|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
intrigued |
1073 |
1073 |
|
|
1 |
The young
heroine steps into a web of intrigue in the academic world |
The young heroine steps into a
web of intrigue in the academic world |
这位年轻的女主角进入了学术界的阴谋网络 |
Η
νεαρή ηρωίδα
μπαίνει σε
έναν ιστό
ίντριγκας στον
ακαδημαϊκό
κόσμο |
I nearí iroída baínei se énan
istó íntrinkas ston akadimaïkó kósmo |
2 |
年轻的女主人公陷入了学术界钩心斗角的罗网 |
niánqīng de nǚ
zhǔréngōng xiànrùle xuéshù jiè gōuxīndòujiǎo de
luówǎng |
年轻的女主人公陷入了学术界钩心斗角的罗网 |
Η
νεαρή ηρωίδα
παγιδεύεται
στον
ακαδημαϊκό
κόσμο |
I nearí iroída pagidévetai ston
akadimaïkó kósmo |
3 |
这位年轻的女主角进入了学术界的阴谋网络 |
zhè wèi niánqīng de
nǚ zhǔjiǎo jìnrùle xuéshù jiè de yīnmóu wǎngluò |
这位年轻的女主角进入了学术界的阴谋网络 |
Η
νεαρή ηρωίδα
μπήκε στο
δίκτυο
συνωμοσίας
του ακαδημαϊκού
κόσμου |
I nearí iroída bíke sto díktyo
synomosías tou akadimaïkoú kósmou |
4 |
a secret plan
or relationship, especially one which involves sb else being tricked |
a secret plan or relationship,
especially one which involves sb else being tricked |
秘密计划或关系,特别是涉及某人被欺骗的秘密计划或关系 |
Ένα
μυστικό
σχέδιο ή μια
σχέση, ειδικά
μια που να σημαίνει
ότι ο άλλος θα
είναι
εξαπατημένος |
Éna mystikó schédio í mia
schési, eidiká mia pou na simaínei óti o állos tha eínai exapatiménos |
5 |
密谋;秘密关系;阴谋诡计 |
mìmóu; mìmì guānxì;
yīnmóu guǐjì |
密谋;秘密关系;阴谋诡计 |
Σχέδιο,
μυστική σχέση,
συνωμοσία |
Schédio, mystikí schési,
synomosía |
6 |
秘密计划或关系,特别是涉及某人被欺骗的秘密计划或关系 |
mìmì jìhuà huò guānxì,
tèbié shì shèjí mǒu rén bèi qīpiàn de mìmì jìhuà huò guānxì |
秘密计划或关系,特别是涉及某人被欺骗的秘密计划或关系 |
Ένα
μυστικό
σχέδιο ή σχέση,
ειδικά ένα
μυστικό σχέδιο
ή μια σχέση που
περιλαμβάνει
κάποιον που
εξαπατήθηκε |
Éna mystikó schédio í schési,
eidiká éna mystikó schédio í mia schési pou perilamvánei kápoion pou
exapatíthike |
7 |
I soon learnt
about all the intrigues and scandals that went on in the little town. |
I soon learnt about all the
intrigues and scandals that went on in the little town. |
我很快就了解到小城里发生的所有阴谋和丑闻。 |
Σύντομα
έμαθα για όλες
τις intrigue και τα
σκάνδαλα που συνέβαιναν
στην πόλη. |
Sýntoma ématha gia óles tis
intrigue kai ta skándala pou synévainan stin póli. |
8 |
我很快便知道了小镇上流传的种种阴谋与丑闻 |
Wǒ hěn kuài biàn
zhīdàole xiǎo zhèn shàng liúchuán de zhǒngzhǒng
yīnmóu yǔ chǒuwén |
我很快便知道了小镇上流传的种种阴谋与丑闻 |
Σύντομα
έμαθα για τα
οικόπεδα και
τα σκάνδαλα
που
κυκλοφορούν
στην πόλη. |
Sýntoma ématha gia ta oikópeda
kai ta skándala pou kykloforoún stin póli. |
9 |
我很快就了解到小城里发生的所有阴谋和丑闻 |
wǒ hěn kuài jiù
liǎojiě dào xiǎochéng lǐ fāshēng de
suǒyǒu yīnmóu hé chǒuwén |
我很快就了解到小城里发生的所有阴谋和丑闻 |
Έμαθα
γρήγορα όλα τα
οικόπεδα και
τα σκάνδαλα
που έλαβαν
χώρα στην πόλη. |
Ématha grígora óla ta oikópeda
kai ta skándala pou élavan chóra stin póli. |
10 |
the atmosphere
of interest and excitement that surrounds sth secret or important |
the atmosphere of interest and
excitement that surrounds sth secret or important |
一种秘密或重要的兴趣和兴奋的气氛 |
Η
ατμόσφαιρα
ενδιαφέροντος
και
ενθουσιασμού
που
περιβάλλει το
μυστικό ή το
σημαντικό |
I atmósfaira endiaférontos kai
enthousiasmoú pou perivállei to mystikó í to simantikó |
11 |
神秘气氛;引人入胜的复杂情节 |
shénmì qìfēn;
yǐnrénrùshèng de fùzá qíngjié |
神秘气氛;引人入胜的复杂情节 |
Μυστηριώδης
ατμόσφαιρα,
συναρπαστικό
πολύπλοκο
οικόπεδο |
Mystiriódis atmósfaira,
synarpastikó polýploko oikópedo |
12 |
一种秘密或重要的兴趣和兴奋的气氛 |
yī zhǒng mìmì huò
zhòngyào de xìngqù hé xīngfèn de qìfēn |
一种秘密或重要的兴趣和兴奋的气氛 |
μια
μυστική ή
σημαντική
ατμόσφαιρα
ενδιαφέροντος
και
ενθουσιασμού |
mia mystikí í simantikí
atmósfaira endiaférontos kai enthousiasmoú |
13 |
intrigued |
intrigued |
好奇 |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
14 |
(to do sth) very interested in sth/sb and wanting to know more about
it/them |
(to do sth) very interested in
sth/sb and wanting to know more about it/them |
(做某事)对sth
/
sb非常感兴趣并希望了解更多关于它/他们的信息 |
(να
κάνουμε sth) πολύ
ενδιαφέρονται
για sth / sb και
θέλουν να
μάθουν
περισσότερα
γι 'αυτό / them |
(na kánoume sth) polý
endiaférontai gia sth / sb kai théloun na máthoun perissótera gi 'aftó / them |
15 |
着迷;很感兴趣;好奇 |
zháomí; hěn gǎn xìngqù; hàoqí |
着迷;很感兴趣;好奇 |
Γοητευμένος,
πολύ
ενδιαφέρουσα,
περίεργη |
Goitevménos, polý endiaférousa, períergi |
16 |
he was
intrigued by her story |
he was intrigued by her story |
他对自己的故事很感兴趣 |
Ενθουσιάστηκε
από την
ιστορία της |
Enthousiástike apó tin istoría
tis |
17 |
他被她的故事迷住了 |
tā bèi tā de gùshì mí
zhùle |
他被她的故事迷住了 |
Ήταν
γοητευμένος
από την
ιστορία της. |
Ítan goitevménos apó tin
istoría tis. |
18 |
他对自己的故事很感兴趣 |
tā duì zìjǐ de gùshì
hěn gǎn xìngqù |
他对自己的故事很感兴趣 |
Πολύ
ενδιαφέρεται
για τη δική του
ιστορία. |
Polý endiaféretai gia ti dikí
tou istoría. |
19 |
I’m intrigued
to know what you thought of the movie |
I’m intrigued to know what you
thought of the movie |
我很想知道你对这部电影的看法 |
Ενδιαφέρομαι
να μάθω τι
σκέφτηκα για
την ταινία |
Endiaféromai na mátho ti
skéftika gia tin tainía |
20 |
我很想知道你对这部电影的看法 |
wǒ hěn xiǎng
zhīdào nǐ duì zhè bù diànyǐng de kànfǎ |
我很想知道你对这部电影的看法 |
Θέλω
πραγματικά να
μάθω τι
σκέφτεστε για
αυτή την
ταινία. |
Thélo pragmatiká na mátho ti
skéfteste gia aftí tin tainía. |
21 |
intriguing. very interesting because of
being unusual or not having an obvious answer |
intriguing. Very interesting
because of being unusual or not having an obvious answer |
耐人寻味。非常有趣,因为不寻常或没有明显的答案 |
Ενδιαφέρουσες
είναι πολύ
ενδιαφέρουσες
επειδή είναι
ασυνήθιστες ή
δεν έχουν μια
προφανή
απάντηση |
Endiaférouses eínai polý
endiaférouses epeidí eínai asyníthistes í den échoun mia profaní apántisi |
22 |
非常有趣的;引人入胜的;神秘的 |
fēicháng yǒuqù de;
yǐnrénrùshèng de; shénmì de |
非常有趣的,引人入胜的;神秘的 |
Πολύ
ενδιαφέρον,
συναρπαστικό,
μυστηριώδες |
Polý endiaféron, synarpastikó,
mystiriódes |
23 |
These
discoveries raise intriguing questions |
These discoveries raise
intriguing questions |
这些发现引发了一些有趣的问题 |
Αυτές
οι
ανακαλύψεις
δημιουργούν
ενδιαφέρουσες
ερωτήσεις |
Aftés oi anakalýpseis
dimiourgoún endiaférouses erotíseis |
24 |
这些发现带来了非常有趣的问题 |
zhèxiē fāxiàn dài
láile fēicháng yǒuqù de wèntí |
这些发现带来了非常有趣的问题 |
Αυτά
τα ευρήματα
έφεραν πολύ
ενδιαφέρουσες
ερωτήσεις |
Aftá ta evrímata éferan polý
endiaférouses erotíseis |
25 |
an intriguing
possibility |
an intriguing possibility |
一个有趣的可能性 |
Μια
ενδιαφέρουσα
δυνατότητα |
Mia endiaférousa dynatótita |
26 |
令人不解的可能性 |
lìng rén bù jiě de
kěnéng xìng |
令人不解的可能性 |
Ακατάληπτη
πιθανότητα |
Akatálipti pithanótita |
27 |
He found her intriguing |
He found her intriguing |
他发现她很有趣 |
Τη
βρήκε
ενδιαφέρουσα |
Ti vríke endiaférousa |
28 |
他觉得她很迷人 |
tā juédé tā hěn
mírén |
他觉得她很迷人 |
Νομίζει
ότι είναι πολύ
γοητευτική |
Nomízei óti eínai polý
goiteftikí |
29 |
他发现她很有趣 |
tā fāxiàn tā
hěn yǒuqù |
他发现她很有趣 |
Βρήκε
ότι ήταν πολύ
ενδιαφέρουσα |
Vríke óti ítan polý
endiaférousa |
30 |
intriguingly |
intriguingly |
有趣 |
Ενδιαφέρον |
Endiaféron |
31 |
intrinsic ~ (to sth) belonging to or part of the real nature of sth/sb |
intrinsic ~ (to sth) belonging to or part of the real
nature of sth/sb |
内在的〜(对某事物)属于或属于某事实的性质 |
Εγγενής
~ (σε sth) που ανήκει
ή μέρος της
πραγματικής φύσης
του sth / sb |
Engenís ~ (se sth) pou aníkei í
méros tis pragmatikís fýsis tou sth / sb |
32 |
固有的;内在的;本身的 |
gùyǒu de; nèizài de; běnshēn
de |
固有的;内在的;本身的 |
Εγγενής |
Engenís |
33 |
the intrinsic value of
education |
the intrinsic value of
education |
教育的内在价值 |
Η
εγγενής αξία
της
εκπαίδευσης |
I engenís axía tis ekpaídefsis |
34 |
教貪如固有价值 |
jiào tān rú gùyǒu
jiàzhí |
教贪如固有价值 |
Διδάξτε
την απληστία
ως εγγενή αξία |
Didáxte tin aplistía os engení
axía |
35 |
教育的内在价值 |
jiàoyù de nèizài jiàzhí |
教育的内在价值 |
Η
εγγενής αξία
της
εκπαίδευσης |
I engenís axía tis ekpaídefsis |
36 |
These tasks were repetitive,
lengthy and lacking any intrinsic interest |
These tasks were repetitive,
lengthy and lacking any intrinsic interest |
这些任务是重复的,冗长的,缺乏任何内在的兴趣 |
Τα
καθήκοντα
αυτά ήταν
επαναλαμβανόμενα,
χρονοβόρα και
στερούνται
κάθε εγγενές
ενδιαφέροντος |
Ta kathíkonta aftá ítan
epanalamvanómena, chronovóra kai steroúntai káthe engenés endiaférontos |
37 |
这些作业重复冗长,没有什么意义 |
zhèxiē zuòyè chóngfù
rǒngcháng, méiyǒu shé me yìyì |
这些作业重复冗长,没有什么意义 |
Αυτές
οι αναθέσεις
είναι
κουραστική
και χωρίς νόημα. |
Aftés oi anathéseis eínai
kourastikí kai chorís nóima. |
38 |
这些任务是重复的,冗长的,缺乏任何内在的兴趣 |
zhèxiē rènwù shì chóngfù
de, rǒngcháng de, quēfá rènhé nèizài de xìngqù |
这些任务是重复的,冗长的,缺乏任何内在的兴趣 |
Αυτά
τα καθήκοντα
είναι
επαναλαμβανόμενα,
χρονοβόρα και
στερούνται
κάθε εγγενές
ενδιαφέρον. |
Aftá ta kathíkonta eínai
epanalamvanómena, chronovóra kai steroúntai káthe engenés endiaféron. |
39 |
Small local
shops are intrinsic to the town's character |
Small local shops are intrinsic
to the town's character |
小型的当地商店是这个城镇的特色 |
Τα
μικρά τοπικά
καταστήματα
είναι εγγενή
στο χαρακτήρα
της πόλης |
Ta mikrá topiká katastímata
eínai engení sto charaktíra tis pólis |
40 |
本地的一些小店铺是这个镇的基本特点 |
běndì de yīxiē
xiǎo diànpù shì zhège zhèn de jīběn tèdiǎn |
本地的一些小店铺是这个镇的基本特点 |
Ορισμένα
τοπικά μικρά
καταστήματα
είναι τα βασικά
χαρακτηριστικά
αυτής της
πόλης. |
Orisména topiká mikrá
katastímata eínai ta vasiká charaktiristiká aftís tis pólis. |
41 |
小型的当地商店是这个城镇的特色 |
xiǎoxíng dí dàng de
shāngdiànshì zhège chéngzhèn de tèsè |
小型的当地商店是这个城镇的特色 |
Τα
μικρά τοπικά
καταστήματα
χαρακτηρίζουν
αυτήν την πόλη |
Ta mikrá topiká katastímata
charaktirízoun aftín tin póli |
42 |
compare
extrinsic |
compare extrinsic |
比较外在的 |
Συγκρίνετε
τις εξωγενείς |
Synkrínete tis exogeneís |
43 |
intrinsically |
intrinsically |
本质 |
Εσωτερικά |
Esoteriká |
44 |
There is
nothing intrinsically wrong with the idea ( it is good in itself but there may be outside circumstances
which mean it is not suitable) |
There is nothing intrinsically
wrong with the idea (it is good in itself but there may be outside
circumstances which mean it is not suitable) |
这个想法没有任何内在错误(它本身很好,但可能有外部情况意味着它不合适) |
Δεν
υπάρχει
τίποτα
εγγενώς
λανθασμένο με
την ιδέα (είναι
καλό από μόνη
της, αλλά
μπορεί να
υπάρχουν και
εξωτερικές
συνθήκες που
σημαίνει ότι
δεν είναι
κατάλληλο) |
Den ypárchei típota engenós
lanthasméno me tin idéa (eínai kaló apó móni tis, allá boreí na ypárchoun kai
exoterikés synthíkes pou simaínei óti den eínai katállilo) |
45 |
这种想法本身并没有错 |
zhè zhǒng
xiǎngfǎ běnshēn bìng méiyǒu cuò |
这种想法本身并没有错 |
Αυτή η
ιδέα δεν είναι
λάθος από μόνη
της. |
Aftí i idéa den eínai láthos
apó móni tis. |
46 |
intro .,intros
(informal) an
introduction to sth, especially to a piece of music or writing |
intro.,Intros (informal) an
introduction to sth, especially to a piece of music or writing |
介绍,介绍(非正式)介绍......特别是对一段音乐或写作 |
Intro., Intros
(άτυπη) μια
εισαγωγή στο sth,
ειδικά σε ένα
κομμάτι της
μουσικής ή το
γράψιμο |
Intro., Intros (átypi) mia
eisagogí sto sth, eidiká se éna kommáti tis mousikís í to grápsimo |
47 |
介绍;(尤指)勤奏,前言,导言 |
jièshào;(yóu zhǐ) qín zòu,
qiányán, dǎoyán |
介绍;(尤指)勤奏,前言,导言 |
Εισαγωγή
(ιδιαίτερα)
σκληρή
δουλειά,
πρόλογος, εισαγωγή |
Eisagogí (idiaítera) sklirí
douleiá, prólogos, eisagogí |
48 |
introduce |
introduce |
介绍 |
Εισαγωγή |
Eisagogí |
49 |
PEOPLE
人 ~ A (to
B)/ ~ A and B/ ~ yourself (to sb) to tell two or
more people who have not met before what each other’s names are; to tell sb
what your name is |
PEOPLE rén ~ A (to B)/ ~ A and B/ ~ yourself (to sb)
to tell two or more people who have not met before what each other’s names
are; to tell sb what your name is |
PEOPLE人~A(到B)/
~A和B
/〜你自己(某某人)告诉两个或两个以上没有见过彼此名字的人;告诉某人你的名字是什么 |
ΑΝΘΡΩΠΟΙ
人 ~ Α (προς Β) / ~ Α
και Β / ~ τον
εαυτό σας (σε sb)
για να πείτε σε
δύο ή
περισσότερα
άτομα που δεν
έχουν συναντηθεί
πριν από τα
ονόματα του
άλλου, για να πείτε
τι είναι το
όνομά σας |
ANTHROPOI rén ~ A (pros V) / ~
A kai V / ~ ton eaftó sas (se sb) gia na peíte se dýo í perissótera átoma pou
den échoun synantitheí prin apó ta onómata tou állou, gia na peíte ti eínai
to ónomá sas |
50 |
把…介绍(给);引见;(自我)介绍 |
bǎ…jièshào (gěi);
yǐnjiàn;(zìwǒ) jièshào |
把...介绍(给);引见;(自我)介绍 |
Εισάγετε
(δώστε),
εισάγετε (αυτο)
εισαγωγή |
Eiságete (dóste), eiságete
(afto) eisagogí |
51 |
Can I
introduce my wife? |
Can I introduce my wife? |
我能介绍一下我的妻子吗? |
Μπορώ
να συστήσω τη
γυναίκα μου; |
Boró na systíso ti gynaíka mou? |
52 |
我来介绍一下我的妻子 |
Wǒ lái jièshào yīxià
wǒ de qīzi |
我来介绍一下我的妻子 |
Επιτρέψτε
μου να συστήσω
τη σύζυγό μου. |
Epitrépste mou na systíso ti
sýzygó mou. |
53 |
He introduced
me to a Greek girl at the party |
He introduced me to a Greek
girl at the party |
他在派对上向我介绍了一位希腊女孩 |
Με
παρουσίασε σε
ένα ελληνικό
κορίτσι στο
πάρτι |
Me parousíase se éna ellinikó
korítsi sto párti |
54 |
他在聚会上介绍我认识了一位希腊姑娘 |
tā zài jùhuì shàng jièshào
wǒ rènshìle yī wèi xīlà gūniáng |
他在聚会上介绍我认识了一位希腊姑娘 |
Με
παρουσίασε
στο πάρτι και
συναντήθηκα
με μια ελληνίδα
κοπέλα. |
Me parousíase sto párti kai
synantíthika me mia ellinída kopéla. |
55 |
他在派对上向我介绍了一位希腊女孩 |
tā zài pàiduì shàng xiàng
wǒ jièshàole yī wèi xīlà nǚhái |
他在派对上向我介绍了一位希腊女孩 |
Με
παρουσίασε σε
ένα ελληνικό
κορίτσι στο
πάρτι. |
Me parousíase se éna ellinikó
korítsi sto párti. |
56 |
We’ve already
been introduced |
We’ve already been introduced |
我们已经介绍过了 |
Έχουμε
ήδη εισαχθεί |
Échoume ídi eisachtheí |
57 |
我们已经介绍认识了 |
wǒmen yǐjīng
jièshào rènshìle |
我们已经介绍认识了 |
Έχουμε
ήδη εισαγάγει |
Échoume ídi eisagágei |
58 |
我们已经介绍过了 |
wǒmen yǐjīng
jièshàoguòle |
我们已经介绍过了 |
Έχουμε
ήδη εισαγάγει |
Échoume ídi eisagágei |
59 |
Can I introduce myself,I'm Helen Robins |
Can I introduce myself,I'm Helen Robins |
我可以自我介绍一下,我是海伦罗宾斯 |
Μπορώ
να συστήσω τον
εαυτό μου,
είμαι η Ελένη
Ρόμπινς |
Boró na systíso ton eaftó mou, eímai i Eléni
Rómpins |
60 |
让我来自我介绍一下吧。我叫海伦•罗宾斯 |
ràng wǒ láizì wǒ
jièshào yīxià ba. Wǒ jiào hǎilún•luō bīn sī |
让我来自我介绍一下吧。我叫海伦•罗宾斯 |
Επιτρέψτε
μου να το
συστήσω σε
μένα. Το όνομά
μου είναι η
Ελένη Ρόμπινς. |
Epitrépste mou na to systíso se
ména. To ónomá mou eínai i Eléni Rómpins. |
61 |
kay, this is Steve., Yes, I know we’ve
already introduced
ourselves |
kay, this is Steve., Yes, I
know we’ve already introduced ourselves |
凯,这是史蒂夫。是的,我知道我们已经自我介绍了 |
Kay,
αυτός είναι ο Steve.,
Ναι, ξέρω ότι
έχουμε ήδη
εισαγάγει
τους εαυτούς
μας |
Kay, aftós eínai o Steve., Nai,
xéro óti échoume ídi eisagágei tous eaftoús mas |
62 |
凯,这是史蒂夫。是的,我知道,我们已经自己相互介绍了 |
kǎi, zhè shì shǐ dì
fū. Shì de, wǒ zhīdào, wǒmen yǐjīng zìjǐ
xiānghù jièshàole |
凯,这是史蒂夫。是的,我知道,我们已经自己相互介绍了 |
Kay,
αυτός είναι ο Steve.
Ναι, ξέρω,
έχουμε
εισαγάγει ο
ένας τον άλλον
τον εαυτό μας. |
Kay, aftós eínai o Steve. Nai,
xéro, échoume eisagágei o énas ton állon ton eaftó mas. |
63 |
TV/RADIO SHOW 电视
/ 电合节目 |
TV/RADIO SHOW diàn shì/ diàn hé
jiémù |
TV / RADIO
SHOW电视/电合节目 |
TV / RADIO SHOW TV / TV Show |
TV / RADIO SHOW TV / TV Show |
64 |
to be the main speaker in a
television or radio show, who gives details about the show and who presents
the people who are in it; to tell the audience the name of the person who is
going to speak or perform |
to be the main speaker in a
television or radio show, who gives details about the show and who presents
the people who are in it; to tell the audience the name of the person who is
going to speak or perform |
成为电视或广播节目的主要发言人,他们提供有关节目的详细信息,并向人们介绍其中的人物;告诉观众将要发言或表演的人的姓名 |
Για να
είναι ο κύριος
ομιλητής σε
τηλεοπτική ή
ραδιοφωνική
εκπομπή, που
δίνει
λεπτομέρειες
για την
εκπομπή και
ποιος
παρουσιάζει
τους
ανθρώπους που
βρίσκονται
μέσα σε αυτήν,
να πει στο
κοινό το όνομα
του ατόμου που
πρόκειται να
μιλήσει ή να
εκτελέσει |
Gia na eínai o kýrios omilitís
se tileoptikí í radiofonikí ekpompí, pou dínei leptoméreies gia tin ekpompí
kai poios parousiázei tous anthrópous pou vrískontai mésa se aftín, na pei
sto koinó to ónoma tou atómou pou prókeitai na milísei í na ektelései |
65 |
主持(节目);介绍(讲演者或演员) |
zhǔchí (jiémù); jièshào
(jiǎngyǎn zhě huò yǎnyuán) |
主持(节目);介绍(讲演者或演员) |
Υποδοχή
(πρόγραμμα),
εισαγωγή
(ομιλητής ή
ηθοποιός) |
Ypodochí (prógramma), eisagogí
(omilitís í ithopoiós) |
66 |
The next
programme will be introduced by Mary David |
The next programme will be
introduced by Mary David |
下一个节目将由Mary
David介绍 |
Το
επόμενο
πρόγραμμα θα
παρουσιαστεί
από τη Mary David |
To epómeno prógramma tha
parousiasteí apó ti Mary David |
67 |
下一个节目由玛丽•戴维主持 |
xià yīgè jiémù yóu
mǎlì•dài wéi zhǔchí |
下一个节目由玛丽•戴维主持 |
Η
επόμενη
επίδειξη
φιλοξενείται
από τη Mary Davy |
I epómeni epídeixi filoxeneítai
apó ti Mary Davy |
68 |
May I introduce my first guest on the show tonight |
May I introduce my first guest
on the show tonight |
我今晚可以在节目中介绍我的第一位嘉宾 |
Θα
ήθελα να
παρουσιάσω
την πρώτη μου
επίσκεψη στην
εκπομπή απόψε |
Tha íthela na parousiáso tin
próti mou epískepsi stin ekpompí apópse |
69 |
... if it lie |
... If it lie |
......如果它撒谎 |
... αν
είναι ψέμα |
... an eínai pséma |
70 |
请让我介绍一下今晚节目的第一位嘉宾… |
qǐng ràng wǒ jièshào
yīxià jīn wǎn jiémù dì dì yī wèi jiābīn… |
请让我介绍一下今晚节目的第一位嘉宾... |
Παρακαλώ
επιτρέψτε μου
να παρουσιάσω
τον πρώτο επισκέπτη
της εκπομπής
απόψε ... |
Parakaló epitrépste mou na
parousiáso ton próto episképti tis ekpompís apópse ... |
71 |
我今晚可以在节目中介绍我的第一位嘉宾 |
wǒ jīn wǎn
kěyǐ zài jiémù zhōng jièshào wǒ de dì yī wèi
jiābīn |
我今晚可以在节目中介绍我的第一位嘉宾 |
Μπορώ
να συστήσω τον
πρώτο μου
επισκέπτη
στην εκπομπή
απόψε. |
Boró na systíso ton próto mou
episképti stin ekpompí apópse. |
72 |
new experience |
new experience |
新体验 |
Νέα
εμπειρία |
Néa empeiría |
73 |
新经历 |
xīn jīnglì |
新经历 |
Νέα
εμπειρία |
Néa empeiría |
74 |
〜sb to sth /~ sth (to sb) to make sb leam about
sth or do sth for the first time |
〜sb to sth/~ sth (to sb) to make sb
leam about sth or do sth for the first time |
〜sb to sth /
~sth(to
sb)让某人做某事或做某事第一次 |
~ sb σε sth / ~
sth (σε sb) για να
κάνετε sb leam για sth ή
sth για πρώτη
φορά |
~ sb se sth / ~ sth (se sb) gia na kánete sb
leam gia sth í sth gia próti forá |
75 |
使初次了解;使尝试 |
shǐ chūcì
liǎojiě; shǐ chángshì |
使初次了解;使尝试 |
Κατανοήστε
την πρώτη φορά |
Katanoíste tin próti forá |
76 |
The lecture
introduces students to the main topics of the course |
The lecture introduces students
to the main topics of the course |
讲座向学生介绍课程的主要内容 |
Η
διάλεξη
εισάγει τους
μαθητές στα
βασικά θέματα του
μαθήματος |
I diálexi eiságei tous mathités
sta vasiká thémata tou mathímatos |
77 |
第一堂课是让学生了解这门课的主要内容 |
dì yī táng kè shì ràng
xuéshēng liǎojiě zhè mén kè de zhǔyào nèiróng |
第一堂课是让学生了解这门课的主要内容 |
Το
πρώτο μάθημα
είναι να
αφήσουμε τους
μαθητές να
γνωρίζουν το
κύριο
περιεχόμενο
αυτού του
μαθήματος. |
To próto máthima eínai na
afísoume tous mathités na gnorízoun to kýrio periechómeno aftoú tou
mathímatos. |
78 |
讲座向学生介绍课程的主要内容 |
jiǎngzuò xiàng
xuéshēng jièshào kèchéng de zhǔyào nèiróng |
讲座向学生介绍课程的主要内容 |
Η
διάλεξη
εισάγει τους
μαθητές στο
κύριο περιεχόμενο
του μαθήματος. |
I diálexi eiságei tous mathités
sto kýrio periechómeno tou mathímatos. |
79 |
it was she who
first introduced the pleasures of sailing to me |
it was she who first introduced
the pleasures of sailing to me |
是她第一次向我介绍了航海的乐趣 |
Ήταν
εκείνη που
εισήγαγε για
πρώτη φορά τις
απολαύσεις
της
ιστιοπλοΐας
σε μένα |
Ítan ekeíni pou eisígage gia
próti forá tis apoláfseis tis istioploḯas se ména |
80 |
是她最先使我体会到了帆船运动的乐趣 |
shì tā zuì xiān
shǐ wǒ tǐhuì dàole fānchuán yùndòng de lèqù |
是她最先使我体会到了帆船运动的乐趣 |
Ήταν η
πρώτη της
εμπειρία που
με έκανε να
συνειδητοποιήσω
τη χαρά της
ιστιοπλοΐας. |
Ítan i próti tis empeiría pou
me ékane na syneiditopoiíso ti chará tis istioploḯas. |
81 |
。new
product/law |
.New product/law |
.new product / law |
. Νέο
προϊόν / νόμο |
. Néo proïón / nómo |
82 |
新产品 / 法律 |
xīn chǎnpǐn/
fǎlǜ |
新产品/法律 |
Νέο
προϊόν / νόμο |
Néo proïón / nómo |
83 |
〜sth (into/to
sth) to make sth available for use, discussion,
etc. for the first time |
〜sth (into/to sth) to make sth
available for use, discussion, etc. For the first time |
〜sth(进/出......)第一次使用,讨论等 |
~ sth (σε /
στο sth) για να
είναι
διαθέσιμο για
χρήση, συζήτηση,
κτλ. για πρώτη
φορά |
~ sth (se / sto sth) gia na eínai diathésimo
gia chrísi, syzítisi, ktl. gia próti forá |
84 |
推行;实施;采用 |
tuīxíng; shíshī; cǎiyòng |
推行;实施;采用 |
Εφαρμογή
· εφαρμογή ·
έγκριση |
Efarmogí : efarmogí : énkrisi |
85 |
synonym bring in |
synonym bring in |
同义词引入 |
Το
συνώνυμο
φέρνει |
To synónymo férnei |
86 |
The company is
introducing a new range o/producte this year |
The company is introducing a
new range o/producte this year |
该公司今年推出了新的产品系列 |
Η
εταιρεία
εισάγει μια
νέα σειρά o / producte
φέτος |
I etaireía eiságei mia néa
seirá o / producte fétos |
87 |
公司今年将推出一系列新产品 |
gōngsī jīnnián
jiāng tuīchū yī xìliè xīn chǎnpǐn |
公司今年将推出一系列新产品 |
Η
εταιρεία θα
ξεκινήσει μια
σειρά από νέα
προϊόντα
φέτος. |
I etaireía tha xekinísei mia
seirá apó néa proïónta fétos. |
88 |
the new law
was introduced in 1991 |
the new law was introduced in
1991 |
新法律于1991年出台 |
Ο νέος
νόμος
θεσπίστηκε το
1991 |
O néos nómos thespístike to
1991 |
89 |
这项新法律是于1991年开始实施的 |
zhè xiàng xīn
fǎlǜ shì yú 1991 nián kāishǐ shíshī de |
这项新法律是于1991年开始实施的 |
Ο νέος
αυτός νόμος
τέθηκε σε
εφαρμογή το 1991. |
O néos aftós nómos téthike se
efarmogí to 1991. |
90 |
We want to introduce the latest technology into schools |
We want to introduce the latest
technology into schools |
我们希望将最新技术引入学校 |
Θέλουμε
να
εισαγάγουμε
την τελευταία
λέξη της τεχνολογίας
στα σχολεία |
Théloume na eisagágoume tin
teleftaía léxi tis technologías sta scholeía |
91 |
我们想向各学校推介最新的技术 |
wǒmen xiǎng xiàng gè
xuéxiào tuījiè zuìxīn de jìshù |
我们想向各学校推介最新的技术 |
Θέλουμε
να
εισαγάγουμε
την πιο
πρόσφατη
τεχνολογία
στα σχολεία. |
Théloume na eisagágoume tin pio
prósfati technología sta scholeía. |
92 |
我们希望将最新技术引入学校 |
wǒmen xīwàng
jiāng zuìxīn jìshù yǐnrù xuéxiào |
我们希望将最新技术引入学校 |
Ελπίζουμε
να
εισαγάγουμε
την τελευταία
λέξη της τεχνολογίας
στο σχολείο |
Elpízoume na eisagágoume tin
teleftaía léxi tis technologías sto scholeío |
93 |
plant/animal/disease |
plant/animal/disease |
植物/动物/疾病 |
Φυτό /
ζώο / ασθένεια |
Fytó / zóo / asthéneia |
94 |
动植物;疾病 |
dòng zhíwù; jíbìng |
动植物;疾病 |
Ζώα
και φυτά ·
ασθένεια |
Zóa kai fytá : asthéneia |
95 |
~ sth
(to/into sth)to bring a plant, an animal or a
disease to a place for the first time |
~ sth (to/into sth)to bring a
plant, an animal or a disease to a place for the first time |
〜某某(进入/进入......)第一次将植物,动物或疾病带到一个地方 |
~ sth (σε /
στο sth) για να
φέρει ένα φυτό,
ένα ζώο ή μια
ασθένεια σε
ένα μέρος για
πρώτη φορά |
~ sth (se / sto sth) gia na
férei éna fytó, éna zóo í mia asthéneia se éna méros gia próti forá |
96 |
引进(动物或植物)传入(疾病) |
yǐnjìn (dòngwù huò zhíwù)
chuán rù (jíbìng) |
引进(动物或植物)传入(疾病) |
Εισαγωγή
(εισαγωγή ζώων
ή φυτών)
(ασθένεια) |
Eisagogí (eisagogí zóon í
fytón) (asthéneia) |
97 |
Vegetation
patterns changed when goats were introduced to the
island |
Vegetation patterns changed
when goats were introduced to the island |
当山羊被引入岛屿时,植被模式发生了变化 |
Τα
μοτίβα
βλάστησης
άλλαξαν όταν
εισήχθησαν
κατσίκες στο
νησί |
Ta motíva vlástisis állaxan
ótan eisíchthisan katsíkes sto nisí |
98 |
自从引进山羊之后,这个岛上的植被模式改变了 |
zìcóng yǐnjìn
shānyáng zhīhòu, zhège dǎo shàng de zhíbèi móshì
gǎibiànle |
自从引进山羊之后,这个岛上的植被模式改变了 |
Το
πρότυπο
βλάστησης σε
αυτό το νησί
έχει αλλάξει
από την
εισαγωγή
αιγών. |
To prótypo vlástisis se aftó to
nisí échei alláxei apó tin eisagogí aigón. |
99 |
start |
start |
开始 |
Ξεκινήστε |
Xekiníste |
100 |
开始 |
kāishǐ |
开始 |
Ξεκινήστε |
Xekiníste |
|
to be the start of sth new |
To be the start of sth new |
成为新的开始 |
να
είναι η αρχή
της sth νέα |
na eínai i archí tis sth néa |
102 |
作为(新事物)的开头;使开始;创始 |
zuòwéi (xīn shìwù) de
kāitóu; shǐ kāishǐ; chuàngshǐ |
作为(新事物)的开头;使开始;创始 |
Ως τις
αρχές της (νέα
πράγματα) του?
Την αρχή?
Ίδρυση |
Os tis archés tis (néa
prágmata) tou? Tin archí? Ídrysi |
103 |
Bands from London introduced
the craze for this kind of music |
Bands from London introduced
the craze for this kind of music |
来自伦敦的乐队介绍了这种音乐的热潮 |
Συγκροτήματα
από το Λονδίνο
εισήγαγε την
τρέλα για αυτό
το είδος της
μουσικής |
Synkrotímata apó to Londíno
eisígage tin tréla gia aftó to eídos tis mousikís |
104 |
伦敦的乐队引发了对这种音乐的狂热 |
lúndūn de yuèduì
yǐnfāle duì zhè zhǒng yīnyuè de kuángrè |
伦敦的乐队引发了对这种音乐的狂热 |
Λονδίνο
μπάντα
προκάλεσε
ενθουσιασμό
για αυτό το
είδος της
μουσικής |
Londíno bánta prokálese
enthousiasmó gia aftó to eídos tis mousikís |
105 |
来自伦敦的乐队介绍了这种音乐的热潮 |
láizì lúndūn de yuèduì
jièshàole zhè zhǒng yīnyuè de rècháo |
来自伦敦的乐队介绍了这种音乐的热潮 |
Η
μπάντα από το
Λονδίνο
εισήγαγε ένα
κύμα αυτού του
είδους της
μουσικής |
I bánta apó to Londíno eisígage
éna kýma aftoú tou eídous tis mousikís |
106 |
A slow theme
introduces the first movement |
A slow theme introduces the
first movement |
一个缓慢的主题介绍了第一个运动 |
Μια
αργή θέμα
εισάγει την
πρώτη κίνηση |
Mia argí théma eiságei tin
próti kínisi |
107 |
缓慢的主旋律引出了第一乐章 |
huǎnmàn de
zhǔxuánlǜ yǐnchūle dì yī yuèzhāng |
缓慢的主旋律引出了第一乐章 |
Αργή
θέμα οδηγεί
στον πρώτο
κίνημα |
Argí théma odigeí ston próto
kínima |
108 |
in parliament |
in parliament |
在议会 |
στο
κοινοβούλιο |
sto koinovoúlio |
109 |
议会 |
yìhuì |
议会 |
κοινοβούλιο |
koinovoúlio |
110 |
to formally present a new law
so that it can be discussed |
to formally present a new law
so that it can be discussed |
正式提出新法律,以便进行讨论 |
να
παρουσιάσει
επίσημα το νέο
νόμο, έτσι ώστε
να μπορεί να
συζητηθεί |
na parousiásei epísima to néo
nómo, étsi óste na boreí na syzititheí |
111 |
将(法案)提交讨论 |
jiāng (fǎ'àn)
tíjiāo tǎolùn |
将(法案)提交讨论 |
Η
(νομοσχέδιο)
υποβάλλονται
προς συζήτηση |
I (nomoschédio) ypovállontai
pros syzítisi |
112 |
to introduce a bill (before Parliament) |
to introduce a bill (before
Parliament) |
提出议案(议会前) |
να
εισαγάγει ένα
νομοσχέδιο
(πριν από το
Κοινοβούλιο) |
na eisagágei éna nomoschédio
(prin apó to Koinovoúlio) |
113 |
(向议会) *交议案 |
(xiàng yìhuì)*jiāo yì'àn |
(向议会)*交议案 |
(Κοινοβούλιο)
* Πληρωμή
Λογαριασμού |
(Koinovoúlio) * Pliromí Logariasmoú |
114 |
提出议案(议会前) |
tíchū yì'àn (yìhuì qián) |
提出议案(议会前) |
Προτεινόμενο
νομοσχέδιο
(πριν από το
Κοινοβούλιο) |
Proteinómeno nomoschédio (prin
apó to Koinovoúlio) |
115 |
add |
add |
加 |
προσθέστε |
prosthéste |
116 |
增加 |
zēngjiā |
增加 |
πρόσθεση |
prósthesi |
117 |
〜sth (into sth)to put sth into sth |
〜sth (into sth)to put sth into sth |
〜sth(某事)...... |
~ Sth (σε sth)
να θέσει sth σε sth |
~ Sth (se sth) na thései sth se sth |
118 |
将…放进;添入 |
jiāng…fàng jìn; tiān
rù |
将...放进;添入 |
Το ...
βάλει? Την
εισαγωγή της |
To ... válei? Tin eisagogí tis |
119 |
Particles of
glass had been introduced into the baby food |
Particles of glass had been
introduced into the baby food |
已将玻璃颗粒引入婴儿食品中 |
Τα
σωματίδια
γυαλιού είχε
εισαχθεί στο
φαγητό του
μωρού |
Ta somatídia gyalioú eíche
eisachtheí sto fagitó tou moroú |
120 |
这种婴儿食品中被掺进了玻璃碎屑 |
zhè zhǒng yīng'ér
shípǐn zhōng bèi càn jìnle bōlí suì xiè |
这种婴儿食品中被掺进了玻璃碎屑 |
Αυτό
το φαγητό του
μωρού είναι
ενισχυμένος
με γυαλί
συντρίμμια |
Aftó to fagitó tou moroú eínai
enischyménos me gyalí syntrímmia |
121 |
introduction |
introduction |
介绍 |
εισαγωγή |
eisagogí |
122 |
bringing into
use/to a place |
bringing into use/to a place |
投入使用/到一个地方 |
τη
θέση σε
κυκλοφορία / σε
ένα μέρος |
ti thési se kykloforía / se éna
méros |
123 |
采用;引进 |
cǎiyòng; yǐnjìn |
采用;引进 |
Έγκριση?
Εισαγωγή |
Énkrisi? Eisagogí |
124 |
the act of
bringing sth into use or existence for the first time, or of bringing sth to
a place for the first time |
the act of bringing sth into
use or existence for the first time, or of bringing sth to a place for the
first time |
第一次使用或存在的行为,或者第一次将某物品带到某个地方的行为 |
η
πράξη του να
φέρει sth σε
χρήση ή την
ύπαρξη για πρώτη
φορά, ή να φέρει
sth σε ένα μέρος
για πρώτη φορά |
i práxi tou na férei sth se
chrísi í tin ýparxi gia próti forá, í na férei sth se éna méros gia próti
forá |
125 |
初次投入使用;采用;引进;推行 |
chūcì tóurù shǐyòng;
cǎiyòng; yǐnjìn; tuīxíng |
初次投入使用;采用;引进;推行 |
Για
πρώτη φορά σε
χρήση? Χρήση?
Εισαγωγή?
Εφαρμογή |
Gia próti forá se chrísi?
Chrísi? Eisagogí? Efarmogí |
126 |
the
introduction of new manufacturing methods |
the introduction of new
manufacturing methods |
引入新的制造方法 |
η
εισαγωγή νέων
μεθόδων
παραγωγής |
i eisagogí néon methódon
paragogís |
127 |
新制造方法的采用 |
xīn zhìzào
fāngfǎ de cǎiyòng |
新制造方法的采用 |
Μέθοδος
για την
παραγωγή νέων |
Méthodos gia tin paragogí néon |
128 |
the
introduction of compulsory military service |
the introduction of compulsory
military service |
引入义务兵役 |
η
καθιέρωση της
υποχρεωτικής
στρατιωτικής
θητείας |
i kathiérosi tis ypochreotikís
stratiotikís thiteías |
129 |
义务兵役制的实行 |
yìwù bīngyì zhì de
shíxíng |
义务兵役制的实行 |
Η
εφαρμογή της
υποχρεωτικής
στρατιωτικής
θητείας |
I efarmogí tis ypochreotikís
stratiotikís thiteías |
130 |
the 1 000th anniversary of the introduction of Christianity to Russia |
the 1 000th anniversary of the
introduction of Christianity to Russia |
基督教引入俄罗斯一万周年 |
το 1 000th
επέτειο από
την καθιέρωση
του
χριστιανισμού
στη Ρωσία |
to 1 000th epéteio apó tin
kathiérosi tou christianismoú sti Rosía |
131 |
基督教传入俄罗斯1000周年的纪念 |
jīdūjiào chuán rù
èluósī 1000 zhōunián de jìniàn |
基督教传入俄罗斯1000周年的纪念 |
Χριστιανισμός
εισήχθη για
τον εορτασμό
της 1000ή επέτειο
της Ρωσίας |
Christianismós eisíchthi gia
ton eortasmó tis 1000í epéteio tis Rosías |
132 |
a thing that
is brought into use or introduced to a place for the first time |
a thing that is brought into
use or introduced to a place for the first time |
第一次投入使用或引入某个地方的东西 |
ένα
πράγμα που
έρχεται σε
χρήση ή να
εισαχθούν σε ένα
μέρος για
πρώτη φορά |
éna prágma pou érchetai se
chrísi í na eisachthoún se éna méros gia próti forá |
133 |
新采用(或新引进)的事物 |
xīn cǎiyòng (huò
xīn yǐnjìn) de shìwù |
新采用(或新引进)的事物 |
Υιοθέτηση
νέων (ή
νεοεισαχθέντα)
πράγματα |
Yiothétisi néon (í
neoeisachthénta) prágmata |
|
The book lists
plants suitable for the British flower garden, among
them many new introductions |
The book lists plants suitable
for the British flower garden, among them many new introductions |
这本书列出了适合英国花园的植物,其中有许多新的介绍 |
Το
βιβλίο
παραθέτει τα
φυτά
κατάλληλα για
τη βρετανική
λουλούδι στον
κήπο, μεταξύ
των οποίων και
πολλές νέες
εισαγωγές |
To vivlío parathétei ta fytá
katállila gia ti vretanikí louloúdi ston kípo, metaxý ton opoíon kai pollés
nées eisagogés |
134 |
这未书列出了适合英国花园种植的花草,其中有很多新引进的品种 |
zhè wèi shū liè chūle
shìhé yīngguó huāyuán zhòngzhí de huācǎo, qízhōng
yǒu hěnduō xīn yǐnjìn de pǐnzhǒng |
这未书列出了适合英国花园种植的花草,其中有很多新引进的品种 |
Αυτό
το βιβλίο δεν
είναι στη
λίστα για τους
Βρετανούς
φύτευση στον
κήπο
λουλούδια,
πολλά από τα νεοεισαχθέντα
ποικιλίες |
Aftó to vivlío den eínai sti
lísta gia tous Vretanoús fýtefsi ston kípo louloúdia, pollá apó ta
neoeisachthénta poikilíes |
135 |
of people |
of people |
人 |
των
ανθρώπων |
ton anthrópon |
136 |
人 |
rén |
人 |
Άνθρωποι |
Ánthropoi |
137 |
〜(to sb) the act of making
one person formally known to another, in which you tell each the other’s
name |
〜(to sb) the act of
making one person formally known to another, in which you tell each the
other’s name |
〜(某人)将一个人正式告知另一个人的行为,其中你告诉每个人另一个人的名字 |
~ (Να Sb)
την πράξη της
λήψης ένα
άτομο
επισήμως
γνωστό στην
άλλη, στην
οποία θα πω το
όνομα του κάθε
του άλλου |
~ (Na Sb) tin práxi tis lípsis
éna átomo episímos gnostó stin álli, stin opoía tha po to ónoma tou káthe tou
állou |
138 |
(正式的)介绍,引见 |
(zhèngshì de) jièshào,
yǐnjiàn |
(正式的)介绍,引见 |
(Επίσημη)
εισαγωγή,
εισαγωγή |
(Epísimi) eisagogí, eisagogí |
139 |
Introductions
were made and the conversation started to flow |
Introductions were made and the
conversation started to flow |
介绍完成后,对话开始流动 |
Εισαγωγές
έγιναν και η
συζήτηση
άρχισε να ρέει |
Eisagogés éginan kai i syzítisi
árchise na réei |
140 |
大家相互介绍之后交谈就开始了 |
dàjiā xiānghù jièshào
zhīhòu jiāotán jiù kāishǐle |
大家相互介绍之后交谈就开始了 |
Μετά
αρχίσαμε να
μιλάμε ο ένας
στον άλλο
Εισαγωγή |
Metá archísame na miláme o énas
ston állo Eisagogí |
141 |
Our speaker today needs no introduction ( is
already well known) |
Our speaker today needs no
introduction (is already well known) |
今天我们的演讲者不需要介绍(已经众所周知) |
Σήμερα
ομιλητής μας
δεν
χρειάζεται
συστάσεις (είναι
ήδη γνωστό) |
Símera omilitís mas den
chreiázetai systáseis (eínai ídi gnostó) |
142 |
我们今天的发言人就不必介绍了 |
wǒmen jīntiān de
fǎ yán rén jiù bùbì jièshàole |
我们今天的发言人就不必介绍了 |
Ένας
εκπρόσωπος
σήμερα δεν θα
έχουν
εισαγάγει |
Énas ekprósopos símera den tha
échoun eisagágei |
143 |
a letter of
introductiontion ( a letter which
tells sb who you are, written by sb who knows both you and the person reading
the letter) |
a letter of
introductiontion (a letter which tells
sb who you are, written by sb who knows both you and the person reading the
letter) |
一封介绍信(一封告诉某人你是谁的信,由某人知道你和读这封信的人) |
επιστολή
introductiontion (ένα γράμμα
που λέει SB ποιος
είσαι, γραμμένο
από τον SB που
ξέρει τόσο
εσείς όσο και
το πρόσωπο που
διαβάζει το
γράμμα) |
epistolí introductiontion (éna
grámma pou léei SB poios eísai, gramméno apó ton SB pou xérei tóso eseís óso
kai to prósopo pou diavázei to grámma) |
144 |
介绍信 |
jièshào xìn |
介绍信 |
Επιστολή
της εισαγωγής |
Epistolí tis eisagogís |
145 |
first
experience |
first experience |
第一次经历 |
Η
πρώτη
εμπειρία |
I próti empeiría |
146 |
初次经历 |
chūcì jīnglì |
初次经历 |
Η
αρχική
εμπειρία |
I archikí empeiría |
147 |
(to
sth) a person’s first experience of sth |
(to sth) a person’s first
experience of sth |
(某某人)第一次见到某事 |
(Για
να sth) πρώτη
εμπειρία ενός
ατόμου sth |
(Gia na sth) próti empeiría
enós atómou sth |
148 |
初次经房;首次知验 |
chūcì jīng fáng;
shǒucì zhī yàn |
初次经房;首次知验 |
Πρώτα
εγκρίθηκε από
το Housing? Το πρώτο
γνωστό
πείραμα |
Próta enkríthike apó to
Housing? To próto gnostó peírama |
149 |
某某人的第一次经历...... |
mǒu mǒu rén de dì
yī cì jīnglì...... |
某某人的第一次经历...... |
Έτσι
και έτσι η
πρώτη
εμπειρία ...... |
Étsi kai étsi i próti empeiría
...... |
150 |
This album was
my first introduction to modem jazz |
This album was my first
introduction to modem jazz |
这张专辑是我对调制解调器爵士乐的第一次介绍 |
Αυτό
το άλμπουμ
ήταν η πρώτη
μου εισαγωγή
στο μόντεμ
τζαζ |
Aftó to álmpoum ítan i próti
mou eisagogí sto móntem tzaz |
151 |
这张专辑唱片让我初次接触了现代爵士乐 |
zhè zhāng zhuānjí
chàngpiàn ràng wǒ chūcì jiēchùle xiàndài juéshìyuè |
这张专辑唱片让我初次接触了现代爵士乐 |
Έχω
καταγράψει το
άλμπουμ πρώτη
επαφή με τη
σύγχρονη τζαζ |
Écho katagrápsei to álmpoum
próti epafí me ti sýnchroni tzaz |
152 |
of book
/speech |
of book/speech |
书/演讲 |
του
βιβλίου /
ομιλίας |
tou vivlíou / omilías |
153 |
书;讲话 |
shū; jiǎnghuà |
书;讲话 |
Βιβλία?
Ομιλίας |
Vivlía? Omilías |
154 |
~ (to sth) the first part of a book
or speech that gives a general idea of what is to follow |
~ (to sth) the first part of a
book or speech that gives a general idea of what is to follow |
〜(某某)书或讲话的第一部分,概述了要遵循的内容 |
~ (Να sth)
το πρώτο μέρος
ενός βιβλίου ή
ομιλίας που
δίνει μια
γενική ιδέα
για το τι
πρόκειται να
ακολουθήσει |
~ (Na sth) to próto méros enós
vivlíou í omilías pou dínei mia genikí idéa gia to ti prókeitai na
akolouthísei |
155 |
序言;引言;导论 |
xùyán; yǐnyán; dǎolùn |
序言;引言;导论 |
Προοίμιο?
Εισαγωγή?
Εισαγωγή |
Prooímio? Eisagogí? Eisagogí |
156 |
a brief introduction |
a brief introduction |
简要介绍 |
μια
σύντομη
εισαγωγή |
mia sýntomi eisagogí |
157 |
简短的序言 |
jiǎnduǎn de xùyán |
简短的序言 |
σύντομη
εισαγωγή |
sýntomi eisagogí |
158 |
简要介绍 |
jiǎnyào jièshào |
简要介绍 |
σύντομη
εισαγωγή |
sýntomi eisagogí |
159 |
a book with an excellent introduction and notes |
a book with an excellent
introduction and notes |
一本有很好的介绍和笔记的书 |
ένα
βιβλίο με μια
εξαιρετική
εισαγωγή και
σημειώσεις |
éna vivlío me mia exairetikí
eisagogí kai simeióseis |
160 |
有精彩前言和注释的书 |
yǒu jīngcǎi qiányán hé zhùshì
de shū |
有精彩前言和注释的书 |
Υπάρχουν
θαυμάσια
βιβλία
πρόλογο και
σημειώσεις |
Ypárchoun thavmásia vivlía prólogo kai
simeióseis |
161 |
一本有很好的介绍和笔记的书 |
yī běn yǒu
hěn hǎo de jièshào hé bǐjì de shū |
一本有很好的介绍和笔记的书 |
Μια
καλή εισαγωγή
και τις
σημειώσεις
του βιβλίου |
Mia kalí eisagogí kai tis
simeióseis tou vivlíou |
162 |
By way of
introduction, let me give you the background to the story |
By way of introduction, let me
give you the background to the story |
通过介绍,让我给你讲述故事的背景 |
Με τον
τρόπο
εισαγωγής,
επιτρέψτε μου
να σας δώσω το
ιστορικό της
ιστορίας |
Me ton trópo eisagogís,
epitrépste mou na sas dóso to istorikó tis istorías |
163 |
作为引言,我先来介紹一下故事的背景 |
zuòwéi yǐnyán, wǒ
xiān lái jièshào yīxià gùshì de bèijǐng |
作为引言,我先来介绍一下故事的背景 |
Με τον
τρόπο
εισαγωγής,
επιτρέψτε μου
να εισαγάγει
το φόντο της
ιστορίας |
Me ton trópo eisagogís,
epitrépste mou na eisagágei to fónto tis istorías |
164 |
compare preface |
compare preface |
比较前言 |
συγκρίνετε
πρόλογο |
synkrínete prólogo |
165 |
to subject |
to subject |
主题 |
με
θέμα |
me théma |
166 |
學科 |
xuékē |
学科 |
πειθαρχία |
peitharchía |
167 |
~ (to sth) a book or course for people beginning to study a subject |
~ (to sth) a book or course for people
beginning to study a subject |
〜(某某人)开始学习某一科目的书籍或课程 |
~ (Να sth)
ένα βιβλίο ή
μάθημα για
τους
ανθρώπους που
έχουν αρχίσει
να μελετήσει
ένα θέμα |
~ (Na sth) éna vivlío í máthima gia tous
anthrópous pou échoun archísei na meletísei éna théma |
168 |
初级读物;入门课程 |
chūjí dúwù; rùmén kèchéng |
初级读物;入门课程 |
Ένα
αλφαβητάρι?
Εισαγωγικά
μαθήματα |
Éna alfavitári? Eisagogiká
mathímata |
169 |
An
introduction to astronomy |
An introduction to astronomy |
天文学概论 |
Μια
εισαγωγή στην
αστρονομία |
Mia eisagogí stin astronomía |
171 |
《夭文学入门》 |
“yāo wénxué rùmén” |
“夭文学入门” |
«Λογοτεχνία
εισόδου Yao» |
«Logotechnía eisódou Yao» |
172 |
天文学概论 |
tiānwénxué gàilùn |
天文学概论 |
Εισαγωγή
στην
Αστρονομία |
Eisagogí stin Astronomía |
173 |
it's a useful
introduction to an extremely complex subject |
it's a useful introduction to
an extremely complex subject |
它是对极其复杂的主题的有用介绍 |
είναι
μια χρήσιμη
εισαγωγή σε
ένα
εξαιρετικά
σύνθετο θέμα |
eínai mia chrísimi eisagogí se
éna exairetiká sýntheto théma |
174 |
这是对一门极为复杂的学科的有益入门教程 |
zhè shì duì yī mén jíwéi fùzá de
xuékē de yǒuyì rùmén jiàochéng |
这是对一门极为复杂的学科的有益入门教程 |
Αυτό
είναι ένα
εξαιρετικά
πολύπλοκο
θέμα των χρήσιμων
εισαγωγικό
σεμινάριο |
Aftó eínai éna exairetiká polýploko théma
ton chrísimon eisagogikó seminário |
175 |
music |
music |
音乐 |
μουσική |
mousikí |
176 |
音乐 |
yīnyuè |
音乐 |
μουσική |
mousikí |
177 |
(music 音)a short
section at the beginning of a piece of music |
(music yīn)a short section
at the beginning of a piece of music |
(音乐音乐)一段音乐开头的短片 |
(Μουσική
Tone) ένα μικρό
τμήμα στην
αρχή ενός
μουσικού
κομματιού |
(Mousikí Tone) éna mikró tmíma
stin archí enós mousikoú kommatioú |
178 |
前奏 |
qiánzòu |
前奏 |
προανάκρουσμα |
proanákrousma |
179 |
an eight-bar introduction |
an eight-bar introduction |
八条介绍 |
μια
εισαγωγή οκτώ
μπαρ |
mia eisagogí októ bar |
180 |
有八个小节的前奏 |
yǒu bā gè
xiǎojié de qiánzòu |
有八个小节的前奏 |
Υπάρχουν
οκτώ μπαρ της
πρελούδιο |
Ypárchoun októ bar tis
preloúdio |
181 |
introductory written or said at the beginning of sth as an introduction to
what follows |
introductory written or said at the beginning of sth as
an introduction to what follows |
介绍性的,或者在开头写的,作为对以下内容的介绍 |
εισαγωγικό
γράφεται ή
λέγεται στην
αρχή της sth ως εισαγωγή
για το τι
ακολουθεί |
eisagogikó gráfetai í légetai
stin archí tis sth os eisagogí gia to ti akoloutheí |
182 |
序言的;引导段;开场白 |
xùyán de; yǐndǎo
duàn; kāichǎngbái |
序言的;引导段;开场白 |
τμήμα
εκκίνησης??
προοίμιο
άνοιγμα |
tmíma ekkínisis?? prooímio
ánoigma |
183 |
介绍性的,或者在开头写的,作为对以下内容的介绍 |
jièshào xìng de, huòzhě
zài kāitóu xiě de, zuòwéi duì yǐxià nèiróng de jièshào |
介绍性的,或者在开头写的,作为对以下内容的介绍 |
Εισαγωγικά,
ή να γράψει
στην αρχή, ως
εισαγωγή στην
ακόλουθη |
Eisagogiká, í na grápsei stin
archí, os eisagogí stin akólouthi |
184 |
HTl opening introductory chapters/para^rajjhs/remarfcs |
HTl opening introductory
chapters/para^rajjhs/remarfcs |
HTl开篇介绍章节/
para ^ rajjhs / remarfcs |
HTL
άνοιγμα
εισαγωγικά
κεφάλαια / para ^ rajjhs / remarfcs |
HTL ánoigma eisagogiká kefálaia
/ para ^ rajjhs / remarfcs |
185 |
序篇;引言段;弁场甴 |
xù piān; yǐnyán duàn; biàn
chǎng zhá |
序篇;引言段;弁场甴 |
Ο
Πρόλογος?
Εισαγωγική
παράγραφο? Benten
τομέα σας |
O Prólogos? Eisagogikí parágrafo? Benten
toméa sas |
186 |
intended as an
introduction to a subject or an activity for people who have never done it
before |
intended as an introduction to
a subject or an activity for people who have never done it before |
旨在介绍以前从未做过的人的主题或活动 |
προορίζεται
ως μια
εισαγωγή σε
ένα θέμα ή μια
δραστηριότητα
για τους
ανθρώπους που
δεν έχουν κάνει
πριν |
proorízetai os mia eisagogí se
éna théma í mia drastiriótita gia tous anthrópous pou den échoun kánei prin |
187 |
入门的;初步的 |
rùmén de; chūbù de |
入门的;初步的 |
Έναρξη?
Προκαταρκτική |
Énarxi? Prokatarktikí |
188 |
introductory
courses/lectures |
introductory
courses/lectures |
入门课程/讲座 |
εισαγωγικά
μαθήματα /
διαλέξεις |
eisagogiká mathímata /
dialéxeis |
189 |
基础课程
/讲座 |
jīchǔ
kèchéng/jiǎngzuò |
基础课程/讲座 |
Βασικά
μαθήματα /
σεμινάρια |
Vasiká mathímata / seminária |
190 |
入门课程/讲座 |
rùmén kèchéng/jiǎngzuò |
入门课程/讲座 |
Εισαγωγικά
μαθήματα /
σεμινάρια |
Eisagogiká mathímata /
seminária |
191 |
offered for a
short time only, when a product is first on sale |
offered for a short time only,
when a product is first on sale |
仅在产品首次发售时提供短时间 |
προσφέρονται
μόνο για ένα
μικρό χρονικό
διάστημα, όταν
ένα προϊόν
είναι η πρώτη
για την πώληση |
prosférontai móno gia éna mikró
chronikó diástima, ótan éna proïón eínai i próti gia tin pólisi |
192 |
(新产品)试销的 |
(xīn chǎnpǐn)
shìxiāo de |
(新产品)试销的 |
(Νέο
προϊόν)
μάρκετινγκ
δοκιμής |
(Néo proïón) márketin'nk
dokimís |
193 |
a special
introductory price of just |
a special introductory price of
just |
一个特殊的入门价格 |
μια
ειδική τιμή
γνωριμίας
μόνο |
mia eidikí timí gnorimías móno |
194 |
$10仗10
元的优惠上市价 |
$10 zhàng 10 yuán de
yōuhuì shàngshì jià |
$
10仗10元的优惠上市价 |
$ 10 μάχη
10 γιουάν
έκπτωση στην
τιμή της
αγοράς |
$ 10 máchi 10 giouán ékptosi
stin timí tis agorás |
195 |
一个特殊的入门价格 |
yīgè tèshū de rùmén
jiàgé |
一个特殊的入门价格 |
Μια
ειδική τιμή
γνωριμίας |
Mia eidikí timí gnorimías |
196 |
This
introductory offer is for three days only |
This introductory offer is for
three days only |
此介绍性优惠仅限三天 |
Αυτή η
εισαγωγική
προσφορά
είναι μόνο
τρεις ημέρες |
Aftí i eisagogikí prosforá
eínai móno treis iméres |
197 |
本试销优惠只为期三天 |
běn shìxiāo
yōuhuì zhǐ wéiqí sān tiān |
本试销优惠只为期三天 |
Αυτή η
εισαγωγική
προσφορά μόνο
τρεις ημέρες |
Aftí i eisagogikí prosforá móno
treis iméres |
198 |
introspection the careful examination
of your own thoughts, feelings and reasons for behaving in a particular
way |
introspection the careful examination of your own
thoughts, feelings and reasons for behaving in a particular way |
反省仔细检查自己的想法,感受和以特定方式行事的理由 |
ενδοσκόπηση
την
προσεκτική
εξέταση των
δικές σας
σκέψεις, τα
συναισθήματα
και τους
λόγους για τους
συμπεριφέρεται
με έναν
συγκεκριμένο
τρόπο |
endoskópisi tin prosektikí
exétasi ton dikés sas sképseis, ta synaisthímata kai tous lógous gia tous
symperiféretai me énan synkekriméno trópo |
199 |
内省;反省 |
nèi xǐng;
fǎnxǐng |
内省;反省 |
Εσωστρεφείς?
Ενδοσκόπηση |
Esostrefeís? Endoskópisi |
200 |
introspective |
introspective |
内省 |
εσωστρεφής |
esostrefís |
201 |
tending to
think a lot about your own thoughts, feelings, etc. |
tending to think a lot about
your own thoughts, feelings, etc. |
倾向于思考你自己的想法,感受等等。 |
τείνει
να σκεφτεί
πολλά για τις
δικές σας
σκέψεις, τα
συναισθήματα,
κ.λπ. |
teínei na skefteí pollá gia tis
dikés sas sképseis, ta synaisthímata, k.lp. |
202 |
好内省的;好反省的 |
Hǎo nèi xǐng de;
hǎo fǎnxǐng de |
好内省的;好反省的 |
Καλή
εσωστρεφείς?
Καλή
αντανάκλαση |
Kalí esostrefeís? Kalí
antanáklasi |
203 |
introvert a quiet person who is more interested in their own thoughts
and feelings than in spending time with other people |
introvert a quiet person who is
more interested in their own thoughts and feelings than in spending time with
other people |
内向一个安静的人,他对自己的想法和感受更感兴趣,而不是与其他人共度时光 |
εσωστρεφής
ένα ήσυχο
άτομο που
ενδιαφέρεται
περισσότερο
για τις δικές
τους σκέψεις
και τα συναισθήματα
σε σχέση με τις
δαπάνες χρόνο
με άλλους ανθρώπους |
esostrefís éna ísycho átomo pou
endiaféretai perissótero gia tis dikés tous sképseis kai ta synaisthímata se
schési me tis dapánes chróno me állous anthrópous |
204 |
内向的人;不喜欢与人女往的人 |
nèixiàng de rén; bù
xǐhuān yǔ rén nǚ wǎng de rén |
内向的人;不喜欢与人女往的人 |
Εσωστρεφής
άνθρωποι? Οι
άνθρωποι δεν
αρέσουν οι γυναίκες
που πηγαίνουν |
Esostrefís ánthropoi? Oi
ánthropoi den arésoun oi gynaíkes pou pigaínoun |
205 |
内向一个安静的人,他对自己的想法和感受更感兴趣,而不是与其他人共度时光 |
nèixiàng yīgè ānjìng
de rén, tā duì zìjǐ de xiǎngfǎ hé gǎnshòu gèng
gǎn xìngqù, ér bùshì yǔ qítā rén gòngdù shíguāng |
内向一个安静的人,他对自己的想法和感受更感兴趣,而不是与其他人共度时光 |
Μέσα
σε ένα ήσυχο
άνθρωπο, ήταν
ενδιαφέρονται
περισσότερο
για τις δικές
τους σκέψεις
και τα συναισθήματα,
αντί να
ξοδεύουν
χρόνο με
άλλους
ανθρώπους |
Mésa se éna ísycho ánthropo,
ítan endiaférontai perissótero gia tis dikés tous sképseis kai ta
synaisthímata, antí na xodévoun chróno me állous anthrópous |
206 |
opposé
extrovert |
opposé extrovert |
反对外向 |
αντιταχθεί
εξωστρεφή |
antitachtheí exostrefí |
207 |
introversion |
introversion |
内向 |
ενδοστρέφεια |
endostréfeia |
208 |
introverted (also introvert) more interested in your own thoughts and feelings than in
spending time with other people |
introverted (also introvert)
more interested in your own thoughts and feelings than in spending time with
other people |
内向(也内向)对自己的想法和感受更感兴趣,而不是与其他人共度时光 |
εσωστρεφείς
(και
εσωστρεφής)
ενδιαφέρονται
περισσότερο
για τις
σκέψεις και τα
συναισθήματά
σας από ό, τι ο
ελεύθερος
χρόνος με τους
άλλους
ανθρώπους |
esostrefeís (kai esostrefís)
endiaférontai perissótero gia tis sképseis kai ta synaisthímatá sas apó ó, ti
o eléftheros chrónos me tous állous anthrópous |
209 |
内向的;不喜欢交往的 |
nèixiàng de; bù
xǐhuān jiāowǎng de |
内向的;不喜欢交往的 |
Εσωστρεφής?
Δεν μου αρέσει
ανταλλαγές |
Esostrefís? Den mou arései
antallagés |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
intrigued |
1073 |
1073 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|