A B     C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  invitational 1077 1077 involved         20000abc   abc image                    
1 I have an open invitation (not restricted to a particular date) to visit my friend in Japan I have an open invitation (not restricted to a particular date) to visit my friend in Japan 我有一个公开邀请(不限于特定日期)来访问我在日本的朋友 Wǒ yǒu yīgè gōngkāi yāoqǐng (bù xiànyú tèdìng rìqí) lái fǎngwèn wǒ zài rìběn de péngyǒu I have an open invitation (not restricted to a particular date) to visit my friend in Japan J'ai une invitation ouverte (non limitée à une date particulière) à rendre visite à mon ami au Japon Eu tenho um convite aberto (não restrito a uma data específica) para visitar meu amigo no Japão Tengo una invitación abierta (no restringida a una fecha en particular) para visitar a mi amigo en Japón Ho un invito aperto (non limitato a una data specifica) per visitare il mio amico in Giappone Habeo et aperta invitationem (ut certo termino, non date) to visit amicus meus, in Japan Ich habe eine offene Einladung (nicht auf ein bestimmtes Datum beschränkt), um meinen Freund in Japan zu besuchen Έχω μια ανοικτή πρόσκληση (που δεν περιορίζεται σε συγκεκριμένη ημερομηνία) για να επισκεφτώ τον φίλο μου στην Ιαπωνία Écho mia anoiktí prósklisi (pou den periorízetai se synkekriméni imerominía) gia na episkeftó ton fílo mou stin Iaponía Mam otwarte zaproszenie (nie ograniczone do konkretnej daty), aby odwiedzić mojego przyjaciela w Japonii У меня есть открытое приглашение (не ограниченное определенной датой), чтобы навестить моего друга в Японии U menya yest' otkrytoye priglasheniye (ne ogranichennoye opredelennoy datoy), chtoby navestit' moyego druga v Yaponii I have an open invitation (not restricted to a particular date) to visit my friend in Japan J'ai une invitation ouverte (non limitée à une date particulière) à rendre visite à mon ami au Japon 私は日本の私の友人を訪問するために(特定の日付に制限されない)オープンな招待状を持っています わたし  にっぽん  わたし  ゆうじん  ほうもん するため  ( とくてい  ひずけ  せいげん されない ) おうぷんな しょうたいじょう  もっています  watashi wa nippon no watashi no yūjin o hōmon suru tameni ( tokutei no hizuke ni seigen sarenai ) ōpunna shōtaijōo motteimasu 
2 我在日本的 朋友邀请我随时去看他 wǒ zài rìběn de péngyǒu yāoqǐng wǒ suíshí qù kàn tā 我在日本的朋友邀请我随时去看他 wǒ zài rìběn de péngyǒu yāoqǐng wǒ suíshí qù kàn tā My friend in Japan invited me to visit him at any time. Mon ami au Japon m'a invité à lui rendre visite à tout moment. Meu amigo no Japão me convidou para visitá-lo a qualquer momento. Mi amigo en Japón me invitó a visitarlo en cualquier momento. Il mio amico in Giappone mi ha invitato a fargli visita in qualsiasi momento. Amicus invitavit ad eum umquam eleifend Mein Freund aus Japan lud mich ein, ihn jederzeit zu besuchen. Ο φίλος μου στην Ιαπωνία με κάλεσε να τον επισκεφτώ ανά πάσα στιγμή. O fílos mou stin Iaponía me kálese na ton episkeftó aná pása stigmí. Mój przyjaciel w Japonii zaprosił mnie do niego w każdej chwili. Мой друг из Японии пригласил меня посетить его в любое время. Moy drug iz Yaponii priglasil menya posetit' yego v lyuboye vremya. 我在日本的 朋友邀请我随时去看他 Mon ami au Japon m'a invité à lui rendre visite à tout moment. 日本    友人    いつ でも   訪問 するよう  誘った 。  にっぽん  わたし  ゆうじん  わたし  いつ でも かれ  ほうもん する よう  さそった 。  nippon no watashi no yūjin wa watashi ni itsu demo kare ohōmon suru  ni sasotta . 
3 the act of inviting sb or of being invited the act of inviting sb or of being invited 邀请某人或被邀请的行为 yāoqǐng mǒu rén huò bèi yāoqǐng de xíngwéi The act of inviting sb or of being invited Le fait d'inviter qn ou d'être invité O ato de convidar sb ou de ser convidado El acto de invitar a alguien o de ser invitado. L'atto di invitare sb o di essere invitato vel si ipsa invitatus invitat Die Einladung, jdn einzuladen oder eingeladen zu werden Η πράξη πρόσκλησης ή πρόσκλησης I práxi prósklisis í prósklisis Akt zapraszania kogoś lub bycia zaproszonym Акт приглашения кого-либо или приглашения Akt priglasheniya kogo-libo ili priglasheniya the act of inviting sb or of being invited Le fait d'inviter qn ou d'être invité sb  誘う 行為 または 誘われる 行為  sb  さそう こうい または さそわれる こうい  sb o sasō kōi mataha sasowareru kōi 
4  邀请;获得邀请  yāoqǐng; huòdé yāoqǐng  邀请;获得邀请  yāoqǐng; huòdé yāoqǐng  Invitation  Invitation  Convite  Invitación  Invita; invito  Invitare, Invitatio  Einladung  Πρόσκληση  Prósklisi  Zaproszenie  Приглашение; приглашение  Priglasheniye; priglasheniye  邀请;获得邀请  Invitation   招待状    しょうたいじょう    shōtaijō 
5 A concert was held at the invitation of the mayor A concert was held at the invitation of the mayor 应市长邀请举行了一场音乐会 yìng shì zhǎng yāoqǐng jǔxíngle yī chǎng yīnyuè huì A concert was held at the invitation of the mayor Un concert a eu lieu à l'invitation du maire Um concerto foi realizado a convite do prefeito Se celebró un concierto por invitación del alcalde. Un concerto è stato tenuto su invito del sindaco Primum verbum diligenti scientiam tenebatur, ad invitationem pro tempore existente Auf Einladung des Bürgermeisters fand ein Konzert statt Μια συναυλία πραγματοποιήθηκε μετά από πρόσκληση του δημάρχου Mia synavlía pragmatopoiíthike metá apó prósklisi tou dimárchou Koncert odbył się na zaproszenie burmistrza Концерт состоялся по приглашению мэра Kontsert sostoyalsya po priglasheniyu mera A concert was held at the invitation of the mayor Un concert a eu lieu à l'invitation du maire 市長  招き  コンサート  開催 されました  しちょう  まねき  コンサート  かいさい されました  shichō no maneki de konsāto ga kaisai saremashita 
6 市长的邀请下举办了一场音乐会 zài shì zhǎng de yāoqǐng xià jǔbànle yī chǎng yīnyuè huì 在市长的邀请下举办了一场音乐会 zài shì zhǎng de yāoqǐng xià jǔbànle yī chǎng yīnyuè huì A concert was held at the invitation of the mayor Un concert a eu lieu à l'invitation du maire Um concerto foi realizado a convite do prefeito Se celebró un concierto por invitación del alcalde. Un concerto è stato tenuto su invito del sindaco Ille concentus tenuit in pro tempore existente Invitatio Auf Einladung des Bürgermeisters fand ein Konzert statt Μια συναυλία πραγματοποιήθηκε μετά από πρόσκληση του δημάρχου Mia synavlía pragmatopoiíthike metá apó prósklisi tou dimárchou Koncert odbył się na zaproszenie burmistrza Концерт состоялся по приглашению мэра Kontsert sostoyalsya po priglasheniyu mera 市长的邀请下举办了一场音乐会 Un concert a eu lieu à l'invitation du maire 市長  招き  コンサート  開催 されました  しちょう  まねき  コンサート  かいさい されました  shichō no maneki de konsāto ga kaisai saremashita 
7 应市长邀请举行了一场音乐会 yìng shì zhǎng yāoqǐng jǔxíngle yī chǎng yīnyuè huì 应市长邀请举行了一场音乐会 yìng shì zhǎng yāoqǐng jǔxíngle yī chǎng yīnyuè huì A concert was held at the invitation of the mayor Un concert a eu lieu à l'invitation du maire Um concerto foi realizado a convite do prefeito Se celebró un concierto por invitación del alcalde. Un concerto è stato tenuto su invito del sindaco Nos invite quod maior sit concentus tenuit Auf Einladung des Bürgermeisters fand ein Konzert statt Μια συναυλία πραγματοποιήθηκε μετά από πρόσκληση του δημάρχου Mia synavlía pragmatopoiíthike metá apó prósklisi tou dimárchou Koncert odbył się na zaproszenie burmistrza Концерт состоялся по приглашению мэра Kontsert sostoyalsya po priglasheniyu mera 应市长邀请举行了一场音乐会 Un concert a eu lieu à l'invitation du maire 市長  招き  コンサート  開催 されました  しちょう  まねき  コンサート  かいさい されました  shichō no maneki de konsāto ga kaisai saremashita 
8 Admission is by invitation only Admission is by invitation only 入场仅限受邀者 rù chǎng jǐn xiàn shòu yāo zhě Admission is by invitation only L'admission est sur invitation seulement A admissão é apenas por convite La admisión es solo por invitación L'ammissione è solo su invito Per invitationem solum sit admissio Der Eintritt ist nur auf Einladung möglich Η είσοδος γίνεται μόνο με πρόσκληση I eísodos gínetai móno me prósklisi Wstęp tylko za zaproszeniem Вход только по приглашению Vkhod tol'ko po priglasheniyu Admission is by invitation only L'admission est sur invitation seulement 入場  招待 のみです  にゅうじょう  しょうたい のみです  nyūjō wa shōtai nomidesu 
9 凭请柬入场 píng qǐngjiǎn rù chǎng 凭请柬入场 píng qǐngjiǎn rù chǎng Admission by invitation Admission sur invitation Admissão por convite Admisión por invitación Ammissione su invito INVITATU Zulassung auf Einladung Εισαγωγή κατόπιν πρόσκλησης Eisagogí katópin prósklisis Wstęp na zaproszenie Вход по приглашению Vkhod po priglasheniyu 凭请柬入场 Admission sur invitation 招待 による 入場  しょうたい による にゅうじょう  shōtai niyoru nyūjō 
10  a card or piece of paper that you use to invite sb to sth   a card or piece of paper that you use to invite sb to sth   你用来邀请某人的一张卡片或一张纸  nǐ yòng lái yāoqǐng mǒu rén de yī zhāng kǎpiàn huò yī zhāng zhǐ  a card or piece of paper that you use to invite sb to sth  une carte ou un morceau de papier que vous utilisez pour inviter qn à qn  um cartão ou pedaço de papel que você usa para convidar sb para sth  una tarjeta o un pedazo de papel que usas para invitar a alguien a algo  una carta o un pezzo di carta che usi per invitare sb a sth  card vel a piece of paper quod si vos utor invitare ad sth  eine Karte oder ein Stück Papier, mit dem Sie jdn zu etw einladen  μια κάρτα ή κομμάτι χαρτιού που χρησιμοποιείτε για να προσκαλέσετε sb σε sth  mia kárta í kommáti chartioú pou chrisimopoieíte gia na proskalésete sb se sth  kartę lub kartkę papieru, której używasz do zapraszania kogoś na coś  карта или лист бумаги, который вы используете, чтобы пригласить кого-то в sth  karta ili list bumagi, kotoryy vy ispol'zuyete, chtoby priglasit' kogo-to v sth  a card or piece of paper that you use to invite sb to sth   une carte ou un morceau de papier que vous utilisez pour inviter qn à qn   sb  sth  招待 する ため  使用 する カード または紙切れ    sb  sth  しょうたい する ため  しよう する カードまたは かみきれ    sb o sth ni shōtai suru tame ni shiyō suru kādo matahakamikire 
11 请柬;请帖 qǐngjiǎn; qǐng tiě 请柬,请帖 qǐngjiǎn, qǐng tiě Invitation Invitation Convite Invitación Inviti; inviti Invitationes, invitationes Einladung Πρόσκληση Prósklisi Zaproszenie Приглашения; приглашение Priglasheniya; priglasheniye 请柬;请帖 Invitation 招待状  しょうたいじょう  shōtaijō 
12 Have you ordered the wedding invitations yet? Have you ordered the wedding invitations yet? 你订购了婚礼邀请了吗? nǐ dìnggòule hūnlǐ yāoqǐngle ma? Have you ordered the wedding invitations yet? Avez-vous déjà commandé les invitations à un mariage? Você já pediu os convites de casamento? ¿Ya ordenó las invitaciones de boda? Hai già ordinato gli inviti di nozze? Have vos nuptias iussit tamen invitationes? Haben Sie die Hochzeitseinladungen schon bestellt? Έχετε παραγγείλει τις γαμήλιες προσκλήσεις ακόμα; Échete parangeílei tis gamílies prosklíseis akóma? Czy zamówiłeś już zaproszenia ślubne? Вы уже заказали свадебные приглашения? Vy uzhe zakazali svadebnyye priglasheniya? Have you ordered the wedding invitations yet? Avez-vous déjà commandé les invitations à un mariage? あなた  まだ 結婚式  招待状  注文 しました  ?  あなた  まだ けっこんしき  しょうたいじょう  ちゅうもん しました  ?  anata wa mada kekkonshiki no shōtaijō o chūmonshimashita ka ? 
13 你订制婚礼请帖了码?  Nǐ dìng zhì hūnlǐ qǐng tiě le mǎ?  你订制婚礼请帖了码? Nǐ dìng zhì hūnlǐ qǐng tiě le mǎ? Have you ordered a wedding invitation code? Avez-vous commandé un code d'invitation de mariage? Você já pediu um código de convite de casamento? ¿Has pedido un código de invitación de boda? Hai ordinato un codice di invito a nozze? Nuptialem invitationem te iubet codice? Haben Sie einen Hochzeitseinladungscode bestellt? Έχετε παραγγείλει κωδικό πρόσκλησης γάμου; Échete parangeílei kodikó prósklisis gámou? Czy zamówiłeś kod zaproszenia na ślub? Вы заказали свадебный пригласительный код? Vy zakazali svadebnyy priglasitel'nyy kod? 你订制婚礼请帖了码?  Avez-vous commandé un code d'invitation de mariage? あなた  結婚式  招待 コード  注文 しました  ?  あなた  けっこんしき  しょうたい コード  ちゅうもん しました  ?  anata wa kekkonshiki no shōtai kōdo o chūmon shimashitaka ? 
14 你订购了婚礼邀请了吗? Nǐ dìnggòule hūnlǐ yāoqǐngle ma? 你订购了婚礼邀请了吗? Nǐ dìnggòule hūnlǐ yāoqǐngle ma? Have you ordered a wedding invitation? Avez-vous commandé une invitation de mariage? Você já pediu um convite de casamento? ¿Has ordenado una invitación de boda? Hai ordinato un invito a nozze? Sed nuptialem invitationem te iubet? Haben Sie eine Hochzeitseinladung bestellt? Έχετε παραγγείλει μια πρόσκληση γάμου; Échete parangeílei mia prósklisi gámou? Czy zamówiłeś zaproszenie na ślub? Вы заказали свадебное приглашение? Vy zakazali svadebnoye priglasheniye? 你订购了婚礼邀请了吗? Avez-vous commandé une invitation de mariage? あなた  結婚式  招待状  注文 しました  ?  あなた  けっこんしき  しょうたいじょう  ちゅうもん しました  ?  anata wa kekkonshiki no shōtaijō o chūmon shimashita ka? 
15 to sb (to do sth) /to sth something that encourages sb to do sth,usually sth bad 〜To sb (to do sth)/to sth something that encourages sb to do sth,usually sth bad 〜某事(做某事)/某事鼓励某事做某事,通常是坏事 〜Mǒu shì (zuò mǒu shì)/mǒu shì gǔlì mǒu shì zuò mǒu shì, tōngchángshì huàishì ~to sb (to do sth) /to sth something that encourages sb to do sth,usually sth bad ~ à qn (faire qch) / à qch quelque chose qui encourage qn à faire qch, généralement qch ~ para sb (fazer sth) / sth algo que incentiva sb a fazer sth, geralmente sth bad ~ a sb (to do sth) / to sth algo que alienta a sb a hacer sth, normalmente sth bad ~ a sb (fare sth) / a sth qualcosa che incoraggia lo sb a fare sth, di solito cattivo ~ Ipfi SB f (ut faciam Ynskt mál) / sth ut si hoc facere aliquid hortatur, ut Ynskt mál: Ynskt mál plerumque malae zu jdm (etw tun) / zu etwas, was jdm zu etwas Anlass gibt, meistens schlecht ~ να sb (να κάνει sth) / να sth κάτι που ενθαρρύνει sb να κάνει sth, συνήθως sth κακό ~ na sb (na kánei sth) / na sth káti pou entharrýnei sb na kánei sth, syníthos sth kakó ~ do sb (robić coś) / do czegoś, co zachęca kogoś do zrobienia czegoś, zwykle kiepsko ~ sb (делать что-то) / что-то, что побуждает sb делать что-то, обычно что-то плохое ~ sb (delat' chto-to) / chto-to, chto pobuzhdayet sb delat' chto-to, obychno chto-to plokhoye to sb (to do sth) /to sth something that encourages sb to do sth,usually sth bad ~ à qn (faire qch) / à qch quelque chose qui encourage qn à faire qch, généralement qch 〜 sb  ( sth  する ) / sb  sth  する よう 促す   、 通常  sth 悪い  〜 sb  ( sth  する ) / sb  sth  する よう  うながす なに  、 つうじょう  sth わるい  〜 sb e ( sth o suru ) / sb ga sth o suru  ni unagasunani ka , tsūjō wa sth warui 
16 鼓励;(尤指)怂恿,招致 gǔlì;(yóu zhǐ) sǒngyǒng, zhāozhì 鼓励;(尤指)怂恿,招致 gǔlì;(yóu zhǐ) sǒngyǒng, zhāozhì Encourage; (especially) 怂恿, incur Encourager (surtout), engager Incentivar; (especialmente) 怂恿, incorrer Alentar; (especialmente) 怂恿, incurrir Incoraggiare (specialmente) inc, incorrere Sustentent (c) robora ferunt Ermutigen, (besonders) inc entstehen Ενθαρρύνετε (ειδικά) 怂恿, να υποφέρετε Entharrýnete (eidiká) sǒng yǒng, na ypoférete Zachęcaj (zwłaszcza) 怂恿, ponoń Поощрять; (особенно) 怂恿, брать на себя Pooshchryat'; (osobenno) sǒng yǒng, brat' na sebya 鼓励;(尤指)怂恿,招致 Encourager (surtout), engager 奨励 する ; ( 特に ) 怂恿 、 招く  しょうれい する ; ( とくに ) 怂恿 、 まねく  shōrei suru ; ( tokuni ) 怂恿 , maneku 
17 Leaving the doors unlocked is an open invitation to burglars Leaving the doors unlocked is an open invitation to burglars 让门解锁是对窃贼的公开邀请 ràng mén jiěsuǒ shì duì qièzéi de gōngkāi yāoqǐng Leaving the doors unlocked is an open invitation to burglars Laisser les portes ouvertes est une invitation ouverte aux cambrioleurs Deixar as portas destrancadas é um convite aberto para os ladrões Dejar las puertas abiertas es una invitación abierta a los ladrones. Lasciare le porte aperte è un invito aperto ai ladri Et fores trilinguis reserata et aperta invitationem ad relinquens non in fossis inveni Die Türen offen zu lassen, ist eine offene Einladung an Einbrecher Η απομάκρυνση των θυρών είναι ανοιχτή πρόσκληση για διαρρήκτες I apomákrynsi ton thyrón eínai anoichtí prósklisi gia diarríktes Pozostawienie otwartych drzwi jest otwartym zaproszeniem dla włamywaczy Оставить двери открытыми - это открытое приглашение для грабителей Ostavit' dveri otkrytymi - eto otkrytoye priglasheniye dlya grabiteley Leaving the doors unlocked is an open invitation to burglars Laisser les portes ouvertes est une invitation ouverte aux cambrioleurs ドア  ロック  解除 した まま  しておく こと  、強盗  開かれた 招待状です 。  ドア  ロック  かいじょ した まま  しておく こと 、 ごうとう  ひらかれた しょうたいじょうです 。  doa no rokku o kaijo shita mama ni shiteoku koto wa , gōtōni hirakareta shōtaijōdesu . 
18 出门不上锁无异于开门揖盗 chūmén bù shàng suǒ wú yì yú kāimén yīdào 出门不上锁无异于开门揖盗 chūmén bù shàng suǒ wú yì yú kāimén yīdào Going out of the door without locking is like opening a door to steal Sortir de la porte sans se verrouiller, c'est comme ouvrir une porte pour voler Sair da porta sem trancar é como abrir uma porta para roubar Salir por la puerta sin bloquear es como abrir una puerta para robar Uscire dalla porta senza bloccare è come aprire una porta per rubare Ad reserata et aperta invitationem est piratae Wenn Sie aus der Tür gehen, ohne sich zu verriegeln, ist dies wie das Öffnen einer Tür zum Stehlen Η έξοδος από την πόρτα χωρίς κλείδωμα είναι σαν να ανοίγετε μια πόρτα για να την κλέψετε I éxodos apó tin pórta chorís kleídoma eínai san na anoígete mia pórta gia na tin klépsete Wyjście przez drzwi bez ryglowania jest jak otwarcie drzwi do kradzieży Выход из двери без запирания подобен открытию двери, чтобы украсть Vykhod iz dveri bez zapiraniya podoben otkrytiyu dveri, chtoby ukrast' 出门不上锁无异于开门揖盗 Sortir de la porte sans se verrouiller, c'est comme ouvrir une porte pour voler ロック せず  ドア から 出る   、 盗む ため  ドア 開ける   同じです 。  ロック せず  ドア から でる   、 ぬすむ ため  ドア あける   おなじです 。  rokku sezu ni doa kara deru no wa , nusumu tame ni doa oakeru no to onajidesu . 
19 invitational (often used in names  invitational (often used in names  邀请(通常用于名称 yāoqǐng (tōngchángyòng yú míngchēng Invitational (often used in names Sur invitation (souvent utilisé dans les noms Invitational (frequentemente usado em nomes Invitacional (a menudo usado en nombres Invitational (spesso usato nei nomi invitational (plerumque in nomina, Invitational (wird häufig in Namen verwendet Invitational (χρησιμοποιείται συχνά σε ονόματα Invitational (chrisimopoieítai sychná se onómata Zapraszanie (często używane w nazwach Пригласительный (часто используется в именах Priglasitel'nyy (chasto ispol'zuyetsya v imenakh invitational (often used in names  Sur invitation (souvent utilisé dans les noms 招待状 ( 名前  よく 使われます )  しょうたいじょう ( なまえ  よく つかわれます )  shōtaijō ( namae ni yoku tsukawaremasu ) 
20 常用于名称 chángyòng yú míngchēng) 常用于名称) cháng yòng yú míngchēng) Often used for names) Souvent utilisé pour les noms) Usado frequentemente para nomes) A menudo se utiliza para los nombres) Spesso usato per i nomi) Communiter nomen) Wird oft für Namen verwendet) Συχνά χρησιμοποιείται για ονόματα) Sychná chrisimopoieítai gia onómata) Często używane do nazwisk) Часто используется для имен) Chasto ispol'zuyetsya dlya imen) 常用于名称 Souvent utilisé pour les noms) 名前  よく 使われます )  なまえ  よく つかわれます )  namae ni yoku tsukawaremasu ) 
21 a sports event that you can take part in .only if you are invited a sports event that you can take part in.Only if you are invited 如果你被邀请,你可以参加一个体育赛事 rúguǒ nǐ bèi yāoqǐng, nǐ kěyǐ cānjiā yīgè tǐyù sàishì a sports event that you can take part in .only if you are invited un événement sportif auquel vous pouvez participer. seulement si vous êtes invité um evento esportivo em que você pode participar. somente se você for convidado un evento deportivo en el que puedes participar. solo si estás invitado un evento sportivo a cui puoi partecipare solo se sei invitato Si potes interesse arbitrabatur ultrices .only invitari ein Sportereignis, an dem Sie nur teilnehmen können, wenn Sie dazu eingeladen werden μια αθλητική εκδήλωση στην οποία μπορείτε να λάβετε μέρος μόνο εάν είστε προσκεκλημένοι mia athlitikí ekdílosi stin opoía boreíte na lávete méros móno eán eíste proskekliménoi wydarzenie sportowe, w którym możesz wziąć udział. tylko jeśli jesteś zaproszony спортивное событие, в котором вы можете принять участие. Только если вы приглашены sportivnoye sobytiye, v kotorom vy mozhete prinyat' uchastiye. Tol'ko yesli vy priglasheny a sports event that you can take part in .only if you are invited un événement sportif auquel vous pouvez participer. seulement si vous êtes invité あなた  招待 されている 場合  のみ 参加 できるスポーツ イベント  あなた  しょうたい されている ばあい  のみ さんか できる スポーツ イベント  anata ga shōtai sareteiru bāi ni nomi sanka dekiru supōtsuibento 
22 邀请赛 yāoqǐngsài 邀请赛 yāoqǐngsài Invitational Sur invitation Invitational Por invitación Invitational Invitational Einladung Προσκλητήρια Prosklitíria Invitational пригласительный priglasitel'nyy 邀请赛 Sur invitation 招待状  しょうたいじょう  shōtaijō 
23 invitational  invitational  邀请赛 yāoqǐngsài Invitational Sur invitation Invitational Por invitación Invitational invitational Einladung Προσκλητήρια Prosklitíria Invitational пригласительный priglasitel'nyy invitational  Sur invitation 招待状  しょうたいじょう  shōtaijō 
24 invite invite 邀请 yāoqǐng Give Donner Dar Dar invitare invite Geben Δώστε Dóste Daj приглашать priglashat' invite Donner 与える  あたえる  ataeru 
25 yāoqǐng 邀请 yāoqǐng invite Invitation Convite Invitación invitare invitare Einladung Πρόσκληση Prósklisi Zaproszenie приглашение priglasheniye Invitation 招待状  しょうたいじょう  shōtaijō 
26 -- sb (to sth) to ask sb to come to a social event event #NOM?  -  sb(某事)要求某人参加社交活动  -  sb(mǒu shì) yāoqiú mǒu rén shēn jiā shèjiāo huódòng #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? - si (ut Ynskt mál:) si quaeris est socialis res est ut adveho ut res (zu etw) jdn bitten, zu einem gesellschaftlichen Ereignis zu kommen #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? --sb (to sth) poprosit' sb priyti na meropriyatiye -- sb (to sth) to ask sb to come to a social event event #NOM? - sb ( sth  ) sb  社会  イベント  イベント 来る よう  頼む  - sb ( sth  ) sb  しゃかい てき イベント  イベント くる よう  たのむ  - sb ( sth e ) sb ni shakai teki ibento no ibento ni kuru ni tanomu 
27 -  sb(某事)要求某人参加社交活 #NOM?  -  sb(某事)要求某人参加社交活动  -  sb(mǒu shì) yāoqiú mǒu rén shēn jiā shèjiāo huódòng #NOM? - qn (quelque chose) demande à quelqu'un de participer à des activités sociales #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? - jdm (etwas) bittet jemanden, an sozialen Aktivitäten teilzunehmen #NOM? #NOM? #NOM? - СБ (что-то) просит кого-то участвовать в общественной деятельности - SB (chto-to) prosit kogo-to uchastvovat' v obshchestvennoy deyatel'nosti -  sb(某事)要求某人参加社交活 - qn (quelque chose) demande à quelqu'un de participer à des activités sociales - sb ( something )  、    社会 活動  参加する よう 依頼 します  - sb ( そめtひんg )  、 だれ   しゃかい かつどう さんか する よう いらい します  - sb ( something ) wa , dare ka ni shakai katsudō nisanka suru  irai shimasu 
28 Have you been invited to their party? Have you been invited to their party? 你被邀请参加他们的聚会吗? nǐ bèi yāoqǐng cānjiā tāmen de jùhuì ma? Have you been invited to their party? Avez-vous été invité à leur fête? Você foi convidado para a festa deles? ¿Has sido invitado a su fiesta? Sei stato invitato alla loro festa? Have vos fuerat ad convivium invitavit? Wurden Sie zu ihrer Party eingeladen? Έχετε προσκληθεί στο πάρτυ τους; Échete prosklitheí sto párty tous? Czy zostałeś zaproszony na ich imprezę? Вы были приглашены на их вечеринку? Vy byli priglasheny na ikh vecherinku? Have you been invited to their party? Avez-vous été invité à leur fête? あなた  彼ら  パーティー  招待 されました  ?  あなた  かれら  パーティー  しょうたい されました ?  anata wa karera no pātī ni shōtai saremashita ka ? 
29 你接到参加他们的聚会的邀请了吗? Nǐ jiē dào cānjiā tāmen de jùhuì de yāoqǐngle ma? 你接到参加他们的聚会的邀请了吗? Nǐ jiē dào cānjiā tāmen de jùhuì de yāoqǐngle ma? Have you received an invitation to attend their party? Avez-vous reçu une invitation à assister à leur fête? Você recebeu um convite para participar de sua festa? ¿Has recibido una invitación para asistir a su fiesta? Hai ricevuto un invito per partecipare alla loro festa? Invitationem accipere ad vos an adhuc pars? Haben Sie eine Einladung zu ihrer Party erhalten? Έχετε λάβει μια πρόσκληση για να παρευρεθείτε στο πάρτι; Échete lávei mia prósklisi gia na parevretheíte sto párti? Czy otrzymałeś zaproszenie na przyjęcie? Вы получили приглашение посетить их вечеринку? Vy poluchili priglasheniye posetit' ikh vecherinku? 你接到参加他们的聚会的邀请了吗? Avez-vous reçu une invitation à assister à leur fête? あなた  彼ら  パーティー  参加 する よう 招待 受けました  ?  あなた  かれら  パーティー  さんか する よう しょうたい  うけました  ?  anata wa karera no pātī ni sanka suru  shōtai oukemashita ka ? 
30 I’d have liked to have gone but I wasn’t invited I’d have liked to have gone but I wasn’t invited 我本来想去,但我没被邀请 Wǒ běnlái xiǎng qù, dàn wǒ méi bèi yāoqǐng I’d have liked to have gone but I wasn’t invited J'aurais aimé y aller mais je n'ai pas été invité Eu gostaria de ter ido mas não fui convidado Me hubiera gustado haber ido pero no me invitaron Mi sarebbe piaciuto essere andato ma non ero stato invitato Curabitur nisi voluisset ire non vocavit Ich wäre gerne gegangen, aber ich wurde nicht eingeladen Θα ήθελα να είχα φύγει, αλλά δεν ήμουν προσκεκλημένος Tha íthela na eícha fýgei, allá den ímoun proskekliménos Chciałbym odejść, ale nie zostałem zaproszony Я бы хотел уйти, но меня не пригласили YA by khotel uyti, no menya ne priglasili I’d have liked to have gone but I wasn’t invited J'aurais aimé y aller mais je n'ai pas été invité 行った こと  好きだったのに 招待 されていなかった  おこなった こと  すきだったのに しょうたい されていなかった  okonatta koto ga sukidattanoni shōtai sareteinakatta 
31 我倒是想去,但我没接到邀请 wǒ dǎoshì xiǎng qù, dàn wǒ méi jiē dào yāoqǐng 我倒是想去,但我没接到邀请 wǒ dǎoshì xiǎng qù, dàn wǒ méi jiē dào yāoqǐng I really want to go, but I didn't get an invitation. Je veux vraiment y aller, mais je n'ai pas reçu d'invitation. Eu realmente quero ir, mas não recebi um convite. Tengo muchas ganas de ir, pero no recibí una invitación. Voglio davvero andare, ma non ho ricevuto un invito. Volo ire et non esse invitationem receperunt Ich möchte wirklich gehen, aber ich habe keine Einladung bekommen. Θέλω πραγματικά να πάω, αλλά δεν έλαβα πρόσκληση. Thélo pragmatiká na páo, allá den élava prósklisi. Naprawdę chcę iść, ale nie dostałem zaproszenia. Я действительно хочу пойти, но я не получил приглашение. YA deystvitel'no khochu poyti, no ya ne poluchil priglasheniye. 我倒是想去,但我没接到邀请 Je veux vraiment y aller, mais je n'ai pas reçu d'invitation.   本当に 行きたい のですが 、   招待 受けませんでした 。  わたし  ほんとうに いきたい のですが 、 わたし  しょうたい  うけませんでした 。  watashi wa hontōni ikitai nodesuga , watashi wa shōtai oukemasendeshita . 
32 They have invited me to go to Paris with them They have invited me to go to Paris with them 他们邀请我和他们一起去巴黎 tāmen yāoqǐng wǒ hé tāmen yīqǐ qù bālí They have invited me to go to Paris with them Ils m'ont invité à aller à Paris avec eux Eles me convidaram para ir a Paris com eles Me han invitado a ir a París con ellos. Mi hanno invitato ad andare a Parigi con loro Invitavit illos ad se Lutetiam Sie haben mich eingeladen, mit ihnen nach Paris zu fahren Μου έχουν προσκαλέσει να πάω μαζί τους στο Παρίσι Mou échoun proskalései na páo mazí tous sto Parísi Zaprosili mnie, żebym wraz z nimi pojechał do Paryża Они пригласили меня поехать с ними в Париж Oni priglasili menya poyekhat' s nimi v Parizh They have invited me to go to Paris with them Ils m'ont invité à aller à Paris avec eux 彼ら    一緒  パリ  行く よう 誘ってくれました  かれら  わたし  いっしょ  パリ  いく よう  さそってくれました  karera wa watashi to issho ni pari e iku  nisasottekuremashita 
33 他们邀请我和他们一同去巴黎 tāmen yāoqǐng wǒ hé tāmen yītóng qù bālí 他们邀请我和他们一同去巴黎 tāmen yāoqǐng wǒ hé tāmen yītóng qù bālí They invited me to go to Paris with them. Ils m'ont invité à aller à Paris avec eux. Eles me convidaram para ir a Paris com eles. Me invitaron a ir a París con ellos. Mi hanno invitato ad andare a Parigi con loro. Vocaverunt eos Lutetiam ire Sie luden mich ein, mit ihnen nach Paris zu fahren. Με προσκάλεσαν να πάω μαζί τους μαζί με το Παρίσι. Me proskálesan na páo mazí tous mazí me to Parísi. Zaprosili mnie, żebym wraz z nimi pojechał do Paryża. Они пригласили меня поехать с ними в Париж. Oni priglasili menya poyekhat' s nimi v Parizh. 他们邀请我和他们一同去巴黎 Ils m'ont invité à aller à Paris avec eux. 彼ら    一緒  パリ  行く よう  誘った 。  かれら  わたし  いっしょ  パリ  いく よう  さそった 。  karera wa watashi to issho ni pari ni iku  ni sasotta . 
34  ~ sb (to/for sth) / ~ sth (from sb)(formal) to ask sb formally to go somewhere or do sth   ~ sb (to/for sth)/ ~ sth (from sb)(formal) to ask sb formally to go somewhere or do sth   〜某人(来自/某某)/〜某事(来自某人)(正式)要求某人正式去某处或做某事  〜mǒu rén (láizì/mǒu mǒu)/〜mǒu shì (láizì mǒu rén)(zhèngshì) yāoqiú mǒu rén zhèngshì qù mǒu chù huò zuò mǒu shì  ~ sb (to/for sth) / ~ sth (from sb)(formal) to ask sb formally to go somewhere or do sth  ~ qn (à / pour qch) / ~ qn (de qn) (formel) demander formellement à qn d'aller quelque part ou de faire ça  ~ Sb (de / para sth) / ~ sth (de sb) (formal) para pedir sb formalmente para ir a algum lugar ou fazer sth  ~ sb (to / for sth) / ~ sth (from sb) (formal) para pedir formalmente a sb que vaya a algún lugar o haga algo  ~ sb (to / for sth) / ~ sth (da sb) (formale) per chiedere a sb formalmente di andare da qualche parte o fare sth  * Sh (to / for Ynskt mál) / ~ Ynskt mál (si a) (formal) formally rogare ut si uspiam facere Ynskt mál:  jdn (zu / für etw) / jdm (von jdm) (formal) jdn förmlich bitten, irgendwohin zu gehen oder etw. zu tun  ~ sb (σε / για sth) / ~ sth (από sb) (επίσημη) για να ζητήσετε sb επίσημα να πάει κάπου ή να sth  ~ sb (se / gia sth) / ~ sth (apó sb) (epísimi) gia na zitísete sb epísima na páei kápou í na sth  ~ sb (do / dla sth) / ~ sth (od sb) (formalny), aby poprosić sb formalnie, abyś poszedł gdzieś lub zrobił coś  ~ sb (to / for sth) / ~ sth (from sb) (формальный), чтобы попросить sb формально пойти куда-нибудь или сделать sth  ~ sb (to / for sth) / ~ sth (from sb) (formal'nyy), chtoby poprosit' sb formal'no poyti kuda-nibud' ili sdelat' sth  ~ sb (to/for sth) / ~ sth (from sb)(formal) to ask sb formally to go somewhere or do sth   ~ qn (à / pour qch) / ~ qn (de qn) (formel) demander formellement à qn d'aller quelque part ou de faire ça   〜 sb ( to / for sth )/〜 sth ( sb から ) ( 正式 )sb  正式  どこ   行く  sth  する よう 頼む    〜 sb (  / ふぉr sth )/〜 sth ( sb から ) ( せいしき) sb  せいしき  どこ   いく  sth  する よう たのむ    〜 sb ( to / for sth )/〜 sth ( sb kara ) ( seishiki ) sbni seishiki ni doko ka ni iku ka sth o suru  ni tanomu 
35 (正式)邀请,请求,要求 (zhèngshì) yāoqǐng, qǐngqiú, yāoqiú (正式)邀请,请求,要求 (zhèngshì) yāoqǐng, qǐngqiú, yāoqiú (formal) invitation, request, request invitation (formelle), demande, demande convite (formal), pedido, pedido invitación (formal), solicitud, solicitud (formale) invito, richiesta, richiesta (Formalis) invitatio ad petitionem (formale) Einladung, Anfrage, Anfrage (επίσημη) πρόσκληση, αίτημα, αίτημα (epísimi) prósklisi, aítima, aítima (formalne) zaproszenie, zapytanie, zapytanie (формальное) приглашение, запрос, запрос (formal'noye) priglasheniye, zapros, zapros (正式)邀请,请求,要求 invitation (formelle), demande, demande ( 正式な ) 招待状 、 依頼 、 依頼  ( せいしきな ) しょうたいじょう 、 いらい 、 いらい  ( seishikina ) shōtaijō , irai , irai 
36 Successful candidates will be invited for interview next week Successful candidates will be invited for interview next week 下周将邀请成功的候选人参加面试 xià zhōu jiāng yāoqǐng chénggōng de hòuxuǎn rén shēn jiā miànshì Successful candidates will be invited for interview next week Les candidats retenus seront invités à un entretien la semaine prochaine Candidatos bem sucedidos serão convidados para entrevista na próxima semana Los candidatos seleccionados serán invitados para una entrevista la próxima semana. I candidati selezionati saranno invitati per un colloquio la prossima settimana Creati consules invitari ut ad colloquium deinde septimana Erfolgreiche Kandidaten werden nächste Woche zum Interview eingeladen Οι επιτυχείς υποψήφιοι θα κληθούν για συνέντευξη την επόμενη εβδομάδα Oi epitycheís ypopsífioi tha klithoún gia synéntefxi tin epómeni evdomáda Wybrani kandydaci zostaną zaproszeni na rozmowę kwalifikacyjną w przyszłym tygodniu Успешные кандидаты будут приглашены на собеседование на следующей неделе Uspeshnyye kandidaty budut priglasheny na sobesedovaniye na sleduyushchey nedele Successful candidates will be invited for interview next week Les candidats retenus seront invités à un entretien la semaine prochaine 来週 、 合格者  面接  招待 されます  らいしゅう 、 ごうかくしゃ  めんせつ  しょうたい されます  raishū , gōkakusha ga mensetsu ni shōtai saremasu 
37 通过甄别的候选人将获邀于下周参加面试 tōngguò zhēnbié de hòuxuǎn rén jiāng huò yāo yú xià zhōu cānjiā miànshì 通过甄别的候选人将获邀于下周参加面试 tōngguò zhēnbié de hòuxuǎn rén jiāng huò yāo yú xià zhōu cānjiā miànshì Candidates who pass the screening will be invited to attend the interview next week. Les candidats retenus pour la sélection seront invités à assister à l’entretien la semaine prochaine. Os candidatos que passarem na triagem serão convidados a participar da entrevista na próxima semana. Los candidatos que pasen la evaluación serán invitados a asistir a la entrevista la próxima semana. I candidati che supereranno la proiezione saranno invitati a partecipare al colloquio la prossima settimana. A protegendisque candidati ad colloquium tunc invited et octo Kandidaten, die das Screening bestehen, werden nächste Woche zum Interview eingeladen. Οι υποψήφιοι που θα περάσουν τον έλεγχο θα κληθούν να παραστούν στη συνέντευξη την επόμενη εβδομάδα. Oi ypopsífioi pou tha perásoun ton élencho tha klithoún na parastoún sti synéntefxi tin epómeni evdomáda. Kandydaci, którzy zdadzą udział w seansie, zostaną zaproszeni na rozmowę kwalifikacyjną w przyszłym tygodniu. Кандидаты, прошедшие отбор, будут приглашены на собеседование на следующей неделе. Kandidaty, proshedshiye otbor, budut priglasheny na sobesedovaniye na sleduyushchey nedele. 通过甄别的候选人将获邀于下周参加面试 Les candidats retenus pour la sélection seront invités à assister à l’entretien la semaine prochaine. 選考  合格 した 候補者  来週 面接  招待 されます。  せんこう  ごうかく した こうほしゃ  らいしゅう めんせつ  しょうたい されます 。  senkō ni gōkaku shita kōhosha wa raishū mensetsu nishōtai saremasu . 
38 He invited questions from the audience He invited questions from the audience 他邀请了观众提问 tā yāoqǐngle guānzhòng tíwèn He invited questions from the audience Il a invité le public à poser des questions. Ele convidou perguntas do público Invitó preguntas de la audiencia. Ha invitato domande dal pubblico Is quod eius ex quaestiones auditorium Er lud Fragen aus dem Publikum ein Κάλεσε ερωτήσεις από το ακροατήριο Kálese erotíseis apó to akroatírio Zapraszał pytania od publiczności Он пригласил вопросы из зала On priglasil voprosy iz zala He invited questions from the audience Il a invité le public à poser des questions.   聴衆 から 質問  しました  かれ  ちょうしゅう から しつもん  しました  kare wa chōshū kara shitsumon o shimashita 
39 他请听提问 tā qǐng tīngzhòng tíwèn 他请听众提问 tā qǐng tīngzhòng tíwèn He asked the audience to ask questions Il a demandé au public de poser des questions Ele pediu ao público para fazer perguntas Le pidió a la audiencia que hiciera preguntas. Ha chiesto al pubblico di fare domande Is quod eius ex quaestiones auditorium Er bat das Publikum, Fragen zu stellen Ζήτησε από το κοινό να κάνει ερωτήσεις Zítise apó to koinó na kánei erotíseis Poprosił publiczność o zadawanie pytań Он попросил аудиторию задавать вопросы On poprosil auditoriyu zadavat' voprosy 他请听提问 Il a demandé au public de poser des questions   聴衆  質問  する よう  頼みました  かれ  ちょうしゅう  しつもん  する よう  たのみました  kare wa chōshū ni shitsumon o suru  ni tanomimashita 
40 Readers are invited to write in with their comments Readers are invited to write in with their comments 邀请读者写下他们的评论 yāoqǐng dúzhě xiě xià tāmen de pínglùn Readers are invited to write in with their comments Les lecteurs sont invités à écrire avec leurs commentaires Os leitores são convidados a escrever com seus comentários Los lectores están invitados a escribir con sus comentarios. I lettori sono invitati a scrivere con i loro commenti Cum invitatus lectores scribere comments Leser werden aufgefordert, mit ihren Kommentaren zu schreiben Οι αναγνώστες καλούνται να γράψουν με τα σχόλιά τους Oi anagnóstes kaloúntai na grápsoun me ta schóliá tous Czytelnicy są proszeni o wpisanie swoich komentarzy Читателям предлагается написать свои комментарии Chitatelyam predlagayetsya napisat' svoi kommentarii Readers are invited to write in with their comments Les lecteurs sont invités à écrire avec leurs commentaires 読者  彼ら  コメント  書く こと  勧められます  どくしゃ  かれら  コメント  かく こと  すすめられます  dokusha wa karera no komento de kaku koto osusumeraremasu 
41 欢迎读者来信反馈意见 huānyíng dúzhě láixìn fǎnkuì yìjiàn 欢迎读者来信反馈意见 huānyíng dúzhě láixìn fǎnkuì yìjiàn Welcome readers to send feedback Inviter les lecteurs à envoyer leurs commentaires Bem-vindo leitores para enviar feedback Bienvenidos lectores a enviar comentarios Benvenuti lettori per inviare feedback Ad grata est Editor videre Willkommen, Leser, um Feedback zu senden Καλωσορίστε τους αναγνώστες για να στείλετε σχόλια Kalosoríste tous anagnóstes gia na steílete schólia Zapraszam czytelników do przesyłania opinii Добро пожаловать читатели, чтобы отправить отзыв Dobro pozhalovat' chitateli, chtoby otpravit' otzyv 欢迎读者来信反馈意见 Inviter les lecteurs à envoyer leurs commentaires フィードバック   寄せください  フィードバック  お よせください  fīdobakku o o yosekudasai 
42 to make sth, especially sth bad or unpleasant, likely to happen  to make sth, especially sth bad or unpleasant, likely to happen  使某事,特别是坏或不愉快,可能发生 shǐ mǒu shì, tèbié shì huài huò bùyúkuài, kěnéng fāshēng To make sth, especially sth bad or unpleasant, likely to happen Pour rendre qch, surtout si mauvais ou désagréable, susceptible de se produire Para fazer sth, especialmente sth ruim ou desagradável, provável que aconteça Para hacer algo, especialmente algo malo o desagradable, es probable que suceda Fare in modo che sth, specialmente male o sgradevole, possa accadere Summa facere maxime sth quidquam triste futurum Etw, besonders etw, schlecht oder unangenehm machen, wird wahrscheinlich passieren Για να κάνετε sth, ειδικά sth κακό ή δυσάρεστο, πιθανό να συμβεί Gia na kánete sth, eidiká sth kakó í dysáresto, pithanó na symveí Zrobić coś, zwłaszcza coś złego lub nieprzyjemnego, co może się wydarzyć Чтоб случиться что-то, особенно плохое или неприятное Chtob sluchit'sya chto-to, osobenno plokhoye ili nepriyatnoye to make sth, especially sth bad or unpleasant, likely to happen  Pour rendre qch, surtout si mauvais ou désagréable, susceptible de se produire 発生 する 可能性  高い sth 、 特に sth  悪く または不快  する ため  はっせい する かのうせい  たかい sth 、 とくに sth  わるく または ふかい  する ため  hassei suru kanōsei ga takai sth , tokuni sth o warukumataha fukai ni suru tame 
43 招致 (尤指坏事) zhāozhì (yóu zhǐ huàishì) 招致(尤指坏事) zhāozhì (yóu zhǐ huàishì) Incur (especially bad things) Engager (surtout les mauvaises choses) Incur (especialmente coisas ruins) Incurrir (especialmente cosas malas) Incorrere (specialmente cose cattive) Plumbum (praesertim mali) Aufkommen (besonders schlechte Dinge) Incur (ιδιαίτερα κακά πράγματα) Incur (idiaítera kaká prágmata) Incur (szczególnie złe rzeczy) Incur (особенно плохие вещи) Incur (osobenno plokhiye veshchi) 招致 (尤指坏事) Engager (surtout les mauvaises choses) 悪口  言う ( 特に 悪い こと )  わるぐち  いう ( とくに わるい こと )  waruguchi o iu ( tokuni warui koto ) 
44 synonym ask for synonym ask for 同义词请求 tóngyìcí qǐngqiú Synonym ask for Synonyme demander Sinônimo pedir Sinónimo pedir Sinonimo chiedere interroga pro synonymo Synonym fragen nach Συνώνυμο ζητήστε Synónymo zitíste Synonim zapytaj Синоним попросить Sinonim poprosit' synonym ask for Synonyme demander 同義語  求める  どうぎご  もとめる  dōgigo ga motomeru 
45  Such comments are just inviting trouble  Such comments are just inviting trouble  这样的评论只会引起麻烦  zhèyàng de pínglùn zhǐ huì yǐnqǐ máfan  Such comments are just inviting trouble  De tels commentaires ne font qu'inviter des problèmes  Tais comentários estão apenas convidando problemas  Tales comentarios solo están invitando a problemas  Questi commenti stanno solo invitando problemi  Tales sunt comment sicut vocat tribulationis  Solche Kommentare laden nur zu Schwierigkeiten ein  Αυτά τα σχόλια απλώς προκαλούν πρόβλημα  Aftá ta schólia aplós prokaloún próvlima  Takie komentarze są tylko kłopotliwe  Такие комментарии только навлекают неприятности  Takiye kommentarii tol'ko navlekayut nepriyatnosti  Such comments are just inviting trouble  De tels commentaires ne font qu'inviter des problèmes   その ような コメント  ただ トラブル  招いています    その ような コメント  ただ トラブル  まねいています   sono yōna komento wa tada toraburu o maneiteimasu 
46 这种评论简直套在自找麻烦 zhè zhǒng pínglùn jiǎnzhí tào zài zì zhǎo máfan 这种评论简直套在自找麻烦 zhè zhǒng pínglùn jiǎnzhí tào zài zì zhǎo máfan This kind of comment is simply asking for trouble. Ce genre de commentaire demande simplement des ennuis. Esse tipo de comentário está simplesmente pedindo problemas. Este tipo de comentario es simplemente pedir problemas. Questo tipo di commento richiede semplicemente guai. Et hoc comment est simpliciter postulantes pro tribulationis occidit; Diese Art von Kommentar bittet einfach um Ärger. Αυτό το σχόλιο απλώς ζητά προβλήματα. Aftó to schólio aplós zitá provlímata. Ten rodzaj komentarza to po prostu proszenie o kłopoty. Этот вид комментария просто напрашивается на неприятности. Etot vid kommentariya prosto naprashivayetsya na nepriyatnosti. 这种评论简直套在自找麻烦 Ce genre de commentaire demande simplement des ennuis. この   コメント  単に トラブル  求めています 。 この たね  コメント  たんに トラブル  もとめています 。  kono tane no komento wa tanni toraburu o motometeimasu
47 see also uninvited see also uninvited 看也不请自来 kàn yě bù qǐng zì lái See also uninvited Voir aussi non invité Veja também sem ser convidado Ver también no invitado Vedi anche non invitato videatur etiam invitis Siehe auch ungebeten Δείτε επίσης ανεπιθύμητα Deíte epísis anepithýmita Zobacz także niezaproszone Смотрите также без приглашения Smotrite takzhe bez priglasheniya see also uninvited Voir aussi non invité 招かれない  参照  まねかれない  さんしょう  manekarenai mo sanshō 
48 invite sb along to ask sb to go somewhere with you and other people invite sb along to ask sb to go somewhere with you and other people 邀请某人跟你和其他人一起去某个地方 yāoqǐng mǒu rén gēn nǐ hé qítā rén yīqǐ qù mǒu gè dìfāng Invute sb along to ask sb to go somewhere with you and other people Invitez sb à demander à qb d'aller quelque part avec vous et d'autres personnes Invoque sb junto para pedir ao sb para ir a algum lugar com você e outras pessoas Invute sb along para pedirle a sb que vaya a algún lugar contigo y con otras personas Invita sb a chiedere a Sai Baba di andare da qualche parte con te e le altre persone si quaerere ire ad invitare si una cum aliis et tibi Fordern Sie jdn auf, jdn mit Ihnen und anderen Leuten irgendwohin zu gehen Καλέστε sb μαζί για να ζητήσετε sb να πάει κάπου μαζί σας και άλλους ανθρώπους Kaléste sb mazí gia na zitísete sb na páei kápou mazí sas kai állous anthrópous Wywołaj kogoś ze szkoły i poproś kogoś, żeby poszedł gdzieś z tobą i innymi ludźmi Пригласите sb вместе, чтобы попросить sb пойти куда-нибудь с вами и другими людьми Priglasite sb vmeste, chtoby poprosit' sb poyti kuda-nibud' s vami i drugimi lyud'mi invite sb along to ask sb to go somewhere with you and other people Invitez sb à demander à qb d'aller quelque part avec vous et d'autres personnes あなた    人々  一緒  どこ   行く よう sb  依頼 する   、 sb  一緒  招待してください  あなた    ひとびと  いっしょ  どこ   いく よう  sb  いらい する   、 sb  いっしょ  しょうたい してください  anata to ta no hitobito to issho ni doko ka ni iku  ni sb niirai suru ni wa , sb o issho ni shōtai shitekudasai 
49 邀请某人一道去;请某人同行 yāoqǐng mǒu rén yī dào qù; qǐng mǒu rén tóngxíng 邀请某人一道去;请某人同行 yāoqǐng mǒu rén yī dào qù; qǐng mǒu rén tóngxíng Invite someone to go together; ask someone to walk Inviter quelqu'un à aller ensemble; demander à quelqu'un de marcher Convide alguém para ir junto, peça a alguém para andar Invite a alguien a ir juntos; pídale a alguien que camine Invita qualcuno ad andare insieme, chiedi a qualcuno di camminare Vocare aliquem ire; libet versos ille Bitten Sie jemanden, zusammen zu gehen, bitten Sie ihn, zu Fuß zu gehen Προσκαλέστε κάποιον να πάει μαζί, ζητήστε από κάποιον να περπατήσει Proskaléste kápoion na páei mazí, zitíste apó kápoion na perpatísei Poproś kogoś, aby poszedł razem, poproś kogoś o spacer Пригласите кого-нибудь пойти вместе, попросите кого-нибудь погулять Priglasite kogo-nibud' poyti vmeste, poprosite kogo-nibud' pogulyat' 邀请某人一道去;请某人同行 Inviter quelqu'un à aller ensemble; demander à quelqu'un de marcher    一緒  行く よう  勧め 、    歩く よう 頼む  だれ   いっしょ  いく よう  すすめ 、 だれ   あるく よう  たのむ  dare ka ni issho ni iku  ni susume , dare ka ni aruku  nitanomu 
50 I got myself invited along I got myself invited along 我得到了自己的邀请 wǒ dédàole zìjǐ de yāoqǐng I got myself helpful along Je me suis aidé Eu me ajudei junto Me ayudé a lo largo Mi sono trovato utile lungo Feci mihi rogavitque simul Ich habe mich mitgeholfen Βοήθησα μαζί μου Voíthisa mazí mou Pomagałem sobie Я помог мне YA pomog mne I got myself invited along Je me suis aidé   一緒  親切  なりました  わたし  いっしょ  しんせつ  なりました  watashi wa issho ni shinsetsu ni narimashita 
51 我争得受邀一同前往 wǒ zhēng dé shòu yāo yītóng qiánwǎng 我争得受邀一同前往 wǒ zhēng dé shòu yāo yītóng qiánwǎng I am competing to be invited to go together Je suis en compétition pour être invité à aller ensemble Eu estou competindo para ser convidado para ir junto Estoy compitiendo para ser invitado a ir juntos Sono in competizione per essere invitato ad andare insieme Vocatus sum ire CONCILIO Ich konkurriere darum, eingeladen zu werden, zusammen zu gehen Αγωνίζομαι να κληθώ μαζί Agonízomai na klithó mazí Konkuruję, aby zostać zaproszonym do wspólnego działania Я соревнуюсь, чтобы быть приглашенным пойти вместе YA sorevnuyus', chtoby byt' priglashennym poyti vmeste 我争得受邀一同前往 Je suis en compétition pour être invité à aller ensemble   一緒  行く ため  招待 される こと 競っています  わたし  いっしょ  いく ため  しょうたい される こと きそっています  watashi wa issho ni iku tame ni shōtai sareru koto okisotteimasu 
52 invite sb back , to ask sb to come to your home after you have been somewhere together  invite sb back, to ask sb to come to your home after you have been somewhere together  邀请某人回来,在你们在一起的某个地方后,请某人来你家 yāoqǐng mǒu rén huílái, zài nǐmen zài yīqǐ de mǒu gè dìfāng hòu, qǐng mǒu rén lái nǐ jiā Inv sb back , to ask sb to come to your home after you have been somewhere together Inv. Retour, demander à qn de venir chez toi après avoir été quelque part ensemble Inv sb de volta, pedir sb para vir a sua casa depois de ter sido em algum lugar juntos Inv sb back, para pedirle a sb que venga a su casa después de haber estado juntos en algún lugar Invita indietro, per chiedere a SB di venire a casa tua dopo che sei stato da qualche parte insieme si invitare retro, venit quaerere si est aliqua simul esse tuum post te in domum suam Inv jd. Zurück, um jdn zu bitten, zu Ihnen nach Hause zu kommen, nachdem Sie irgendwo zusammen gewesen sind Επιστρέψτε, για να ζητήσετε να έρθετε στο σπίτι σας αφού έχετε κάπου μαζί Epistrépste, gia na zitísete na érthete sto spíti sas afoú échete kápou mazí Zaproś kogoś z powrotem, poproś kogoś, żeby przyszedł do twojego domu po tym, jak będziesz gdzieś razem Inv sb back, чтобы попросить sb прийти к вам домой после того, как вы были где-то вместе Inv sb back, chtoby poprosit' sb priyti k vam domoy posle togo, kak vy byli gde-to vmeste invite sb back , to ask sb to come to your home after you have been somewhere together  Inv. Retour, demander à qn de venir chez toi après avoir été quelque part ensemble sb  戻って 、 一緒  どこ   行った   sb あなた    来る よう  頼みます 。  sb  もどって 、 いっしょ  どこ   いった のち  sb あなた  いえ  くる よう  たのみます 。  sb ni modotte , issho ni doko ka ni itta nochi ni sb ni anatano ie ni kuru  ni tanomimasu . 
53 (一起相处后)邀请某人回自己家 (yīqǐ xiāngchǔ hòu) yāoqǐng mǒu rén huí zìjǐ jiā (一起相处后)邀请某人回自己家 (yīqǐ xiāngchǔ hòu) yāoqǐng mǒu rén huí zìjǐ jiā (After getting along) invite someone back to their home (Après s’être entendus) inviter quelqu'un à la maison (Depois de se dar bem) convidar alguém de volta para sua casa (Después de llevarse bien) invitar a alguien a su casa (Dopo essere andati d'accordo) invita qualcuno a casa (Una simul Get) invitare aliquis in domos suas Laden Sie jemanden zu sich nach Hause (Μετά από να πάρει μαζί) να καλέσει κάποιον πίσω στο σπίτι τους (Metá apó na párei mazí) na kalései kápoion píso sto spíti tous (Po spotkaniu) zaproś kogoś z powrotem do domu (После того, как ладить) пригласить кого-то обратно к себе домой (Posle togo, kak ladit') priglasit' kogo-to obratno k sebe domoy (一起相处后)邀请某人回自己家 (Après s’être entendus) inviter quelqu'un à la maison ( 仲良く なった  )      招待 します  ( なかよく なった のち ) だれ   いえ  しょうたいします  ( nakayoku natta nochi ) dare ka o ie ni shōtai shimasu 
54 邀请某人回来,在你们在一起的某个地方后,请某人来你家 yāoqǐng mǒu rén huílái, zài nǐmen zài yīqǐ de mǒu gè dìfāng hòu, qǐng mǒu rén lái nǐ jiā 邀请某人回来,在你们在一起的某个地方后,请某人来你家 yāoqǐng mǒu rén huílái, zài nǐmen zài yīqǐ de mǒu gè dìfāng hòu, qǐng mǒu rén lái nǐ jiā Invite someone to come back, ask someone to come to your home after somewhere together Invitez quelqu'un à revenir, demandez à quelqu'un de venir chez vous après avoir passé quelque chose ensemble Convide alguém para voltar, peça a alguém para ir a sua casa depois de algum lugar juntos Invite a alguien a que regrese, pídale a alguien que venga a su casa después de algún lugar juntos Invita qualcuno a tornare, chiedi a qualcuno di venire a casa tua da qualche parte insieme Aliquis ad invitare postquam reversus somewhere tecum aliquis velit ad domum tuam Bitten Sie jemanden, zurückzukommen, bitten Sie jemanden, nach einem gemeinsamen Aufenthalt zu Ihnen nach Hause zu kommen Προσκαλέστε κάποιον να επιστρέψει, ζητήστε από κάποιον να έρθει στο σπίτι σας μετά από κάπου μαζί Proskaléste kápoion na epistrépsei, zitíste apó kápoion na érthei sto spíti sas metá apó kápou mazí Poproś kogoś, aby wrócił, poproś kogoś, aby poszedł gdzieś razem do domu Пригласите кого-нибудь вернуться, попросите кого-нибудь прийти к вам домой после того, как где-то вместе Priglasite kogo-nibud' vernut'sya, poprosite kogo-nibud' priyti k vam domoy posle togo, kak gde-to vmeste 邀请某人回来,在你们在一起的某个地方后,请某人来你家 Invitez quelqu'un à revenir, demandez à quelqu'un de venir chez vous après avoir passé quelque chose ensemble    戻ってくる よう  頼み 、 どこ   一緒 帰ってくる よう  頼む  だれ   もどってくる よう  たのみ 、 どこ   いっしょ  かえってくる よう  たのむ  dare ka ni modottekuru  ni tanomi , doko ka de issho nikaettekuru  ni tanomu 
55 after the movie, she invited me back for a drink after the movie, she invited me back for a drink 电影结束后,她邀请我回去喝酒 diànyǐng jiéshù hòu, tā yāoqǐng wǒ huíqù hējiǔ After the movie, she invited me back for a drink Après le film, elle m'a invité à revenir pour un verre Depois do filme, ela me convidou de volta para uma bebida Después de la película, ella me invitó a tomar una copa. Dopo il film, mi ha invitato a bere qualcosa post movie, non me invitavit ad bibere Nach dem Film lud sie mich wieder zu einem Drink ein Μετά την ταινία, με κάλεσε πίσω για ένα ποτό Metá tin tainía, me kálese píso gia éna potó Po filmie zaprosiła mnie na drinka После фильма она пригласила меня выпить Posle fil'ma ona priglasila menya vypit' after the movie, she invited me back for a drink Après le film, elle m'a invité à revenir pour un verre 映画   、 彼女    飲み物  招待 した 。  えいが  のち 、 かのじょ  わたし  のみもの  しょうたい した 。  eiga no nochi , kanojo wa watashi o nomimono ni shōtaishita . 
56 看完电后,她请我到她家去喝了一 kàn wán diànyǐng hòu, tā qǐng wǒ dào tā jiā qù hēle yībēi 看完电影后,她请我到她家去喝了一杯 kàn wán diànyǐng hòu, tā qǐng wǒ dào tā jiā qù hēle yībēi After watching the movie, she invited me to her house to have a drink. Après avoir visionné le film, elle m'a invitée chez elle pour prendre un verre. Depois de assistir ao filme, ela me convidou para sua casa para tomar uma bebida. Después de ver la película, me invitó a su casa a tomar una copa. Dopo aver visto il film, mi ha invitato a casa sua a bere qualcosa. Post movie, non me invitavit ad domum bibere calicem eius, Nachdem sie den Film gesehen hatte, lud sie mich zu sich nach Hause ein, um etwas zu trinken. Αφού παρακολούθησα την ταινία, με προσκάλεσε στο σπίτι της για να πιω ένα ποτό. Afoú parakoloúthisa tin tainía, me proskálese sto spíti tis gia na pio éna potó. Po obejrzeniu filmu zaprosiła mnie do swojego domu na drinka. После просмотра фильма она пригласила меня к себе домой выпить. Posle prosmotra fil'ma ona priglasila menya k sebe domoy vypit'. 看完电后,她请我到她家去喝了一 Après avoir visionné le film, elle m'a invitée chez elle pour prendre un verre. その 映画  見た  、 彼女    彼女    招待して 飲み物  飲んだ 。  その えいが  みた のち 、 かのじょ  わたし  かのじょ  いえ  しょうたい して のみもの  のんだ 。  sono eiga o mita nochi , kanojo wa watashi o kanojo no ie nishōtai shite nomimono o nonda . 
57 束后,她邀我回去喝酒。 diànyǐng jiéshù hòu, tā yāoqǐng wǒ huíqù hējiǔ. 电影结束后,她邀请我回去喝酒。 diànyǐng jiéshù hòu, tā yāoqǐng wǒ huíqù hējiǔ. After the movie, she invited me to go back to drink. Après le film, elle m'a invité à boire à nouveau. Depois do filme, ela me convidou para voltar a beber. Después de la película, ella me invitó a volver a beber. Dopo il film, mi ha invitato a tornare a bere. Post movie, non invitavit me, ut vadam ad bibens. Nach dem Film lud sie mich ein, wieder zu trinken. Μετά την ταινία, με κάλεσε να επιστρέψω για να πιω. Metá tin tainía, me kálese na epistrépso gia na pio. Po filmie zaprosiła mnie, bym wrócił do picia. После фильма она пригласила меня вернуться выпить. Posle fil'ma ona priglasila menya vernut'sya vypit'. 束后,她邀我回去喝酒。 Après le film, elle m'a invité à boire à nouveau. 映画   、 彼女    飲み  戻る よう  誘った。  えいが  のち 、 かのじょ  わたし  のみ  もどる よう  さそった 。  eiga no nochi , kanojo wa watashi ni nomi ni modoru  nisasotta . 
58 to ask sb to come to your home a second time, or to ask sb to come to your house after you have been to theirs To ask sb to come to your home a second time, or to ask sb to come to your house after you have been to theirs 请某人第二次来你家,或者在你去他们家后请某人来你家。 Qǐng mǒu rén dì èr cì lái nǐ jiā, huòzhě zài nǐ qù tāmen jiā hòu qǐng mǒu rén lái nǐ jiā. To ask sb to come to your home a second time, or to ask sb to come to your house after you have been to theirs Demander à qn de venir chez toi une deuxième fois ou demander à qd de venir chez toi après que tu sois allé chez eux para pedir sb para chegar a sua casa uma segunda vez, ou para pedir sb para chegar a sua casa depois de ter sido a dele Para pedirle a sb que venga a su casa por segunda vez, o para pedirle a sb que venga a su casa después de haber estado en la suya Per chiedere a SB di venire a casa tua una seconda volta, o di chiedere a Sai Baba di venire a casa tua dopo che sei stato a loro si venire ad domum suam in secundo quaerere aut petere ut si domum tuam venire post illos reponens estis Jdn zu bitten, ein zweites Mal zu Ihnen nach Hause zu kommen, oder zu bitten, zu Ihnen nach Hause zu kommen, nachdem Sie bei ihnen waren Για να ζητήσετε από τον sb να έρθει στο σπίτι σας για δεύτερη φορά ή να ζητήσετε την sb να έρθει στο σπίτι σας αφού βρεθείτε στο δικό του Gia na zitísete apó ton sb na érthei sto spíti sas gia défteri forá í na zitísete tin sb na érthei sto spíti sas afoú vretheíte sto dikó tou Poprosić kogoś, aby po raz drugi przyszedł do twojego domu lub poprosił kogoś, aby przyszedł do twojego domu po tym, jak byłeś w ich domu. Просить, чтобы кто-нибудь пришел к вам домой второй раз, или попросил, чтобы кто-нибудь пришел к вам домой после того, как вы были у них. Prosit', chtoby kto-nibud' prishel k vam domoy vtoroy raz, ili poprosil, chtoby kto-nibud' prishel k vam domoy posle togo, kak vy byli u nikh. to ask sb to come to your home a second time, or to ask sb to come to your house after you have been to theirs Demander à qn de venir chez toi une deuxième fois ou demander à qd de venir chez toi après que tu sois allé chez eux sb  もう一度 あなた    来る よう  頼む 、または あなた  彼ら    行った   sb  あなた   来る よう  頼む ため  sb  もういちど あなた  いえ  くる よう  たのむ 、または あなた  かれら  いえ  いった のち  sb  あなた  いえ  くる よう  たのむ ため  sb ni mōichido anata no ie ni kuru  ni tanomu , matahaanata ga karera no ie ni itta nochi ni sb ni anata no ie nikuru  ni tanomu tame 
59  邀请再访(或回访)  yāoqǐng zài fǎng (huò huífǎng)  邀请再访(或回访)  Yāoqǐng zài fǎng (huò huífǎng)  Invite a revisit (or return visit)  Inviter une visite (ou une autre visite)  Convidar uma revisita (ou visita de retorno)  Invitar a una visita (o visita de regreso)  Invita una visita (o visita di ritorno)  Invitatio ad revisit (vel visitare)  Einladen eines erneuten Besuchs (oder erneuten Besuchs)  Προσκαλέστε επανεξέταση (ή επίσκεψη επιστροφής)  Proskaléste epanexétasi (í epískepsi epistrofís)  Zaproś rewizytę (lub powrót)  Пригласить повторное посещение (или ответный визит)  Priglasit' povtornoye poseshcheniye (ili otvetnyy vizit)  邀请再访(或回访)  Inviter une visite (ou une autre visite)    訪問  招待 する ( または 訪問  戻る )    さい ほうもん  しょうたい する ( または ほうもん もどる )    sai hōmon o shōtai suru ( mataha hōmon ni modoru ) 
60 invite sb 'in/'up to ask sb to come into your home, especially after you have been somewhere together  invite sb'in/'up to ask sb to come into your home, especially after you have been somewhere together  邀请sb'进入/'请某人进入你的家,特别是在你在一起的某个地方之后 yāoqǐng sb'jìnrù/'qǐng mǒu rén jìnrù nǐ de jiā, tèbié shì zài nǐ zài yīqǐ de mǒu gè dìfāng zhīhòu Inv sb 'in/'up to ask sb to come into your home, especially after you have been somewhere together Inv sb 'in /' up pour demander à sb de venir chez toi, surtout après avoir été quelque part ensemble Inv sb 'in /' up pedir a sb para entrar em sua casa, especialmente depois de ter estado em algum lugar junto Inv sb 'in /' up para pedirle a sb que ingrese a su hogar, especialmente después de haber estado juntos en algún lugar Invita sb "in /" per chiedere a SB di venire a casa tua, specialmente dopo che sei stato da qualche parte insieme si invitare 'in /' si quaeritur ad te venire in patria, praecipue post te ut alicubi simul Inv sb 'in /', um jdn zu bitten, zu Ihnen nach Hause zu kommen, besonders nachdem Sie irgendwo zusammen gewesen sind Επωφεληθείτε / ζητήστε να καλέσετε sb να έρθει στο σπίτι σας, ειδικά αφού είστε κάπου μαζί Epofelitheíte / zitíste na kalésete sb na érthei sto spíti sas, eidiká afoú eíste kápou mazí Inv sb "in /", aby poprosić kogoś o przybycie do twojego domu, szczególnie po tym, jak jesteś gdzieś razem Inv sb 'in /' up, чтобы попросить sb войти в ваш дом, особенно после того, как вы были где-то вместе Inv sb 'in /' up, chtoby poprosit' sb voyti v vash dom, osobenno posle togo, kak vy byli gde-to vmeste invite sb 'in/'up to ask sb to come into your home, especially after you have been somewhere together  Inv sb 'in /' up pour demander à sb de venir chez toi, surtout après avoir été quelque part ensemble sb ' in /' up sb  あなた    来る よう 頼んでください 。  sb ' いん /' うp sb  あなた  いえ  くる よう  たのんでください 。  sb ' in /' up sb ni anata no ie ni kuru  ni tanondekudasai . 
61 (尤指一起相处之后)邀请某人到自己家中 (yóu zhǐ yīqǐ xiāngchǔ zhīhòu) yāoqǐng mǒu rén dào zìjǐ jiāzhōng (尤指一起相处之后)邀请某人到自己家中 (yóu zhǐ yīqǐ xiāngchǔ zhīhòu) yāoqǐng mǒu rén dào zìjǐ jiāzhōng Invite someone to your home (especially after getting along) Invitez quelqu'un chez vous (surtout après vous être entendu) Convide alguém para sua casa (especialmente depois de se dar bem) Invite a alguien a su casa (especialmente después de llevarse bien) Invita qualcuno a casa tua (specialmente dopo esserti procurato) (Esp adepto unum post) ut aliquem tuo in domum invitare Laden Sie jemanden zu sich nach Hause ein (besonders nachdem Sie sich verstanden haben) Προσκαλέστε κάποιον στο σπίτι σας (ειδικά μετά από να πάρει μαζί) Proskaléste kápoion sto spíti sas (eidiká metá apó na párei mazí) Zaproś kogoś do swojego domu (zwłaszcza po tym, jak się dogadujesz) Пригласите кого-нибудь к себе домой (особенно после того, как вы ладите) Priglasite kogo-nibud' k sebe domoy (osobenno posle togo, kak vy ladite) (尤指一起相处之后)邀请某人到自己家中 Invitez quelqu'un chez vous (surtout après vous être entendu)    あなた    招待 する ( 特に 仲良く した )  だれ   あなた  いえ  しょうたい する ( とくに なかよく した のち )  dare ka o anata no ie ni shōtai suru ( tokuni nakayokushita nochi ) 
62 invite sb 'over/round/around to ask sb to come to your home  invite sb'over/round/around to ask sb to come to your home  邀请某人过来/周围/周围请某人来你家 yāoqǐng mǒu rén guòlái/zhōuwéi/zhōuwéi qǐng mǒu rén lái nǐ jiā Invite sb 'over/round/around to ask sb to come to your home Invite sb 'à / à / rond / autour de lui demander de venir chez toi Convidar sb 'over / round / around para pedir ao sb para vir a sua casa Invite a sb 'over / round / around para pedirle a sb que vaya a su casa Invita sb 'over / round / around per chiedere a SB di venire a casa tua si invitare 'in / per / rogare circa in tua si veniunt ad domum suam Laden Sie jdn über / round / around ein, um jdn zu sich nach Hause zu bitten Προσκαλέστε sb 'πάνω / γύρω / γύρω για να ζητήσετε sb να έρθει στο σπίτι σας Proskaléste sb 'páno / gýro / gýro gia na zitísete sb na érthei sto spíti sas Zaproś sb 'over / round / around, aby poprosić kogoś o przybycie do twojego domu Пригласите sb 'over / round / around, чтобы попросить sb прийти к вам домой Priglasite sb 'over / round / around, chtoby poprosit' sb priyti k vam domoy invite sb 'over/round/around to ask sb to come to your home  Invite sb 'à / à / rond / autour de lui demander de venir chez toi sb  あなた    来る よう  頼む ため  over /round / around してもらう  sb  あなた  いえ  くる よう  たのむ ため  おべr /ろうんd / あろうんd してもらう  sb ni anata no ie ni kuru  ni tanomu tame ni over / rōnd /arōnd shitemorau 
63 邀请某人到家中  yāoqǐng mǒu rén dào jiāzhōng  邀请某人到家中 yāoqǐng mǒu rén dào jiāzhōng Invite someone to your home Inviter quelqu'un chez vous Convide alguém para sua casa Invita a alguien a tu casa Invita qualcuno a casa tua Aliquis ad invitare ad domum suam Laden Sie jemanden zu sich nach Hause ein Προσκαλέστε κάποιον στο σπίτι σας Proskaléste kápoion sto spíti sas Zaproś kogoś do swojego domu Пригласите кого-нибудь к себе домой Priglasite kogo-nibud' k sebe domoy 邀请某人到家中  Inviter quelqu'un chez vous    あなた    招待 する  だれ   あなた  いえ  しょうたい する  dare ka o anata no ie ni shōtai suru 
64 (informal) an invitation  (informal) an invitation  (非正式的)邀请 (fēi zhèngshì de) yāoqǐng (informal) an invitation (informel) une invitation (informal) um convite (informal) una invitación (informale) un invito (Tacitae) per invitationem (informell) eine Einladung (άτυπη) πρόσκληση (átypi) prósklisi (nieformalne) zaproszenie (неофициальное) приглашение (neofitsial'noye) priglasheniye (informal) an invitation  (informel) une invitation ( 非公式 ) 招待状  ( ひこうしき ) しょうたいじょう  ( hikōshiki ) shōtaijō 
65 M it; M it; 它; tā; M it; M il M; M it; M it; Ita M; M es; M το; M to? M to; М это; M eto; M it; M il M それ ;  m それ ;  M sore ; 
66 邀请;请柬 yāoqǐng; qǐngjiǎn 邀请;请柬 yāoqǐng; qǐngjiǎn Invitation Invitation Convite Invitación Invito; inviti Invitatio: invitationes Einladung Πρόσκληση Prósklisi Zaproszenie Приглашение; приглашение Priglasheniye; priglasheniye 邀请;请柬 Invitation 招待状  しょうたいじょう  shōtaijō 
67 (非正式的)邀 (fēi zhèngshì de) yāoqǐng (非正式的)邀请 (fēi zhèngshì de) yāoqǐng (informal) invitation invitation (informelle) convite (informal) invitación (informal) (informale) invito (Tacitae) invitari (informelle) Einladung (άτυπη) πρόσκληση (átypi) prósklisi (nieformalne) zaproszenie (неофициальное) приглашение (neofitsial'noye) priglasheniye (非正式的)邀 invitation (informelle) ( 非公式 )  招待状  ( ひこうしき )  しょうたいじょう  ( hikōshiki ) no shōtaijō 
68 Thanks for your invite Thanks for your invite 谢谢你的邀请 xièxiè nǐ de yāoqǐng Thanks for your invite Merci pour votre invitation Obrigado pelo seu convite Gracias por tu invitación Grazie per il tuo invito Tibi gratias ago pro invitare Danke für deine Einladung Ευχαριστώ για την πρόσκλησή σας Efcharistó gia tin prósklisí sas Dziękuję za zaproszenie Спасибо за ваше приглашение Spasibo za vashe priglasheniye Thanks for your invite Merci pour votre invitation あなた  招待  ありがとう  あなた  しょうたい  ありがとう  anata no shōtai o arigatō 
69 感谢你的邀请 gǎnxiè nǐ de yāoqǐng 感谢你的邀请 gǎnxiè nǐ de yāoqǐng Thanks for your invitation Merci pour votre invitation Obrigado pelo seu convite Gracias por tu invitacion Grazie per il tuo invito Invitationem ut appreciate vestra Vielen Dank für Ihre Einladung Σας ευχαριστώ για την πρόσκλησή σας Sas efcharistó gia tin prósklisí sas Dziękuję za zaproszenie Спасибо за приглашение Spasibo za priglasheniye 感谢你的邀请 Merci pour votre invitation  招待 ありがとうございます  ご しょうたい ありがとうございます  go shōtai arigatōgozaimasu 
70 inviting  making you want to do, try, taste, etc. sth  inviting  making you want to do, try, taste, etc. Sth  邀请让你想做,尝试,品尝等等...... yāoqǐng ràng nǐ xiǎng zuò, cháng shì, pǐncháng děng děng...... Inviting making you want to do, try, taste, etc. sth Inviter à faire envie, essayer, goûter, etc. Convidando fazendo você querer fazer, experimentar, provar, etc. Invitando a hacer que quieras hacer, probar, probar, etc. Invitando a farti voler, provare, assaggiare, ecc. Sth invitant ut vis experiri saporem etc. Summa Einladung zum Lust machen, probieren, schmecken usw. etw Προσκαλώντας να κάνετε ότι θέλετε να κάνετε, δοκιμάστε, δοκιμάστε, κ.λπ. Proskalóntas na kánete óti thélete na kánete, dokimáste, dokimáste, k.lp. Zaproszenie do zrobienia, chcesz zrobić, spróbować, posmakować itd Приглашение сделать, что вы хотите сделать, попробовать, попробовать и т. Д. Priglasheniye sdelat', chto vy khotite sdelat', poprobovat', poprobovat' i t. D. inviting  making you want to do, try, taste, etc. sth  Inviter à faire envie, essayer, goûter, etc. やりたい こと 、 試してみたい こと 、 味わう こと などを 誘う  やりたい こと 、 ためしてみたい こと 、 あじわう こと など  さそう  yaritai koto , tameshitemitai koto , ajiwau koto nado o sasō 
71 诱人如;吸引人的 yòu rén rú; xīyǐn rén de 诱人如;吸引人的 Yòu rén rú; xīyǐn rén de Attractive; attractive Attrayant; attrayant Atraente; atraente Atractivo; atractivo Attraente, attraente Attrahenti invitant Attraktiv, attraktiv Ελκυστικό, ελκυστικό Elkystikó, elkystikó Atrakcyjne, atrakcyjne Привлекательный Privlekatel'nyy 诱人如;吸引人的 Attrayant; attrayant 魅力 的です ; 魅力 的です  みりょく てきです ; みりょく てきです  miryoku tekidesu ; miryoku tekidesu 
72 synonym attractive synonym attractive 同义词有吸引力 tóngyìcí yǒu xīyǐn lì Synonym attractive Synonyme attrayant Sinônimo atraente Sinónimo atractivo Sinonimo attraente venusta species Synonym attraktiv Συνώνυμο ελκυστικό Synónymo elkystikó Synonim atrakcyjny Синоним привлекательный Sinonim privlekatel'nyy synonym attractive Synonyme attrayant 同義語  魅力  どうぎご  みりょく  dōgigo no miryoku 
73 an inviting smell an inviting smell 一种诱人的气味 yī zhǒng yòu rén de qìwèi An inviting smell Une odeur invitante Um cheiro convidativo Un olor acogedor Un odore invitante an invitant odor Ein einladender Geruch Μια φιλόξενη οσμή Mia filóxeni osmí Zapraszający zapach Приятный запах Priyatnyy zapakh an inviting smell Une odeur invitante 心地 良い 香り  ここち よい かおり  kokochi yoi kaori 
74 诱人的气味 yòu rén de qìwèi 诱人的气味 yòu rén de qìwèi Seductive smell Odeur séduisante Cheiro sedutor Olor seductor Odore seduttivo In odorem dulcia facit Verführerischer Geruch Δευτερεύουσα οσμή Defterévousa osmí Uwodzicielski zapach Соблазнительный запах Soblaznitel'nyy zapakh 诱人的气味 Odeur séduisante 魅惑 的な 香り  みわく てきな かおり  miwaku tekina kaori 
75 The water looks really inviting The water looks really inviting 水看起来真的很诱人 shuǐ kàn qǐlái zhēn de hěn yòu rén The water looks really inviting L'eau a l'air très attrayante A água parece realmente convidativa El agua parece realmente atractiva. L'acqua sembra davvero invitante Quod spectat vere aquam vocat Das Wasser sieht sehr einladend aus Το νερό φαίνεται πραγματικά φιλόξενο To neró faínetai pragmatiká filóxeno Woda wygląda naprawdę zachęcająco Вода выглядит действительно привлекательно Voda vyglyadit deystvitel'no privlekatel'no The water looks really inviting L'eau a l'air très attrayante   本当に 魅力   見えます  みず  ほんとうに みりょく てき  みえます  mizu wa hontōni miryoku teki ni miemasu 
76 水面看去真诱人 shuǐmiàn kàn shàngqù zhēn yòu rén 水面看上去真诱人 shuǐmiàn kàn shàngqù zhēn yòu rén The water looks really attractive L'eau est vraiment attrayante A água parece realmente atraente El agua se ve muy atractiva. L'acqua sembra davvero attraente Eandem aquam faciei Das Wasser sieht sehr attraktiv aus Το νερό φαίνεται πραγματικά ελκυστικό To neró faínetai pragmatiká elkystikó Woda wygląda naprawdę atrakcyjnie Вода выглядит действительно привлекательно Voda vyglyadit deystvitel'no privlekatel'no 水面看去真诱人 L'eau est vraiment attrayante   本当に 魅力   見えます  みず  ほんとうに みりょく てき  みえます  mizu wa hontōni miryoku teki ni miemasu 
77 水看起来真的很诱人 shuǐ kàn qǐlái zhēn de hěn yòu rén 水看起来真的很诱人 shuǐ kàn qǐlái zhēn de hěn yòu rén The water looks really tempting L'eau est vraiment tentante A água parece realmente tentadora El agua se ve realmente tentadora. L'acqua sembra davvero allettante Aqua vere vultus attractive Das Wasser sieht sehr verlockend aus Το νερό φαίνεται πραγματικά δελεαστικό To neró faínetai pragmatiká deleastikó Woda wygląda naprawdę kusząco Вода выглядит очень заманчиво Voda vyglyadit ochen' zamanchivo 水看起来真的很诱人 L'eau est vraiment tentante   本当に 魅力   見えます  みず  ほんとうに みりょく てき  みえます  mizu wa hontōni miryoku teki ni miemasu 
78 invitingly invitingly 动人 dòngrén Invitingly Invitante Convidativamente Atractivamente invitante invitingly Einladend Πρόσκληση Prósklisi Zapraszająco призывно prizyvno invitingly Invitante 招待 して  しょうたい して  shōtai shite 
79 in vitro  (from Latin, biology) in vitro  (from Latin, biology shēng) 体外(来自拉丁语,生物学) tǐwài (láizì lādīng yǔ, shēngwù xué) In vitro (from Latin, biology) In vitro (du latin, biologie) In vitro (do latim, biologia) In vitro (del latín, biología) In vitro (dal latino, dalla biologia) Plasmodium (ex Latina, biology alumni) In vitro (aus dem Lateinischen, Biologie) In vitro (από τη λατινική, τη βιολογία) In vitro (apó ti latinikí, ti viología) In vitro (z łaciny, biologii) In vitro (от латинского, биология) In vitro (ot latinskogo, biologiya) in vitro  (from Latin, biology) In vitro (du latin, biologie) in vitro ( ラテン語 、 生物学 から )  いん びtろ ( らてんご 、 せいぶつがく から )  in vitro ( ratengo , seibutsugaku kara ) 
80 (of processes 过程) (of processes guòchéng) (进程过程) (jìnchéng guòchéng) (of processes) (de processus) (de processos) (de procesos) (dei processi) (De processibus Processus) (von Prozessen) (των διαδικασιών) (ton diadikasión) (procesów) (процессов) (protsessov) (of processes 过程) (de processus) ( プロセス の )  ( プロセス  )  ( purosesu no ) 
81 taking place outside a living body, in scientific apparatus taking place outside a living body, in scientific apparatus 在科学仪器中发生在生物体外 zài kēxué yíqì zhōng fāshēng zài shēngwù tǐwài Taking place outside a living body, in scientific apparatus Se déroulant en dehors d'un corps vivant, dans un appareil scientifique Realizando-se fora de um corpo vivo, em aparelho científico Teniendo lugar fuera de un cuerpo vivo, en un aparato científico. Avvenuto fuori da un corpo vivente, in un apparato scientifico fit extra corpus in apparatu Sie findet außerhalb eines lebenden Körpers in wissenschaftlichen Apparaten statt Πραγματοποιείται έξω από ένα ζωντανό σώμα, σε επιστημονικές συσκευές Pragmatopoieítai éxo apó éna zontanó sóma, se epistimonikés syskevés Odbywa się poza żywym ciałem, w aparaturze naukowej Происходит вне живого тела, в научном аппарате Proiskhodit vne zhivogo tela, v nauchnom apparate taking place outside a living body, in scientific apparatus Se déroulant en dehors d'un corps vivant, dans un appareil scientifique 科学 装置  、 生体外   撮影  かがく そうち  、 せいたいがい   さつえい  kagaku sōchi de , seitaigai de no satsuei 
82 在生物体外进行的;在科学仪器中进行的 zài shēngwù tǐwài jìnxíng de; zài kēxué yíqì zhōng jìnxíng de 在生物体外进行的;在科学仪器中进行的 zài shēngwù tǐwài jìnxíng de; zài kēxué yíqì zhōng jìnxíng de Performed in vitro; in scientific instruments Effectué in vitro dans des instruments scientifiques Realizado in vitro, em instrumentos científicos Realizado in vitro, en instrumentos científicos. Eseguito in vitro; in strumenti scientifici Quae facta sunt in vitro diiudicant, in instrumento scientific In vitro durchgeführt, in wissenschaftlichen Instrumenten Διεξάγεται in vitro · σε επιστημονικά όργανα Diexágetai in vitro : se epistimoniká órgana Wykonywane in vitro, w instrumentach naukowych Выполняется в лабораторных условиях, в научных инструментах Vypolnyayetsya v laboratornykh usloviyakh, v nauchnykh instrumentakh 在生物体外进行的;在科学仪器中进行的 Effectué in vitro dans des instruments scientifiques in vitro  実施 ; 科学 機器   いん びtろ  じっし ; かがく きき   in vitro de jisshi ; kagaku kiki de 
83 in vitro experiments in vitro experiments 体外实验 tǐwài shíyàn In vitro experiments Expériences in vitro Experimentos in vitro Experimentos in vitro Esperimenti in vitro Plasmodium experimenta In-vitro-Experimente In vitro πειράματα In vitro peirámata Eksperymenty in vitro Эксперименты in vitro Eksperimenty in vitro in vitro experiments Expériences in vitro インビトロ 実験  いんびとろ じっけん  inbitoro jikken 
84 在仪器中进行的实验 zài yíqì zhōng jìnxíng de shíyàn 在仪器中进行的实验 zài yíqì zhōng jìnxíng de shíyàn Experiment in the instrument Expérience dans l'instrument Experiência no instrumento Experimento en el instrumento. Sperimenta nello strumento Experimentis in instrumentis Experimentieren Sie mit dem Instrument Πειραματιστείτε στο όργανο Peiramatisteíte sto órgano Eksperyment w instrumencie Эксперимент на приборе Eksperiment na pribore 在仪器中进行的实验 Expérience dans l'instrument 楽器  実験 する  がっき  じっけん する  gakki de jikken suru 
85 the development of in vitro fertilization the development of in vitro fertilization 体外受精的发展 tǐwài shòujīng de fǎ zhǎn The development of in vitro fertilization Le développement de la fécondation in vitro O desenvolvimento da fertilização in vitro El desarrollo de la fertilización in vitro. Lo sviluppo della fecondazione in vitro ad progressionem artium fecundationis in vitro Die Entwicklung der In-vitro-Fertilisation Η ανάπτυξη της in vitro γονιμοποίησης I anáptyxi tis in vitro gonimopoíisis Rozwój zapłodnienia in vitro Развитие экстракорпорального оплодотворения Razvitiye ekstrakorporal'nogo oplodotvoreniya the development of in vitro fertilization Le développement de la fécondation in vitro 体外 受精  開発  たいがい じゅせい  かいはつ  taigai jusei no kaihatsu 
86 体外受精的研究发展 tǐwài shòujīng de yánjiū fāzhǎn 体外受精的研究发展 tǐwài shòujīng de yánjiū fāzhǎn Research and development of in vitro fertilization Recherche et développement de la fécondation in vitro Pesquisa e desenvolvimento de fertilização in vitro Investigación y desarrollo de la fertilización in vitro. Ricerca e sviluppo della fecondazione in vitro Investigatio et progressio in Vitro Fertilization Forschung und Entwicklung der In-vitro-Fertilisation Έρευνα και ανάπτυξη γονιμοποίησης in vitro Érevna kai anáptyxi gonimopoíisis in vitro Badania i rozwój zapłodnienia in vitro Исследование и разработка экстракорпорального оплодотворения Issledovaniye i razrabotka ekstrakorporal'nogo oplodotvoreniya 体外受精的研究发展 Recherche et développement de la fécondation in vitro 体外 受精  研究 開発  たいがい じゅせい  けんきゅう かいはつ  taigai jusei no kenkyū kaihatsu 
87 an egg fertilized in vitro an egg fertilized in vitro 一个在体外受精的卵子 yīgè zài tǐwài shòujīng de luǎnzǐ An egg fertilized in vitro Un oeuf fécondé in vitro Um ovo fertilizado in vitro Un huevo fertilizado in vitro. Un uovo fecondato in vitro an ovum fecundatum est in vitro diiudicant Ein in vitro befruchtetes Ei Ένα αυγό γονιμοποιημένο in vitro Éna avgó gonimopoiiméno in vitro Jajko zapłodnione in vitro Яйцо оплодотворенное в пробирке Yaytso oplodotvorennoye v probirke an egg fertilized in vitro Un oeuf fécondé in vitro 体外 受精 した   たいがい じゅせい した たまご  taigai jusei shita tamago 
88 体外受精卵 tǐwài shòujīng luǎn 体外受精卵 tǐwài shòujīng luǎn In vitro fertilized egg Œuf fécondé in vitro Ovo fertilizado in vitro Huevo fertilizado in vitro Uovo fecondato in vitro Herpesvirus hominis ova foecunda In vitro befruchtetes Ei Ιη vitro γονιμοποιημένο ωάριο Ii vitro gonimopoiiméno oário Zapłodnione in vitro jajo Оплодотворенная яйцеклетка Oplodotvorennaya yaytsekletka 体外受精卵 Œuf fécondé in vitro 体外 受精卵  たいがい じゅせいらん  taigai juseiran 
89 in vivo  (from Latin, biology) in vivo  (from Latin, biology shēng) 体内(来自拉丁语,生物学) tǐnèi (láizì lādīng yǔ, shēngwù xué) In vivo (from Latin, biology) In vivo (du latin, biologie) In vivo (do latim, biologia) In vivo (del latín, biología) In vivo (dal latino, dalla biologia) in vivo (ex Latina, biology alumni) In vivo (aus dem Lateinischen, Biologie) In vivo (από τη λατινική, βιολογία) In vivo (apó ti latinikí, viología) In vivo (z łaciny, biologii) In vivo (от латинского, биология) In vivo (ot latinskogo, biologiya) in vivo  (from Latin, biology) In vivo (du latin, biologie) in vivo ( ラテン語 、 生物学 から )  いん びぼ ( らてんご 、 せいぶつがく から )  in vivo ( ratengo , seibutsugaku kara ) 
90 (of processes 过程)taking place in a living body   (of processes guòchéng)taking place in a living body   (过程过程)发生在一个活体内 (guòchéng guòchéng) fāshēng zài yīgè huó tǐnèi (of processes) taking place in a living body (de processus) prenant place dans un corps vivant (de processos) ocorrendo em um corpo vivo (de procesos) que tienen lugar en un cuerpo vivo (di processi) che si svolgono in un corpo vivente (De processibus procedure) peragitur corporis in animam viventem (von Prozessen), die in einem lebenden Körper stattfinden (των διαδικασιών) που λαμβάνουν χώρα σε ένα ζωντανό σώμα (ton diadikasión) pou lamvánoun chóra se éna zontanó sóma (procesów) zachodzących w żywym ciele (процессов), происходящих в живом организме (protsessov), proiskhodyashchikh v zhivom organizme (of processes 过程)taking place in a living body   (de processus) prenant place dans un corps vivant ( プロセス  ) 生体内  起こる こと  ( プロセス  ) せいたいない  おこる こと  ( purosesu no ) seitainai de okoru koto 
91 在生物体内进行的 zài shēngwù tǐnèi jìnxíng de 在生物体内进行的 zài shēngwù tǐnèi jìnxíng de In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo Ferri de in vivo In vivo In vivo In vivo In vivo В естественных условиях V yestestvennykh usloviyakh 在生物体内进行的 In vivo 生体内  せいたいない  seitainai 
92 (过程过程)发生在一个活体内 (guòchéng guòchéng) fāshēng zài yīgè huó tǐnèi (过程过程)发生在一个活体内 (guòchéng guòchéng) fāshēng zài yīgè huó tǐnèi (process) occurs in a living body (processus) se produit dans un corps vivant (processo) ocorre em um corpo vivo (proceso) ocurre en un cuerpo vivo (processo) si verifica in un corpo vivente (Processus processus) occurs in corpore viventem (Prozess) tritt in einem lebenden Körper auf (διαδικασία) εμφανίζεται σε ένα ζωντανό σώμα (diadikasía) emfanízetai se éna zontanó sóma (proces) występuje w żywym ciele (процесс) происходит в живом организме (protsess) proiskhodit v zhivom organizme (过程过程)发生在一个活体内 (processus) se produit dans un corps vivant ( 過程 )  、 生体内  発生 します  ( かてい )  、 せいたいない  はっせい します  ( katei ) wa , seitainai de hassei shimasu 
93 in vivo in vivo 体内 tǐnèi In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo in vivo In vivo In vivo In vivo In vivo В естественных условиях V yestestvennykh usloviyakh in vivo In vivo 生体内  せいたいない  seitainai 
94 invocation (formal) the act of asking for help, from a god or from a person in authority; the act of referring to sth or of calling for sth to appear  invocation (formal) the act of asking for help, from a god or from a person in authority; the act of referring to sth or of calling for sth to appear  援引(正式)从上帝或权威人士那里寻求帮助的行为;引用某事或要求出现的行为 yuányǐn (zhèngshì) cóng shàngdì huò quánwēi rénshì nàlǐ xúnqiú bāngzhù de xíngwéi; yǐnyòng mǒu shì huò yāoqiú chūxiàn de xíngwéi Invocation (formal) the act of asking for help, from a god or from a person in authority; the act of referring to sth or of calling for sth to appear Invocation (formelle): acte consistant à demander de l'aide à un dieu ou à une personne en situation d'autorité, l'acte de se référer à qch ou d'appeler à comparaître invocação (formal) o ato de pedir ajuda, de um deus ou de uma pessoa em posição de autoridade; o ato de se referir a sth ou de pedir sth a aparecer Invocación (formal): el acto de pedir ayuda a un dios o de una persona con autoridad, el acto de referirse a algo o pedir que aparezca. Invocazione (formale) l'atto di chiedere aiuto, da un dio o da una persona in autorità, l'atto di riferirsi a sth o di chiamare a comparire sth Invocatio (formalis), actum est in petendo auxilio, a deo aut ab auctoritate apud hominem, actum est de referendo in Summa theologiae et in Summa theologiae, ut vocant apparebit Invokation (förmlich) das Bitten um Hilfe, von einem Gott oder von einer Person, die Autorität innehat, das Verweisen auf etw oder das Aufrufen von etw Επικύρωση (τυπική) της πράξης της ζητούμενης βοήθειας, από έναν θεό ή από ένα άτομο στην εξουσία · η πράξη της παραπομπής στο sth ή της έκκλησης για sth να εμφανιστεί Epikýrosi (typikí) tis práxis tis zitoúmenis voítheias, apó énan theó í apó éna átomo stin exousía : i práxi tis parapompís sto sth í tis ékklisis gia sth na emfanisteí inwokacja (formalny) ustawy z prośbą o pomoc, od Boga lub od osoby u władzy; akt odnoszący się do czegoś lub dzwoniąc do sth do stawienia Призыв (формальный) акт обращения за помощью к богу или от лица, обладающего властью, акт обращения к кому-либо или призыв к тому, чтобы он появился Prizyv (formal'nyy) akt obrashcheniya za pomoshch'yu k bogu ili ot litsa, obladayushchego vlast'yu, akt obrashcheniya k komu-libo ili prizyv k tomu, chtoby on poyavilsya invocation (formal) the act of asking for help, from a god or from a person in authority; the act of referring to sth or of calling for sth to appear  Invocation (formelle): acte consistant à demander de l'aide à un dieu ou à une personne en situation d'autorité, l'acte de se référer à qch ou d'appeler à comparaître 呼出し ( 正式 )  から  、 あるいは 権威  ある から  助け  求める 行為 ; sth  言及 する 行為または sth  出現 させる 行為  よびだし ( せいしき ) かみ から  、 あるいは けに ある ひと から  たすけ  もとめる こうい ; sth  げんきゅう する こうい または sth  しゅつげん させる こうい yobidashi ( seishiki ) kami kara no , aruiha keni no aruhito kara no tasuke o motomeru kōi ; sth o genkyū suru kōimataha sth o shutsugen saseru kōi 
95 (向神或权威人士的)求助;祈祷 (xiàng shén huò quánwēi rénshì dì) qiúzhù; qídǎo (向神或权威人士的)求助;祈祷 (xiàng shén huò quánwēi rénshì dì) qiúzhù; qídǎo (to God or an authority) for help; pray (à Dieu ou à une autorité) de l'aide, priez (para Deus ou uma autoridade) por ajuda; (a Dios o una autoridad) por ayuda, ora (a Dio o all'autorità) per aiuto, prega Auxilium (vel auctoritatem est Deus), orationis (zu Gott oder einer Autorität) um Hilfe, bitte (στον Θεό ή σε μια αρχή) για βοήθεια · προσεύχεστε (ston Theó í se mia archí) gia voítheia : proséfcheste (do Boga lub autorytetu) o pomoc, módlcie się (Богу или власти) о помощи, молиться (Bogu ili vlasti) o pomoshchi, molit'sya (向神或权威人士的)求助;祈祷 (à Dieu ou à une autorité) de l'aide, priez (   権威  ) 助け  求めて 、 祈る  ( かみ  けに  ) たすけ  もとめて 、 いのる  ( kami ya keni ni ) tasuke o motomete , inoru 
96 (computing )act of making a particular function start (computing jì)act of making a particular function start (计算计)使特定功能开始的行为 (jìsuàn jì) shǐ tèdìng gōngnéng kāishǐ de xíngwéi (computing) act of making a particular function start (informatique) acte de faire démarrer une fonction particulière (computação) ato de fazer uma função específica iniciar (computación) acto de hacer que una función particular comience (calcolo) atto di far iniziare una particolare funzione (Miscellaneous meter) a faciendi actum satus sustinens partes id absolvunt (Berechnen) einer bestimmten Funktion den Anfang machen (υπολογιστική) πράξη της έναρξης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας (ypologistikí) práxi tis énarxis mias synkekriménis leitourgías (obliczenia) rozpoczyna się czynność polegająca na uruchomieniu określonej funkcji (вычисление) акт запуска конкретной функции (vychisleniye) akt zapuska konkretnoy funktsii (computing )act of making a particular function start (informatique) acte de faire démarrer une fonction particulière 特定  機能  起動 させる ( 計算 する ) 行為  とくてい  きのう  きどう させる ( けいさん する )こうい  tokutei no kinō o kidō saseru ( keisan suru ) kōi 
97  调用; 启用  diàoyòng; qǐyòng  调用;启用  diàoyòng; qǐyòng  Call; enable  Appeler; activer  Ligue, ative  Llamar; habilitar  Chiama, attiva  Voca; activare  Anrufen, aktivieren  Κλήση, ενεργοποίηση  Klísi, energopoíisi  Zadzwoń; włącz  Позвонить; включить  Pozvonit'; vklyuchit'  调用; 启用  Appeler; activer   電話  かける ; 有効  する    でんわ  かける ; ゆうこう  する    denwa o kakeru ; yūkō ni suru 
98 计算计)使特定功能开始的行 (jìsuàn jì) shǐ tèdìng gōngnéng kāishǐ de xíngwéi (计算计)使特定功能开始的行为 (jìsuàn jì) shǐ tèdìng gōngnéng kāishǐ de xíngwéi (calculation) behavior that causes a particular function to begin (calcul) comportement qui fait en sorte qu'une fonction particulière commence (cálculo) comportamento que faz com que uma função específica para começar Comportamiento (cálculo) que hace que comience una función particular. (calcolo) comportamento che fa iniziare una particolare funzione (Ex Calculus) mores incipit a sustinens partes id absolvunt (Berechnungs-) Verhalten, das den Beginn einer bestimmten Funktion verursacht (υπολογισμός) που προκαλεί την έναρξη μιας συγκεκριμένης λειτουργίας (ypologismós) pou prokaleí tin énarxi mias synkekriménis leitourgías (obliczenie) zachowanie, które powoduje rozpoczęcie określonej funkcji (расчет) поведение, которое вызывает начало конкретной функции (raschet) povedeniye, kotoroye vyzyvayet nachalo konkretnoy funktsii 计算计)使特定功能开始的行 (calcul) comportement qui fait en sorte qu'une fonction particulière commence 特定  機能  開始 させる ( 計算 ) 動作  とくてい  きのう  かいし させる ( けいさん ) どうさ tokutei no kinō o kaishi saseru ( keisan ) dōsa 
99 invoice  a list of goods that have been sold, work that has been done etc., showing what you must pay invoice  a list of goods that have been sold, work that has been done etc., Showing what you must pay 发票已售出的商品清单,已完成的工作等,显示您必须支付的费用 fāpiào yǐ shòu chū de shāngpǐn qīngdān, yǐ wánchéng de gōngzuò děng, xiǎnshì nín bìxū zhīfù de fèiyòng Invoice a list of goods that have been sold, work that has been done etc., showing what you must pay Facturez une liste des marchandises vendues, des travaux effectués, etc., indiquant ce que vous devez payer. Fatura uma lista de mercadorias que foram vendidas, trabalho que foi feito etc., mostrando o que você deve pagar Facture una lista de los bienes que se han vendido, el trabajo realizado, etc., que muestra lo que debe pagar. Invoice un elenco di merci che sono state vendute, lavori che sono stati fatti ecc., Mostrando ciò che devi pagare invoice ut a album de bona vendidit sunt: ​​quia opus factum est etc., ostendit tibi quæ oportet reddere In Rechnung stellen Sie eine Liste der verkauften Waren, die geleistete Arbeit usw. auf und zeigen Sie an, was Sie bezahlen müssen Τιμολογήστε έναν κατάλογο των αγαθών που έχουν πωληθεί, των εργασιών που έγιναν κλπ., Δείχνοντας τι πρέπει να πληρώσετε Timologíste énan katálogo ton agathón pou échoun politheí, ton ergasión pou éginan klp., Deíchnontas ti prépei na plirósete Faktura wykaz towarów, które zostały sprzedane, wykonane prace itp., Pokazujące, co należy zapłacić Выставьте счет на список проданных товаров, выполненных работ и т. Д. С указанием суммы, которую вы должны заплатить Vystav'te schet na spisok prodannykh tovarov, vypolnennykh rabot i t. D. S ukazaniyem summy, kotoruyu vy dolzhny zaplatit' invoice  a list of goods that have been sold, work that has been done etc., showing what you must pay Facturez une liste des marchandises vendues, des travaux effectués, etc., indiquant ce que vous devez payer. あなた  支払わなければならない もの  示して 、売られた 商品  リスト 、 された 仕事 など  請求してください  あなた  しはらわなければならない もの  しめして 、うられた しょうひん  リスト 、 された しごと など  せいきゅう してください  anata ga shiharawanakerebanaranai mono o shimeshite ,urareta shōhin no risuto , sareta shigoto nado o seikyūshitekudasai 
100  发票; (发货或服务)费用清单   fāpiào; (fā huò huò fúwù) fèiyòng qīngdān  发票;(发货或服务)费用清单  fāpiào;(fā huò huò fúwù) fèiyòng qīngdān  Invoice; (shipment or service) fee list  Facture; liste des frais (expédition ou service)  Fatura (lista de taxas de envio ou serviço)  Factura; (envío o servicio) lista de tarifas  Fattura; lista di tariffe (spedizione o servizio)  Invoices (seu partus servitio) feodo album  Rechnung; (Versand- oder Service-) Gebührenliste  Τιμοκατάλογος (αποστολή ή υπηρεσία) κατάλογος  Timokatálogos (apostolí í ypiresía) katálogos  Faktura, (opłata za przesyłkę lub usługę)  Счет-фактура; (стоимость доставки или обслуживания)  Schet-faktura; (stoimost' dostavki ili obsluzhivaniya)  发票; (发货或服务)费用清单   Facture; liste des frais (expédition ou service)   請求書 ;( 出荷 または サービス ) 料金表    せいきゅうしょ ;( しゅっか または サービス ) りょうきんひょう    seikyūsho ;( shukka mataha sābisu ) ryōkinhyō 
  synonym bill Synonym bill 同义词法案 Tóngyìcí fǎ'àn Synonym bill Facture synonyme Conta de sinônimo Proyecto de ley del sinónimo Bolletta sinonimo species legis Synonym rechnung Σύνολο λογαριασμού Sýnolo logariasmoú Rachunek synonimów Счет синонима Schet sinonima synonym bill Facture synonyme 同義語  請求書  どうぎご  せいきゅうしょ  dōgigo no seikyūsho 
102 to send/issue/settle an invoice for the goods to send/issue/settle an invoice for the goods 发送/发出/结算货物的发票 fāsòng/fāchū/jiésuàn huòwù de fǎ piào To send/issue/settle an invoice for the goods Envoyer / émettre / régler une facture pour les marchandises Para enviar / emitir / liquidar uma fatura para as mercadorias Para enviar / emitir / liquidar una factura por los bienes. Per inviare / emettere / regolare una fattura per le merci ut / exitus / ponere cautionem bona Eine Rechnung für die Waren senden / ausstellen / abrechnen Για την αποστολή / έκδοση / διακανονισμό τιμολογίου για τα εμπορεύματα Gia tin apostolí / ékdosi / diakanonismó timologíou gia ta emporévmata Aby wysłać / wystawić / uregulować fakturę za towary Отправить / оформить / оплатить счет за товар Otpravit' / oformit' / oplatit' schet za tovar to send/issue/settle an invoice for the goods Envoyer / émettre / régler une facture pour les marchandises 商品  請求書  送信 / 発行 / 決済 する    しょうひん  せいきゅうしょ  そうしん / はっこう / けっさい する    shōhin no seikyūsho o sōshin / hakkō / kessai suru ni wa 
103 送出/开具/结清费用清单 sòngchū/kāijù/jié qīng fèiyòng qīngdān 送出/开具/结清费用清单 sòngchū/kāijù/jié qīng fèiyòng qīngdān Delivery / issue / settlement fee list Liste des frais de livraison / émission / règlement Lista de taxas de entrega / emissão / liquidação Lista de gastos de envío / emisión / liquidación Elenco delle spese di consegna / emissione / regolamento Mitte / exitus / habitatores costs ad libellum Liste der Zustellungen / Ausgaben / Abwicklungsgebühren Κατάλογος τελών παράδοσης / έκδοσης / διακανονισμού Katálogos telón parádosis / ékdosis / diakanonismoú Lista opłat za dostawę / wydanie / rozliczenie Список сборов за доставку / выдачу / расчет Spisok sborov za dostavku / vydachu / raschet 送出/开具/结清费用清单 Liste des frais de livraison / émission / règlement 配送 / 発行 / 決済 手数料 リスト  はいそう / はっこう / けっさい てすうりょう リスト  haisō / hakkō / kessai tesūryō risuto 
104 an invoice for £250 an invoice for £250 250英镑的发票 250 yīngbàng de fǎ piào An invoice for £250 Une facture de 250 £ Uma fatura de £ 250 Una factura por £ 250 Una fattura per £ 250 an cautionem pro £ CCL Eine Rechnung für 250 £ Ένα τιμολόγιο για £ 250 Éna timológio gia £ 250 Faktura za 250 £ Счет на 250 фунтов стерлингов Schet na 250 funtov sterlingov an invoice for £250 Une facture de 250 £ 250 ポンド  請求書  250 ポンド  せいきゅうしょ  250 pondo no seikyūsho 
105 一张 250英镑的发票  yī zhāng 250 yīngbàng de fǎ piào  一张250英镑的发票 yī zhāng 250 yīngbàng de fǎ piào a £250 invoice une facture de 250 £ uma fatura de £ 250 una factura de £ 250 una fattura di £ 250 A £ CCL cautionem eine Rechnung von £ 250 ένα τιμολόγιο £ 250 éna timológio £ 250 faktura w wysokości 250 £ счет £ 250 schet £ 250 一张 250英镑的发票  une facture de 250 £ 250 ポンド  請求書  250 ポンド  せいきゅうしょ  250 pondo no seikyūsho 
106 250英 250 yīngbàng de fǎ piào 250英镑的发票 250 yīngbàng de fǎ piào £250 invoice Facture de 250 £ Fatura de £ 250 Factura de £ 250 £ 250 fattura £ CCL cautionem 250 € Rechnung £ 250 τιμολόγιο £ 250 timológio 250 £ faktury Счет за 250 фунтов Schet za 250 funtov 250英 Facture de 250 £ 250 ポンド  請求書  250 ポンド  せいきゅうしょ  250 pondo no seikyūsho 
107 note at bill note at bill 在账单上注意 zài zhàngdān shàng zhùyì Note at bill Note à la facture Observe no projeto de lei Nota en la factura Nota al conto note ad libellum Beachten Sie bei der Rechnung Σημείωση στο λογαριασμό Simeíosi sto logariasmó Uwaga na rachunku Обратите внимание на счет Obratite vnimaniye na schet note at bill Note à la facture 請求書   メモ  せいきゅうしょ   メモ  seikyūsho de no memo 
108 ~ sb (for sth)/sth (to sb/sth)(business 商)to write or send sb a bill for work you have done or goods you have provided ~ sb (for sth)/〜sth (to sb/sth)(business shāng)to write or send sb a bill for work you have done or goods you have provided 〜sb(for sth)/〜sth(to sb / sth)(business business)为你已经完成的工作或你提供的商品写或发送一张账单 〜sb(for sth)/〜sth(to sb/ sth)(business business) wèi nǐ yǐjīng wánchéng de gōngzuò huò nǐ tígōng de shāngpǐn xiě huò fāsòng yī zhāng zhàngdān ~ sb (for sth)/~sth (to sb/sth)(business) to write or send sb a bill for work you have done or goods you have provided ~ qn (pour qch) / ~ qnh (à qn / qn) (entreprise) pour écrire ou envoyer à qn une facture pour un travail que vous avez effectué ou des biens que vous avez fournis ~ sb (para sth) / ~ sth (para sb / sth) (empresa) para escrever ou enviar uma fatura para o trabalho que você tenha feito ou bens que você forneceu ~ sb (para sth) / ~ sth (to sb / sth) (business) para escribir o enviar a sb una factura por el trabajo que ha realizado o los bienes que ha proporcionado ~ sb (per sth) / ~ sth (to sb / sth) (business) per scrivere o inviare una fattura per il lavoro che hai svolto o per i beni che hai fornito * Sh (nam Ynskt mál) / ~ Ynskt mál (SB / Ynskt mál) (provisor res) ad scribere et mittere in libellum si opus est vel quae bona sunt tibi provisum jdm (für etw) / jdm (an jdn / etw) (Geschäft) jdm eine Rechnung für die von Ihnen geleistete Arbeit oder die von Ihnen bereitgestellten Waren schreiben oder senden ~ sb (για sth) / ~ sth (σε sb / sth) (επιχείρηση) για να γράψετε ή να στείλετε sb ένα νομοσχέδιο για την εργασία που έχετε κάνει ή αγαθά που έχετε παράσχει ~ sb (gia sth) / ~ sth (se sb / sth) (epicheírisi) gia na grápsete í na steílete sb éna nomoschédio gia tin ergasía pou échete kánei í agathá pou échete paráschei ~ Sb (do czegoś) / ~ sth (do kogoś / czegoś) (dostawca firma) napisać lub wysłać sb rachunek za prace zostały wykonane lub towary podałeś ~ sb (для sth) / ~ sth (для sb / sth) (бизнес), чтобы написать или отправить sb счет за выполненную работу или предоставленные товары ~ sb (dlya sth) / ~ sth (dlya sb / sth) (biznes), chtoby napisat' ili otpravit' sb schet za vypolnennuyu rabotu ili predostavlennyye tovary ~ sb (for sth)/sth (to sb/sth)(business 商)to write or send sb a bill for work you have done or goods you have provided ~ qn (pour qch) / ~ qnh (à qn / qn) (entreprise) pour écrire ou envoyer à qn une facture pour un travail que vous avez effectué ou des biens que vous avez fournis 〜 sb ( sth用 ) /〜 sth ( sb / sth用 ) ( business )sb  あなた  した 仕事 または あなた  提供 した商品 に対する 請求書  書く  送る ため  〜 sb ( よう ) /〜 sth ( sb / よう ) ( ぶsいねっs ) sb あなた  した しごと または あなた  ていきょう したしょうひん にたいする せいきゅうしょ  かく  おくるため  〜 sb (  ) /〜 sth ( sb /  ) ( business ) sb nianata ga shita shigoto mataha anata ga teikyō shita shōhinnitaisuru seikyūsho o kaku ka okuru tame 
109 开发票(或清单);发出发票(或清单) kāi fāpiào (huò qīngdān); fāchū fāpiào (huò qīngdān) 开发票(或清单);发出发票(或清单) kāi fāpiào (huò qīngdān); fāchū fāpiào (huò qīngdān) Invoicing (or list); issuing an invoice (or list) Facturation (ou liste); émission d'une facture (ou liste) Faturamento (ou lista), emissão de uma fatura (ou lista) Facturación (o lista); emisión de una factura (o lista) Fatturazione (o lista); emissione di una fattura (o lista) Invoicing (vel electronicarum), et fiebant cautionem (vel electronicarum) Rechnungsstellung (oder Liste); Ausstellung einer Rechnung (oder Liste) Τιμολόγηση (ή κατάλογος), έκδοση τιμολογίου (ή λίστας) Timológisi (í katálogos), ékdosi timologíou (í lístas) Fakturowanie (lub lista), wystawienie faktury (lub listy) Выставление счетов (или список), выставление счета (или список) Vystavleniye schetov (ili spisok), vystavleniye scheta (ili spisok) 开发票(或清单);发出发票(或清单) Facturation (ou liste); émission d'une facture (ou liste) 請求書 ( または リスト ); 請求書 ( または リスト ) 発行  せいきゅうしょ ( または リスト ); せいきゅうしょ ( または リスト )  はっこう  seikyūsho ( mataha risuto ); seikyūsho ( mataha risuto) no hakkō 
110 You will be invoiced for these items at the end of the month You will be invoiced for these items at the end of the month 您将在月底开具这些物品的发票 nín jiàng zài yuèdǐ kāijù zhèxiē wùpǐn de fǎ piào You will be invoiced for these items at the end of the month Vous serez facturé pour ces articles à la fin du mois Você será cobrado por esses itens no final do mês Se le facturarán estos artículos al final del mes. Alla fine del mese ti verranno fatturati questi articoli Et erit in illa items in fine mensis invoiced Diese Artikel werden Ihnen am Ende des Monats in Rechnung gestellt Θα χρεωθείτε για αυτά τα στοιχεία στο τέλος του μήνα Tha chreotheíte gia aftá ta stoicheía sto télos tou mína Będziesz zafakturowany za te przedmioty pod koniec miesiąca Вам будет выставлен счет за эти предметы в конце месяца Vam budet vystavlen schet za eti predmety v kontse mesyatsa You will be invoiced for these items at the end of the month Vous serez facturé pour ces articles à la fin du mois 月末  これら  商品  請求  行われます  げつまつ  これら  しょうひん  せいきゅう  おこなわれます  getsumatsu ni korera no shōhin no seikyū gaokonawaremasu 
111 你将于月底收到这些项目的费用清单 nǐ jiāng yú yuèdǐ shōu dào zhèxiē xiàngmù dì fèiyòng qīngdān 你将于月底收到这些项目的费用清单 nǐ jiāng yú yuèdǐ shōu dào zhèxiē xiàngmù dì fèiyòng qīngdān You will receive a list of fees for these projects at the end of the month. Vous recevrez une liste des frais pour ces projets à la fin du mois. Você receberá uma lista de taxas para esses projetos no final do mês. Recibirá una lista de tarifas para estos proyectos al final del mes. Alla fine del mese riceverai un elenco di tariffe per questi progetti. Et accipere a album of costs in finem horum projects Sie erhalten am Monatsende eine Liste der Gebühren für diese Projekte. Θα λάβετε κατάλογο τελών για αυτά τα έργα στο τέλος του μήνα. Tha lávete katálogo telón gia aftá ta érga sto télos tou mína. Otrzymasz listę opłat za te projekty na koniec miesiąca. Вы получите список сборов за эти проекты в конце месяца. Vy poluchite spisok sborov za eti proyekty v kontse mesyatsa. 你将于月底收到这些项目的费用清单 Vous recevrez une liste des frais pour ces projets à la fin du mois. あなた  月末  これら  プロジェクト に対する 料金 リスト  受け取るでしょう 。  あなた  げつまつ  これら  プロジェクト にたいするりょうきん  リスト  うけとるでしょう 。  anata wa getsumatsu ni korera no purojekuto nitaisururyōkin no risuto o uketorudeshō . 
112 Invoice the goods to my account Invoice the goods to my account 将货物发票到我的帐户 jiāng huòwù fāpiào dào wǒ de zhànghù Invoice the goods to my account Facturer la marchandise sur mon compte Fatura as mercadorias para minha conta Facturar los bienes a mi cuenta. Fattura della merce sul mio account Cautionem de bonis meis propter Die Ware meinem Konto in Rechnung stellen Τιμολογεί τα προϊόντα στο λογαριασμό μου Timologeí ta proïónta sto logariasmó mou Faktura towaru na moje konto Выставить товар на мой счет Vystavit' tovar na moy schet Invoice the goods to my account Facturer la marchandise sur mon compte 自分  アカウント  商品  請求 する  じぶん  アカウント  しょうひん  せいきゅう する  jibun no akaunto ni shōhin o seikyū suru 
113 请把货品的发票开到我的账上 qǐng bǎ huòpǐn de fǎ piào kāi dào wǒ de zhàng shàng 请把货品的发票开到我的账上 qǐng bǎ huòpǐn de fǎ piào kāi dào wǒ de zhàng shàng Please open the invoice for the goods to my account. Veuillez ouvrir la facture pour les marchandises sur mon compte. Por favor, abra a fatura das mercadorias para minha conta. Por favor, abra la factura de los bienes a mi cuenta. Si prega di aprire la fattura per le merci sul mio account. Quaeso meis propter bona invoice Bitte öffnen Sie die Rechnung für die Ware auf meinem Konto. Ανοίξτε το τιμολόγιο για τα προϊόντα στο λογαριασμό μου. Anoíxte to timológio gia ta proïónta sto logariasmó mou. Proszę otworzyć fakturę za towar na moje konto. Пожалуйста, откройте счет на товары на мой счет. Pozhaluysta, otkroyte schet na tovary na moy schet. 请把货品的发票开到我的账上 Veuillez ouvrir la facture pour les marchandises sur mon compte.   アカウント  商品  請求書  開いてください 。 わたし  アカウント  しょうひん  せいきゅうしょ ひらいてください 。  watashi no akaunto ni shōhin no seikyūsho o hiraitekudasai
114 invoke  sth (against sb) to mention or use a law, rule, etc. as a reason for doing sth invoke  〜sth (against sb) to mention or use a law, rule, etc. As a reason for doing sth 调用〜sth(反对某人)提及或使用法律,规则等作为某事的理由 diàoyòng〜sth(fǎnduì mǒu rén) tí jí huò shǐyòngfǎlǜ, guīzé děng zuòwéi mǒu shì de lǐyóu Invoke ~sth (against sb) to mention or use a law, rule, etc. as a reason for doing sth Invitez ~ qc (contre qn) à mentionner ou à utiliser une loi, une règle, etc. comme raison de le faire Invoque ~ sth (contra sb) para mencionar ou usar uma lei, regra, etc. como uma razão para fazer sth Invocar ~ sth (contra sb) para mencionar o usar una ley, regla, etc. como una razón para hacer algo Invoca ~ sth (contro sb) per menzionare o usare una legge, una regola, ecc. Come una ragione per fare sth Ynskt mál: ~ invocate (in si) delicias diceret aut utor a lege, regula, etc. sicut causa faciens Ynskt mál: Rufen Sie etw (gegen jdn) an, um ein Gesetz, eine Regel usw. als Grund für etw. Zu erwähnen oder zu verwenden Επικεφαλίστε (εναντίον sb) να αναφέρετε ή να χρησιμοποιήσετε έναν νόμο, έναν κανόνα κλπ. Ως λόγο για να κάνετε sth Epikefalíste (enantíon sb) na anaférete í na chrisimopoiísete énan nómo, énan kanóna klp. Os lógo gia na kánete sth Wywołać ~ sth (przeciwko sb), aby wspomnieć lub użyć prawa, zasady, itp. Jako powód robienia czegoś Вызвать ~ sh (против sb), чтобы упомянуть или использовать закон, правило и т. Д. В качестве причины для выполнения Vyzvat' ~ sh (protiv sb), chtoby upomyanut' ili ispol'zovat' zakon, pravilo i t. D. V kachestve prichiny dlya vypolneniya invoke  sth (against sb) to mention or use a law, rule, etc. as a reason for doing sth Invitez ~ qc (contre qn) à mentionner ou à utiliser une loi, une règle, etc. comme raison de le faire sth  実行 する 理由 として 、 〜 sth ( sb に対して ) 呼び出して 、 法律 、 規則 など  言及 または 使用します 。  sth  じっこう する りゆう として 、 〜 sth ( sb にたいして )  よびだして 、 ほうりつ 、 きそく など  げんきゅう または しよう します 。  sth o jikkō suru riyū toshite , 〜 sth ( sb nitaishite ) oyobidashite , hōritsu , kisoku nado o genkyū mataha shiyōshimasu . 
115 援引,援用(法律、规则等作为行动理由 yuányǐn, yuányòng (fǎlǜ, guīzé děng zuòwéi xíngdòng lǐyóu) 援引,援用(法律,规则等作为行动理由) yuányǐn, yuányòng (fǎlǜ, guīzé děng zuòwéi xíngdòng lǐyóu) Citation, use (law, rules, etc. as a reason for action) Citation, utilisation (loi, règles, etc. comme motif d'action) Citação, uso (lei, regras, etc. como razão para ação) Citación, uso (ley, reglas, etc. como motivo de acción) Citazione, uso (legge, regole, ecc. Come motivo di azione) Invocant invocare (Lege, praecepta ut causas agere) Zitieren, Verwenden (Gesetz, Regeln usw. als Handlungsgrund) Παραπομπή, χρήση (νόμος, κανόνες, κλπ. Ως λόγος δράσης) Parapompí, chrísi (nómos, kanónes, klp. Os lógos drásis) Cytowanie, wykorzystanie (prawo, reguły itp. Jako powód do działania) Цитирование, использование (закон, правила и т. Д. В качестве основания для действий) Tsitirovaniye, ispol'zovaniye (zakon, pravila i t. D. V kachestve osnovaniya dlya deystviy) 援引,援用(法律、规则等作为行动理由 Citation, utilisation (loi, règles, etc. comme motif d'action) 引用 、 使用 ( 行動  理由 として  法律 、 規則 など)  いにょう 、 しよう ( こうどう  りゆう として  ほうりつ 、 きそく など )  inyō , shiyō ( kōdō no riyū toshite no hōritsu , kisoku nado) 
116 it is unlikely that libel laws will be invoked it is unlikely that libel laws will be invoked 诽谤法不太可能被援引 fěibàng fǎ bù tài kěnéng bèi yuányǐn It is unlikely that libel laws will be invoked Il est peu probable que les lois sur la diffamation soient invoquées É improvável que as leis de difamação sejam invocadas Es poco probable que las leyes de difamación sean invocadas. È improbabile che vengano invocate le leggi sulla diffamazione Difficile est hoc libello leges vocabitur Es ist unwahrscheinlich, dass Beleidigungsgesetze geltend gemacht werden Είναι απίθανο να επικαλεσθούν οι νόμοι για τη δυσφήμηση Eínai apíthano na epikalesthoún oi nómoi gia ti dysfímisi Jest mało prawdopodobne, że zostaną odwołane przepisy o zniesławieniu Вряд ли будут применяться законы о клевете Vryad li budut primenyat'sya zakony o klevete it is unlikely that libel laws will be invoked Il est peu probable que les lois sur la diffamation soient invoquées 名誉 毀損  法律  呼び出される こと  ほとんどありません  めいよ きそん  ほうりつ  よびだされる こと  ほとんど ありません  meiyo kison no hōritsu ga yobidasareru koto wa hotondoarimasen 
117 不大可能诉诸诽诱法 bù dà kěnéng sù zhū fěi yòu fǎ 不大可能诉诸诽诱法 bù dà kěnéng sù zhū fěi yòu fǎ Is unlikely to resort to the law Est peu probable de recourir à la loi É improvável que recorrer à lei Es poco probable que recurra a la ley. È improbabile ricorrere alla legge Captanda est probabile ad vigilandum ad modum calumniare Es ist unwahrscheinlich, dass Sie auf das Gesetz zurückgreifen Είναι απίθανο να καταφύγει στο νόμο Eínai apíthano na katafýgei sto nómo Jest mało prawdopodobne, aby odwołać się do prawa Вряд ли прибегнет к закону Vryad li pribegnet k zakonu 不大可能诉诸诽诱法 Est peu probable de recourir à la loi 法律  頼る こと  ほとんど ありません  ほうりつ  たよる こと  ほとんど ありません  hōritsu ni tayoru koto wa hotondo arimasen 
118 to mention a person, a theory, an example, etc. to support your opinions or ideas, or as a reason for sth to mention a person, a theory, an example, etc. To support your opinions or ideas, or as a reason for sth 提及一个人,一个理论,一个例子等,以支持你的意见或想法,或作为某种原因 tí jí yīgè rén, yīgè lǐlùn, yīgè lìzi děng, yǐ zhīchí nǐ de yìjiàn huò xiǎngfǎ, huò zuòwéi mǒu zhǒng yuányīn To mention a person, a theory, an example, etc. to support your opinions or ideas, or as a reason for sth Mentionner une personne, une théorie, un exemple, etc. pour appuyer vos opinions ou vos idées, ou pour justifier Para mencionar uma pessoa, uma teoria, um exemplo, etc. para apoiar suas opiniões ou idéias, ou como uma razão para sth Para mencionar a una persona, una teoría, un ejemplo, etc. para apoyar sus opiniones o ideas, o como una razón para algo Per menzionare una persona, una teoria, un esempio, ecc. Per supportare le vostre opinioni o idee, o come una ragione per sth praeter hominem theoriam exemplum adiuvabo opinionibus etc turpis vel causa Summa Eine Person, eine Theorie, ein Beispiel usw. erwähnen, um Ihre Meinungen oder Ideen zu unterstützen, oder als Grund für etw Για να αναφέρετε ένα άτομο, μια θεωρία, ένα παράδειγμα, κλπ. Για να υποστηρίξετε τις απόψεις σας ή τις ιδέες σας, ή ως λόγο για το sth Gia na anaférete éna átomo, mia theoría, éna parádeigma, klp. Gia na ypostiríxete tis apópseis sas í tis idées sas, í os lógo gia to sth Aby wymienić osobę, teorię, przykład itp., Aby wesprzeć twoje opinie lub pomysły lub jako przyczynę czegoś Чтобы упомянуть человека, теорию, пример и т. Д., Чтобы поддержать ваши мнения или идеи, или как причину Chtoby upomyanut' cheloveka, teoriyu, primer i t. D., Chtoby podderzhat' vashi mneniya ili idei, ili kak prichinu to mention a person, a theory, an example, etc. to support your opinions or ideas, or as a reason for sth Mentionner une personne, une théorie, un exemple, etc. pour appuyer vos opinions ou vos idées, ou pour justifier あなた  意見  考え  支持 する ため  、 またはsth  理由 として  、 理論 、  など  言及 すること  あなた  いけん  かんがえ  しじ する ため  、 または sth  りゆう として ひと 、 りろん 、 れい など  げんきゅう する こと  anata no iken ya kangae o shiji suru tame ni , mataha sthno riyū toshite hito , riron , rei nado o genkyū suru koto 
119 提及,援引(某人、某理论、实例等作为支持) tí jí, yuányǐn (mǒu rén, mǒu lǐlùn, shílì děng zuòwéi zhīchí) 提及,援引(某人,某理论,实例等作为支持) tí jí, yuányǐn (mǒu rén, mǒu lǐlùn, shílì děng zuòwéi zhīchí) Mention, cited (someone, a theory, an instance, etc. as support) Mention, cité (quelqu'un, une théorie, une instance, etc. comme support) Mencione, citei (alguém, uma teoria, uma instância, etc. como suporte) Mención, cita (alguien, una teoría, una instancia, etc. como soporte) Menzione, citata (qualcuno, una teoria, un'istanza, ecc. Come supporto) Dixi, ubi memoratur (a persona, doctrina, exempla, etc. auxilio est) Erwähnung, zitiert (jemand, eine Theorie, eine Instanz usw. als Unterstützung) Αναφορά που αναφέρεται (κάποιος, μια θεωρία, μια περίπτωση, κλπ. Ως υποστήριξη) Anaforá pou anaféretai (kápoios, mia theoría, mia períptosi, klp. Os ypostírixi) Wspomnij, cytowane (ktoś, teoria, instancja, itp. Jako wsparcie) Упомянуто, цитируется (кто-то, теория, пример и т. Д. В качестве поддержки) Upomyanuto, tsitiruyetsya (kto-to, teoriya, primer i t. D. V kachestve podderzhki) 提及,援引(某人、某理论、实例等作为支持) Mention, cité (quelqu'un, une théorie, une instance, etc. comme support) 言及 、 引用 (   、 理論 、 事例 など  支援として )  げんきゅう 、 いにょう ( だれ  、 りろん 、 じれい など  しえん として )  genkyū , inyō ( dare ka , riron , jirei nado o shien toshite )
120 She invoked several eminent scholars to back up her argument She invoked several eminent scholars to back up her argument 她援引了几位杰出的学者来支持她的论点 tā yuányǐnle jǐ wèi jiéchū de xuézhě lái zhīchí tā dì lùndiǎn She invoked several eminent scholars to back up her argument Elle a invoqué plusieurs érudits pour étayer son argument. Ela invocou vários estudiosos eminentes para apoiar seu argumento Ella invocó a varios eruditos eminentes para respaldar su argumento. Ha invocato diversi eminenti studiosi per sostenere la sua argomentazione Ut tergum sursum ratio ea quamplurimis scholarium colebatur, Sie berief sich auf mehrere bedeutende Gelehrte, um ihre Argumente zu stützen Επικαλέστηκε διάφορους διακεκριμένους μελετητές για να υποστηρίξει το επιχείρημά της Epikaléstike diáforous diakekriménous meletités gia na ypostiríxei to epicheírimá tis Wezwała kilku wybitnych uczonych do poparcia swojej argumentacji Она призвала нескольких видных ученых, чтобы поддержать ее аргумент Ona prizvala neskol'kikh vidnykh uchenykh, chtoby podderzhat' yeye argument She invoked several eminent scholars to back up her argument Elle a invoqué plusieurs érudits pour étayer son argument. 彼女  自分  主張  裏付ける ため     著名な 学者  呼んだ 。  かのじょ  じぶん  しゅちょう  うらずける ため  なん にん   ちょめいな がくしゃ  よんだ 。  kanojo wa jibun no shuchō o urazukeru tame ni nan nin kano chomeina gakusha o yonda . 
121 她援引了几位赫赫有名的学者来支持她的论点 tā yuányǐnle jǐ wèi hèhè yǒumíng de xuézhě lái zhīchí tā dì lùndiǎn 她援引了几位赫赫有名的学者来支持她的论点 tā yuányǐnle jǐ wèi hèhè yǒumíng de xuézhě lái zhīchí tā dì lùndiǎn She cited several famous scholars to support her argument. Elle a cité plusieurs érudits célèbres pour appuyer son argument. Ela citou vários estudiosos famosos para apoiar seu argumento. Ella citó a varios eruditos famosos para apoyar su argumento. Ha citato diversi famosi studiosi per sostenere la sua argomentazione. Et bene nota pluribus citatis scholarium argumentum ad opitulandum granditati Sie zitierte mehrere berühmte Gelehrte, um ihre Argumente zu unterstützen. Αναφέρθηκε σε αρκετούς διάσημους μελετητές για να στηρίξει το επιχείρημά της. Anaférthike se arketoús diásimous meletités gia na stiríxei to epicheírimá tis. Przytoczyła kilku znanych uczonych, którzy poparli jej argumenty. Она привела несколько известных ученых, чтобы поддержать ее аргумент. Ona privela neskol'ko izvestnykh uchenykh, chtoby podderzhat' yeye argument. 她援引了几位赫赫有名的学者来支持她的论点 Elle a cité plusieurs érudits célèbres pour appuyer son argument. 彼女  彼女  主張  支持 する ため  いくつ  有名な 学者  挙げた 。  かのじょ  かのじょ  しゅちょう  しじ する ため いくつ   ゆうめいな がくしゃ  あげた 。  kanojo wa kanojo no shuchō o shiji suru tame ni ikutsu kano yūmeina gakusha o ageta . 
122 to mention sb’s name to make people feel a particular thing or act in a particular way  to mention sb’s name to make people feel a particular thing or act in a particular way  提到某人的名字,让人们感受到某种特定的事物或以某种特定的方式行事 tí dào mǒu rén de míngzì, ràng rénmen gǎnshòu dào mǒu zhǒng tèdìng de shìwù huò yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì xíngshì To mention sb’s name to make people feel a particular thing or act in a particular way Mentionner le nom de qn pour que les gens ressentent une chose ou agissent de manière particulière Para mencionar o nome do sb para fazer com que as pessoas sintam algo específico ou atuem de um modo particular Mencionar el nombre de sb para hacer que las personas sientan algo o actúen de una manera particular. Per menzionare il nome di Sai Baba per far sentire le persone una cosa particolare o agire in un modo particolare ut si dicam nomini peculiariter sentire proprium actum Den Namen von jdm zu erwähnen, damit die Menschen etwas bestimmtes fühlen oder auf eine bestimmte Weise handeln Να αναφέρω το όνομα του sb για να κάνει τους ανθρώπους να αισθάνονται ένα συγκεκριμένο πράγμα ή να ενεργούν με ένα συγκεκριμένο τρόπο Na anaféro to ónoma tou sb gia na kánei tous anthrópous na aisthánontai éna synkekriméno prágma í na energoún me éna synkekriméno trópo Wymienić nazwę kogoś, aby ludzie czuli się konkretnie lub działali w określony sposób Упоминание имени sb, чтобы люди чувствовали определенную вещь или действовали определенным образом. Upominaniye imeni sb, chtoby lyudi chuvstvovali opredelennuyu veshch' ili deystvovali opredelennym obrazom. to mention sb’s name to make people feel a particular thing or act in a particular way  Mentionner le nom de qn pour que les gens ressentent une chose ou agissent de manière particulière 人々  特定  こと  感じさせ たり 特定  方法 行動 させ たり する ため  sb  名前  言及  ひとびと  とくてい  こと  かんじさせ たり とくてい ほうほう  こうどう させ たり する ため  sb  なまえ  げんきゅう  hitobito ni tokutei no koto o kanjisase tari tokutei no hōhō dekōdō sase tari suru tame no sb no namae no genkyū 
123 提出 (某人的名宇,只激发某种感觉或行) tíchū (mǒu rén de míng yǔ, zhǐ jīfā mǒu zhǒng gǎnjué huò xíng) 提出(某人的名宇,只激发某种感觉或行) tíchū (mǒu rén de míng yǔ, zhǐ jīfā mǒu zhǒng gǎnjué huò xíng) Propose (someone’s name, only to stimulate a certain feeling or line) Proposer (nom de quelqu'un, uniquement pour stimuler un certain sentiment ou une certaine ligne) Propor (nome de alguém, apenas para estimular um certo sentimento ou linha) Proponer (el nombre de alguien, solo para estimular un cierto sentimiento o línea) Proponi (nome di qualcuno, solo per stimolare un certo sentimento o linea) Propositus (Nomen aliquis Yu, modo inspire a sensu vel ordines) Vorschlag (Name einer Person, nur um ein bestimmtes Gefühl oder eine bestimmte Linie zu stimulieren) Προτείνετε (το όνομα κάποιου, μόνο για να τονωθεί ένα συγκεκριμένο συναίσθημα ή γραμμή) Proteínete (to ónoma kápoiou, móno gia na tonotheí éna synkekriméno synaísthima í grammí) Zaproponuj (czyjeś imię, tylko po to, aby stymulować określone uczucia lub linię) Предлагаю (чье-то имя, только чтобы стимулировать определенное чувство или линию) Predlagayu (ch'ye-to imya, tol'ko chtoby stimulirovat' opredelennoye chuvstvo ili liniyu) 提出 (某人的名宇,只激发某种感觉或行) Proposer (nom de quelqu'un, uniquement pour stimuler un certain sentiment ou une certaine ligne) 提案 する (    名前 、 特定  感情    刺激する ため だけ  )  ていあん する ( だれ   なまえ 、 とくてい  かんじょう  せん  しげき する ため だけ  )  teian suru ( dare ka no namae , tokutei no kanjō ya sen oshigeki suru tame dake ni ) 
124 His name was invoked as a symbol of the revolution His name was invoked as a symbol of the revolution 他的名字被称为革命的象征 tā de míngzì bèi chēng wèi gémìng de xiàngzhēng His name was invoked as a symbol of the revolution Son nom a été invoqué comme symbole de la révolution Seu nome foi invocado como um símbolo da revolução Su nombre fue invocado como símbolo de la revolución. Il suo nome è stato invocato come simbolo della rivoluzione Nomen eius invocabatur per revolution hinc pedibus saxum, Sein Name wurde als Symbol der Revolution bezeichnet Το όνομά του κλήθηκε ως σύμβολο της επανάστασης To ónomá tou klíthike os sýmvolo tis epanástasis Jego imię zostało przywołane jako symbol rewolucji Его имя было названо символом революции Yego imya bylo nazvano simvolom revolyutsii His name was invoked as a symbol of the revolution Son nom a été invoqué comme symbole de la révolution   名前  革命  象徴 として 呼び出されました  かれ  なまえ  かくめい  しょうちょう として よびだされました  kare no namae wa kakumei no shōchō toshiteyobidasaremashita 
125 他的名字被提出作为那次革命的象征 tā de míngzì bèi tíchū zuòwéi nà cì gémìng de xiàngzhēng 他的名字被提出作为那次革命的象征 tā de míngzì bèi tíchū zuòwéi nà cì gémìng de xiàngzhēng His name was presented as a symbol of the revolution. Son nom était présenté comme un symbole de la révolution. Seu nome foi apresentado como um símbolo da revolução. Su nombre fue presentado como símbolo de la revolución. Il suo nome è stato presentato come un simbolo della rivoluzione. Novarum nomine figuravit proposuit Sein Name wurde als Symbol der Revolution dargestellt. Το όνομά του παρουσιάστηκε ως σύμβολο της επανάστασης. To ónomá tou parousiástike os sýmvolo tis epanástasis. Jego imię zostało przedstawione jako symbol rewolucji. Его имя было представлено как символ революции. Yego imya bylo predstavleno kak simvol revolyutsii. 他的名字被提出作为那次革命的象征 Son nom était présenté comme un symbole de la révolution.   名前  革命  象徴 として 提示 されました 。  かれ  なまえ  かくめい  しょうちょう として ていじされました 。  kare no namae wa kakumei no shōchō toshite teijisaremashita . 
126 to make a request (for help) to sb, especially a god to make a request (for help) to sb, especially a god 向某人提出请求(帮助),特别是上帝 xiàng mǒu rén tíchū qǐngqiú (bāngzhù), tèbié shì shàngdì To make a request (for help) to sb, especially a god Faire une demande (d'aide) à qn, surtout un dieu Para fazer um pedido (por ajuda) para sb, especialmente um deus Para hacer una solicitud (de ayuda) a sb, especialmente un dios Per fare una richiesta (aiuto) a Sai Baba, specialmente a un dio ad impetrandum (auxilium) ipfi SB f, praesertim a Deo Eine Bitte (um Hilfe) an jdn, insbesondere an einen Gott, richten Για να ζητήσετε (για βοήθεια) το sb, ειδικά ένα θεό Gia na zitísete (gia voítheia) to sb, eidiká éna theó Aby złożyć prośbę (o pomoc) do kogoś, zwłaszcza boga Чтобы сделать запрос (о помощи) для кого-то, особенно бог Chtoby sdelat' zapros (o pomoshchi) dlya kogo-to, osobenno bog to make a request (for help) to sb, especially a god Faire une demande (d'aide) à qn, surtout un dieu sb 、 特に   ( 助け  求めて ) 要求 する  sb 、 とくに かみ  ( たすけ  もとめて ) ようきゅうする  sb , tokuni kami ni ( tasuke o motomete ) yōkyū suru 
127 向(某人)请求帮助;(尤指)析求神助 xiàng (mǒu rén) qǐngqiú bāngzhù;(yóu zhǐ) xī qiú shénzhù 向(某人)请求帮助;(尤指)析求神助 xiàng (mǒu rén) qǐngqiú bāngzhù;(yóu zhǐ) xī qiú shénzhù Ask for (someone) for help; (especially) ask for help Demander de l'aide (quelqu'un); (surtout) demander de l'aide Peça (alguém) por ajuda, (especialmente) peça ajuda Pedir ayuda a (alguien); (especialmente) pedir ayuda Chiedere aiuto (qualcuno), (soprattutto) chiedere aiuto Ut (si) auxilium petant, (c) Analysis promotoris Deus Bitten Sie (jemanden) um Hilfe, (besonders) um Hilfe Ζητήστε βοήθεια (κάποιος) (ειδικά) ζητήστε βοήθεια Zitíste voítheia (kápoios) (eidiká) zitíste voítheia Poproś (kogoś) o pomoc, (szczególnie) poproś o pomoc Просить (кого-то) о помощи; (особенно) просить о помощи Prosit' (kogo-to) o pomoshchi; (osobenno) prosit' o pomoshchi 向(某人)请求帮助;(尤指)析求神助 Demander de l'aide (quelqu'un); (surtout) demander de l'aide (    ) 助け  求める ; ( 特に ) 助け 求める  ( だれ   ) たすけ  もとめる ; ( とくに ) たすけ もとめる  ( dare ka ni ) tasuke o motomeru ; ( tokuni ) tasuke omotomeru 
128 to make sb have a particular feeling or imagine a particular scene to make sb have a particular feeling or imagine a particular scene 使某人有特别的感觉或想象一个特定的场景 shǐ mǒu rén yǒu tèbié de gǎnjué huò xiǎngxiàng yīgè tèdìng de chǎngjǐng To make sb have a particular feeling or imagine a particular scene Faire en sorte que qn ait un sentiment particulier ou imaginer une scène particulière Para fazer o sb ter um sentimento particular ou imaginar uma cena particular Hacer que alguien tenga un sentimiento particular o imagine una escena particular. Fare in modo che sb abbia un particolare sentimento o immagini una scena particolare ut si certo habere sensum, vel scaena maxime meditati Jdm ein bestimmtes Gefühl vermitteln oder sich eine bestimmte Szene vorstellen Για να κάνετε sb μια ιδιαίτερη αίσθηση ή να φανταστείτε μια συγκεκριμένη σκηνή Gia na kánete sb mia idiaíteri aísthisi í na fantasteíte mia synkekriméni skiní Aby uczynić sb szczególnym uczuciem lub wyobrazić sobie konkretną scenę Чтобы у кого-то было особенное чувство или представить себе конкретную сцену Chtoby u kogo-to bylo osobennoye chuvstvo ili predstavit' sebe konkretnuyu stsenu to make sb have a particular feeling or imagine a particular scene Faire en sorte que qn ait un sentiment particulier ou imaginer une scène particulière sb  特定  感情  持たせる 、 または 特定  シーン 想像 させる  sb  とくてい  かんじょう  もたせる 、 または とくてい  シーン  そうぞう させる  sb ni tokutei no kanjō o motaseru , mataha tokutei no shīn osōzō saseru 
129 使产生,唤起,引起(感情或想象) shǐ chǎnshēng, huànqǐ, yǐnqǐ (gǎnqíng huò xiǎngxiàng) 使产生,唤起,引起(感情或想象) shǐ chǎnshēng, huànqǐ, yǐnqǐ (gǎnqíng huò xiǎngxiàng) Make, arouse, arouse (emotion or imagination) Faire, susciter, susciter (émotion ou imagination) Faça, desperte, desperte (emoção ou imaginação) Hacer, despertar, despertar (emoción o imaginación) Fai, eccitare, suscitare (emozione o immaginazione) Productio, inde animorum impetus excitetur, causa (motus vel excogitari) Machen, wecken, wecken (Emotionen oder Imagination) Δημιουργία, διέγερση, διέγερση (συγκίνηση ή φαντασία) Dimiourgía, diégersi, diégersi (synkínisi í fantasía) Wytwarzaj, budz, pobudzaj (emocje lub wyobraźnia) Сделать, пробудить, пробудить (эмоция или воображение) Sdelat', probudit', probudit' (emotsiya ili voobrazheniye) 使产生,唤起,引起(感情或想象) Faire, susciter, susciter (émotion ou imagination) 作る 、 喚起 する 、 喚起 する ( 感情  想像力 )  つくる 、 かんき する 、 かんき する ( かんじょう  そうぞうりょく )  tsukuru , kanki suru , kanki suru ( kanjō ya sōzōryoku ) 
130 synonym evoke synonym evoke 同义词唤起 tóngyìcí huànqǐ Synonym evoke Synonyme évoquer Sinônimo evocar Sinónimo evocar Il sinonimo evoca species Evoke Synonym evozieren Το συνώνυμο προκαλεί To synónymo prokaleí Synonim wywoływać Синоним вызывать Sinonim vyzyvat' synonym evoke Synonyme évoquer 同義語  呼びかけ  どうぎご  よびかけ  dōgigo no yobikake 
131 The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages 开头段落引发了中世纪早期的英格兰观点 kāitóu duànluò yǐnfāle zhōngshìjì zǎoqí de yīnggélán guāndiǎn The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages Le paragraphe d'introduction évoque une vision de l'Angleterre au début du Moyen Âge O parágrafo inicial invoca uma visão da Inglaterra no início da Idade Média El párrafo inicial invoca una visión de Inglaterra a principios de la Edad Media. Il paragrafo di apertura invoca una visione dell'Inghilterra nell'alto Medioevo Provocatque foramen in par per visionem Anglia primis medii aevi Der einleitende Absatz ruft eine Vision von England im frühen Mittelalter hervor Η αρχική παράγραφο επικαλείται ένα όραμα της Αγγλίας στους πρώτους Μεσαίωνα I archikí parágrafo epikaleítai éna órama tis Anglías stous prótous Mesaíona Pierwszy akapit przywołuje wizję Anglii we wczesnym średniowieczu Вступительный абзац вызывает видение Англии в раннем средневековье Vstupitel'nyy abzats vyzyvayet videniye Anglii v rannem srednevekov'ye The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages Le paragraphe d'introduction évoque une vision de l'Angleterre au début du Moyen Âge 冒頭  段落  中世 初期  イギリス  ビジョン 呼び起こす  ぼうとう  だんらく  ちゅうせい しょき  イギリス ビジョン  よびおこす  bōtō no danraku wa chūsei shoki no igirisu no bijon oyobiokosu 
132 头—段的引言描绘出中世纪前期的英格兰 tóu—duàn de yǐnyán miáohuì chū zhōngshìjì qiánqí de yīnggélán jǐngxiàng 头 - 段的引言描绘出中世纪前期的英格兰景象 tóu - duàn de yǐnyán miáohuì chū zhōngshìjì qiánqí de yīnggélán jǐngxiàng The introduction of the head-segment depicts the image of England in the early Middle Ages L'introduction du segment principal décrit l'image de l'Angleterre au début du Moyen Âge A introdução do segmento da cabeça retrata a imagem da Inglaterra no início da Idade Média La introducción del segmento de cabeza muestra la imagen de Inglaterra a principios de la Edad Media L'introduzione del segmento della testa raffigura l'immagine dell'Inghilterra nell'alto Medioevo Caput - fegmento deformavi introductio SCENA Anglia primis medii aevi Die Einführung des Kopfsegments zeigt das Bild von England im frühen Mittelalter Η εισαγωγή του τμήματος κεφαλής απεικονίζει την εικόνα της Αγγλίας στους πρώτους Μεσαίωνα I eisagogí tou tmímatos kefalís apeikonízei tin eikóna tis Anglías stous prótous Mesaíona Wprowadzenie nagłówka przedstawia obraz Anglii we wczesnym średniowieczu Введение головного сегмента изображает образ Англии в раннем средневековье Vvedeniye golovnogo segmenta izobrazhayet obraz Anglii v rannem srednevekov'ye 头—段的引言描绘出中世纪前期的英格兰 L'introduction du segment principal décrit l'image de l'Angleterre au début du Moyen Âge ヘッド セグメント  導入  、 中世 初期  イギリス イメージ  表しています 。  ヘッド セグメント  どうにゅう  、 ちゅうせい しょき イギリス  イメージ  あらわしています 。  heddo segumento no dōnyū wa , chūsei shoki no igirisu noimēji o arawashiteimasu . 
133 开头段落引发了中世纪早期的英格兰观点 kāitóu duànluò yǐnfāle zhōngshìjì zǎoqí de yīnggélán guāndiǎn 开头段落引发了中世纪早期的英格兰观点 kāitóu duànluò yǐnfāle zhōngshìjì zǎoqí de yīnggélán guāndiǎn The opening paragraph triggered the early English view of the Middle Ages Le paragraphe d'ouverture a déclenché le point de vue anglais précoce sur le Moyen Âge O parágrafo inicial desencadeou a visão inicial inglesa da Idade Média El párrafo inicial desencadenó la temprana visión inglesa de la Edad Media. Il paragrafo di apertura ha innescato la prima visione inglese del Medioevo Eam duxit ad foramen primis paragraphis Anglia parte medii aevi Der einleitende Absatz löste die frühe englische Sicht des Mittelalters aus Η αρχική παράγραφο ενεργοποίησε την πρώιμη αγγλική άποψη του Μεσαίωνα I archikí parágrafo energopoíise tin próimi anglikí ápopsi tou Mesaíona W pierwszym akapicie pojawił się wczesny angielski obraz średniowiecza Вступительный абзац вызвал раннее английское представление о средневековье Vstupitel'nyy abzats vyzval ranneye angliyskoye predstavleniye o srednevekov'ye 开头段落引发了中世纪早期的英格兰观点 Le paragraphe d'ouverture a déclenché le point de vue anglais précoce sur le Moyen Âge 冒頭  段落  、 中世  初期  英国  見方 引き起こしました  ぼうとう  だんらく  、 ちゅうせい  しょき  えいこく  みかた  ひきおこしました  bōtō no danraku wa , chūsei no shoki no eikoku no mikata ohikiokoshimashita 
  Some people think this use is not correct Some people think this use is not correct 有些人认为这种用法不正确 yǒuxiē rén rènwéi zhè zhǒng yòng fǎ bù zhèngquè Some people think this use is not correct Certaines personnes pensent que cette utilisation n'est pas correcte Algumas pessoas acham que esse uso não está correto Algunas personas piensan que este uso no es correcto Alcune persone pensano che questo uso non sia corretto Nonnulli sentiunt hanc usus non est verum Einige Leute denken, dass diese Verwendung nicht korrekt ist Ορισμένοι πιστεύουν ότι αυτή η χρήση δεν είναι σωστή Orisménoi pistévoun óti aftí i chrísi den eínai sostí Niektórzy uważają, że takie użycie nie jest poprawne Некоторые люди думают, что это неправильное использование Nekotoryye lyudi dumayut, chto eto nepravil'noye ispol'zovaniye Some people think this use is not correct Certaines personnes pensent que cette utilisation n'est pas correcte この 使い方  正しくない  考える   います  この つかいかた  ただしくない  かんがえる ひと  います  kono tsukaikata wa tadashikunai to kangaeru hito mo imasu
134 有些人认为此甩法木正确 yǒuxiē rén rènwéi cǐ shuǎi fǎ mù zhèngquè 有些人认为此甩法木正确 yǒuxiē rén rènwéi cǐ shuǎi fǎ mù zhèngquè Some people think that this method is correct. Certaines personnes pensent que cette méthode est correcte. Algumas pessoas acham que esse método está correto. Algunas personas piensan que este método es correcto. Alcune persone pensano che questo metodo sia corretto. Quidam putant hoc modo recte mitti ligneum Einige Leute denken, dass diese Methode korrekt ist. Μερικοί άνθρωποι πιστεύουν ότι αυτή η μέθοδος είναι σωστή. Merikoí ánthropoi pistévoun óti aftí i méthodos eínai sostí. Niektórzy uważają, że ta metoda jest poprawna. Некоторые люди считают этот метод правильным. Nekotoryye lyudi schitayut etot metod pravil'nym. 有些人认为此甩法木正确 Certaines personnes pensent que cette méthode est correcte. この 方法  正しい  考える   います 。  この ほうほう  ただしい  かんがえる ひと  います 。 kono hōhō wa tadashī to kangaeru hito mo imasu . 
135 (computing)to begin to run a program, etc• (computing jì)to begin to run a program, etc• (计算)开始运行程序等• (jìsuàn) kāishǐ yùnxíng chéngxù děng• (computing meter) to begin to run a program, etc• (compteur informatique) pour commencer à exécuter un programme, etc. • (medidor de computação) para começar a executar um programa, etc. (medidor de cómputo) para comenzar a ejecutar un programa, etc. (misuratore di calcolo) per iniziare a eseguire un programma, ecc. • (Termini Miscellaneous) incipiunt currere ut sit progressio, etc • (Rechenmeter), um ein Programm zu starten, usw. • (μετρητής υπολογιστών) για να ξεκινήσει η εκτέλεση ενός προγράμματος κ.λπ. • (metritís ypologistón) gia na xekinísei i ektélesi enós prográmmatos k.lp. • (licznik komputerowy), aby rozpocząć uruchamianie programu, itp. • (вычислительный счетчик) для запуска программы и т. д. • (vychislitel'nyy schetchik) dlya zapuska programmy i t. d. • (computing)to begin to run a program, etc• (compteur informatique) pour commencer à exécuter un programme, etc. • プログラム  実行  開始 する (コンピューティングメーター ) など  プログラム  じっこう  かいし する ( こんぴゅうてぃんぐめえたあ ) など  puroguramu no jikkō o kaishi suru ( konpyūtingumētā )nado 
136 调用;激活 diàoyòng; jīhuó 调用;激活 diàoyòng; jīhuó Call Appel Chamar Llamar Chiama; attivare Voca; excitant Anrufen Τηλεφωνήστε Tilefoníste Zadzwoń Вызов; активировать Vyzov; aktivirovat' 调用;激活 Appel 電話 する  でんわ する  denwa suru 
137 this command will invoke the help system this command will invoke the help system 此命令将调用帮助系统 cǐ mìnglìng jiāng diàoyòng bāngzhù xìtǒng This command will invoke the help system Cette commande appellera le système d'aide Este comando invocará o sistema de ajuda Este comando invocará el sistema de ayuda. Questo comando invocherà il sistema di aiuto Hoc systema auxilium ad imperium tuum invocabimus Dieser Befehl ruft das Hilfesystem auf Αυτή η εντολή θα καλέσει το σύστημα βοήθειας Aftí i entolí tha kalései to sýstima voítheias To polecenie wywoła system pomocy Эта команда вызовет справочную систему Eta komanda vyzovet spravochnuyu sistemu this command will invoke the help system Cette commande appellera le système d'aide この コマンド  ヘルプ システム  起動 します  この コマンド  ヘルプ システム  きどう します  kono komando wa herupu shisutemu o kidō shimasu 
138 这指条令将启用“帮助”系统 zhè zhǐ tiáolìng jiāng qǐyòng “bāngzhù” xìtǒng 这指条令将启用“帮助”系统 zhè zhǐ tiáolìng jiāng qǐyòng “bāngzhù” xìtǒng This means that the "help" system will be enabled. Cela signifie que le système "aide" sera activé. Isso significa que o sistema de "ajuda" será ativado. Esto significa que el sistema de "ayuda" estará habilitado. Ciò significa che il sistema "help" sarà abilitato. Quod pertinet ad rationem reddant idoneos ad "Auxilium" ratio Das bedeutet, dass das "Hilfe" -System aktiviert wird. Αυτό σημαίνει ότι θα ενεργοποιηθεί το σύστημα "βοήθειας". Aftó simaínei óti tha energopoiitheí to sýstima "voítheias". Oznacza to, że system "pomocy" zostanie włączony. Это означает, что «справочная» система будет включена. Eto oznachayet, chto «spravochnaya» sistema budet vklyuchena. 这指条令将启用“帮助”系统 Cela signifie que le système "aide" sera activé. これ  「 ヘルプ 」 システム  有効  なる こと 意味 します 。  これ  「 ヘルプ 」 システム  ゆうこう  なる こと いみ します 。  kore wa " herupu " shisutemu ga yūkō ni naru koto o imishimasu . 
139 此命令将调用帮助系统 cǐ mìnglìng jiāng diàoyòng bāngzhù xìtǒng 此命令将调用帮助系统 cǐ mìnglìng jiāng diàoyòng bāngzhù xìtǒng This command will call the help system Cette commande appellera le système d'aide Este comando irá chamar o sistema de ajuda Este comando llamará al sistema de ayuda. Questo comando chiamerà il sistema di aiuto Hoc systema auxilium ad imperium tuum invocabimus Dieser Befehl ruft das Hilfesystem auf Αυτή η εντολή θα καλέσει το σύστημα βοήθειας Aftí i entolí tha kalései to sýstima voítheias To polecenie wywoła system pomocy Эта команда вызовет справочную систему Eta komanda vyzovet spravochnuyu sistemu 此命令将调用帮助系统 Cette commande appellera le système d'aide この コマンド  ヘルプ システム  呼び出します  この コマンド  ヘルプ システム  よびだします  kono komando wa herupu shisutemu o yobidashimasu 
140 to make evil appear by using magic to make evil appear by using magic 用魔法使邪恶出现 yòng mófǎ shǐ xié'è chūxiàn To make evil appear by using magic Faire apparaître le mal en utilisant la magie Para fazer o mal aparecer usando magia Para hacer aparecer el mal usando magia. Per far apparire il male usando la magia ut videtur male utendo magicae Um das Böse durch Magie erscheinen zu lassen Για να φανεί το κακό χρησιμοποιώντας τη μαγεία Gia na faneí to kakó chrisimopoióntas ti mageía Aby uczynić zło, używając magii Создавать зло, используя магию Sozdavat' zlo, ispol'zuya magiyu to make evil appear by using magic Faire apparaître le mal en utilisant la magie 魔法  使って   出現 させる  まほう  つかって あく  しゅつげん させる  mahō o tsukatte aku o shutsugen saseru 
141 用法术召唤(魔鬼) yòng fǎshù zhàohuàn (móguǐ) 用法术召唤(魔鬼) yòng fǎshù zhàohuàn (móguǐ) Usage summoning (devil) Invocation d'usage (diable) Uso convocando (diabo) Uso de invocación (diablo) Evocazione di utilizzo (diavolo) Per magicae vocetur, (Diabolus) Nutzungsbeschwörung (Teufel) Χρήση κλήσης (διάβολος) Chrísi klísis (diávolos) Wezwanie do użycia (diabeł) Использование вызова (дьявол) Ispol'zovaniye vyzova (d'yavol) 用法术召唤(魔鬼) Invocation d'usage (diable) 用法 召喚 ( デビル )  ようほう しょうかん ( でびる )  yōhō shōkan ( debiru ) 
142 involuntary involuntary 非自愿 fēi zìyuàn Involuntary Involontaire Involuntário Involuntario involontario involuntarium Unwillkürlich Ακούσια Akoúsia Mimowolne непроизвольный neproizvol'nyy involuntary Involontaire  本意  ふ ほに  fu honi 
143  an involuntary movement, etc. is made suddenly, without you intending it or being able to control it   an involuntary movement, etc. Is made suddenly, without you intending it or being able to control it   一个不自主的运动等突然发生,没有你想要它或能够控制它  yīgè bù zìzhǔ de yùndòng děng túrán fāshēng, méiyǒu nǐ xiǎng yào tā huò nénggòu kòngzhì tā  An involuntary movement, etc. is made suddenly, without you intending it or being able to control it  Un mouvement involontaire, etc. est fait soudainement, sans que vous ne le vouliez ou ne puissiez le contrôler.  Um movimento involuntário, etc. é feito de repente, sem que você pretenda ou seja capaz de controlá-lo  Un movimiento involuntario, etc. se realiza de manera repentina, sin que usted lo intente o no pueda controlarlo.  Un movimento involontario, ecc. È fatto all'improvviso, senza che tu lo intenda o sia in grado di controllarlo  involuntarium motus, repente factus est, etc., nec intendendo illud sine te esse non potuit control  Eine unwillkürliche Bewegung usw. wird plötzlich ausgeführt, ohne dass Sie es beabsichtigen oder kontrollieren können  Μια ακούσια κίνηση, κλπ. Γίνεται ξαφνικά, χωρίς να το σκοπεύετε ή να είστε σε θέση να τον ελέγξετε  Mia akoúsia kínisi, klp. Gínetai xafniká, chorís na to skopévete í na eíste se thési na ton elénxete  Mimowolne ruchy itp. Są dokonywane nagle, bez twojego zamiaru lub bez możliwości kontrolowania go  Непроизвольное движение и т. Д. Происходит внезапно, без вашего намерения или возможности контролировать его  Neproizvol'noye dvizheniye i t. D. Proiskhodit vnezapno, bez vashego namereniya ili vozmozhnosti kontrolirovat' yego  an involuntary movement, etc. is made suddenly, without you intending it or being able to control it   Un mouvement involontaire, etc. est fait soudainement, sans que vous ne le vouliez ou ne puissiez le contrôler.   あなた  それ  意図 する こと  それ  制御 すること  できず  、  本意な 運動 など  突然行われた    あなた  それ  いと する こと  それ  せいぎょ すること  できず  、 ふ ほにな うんどう など  とつぜんおこなわれた    anata ga sore o ito suru koto mo sore o seigyo suru kotomo dekizu ni , fu honina undō nado ga totsuzenokonawareta 
144 无意识的;不自觉的 wúyìshí de; bù zìjué de 无意识的;不自觉的 wúyìshí de; bù zìjué de Unconscious Inconscient Inconsciente Inconsciente Inconscio; inconscia Conscientiam: conscientiam Bewusstlos Ασυνείδητο Asyneídito Nieprzytomny Бессознательное, бессознательное Bessoznatel'noye, bessoznatel'noye 无意识的;不自觉的 Inconscient 無意識  うち   むいしき  うち   muishiki no uchi ni 
145 一个不自主的运动等突然发生,没有你想要它或能够控制它 yīgè bù zìzhǔ de yùndòng děng túrán fāshēng, méiyǒu nǐ xiǎng yào tā huò nénggòu kòngzhì tā 一个不自主的运动等突然发生,没有你想要它或能够控制它 yīgè bù zìzhǔ de yùndòng děng túrán fāshēng, méiyǒu nǐ xiǎng yào tā huò nénggòu kòngzhì tā An involuntary movement suddenly happens, no you want it or can control it Un mouvement involontaire se produit soudainement, non vous ne le voulez ou ne peut le contrôler Um movimento involuntário acontece de repente, você não quer ou pode controlá-lo Un movimiento involuntario sucede de repente, no lo quieres o puedes controlarlo Un movimento involontario accade improvvisamente, non lo vuoi o puoi controllarlo Involuntarium motus tam subito sicut tu vis, vel non plus possit Eine unwillkürliche Bewegung passiert plötzlich, nein, Sie wollen es oder können es kontrollieren Μια ακούσια κίνηση γίνεται ξαφνικά, δεν το θέλετε ή δεν μπορεί να την ελέγξει Mia akoúsia kínisi gínetai xafniká, den to thélete í den boreí na tin elénxei Natychmiast dochodzi do mimowolnego ruchu, nie, nie chcesz go lub możesz kontrolować Внезапно происходит непроизвольное движение, нет, ты хочешь или можешь контролировать Vnezapno proiskhodit neproizvol'noye dvizheniye, net, ty khochesh' ili mozhesh' kontrolirovat' 一个不自主的运动等突然发生,没有你想要它或能够控制它 Un mouvement involontaire se produit soudainement, non vous ne le voulez ou ne peut le contrôler  本意な 動き  突然 起こります 、 あなた  それ 望んでいない  、 それ  制御 する こと  できません ふ ほにな うごき  とつぜん おこります 、 あなた  それ のぞんでいない  、 それ  せいぎょ する こと  できません  fu honina ugoki ga totsuzen okorimasu , anata wa sore onozondeinai ka , sore o seigyo suru koto wa dekimasen 
146 an involuntary cry of pain an involuntary cry of pain 一种无意识的痛苦的叫声 yī zhǒng wúyìshí de tòngkǔ de jiào shēng An involuntary cry of pain Un cri de douleur involontaire Um grito involuntário de dor Un grito involuntario de dolor. Un grido involontario di dolore clamor sua sponte doloris Ein unfreiwilliger Schmerzensschrei Μια ακούσια κραυγή του πόνου Mia akoúsia kravgí tou pónou Mimowolny okrzyk bólu Непроизвольный крик боли Neproizvol'nyy krik boli an involuntary cry of pain Un cri de douleur involontaire  本意な 痛み  叫び  ふ ほにな いたみ  さけび  fu honina itami no sakebi 
147 不由自主的痛苦的喊叫 bùyóuzìzhǔ de tòngkǔ de hǎnjiào 不由自主的痛苦的喊叫 bùyóuzìzhǔ de tòngkǔ de hǎnjiào Involuntary painful shouting Cris douloureux involontaires Gritaria dolorosa involuntária Gritos dolorosos involuntarios Grida dolorose involontarie Clamor sua sponte doloris Unwillkürliches schmerzhaftes Geschrei Ακούσια επώδυνη φωνή Akoúsia epódyni foní Mimowolne bolesne krzyki Непроизвольный болезненный крик Neproizvol'nyy boleznennyy krik 不由自主的痛苦的喊叫 Cris douloureux involontaires  本意な 痛み  伴う 叫び  ふ ほにな いたみ  ともなう さけび  fu honina itami o tomonau sakebi 
148 一种无意识的痛苦的叫声 yī zhǒng wúyìshí de tòngkǔ de jiào shēng 一种无意识的痛苦的叫声 yī zhǒng wúyìshí de tòngkǔ de jiào shēng An unconscious painful cry Un cri douloureux inconscient Um grito doloroso inconsciente Un grito doloroso inconsciente. Un grido doloroso inconscio Insensata clamor doloris Ein unbewusster schmerzlicher Schrei Μια ασυνείδητη οδυνηρή κραυγή Mia asyneíditi odynirí kravgí Nieprzytomny bolesny krzyk Бессознательный болезненный крик Bessoznatel'nyy boleznennyy krik 一种无意识的痛苦的叫声 Un cri douloureux inconscient 無意識  痛み  伴う 叫び  むいしき  いたみ  ともなう さけび  muishiki no itami o tomonau sakebi 
149 opposé voluntary opposé voluntary 反对自愿 fǎnduì zìyuàn Opposé voluntary Opposé volontaire Opposa voluntária Opuesto voluntario Opposta volontaria voluntariis resistunt veritati, Opposé freiwillig Αντίθετα, εθελοντικά Antítheta, ethelontiká Opposé dobrowolne Оппозиция добровольно Oppozitsiya dobrovol'no opposé voluntary Opposé volontaire オポセ 自主  おぽせ じしゅ  opose jishu 
150 happening without the person concerned wanting it to  happening without the person concerned wanting it to  在没有相关人员想要的情况下发生 zài méiyǒu xiāngguān rényuán xiǎng yào de qíngkuàng xià fāshēng Happening without the person concerned wanting it to Que se passe-t-il sans que l'intéressé le veuille Acontecendo sem a pessoa em questão querer que ela Sucediendo sin que la persona interesada lo desee. Avvenimento senza che la persona interessata volesse farlo fieri id sine quibus homo nihil scit wanting Geschehen, ohne dass der Betroffene es will Συμβαίνει χωρίς να το θέλει ο ενδιαφερόμενος Symvaínei chorís na to thélei o endiaferómenos Dzieje się to bez zainteresowanej osoby Происходит без заинтересованного лица, желающего этого Proiskhodit bez zainteresovannogo litsa, zhelayushchego etogo happening without the person concerned wanting it to  Que se passe-t-il sans que l'intéressé le veuille 関係者  それ  望まないで 起こる  かんけいしゃ  それ  のぞまないで おこる  kankeisha ga sore o nozomanaide okoru 
151 非自愿的;.非本意的 fēi zìyuàn de;. Fēi běnyì de 非自愿的;非本意的 fēi zìyuàn de; fēi běnyì de Involuntary Involontaire Involuntário Involuntario Involuntary ;. involontaria Ignorantia involuntaria ;. Unwillkürlich Ακούσια Akoúsia Mimowolne Недобровольное ;. Непреднамеренная Nedobrovol'noye ;. Neprednamerennaya 非自愿的;.非本意的 Involontaire  本意  ふ ほに  fu honi 
152 the involuntary repatriation of immigrants  the involuntary repatriation of immigrants  非自愿遣返移民 fēi zìyuàn qiǎnfǎn yímín The involuntary repatriation of immigrants Le rapatriement involontaire d'immigrants O repatriamento involuntário de imigrantes La repatriación involuntaria de los inmigrantes. Il rimpatrio involontario di immigrati Involuntarium enim immigrantes, confluens Die unfreiwillige Rückführung von Einwanderern Ο ακούσιος επαναπατρισμός των μεταναστών O akoúsios epanapatrismós ton metanastón Przymusowa repatriacja imigrantów Принудительная репатриация иммигрантов Prinuditel'naya repatriatsiya immigrantov the involuntary repatriation of immigrants  Le rapatriement involontaire d'immigrants 移民   本意な 本国 送還  いみん  ふ ほにな ほんごく そうかん  imin no fu honina hongoku sōkan 
153 对移民的强制性遣返 duì yímín de qiángzhì xìng qiǎnfǎn 对移民的强制性遣返 duì yímín de qiángzhì xìng qiǎnfǎn Mandatory repatriation of immigrants Rapatriement obligatoire des immigrants Repatriamento obrigatório de imigrantes Repatriación obligatoria de inmigrantes. Rimpatrio obbligatorio di immigrati Vi, confluens immigrantes Zwangsrückführung von Einwanderern Υποχρεωτικός επαναπατρισμός μεταναστών Ypochreotikós epanapatrismós metanastón Obowiązkowa repatriacja imigrantów Обязательная репатриация иммигрантов Obyazatel'naya repatriatsiya immigrantov 对移民的强制性遣返 Rapatriement obligatoire des immigrants 移民  強制 送還  いみん  きょうせい そうかん  imin no kyōsei sōkan 
154 involuntary childlessness involuntary childlessness 非自愿的无子女 fēi zìyuàn de wú zǐnǚ Involuntary childlessness Manque d'enfant involontaire Involuntária sem filhos Sin hijos involuntario Cattività involontaria generatio causat involuntarium Unwillkürliche Kinderlosigkeit Άγνοια χωρίς παιδί Ágnoia chorís paidí Mimowolna bezdzietność Недобровольное бездетность Nedobrovol'noye bezdetnost' involuntary childlessness Manque d'enfant involontaire  本意な 子供  いない  ふ ほにな こども  いない  fu honina kodomo ga inai 
155 出于无奈&无子女状 chū yú wúnài&wú zǐnǚ zhuàngkuàng 出于无奈与无子女状况 chū yú wúnài yǔ wú zǐnǚ zhuàngkuàng Out of helplessness & no children Hors d'impuissance et sans enfants Fora de desamparo e sem filhos Fuera de desamparo y sin hijos. Per impotenza e senza figli De uanitate non filii & Aus Hilflosigkeit und keine Kinder Από την αδυναμία και τα παιδιά Apó tin adynamía kai ta paidiá Z bezradności i bez dzieci Из беспомощности и без детей Iz bespomoshchnosti i bez detey 出于无奈&无子女状 Hors d'impuissance et sans enfants 無力感 から 子供たち なし  むりょくかん から こどもたち なし  muryokukan kara kodomotachi nashi 
156 非自愿的无子女 fēi zìyuàn de wú zǐnǚ 非自愿的无子女 fēi zìyuàn de wú zǐnǚ Involuntary childless Involontaire sans enfant Involuntário sem filhos Involuntario sin hijos Infezionalmente senza figli involuntarium orbitatis pretia Unwillkürlich kinderlos Ακούσια χωρίς παιδιά Akoúsia chorís paidiá Mimowolny bezdzietny Непроизвольный бездетный Neproizvol'nyy bezdetnyy 非自愿的无子女 Involontaire sans enfant  本意な 子供 なし  ふ ほにな こども なし  fu honina kodomo nashi 
157 involuntarily  involuntarily  不由自主 bùyóuzìzhǔ Involuntarily Involontairement Involuntariamente Involuntariamente involontariamente nolens Unwillkürlich Δυστυχώς Dystychós Mimowolnie непреднамеренно neprednamerenno involuntarily  Involontairement 思わず  おもわず  omowazu 
158 involve if a situationan event or an activity involves sth, that thing is an important or necessary part or result of it involve if a situation,an event or an activity involves sth, that thing is an important or necessary part or result of it 如果情况,事件或活动涉及某事,则该事物是其重要或必要的部分或结果 rúguǒ qíngkuàng, shìjiàn huò huódòng shèjí mǒu shì, zé gāi shìwù shì qí zhòngyào huò bìyào de bùfèn huò jiéguǒ Involvement a situation, an event or an activity involves sth, that thing is an important or necessary part or result of it Impliquer une situation, un événement ou une activité implique que cela soit une partie ou un résultat important ou nécessaire de celle-ci Envolvimento de uma situação, um evento ou uma atividade envolve sth, essa coisa é uma parte importante ou necessária ou resultado dela La participación en una situación, un evento o una actividad involucra algo, esa cosa es una parte o resultado importante o necesario de ella. Coinvolgere una situazione, un evento o un'attività implica che questa cosa è una parte o un risultato importante o necessario di essa si sine condicione vel operatio Summa id quod est ex ea parte maxime necessariarum Die Beteiligung an einer Situation, einem Ereignis oder einer Aktivität beinhaltet etw. Dieses Ding ist ein wichtiger oder notwendiger Teil oder Ergebnis davon Η συμμετοχή μιας κατάστασης, ενός γεγονότος ή μιας δραστηριότητας συνεπάγεται ότι αυτό το πράγμα είναι ένα σημαντικό ή αναγκαίο κομμάτι ή αποτέλεσμα αυτού I symmetochí mias katástasis, enós gegonótos í mias drastiriótitas synepágetai óti aftó to prágma eínai éna simantikó í anankaío kommáti í apotélesma aftoú Zaangażowanie w sytuację, wydarzenie lub działanie wiąże się z tym, że rzecz jest ważną lub niezbędną częścią lub wynikiem Участие в ситуации, событии или деятельности включает в себя то, что это важная или необходимая часть или результат этого Uchastiye v situatsii, sobytii ili deyatel'nosti vklyuchayet v sebya to, chto eto vazhnaya ili neobkhodimaya chast' ili rezul'tat etogo involve if a situationan event or an activity involves sth, that thing is an important or necessary part or result of it Impliquer une situation, un événement ou une activité implique que cela soit une partie ou un résultat important ou nécessaire de celle-ci シチュエーション 、 イベント 、 または 活動  関与する こと  重要である 、 または その 一部である こと、 または その 結果である こと  シチュエーション 、 イベント 、 または かつどう  かにょ する こと  じゅうようである 、 または その いちぶである こと 、 または その けっかである こと  shichuēshon , ibento , mataha katsudō ni kanyo suru kotoga jūyōdearu , mataha sono ichibudearu koto , mataha sonokekkadearu koto 
159 包含;需要;使成为必然部分(或结果) bāohán; xūyào; shǐ chéngwéi bìrán bùfèn (huò jiéguǒ) 包含;需要;使成为必然部分(或结果) bāohán; xūyào; shǐ chéngwéi bìrán bùfèn (huò jiéguǒ) Involve; need; make an inevitable part (or result) Impliquer, avoir besoin, faire une partie (ou un résultat) inévitable Envolva, precise, faça uma parte inevitável (ou resultado) Involucrar, necesitar, hacer una parte inevitable (o resultado) Coinvolgere, bisogno, fare una parte inevitabile (o risultato) Complectens, requiritur, Da partem cruciatus infernales se conjiciunt (vel effectus) Einbinden, Notwendigkeit, Machen eines unvermeidlichen Teils (oder Ergebnis) Συμπεριλάβετε, ανάγκη, να κάνετε ένα αναπόφευκτο μέρος (ή αποτέλεσμα) Symperilávete, anánki, na kánete éna anapófefkto méros (í apotélesma) Zaangażuj, potrzebuj, zrób nieuniknioną część (lub wynik) Вовлекать, нуждаться, делать неизбежную часть (или результат) Vovlekat', nuzhdat'sya, delat' neizbezhnuyu chast' (ili rezul'tat) 包含;需要;使成为必然部分(或结果) Impliquer, avoir besoin, faire une partie (ou un résultat) inévitable 巻き込む 、 必要  する 、 避けられない 部分 ( または結果 )  作る  まきこむ 、 ひつよう  する 、 さけられない ぶぶん ( または けっか )  つくる  makikomu , hitsuyō to suru , sakerarenai bubun ( matahakekka ) o tsukuru 
160 synonym entail synonym entail 同义词需要 tóngyìcí xūyào Synonym entail Synonyme implique Sinónimo implica Sinónimo conllevan Il sinonimo comporta species adferunt: Synonym enthalten Το συνώνυμο συνεπάγεται To synónymo synepágetai Synonim pociąga za sobą Синоним entail Sinonim entail synonym entail Synonyme implique 同義語  どうぎご  dōgigo 
161 Any investment involves an element of risk, Any investment involves an element of risk, 任何投资都涉及风险因素, rènhé tóuzī dōu shèjí fēngxiǎn yīnsù, Any investment involves an element of risk, Tout investissement comporte un élément de risque, Qualquer investimento envolve um elemento de risco, Cualquier inversión implica un elemento de riesgo, Qualsiasi investimento comporta un elemento di rischio, Involves investment periculum est ullum quod elementum, Jede Investition beinhaltet ein Risiko, Κάθε επένδυση περιλαμβάνει ένα στοιχείο κινδύνου, Káthe epéndysi perilamvánei éna stoicheío kindýnou, Każda inwestycja wiąże się z ryzykiem, Любые инвестиции связаны с элементом риска, Lyubyye investitsii svyazany s elementom riska, Any investment involves an element of risk, Tout investissement comporte un élément de risque, どんな 投資  リスク  要素  含みます 、  どんな とうし  リスク  ようそ  ふくみます 、  donna tōshi mo risuku no yōso o fukumimasu , 
162 任何投资都有一定的风险 rènhé tóuzī dōu yǒu yīdìng de fēngxiǎn 任何投资都有一定的风险 rènhé tóuzī dōu yǒu yīdìng de fēngxiǎn Any investment has a certain risk Tout investissement comporte un certain risque Qualquer investimento tem um certo risco Cualquier inversión tiene un cierto riesgo. Qualsiasi investimento ha un certo rischio Quid habet aliquam investment periculum Jede Investition hat ein gewisses Risiko Οποιαδήποτε επένδυση έχει κάποιο κίνδυνο Opoiadípote epéndysi échei kápoio kíndyno Każda inwestycja wiąże się z pewnym ryzykiem Любая инвестиция имеет определенный риск Lyubaya investitsiya imeyet opredelennyy risk 任何投资都有一定的风险 Tout investissement comporte un certain risque 投資   一定  リスク  あります  とうし   いってい  リスク  あります  tōshi ni wa ittei no risuku ga arimasu 
163 任何投资都涉及风险因素 rènhé tóuzī dōu shèjí fēngxiǎn yīnsù 任何投资都涉及风险因素 rènhé tóuzī dōu shèjí fēngxiǎn yīnsù Any investment involves risk factors Tout investissement implique des facteurs de risque Qualquer investimento envolve fatores de risco Cualquier inversión implica factores de riesgo. Qualsiasi investimento comporta fattori di rischio Phasellus aliquam elit aleae Jede Investition beinhaltet Risikofaktoren Κάθε επένδυση περιλαμβάνει παράγοντες κινδύνου Káthe epéndysi perilamvánei parágontes kindýnou Każda inwestycja wiąże się z czynnikami ryzyka Любые инвестиции связаны с факторами риска Lyubyye investitsii svyazany s faktorami riska 任何投资都涉及风险因素 Tout investissement implique des facteurs de risque 投資   リスク 要因  伴います  とうし   リスク よういん  ともないます  tōshi ni wa risuku yōin ga tomonaimasu 
164 many of the crimes involved drugs many of the crimes involved drugs 许多犯罪涉及毒品 xǔduō fànzuì shèjí dúpǐn Many of the crimes involved drugs De nombreux crimes impliquent des drogues Muitos dos crimes envolvidos drogas Muchos de los crímenes involucraron drogas Molti dei crimini riguardavano la droga medicinae ex multis criminibus implicari Viele der Verbrechen betrafen Drogen Πολλά από τα εγκλήματα αφορούσαν τα ναρκωτικά Pollá apó ta enklímata aforoúsan ta narkotiká Wiele z przestępstw dotyczyło narkotyków Многие из преступлений связаны с наркотиками Mnogiye iz prestupleniy svyazany s narkotikami many of the crimes involved drugs De nombreux crimes impliquent des drogues 犯罪  多く  麻薬  関連 しています  はんざい  おうく  まやく  かんれん しています  hanzai no ōku wa mayaku ni kanren shiteimasu 
165 许多罪案飩与毒品有关 xǔduō zuì'àn dōu tún yǔ dúpǐn yǒuguān 许多罪案都饨与毒品有关 xǔduō zuì'àn dōu tún yǔ dúpǐn yǒuguān Many crimes are related to drugs. De nombreux crimes sont liés à la drogue. Muitos crimes estão relacionados a drogas. Muchos delitos están relacionados con las drogas. Molti crimini sono legati alla droga. Multa sunt crimina pharmacum-related ravioli Viele Straftaten beziehen sich auf Drogen. Πολλά εγκλήματα σχετίζονται με τα ναρκωτικά. Pollá enklímata schetízontai me ta narkotiká. Wiele przestępstw związanych jest z narkotykami. Многие преступления связаны с наркотиками. Mnogiye prestupleniya svyazany s narkotikami. 许多罪案飩与毒品有关 De nombreux crimes sont liés à la drogue. 多く  犯罪  麻薬  関連 しています 。  おうく  はんざい  まやく  かんれん しています 。  ōku no hanzai wa mayaku ni kanren shiteimasu . 
166 许多犯罪涉及毒品 xǔduō fànzuì shèjí dúpǐn 许多犯罪涉及毒品 xǔduō fànzuì shèjí dúpǐn Many crimes involve drugs De nombreux crimes impliquent des drogues Muitos crimes envolvem drogas Muchos crímenes involucran drogas Molti crimini coinvolgono la droga Multa sceleris pharmacum-related Bei vielen Verbrechen geht es um Drogen Πολλά εγκλήματα αφορούν τα ναρκωτικά Pollá enklímata aforoún ta narkotiká Wiele przestępstw dotyczy narkotyków Многие преступления связаны с наркотиками Mnogiye prestupleniya svyazany s narkotikami 许多犯罪涉及毒品 De nombreux crimes impliquent des drogues 多く  犯罪  麻薬  巻き込みます  おうく  はんざい  まやく  まきこみます  ōku no hanzai wa mayaku o makikomimasu 
167 the test will involve answering questions about a photograph. the test will involve answering questions about a photograph. 测试将涉及回答有关照片的问题。 cèshì jiāng shèjí huídá yǒuguān zhàopiàn de wèntí. The test will engage answering questions about a photograph. Le test répondra aux questions sur une photo. O teste irá responder a perguntas sobre uma fotografia. La prueba se compromete a responder preguntas sobre una fotografía. Il test si occuperà di rispondere a domande su una fotografia. test est non respondere consulentibus de imaginem photographicam involvere. Im Test werden Fragen zu einem Foto beantwortet. Η δοκιμασία θα ενεργοποιήσει την απάντηση σε ερωτήσεις σχετικά με μια φωτογραφία. I dokimasía tha energopoiísei tin apántisi se erotíseis schetiká me mia fotografía. Test będzie zawierał odpowiedzi na pytania dotyczące zdjęcia. Тест будет отвечать на вопросы о фотографии. Test budet otvechat' na voprosy o fotografii. the test will involve answering questions about a photograph. Le test répondra aux questions sur une photo. テスト   写真 に関する 質問  答えます 。  テスト   しゃしん にかんする しつもん  こたえます。  tesuto de wa shashin nikansuru shitsumon ni kotaemasu . 
168 考试将包括回答一些关于一张照片的问题 Kǎoshì jiāng bāokuò huídá yīxiē guānyú yī zhāng zhàopiàn de wèntí 考试将包括回答一些关于一张照片的问题 Kǎoshì jiāng bāokuò huídá yīxiē guānyú yī zhāng zhàopiàn de wèntí The exam will include answering some questions about a photo. L'examen comprendra des réponses à quelques questions sur une photo. O exame incluirá responder algumas perguntas sobre uma foto. El examen incluirá responder algunas preguntas sobre una foto. L'esame includerà la risposta ad alcune domande su una foto. Nito includit aliquid quod ad quaestiones circa photo In der Prüfung werden einige Fragen zu einem Foto beantwortet. Η εξέταση θα περιλαμβάνει την απάντηση σε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με μια φωτογραφία. I exétasi tha perilamvánei tin apántisi se kápoies erotíseis schetiká me mia fotografía. Egzamin będzie zawierał odpowiedzi na kilka pytań dotyczących zdjęcia. Экзамен будет включать в себя ответы на некоторые вопросы о фотографии. Ekzamen budet vklyuchat' v sebya otvety na nekotoryye voprosy o fotografii. 考试将包括回答一些关于一张照片的问题 L'examen comprendra des réponses à quelques questions sur une photo. 試験  写真 に関する いくつ   質問  答える こと 含みます 。  しけん  しゃしん にかんする いくつ   しつもん  こたえる こと  ふくみます 。  shiken wa shashin nikansuru ikutsu ka no shitsumon nikotaeru koto o fukumimasu . 
169 The job involves me travelling all over the country The job involves me travelling all over the country 这项工作涉及到我在全国各地旅行 zhè xiàng gōngzuò shèjí dào wǒ zài quánguó gèdì lǚxíng The job involved me travelling all over the country Le travail impliquait que je voyage dans tout le pays O trabalho envolveu-me a viajar por todo o país El trabajo me involucró viajando por todo el país. Il lavoro mi ha coinvolto viaggiando in tutto il paese Job involves iter mihi in toto orbe patria Meine Aufgabe bestand darin, durch das ganze Land zu reisen Η δουλειά με έκανε να ταξιδεύω σε όλη τη χώρα I douleiá me ékane na taxidévo se óli ti chóra Praca obejmowała mnie podróżując po całym kraju Работа вовлекала меня, путешествуя по всей стране Rabota vovlekala menya, puteshestvuya po vsey strane The job involves me travelling all over the country Le travail impliquait que je voyage dans tout le pays 仕事    全国   する こと  含みました  しごと  わたし  ぜんこく  たび する こと  ふくみました  shigoto wa watashi ga zenkoku o tabi suru koto ofukumimashita 
171 这份工作需要我在全国各地跑 zhè fèn gōngzuò xūyào wǒ zài quánguó gèdì pǎo 这份工作需要我在全国各地跑 zhè fèn gōngzuò xūyào wǒ zài quánguó gèdì pǎo This job requires me to run around the country. Ce travail nécessite que je parcours le pays. Esse trabalho exige que eu corra pelo país. Este trabajo me obliga a correr por todo el país. Questo lavoro mi richiede di correre in tutto il paese. Mihi opus est ad officium discurrere in regionem suam Für diesen Job muss ich im Land herumlaufen. Αυτή η δουλειά απαιτεί να τρέχω σε όλη τη χώρα. Aftí i douleiá apaiteí na trécho se óli ti chóra. Ta praca wymaga ode mnie biegania po kraju. Эта работа требует от меня бегать по стране. Eta rabota trebuyet ot menya begat' po strane. 这份工作需要我在全国各地跑 Ce travail nécessite que je parcours le pays. この 仕事       駆け 巡る こと  要求 する。  この しごと  わたし  くに ちゅう  かけ めぐる こと ようきゅう する 。  kono shigoto wa watashi ga kuni chū o kake meguru koto oyōkyū suru . 
172 (formal)the job involves my traveling all over the country. (formal)the job involves my traveling all over the country. (正式)这项工作涉及到我在全国各地旅行。 (zhèngshì) zhè xiàng gōngzuò shèjí dào wǒ zài quánguó gèdì lǚxíng. (formal)the job involved my traveling all over the country. (formel) le travail impliquait mon voyage à travers le pays. (formal) o trabalho envolveu minha viagem por todo o país. (formal) el trabajo involucró a mi viaje por todo el país. (formale) il lavoro ha comportato il mio viaggio in tutto il paese. (Formalis) officium involves iter meum super omnem regionem. (formell) Die Arbeit umfasste meine Reisen durch das ganze Land. (επίσημη) η δουλειά μου αφορούσε το ταξίδι μου σε όλη τη χώρα. (epísimi) i douleiá mou aforoúse to taxídi mou se óli ti chóra. (formalne) praca obejmowała moją podróż po całym kraju. (формально) работа включала мое путешествие по всей стране. (formal'no) rabota vklyuchala moye puteshestviye po vsey strane. (formal)the job involves my traveling all over the country. (formel) le travail impliquait mon voyage à travers le pays. ( 正式な ) 仕事    全国 旅行  伴いました 。  ( せいしきな ) しごと  わたし  ぜんこく りょこう ともないました 。  ( seishikina ) shigoto wa watashi no zenkoku ryokō otomonaimashita . 
173 这份工作需要我在全国各地跑 Zhè fèn gōngzuò xūyào wǒ zài quánguó gèdì pǎo 这份工作需要我在全国各地跑 Zhè fèn gōngzuò xūyào wǒ zài quánguó gèdì pǎo This job requires me to run around the country. Ce travail nécessite que je parcours le pays. Esse trabalho exige que eu corra pelo país. Este trabajo me obliga a correr por todo el país. Questo lavoro mi richiede di correre in tutto il paese. Mihi opus est ad officium discurrere in regionem suam Für diesen Job muss ich im Land herumlaufen. Αυτή η δουλειά απαιτεί να τρέχω σε όλη τη χώρα. Aftí i douleiá apaiteí na trécho se óli ti chóra. Ta praca wymaga ode mnie biegania po kraju. Эта работа требует от меня бегать по стране. Eta rabota trebuyet ot menya begat' po strane. 这份工作需要我在全国各地跑 Ce travail nécessite que je parcours le pays. この 仕事       駆け 巡る こと  要求 する。  この しごと  わたし  くに ちゅう  かけ めぐる こと ようきゅう する 。  kono shigoto wa watashi ga kuni chū o kake meguru koto oyōkyū suru . 
174 if a situation, an event or an activity involves sb, they take part in it or are affected by it if a situation, an event or an activity involves sb, they take part in it or are affected by it 如果情况,事件或活动涉及某人,他们会参与其中或受其影响 rúguǒ qíngkuàng, shìjiàn huò huódòng shèjí mǒu rén, tāmen huì cānyù qízhōng huò shòu qí yǐngxiǎng If a situation, an event or an activity involve sb, they take part in it or are affected by it Si une situation, un événement ou une activité implique la sb, ils y participent ou en sont affectés Se uma situação, um evento ou uma atividade envolver sb, eles participam ou são afetados por ela Si una situación, un evento o una actividad involucran a alguien, ellos participan en ella o son afectados por ella. Se una situazione, un evento o un'attività coinvolgono sb, essi ne prendono parte o ne sono influenzati Si res si rei operatio sive ipsi sive partes afficiuntur Wenn eine Situation, ein Ereignis oder eine Aktivität jdn mit einbezieht, nehmen sie daran teil oder sind davon betroffen Εάν μια κατάσταση, ένα γεγονός ή μια δραστηριότητα αφορούν sb, συμμετέχουν σε αυτήν ή επηρεάζονται από αυτήν Eán mia katástasi, éna gegonós í mia drastiriótita aforoún sb, symmetéchoun se aftín í epireázontai apó aftín Jeśli jakaś sytuacja, wydarzenie lub działanie dotyczy kogoś, kogo dotyczy, biorą w nim udział lub są nim dotknięci Если в ситуации, событии или деятельности участвуют sb, они принимают в ней участие или на нее влияет Yesli v situatsii, sobytii ili deyatel'nosti uchastvuyut sb, oni prinimayut v ney uchastiye ili na neye vliyayet if a situation, an event or an activity involves sb, they take part in it or are affected by it Si une situation, un événement ou une activité implique la sb, ils y participent ou en sont affectés 状況 、 出来事 、 または 活動  sb  含む 場合 、 彼ら それ  参加 する  、 または それ によって 影響 受ける 。  じょうきょう 、 できごと 、 または かつどう  sb  ふくむ ばあい 、 かれら  それ  さんか する  、 または それ によって えいきょう  うける 。  jōkyō , dekigoto , mataha katsudō ga sb o fukumu bāi ,karera wa sore ni sanka suru ka , mataha sore niyotte eikyōo ukeru . 
175  牵涉;牵连;影响  qiānshè; qiānlián; yǐngxiǎng  牵涉;牵连;影响  qiānshè; qiānlián; yǐngxiǎng  Involve  Impliquer  Envolver  Involucrar  influenza; implicati; implicati  Implicantur; implicati opes  Einbinden  Συμμετοχή  Symmetochí  Zaangażuj  Замешанных; замешан; влияние  Zameshannykh; zameshan; vliyaniye  牵涉;牵连;影响  Impliquer   巻き込む    まきこむ    makikomu 
176 如果情况,事件或活动涉及某人,他们会参与其中或受其影响 rúguǒ qíngkuàng, shìjiàn huò huódòng shèjí mǒu rén, tāmen huì cānyù qízhōng huò shòu qí yǐngxiǎng 如果情况,事件或活动涉及某人,他们会参与其中或受其影响 rúguǒ qíngkuàng, shìjiàn huò huódòng shèjí mǒu rén, tāmen huì cānyù qízhōng huò shòu qí yǐngxiǎng If the situation, event or activity involves someone, they will be involved or affected by it Si la situation, l'événement ou l'activité implique quelqu'un, il sera impliqué ou affecté par celle-ci. Se a situação, evento ou atividade envolve alguém, eles serão envolvidos ou afetados por ela Si la situación, evento o actividad involucra a alguien, ellos estarán involucrados o afectados por ello. Se la situazione, l'evento o l'attività coinvolgono qualcuno, saranno coinvolti o coinvolti Si autem situ, actio vel res habeat aliquem, qui erit participare aut affectus Wenn an der Situation, dem Ereignis oder der Aktivität jemand beteiligt ist, wird er davon betroffen oder betroffen sein Εάν η κατάσταση, το γεγονός ή η δραστηριότητα αφορά κάποιον, θα εμπλακούν ή θα επηρεαστούν από αυτό Eán i katástasi, to gegonós í i drastiriótita aforá kápoion, tha emplakoún í tha epireastoún apó aftó Jeśli zaistniała sytuacja, wydarzenie lub działanie dotyczy kogoś, będą nim objęci lub objęci nim Если в ситуации, событии или деятельности участвует кто-то, он будет вовлечен или затронут Yesli v situatsii, sobytii ili deyatel'nosti uchastvuyet kto-to, on budet vovlechen ili zatronut 如果情况,事件或活动涉及某人,他们会参与其中或受其影响 Si la situation, l'événement ou l'activité implique quelqu'un, il sera impliqué ou affecté par celle-ci. 状況 、 出来事 、 または 活動    巻き込んでいる 場合 、 彼ら  それ  巻き込まれ たり影響  受け たり します 。  じょうきょう 、 できごと 、 または かつどう  だれ  まきこんでいる ばあい 、 かれら  それ  まきこまれ たり えいきょう  うけ たり します 。  jōkyō , dekigoto , mataha katsudō ga dare ka omakikondeiru bāi , karera wa sore ni makikomare tari eikyōo uke tari shimasu . 
177 There was a serious incident involving a group of youths. There was a serious incident involving a group of youths. 发生了一起涉及一群年轻人的严重事件。 fāshēngle yīqǐ shèjí yīqún niánqīng rén de yánzhòng shìjiàn. There was a serious incident involving a group of youths. Il y a eu un incident grave impliquant un groupe de jeunes. Houve um incidente grave envolvendo um grupo de jovens. Hubo un incidente grave que involucró a un grupo de jóvenes. C'è stato un grave incidente che ha coinvolto un gruppo di giovani. Ibi erat coetus iuvenum, quae habeat in se incident gravis. Es gab einen schweren Vorfall mit einer Gruppe von Jugendlichen. Υπήρξε ένα σοβαρό περιστατικό που αφορούσε μια ομάδα νέων. Ypírxe éna sovaró peristatikó pou aforoúse mia omáda néon. Nastąpił poważny incydent z udziałem grupy młodzieży. Был серьезный инцидент с участием группы молодых людей. Byl ser'yeznyy intsident s uchastiyem gruppy molodykh lyudey. There was a serious incident involving a group of youths. Il y a eu un incident grave impliquant un groupe de jeunes. 若者  グループ  関わる 重大な 事件  ありました 。 わかもの  グループ  かかわる じゅうだいな じけん ありました 。  wakamono no gurūpu ga kakawaru jūdaina jiken gaarimashita . 
178  有一起涉及一群年轻人的产重事件  Yǒu yīqǐ shèjí yīqún niánqīng rén de chǎn chóng shìjiàn  有一起涉及一群年轻人的产重事件  Yǒu yīqǐ shèjí yīqún niánqīng rén de chǎn chóng shìjiàn  There is a weight-bearing event involving a group of young people  Il y a un événement de port de poids impliquant un groupe de jeunes  Há um evento de peso que envolve um grupo de jovens  Hay un evento de peso que involucra a un grupo de jóvenes.  C'è un evento con un peso che coinvolge un gruppo di giovani  Sunt iuvenes et productio involved cum gravibus certe  Es gibt eine tragende Veranstaltung, an der eine Gruppe junger Menschen beteiligt ist  Υπάρχει ένα βαρύ γεγονός που περιλαμβάνει μια ομάδα νέων  Ypárchei éna varý gegonós pou perilamvánei mia omáda néon  Jest impreza obciążeniowa z udziałem grupy młodych ludzi  Проводится весовое мероприятие с участием группы молодых людей.  Provoditsya vesovoye meropriyatiye s uchastiyem gruppy molodykh lyudey.  有一起涉及一群年轻人的产重事件  Il y a un événement de port de poids impliquant un groupe de jeunes   若い 人たち  グループ  関わる 体重 負荷 イベント  あります    わかい ひとたち  グループ  かかわる たいじゅう ふか イベント  あります    wakai hitotachi no gurūpu ga kakawaru taijū fuka no ibentoga arimasu 
179 How many vehicles were involved in the crash? How many vehicles were involved in the crash? 坠机涉及多少辆车? zhuì jī shèjí duōshǎo liàng chē? How many vehicles were involved in the crash? Combien de véhicules ont été impliqués dans l'accident? Quantos veículos estavam envolvidos no acidente? ¿Cuántos vehículos estuvieron involucrados en el accidente? Quanti veicoli sono stati coinvolti nell'incidente? Quot vehicles sunt implicari in ruina? Wie viele Fahrzeuge waren an dem Absturz beteiligt? Πόσα οχήματα συμμετείχαν στη συντριβή; Pósa ochímata symmeteíchan sti syntriví? Ile pojazdów brało udział w wypadku? Сколько транспортных средств было вовлечено в аварию? Skol'ko transportnykh sredstv bylo vovlecheno v avariyu? How many vehicles were involved in the crash? Combien de véhicules ont été impliqués dans l'accident?    車両  衝突  巻き込まれました  ?  なん だい  しゃりょう  しょうとつ  まきこまれました  ?  nan dai no sharyō ga shōtotsu ni makikomaremashita ka ? 
180 这次撞车事故涉及多少辆汽车? Zhè cì zhuàngchē shìgù shèjí duōshǎo liàng qìchē? 这次撞车事故涉及多少辆汽车? Zhè cì zhuàngchē shìgù shèjí duōshǎo liàng qìchē? How many cars are involved in this crash? Combien de voitures sont impliquées dans cet accident? Quantos carros estão envolvidos nesse acidente? ¿Cuántos coches están involucrados en este accidente? Quante auto sono coinvolte in questo incidente? Vehicles numerus involved in ruina? Wie viele Autos sind an diesem Absturz beteiligt? Πόσα αυτοκίνητα εμπλέκονται σε αυτή τη συντριβή; Pósa aftokínita emplékontai se aftí ti syntriví? Ile samochodów jest zaangażowanych w tę awarię? Сколько автомобилей вовлечено в эту аварию? Skol'ko avtomobiley vovlecheno v etu avariyu? 这次撞车事故涉及多少辆汽车? Combien de voitures sont impliquées dans cet accident? この クラッシュ        関与 しています ?  この クラッシュ   なん だい  くるま  かにょ しています  ?  kono kurasshu ni wa nan dai no kuruma ga kanyoshiteimasu ka ? 
181  〜sb (in sth/in doing sth) to make sb part in sth   〜Sb (in sth/in doing sth) to make sb part in sth   〜sb(在某事上/某某事情)使某人成为某事  〜Sb(zài mǒu shì shàng/mǒu mǒu shìqíng) shǐ mǒu rén chéngwéi mǒu shì  ~sb (in sth/in doing sth) to make sb part in sth  ~ qn (en qc / en faisant qq) pour faire partie de qn  ~ sb (em sth / in sth fazendo) para fazer sb parte em sth  ~ sb (en sth / in do sth) para hacer sb parte en sth  ~ sb (in sth / in doing sth) per rendere la parte sb in sth  ~ Si (in Summa theologiae / in ea Ynskt mál), ut si in parte Ynskt mál:  jdn (in etw akk / etw tun)  ~ sb (σε sth / in doing sth) για να κάνει sb μέρος στο sth  ~ sb (se sth / in doing sth) gia na kánei sb méros sto sth  ~ sb (w czymś / w zrobieniu czegoś), aby uczynić część sb w czegoś  ~ sb (в sth / in sth) чтобы сделать sb частью в sth  ~ sb (v sth / in sth) chtoby sdelat' sb chast'yu v sth  〜sb (in sth/in doing sth) to make sb part in sth   ~ qn (en qc / en faisant qq) pour faire partie de qn   sb  一部  sth  する ため  〜 sb (  /  )    sb  いちぶ  sth  する ため  〜 sb ( ちゅう / ちゅう )    sb no ichibu o sth ni suru tame no 〜 sb ( chū / chū ) 
182 (使)参加,加入 (shǐ) cānjiā, jiārù (使)参加,加入 (shǐ) cānjiā, jiārù Participate Participer Participar Participar (The) partecipante, (A) participem: Mitmachen Συμμετοχή Symmetochí Weź udział (The) участник, (The) uchastnik, (使)参加,加入 Participer 参加 する  さんか する  sanka suru 
183 We want to involve as many people as possible in the celebrations We want to involve as many people as possible in the celebrations 我们希望尽可能多的人参与庆祝活动 wǒmen xīwàng jǐn kěnéng duō de rén shēn yǔ qìngzhù huódòng We want to engaged as many people as possible in the celebrations Nous voulons impliquer le plus de gens possible dans les célébrations Queremos envolver o maior número possível de pessoas nas celebrações Queremos involucrar al mayor número posible de personas en las celebraciones. Vogliamo coinvolgere il maggior numero possibile di persone nelle celebrazioni Volumus involvere quod multis ut possibile celebrationes Wir möchten so viele Menschen wie möglich an den Feierlichkeiten beteiligen Θέλουμε να εμπλακούμε όσο το δυνατόν περισσότερους ανθρώπους στις εορταστικές εκδηλώσεις Théloume na emplakoúme óso to dynatón perissóterous anthrópous stis eortastikés ekdilóseis Chcemy zaangażować jak najwięcej osób w obchody Мы хотим привлечь как можно больше людей к празднованию My khotim privlech' kak mozhno bol'she lyudey k prazdnovaniyu We want to involve as many people as possible in the celebrations Nous voulons impliquer le plus de gens possible dans les célébrations 私たち  お祝い  できる だけ 多く  人々 巻き込みたいです 。  わたしたち  おいわい  できる だけ おうく  ひとびと まきこみたいです 。  watashitachi wa oiwai ni dekiru dake ōku no hitobito omakikomitaidesu . 
184 我们希望参加庆的人越多越好 wǒmen xīwàng cānjiā qìngdiǎn de rén yuè duō yuè hǎo 我们希望参加庆典的人越多越好 wǒmen xīwàng cānjiā qìngdiǎn de rén yuè duō yuè hǎo We hope that the more people who attend the celebration, the better. Nous espérons que plus il y aura de gens qui assisteront à la célébration, mieux ce sera. Esperamos que quanto mais pessoas participarem da celebração, melhor. Esperamos que cuantas más personas asistan a la celebración, mejor. Speriamo che più persone parteciperanno alla celebrazione, meglio è. Speramus quod multis potest participare ad celebrationem Wir hoffen, dass je mehr Menschen an der Feier teilnehmen, desto besser. Ελπίζουμε ότι όσο περισσότεροι άνθρωποι παρευρίσκονται στον εορτασμό, τόσο το καλύτερο. Elpízoume óti óso perissóteroi ánthropoi parevrískontai ston eortasmó, tóso to kalýtero. Mamy nadzieję, że im więcej osób będzie uczestniczyć w uroczystościach, tym lepiej. Мы надеемся, что чем больше людей посетят праздник, тем лучше. My nadeyemsya, chto chem bol'she lyudey posetyat prazdnik, tem luchshe. 我们希望参加庆的人越多越好 Nous espérons que plus il y aura de gens qui assisteront à la célébration, mieux ce sera. 私たち  、 お祝い  参加 する   増えれば 増えるほど いい  思います 。  わたしたち  、 おいわい  さんか する ひと  ふえればふえる ほど いい  おもいます 。  watashitachi wa , oiwai ni sanka suru hito ga fuereba fueruhodo ī to omoimasu . 
185 我们希望尽可能多的人参与庆祝活动 wǒmen xīwàng jǐn kěnéng duō de rén shēn yǔ qìngzhù huódòng 我们希望尽可能多的人参与庆祝活动 wǒmen xīwàng jǐn kěnéng duō de rén shēn yǔ qìngzhù huódòng We want as many people as possible to participate in the celebration Nous voulons que le plus grand nombre de personnes possible participe à la célébration Queremos que o maior número possível de pessoas participe da celebração Queremos que tantas personas como sea posible participen en la celebración. Vogliamo il maggior numero di persone possibile per partecipare alla celebrazione Volumus quod in celebratione participare multis Wir möchten, dass möglichst viele Menschen an der Feier teilnehmen Θέλουμε πολλούς ανθρώπους να συμμετάσχουν στον εορτασμό Théloume polloús anthrópous na symmetáschoun ston eortasmó Chcemy, aby jak najwięcej osób uczestniczyło w tej uroczystości Мы хотим, чтобы как можно больше людей приняли участие в праздновании My khotim, chtoby kak mozhno bol'she lyudey prinyali uchastiye v prazdnovanii 我们希望尽可能多的人参与庆祝活动 Nous voulons que le plus grand nombre de personnes possible participe à la célébration できるだけ 多く    お祝い  参加 してもらいたい  できるだけ おうく  ひと  おいわい  さんか してもらいたい  dekirudake ōku no hito ni oiwai ni sanka shitemoraitai 
186 parents should involve themselves in their child's education parents should involve themselves in their child's education 父母应该参与孩子的教育 fùmǔ yīnggāi cānyù háizi de jiàoyù Parents should involve themselves in their child's education Les parents doivent s'impliquer dans l'éducation de leurs enfants Os pais devem envolver-se na educação de seus filhos Los padres deben involucrarse en la educación de sus hijos I genitori dovrebbero coinvolgersi nell'educazione dei figli involvere debet ipsi parentes eorum puer educatione Eltern sollten sich an der Ausbildung ihres Kindes beteiligen Οι γονείς θα πρέπει να συμμετέχουν στην εκπαίδευση του παιδιού τους Oi goneís tha prépei na symmetéchoun stin ekpaídefsi tou paidioú tous Rodzice powinni angażować się w edukację swojego dziecka Родители должны вовлекать себя в образование своего ребенка Roditeli dolzhny vovlekat' sebya v obrazovaniye svoyego rebenka parents should involve themselves in their child's education Les parents doivent s'impliquer dans l'éducation de leurs enfants 両親  子供  教育  自分 自身  巻き込むべきです  りょうしん  こども  きょういく  じぶん じしん  まきこむべきです  ryōshin wa kodomo no kyōiku ni jibun jishin omakikomubekidesu 
187 父母应当参与孩子的教育 fùmǔ yīngdāng cānyù háizi de jiàoyù 父母应当参与孩子的教育 fùmǔ yīngdāng cānyù háizi de jiàoyù Parents should be involved in the education of their children Les parents devraient être impliqués dans l'éducation de leurs enfants Os pais devem estar envolvidos na educação de seus filhos Los padres deben involucrarse en la educación de sus hijos. I genitori dovrebbero essere coinvolti nell'educazione dei loro figli Parentes liberos educandos involvi Eltern sollten in die Erziehung ihrer Kinder einbezogen werden Οι γονείς πρέπει να συμμετέχουν στην εκπαίδευση των παιδιών τους Oi goneís prépei na symmetéchoun stin ekpaídefsi ton paidión tous Rodzice powinni być zaangażowani w edukację swoich dzieci Родители должны быть вовлечены в воспитание своих детей Roditeli dolzhny byt' vovlecheny v vospitaniye svoikh detey 父母应当参与孩子的教育 Les parents devraient être impliqués dans l'éducation de leurs enfants 両親  子供  教育  関わるべきです  りょうしん  こども  きょういく  かかわるべきです  ryōshin wa kodomo no kyōiku ni kakawarubekidesu 
188 sb (in sth) to say or do sth to show that sb took part in sth,especially a crime  〜sb (in sth) to say or do sth to show that sb took part in sth,especially a crime  〜sb(某事)说或做某事表明某人参与某事,特别是犯罪 〜sb(mǒu shì) shuō huò zuò mǒu shì biǎomíng mǒu rén shēn yǔ mǒu shì, tèbié shì fànzuì ~sb (in sth) to say or do sth to show that sb took part in sth,especially a crime ~ qn (à qch) dire ou faire qqch pour montrer que qn a participé à qch, surtout un crime ~ sb (em sth) para dizer ou fazer sth para mostrar que sb participou em sth, especialmente um crime ~ sb (en sth) decir o hacer sth para mostrar que sb participó en algo, especialmente un crimen ~ sb (in s) per dire o fare sth per mostrare che sb ha preso parte a sth, in particolare un crimine ~ Si (in Ynskt mál) dicere et ostendere illud facio Summa theologiae et in Summa theologiae, si interfuit, praesertim scelus (jdm) etw sagen oder tun, um zu zeigen, dass jdm an etw akk teilgenommen hat, insbesondere ein Verbrechen ~ sb (σε sth) να πει ή να sth να δείξει ότι sb έλαβαν μέρος σε sth, ειδικά ένα έγκλημα ~ sb (se sth) na pei í na sth na deíxei óti sb élavan méros se sth, eidiká éna énklima ~ sb (w czymś) powiedzieć lub zrobić coś, aby pokazać, że sb brał udział w czymś, zwłaszcza przestępstwa ~ sb (на английском языке) сказать или сделать что-то, чтобы показать, что sb принимал участие в чем-то, особенно в преступлении ~ sb (na angliyskom yazyke) skazat' ili sdelat' chto-to, chtoby pokazat', chto sb prinimal uchastiye v chem-to, osobenno v prestuplenii sb (in sth) to say or do sth to show that sb took part in sth,especially a crime  ~ qn (à qch) dire ou faire qqch pour montrer que qn a participé à qch, surtout un crime 〜 sb ( sth ) sb  sth  参加 した こと  示す 、または 行う こと 、 特に 犯罪  行う こと  〜 sb ( sth ) sb  sth  さんか した こと  しめす 、または おこなう こと 、 とくに はんざい  おこなう こと  〜 sb ( sth ) sb ga sth ni sanka shita koto o shimesu ,mataha okonau koto , tokuni hanzai o okonau koto 
189 表明(某人参与了犯罪等)  biǎomíng (mǒu rén shēn yǔ le fànzuì děng)  表明(某人参与了犯罪等) biǎomíng (mǒu rén shēn yǔ le fànzuì děng) Indicate (someone is involved in crime, etc.) Indiquer (une personne est impliquée dans un crime, etc.) Indique (alguém está envolvido no crime, etc.) Indicar (alguien está involucrado en un crimen, etc.) Indicare (qualcuno è coinvolto nel crimine, ecc.) Show (quorum aliquem in scelus, etc.) Anzugeben (jemand ist in Verbrechen verwickelt usw.) Αναφέρετε (κάποιος εμπλέκεται σε εγκληματικές ενέργειες κ.λπ.) Anaférete (kápoios empléketai se enklimatikés enérgeies k.lp.) Wskaż (ktoś jest zamieszany w przestępstwo itd.) Укажите (кто-то замешан в преступлении и т. Д.) Ukazhite (kto-to zameshan v prestuplenii i t. D.) 表明(某人参与了犯罪等)  Indiquer (une personne est impliquée dans un crime, etc.) ( 誰か  犯罪 など  関与 している )  示す  ( だれか  はんざい など  かにょ している )  しめす  ( dareka ga hanzai nado ni kanyo shiteiru ) o shimesu 
190 synonym implicate synonym implicate 同义词暗示 tóngyìcí ànshì Synonym implicate Synonyme impliquer Sinônimo implicado Sinónimo implicar Sinonimo implicato species INPLICATUS Synonym implizieren Συνώνυμο εμπλέκονται Synónymo emplékontai Synonim sugeruje Синоним имплицит Sinonim implitsit synonym implicate Synonyme impliquer 同義語  意味  どうぎご  いみ  dōgigo no imi 
191 His confession involved a number of other politicians in the affair.  His confession involved a number of other politicians in the affair.  他的忏悔涉及其他一些政客。 tā de chànhuǐ shèjí qítā yīxiē zhèngkè. His confession involved a number of other politicians in the affair. Ses aveux ont impliqué plusieurs autres hommes politiques dans l'affaire. Sua confissão envolveu vários outros políticos no caso. Su confesión involucró a varios otros políticos en el asunto. La sua confessione coinvolse un certo numero di altri politici nell'affare. Confessio eius implicari multis aliis in rebus civilibus. An seinem Geständnis waren mehrere Politiker beteiligt. Η ομολογία του περιλάμβανε πολλούς άλλους πολιτικούς στην υπόθεση. I omología tou perilámvane polloús állous politikoús stin ypóthesi. Jego wyznanie wiązało się z wieloma innymi politykami w tej sprawie. В его признании участвовал ряд других политиков. V yego priznanii uchastvoval ryad drugikh politikov. His confession involved a number of other politicians in the affair.  Ses aveux ont impliqué plusieurs autres hommes politiques dans l'affaire.   告白  、 その 事件    多く  政治家 巻き込んだ 。  かれ  こくはく  、 その じけん  ほか  おうく  せいじか  まきこんだ 。  kare no kokuhaku wa , sono jiken no hoka no ōku no seijikao makikonda . 
192 他的自白供出其他一些政治人物也涉事 Tā de zìbái gōngchū qítā yīxiē zhèngzhì rénwù yě shè shì 他的自白供出其他一些政治人物也涉事 Tā de zìbái gōngchū qítā yīxiē zhèngzhì rénwù yě shè shì His confession is also involved in other political figures. Ses aveux sont également impliqués dans d'autres personnalités politiques. Sua confissão também está envolvida em outras figuras políticas. Su confesión también está involucrada en otras figuras políticas. La sua confessione è anche coinvolta in altre figure politiche. Confessio et confessus multis aliis politica et figuras aliquis scriptor Sein Geständnis ist auch in andere politische Persönlichkeiten involviert. Η εξομολόγηση του εμπλέκεται και σε άλλα πολιτικά πρόσωπα. I exomológisi tou empléketai kai se álla politiká prósopa. Jego spowiedź jest także zaangażowana w innych polityków. Его признание также участвует в других политических деятелей. Yego priznaniye takzhe uchastvuyet v drugikh politicheskikh deyateley. 他的自白供出其他一些政治人物也涉事 Ses aveux sont également impliqués dans d'autres personnalités politiques.   告白    政治家   関わっています 。  かれ  こくはく    せいじか   かかわっています。  kare no kokuhaku wa ta no seijika ni mo kakawatteimasu . 
193 他的忏悔涉及其他一些政客 tā de chànhuǐ shèjí qítā yīxiē zhèngkè 他的忏悔涉及其他一些政客 tā de chànhuǐ shèjí qítā yīxiē zhèngkè His confession involves other politicians Sa confession implique d'autres politiciens Sua confissão envolve outros políticos Su confesión involucra a otros políticos. La sua confessione coinvolge altri politici Confessio eius involves multis aliis civilibus Sein Geständnis bezieht andere Politiker mit ein Η εξομολόγηση του περιλαμβάνει και άλλους πολιτικούς I exomológisi tou perilamvánei kai állous politikoús Jego spowiedź dotyczy innych polityków Его признание включает в себя других политиков Yego priznaniye vklyuchayet v sebya drugikh politikov 他的忏悔涉及其他一些政客 Sa confession implique d'autres politiciens   告白    政治家  巻き込む  かれ  こくはく    せいじか  まきこむ  kare no kokuhaku wa ta no seijika o makikomu 
194 involve sb in sth to make sb experience sth, especially sth unpleasant • involve sb in sth to make sb experience sth, especially sth unpleasant• 某某人,某人某种不愉快的事情。 mǒu mǒu rén, mǒu rén mǒu zhǒng bùyúkuài de shìqíng. Involved sb in sth to make sb experience sth, especially sth unpleasant Impliquer qn dans qn pour faire de qn une expérience, surtout si désagréable Envolvido sb em sth para fazer experiência sb sth, especialmente sth desagradável Involucrado a algn en algo para hacer que algo de experiencia sea algo especialmente desagradable Coinvolto in sth per fare esperienza di sb, specialmente sgradevole Summa theologiae et in Summa theologiae, si involvere, ut si experientia, maxime iniucundum • Ynskt mál: Jdm etw einfließen lassen, vor allem etw unangenehm Συμμετείχε σε sb σε sth για να κάνει sb εμπειρία sth, ειδικά sth δυσάρεστο Symmeteíche se sb se sth gia na kánei sb empeiría sth, eidiká sth dysáresto Zaangażował kogoś w coś, co sprawiło, że sb doświadczył czegoś, szczególnie czegoś nieprzyjemnego Привлекаю sb в sth, чтобы sb испытал что-то, особенно что-то неприятное Privlekayu sb v sth, chtoby sb ispytal chto-to, osobenno chto-to nepriyatnoye involve sb in sth to make sb experience sth, especially sth unpleasant • Impliquer qn dans qn pour faire de qn une expérience, surtout si désagréable sb  sth 、 特に 不快な もの  する ため  sb  使用しました 。  sb  sth 、 とくに ふかいな もの  する ため  sb  しよう しました 。  sb o sth , tokuni fukaina mono ni suru tame ni sb o shiyōshimashita . 
195 把某人牵涉(或牵扯)到某事里 bǎ mǒu rén qiānshè (huò qiānchě) dào mǒu shì lǐ 把某人牵涉(或牵扯)到某事里 Bǎ mǒu rén qiānshè (huò qiānchě) dào mǒu shì lǐ Involve someone (or involve) something Impliquer quelqu'un (ou impliquer) quelque chose Envolva alguém (ou envolva) algo Involucrar a alguien (o involucrar) algo Coinvolgere qualcuno (o coinvolgere) qualcosa Involved in persona (aut involved) aliquid in Jemanden (oder etwas) mit einbeziehen Συμμετοχή σε κάποιον (ή συμμετοχή) σε κάτι Symmetochí se kápoion (í symmetochí) se káti Zaangażuj kogoś (lub zaangażuj) coś Привлекать кого-то (или привлекать) что-то Privlekat' kogo-to (ili privlekat') chto-to 把某人牵涉(或牵扯)到某事里 Impliquer quelqu'un (ou impliquer) quelque chose    巻き込む ( または 巻き込む )  だれ   まきこむ ( または まきこむ )  dare ka o makikomu ( mataha makikomu ) 
196 在某种程度上让某人感到某种体验,特别令人不愉快 zài mǒu zhǒng chéngdù shàng ràng mǒu rén gǎndào mǒu zhǒng tǐyàn, tèbié lìng rén bùyúkuài 在某种程度上让某人感到某种体验,特别令人不愉快 zài mǒu zhǒng chéngdù shàng ràng mǒu rén gǎndào mǒu zhǒng tǐyàn, tèbié lìng rén bùyúkuài To some extent let someone feel an experience, especially unpleasant Dans une certaine mesure, laisser quelqu'un ressentir une expérience, particulièrement désagréable De certa forma, deixar alguém sentir uma experiência, especialmente desagradável Hasta cierto punto, dejar que alguien sienta una experiencia, especialmente desagradable. In una certa misura, permettere a qualcuno di provare un'esperienza, specialmente spiacevole Ita ut in aliquem sentire quaedam experientia, maxime iniucundum Lassen Sie zu einem gewissen Grad jemanden fühlen, vor allem unangenehm Σε κάποιο βαθμό επιτρέψτε σε κάποιον να αισθάνεται μια εμπειρία, ιδιαίτερα δυσάρεστη Se kápoio vathmó epitrépste se kápoion na aisthánetai mia empeiría, idiaítera dysáresti Do pewnego stopnia niech ktoś czuje się doświadczeniem, szczególnie nieprzyjemnym В какой-то степени пусть кто-то почувствует опыт, особенно неприятный V kakoy-to stepeni pust' kto-to pochuvstvuyet opyt, osobenno nepriyatnyy 在某种程度上让某人感到某种体验,特别令人不愉快 Dans une certaine mesure, laisser quelqu'un ressentir une expérience, particulièrement désagréable ある程度 、    経験  感じさせる 、 特に 不快 させる  あるていど 、 だれ   けいけん  かんじさせる 、 とくに ふかい  させる  aruteido , dare ka ni keiken o kanjisaseru , tokuni fukai nisaseru 
197 you have involved me in a great deal of extra work you have involved me in a great deal of extra work 你让我参与了大量的额外工作 nǐ ràng wǒ cānyù le dàliàng de éwài gōngzuò You have involved me in a great deal of extra work Vous m'avez impliqué dans beaucoup de travail supplémentaire Você me envolveu em muito trabalho extra Me has involucrado en mucho trabajo extra. Mi hai coinvolto in una grande quantità di lavoro extra te enim mihi implicari in opus extra plurimum Sie haben mich in eine Menge zusätzlicher Arbeit verwickelt Με εμπλέξατε σε πολύ μεγάλο μέρος της εργασίας Me empléxate se polý megálo méros tis ergasías Zaangażowałeś mnie w ogromną dodatkową pracę Вы привлекли меня к дополнительной работе Vy privlekli menya k dopolnitel'noy rabote you have involved me in a great deal of extra work Vous m'avez impliqué dans beaucoup de travail supplémentaire あなた    たくさん  余分な 仕事  巻き込んだ  あなた  わたし  たくさん  よぶんな しごと  まきこんだ  anata wa watashi o takusan no yobunna shigoto nimakikonda 
198 你害得我添了一大堆额外的工作 nǐ hài dé wǒ tiānle yī dà duī éwài de gōngzuò 你害得我添了一大堆额外的工作 nǐ hài dé wǒ tiānle yī dà duī éwài de gōngzuò You made me add a lot of extra work. Vous m'avez fait ajouter beaucoup de travail supplémentaire. Você me fez adicionar muito trabalho extra. Me hiciste agregar mucho trabajo extra. Mi hai fatto aggiungere molto lavoro extra. Et duxit me ad addere multum extra opus Sie haben mich dazu gezwungen, eine Menge zusätzlicher Arbeit hinzuzufügen. Με κάνατε να προσθέσω πολλή επιπλέον εργασία. Me kánate na prosthéso pollí epipléon ergasía. Zmusiłeś mnie do dodania dodatkowej pracy. Вы заставили меня добавить много дополнительной работы. Vy zastavili menya dobavit' mnogo dopolnitel'noy raboty. 你害得我添了一大堆额外的工作 Vous m'avez fait ajouter beaucoup de travail supplémentaire. あなた    たくさん  余分な 仕事 加えさせました 。  あなた  わたし  たくさん  よぶんな しごと  くわえさせました 。  anata wa watashi ni takusan no yobunna shigoto okuwaesasemashita . 
199 involved~ (in sth) taking part in sth; being part of sth or connected with sth  involved~ (in sth) taking part in sth; being part of sth or connected with sth  参与〜(某事)参加某事;是......的一部分或与......有关 cānyù〜(mǒu shì) cānjiā mǒu shì; shì...... De yībùfèn huò yǔ...... Yǒuguān Involved~ (in sth) taking part in sth; being part of sth or connected with sth Impliqué (faisant partie de) ou faisant partie de celle-ci Envolvido ~ (em sth) participando de sth; sendo parte de sth ou conectado com sth Involucrado ~ (en algo) participando en algo; ser parte de algo o estar conectado con algo Coinvolto ~ (in sth) prendendo parte a sth, facendo parte di sth o collegato a sth ~ causa (in q) Summa intersit, cum Summa pars seu Summa An etw akk beteiligt sein, an etw akk teilnehmen oder mit etw verbunden sein Συμμετέχει ~ (σε sth) συμμετέχοντας σε sth, είναι μέρος του sth ή συνδέεται με sth Symmetéchei ~ (se sth) symmetéchontas se sth, eínai méros tou sth í syndéetai me sth Zaangażowany ~ (w czymś) brał udział w czymś, będąc częścią czegoś lub związanego z czymś Вовлеченный ~ (в sth), участвующий в sth, являющийся частью sth или связанный с sth Vovlechennyy ~ (v sth), uchastvuyushchiy v sth, yavlyayushchiysya chast'yu sth ili svyazannyy s sth involved~ (in sth) taking part in sth; being part of sth or connected with sth  Impliqué (faisant partie de) ou faisant partie de celle-ci 〜 ( sth )  sth  参加 する こと 、 sth 一部である こと 、 または sth  関連  ある こと  〜 ( sth )  sth  さんか する こと 、 sth  いちぶである こと 、 または sth  かんれん  ある こと  〜 ( sth ) ga sth ni sanka suru koto , sth no ichibudearukoto , mataha sth to kanren ga aru koto 
200 参与;作为一部分;有关联 cānyù; zuòwéi yībùfèn; yǒuguānlián 参与;作为一部分;有关联 cānyù; zuòwéi yībùfèn; yǒuguānlián Participate; as part of; Participer; dans le cadre de; Participe, como parte de; Participa, como parte de; Partecipare come parte di; Participatio, sicut pars, consociata Teilnehmen, als Teil von; Συμμετοχή · ως μέρος της? Symmetochí : os méros tis? Weź udział, jako część; Участвовать, как часть; Uchastvovat', kak chast'; 参与;作为一部分;有关联 Participer; dans le cadre de; 参加 する ;  一部 として ;  さんか する ;  いちぶ として ;  sanka suru ; no ichibu toshite ; 
201 to be/become/get involved in politics  to be/become/get involved in politics  成为/成为/参与政治 chéngwéi/chéngwéi/cānyù zhèngzhì To be/become/get involved in politics Être / devenir / s'impliquer en politique Ser / tornar-se / envolver-se na política Ser / involucrarse / involucrarse en la política. Essere / diventare / farsi coinvolgere nella politica ut / facti / adepto involved in rei publicae In der Politik sein / werden / werden Να γίνεις / συμμετέχεις στην πολιτική Na gíneis / symmetécheis stin politikí Być / zostać / zaangażować się w politykę Быть / становиться / участвовать в политике Byt' / stanovit'sya / uchastvovat' v politike to be/become/get involved in politics  Être / devenir / s'impliquer en politique 政治  参加 する / 政治  参加 する / 参加 する  せいじ  さんか する / せいじ  さんか する / さんかする  seiji ni sanka suru / seiji ni sanka suru / sanka suru 
202 参与政治 cānyù zhèngzhì 参与政治 cānyù zhèngzhì Participation in politics Participation à la politique Participação na política Participación en la política. Partecipazione alla politica Politicos Teilnahme an der Politik Συμμετοχή στην πολιτική Symmetochí stin politikí Udział w polityce Участие в политике Uchastiye v politike 参与政治 Participation à la politique 政治   参加  せいじ   さんか  seiji e no sanka 
203 We need to examine all the costs involved in the project first. We need to examine all the costs involved in the project first. 我们需要首先检查项目涉及的所有成本。 wǒmen xūyào shǒuxiān jiǎnchá xiàngmù shèjí de suǒyǒu chéngběn. We need to examine all the costs involved in the project first. Nous devons d'abord examiner tous les coûts liés au projet. Precisamos examinar todos os custos envolvidos no projeto primeiro. Necesitamos examinar todos los costos involucrados en el proyecto primero. Dobbiamo prima esaminare tutti i costi del progetto. Non necesse est omnia costs involved in project primo examine. Wir müssen zuerst alle Kosten untersuchen, die mit dem Projekt verbunden sind. Πρέπει πρώτα να εξετάσουμε όλα τα έξοδα που συνεπάγεται το έργο. Prépei próta na exetásoume óla ta éxoda pou synepágetai to érgo. Najpierw musimy zbadać wszystkie koszty związane z projektem. Сначала нам нужно изучить все расходы, связанные с проектом. Snachala nam nuzhno izuchit' vse raskhody, svyazannyye s proyektom. We need to examine all the costs involved in the project first. Nous devons d'abord examiner tous les coûts liés au projet. 最初  プロジェクト  含まれる すべて  コスト 調べる 必要  あります 。  さいしょ  プロジェクト  ふくまれる すべて  コスト しらべる ひつよう  あります 。  saisho ni purojekuto ni fukumareru subete no kosuto oshiraberu hitsuyō ga arimasu . 
204 我们首先应该仔细考虑与这一项目有关的所有费用 Wǒmen shǒuxiān yīnggāi zǐxì kǎolǜ yǔ zhè yī xiàngmù yǒu guān de suǒyǒu fèiyòng 我们首先应该仔细考虑与这一项目有关的所有费用 Wǒmen shǒuxiān yīnggāi zǐxì kǎolǜ yǔ zhè yī xiàngmù yǒu guān de suǒyǒu fèiyòng We should first carefully consider all the costs associated with this project. Nous devrions d’abord examiner attentivement tous les coûts associés à ce projet. Devemos primeiro considerar cuidadosamente todos os custos associados a este projeto. Primero debemos considerar cuidadosamente todos los costos asociados con este proyecto. Dovremmo innanzitutto considerare attentamente tutti i costi associati a questo progetto. Oportet nos diligenter consideramus primum praestaret omnes sumptus ad hoc project Wir sollten zunächst alle mit diesem Projekt verbundenen Kosten sorgfältig prüfen. Θα πρέπει πρώτα να εξετάσουμε προσεκτικά όλες τις δαπάνες που σχετίζονται με αυτό το έργο. Tha prépei próta na exetásoume prosektiká óles tis dapánes pou schetízontai me aftó to érgo. Najpierw należy dokładnie rozważyć wszystkie koszty związane z tym projektem. Мы должны сначала тщательно рассмотреть все расходы, связанные с этим проектом. My dolzhny snachala tshchatel'no rassmotret' vse raskhody, svyazannyye s etim proyektom. 我们首先应该仔细考虑与这一项目有关的所有费用 Nous devrions d’abord examiner attentivement tous les coûts associés à ce projet. この プロジェクト  関連 する すべて  コスト  最初 慎重  検討 する 必要  あります この プロジェクト  かんれん する すべて  コスト  さいしょ  しんちょう  けんとう する ひつよう  あります 。 kono purojekuto ni kanren suru subete no kosuto o saishoni shinchō ni kentō suru hitsuyō ga arimasu .
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  invitational 1077 1077 involved         20000abc   abc image