|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Sb (about sth) to ask sb
questions about their life, opinions, etc., especially on the radio or
television or for a newspaper or magazine |
Sb (à propos de qch) pour poser
à sb des questions sur leur vie, leurs opinions, etc., notamment à la radio,
à la télévision, dans un journal ou un magazine |
Sb (sobre sth) para fazer
perguntas sobre sua vida, opiniões, etc, especialmente no rádio ou na
televisão ou para um jornal ou revista |
Sb (acerca de algo) para hacer
preguntas a sb sobre su vida, opiniones, etc., especialmente en la radio o la
televisión o para un periódico o revista |
Sb (about sth) per fare domande
sulla loro vita, opinioni, ecc., Specialmente alla radio o alla televisione o
per un giornale o una rivista |
si (de Ynskt mál:) si quaeris
quaestiones sunt de eorum vita, opinions, etc., maxime in radio et
televisionem vel diurna vel ad magazine |
Jdn (über etw akk) Fragen
stellen, z. B. im Radio oder Fernsehen oder für eine Zeitung oder Zeitschrift |
Sb
(περίπου sth) για
να ρωτήσετε sb
ερωτήσεις
σχετικά με τη
ζωή, τις
απόψεις τους
κ.λπ., ειδικά στο
ραδιόφωνο ή την
τηλεόραση ή
για μια
εφημερίδα ή
περιοδικό |
Sb (perípou sth) gia na
rotísete sb erotíseis schetiká me ti zoí, tis apópseis tous k.lp., eidiká sto
radiófono í tin tileórasi í gia mia efimerída í periodikó |
Jdn (über etw akk) Fragen
stellen, z. B. im Radio oder Fernsehen oder für eine Zeitung oder Zeitschrift |
Sb (о
чем-то), чтобы
задавать
вопросы о
своей жизни,
мнениях и т. Д.,
Особенно по
радио или
телевидению,
в газете или
журнале. |
Sb (o chem-to), chtoby zadavat'
voprosy o svoyey zhizni, mneniyakh i t. D., Osobenno po radio ili
televideniyu, v gazete ili zhurnale. |
2 |
(media) interview, visit |
interview (média), visite |
(media) entrevista, visita |
Entrevista (medios), visita |
(media) intervista, visita |
(Media) colloquium, visita |
(Medien-) Interview, Besuch |
(μέσα)
συνέντευξη,
επισκεφθείτε |
(mésa) synéntefxi,
episkeftheíte |
(Medien-) Interview, Besuch |
(СМИ)
интервью,
визит |
(SMI) interv'yu, vizit |
3 |
Next week, I will be
interviewing Spielberg about his latest movie |
La semaine prochaine,
j'interviewerai Spielberg à propos de son dernier film. |
Na próxima semana, vou
entrevistar Spielberg sobre seu filme mais recente |
La próxima semana, entrevistaré
a Spielberg sobre su última película. |
La prossima settimana
intervisterò Spielberg sul suo ultimo film |
Deinde septimana ego esse
conuento prius Spielberg de eius tardus elit |
Nächste Woche werde ich
Spielberg über seinen neuesten Film interviewen |
Την
επόμενη
εβδομάδα, θα
συνομιλήσω με
τον Σπίλμπεργκ
για την
τελευταία του
ταινία |
Tin epómeni evdomáda, tha
synomilíso me ton Spílmpernk gia tin teleftaía tou tainía |
Nächste Woche werde ich
Spielberg über seinen neuesten Film interviewen |
На
следующей
неделе я
буду брать
интервью у
Спилберга о
его
последнем
фильме |
Na sleduyushchey nedele ya budu
brat' interv'yu u Spilberga o yego poslednem fil'me |
4 |
Next week I will interview
Spielberg and ask him to talk about his latest movie. |
La semaine prochaine, je vais
interroger Spielberg et lui demander de parler de son dernier film. |
Na próxima semana vou
entrevistar Spielberg e pedir a ele que fale sobre o seu mais recente filme. |
La próxima semana entrevistaré
a Spielberg y le pediré que hable sobre su última película. |
La prossima settimana
intervisterò Spielberg e gli chiederò di parlare del suo ultimo film. |
Deinde septimana ego colloquium
cum Spielberg et interrogavit eum loqui de eius tardus amet |
Nächste Woche werde ich
Spielberg interviewen und ihn bitten, über seinen neuesten Film zu sprechen. |
Την
επόμενη
εβδομάδα θα
συνεντεύσω
τον Σπίλμπεργκ
και θα του
ζητήσω να
μιλήσει για
την τελευταία του
ταινία. |
Tin epómeni evdomáda tha
synentéfso ton Spílmpernk kai tha tou zitíso na milísei gia tin teleftaía tou
tainía. |
Nächste Woche werde ich
Spielberg interviewen und ihn bitten, über seinen neuesten Film zu sprechen. |
На
следующей
неделе я
буду брать
интервью у
Спилберга и
попросить
его
рассказать
о своем
последнем
фильме. |
Na sleduyushchey nedele ya budu
brat' interv'yu u Spilberga i poprosit' yego rasskazat' o svoyem poslednem
fil'me. |
5 |
The Prime Minister declined to
be interviewed |
Le Premier ministre a refusé
d'être interviewé |
O primeiro-ministro se recusou
a ser entrevistado |
El primer ministro se negó a
ser entrevistado |
Il primo ministro ha rifiutato
di essere intervistato |
Primo Ministro ad pugnam
interviewed |
Der Premierminister lehnte eine
Befragung ab |
Ο
πρωθυπουργός
αρνήθηκε να
πάρει
συνέντευξη |
O prothypourgós arníthike na
párei synéntefxi |
Der Premierminister lehnte eine
Befragung ab |
Премьер-министр
отказался
от интервью |
Prem'yer-ministr otkazalsya ot
interv'yu |
6 |
The Prime Minister declined the
interview |
Le Premier ministre a refusé
l'entrevue |
O primeiro-ministro recusou a
entrevista |
El primer ministro rechazó la
entrevista. |
Il primo ministro ha rifiutato
l'intervista |
Primus Minister colloquium
declinavi ex ea |
Der Premierminister lehnte das
Interview ab |
Ο
πρωθυπουργός
απέρριψε τη
συνέντευξη |
O prothypourgós apérripse ti
synéntefxi |
Der Premierminister lehnte das
Interview ab |
Премьер-министр
отклонил
интервью |
Prem'yer-ministr otklonil
interv'yu |
7 |
Prime Minister refused to be
interviewed |
Le Premier ministre a refusé
d'être interviewé |
Primeiro-ministro se recusou a
ser entrevistado |
El primer ministro se negó a
ser entrevistado |
Il primo ministro ha rifiutato
di essere intervistato |
Primo Ministro pugnam
interviewed |
Premierminister weigerte sich,
interviewt zu werden |
Ο
Πρωθυπουργός
αρνήθηκε να
πάρει
συνέντευξη |
O Prothypourgós arníthike na
párei synéntefxi |
Premierminister weigerte sich,
interviewt zu werden |
Премьер-министр
отказался
от интервью |
Prem'yer-ministr otkazalsya ot
interv'yu |
8 |
~ sb (about sth) to ask sb
questions at a private meeting |
~ qn (à propos de qch) poser
des questions à qn lors d'une réunion privée |
~ sb (sobre sth) para fazer
perguntas sb em uma reunião privada |
~ sb (acerca de algo) para
hacer preguntas de sb en una reunión privada |
~ sb (about sth) per fare
domande SB in una riunione privata |
* Sh (de Ynskt mál) in
quaestiones ut peteret a privata si foederis |
jdn (über etw dat) jdn bei
privaten Treffen fragen |
~ sb
(περίπου sth) για
να ζητήσετε sb
ερωτήσεις σε
μια ιδιωτική
συνάντηση |
~ sb (perípou sth) gia na
zitísete sb erotíseis se mia idiotikí synántisi |
jdn (über etw dat) jdn bei
privaten Treffen fragen |
~ sb (о
чем-то), чтобы
задавать
вопросы sb при
личной
встрече |
~ sb (o chem-to), chtoby
zadavat' voprosy sb pri lichnoy vstreche |
9 |
(private) questioning,
interviewing |
interrogatoire (privé),
interview |
(privado) questionando,
entrevistando |
cuestionamiento
(privado), entrevista |
(privato) interrogatorio,
interviste |
(Privata) quam quaerere,
colloquium |
(privat) befragen,
interviewen |
(ιδιωτική)
ανάκριση,
συνέντευξη |
(idiotikí) anákrisi, synéntefxi |
(privat) befragen,
interviewen |
(личное)
опрос,
интервью |
(lichnoye) opros, interv'yu |
10 |
The police are waiting to
interview the arrest man |
La police attend pour
interroger l'homme arrêté |
A polícia está esperando para
entrevistar o homem de prisão |
La policía espera entrevistar
al arresto. |
La polizia sta aspettando per
intervistare l'uomo arrestato |
Qui exspectabat et magistratus
conveniendi deterioratus est homo |
Die Polizei wartet darauf, den
Verhafteten zu interviewen |
Η
αστυνομία
περιμένει να
πάρει
συνέντευξη
από τον σύζυγο |
I astynomía periménei na párei
synéntefxi apó ton sýzygo |
Die Polizei wartet darauf, den
Verhafteten zu interviewen |
Полиция
ждет
допроса
задержанного |
Politsiya zhdet doprosa
zaderzhannogo |
11 |
The police are waiting to ask
the injured man |
La police attend pour demander
à l'homme blessé |
A polícia está esperando para
perguntar ao homem ferido |
La policía espera preguntar al
herido. |
La polizia sta aspettando di
chiedere all'uomo ferito |
Qui exspectabat et vigilum
quaestionem, quae homini sauciato |
Die Polizei wartet darauf, den
verletzten Mann zu fragen |
Η
αστυνομία
περιμένει να
ρωτήσει τον
τραυματισμένο
άνδρα |
I astynomía periménei na
rotísei ton travmatisméno ándra |
Die Polizei wartet darauf, den
verletzten Mann zu fragen |
Полиция
ждет, чтобы
спросить
пострадавшего |
Politsiya zhdet, chtoby
sprosit' postradavshego |
12 |
The police are waiting to
interview the injured man |
La police attend pour
interroger l'homme blessé |
A polícia está esperando para
entrevistar o homem ferido |
La policía espera entrevistar
al herido. |
La polizia sta aspettando per
intervistare l'uomo ferito |
Aliquam non exspectat virum
deterioratus conveniendi |
Die Polizei wartet darauf, den
Verletzten zu interviewen |
Η
αστυνομία
περιμένει να
συνομιλήσει
τον τραυματισμένο
άνδρα |
I astynomía periménei na
synomilísei ton travmatisméno ándra |
Die Polizei wartet darauf, den
Verletzten zu interviewen |
Полиция
ждет
допроса
пострадавшего |
Politsiya zhdet doprosa
postradavshego |
13 |
Interviewing the research
involves in-depth interviewing |
Interviewer la recherche
implique une interview en profondeur |
Entrevistar a pesquisa envolve
entrevistas em profundidade |
Entrevistar la investigación
implica una entrevista en profundidad |
Intervistare la ricerca implica
interviste approfondite |
qui conuento prius involves
investigationes altius in conuento |
Um die Forschung zu befragen,
sind ausführliche Interviews erforderlich |
Η
συνέντευξη
στην έρευνα
περιλαμβάνει
σε βάθος συνέντευξη |
I synéntefxi stin érevna
perilamvánei se váthos synéntefxi |
Um die Forschung zu befragen,
sind ausführliche Interviews erforderlich |
Интервью
исследования
включает в
себя углубленное
интервьюирование |
Interv'yu issledovaniya
vklyuchayet v sebya uglublennoye interv'yuirovaniye |
14 |
This survey includes in-depth
interviews |
Cette enquête comprend des
entretiens approfondis |
Esta pesquisa inclui
entrevistas em profundidade |
Esta encuesta incluye
entrevistas en profundidad. |
Questo sondaggio include
interviste approfondite |
Et circumspectis includitur
in-profundum colloquiis |
Diese Umfrage beinhaltet
ausführliche Interviews |
Αυτή η
έρευνα
περιλαμβάνει
σε βάθος
συνεντεύξεις |
Aftí i érevna perilamvánei se
váthos synentéfxeis |
Diese Umfrage beinhaltet
ausführliche Interviews |
Этот
опрос
включает в
себя
подробные
интервью |
Etot opros vklyuchayet v sebya
podrobnyye interv'yu |
15 |
Interviewing techniques |
Techniques d'interview |
Técnicas de entrevista |
Técnicas de entrevista |
Tecniche di intervista |
conuento artes |
Interviewtechniken |
Τεχνικές
συνέντευξης |
Technikés synéntefxis |
Interviewtechniken |
Методы
интервью |
Metody interv'yu |
16 |
Interview skills |
Compétences en entrevue |
Habilidades de entrevista |
Habilidades de entrevista |
Abilità di intervista |
conuento artes |
Interviewfähigkeiten |
Δεξιότητες
συνέντευξης |
Dexiótites synéntefxis |
Interviewfähigkeiten |
Навыки
интервью |
Navyki interv'yu |
17 |
Semen |
Le sperme |
Sêmen |
Semen |
sinonimi |
definition |
Sperma |
Σπέρμα |
Spérma |
Sperma |
синонимов |
sinonimov |
18 |
Analysis of synonyms |
Analyse des synonymes |
Análise de sinônimos |
Análisis de sinónimos |
Analisi dei sinonimi |
definition |
Analyse der Synonyme |
Ανάλυση
συνωνύμων |
Análysi synonýmon |
Analyse der Synonyme |
Анализ
синонимов |
Analiz sinonimov |
19 |
Interrogation |
L'interrogatoire |
Interrogação |
Interrogatorio |
interrogatorio |
quaestionis |
Befragung |
Ανάκριση |
Anákrisi |
Befragung |
опрос |
opros |
20 |
Audience |
Audience |
Público |
Audiencia |
pubblico |
auditorium |
Publikum |
Κοινό |
Koinó |
Publikum |
аудитория |
auditoriya |
21 |
Consultation |
Consultation |
Consulta |
Consulta |
consultazione |
consultatio |
Beratung |
Διαβούλευση |
Diavoúlefsi |
Beratung |
консультация |
konsul'tatsiya |
22 |
These are all words for a
meeting or occasion when sb is asked for information, opinions or advice |
Ce sont tous des mots pour une
réunion ou une occasion où on demande à qb des informations, des opinions ou
des conseils. |
Estas são todas as palavras
para uma reunião ou ocasião em que se pede informação, opinião ou conselho |
Estas son todas las palabras
para una reunión u ocasión en que se solicita información, opiniones o
consejos a alguien. |
Queste sono tutte parole per un
incontro o un'occasione in cui vengono richieste informazioni, opinioni o
consigli |
Quae si quando haec omnia
concursum petitur notitia consilium opinionibus |
Dies sind alles Wörter für eine
Besprechung oder einen Anlass, wenn jdn um Informationen, Meinungen oder
Ratschläge gebeten wird |
Αυτές
είναι όλες οι
λέξεις για μια
συνάντηση ή μια
ευκαιρία όταν
ζητείται η sb για
πληροφορίες,
απόψεις ή
συμβουλές |
Aftés eínai óles oi léxeis gia
mia synántisi í mia efkairía ótan ziteítai i sb gia pliroforíes, apópseis í
symvoulés |
Dies sind alles Wörter für eine
Besprechung oder einen Anlass, wenn jdn um Informationen, Meinungen oder
Ratschläge gebeten wird |
Это
все слова
для встречи
или случая,
когда кого-то
спрашивают
за
информацию,
мнения или
советы |
Eto vse slova dlya vstrechi ili
sluchaya, kogda kogo-to sprashivayut za informatsiyu, mneniya ili sovety |
23 |
All of the above words indicate
interviews, inquiries, and consultations. |
Tous les mots ci-dessus
indiquent des entretiens, des enquêtes et des consultations. |
Todas as palavras acima indicam
entrevistas, consultas e consultas. |
Todas las palabras anteriores
indican entrevistas, consultas y consultas. |
Tutte le parole sopraindicate
indicano interviste, richieste di informazioni e consultazioni. |
De verbis quae superius dixi
conventu, inquisitionis, |
Alle oben genannten Wörter
weisen auf Interviews, Anfragen und Konsultationen hin. |
Όλες
οι παραπάνω
λέξεις
υποδεικνύουν
συνεντεύξεις,
ερωτήσεις και
διαβουλεύσεις. |
Óles oi parapáno léxeis
ypodeiknýoun synentéfxeis, erotíseis kai diavouléfseis. |
Alle oben genannten Wörter
weisen auf Interviews, Anfragen und Konsultationen hin. |
Все
вышеперечисленные
слова
указывают на
интервью,
запросы и
консультации. |
Vse vysheperechislennyye slova
ukazyvayut na interv'yu, zaprosy i konsul'tatsii. |
24 |
Interview a formal meeting at
which sb is asked questions, for example, to see if they are suitable for a
particular job or course of study, or in order to find out their opinions
about sth |
Interrogez une réunion
officielle à laquelle on pose des questions à qn, par exemple, pour savoir si
elles conviennent à un emploi ou à un programme d'études particulier, ou pour
connaître leur opinion sur qn |
Entreviste uma reunião formal
na qual sb é feita perguntas, por exemplo, para ver se eles são adequados
para um determinado trabalho ou curso de estudo, ou a fim de descobrir suas
opiniões sobre sth |
Entreviste una reunión formal
en la que se le hagan preguntas a la sb, por ejemplo, para ver si son
adecuadas para un trabajo o curso de estudio en particular, o para conocer
sus opiniones sobre algo. |
Intervista a un incontro
formale durante il quale vengono poste domande, ad esempio, per vedere se
sono adatte per un particolare lavoro o corso di studio, o per scoprire le
loro opinioni su sth |
conloquium questions asked
autem formal is conventum ad quem si, exempli gratia, si sunt ad idoneam aut
decursu officium pro certo studium, ut inveniam aut sententias de eorum Ynskt
mál: |
Befragen Sie ein formelles
Meeting, bei dem jdn Fragen gestellt werden, beispielsweise um zu sehen, ob
sie für einen bestimmten Job oder Studiengang geeignet sind, oder um ihre
Meinung über etw. Zu erfahren |
Συνέντευξη
σε μια επίσημη
συνάντηση
κατά την οποία
δίδονται
ερωτήσεις, για
παράδειγμα,
για να δούμε αν
είναι
κατάλληλες
για μια
συγκεκριμένη
εργασία ή για
ένα μάθημα
σπουδών ή για
να μάθουν τις
απόψεις τους
για το sth |
Synéntefxi se mia epísimi
synántisi katá tin opoía dídontai erotíseis, gia parádeigma, gia na doúme an
eínai katálliles gia mia synkekriméni ergasía í gia éna máthima spoudón í gia
na máthoun tis apópseis tous gia to sth |
Befragen Sie ein formelles
Meeting, bei dem jdn Fragen gestellt werden, beispielsweise um zu sehen, ob
sie für einen bestimmten Job oder Studiengang geeignet sind, oder um ihre
Meinung über etw. Zu erfahren |
Интервью
на
официальном
собрании, на
котором sb
задают
вопросы,
например,
чтобы узнать,
подходят ли
они для
конкретной
работы или
учебного
курса, или
чтобы
узнать их
мнение о |
Interv'yu na ofitsial'nom
sobranii, na kotorom sb zadayut voprosy, naprimer, chtoby uznat', podkhodyat
li oni dlya konkretnoy raboty ili uchebnogo kursa, ili chtoby uznat' ikh
mneniye o |
25 |
Refers to an interview or
visit |
Fait référence à une
entrevue ou une visite |
Refere-se a uma
entrevista ou visita |
Se refiere a una
entrevista o visita. |
Si riferisce a
un'intervista o visita |
Indicat conloquio saluto |
Bezieht sich auf ein
Interview oder einen Besuch |
Αναφέρεται
σε συνέντευξη
ή επίσκεψη |
Anaféretai se synéntefxi í epískepsi |
Bezieht sich auf ein
Interview oder einen Besuch |
Относится
к интервью
или
посещению |
Otnositsya k interv'yu ili poseshcheniyu |
26 |
a job interview |
un entretien d'embauche |
uma entrevista de emprego |
una entrevista de trabajo |
un colloquio di lavoro |
officium colloquium |
ein Vorstellungsgespräch |
μια
συνέντευξη
εργασίας |
mia synéntefxi ergasías |
ein Vorstellungsgespräch |
собеседование |
sobesedovaniye |
27 |
Unemployed interview |
Entretien sans emploi |
Entrevista desempregada |
Entrevista desempleada |
Intervista disoccupata |
Nullum officium colloquium |
Arbeitsloses Interview |
Ανεργία
συνέντευξη |
Anergía synéntefxi |
Arbeitsloses Interview |
Безработное
интервью |
Bezrabotnoye interv'yu |
28 |
Interrogation the process of
asking sb a lot of questions, especially in an aggressive way, in order to
get information; an occasion on which this is done |
Interroger le processus
consistant à poser à qn beaucoup de questions, en particulier de manière
agressive, afin d'obtenir des informations; une occasion pour laquelle cela
est fait |
Interrogar o processo de fazer
muitas perguntas, especialmente de forma agressiva, para obter informações,
uma ocasião em que isso é feito |
Interrogar el proceso de
formular muchas preguntas a Sb, especialmente de manera agresiva, para
obtener información; una ocasión en la que se hace esto. |
Interrogare il processo di
porre molte domande, soprattutto in modo aggressivo, per ottenere
informazioni, un'occasione in cui ciò viene fatto |
si quaeris multum processum
interrogatio quaestiones maxime infestam modo ut reciperet informationem, quo
facto causam |
Befragen Sie den Prozess, jdm
eine Menge Fragen zu stellen, insbesondere auf aggressive Art und Weise, um
Informationen zu erhalten, eine Gelegenheit, bei der dies getan wird |
Διερεύνηση
της
διαδικασίας
της ερώτησης
με πολλές
ερωτήσεις,
ειδικά με
επιθετικό
τρόπο, για να λάβουμε
πληροφορίες,
μια ευκαιρία
για την οποία
γίνεται αυτό |
Dierévnisi tis diadikasías tis
erótisis me pollés erotíseis, eidiká me epithetikó trópo, gia na lávoume
pliroforíes, mia efkairía gia tin opoía gínetai aftó |
Befragen Sie den Prozess, jdm
eine Menge Fragen zu stellen, insbesondere auf aggressive Art und Weise, um
Informationen zu erhalten, eine Gelegenheit, bei der dies getan wird |
Опрос:
задавать
много
вопросов,
особенно агрессивно,
для того,
чтобы
получить
информацию,
случай,
когда это
делается |
Opros: zadavat' mnogo voprosov,
osobenno agressivno, dlya togo, chtoby poluchit' informatsiyu, sluchay, kogda
eto delayetsya |
29 |
Refers to interrogation,
interrogation, cross-examination |
Interrogatoire,
interrogatoire, contre-interrogatoire |
Refere-se a
interrogatório, interrogatório, interrogatório cruzado |
Se refiere a
interrogación, interrogación, interrogatorio. |
Si riferisce
all'interrogatorio, all'interrogatorio, al controinterrogatorio |
Refert ad
interrogationes, interrogationem, quaerentem |
Bezieht sich auf
Befragung, Befragung, Kreuzverhör |
Αναφέρεται
σε ανάκριση,
ανάκριση,
διασταύρωση |
Anaféretai se anákrisi, anákrisi,
diastávrosi |
Bezieht sich auf
Befragung, Befragung, Kreuzverhör |
Относится
к допросу,
допросу,
перекрестному
допросу |
Otnositsya k doprosu, doprosu, perekrestnomu
doprosu |
30 |
He confessed after four days
under interrogation |
Il a avoué après quatre jours
d'interrogatoire |
Ele confessou depois de quatro
dias sob interrogatório |
Confesó después de cuatro días
de interrogatorio. |
Ha confessato dopo quattro
giorni sotto interrogatorio |
Confessus diebus quater
interrogatio |
Er gestand nach vier Tagen des
Verhörs |
Ο
ίδιος
ομολόγησε
μετά από
τέσσερις
ημέρες υπό ανάκριση |
O ídios omológise metá apó
tésseris iméres ypó anákrisi |
Er gestand nach vier Tagen des
Verhörs |
Он
признался
после
четырех
дней на
допросе |
On priznalsya posle chetyrekh
dney na doprose |
31 |
He confessed after being
questioned by the four husbands. |
Il a avoué après avoir été
interrogé par les quatre maris. |
Ele confessou depois de ser
questionado pelos quatro maridos. |
Confesó después de haber sido
interrogado por los cuatro maridos. |
Ha confessato dopo essere stato
interrogato dai quattro mariti. |
Interrogabant autem quatuor fu
confessos |
Er gestand, nachdem er von den
vier Ehemännern befragt worden war. |
Ο
ίδιος
ομολόγησε
αφού
ερωτήθηκε από
τους τέσσερις
συζύγους. |
O ídios omológise afoú
erotíthike apó tous tésseris syzýgous. |
Er gestand, nachdem er von den
vier Ehemännern befragt worden war. |
Он
признался
после
допроса
четырех
мужей. |
On priznalsya posle doprosa
chetyrekh muzhey. |
32 |
Audience a formal meeting with
an important person |
Audience une réunion formelle
avec une personne importante |
Audiência uma reunião formal
com uma pessoa importante |
Audiencia una reunión formal
con una persona importante. |
Pubblico un incontro formale
con una persona importante |
auditorium cum magni momenti a
conventu homo formal |
Publikum ein formelles Treffen
mit einer wichtigen Person |
Ακούστε
μια επίσημη
συνάντηση με
ένα σημαντικό
πρόσωπο |
Akoúste mia epísimi synántisi
me éna simantikó prósopo |
Publikum ein formelles Treffen
mit einer wichtigen Person |
Аудитория
официальная
встреча с
важным человеком |
Auditoriya ofitsial'naya
vstrecha s vazhnym chelovekom |
33 |
Refers to the meeting with the
dignitaries |
Fait référence à la rencontre
avec les dignitaires |
Refere-se ao encontro com os
dignitários |
Se refiere a la reunión con los
dignatarios. |
Si riferisce all'incontro con i
dignitari |
Agitur cum convenitis ad
dignitates, auditorium |
Bezieht sich auf das Treffen
mit den Würdenträgern |
Αναφέρεται
στη συνάντηση
με τους
αξιωματούχους |
Anaféretai sti synántisi me
tous axiomatoúchous |
Bezieht sich auf das Treffen
mit den Würdenträgern |
Относится
к встрече с
сановниками |
Otnositsya k vstreche s
sanovnikami |
34 |
The Pope granted her a private
audience |
Le pape lui a accordé une
audience privée |
O papa concedeu-lhe uma
audiência privada |
El Papa le concedió una
audiencia privada. |
Il Papa le ha concesso
un'udienza privata |
Papa autem licet ei privatus
auditorium |
Der Papst gewährte ihr ein
privates Publikum |
Ο
Πάπας της
χορήγησε ένα
ιδιωτικό
ακροατήριο |
O Pápas tis chorígise éna
idiotikó akroatírio |
Der Papst gewährte ihr ein
privates Publikum |
Папа
предоставил
ей частную
аудиторию |
Papa predostavil yey chastnuyu
auditoriyu |
35 |
The pope agreed to meet her
privately. |
Le pape a accepté de la
rencontrer en privé. |
O papa concordou em encontrá-la
em particular. |
El Papa accedió a reunirse con
ella en privado. |
Il papa ha accettato di
incontrarla in privato. |
Constat ex contione private
Papa ad eam |
Der Papst stimmte zu, sie
privat zu treffen. |
Ο
Πάπας
συμφώνησε να
την
συναντήσει
ιδιωτικά. |
O Pápas symfónise na tin
synantísei idiotiká. |
Der Papst stimmte zu, sie
privat zu treffen. |
Папа
согласился
встретиться
с ней наедине. |
Papa soglasilsya vstretit'sya s
ney nayedine. |
36 |
Consultation a meeting with an
expert, especially a doctor, to get advice or treatment |
Consultation d'une réunion avec
un expert, en particulier un médecin, pour obtenir des conseils ou un
traitement |
Consulta de uma reunião com um
especialista, especialmente um médico, para obter aconselhamento ou
tratamento |
Consulte una reunión con un
experto, especialmente un médico, para obtener asesoramiento o tratamiento |
Consultazione un incontro con
un esperto, in particolare un medico, per ottenere consigli o cure |
contione consulto perito medico
praesertim, ut consilium et curatio |
Konsultation mit einem
Experten, insbesondere einem Arzt, um Rat oder Behandlung zu erhalten |
Διαβούλευση
μια συνάντηση
με έναν ειδικό,
ειδικά έναν
γιατρό, για να
λάβετε
συμβουλές ή
θεραπεία |
Diavoúlefsi mia synántisi me
énan eidikó, eidiká énan giatró, gia na lávete symvoulés í therapeía |
Konsultation mit einem
Experten, insbesondere einem Arzt, um Rat oder Behandlung zu erhalten |
Консультация
встречи с
экспертом,
особенно с
врачом,
чтобы
получить
совет или
лечение |
Konsul'tatsiya vstrechi s
ekspertom, osobenno s vrachom, chtoby poluchit' sovet ili lecheniye |
37 |
To consult with an expert,
especially a doctor |
Consulter un expert, surtout un
médecin |
Para consultar um especialista,
especialmente um médico |
Consultar con un experto,
especialmente un médico. |
Per consultare un esperto, in
particolare un medico |
Quae ad periti consilium
quaerere, maxime curatio |
Um einen Experten zu
konsultieren, insbesondere einen Arzt |
Να
συμβουλευτείτε
έναν ειδικό,
ειδικά ένα
γιατρό |
Na symvoulefteíte énan eidikó,
eidiká éna giatró |
Um einen Experten zu
konsultieren, insbesondere einen Arzt |
Проконсультироваться
со
специалистом,
особенно с
врачом |
Prokonsul'tirovat'sya so
spetsialistom, osobenno s vrachom |
38 |
Consult with an expert,
especially a doctor, to get advice or treatment |
Consulter un expert, en
particulier un médecin, pour obtenir des conseils ou un traitement |
Consulte um especialista,
especialmente um médico, para obter aconselhamento ou tratamento |
Consulte con un experto,
especialmente un médico, para obtener asesoramiento o tratamiento. |
Consultare un esperto, in
particolare un medico, per ottenere consigli o trattamenti |
Consultis peritis maxime obvius
medicus curatio consilio |
Wenden Sie sich an einen
Experten, insbesondere einen Arzt, um Rat oder Behandlung zu erhalten |
Συμβουλευτείτε
έναν ειδικό,
ειδικά ένα
γιατρό, για να
λάβετε
συμβουλές ή
θεραπεία |
Symvoulefteíte énan eidikó,
eidiká éna giatró, gia na lávete symvoulés í therapeía |
Wenden Sie sich an einen
Experten, insbesondere einen Arzt, um Rat oder Behandlung zu erhalten |
Проконсультируйтесь
со
специалистом,
особенно с
врачом,
чтобы
получить
совет или лечение |
Prokonsul'tiruytes' so
spetsialistom, osobenno s vrachom, chtoby poluchit' sovet ili lecheniye |
39 |
Patterns and collocations |
Patterns et collocations |
Padrões e colocações |
Patrones y colocaciones. |
Modelli e collocazioni |
et patterns collocations |
Muster und Kollokationen |
Σχέδια
και
συνεγκαταστάσεις |
Schédia kai synenkatastáseis |
Muster und Kollokationen |
Узоры
и
коллокации |
Uzory i kollokatsii |
40 |
An in-depth
interview/consultation |
Une interview / consultation
approfondie |
Uma entrevista / consulta
aprofundada |
Una entrevista / consulta en
profundidad. |
Un'intervista / consultazione
approfondita |
an in-profundum colloquium /
consilio |
Ein ausführliches Interview /
Beratung |
Μια σε
βάθος
συνέντευξη /
διαβούλευση |
Mia se váthos synéntefxi /
diavoúlefsi |
Ein ausführliches Interview /
Beratung |
Углубленное
интервью /
консультация |
Uglublennoye interv'yu /
konsul'tatsiya |
41 |
a police
interview/interrogation |
un entretien / interrogatoire
de police |
uma entrevista / interrogatório
policial |
una entrevista policial /
interrogatorio |
un'intervista / interrogatorio
di polizia |
vigilum ad colloquium /
quaestionis |
ein polizeiliches interview /
verhör |
μια
αστυνομική
συνέντευξη /
ανάκριση |
mia astynomikí synéntefxi /
anákrisi |
ein polizeiliches interview /
verhör |
полицейское
интервью /
допрос |
politseyskoye interv'yu /
dopros |
42 |
To have/request a(n)
interview/audience/ consultation with sb |
Pour avoir / demander un
entretien / audience / consultation avec qn |
Ter / solicitar uma (n)
entrevista / audiência / consulta com sb |
Tener / solicitar una (n)
entrevista / audiencia / consulta con sb |
Per avere / richiedere un (n)
colloquio / pubblico / consultazione con sb |
ut / peto a (n) colloquium /
auditorium / si consilium cum sapientibus |
Ein (n) Interview / Publikum /
Konsultation mit jdm |
Να
έχετε / ζητήσει
(n) συνέντευξη /
ακροατήριο /
διαβούλευση
με sb |
Na échete / zitísei (n)
synéntefxi / akroatírio / diavoúlefsi me sb |
Ein (n) Interview / Publikum /
Konsultation mit jdm |
Иметь
/ запросить (n)
интервью /
аудиторию /
консультацию
с sb |
Imet' / zaprosit' (n) interv'yu
/ auditoriyu / konsul'tatsiyu s sb |
43 |
To give/grant sb a(n)
interview/audience/consultation |
Donner / accorder à qn une (n)
interview / audience / consultation |
Para dar / conceder sb a (n)
entrevista / audiência / consulta |
Para dar / conceder a alguien
una (n) entrevista / audiencia / consulta |
Per dare / concedere sb a (n)
intervista / pubblico / consultazione |
ad / dona si sit (n) colloquium
/ auditorium / consilio |
Jdm ein Interview geben /
Publikum / Beratung geben |
Να
δώσετε / να
δώσετε μια (n)
συνέντευξη /
ακροατήριο / διαβούλευση |
Na dósete / na dósete mia (n)
synéntefxi / akroatírio / diavoúlefsi |
Jdm ein Interview geben /
Publikum / Beratung geben |
Чтобы
дать /
предоставить
собеседование
(аудитория) /
консультация |
Chtoby dat' / predostavit'
sobesedovaniye (auditoriya) / konsul'tatsiya |
44 |
To carry out/conduct an
interview/interrogation |
Pour mener / mener une
interview / interrogatoire |
Realizar / conduzir uma
entrevista / interrogatório |
Realizar / realizar una
entrevista / interrogatorio. |
Effettuare / condurre
un'intervista / interrogatorio |
agere / colloquium deduci /
interrogatio |
Befragung / Befragung
durchführen / durchführen |
Να
διεξάγει /
διεξάγει
συνέντευξη /
ανάκριση |
Na diexágei / diexágei
synéntefxi / anákrisi |
Befragung / Befragung
durchführen / durchführen |
Проводить
/ проводить
собеседование
/ допрос |
Provodit' / provodit'
sobesedovaniye / dopros |
45 |
Interviewee the person who
answers die questions in an interview |
Personne interrogée la personne
qui répond aux questions de l'interview |
Entrevistado a pessoa que
responde a perguntas em uma entrevista |
Entrevistar a la persona que
responde a las preguntas en una entrevista. |
Intervistato la persona che
risponde alle domande in un'intervista |
answers eu hominem mori in
colloquium quaestiones |
Befragung der Person, die die
Fragen in einem Interview beantwortet |
Ο
ερωτώμενος
που απαντά σε
ερωτήσεις σε
μια συνέντευξη |
O erotómenos pou apantá se
erotíseis se mia synéntefxi |
Befragung der Person, die die
Fragen in einem Interview beantwortet |
Интервьюируемое
лицо,
отвечающее
на вопросы в
интервью |
Interv'yuiruyemoye litso,
otvechayushcheye na voprosy v interv'yu |
46 |
As an interviewer;
interviewer |
En tant qu'intervieweur |
Como entrevistador,
entrevistador |
Como entrevistador;
entrevistador |
Come intervistatore,
intervistatore |
Morbi ut Interviewer:
Interviewer |
Als Interviewer,
Interviewer |
Ως
συνέντευξη,
συνέντευξη |
Os synéntefxi, synéntefxi |
Als Interviewer,
Interviewer |
В
качестве
интервьюера;
интервьюера |
V kachestve interv'yuyera; interv'yuyera |
47 |
Respondents who answered
questions during the interview |
Répondants qui ont répondu aux
questions pendant l'interview |
Entrevistados que responderam
perguntas durante a entrevista |
Los encuestados que
respondieron preguntas durante la entrevista. |
Rispondenti che hanno risposto
alle domande durante l'intervista |
Conventi colloquium
respondendum quaestiones in populo |
Befragte, die Fragen während
des Interviews beantwortet haben |
Οι
ερωτηθέντες
που απάντησαν
σε ερωτήσεις
κατά τη
διάρκεια της
συνέντευξης |
Oi erotithéntes pou apántisan
se erotíseis katá ti diárkeia tis synéntefxis |
Befragte, die Fragen während
des Interviews beantwortet haben |
Респонденты,
которые
ответили на
вопросы во
время
интервью |
Respondenty, kotoryye otvetili
na voprosy vo vremya interv'yu |
48 |
Interviewer , the person who
asks the questions in an interview |
Intervieweur, la personne qui
pose les questions lors d'un entretien |
Entrevistador, a pessoa que faz
as perguntas em uma entrevista |
Entrevistador, la persona que
hace las preguntas en una entrevista. |
Intervistatore, la persona che
fa le domande in un'intervista |
Interviewer est qui quaerit et
per colloquium quaestiones |
Interviewer, die Person, die
die Fragen in einem Interview stellt |
Συντάκτης,
ο άνθρωπος που
θέτει τις
ερωτήσεις σε μια
συνέντευξη |
Syntáktis, o ánthropos pou
thétei tis erotíseis se mia synéntefxi |
Interviewer, die Person, die
die Fragen in einem Interview stellt |
Интервьюер,
человек,
который
задает
вопросы в
интервью |
Interv'yuyer, chelovek, kotoryy
zadayet voprosy v interv'yu |
49 |
Host interviewer; interviewer |
Interviewer hôte, intervieweur |
Entrevista do anfitrião,
entrevistador |
Entrevistador anfitrión;
entrevistador |
Intervistatore ospite,
intervistatore |
In Interviewer: Interviewer |
Host Interviewer; Interviewer |
Υποδοχή
διερευνητή ·
συνέντευξη |
Ypodochí dierevnití :
synéntefxi |
Host Interviewer; Interviewer |
Ведущий
интервьюер;
интервьюер |
Vedushchiy interv'yuyer;
interv'yuyer |
50 |
Interviewer, the person who
asked the question during the interview |
Intervieweur, la personne qui a
posé la question pendant l'interview |
Entrevistador, a pessoa que fez
a pergunta durante a entrevista |
Entrevistador, la persona que
hizo la pregunta durante la entrevista. |
Intervistatore, la persona che
ha posto la domanda durante l'intervista |
In Interviewer in colloquium
populus quaerere |
Interviewer, die Person, die
die Frage während des Interviews gestellt hat |
Ο
ερωτώμενος, ο
άνθρωπος που
έθεσε την
ερώτηση κατά
τη διάρκεια
της
συνέντευξης |
O erotómenos, o ánthropos pou
éthese tin erótisi katá ti diárkeia tis synéntefxis |
Interviewer, die Person, die
die Frage während des Interviews gestellt hat |
Интервьюер,
человек,
который
задал
вопрос во
время
интервью |
Interv'yuyer, chelovek, kotoryy
zadal vopros vo vremya interv'yu |
51 |
Interwar , happening or
existing between the First and the Second World Wars |
Entre-deux-guerres, existant ou
existant entre la première et la seconde guerre mondiale |
Interwar, acontecendo ou
existindo entre a Primeira e a Segunda Guerra Mundial |
Interguerra, presente o
existente entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial. |
Interwar, happening o esistenti
tra la prima e la seconda guerra mondiale |
interwar, contingentibus seu
existentibus inter primum et secundum Mundus Wars |
Zwischenkrieg, passiert oder
existiert zwischen dem Ersten und dem Zweiten Weltkrieg |
Μεσοπόλεμος,
που συμβαίνει
ή υπάρχει
μεταξύ του Πρώτου
και του
Δεύτερου
Παγκοσμίου
Πολέμου |
Mesopólemos, pou symvaínei í
ypárchei metaxý tou Prótou kai tou Défterou Pankosmíou Polémou |
Zwischenkrieg, passiert oder
existiert zwischen dem Ersten und dem Zweiten Weltkrieg |
Между
войной,
происходящей
или
существующей
между
Первой и
Второй
мировыми
войнами |
Mezhdu voynoy,
proiskhodyashchey ili sushchestvuyushchey mezhdu Pervoy i Vtoroy mirovymi
voynami |
52 |
Between the two world wars |
Entre les deux guerres
mondiales |
Entre as duas guerras mundiais |
Entre las dos guerras
mundiales. |
Tra le due guerre mondiali |
Inter duo bella mundi |
Zwischen den beiden Weltkriegen |
Μεταξύ
των δύο
παγκόσμιων
πολέμων |
Metaxý ton dýo pankósmion
polémon |
Zwischen den beiden Weltkriegen |
Между
двумя
мировыми
войнами |
Mezhdu dvumya mirovymi voynami |
53 |
The interwar years/period |
L'entre-deux-guerres |
O período / período entre
guerras |
Los años / período de
entreguerras |
Gli anni / periodo tra le due
guerre |
interwar sunt anni / tempus |
Die Zwischenkriegsjahre /
Periode |
Το
μεσοπόλεμο
χρόνια /
περίοδο |
To mesopólemo chrónia / período |
Die Zwischenkriegsjahre /
Periode |
Межвоенные
годы / период |
Mezhvoyennyye gody / period |
54 |
Year/month between two
different wars |
Année / mois entre deux guerres
différentes |
Ano / mês entre duas guerras
diferentes |
Año / mes entre dos guerras
diferentes |
Anno / mese tra due diverse
guerre |
In annis inter duo Bella Orbis
Terrarum ISO / tempus |
Jahr / Monat zwischen zwei
verschiedenen Kriegen |
Έτος /
μήνα μεταξύ
δύο
διαφορετικών
πολέμων |
Étos / mína metaxý dýo
diaforetikón polémon |
Jahr / Monat zwischen zwei
verschiedenen Kriegen |
Год /
месяц между
двумя
разными
войнами |
God / mesyats mezhdu dvumya
raznymi voynami |
55 |
During the two world
wars/period |
Pendant les deux guerres
mondiales / période |
Durante as duas guerras
mundiais / período |
Durante las dos guerras
mundiales / período |
Durante le due guerre mondiali
/ periodo |
Interwar tempus / tempus |
Während der beiden Weltkriege /
Periode |
Κατά
τη διάρκεια
των δύο
παγκόσμιων
πολέμων / περιόδου |
Katá ti diárkeia ton dýo
pankósmion polémon / periódou |
Während der beiden Weltkriege /
Periode |
Во
время двух
мировых
войн / период |
Vo vremya dvukh mirovykh voyn /
period |
56 |
Interweave (interwove,
interwoven ) to twist together two or more pieces of thread,wool, etc |
Entrelacement (entrelacement,
entrelacement) pour torsader deux ou plusieurs morceaux de fil, laine, etc. |
Entrelace (entrelaçar,
entrelaçado) para torcer juntos dois ou mais pedaços de fio, lã, etc |
Entrelazar (entrelazar,
entrelazar) para retorcer dos o más piezas de hilo, lana, etc. |
Intrecciare (intrecciare,
intrecciare) per attorcigliare due o più pezzi di filo, lana, ecc |
sectaque intexunt (interwove,
compli- catae) superficiem intorquere et in unum vel duos pieces sequelae,
quod ex lana, etc. |
Verflechten (verweben,
verweben), um zwei oder mehr Fadenstücke, Wolle usw |
Συμπλέξτε
(interwove, interwoven) για να
περιστρέψετε
μαζί δύο ή περισσότερα
κομμάτια
νήματος, μαλλί,
κλπ |
Sympléxte (interwove,
interwoven) gia na peristrépsete mazí dýo í perissótera kommátia nímatos,
mallí, klp |
Verflechten (verweben,
verweben), um zwei oder mehr Fadenstücke, Wolle usw |
Переплетение
(переплетение,
переплетение)
для
скручивания
двух или
более
кусочков нити,
шерсти и т. Д. |
Perepleteniye (perepleteniye,
perepleteniye) dlya skruchivaniya dvukh ili boleye kusochkov niti, shersti i
t. D. |
57 |
Interlaced |
Entrelacé |
Entrelaçado |
Entrelazado |
Incrociare; intrecciando |
Per mutua nexis, et tenui |
Interlaced |
Interlaced |
Interlaced |
Interlaced |
Переплетение;
переплетения |
Perepleteniye; perepleteniya |
58 |
The blue fabric was interwoven
with red and gold thread |
Le tissu bleu était entrelacé
de fil rouge et doré |
O tecido azul foi entrelaçado
com fio vermelho e dourado |
La tela azul estaba entretejida
con hilo rojo y dorado. |
Il tessuto blu era intrecciato
con filo rosso e oro |
Fabricae intertexta rufus erat
et auro et hyacintho |
Der blaue Stoff war mit roten
und goldenen Fäden verwoben |
Το
μπλε ύφασμα
συνενώθηκε με
κόκκινο και
χρυσό νήμα |
To ble ýfasma synenóthike me
kókkino kai chrysó níma |
Der blaue Stoff war mit roten
und goldenen Fäden verwoben |
Синяя
ткань была
переплетена
с красной и золотой
нитью |
Sinyaya tkan' byla perepletena
s krasnoy i zolotoy nit'yu |
59 |
Blue and gold lines intertwined
in blue cloth |
Lignes bleues et dorées
entrelacées dans un drap bleu |
Linhas azuis e douradas,
entrelaçadas em tecido azul |
Líneas azules y doradas
entrelazadas en tela azul. |
Linee blu e oro intrecciate in
stoffa blu |
Aurum intertextum, et
hyacinthinum et filum rubrum |
Blaue und goldene Linien
verflochten sich in blauem Stoff |
Γραμμές
μπλε και
χρυσού
συνυφασμένες
με μπλε πανί |
Grammés ble kai chrysoú
synyfasménes me ble paní |
Blaue und goldene Linien
verflochten sich in blauem Stoff |
Синие
и золотые
линии
переплетаются
в синей
ткани |
Siniye i zolotyye linii
perepletayutsya v siney tkani |
60 |
Blue fabric intertwined with
red and gold threads |
Tissu bleu entrelacé de fils
rouge et or |
Tecido azul entrelaçado com
fios vermelhos e dourados |
Tejido azul entrelazado con
hilos rojos y dorados. |
Tessuto blu intrecciato con
fili rossi e oro |
Involucris hyacinthi et cum
filis ex auri rubrum et per mutua nexis |
Blauer Stoff mit roten und
goldenen Fäden |
Μπλε
ύφασμα
συνυφασμένο
με κόκκινα και
χρυσά νήματα |
Ble ýfasma synyfasméno me
kókkina kai chrysá nímata |
Blauer Stoff mit roten und
goldenen Fäden |
Синяя
ткань
переплетается
с красными и
золотыми
нитями |
Sinyaya tkan' perepletayetsya s
krasnymi i zolotymi nityami |
61 |
The problems are inextricably
interwoven (very closely connected) |
Les problèmes sont
inextricablement imbriqués (très étroitement liés) |
Os problemas estão
inextricavelmente interligados (muito próximos) |
Los problemas están íntimamente
entrelazados (muy estrechamente conectados) |
I problemi sono
inestricabilmente intrecciati (strettamente connessi) |
texuisti quaestiones sunt
obstrictius (coniuncta est) |
Die Probleme sind untrennbar
miteinander verbunden (sehr eng miteinander verbunden) |
Τα
προβλήματα
είναι
αναπόσπαστα
συνυφασμένα
(πολύ στενά
συνδεδεμένα) |
Ta provlímata eínai anapóspasta
synyfasména (polý stená syndedeména) |
Die Probleme sind untrennbar
miteinander verbunden (sehr eng miteinander verbunden) |
Проблемы
неразрывно
связаны
(очень тесно связаны) |
Problemy nerazryvno svyazany
(ochen' tesno svyazany) |
62 |
The problem is intertwined |
Le problème est étroitement lié |
O problema está entrelaçado |
El problema está entrelazado. |
Il problema è intrecciato |
Seu obfirmatissima quaestio |
Das Problem ist miteinander
verflochten |
Το
πρόβλημα
είναι
αλληλένδετο |
To próvlima eínai alliléndeto |
Das Problem ist miteinander
verflochten |
Проблема
переплетена |
Problema perepletena |
63 |
Interwork (of computer hardware
or software |
Interfonctionnement (de
matériel informatique ou de logiciel) |
Interwork (de hardware ou
software de computador |
Interfuncionamiento (de
hardware o software informático). |
Interwork (di hardware o
software per computer |
interwork (of computer hardware
et software |
Interwork (von Computerhardware
oder -software) |
Διασύνδεση
(υλικού ή
λογισμικού
υπολογιστή |
Diasýndesi (ylikoú í logismikoú
ypologistí |
Interwork (von Computerhardware
oder -software) |
Взаимодействие
(компьютерного
оборудования
или
программного
обеспечения |
Vzaimodeystviye (komp'yuternogo
oborudovaniya ili programmnogo obespecheniya |
64 |
Calculation * hardware or
software) |
Calcul * matériel ou
logiciel) |
Cálculo * hardware ou
software |
Cálculo * hardware o
software) |
Calcolo * hardware o
software) |
* Computing hardware vel
software) |
Berechnung * Hardware
oder Software) |
Υπολογισμός
* υλικό ή
λογισμικό) |
Ypologismós * ylikó í logismikó) |
Berechnung * Hardware
oder Software) |
Расчет
* аппаратное
или
программное
обеспечение) |
Raschet * apparatnoye ili programmnoye
obespecheniye) |
65 |
Interworking (computer hardware
or software) |
Interfonctionnement (matériel
informatique ou logiciel) |
Interworking (hardware ou
software de computador) |
Interfuncionamiento (hardware o
software informático) |
Interworking (hardware o
software del computer) |
Quosvis situs (computatrum
hardware vel software) |
Interworking (Computerhardware
oder -software) |
Διασύνδεση
(υλικό
υπολογιστή ή
λογισμικό) |
Diasýndesi (ylikó ypologistí í
logismikó) |
Interworking (Computerhardware
oder -software) |
Взаимодействие
(компьютерное
или программное
обеспечение) |
Vzaimodeystviye (komp'yuternoye
ili programmnoye obespecheniye) |
66 |
To be able to connect,
communicate, or exchange data |
Pour pouvoir se
connecter, communiquer ou échanger des données |
Para poder conectar,
comunicar ou trocar dados |
Para poder conectar,
comunicar o intercambiar datos. |
Per essere in grado di
connettersi, comunicare o scambiare dati |
ad coniungere posset,
communicate, seu notitia commutationem |
Verbindung herstellen,
kommunizieren oder Daten austauschen |
Για
να μπορείτε να
συνδέσετε, να
επικοινωνήσετε
ή να
ανταλλάξετε
δεδομένα |
Gia na boreíte na syndésete, na
epikoinonísete í na antalláxete dedoména |
Verbindung herstellen,
kommunizieren oder Daten austauschen |
Чтобы
иметь
возможность
подключаться,
общаться
или
обмениваться
данными |
Chtoby imet' vozmozhnost' podklyuchat'sya,
obshchat'sya ili obmenivat'sya dannymi |
67 |
_ mutual work;
interoperability; interaction |
_ travail mutuel;
interopérabilité; interaction |
_ trabalho mútuo;
interoperabilidade; interação |
_ trabajo mutuo;
interoperabilidad; interacción |
_ lavoro reciproco,
interoperabilità, interazione |
_ Interworking: quosvis situs,
interoperable |
_ gegenseitige Arbeit,
Interoperabilität, Interaktion |
αμοιβαία
εργασία ·
διαλειτουργικότητα
· αλληλεπίδραση |
amoivaía ergasía :
dialeitourgikótita : allilepídrasi |
_ gegenseitige Arbeit,
Interoperabilität, Interaktion |
_
совместная
работа;
совместимость;
взаимодействие |
_ sovmestnaya rabota;
sovmestimost'; vzaimodeystviye |
68 |
Intestate (law) not having made
a will (a legal document that says what is to happen to a person’s property
when they die) |
Intestat (loi) n’ayant pas fait
de testament (document juridique indiquant ce qui doit arriver à la propriété
d’une personne à sa mort) |
Intestate (lei) não ter feito
um testamento (um documento legal que diz o que deve acontecer com a
propriedade de uma pessoa quando ela morrer) |
Intestate (ley) no haber hecho
un testamento (un documento legal que dice lo que va a pasar con la propiedad
de una persona cuando muera) |
Intestate (legge) che non ha
fatto testamento (un documento legale che dice cosa deve accadere alla
proprietà di una persona quando muore) |
intestatus (lex), non autem
testamentum est (inquit ut sit documentum, quod iure factum est ad hominem
ubi proprietas est scriptor moriatur) |
Intestat (Gesetz), das kein
Testament gemacht hat (ein juristisches Dokument, das besagt, was mit dem
Eigentum einer Person geschehen soll, wenn sie stirbt) |
Δυστυχώς
(νόμος) που δεν
έχει κάνει
βούληση (ένα νομικό
έγγραφο που
λέει τι θα
συμβεί στην
ιδιοκτησία
ενός ατόμου
όταν πεθάνει) |
Dystychós (nómos) pou den échei
kánei voúlisi (éna nomikó éngrafo pou léei ti tha symveí stin idioktisía enós
atómou ótan pethánei) |
Intestat (Gesetz), das kein
Testament gemacht hat (ein juristisches Dokument, das besagt, was mit dem
Eigentum einer Person geschehen soll, wenn sie stirbt) |
Intestate
(закон) не
сделал
завещание
(юридический
документ,
который
говорит, что
должно случиться
с
собственностью
человека,
когда он умирает) |
Intestate (zakon) ne sdelal
zaveshchaniye (yuridicheskiy dokument, kotoryy govorit, chto dolzhno
sluchit'sya s sobstvennost'yu cheloveka, kogda on umirayet) |
69 |
Unremained |
Non conservé |
Não-permanecido |
Sin recuperar |
No intestato |
ne intestatus decederes |
Nicht erhalten |
Απαράδεκτο |
Aparádekto |
Nicht erhalten |
Нет
завещания |
Net zaveshchaniya |
70 |
Intestacy |
Intestat |
Intestação |
Intestidad |
intestacy |
aliquem intestatum decessisse |
Intestanz |
Αγωνία |
Agonía |
Intestanz |
отсутствие
завещания |
otsutstviye zaveshchaniya |
71 |
Intestine a long tube in the
body between the stomach and the anus. Food passes from the stomach to the
small intestine and from there to the large intestine |
L'intestin est un long tube
dans le corps situé entre l'estomac et l'anus et la nourriture passe de
l'estomac au petit intestin et de là au gros intestin. |
Intestino um longo tubo no
corpo entre o estômago e o ânus, que passa do estômago para o intestino
delgado e daí para o intestino grosso. |
Intestino un tubo largo en el
cuerpo entre el estómago y el ano. Los alimentos pasan del estómago al
intestino delgado y de allí al intestino grueso. |
Intestino un lungo tubo nel
corpo tra lo stomaco e l'ano. Il cibo passa dallo stomaco all'intestino tenue
e da lì all'intestino crasso |
tubo multo intestinis inter
stomachum et corpus ani. Victus est ab inde ad stomachum intestini tenuioris
intestini |
Darm eine lange Röhre im Körper
zwischen dem Magen und dem After, die Nahrung fließt vom Magen in den
Dünndarm und von dort in den Dickdarm |
Εν τω
μεταξύ, το
μακρύ
σωληνάριο στο
σώμα μεταξύ του
στομάχου και
του πρωκτού
περνάει από το
στομάχι στο
λεπτό έντερο
και από εκεί
στο παχύ
έντερο |
En to metaxý, to makrý
solinário sto sóma metaxý tou stomáchou kai tou proktoú pernáei apó to
stomáchi sto leptó éntero kai apó ekeí sto pachý éntero |
Darm eine lange Röhre im Körper
zwischen dem Magen und dem After, die Nahrung fließt vom Magen in den
Dünndarm und von dort in den Dickdarm |
Кишечник
длинная
трубка в
теле между
желудком и
задним
проходом.
Пища
проходит из
желудка в
тонкий
кишечник и
оттуда в
толстый кишечник |
Kishechnik dlinnaya trubka v
tele mezhdu zheludkom i zadnim prokhodom. Pishcha prokhodit iz zheludka v
tonkiy kishechnik i ottuda v tolstyy kishechnik |
72 |
intestinal |
L'intestin |
Intestino |
El intestino |
intestinale |
Contra intestinorum |
Darm |
Εντέρου |
Entérou |
Darm |
кишечный |
kishechnyy |
73 |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Bildkörper |
Тело
изображения |
Telo izobrazheniya |
74 |
Intestinal |
Intestinal |
Intestinal |
Intestinal |
intestinale |
intestinorum |
Darm |
Εντερική |
Enterikí |
Darm |
кишечный |
kishechnyy |
75 |
Intimacy, intimacies |
Intimité, intimité |
Intimidade, intimidades |
Intimidad intimidades |
Intimità, intimità |
conjunctionis familiaritatibus
continetur, |
Intimität, Intimitäten |
Εμπιστοσύνη,
ευφυΐα |
Empistosýni, effyḯa |
Intimität, Intimitäten |
Интим,
близость |
Intim, blizost' |
76 |
The state of having a close
personal relationship with sb |
Avoir une relation personnelle
étroite avec qn |
O estado de ter uma relação
pessoal próxima com o sb |
El estado de tener una relación
personal cercana con sb |
Lo stato di avere una stretta
relazione personale con sb |
si habens situm prope civitatem |
Der Zustand einer engen
persönlichen Beziehung zu jdn |
Η
κατάσταση της
στενής
προσωπικής
σχέσης με τον sb |
I katástasi tis stenís
prosopikís schésis me ton sb |
Der Zustand einer engen
persönlichen Beziehung zu jdn |
Состояние
тесных
личных
отношений с
Сб |
Sostoyaniye tesnykh lichnykh
otnosheniy s Sb |
77 |
Close; close; close |
Fermer; fermer; fermer |
Fechar, fechar fechar |
Cerrar; cerrar; cerrar |
Chiudi, chiudi, chiudi |
Desinunt desinunt prope |
Schließen, schließen, schließen |
Κλείσιμο,
κοντά, κοντά |
Kleísimo, kontá, kontá |
Schließen, schließen, schließen |
Закрыть;
закрыть;
закрыть |
Zakryt'; zakryt'; zakryt' |
78 |
a state of maintaining a close
personal relationship with someone |
maintenir une relation
personnelle étroite avec quelqu'un |
um estado de manter um
relacionamento pessoal próximo com alguém |
Un estado de mantener una
relación personal cercana con alguien. |
uno stato di mantenere uno
stretto rapporto personale con qualcuno |
Intimam rationem alicuius rei |
ein Zustand der
Aufrechterhaltung einer engen persönlichen Beziehung zu jemandem |
κατάσταση
διατήρησης
στενής
προσωπικής
σχέσης με
κάποιον |
katástasi diatírisis stenís
prosopikís schésis me kápoion |
ein Zustand der
Aufrechterhaltung einer engen persönlichen Beziehung zu jemandem |
состояние
поддержания
близких
личных отношений
с кем-то |
sostoyaniye podderzhaniya
blizkikh lichnykh otnosheniy s kem-to |
79 |
a thing that a person says or
does to sb that they know very well |
une chose qu'une personne dit
ou fait à sb qu'elle sait très bien |
uma coisa que uma pessoa diz ou
faz a SB que eles sabem muito bem |
una cosa que una persona dice o
hace a alguien que sabe muy bien |
una cosa che una persona dice o
fa a sb che conosce molto bene |
qui dicit vel non esse aliquid
hominem optime nosti quod sb |
eine Sache, die eine Person zu
jdm sagt oder tut, die sie sehr gut kennt |
ένα
πράγμα που ένα
άτομο λέει ή
κάνει να sb ότι
ξέρουν πολύ
καλά |
éna prágma pou éna átomo léei í
kánei na sb óti xéroun polý kalá |
eine Sache, die eine Person zu
jdm sagt oder tut, die sie sehr gut kennt |
вещь,
которую
человек
говорит или
делает для
кого-то, что
они очень
хорошо
знают |
veshch', kotoruyu chelovek
govorit ili delayet dlya kogo-to, chto oni ochen' khorosho znayut |
80 |
Intimate speech (or
behavior) |
Discours intime (ou
comportement) |
Fala íntima (ou
comportamento) |
Habla íntima (o
comportamiento) |
Discorso intimo (o
comportamento) |
Intimi debilitantur,
studia verbis (vel mores) |
Intime Sprache (oder
Verhalten) |
Εσώτερη
ομιλία (ή
συμπεριφορά) |
Esóteri omilía (í symperiforá) |
Intime Sprache (oder
Verhalten) |
Интимная
речь (или
поведение) |
Intimnaya rech' (ili povedeniye) |
81 |
(formal or law) sexual
activity, especially an act of sexual intercourse |
activité sexuelle (formelle ou
légale), en particulier un rapport sexuel |
(formal ou lei) atividade
sexual, especialmente um ato sexual |
Actividad sexual (formal o
legal), especialmente un acto de relaciones sexuales |
(formale o legale) l'attività
sessuale, in particolare un atto di rapporto sessuale |
(FORMALI aut lex legi)
sexualis, maxime in actu venereo |
(formale oder rechtliche)
sexuelle Aktivität, insbesondere ein Akt des Geschlechtsverkehrs |
(τυπική
ή νόμιμη)
σεξουαλική
δραστηριότητα,
ειδικά μια
πράξη
σεξουαλικής
επαφής |
(typikí í nómimi) sexoualikí
drastiriótita, eidiká mia práxi sexoualikís epafís |
(formale oder rechtliche)
sexuelle Aktivität, insbesondere ein Akt des Geschlechtsverkehrs |
(формальная
или
законная)
сексуальная
активность,
особенно
половой акт |
(formal'naya ili zakonnaya)
seksual'naya aktivnost', osobenno polovoy akt |
82 |
Sexual behavior; (especially)
sexual intercourse |
Comportement sexuel; (surtout)
rapports sexuels |
Comportamento sexual,
(especialmente) relação sexual |
Comportamiento sexual
(especialmente) relaciones sexuales |
Comportamento sessuale
(soprattutto) rapporto sessuale |
Sexus (c) dormit |
Sexuelles Verhalten, vor allem
Geschlechtsverkehr |
Σεξουαλική
συμπεριφορά
(ιδιαίτερα)
σεξουαλική επαφή |
Sexoualikí symperiforá
(idiaítera) sexoualikí epafí |
Sexuelles Verhalten, vor allem
Geschlechtsverkehr |
Сексуальное
поведение
(особенно)
половой акт |
Seksual'noye povedeniye
(osobenno) polovoy akt |
83 |
(formal or legal) sexual
activity, especially sexual intercourse |
activité sexuelle (formelle ou
légale), en particulier les rapports sexuels |
atividade sexual (formal ou
legal), especialmente relações sexuais |
Actividad sexual (formal o
legal), especialmente las relaciones sexuales |
(formale o legale) l'attività
sessuale, in particolare i rapporti sessuali |
(FORMALI aut iure) activities,
praesertim per turpitudinem properabant |
(formale oder legale) sexuelle
Aktivität, insbesondere Geschlechtsverkehr |
(τυπική
ή νόμιμη)
σεξουαλική
δραστηριότητα,
ιδίως
σεξουαλική
επαφή |
(typikí í nómimi) sexoualikí
drastiriótita, idíos sexoualikí epafí |
(formale oder legale) sexuelle
Aktivität, insbesondere Geschlechtsverkehr |
(формальная
или
легальная)
сексуальная
активность,
особенно
половой акт |
(formal'naya ili legal'naya)
seksual'naya aktivnost', osobenno polovoy akt |
84 |
Intimate |
Intime |
Íntimo |
Íntimo |
intimo |
familiarius |
Intim |
Εσώτερος |
Esóteros |
Intim |
интимный |
intimnyy |
85 |
(of people) having a close and
friendly relationship |
(de personnes) ayant une
relation étroite et amicale |
(de pessoas) tendo um
relacionamento próximo e amigável |
(de personas) teniendo una
relación cercana y amigable |
(di persone) che hanno una
relazione intima e amichevole |
(De hominum) habens propinquus
necessitudo et amica |
(von Leuten) eine enge und
freundschaftliche Beziehung haben |
(των
ανθρώπων) που
έχουν μια
στενή και
φιλική σχέση |
(ton anthrópon) pou échoun mia
stení kai filikí schési |
(von Leuten) eine enge und
freundschaftliche Beziehung haben |
(людей)
иметь
близкие и
дружеские
отношения |
(lyudey) imet' blizkiye i
druzheskiye otnosheniya |
86 |
Intimate |
Intime |
Íntimo |
Íntimo |
Intimo; close |
Intimus, proximus |
Intim |
Εσώτερος |
Esóteros |
Intim |
Плотный,
близко |
Plotnyy, blizko |
87 |
Intimate friends |
Amis intimes |
Amigos íntimos |
Amigos íntimos |
Amici intimi |
et necessariis amicis |
Intime Freunde |
Συγγενείς
φίλοι |
Syngeneís fíloi |
Intime Freunde |
Близкие
друзья |
Blizkiye druz'ya |
88 |
Close friend |
Ami proche |
Amigo próximo |
Amigo cercano |
Amico intimo |
amicis |
Enger Freund |
Κλείσιμο
φίλου |
Kleísimo fílou |
Enger Freund |
Близкий
друг |
Blizkiy drug |
89 |
close friend |
Ami proche |
Amigo próximo |
Amigo cercano |
Amico intimo |
proxima amicus |
Enger Freund |
Κλείσιμο
φίλου |
Kleísimo fílou |
Enger Freund |
Близкий
друг |
Blizkiy drug |
90 |
We're not on intimate terms
with our neighbours |
Nous ne sommes pas en relations
intimes avec nos voisins |
Nós não estamos em termos
íntimos com nossos vizinhos |
No estamos en términos íntimos
con nuestros vecinos. |
Non siamo in rapporti intimi
con i nostri vicini |
Non sis in familiaribus
nostris, ne finitimi |
Wir haben keine engen
Beziehungen zu unseren Nachbarn |
Δεν
είμαστε σε
στενούς όρους
με τους
γείτονές μας |
Den eímaste se stenoús órous me
tous geítonés mas |
Wir haben keine engen
Beziehungen zu unseren Nachbarn |
Мы не
в близких
отношениях
с нашими
соседями |
My ne v blizkikh otnosheniyakh
s nashimi sosedyami |
91 |
We don’t have much to do with
our neighbors. |
Nous n’avons pas grand-chose à
voir avec nos voisins. |
Nós não temos muito a ver com
nossos vizinhos. |
No tenemos mucho que ver con
nuestros vecinos. |
Non abbiamo molto a che fare
con i nostri vicini. |
Ex proximis minorum |
Wir haben nicht viel mit
unseren Nachbarn zu tun. |
Δεν
έχουμε πολλά
να κάνουμε με
τους γείτονές
μας. |
Den échoume pollá na kánoume me
tous geítonés mas. |
Wir haben nicht viel mit
unseren Nachbarn zu tun. |
У нас
мало общего
с нашими
соседями. |
U nas malo obshchego s nashimi
sosedyami. |
92 |
Private and personal, often in
a sexual way |
Privé et personnel, souvent de
manière sexuelle |
Privado e pessoal, muitas vezes
de maneira sexual |
Privado y personal, muchas
veces de forma sexual. |
Privato e personale, spesso in
modo sessuale |
ac privatis propria, ita
plerumque in sexualem |
Privat und persönlich, oft
sexuell |
Ιδιωτική
και προσωπική,
συχνά με
σεξουαλικό
τρόπο |
Idiotikí kai prosopikí, sychná
me sexoualikó trópo |
Privat und persönlich, oft
sexuell |
Личное
и личное,
часто
сексуальное |
Lichnoye i lichnoye, chasto
seksual'noye |
93 |
Personal privacy (often
referred to as sexual aspects) |
Confidentialité personnelle
(souvent appelée aspects sexuels) |
Privacidade pessoal (muitas
vezes referida como aspectos sexuais) |
Privacidad personal (a menudo
referida como aspectos sexuales) |
Privacy personale (spesso
indicata come aspetti sessuali) |
(Saepe relatum ut in terminis)
secretum |
Privatsphäre (oft als sexuelle
Aspekte bezeichnet) |
Προσωπικό
απόρρητο
(συχνά
αναφέρεται ως
σεξουαλικά
θέματα) |
Prosopikó apórrito (sychná
anaféretai os sexoualiká thémata) |
Privatsphäre (oft als sexuelle
Aspekte bezeichnet) |
Личная
конфиденциальность
(часто
упоминается
как
сексуальные
аспекты) |
Lichnaya konfidentsial'nost'
(chasto upominayetsya kak seksual'nyye aspekty) |
94 |
Private and private, usually in
a sexual manner |
Privé et privé, généralement de
manière sexuelle |
Privado e privado, geralmente
de maneira sexual |
Privado y privado, generalmente
de manera sexual. |
Privato e privato, di solito in
un modo sessuale |
Privatim priuatim modo coitus
plerumque |
Privat und privat, meist
sexuell |
Ιδιωτική
και ιδιωτική,
συνήθως σε
σεξουαλικό
τρόπο |
Idiotikí kai idiotikí, syníthos
se sexoualikó trópo |
Privat und privat, meist
sexuell |
Частный
и частный,
обычно в
сексуальной
манере |
Chastnyy i chastnyy, obychno v
seksual'noy manere |
95 |
The article revealed intimate
details about his family |
L'article révélait des détails
intimes sur sa famille |
O artigo revelou detalhes
íntimos sobre sua família |
El artículo revela detalles
íntimos sobre su familia. |
L'articolo ha rivelato dettagli
intimi sulla sua famiglia |
Et revelata est articulus
intimam details de domo sua |
Der Artikel enthüllte intime
Details über seine Familie |
Το
άρθρο
αποκάλυψε
οικεία
στοιχεία για
την οικογένειά
του |
To árthro apokálypse oikeía
stoicheía gia tin oikogéneiá tou |
Der Artikel enthüllte intime
Details über seine Familie |
В
статье
раскрываются
интимные
подробности
о его семье |
V stat'ye raskryvayutsya
intimnyye podrobnosti o yego sem'ye |
96 |
The article reveals privacy in
his family life |
L'article révèle la vie privée
dans sa vie de famille |
O artigo revela privacidade em
sua vida familiar |
El artículo revela privacidad
en su vida familiar. |
L'articolo rivela la privacy
nella sua vita familiare |
Articulus unicuique de proximo
suo genere vitae secretum |
Der Artikel offenbart die
Privatsphäre in seinem Familienleben |
Το
άρθρο
αποκαλύπτει
την
ιδιωτικότητα
στην οικογενειακή
ζωή του |
To árthro apokalýptei tin
idiotikótita stin oikogeneiakí zoí tou |
Der Artikel offenbart die
Privatsphäre in seinem Familienleben |
Статья
раскрывает
уединение в
его семейной
жизни |
Stat'ya raskryvayet uyedineniye
v yego semeynoy zhizni |
97 |
The most intimate parts of her
body |
Les parties les plus intimes de
son corps |
As partes mais íntimas do corpo
dela |
Las partes más íntimas de su
cuerpo. |
Le parti più intime del suo
corpo |
partes corporis intimas |
Die intimsten Teile ihres
Körpers |
Τα πιο
οικεία μέρη
του σώματός
της |
Ta pio oikeía méri tou sómatós
tis |
Die intimsten Teile ihres
Körpers |
Самые
интимные
части ее
тела |
Samyye intimnyye chasti yeye
tela |
98 |
The most private part of her
body |
La partie la plus privée de son
corps |
A parte mais privada do corpo
dela |
La parte más privada de su
cuerpo. |
La parte più privata del suo
corpo |
Pudenda corporis in- |
Der privateste Teil ihres
Körpers |
Το πιο
ιδιωτικό
μέρος του
σώματός της |
To pio idiotikó méros tou
sómatós tis |
Der privateste Teil ihres
Körpers |
Самая
частная
часть ее
тела |
Samaya chastnaya chast' yeye
tela |
99 |
(of a place or situation |
(d'un lieu ou d'une situation |
(de um lugar ou situação |
(de un lugar o situación |
(di un luogo o situazione |
(De loco aut situ a |
(von einem Ort oder einer
Situation |
(ενός
τόπου ή μιας
κατάστασης |
(enós tópou í mias katástasis |
(von einem Ort oder einer
Situation |
(места
или
ситуации |
(mesta ili situatsii |
100 |
Place or situation |
Lieu ou situation |
Lugar ou situação |
Lugar o situacion |
Luogo o situazione |
Loci situ uel |
Ort oder Situation |
Τόπος
ή κατάσταση |
Tópos í katástasi |
Miejsce lub sytuacja |
Место
или
ситуация |
Mesto ili situatsiya |
|
Somewhere or situation) |
Quelque part ou situation) |
Em algum lugar ou situação) |
En algún lugar o situación) |
Da qualche parte o situazione) |
A loco aut situ) |
Irgendwo oder Situation) |
Κάπου
ή κατάσταση) |
Kápou í katástasi) |
Gdzieś lub w jakiejś
sytuacji) |
Где-то
или
ситуация) |
Gde-to ili situatsiya) |
102 |
Encourage close, friendly
relationships, sometimes of a sexual nature |
Encourager les relations
amicales, parfois sexuelles |
Encoraje relacionamentos
íntimos e amistosos, às vezes de natureza sexual |
Fomentar relaciones cercanas y
amistosas, a veces de naturaleza sexual. |
Incoraggiare relazioni
amichevoli, amichevoli, a volte di natura sessuale |
partim propinqua amicitiae
necessitudines fornicatio qualis aliquando |
Ermutigen Sie enge,
freundschaftliche Beziehungen, manchmal sexueller Natur |
Ενθαρρύνετε
στενές,
φιλικές
σχέσεις,
μερικές φορές
σεξουαλικού
χαρακτήρα |
Entharrýnete stenés, filikés
schéseis, merikés forés sexoualikoú charaktíra |
Zachęcaj do bliskich,
przyjaznych relacji, czasem o charakterze seksualnym |
Поощряйте
близкие,
дружеские
отношения, иногда
сексуального
характера |
Pooshchryayte blizkiye,
druzheskiye otnosheniya, inogda seksual'nogo kharaktera |
103 |
Suitable for close
relationship; warm; easy to have sexual relations |
Convient aux relations
intimes; chaleureuse; relations sexuelles faciles |
Adequado para
relacionamento íntimo, quente, fácil de ter relações sexuais |
Adecuado para una
relación cercana, cálido, fácil de tener relaciones sexuales |
Adatto per relazioni
strette, caldo, facile avere rapporti sessuali |
Apta propinquitate;
calefacti facilitate coierit |
Geeignet für eine enge
Beziehung, warm, leicht, sexuelle Beziehungen zu haben |
Κατάλληλο
για στενή
σχέση, ζεστό,
εύκολο να έχει σεξουαλικές
σχέσεις |
Katállilo gia stení schési, zestó, éfkolo na
échei sexoualikés schéseis |
Nadaje się do
bliskiego związku, ciepła, łatwo nawiązuje kontakty
seksualne |
Подходит
для близких
отношений,
тепло, легко
иметь
сексуальные
отношения |
Podkhodit dlya blizkikh otnosheniy, teplo,
legko imet' seksual'nyye otnosheniya |
104 |
An intimate restaurant |
Un restaurant intime |
Um restaurante intimista |
Un restaurante íntimo |
Un ristorante intimo |
familiarem amet |
Ein intimes Restaurant |
Ένα
φιλόξενο
εστιατόριο |
Éna filóxeno estiatório |
Kameralna restauracja |
Уютный
ресторан |
Uyutnyy restoran |
105 |
Quiet and welcoming restaurant |
Restaurant calme et accueillant |
Restaurante tranquilo e
acolhedor |
Restaurante tranquilo y
acogedor. |
Ristorante tranquillo e
accogliente |
Eodemque modo quietam popina |
Ruhiges und einladendes
Restaurant |
Ήσυχο
και φιλόξενο
εστιατόριο |
Ísycho kai filóxeno estiatório |
Cicha i przytulna restauracja |
Тихий
и
гостеприимный
ресторан |
Tikhiy i gostepriimnyy restoran |
106 |
He knew an intimate little bar
where they would not be disturbed |
Il connaissait un petit bar
intime où ils ne seraient pas dérangés |
Ele conhecia um pequeno bar
íntimo onde eles não seriam perturbados |
Conocía un pequeño bar íntimo
donde no serían molestados. |
Conosceva un piccolo bar intimo
dove non sarebbero stati disturbati |
Sciens quod modicum talea ubi
intima sunt, non turbarentur |
Er kannte eine intime kleine
Bar, in der sie nicht gestört werden würden |
Ήξερε
ένα οικείο
μικρό μπαρ
όπου δεν θα
τους ενοχλούσε |
Íxere éna oikeío mikró bar ópou
den tha tous enochloúse |
Znał mały intymny
bar, w którym nie będą przeszkadzać |
Он
знал
маленький
интимный
бар, где их не
потревожат |
On znal malen'kiy intimnyy bar,
gde ikh ne potrevozhat |
107 |
He knows a small bar for the
retreat, they won’t be bothered there. |
Il connaît un petit bar pour la
retraite, ils ne seront pas dérangés là-bas. |
Ele conhece um pequeno bar para
o retiro, eles não serão incomodados. |
Él conoce un pequeño bar para
el retiro, no serán molestados allí. |
Conosce un piccolo bar per il
ritiro, non saranno disturbati lì. |
Ille sciens non sit locus
designatus erat in parva bar, ibi: non commovebitur |
Er kennt eine kleine Bar für
den Rückzug, sie werden sich dort nicht stören. |
Ξέρει
ένα μικρό μπαρ
για την
υποχώρηση, δεν
θα ενοχλήσει
εκεί. |
Xérei éna mikró bar gia tin
ypochórisi, den tha enochlísei ekeí. |
Zna mały bar na
rekolekcje, nie zawracają sobie tym głowy. |
Он
знает
небольшой
бар для
отступления,
там их не
побеспокоят. |
On znayet nebol'shoy bar dlya
otstupleniya, tam ikh ne pobespokoyat. |
108 |
(of knowledge knowledge) |
(de connaissance connaissance) |
(do conhecimento do
conhecimento) |
(de conocimiento del
conocimiento) |
(della conoscenza della
conoscenza) |
(De scientia scientia) |
(von Wissen Wissen) |
(γνώσεων
γνώσης) |
(gnóseon gnósis) |
(wiedzy o wiedzy) |
(знания
знаний) |
(znaniya znaniy) |
109 |
Very detailed and thorough |
Très détaillé et approfondi |
Muito detalhado e completo |
Muy detallado y minucioso. |
Molto dettagliato e completo |
nimis detailed et perurbanus, |
Sehr detailliert und gründlich |
Πολύ
λεπτομερής
και
λεπτομερής |
Polý leptomerís kai leptomerís |
Bardzo szczegółowe i
dokładne |
Очень
подробный и
тщательный |
Ochen' podrobnyy i
tshchatel'nyy |
110 |
Detailed |
Détaillé |
Detalhado |
Detallado |
Approfondita; abile |
Per; proficientes |
Detailliert |
Λεπτομερής |
Leptomerís |
Szczegółowe |
Тщательное;
опытный |
Tshchatel'noye; opytnyy |
111 |
An intimate knowledge of the
English countryside |
Une connaissance intime de la
campagne anglaise |
Um conhecimento íntimo do campo
inglês |
Un conocimiento íntimo de la
campiña inglesa. |
Una profonda conoscenza della
campagna inglese |
Anglorum regio agnitione |
Eine intime Kenntnis der
englischen Landschaft |
Μια
οικεία γνώση
της αγγλικής
υπαίθρου |
Mia oikeía gnósi tis anglikís
ypaíthrou |
Dogłębna
znajomość angielskiej wsi |
Глубокое
знание
английской
деревни |
Glubokoye znaniye angliyskoy
derevni |
112 |
a thorough understanding of the
English countryside |
une compréhension approfondie
de la campagne anglaise |
uma compreensão completa do
campo inglês |
una comprensión profunda de la
campiña inglesa |
una conoscenza approfondita
della campagna inglese |
A penitus noscenda rusticus
Anglia |
ein gründliches Verständnis der
englischen Landschaft |
μια
πλήρη
κατανόηση της
αγγλικής
υπαίθρου |
mia plíri katanóisi tis
anglikís ypaíthrou |
dogłębne zrozumienie
angielskiej wsi |
глубокое
понимание
английской
деревни |
glubokoye ponimaniye angliyskoy
derevni |
113 |
Familiar with English
countryside |
Familier avec la campagne
anglaise |
Familiarizado com o campo
inglês |
Familiar con el campo inglés |
Familiarità con la campagna
inglese |
Nota cum Anglis agris |
Vertraut mit der englischen
Landschaft |
Εξοικειωμένος
με την αγγλική
ύπαιθρο |
Exoikeioménos me tin anglikí
ýpaithro |
Znajomy z angielskiej wsi |
Знаком
с
английской
сельской
местностью |
Znakom s angliyskoy sel'skoy
mestnost'yu |
114 |
(of a link between things |
(d'un lien entre les choses |
(de uma ligação entre as coisas |
(de un enlace entre cosas |
(di un collegamento tra le cose |
(De rerum nexum inter |
(von einer Verbindung zwischen
Dingen |
(μιας
σχέσης μεταξύ
των πραγμάτων |
(mias schésis metaxý ton
pragmáton |
(powiązania między
rzeczami |
(о
связи между
вещами |
(o svyazi mezhdu veshchami |
115 |
The connection between things) |
Le lien entre les choses) |
A conexão entre as coisas) |
La conexión entre las cosas. |
La connessione tra le cose) |
Quae inter contactum) |
Die Verbindung zwischen den
Dingen) |
Η
σύνδεση
μεταξύ των
πραγμάτων) |
I sýndesi metaxý ton pragmáton) |
Związek między
rzeczami) |
Связь
между
вещами) |
Svyaz' mezhdu veshchami) |
116 |
Very close |
Très proche |
Muito perto |
Muy cerca |
Molto vicino |
prope ipsum |
Ganz in der Nähe |
Πολύ
κοντά |
Polý kontá |
Bardzo blisko |
Очень
близко |
Ochen' blizko |
117 |
Close |
Fermer |
Fechar |
Cerrar |
Chiudere, vicino |
Desinunt prope |
Schliessen |
Κλείσιμο |
Kleísimo |
Zamknij |
Закрыть,
близко |
Zakryt', blizko |
118 |
An intimate connection between
class and educational success |
Un lien intime entre classe et
réussite scolaire |
Uma conexão íntima entre classe
e sucesso educacional |
Una conexión íntima entre clase
y éxito educativo. |
Una connessione intima tra
classe e successo educativo |
Inter res necessitudinis genus
educationis |
Eine intime Verbindung zwischen
Unterricht und Bildungserfolg |
Μια
στενή σχέση
ανάμεσα στην
τάξη και την
εκπαιδευτική
επιτυχία |
Mia stení schési anámesa stin
táxi kai tin ekpaideftikí epitychía |
Intymny związek
między klasą a sukcesami edukacyjnymi |
Интимная
связь между
классом и
образовательным
успехом |
Intimnaya svyaz' mezhdu klassom
i obrazovatel'nym uspekhom |
119 |
Close connection between social
class and good education |
Lien étroit entre classe
sociale et bonne éducation |
Conexão estreita entre classe
social e boa educação |
Conexión cercana entre clase
social y buena educación. |
Stretta connessione tra classe
sociale e buona educazione |
Proxima nexus inter socialis
ordinis et optimum educationem |
Enge Verbindung zwischen
sozialer Klasse und guter Bildung |
Η
στενή σχέση
μεταξύ
κοινωνικής
τάξης και
καλής εκπαίδευσης |
I stení schési metaxý
koinonikís táxis kai kalís ekpaídefsis |
Bliski związek między
klasą społeczną a dobrą edukacją |
Тесная
связь между
социальным
классом и хорошим
образованием |
Tesnaya svyaz' mezhdu
sotsial'nym klassom i khoroshim obrazovaniyem |
120 |
Close connection between
classroom and educational success |
Lien étroit entre la classe et
la réussite scolaire |
Conexão estreita entre sala de
aula e sucesso educacional |
Conexión cercana entre aula y
éxito educativo. |
Stretta connessione tra classe
e successo educativo |
Curabitur successu educationis
arctum nexum |
Enge Verbindung zwischen
Klassenzimmer und Bildungserfolg |
Συνδέστε
στενά την τάξη
με την
εκπαιδευτική
επιτυχία |
Syndéste stená tin táxi me tin
ekpaideftikí epitychía |
Bliski związek między
klasą i sukces edukacyjny |
Тесная
связь между
классной
комнатой и
успехами в
учебе |
Tesnaya svyaz' mezhdu klassnoy
komnatoy i uspekhami v uchebe |
121 |
~(with sb)(formal or law)having
a sexual relationship with sb |
~ (avec qn) (officiel ou loi)
ayant une relation sexuelle avec qn |
~ (com sb) (formal ou lei)
tendo uma relação sexual com sb |
~ (con sb) (formal o ley) que
tiene una relación sexual con sb |
~ (con sb) (formale o legale)
che ha una relazione sessuale con sb |
~ (Et si) (tangunt sive formas
vel lex legi) si habens sexus necessitudinem cum |
~ (mit jdm) (formell oder
gesetzlich) eine sexuelle Beziehung zu jdn |
~ (με sb)
(τυπική ή
νόμιμη) που
έχει
σεξουαλική
σχέση με sb |
~ (me sb) (typikí í nómimi) pou
échei sexoualikí schési me sb |
~ (z sb) (formalne lub prawne)
mające związek seksualny z sb |
~ (с sb)
(формальный
или
законный)
сексуальные
отношения с sb |
~ (s sb) (formal'nyy ili
zakonnyy) seksual'nyye otnosheniya s sb |
122 |
Sexual relationship |
Relation sexuelle |
Relacionamento sexual |
Relación sexual |
Relazione sessuale |
Adfinitate coniungitur anceps |
Sexuelle Beziehung |
Σεξουαλική
σχέση |
Sexoualikí schési |
Związek seksualny |
Сексуальные
отношения |
Seksual'nyye otnosheniya |
123 |
Intimately |
Intimement |
Intimamente |
Íntimamente |
intimamente |
familiarius |
Intim |
Ιδιαίτερα |
Idiaítera |
Dokładnie |
тесно |
tesno |
124 |
Intimately
connected/linked/related |
Intimement lié / lié / lié |
Intimamente conectado /
vinculado / relacionado |
Intimamente conectado /
vinculado / relacionado |
Intimamente connesso /
collegato / collegato |
Intimo dein vinculo coniuncta /
coniunctus / related |
Eng verbunden / verbunden /
verwandt |
Συνδεδεμένοι
/ συνδεδεμένοι /
σχετικοί |
Syndedeménoi / syndedeménoi /
schetikoí |
Ściśle
połączone / połączone / powiązane |
Тесно
связаны /
связаны /
связаны |
Tesno svyazany / svyazany /
svyazany |
125 |
Close contact / contact /
related |
Fermer contact / contact / lié |
Contato próximo / contato /
relacionado |
Contacto cercano / contacto /
relacionado |
Chiudi contatto / contatto /
correlato |
Contactu / Contact / Related |
Enger Kontakt / Kontakt /
bezogen |
Κλείσιμο
επαφής / επαφής /
σχετικής |
Kleísimo epafís / epafís /
schetikís |
Zamknij kontakt / kontakt /
powiązane |
Закрыть
контакт /
контакт /
связанный |
Zakryt' kontakt / kontakt /
svyazannyy |
126 |
An area of
thecountry that he knew intimately |
Une région du pays qu'il
connaissait intimement |
Uma área do país que ele
conhecia intimamente |
Un área del país que
conocía íntimamente. |
Un'area del paese che
conosceva intimamente |
pro loci natura optime
cognovi quod thecountry |
Ein Gebiet des Landes,
das er genau kannte |
Μια
περιοχή της
χώρας που
γνώριζε στενά |
Mia periochí tis chóras pou gnórize stená |
Obszar kraju, który
znał dokładnie |
Область
страны,
которую он
знал близко |
Oblast' strany, kotoruyu on znal blizko |
127 |
a region of the country that he
is very familiar with |
une région du pays qu'il
connaît très bien |
uma região do país que ele está
muito familiarizado |
Una región del país con la que
está muy familiarizado. |
una regione del paese con cui
ha molta familiarità |
Nota est, et apud ipsum de
regione regionem suam |
eine Region des Landes, mit der
er sehr vertraut ist |
μια
περιοχή της
χώρας στην
οποία είναι
πολύ εξοικειωμένη |
mia periochí tis chóras stin
opoía eínai polý exoikeioméni |
region kraju, który dobrze zna |
регион
страны, с
которым он
очень
хорошо знаком |
region strany, s kotorym on
ochen' khorosho znakom |
128 |
She was intimately involved the
project |
Elle a été intimement impliquée
dans le projet |
Ela estava intimamente
envolvida no projeto |
Ella estuvo íntimamente
involucrada en el proyecto. |
Era intimamente coinvolta nel
progetto |
In intima illa project |
Sie war eng an dem Projekt
beteiligt |
Συμμετείχε
στενά στο έργο |
Symmeteíche stená sto érgo |
Była zaangażowana w
projekt |
Она
была тесно
вовлечена в
проект |
Ona byla tesno vovlechena v
proyekt |
129 |
She has invested in this
project |
Elle a investi dans ce projet |
Ela investiu neste projeto |
Ella ha invertido en este
proyecto. |
Ha investito in questo progetto |
Et posuit in this project est |
Sie hat in dieses Projekt
investiert |
Έχει
επενδύσει σε
αυτό το έργο |
Échei ependýsei se aftó to érgo |
Zainwestowała w ten
projekt |
Она
вложила в
этот проект |
Ona vlozhila v etot proyekt |
130 |
They touched each other
intimately ( in a sexual way) |
Ils se sont touchés intimement
(de manière sexuelle) |
Eles tocaram um ao outro
intimamente (de uma maneira sexual) |
Se tocaron íntimamente (de
manera sexual) |
Si toccavano intimamente (in
modo sessuale) |
sunt inter se intime tetigit
(modo in sexualem) |
Sie berührten sich innig (auf
sexuelle Weise) |
Έχουν
αγγίξει ο ένας
τον άλλο στενά
(με σεξουαλικό
τρόπο) |
Échoun angíxei o énas ton állo
stená (me sexoualikó trópo) |
Dotknęli się nawzajem
(w sposób seksualny) |
Они
коснулись
друг друга
(сексуально) |
Oni kosnulis' drug druga
(seksual'no) |
131 |
They caress each other |
Ils se caressent |
Eles acariciam um ao outro |
Se acarician mutuamente |
Si accarezzano a vicenda |
Et inter amplexus |
Sie streicheln sich |
Χαϊδεύουν
ο ένας τον
άλλον |
Chaïdévoun o énas ton állon |
Pieszczą się nawzajem |
Они
ласкают
друг друга |
Oni laskayut drug druga |
132 |
~ sth (to sb) (formal) to let
sb know what you think or mean in an indirect way |
~ sth (à qn) (formel) pour
faire savoir à qn ce que vous pensez ou ce que vous voulez dire de manière
indirecte |
~ sth (to sb) (formal) para
deixar sb saber o que você pensa ou quer dizer de uma forma indireta |
~ sth (a sb) (formal) para que
sb sepa lo que piensas o quieres decir de manera indirecta |
~ sth (to sb) (formale) per far
sapere a Sai cosa intendi o intendi in modo indiretto |
~ GN (ut si) (formalis), ut si
quid vobis videtur vel medium fiat mediate per viam |
etw (zu jdm) (formal), um jdn
wissen zu lassen, was Sie indirekt denken oder meinen |
~ sth (to sb)
(επίσημη) για να
αφήσετε sb να
ξέρετε τι
σκέφτεστε ή
εννοείτε
έμμεσα |
~ sth (to sb) (epísimi) gia na
afísete sb na xérete ti skéfteste í ennoeíte émmesa |
~ sth (do sb) (formalne),
abyś wiedział co myślisz lub myśli w sposób pośredni |
~ sth (to sb)
(формально),
чтобы sb знал,
что вы
думаете или
имеете в
виду
косвенным
образом |
~ sth (to sb) (formal'no),
chtoby sb znal, chto vy dumayete ili imeyete v vidu kosvennym obrazom |
133 |
Reveal |
Révéler |
Revelar |
Revelar |
Divulgare; (indiretto) di
rappresentanza; suggerimento |
Quare manifesta (indirecta)
repraesentationem, admonitus |
Enthüllen |
Αποκαλύψτε |
Apokalýpste |
Odkryj |
Раскрывать;
(косвенное)
представление;
намек |
Raskryvat'; (kosvennoye)
predstavleniye; namek |
|
Synonym make known |
Synonyme faire connaître |
Sinônimo tornar conhecido |
Sinónimo dar a conocer |
Il sinonimo rende noto |
species manifestare |
Synonym bekannt machen |
Το
συνώνυμο
κάνει γνωστό |
To synónymo kánei gnostó |
Synonim daje znać |
Синоним
сделать
известным |
Sinonim sdelat' izvestnym |
134 |
He has already intimated to us
his intention to retire |
Il nous a déjà fait part de son
intention de prendre sa retraite |
Ele já nos deu a intenção de se
aposentar |
Ya nos ha insinuado su
intención de retirarse. |
Ha già intuito a noi la sua
intenzione di ritirarsi |
Et iam insinuatum nobis
intentio in reciperetque sese, |
Er hat uns bereits seine
Absicht mitgeteilt, sich zurückzuziehen |
Έχει
ήδη
γνωστοποιήσει
την πρόθεσή
του να αποσυρθεί |
Échei ídi gnostopoiísei tin
próthesí tou na aposyrtheí |
Już nam dał do
zrozumienia, że ma zamiar przejść na
emeryturę |
Он
уже сообщил
нам о своем
намерении
уйти в отставку |
On uzhe soobshchil nam o svoyem
namerenii uyti v otstavku |
135 |
He has hinted that he intends
to retire |
Il a laissé entendre qu'il
avait l'intention de prendre sa retraite |
Ele deu a entender que ele
pretende se aposentar |
Él ha insinuado que tiene la
intención de retirarse |
Ha lasciato intendere che
intende andare in pensione |
Et est insinuatur quod facturum
sese, |
Er hat angedeutet, dass er sich
zurückziehen will |
Έχει
υπαινιχθεί
ότι σκοπεύει
να αποσυρθεί |
Échei ypainichtheí óti skopévei
na aposyrtheí |
Dał do zrozumienia,
że zamierza przejść na emeryturę |
Он
намекнул,
что намерен
уйти в
отставку |
On nameknul, chto nameren uyti
v otstavku |
136 |
(that)] he has already
intimated (that) he internes to retire |
(cela)] il a déjà laissé
entendre qu'il se retirait |
(que)] ele já intimou (que) ele
internes para se aposentar |
(que)] ya ha insinuado
(internamente) que se jubila |
(quello)] ha già intimato (che)
internes per andare in pensione |
(Quod)] iam ipse Vergilius
significaverat (ut) qui internes reciperetque sese, |
(das)] er hat bereits
angedeutet, dass er interniert, um sich zurückzuziehen |
(ότι)]
έχει ήδη
γνωστοποιήσει
(ότι) ότι internes να
αποσυρθεί |
(óti)] échei ídi gnostopoiísei
(óti) óti internes na aposyrtheí |
(that)] on już
poinformował (that) on zamiar przejść na emeryturę |
(что)]
он уже
намекал (что)
он
интернирует,
чтобы уйти в
отставку |
(chto)] on uzhe namekal (chto)
on interniruyet, chtoby uyti v otstavku |
137 |
He has hinted that he intends
to retire |
Il a laissé entendre qu'il
avait l'intention de prendre sa retraite |
Ele deu a entender que ele
pretende se aposentar |
Él ha insinuado que tiene la
intención de retirarse |
Ha lasciato intendere che
intende andare in pensione |
Et est insinuatur quod facturum
sese, |
Er hat angedeutet, dass er sich
zurückziehen will |
Έχει
υπαινιχθεί
ότι σκοπεύει
να αποσυρθεί |
Échei ypainichtheí óti skopévei
na aposyrtheí |
Dał do zrozumienia,
że zamierza przejść na emeryturę |
Он
намекнул,
что намерен
уйти в
отставку |
On nameknul, chto nameren uyti
v otstavku |
138 |
(formal)a close personal
friend |
(formel) un ami personnel
proche |
(formal) um amigo pessoal
próximo |
(formal) un amigo
personal cercano |
(formale) un caro amico
personale |
(Formalis) et personalis
proxima amicus |
(formal) ein enger
persönlicher Freund |
(επίσημη)
στενή
προσωπική
φίλη |
(epísimi) stení prosopikí fíli |
(formalny) bliski
osobisty przyjaciel |
(формально)
близкий
личный друг |
(formal'no) blizkiy lichnyy drug |
139 |
Close friend |
Ami proche |
Amigo próximo |
Amigo cercano |
Amico intimo |
Familiarissimo conscia,
conscius |
Enger Freund |
Κλείσιμο
φίλου |
Kleísimo fílou |
Bliski przyjaciel |
Близкий
друг |
Blizkiy drug |
140 |
Intimation (formal) the act of
stating sth or of making it known, especially in an indirect way |
Intimation (formelle) l'acte de
déclarer ou de faire connaître, notamment de manière indirecte |
Intimação (formal) o ato de
declarar ou de dar a conhecer, especialmente de forma indireta |
Intimación (formal) el acto de
afirmar algo o de darlo a conocer, especialmente de manera indirecta. |
Intimazione (formale) dell'atto
di dichiarare sth o di renderlo noto, specialmente in modo indiretto |
iubet (formalis), Summa
theologiae, sive ad actum ut decisis amputatisque falsis ex hoc notum facere,
praesertim etiam mediate |
Andeutung (formal) das
Feststellen von etw. Oder das Bekanntmachen, besonders auf indirekte Weise |
Ενημέρωση
(τυπική) της
πράξης της
δήλωσης του sth ή
της
γνωστοποίησης,
ειδικά με
έμμεσο τρόπο |
Enimérosi (typikí) tis práxis
tis dílosis tou sth í tis gnostopoíisis, eidiká me émmeso trópo |
Intymacja (formalna) akt
stwierdzania czegoś lub ujawnienia, szczególnie w sposób pośredni |
Подсказка
(формальная)
акт
утверждения
или
извещения о
ней,
особенно
косвенным
образом |
Podskazka (formal'naya) akt
utverzhdeniya ili izveshcheniya o ney, osobenno kosvennym obrazom |
141 |
Indirect |
Indirecte |
Indireto |
Indirecto |
Rivelato; rappresentanza
indiretta; suggerimento |
Revelata: mediate
repraesentationem, admonitus |
Indirekt |
Έμμεση |
Émmesi |
Pośrednie |
Показали,
косвенное
представление;
намек |
Pokazali, kosvennoye
predstavleniye; namek |
142 |
There was no intimation from
his doctor that his condition was serious |
Son médecin n'a pas laissé
entendre que son état était grave |
Não houve intimação de seu
médico que sua condição era grave |
Su médico no dio a entender que
su estado era grave. |
Non c'era alcuna indicazione da
parte del suo medico che le sue condizioni fossero serie |
Erat medicus non est ibi occidi
iubet, qui suis ipsius conditio est gravis |
Es gab keine Andeutung von
seinem Arzt, dass sein Zustand ernst war |
Δεν
υπήρξε καμιά
αναφορά από
τον γιατρό του
ότι η κατάστασή
του ήταν
σοβαρή |
Den ypírxe kamiá anaforá apó
ton giatró tou óti i katástasí tou ítan sovarí |
Jego lekarz nie wiedział,
że jego stan jest poważny |
От
его доктора
не было
никаких
намеков на то,
что его
состояние
было
серьезным |
Ot yego doktora ne bylo
nikakikh namekov na to, chto yego sostoyaniye bylo ser'yeznym |
143 |
His doctor did not disclose
that his condition is very serious. |
Son médecin n'a pas révélé que
son état était très grave. |
Seu médico não revelou que sua
condição é muito grave. |
Su médico no reveló que su
estado es muy grave. |
Il suo medico non ha rivelato
che la sua condizione è molto seria. |
Medicum suum non revelare suam
condicionem valde gravis |
Sein Arzt gab nicht bekannt,
dass sein Zustand sehr ernst ist. |
Ο
γιατρός του
δεν αποκάλυψε
ότι η
κατάστασή του
είναι πολύ
σοβαρή. |
O giatrós tou den apokálypse
óti i katástasí tou eínai polý sovarí. |
Jego lekarz nie ujawnił,
że jego stan jest bardzo poważny. |
Его
доктор не
сообщил, что
его
состояние
очень
серьезное. |
Yego doktor ne soobshchil, chto
yego sostoyaniye ochen' ser'yeznoye. |
144 |
Intimidate |
L'intimidation |
Intimidar |
Intimidar |
intimidire |
metum |
Einschüchtern |
Να
εκφοβίσει |
Na ekfovísei |
Zastraszanie |
запугивать |
zapugivat' |
145 |
~sb (into sth/into doing sth)
to frighten or threaten sb so that they will do what you want |
~ qn (en qc / en faire qch)
pour effrayer ou menacer qn afin qu'ils fassent ce que vous voulez |
~ sb (em sth / em sth fazendo)
para assustar ou ameaçar sb para que eles vão fazer o que quiser |
~ sb (en algo / hacer algo)
para asustar o amenazar a alguien para que hagan lo que quieres |
~ sb (nello sth / nel fare sth)
per spaventare o minacciare lo sb in modo che facciano quello che vuoi |
~ Si (in Summa theologiae /
faciens in Ynskt mál) ad terrent non comminabatur: tradebat si vis ut faciam
tibi |
jdn (in etw akk hinein) etw
erschrecken oder bedrohen, damit sie tun, was Sie wollen |
~ sb (σε sth /
σε sth) για να
τρομάξει ή να
απειλήσει sb
έτσι ώστε να
κάνουν ό, τι
θέλετε |
~ sb (se sth / se sth) gia na
tromáxei í na apeilísei sb étsi óste na kánoun ó, ti thélete |
~ sb (do czegoś / do
zrobienia czegoś), aby przestraszyć lub zagrozić sb, aby
zrobili to, co chcesz |
~ sb (в sth / в
выполнение sth),
чтобы
напугать
или угрожать
sb, чтобы они
делали то,
что вы
хотите |
~ sb (v sth / v vypolneniye
sth), chtoby napugat' ili ugrozhat' sb, chtoby oni delali to, chto vy khotite |
146 |
Intimidate |
L'intimidation |
Intimidar |
Intimidar |
Minacce intimidazioni; |
Denuntiatione armorum terreret;
minas |
Einschüchtern |
Να
εκφοβίσει |
Na ekfovísei |
Zastraszanie |
Запугивание;
угрозы |
Zapugivaniye; ugrozy |
147 |
They were accused of
intimidating people into voting for them |
Ils ont été accusés d'intimider
les gens à voter pour eux. |
Eles foram acusados
de intimidar as pessoas para votarem neles |
Fueron acusados
de intimidar a la gente para que votara por ellos. |
Sono stati accusati di
intimidire le persone a votare per loro |
Sunt in populo suo suffragio
subscriberet eos accusatus est acriter insequens, terrens |
Ihnen wurde vorgeworfen, sie
hätten eingeschüchtert, für sie zu stimmen |
Κατηγορούνται
ότι
εκφοβίζουν
τους
ανθρώπους να ψηφίζουν
γι 'αυτούς |
Katigoroúntai óti ekfovízoun
tous anthrópous na psifízoun gi 'aftoús |
Zostali oni oskarżeni o
zastraszanie ludzi do głosowania na nich |
Их
обвиняли в
том, что они
запугивали
людей, чтобы
они
голосовали
за них. |
Ikh obvinyali v tom, chto oni
zapugivali lyudey, chtoby oni golosovali za nikh. |
148 |
They are accused of coercing
voters to vote for them |
Ils sont accusés d'avoir
contraint les électeurs à voter pour eux. |
Eles são acusados
de coagir os eleitores a votarem neles |
Se les acusa de obligar a los
votantes a votar por ellos. |
Sono accusati di costringere
gli elettori a votare per loro |
Quod et cum suffragii
suffragium volneribus coactus; |
Ihnen wird vorgeworfen, die
Wähler gezwungen zu haben, für sie zu stimmen |
Κατηγορούνται
ότι
εξαναγκάζουν
τους
ψηφοφόρους να
τους ψηφίσουν |
Katigoroúntai óti exanankázoun
tous psifofórous na tous psifísoun |
Są oni oskarżani o
zmuszanie wyborców do głosowania na nich |
Их
обвиняют в
принуждении
избирателей
голосовать
за них |
Ikh obvinyayut v prinuzhdenii
izbirateley golosovat' za nikh |
149 |
They are accused of
intimidating people to vote for them |
Ils sont accusés d'intimider
les gens à voter pour eux |
Eles são acusados
de intimidar as pessoas para votar neles |
Se les acusa de intimidar a las
personas para que voten por ellas. |
Sono accusati di intimidire le
persone a votare per loro |
Acriter insequens, terrens ad
suffragium pro illis qui sunt accusatus |
Ihnen wird vorgeworfen, sie
würden eingeschüchtert, um für sie zu stimmen |
Κατηγορούνται
ότι
εκφοβίζουν
τους
ανθρώπους για
να τους
ψηφίσουν |
Katigoroúntai óti ekfovízoun
tous anthrópous gia na tous psifísoun |
Są oni oskarżani o
zastraszanie ludzi do głosowania na nich |
Их
обвиняют в
том, что они
запугивают
людей, чтобы
проголосовать
за них |
Ikh obvinyayut v tom, chto oni
zapugivayut lyudey, chtoby progolosovat' za nikh |
150 |
She refused to be intimidated
by their threats |
Elle a refusé d'être intimidée
par leurs menaces |
Ela se recusou a ser intimidada
por suas ameaças |
Ella se negó a ser intimidada
por sus amenazas. |
Ha rifiutato di essere
intimidita dalle loro minacce |
Et noluit ut timorem nobis
incutiant minas eorum, |
Sie lehnte es ab, sich von
ihren Drohungen einschüchtern zu lassen |
Αρνήθηκε
να εκφοβιστεί
από τις
απειλές τους |
Arníthike na ekfovisteí apó tis
apeilés tous |
Nie chciała
zastraszyć ich groźbami |
Она
отказалась
быть
запуганной
их угрозами |
Ona otkazalas' byt' zapugannoy
ikh ugrozami |
151 |
She was not intimidated by
their threat |
Elle n'était pas intimidée par
leur menace |
Ela não se intimidou com a
ameaça deles |
Ella no fue intimidada por su
amenaza. |
Non era intimidita dalla loro
minaccia |
Et non minuit minas eorum, |
Sie wurde von ihrer Drohung
nicht eingeschüchtert |
Δεν
εκφοβίστηκε
από την απειλή
τους |
Den ekfovístike apó tin apeilí
tous |
Nie była zastraszona ich
groźbą |
Она
не была
запугана их
угрозой |
Ona ne byla zapugana ikh
ugrozoy |
152 |
She refused the threat of being
threatened |
Elle a refusé la menace d'être
menacée |
Ela recusou a ameaça de ser
ameaçada |
Ella rechazó la amenaza de ser
amenazada. |
Ha rifiutato la minaccia di
essere minacciata |
Et noluit minati comminatione |
Sie lehnte die Drohung ab,
bedroht zu werden |
Αρνήθηκε
την απειλή να
απειληθεί |
Arníthike tin apeilí na
apeilitheí |
Odmówiła groźby
zagrożenia |
Она
отказалась
от угрозы
быть
угрожаемым |
Ona otkazalas' ot ugrozy byt'
ugrozhayemym |
153 |
Note at frighten |
Note à effrayer |
Observe a assustar |
Nota al asustar |
Nota a spaventare |
at note frighten |
Beachten Sie bei Erschrecken |
Σημειώστε
με τρομάξτε |
Simeióste me tromáxte |
Uwaga w przestrachu |
Обратите
внимание на
пугают |
Obratite vnimaniye na pugayut |
154 |
Intimidation |
L'intimidation |
Intimidação |
La intimidación |
intimidazione |
si metus, |
Einschüchterung |
Εκφοβισμός |
Ekfovismós |
Zastraszanie |
устрашение |
ustrasheniye |
155 |
The intimidation of witnesses |
L'intimidation de témoins |
A intimidação de testemunhas |
La intimidación de los
testigos. |
L'intimidazione dei testimoni |
terror oblatus a testibus |
Die Einschüchterung von Zeugen |
Ο
εκφοβισμός
μαρτύρων |
O ekfovismós martýron |
Zastraszanie świadków |
Запугивание
свидетелей |
Zapugivaniye svideteley |
156 |
Intimidation against
eyewitnesses |
Intimidation contre les
témoins oculaires |
Intimidação contra
testemunhas oculares |
Intimidación contra
testigos oculares |
Intimidazione nei
confronti di testimoni oculari |
Si metus, ab testibus |
Einschüchterung gegen
Augenzeugen |
Εκφοβισμός
εναντίον
αυτοπτών
μαρτύρων |
Ekfovismós enantíon aftoptón martýron |
Zastraszanie naocznych
świadków |
Запугивание
очевидцев |
Zapugivaniye ochevidtsev |
157 |
Witness of witnesses |
Témoin de témoins |
Testemunha de testemunhas |
Testigo de testigos |
Testimone dei testimoni |
testis denuntiatione armorum
terreret |
Zeugen von Zeugen |
Μάρτυρα
μαρτύρων |
Mártyra martýron |
Świadek świadków |
Свидетель
свидетелей |
Svidetel' svideteley |
158 |
Intimidated feeling frightened
and not confident in a particular situation |
Se sentir intimidé et apeuré
face à une situation particulière |
Sentimento intimidado assustado
e não confiante em uma situação particular |
Intimidado sintiéndose asustado
y no confiado en una situación particular |
Sensazione intimidita
spaventata e non fiduciosa in una situazione particolare |
territi metu et animi fretus
particulari |
Eingeschüchtertes Gefühl,
erschreckt und in einer bestimmten Situation nicht zuversichtlich |
Εκφοβισμένος
συναίσθημα
φοβισμένος
και μη σίγουρος
σε μια
συγκεκριμένη
κατάσταση |
Ekfovisménos synaísthima
fovisménos kai mi sígouros se mia synkekriméni katástasi |
Zastraszone uczucie
przerażone i niepewne w konkretnej sytuacji |
Испуганное
чувство
испуганного
и неуверенного
в
конкретной
ситуации |
Ispugannoye chuvstvo
ispugannogo i neuverennogo v konkretnoy situatsii |
159 |
Timid |
Timide |
Tímido |
Tímido |
Timido; paura del palcoscenico |
Quaecunque timida, scaena
turbarentur: |
Schüchtern |
Ανησυχείς |
Anisycheís |
Nieśmiałe |
Робкий;
страх сцены |
Robkiy; strakh stseny |
160 |
We try to make sure children
don’t feel intimidated on their first day at school |
Nous veillons à ce que les
enfants ne se sentent pas intimidés lors de leur premier jour d’école |
Nós temos que garantir que as
crianças não se sintam intimidadas no primeiro dia de aula |
Tenemos que asegurarnos de que
los niños no se sientan intimidados en su primer día en la escuela |
Dobbiamo assicurarci che i
bambini non si sentano intimiditi durante il loro primo giorno di scuola |
Sed pueri non t7y fac in una
schola erubescendumve |
Wir möchten sicherstellen, dass
sich Kinder am ersten Schultag nicht eingeschüchtert fühlen |
Πρέπει
να
διασφαλίσουμε
ότι τα παιδιά
δεν αισθάνονται
εκφοβισμένα
την πρώτη
ημέρα τους στο
σχολείο |
Prépei na diasfalísoume óti ta
paidiá den aisthánontai ekfovisména tin próti iméra tous sto scholeío |
Musimy się upewnić,
że dzieci nie poczują się zastraszone pierwszego dnia w szkole |
Мы
стараемся,
чтобы дети
не
чувствовали
страха в
первый день
в школе |
My starayemsya, chtoby deti ne
chuvstvovali strakha v pervyy den' v shkole |
161 |
We work hard to ensure that
children are not timid on the first day of school. |
Nous travaillons fort pour que
les enfants ne soient pas timides le premier jour d'école. |
Nós trabalhamos duro para
garantir que as crianças não sejam tímidas no primeiro dia de aula. |
Trabajamos arduamente para
garantizar que los niños no sean tímidos el primer día de clases. |
Lavoriamo duramente per
garantire che i bambini non siano timidi il primo giorno di scuola. |
Petimus ut pueri non sentit
timorem schola novilunio |
Wir arbeiten hart daran, dass
Kinder am ersten Schultag nicht ängstlich sind. |
Δουλεύουμε
σκληρά για να
διασφαλίσουμε
ότι τα παιδιά
δεν είναι
δειλά την
πρώτη μέρα του
σχολείου. |
Doulévoume sklirá gia na
diasfalísoume óti ta paidiá den eínai deilá tin próti méra tou scholeíou. |
Dokładamy wszelkich
starań, aby dzieci nie były nieśmiałe w pierwszym dniu
szkoły. |
Мы
прилагаем
все усилия,
чтобы дети
не робели в
первый день
в школе. |
My prilagayem vse usiliya,
chtoby deti ne robeli v pervyy den' v shkole. |
162 |
Intimidating |
Intimidant |
Intimidante |
Intimidante |
intimidatorio |
acriter insequens, terrens |
Einschüchternd |
Εκφοβισμός |
Ekfovismós |
Zastraszanie |
пугающим |
pugayushchim |
163 |
~ (for/to sb)
frightening in a way which makes a personfeel less confident |
~ (pour / à qn) effrayant
d'une manière qui rend une personne moins confiante |
~ (para / a sb)
assustador de uma forma que faz uma pessoa menos confiante |
~ (para / a sb)
atemorizar de una manera que hace que una persona se sienta menos confiada |
~ (per / per sb)
spaventoso in un modo che rende la persona meno fiduciosa |
~ (Quia / est si) ita
deterrens apud hominem quod facit sentire minus audentes |
~ (für / zu jdm) auf eine
Weise erschrecken, die eine Person weniger sicher macht |
~ (για /
σε sb)
τρομάζοντας
με τρόπο που
κάνει μια προσωπική
σιγουριά
λιγότερο
σίγουρη |
~ (gia / se sb) tromázontas me trópo pou
kánei mia prosopikí sigouriá ligótero sígouri |
~ (dla / do sb)
przeraża w sposób, który sprawia, że osoba czuje
się mniej pewna siebie |
~ (для
/ для кого-то)
страшно
таким
образом, что
делает
человека
менее
уверенным |
~ (dlya / dlya kogo-to) strashno takim
obrazom, chto delayet cheloveka meneye uverennym |
164 |
Scary |
Effrayant |
Assustador |
Miedo |
Spaventoso; intimidatorio |
FORMIDULOSUS, acriter
insequens, terrens |
Unheimlich |
Scary |
Scary |
Straszny |
Страшно,
запугивая |
Strashno, zapugivaya |
165 |
An intimidating manner |
D'une manière intimidante |
Uma maneira intimidadora |
Una manera intimidante |
Un modo intimidatorio |
ita acriter est |
Eine einschüchternde Art und
Weise |
Ένας
εκφοβιστικός
τρόπος |
Énas ekfovistikós trópos |
Sposób zastraszania |
Пугающая
манера |
Pugayushchaya manera |
166 |
Intimidating attitude |
Attitude intimidante |
Atitude intimidadora |
Actitud intimidante |
Atteggiamento intimidatorio |
habitus est prohibitively |
Einschüchternde Haltung |
Εκφοβιστική
στάση |
Ekfovistikí stási |
Postawa zastraszająca |
Пугающее
отношение |
Pugayushcheye otnosheniye |
167 |
This kind of questioning can be
very intimidating to children |
Ce genre de questionnement peut
être très intimidant pour les enfants |
Esse tipo de questionamento
pode ser muito intimidante para as crianças |
Este tipo de cuestionamiento
puede ser muy intimidante para los niños. |
Questo tipo di domande può
essere molto intimidatorio per i bambini |
Interrogatio talis potest esse
valde elit liberis |
Diese Art der Befragung kann
für Kinder sehr einschüchternd sein |
Αυτό
το είδος
ερωτήσεων
μπορεί να
είναι πολύ
εκφοβιστικό
για τα παιδιά |
Aftó to eídos erotíseon boreí
na eínai polý ekfovistikó gia ta paidiá |
Tego rodzaju przesłuchanie
może być bardzo zastraszające dla dzieci |
Этот
вид
вопросов
может быть
очень
пугающим
для детей |
Etot vid voprosov mozhet byt'
ochen' pugayushchim dlya detey |
168 |
This way of asking questions
may make children very scared. |
Cette façon de poser des
questions peut rendre les enfants très effrayés. |
Essa maneira de fazer perguntas
pode deixar as crianças muito assustadas. |
Esta forma de hacer preguntas
puede asustar mucho a los niños. |
Questo modo di porre domande
può rendere i bambini molto spaventati. |
Hac quaestione facilius pueri
pertimesco |
Diese Art, Fragen zu stellen,
kann Kinder sehr verängstigen. |
Αυτός
ο τρόπος
υποβολής
ερωτήσεων
μπορεί να κάνει
τα παιδιά πολύ
φοβισμένα. |
Aftós o trópos ypovolís
erotíseon boreí na kánei ta paidiá polý fovisména. |
Ten sposób zadawania pytań
może sprawić, że dzieci będą się bardzo
bać. |
Такой
способ
задавать
вопросы
может сильно
испугать
детей. |
Takoy sposob zadavat' voprosy
mozhet sil'no ispugat' detey. |
169 |
Intimidatory |
L'intimidatoire |
Intimidatório |
Intimidatorio |
intimidatorio |
MINITABUNDUS |
Einschüchternd |
Εκφοβιστικό |
Ekfovistikó |
Zastraszanie |
устрашающей |
ustrashayushchey |
171 |
(formal) intended to
frighten or threaten sb |
(formel) destiné à
effrayer ou menacer qn |
(formal) destinado a
amedrontar ou ameaçar |
(formal) destinado a
asustar o amenazar a alguien |
(formale) destinato a
spaventare o minacciare sb |
(Formalis) terrent non
comminabatur: tradebat in animo si |
(formell) soll jdn
erschrecken oder bedrohen |
(επίσημη)
που σκοπεύει
να τρομάξει ή
να απειλήσει sb |
(epísimi) pou skopévei na tromáxei í na
apeilísei sb |
(formalne) przeznaczone
do zastraszenia lub grożenia sb |
(формальный)
предназначен
для того,
чтобы напугать
или
угрожать
кому-либо |
(formal'nyy) prednaznachen dlya togo, chtoby
napugat' ili ugrozhat' komu-libo |
172 |
Intimidating |
Intimidant |
Intimidante |
Intimidante |
Minacce intimidazioni; |
Denuntiatione armorum terreret;
minas |
Einschüchternd |
Εκφοβισμός |
Ekfovismós |
Zastraszanie |
Запугивание;
угрозы |
Zapugivaniye; ugrozy |
173 |
Into |
Dans |
Para |
En |
in |
in |
In |
Into |
Into |
Do |
в |
v |
174 |
Before vowels strong form
intu; strong form intu |
Avant voyelles forte
forme intu; forte forme intu |
Antes das vogais, forma
forte intu; forma forte intu |
Antes de las vocales
fuerte forma intu; fuerte forma intu |
Prima delle vocali forma
forte intu, forma forte intu |
forma valida
praeadiungentur intu potio formam intu |
Vor Vokalen starke Form
Intu; starke Form Intu |
Πριν
φωνήεντα
ισχυρή μορφή intu,
ισχυρή μορφή intu |
Prin foníenta ischyrí morfí intu, ischyrí
morfí intu |
Przed samogłoskami
silna forma intu, silna forma intu |
Перед
гласными
сильная
форма инту;
сильная
форма инту |
Pered glasnymi sil'naya forma intu; sil'naya
forma intu |
175 |
For the special uses of into
phrasal verbs, the entries for the verbs. For example lay into sb/sth is in
the phrasal verb section at lay. |
Pour les utilisations spéciales
des verbes à particule, les entrées pour les verbes, par exemple lay dans sb
/ sth, se trouvent dans la section du verbe phrasal à lay. |
Para os usos especiais de
verbos frasais, as entradas para os verbos.Por exemplo, colocar em sb / sth
está na seção verbo frasal no lay. |
Para los usos especiales de en
verbos de phrasal, las entradas para los verbos. Por ejemplo, lay en sb / sth
está en la sección de verbos de phrasal en lay. |
Per gli usi speciali in in
verbi frasali, le voci per i verbi. Per esempio giacevano in sb / sth è nella
sezione phrasal verb a laici. |
Nam usus speciales in phrasal
in verbs, in entries enim verbs. Nam pone exempli gratia si in / Ynskt mál:
in verbo phrasal sectionem in strato utentibus. |
Für die spezielle Verwendung
von in Phrasal-Verben sind die Einträge für die Verben, zum Beispiel in jdn /
etw, in den Phrasal-Verb-Abschnitt zu legen. |
Για
τις ειδικές
χρήσεις των
φρασικών
ρήμων, οι καταχωρήσεις
για τα ρήματα.
Για
παράδειγμα,
βάζουμε σε sb / sth
στο φράγμα των
ρήμων στο Lay. |
Gia tis eidikés chríseis ton
frasikón rímon, oi katachoríseis gia ta rímata. Gia parádeigma, vázoume se sb
/ sth sto frágma ton rímon sto Lay. |
Dla specjalnych zastosowań
w czasownikach frazowych, wpisy dla czasowników, na przykład
leżące w sb / sth są w sekcji czasowników frazowych w lay. |
Для
специального
использования
во фразовые
глаголы
вводятся
записи для
глаголов, например,
lay in sb / sth
находится в
разделе
фразовых глаголов
в lay. |
Dlya spetsial'nogo
ispol'zovaniya vo frazovyye glagoly vvodyatsya zapisi dlya glagolov,
naprimer, lay in sb / sth nakhoditsya v razdele frazovykh glagolov v lay. |
176 |
Into |
Dans |
Para |
En |
in |
in |
In |
Into |
Into |
Do |
в |
v |
177 |
See the verb entry for
specific usage in phrasal verbs. |
Voir l'entrée du verbe
pour une utilisation spécifique dans les verbes à particule. |
Veja a entrada do verbo
para uso específico em verbos frasais. |
Vea la entrada del verbo
para uso específico en verbos compuestos. |
Vedere la voce del verbo
per l'uso specifico in phrasal verbs. |
In usum specialem phrasal
verbs vide v entries |
Siehe den Verbeintrag für
spezifische Verwendung in Phrasalverben. |
Δείτε
την
καταχώρηση
ρήμα για
συγκεκριμένη
χρήση σε
φραστικά
ρήματα. |
Deíte tin katachórisi ríma gia synkekriméni
chrísi se frastiká rímata. |
Zobacz czasownik dla
konkretnego użycia w czasownikach frazowych. |
Смотрите
запись
глагола для
конкретного
использования
в фразовых
глаголах. |
Smotrite zapis' glagola dlya konkretnogo
ispol'zovaniya v frazovykh glagolakh. |
178 |
Such as |
Tels que |
Tais como |
Tales como |
Come |
ut |
So wie |
Τέτοιες |
Tétoies |
Takich jak |
Такие
как |
Takiye kak |
179 |
Lay into sb/sth |
Coucher dans qn / qc |
Coloque em sb / sth |
Poner en sb / sth |
Posare in sb / sth |
ponere in SB / Summa |
In jdn / etw legen |
Τοποθετήστε
σε sb / sh |
Topothetíste se sb / sh |
Połóż się na sb
/ sth |
Положите
в SB / STH |
Polozhite v SB / STH |
180 |
In the entry |
Dans l'entrée |
Na entrada |
En la entrada |
Nella voce |
In verbis |
Im Eintrag |
Στην
είσοδο |
Stin eísodo |
We wpisie |
В
записи |
V zapisi |
181 |
Lay |
Lay |
Lay |
Laicos |
posare |
ponere |
Legen |
Lay |
Lay |
Lay |
прокладывать |
prokladyvat' |
182 |
Phrasal verb part |
Partie du verbe phrasal |
Parte do verbo Phrasal |
Parte del verbo frasal |
Parte del verbo verbale |
Verbs sectionem Phrasal |
Phrasal Verbteil |
Φραστικό
τμήμα ρήματος |
Frastikó tmíma rímatos |
Część czasownika
frazowego |
Часть
фразового
глагола |
Chast' frazovogo glagola |
183 |
To a position in or inside sth |
À un poste dans ou à
l'intérieur de qch |
Para uma posição dentro ou fora
de sth |
A una posición dentro o dentro
de algo |
In una posizione dentro o
dentro sth |
positionem vel intra Summa |
Zu einer Position in oder
innerhalb von etw |
Σε μια
θέση μέσα ή
μέσα στο sth |
Se mia thési mésa í mésa sto
sth |
Do pozycji w lub w środku
czegoś |
Для
положения
внутри или
внутри sth |
Dlya polozheniya vnutri ili
vnutri sth |
184 |
Inside |
À l'intérieur |
Dentro |
Por dentro |
... verso l'interno; entrare |
... ad intra, intra |
Innen |
Μέσα |
Mésa |
Wewnątrz |
...
внутрь,
введите |
... vnutr', vvedite |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|