A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  irresolute 1081 1081 ism  
1 irresolute (formal) not able to decide what to do Irresolute (formal) not able to decide what to do 犹豫不决(正式)无法决定做什么 Yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme Irresoluto (formal) no puede decidir qué hacer
2 踌躇的;犹豫不决的 chóuchú de; yóuyù bù jué de 踌躇的;犹豫不决的 chóuchú de; yóuyù bù jué de Vacilante
3 犹豫不决(正式)无法决定做什么 yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme 犹豫不决(正式)无法决定做什么 yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme Indeciso (formal) no puede decidir qué hacer.
4 opposé resolute opposé resolute 坚决反对 jiānjué fǎnduì Opuesto resuelto
5 irresolutely  irresolutely  犹豫地 yóuyù de Irresolutamente
6  irresolution   irresolution   徊  huái  Irresolución
7 irrespective of  irrespective of  无论如何 wúlùn rúhé Independientemente de
8 without considering sth or being influenced by it without considering sth or being influenced by it 不考虑某事或受其影响 bù kǎolǜ mǒu shì huò shòu qí yǐngxiǎng Sin considerar algo o ser influenciado por ello.
9 不考虑;不管;不受…影响  bù kǎolǜ; bùguǎn; bù shòu…yǐngxiǎng  不考虑;不管;不受...影响 bù kǎolǜ; bùguǎn; bù shòu... Yǐngxiǎng No se considera, no importa, no se ve afectado por
10 synonym regardless of synonym regardless of 不管是什么同义词 bùguǎn shì shénme tóngyìcí Sinónimo independientemente de
11 Everyone is treated equally,irrespective of race Everyone is treated equally,irrespective of race 无论种族如何,每个人都得到平等对待 wúlùn zhǒngzú rúhé, měi gèrén dōu dédào píngděng duìdài Todos son tratados por igual, independientemente de la raza.
12 不分种族,每个人都受到公平对待 bù fēn zhǒngzú, měi gèrén dōu shòudào gōngpíng duìdài 不分种族,每个人都受到公平对待 bù fēn zhǒngzú, měi gèrén dōu shòudào gōngpíng duìdài Independientemente de la raza, todos son tratados de manera justa
13 the weekly rent is the same irrespective of whether there are three or four occupants. the weekly rent is the same irrespective of whether there are three or four occupants. 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的。 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de. El alquiler semanal es el mismo independientemente de si hay tres o cuatro ocupantes.
14 无论三是四个人住,周租金不变 Wúlùn sān háishì sì gèrén zhù, zhōu zūjīn bù biàn 无论三还是四个人住,周租金不变 Wúlùn sān háishì sì gèrén zhù, zhōu zūjīn bù biàn Ya sea que vivan tres o cuatro personas, el alquiler semanal sigue siendo el mismo
15 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de El alquiler semanal es el mismo si hay tres o cuatro ocupantes.
16 irresponsible (disapproving) (of a person) not thinking enough about the effects of what they do; not showing a feeling of responsibility irresponsible (disapproving) (of a person) not thinking enough about the effects of what they do; not showing a feeling of responsibility 不负责任(不赞成)(一个人)没有充分思考他们所做的事情的影响;没有表现出责任感 bù fù zérèn (bù zànchéng)(yīgè rén) méiyǒu chōngfèn sīkǎo tāmen suǒ zuò de shìqíng de yǐngxiǎng; méiyǒu biǎoxiàn chū zérèngǎn irresponsable (desaprobación) (de una persona) no pensar lo suficiente sobre los efectos de lo que hacen, no mostrando un sentimiento de responsabilidad
17 不负责任的;无责任感的 bù fù zérèn de; wú zérèngǎn de 不负责任的;无责任感的 bù fù zérèn de; wú zérèngǎn de Irresponsable
18 an irresponsible teenager  an irresponsible teenager  一个不负责任的少年 yīgè bù fù zérèn de shàonián Un adolescente irresponsable
19 负责任的少年 bù fù zérèngǎn de shàonián 不负责任感的少年 bù fù zérèngǎn de shàonián Adolescente irresponsable
20 an irresponsible attitude an irresponsible attitude 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù Una actitud irresponsable.
21  负责任的 态古度  bù fù zérèn de tài gǔ dù  不负责任的态古度  bù fù zérèn de tài gǔ dù  Estado irresponsable
22 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù Una actitud irresponsable.
23 it would be irresponsible to ignore the situation it would be irresponsible to ignore the situation 忽视这种情况是不负责任的 hūshì zhè zhǒng qíngkuàng shì bù fù zérèn de Sería irresponsable ignorar la situación.
24 对这一状况不闻不问,那就是不负责任 duì zhè yī zhuàngkuàng bù wén bù wèn, nà jiùshì bù fù zérèn 对这一状况不闻不问,那就是不负责任 duì zhè yī zhuàngkuàng bù wén bù wèn, nà jiùshì bù fù zérèn No me importa esta situación, eso es irresponsable.
25 opposé responsible opposé responsible 反对责任 fǎnduì zérèn Opuesto responsable
26 irresponsibility  irresponsibility  不负责任 bù fù zérèn Irresponsabilidad
27 irresponsibly  irresponsibly  不负责任 bù fù zérèn Irresponsablemente
28 irretrievable (formal) that you can never make right or get back irretrievable (formal) that you can never make right or get back 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正确或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngquè huò huíguī Irrecuperable (formal) que nunca puede hacer bien o recuperar
29 不可纠正的;无法挽回的 bùkě jiūzhèng de; wúfǎ wǎnhuí de 不可纠正的;无法挽回的 bùkě jiūzhèng de; wúfǎ wǎnhuí de Incorregible
30 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正义或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngyì huò huíguī 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正义或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngyì huò huíguī Irrevocable (formal) nunca se puede hacer justicia o regresar
31 an irretrievable situation  an irretrievable situation  一种无法挽回的局面 yī zhǒng wúfǎ wǎnhuí de júmiàn Una situación irrecuperable.
32 无法挽回的局面 wúfǎ wǎnhuí de júmiàn 无法挽回的局面 wúfǎ wǎnhuí de júmiàn Situación irrecuperable
33 the irretrievable breakdown of the marriage the irretrievable breakdown of the marriage 婚姻无法挽回的崩溃 hūnyīn wúfǎ wǎnhuí de bēngkuì La ruptura irrecuperable del matrimonio.
34 无法挽救的婚姻破裂 wúfǎ wǎnjiù de hūnyīn pòliè 无法挽救的婚姻破裂 wúfǎ wǎnjiù de hūnyīn pòliè Desglose de matrimonio irrecuperable
35 The money already paid is irretrievable. The money already paid is irretrievable. 已经支付的钱是不可挽回的。 yǐjīng zhīfù de qián shì bùkě wǎnhuí de. El dinero ya pagado es irrecuperable.
36 已经支付的是无法收回的 Yǐjīng zhīfù de qián shì wúfǎ shōuhuí de 已经支付的钱是无法收回的 Yǐjīng zhīfù de qián shì wúfǎ shōuhuí de El dinero ya pagado es irrecuperable.
37 opposé retrievable opposé retrievable 反对可回收 fǎnduì kě huíshōu Opposé recuperable
38 irrietrievably irrietrievably irrietrievably irrietrievably Indiscutiblemente
39 Some of our old traditions are irretrievably lost Some of our old traditions are irretrievably lost 我们的一些旧传统无可挽回地失去了 wǒmen de yīxiē jiù chuántǒng wú kě wǎnhuí de shīqùle Algunas de nuestras viejas tradiciones están irremediablemente perdidas.
40 我们的一些老传统已经失传,无法追溯 wǒmen de yīxiē lǎo chuántǒng yǐjīng shīchuán, wúfǎ zhuīsù 我们的一些老传统已经失传,无法追溯 wǒmen de yīxiē lǎo chuántǒng yǐjīng shīchuán, wúfǎ zhuīsù Algunas de nuestras tradiciones antiguas se han perdido y no se pueden rastrear.
41 irreverent  (usually approving) not showing respect to sb/sth that other people usually respect irreverent  (usually approving) not showing respect to sb/sth that other people usually respect 不敬的(通常是批准的)不尊重他人通常所尊重的某人 bùjìng de (tōngcháng shì pīzhǔn dì) bù zūnzhòng tārén tōngcháng suǒ zūnzhòng de mǒu rén Irreverente (usualmente aprobando) no mostrar respeto a alguien / algo que otras personas generalmente respetan
42 不敬的;不恭的 bùjìng de; bù gōng de 不敬的;不恭的 bùjìng de; bù gōng de Irrespetuoso
43 irreverent wit irreverent wit 不敬的机智 bùjìng de jīzhì Ingenio irreverente
44 失礼的俏皮话 shīlǐ de qiàopíhuà 失礼的俏皮话 shīlǐ de qiàopíhuà Grosero y susurro
45 不敬的机智 bùjìng de jīzhì 不敬的机智 bùjìng de jīzhì Ingenio irrespetuoso
46 an irreverent attitude to tradition  an irreverent attitude to tradition  对传统的不敬态度 duì chuántǒng de bùjìng tàidù Una actitud irreverente hacia la tradición.
47 不把传统放在眼里的态度 bù bǎ chuántǒng fàng zài yǎn lǐ de tàidù 不把传统放在眼里的态度 bù bǎ chuántǒng fàng zài yǎn lǐ de tàidù Una actitud que no pone tradición en el ojo.
48 irreverence  irreverence  不尊敬 bù zūnjìng Irreverencia
49 irreverently irreverently 无礼 wú lǐ Irreverentemente
50 irreversible that cannot be changed back to what it was before  irreversible that cannot be changed back to what it was before  不可逆转的,不能改变回原来的样子 bùkěnìzhuǎn de, bùnéng gǎibiàn huí yuánlái de yàngzi Irreversible que no se puede cambiar a lo que era antes.
51 无法复原 (或挽回)的;不能倒转的 wúfǎ fùyuán (huò wǎnhuí) de; bùnéng dàozhuǎn de 无法复原(或挽回)的;不能倒转的 wúfǎ fùyuán (huò wǎnhuí) de; bùnéng dàozhuǎn de No se puede recuperar (o recuperar); no se puede revertir
52 an irreversible change/ decline/decision an irreversible change/ decline/decision 不可逆转的变化/下降/决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà/xiàjiàng/juédìng Un cambio / declive / decisión irreversible
53 不可逆转的变化;不能挽救的衰落;不可撤回的决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà; bùnéng wǎnjiù de shuāiluò; bùkě chèhuí de juédìng 不可逆转的变化;不能挽救的衰落;不可撤回的决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà; bùnéng wǎnjiù de shuāiluò; bùkě chèhuí de juédìng Cambio irreversible, declive irreversible, decisión irrevocable
54 irreversible brain damage ( that will not improve) irreversible brain damage (that will not improve) 不可逆的脑损伤(不会改善) bùkěnì de nǎo sǔnshāng (bù huì gǎishàn) Daño cerebral irreversible (que no mejorará)
55 无法治愈的脑损伤 wúfǎ zhìyù de nǎo sǔnshāng 无法治愈的脑损伤 wúfǎ zhìyù de nǎo sǔnshāng Daño cerebral incurable
56 opposé reversible opposé reversible 反对可逆 fǎnduì kě nì Opuesto reversible
57 irreversibly irreversibly 不可逆 bùkěnì Irreversiblemente
58 irrevocable (formal) that cannot be changed irrevocable (formal) that cannot be changed 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de Irrevocable (formal) que no puede ser cambiado
59 无法改变的;不可更改的 wúfǎ gǎibiàn de; bùkě gēnggǎi de 无法改变的;不可更改的 wúfǎ gǎibiàn de; bùkě gēnggǎi de Inmutable
60 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de Inmutable (formal) inmutable
61 synonym final synonym final 同义词final tóngyìcí final Sinónimo final
62 an irrevocable decision/step  an irrevocable decision/step  一个不可改变的决定/步骤 yīgè bùkě gǎibiàn de juédìng/bùzhòu Una decisión / paso irrevocable
63 最后的决定  zuìhòu de juédìng  最后的决定 zuìhòu de juédìng Decisión final
64 irrevocably irrevocably 不可撤销 bùkě chèxiāo Irrevocablemente
65 irrevocably committed irrevocably committed 不可撤销地承诺 bùkě chèxiāo de chéngnuò Irrevocablemente comprometido
66  义无反顾地献身  yìwúfǎngù de xiànshēn  义无反顾地献身  yìwúfǎngù de xiànshēn  Dedicado a
67 irrigate to supply water to an area of land through pipes or channels so that crops will grow irrigate to supply water to an area of land through pipes or channels so that crops will grow 灌溉通过管道或渠道向一片土地供水,以便种植作物 guàngài tōngguò guǎndào huò qúdào xiàng yīpiàn tǔdì gōngshuǐ, yǐbiàn zhòngzhí zuòwù Irrigue para suministrar agua a un área de tierra a través de tuberías o canales para que los cultivos crezcan.
68 灌溉 guàngài 灌溉 guàngài Riego
69 irrigated lands/crops irrigated lands/crops 灌溉土地/作物 guàngài tǔdì/zuòwù Tierras irrigadas / cultivos
70 经过灌慨的土地/农作物 jīngguò guàn kǎi de tǔdì/nóngzuòwù 经过灌慨的土地/农作物 jīngguò guàn kǎi de tǔdì/nóngzuòwù Tierra pasiva / cultivo
71 (medical 医)to wash out a wound or part of the body with a flow of water or liquid  (medical yī)to wash out a wound or part of the body with a flow of water or liquid  (医疗医疗)用水或液体流冲洗伤口或身体的一部分 (yīliáo yīliáo) yòngshuǐ huò yètǐ liú chōngxǐ shāngkǒu huò shēntǐ de yībùfèn (médico) para lavar una herida o parte del cuerpo con un flujo de agua o líquido
72 冲洗(伤口或身体部位 chōngxǐ (shāngkǒu huò shēntǐ bùwèi) 冲洗(伤口或身体部位) chōngxǐ (shāngkǒu huò shēntǐ bùwèi) Enjuague (herida o parte del cuerpo)
73 irrigation irrigation 灌溉 guàngài Regando
74 irrigation channel irrigation channel 引河 yǐnhé Canal de riego
75 灌溉渠 guàngàiqú 灌溉渠 guàngàiqú Canal de riego
76 irritable  getting annoyed easily; showing your anger  irritable  getting annoyed easily; showing your anger  烦躁易受伤害;表现出你的愤怒 fánzào yì shòu shānghài; biǎoxiàn chū nǐ de fènnù Irritable enojarse fácilmente, mostrando tu ira
77 易怒命;暴躁的  yì nù mìng; bàozào de  易怒命;暴躁的 yì nù mìng; bàozào de Irritabilidad
78 synonym bad tempered synonym bad tempered 同义词坏脾气 tóngyìcí huài píqì Sinónimo mal temperado
79 to be tired and irritable  to be tired and irritable  疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào Estar cansado e irritable
80 累烦躁 fēn lèi fánzào 芬累烦躁 fēn lèi fánzào Irritabilidad fenfei
81 疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào 疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào Cansado e irritable
82 an irritable gesture  an irritable gesture  一个烦躁的手势 yīgè fánzào de shǒushì Un gesto irritable
83 急躁的姿势 jízào de zīshì 急躁的姿势 jízào de zīshì Postura irritable
84 irritability  irritability  易怒 yì nù Irritabilidad
85 irritably  irritably  忿忿 fènfèn Irritadamente
86 irritable 'bowel syndrome  a condition of the bowels that causes pain and diarrhoea or constipation, often caused by stress or anxiety irritable'bowel syndrome  a condition of the bowels that causes pain and diarrhoea or constipation, often caused by stress or anxiety 肠易激综合症肠道疾病导致疼痛,腹泻或便秘,通常由压力或焦虑引起 cháng yì jī zònghé zhèng cháng dào jíbìng dǎozhì téngtòng, fùxiè huò biànmì, tōngcháng yóu yālì huò jiāolǜ yǐnqǐ síndrome de intestino irritable' una condición de los intestinos que causa dolor y diarrea o estreñimiento, a menudo causada por el estrés o la ansiedad
87 肠易激综合征,过敏性肠综合征(常由紧张或焦虑引起,表现为腹痛、腹泻或便秘) cháng yì jī zònghé zhēng, guòmǐn xìng cháng zònghé zhēng (cháng yóu jǐnzhāng huò jiāolǜ yǐnqǐ, biǎoxiàn wèi fùtòng, fùxiè huò biànmì) 肠易激综合征,过敏性肠综合征(常由紧张或焦虑引起,表现为腹痛,腹泻或便秘) cháng yì jī zònghé zhēng, guòmǐn xìng cháng zònghé zhēng (cháng yóu jǐnzhāng huò jiāolǜ yǐnqǐ, biǎoxiàn wèi fùtòng, fùxiè huò biànmì) síndrome del intestino irritable, síndrome del intestino irritable (a menudo causada por el estrés o la ansiedad, se manifiesta como dolor abdominal, diarrea o estreñimiento)
88 irritant a substance that makes part of your body sore irritant a substance that makes part of your body sore 刺激性物质,使你身体的一部分酸痛 cìjī xìng wùzhí, shǐ nǐ shēntǐ de yībùfèn suāntòng Irritante una sustancia que hace que una parte de su cuerpo le duela.
89  刺激物  cìjī wù  刺激物  cìjī wù  Estimulante
90  something that makes, you annoyed, or causes trouble   something that makes, you annoyed, or causes trouble   使你烦恼或引起麻烦的事情  shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng  Algo que te hace, molesto, o por problemas.
91 令人烦恼的事物;造或麻烦的事物 lìng rén fánnǎo de shìwù; zào huò máfan de shìwù 令人烦恼的事物;造或麻烦的事物 lìng rén fánnǎo de shìwù; zào huò máfan de shìwù Cosas molestas, cosas que están hechas o son problemáticas.
92 使你烦恼或引起麻烦的事情 shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng 使你烦恼或引起麻烦的事情 shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng Algo que te molesta o te causa problemas.
93 irritant irritant 刺激性 cìjī xìng Irritante
94 irritant substances  irritant substances  刺激性物质 cìjī xìng wùzhí Sustancias irritantes
95 剌激性物质  lá jī xìng wùzhí  剌激性物质 lá jī xìng wùzhí Sustancia estimulante
96 irritate irritate 刺激 cìjī Irritar
97 to annoy sb, especially by sdi you continuously do or by sth that continuously happens to annoy sb, especially by sdi you continuously do or by sth that continuously happens 惹恼某人,特别是sdi你不断地做或不断发生的事情 rěnǎo mǒu rén, tèbié shì sdi nǐ bùduàn de zuò huò bùduàn fāshēng de shìqíng Para molestar a sb, especialmente por sdi haces continuamente o por algo que sucede constantemente
98 使烦恼(尤指不断重复的事情) shǐ fánnǎo (yóu zhǐ bùduàn chóngfù de shìqíng) 使烦恼(尤指不断重复的事情) shǐ fánnǎo (yóu zhǐ bùduàn chóngfù de shìqíng) Hacer problemas (especialmente cosas que se repiten constantemente)
99 The way she puts on that accent really irritates me The way she puts on that accent really irritates me 她戴上这种口音的方式真让我恼火 tā dài shàng zhè zhǒng kǒuyīn de fāngshì zhēn ràng wǒ nǎohuǒ La forma en que ella pone ese acento realmente me irrita
100 她故意操那种口音的样子实在令我恼火 tā gùyì cāo nà zhǒng kǒuyīn de yàng zǐ shízài lìng wǒ nǎohuǒ 她故意操那种口音的样子实在令我恼火 tā gùyì cāo nà zhǒng kǒuyīn de yàng zǐ shízài lìng wǒ nǎohuǒ La forma en que ella manipuló deliberadamente el acento realmente me molestó.
  to make your skin or a part of your body sore or painful  to make your skin or a part of your body sore or painful  使你的皮肤或身体的一部分疼痛或疼痛 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò téngtòng Para hacer que su piel o una parte de su cuerpo esté dolorida o adolorida
102 刺激(皮肤或身体部 cìjī (pífū huò shēntǐ bùwèi) 刺激(皮肤或身体部位) cìjī (pífū huò shēntǐ bùwèi) Estimulación (parte de la piel o cuerpo)
103 使你的皮肤或身体的一部分疼痛或 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò 使你的皮肤或身体的一部分疼痛或 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò Haga que su piel o parte de su cuerpo le duela
104 Some drugs can irritate the. lining of the stomach Some drugs can irritate the. Lining of the stomach 有些药物可以刺激。胃的衬里 yǒuxiē yàowù kěyǐ cìjī. Wèi de chènlǐ Algunos medicamentos pueden irritar el revestimiento del estómago.
105 有些药物会刺激胃内壁 yǒuxiē yàowù huì cìjī wèi nèibì 有些药物会刺激胃内壁 yǒuxiē yàowù huì cìjī wèi nèibì Algunos medicamentos pueden estimular la pared interna del estómago.
106 irritating  irritating 刺激性 cìjī xìng Irritante
107  I found her extremely irritating  I found her extremely irritating  我发现她非常恼火 Wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ La encontré extremadamente irritante
108 得她极其令人恼火 wǒ juédé tā jíqí lìng rén nǎohuǒ 我觉得她极其令人恼火 wǒ juédé tā jíqí lìng rén nǎohuǒ Creo que ella es extremadamente irritante.
109 我发现她非常恼火 wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ 我发现她非常恼火 wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ La encontré muy enojada
110 an irritating  habit an irritating  habit 一种恼人的习惯 yī zhǒng nǎorén de xíguàn Un habito irritante
111 恼人的习惯 nǎorén de xíguàn 恼人的习惯 nǎorén de xíguàn Hábito molesto
112 an irritating cough/rash an irritating cough/rash 一种刺激性的咳嗽/皮疹 yī zhǒng cìjī xìng de késòu/pízhěn Una tos / erupción irritante
113 令人痛苦的咳嗽/皮疼  lìng rén tòngkǔ de késòu/pí téng  令人痛苦的咳嗽/皮疼 lìng rén tòngkǔ de késòu/pí téng Tos dolorosa / dolor de piel
114 irritatingly irritatingly 恼人 nǎorén Irritante
115 irritation irritation 刺激 cìjī Irritación
116 He noted,with some irritation, that the letter had not been sent.  He noted,with some irritation, that the letter had not been sent.  他有些恼怒地注意到这封信没有寄出。 tā yǒuxiē nǎonù de zhùyì dào zhè fēng xìn méiyǒu jì chū. Notó, con cierta irritación, que la carta no había sido enviada.
117 他指出那封信还没有发出去,有点生气的样子 Tā zhǐchū nà fēng xìn hái méiyǒu fā chūqù, yǒudiǎn shēngqì de yàngzi 他指出那封信还没有发出去,有点生气的样子 Tā zhǐchū nà fēng xìn hái méiyǒu fā chūqù, yǒudiǎn shēngqì de yàngzi Señaló que la carta no había sido enviada, y estaba un poco enojada.
118 a skin irritation a skin irritation 皮肤过敏 pífū guòmǐn una irritación de la piel
119 皮肤发炎  pífū fāyán  皮肤发炎 pífū fāyán Inflamación de la piel
120 irritated  irritated  恼怒的 nǎonù de Irritado
121 〜(at/by/with sth) annoyed or angry  〜(at/by/with sth) annoyed or angry  生气或生气的〜(/通过/生病) shēngqì huò shēngqì de〜(/tōngguò/shēngbìng) ~ (en / por / con algo) molesto o enojado
122 烦恼;恼怒 fánnǎo; nǎonù 烦恼;恼怒 fánnǎo; nǎonù Molesto
123 She was getting more and more irritated at his comments She was getting more and more irritated at his comments 她的评论越来越激怒了 tā de pínglùn yuè lái yuè jīnùle Ella estaba cada vez más irritada por sus comentarios.
124  她对他的评论越来越感到恼火  tā duì tā de pínglùn yuè lái yuè gǎndào nǎohuǒ  她对他的评论越来越感到恼火  tā duì tā de pínglùn yuè lái yuè gǎndào nǎohuǒ  Ella está cada vez más molesta por sus comentarios.
125 irrupt (formal) to enter or appear somewhere suddenly and with a lot of force  irrupt (formal) to enter or appear somewhere suddenly and with a lot of force  突然(正式)突然进入或出现在某个地方,并且有很大的力量 túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng Irrumpir (formal) para entrar o aparecer en algún lugar repentinamente y con mucha fuerza
126 闯入;突然冲进;爆发 chuǎng rù; túrán chōng jìn; bàofā 闯入;突然冲进;爆发 chuǎng rù; túrán chōng jìn; bàofā Al entrar, de repente irrumpe;
127 突然(正式)突然入或出在某个地方,并且有很大的力量. túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng.: 突然(正式)突然进入或出现在某个地方,并且有很大的力量。: túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng.: De repente (formalmente) entrando o apareciendo repentinamente en algún lugar, y tiene mucho poder:
128 violence once again irrupted into their peaceful lives Violence once again irrupted into their peaceful lives 暴力再次破坏了他们的和平生活 Bàolì zàicì pòhuàile tāmen de hépíng shēnghuó La violencia una vez más irrumpió en sus vidas pacíficas.
129 他们平静的生活中再度爆发了暴力冲突 tāmen píngjìng de shēnghuó zhōng zàidù bàofāle bàolì chōngtú 他们平静的生活中再度爆发了暴力冲突 tāmen píngjìng de shēnghuó zhōng zàidù bàofāle bàolì chōngtú Violentos conflictos estallaron en su vida tranquila.
130 irruption irruption 侵入 qīnrù Irrupcion
131 IRS  Internal Revenue Service  IRS  Internal Revenue Service  美国国税局国税局 měiguó guóshuì jú guóshuì jú Servicio de Impuestos Internos del IRS
132 国内税务署;国税局 guónèi shuìwù shǔ; guóshuì jú 国内税务署;国税局 guónèi shuìwù shǔ; guóshuì jú Servicio de Impuestos Internos; Servicio de Ingresos Internos
133 Is abbr (especially on maps) Island(s); Isle(s)(尤用于地图)岛,群岛  Is abbr (especially on maps) Island(s); Isle(s)(yóu yòng yú dìtú) dǎo, qúndǎo  是abbr(特别是在地图上)岛屿;岛(S)(尤用于地图)岛,群岛 shì abbr(tèbié shì zài dìtú shàng) dǎoyǔ; dǎo (S)(yóu yòng yú dìtú) dǎo, qúndǎo Es abbr (especialmente en mapas) Isla (s); Isla (s) (especialmente para mapas) islas, islas
  IS , BE IS, BE 是的,是的 shì de, shì de ES, SEA
134 ISA  abbr. Industry Standard Architecture (the usual international system used for connecting com­puters and other devices) ISA  abbr. Industry Standard Architecture (the usual international system used for connecting com­puters and other devices) ISA abbr。工业标准体系结构(用于连接计算机和其他设备的通常的国际系统) ISA abbr. Gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (yòng yú liánjiē jìsuànjī hé qítā shèbèi de tōngcháng de guójì xìtǒng) ISA abbr. Industry Standard Architecture (el sistema internacional habitual utilizado para conectar computadoras y otros dispositivos)
135  工业标准体系结构 (计算机等设备通常采用的国际接口系统)  gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (jìsuànjī děng shèbèi tōngcháng cǎiyòng de guójì jiēkǒu xìtǒng)  工业标准体系结构(计算机等设备通常采用的国际接口系统)  gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (jìsuànjī děng shèbèi tōngcháng cǎiyòng de guójì jiēkǒu xìtǒng)  Arquitectura estándar de la industria (sistema de interfaz internacional comúnmente utilizado en computadoras y otros equipos)
136 ISBN the abbreviation for Inter­national Standard Book Number5 (a number that identifies an individual book and its publisher ISBN the abbreviation for Inter­national Standard Book Number5 (a number that identifies an individual book and its publisher ISBN是国际标准书号5的缩写(标识单个书籍及其出版商的编号) ISBN shì guójì biāozhǔn shūhào 5 de suōxiě (biāozhì dāngè shūjí jí qí chūbǎn shāng de biānhào) ISBN es la abreviatura de International Standard Book Number5 (un número que identifica un libro individual y su editor).
137 国际标准图书编号(全写为 International Standard Book Number guójì biāozhǔn túshū biānhào (quán xiě wèi International Standard Book Number 国际标准图书编号(全写为国际标准书号 guójì biāozhǔn túshū biānhào (quán xiě wèi guójì biāozhǔn shūhào Número de libro estándar internacional (completo escrito como Número de libro estándar internacional)
138 用于识别图书及其出版商) yòng yú shìbié túshū jí qí chūbǎn shāng) 用于识别图书及其出版商) yòng yú shìbié túshū jí qí chūbǎn shāng) Utilizado para identificar libros y sus editores.
139 ischaemia , ischemia (medical ) the situation when the supply of blood to an organ or part of the body, especially the heart muscles, is less than is needed ischaemia, ischemia (medical) the situation when the supply of blood to an organ or part of the body, especially the heart muscles, is less than is needed 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng Isquemia, isquemia (médica): la situación cuando el suministro de sangre a un órgano o parte del cuerpo, especialmente los músculos del corazón, es menor de lo necesario
140  缺血(尤指心肌缺血)  quē xuè (yóu zhǐ xīnjī quē xuè)  缺血(尤指心肌缺血)  quē xuè (yóu zhǐ xīnjī quē xuè)  Isquemia (especialmente isquemia de miocardio)
141 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng Isquemia, isquemia (médica) cuando un órgano o parte del cuerpo, especialmente el miocardio, suministra menos sangre de la necesaria.
142 ISDN abbr. integrated services digital network (a system for carrying sound signals, images, etc. along wires at high speed) ISDN abbr. Integrated services digital network (a system for carrying sound signals, images, etc. Along wires at high speed) ISDN缩写综合业务数字网络(一种高速沿线传输声音信号,图像等的系统) ISDN suōxiě zònghé yèwù shùzì wǎngluò (yī zhǒng gāosù yánxiàn chuánshū shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) ISDN abbr. Redes digitales de servicios integrados (un sistema para transportar señales de sonido, imágenes, etc. a lo largo de cables a alta velocidad)
143 综合业务数字 ISDN 网(高速传送声音信号、图像等的系统 zònghé yèwù shùzì ISDN wǎng (gāosù chuánsòng shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) 综合业务数字ISDN网(高速传送声音信号,图像等的系统) zònghé yèwù shùzì ISDN wǎng (gāosù chuánsòng shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) Red RDSI digital de servicio integrado (sistema para transmitir señales de sonido, imágenes, etc. a alta velocidad)
144 anISDN internet connection   anISDN internet connection   anISDN互联网连接 anISDN hùliánwǎng liánjiē conexión a internet anisDN
145 ISDN 互联网连接 ISDN hùliánwǎng liánjiē ISDN互联网连接 ISDN hùliánwǎng liánjiē Conexión a internet RDSI
146 ise , ize ise, ize ise,ize ise,ize Ise, ize
147 ish ( informal) used after a statement to make it less definite  ish (informal) used after a statement to make it less definite  ish(非正式)在声明后使用,以使其不那么明确 ish(fēi zhèngshì) zài shēngmíng hòu shǐyòng, yǐ shǐ qí bù nàme míngquè Ish (informal) se usa después de una declaración para hacerla menos definida
148 (用于陈述句之后,以缓和语气 (yòng yú chénshùjù zhīhòu, yǐ huǎnhé yǔqì (用于陈述句之后,以缓和语气 (yòng yú chénshùjù zhīhòu, yǐ huǎnhé yǔqì (usado para declarar la oración para suavizar el tono
149 I've finished.Ish. I still, need to make the sauce I've finished.Ish. I still, need to make the sauce 我结束了.Ish。我还是需要做酱 wǒ jiéshùle.Ish. Wǒ háishì xūyào zuò jiàng He terminado. Sí. Todavía tengo que hacer la salsa.
150 我做好了。没有,我得调些酱料 wǒ zuò hǎole. Méiyǒu, wǒ dé diào xiē jiàng liào 我做好了。没有,我得调些酱料 wǒ zuò hǎole. Méiyǒu, wǒ dé diào xiē jiàng liào He terminado No, tengo que ajustar algunas salsas.
151 ish (in adjectives 构成形容词) ish (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) ish(in adjectives构成形容词) ish(in adjectives gòuchéng xíngróngcí) Ish (en adjetivos constituye un adjetivo)
152 from the country mentioned … from the country mentioned… 来自提到的国家...... láizì tí dào de guójiā...... Desde el país mencionado ...
153 国家的 guójiā de 国家的 Guójiā de Nacional
154 Turkish  Turkish  土耳其 tǔ'ěrqí Turco
155 土耳其的 tǔ'ěrqí de 土耳其的 tǔ'ěrqí de Turco
156 irish irish 爱尔兰的 ài'ěrlán de Irlandes
157 爱尔兰的  ài'ěrlán de  爱尔兰的 ài'ěrlán de Irlandes
158  (sometimes disapproving) having the nature of; like  (sometimes disapproving) having the nature of; like  (有时不赞成)具有;喜欢  (yǒushí bù zànchéng) jùyǒu; xǐhuān  (a veces desaprobación) teniendo la naturaleza de;
159 性质的;像似的 kàn…xìngzhì de; xiàng…shì de 看...性质的;像...似的 kàn... Xìngzhì de; xiàng... Shì de Mira la naturaleza de
160 childish childish 幼稚 yòuzhì Infantil
161 孩子气的 háiziqì de 孩子气的 háiziqì de Infantil
162 fairly; approximately fairly; approximately 相当;大约 xiāngdāng; dàyuē Justamente; aproximadamente
163 肴点的;近乎 yáo diǎn…de; jìnhū…de 肴点...的;近乎...的 yáo diǎn... De; jìnhū... De un poco de comida
164 reddish reddish hóng Rojizo
165 略呈红色的 lüè chéng hóngsè de 略呈红色的 lüè chéng hóngsè de Un poco rojo
166 thirtyish thirtyish 三十多 sānshí duō Treinta
167 三十左右 sānshí zuǒyòu 三十左右 sānshí zuǒyòu Treinta o mas
168 ishly (in adverbs ishly (in adverbs ishly(在副词中 ishly(zài fùcí zhōng Ishly (en adverbios
169 构成副词) gòuchéng fùcí) 构成副词) gòuchéng fùcí) Constituyendo adverbios)
171 foolishly foolishly 婆妈 pó mā Tontamente
172 傻里傻气地 shǎ lǐ shǎqì de 傻里傻气地 shǎ lǐ shǎqì de Tonto
173 Islam  Islam  伊斯兰教 yīsīlán jiào Islam
174 the Muslim religion, based on belief in one God and revealed through Muhammad as the Prophet of Allah  the Muslim religion, based on belief in one God and revealed through Muhammad as the Prophet of Allah  穆斯林宗教,基于对一位上帝的信仰,并通过穆罕默德作为安拉的先知而显露出来 mùsīlín zōngjiào, jīyú duì yī wèi shàngdì de xìnyǎng, bìng tōngguò mùhǎnmòdé zuòwéi ān lā de xiānzhī ér xiǎnlù chūlái La religión musulmana, basada en la creencia en un solo Dios y revelada a través de Muhammad como el Profeta de Allah
175 伊斯兰教 yīsīlán jiào 伊斯兰教 yīsīlán jiào Islam
176 all Muslims and Muslim countries in the world  all Muslims and Muslim countries in the world  世界上所有穆斯林和穆斯林国家 shìjiè shàng suǒyǒu mùsīlín hé mùsīlín guójiā Todos los musulmanes y países musulmanes en el mundo.
177 (统称) 伊斯兰教徒,伊斯兰教国家 (tǒngchēng) yīsīlán jiàotú, yīsīlán jiào guójiā (统称)伊斯兰教徒,伊斯兰教国家 (tǒngchēng) yīsīlán jiàotú, yīsīlán jiào guójiā (colectivamente) Islam, Estado Islámico
178 islamics islamics islamics islamics Islamicas
179 islamic law islamic law 伊斯兰法 yīsīlán fǎ Ley islamica
180 伊斯兰教戒律 yīsīlán jiào jièlǜ 伊斯兰教戒律 yīsīlán jiào jièlǜ Mandamientos islámicos
181 lslamist a person who believes strongly in the teachings of Islam  lslamist a person who believes strongly in the teachings of Islam  lslamist一个坚信伊斯兰教义的人 lslamist yīgè jiānxìn yīsīlán jiàoyì de rén Lslamista una persona que cree firmemente en las enseñanzas del Islam.
182 伊斯兰教徒 yīsīlán jiàotú 伊斯兰教徒 yīsīlán jiàotú Islam
183 Islamism  Islamism  伊斯兰教 yīsīlán jiào Islamismo
184 island (abbr. I, I., Is.) a piece of land that is completely surrounded by water island (abbr. I, I., Is.) A piece of land that is completely surrounded by water 岛(简称我,我,是。)一块完全被水包围的土地 dǎo (jiǎnchēng wǒ, wǒ, shì.) Yīkuài wánquán bèi shuǐ bāowéi de tǔdì Isla (abbr. I, I., Is.) Un pedazo de tierra que está completamente rodeado de agua
185 dǎo dǎo Isla
186 We spent a week on the Greek island of Kos We spent a week on the Greek island of Kos 我们在希腊的科斯岛度过了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo dùguòle yīgè xīngqí Pasamos una semana en la isla griega de Kos.
187 我们在希腊的科斯岛上持了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo shàng chíle yīgè xīngqí 我们在希腊的科斯岛上持了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo shàng chíle yīgè xīngqí Hemos estado en la isla de Kos en Grecia durante una semana.
188 a remote island of the coast of scotland a remote island of the coast of scotland 苏格兰海岸的一个偏远岛屿 sūgélán hǎi'àn de yīgè piānyuǎn dǎoyǔ una remota isla de la costa de escocia
189 一个远离苏格兰海岸的岛 yīgè yuǎnlí sūgélán hǎi'àn de dǎo 一个远离苏格兰海岸的岛 yīgè yuǎnlí sūgélán hǎi'àn de dǎo Una isla alejada de la costa escocesa.
190 see also desert island ,traffic island see also desert island,traffic island 另见荒岛,交通岛 lìng jiàn huāng dǎo, jiāotōng dǎo Véase también isla desierta, isla de tráfico.
191 islander  a person who lives on an island especially a small one islander  a person who lives on an island especially a small one 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén Isleño una persona que vive en una isla, especialmente una pequeña
192  岛上.(尤指小岛上的)  dǎo shàng jūmín,. Dǎo mín (yóu zhǐ xiǎo dǎo shàng de)  岛上居民。岛民(尤指小岛上的)  dǎo shàng jūmín. Dǎo mín (yóu zhǐ xiǎo dǎo shàng de)  Isleño, isleño (especialmente en la isla)
193 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén El isleño es una persona que vive en la isla, especialmente en la isla.
194 island hopping  island hopping  岛屿跳跃 dǎoyǔ tiàoyuè De isla en isla
195 the activity of travelling from one island to another in an area that has lots of islands, especially as a tourist the activity of travelling from one island to another in an area that has lots of islands, especially as a tourist 在一个拥有大量岛屿的地区,特别是作为旅游者,从一个岛屿到另一个岛屿旅行的活动 zài yīgè yǒngyǒu dàliàng dǎoyǔ dì dìqū, tèbié shì zuòwéi lǚyóu zhě, cóng yīgè dǎoyǔ dào lìng yīgè dǎoyǔ lǚxíng de huódòng La actividad de viajar de una isla a otra en un área que tiene muchas islas, especialmente como turista
196 逐岛旅行;逐岛旅游  zhú dǎo lǚxíng; zhú dǎo lǚyóu  逐岛旅行;逐岛旅游 zhú dǎo lǚxíng; zhú dǎo lǚyóu Viajes isla por isla, turismo isla por isla
197 isle (abbr. I, I., is.) used especially in poetry and names to mean island(常用于诗歌和名称中 ) isle (abbr. I, I., Is.) Used especially in poetry and names to mean island(chángyòng yú shīgē hé míngchēng zhōng) dǎo isle(abbr.I,I.,is。)特别用于诗歌,名字用于表示岛屿(常用于诗歌和名称中)岛 isle(abbr.I,I.,Is.) Tèbié yòng yú shīgē, míngzì yòng yú biǎoshì dǎoyǔ (chángyòng yú shīgē hé míngchēng zhōng) dǎo Isla (abbr. I, I., es.) Utilizada especialmente en poesía y nombres para significar isla (usada en poesía y nombres)
198 the Isle of Skye  the Isle of Skye  斯凯岛 sī kǎi dǎo La isla de skye
199 斯凯岛 sī kǎi dǎo 斯凯岛 sī kǎi dǎo Isla de Skye
200 the British isles the British isles 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo Las islas britanicas
201 英伦列岛  yīnglún lièdǎo  英伦列岛 yīnglún lièdǎo Islas británicas
202 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo Isla británica
203 islet  a very small island  islet  a very small island  小岛是一个非常小的岛屿 xiǎo dǎo shì yīgè fēicháng xiǎo de dǎoyǔ Islote una isla muy pequeña
204 很小的岛;小岛  hěn xiǎo de dǎo; xiǎo dǎo  很小的岛;小岛 hěn xiǎo de dǎo; xiǎo dǎo Isla pequeña isla pequeña
205 ism (usually disapproving) used to refer to a set of ideas or system of beliefs or behaviour  ism (usually disapproving) used to refer to a set of ideas or system of beliefs or behaviour  ism(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 ism(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng Ism (generalmente desaprobación) se utiliza para referirse a un conjunto de ideas o sistemas de creencias o comportamiento
206 主义;学说;体系;制度: zhǔyì; xuéshuō; tǐxì; zhìdù: 主义;学说;体系;制度: zhǔyì; xuéshuō; tǐxì; zhìdù: Doctrina; doctrina; sistema; sistema:
207 ism(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 Ism(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng ISM(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 ISM(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng Ism (generalmente desaprobado) se utiliza para referirse a una serie de ideas o creencias o sistemas de comportamiento.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  irresolute 1081 1081 ism