A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  interview 1071 1071 into    
1 sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., especially on the radio or television or for a newspaper or magazine  Sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., Especially on the radio or television or for a newspaper or magazine  (某事)询问某人的生活,意见等问题,特别是在广播,电视或报纸或杂志上 (Mǒu shì) xúnwèn mǒu rén de shēnghuó, yìjiàn děng wèntí, tèbié shì zài guǎngbò, diànshì huò bàozhǐ huò zázhì shàng Sb (περίπου sth) για να ρωτήσετε sb ερωτήσεις σχετικά με τη ζωή, τις απόψεις τους κ.λπ., ειδικά στο ραδιόφωνο ή την τηλεόραση ή για μια εφημερίδα ή περιοδικό Sb (perípou sth) gia na rotísete sb erotíseis schetiká me ti zoí, tis apópseis tous k.lp., eidiká sto radiófono í tin tileórasi í gia mia efimerída í periodikó
2 (媒体)采访,访问 (méitǐ) cǎifǎng, fǎngwèn (媒体)采访,访问 (méitǐ) cǎifǎng, fǎngwèn (μέσα) συνέντευξη, επισκεφθείτε (mésa) synéntefxi, episkeftheíte
3 Next week, I will be interviewing Spielberg about his latest movie Next week, I will be interviewing Spielberg about his latest movie 下周,我将采访斯皮尔伯格关于他的最新电影 xià zhōu, wǒ jiāng cǎifǎng sī pí'ěr bó gé guānyú tā de zuìxīn diànyǐng Την επόμενη εβδομάδα, θα συνομιλήσω με τον Σπίλμπεργκ για την τελευταία του ταινία Tin epómeni evdomáda, tha synomilíso me ton Spílmpernk gia tin teleftaía tou tainía
4 下周我将采访斯皮尔伯格,请他谈论他的最新电影 xià zhōu wǒ jiāng cǎifǎng sī pí'ěr bó gé, qǐng tā tánlùn tā de zuìxīn diànyǐng 下周我将采访斯皮尔伯格,请他谈论他的最新电影 xià zhōu wǒ jiāng cǎifǎng sī pí'ěr bó gé, qǐng tā tánlùn tā de zuìxīn diànyǐng Την επόμενη εβδομάδα θα συνεντεύσω τον Σπίλμπεργκ και θα του ζητήσω να μιλήσει για την τελευταία του ταινία. Tin epómeni evdomáda tha synentéfso ton Spílmpernk kai tha tou zitíso na milísei gia tin teleftaía tou tainía.
5 the Prime Minister declined to be interviewed the Prime Minister declined to be interviewed 总理拒绝接受采访 zǒnglǐ jùjué jiēshòu cǎifǎng Ο πρωθυπουργός αρνήθηκε να πάρει συνέντευξη O prothypourgós arníthike na párei synéntefxi
6 首相婉拒了采访 shǒuxiàng wǎnjùle cǎifǎng 首相婉拒了采访 shǒuxiàng wǎnjùle cǎifǎng Ο πρωθυπουργός απέρριψε τη συνέντευξη O prothypourgós apérripse ti synéntefxi
7 总理拒绝接受采访 zǒnglǐ jùjué jiēshòu cǎifǎng 总理拒绝接受采访 zǒnglǐ jùjué jiēshòu cǎifǎng Ο Πρωθυπουργός αρνήθηκε να πάρει συνέντευξη O Prothypourgós arníthike na párei synéntefxi
8 ~ sb (about sth) to ask sb questions at a private meeting ~ sb (about sth) to ask sb questions at a private meeting 〜某人(约某)在私人会议上问某人的问题 〜mǒu rén (yuē mǒu) zài sīrén huìyì shàng wèn mǒu rén de wèntí ~ sb (περίπου sth) για να ζητήσετε sb ερωτήσεις σε μια ιδιωτική συνάντηση ~ sb (perípou sth) gia na zitísete sb erotíseis se mia idiotikí synántisi
9  (私下)提问,面谈  (sīxià) tíwèn, miàntán  (私下)提问,面谈  (sīxià) tíwèn, miàntán  (ιδιωτική) ανάκριση, συνέντευξη  (idiotikí) anákrisi, synéntefxi
10 The police are waiting to interview the injured man The police are waiting to interview the injured man 警方正在等待采访受伤的男子 jǐngfāng zhèngzài děngdài cǎifǎng shòushāng de nánzǐ Η αστυνομία περιμένει να πάρει συνέντευξη από τον σύζυγο I astynomía periménei na párei synéntefxi apó ton sýzygo
11 正等待着向受伤的男子问话 jǐngchá zhèng děngdàizhuó xiàng shòushāng de nánzǐ wèn huà 警察正等待着向受伤的男子问话 jǐngchá zhèng děngdàizhuó xiàng shòushāng de nánzǐ wèn huà Η αστυνομία περιμένει να ρωτήσει τον τραυματισμένο άνδρα I astynomía periménei na rotísei ton travmatisméno ándra
12 警方正在等待采访受伤的男子 jǐngfāng zhèngzài děngdài cǎifǎng shòushāng de nánzǐ 警方正在等待采访受伤的男子 jǐngfāng zhèngzài děngdài cǎifǎng shòushāng de nánzǐ Η αστυνομία περιμένει να συνομιλήσει τον τραυματισμένο άνδρα I astynomía periménei na synomilísei ton travmatisméno ándra
13 interviewing  the research involves in-depth interviewing interviewing  the research involves in-depth interviewing 采访该研究涉及深入访谈 cǎifǎng gāi yánjiū shèjí shēnrù fǎngtán Η συνέντευξη στην έρευνα περιλαμβάνει σε βάθος συνέντευξη I synéntefxi stin érevna perilamvánei se váthos synéntefxi
14 这一调查包括深入的采访 zhè yī diàochá bāokuò shēnrù de cǎifǎng 这一调查包括深入的采访 zhè yī diàochá bāokuò shēnrù de cǎifǎng Αυτή η έρευνα περιλαμβάνει σε βάθος συνεντεύξεις Aftí i érevna perilamvánei se váthos synentéfxeis
15 interviewing techniques interviewing techniques 面试技巧 miànshì jìqiǎo Τεχνικές συνέντευξης Technikés synéntefxis
16 面谈技巧 miàntán jìqiǎo 面谈技巧 miàntán jìqiǎo Δεξιότητες συνέντευξης Dexiótites synéntefxis
17 synonyms  synonyms  同义词 tóngyìcí Σπέρμα Spérma
18 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Ανάλυση συνωνύμων Análysi synonýmon
19 interrogation interrogation 问诊 wèn zhěn Ανάκριση Anákrisi
20 audience  audience  听众 tīngzhòng Κοινό Koinó
21 consultation consultation 会诊 huìzhěn Διαβούλευση Diavoúlefsi
22 These are all words for a meeting or occasion when sb is asked for information, opinions or advice These are all words for a meeting or occasion when sb is asked for information, opinions or advice 当某人被要求提供信息,意见或建议时,这些都是会议或场合的话语 dāng mǒu rén bèi yāoqiú tígōng xìnxī, yìjiàn huò jiànyì shí, zhèxiē dōu shì huìyì huò chǎnghé de huàyǔ Αυτές είναι όλες οι λέξεις για μια συνάντηση ή μια ευκαιρία όταν ζητείται η sb για πληροφορίες, απόψεις ή συμβουλές Aftés eínai óles oi léxeis gia mia synántisi í mia efkairía ótan ziteítai i sb gia pliroforíes, apópseis í symvoulés
23 以上各词均表示会见、询问、咨询 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì huìjiàn, xúnwèn, zīxún 以上各词均表示会见,询问,咨询 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì huìjiàn, xúnwèn, zīxún Όλες οι παραπάνω λέξεις υποδεικνύουν συνεντεύξεις, ερωτήσεις και διαβουλεύσεις. Óles oi parapáno léxeis ypodeiknýoun synentéfxeis, erotíseis kai diavouléfseis.
24 interview a formal meeting at which sb is asked questions, for example, to see if they are suitable for a particular job or course of study, or in order to find out their opinions about sth interview a formal meeting at which sb is asked questions, for example, to see if they are suitable for a particular job or course of study, or in order to find out their opinions about sth 采访一个正式的会议,在这个会议上,某人被问到问题,例如,看他们是否适合某一特定的工作或课程,或者为了找出他们对某事的看法 cǎifǎng yīgè zhèngshì de huìyì, zài zhège huìyì shàng, mǒu rén bèi wèn dào wèntí, lìrú, kàn tāmen shìfǒu shìhé mǒu yī tèdìng de gōngzuò huò kèchéng, huòzhě wéi le zhǎo chū tāmen duì mǒu shì de kànfǎ Συνέντευξη σε μια επίσημη συνάντηση κατά την οποία δίδονται ερωτήσεις, για παράδειγμα, για να δούμε αν είναι κατάλληλες για μια συγκεκριμένη εργασία ή για ένα μάθημα σπουδών ή για να μάθουν τις απόψεις τους για το sth Synéntefxi se mia epísimi synántisi katá tin opoía dídontai erotíseis, gia parádeigma, gia na doúme an eínai katálliles gia mia synkekriméni ergasía í gia éna máthima spoudón í gia na máthoun tis apópseis tous gia to sth
25  指面试、来访  zhǐ miànshì, láifǎng  指面试,来访  zhǐ miànshì, láifǎng  Αναφέρεται σε συνέντευξη ή επίσκεψη  Anaféretai se synéntefxi í epískepsi
26 a job interview a job interview 求职面试 qiúzhí miànshì μια συνέντευξη εργασίας mia synéntefxi ergasías
27 未职面试 wèi zhí miànshì 未职面试 wèi zhí miànshì Ανεργία συνέντευξη Anergía synéntefxi
28 interrogation the process of asking sb a lot of questions, especially in an aggressive way, in order to get information; an occasion on which this is done interrogation the process of asking sb a lot of questions, especially in an aggressive way, in order to get information; an occasion on which this is done 为了获取信息,审讯要求某些问题的过程,特别是以积极的方式。这样做的场合 wèile huòqǔ xìnxī, shěnxùn yāoqiú mǒu xiē wèntí de guòchéng, tèbié shì yǐ jījí de fāngshì. Zhèyàng zuò de chǎnghé Διερεύνηση της διαδικασίας της ερώτησης με πολλές ερωτήσεις, ειδικά με επιθετικό τρόπο, για να λάβουμε πληροφορίες, μια ευκαιρία για την οποία γίνεται αυτό Dierévnisi tis diadikasías tis erótisis me pollés erotíseis, eidiká me epithetikó trópo, gia na lávoume pliroforíes, mia efkairía gia tin opoía gínetai aftó
29  指讯问、审问、盘问  zhǐ xùnwèn, shěnwèn, pánwèn  指讯问,审问,盘问  zhǐ xùnwèn, shěnwèn, pánwèn  Αναφέρεται σε ανάκριση, ανάκριση, διασταύρωση  Anaféretai se anákrisi, anákrisi, diastávrosi
30 He confessed after four days under interrogation He confessed after four days under interrogation 他在审讯四天后供认 tā zài shěnxùn sì tiānhòu gòngrèn Ο ίδιος ομολόγησε μετά από τέσσερις ημέρες υπό ανάκριση O ídios omológise metá apó tésseris iméres ypó anákrisi
31 他在受讯问四夫之后招认了 tā zài shòu xùnwèn sì fū zhīhòu zhāorènle 他在受讯问四夫之后招认了 tā zài shòu xùnwèn sì fū zhīhòu zhāorènle Ο ίδιος ομολόγησε αφού ερωτήθηκε από τους τέσσερις συζύγους. O ídios omológise afoú erotíthike apó tous tésseris syzýgous.
32 audience a formal meeting with an important person audience a formal meeting with an important person 观众与重要人物的正式会面 guānzhòng yǔ zhòngyào rénwù de zhèngshì huìmiàn Ακούστε μια επίσημη συνάντηση με ένα σημαντικό πρόσωπο Akoúste mia epísimi synántisi me éna simantikó prósopo
33 指与要人的会见、觐见 zhǐ yǔ yào rén de huìjiàn, jìnjiàn 指与要人的会见,觐见 zhǐ yǔ yào rén de huìjiàn, jìnjiàn Αναφέρεται στη συνάντηση με τους αξιωματούχους Anaféretai sti synántisi me tous axiomatoúchous
34 the Pope granted her a private audience the Pope granted her a private audience 教皇授予她私人观众 jiàohuáng shòuyǔ tā sīrén guānzhòng Ο Πάπας της χορήγησε ένα ιδιωτικό ακροατήριο O Pápas tis chorígise éna idiotikó akroatírio
35 教皇同意私下接见她 jiàohuáng tóngyì sīxià jiējiàn tā 教皇同意私下接见她 jiàohuáng tóngyì sīxià jiējiàn tā Ο Πάπας συμφώνησε να την συναντήσει ιδιωτικά. O Pápas symfónise na tin synantísei idiotiká.
36 consultation a meeting with an expert, especially a doctor, to get advice or treatment consultation a meeting with an expert, especially a doctor, to get advice or treatment 咨询与专家,尤其是医生会面,以获得建议或治疗 zīxún yǔ zhuānjiā, yóuqí shì yīshēng huìmiàn, yǐ huòdé jiànyì huò zhìliáo Διαβούλευση μια συνάντηση με έναν ειδικό, ειδικά έναν γιατρό, για να λάβετε συμβουλές ή θεραπεία Diavoúlefsi mia synántisi me énan eidikó, eidiká énan giatró, gia na lávete symvoulés í therapeía
37 指向专家请教的咨询,尤指就诊 zhǐxiàng zhuānjiā qǐngjiào de zīxún, yóu zhǐ jiùzhěn 指向专家请教的咨询,尤指就诊 zhǐxiàng zhuānjiā qǐngjiào de zīxún, yóu zhǐ jiùzhěn Να συμβουλευτείτε έναν ειδικό, ειδικά ένα γιατρό Na symvoulefteíte énan eidikó, eidiká éna giatró
38 咨询与专家,尤其是医生会面,以获得建议或治疗 zīxún yǔ zhuānjiā, yóuqí shì yīshēng huìmiàn, yǐ huòdé jiànyì huò zhìliáo 咨询与专家,尤其是医生会面,以获得建议或治疗 zīxún yǔ zhuānjiā, yóuqí shì yīshēng huìmiàn, yǐ huòdé jiànyì huò zhìliáo Συμβουλευτείτε έναν ειδικό, ειδικά ένα γιατρό, για να λάβετε συμβουλές ή θεραπεία Symvoulefteíte énan eidikó, eidiká éna giatró, gia na lávete symvoulés í therapeía
39 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi Σχέδια και συνεγκαταστάσεις Schédia kai synenkatastáseis
40 an in-depth interview/consultation an in-depth interview/consultation 深入访谈/咨询 shēnrù fǎngtán/zīxún Μια σε βάθος συνέντευξη / διαβούλευση Mia se váthos synéntefxi / diavoúlefsi
41 a police interview/interrogation a police interview/interrogation 警察面谈/讯问 jǐngchá miàntán/xùnwèn μια αστυνομική συνέντευξη / ανάκριση mia astynomikí synéntefxi / anákrisi
42 to have/request a(n) interview/audience/ consultation with sb to have/request a(n) interview/audience/ consultation with sb 有/要求(n)面试/观众/咨询某人 yǒu/yāoqiú (n) miànshì/guānzhòng/zīxún mǒu rén Να έχετε / ζητήσει (n) συνέντευξη / ακροατήριο / διαβούλευση με sb Na échete / zitísei (n) synéntefxi / akroatírio / diavoúlefsi me sb
43 to give/grant sb a(n) interview/audience/ consultation to give/grant sb a(n) interview/audience/ consultation 给予/授予某人(n)面试/受众/咨询 jǐyǔ/shòuyǔ mǒu rén (n) miànshì/shòuzhòng/zīxún Να δώσετε / να δώσετε μια (n) συνέντευξη / ακροατήριο / διαβούλευση Na dósete / na dósete mia (n) synéntefxi / akroatírio / diavoúlefsi
44 to carry out/conduct an interview/interrogation to carry out/conduct an interview/interrogation 进行/进行面试/审讯 jìnxíng/jìnxíng miànshì/shěnxùn Να διεξάγει / διεξάγει συνέντευξη / ανάκριση Na diexágei / diexágei synéntefxi / anákrisi
45 interviewee  the person who answers die questions in an interview interviewee  the person who answers die questions in an interview 受访者在面试中回答问题的人 shòu fǎng zhě zài miànshì zhōng huídá wèntí de rén Ο ερωτώμενος που απαντά σε ερωτήσεις σε μια συνέντευξη O erotómenos pou apantá se erotíseis se mia synéntefxi
46  参如面试者;采访者  cān rú miànshì zhě; cǎifǎng zhě  参如面试者;采访者  cān rú miànshì zhě; cǎifǎng zhě  Ως συνέντευξη, συνέντευξη  Os synéntefxi, synéntefxi
47 受访者在面试中回答问题的人 shòu fǎng zhě zài miànshì zhōng huídá wèntí de rén 受访者在面试中回答问题的人 shòu fǎng zhě zài miànshì zhōng huídá wèntí de rén Οι ερωτηθέντες που απάντησαν σε ερωτήσεις κατά τη διάρκεια της συνέντευξης Oi erotithéntes pou apántisan se erotíseis katá ti diárkeia tis synéntefxis
48 interviewer , the person who asks the questions in an interview interviewer, the person who asks the questions in an interview 面试官,在面试中提问的人 miànshì guān, zài miànshì zhōng tíwèn de rén Συντάκτης, ο άνθρωπος που θέτει τις ερωτήσεις σε μια συνέντευξη Syntáktis, o ánthropos pou thétei tis erotíseis se mia synéntefxi
49 主持面试者;采访者 zhǔchí miànshì zhě; cǎifǎng zhě 主持面试者;采访者 zhǔchí miànshì zhě; cǎifǎng zhě Υποδοχή διερευνητή · συνέντευξη Ypodochí dierevnití : synéntefxi
50 面试官,在面试中提问的人 miànshì guān, zài miànshì zhōng tíwèn de rén 面试官,在面试中提问的人 miànshì guān, zài miànshì zhōng tíwèn de rén Ο ερωτώμενος, ο άνθρωπος που έθεσε την ερώτηση κατά τη διάρκεια της συνέντευξης O erotómenos, o ánthropos pou éthese tin erótisi katá ti diárkeia tis synéntefxis
51 interwar , happening or existing between the First and the Second World Wars interwar, happening or existing between the First and the Second World Wars 在第一次和第二次世界大战之间的战争,发生或存在 zài dì yī cì hé dì èr cì shìjiè dàzhàn zhī jiān de zhànzhēng, fāshēng huò cúnzài Μεσοπόλεμος, που συμβαίνει ή υπάρχει μεταξύ του Πρώτου και του Δεύτερου Παγκοσμίου Πολέμου Mesopólemos, pou symvaínei í ypárchei metaxý tou Prótou kai tou Défterou Pankosmíou Polémou
52 两次世界大战之间的 liǎng cì shìjiè dàzhàn zhī jiān de 两次世界大战之间的 liǎng cì shìjiè dàzhàn zhī jiān de Μεταξύ των δύο παγκόσμιων πολέμων Metaxý ton dýo pankósmion polémon
53 the interwar years/period the interwar years/period 两次世界大战期间/时期 liǎng cì shìjiè dàzhàn qíjiān/shíqí Το μεσοπόλεμο χρόνια / περίοδο To mesopólemo chrónia / período
54 两次世异大战之间的年月/时期 liǎng cì shì yì dàzhàn zhī jiān de nián yue/shíqí 两次世异大战之间的年月/时期 liǎng cì shì yì dàzhàn zhī jiān de nián yue/shíqí Έτος / μήνα μεταξύ δύο διαφορετικών πολέμων Étos / mína metaxý dýo diaforetikón polémon
55 两次世界大战期间/时期 liǎng cì shìjiè dàzhàn qíjiān/shíqí 两次世界大战期间/时期 liǎng cì shìjiè dàzhàn qíjiān/shíqí Κατά τη διάρκεια των δύο παγκόσμιων πολέμων / περιόδου Katá ti diárkeia ton dýo pankósmion polémon / periódou
56 interweave  (interwove, interwoven ) to twist together two or more pieces of thread,wool, etc interweave  (interwove, interwoven) to twist together two or more pieces of thread,wool, etc 交织(交织,交织)将两片或多片线,羊毛等捻在一起 jiāozhī (jiāozhī, jiāozhī) jiāng liǎng piàn huò duō piàn xiàn, yángmáo děng niǎn zài yīqǐ Συμπλέξτε (interwove, interwoven) για να περιστρέψετε μαζί δύο ή περισσότερα κομμάτια νήματος, μαλλί, κλπ Sympléxte (interwove, interwoven) gia na peristrépsete mazí dýo í perissótera kommátia nímatos, mallí, klp
57 交织;交错编织 jiāozhī; jiāocuò biānzhī 交织,交错编织 jiāozhī, jiāocuò biānzhī Interlaced Interlaced
58 The blue fabric was interwoven with red and gold thread The blue fabric was interwoven with red and gold thread 蓝色织物与红色和金色的线交织在一起 lán sè zhīwù yǔ hóngsè hé jīnsè de xiàn jiāozhī zài yīqǐ Το μπλε ύφασμα συνενώθηκε με κόκκινο και χρυσό νήμα To ble ýfasma synenóthike me kókkino kai chrysó níma
59 蓝布中交织着红色和金色的线 lán bù zhōng jiāozhīzhe hóngsè hé jīnsè de xiàn 蓝布中交织着红色和金色的线 lán bù zhōng jiāozhīzhe hóngsè hé jīnsè de xiàn Γραμμές μπλε και χρυσού συνυφασμένες με μπλε πανί Grammés ble kai chrysoú synyfasménes me ble paní
60 蓝色织物与红色和金色的线交织在一起 lán sè zhīwù yǔ hóngsè hé jīnsè de xiàn jiāozhī zài yīqǐ 蓝色织物与红色和金色的线交织在一起 lán sè zhīwù yǔ hóngsè hé jīnsè de xiàn jiāozhī zài yīqǐ Μπλε ύφασμα συνυφασμένο με κόκκινα και χρυσά νήματα Ble ýfasma synyfasméno me kókkina kai chrysá nímata
61 the problems are inextricably interwoven (very closely connected) the problems are inextricably interwoven (very closely connected) 问题密不可分(密切相关) wèntí mì bùkěfēn (mìqiè xiāngguān) Τα προβλήματα είναι αναπόσπαστα συνυφασμένα (πολύ στενά συνδεδεμένα) Ta provlímata eínai anapóspasta synyfasména (polý stená syndedeména)
62 问题盘根错节 wèntí pángēncuòjié 问题盘根错节 wèntí pángēncuòjié Το πρόβλημα είναι αλληλένδετο To próvlima eínai alliléndeto
63 interwork  (of computer hardware or software interwork  (of computer hardware or software 互通(计算机硬件或软件) hùtōng (jìsuànjī yìngjiàn huò ruǎnjiàn) Διασύνδεση (υλικού ή λογισμικού υπολογιστή Diasýndesi (ylikoú í logismikoú ypologistí
64  计算*硬件或软件)  jìsuàn*yìngjiàn huò ruǎnjiàn)  计算*硬件或软件)  jìsuàn*yìngjiàn huò ruǎnjiàn)  Υπολογισμός * υλικό ή λογισμικό)  Ypologismós * ylikó í logismikó)
65 互通(计算机硬件或软件) hùtōng (jìsuànjī yìngjiàn huò ruǎnjiàn) 互通(计算机硬件或软件) hùtōng (jìsuànjī yìngjiàn huò ruǎnjiàn) Διασύνδεση (υλικό υπολογιστή ή λογισμικό) Diasýndesi (ylikó ypologistí í logismikó)
66  to be able to connect, communicate, or exchange data  to be able to connect, communicate, or exchange data  能够连接,通信或交换数据  nénggòu liánjiē, tōngxìn huò jiāohuàn shùjù  Για να μπορείτε να συνδέσετε, να επικοινωνήσετε ή να ανταλλάξετε δεδομένα  Gia na boreíte na syndésete, na epikoinonísete í na antalláxete dedoména
67 _互工作;互通;交互运作 _hù gōngzuò; hùtōng; jiāohù yùnzuò _互工作;互通;交互运作 _hù gōngzuò; hùtōng; jiāohù yùnzuò αμοιβαία εργασία · διαλειτουργικότητα · αλληλεπίδραση amoivaía ergasía : dialeitourgikótita : allilepídrasi
68 intestate (law) not having made a will (a legal document that says what is to happen to a person’s property when they die) intestate (law) not having made a will (a legal document that says what is to happen to a person’s property when they die) 无遗嘱(法律)没有遗嘱(一份法律文件说明一个人死后会发生什么事) wú yízhǔ (fǎlǜ) méiyǒu yízhǔ (yī fèn fǎlǜ wénjiàn shuōmíng yīgèrén sǐ hòu huì fāshēng shénme shì) Δυστυχώς (νόμος) που δεν έχει κάνει βούληση (ένα νομικό έγγραφο που λέει τι θα συμβεί στην ιδιοκτησία ενός ατόμου όταν πεθάνει) Dystychós (nómos) pou den échei kánei voúlisi (éna nomikó éngrafo pou léei ti tha symveí stin idioktisía enós atómou ótan pethánei)
69 未留遗嘱的 wèi liú yízhǔ de 未留遗嘱的 wèi liú yízhǔ de Απαράδεκτο Aparádekto
70 intestacy  intestacy  无遗嘱 wú yízhǔ Αγωνία Agonía
71 intestine a long tube in the body between the stomach and the anus. Food passes from the stomach to the small intestine and from there to the large intestine intestine a long tube in the body between the stomach and the anus. Food passes from the stomach to the small intestine and from there to the large intestine 肠道在胃和肛门之间的长管。食物从胃到小肠,从那里到大肠 cháng dào zài wèi hé gāngmén zhī jiān de cháng guǎn. Shíwù cóng wèi dào xiǎocháng, cóng nàlǐ dào dàcháng Εν τω μεταξύ, το μακρύ σωληνάριο στο σώμα μεταξύ του στομάχου και του πρωκτού περνάει από το στομάχι στο λεπτό έντερο και από εκεί στο παχύ έντερο En to metaxý, to makrý solinário sto sóma metaxý tou stomáchou kai tou proktoú pernáei apó to stomáchi sto leptó éntero kai apó ekeí sto pachý éntero
72 cháng cháng Εντέρου Entérou
73 picture body picture body 图片体 túpiàn tǐ Σώμα εικόνας Sóma eikónas
74 intes­tinal  intes­tinal  cháng Εντερική Enterikí
75 intimacy,intimacies intimacy,intimacies 亲密关系,亲密关系 qīnmì guānxì, qīnmì guānxì Εμπιστοσύνη, ευφυΐα Empistosýni, effyḯa
76 the state of having a close personal relationship with sb the state of having a close personal relationship with sb 与某人保持密切私人关系的状态 yǔ mǒu rén bǎochí mìqiè sīrén guānxì de zhuàngtài Η κατάσταση της στενής προσωπικής σχέσης με τον sb I katástasi tis stenís prosopikís schésis me ton sb
77 亲密;密切;关系密切  qīnmì; mìqiè; guānxì mìqiè  亲密;密切;关系密切 qīnmì; mìqiè; guānxì mìqiè Κλείσιμο, κοντά, κοντά Kleísimo, kontá, kontá
78 与某人保持密切私人关系的状态 yǔ mǒu rén bǎochí mìqiè sīrén guānxì de zhuàngtài 与某人保持密切私人关系的状态 yǔ mǒu rén bǎochí mìqiè sīrén guānxì de zhuàngtài κατάσταση διατήρησης στενής προσωπικής σχέσης με κάποιον katástasi diatírisis stenís prosopikís schésis me kápoion
79 a thing that a person says or does to sb that they know very well a thing that a person says or does to sb that they know very well 一个人说或做的事情,他们非常清楚 yīgè rén shuō huò zuò de shìqíng, tāmen fēicháng qīngchǔ ένα πράγμα που ένα άτομο λέει ή κάνει να sb ότι ξέρουν πολύ καλά éna prágma pou éna átomo léei í kánei na sb óti xéroun polý kalá
80  亲密的言语(或行为)  qīnmì de yányǔ (huò xíngwéi)  亲密的言语(或行为)  qīnmì de yányǔ (huò xíngwéi)  Εσώτερη ομιλία (ή συμπεριφορά)  Esóteri omilía (í symperiforá)
81 (formal or law 律)sexual activity,especially an act of sexual intercourse  (formal or law lǜ)sexual activity,especially an act of sexual intercourse  (正式或法律)性活动,尤指性交行为 (zhèngshì huò fǎlǜ) xìng huódòng, yóu zhǐ xìngjiāo xíngwéi (τυπική ή νόμιμη) σεξουαλική δραστηριότητα, ειδικά μια πράξη σεξουαλικής επαφής (typikí í nómimi) sexoualikí drastiriótita, eidiká mia práxi sexoualikís epafís
82 性行为;(尤指)性交 xìng xíngwéi;(yóu zhǐ) xìngjiāo 性行为;(尤指)性交 xìng xíngwéi;(yóu zhǐ) xìngjiāo Σεξουαλική συμπεριφορά (ιδιαίτερα) σεξουαλική επαφή Sexoualikí symperiforá (idiaítera) sexoualikí epafí
83 (正式或法律)性活动,尤指性交行为 (zhèngshì huò fǎlǜ) xìng huódòng, yóu zhǐ xìngjiāo xíngwéi (正式或法律)性活动,尤指性交行为 (zhèngshì huò fǎlǜ) xìng huódòng, yóu zhǐ xìngjiāo xíngwéi (τυπική ή νόμιμη) σεξουαλική δραστηριότητα, ιδίως σεξουαλική επαφή (typikí í nómimi) sexoualikí drastiriótita, idíos sexoualikí epafí
84  intimate  intimate  亲密  qīnmì  Εσώτερος  Esóteros
85 (of people) having a close and friendly relationship  (of people) having a close and friendly relationship  (人民)有亲密友好的关系 (rénmín) yǒu qīnmìyǒuhǎo de guānxì (των ανθρώπων) που έχουν μια στενή και φιλική σχέση (ton anthrópon) pou échoun mia stení kai filikí schési
86 亲密的;密切的 qīnmì de; mìqiè de 亲密的;密切的 qīnmì de; mìqiè de Εσώτερος Esóteros
87 intimate friends intimate friends 亲密的朋友 qīnmì de péngyǒu Συγγενείς φίλοι Syngeneís fíloi
88 亲密的朋友 qīnmì de péngyǒu 亲密的朋友 qīnmì de péngyǒu Κλείσιμο φίλου Kleísimo fílou
89 密友 mìyǒu 密友 mì yǒu Κλείσιμο φίλου Kleísimo fílou
90 We're not on intimate terms with our neighbours We're not on intimate terms with our neighbours 我们与邻居没有亲密的关系 wǒmen yǔ línjū méiyǒu qīnmì de guānxì Δεν είμαστε σε στενούς όρους με τους γείτονές μας Den eímaste se stenoús órous me tous geítonés mas
91 我们和邻居来往不多 wǒmen hé línjū láiwǎng bù duō 我们和邻居来往不多 wǒmen hé línjū láiwǎng bù duō Δεν έχουμε πολλά να κάνουμε με τους γείτονές μας. Den échoume pollá na kánoume me tous geítonés mas.
92 private and personal, often in a sexual way private and personal, often in a sexual way 私人和私人,通常以性方式 sīrén hé sīrén, tōngcháng yǐ xìng fāngshì Ιδιωτική και προσωπική, συχνά με σεξουαλικό τρόπο Idiotikí kai prosopikí, sychná me sexoualikó trópo
93 个人隐私的(常指性方面的) gèrén yǐnsī de (cháng zhǐ xìng fāngmiàn de) 个人隐私的(常指性方面的) gè rén yǐnsī de (cháng zhǐ xìng fāngmiàn de) Προσωπικό απόρρητο (συχνά αναφέρεται ως σεξουαλικά θέματα) Prosopikó apórrito (sychná anaféretai os sexoualiká thémata)
94 私人和私人,通常以性方式 sīrén hé sīrén, tōngcháng yǐ xìng fāngshì 私人和私人,通常以性方式 sīrén hé sīrén, tōngcháng yǐ xìng fāngshì Ιδιωτική και ιδιωτική, συνήθως σε σεξουαλικό τρόπο Idiotikí kai idiotikí, syníthos se sexoualikó trópo
95 The article revealed intimate details about his family  The article revealed intimate details about his family  这篇文章揭示了他家人的私密细节 zhè piān wénzhāng jiēshìle tā jiārén de sīmì xìjié Το άρθρο αποκάλυψε οικεία στοιχεία για την οικογένειά του To árthro apokálypse oikeía stoicheía gia tin oikogéneiá tou
96 文章披露了他的家庭生活中的隐私 wénzhāng pīlùle tā de jiātíng shēnghuó zhōng de yǐnsī 文章披露了他的家庭生活中的隐私 wénzhāng pīlùle tā de jiātíng shēnghuó zhōng de yǐnsī Το άρθρο αποκαλύπτει την ιδιωτικότητα στην οικογενειακή ζωή του To árthro apokalýptei tin idiotikótita stin oikogeneiakí zoí tou
97 the most intimate parts of her body the most intimate parts of her body 她身体最亲密的部位 tā shēntǐ zuì qīnmì de bùwèi Τα πιο οικεία μέρη του σώματός της Ta pio oikeía méri tou sómatós tis
98 她的身体的最隐私部位 tā de shēntǐ de zuì yǐnsī bùwèi 她的身体的最隐私部位 tā de shēntǐ de zuì yǐnsī bùwèi Το πιο ιδιωτικό μέρος του σώματός της To pio idiotikó méros tou sómatós tis
99 (of a place or situation  (of a place or situation (一个地方或情况 (yīgè dìfāng huò qíngkuàng (ενός τόπου ή μιας κατάστασης (enós tópou í mias katástasis
100 地方或情形 Dìfāng huò qíngxíng 地方或情形 Dìfāng huò qíngxíng Τόπος ή κατάσταση Tópos í katástasi
  某个地方或情况) mǒu gè dìfāng huò qíngkuàng) 某个地方或情况) mǒu gè dìfāng huò qíngkuàng) Κάπου ή κατάσταση) Kápou í katástasi)
102 encouraging close, friendly relationships, sometimes of a sexual nature encouraging close, friendly relationships, sometimes of a sexual nature 鼓励亲密,友好的关系,有时是性的 gǔlì qīnmì, yǒuhǎo de guānxì, yǒushí shì xìng de Ενθαρρύνετε στενές, φιλικές σχέσεις, μερικές φορές σεξουαλικού χαρακτήρα Entharrýnete stenés, filikés schéseis, merikés forés sexoualikoú charaktíra
103  宜于密切关系的;温馨的;便于有性关系的  yí yú mìqiè guānxì de; wēnxīn de; biànyú yǒu xìng guānxì de  宜于密切关系的;温馨的;便于有性关系的  yí yú mìqiè guānxì de; wēnxīn de; biànyú yǒu xìng guānxì de  Κατάλληλο για στενή σχέση, ζεστό, εύκολο να έχει σεξουαλικές σχέσεις  Katállilo gia stení schési, zestó, éfkolo na échei sexoualikés schéseis
104 an intimate restaurant  an intimate restaurant  一个私密的餐厅 yīgè sīmì de cāntīng Ένα φιλόξενο εστιατόριο Éna filóxeno estiatório
105 幽静温馨的餐厅 yōujìng wēnxīn de cāntīng 幽静温馨的餐厅 yōujìng wēnxīn de cāntīng Ήσυχο και φιλόξενο εστιατόριο Ísycho kai filóxeno estiatório
106 He knew an intimate little bar where they would not be disturbed He knew an intimate little bar where they would not be disturbed 他知道一个私密的小酒吧,他们不会被打扰 tā zhīdào yīgè sīmì de xiǎo jiǔbā, tāmen bù huì bèi dǎrǎo Ήξερε ένα οικείο μικρό μπαρ όπου δεν θα τους ενοχλούσε Íxere éna oikeío mikró bar ópou den tha tous enochloúse
107 他知道一处适合幽会的小酒吧,他们在那里不会受到打扰 tā zhīdào yī chù shìhé yōuhuì de xiǎo jiǔbā, tāmen zài nàlǐ bù huì shòudào dǎrǎo 他知道一处适合幽会的小酒吧,他们在那里不会受到打扰 tā zhīdào yī chù shìhé yōuhuì de xiǎo jiǔbā, tāmen zài nàlǐ bù huì shòudào dǎrǎo Ξέρει ένα μικρό μπαρ για την υποχώρηση, δεν θα ενοχλήσει εκεί. Xérei éna mikró bar gia tin ypochórisi, den tha enochlísei ekeí.
108 (of know­ledge 知识) (of know­ledge zhīshì) (知识知识) (zhīshì zhīshì) (γνώσεων γνώσης) (gnóseon gnósis)
109 very detailed and thorough very detailed and thorough 非常详细和彻底 fēicháng xiángxì hé chèdǐ Πολύ λεπτομερής και λεπτομερής Polý leptomerís kai leptomerís
110 详尽的; 精通的 xiángjìn de; jīngtōng de 详尽的;精通的 xiángjìn de; jīngtōng de Λεπτομερής Leptomerís
111 an intimate knowledge of the English countryside an intimate knowledge of the English countryside 熟悉英国乡村 shúxī yīngguó xiāngcūn Μια οικεία γνώση της αγγλικής υπαίθρου Mia oikeía gnósi tis anglikís ypaíthrou
112 对英格兰乡村的透彻了解 duì yīnggélán xiāngcūn de tòuchè liǎojiě 对英格兰乡村的透彻了解 duì yīnggélán xiāngcūn de tòuchè liǎojiě μια πλήρη κατανόηση της αγγλικής υπαίθρου mia plíri katanóisi tis anglikís ypaíthrou
113 熟悉英国乡村 shúxī yīngguó xiāngcūn 熟悉英国乡村 shúxī yīngguó xiāngcūn Εξοικειωμένος με την αγγλική ύπαιθρο Exoikeioménos me tin anglikí ýpaithro
114 (of a link between things (of a link between things (事物之间的联系 (shìwù zhī jiān de liánxì (μιας σχέσης μεταξύ των πραγμάτων (mias schésis metaxý ton pragmáton
115 事物间的联系) shìwù jiān de liánxì) 事物间的联系) shìwù jiān de liánxì) Η σύνδεση μεταξύ των πραγμάτων) I sýndesi metaxý ton pragmáton)
116 very close very close 很接近 hěn jiējìn Πολύ κοντά Polý kontá
117 密切的;紧密的 mìqiè de; jǐnmì de 密切的;紧密的 mìqiè de; jǐnmì de Κλείσιμο Kleísimo
118 an intimate connection between class and educational success  an intimate connection between class and educational success  课堂与教育成功之间的密切联系 kètáng yǔ jiàoyù chénggōng zhī jiān de mìqiè liánxì Μια στενή σχέση ανάμεσα στην τάξη και την εκπαιδευτική επιτυχία Mia stení schési anámesa stin táxi kai tin ekpaideftikí epitychía
119 阶层和优良教育之间的密切联系 shèhuì jiēcéng hé yōuliáng jiàoyù zhī jiān de mìqiè liánxì 社会阶层和优良教育之间的密切联系 shèhuì jiēcéng hé yōuliáng jiàoyù zhī jiān de mìqiè liánxì Η στενή σχέση μεταξύ κοινωνικής τάξης και καλής εκπαίδευσης I stení schési metaxý koinonikís táxis kai kalís ekpaídefsis
120 课堂与教育成功之间的密切联系 kètáng yǔ jiàoyù chénggōng zhī jiān de mìqiè liánxì 课堂与教育成功之间的密切联系 kètáng yǔ jiàoyù chénggōng zhī jiān de mìqiè liánxì Συνδέστε στενά την τάξη με την εκπαιδευτική επιτυχία Syndéste stená tin táxi me tin ekpaideftikí epitychía
121 〜(with sb)(formal or law律)having a sexual relationship with sb  〜(with sb)(formal or law lǜ)having a sexual relationship with sb  〜(与某人)(正式或法律)与某人发生性关系 〜(yǔ mǒu rén)(zhèngshì huò fǎlǜ) yǔ mǒu rén fà shēng xìng guānxì ~ (με sb) (τυπική ή νόμιμη) που έχει σεξουαλική σχέση με sb ~ (me sb) (typikí í nómimi) pou échei sexoualikí schési me sb
122 有性关系的;暧昧的 yǒu xìng guānxì de; àimèi de 有性关系的;暧昧的 yǒu xìng guānxì de; àimèi de Σεξουαλική σχέση Sexoualikí schési
123 intimately intimately 密切 mìqiè Ιδιαίτερα Idiaítera
124 intimately connected/ linked/related intimately connected/ linked/related 密切联系/联系/相关 mìqiè liánxì/liánxì/xiāngguān Συνδεδεμένοι / συνδεδεμένοι / σχετικοί Syndedeménoi / syndedeménoi / schetikoí
125 密切联系/联系/相关 mìqiè liánxì/liánxì/xiāngguān 密切联系/联系/相关 mìqiè liánxì/liánxì/xiāngguān Κλείσιμο επαφής / επαφής / σχετικής Kleísimo epafís / epafís / schetikís
126  an area of thecountry that he knew intimately  an area of thecountry that he knew intimately  他熟悉的一个国家的地区  tā shúxī de yīgè guójiā dì dìqū  Μια περιοχή της χώρας που γνώριζε στενά  Mia periochí tis chóras pou gnórize stená
127 他十分熟悉的本国的一个地区 tā shífēn shúxī de běnguó de yīgè dìqū 他十分熟悉的本国的一个地区 tā shífēn shúxī de běnguó de yīgè dìqū μια περιοχή της χώρας στην οποία είναι πολύ εξοικειωμένη mia periochí tis chóras stin opoía eínai polý exoikeioméni
128 She was intimately involved the project  She was intimately involved the project  她密切参与了这个项目 tā mìqiè cānyùle zhège xiàngmù Συμμετείχε στενά στο έργο Symmeteíche stená sto érgo
129 她已投入到这个项目中 tā yǐ tóurù dào zhège xiàngmù zhōng 她已投入到这个项目中 tā yǐ tóurù dào zhège xiàngmù zhōng Έχει επενδύσει σε αυτό το έργο Échei ependýsei se aftó to érgo
130 they touched each other intimately ( in a sexual way) they touched each other intimately (in a sexual way) 他们亲密接触(以性方式) tāmen qīnmì jiēchù (yǐ xìng fāngshì) Έχουν αγγίξει ο ένας τον άλλο στενά (με σεξουαλικό τρόπο) Échoun angíxei o énas ton állo stená (me sexoualikó trópo)
131 他们相互爱抚 tāmen xiānghù àifǔ 他们相互爱抚 tāmen xiānghù àifǔ Χαϊδεύουν ο ένας τον άλλον Chaïdévoun o énas ton állon
132 ~ sth (to sb) (formal) to let sb know what you think or mean in an indirect way  ~ sth (to sb) (formal) to let sb know what you think or mean in an indirect way  〜某人(某人)(正式)让某人以间接的方式知道你的想法或意思 〜mǒu rén (mǒu rén)(zhèngshì) ràng mǒu rén yǐ jiànjiē de fāngshì zhīdào nǐ de xiǎngfǎ huò yìsi ~ sth (to sb) (επίσημη) για να αφήσετε sb να ξέρετε τι σκέφτεστε ή εννοείτε έμμεσα ~ sth (to sb) (epísimi) gia na afísete sb na xérete ti skéfteste í ennoeíte émmesa
133 透露;(间接)表示;暗示 tòulù;(jiànjiē) biǎoshì; ànshì 透露;(间接)表示;暗示 tòulù;(jiànjiē) biǎoshì; ànshì Αποκαλύψτε Apokalýpste
  synonym make known  synonym make known  同义词让人知道 tóngyìcí ràng rén zhīdào Το συνώνυμο κάνει γνωστό To synónymo kánei gnostó
134 He has already intimated to us his intention to retire He has already intimated to us his intention to retire 他已向我们暗示他打算退休 tā yǐ xiàng wǒmen ànshì tā dǎsuàn tuìxiū Έχει ήδη γνωστοποιήσει την πρόθεσή του να αποσυρθεί Échei ídi gnostopoiísei tin próthesí tou na aposyrtheí
135 他已经暗示他打算退休 tā yǐjīng ànshì tā dǎsuàn tuìxiū 他已经暗示他打算退休 tā yǐjīng ànshì tā dǎsuàn tuìxiū Έχει υπαινιχθεί ότι σκοπεύει να αποσυρθεί Échei ypainichtheí óti skopévei na aposyrtheí
136 (that)] he has already intimated (that) he internes to retire (that)] he has already intimated (that) he internes to retire (那)他已经暗示他要退休 (nà) tā yǐjīng ànshì tā yào tuìxiū (ότι)] έχει ήδη γνωστοποιήσει (ότι) ότι internes να αποσυρθεί (óti)] échei ídi gnostopoiísei (óti) óti internes na aposyrtheí
137 他已经暗示他打算退休 tā yǐjīng ànshì tā dǎsuàn tuìxiū 他已经暗示他打算退休 tā yǐjīng ànshì tā dǎsuàn tuìxiū Έχει υπαινιχθεί ότι σκοπεύει να αποσυρθεί Échei ypainichtheí óti skopévei na aposyrtheí
138  (formal)a close personal friend  (formal)a close personal friend  (正式)一个亲密的私人朋友  (zhèngshì) yīgè qīnmì de sīrén péngyǒu  (επίσημη) στενή προσωπική φίλη  (epísimi) stení prosopikí fíli
139  密友;至交;知己  mìyǒu; zhìjiāo; zhījǐ  密友;至交;知己  mìyǒu; zhìjiāo; zhījǐ  Κλείσιμο φίλου  Kleísimo fílou
140 intimation  (formal) the act of stating sth or of making it known, especially in an indirect way intimation  (formal) the act of stating sth or of making it known, especially in an indirect way 暗示(正式)陈述某事物或使其知晓的行为,特别是以间接的方式 ànshì (zhèngshì) chénshù mǒu shìwù huò shǐ qí zhīxiǎo de xíngwéi, tèbié shì yǐ jiànjiē de fāngshì Ενημέρωση (τυπική) της πράξης της δήλωσης του sth ή της γνωστοποίησης, ειδικά με έμμεσο τρόπο Enimérosi (typikí) tis práxis tis dílosis tou sth í tis gnostopoíisis, eidiká me émmeso trópo
141 透露;间接表示;暗示 tòulù; jiànjiē biǎoshì; ànshì 透露;间接表示;暗示 tòulù; jiànjiē biǎoshì; ànshì Έμμεση Émmesi
142 There was no intimation from his doctor that his condition was serious There was no intimation from his doctor that his condition was serious 他的医生没有暗示他的情况很严重 tā de yīshēng méiyǒu ànshì tā de qíngkuàng hěn yánzhòng Δεν υπήρξε καμιά αναφορά από τον γιατρό του ότι η κατάστασή του ήταν σοβαρή Den ypírxe kamiá anaforá apó ton giatró tou óti i katástasí tou ítan sovarí
143 他的医生没有透露他的病情很严重 tā de yīshēng méiyǒu tòulù tā de bìngqíng hěn yánzhòng 他的医生没有透露他的病情很严重 tā de yīshēng méiyǒu tòulù tā de bìngqíng hěn yánzhòng Ο γιατρός του δεν αποκάλυψε ότι η κατάστασή του είναι πολύ σοβαρή. O giatrós tou den apokálypse óti i katástasí tou eínai polý sovarí.
144 intimidate intimidate 威吓 wēihè Να εκφοβίσει Na ekfovísei
145 sb (into sth/into doing sth) to frighten or threaten sb so that they will do what you want  〜sb (into sth/into doing sth) to frighten or threaten sb so that they will do what you want  〜sb(进入......做某事)吓唬或威胁某人,以便他们做你想做的事 〜sb(jìnrù...... Zuò mǒu shì) xiàhǔ huò wēixié mǒu rén, yǐbiàn tāmen zuò nǐ xiǎng zuò de shì ~ sb (σε sth / σε sth) για να τρομάξει ή να απειλήσει sb έτσι ώστε να κάνουν ό, τι θέλετε ~ sb (se sth / se sth) gia na tromáxei í na apeilísei sb étsi óste na kánoun ó, ti thélete
146 恐吓;威胁 kǒnghè; wēixié 恐吓,威胁 kǒnghè, wēixié Να εκφοβίσει Na ekfovísei
147 They were accused of intimidating people into voting for them They were accused of intimidating people into voting for them 他们被指控恐吓人们为他们投票 tāmen pī zhǐkòng kǒnghè rénmen wèi tāmen tóupiào Κατηγορούνται ότι εκφοβίζουν τους ανθρώπους να ψηφίζουν γι 'αυτούς Katigoroúntai óti ekfovízoun tous anthrópous na psifízoun gi 'aftoús
148 他们被控胁选民投他们的票 tāmen bèi kòng xiépò xuǎnmín tóu tāmen de piào 他们被控胁迫选民投他们的票 tāmen bèi kòng xiépò xuǎnmín tóu tāmen de piào Κατηγορούνται ότι εξαναγκάζουν τους ψηφοφόρους να τους ψηφίσουν Katigoroúntai óti exanankázoun tous psifofórous na tous psifísoun
149 他们被指控恐吓人们为他们投票 tāmen pī zhǐkòng kǒnghè rénmen wèi tāmen tóupiào 他们被指控恐吓人们为他们投票 tāmen pī zhǐkòng kǒnghè rénmen wèi tāmen tóupiào Κατηγορούνται ότι εκφοβίζουν τους ανθρώπους για να τους ψηφίσουν Katigoroúntai óti ekfovízoun tous anthrópous gia na tous psifísoun
150 She refused to be intimidated by their threats She refused to be intimidated by their threats 她拒绝受到威胁的威胁 tā jùjué shòudào wēixié de wēixié Αρνήθηκε να εκφοβιστεί από τις απειλές τους Arníthike na ekfovisteí apó tis apeilés tous
151 有被他们的威胁吓倒 tā méiyǒu bèi tāmen de wēixié xià dào 她没有被他们的威胁吓倒 tā méiyǒu bèi tāmen de wēixié xià dào Δεν εκφοβίστηκε από την απειλή τους Den ekfovístike apó tin apeilí tous
152 她拒绝受到威胁的威胁 tā jùjué shòudào wēixié de wēixié 她拒绝受到威胁的威胁 tā jùjué shòudào wēixié de wēixié Αρνήθηκε την απειλή να απειληθεί Arníthike tin apeilí na apeilitheí
153 note at frighten note at frighten 吓得注意 xià dé zhùyì Σημειώστε με τρομάξτε Simeióste me tromáxte
154 intimidation intimidation 恐吓 kǒnghè Εκφοβισμός Ekfovismós
155 the intimidation of witnesses the intimidation of witnesses 证人的恐吓 zhèngrén de kǒnghè Ο εκφοβισμός μαρτύρων O ekfovismós martýron
156  对目击证人的恐吓  duì mùjí zhèngrén de kǒnghè  对目击证人的恐吓  duì mùjí zhèngrén de kǒnghè  Εκφοβισμός εναντίον αυτοπτών μαρτύρων  Ekfovismós enantíon aftoptón martýron
157 证人的恐吓 zhèngrén de kǒnghè 证人的恐吓 zhèngrén de kǒnghè Μάρτυρα μαρτύρων Mártyra martýron
158 intimidated feeling frightened and not confident in a particular situation  intimidated feeling frightened and not confident in a particular situation  在特定情况下受到惊吓和不自信的恐惧感 zài tèdìng qíngkuàng xià shòudào jīngxià hé bù zìxìn de kǒngjù gǎn Εκφοβισμένος συναίσθημα φοβισμένος και μη σίγουρος σε μια συγκεκριμένη κατάσταση Ekfovisménos synaísthima fovisménos kai mi sígouros se mia synkekriméni katástasi
159 胆怯;怯场 dǎnqiè; qièchǎng 胆怯;怯场 dǎnqiè; qièchǎng Ανησυχείς Anisycheís
160 We try to make sure children don’t feel intimidated on their first day at school We try to make sure children don’t feel intimidated on their first day at school 我们要确保孩子们在上学的第一天不会感到被吓倒 wǒmen yào quèbǎo háizimen zài shàngxué de dì yī tiān bù huì gǎndào bèi xià dào Πρέπει να διασφαλίσουμε ότι τα παιδιά δεν αισθάνονται εκφοβισμένα την πρώτη ημέρα τους στο σχολείο Prépei na diasfalísoume óti ta paidiá den aisthánontai ekfovisména tin próti iméra tous sto scholeío
161 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯 wǒmen nǔlì quèbǎo háizimen zài shàngxué de dì yī tiān bù dǎnqiè 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯 wǒmen nǔlì quèbǎo háizimen zài shàngxué de dì yī tiān bù dǎnqiè Δουλεύουμε σκληρά για να διασφαλίσουμε ότι τα παιδιά δεν είναι δειλά την πρώτη μέρα του σχολείου. Doulévoume sklirá gia na diasfalísoume óti ta paidiá den eínai deilá tin próti méra tou scholeíou.
162 intimidating  intimidating  吓人 xiàrén Εκφοβισμός Ekfovismós
163  ~ (for/to sb) fright­ening in a way which makes a person feel less confident  ~ (for/to sb) fright­ening in a way which makes a person feel less confident  〜(对于/某某人)可怕的方式使人感到不自信  〜(duìyú/mǒu mǒu rén) kěpà de fāngshì shǐ rén gǎndào bù zìxìn  ~ (για / σε sb) τρομάζοντας με τρόπο που κάνει μια προσωπική σιγουριά λιγότερο σίγουρη  ~ (gia / se sb) tromázontas me trópo pou kánei mia prosopikí sigouriá ligótero sígouri
164 吓人的;令人胆怯的 xiàrén de; lìng rén dǎnqiè de 吓人的;令人胆怯的 xiàrén de; lìng rén dǎnqiè de Scary Scary
165 an intimidating manner an intimidating manner 一种令人生畏的方式 yī zhǒng lìng rénshēng wèi de fāngshì Ένας εκφοβιστικός τρόπος Énas ekfovistikós trópos
166 使人望而生畏的态度 shǐ rén wàng'érshēngwèi de tàidù 使人望而生畏的态度 shǐ rén wàng'érshēngwèi de tàidù Εκφοβιστική στάση Ekfovistikí stási
167 This kind of questioning can be very intimidating to children This kind of questioning can be very intimidating to children 这种质疑对儿童来说可能是非常恐怖的 zhè zhǒng zhíyí duì er tóng lái shuō kěnéng shì fēicháng kǒngbù de Αυτό το είδος ερωτήσεων μπορεί να είναι πολύ εκφοβιστικό για τα παιδιά Aftó to eídos erotíseon boreí na eínai polý ekfovistikó gia ta paidiá
168 这种问话的方式可能让孩子们非常害怕 zhè zhǒng wèn huà de fāngshì kěnéng ràng háizimen fēicháng hàipà 这种问话的方式可能让孩子们非常害怕 zhè zhǒng wèn huà de fāngshì kěnéng ràng háizimen fēicháng hàipà Αυτός ο τρόπος υποβολής ερωτήσεων μπορεί να κάνει τα παιδιά πολύ φοβισμένα. Aftós o trópos ypovolís erotíseon boreí na kánei ta paidiá polý fovisména.
169 intimidatory  intimidatory  恐吓 kǒnghè Εκφοβιστικό Ekfovistikó
171  (formal) intended to frighten or threaten sb   (formal) intended to frighten or threaten sb   (正式)意图吓唬或威胁某人  (zhèngshì) yìtú xiàhǔ huò wēixié mǒu rén  (επίσημη) που σκοπεύει να τρομάξει ή να απειλήσει sb  (epísimi) pou skopévei na tromáxei í na apeilísei sb
172 恐吓的;威胁的 kǒnghè de; wēixié de 恐吓的;威胁的 kǒnghè de; wēixié de Εκφοβισμός Ekfovismós
173 into  into  chéng Into Into
174  before vowels strong form intu; strong form intu  before vowels strong form intu; strong form intu  在元音强大的形式之前;强大的形式  zài yuán yīn qiángdà de xíngshì zhīqián; qiángdà de xíngshì  Πριν φωνήεντα ισχυρή μορφή intu, ισχυρή μορφή intu  Prin foníenta ischyrí morfí intu, ischyrí morfí intu
175 For the special uses of into in phrasal verbs, the entries for the verbs. For example lay into sb/sth is in the phrasal verb section at lay. For the special uses of into in phrasal verbs, the entries for the verbs. For example lay into sb/sth is in the phrasal verb section at lay. 对于短语动词中的特殊用法,动词的条目。例如,sb / sth位于lay的短语动词部分。 duìyú duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ, dòngcí de tiáomù. Lìrú,sb/ sth wèiyú lay de duǎnyǔ dòngcí bùfèn. Για τις ειδικές χρήσεις των φρασικών ρήμων, οι καταχωρήσεις για τα ρήματα. Για παράδειγμα, βάζουμε σε sb / sth στο φράγμα των ρήμων στο Lay. Gia tis eidikés chríseis ton frasikón rímon, oi katachoríseis gia ta rímata. Gia parádeigma, vázoume se sb / sth sto frágma ton rímon sto Lay.
176 into Into Chéng Into Into
177  在短语动词中的特殊用法见有关动词词条  zài duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ jiàn yǒuguān dòngcí cí tiáo  在短语动词中的特殊用法见有关动词词条  zài duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ jiàn yǒuguān dòngcí cí tiáo  Δείτε την καταχώρηση ρήμα για συγκεκριμένη χρήση σε φραστικά ρήματα.  Deíte tin katachórisi ríma gia synkekriméni chrísi se frastiká rímata.
178 Τέτοιες Tétoies
179 lay into sb/sth lay into sb/sth 躺在某人身上 tǎng zài mǒu rén shēnshang Τοποθετήστε σε sb / sh Topothetíste se sb / sh
180  在词条  zài cí tiáo  在词条  zài cí tiáo  Στην είσοδο  Stin eísodo
181 lay lay 铺设 pūshè Lay Lay
182 的短语动词部分 de duǎnyǔ dòngcí bùfèn 的短语动词部分 de duǎnyǔ dòngcí bùfèn Φραστικό τμήμα ρήματος Frastikó tmíma rímatos
183 to a position in or inside sth to a position in or inside sth 到某个位置 dào mǒu gè wèizhì Σε μια θέση μέσα ή μέσα στο sth Se mia thési mésa í mésa sto sth
184 到…里面;进入 dào…lǐmiàn; jìnrù 到...里面;进入 dào... Lǐmiàn; jìnrù Μέσα Mésa
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  interview 1071 1071 into