton ídio atomikó arithmó, allá diaforetikés katastáseis
enérgeias |
(thephysics) jedno z
dwóch lub więcej jąder, które mają tę samą
liczbę atomową, ale różne stany energetyczne |
(физика)
одно из двух
или более
ядер, имеющих
одинаковый
атомный
номер, но
разные энергетические
состояния |
(fizika) odno iz dvukh ili boleye yader,
imeyushchikh odinakovyy atomnyy nomer, no raznyye energeticheskiye
sostoyaniya |
(physics 物)
one of two or more nuclei that have the same atomic number, but different energy states |
(physique) un des deux
noyaux ou plus qui ont le même numéro atomique, mais des états d'énergie
différents |
異性体 ; 異性体 |
いせいたい ; いせいたい |
iseitai ; iseitai |
110 |
同核异能素;同质异能素 |
tóng hé yì néng sù; tóng zhì yì
néng sù |
同核异能素;同质异能素 |
tóng hé yì néng sù; tóng zhì yì
néng sù |
Isomerin; isomer |
Isomérine; isomère |
Isomerina, isômero |
Isomerina; isómero |
Isomero, isomero |
Cum ytterbium, nuclear isomer |
Isomerin; Isomer |
Ισομερίνη
· ισομερές |
Isomeríni : isomerés |
Izomer, izomer |
Изомер,
изомер |
Izomer, izomer |
同核异能素;同质异能素 |
Isomérine; isomère |
異性体 |
いせいたい |
iseitai |
111 |
isomeric |
isomeric |
异构 |
yì gòu |
Isomeric |
Isomère |
Isomérico |
Isomérico |
isomerico |
isomeric |
Isomer |
Ισομερές |
Isomerés |
Izomeryczny |
изомерные |
izomernyye |
isomeric |
Isomère |
異性 |
いせい |
isei |
112 |
isomerism |
isomerism |
异构 |
yì gòu |
Isomerism |
Isomérie |
Isomerismo |
Isomeria |
isomerism |
isomerism |
Isomerie |
Ισομερισμός |
Isomerismós |
Izomeria |
изомерия |
izomeriya |
isomerism |
Isomérie |
全身 を 動かさず に 筋肉 を 動かす タイプ の 運動 と関連 した 等 尺性 ( 専門 用語 ) |
ぜんしん お うごかさず に きんにく お うごかす タイプ のうんどう と かんれん した とう しゃくせい ( せんもん ようご ) |
zenshin o ugokasazu ni kinniku o ugokasu taipu no undō tokanren shita tō shakusei ( senmon yōgo ) |
113 |
isometric (technical 术语) connected with a type of physical exercise in which muscles
are made to work without the whole body moving |
isometric (technical shùyǔ)
connected with a type of physical exercise in which muscles are made to work
without the whole body moving |
等长(技术术语)与一种体育锻炼相关联,肌肉在没有全身运动的情况下工作 |
děng zhǎng (jìshù
shùyǔ) yǔ yī zhǒng tǐyù duànliàn xiāngguān
lián, jīròu zài méiyǒu quánshēn yùndòng de qíngkuàng xià
gōngzuò |
Isometric (technical term)
connected with a type of physical exercise in which muscles are made to work
without the whole body moving |
Isométrique (terme technique)
lié à un type d'exercice physique dans lequel on fait travailler les muscles
sans que tout le corps bouge |
Isométrica (termo técnico)
relacionada com um tipo de exercício físico no qual os músculos são feitos
para trabalhar sem que o corpo todo se mova |
Isométrico (término técnico)
relacionado con un tipo de ejercicio físico en el que los músculos están
diseñados para trabajar sin que todo el cuerpo se mueva |
Isometrico (termine tecnico)
connesso con un tipo di esercizio fisico in cui i muscoli sono fatti
funzionare senza che tutto il corpo si muova |
Games (tertium dicendum) genus
coniuncta exercitatione sine quibus totum corpus ad musculos fiunt |
Isometrisch (Fachbegriff) im
Zusammenhang mit einer Art körperlicher Übung, bei der Muskeln zum Arbeiten
gebracht werden, ohne dass sich der gesamte Körper bewegt |
Ισομετρική
(τεχνικός όρος)
που συνδέεται
με έναν τύπο
σωματικής
άσκησης στην
οποία οι μύες
γίνονται για
να δουλεύουν
χωρίς το σώμα
να κινείται |
Isometrikí (technikós óros) pou
syndéetai me énan týpo somatikís áskisis stin opoía oi mýes gínontai gia na
doulévoun chorís to sóma na kineítai |
Izometryczny (termin
techniczny) związany z rodzajem ćwiczeń fizycznych, w których
mięśnie są przystosowane do pracy bez poruszania się
całego ciała |
Изометрический
(технический
термин), связанный
с типом
физических
упражнений,
в которых
мышцы
работают
без
движения
всего тела |
Izometricheskiy (tekhnicheskiy
termin), svyazannyy s tipom fizicheskikh uprazhneniy, v kotorykh myshtsy
rabotayut bez dvizheniya vsego tela |
isometric (technical 术语) connected with a type of physical exercise in which muscles
are made to work without the whole body moving |
Isométrique (terme technique)
lié à un type d'exercice physique dans lequel on fait travailler les muscles
sans que tout le corps bouge |
筋肉 の 緊張 、 静的な 運動 を 改善 する ( 筋肉 の 働きを 指すが 全身 は 動かない ) |
きんにく の きんちょう 、 せいてきな うんどう お かいぜん する ( きんにく の はたらき お さすが ぜんしん わ うごかない ) |
kinniku no kinchō , seitekina undō o kaizen suru ( kinnikuno hataraki o sasuga zenshin wa ugokanai ) |
114 |
提高肌张力的,静力锻炼的(指肌肉工作但整个身体不动) |
tígāo jī zhānglì
de, jìng lì duànliàn de (zhǐ jīròu gōngzuò dàn zhěnggè
shēntǐ bù dòng) |
提高肌张力的,静力锻炼的(指肌肉工作但整个身体不动) |
tígāo jī zhānglì
de, jìng lì duànliàn de (zhǐ jīròu gōngzuò dàn zhěnggè
shēntǐ bù dòng) |
Improve muscle tone, static
exercise (refers to muscle work but the whole body does not move) |
Améliorer le tonus musculaire,
exercice statique (se réfère au travail musculaire, mais tout le corps ne
bouge pas) |
Melhore o tônus
muscular, exercício estático (refere-se ao trabalho muscular,
mas todo o corpo não se move) |
Mejora el tono muscular, el
ejercicio estático (se refiere al trabajo muscular pero el cuerpo entero no
se mueve) |
Migliora il tono muscolare,
esercizio statico (si riferisce al lavoro muscolare ma l'intero corpo non si
muove) |
Emendare musculus sono
Vestibulum exercitium (musculus opus non movet corpus spectat) |
Verbesserung des Muskeltonus,
statische Übung (bezieht sich auf Muskelarbeit, aber der gesamte Körper
bewegt sich nicht) |
Βελτιώστε
τον μυϊκό τόνο,
τη στατική
άσκηση (αναφέρεται
στην μυϊκή
εργασία, αλλά
ολόκληρο το
σώμα δεν
κινείται) |
Veltióste ton myïkó tóno, ti
statikí áskisi (anaféretai stin myïkí ergasía, allá olókliro to sóma den
kineítai) |
Poprawić napięcie
mięśni, ćwiczenia statyczne (dotyczy pracy mięśni,
ale całe ciało się nie porusza) |
Улучшение
мышечного
тонуса,
статические
упражнения
(относится к
мышечной
работе, но
все тело не
двигается) |
Uluchsheniye myshechnogo
tonusa, staticheskiye uprazhneniya (otnositsya k myshechnoy rabote, no vse
telo ne dvigayetsya) |
提高肌张力的,静力锻炼的(指肌肉工作但整个身体不动) |
Améliorer le tonus musculaire,
exercice statique (se réfère au travail musculaire, mais tout le corps ne
bouge pas) |
の スタイル に 接続 された ( ジオメトリジオメトリ ) |
の スタイル に せつぞく された ( じおめとりじおめとり) |
no sutairu ni setsuzoku sareta ( jiometorijiometori ) |
115 |
(geometry
几何)connected with a style of |
(geometry jǐhé)connected
with a style of |
(几何几何)与风格相连 |
(jǐhé jǐhé) yǔ
fēnggé xiānglián |
(geometry geometry)connected
with a style of |
(geometry geometry) connecté
avec un style de |
(geometria geométrica)
conectada com um estilo de |
(geometría de geometría)
conectado con un estilo de |
(geometria geometrica)
collegato con uno stile di |
(Libri Geometria) possunt
continuantur ad principium modus |
(Geometrie Geometrie) verbunden
mit einem Stil von |
(γεωμετρία
γεωμετρίας)
που συνδέεται
με ένα στυλ του |
(geometría geometrías) pou
syndéetai me éna styl tou |
(geometria geometrii)
połączona ze stylem |
(геометрия
геометрии)
связана со
стилем |
(geometriya geometrii) svyazana
so stilem |
(geometry
几何)connected with a style of |
(geometry geometry) connecté
avec un style de |
遠近感 なしで 立体 的 に 描く |
えんきんかん なしで りったい てき に えがく |
enkinkan nashide rittai teki ni egaku |
116 |
drawing in
three dimensions without perspective |
drawing in three dimensions
without perspective |
没有透视的三维绘图 |
méiyǒu tòushì de
sānwéi huìtú |
Drawing in three dimensions
without perspective |
Dessiner en trois dimensions
sans perspective |
Desenhar em três dimensões sem
perspectiva |
Dibujo en tres dimensiones sin
perspectiva. |
Disegnare in tre dimensioni
senza prospettiva |
drawing secundum tres
dimensiones sine perspective |
Zeichnen in drei Dimensionen
ohne Perspektive |
Σχέδιο
σε τρεις
διαστάσεις
χωρίς
προοπτική |
Schédio se treis diastáseis
chorís prooptikí |
Rysowanie w trzech wymiarach
bez perspektywy |
Рисование
в трех
измерениях
без
перспективы |
Risovaniye v trekh izmereniyakh
bez perspektivy |
drawing in
three dimensions without perspective |
Dessiner en trois dimensions
sans perspective |
( 写真 ) 遠近感 の ない 立体 、 等角 |
( しゃしん ) えんきんかん の ない りったい 、 とうかく |
( shashin ) enkinkan no nai rittai , tōkaku |
117 |
(图画)
无透视三维的;等距的 |
(túhuà) wú tòushì sānwéi
de; děng jù de |
(图画)无透视三维的;等距的 |
(túhuà) wú tòushì sānwéi
de; děng jù de |
(picture) without perspective
three-dimensional; isometric |
(photo) sans perspective en
trois dimensions, isométrique |
(foto) sem perspectiva
tridimensional; isométrica |
(imagen) sin perspectiva
tridimensional; isométrica |
(immagine) senza prospettiva
tridimensionale, isometrica |
(Book) tres dimensiva
perspective absque visu; aequidistans |
(Bild) ohne Perspektive
dreidimensional, isometrisch |
(εικόνα)
χωρίς
προοπτική
τρισδιάστατη ·
ισομετρική |
(eikóna) chorís prooptikí
trisdiástati : isometrikí |
(obraz) bez perspektywy
trójwymiarowy, izometryczny |
(картинка)
без
перспективы
трехмерный;
изометрический |
(kartinka) bez perspektivy
trekhmernyy; izometricheskiy |
(图画)
无透视三维的;等距的 |
(photo) sans perspective en
trois dimensions, isométrique |
アイソメトリック 、 筋肉 同士 、 または 固定 された物体 に対して 働く 運動 |
あいそめとりっく 、 きんにく どうし 、 または こてい された ぶったい にたいして はたらく うんどう |
aisometorikku , kinniku dōshi , mataha kotei sareta buttainitaishite hataraku undō |
118 |
isometrics, physical exercises in which the muscles work against each
other or against a fixed object |
isometrics, physical exercises in which the
muscles work against each other or against a fixed object |
等长线,肌肉相互作用或对固定物体相互作用的体育锻炼 |
děng chángxiàn, jīròu xiānghù
zuòyòng huò duì gùdìng wùtǐ xiānghù zuòyòng de tǐyù duànliàn |
Isometrics, physical
exercises in which the muscles work against each other or against a fixed
object |
Isometrics, exercices
physiques dans lesquels les muscles travaillent les uns contre les autres ou
contre un objet fixe |
Isometria, exercícios
físicos nos quais os músculos trabalham uns contra os outros ou contra um
objeto fixo |
Isométricos, ejercicios
físicos en los cuales los músculos trabajan entre sí o contra un objeto fijo. |
Isometrics, esercizi
fisici in cui i muscoli lavorano l'uno contro l'altro o contro un oggetto
fisso |
isometrics corporis
exercitationes ad invicem vel in umbilico contra fixum |
Isometrie, körperliche
Übungen, bei denen die Muskeln gegeneinander oder gegen einen festen
Gegenstand arbeiten |
Ισομετρία,
σωματικές
ασκήσεις στις
οποίες οι μύες
λειτουργούν
μεταξύ τους ή
εναντίον ενός
σταθερού
αντικειμένου |
Isometría, somatikés askíseis stis opoíes oi
mýes leitourgoún metaxý tous í enantíon enós statheroú antikeiménou |
Izometria, ćwiczenia
fizyczne, w których mięśnie działają przeciwko sobie lub
przeciwko stałemu obiektowi |
Изометрия,
физические
упражнения,
в которых
мышцы
работают
друг против
друга или против
неподвижного
объекта |
Izometriya, fizicheskiye uprazhneniya, v
kotorykh myshtsy rabotayut drug protiv druga ili protiv nepodvizhnogo
ob"yekta |
isometrics, physical exercises in which the muscles work against each
other or against a fixed object |
Isometrics, exercices
physiques dans lesquels les muscles travaillent les uns contre les autres ou
contre un objet fixe |
静的 運動 |
せいてき うんどう |
seiteki undō |
119 |
静力锻炼;肌肉锻炼 |
jìng lì duànliàn; jīròu
duànliàn |
静力锻炼;肌肉锻炼 |
jìng lì duànliàn; jīròu
duànliàn |
Static exercise |
Exercice statique |
Exercício estático |
Ejercicio estático |
Esercizio statico |
Static exercitium, musculus
exercitium |
Statische Übung |
Στατική
άσκηση |
Statikí áskisi |
Ćwiczenie statyczne |
Статическое
упражнение |
Staticheskoye uprazhneniye |
静力锻炼;肌肉锻炼 |
Exercice statique |
等 尺性 |
とう しゃくせい |
tō shakusei |
120 |
isometric |
isometric |
等距 |
děng jù |
Isometric |
Isométrique |
Isométrico |
Isometrico |
isometrica |
isometric |
Isometrisch |
Ισομετρική |
Isometrikí |
Izometryczny |
изометрический |
izometricheskiy |
isometric |
Isométrique |
等 尺性 演習 |
とう しゃくせい えんしゅう |
tō shakusei enshū |
121 |
isometric
exercises |
isometric exercises |
等距练习 |
děng jù liànxí |
Isometric exercises |
Exercices isométriques |
Exercícios isométricos |
Ejercicios isometricos |
Esercizi isometrici |
isometric exercitiis |
Isometrische Übungen |
Ισομετρικές
ασκήσεις |
Isometrikés askíseis |
Ćwiczenia izometryczne |
Изометрические
упражнения |
Izometricheskiye uprazhneniya |
isometric
exercises |
Exercices isométriques |
イソプレン は 、 石油 から 得られる 人工 の ゴム の製造 に 使用 される 液体 炭化 水素であり 、 イソプレンは 天然 ゴム に も 含まれています 。 |
いそぷれん わ 、 せきゆ から えられる じんこう の ゴム のせいぞう に しよう される えきたい たんか すいそであり、 いそぷれん わ てんねん ゴム に も ふくまれています 。 |
isopuren wa , sekiyu kara erareru jinkō no gomu no seizō nishiyō sareru ekitai tanka suisodeari , isopuren wa tennengomu ni mo fukumareteimasu . |
122 |
isoprene a liquid hydrocarbon obtained from petroleum that is used to make artificial
rubber. Isoprene is also found in natural rubber. ^ |
isoprene a liquid hydrocarbon obtained from
petroleum that is used to make artificial rubber. Isoprene is also found in
natural rubber. ^ |
异戊二烯是一种从石油中获得的液态烃,用于制造人造橡胶。异戊二烯也存在于天然橡胶中。
^ |
yì wù èr xī shì yī
zhǒng cóng shíyóu zhōng huòdé de yètài tīng, yòng yú zhìzào
rénzào xiàngjiāo. Yì wù èr xī yě cúnzài yú tiānrán
xiàngjiāo zhōng. ^ |
Isoprene a liquid hydrocarbon
obtained from petroleum that is used to make artificial rubber. Isoprene is
also found in natural rubber. ^ |
L'isoprène est un hydrocarbure
liquide obtenu à partir de pétrole et utilisé dans la fabrication de
caoutchouc artificiel. On le trouve également dans le caoutchouc naturel. |
Isopreno é um hidrocarboneto
líquido obtido a partir de petróleo que é usado para fazer borracha
artificial. O isopreno também é encontrado na borracha natural. |
Isopreno: un hidrocarburo
líquido obtenido del petróleo que se usa para hacer caucho artificial. El
isopreno también se encuentra en el caucho natural. |
L'isoprene è un idrocarburo
liquido ottenuto dal petrolio utilizzato per la produzione di gomma
artificiale, mentre l'isoprene si trova anche nella gomma naturale. |
isoprene liquida PETROLEUM
hydrocarbon adeptus est a Flexilis est artificialis facere solebat. is quoque
in Isoprene naturalis rubber. ^ |
Isopren ist ein flüssiger
Kohlenwasserstoff, der aus Erdöl gewonnen wird und zur Herstellung von
künstlichem Kautschuk verwendet wird. Isopren kommt auch in Naturkautschuk
vor |
Ισοπρένιο
ένας υγρός
υδρογονάνθρακας
που λαμβάνεται
από πετρέλαιο
που
χρησιμοποιείται
για την κατασκευή
τεχνητού
καουτσούκ Το Isoprene
βρίσκεται επίσης
στο φυσικό
καουτσούκ ^ |
Isoprénio énas ygrós
ydrogonánthrakas pou lamvánetai apó petrélaio pou chrisimopoieítai gia tin
kataskeví technitoú kaoutsoúk To Isoprene vrísketai epísis sto fysikó
kaoutsoúk ^ |
Izopren jest ciekłym
węglowodorem otrzymywanym z ropy naftowej używanej do produkcji
sztucznej gumy, a także izoprenu w naturalnej gumie. |
Изопрен
- жидкий
углеводород,
полученный
из нефти,
который
используется
для производства
искусственного
каучука.
Изопрен также
содержится
в
натуральном
каучуке. |
Izopren - zhidkiy uglevodorod,
poluchennyy iz nefti, kotoryy ispol'zuyetsya dlya proizvodstva iskusstvennogo
kauchuka. Izopren takzhe soderzhitsya v natural'nom kauchuke. |
isoprene a liquid hydrocarbon obtained from petroleum that is used to make artificial
rubber. Isoprene is also found in natural rubber. ^ |
L'isoprène est un hydrocarbure
liquide obtenu à partir de pétrole et utilisé dans la fabrication de
caoutchouc artificiel. On le trouve également dans le caoutchouc naturel. |
イソプレン ( 合成 ゴム の 製造 に 使用 ) |
いそぷれん ( ごうせい ゴム の せいぞう に しよう ) |
isopuren ( gōsei gomu no seizō ni shiyō ) |
123 |
异戊二烯(用于制造合成橡胶) |
Yì wù èr xī (yòng yú zhìzào
héchéng xiàngjiāo) |
异戊二烯(用于制造合成橡胶) |
Yì wù èr xī (yòng yú
zhìzào héchéng xiàngjiāo) |
Isoprene (used in the
manufacture of synthetic rubber) |
Isoprène (utilisé dans la
fabrication de caoutchouc synthétique) |
Isopreno (utilizado no fabrico
de borracha sintética) |
Isopreno (utilizado en la
fabricación de caucho sintético) |
Isoprene (utilizzato nella
fabbricazione di gomma sintetica) |
Isoprene (exercendis armorum
officinis usus est synthetica rubber) |
Isopren (zur Herstellung von
synthetischem Kautschuk) |
Το
ισοπρένιο
(χρησιμοποιείται
στην
κατασκευή συνθετικού
καουτσούκ) |
To isoprénio (chrisimopoieítai
stin kataskeví synthetikoú kaoutsoúk) |
Isopren (stosowany w produkcji
kauczuków syntetycznych) |
Изопрен
(используется
при
производстве
синтетического
каучука) |
Izopren (ispol'zuyetsya pri
proizvodstve sinteticheskogo kauchuka) |
异戊二烯(用于制造合成橡胶) |
Isoprène (utilisé dans la
fabrication de caoutchouc synthétique) |
イソプレン は 石油 から 得られ 、 エラストマー を 作るの に 使用 される 液体 炭化 水素です 。 イソプレン は天然 ゴム に も 含まれています |
いそぷれん わ せきゆ から えられ 、 えらすとまあ お つくる の に しよう される えきたい たんか すいそです 。 いそぷれん わ てんねん ゴム に も ふくまれています |
isopuren wa sekiyu kara erare , erasutomā o tsukuru no nishiyō sareru ekitai tanka suisodesu . isopuren wa tennengomu ni mo fukumareteimasu |
124 |
异戊二烯是一种从石油中获得的液态烃,用于制造人造橡胶。 异戊二烯也存在于天然橡胶中 |
yì wù èr xī shì yī
zhǒng cóng shíyóu zhōng huòdé de yètài tīng, yòng yú zhìzào
rénzào xiàngjiāo. Yì wù èr xī yě cúnzài yú tiānrán
xiàngjiāo zhōng |
异戊二烯是一种从石油中获得的液态烃,用于制造人造橡胶。异戊二烯也存在于天然橡胶中 |
yì wù èr xī shì yī
zhǒng cóng shíyóu zhōng huòdé de yètài tīng, yòng yú zhìzào
rénzào xiàngjiāo. Yì wù èr xī yě cúnzài yú tiānrán
xiàngjiāo zhōng |
Isoprene is a liquid
hydrocarbon obtained from petroleum and used to make elastomers. Isoprene is
also present in natural rubber |
L'isoprène est un hydrocarbure
liquide obtenu à partir de pétrole et utilisé pour fabriquer des élastomères.
L'isoprène est également présent dans le caoutchouc naturel |
O isopreno é um hidrocarboneto
líquido obtido do petróleo e usado para fazer elastômeros. O isopreno também
está presente na borracha natural |
El isopreno es un hidrocarburo
líquido obtenido del petróleo y se utiliza para hacer elastómeros. El
isopreno también está presente en el caucho natural. |
L'isoprene è un idrocarburo
liquido ottenuto dal petrolio e utilizzato per produrre elastomeri.
L'isoprene è anche presente nella gomma naturale |
Isoprene oleum hydrocarbon cum
cerato liquido ex adeptus exercendis armorum officinis usus est artificialis
Flexilis. Isoprene etiam praesens sit apud naturalis rubber |
Isopren ist ein flüssiger
Kohlenwasserstoff, der aus Erdöl gewonnen und zur Herstellung von Elastomeren
verwendet wird. Isopren ist auch in Naturkautschuk enthalten |
Το
ισοπρένιο
είναι ένας
υγρός
υδρογονάνθρακας
που
λαμβάνεται
από πετρέλαιο
και
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
ελαστομερών.
Το ισοπρένιο
υπάρχει
επίσης στο
φυσικό
καουτσούκ |
To isoprénio eínai énas ygrós
ydrogonánthrakas pou lamvánetai apó petrélaio kai chrisimopoieítai gia tin
kataskeví elastomerón. To isoprénio ypárchei epísis sto fysikó kaoutsoúk |
Izopren jest ciekłym
węglowodorem otrzymywanym z ropy naftowej i wykorzystywanym do produkcji
elastomerów. Izopren występuje również w kauczuku naturalnym |
Изопрен
- это жидкий
углеводород,
полученный
из нефти и
используемый
для
получения эластомеров.
Изопрен
также
присутствует
в натуральном
каучуке |
Izopren - eto zhidkiy
uglevodorod, poluchennyy iz nefti i ispol'zuyemyy dlya polucheniya
elastomerov. Izopren takzhe prisutstvuyet v natural'nom kauchuke |
异戊二烯是一种从石油中获得的液态烃,用于制造人造橡胶。 异戊二烯也存在于天然橡胶中 |
L'isoprène est un hydrocarbure
liquide obtenu à partir de pétrole et utilisé pour fabriquer des élastomères.
L'isoprène est également présent dans le caoutchouc naturel |
二等辺三角形 ( ジオメトリジオメトリ ) |
にとうへんさんかっけい ( じおめとりじおめとり ) |
nitōhensankakkei ( jiometorijiometori ) |
125 |
isosceles
triangle (geometry 几何) |
isosceles triangle (geometry jǐhé) |
等腰三角形(几何几何) |
děng yāo
sānjiǎoxíng (jǐhé jǐhé) |
Isoceles triangle (geometry
geometry) |
Triangle Isoceles (géométrie
géométrique) |
Triângulo de Isoceles
(geometria geométrica) |
Triángulo de isoceles
(geometría geométrica) |
Triangolo isocele (geometria
geometria) |
Ifofceles igitur triangulum
conilitutum (geometry Geometria) |
Isozelen-Dreieck
(Geometriegeometrie) |
Τριγωνικό
ισοσκελές
(γεωμετρία
γεωμετρίας) |
Trigonikó isoskelés (geometría
geometrías) |
Trójkąt Isocelesa
(geometria geometrii) |
Изоцелеобразный
треугольник
(геометрия геометрии) |
Izotseleobraznyy treugol'nik
(geometriya geometrii) |
isosceles
triangle (geometry 几何) |
Triangle Isoceles (géométrie
géométrique) |
2 辺 が 同じ 長 さ の 三角形 |
2 へん が おなじ なが さ の さんかっけい |
2 hen ga onaji naga sa no sankakkei |
126 |
a triangle
with two of its three sides the same length |
a triangle with two of its three
sides the same length |
一个三角形,其三个边中的两个长度相同 |
yīgè
sānjiǎoxíng, qí sān gè biān zhōng de liǎng gè
chángdù xiāngtóng |
a triangle with two of its
three sides the same length |
un triangle avec deux de ses
trois côtés de la même longueur |
um triângulo com dois dos seus
três lados do mesmo comprimento |
Un triángulo con dos de sus
tres lados de la misma longitud. |
un triangolo con due dei suoi
tre lati della stessa lunghezza |
duo latera trianguli tres
longitudinis |
ein Dreieck mit zwei seiner
drei Seiten gleich lang |
ένα
τρίγωνο με δύο
από τις τρεις
πλευρές του το
ίδιο μήκος |
éna trígono me dýo apó tis
treis plevrés tou to ídio míkos |
trójkąt z dwoma z trzech
stron o tej samej długości |
треугольник
с двумя из
трех его
сторон одинаковой
длины |
treugol'nik s dvumya iz trekh
yego storon odinakovoy dliny |
a triangle
with two of its three sides the same length |
un triangle avec deux de ses
trois côtés de la même longueur |
二等辺三角形 |
にとうへんさんかっけい |
nitōhensankakkei |
127 |
等腰三角形 |
děng yāo
sānjiǎoxíng |
等腰三角形 |
děng yāo
sānjiǎoxíng |
Isosceles triangle |
Triangle isocèle |
Triângulo Isósceles |
Triángulo isósceles |
Triangolo isoscele |
isosceles |
Gleichschenkliges Dreieck |
Isosceles
τρίγωνο |
Isosceles trígono |
Trójkąt równoramienny |
Равнобедренный
треугольник |
Ravnobedrennyy treugol'nik |
等腰三角形 |
Triangle isocèle |
ピクチャートライアングル |
ぴくちゃあとらいあんぐる |
pikuchātoraianguru |
128 |
picture triangle |
picture triangle |
图片三角形 |
túpiàn sānjiǎoxíng |
Picture triangle |
Image triangle |
Imagem triângulo |
Imagen triangular |
Triangolo immagine |
pictura triangulum |
Bilddreieck |
Εικόνα
τρίγωνο |
Eikóna trígono |
Trójkąt obrazu |
Картинный
треугольник |
Kartinnyy treugol'nik |
picture triangle |
Image triangle |
等温線 ( 技術 用語 ) |
とうおんせん ( ぎじゅつ ようご ) |
tōonsen ( gijutsu yōgo ) |
129 |
isotherm (technical 术语) |
isotherm (technical shùyǔ) |
isotherm(技术术语) |
isotherm(jìshù shùyǔ) |
Isotherm (technical
terminology) |
Isotherme (terminologie
technique) |
Isoterma (terminologia técnica) |
Isoterma (terminología técnica) |
Isoterma (terminologia tecnica) |
isotherm (technica terminum) |
Isotherme (technische
Terminologie) |
Ισόθερμο
(τεχνική
ορολογία) |
Isóthermo (technikí orología) |
Izoterma (terminologia
techniczna) |
Изотерма
(техническая
терминология) |
Izoterma (tekhnicheskaya
terminologiya) |
isotherm (technical 术语) |
Isotherme (terminologie
technique) |
特定 の 時間 に 同じ 気温 を 持つ 場所 を 結ぶ 天気図上 の 線 |
とくてい の じかん に おなじ きおん お もつ ばしょ お むすぶ てんき ずじょう の せん |
tokutei no jikan ni onaji kion o motsu basho o musubutenki zujō no sen |
130 |
a line on a weather map
that joins places that have the same temperature at a particular time |
a line on a weather map that joins places
that have the same temperature at a particular time |
天气图上的一条线,它连接在特定时间具有相同温度的地方 |
tiānqì tú shàng de yītiáo xiàn,
tā liánjiē zài tèdìng shíjiān jùyǒu xiāngtóng
wēndù dì dìfāng |
a line on a weather map
that joins places that have the same temperature at a particular time |
une ligne sur une carte
météo qui relie des endroits qui ont la même température à un moment donné |
uma linha em um mapa
meteorológico que une lugares com a mesma temperatura em um determinado
momento |
una línea en un mapa
meteorológico que une lugares que tienen la misma temperatura en un momento
determinado |
una linea su una mappa
meteorologica che unisce luoghi che hanno la stessa temperatura in un
determinato momento |
in linea caeli temperies
eadem tabula locorum mediante aliquo tempore |
eine Linie auf einer
Wetterkarte, die Orte verbindet, die zu einem bestimmten Zeitpunkt die
gleiche Temperatur haben |
μια
γραμμή σε ένα
χάρτη καιρού
που συνδέει
μέρη που έχουν
την ίδια
θερμοκρασία
σε μια
συγκεκριμένη
ώρα |
mia grammí se éna chárti kairoú pou syndéei
méri pou échoun tin ídia thermokrasía se mia synkekriméni óra |
linia na mapie pogody,
która łączy miejsca o tej samej temperaturze w określonym
czasie |
линия
на карте
погоды,
которая
соединяет места
с
одинаковой
температурой
в определенное
время |
liniya na karte pogody, kotoraya
soyedinyayet mesta s odinakovoy temperaturoy v opredelennoye vremya |
a line on a weather map
that joins places that have the same temperature at a particular time |
une ligne sur une carte
météo qui relie des endroits qui ont la même température à un moment donné |
( 天気 図上 ) 、 等温線 、 恒温線 |
( てんき ずじょう ) 、 とうおんせん 、 こうおんせん |
( tenki zujō ) , tōonsen , kōonsen |
131 |
(天气图上的,)等温线,恒温线 |
(tiānqì tú shàng de,) děngwēn
xiàn, héngwēn xiàn |
(天气图上的,)等温线,恒温线 |
(tiānqì tú shàng de,) děngwēn
xiàn, héngwēn xiàn |
(on the weather map),
isotherm, constant temperature line |
(sur la carte météo),
isotherme, ligne de température constante |
(no mapa meteorológico),
isoterma, linha de temperatura constante |
(en el mapa del tiempo),
isoterma, línea de temperatura constante |
(sulla mappa del tempo),
isoterma, linea di temperatura costante |
(Quod caeli map,)
isotherm isotherm |
(auf der Wetterkarte),
Isotherme, konstante Temperaturlinie |
(στο
χάρτη καιρού),
ισόθερμο,
σταθερή
γραμμή θερμοκρασίας |
(sto chárti kairoú), isóthermo, statherí
grammí thermokrasías |
(na mapie pogody),
izoterma, stała linia temperaturowa |
(на
карте
погоды),
изотерма,
линия
постоянной
температуры |
(na karte pogody), izoterma, liniya
postoyannoy temperatury |
(天气图上的,)等温线,恒温线 |
(sur la carte météo),
isotherme, ligne de température constante |
等 張性 |
とう はりせい |
tō harisei |
132 |
isotonic |
isotonic |
等渗 |
děng shèn |
Isotonic |
Isotonique |
Isotônico |
Isotónico |
isotonica |
isotonic |
Isotonisch |
Ισοτονικό |
Isotonikó |
Izotoniczny |
изотонический |
izotonicheskiy |
isotonic |
Isotonique |
( 飲み物 の |
( のみもの の |
( nomimono no |
133 |
(of a drink |
(of a drink |
(喝一杯 |
(hè yībēi |
(of a drink |
(d'un verre |
(de uma bebida |
(de una bebida |
(di una bevanda |
(De potum |
(von einem Getränk |
(ενός
ποτού |
(enós potoú |
(napoju |
(из
напитка |
(iz napitka |
(of a drink |
(d'un verre |
飲料 ) |
いんりょう ) |
inryō ) |
|
饮料) |
yǐnliào) |
饮料) |
yǐnliào) |
Drink) |
Boissons) |
Bebidas) |
Bebida) |
bevande) |
Bibebant autem qui
invitati) |
Getränke) |
Ποτά) |
Potá) |
Napoje) |
напитки) |
napitki) |
饮料) |
Boissons) |
ミネラル や 塩分 を 含んだ 運動 中 に 失われた ミネラルや 塩分 を 補う こと を 目的 と した ミネラル や 塩分 の追加 ;等 張性 |
ミネラル や えんぶん お ふくんだ うんどう ちゅう に うしなわれた ミネラル や えんぶん お おぎなう こと お もくてき と した ミネラル や えんぶん の ついか とう ちょうせい |
mineraru ya enbun o fukunda undō chū ni ushinawaretamineraru ya enbun o oginau koto o mokuteki to shitamineraru ya enbun no tsuika tō chōsei |
134 |
with added
minerals and salts, intended to replace those lost during exercise 含矿物质和盐分的;等渗的 |
with added minerals and salts,
intended to replace those lost during exercise hán kuàng wùzhí hé yánfèn de;
děng shèn de |
添加矿物质和盐类,旨在取代运动过程中丢失的物质。矿物质和盐分的;等渗的 |
tiānjiā kuàng wùzhí
hé yán lèi, zhǐ zài qǔdài yùndòng guòchéng zhōng
diūshī de wùzhí. Kuàng wùzhí hé yánfèn de; děng shèn de |
With added minerals and salts,
intended to replace those lost during exercise containing minerals and salts;
isotonic |
Avec adjonction de minéraux et
de sels, destinée à remplacer celles perdues lors d’un exercice physique
contenant des sels minéraux et isotoniques. |
Com adição de sais minerais e
minerais, destinados a substituir os perdidos durante o exercício contendo
sais minerais e sais; |
Con minerales y sales
agregados, destinados a reemplazar los perdidos durante el ejercicio que
contienen minerales y sales; isotónicos |
Con aggiunta di sali minerali,
destinati a sostituire quelli persi durante l'esercizio contenente minerali e
sali, isotonici |
cum additae mineralibus et
salibus, qui pereunt durante exercitium reponere animo: et sal
mineralis-continentur, isotonic |
Mit Zusatz von Mineralien und
Salzen, die diejenigen ersetzen sollen, die während des Trainings verloren
gehen und Mineralien und Salze enthalten, isotonisch |
Με
πρόσθετα
ορυκτά και
άλατα, που
προορίζονται
να
αντικαταστήσουν
τα χαμένα κατά
τη διάρκεια
άσκησης που
περιέχουν
ορυκτά και
άλατα, ισότονα |
Me próstheta oryktá kai álata,
pou proorízontai na antikatastísoun ta chaména katá ti diárkeia áskisis pou
periéchoun oryktá kai álata, isótona |
Dodane minerały i sole,
przeznaczone do zastąpienia utraconych podczas ćwiczeń
zawierających minerały i sole, izotonicznych |
С
добавлением
минералов и
солей,
предназначенных
для замены
утраченных
во время тренировки,
содержащих
минералы и
соли; изотонические |
S dobavleniyem mineralov i
soley, prednaznachennykh dlya zameny utrachennykh vo vremya trenirovki,
soderzhashchikh mineraly i soli; izotonicheskiye |
with added
minerals and salts, intended to replace those lost during exercise 含矿物质和盐分的;等渗的 |
Avec adjonction de minéraux et
de sels, destinée à remplacer celles perdues lors d’un exercice physique
contenant des sels minéraux et isotoniques. |
運動 中 に 失われた 物質 を 置き換える ため に 設計された 追加 の ミネラル と 塩 を 含みます |
うんどう ちゅう に うしなわれた ぶっしつ お おきかえるため に せっけい された ついか の ミネラル と しお お ふくみます |
undō chū ni ushinawareta busshitsu o okikaeru tame nisekkei sareta tsuika no mineraru to shio o fukumimasu |
135 |
含有添加的矿物质和盐,旨在取代运动过程中丢失的物质 |
hányǒu tiānjiā de
kuàng wùzhí hé yán, zhǐ zài qǔdài yùndòng guòchéng zhōng
diūshī de wùzhí |
含有添加的矿物质和盐,旨在取代运动过程中丢失的物质 |
hányǒu tiānjiā
de kuàng wùzhí hé yán, zhǐ zài qǔdài yùndòng guòchéng zhōng
diūshī de wùzhí |
Contains added minerals and
salts designed to replace lost substances during exercise |
Contient des minéraux et des
sels ajoutés conçus pour remplacer les substances perdues pendant l'exercice |
Contém minerais adicionados e
sais projetados para substituir substâncias perdidas durante o exercício |
Contiene sales y minerales
agregados diseñados para reemplazar las sustancias perdidas durante el
ejercicio. |
Contiene minerali e sali
aggiunti progettati per sostituire le sostanze perse durante l'esercizio |
Et addidit mineralibus et
salibus, disposito materiae ad reponere qui pereunt durante exercitium |
Enthält zusätzliche Mineralien
und Salze, um verlorene Substanzen während des Trainings zu ersetzen |
Περιέχει
πρόσθετα
ορυκτά και
άλατα
σχεδιασμένα να
αντικαθιστούν
τις χαμένες
ουσίες κατά
την άσκηση |
Periéchei próstheta oryktá kai
álata schediasména na antikathistoún tis chaménes ousíes katá tin áskisi |
Zawiera dodane minerały i
sole zaprojektowane w celu zastąpienia utraconych substancji podczas
ćwiczeń |
Содержит
дополнительные
минералы и
соли, предназначенные
для замены
потерянных
веществ во
время
тренировки |
Soderzhit dopolnitel'nyye
mineraly i soli, prednaznachennyye dlya zameny poteryannykh veshchestv vo
vremya trenirovki |
含有添加的矿物质和盐,旨在取代运动过程中丢失的物质 |
Contient des minéraux et des
sels ajoutés conçus pour remplacer les substances perdues pendant l'exercice |
同位体 ( 物理 化学 ) 同位体数 が 同じで 原子数 が異なる 中性子数 が 同じ 化学 元素 の 2つ 以上 の 形態の うち の 1つ 。 |
どういたい ( ぶつり かがく ) どういたいすう が おなじで げんしすう が ことなる ちゅうせいしすう が おなじ かがく げんそ の つ いじょう の けいたい の うち の つ 。 |
dōitai ( butsuri kagaku ) dōitaisū ga onajide genshisū gakotonaru chūseishisū ga onaji kagaku genso no tsu ijō nokeitai no uchi no tsu . |
136 |
isotope (physics chemistry) one of two or more forms of a chemical element which have
the same number of protons but a different number of neutrons
in their atoms. They have different physical
proterties (
characteristics) but the same chemical ones |
isotope (physics chemistry) one of two or more
forms of a chemical element which have the same number of protons but a
different number of neutrons in their atoms. They have different physical
proterties (characteristics) but the same chemical ones |
同位素(物理化学)两种或多种形式的化学元素中的一种,它们具有相同数量的质子但原子中的中子数量不同。它们具有不同的物理保护(特征),但具有相同的化学保护 |
tóngwèisù (wùlǐ huàxué)
liǎng zhǒng huò duō zhǒng xíngshì de huàxué yuánsù
zhōng de yī zhǒng, tāmen jùyǒu xiāngtóng
shùliàng de zhízǐ dàn yuánzǐ zhōng de zhōng zǐ
shùliàng bùtóng. Tāmen jùyǒu bùtóng de wùlǐ bǎohù
(tèzhēng), dàn jùyǒu xiāngtóng de huàxué bǎohù |
Isotope (physics chemistry)
one of two or more forms of a chemical element which have the same number of
protons but a different number of neutrons in their atoms. They have
different physical proterties ( characteristics) but the same chemical ones |
Isotope (physico-chimie) une
des deux formes ou plus d'un élément chimique qui ont le même nombre de
protons mais un nombre différent de neutrons dans leurs atomes, une même
protection physique (caractéristiques) mais le même caractère chimique |
Isótopo (química física) - uma
das duas ou mais formas de um elemento químico que tem o mesmo número de
prótons, mas um número diferente de nêutrons em seus átomos - eles possuem
diferentes propriedades físicas (características), mas as mesmas químicas |
Isótopo (química física) una de
dos o más formas de un elemento químico que tiene el mismo número de protones
pero un número diferente de neutrones en sus átomos. Tienen diferentes
propiedades físicas (características) pero los mismos químicos. |
isotopo (fisica chimica) uno
dei due o più forme di un elemento chimico che hanno lo stesso numero di
protoni ma diverso numero di neutroni nel loro atomi. Hanno diversi
proterties fisiche (caratteristiche) ma le stesse chimici |
ytterbium (Latin Edition) unum
vel plures formae eiusdem eget elementum sed interxtellar neutrons numero in
diversis individuis. proterties complexiones diversas habent (habet) qui nisi
eget |
Isotop (Physikalische Chemie)
Eine von zwei oder mehr Formen eines chemischen Elements, die die gleiche
Anzahl von Protonen, jedoch eine unterschiedliche Anzahl von Neutronen in
ihren Atomen haben. Sie haben unterschiedliche physikalische Eigenschaften (Eigenschaften),
aber dieselben chemischen |
Το
ισότοπο
(χημική φυσική)
είναι μία από
τις δύο ή περισσότερες
μορφές ενός
χημικού
στοιχείου που
έχει τον ίδιο
αριθμό
πρωτονίων
αλλά έναν
διαφορετικό
αριθμό
νετρονίων στα
άτομα τους,
έχουν διαφορετικά
φυσικά
χαρακτηριστικά
(χαρακτηριστικά)
αλλά τα ίδια
χημικά |
To isótopo (chimikí fysikí)
eínai mía apó tis dýo í perissóteres morfés enós chimikoú stoicheíou pou
échei ton ídio arithmó protoníon allá énan diaforetikó arithmó netroníon sta
átoma tous, échoun diaforetiká fysiká charaktiristiká (charaktiristiká) allá
ta ídia chimiká |
Izotop (chemia fizyki) to jedna
z dwóch lub więcej form pierwiastka chemicznego, które mają tę
samą liczbę protonów, ale różnią się liczbą
neutronów w swoich atomach, mają różne właściwości
fizyczne (charakterystyczne), ale te same chemiczne |
Изотоп
(физическая
химия) одна
из двух или более
форм
химического
элемента,
которые имеют
одинаковое
количество
протонов, но
различное
количество
нейтронов в
своих атомах.
Они имеют
разные
физические
свойства
(характеристики),
но
одинаковые
химические |
Izotop (fizicheskaya khimiya)
odna iz dvukh ili boleye form khimicheskogo elementa, kotoryye imeyut
odinakovoye kolichestvo protonov, no razlichnoye kolichestvo neytronov v
svoikh atomakh. Oni imeyut raznyye fizicheskiye svoystva (kharakteristiki),
no odinakovyye khimicheskiye |
isotope (physics chemistry) one of two or more forms of a chemical element which have
the same number of protons but a different number of neutrons
in their atoms. They have different physical
proterties (
characteristics) but the same chemical ones |
Isotope (physico-chimie) une
des deux formes ou plus d'un élément chimique qui ont le même nombre de
protons mais un nombre différent de neutrons dans leurs atomes, une même
protection physique (caractéristiques) mais le même caractère chimique |
同位体 |
どういたい |
dōitai |
137 |
同位素 |
tóngwèisù |
同位素 |
tóngwèisù |
isotope |
Isotope |
Isótopo |
Isótopo |
isotopo |
Lithium |
Isotop |
Ισοτόπιο |
Isotópio |
Izotop |
изотоп |
izotop |
同位素 |
Isotope |
放射性 同位 元素 |
ほうしゃせい どうい げんそ |
hōshasei dōi genso |
138 |
radioactive
isotopes |
radioactive isotopes |
放射性同位素 |
fàngshèxìng tóngwèisù |
Radioactive isotopes |
Isotopes radioactifs |
Isótopos radioativos |
Isótopos radiactivos |
Isotopi radioattivi |
radioactive isotopes, |
Radioaktive Isotope |
Ραδιενεργά
ισότοπα |
Radienergá isótopa |
Izotopy promieniotwórcze |
Радиоактивные
изотопы |
Radioaktivnyye izotopy |
radioactive
isotopes |
Isotopes radioactifs |
放射性 同位 元素 |
ほうしゃせい どうい げんそ |
hōshasei dōi genso |
139 |
放射性同位素 |
fàngshèxìng tóngwèisù |
放射性同位素 |
fàngshèxìng tóngwèisù |
Radioisotope |
Radio-isotope |
Radioisótopo |
Radioisótopo |
radioisotopi |
Radioisotopes |
Radioisotop |
Ραδιοϊσότοπο |
Radioïsótopo |
Radioizotop |
радиоизотопы |
radioizotopy |
放射性同位素 |
Radio-isotope |
炭素 の 多く の 同位体 |
たんそ の おうく の どういたい |
tanso no ōku no dōitai |
140 |
the many
isotopes of carbon |
the many isotopes of carbon |
碳的许多同位素 |
tàn de xǔduō
tóngwèisù |
The many isotopes of carbon |
Les nombreux isotopes du
carbone |
Os muitos isótopos de carbono |
Los muchos isótopos del
carbono. |
I molti isotopi del carbonio |
multi autem ex carbo carbonis
isotopes, |
Die vielen Isotope von
Kohlenstoff |
Τα
πολλά ισότοπα
του άνθρακα |
Ta pollá isótopa tou ánthraka |
Wiele izotopów węgla |
Много
изотопов
углерода |
Mnogo izotopov ugleroda |
the many
isotopes of carbon |
Les nombreux isotopes du
carbone |
炭素 の 多く の 同位体 |
たんそ の おうく の どういたい |
tanso no ōku no dōitai |
141 |
碳的诸多同位素 |
tàn de zhūduō
tóngwèisù |
碳的诸多同位素 |
tàn de zhūduō
tóngwèisù |
Many isotopes of carbon |
Beaucoup d'isotopes de carbone |
Muitos isótopos de carbono |
Muchos isótopos de carbono. |
Molti isotopi di carbonio |
Multi ipsum ytterbium |
Viele Isotope von Kohlenstoff |
Πολλά
ισότοπα
άνθρακα |
Pollá isótopa ánthraka |
Wiele izotopów węgla |
Многие
изотопы
углерода |
Mnogiye izotopy ugleroda |
碳的诸多同位素 |
Beaucoup d'isotopes de carbone |
ISP 略称 インターネットサービスプロバイダ (インターネット 接続 と 電子 メール など の サービス を提供 する 会社 ) |
いsp りゃくしょう いんたあねっとさあびすぷろばいだ (インターネット せつぞく と でんし メール など の サービス お ていきょう する かいしゃ ) |
ISP ryakushō intānettosābisupurobaida ( intānettosetsuzoku to denshi mēru nado no sābisu o teikyō surukaisha ) |
142 |
ISP abbr. Internet
Service Provider ( a
company that provides you with an Internet connection and services such as
email, etc.) |
ISP abbr. Internet Service Provider (a company
that provides you with an Internet connection and services such as email,
etc.) |
ISP
abbr。互联网服务提供商(为您提供互联网连接和电子邮件等服务的公司) |
ISP abbr. Hùliánwǎng fúwù
tígōng shāng (wèi nín tígōng hùliánwǎng liánjiē hé
diànzǐ yóujiàn děng fúwù de gōngsī) |
ISP abbr. Internet Service
Provider (a company that provides you with an Internet connection and
services such as email, etc.) |
ISP abbr. Internet Service
Provider (entreprise qui vous fournit une connexion Internet et des services
tels que le courrier électronique, etc.) |
ISP abbr Internet Service
Provider (uma empresa que fornece a você uma conexão com a Internet e
serviços como e-mail, etc.) |
Proveedor de servicios de
Internet abbr. ISP (una compañía que le proporciona una conexión a Internet y
servicios como correo electrónico, etc.) |
ISP abbr. Provider di servizi
Internet (una società che fornisce una connessione Internet e servizi come
e-mail, ecc.) |
ISP abbr. Penitus Muneris
Providentem (a turma, quae providet vos cum an Internet nexu, ut inscriptio
et officia, etc.) |
ISP (Internet Service Provider,
Internetdienstanbieter) (ein Unternehmen, das Ihnen eine Internetverbindung
und Dienste wie E-Mail usw. anbietet) |
ISP abbr Internet Service
Provider (μια εταιρεία
που σας
παρέχει
σύνδεση στο Internet
και υπηρεσίες
όπως email, κ.λπ.) |
ISP abbr Internet Service
Provider (mia etaireía pou sas paréchei sýndesi sto Internet kai ypiresíes
ópos email, k.lp.) |
Dostawca usług
internetowych ISP (firma zapewniająca połączenie internetowe i
usługi takie jak poczta elektroniczna itp.) |
Интернет-провайдер
ISP (компания,
которая предоставляет
вам
подключение
к Интернету и
услуги,
такие как
электронная
почта и т. Д.) |
Internet-provayder ISP
(kompaniya, kotoraya predostavlyayet vam podklyucheniye k Internetu i uslugi,
takiye kak elektronnaya pochta i t. D.) |
ISP abbr. Internet
Service Provider ( a
company that provides you with an Internet connection and services such as
email, etc.) |
ISP abbr. Internet Service
Provider (entreprise qui vous fournit une connexion Internet et des services
tels que le courrier électronique, etc.) |
インターネットサービスプロバイダ |
いんたあねっとさあびすぷろばいだ |
intānettosābisupurobaida |
143 |
互联网服务供应商 |
Hùliánwǎng fúwù
gōngyìng shāng |
互联网服务供应商 |
hùliánwǎng fúwù
gōngyìng shāng |
Internet service provider |
Fournisseur de services
Internet |
Provedor de serviços de
Internet |
Proveedor de servicios de
internet |
Fornitore di servizi Internet |
Penitus Muneris Suggero |
Internet Service Provider |
Πάροχος
υπηρεσιών
διαδικτύου |
Párochos ypiresión diadiktýou |
Dostawca usług
internetowych |
Интернет-провайдер |
Internet-provayder |
互联网服务供应商 |
Fournisseur de services
Internet |
一 人 の プレイヤー が 見る こと が できる もの の最初 の 文字 を 与え 、 他 の プレイヤー が それ が何である か を 推測 しなければならない 子供向け ゲームを スパイ する |
いち にん の プレイヤー が みる こと が できる もの の さいしょ の もじ お あたえ 、 た の プレイヤー が それ が なにである か お すいそく しなければならない こどもむけゲーム お スパイ する |
ichi nin no pureiyā ga miru koto ga dekiru mono no saishono moji o atae , ta no pureiyā ga sore ga nanidearu ka osuisoku shinakerebanaranai kodomomuke gēmu o supaisuru |
144 |
I-spy a children's game in
which one player gives the first letter of a thing that they can see and the
others have to guess what it is |
I-spy
a children's game in which one player gives the first letter of a
thing that they can see and the others have to guess what it is |
我偷窥了一个孩子的游戏,其中一个玩家给出了他们可以看到的东西的第一个字母,其他玩家必须猜测它是什么 |
wǒ tōukuīle yīgè háizi
de yóuxì, qízhōng yīgè wánjiā jǐ chūle tāmen
kěyǐ kàn dào de dōngxī de dì yīgè zìmǔ,
qítā wánjiā bìxū cāicè tā shì shénme |
I-spy a children's game
in which one player gives the first letter of a thing that they can see and
the others have to guess what it is |
J'espionne un jeu pour
enfants dans lequel un joueur donne la première lettre d'une chose qu'il peut
voir et que les autres doivent deviner de quoi il s'agit |
Eu espio um jogo infantil
em que um jogador dá a primeira letra de uma coisa que eles podem ver e os
outros têm que adivinhar o que é |
I-spy es un juego para
niños en el que un jugador da la primera letra de una cosa que puede ver y
los demás tienen que adivinar de qué se trata. |
Io-spio un gioco per
bambini in cui un giocatore dà la prima lettera di una cosa che può vedere e
gli altri devono indovinare di cosa si tratta |
Unus ludio ludius est
scriptor ludum, in quo liberi a me, inspectura dat primo ex littera potest
videre, quod aliquid et de aliis non coniecto ad quod est, |
Ich spioniere ein
Kinderspiel, in dem ein Spieler den ersten Buchstaben einer Sache gibt, die
er sehen kann, und die anderen müssen erraten, was es ist |
I-spy ένα
παιδικό
παιχνίδι στο
οποίο ένας
παίκτης δίνει
την πρώτη
επιστολή ενός
πράγμα που
μπορούν να
δουν και οι
άλλοι πρέπει
να μαντέψουν
τι είναι |
I-spy éna paidikó paichnídi sto opoío énas
paíktis dínei tin próti epistolí enós prágma pou boroún na doun kai oi álloi
prépei na mantépsoun ti eínai |
I-szpieguje grę dla
dzieci, w której jeden gracz daje pierwszą literę rzeczy,
którą widzą, a inni muszą zgadywać, co to jest |
Я-шпион
для детской
игры, в
которой
один игрок
дает первую
букву того,
что он может
видеть, а
другие
должны
угадать, что
это такое. |
YA-shpion dlya detskoy igry, v kotoroy odin
igrok dayet pervuyu bukvu togo, chto on mozhet videt', a drugiye dolzhny
ugadat', chto eto takoye. |
I-spy a children's game in
which one player gives the first letter of a thing that they can see and the
others have to guess what it is |
J'espionne un jeu pour
enfants dans lequel un joueur donne la première lettre d'une chose qu'il peut
voir et que les autres doivent deviner de quoi il s'agit |
私 は 推測 してみましょう ( 子供 の ゲーム 、 一 人 の人 が オブジェクト の 名前 の 最初 の 文字 を 言う 、 他の 人 が それ が 何 を 参照 する の か 推測 する ) |
わたし わ すいそく してみましょう ( こども の ゲーム 、いち にん の ひと が オブジェクト の なまえ の さいしょの もじ お いう 、 た の ひと が それ が なに お さんしょうする の か すいそく する ) |
watashi wa suisoku shitemimashō ( kodomo no gēmu ,ichi nin no hito ga obujekuto no namae no saisho no moji oiu , ta no hito ga sore ga nani o sanshō suru no ka suisokusuru ) |
145 |
我来猜(儿童游戏,一人说出所见物名称的第一个字母,其他人猜所指之物) |
wǒ lái cāi (értóng
yóuxì, yīrén shuō chū suǒ jiàn wù míngchēng de dì
yīgè zìmǔ, qítā rén cāi suǒ zhǐ zhī wù) |
我来猜(儿童游戏,一人说出所见物名称的第一个字母,其他人猜所指之物) |
wǒ lái cāi (értóng
yóuxì, yīrén shuō chū suǒ jiàn wù míngchēng de dì
yīgè zìmǔ, qítā rén cāi suǒ zhǐ zhī wù) |
Let me guess (children's game,
one person says the first letter of the name of the object, others guess what
it refers to) |
Laissez-moi deviner (jeu pour
enfants, une personne dit la première lettre du nom de l'objet, d'autres
devinent à quoi elle fait référence) |
Deixe-me adivinhar (jogo
infantil, uma pessoa diz a primeira letra do nome do objeto, outros adivinha
o que ela se refere) |
Déjame adivinar (juego
infantil, una persona dice la primera letra del nombre del objeto, otras
adivinan a qué se refiere) |
Fammi indovinare (gioco per
bambini, una persona dice la prima lettera del nome dell'oggetto, altri
indovina a cosa si riferisce) |
EGO coniecto (natorum ludos,
primam litteram dicere hominem videre potest ex illis quae aliis ut autumare
quod `nomen Dei object) |
Lass mich raten (Kinderspiel,
eine Person sagt den ersten Buchstaben des Objektnamens, andere raten, worauf
es sich bezieht) |
Επιτρέψτε
μου να μαντέψω
(παιδικό
παιχνίδι, ένα άτομο
λέει το πρώτο
γράμμα του
ονόματος του
αντικειμένου,
άλλοι
μαντέψουν τι
αναφέρεται) |
Epitrépste mou na mantépso
(paidikó paichnídi, éna átomo léei to próto grámma tou onómatos tou
antikeiménou, álloi mantépsoun ti anaféretai) |
Niech zgadnę (gra dla
dzieci, jedna osoba mówi pierwszą literę nazwy obiektu, inni
odgadują, do czego się odnosi) |
Дай
угадаю
(детская
игра, один
человек
произносит
первую
букву
названия
объекта, другие
догадываются,
к чему он
относится) |
Day ugadayu (detskaya igra,
odin chelovek proiznosit pervuyu bukvu nazvaniya ob"yekta, drugiye
dogadyvayutsya, k chemu on otnositsya) |
我来猜(儿童游戏,一人说出所见物名称的第一个字母,其他人猜所指之物) |
Laissez-moi deviner (jeu pour
enfants, une personne dit la première lettre du nom de l'objet, d'autres
devinent à quoi elle fait référence) |
イスラエル人 、 聖書 に 記されている 古代 ヘブライ人の 一員 |
いすらえるじん 、 せいしょ に しるされている こだい へぶらいじん の いちいん |
isuraerujin , seisho ni shirusareteiru kodai heburaijin noichīn |
146 |
israelite a member of the ancient Hebrew
nation described in the Bible |
israelite a member of the
ancient Hebrew nation described in the Bible |
以色列人是圣经中所描述的古希伯来民族的一员 |
yǐsèliè rén shì
shèngjīng zhōng suǒ miáoshù de gǔxī bó lái mínzú de
yī yuán |
Israelite a member of the
ancient Hebrew nation described in the Bible |
Israélite membre de l'ancienne
nation hébraïque décrite dans la Bible |
Israelita um membro da antiga
nação hebraica descrita na Bíblia |
Israelita un miembro de la
antigua nación hebrea descrita en la Biblia. |
Israelita membro dell'antica
nazione ebraica descritta nella Bibbia |
de filiis Israhel a socius ex
antiqua gente Hebraica in Biblia describitur |
Israelit ist ein Mitglied der
alten hebräischen Nation, die in der Bibel beschrieben wird |
Ισραηλίτη
μέλος του
αρχαίου
εβραϊκού
έθνους που περιγράφεται
στη Βίβλο |
Israilíti mélos tou archaíou
evraïkoú éthnous pou perigráfetai sti Vívlo |
Izraelita jest członkiem
starożytnego narodu hebrajskiego opisanego w Biblii |
Израильтянин
член
древнееврейского
народа,
описанного
в Библии |
Izrail'tyanin chlen
drevneyevreyskogo naroda, opisannogo v Biblii |
israelite a member of the ancient Hebrew
nation described in the Bible |
Israélite membre de l'ancienne
nation hébraïque décrite dans la Bible |
( イスラエル の 聖書 の ヘブライ語 |
( イスラエル の せいしょ の へぶらいご |
( isuraeru no seisho no heburaigo |
147 |
(《圣经》中的〉希伯来人,以色列人 |
(“shèngjīng” zhōng de〉
xī bó lái rén, yǐsèliè rén |
(“圣经”中的>希伯来人,以色列人 |
(“shèngjīng” zhōng de >xī
bó lái rén, yǐsèliè rén |
(The Hebrews in the
Bible, Israel |
(Les Hébreux dans la
Bible, Israël |
(Os hebreus na Bíblia,
Israel |
(Los hebreos en la
Biblia, Israel |
(Gli ebrei nella Bibbia,
Israele |
( "Latin">
Hebraica Israhel |
(Die Hebräer in der
Bibel, Israel |
(Οι
Εβραίοι στη
Βίβλο, Ισραήλ |
(Oi Evraíoi sti Vívlo, Israíl |
(Hebrajczycy w Biblii,
Izrael |
(Евреи
в Библии,
Израиль |
(Yevrei v Biblii, Izrail' |
(《圣经》中的〉希伯来人,以色列人 |
(Les Hébreux dans la
Bible, Israël |
問題 |
もんだい |
mondai |
148 |
issue |
issue |
问题 |
wèntí |
Issue |
Question |
Questão |
Cuestión |
problema |
exitus |
Ausgabe |
Έκδοση |
Ékdosi |
Problem |
вопрос |
vopros |
issue |
Question |
ディスカッション の 話題 |
ディスカッション の わだい |
disukasshon no wadai |
149 |
topic of
discussion |
topic of discussion |
讨论的主题 |
tǎolùn de zhǔtí |
Topic of discussion |
Sujet de discussion |
Tópico de discussão |
Tema de discusión |
Argomento della discussione |
Thema |
Diskussionsthema |
Θέμα
συζήτησης |
Théma syzítisis |
Temat dyskusji |
Тема
обсуждения |
Tema obsuzhdeniya |
topic of
discussion |
Sujet de discussion |
問題 |
もんだい |
mondai |
150 |
议题 |
yìtí |
议题 |
yìtí |
Issue |
Question |
Questão |
Cuestión |
problema |
exitus |
Ausgabe |
Έκδοση |
Ékdosi |
Problem |
вопрос |
vopros |
议题 |
Question |
人々 が 議論 している か 議論 している 重要な トピック |
ひとびと が ぎろん している か ぎろん している じゅうような トピック |
hitobito ga giron shiteiru ka giron shiteiru jūyōna topikku |
151 |
an important
topic that people are discussing or arguing about |
an important topic that people
are discussing or arguing about |
人们正在讨论或争论的一个重要话题 |
rénmen zhèngzài tǎolùn huò
zhēnglùn de yīgè zhòngyào huàtí |
An important topic that people
are discussing or arguing about |
Un sujet important sur lequel
les gens discutent ou discutent |
Um tópico importante que as
pessoas estão discutindo ou discutindo |
Un tema importante que las
personas discuten o discuten sobre |
Un argomento importante di cui
le persone discutono o discutono |
magni momenti locum de quo
agitur populi et de hac re litigarent |
Ein wichtiges Thema, über das
die Leute diskutieren oder darüber streiten |
Ένα
σημαντικό
θέμα για το
οποίο
συζητούν ή
διαφωνούν οι
άνθρωποι |
Éna simantikó théma gia to
opoío syzitoún í diafonoún oi ánthropoi |
Ważny temat, o którym
rozmawiają lub dyskutują ludzie |
Важная
тема, о
которой
люди
обсуждают
или спорят |
Vazhnaya tema, o kotoroy lyudi
obsuzhdayut ili sporyat |
an important
topic that people are discussing or arguing about |
Un sujet important sur lequel
les gens discutent ou discutent |
重要な 議論 、 論争 の 問題 |
じゅうような ぎろん 、 ろんそう の もんだい |
jūyōna giron , ronsō no mondai |
152 |
重要议咸;争论的问题 |
zhòngyào yì xián; zhēnglùn
de wèntí |
重要议咸;争论的问题 |
zhòngyào yì xián; zhēnglùn
de wèntí |
Important discussion; the issue
of controversy |
Discussion importante: la
question de la controverse |
Discussão importante: a questão
da controvérsia |
Discusión importante, el tema
de la controversia. |
Discussione importante: la
questione delle controversie |
Magni momenti salsissimum, ad
exitus |
Wichtige Diskussion,
Kontroverse |
Σημαντική
συζήτηση, το
ζήτημα της
διαμάχης |
Simantikí syzítisi, to zítima
tis diamáchis |
Ważna dyskusja, kwestia
kontrowersji |
Важная
дискуссия,
проблема
противоречий |
Vazhnaya diskussiya, problema
protivorechiy |
重要议咸;争论的问题 |
Discussion importante: la
question de la controverse |
重要 / 微妙 / 物議 を 醸す 問題 |
じゅうよう / びみょう / ぶつぎ お かもす もんだい |
jūyō / bimyō / butsugi o kamosu mondai |
153 |
a
key/sensitive/controversial issue |
a key/sensitive/controversial
issue |
一个关键/敏感/有争议的问题 |
yīgè
guānjiàn/mǐngǎn/yǒu zhēngyì de wèntí |
a key/sensitive/controversial
issue |
une question clé / sensible /
controversée |
uma questão chave / sensível /
controversa |
Un tema clave / sensible /
controvertido. |
una questione chiave /
sensibile / controversa |
clavis / sensitivo / disputate
semen |
eine wichtige / sensible /
kontroverse Frage |
ένα
βασικό /
ευαίσθητο /
αμφιλεγόμενο
ζήτημα |
éna vasikó / evaísthito /
amfilegómeno zítima |
klucz / wrażliwy /
kontrowersyjny problem |
ключевой
/
чувствительный
/ спорный
вопрос |
klyuchevoy / chuvstvitel'nyy /
spornyy vopros |
a
key/sensitive/controversial issue |
une question clé / sensible /
controversée |
重要な / 敏感な / 物議 を 醸す 質問 |
じゅうような / びんかんな / ぶつぎ お かもす しつもん |
jūyōna / binkanna / butsugi o kamosu shitsumon |
154 |
关键的 / 敏感的 /有争议的何题 |
guānjiàn de/
mǐngǎn de/yǒu zhēngyì de hé tí |
关键的/敏感的/有争议的何题 |
guānjiàn
de/mǐngǎn de/yǒu zhēngyì de hé tí |
Key / sensitive / controversial
questions |
Questions clés / sensibles /
controversées |
Questões chave / sensíveis /
controversas |
Preguntas clave / sensibles /
polémicas |
Domande chiave / sensibili /
controverse |
Critica / sensitivo / O
disputate exitibus |
Wichtige / sensible /
kontroverse Fragen |
Βασικές
/ ευαίσθητες /
αμφιλεγόμενες
ερωτήσεις |
Vasikés / evaísthites /
amfilegómenes erotíseis |
Kluczowe / wrażliwe /
kontrowersyjne pytania |
Ключевые
/
чувствительные
/ спорные
вопросы |
Klyuchevyye / chuvstvitel'nyye
/ spornyye voprosy |
关键的 / 敏感的 /有争议的何题 |
Questions clés / sensibles /
controversées |
これ は 大きな 問題です 、 私達 は それ について考えるのに もっと 時間 が 必要です 。 |
これ わ おうきな もんだいです 、 わたしたち わ それ について かんがえるのに もっと じかん が ひつようです 。 |
kore wa ōkina mondaidesu , watashitachi wa sore nitsuitekangaerunoni motto jikan ga hitsuyōdesu . |
155 |
This is a big
issue,we need more time to think about it. |
This is a big issue,we need more
time to think about it. |
这是一个大问题,我们需要更多时间来考虑它。 |
zhè shì yī gè dà wèntí,
wǒmen xūyào gèng duō shíjiān lái kǎolǜ tā. |
This is a big issue,we need
more time to think about it. |
C'est un gros problème, nous
avons besoin de plus de temps pour y réfléchir. |
Este é um grande problema,
precisamos de mais tempo para pensar sobre isso. |
Este es un gran problema,
necesitamos más tiempo para pensarlo. |
Questo è un grosso problema,
abbiamo bisogno di più tempo per pensarci. |
Hoc est a magnus proventus nos
postulo ut cogitare de quod tempus. |
Dies ist ein großes Problem,
wir brauchen mehr Zeit, um darüber nachzudenken. |
Αυτό
είναι ένα
μεγάλο ζήτημα,
χρειαζόμαστε
περισσότερο
χρόνο για να το
σκεφτούμε. |
Aftó eínai éna megálo zítima,
chreiazómaste perissótero chróno gia na to skeftoúme. |
To poważny problem,
potrzebujemy więcej czasu, aby o tym pomyśleć. |
Это
большая
проблема,
нам нужно
больше времени,
чтобы
подумать об
этом. |
Eto bol'shaya problema, nam
nuzhno bol'she vremeni, chtoby podumat' ob etom. |
This is a big
issue,we need more time to think about it. |
C'est un gros problème, nous
avons besoin de plus de temps pour y réfléchir. |
これ は 大きな 問題です 、 我々 は それ について考えるのに もっと 時間 を 費やす 必要 が あります 。 |
これ わ おうきな もんだいです 、 われわれ わ それ について かんがえるのに もっと じかん お ついやす ひつよう があります 。 |
kore wa ōkina mondaidesu , wareware wa sore nitsuitekangaerunoni motto jikan o tsuiyasu hitsuyō ga arimasu . |
156 |
这是个重大问题,我们需要花较多的时间考虑 |
Zhè shìgè zhòngdà wèntí,
wǒmen xūyào huā jiào duō de shíjiān kǎolǜ |
这是个重大问题,我们需要花较多的时间考虑 |
Zhè shìgè zhòngdà wèntí,
wǒmen xūyào huā jiào duō de shíjiān kǎolǜ |
This is a big problem, we need
to spend more time thinking about it. |
C'est un gros problème, il faut
y consacrer plus de temps. |
Este é um grande problema,
precisamos gastar mais tempo pensando nisso. |
Este es un gran problema,
necesitamos pasar más tiempo pensando en ello. |
Questo è un grosso problema,
abbiamo bisogno di passare più tempo a pensarci. |
Hoc est a major problema,
necesse est ut expendas tempus Considerabam |
Dies ist ein großes Problem,
wir müssen mehr Zeit damit verbringen, darüber nachzudenken. |
Αυτό
είναι ένα
μεγάλο
πρόβλημα,
πρέπει να
αφιερώσουμε
περισσότερο
χρόνο για να το
σκεφτούμε. |
Aftó eínai éna megálo próvlima,
prépei na afierósoume perissótero chróno gia na to skeftoúme. |
To duży problem, musimy
poświęcić więcej czasu na zastanowienie się nad tym. |
Это
большая
проблема,
нам нужно
больше думать
об этом. |
Eto bol'shaya problema, nam
nuzhno bol'she dumat' ob etom. |
这是个重大问题,我们需要花较多的时间考虑 |
C'est un gros problème, il faut
y consacrer plus de temps. |
これ は 大きな 問題であり 、 私達 は それ について考えるのに もっと 時間 が 必要です 。 |
これ わ おうきな もんだいであり 、 わたしたち わ それ について かんがえるのに もっと じかん が ひつようです 。 |
kore wa ōkina mondaideari , watashitachi wa sore nitsuitekangaerunoni motto jikan ga hitsuyōdesu . |
157 |
这是一个大问题,我们需要更多时间来考虑它。 |
zhè shì yī gè dà wèntí,
wǒmen xūyào gèng duō shíjiān lái kǎolǜ tā. |
这是一个大问题,我们需要更多时间来考虑它。 |
zhè shì yī gè dà wèntí,
wǒmen xūyào gèng duō shíjiān lái kǎolǜ tā. |
This is a big problem and we
need more time to think about it. |
C'est un gros problème et nous
avons besoin de plus de temps pour y réfléchir. |
Este é um grande problema e
precisamos de mais tempo para pensar sobre isso. |
Este es un gran problema y
necesitamos más tiempo para pensarlo. |
Questo è un grosso problema e
abbiamo bisogno di più tempo per pensarci. |
Hoc est a magnus forsit, opus
ad tempus deliberabimus. |
Dies ist ein großes Problem und
wir brauchen mehr Zeit, um darüber nachzudenken. |
Αυτό
είναι ένα
μεγάλο
πρόβλημα και
χρειαζόμαστε περισσότερο
χρόνο για να το
σκεφτούμε. |
Aftó eínai éna megálo próvlima
kai chreiazómaste perissótero chróno gia na to skeftoúme. |
To duży problem i
potrzebujemy więcej czasu, aby o tym pomyśleć. |
Это
большая
проблема, и
нам нужно
больше времени,
чтобы
подумать об
этом. |
Eto bol'shaya problema, i nam
nuzhno bol'she vremeni, chtoby podumat' ob etom. |
这是一个大问题,我们需要更多时间来考虑它。 |
C'est un gros problème et nous
avons besoin de plus de temps pour y réfléchir. |
彼女 は 通常 、 環境 問題 について 書いています |
かのじょ わ つうじょう 、 かんきょう もんだい についてかいています |
kanojo wa tsūjō , kankyō mondai nitsuite kaiteimasu |
158 |
She usually
writes about environmental issues |
She usually writes about
environmental issues |
她经常写关于环境问题 |
Tā jīngcháng xiě
guānyú huánjìng wèntí |
She usually writes about
environmental issues |
Elle écrit généralement sur les
questions environnementales |
Ela geralmente escreve sobre
questões ambientais |
Suele escribir sobre temas
ambientales. |
Di solito scrive su questioni
ambientali |
Et plerumque scribens de
exitibus environmental |
Sie schreibt normalerweise über
Umweltfragen |
Γράφει
συνήθως για
περιβαλλοντικά
ζητήματα |
Gráfei syníthos gia
perivallontiká zitímata |
Zwykle pisze o problemach
środowiskowych |
Она
обычно
пишет об
экологических
проблемах |
Ona obychno pishet ob
ekologicheskikh problemakh |
She usually
writes about environmental issues |
Elle écrit généralement sur les
questions environnementales |
彼女 は 通常 、 環境 問題 について 書いています |
かのじょ わ つうじょう 、 かんきょう もんだい についてかいています |
kanojo wa tsūjō , kankyō mondai nitsuite kaiteimasu |
159 |
她通常写环境方面的题材 |
tā tōngcháng xiě
huánjìng fāngmiàn de tícái |
她通常写环境方面的题材 |
tā tōngcháng xiě
huánjìng fāngmiàn de tícái |
She usually writes about
environmental issues |
Elle écrit généralement sur les
questions environnementales |
Ela geralmente escreve sobre
questões ambientais |
Suele escribir sobre temas
ambientales. |
Di solito scrive su questioni
ambientali |
Et plerumque elit write in
thema |
Sie schreibt normalerweise über
Umweltfragen |
Γράφει
συνήθως για
περιβαλλοντικά
ζητήματα |
Gráfei syníthos gia
perivallontiká zitímata |
Zwykle pisze o problemach
środowiskowych |
Она
обычно
пишет об
экологических
проблемах |
Ona obychno pishet ob
ekologicheskikh problemakh |
她通常写环境方面的题材 |
Elle écrit généralement sur les
questions environnementales |
彼女 は しばしば 環境 問題 について 書いています |
かのじょ わ しばしば かんきょう もんだい について かいています |
kanojo wa shibashiba kankyō mondai nitsuite kaiteimasu |
160 |
她经常写关于环境问题 |
tā jīngcháng xiě
guānyú huánjìng wèntí |
她经常写关于环境问题 |
tā jīngcháng xiě
guānyú huánjìng wèntí |
She often writes about
environmental issues |
Elle écrit souvent sur les
problèmes environnementaux |
Ela escreve frequentemente
sobre questões ambientais |
Ella a menudo escribe sobre
temas ambientales. |
Scrive spesso su questioni
ambientali |
Et saepe scribens de exitibus
environmental |
Sie schreibt oft über
Umweltfragen |
Συχνά
γράφει για
περιβαλλοντικά
ζητήματα |
Sychná gráfei gia
perivallontiká zitímata |
Często pisze o problemach
środowiskowych |
Она
часто пишет
об
экологических
проблемах |
Ona chasto pishet ob
ekologicheskikh problemakh |
她经常写关于环境问题 |
Elle écrit souvent sur les
problèmes environnementaux |
組合 は 残業 問題 を 提起 する こと を 計画 している 。 |
くみあい わ ざんぎょう もんだい お ていき する こと お けいかく している 。 |
kumiai wa zangyō mondai o teiki suru koto o keikakushiteiru . |
161 |
The union
plans to raise the issue of overtime. |
The union plans to raise the
issue of overtime. |
工会计划提出加班问题。 |
gōng kuài jìhuà tíchū
jiābān wèntí. |
The union plans to raise the
issue of overtime. |
Le syndicat envisage de
soulever la question des heures supplémentaires. |
O sindicato planeja levantar a
questão das horas extras. |
El sindicato planea plantear el
tema de las horas extraordinarias. |
Il sindacato prevede di
sollevare la questione degli straordinari. |
Ad tertium dicendum quod
cogitat et tempus subsicivum exitus ad sollicitandos pastores praemisit. |
Die Gewerkschaft plant,
Überstunden zu thematisieren. |
Η
ένωση
σχεδιάζει να
θέσει το
ζήτημα των
υπερωριών. |
I énosi schediázei na thései to
zítima ton yperorión. |
Związek planuje
poruszyć kwestię nadgodzin. |
Профсоюз
планирует
поднять
вопрос
сверхурочных. |
Profsoyuz planiruyet podnyat'
vopros sverkhurochnykh. |
The union
plans to raise the issue of overtime. |
Le syndicat envisage de
soulever la question des heures supplémentaires. |
組合 は 残業 問題 を 提起 する つもりである |
くみあい わ ざんぎょう もんだい お ていき する つもりである |
kumiai wa zangyō mondai o teiki suru tsumoridearu |
162 |
工会打算提出加班的问题 |
Gōnghuì dǎsuàn
tíchū jiābān de wèntí |
工会打算提出加班的问题 |
Gōnghuì dǎsuàn
tíchū jiābān de wèntí |
The union intends to raise the
issue of overtime |
Le syndicat a l'intention de
soulever la question des heures supplémentaires |
O sindicato pretende levantar a
questão das horas extras |
El sindicato pretende plantear
la cuestión de las horas extraordinarias. |
Il sindacato intende sollevare
la questione degli straordinari |
Unio autem dat operam ad
sollicitandos pastores praemisit exitus tempus subsicivum |
Die Gewerkschaft beabsichtigt,
Überstunden zu thematisieren |
Η
Ένωση
προτίθεται να
θέσει το
ζήτημα των
υπερωριών |
I Énosi protíthetai na thései
to zítima ton yperorión |
Związek zamierza
podnieść kwestię nadgodzin |
Профсоюз
намерен
поднять
проблему
сверхурочных |
Profsoyuz nameren podnyat'
problemu sverkhurochnykh |
工会打算提出加班的问题 |
Le syndicat a l'intention de
soulever la question des heures supplémentaires |
党 は この 問題 で 分けられた |
とう わ この もんだい で わけられた |
tō wa kono mondai de wakerareta |
163 |
The party was
divided on this issue |
The party was divided on this
issue |
该党在这个问题上存在分歧 |
gāi dǎng zài zhège
wèntí shàng cúnzài fēnqí |
The party was divided on this
issue |
La partie était divisée sur
cette question |
A festa foi dividida sobre esta
questão |
La fiesta se dividió sobre este
tema. |
La festa è stata divisa in
questo numero |
In hac parte divisa |
Die Partei war in dieser Frage
gespalten |
Το
κόμμα ήταν
διαιρεμένο σε
αυτό το θέμα |
To kómma ítan diaireméno se
aftó to théma |
Partia była podzielona w
tej kwestii |
Партия
разделилась
по этому
вопросу |
Partiya razdelilas' po etomu
voprosu |
The party was
divided on this issue |
La partie était divisée sur
cette question |
党 は この 問題 に 違い が あります 。 |
とう わ この もんだい に ちがい が あります 。 |
tō wa kono mondai ni chigai ga arimasu . |
164 |
该党在这一问题上存在分歧 |
gāi dǎng zài zhè
yī wèntí shàng cúnzài fēnqí |
该党在这一问题上存在分歧 |
gāi dǎng zài zhè
yī wèntí shàng cúnzài fēnqí |
The party has differences on
this issue. |
Le parti a des différences sur
cette question. |
A festa tem diferenças sobre
esse assunto. |
El partido tiene diferencias
sobre este tema. |
La parte ha differenze su
questo problema. |
Scinditur in partem hac in re
proponit |
Die Partei hat in dieser Frage
Unterschiede. |
Το
κόμμα έχει
διαφορές σε
αυτό το θέμα. |
To kómma échei diaforés se aftó
to théma. |
Partia ma różnice w tej
kwestii. |
У
партии есть
разногласия
по этому
вопросу. |
U partii yest' raznoglasiya po
etomu voprosu. |
该党在这一问题上存在分歧 |
Le parti a des différences sur
cette question. |
党 は この 問題 に 違い が あります 。 |
とう わ この もんだい に ちがい が あります 。 |
tō wa kono mondai ni chigai ga arimasu . |
165 |
该党在这个问题上存在分歧 |
gāi dǎng zài zhège
wèntí shàng cúnzài fēnqí |
该党在这个问题上存在分歧 |
gāi dǎng zài zhège
wèntí shàng cúnzài fēnqí |
The party has differences on
this issue. |
Le parti a des différences sur
cette question. |
A festa tem diferenças sobre
esse assunto. |
El partido tiene diferencias
sobre este tema. |
La parte ha differenze su
questo problema. |
Scinditur in partem hac in re
proponit |
Die Partei hat in dieser Frage
Unterschiede. |
Το
κόμμα έχει
διαφορές σε
αυτό το θέμα. |
To kómma échei diaforés se aftó
to théma. |
Partia ma różnice w tej
kwestii. |
У
партии есть
разногласия
по этому
вопросу. |
U partii yest' raznoglasiya po
etomu voprosu. |
该党在这个问题上存在分歧 |
Le parti a des différences sur
cette question. |
問題 を 回避 している だけです |
もんだい お かいひ している だけです |
mondai o kaihi shiteiru dakedesu |
166 |
you're just avoiding the issue |
you're just avoiding the issue |
你只是避免了这个问题 |
nǐ zhǐshì
bìmiǎnle zhège wèntí |
You're just avoiding the issue |
Vous évitez juste le problème |
Você está apenas evitando o
problema |
Solo estas evitando el problema |
Stai solo evitando il problema |
vos erant 'iustus exitus
avoiding |
Sie vermeiden nur das Problem |
Απλώς
αποφεύγετε το
πρόβλημα |
Aplós apofévgete to próvlima |
Po prostu unikasz problemu |
Вы
просто
избегаете
проблемы |
Vy prosto izbegayete problemy |
you're just avoiding the issue |
Vous évitez juste le problème |
あなた は ただ 質問 を 避けています |
あなた わ ただ しつもん お さけています |
anata wa tada shitsumon o saketeimasu |
167 |
你只不过是在回避问翹 |
nǐ zhǐ bùguò shì zài
huíbì wèn qiào |
你只不过是在回避问翘 |
nǐ zhǐ bùguò shì zài
huíbì wèn qiào |
You are just avoiding the
question |
Vous évitez juste la question |
Você está apenas evitando a
pergunta |
Solo estas evitando la pregunta |
Stai solo evitando la domanda |
Vestri 'iustus petere vitandam
ad Aliciam |
Sie vermeiden nur die Frage |
Απλώς
αποφεύγετε
την ερώτηση |
Aplós apofévgete tin erótisi |
Po prostu unikasz pytania |
Вы
просто
избегаете
вопроса |
Vy prosto izbegayete voprosa |
你只不过是在回避问翹 |
Vous évitez juste la question |
あなた は たった今 この 問題 を 避けました |
あなた わ たったいま この もんだい お さけました |
anata wa tattaima kono mondai o sakemashita |
168 |
你只是避免了这个问题 |
nǐ zhǐshì
bìmiǎnle zhège wèntí |
你只是避免了这个问题 |
nǐ zhǐshì
bìmiǎnle zhège wèntí |
You just avoided this problem |
Vous venez d'éviter ce problème |
Você acabou de evitar esse
problema |
Acabas de evitar este problema |
Hai appena evitato questo
problema |
Et hoc modo vitare forsit |
Sie haben dieses Problem gerade
vermieden |
Απλώς
αποφύγετε
αυτό το
πρόβλημα |
Aplós apofýgete aftó to
próvlima |
Po prostu
uniknąłeś tego problemu |
Вы
просто
избежали
этой
проблемы |
Vy prosto izbezhali etoy
problemy |
你只是避免了这个问题 |
Vous venez d'éviter ce problème |
問題 を 混同 しないでください |
もんだい お こんどう しないでください |
mondai o kondō shinaidekudasai |
169 |
Don’t confuse
the issue |
Don’t confuse the issue |
不要混淆这个问题 |
bùyào hùnxiáo zhège wèntí |
Don’t confuse the issue |
Ne pas confondre le problème |
Não confunda a questão |
No confundas el tema |
Non confondere il problema |
Quia hic agitur |
Verwechseln Sie das Problem
nicht |
Μην
συγχέετε το
πρόβλημα |
Min synchéete to próvlima |
Nie mylić problemu |
Не
путайте
проблему |
Ne putayte problemu |
Don’t confuse
the issue |
Ne pas confondre le problème |
焦点 を ぼかしないでください * |
しょうてん お ぼかしないでください * |
shōten o bokashinaidekudasai * |
171 |
不要模糊焦点 |
Bùyào móhú
jiāodiǎn |
不要模糊焦点 |
Bùyào móhú
jiāodiǎn |
Do not blur the focus* |
Ne pas flouter la mise au point
* |
Não desfoque o foco * |
No borres el enfoque * |
Non sfocare la messa a fuoco * |
Ardua quae non focus * |
Verwischen Sie den Fokus nicht |
Μην
θολώνετε την
εστίαση * |
Min tholónete tin estíasi * |
Nie zamazywaj fokusa * |
Не
размыть
фокус * |
Ne razmyt' fokus * |
不要模糊焦* |
Ne pas flouter la mise au point
* |
この 質問 を 混同 しないでください |
この しつもん お こんどう しないでください |
kono shitsumon o kondō shinaidekudasai |
172 |
不要混淆这个问题 |
bùyào hùnxiáo zhège wèntí |
不要混淆这个问题 |
bùyào hùnxiáo zhège wèntí |
Don't confuse this question |
Ne confondez pas cette question |
Não confunda essa pergunta |
No confundas esta pregunta |
Non confondere questa domanda |
Quia hic agitur |
Verwechsle diese Frage nicht |
Μη
συγχέετε
αυτήν την
ερώτηση |
Mi synchéete aftín tin erótisi |
Nie mylić tego pytania |
Не
путайте
этот вопрос |
Ne putayte etot vopros |
不要混淆这个问题 |
Ne confondez pas cette question |
問題 を 混同 しないでください |
もんだい お こんどう しないでください |
mondai o kondō shinaidekudasai |
173 |
不要混淆问题 |
bùyào hùnxiáo wèntí |
不要混淆问题 |
bùyào hùnxiáo wèntí |
Do not confuse problems |
Ne pas confondre les problèmes |
Não confunda problemas |
No confundas problemas |
Non confondere i problemi |
Quia hic agitur |
Probleme nicht verwechseln |
Μη
συγχέετε τα
προβλήματα |
Mi synchéete ta provlímata |
Nie mylić problemów |
Не
путай
проблемы |
Ne putay problemy |
不要混淆问题 |
Ne pas confondre les problèmes |
問題 / 心配 |
もんだい / しんぱい |
mondai / shinpai |
174 |
problems/worry |
problems/worry |
问题/忧 |
wèntí/yōu |
Problems/worry |
Problèmes / soucis |
Problemas / preocupação |
Problemas / preocupacion |
problemi / preoccupazione |
problems / anxietas |
Probleme / Sorgen |
Προβλήματα
/ ανησυχία |
Provlímata / anisychía |
Problemy / problemy |
проблемы
/
беспокойство |
problemy / bespokoystvo |
problems/worry |
Problèmes / soucis |
問題 |
もんだい |
mondai |
175 |
问题;忧虚 |
wèntí; yōu xū |
问题;忧虚 |
wèntí; yōu xū |
Problem |
Problème |
Problema |
Problema |
Problema; preoccupazione
immaginario |
Quaestionem, phantastica
anxietas |
Problem |
Πρόβλημα |
Próvlima |
Problem |
Проблема,
мнимое
беспокойство |
Problema, mnimoye bespokoystvo |
问题;忧虚 |
Problème |
sb が sth に 抱えている 問題 や 心配 |
sb が sth に かかえている もんだい や しんぱい |
sb ga sth ni kakaeteiru mondai ya shinpai |
176 |
a problem or worry that sb has
with sth |
a problem or worry that sb has
with sth |
某人有问题或担心某事 |
mǒu rén yǒu wèntí huò
dānxīn mǒu shì |
a problem or worry that sb has
with sth |
un problème ou une inquiétude
que qn a avec qc |
um problema ou preocupação que
sb tem com sth |
un problema o preocupación que
algún sb tiene con algo |
un problema o preoccupazione
che sb ha con sth |
Difficultas vel non solliciti
sunt si habet Ynskt mál: |
ein Problem oder eine Sorge,
die jdm mit etw hat |
ένα
πρόβλημα ή
ανησυχία που
έχει το sb με το sth |
éna próvlima í anisychía pou
échei to sb me to sth |
problem lub zmartwienie, które
sb ma z czymś |
проблема
или
беспокойство,
что sb имеет с ч |
problema ili bespokoystvo, chto
sb imeyet s ch |
a problem or worry that sb has
with sth |
un problème ou une inquiétude
que qn a avec qc |
( 何 か について ) 、 心配 |
( なに か について ) 、 しんぱい |
( nani ka nitsuite ) , shinpai |
177 |
(有关某事的)问题,担忧 |
(yǒuguān mǒu shì
de) wèntí, dānyōu |
(有关某事的)问题,担忧 |
(yǒuguān mǒu shì
de) wèntí, dānyōu |
(about something), worry |
(à propos de quelque chose),
inquiétez-vous |
(sobre alguma coisa), se
preocupe |
(sobre algo), preocuparse |
(riguardo a qualcosa),
preoccupazione |
Quaeritur (de quod), de |
(über etwas), mach dir Sorgen |
(για
κάτι),
ανησυχείτε |
(gia káti), anisycheíte |
(o czymś), martw się |
(о
чем-то),
беспокойство |
(o chem-to), bespokoystvo |
(有关某事的)问题,担忧 |
(à propos de quelque chose),
inquiétez-vous |
お金 は 問題 で は ありません |
おかね わ もんだい で わ ありません |
okane wa mondai de wa arimasen |
178 |
Money is not an issue |
Money is not an issue |
钱不是问题 |
qián bùshì wèntí |
Money is not an issue |
L'argent n'est pas un problème |
O dinheiro não é um problema |
El dinero no es un problema |
Il denaro non è un problema |
Pecunia est non est exitus |
Geld ist kein Thema |
Τα
χρήματα δεν
αποτελούν
πρόβλημα |
Ta chrímata den apoteloún
próvlima |
Pieniądze nie
stanowią problemu |
Деньги
не проблема |
Den'gi ne problema |
Money is not an issue |
L'argent n'est pas un problème |
お金 は 問題 で は ありません |
おかね わ もんだい で わ ありません |
okane wa mondai de wa arimasen |
179 |
钱不是问题 |
qián bùshì wèntí |
钱不是问题 |
qián bùshì wèntí |
money is not the problem |
L'argent n'est pas un problème |
O dinheiro não é um problema |
El dinero no es un problema |
Il denaro non è un problema |
Pecunia est non problema |
Geld ist kein Problem |
Τα
χρήματα δεν
είναι
πρόβλημα |
Ta chrímata den eínai próvlima |
Pieniądze nie
stanowią problemu |
Деньги
не проблема |
Den'gi ne problema |
钱不是问题 |
L'argent n'est pas un problème |
私生活 が ここ の 問題だ と は 思わない |
しせいかつ が ここ の もんだいだ と わ おもわない |
shiseikatsu ga koko no mondaida to wa omowanai |
180 |
I don’t think
my private life is the issue here |
I don’t think my private life is
the issue here |
我认为我的私生活不是问题所在 |
wǒ rènwéi wǒ de
sīshēnghuó bùshì wèntí suǒzài |
I don’t think my private life
is the issue here |
Je ne pense pas que ma vie
privée soit le problème ici |
Eu não acho que minha vida
privada é o problema aqui |
No creo que mi vida privada sea
el problema aquí. |
Non penso che la mia vita
privata sia il problema qui |
Privata vita mea, et ego non
puto hie exitus |
Ich glaube nicht, dass mein
Privatleben hier das Thema ist |
Δεν
νομίζω ότι η
ιδιωτική μου
ζωή είναι το
θέμα εδώ |
Den nomízo óti i idiotikí mou
zoí eínai to théma edó |
Nie sądzę, że
moje prywatne życie jest tutaj problemem |
Я не
думаю, что
моя личная
жизнь
является проблемой
здесь |
YA ne dumayu, chto moya
lichnaya zhizn' yavlyayetsya problemoy zdes' |
I don’t think
my private life is the issue here |
Je ne pense pas que ma vie
privée soit le problème ici |
私 の 問題 は 私生活 で は ない と 思います 。 |
わたし の もんだい わ しせいかつ で わ ない と おもいます。 |
watashi no mondai wa shiseikatsu de wa nai to omoimasu . |
181 |
我认为问题并非我的私生活 |
wǒ rènwéi wèntí
bìngfēi wǒ de sīshēnghuó |
我认为问题并非我的私生活 |
wǒ rènwéi wèntí
bìngfēi wǒ de sīshēnghuó |
I think the problem is not my
private life. |
Je pense que le problème n'est
pas ma vie privée. |
Eu acho que o problema não é
minha vida privada. |
Creo que el problema no es mi
vida privada. |
Penso che il problema non sia
la mia vita privata. |
Puto me non est privata vita
exitus |
Ich denke, das Problem ist
nicht mein Privatleben. |
Νομίζω
ότι το
πρόβλημα δεν
είναι η
ιδιωτική μου ζωή. |
Nomízo óti to próvlima den
eínai i idiotikí mou zoí. |
Myślę, że
problemem nie jest moje prywatne życie. |
Я
думаю, что
проблема не
в моей
личной
жизни. |
YA dumayu, chto problema ne v
moyey lichnoy zhizni. |
我认为问题并非我的私生活 |
Je pense que le problème n'est
pas ma vie privée. |
私 は コスト に 悩まされていません 、 あなた が それ を問題 に している の は あなたです |
わたし わ コスト に なやまされていません 、 あなた が それ お もんだい に している の わ あなたです |
watashi wa kosuto ni nayamasareteimasen , anata ga soreo mondai ni shiteiru no wa anatadesu |
182 |
I'm not bothered about the cost,you're the one who’s making an issue of it |
I'm not bothered about the
cost,you're the one who’s making an issue of it |
我并不担心费用,你就是那个问题的人 |
wǒ bìng bù
dānxīn fèiyòng, nǐ jiùshì nàgè wèntí de rén |
I'm not bothered about the
cost,you're the one who’s making an issue of it |
Je ne me soucie pas des coûts,
c'est vous qui en faites un problème |
Eu não estou incomodado com o
custo, você é quem está fazendo um problema |
No me molesta el costo, usted
es quien está haciendo un problema. |
Non sono preoccupato per il
costo, tu sei quello che sta facendo un problema |
Im 'non molesti nec circa
sumptus, qui suus' vestri 'faciens ad esse exitus ex eo |
Die Kosten machen mir nichts
aus, Sie sind derjenige, der ein Problem daraus macht |
Δεν
ασχολούμαι με
το κόστος, εσύ
είσαι αυτός
που κάνει ένα
θέμα γι 'αυτό |
Den ascholoúmai me to kóstos,
esý eísai aftós pou kánei éna théma gi 'aftó |
Nie zawracam sobie głowy
kosztami, to ty to robisz |
Я не
беспокоюсь
о стоимости,
вы тот, кто
делает
вопрос об
этом |
YA ne bespokoyus' o stoimosti,
vy tot, kto delayet vopros ob etom |
I'm not bothered about the cost,you're the one who’s making an issue of it |
Je ne me soucie pas des coûts,
c'est vous qui en faites un problème |
私 は お金 を 使う こと を 気 に していません 、 あなたは いつも お金 を 稼ぎ 、 大騒ぎ を しています |
わたし わ おかね お つかう こと お き に していません 、あなた わ いつも おかね お かせぎ 、 おうさわぎ お しています 。 |
watashi wa okane o tsukau koto o ki ni shiteimasen , anatawa itsumo okane o kasegi , ōsawagi o shiteimasu . |
183 |
我不在乎花钱,是你一直在拿钱大做文章 |
wǒ bùzàihū huā
qián, shì nǐ yīzhí zài ná qián dà zuò wénzhāng |
我不在乎花钱,是你一直在拿钱大做文章 |
wǒ bùzàihū huā
qián, shì nǐ yīzhí zài ná qián dà zuò wénzhāng |
I don't care about spending
money, you are always making money and making a fuss. |
Je me fiche de dépenser de
l'argent, vous faites toujours de l'argent et vous faites des histoires. |
Eu não me importo em gastar
dinheiro, você está sempre ganhando dinheiro e fazendo barulho. |
No me importa gastar dinero,
siempre estás ganando dinero y haciendo un escándalo. |
Non mi importa di spendere
soldi, fai sempre soldi e fai storie. |
Non curo ut expendas pecuniam,
te accipere pecuniam a magnus proventus est |
Es interessiert mich nicht,
Geld auszugeben, Sie verdienen immer Geld und machen viel Aufhebens. |
Δεν με
νοιάζει να
ξοδεύω
χρήματα,
κερδίζετε
πάντα χρήματα
και κάνετε
αναστάτωση. |
Den me noiázei na xodévo
chrímata, kerdízete pánta chrímata kai kánete anastátosi. |
Nie dbam o wydawanie
pieniędzy, zawsze zarabiasz i robisz zamieszanie. |
Меня
не волнует
тратить
деньги, вы
всегда зарабатываете
деньги и
суетитесь. |
Menya ne volnuyet tratit'
den'gi, vy vsegda zarabatyvayete den'gi i suyetites'. |
我不在乎花钱,是你一直在拿钱大做文章 |
Je me fiche de dépenser de
l'argent, vous faites toujours de l'argent et vous faites des histoires. |
私はお金を使うことを気にしていません、あなたはいつもお金を稼ぎ、大騒ぎをしています。 |
私はお金を使うことを気にしていません、あなたはいつもお金を稼ぎ、大騒ぎをしています。 |
Watashi wa
okane o tsukau koto o ki ni shite imasen, anata wa itsumo okane o kasegi,
ōsawagi o shite imasu. |
184 |
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
isolation |
1082 |
1082 |
ism |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|