A B     E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  irresolute 1081 1081 ism  
1 irresolute (formal) not able to decide what to do Irresolute (formal) not able to decide what to do 犹豫不决(正式)无法决定做什么 Yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme Irresoluta (formal) incapaz de decidir o que fazer
2 踌躇的;犹豫不决的 chóuchú de; yóuyù bù jué de 踌躇的;犹豫不决的 chóuchú de; yóuyù bù jué de Hesitante
3 犹豫不决(正式)无法决定做什么 yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme 犹豫不决(正式)无法决定做什么 yóuyù bù jué (zhèngshì) wúfǎ juédìng zuò shénme Indeciso (formal) não pode decidir o que fazer
4 opposé resolute opposé resolute 坚决反对 jiānjué fǎnduì Oposta resoluta
5 irresolutely  irresolutely  犹豫地 yóuyù de Irresolutamente
6  irresolution   irresolution   徊  huái  Irresolução
7 irrespective of  irrespective of  无论如何 wúlùn rúhé Independentemente de
8 without considering sth or being influenced by it without considering sth or being influenced by it 不考虑某事或受其影响 bù kǎolǜ mǒu shì huò shòu qí yǐngxiǎng Sem considerar o sth ou ser influenciado por ele
9 不考虑;不管;不受…影响  bù kǎolǜ; bùguǎn; bù shòu…yǐngxiǎng  不考虑;不管;不受...影响 bù kǎolǜ; bùguǎn; bù shòu... Yǐngxiǎng Não considerado, não importa, não afetado por
10 synonym regardless of synonym regardless of 不管是什么同义词 bùguǎn shì shénme tóngyìcí Sinônimo independentemente de
11 Everyone is treated equally,irrespective of race Everyone is treated equally,irrespective of race 无论种族如何,每个人都得到平等对待 wúlùn zhǒngzú rúhé, měi gèrén dōu dédào píngděng duìdài Todos são tratados igualmente, independentemente da raça
12 不分种族,每个人都受到公平对待 bù fēn zhǒngzú, měi gèrén dōu shòudào gōngpíng duìdài 不分种族,每个人都受到公平对待 bù fēn zhǒngzú, měi gèrén dōu shòudào gōngpíng duìdài Independentemente da raça, todos são tratados de forma justa
13 the weekly rent is the same irrespective of whether there are three or four occupants. the weekly rent is the same irrespective of whether there are three or four occupants. 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的。 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de. A renda semanal é a mesma, independentemente de haver três ou quatro ocupantes.
14 无论三是四个人住,周租金不变 Wúlùn sān háishì sì gèrén zhù, zhōu zūjīn bù biàn 无论三还是四个人住,周租金不变 Wúlùn sān háishì sì gèrén zhù, zhōu zūjīn bù biàn Se três ou quatro pessoas vivem, o aluguel semanal permanece o mesmo
15 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de 不论是否有三个或四个占用者,每周租金是相同的 bùlùn shìfǒu yǒusān gè huò sì gè zhànyòng zhě, měi zhōu zūjīn shì xiāngtóng de O aluguel semanal é o mesmo se há três ou quatro ocupantes
16 irresponsible (disapproving) (of a person) not thinking enough about the effects of what they do; not showing a feeling of responsibility irresponsible (disapproving) (of a person) not thinking enough about the effects of what they do; not showing a feeling of responsibility 不负责任(不赞成)(一个人)没有充分思考他们所做的事情的影响;没有表现出责任感 bù fù zérèn (bù zànchéng)(yīgè rén) méiyǒu chōngfèn sīkǎo tāmen suǒ zuò de shìqíng de yǐngxiǎng; méiyǒu biǎoxiàn chū zérèngǎn Irresponsável (desaprovando) (de uma pessoa) não olhando sobre os efeitos do que eles fazem, não mostrando um sentimento de responsabilidade
17 不负责任的;无责任感的 bù fù zérèn de; wú zérèngǎn de 不负责任的;无责任感的 bù fù zérèn de; wú zérèngǎn de Irresponsável
18 an irresponsible teenager  an irresponsible teenager  一个不负责任的少年 yīgè bù fù zérèn de shàonián Um adolescente irresponsável
19 负责任的少年 bù fù zérèngǎn de shàonián 不负责任感的少年 bù fù zérèngǎn de shàonián Adolescente irresponsável
20 an irresponsible attitude an irresponsible attitude 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù Uma atitude irresponsável
21  负责任的 态古度  bù fù zérèn de tài gǔ dù  不负责任的态古度  bù fù zérèn de tài gǔ dù  Estado irresponsável
22 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù 一种不负责任的态度 yī zhǒng bù fù zérèn de tàidù Uma atitude irresponsável
23 it would be irresponsible to ignore the situation it would be irresponsible to ignore the situation 忽视这种情况是不负责任的 hūshì zhè zhǒng qíngkuàng shì bù fù zérèn de Seria irresponsável ignorar a situação
24 对这一状况不闻不问,那就是不负责任 duì zhè yī zhuàngkuàng bù wén bù wèn, nà jiùshì bù fù zérèn 对这一状况不闻不问,那就是不负责任 duì zhè yī zhuàngkuàng bù wén bù wèn, nà jiùshì bù fù zérèn Eu não me importo com essa situação, isso é irresponsável.
25 opposé responsible opposé responsible 反对责任 fǎnduì zérèn Oponente responsável
26 irresponsibility  irresponsibility  不负责任 bù fù zérèn Irresponsabilidade
27 irresponsibly  irresponsibly  不负责任 bù fù zérèn Irresponsavelmente
28 irretrievable (formal) that you can never make right or get back irretrievable (formal) that you can never make right or get back 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正确或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngquè huò huíguī Irrecuperável (formal) que você nunca pode fazer certo ou voltar
29 不可纠正的;无法挽回的 bùkě jiūzhèng de; wúfǎ wǎnhuí de 不可纠正的;无法挽回的 bùkě jiūzhèng de; wúfǎ wǎnhuí de Incorrigível
30 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正义或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngyì huò huíguī 不可挽回的(正式的)你永远无法做出正义或回归 bùkě wǎnhuí de (zhèngshì de) nǐ yǒngyuǎn wúfǎ zuò chū zhèngyì huò huíguī Irrevogável (formal) você nunca pode fazer justiça ou retornar
31 an irretrievable situation  an irretrievable situation  一种无法挽回的局面 yī zhǒng wúfǎ wǎnhuí de júmiàn Uma situação irrecuperável
32 无法挽回的局面 wúfǎ wǎnhuí de júmiàn 无法挽回的局面 wúfǎ wǎnhuí de júmiàn Situação irrecuperável
33 the irretrievable breakdown of the marriage the irretrievable breakdown of the marriage 婚姻无法挽回的崩溃 hūnyīn wúfǎ wǎnhuí de bēngkuì O colapso irremediável do casamento
34 无法挽救的婚姻破裂 wúfǎ wǎnjiù de hūnyīn pòliè 无法挽救的婚姻破裂 wúfǎ wǎnjiù de hūnyīn pòliè Colapso do casamento irrecuperável
35 The money already paid is irretrievable. The money already paid is irretrievable. 已经支付的钱是不可挽回的。 yǐjīng zhīfù de qián shì bùkě wǎnhuí de. O dinheiro já pago é irrecuperável.
36 已经支付的是无法收回的 Yǐjīng zhīfù de qián shì wúfǎ shōuhuí de 已经支付的钱是无法收回的 Yǐjīng zhīfù de qián shì wúfǎ shōuhuí de O dinheiro já pago é irrecuperável
37 opposé retrievable opposé retrievable 反对可回收 fǎnduì kě huíshōu Opposé recuperável
38 irrietrievably irrietrievably irrietrievably irrietrievably Irremediavelmente
39 Some of our old traditions are irretrievably lost Some of our old traditions are irretrievably lost 我们的一些旧传统无可挽回地失去了 wǒmen de yīxiē jiù chuántǒng wú kě wǎnhuí de shīqùle Algumas de nossas antigas tradições estão irremediavelmente perdidas
40 我们的一些老传统已经失传,无法追溯 wǒmen de yīxiē lǎo chuántǒng yǐjīng shīchuán, wúfǎ zhuīsù 我们的一些老传统已经失传,无法追溯 wǒmen de yīxiē lǎo chuántǒng yǐjīng shīchuán, wúfǎ zhuīsù Algumas das nossas antigas tradições foram perdidas e não podem ser rastreadas.
41 irreverent  (usually approving) not showing respect to sb/sth that other people usually respect irreverent  (usually approving) not showing respect to sb/sth that other people usually respect 不敬的(通常是批准的)不尊重他人通常所尊重的某人 bùjìng de (tōngcháng shì pīzhǔn dì) bù zūnzhòng tārén tōngcháng suǒ zūnzhòng de mǒu rén Irreverente (geralmente aprovando) não mostrando respeito a sb / sth que outras pessoas geralmente respeitam
42 不敬的;不恭的 bùjìng de; bù gōng de 不敬的;不恭的 bùjìng de; bù gōng de Desrespeitoso
43 irreverent wit irreverent wit 不敬的机智 bùjìng de jīzhì Sagacidade irreverente
44 失礼的俏皮话 shīlǐ de qiàopíhuà 失礼的俏皮话 shīlǐ de qiàopíhuà Rude e sussurro
45 不敬的机智 bùjìng de jīzhì 不敬的机智 bùjìng de jīzhì Sagacidade desrespeitosa
46 an irreverent attitude to tradition  an irreverent attitude to tradition  对传统的不敬态度 duì chuántǒng de bùjìng tàidù Uma atitude irreverente para com a tradição
47 不把传统放在眼里的态度 bù bǎ chuántǒng fàng zài yǎn lǐ de tàidù 不把传统放在眼里的态度 bù bǎ chuántǒng fàng zài yǎn lǐ de tàidù Uma atitude que não coloca tradição nos olhos
48 irreverence  irreverence  不尊敬 bù zūnjìng Irreverência
49 irreverently irreverently 无礼 wú lǐ Irreverentemente
50 irreversible that cannot be changed back to what it was before  irreversible that cannot be changed back to what it was before  不可逆转的,不能改变回原来的样子 bùkěnìzhuǎn de, bùnéng gǎibiàn huí yuánlái de yàngzi Irreversível que não pode ser alterado de volta para o que era antes
51 无法复原 (或挽回)的;不能倒转的 wúfǎ fùyuán (huò wǎnhuí) de; bùnéng dàozhuǎn de 无法复原(或挽回)的;不能倒转的 wúfǎ fùyuán (huò wǎnhuí) de; bùnéng dàozhuǎn de Não é possível recuperar (ou recuperar), não pode ser revertido
52 an irreversible change/ decline/decision an irreversible change/ decline/decision 不可逆转的变化/下降/决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà/xiàjiàng/juédìng Uma mudança / declínio / decisão irreversível
53 不可逆转的变化;不能挽救的衰落;不可撤回的决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà; bùnéng wǎnjiù de shuāiluò; bùkě chèhuí de juédìng 不可逆转的变化;不能挽救的衰落;不可撤回的决定 bùkě nìzhuǎn de biànhuà; bùnéng wǎnjiù de shuāiluò; bùkě chèhuí de juédìng Mudança irreversível, declínio irreversível, decisão irrevogável
54 irreversible brain damage ( that will not improve) irreversible brain damage (that will not improve) 不可逆的脑损伤(不会改善) bùkěnì de nǎo sǔnshāng (bù huì gǎishàn) Danos cerebrais irreversíveis (que não melhorarão)
55 无法治愈的脑损伤 wúfǎ zhìyù de nǎo sǔnshāng 无法治愈的脑损伤 wúfǎ zhìyù de nǎo sǔnshāng Dano cerebral incurável
56 opposé reversible opposé reversible 反对可逆 fǎnduì kě nì Oposto reversível
57 irreversibly irreversibly 不可逆 bùkěnì Irreversivelmente
58 irrevocable (formal) that cannot be changed irrevocable (formal) that cannot be changed 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de Irrevogável (formal) que não pode ser alterado
59 无法改变的;不可更改的 wúfǎ gǎibiàn de; bùkě gēnggǎi de 无法改变的;不可更改的 wúfǎ gǎibiàn de; bùkě gēnggǎi de Imutável
60 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de 不可改变的(正式的)无法改变的 bùkě gǎibiàn de (zhèngshì de) wúfǎ gǎibiàn de Imutável (formal) imutável
61 synonym final synonym final 同义词final tóngyìcí final Sinônimo final
62 an irrevocable decision/step  an irrevocable decision/step  一个不可改变的决定/步骤 yīgè bùkě gǎibiàn de juédìng/bùzhòu Uma decisão / etapa irrevogável
63 最后的决定  zuìhòu de juédìng  最后的决定 zuìhòu de juédìng Decisão final
64 irrevocably irrevocably 不可撤销 bùkě chèxiāo Irrevogavelmente
65 irrevocably committed irrevocably committed 不可撤销地承诺 bùkě chèxiāo de chéngnuò Irrevogavelmente comprometido
66  义无反顾地献身  yìwúfǎngù de xiànshēn  义无反顾地献身  yìwúfǎngù de xiànshēn  Dedicado a
67 irrigate to supply water to an area of land through pipes or channels so that crops will grow irrigate to supply water to an area of land through pipes or channels so that crops will grow 灌溉通过管道或渠道向一片土地供水,以便种植作物 guàngài tōngguò guǎndào huò qúdào xiàng yīpiàn tǔdì gōngshuǐ, yǐbiàn zhòngzhí zuòwù Irrigar para fornecer água para uma área de terra através de canos ou canais para que as culturas cresçam
68 灌溉 guàngài 灌溉 guàngài Irrigação
69 irrigated lands/crops irrigated lands/crops 灌溉土地/作物 guàngài tǔdì/zuòwù Terras / culturas irrigadas
70 经过灌慨的土地/农作物 jīngguò guàn kǎi de tǔdì/nóngzuòwù 经过灌慨的土地/农作物 jīngguò guàn kǎi de tǔdì/nóngzuòwù Terra passiva / cultura
71 (medical 医)to wash out a wound or part of the body with a flow of water or liquid  (medical yī)to wash out a wound or part of the body with a flow of water or liquid  (医疗医疗)用水或液体流冲洗伤口或身体的一部分 (yīliáo yīliáo) yòngshuǐ huò yètǐ liú chōngxǐ shāngkǒu huò shēntǐ de yībùfèn (médico) para lavar uma ferida ou parte do corpo com um fluxo de água ou líquido
72 冲洗(伤口或身体部位 chōngxǐ (shāngkǒu huò shēntǐ bùwèi) 冲洗(伤口或身体部位) chōngxǐ (shāngkǒu huò shēntǐ bùwèi) Lavar (ferida ou parte do corpo)
73 irrigation irrigation 灌溉 guàngài Rega
74 irrigation channel irrigation channel 引河 yǐnhé Canal de irrigação
75 灌溉渠 guàngàiqú 灌溉渠 guàngàiqú Canal de irrigação
76 irritable  getting annoyed easily; showing your anger  irritable  getting annoyed easily; showing your anger  烦躁易受伤害;表现出你的愤怒 fánzào yì shòu shānghài; biǎoxiàn chū nǐ de fènnù Irritável ficando irritado facilmente, mostrando sua raiva
77 易怒命;暴躁的  yì nù mìng; bàozào de  易怒命;暴躁的 yì nù mìng; bàozào de Irritabilidade
78 synonym bad tempered synonym bad tempered 同义词坏脾气 tóngyìcí huài píqì Sinônimo mal humorado
79 to be tired and irritable  to be tired and irritable  疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào Para estar cansado e irritado
80 累烦躁 fēn lèi fánzào 芬累烦躁 fēn lèi fánzào Irritabilidade Fenfei
81 疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào 疲倦和烦躁 píjuàn hé fánzào Cansado e irritado
82 an irritable gesture  an irritable gesture  一个烦躁的手势 yīgè fánzào de shǒushì Um gesto irritadiço
83 急躁的姿势 jízào de zīshì 急躁的姿势 jízào de zīshì Postura irritável
84 irritability  irritability  易怒 yì nù Irritabilidade
85 irritably  irritably  忿忿 fènfèn Irritantemente
86 irritable 'bowel syndrome  a condition of the bowels that causes pain and diarrhoea or constipation, often caused by stress or anxiety irritable'bowel syndrome  a condition of the bowels that causes pain and diarrhoea or constipation, often caused by stress or anxiety 肠易激综合症肠道疾病导致疼痛,腹泻或便秘,通常由压力或焦虑引起 cháng yì jī zònghé zhèng cháng dào jíbìng dǎozhì téngtòng, fùxiè huò biànmì, tōngcháng yóu yālì huò jiāolǜ yǐnqǐ Síndrome do intestino irritável, uma condição do intestino que causa dor e diarréia ou constipação, geralmente causada por estresse ou ansiedade
87 肠易激综合征,过敏性肠综合征(常由紧张或焦虑引起,表现为腹痛、腹泻或便秘) cháng yì jī zònghé zhēng, guòmǐn xìng cháng zònghé zhēng (cháng yóu jǐnzhāng huò jiāolǜ yǐnqǐ, biǎoxiàn wèi fùtòng, fùxiè huò biànmì) 肠易激综合征,过敏性肠综合征(常由紧张或焦虑引起,表现为腹痛,腹泻或便秘) cháng yì jī zònghé zhēng, guòmǐn xìng cháng zònghé zhēng (cháng yóu jǐnzhāng huò jiāolǜ yǐnqǐ, biǎoxiàn wèi fùtòng, fùxiè huò biànmì) Síndrome do intestino irritável, síndrome do intestino irritável (geralmente causada por tensão ou ansiedade, manifesta-se como dor abdominal, diarréia ou constipação)
88 irritant a substance that makes part of your body sore irritant a substance that makes part of your body sore 刺激性物质,使你身体的一部分酸痛 cìjī xìng wùzhí, shǐ nǐ shēntǐ de yībùfèn suāntòng Irritante uma substância que faz parte do seu corpo dolorido
89  刺激物  cìjī wù  刺激物  cìjī wù  Estimulante
90  something that makes, you annoyed, or causes trouble   something that makes, you annoyed, or causes trouble   使你烦恼或引起麻烦的事情  shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng  Algo que faz, você está irritado, ou de problemas
91 令人烦恼的事物;造或麻烦的事物 lìng rén fánnǎo de shìwù; zào huò máfan de shìwù 令人烦恼的事物;造或麻烦的事物 lìng rén fánnǎo de shìwù; zào huò máfan de shìwù Coisas irritantes, coisas que são feitas ou problemáticas
92 使你烦恼或引起麻烦的事情 shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng 使你烦恼或引起麻烦的事情 shǐ nǐ fánnǎo huò yǐnqǐ máfan de shìqíng Algo que te incomoda ou causa problemas
93 irritant irritant 刺激性 cìjī xìng Irritante
94 irritant substances  irritant substances  刺激性物质 cìjī xìng wùzhí Substâncias irritantes
95 剌激性物质  lá jī xìng wùzhí  剌激性物质 lá jī xìng wùzhí Substância estimulante
96 irritate irritate 刺激 cìjī Irritar
97 to annoy sb, especially by sdi you continuously do or by sth that continuously happens to annoy sb, especially by sdi you continuously do or by sth that continuously happens 惹恼某人,特别是sdi你不断地做或不断发生的事情 rěnǎo mǒu rén, tèbié shì sdi nǐ bùduàn de zuò huò bùduàn fāshēng de shìqíng Para aborrecer sb, especialmente por sdi você continuamente ou por sth que constantemente acontece
98 使烦恼(尤指不断重复的事情) shǐ fánnǎo (yóu zhǐ bùduàn chóngfù de shìqíng) 使烦恼(尤指不断重复的事情) shǐ fánnǎo (yóu zhǐ bùduàn chóngfù de shìqíng) Faça problemas (especialmente coisas que são constantemente repetidas)
99 The way she puts on that accent really irritates me The way she puts on that accent really irritates me 她戴上这种口音的方式真让我恼火 tā dài shàng zhè zhǒng kǒuyīn de fāngshì zhēn ràng wǒ nǎohuǒ A maneira como ela coloca esse sotaque realmente me irrita
100 她故意操那种口音的样子实在令我恼火 tā gùyì cāo nà zhǒng kǒuyīn de yàng zǐ shízài lìng wǒ nǎohuǒ 她故意操那种口音的样子实在令我恼火 tā gùyì cāo nà zhǒng kǒuyīn de yàng zǐ shízài lìng wǒ nǎohuǒ A forma como ela deliberadamente manipulou o sotaque realmente me incomodou.
  to make your skin or a part of your body sore or painful  to make your skin or a part of your body sore or painful  使你的皮肤或身体的一部分疼痛或疼痛 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò téngtòng Para tornar a sua pele ou parte do seu corpo dolorida ou dolorida
102 刺激(皮肤或身体部 cìjī (pífū huò shēntǐ bùwèi) 刺激(皮肤或身体部位) cìjī (pífū huò shēntǐ bùwèi) Estimulação (pele ou parte do corpo)
103 使你的皮肤或身体的一部分疼痛或 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò 使你的皮肤或身体的一部分疼痛或 shǐ nǐ de pífū huò shēntǐ de yībùfèn téngtòng huò Faça a sua pele ou parte do seu corpo dolorosa ou
104 Some drugs can irritate the. lining of the stomach Some drugs can irritate the. Lining of the stomach 有些药物可以刺激。胃的衬里 yǒuxiē yàowù kěyǐ cìjī. Wèi de chènlǐ Algumas drogas podem irritar o revestimento do estômago
105 有些药物会刺激胃内壁 yǒuxiē yàowù huì cìjī wèi nèibì 有些药物会刺激胃内壁 yǒuxiē yàowù huì cìjī wèi nèibì Algumas drogas podem estimular a parede interna do estômago
106 irritating  irritating 刺激性 cìjī xìng Irritante
107  I found her extremely irritating  I found her extremely irritating  我发现她非常恼火 Wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ Eu a encontrei extremamente irritante
108 得她极其令人恼火 wǒ juédé tā jíqí lìng rén nǎohuǒ 我觉得她极其令人恼火 wǒ juédé tā jíqí lìng rén nǎohuǒ Eu acho que ela é extremamente irritante.
109 我发现她非常恼火 wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ 我发现她非常恼火 wǒ fāxiàn tā fēicháng nǎohuǒ Eu a encontrei muito brava
110 an irritating  habit an irritating  habit 一种恼人的习惯 yī zhǒng nǎorén de xíguàn Um hábito irritante
111 恼人的习惯 nǎorén de xíguàn 恼人的习惯 nǎorén de xíguàn Hábito irritante
112 an irritating cough/rash an irritating cough/rash 一种刺激性的咳嗽/皮疹 yī zhǒng cìjī xìng de késòu/pízhěn Uma irritante tosse / erupção cutânea
113 令人痛苦的咳嗽/皮疼  lìng rén tòngkǔ de késòu/pí téng  令人痛苦的咳嗽/皮疼 lìng rén tòngkǔ de késòu/pí téng Tosse dolorosa / dor de pele
114 irritatingly irritatingly 恼人 nǎorén Irritantemente
115 irritation irritation 刺激 cìjī Irritação
116 He noted,with some irritation, that the letter had not been sent.  He noted,with some irritation, that the letter had not been sent.  他有些恼怒地注意到这封信没有寄出。 tā yǒuxiē nǎonù de zhùyì dào zhè fēng xìn méiyǒu jì chū. Ele notou, com alguma irritação, que a carta não havia sido enviada.
117 他指出那封信还没有发出去,有点生气的样子 Tā zhǐchū nà fēng xìn hái méiyǒu fā chūqù, yǒudiǎn shēngqì de yàngzi 他指出那封信还没有发出去,有点生气的样子 Tā zhǐchū nà fēng xìn hái méiyǒu fā chūqù, yǒudiǎn shēngqì de yàngzi Ele apontou que a carta não havia sido enviada e ficou um pouco irritada.
118 a skin irritation a skin irritation 皮肤过敏 pífū guòmǐn uma irritação na pele
119 皮肤发炎  pífū fāyán  皮肤发炎 pífū fāyán Inflamação da pele
120 irritated  irritated  恼怒的 nǎonù de Irritado
121 〜(at/by/with sth) annoyed or angry  〜(at/by/with sth) annoyed or angry  生气或生气的〜(/通过/生病) shēngqì huò shēngqì de〜(/tōngguò/shēngbìng) ~ (at / by / with sth) irritado ou com raiva
122 烦恼;恼怒 fánnǎo; nǎonù 烦恼;恼怒 fánnǎo; nǎonù Irritado
123 She was getting more and more irritated at his comments She was getting more and more irritated at his comments 她的评论越来越激怒了 tā de pínglùn yuè lái yuè jīnùle Ela estava ficando cada vez mais irritada com seus comentários
124  她对他的评论越来越感到恼火  tā duì tā de pínglùn yuè lái yuè gǎndào nǎohuǒ  她对他的评论越来越感到恼火  tā duì tā de pínglùn yuè lái yuè gǎndào nǎohuǒ  Ela está cada vez mais irritada com seus comentários.
125 irrupt (formal) to enter or appear somewhere suddenly and with a lot of force  irrupt (formal) to enter or appear somewhere suddenly and with a lot of force  突然(正式)突然进入或出现在某个地方,并且有很大的力量 túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng Irromper (formal) para entrar ou aparecer em algum lugar de repente e com muita força
126 闯入;突然冲进;爆发 chuǎng rù; túrán chōng jìn; bàofā 闯入;突然冲进;爆发 chuǎng rù; túrán chōng jìn; bàofā Invada, de repente explode;
127 突然(正式)突然入或出在某个地方,并且有很大的力量. túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng.: 突然(正式)突然进入或出现在某个地方,并且有很大的力量。: túrán (zhèngshì) túrán jìnrù huò chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, bìngqiě yǒu hěn dà de lìliàng.: De repente (formalmente) de repente entrando ou aparecendo em algum lugar, e tem muito poder:
128 violence once again irrupted into their peaceful lives Violence once again irrupted into their peaceful lives 暴力再次破坏了他们的和平生活 Bàolì zàicì pòhuàile tāmen de hépíng shēnghuó Violência mais uma vez invadiu sua vida pacífica
129 他们平静的生活中再度爆发了暴力冲突 tāmen píngjìng de shēnghuó zhōng zàidù bàofāle bàolì chōngtú 他们平静的生活中再度爆发了暴力冲突 tāmen píngjìng de shēnghuó zhōng zàidù bàofāle bàolì chōngtú Conflitos violentos eclodiram em sua vida calma
130 irruption irruption 侵入 qīnrù Irrupção
131 IRS  Internal Revenue Service  IRS  Internal Revenue Service  美国国税局国税局 měiguó guóshuì jú guóshuì jú Receita Federal do IRS
132 国内税务署;国税局 guónèi shuìwù shǔ; guóshuì jú 国内税务署;国税局 guónèi shuìwù shǔ; guóshuì jú Internal Revenue Service, Internal Revenue Service
133 Is abbr (especially on maps) Island(s); Isle(s)(尤用于地图)岛,群岛  Is abbr (especially on maps) Island(s); Isle(s)(yóu yòng yú dìtú) dǎo, qúndǎo  是abbr(特别是在地图上)岛屿;岛(S)(尤用于地图)岛,群岛 shì abbr(tèbié shì zài dìtú shàng) dǎoyǔ; dǎo (S)(yóu yòng yú dìtú) dǎo, qúndǎo É abbr (especialmente em mapas) Ilha (s); Ilha (s) (especialmente para mapas) ilhas, ilhas
  IS , BE IS, BE 是的,是的 shì de, shì de IS, BE
134 ISA  abbr. Industry Standard Architecture (the usual international system used for connecting com­puters and other devices) ISA  abbr. Industry Standard Architecture (the usual international system used for connecting com­puters and other devices) ISA abbr。工业标准体系结构(用于连接计算机和其他设备的通常的国际系统) ISA abbr. Gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (yòng yú liánjiē jìsuànjī hé qítā shèbèi de tōngcháng de guójì xìtǒng) Arquitetura padrão do setor (o sistema internacional usual usado para conectar computadores e outros dispositivos)
135  工业标准体系结构 (计算机等设备通常采用的国际接口系统)  gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (jìsuànjī děng shèbèi tōngcháng cǎiyòng de guójì jiēkǒu xìtǒng)  工业标准体系结构(计算机等设备通常采用的国际接口系统)  gōngyè biāozhǔn tǐxì jiégòu (jìsuànjī děng shèbèi tōngcháng cǎiyòng de guójì jiēkǒu xìtǒng)  Arquitetura padrão da indústria (sistema de interface internacional comumente usado em computadores e outros equipamentos)
136 ISBN the abbreviation for Inter­national Standard Book Number5 (a number that identifies an individual book and its publisher ISBN the abbreviation for Inter­national Standard Book Number5 (a number that identifies an individual book and its publisher ISBN是国际标准书号5的缩写(标识单个书籍及其出版商的编号) ISBN shì guójì biāozhǔn shūhào 5 de suōxiě (biāozhì dāngè shūjí jí qí chūbǎn shāng de biānhào) ISBN a abreviação de International Standard Book Number5 (um número que identifica um livro individual e seu editor
137 国际标准图书编号(全写为 International Standard Book Number guójì biāozhǔn túshū biānhào (quán xiě wèi International Standard Book Number 国际标准图书编号(全写为国际标准书号 guójì biāozhǔn túshū biānhào (quán xiě wèi guójì biāozhǔn shūhào Número do livro padrão internacional (integralmente redigido como International Standard Book Number
138 用于识别图书及其出版商) yòng yú shìbié túshū jí qí chūbǎn shāng) 用于识别图书及其出版商) yòng yú shìbié túshū jí qí chūbǎn shāng) Usado para identificar livros e seus editores)
139 ischaemia , ischemia (medical ) the situation when the supply of blood to an organ or part of the body, especially the heart muscles, is less than is needed ischaemia, ischemia (medical) the situation when the supply of blood to an organ or part of the body, especially the heart muscles, is less than is needed 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng Isquemia, isquemia (médica) a situação em que o suprimento de sangue para um órgão ou parte do corpo, especialmente para os músculos do coração, é menor que o necessário
140  缺血(尤指心肌缺血)  quē xuè (yóu zhǐ xīnjī quē xuè)  缺血(尤指心肌缺血)  quē xuè (yóu zhǐ xīnjī quē xuè)  Isquemia (especialmente isquemia miocárdica)
141 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng 缺血,缺血(医疗)当一个器官或身体的一部分,特别是心肌供应血液的情况少于需要的情况 quē xuè, quē xuè (yīliáo) dāng yīgè qìguān huò shēntǐ de yībùfèn, tèbié shì xīnjī gōngyìng xiěyè de qíngkuàng shǎo yú xūyào de qíngkuàng Isquemia, isquemia (médica) quando um órgão ou parte do corpo, especialmente o miocárdio, fornece menos sangue do que o necessário
142 ISDN abbr. integrated services digital network (a system for carrying sound signals, images, etc. along wires at high speed) ISDN abbr. Integrated services digital network (a system for carrying sound signals, images, etc. Along wires at high speed) ISDN缩写综合业务数字网络(一种高速沿线传输声音信号,图像等的系统) ISDN suōxiě zònghé yèwù shùzì wǎngluò (yī zhǒng gāosù yánxiàn chuánshū shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) Redes digitais de serviços integrados ABDN (um sistema para transportar sinais sonoros, imagens, etc. ao longo de fios a alta velocidade)
143 综合业务数字 ISDN 网(高速传送声音信号、图像等的系统 zònghé yèwù shùzì ISDN wǎng (gāosù chuánsòng shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) 综合业务数字ISDN网(高速传送声音信号,图像等的系统) zònghé yèwù shùzì ISDN wǎng (gāosù chuánsòng shēngyīn xìnhào, túxiàng děng de xìtǒng) Rede digital ISDN de serviço integrado (sistema de transmissão de sinais sonoros, imagens, etc. a alta velocidade)
144 anISDN internet connection   anISDN internet connection   anISDN互联网连接 anISDN hùliánwǎng liánjiē conexão de internet anISDN
145 ISDN 互联网连接 ISDN hùliánwǎng liánjiē ISDN互联网连接 ISDN hùliánwǎng liánjiē Conexão de internet ISDN
146 ise , ize ise, ize ise,ize ise,ize Ise, ize
147 ish ( informal) used after a statement to make it less definite  ish (informal) used after a statement to make it less definite  ish(非正式)在声明后使用,以使其不那么明确 ish(fēi zhèngshì) zài shēngmíng hòu shǐyòng, yǐ shǐ qí bù nàme míngquè Ish (informal) usado após uma declaração para torná-lo menos definido
148 (用于陈述句之后,以缓和语气 (yòng yú chénshùjù zhīhòu, yǐ huǎnhé yǔqì (用于陈述句之后,以缓和语气 (yòng yú chénshùjù zhīhòu, yǐ huǎnhé yǔqì (usado para declarar a sentença para aliviar o tom
149 I've finished.Ish. I still, need to make the sauce I've finished.Ish. I still, need to make the sauce 我结束了.Ish。我还是需要做酱 wǒ jiéshùle.Ish. Wǒ háishì xūyào zuò jiàng Eu terminei.Ish, eu ainda preciso fazer o molho
150 我做好了。没有,我得调些酱料 wǒ zuò hǎole. Méiyǒu, wǒ dé diào xiē jiàng liào 我做好了。没有,我得调些酱料 wǒ zuò hǎole. Méiyǒu, wǒ dé diào xiē jiàng liào Eu estou feito. Não, eu tenho que ajustar alguns molhos.
151 ish (in adjectives 构成形容词) ish (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) ish(in adjectives构成形容词) ish(in adjectives gòuchéng xíngróngcí) Ish (em adjetivos constitui um adjetivo)
152 from the country mentioned … from the country mentioned… 来自提到的国家...... láizì tí dào de guójiā...... Do país mencionado ...
153 国家的 guójiā de 国家的 Guójiā de National
154 Turkish  Turkish  土耳其 tǔ'ěrqí Turco
155 土耳其的 tǔ'ěrqí de 土耳其的 tǔ'ěrqí de Turco
156 irish irish 爱尔兰的 ài'ěrlán de Irlandês
157 爱尔兰的  ài'ěrlán de  爱尔兰的 ài'ěrlán de Irlandês
158  (sometimes disapproving) having the nature of; like  (sometimes disapproving) having the nature of; like  (有时不赞成)具有;喜欢  (yǒushí bù zànchéng) jùyǒu; xǐhuān  (às vezes desaprovando) tendo a natureza de;
159 性质的;像似的 kàn…xìngzhì de; xiàng…shì de 看...性质的;像...似的 kàn... Xìngzhì de; xiàng... Shì de Olhe para a natureza de
160 childish childish 幼稚 yòuzhì Infantil
161 孩子气的 háiziqì de 孩子气的 háiziqì de Infantil
162 fairly; approximately fairly; approximately 相当;大约 xiāngdāng; dàyuē Razoavelmente; aproximadamente
163 肴点的;近乎 yáo diǎn…de; jìnhū…de 肴点...的;近乎...的 yáo diǎn... De; jìnhū... De um pouco de comida
164 reddish reddish hóng Avermelhado
165 略呈红色的 lüè chéng hóngsè de 略呈红色的 lüè chéng hóngsè de Um pouco vermelho
166 thirtyish thirtyish 三十多 sānshí duō Trinta anos
167 三十左右 sānshí zuǒyòu 三十左右 sānshí zuǒyòu Trinta ou mais
168 ishly (in adverbs ishly (in adverbs ishly(在副词中 ishly(zài fùcí zhōng Ishly (em advérbios
169 构成副词) gòuchéng fùcí) 构成副词) gòuchéng fùcí) Constituindo advérbios)
171 foolishly foolishly 婆妈 pó mā Insensatamente
172 傻里傻气地 shǎ lǐ shǎqì de 傻里傻气地 shǎ lǐ shǎqì de Bobo
173 Islam  Islam  伊斯兰教 yīsīlán jiào Islamismo
174 the Muslim religion, based on belief in one God and revealed through Muhammad as the Prophet of Allah  the Muslim religion, based on belief in one God and revealed through Muhammad as the Prophet of Allah  穆斯林宗教,基于对一位上帝的信仰,并通过穆罕默德作为安拉的先知而显露出来 mùsīlín zōngjiào, jīyú duì yī wèi shàngdì de xìnyǎng, bìng tōngguò mùhǎnmòdé zuòwéi ān lā de xiānzhī ér xiǎnlù chūlái A religião muçulmana, baseada na crença em um Deus e revelada através de Muhammad como o Profeta de Allah
175 伊斯兰教 yīsīlán jiào 伊斯兰教 yīsīlán jiào Islamismo
176 all Muslims and Muslim countries in the world  all Muslims and Muslim countries in the world  世界上所有穆斯林和穆斯林国家 shìjiè shàng suǒyǒu mùsīlín hé mùsīlín guójiā Todos os muçulmanos e países muçulmanos do mundo
177 (统称) 伊斯兰教徒,伊斯兰教国家 (tǒngchēng) yīsīlán jiàotú, yīsīlán jiào guójiā (统称)伊斯兰教徒,伊斯兰教国家 (tǒngchēng) yīsīlán jiàotú, yīsīlán jiào guójiā (coletivamente) Islã, Estado Islâmico
178 islamics islamics islamics islamics Islamicos
179 islamic law islamic law 伊斯兰法 yīsīlán fǎ Lei islâmica
180 伊斯兰教戒律 yīsīlán jiào jièlǜ 伊斯兰教戒律 yīsīlán jiào jièlǜ Mandamentos islâmicos
181 lslamist a person who believes strongly in the teachings of Islam  lslamist a person who believes strongly in the teachings of Islam  lslamist一个坚信伊斯兰教义的人 lslamist yīgè jiānxìn yīsīlán jiàoyì de rén Lslamist uma pessoa que acredita fortemente nos ensinamentos do Islã
182 伊斯兰教徒 yīsīlán jiàotú 伊斯兰教徒 yīsīlán jiàotú Islamismo
183 Islamism  Islamism  伊斯兰教 yīsīlán jiào Islamismo
184 island (abbr. I, I., Is.) a piece of land that is completely surrounded by water island (abbr. I, I., Is.) A piece of land that is completely surrounded by water 岛(简称我,我,是。)一块完全被水包围的土地 dǎo (jiǎnchēng wǒ, wǒ, shì.) Yīkuài wánquán bèi shuǐ bāowéi de tǔdì Ilha (abrev. I, I., Is.) Um pedaço de terra completamente cercado por água
185 dǎo dǎo Ilha
186 We spent a week on the Greek island of Kos We spent a week on the Greek island of Kos 我们在希腊的科斯岛度过了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo dùguòle yīgè xīngqí Passamos uma semana na ilha grega de Kos
187 我们在希腊的科斯岛上持了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo shàng chíle yīgè xīngqí 我们在希腊的科斯岛上持了一个星期 wǒmen zài xīlà de kēsī dǎo shàng chíle yīgè xīngqí Nós estivemos na ilha de Kos na Grécia por uma semana.
188 a remote island of the coast of scotland a remote island of the coast of scotland 苏格兰海岸的一个偏远岛屿 sūgélán hǎi'àn de yīgè piānyuǎn dǎoyǔ uma ilha remota da costa da escócia
189 一个远离苏格兰海岸的岛 yīgè yuǎnlí sūgélán hǎi'àn de dǎo 一个远离苏格兰海岸的岛 yīgè yuǎnlí sūgélán hǎi'àn de dǎo Uma ilha longe da costa escocesa
190 see also desert island ,traffic island see also desert island,traffic island 另见荒岛,交通岛 lìng jiàn huāng dǎo, jiāotōng dǎo Veja também ilha deserta, ilha de tráfego
191 islander  a person who lives on an island especially a small one islander  a person who lives on an island especially a small one 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén Islander uma pessoa que vive em uma ilha especialmente pequena
192  岛上.(尤指小岛上的)  dǎo shàng jūmín,. Dǎo mín (yóu zhǐ xiǎo dǎo shàng de)  岛上居民。岛民(尤指小岛上的)  dǎo shàng jūmín. Dǎo mín (yóu zhǐ xiǎo dǎo shàng de)  Islander, ilhéu (especialmente na ilha)
193 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén 岛民是一个生活在岛上,特别是小岛上的人 dǎo mín shì yīgè shēnghuó zài dǎo shàng, tèbié shì xiǎo dǎo shàng de rén O ilhéu é uma pessoa que vive na ilha, especialmente na ilha.
194 island hopping  island hopping  岛屿跳跃 dǎoyǔ tiàoyuè Ilha saltitante
195 the activity of travelling from one island to another in an area that has lots of islands, especially as a tourist the activity of travelling from one island to another in an area that has lots of islands, especially as a tourist 在一个拥有大量岛屿的地区,特别是作为旅游者,从一个岛屿到另一个岛屿旅行的活动 zài yīgè yǒngyǒu dàliàng dǎoyǔ dì dìqū, tèbié shì zuòwéi lǚyóu zhě, cóng yīgè dǎoyǔ dào lìng yīgè dǎoyǔ lǚxíng de huódòng A atividade de viajar de uma ilha para outra em uma área que tem muitas ilhas, especialmente como turista
196 逐岛旅行;逐岛旅游  zhú dǎo lǚxíng; zhú dǎo lǚyóu  逐岛旅行;逐岛旅游 zhú dǎo lǚxíng; zhú dǎo lǚyóu Viagem ilha a ilha, turismo ilha-a-ilha
197 isle (abbr. I, I., is.) used especially in poetry and names to mean island(常用于诗歌和名称中 ) isle (abbr. I, I., Is.) Used especially in poetry and names to mean island(chángyòng yú shīgē hé míngchēng zhōng) dǎo isle(abbr.I,I.,is。)特别用于诗歌,名字用于表示岛屿(常用于诗歌和名称中)岛 isle(abbr.I,I.,Is.) Tèbié yòng yú shīgē, míngzì yòng yú biǎoshì dǎoyǔ (chángyòng yú shīgē hé míngchēng zhōng) dǎo Isle (abrev. I, I., é.) Usado especialmente em poesia e nomes para significar ilha (usado em poesia e nomes)
198 the Isle of Skye  the Isle of Skye  斯凯岛 sī kǎi dǎo A ilha de skye
199 斯凯岛 sī kǎi dǎo 斯凯岛 sī kǎi dǎo Ilha de Skye
200 the British isles the British isles 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo As ilhas britânicas
201 英伦列岛  yīnglún lièdǎo  英伦列岛 yīnglún lièdǎo Ilhas Britânicas
202 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo 英国小岛 yīngguó xiǎo dǎo Ilha britânica
203 islet  a very small island  islet  a very small island  小岛是一个非常小的岛屿 xiǎo dǎo shì yīgè fēicháng xiǎo de dǎoyǔ Ilhota uma ilha muito pequena
204 很小的岛;小岛  hěn xiǎo de dǎo; xiǎo dǎo  很小的岛;小岛 hěn xiǎo de dǎo; xiǎo dǎo Pequena ilha, pequena ilha
205 ism (usually disapproving) used to refer to a set of ideas or system of beliefs or behaviour  ism (usually disapproving) used to refer to a set of ideas or system of beliefs or behaviour  ism(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 ism(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng Ism (geralmente desaprovação) usado para se referir a um conjunto de idéias ou sistema de crenças ou comportamento
206 主义;学说;体系;制度: zhǔyì; xuéshuō; tǐxì; zhìdù: 主义;学说;体系;制度: zhǔyì; xuéshuō; tǐxì; zhìdù: Doutrina, doutrina, sistema, sistema:
207 ism(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 Ism(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng ISM(通常是不赞成的)过去常常指的是一系列的观念或信仰或行为系统 ISM(tōngcháng shì bù zànchéng de) guòqù chángcháng zhǐ de shì yī xìliè de guānniàn huò xìnyǎng huò xíngwéi xìtǒng Ism (geralmente desaprovado) usado para se referir a uma série de idéias ou crenças ou sistemas comportamentais.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  irresolute 1081 1081 ism