A B     C D E F G  H  I J L M N A D P Q R 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  interval 1070 1070 intersect         20000abc   abc image                                  
1 I managed to work for two hours without interruption. I managed to work for two hours without interruption. 我设法工作了两个小时没有中断。 Wǒ shèfǎ gōngzuòle liǎng gè xiǎoshí méiyǒu zhòng duàn. I managed to work for two hours without interruption. J'ai réussi à travailler pendant deux heures sans interruption. Consegui trabalhar por duas horas sem interrupção. Me las arreglé para trabajar durante dos horas sin interrupción. Sono riuscito a lavorare per due ore senza interruzione. Potui autem opus duo horas sine intermissione videbimus. Ich konnte zwei Stunden ohne Unterbrechung arbeiten. Κατάφερα να εργαστώ για δύο ώρες χωρίς διακοπή. Katáfera na ergastó gia dýo óres chorís diakopí. Udało mi się pracować bez przerwy przez dwie godziny. Мне удалось работать два часа без перерыва. Mne udalos' rabotat' dva chasa bez pereryva. I managed to work for two hours without interruption. J'ai réussi à travailler pendant deux heures sans interruption. できました 。  わたし  ちゅうだん する こと なく 2 じかん はたらく こと  できました 。  watashi wa chūdan suru koto naku 2 jikan hataraku koto gadekimashita .               
2 我总算连续工作了两小时 Wǒ zǒngsuàn liánxù gōngzuòle liǎng xiǎoshí 我总算连续工作了两小时 Wǒ zǒngsuàn liánxù gōngzuòle liǎng xiǎoshí I finally worked for two hours in a row. J'ai finalement travaillé pendant deux heures d'affilée. Eu finalmente trabalhei por duas horas seguidas. Finalmente trabajé durante dos horas seguidas. Alla fine ho lavorato per due ore di seguito. Potui ad operandum duo horas continenter Ich habe schließlich zwei Stunden hintereinander gearbeitet. Πήρα τελικά για δύο ώρες στη σειρά. Píra teliká gia dýo óres sti seirá. W końcu pracowałem dwie godziny z rzędu. Я наконец-то работал два часа подряд. YA nakonets-to rabotal dva chasa podryad. 我总算连续工作了两小时 J'ai finalement travaillé pendant deux heures d'affilée.   ついに 2 時間 続けて 働きました 。  わたし  ついに 2 じかん つずけて はたらきました 。  watashi wa tsuini 2 jikan tsuzukete hatarakimashita .               
3 the act of interrupting sb/sth and of stopping them from speaking the act of interrupting sb/sth and of stopping them from speaking 打断某人的行为,阻止他们说话 dǎ duàn mǒu rén de xíngwéi, zǔzhǐ tāmen shuōhuà The act of interrupting sb/sth and of stopping them from speaking Le fait d'interrompre qn / qn et de les empêcher de parler O ato de interromper sb / sth e de impedi-los de falar El acto de interrumpir sb / sth y de impedir que hablen L'atto di interrompere sb / sth e di impedirgli di parlare et si actum non continuandae oppugnationis / Ynskt mál: et loquebatur de damno infecto Der Akt der Unterbrechung von jdm / etw und dem Sprechen Η πράξη της διακοπής του sb / sth και της διακοπής του να μιλήσει I práxi tis diakopís tou sb / sth kai tis diakopís tou na milísei Akt przerywania sb / sth i powstrzymania ich od mówienia Акт прерывания sb / sth и прекращения их речи Akt preryvaniya sb / sth i prekrashcheniya ikh rechi the act of interrupting sb/sth and of stopping them from speaking Le fait d'interrompre qn / qn et de les empêcher de parler sb / sth  中断 して 話す   やめる 行為  sb / sth  ちゅうだん して はなす   やめる こうい  sb / sth o chūdan shite hanasu no o yameru kōi               
4 打扰;插嘴;打岔 dǎrǎo; chāzuǐ; dǎchà 打扰;插嘴;打岔 dǎrǎo; chāzuǐ; dǎchà Interrupt Interruption Interrupção Interrumpir Fastidio; interrotta; interrompere Molestum, intermissis adicias loqui Unterbrechen Διακοπή Diakopí Przerwij Потрудитесь, прервала; прерывание Potrudites', prervala; preryvaniye 打扰;插嘴;打岔 Interruption 割り込み  わりこみ  warikomi               
5 He ignored her interruptions He ignored her interruptions 他无视她的打扰 tā wúshì tā de dǎrǎo He ignored her interruptions Il a ignoré ses interruptions Ele ignorou as interrupções dela Él ignoró sus interrupciones. Lui ignorò le sue interruzioni Neglecta qui se intervallaque Er ignorierte ihre Unterbrechungen Παραβλέπει τις διακοπές της Paravlépei tis diakopés tis Zignorował jej przerwy Он проигнорировал ее прерывания On proignoriroval yeye preryvaniya He ignored her interruptions Il a ignoré ses interruptions   彼女  中断  無視 した  かれ  かのじょ  ちゅうだん  むし した  kare wa kanojo no chūdan o mushi shita 
6 他没有理会她的打岔 tā méiyǒu lǐhuì tā de dǎchà 他没有理会她的打岔 tā méiyǒu lǐhuì tā de dǎchà He ignored her snoring Il ignora son ronflement Ele ignorou o ronco dela Él ignoró sus ronquidos Lui ignorò il suo russare Et non pugnes contra eam ulla interpellatione Er ignorierte ihr Schnarchen Αγνόησε το ροχαλητό της Agnóise to rochalitó tis Zignorował jej chrapanie Он проигнорировал ее храп On proignoriroval yeye khrap 他没有理会她的打岔 Il ignora son ronflement   彼女  いびき  無視 した  かれ  かのじょ  いびき  むし した  kare wa kanojo no ibiki o mushi shita               
7 She spoke for 20 minutes without interrup­tion She spoke for 20 minutes without interrup­tion 她不间断地讲了20分钟 tā bù jiànduàn de jiǎngle 20 fēnzhōng She spoke for 20 minutes without interrup­tion Elle a parlé pendant 20 minutes sans interruption Ela falou por 20 minutos sem interrupção Habló durante 20 minutos sin interrupción. Ha parlato per 20 minuti senza interruzione Ea est enim XX minutes sine ulla requie Sie sprach 20 Minuten ohne Unterbrechung Μίλησε για 20 λεπτά χωρίς διακοπή Mílise gia 20 leptá chorís diakopí Mówiła bez przerwy przez 20 minut Она говорила 20 минут без перерыва Ona govorila 20 minut bez pereryva She spoke for 20 minutes without interrup­tion Elle a parlé pendant 20 minutes sans interruption 彼女  中断 せず  20 分間 話しました  かのじょ  ちゅうだん せず  20 ふんかん はなしました  kanojo wa chūdan sezu ni 20 funkan hanashimashita               
8 她连续讲了 20 分钟 tā liánxù jiǎngle 20 fēnzhōng 她连续讲了20分钟 tā liánxù jiǎngle 20 fēnzhōng She talked for 20 minutes in a row Elle a parlé pendant 20 minutes d'affilée Ela falou por 20 minutos seguidos Habló durante 20 minutos seguidos. Ha parlato per 20 minuti di seguito Et locuti sunt enim XX minutes Sie redete 20 Minuten hintereinander Μίλησε για 20 λεπτά στη σειρά Mílise gia 20 leptá sti seirá Mówiła przez 20 minut z rzędu Она говорила 20 минут подряд Ona govorila 20 minut podryad 她连续讲了 20 分钟 Elle a parlé pendant 20 minutes d'affilée 彼女  連続 して 20 分間 話しました  かのじょ  れんぞく して 20 ふんかん はなしました  kanojo wa renzoku shite 20 funkan hanashimashita               
9 intersect  (of lines, roads, etc:线、道路等)to meet or-cross each other intersect  (of lines, roads, etc: Xiàn, dàolù děng)to meet or-cross each other 相交(线,道等等:线,道路等)以相遇或相互交叉 xiàngjiāo (xiàn, dào děng děng: Xiàn, dàolù děng) yǐ xiāngyù huò xiānghù jiāochā Intersect (of lines, roads, etc: lines, roads, etc.) to meet or-cross each other Intersection (de lignes, routes, etc.: lignes, routes, etc.) pour se rencontrer ou se croiser Interseção (de linhas, estradas, etc: linhas, estradas, etc.) para encontrar-se ou cruzar-se Intersección (de líneas, caminos, etc: líneas, caminos, etc.) para encontrarse o cruzarse entre sí Intersezione (di linee, strade, ecc.: Linee, strade, ecc.) Per incontrarsi o incrociarsi Secet (linearum itinere etc munitiones viarum etc), vel ad invicem transeamus Überschneiden Sie sich (von Linien, Straßen usw.: Linien, Straßen usw.), um sich zu treffen oder zu kreuzen Διασταυρώστε (γραμμών, δρόμων κ.λπ.: γραμμές, δρόμοι κλπ.) Για να συναντήσετε ή να διασχίσετε ο ένας τον άλλον Diastavróste (grammón, drómon k.lp.: grammés, drómoi klp.) Gia na synantísete í na diaschísete o énas ton állon Przecięcie (linii, dróg itp.: Linie, drogi itp.), Aby się wzajemnie krzyżować Пересечение (линий, дорог и т. Д.: Линий, дорог и т. Д.), Чтобы встретиться или пересечь друг друга Peresecheniye (liniy, dorog i t. D.: Liniy, dorog i t. D.), Chtoby vstretit'sya ili peresech' drug druga intersect  (of lines, roads, etc:线、道路等)to meet or-cross each other Intersection (de lignes, routes, etc.: lignes, routes, etc.) pour se rencontrer ou se croiser 交差 する (  、 道路 など :線 、 道路 など ) 交差または 交差  こうさ する ( せん 、 どうろ など :せん 、 どうろ など) こうさ または こうさ  kōsa suru ( sen , dōro nado :sen , dōro nado ) kōsamataha kōsa               
10  相交;交叉.  xiàngjiāo; jiāochā.  相交;交叉。  xiàngjiāo; jiāochā.  Intersect; cross.  Intersection; croix.  Cruzar, cruzar.  Intersecar, cruzar.  Intersect; cross.  Secabit, O.  Schneiden, überqueren.  Διασταυρώστε.  Diastavróste.  Przecięcie, krzyż.  Пересечь  Peresech'  相交;交叉.  Intersection; croix.   交差 する 、 交差 する    こうさ する 、 こうさ する    kōsa suru , kōsa suru               
11 交叉(线路,道路等,线,道路等)以相遇或相互交叉 Jiāochā (xiànlù, dàolù děng, xiàn, dàolù děng) yǐ xiāngyù huò xiānghù jiāochā 交叉(线路,道路等,线,道路等)以相遇或相互交叉 Jiāochā (xiànlù, dàolù děng, xiàn, dàolù děng) yǐ xiāngyù huò xiānghù jiāochā Cross (lines, roads, etc., lines, roads, etc.) to meet or cross each other Traverser (lignes, routes, etc., lignes, routes, etc.) pour se rencontrer ou se croiser Cruz (linhas, estradas, etc., linhas, estradas, etc.) para encontrar-se ou cruzar-se Cruce (líneas, caminos, etc., líneas, caminos, etc.) para encontrarse o cruzarse entre sí Croce (linee, strade, ecc., Linee, strade, ecc.) Per incontrarsi o incrociarsi Crucis (rectas vias rectas vias etc.) sive ad invicem transeamus Kreuzen Sie (Linien, Straßen usw., Linien, Straßen usw.), um sich zu treffen oder zu kreuzen Σταυρός (γραμμές, δρόμοι, κλπ., Γραμμές, δρόμοι κλπ.) Για να συναντηθούν ή να διασχίσουν ο ένας τον άλλον Stavrós (grammés, drómoi, klp., Grammés, drómoi klp.) Gia na synantithoún í na diaschísoun o énas ton állon Krzyż (linie, drogi itp., Linie, drogi itp.), Aby się spotkać lub krzyżować Пересечение (линии, дороги и т. Д., Линии, дороги и т. Д.), Чтобы встретиться или пересечь друг друга Peresecheniye (linii, dorogi i t. D., Linii, dorogi i t. D.), Chtoby vstretit'sya ili peresech' drug druga 交叉(线路,道路等,线,道路等)以相遇或相互交叉 Traverser (lignes, routes, etc., lignes, routes, etc.) pour se rencontrer ou se croiser 交差 する (  、 道路 など 、  、 道路 など )  こうさ する ( せん 、 どうろ など 、 せん 、 どうろ など)  kōsa suru ( sen , dōro nado , sen , dōro nado )               
12 a pattern of interscting streets a pattern of interscting streets 交织街道的模式 jiāozhī jiēdào de móshì a pattern of interscting streets un motif de rues qui se croisent um padrão de ruas interceptadas un patrón de calles entrecruzadas un modello di strade che si intersecano praebe exemplum vias interscting ein Muster von sich kreuzenden Straßen ένα μοτίβο διαστρεβλώντων δρόμων éna motívo diastrevlónton drómon wzór intersingowych ulic образец пересекающихся улиц obrazets peresekayushchikhsya ulits a pattern of interscting streets un motif de rues qui se croisent 散在 する 通り  パターン  さんざい する とうり  パターン  sanzai suru tōri no patān               
13  纵横交的街道图  zònghéng jiāocuò de jiēdào tú  纵横交错的街道图  zònghéng jiāocuò de jiēdào tú  Cross-sectional street map  Plan de rue transversal  Mapa de ruas transversais  Callejero transversal  Mappa stradale trasversale  Criss-transitu platea map  Straßenkarte im Querschnitt  Cross street map  Cross street map  Przekrojowa mapa ulic  Карта улиц в разрезе  Karta ulits v razreze  纵横交的街道图  Plan de rue transversal   横断 ストリート マップ    おうだん ストリート マップ    ōdan sutorīto mappu               
14 交叉街道的模式 jiāochā jiēdào de móshì 交叉街道的模式 jiāochā jiēdào de móshì Cross street pattern Modèle de rue transversale Padrão de rua transversal Cruzar la calle patrón Modello di strada trasversale Modus crucis platea Straßenmuster überqueren Διασταύρωση δρόμου Diastávrosi drómou Wzór ulicy krzyżowej Перекрестная улица Perekrestnaya ulitsa 交叉街道的模式 Modèle de rue transversale クロスストリートパターン 線  直角  交差 する 線 垂直  交差 する 線  直角  交差 する  くろすすとりいとぱたあん せん  ちょっかく  こうさする せん  すいちょく  こうさ する せん  ちょっかく こうさ する  kurosusutorītopatān sen ga chokkaku ni kōsa suru sen gasuichoku ni kōsa suru sen ga chokkaku ni kōsa suru               
15 The lines intersect at right angles The lines intersect at right angles 线条以直角相交 xiàntiáo yǐ zhíjiǎo xiàngjiāo The lines intersect at right angles Les lignes se croisent à angle droit As linhas se cruzam em ângulos retos Las líneas se intersecan en ángulos rectos. Le linee si intersecano ad angolo retto Lineas orthogonaliter secat Die Linien schneiden sich im rechten Winkel Οι γραμμές τέμνονται σε ορθές γωνίες Oi grammés témnontai se orthés goníes Linie przecinają się pod kątem prostym Линии пересекаются под прямым углом Linii peresekayutsya pod pryamym uglom The lines intersect at right angles Les lignes se croisent à angle droit 線が直角に交差する 線が直角に交差する Sen ga chokkaku ni kōsa suru              
16 线条垂直相交 xiàntiáo chuízhí xiàngjiāo 线条垂直相交 xiàntiáo chuízhí xiàngjiāo Lines intersect vertically Les lignes se croisent verticalement Linhas se cruzam verticalmente Las líneas se intersectan verticalmente Le linee si intersecano verticalmente lineas Linien schneiden sich vertikal Οι γραμμές τέμνονται κάθετα Oi grammés témnontai kátheta Linie przecinają się pionowo Линии пересекаются вертикально Linii peresekayutsya vertikal'no 线条垂直相交 Les lignes se croisent verticalement 線が垂直に交差する 線が垂直に交差する Sen ga suichoku ni kōsa suru              
17 线条以直角相交 xiàntiáo yǐ zhíjiǎo xiàngjiāo 线条以直角相交 xiàntiáo yǐ zhíjiǎo xiàngjiāo Lines intersect at right angles Les lignes se croisent à angle droit Linhas se cruzam em ângulos retos Las líneas se intersecan en ángulos rectos Le linee si intersecano ad angolo retto Lineae ad rectos angulos intersecans Linien schneiden sich im rechten Winkel Οι γραμμές τέμνονται σε ορθές γωνίες Oi grammés témnontai se orthés goníes Linie przecinają się pod kątem prostym Линии пересекаются под прямым углом Linii peresekayutsya pod pryamym uglom 线条以直角相交 Les lignes se croisent à angle droit 線が直角に交差する 線が直角に交差する 線が直角に交差する              
18 The path intersected with a busy road. The path intersected with a busy road. 路径与繁忙的道路相交。 lùjìng yǔ fánmáng de dàolù xiàngjiāo. The path intersected with a busy road. Le chemin a croisé avec une route très fréquentée. O caminho se cruzou com uma estrada movimentada. El camino se cruzaba con una carretera muy transitada. Il percorso si intersecava con una strada trafficata. Uia secta per viam agentes. Der Weg kreuzte sich mit einer viel befahrenen Straße. Το μονοπάτι διασταυρώθηκε με έναν πολυσύχναστο δρόμο. To monopáti diastavróthike me énan polysýchnasto drómo. Ścieżka przecinała ruchliwa droga. Путь пересекается с оживленной дорогой. Put' peresekayetsya s ozhivlennoy dorogoy. The path intersected with a busy road. Le chemin a croisé avec une route très fréquentée. その道はにぎやかな道と交差した。 その道はにぎやかな道と交差した。 这条路穿过繁忙的马路。              
19 小路与一条繁忙的大路相交 Xiǎolù yǔ yītiáo fánmáng de dàlù xiàngjiāo 小路与一条繁忙的大路相交 Xiǎolù yǔ yītiáo fánmáng de dàlù xiàngjiāo The road intersects with a busy road La route croise une route très fréquentée A estrada cruza com uma estrada movimentada La carretera se cruza con una carretera muy transitada. La strada si interseca con una strada trafficata Occupatis itinere sectio viarum Die Straße kreuzt sich mit einer viel befahrenen Straße Ο δρόμος διασχίζει έναν πολυσύχναστο δρόμο O drómos diaschízei énan polysýchnasto drómo Droga przecina się z ruchliwą drogą Дорога пересекается с оживленной дорогой Doroga peresekayetsya s ozhivlennoy dorogoy 小路与一条繁忙的大路相交 La route croise une route très fréquentée 道路  混雑 している 道路  交差 している  そのみち  にぎやかな みち  こうさ した 。  sonomichi wa nigiyakana michi to kōsa shita .               
20 ~ sth (with sth) to divide an area by crossing it  ~ sth (with sth) to divide an area by crossing it  〜某事(用某事物)通过交叉划分一个区域 〜mǒu shì (yòng mǒu shìwù) tōngguò jiāochā huàfēn yīgè qūyù ~ sth (with sth) to divide an area by crossing it ~ qc (avec qc) diviser une zone en la traversant ~ sth (com sth) para dividir uma área cruzando-a ~ algo (con algo) para dividir un área cruzándola ~ sth (con sth) per dividere un'area attraversandola ~ GN (cum Ynskt mál) ad partes oppositas secat in area traiciendum etw (mit etw) durch Überqueren eines Gebietes teilen ~ sth (με sth) για να διαιρέσετε μια περιοχή διαμέσου της ~ sth (me sth) gia na diairésete mia periochí diamésou tis ~ sth (z czymś), aby podzielić obszar, przekraczając go ~ sth (с sth), чтобы разделить область, пересекая ее ~ sth (s sth), chtoby razdelit' oblast', peresekaya yeye ~ sth (with sth) to divide an area by crossing it  ~ qc (avec qc) diviser une zone en la traversant 〜 sth ( with sth ) 領域  交差 させて 分割 する  どうろ  こんざつ している どうろ  こうさ している  dōro ga konzatsu shiteiru dōro to kōsa shiteiru               
21 横穿; 贯穿;横断 héng chuān; guànchuān; héngduàn 横穿;贯穿;横断 héng chuān; guànchuān; héngduàn Crossing Traversée Travessia Cruce Attraversando; attraverso; transection Cumque pertransissent; propter; transection Überqueren Διέλευση Diélefsi Przejście Пересечение, через; рассечение Peresecheniye, cherez; rassecheniye 横穿; 贯穿;横断 Traversée 交差点  〜 sth ( うぃth sth ) りょういき  こうさ させて ぶんかつ する  〜 sth ( with sth ) ryōiki o kōsa sasete bunkatsu suru               
22 the lanscape is intersected with spectacular gorges the lanscape is intersected with spectacular gorges 景观与壮观的峡谷相交 jǐngguān yǔ zhuàngguān de xiágǔ xiàngjiāo The lanscape is intersected with spectacular gorges Le paysage est coupé de gorges spectaculaires A paisagem é interceptada por desfiladeiros espetaculares El paisaje se cruza con espectaculares gargantas. Il paesaggio è intersecato da spettacolari gole cum possent in visceribus lanscape longitudinem secet Die Landschaft ist von spektakulären Schluchten durchzogen Το τοπίο διασχίζεται με θεαματικά φαράγγια To topío diaschízetai me theamatiká farángia Krajobraz jest przecinany spektakularnymi wąwozami Пейзаж пересекается с впечатляющими ущельями Peyzazh peresekayetsya s vpechatlyayushchimi ushchel'yami the lanscape is intersected with spectacular gorges Le paysage est coupé de gorges spectaculaires 景観  壮観な 峡谷  交差 しています  こうさてん  kōsaten               
23 在大地景色中点缀着壮观的峡谷 zài dàdì jǐngsè zhōng diǎnzhuìzhe zhuàngguān de xiágǔ 在大地景色中点缀着壮观的峡谷 zài dàdì jǐngsè zhōng diǎnzhuìzhe zhuàngguān de xiágǔ Spectacular canyon dotted with views of the earth Canyon spectaculaire parsemé de vues sur la terre Desfiladeiro espetacular pontilhado com vistas da terra Espectacular cañón salpicado de vistas de la tierra. Canyon spettacolare punteggiato di vedute della terra Tum, spectacular visum partis in valle in terra Spektakuläre Schlucht mit Blick auf die Erde Παραμυθένιο φαράγγι διάστικτο με θέα στη γη Paramythénio farángi diástikto me théa sti gi Spektakularny kanion usiany widokami ziemi Эффектный каньон усеян видами земли Effektnyy kan'on useyan vidami zemli 在大地景色中点缀着壮观的峡谷 Canyon spectaculaire parsemé de vues sur la terre 地球  景色  点在 する 壮大な 峡谷  けいかん  そうかんな きょうこく  こうさ しています  keikan wa sōkanna kyōkoku to kōsa shiteimasu               
24 intersection, a place where two or more roads, lines, etc. meet or cross each other  intersection, a place where two or more roads, lines, etc. Meet or cross each other  交叉路口,两个或多个道路,线路等相遇或交叉的地方 jiāochā lùkǒu, liǎng gè huò duō gè dàolù, xiànlù děng xiāngyù huò jiāochā dì dìfāng Intersection, a place where two or more roads, lines, etc. meet or cross each other Intersection, endroit où deux ou plusieurs routes, lignes, etc. se rencontrent ou se croisent Intersecção, um local onde duas ou mais estradas, linhas, etc. se encontram ou se cruzam Intersección, un lugar donde dos o más caminos, líneas, etc. se encuentran o se cruzan Intersezione, un luogo in cui due o più strade, linee, ecc. Si incontrano o si incrociano sectione ubi duo vel viarum munitiones aut dignum amborum etc. Kreuzung, ein Ort, an dem sich zwei oder mehr Straßen, Linien usw. treffen oder kreuzen Διασταύρωση, ένα μέρος όπου δύο ή περισσότεροι δρόμοι, γραμμές κ.λπ. συναντιούνται ή διασχίζουν ο ένας τον άλλον Diastávrosi, éna méros ópou dýo í perissóteroi drómoi, grammés k.lp. synantioúntai í diaschízoun o énas ton állon Przecięcie, miejsce, w którym dwie lub więcej dróg, linii itp. Stykają się lub krzyżują ze sobą Пересечение, место, где две или более дороги, линии и т. Д. Встречаются или пересекаются друг с другом Peresecheniye, mesto, gde dve ili boleye dorogi, linii i t. D. Vstrechayutsya ili peresekayutsya drug s drugom intersection, a place where two or more roads, lines, etc. meet or cross each other  Intersection, endroit où deux ou plusieurs routes, lignes, etc. se rencontrent ou se croisent 交差点 、 2つ 以上  道路 、  など  交差 する 場所  ちきゅう  けしき  てんざい する そうだいな きょうこく  chikyū no keshiki ga tenzai suru sōdaina kyōkoku 
25 十字路口;,交叉路口;交点 shízìlùkǒu;, jiāochā lùkǒu; jiāodiǎn 十字路口;,交叉路口;交点 shízìlùkǒu;, jiāochā lùkǒu; jiāodiǎn Crossroads; intersections; intersections Carrefour; intersections; intersections Encruzilhada, cruzamentos, interseções Cruce de caminos, intersecciones, intersecciones Incroci, intersezioni, incroci Mass ;, intersectio, punctum sectionis, Kreuzungen, Kreuzungen, Kreuzungen Σταυροδρόμια, διασταυρώσεις, διασταυρώσεις Stavrodrómia, diastavróseis, diastavróseis Rozdroża, skrzyżowania, skrzyżowania Перекресток, перекрестки, перекрестки Perekrestok, perekrestki, perekrestki 十字路口;,交叉路口;交点 Carrefour; intersections; intersections 交差点 、 交差点 、 交差点  こうさてん 、  いじょう  どうろ 、 せん など  こうさ する ばしょ  kōsaten , tsu ijō no dōro , sen nado ga kōsa suru basho               
26 Traffic lights have been placed at all major intersections Traffic lights have been placed at all major intersections 交通信号灯已放置在所有主要交叉路口 jiāotōng xìnhàodēng yǐ fàngzhì zài suǒyǒu zhǔyào jiāochā lùkǒu Traffic lights have been placed at all major intersections Des feux de circulation ont été placés à toutes les intersections principales Semáforos foram colocados em todas as principais interseções Los semáforos se han colocado en todas las intersecciones principales I semafori sono stati collocati in tutte le principali intersezioni Negotiationis luminaria posita esse omnino major sectiones An allen wichtigen Kreuzungen wurden Ampeln platziert Τα φώτα κυκλοφορίας έχουν τοποθετηθεί σε όλες τις σημαντικές διασταυρώσεις Ta fóta kykloforías échoun topothetitheí se óles tis simantikés diastavróseis Sygnalizacja świetlna została umieszczona na wszystkich głównych skrzyżowaniach Светофоры были размещены на всех основных перекрестках Svetofory byli razmeshcheny na vsekh osnovnykh perekrestkakh Traffic lights have been placed at all major intersections Des feux de circulation ont été placés à toutes les intersections principales すべて  主要 交差点  信号機  設置 されています  こうさてん 、 こうさてん 、 こうさてん  kōsaten , kōsaten , kōsaten 
27 所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯 suǒyǒu zhòngyào de jiāochā lù kǒu dū ānzhuāngle jiāotōng xìnhàodēng 所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯 suǒyǒu zhòngyào de jiāochā lù kǒu dū ānzhuāngle jiāotōng xìnhàodēng Traffic lights are installed at all important intersections Des feux de circulation sont installés à toutes les intersections importantes Semáforos são instalados em todas as interseções importantes Los semáforos están instalados en todas las intersecciones importantes I semafori sono installati in tutte le intersezioni importanti Omnes negotiationis luminaria magna quibuscunque intersectionibus terminati sunt installed An allen wichtigen Kreuzungen sind Ampeln installiert Τα φώτα κυκλοφορίας εγκαθίστανται σε όλες τις σημαντικές διασταυρώσεις Ta fóta kykloforías enkathístantai se óles tis simantikés diastavróseis Światła drogowe są zainstalowane na wszystkich ważnych skrzyżowaniach Светофоры установлены на всех важных перекрестках Svetofory ustanovleny na vsekh vazhnykh perekrestkakh 所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯 Des feux de circulation sont installés à toutes les intersections importantes 信号機  すべて  重要な 交差点  設置 されています  すべて  しゅよう こうさてん  しんごうき  せっち されています  subete no shuyō kōsaten ni shingōki ga secchi sareteimasu               
28 the act of intersecting sth the act of intersecting sth 相交的行为...... xiàngjiāo de xíngwéi...... The act of intersecting sth L'acte d'intersection O ato de cruzar sth El acto de cruzar algo L'atto di intersecare sth Summa ipsum secet Der Schnitt von etw Η πράξη της διασταύρωσης sth I práxi tis diastávrosis sth Akt przecinania czegoś Акт пересечения ч Akt peresecheniya ch the act of intersecting sth L'acte d'intersection 交差 する 行為  しんごうき  すべて  じゅうような こうさてん  せっち されています  shingōki wa subete no jūyōna kōsaten ni secchisareteimasu 
29 横断;交叉;相交 héngduàn; jiāochā; xiàngjiāo 横断;交叉;相交 Héngduàn; jiāochā; xiàngjiāo Transverse; intersect; intersect Transversale; intersection; intersection Transversal, interseção, interseção Transversal; intersecar; intersecar Trasversale, intersecare, intersecare Transversus, Grant, concurret Quer, kreuzen, kreuzen Εγκάρσια, διασταυρώνονται, διασταυρώνονται Enkársia, diastavrónontai, diastavrónontai Poprzeczne, przecinają się, przecinają Поперечный; пересекающийся; пересекающийся Poperechnyy; peresekayushchiysya; peresekayushchiysya 横断;交叉;相交 Transversale; intersection; intersection  ; 交差 ; 交差  こうさ する こうい  kōsa suru kōi               
30 intersex  (medical ) the physical condition of being partly male and partly female intersex  (medical) the physical condition of being partly male and partly female intersex(医学)部分男性和部分女性的身体状况 intersex(yīxué) bùfèn nánxìng hé bùfèn nǚxìng de shēntǐ zhuàngkuàng Intersex (medical ) the physical condition of being partly male and partly female Intersexuel (médical) la condition physique d'être en partie un homme et en partie une femme Intersex (médica) a condição física de ser parcialmente masculina e parcialmente feminina Intersex (médico) la condición física de ser en parte masculino y en parte femenino Intersessuale (medico) la condizione fisica di essere parzialmente maschio e in parte femminile Fusce ut (medical) et corporalis conditio masculum, partim in feminam partim debilitata, Intersex (medizinisch) die körperliche Verfassung, teilweise männlich und teilweise weiblich zu sein Intersex (ιατρική) τη φυσική κατάσταση της εν μέρει ανδρικής και εν μέρει της γυναικείας Intersex (iatrikí) ti fysikí katástasi tis en mérei andrikís kai en mérei tis gynaikeías Interseksualny (medyczny) fizyczny stan bycia częściowo męskim, a częściowo żeńskim Intersex (медицинский) физическое состояние, когда мужчина частично и женщина Intersex (meditsinskiy) fizicheskoye sostoyaniye, kogda muzhchina chastichno i zhenshchina intersex  (medical ) the physical condition of being partly male and partly female Intersexuel (médical) la condition physique d'être en partie un homme et en partie une femme インター セックス ( 医学 ) 部分   男性  、 部分的  女性である という 体調  よこ ; こうさ ; こうさ  yoko ; kōsa ; kōsa               
31 间性;雌雄间性;雌雄间体 jiān xìng; cíxióng jiān xìng; cíxióng jiān tǐ 间性;雌雄间性;雌雄间体 jiān xìng; cíxióng jiān xìng; cíxióng jiān tǐ Intersexual; male and female; male and female Intersexuel, homme et femme; homme et femme Intersexual, masculino e feminino, masculino e feminino Intersexuales, hombres y mujeres, hombres y mujeres Intersessuale: maschio e femmina, maschio e femmina Inter; intersexuality, diam corpus Intersexuell, männlich und weiblich, männlich und weiblich Διαζευγμένος, αρσενικός και θηλυκός, αρσενικός και θηλυκός Diazevgménos, arsenikós kai thilykós, arsenikós kai thilykós Interseksualny, męski i żeński, męski i żeński Интерсексуал, мужчина и женщина, мужчина и женщина Interseksual, muzhchina i zhenshchina, muzhchina i zhenshchina 间性;雌雄间性;雌雄间体 Intersexuel, homme et femme; homme et femme  転換 、 男性  女性 、 男性  女性  インター セックス ( いがく ) ぶぶん てき  だんせい 、 ぶぶん てき  じょせいである という たいちょう  intā sekkusu ( igaku ) bubun teki ni dansei de , bubunteki ni joseidearu toiu taichō               
32 intersperse  to put sth in sth else or among or between other things intersperse  to put sth in sth else or among or between other things 穿插其他东西或其他东西之间或之间 chuānchā qítā dōngxī huò qítā dōngxī zhī jiànhuò zhī jiān Intersperse to put sth in sth else or among or between other things Interperser pour mettre qch dans ou autre chose Intersperse para colocar sth em sth mais ou entre ou entre outras coisas Intersperse para poner algo en algo más o entre otras cosas Intersperse per mettere sth in altro o tra o tra le altre cose Summa etiam in Summa sive ut intersperse inter alia Durchdringen Sie etw in etw. Oder zwischen oder zwischen anderen Dingen Διασπάστε να βάζετε sth σε sth άλλο ή μεταξύ ή μεταξύ άλλων πράξεων Diaspáste na vázete sth se sth állo í metaxý í metaxý állon práxeon Intersperse to puts sth in sth else lub pomiędzy lub między innymi rzeczami Перемежать, чтобы поместить что-то в другое или между или между другими вещами Peremezhat', chtoby pomestit' chto-to v drugoye ili mezhdu ili mezhdu drugimi veshchami intersperse  to put sth in sth else or among or between other things Interperser pour mettre qch dans ou autre chose   もの    、 または   もの    、または   もの    sth  置く ため  散在 する  せい てんかん 、 だんせい  じょせい 、 だんせい  じょせい  sei tenkan , dansei to josei , dansei to josei 
33 散布;散置;点缀 sànbù; sàn zhì; diǎnzhuì 散布;散置;点缀 sànbù; sàn zhì; diǎnzhuì Scatter Scatter Dispersão Dispersión Diffondere, intervallati; abbellimento Extendentes; intermixtas, ut ornaret Streuung Διασκορπίστε Diaskorpíste Rozprosz Распространение, перемежаются; приукрашивание Rasprostraneniye, peremezhayutsya; priukrashivaniye 散布;散置;点缀 Scatter 散布図    もの  なか  、 または   もの    、 または   もの    sth  おく ため  さんざい する  ta no mono no naka ni , mataha ta no mono no ma ni ,mataha ta no mono no ma ni sth o oku tame ni sanzai suru               
34 Lectures will be interspersed with practical demonstrartons. Lectures will be interspersed with practical demonstrartons. 讲座将穿插实用演示。 jiǎngzuò jiāng chuānchā shíyòng yǎnshì. Lectures will be interspersed with practical demonstrartons. Les conférences seront entrecoupées de démonstrations pratiques. As palestras serão intercaladas com demonstrações práticas. Las clases serán intercaladas con demostraciones prácticas. Le lezioni saranno intervallate da dimostrazioni pratiche. Lectiones interpositae et demonstrartons practical. Vorträge werden mit praktischen Demonstrationen durchsetzt. Οι διαλέξεις θα είναι διασκορπισμένες με πρακτικούς διαδηλωτές. Oi dialéxeis tha eínai diaskorpisménes me praktikoús diadilotés. Wykłady będą przeplatane praktycznymi pokazami. Лекции будут чередоваться с практическими демонстраторами. Lektsii budut cheredovat'sya s prakticheskimi demonstratorami. Lectures will be interspersed with practical demonstrartons. Les conférences seront entrecoupées de démonstrations pratiques. 講義  実際 的な デモンストレーション  点在 します。  さんぷず  sanpuzu               
35 讲课中将不时插入实际示范 Jiǎngkè zhōng jiàng bùshí chārù shíjì shìfàn 讲课中将不时插入实际示范 Jiǎngkè zhōng jiàng bùshí chārù shíjì shìfàn The actual demonstration will be inserted from time to time during the lecture. La démonstration sera insérée de temps en temps pendant la conférence. A demonstração real será inserida de tempos em tempos durante a palestra. La demostración real se insertará de vez en cuando durante la conferencia. La dimostrazione effettiva verrà inserita di volta in volta durante la lezione. Illigato de tempore in tempus ad ipsam demonstrationem lectionibus Die eigentliche Demonstration wird von Zeit zu Zeit während der Vorlesung eingefügt. Η πραγματική επίδειξη θα εισαχθεί από καιρό σε καιρό κατά τη διάρκεια της διάλεξης. I pragmatikí epídeixi tha eisachtheí apó kairó se kairó katá ti diárkeia tis diálexis. Faktyczna demonstracja będzie wprowadzana od czasu do czasu podczas wykładu. Фактическая демонстрация будет вставляться время от времени во время лекции. Fakticheskaya demonstratsiya budet vstavlyat'sya vremya ot vremeni vo vremya lektsii. 讲课中将不时插入实际示范 La démonstration sera insérée de temps en temps pendant la conférence. 実際  デモンストレーション  講義   随時 挿入されます 。  こうぎ  じっさい てきな デモンストレーション  てんざい します 。  kōgi wa jissai tekina demonsutorēshon ga tenzai shimasu .               
36 interstate, between states, especially in the US  interstate, between states, especially in the US  州际间,州与州之间,特别是在美国 zhōu jì jiān, zhōu yǔ zhōu zhī jiān, tèbié shì zài měiguó Interstate, between states, especially in the US Entre États, entre États, surtout aux États-Unis Interestadual, entre estados, especialmente nos EUA Interestatal, entre los estados, especialmente en los Estados Unidos. Interstatale, tra stati, soprattutto negli Stati Uniti interstate, civitatibus inter praecipue in US Zwischenstaatlich, zwischen Staaten, insbesondere in den USA Διακρατικό, μεταξύ κρατών, ειδικά στις ΗΠΑ Diakratikó, metaxý kratón, eidiká stis IPA Interstate, między państwami, zwłaszcza w USA Межгосударственный, между штатами, особенно в США. Mezhgosudarstvennyy, mezhdu shtatami, osobenno v SSHA. interstate, between states, especially in the US  Entre États, entre États, surtout aux États-Unis 州間 、 特に アメリカ   州間  じっさい  デモンストレーション  こうぎ ちゅう  ずいじ そうにゅう されます 。  jissai no demonsutorēshon wa kōgi chū ni zuiji sōnyūsaremasu .               
37 (尤指美国)州与州之间的,州际的 (yóu zhǐ měiguó) zhōu yǔ zhōu zhī jiān de, zhōu jì de (尤指美国)州与州之间的,州际的 (yóu zhǐ měiguó) zhōu yǔ zhōu zhī jiān de, zhōu jì de (especially the United States) between states and states, interstate (en particulier les États-Unis) entre États et États, entre États (especialmente os Estados Unidos) entre estados e estados, interestaduais (especialmente los Estados Unidos) entre estados y estados, interestatal (specialmente gli Stati Uniti) tra stati e stati, interstatali (Esp US) inter statum ad statum, interstate (vor allem die Vereinigten Staaten) zwischen Staaten und Staaten, zwischenstaatlich (ιδίως των Ηνωμένων Πολιτειών) μεταξύ των κρατών και των κρατών, των διακρατικών (idíos ton Inoménon Politeión) metaxý ton kratón kai ton kratón, ton diakratikón (szczególnie Stany Zjednoczone) między państwami i państwami, międzystanowe (особенно США) между штатами и штатами, между штатами (osobenno SSHA) mezhdu shtatami i shtatami, mezhdu shtatami (尤指美国)州与州之间的,州际的 (en particulier les États-Unis) entre États et États, entre États 州間および 州間 ( 特に アメリカ合衆国 )  しゅうかん 、 とくに アメリカ   しゅうかん  shūkan , tokuni amerika de wa shūkan               
38 interstate commerce interstate commerce 州际贸易 zhōu jì màoyì Interstate commerce Commerce inter-États Comércio interestadual Comercio interestatal Commercio da uno stato all'altro Interstate Commerce Zwischenstaatlicher Handel Διακρατικό εμπόριο Diakratikó empório Handel międzystanowy Межгосударственная торговля Mezhgosudarstvennaya torgovlya interstate commerce Commerce inter-États 州間  取引  しゅうかのよび しゅうかん ( とくに あめりかがっしゅうこく )  shūkanoyobi shūkan ( tokuni amerikagasshūkoku )               
39 州际贸易 zhōu jì màoyì 州际贸易 zhōu jì màoyì Interstate trade Commerce inter-États Comércio interestadual Comercio interestatal Commercio interstatale Interstate Commerce Zwischenstaatlicher Handel Διακρατικό εμπόριο Diakratikó empório Handel międzystanowy Межгосударственная торговля Mezhgosudarstvennaya torgovlya 州际贸易 Commerce inter-États 州間 貿易  しゅうかん しょう とりひき  shūkan shō torihiki               
40 (also interstate highway) (in the US) a wide road, with at least two lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances across many states. You can only enter and leave interstates at special ramps (also interstate highway) (in the US) a wide road, with at least two lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances across many states. You can only enter and leave interstates at special ramps (也是州际高速公路)(在美国)一条宽阔的道路,每个方向至少有两条车道,交通可以在许多州快速行驶很长距离。您只能在特殊坡道上进入和离开州际公路 (yěshì zhōu jì gāosù gōnglù)(zài měiguó) yītiáo kuānkuò de dàolù, měi gè fāngxiàng zhìshǎo yǒu liǎng tiáo chēdào, jiāotōng kěyǐ zài xǔduō zhōu kuàisù xíngshǐ hěn cháng jùlí. Nín zhǐ néng zài tèshū pō dàoshàng jìnrù hé líkāi zhōu jì gōnglù (also the state highway) (in the US) a wide road, with at least two lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances across many states. You can only enter and leave interstates at special ramps (également sur l’autoroute nationale) (aux États-Unis) une route large, avec au moins deux voies dans chaque direction, où la circulation peut être rapide sur de longues distances et traversant de nombreux États. Vous ne pouvez entrer et sortir des autoroutes que par des rampes d'accès spéciales. (também a rodovia estadual) (em os EUA) uma estrada larga, com pelo menos duas pistas em cada direção, onde o tráfego pode viajar rapidamente por longas distâncias em muitos estados.Você só pode entrar e sair interestaduais em rampas especiais (también la carretera estatal) (en los EE. UU.) una carretera ancha, con al menos dos carriles en cada dirección, donde el tráfico puede viajar rápido por largas distancias a través de muchos estados. Solo puede ingresar y salir de las carreteras interestatales en rampas especiales (anche l'autostrada statale) (negli Stati Uniti) una strada larga, con almeno due corsie in ogni direzione, dove il traffico può viaggiare velocemente per lunghe distanze attraverso molti stati.Puoi entrare e uscire da interstatali su rampe speciali (Etiam via interstate) (in Unitis Statibus) in plateis, sunt quidem duo inter se directionem, in vicos, ubi negotiationis iter potest celeriter ad longissimam distantiam per civitatibus multis. Vos can tantum intrant atque comportabit aggerem relinquit interstates ad specialem (auch die Staatsautobahn) (in den USA) eine breite Straße mit mindestens zwei Fahrspuren in jede Richtung, auf der sich der Verkehr über weite Entfernungen über viele Bundesstaaten hinweg schnell bewegen lässt (Επίσης διακρατική εθνική οδός) (στις ΗΠΑ) ένας πλατύς δρόμος, με τουλάχιστον δύο λωρίδες κυκλοφορίας ανά κατεύθυνση, όπου η κυκλοφορία μπορεί να ταξιδέψει γρήγορα για μεγάλες αποστάσεις σε πολλά κράτη. Το μόνο που μπορούν να εισέλθουν και να αφήσει interstates σε ειδικές ράμπες (Epísis diakratikí ethnikí odós) (stis IPA) énas platýs drómos, me touláchiston dýo lorídes kykloforías aná katéfthynsi, ópou i kykloforía boreí na taxidépsei grígora gia megáles apostáseis se pollá kráti. To móno pou boroún na eisélthoun kai na afísei interstates se eidikés rámpes (także autostrada stanowa) (w USA) szeroką drogą, z co najmniej dwoma pasami ruchu w każdym kierunku, gdzie ruch może odbywać się szybko na długich dystansach w wielu stanach. Do specjalnych ramp można wjeżdżać i jeździć tylko na trasach międzystanowych (также государственная автомагистраль) (в США) широкая дорога, по крайней мере, с двумя полосами движения в каждом направлении, где движение может быстро перемещаться на большие расстояния по многим штатам. Входить на автомагистрали и выходить из них можно только на специальных съездах (takzhe gosudarstvennaya avtomagistral') (v SSHA) shirokaya doroga, po krayney mere, s dvumya polosami dvizheniya v kazhdom napravlenii, gde dvizheniye mozhet bystro peremeshchat'sya na bol'shiye rasstoyaniya po mnogim shtatam. Vkhodit' na avtomagistrali i vykhodit' iz nikh mozhno tol'ko na spetsial'nykh s"yezdakh (also interstate highway) (in the US) a wide road, with at least two lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances across many states. You can only enter and leave interstates at special ramps (également sur l’autoroute nationale) (aux États-Unis) une route large, avec au moins deux voies dans chaque direction, où la circulation peut être rapide sur de longues distances et traversant de nombreux États. Vous ne pouvez entrer et sortir des autoroutes que par des rampes d'accès spéciales. ( 米国   )  方向  2 車線 以上    広い道路  、 多く    横断 して 交通 渋滞  発生する 可能性  あります 。  しゅうかん ぼうえき  shūkan bōeki               
41 (美国)州际公路 (měiguó) zhōu jì gōnglù (美国)州际公路 (měiguó) zhōu jì gōnglù (US) Interstate Highway Autoroute inter-États-Unis (EUA) Rodovia Interestadual (Estados Unidos) carretera interestatal (USA) Autostrada interstatale (United States) Interstate (US) Autobahn (ΗΠΑ) Διακρατική εθνική οδό (IPA) Diakratikí ethnikí odó (USA) Autostrada międzystanowa (США) Межгосударственное шоссе (SSHA) Mezhgosudarstvennoye shosse (美国)州际公路 Autoroute inter-États-Unis ( アメリカ ) 州間 高速 道路  ( べいこく   ) かく ほうこう  2 しゃせん いじょう はば  ひろい どうろ  、 おうく  しゅう  おうだん して こうつう じゅうたい  はっせい する かのうせい あります 。  ( beikoku de mo ) kaku hōkō ni 2 shasen ijō no haba nohiroi dōro de , ōku no shū o ōdan shite kōtsū jūtai ga hasseisuru kanōsei ga arimasu .               
42 (也是州际高速公路)(在美国)一条宽阔的道路,每个方向至少有两条车道,交通可以在许多州快速行驶很长距离。 您只能在特殊坡道上进入和离开州际公路 (yěshì zhōu jì gāosù gōnglù)(zài měiguó) yītiáo kuānkuò de dàolù, měi gè fāngxiàng zhìshǎo yǒu liǎng tiáo chēdào, jiāotōng kěyǐ zài xǔduō zhōu kuàisù xíngshǐ hěn cháng jùlí. Nín zhǐ néng zài tèshū pō dàoshàng jìnrù hé líkāi zhōu jì gōnglù (也是州际高速公路)(在美国)一条宽阔的道路,每个方向至少有两条车道,交通可以在许多州快速行驶很长距离。您只能在特殊坡道上进入和离开州际公路 (yěshì zhōu jì gāosù gōnglù)(zài měiguó) yītiáo kuānkuò de dàolù, měi gè fāngxiàng zhìshǎo yǒu liǎng tiáo chēdào, jiāotōng kěyǐ zài xǔduō zhōu kuàisù xíngshǐ hěn cháng jùlí. Nín zhǐ néng zài tèshū pō dàoshàng jìnrù hé líkāi zhōu jì gōnglù (also an interstate highway) (in the US) A wide road with at least two lanes in each direction, and traffic can travel very long distances in many states. You can only enter and leave the interstate on a special ramp (également une autoroute inter-États) (aux États-Unis) Une route large avec au moins deux voies dans chaque direction, et le trafic peut parcourir de très longues distances dans de nombreux États. Vous ne pouvez entrer et sortir de l'autoroute que sur une rampe spéciale (também uma rodovia interestadual) (nos EUA) Uma estrada larga com pelo menos duas faixas em cada direção, e o tráfego pode percorrer distâncias muito longas em muitos estados. Você só pode entrar e sair da interestadual em uma rampa especial (también una carretera interestatal) (en los EE. UU.) Una carretera ancha con al menos dos carriles en cada dirección, y el tráfico puede recorrer distancias muy largas en muchos estados. Solo puedes entrar y salir de la autopista interestatal en una rampa especial. (anche un'autostrada interstatale) (negli Stati Uniti) Un'ampia strada con almeno due corsie in ogni direzione e il traffico può percorrere distanze molto lunghe in molti stati. Puoi entrare e uscire dall'interstatale solo su una rampa speciale (Etiam supradictas semitas perducerent interstate) (in Unitis Statibus) in plateis, sunt quidem duo inter se directionem, in vicos, peregrinari diu spatia negotiationis possit cito in multis civitatibus. Potes abire et non intrabit in speciali conportabit aggerem in interstate (auch eine Autobahn) (in den USA) Eine breite Straße mit mindestens zwei Spuren in jede Richtung, und der Verkehr kann in vielen Bundesstaaten sehr lange Strecken zurücklegen. Sie können die Autobahn nur auf einer speziellen Rampe betreten und verlassen (Επίσης, οι εθνικές οδοί) (στις ΗΠΑ) ένα μεγάλο δρόμο, υπάρχουν τουλάχιστον δύο λωρίδες κυκλοφορίας ανά κατεύθυνση, η κίνηση μπορεί να ταξιδέψει μεγάλες αποστάσεις γρήγορα σε πολλές χώρες. Μπορείτε να εισέλθετε και να αφήσετε το διακρατικό σταθμό μόνο σε ειδική ράμπα (Epísis, oi ethnikés odoí) (stis IPA) éna megálo drómo, ypárchoun touláchiston dýo lorídes kykloforías aná katéfthynsi, i kínisi boreí na taxidépsei megáles apostáseis grígora se pollés chóres. Boreíte na eisélthete kai na afísete to diakratikó stathmó móno se eidikí rámpa (także autostrada międzystanowa) (w USA) Szeroka droga z co najmniej dwoma pasami w każdym kierunku, a ruch drogowy może pokonać bardzo duże odległości w wielu stanach. Możesz tylko wejść i opuścić międzystanową na specjalnej rampie (также автомагистраль между штатами) (в США) Широкая дорога, по крайней мере, с двумя полосами движения в каждом направлении, и во многих штатах движение может преодолевать очень большие расстояния. Входить и выходить из автомагистрали между штатами можно только на специальной рампе (takzhe avtomagistral' mezhdu shtatami) (v SSHA) Shirokaya doroga, po krayney mere, s dvumya polosami dvizheniya v kazhdom napravlenii, i vo mnogikh shtatakh dvizheniye mozhet preodolevat' ochen' bol'shiye rasstoyaniya. Vkhodit' i vykhodit' iz avtomagistrali mezhdu shtatami mozhno tol'ko na spetsial'noy rampe (也是州际高速公路)(在美国)一条宽阔的道路,每个方向至少有两条车道,交通可以在许多州快速行驶很长距离。 您只能在特殊坡道上进入和离开州际公路 (également une autoroute inter-États) (aux États-Unis) Une route large avec au moins deux voies dans chaque direction, et le trafic peut parcourir de très longues distances dans de nombreux États. Vous ne pouvez entrer et sortir de l'autoroute que sur une rampe spéciale ( 州間 高速 道路  ) ( 米国内 )  方向  2 車線以上    広い 道路  、 多く    交通量 非常  多い 場合  あります 。 あなた  唯一 特別な ランプ  州間 高速 道路  出入り する こと できます  ( アメリカ ) しゅうかん こうそく どうろ  ( amerika ) shūkan kōsoku dōro               
43 compare motorway compare motorway 比较高速公路 bǐjiào gāosù gōnglù Compare motorway Comparer autoroute Comparar auto-estrada Comparar autopista Confronta l'autostrada compare motorway Autobahn vergleichen Συγκρίνετε αυτοκινητόδρομο Synkrínete aftokinitódromo Porównaj autostradę Сравнить автомагистраль Sravnit' avtomagistral' compare motorway Comparer autoroute 高速 道路  比較 する  ( しゅうかん こうそく どうろ  ) ( べいこくない ) かく ほうこう  2 しゃせん いじょう  はば  ひろい どうろ  、 おうく  しゅう  こうつうりょう  ひじょう おうい ばあい  あります 。 あなた  ゆいいつ  とくべつな ランプ  しゅうかん こうそく どうろ  でいりする こと  できます  ( shūkan kōsoku dōro mo ) ( beikokunai ) kaku hōkōni 2 shasen ijō no haba no hiroi dōro de , ōku no shū dekōtsūryō ga hijō ni ōi bāi ga arimasu . anata wa yuītsu notokubetsuna ranpu de shūkan kōsoku dōro o deiri suru kotoga dekimasu               
44 interstellar, between the stars in the sky interstellar, between the stars in the sky 星际之间,天空中的星星之间 xīngjì zhī jiān, tiānkōng zhōng de xīngxīng zhī jiān Interstellar, between the stars in the sky Interstellaire, entre les étoiles dans le ciel Interestelar, entre as estrelas no céu Interestelar, entre las estrellas en el cielo. Interstellare, tra le stelle nel cielo interstellar, inter astra Etiam in aeri, Interstellar, zwischen den Sternen am Himmel Διαστρικό, ανάμεσα στα αστέρια στον ουρανό Diastrikó, anámesa sta astéria ston ouranó Międzygwiazdowa, między gwiazdami na niebie Межзвездный, между звездами на небе Mezhzvezdnyy, mezhdu zvezdami na nebe interstellar, between the stars in the sky Interstellaire, entre les étoiles dans le ciel 星間 、       こうそく どうろ  ひかく する  kōsoku dōro o hikaku suru               
45  星际的  xīngjì de  星际的  xīngjì de  Interstellar  Interstellaire  Interestelar  Interestelar  The Star  de stella  Interstellar  Διαστρικό  Diastrikó  Międzygwiezdny  Звезда  Zvezda  星际的  Interstellaire   星間  ほしかん 、 そら  ほし    hoshikan , sora no hoshi no ma               
46 compare stallar yī com­pare stallar 一比较stallar yī bǐjiào stallar a com­pare stallar une comparaison stallar uma comparação stallar una comparación stallar un confronto stellare A comparatione stallar ein vergleich stallar μια σύγκριση stallar mia sýnkrisi stallar porównać stallar сравнительный киоск sravnitel'nyy kiosk 一com­pare stallar une comparaison stallar 比較 失速    ほしかん    hoshikan 
47 interstice  (formal) a small crack or space in sth  interstice  (formal) a small crack or space in sth  空洞(正式)某个小裂缝或空间...... kōngdòng (zhèngshì) mǒu gè xiǎo lièfèng huò kōngjiān...... Interstice (formal) a small crack or space in sth Interstice (formel) une petite fissure ou un espace dans qch Interstício (formal) uma pequena fenda ou espaço em sth Intersticar (formal) una pequeña grieta o espacio en algo Interstizio (formale) una piccola fessura o spazio nello sth illud interstitium venerunt (formalis) rima vel parvum spatium in Ynskt mál: Zwischenraum (formal) ein kleiner Spalt oder Platz in etw Διάσπαση (επίσημη) μια μικρή ρωγμή ή χώρος σε sth Diáspasi (epísimi) mia mikrí rogmí í chóros se sth Interstice (formalny) mały crack lub przestrzeń w czymś Междоузлия (формальная) небольшая трещина или пробел в ч Mezhdouzliya (formal'naya) nebol'shaya treshchina ili probel v ch interstice  (formal) a small crack or space in sth  Interstice (formel) une petite fissure ou un espace dans qch 隙間 ( 形式 )  小さな ひび割れ または スペース  ひかく しっそく  hikaku shissoku               
48 裂缝;空隙  lièfèng; kòngxì  裂缝;空隙 Lièfèng; kòngxì Crack Fissure Crack Grieta Frattura; vuoto Fractura, inanis Knacken Κρακ Krak Crack Перелом, пустота Perelom, pustota 裂缝;空隙  Fissure 割れ  すきま ( けいしき )  ちいさな ひびわれ または スペース  sukima ( keishiki ) no chīsana hibiware mataha supēsu               
49 interstitial (medical ) in or related to small spaces between the parts of an organ or between groups of cells or tissues  interstitial (medical) in or related to small spaces between the parts of an organ or between groups of cells or tissues  间质(医学)在器官部分之间或细胞或组织之间的小空间中或与之相关的间质(医学) jiān zhì (yīxué) zài qìguān bùfèn zhī jiànhuò xìbāo huò zǔzhī zhī jiān de xiǎo kōngjiān zhōng huò yǔ zhī xiāngguān de jiān zhì (yīxué) Interstitial (medical ) in or related to small spaces between the parts of an organ or between groups of cells or tissues Interstitiel (médical) dans ou en relation avec de petits espaces entre les parties d'un organe ou entre des groupes de cellules ou de tissus Intersticial (médico) em ou relacionado a pequenos espaços entre as partes de um órgão ou entre grupos de células ou tecidos Intersticial (médico) en o relacionado con espacios pequeños entre las partes de un órgano o entre grupos de células o tejidos Interstiziale (medico) in o correlato a piccoli spazi tra le parti di un organo o tra gruppi di cellule o tessuti interstitialibus (medical) in minima spatia inter partes, sive ad organum vel esse vel catervarum cellularum inter fibras, Interstitial (medizinisch) in oder in Verbindung mit kleinen Räumen zwischen den Teilen eines Organs oder zwischen Gruppen von Zellen oder Geweben Διάμεση (ιατρική) σε ή σχετίζεται με μικρούς χώρους μεταξύ των τμημάτων ενός οργάνου ή μεταξύ ομάδων κυττάρων ή ιστών Diámesi (iatrikí) se í schetízetai me mikroús chórous metaxý ton tmimáton enós orgánou í metaxý omádon kyttáron í istón Interstitial (medical) w lub związanych z małymi przestrzeniami między częściami narządu lub między grupami komórek lub tkanek Интерстициальный (медицинский) в или связанные с небольшими пространствами между частями органа или между группами клеток или тканей Interstitsial'nyy (meditsinskiy) v ili svyazannyye s nebol'shimi prostranstvami mezhdu chastyami organa ili mezhdu gruppami kletok ili tkaney interstitial (medical ) in or related to small spaces between the parts of an organ or between groups of cells or tissues  Interstitiel (médical) dans ou en relation avec de petits espaces entre les parties d'un organe ou entre des groupes de cellules ou de tissus 臓器   部分間 または 細胞 もしくは 組織群間 小さな 空間 内また  それ  関連 する  質性 ( 医学的 )  われ  ware               
50 间质的; 组织间隙的 jiān zhì de; zǔzhī jiànxì de 间质的;组织间隙的 jiān zhì de; zǔzhī jiànxì de Interstitial Interstitiel Intersticial Intersticial Interstiziale; interstizio di tessuto Fungi, eget gap Interstitial Ενδιάμεση διαφήμιση Endiámesi diafímisi Reklama pełnoekranowa Интерстициальный; разрыв ткани Interstitsial'nyy; razryv tkani 间质的; 组织间隙的 Interstitiel インタースティシャル  ぞうき  かく ぶぶんかん または さいぼう もしくは そしきぐんかん  ちいさな くうかん うちまた  それ  かんれん する  しつせい ( いがく てき )  zōki no kaku bubunkan mataha saibō moshikuhasoshikigunkan no chīsana kūkan uchimata wa sore nikanren suru ma shitsusei ( igaku teki ) 
51 interstitial  cells interstitial  cells 间质细胞 jiān zhì xìbāo Interstitial cells Cellules interstitielles Células Intersticiais Células intersticiales Cellule interstiziali cellulae apicales interstitialibus Interstitielle Zellen Ενδιάμεσα κύτταρα Endiámesa kýttara Komórki pełnoekranowe Интерстициальные клетки Interstitsial'nyye kletki interstitial  cells Cellules interstitielles   細胞  いんたあすてぃしゃる  intāsutisharu               
52 间质细胞 jiān zhì xìbāo 间质细胞 jiān zhì xìbāo Interstitial cell Cellule interstitielle Célula intersticial Célula intersticial Cellula interstiziale cellulae apicales mesenchymal Interstitielle Zelle Ενδιάμεση κυψέλη Endiámesi kypséli Komórka pełnoekranowa Интерстициальная клетка Interstitsial'naya kletka 间质细胞 Cellule interstitielle   細胞  はざま ただし さいぼう  hazama tadashi saibō               
53 intertextuality (technical) the relationship between texts, especially literary texts  intertextuality (technical) the relationship between texts, especially literary texts  互文性(技术)文本之间的关系,尤其是文学文本 hù wén xìng (jìshù) wénběn zhī jiān de guānxì, yóuqí shì wénxué wénběn Intertextuality (technical) the relationship between texts, especially literary texts Intertextualité (technique) la relation entre les textes, en particulier les textes littéraires Intertextualidade (técnica) a relação entre textos, especialmente textos literários Intertextualidad (técnica) la relación entre textos, especialmente textos literarios. Intertestualità (tecnica) la relazione tra i testi, in particolare i testi letterari intertextuality (technical) texts ex necessitudinem inter praecipue sunt litterarum textuum Intertextualität (technisch) die Beziehung zwischen Texten, insbesondere literarischen Texten Διακειμενικότητα (τεχνική) σχέση μεταξύ κειμένων, ιδιαίτερα λογοτεχνικών κειμένων Diakeimenikótita (technikí) schési metaxý keiménon, idiaítera logotechnikón keiménon Intertekstualność (techniczna) związek między tekstami, zwłaszcza tekstami literackimi Интертекстуальность (техническая) связь между текстами, особенно литературными текстами Intertekstual'nost' (tekhnicheskaya) svyaz' mezhdu tekstami, osobenno literaturnymi tekstami intertextuality (technical) the relationship between texts, especially literary texts  Intertextualité (technique) la relation entre les textes, en particulier les textes littéraires テキスト間 ( 技術 ) テキスト間  関係 、 特に 文学テキスト  はざま ただし さいぼう  hazama tadashi saibō               
54 (尤指文孥文本之间的)互文性 (yóu zhǐ wén nú wénběn zhī jiān de) hù wén xìng (尤指文孥文本之间的)互文性 (yóu zhǐ wén nú wénběn zhī jiān de) hù wén xìng Intertextuality (especially between texts) Intertextualité (surtout entre les textes) Intertextualidade (especialmente entre textos) Intertextualidad (especialmente entre textos) Intertestualità (specialmente tra testi) (Esp inter fetus text nuntius) Intertextual Intertextualität (insbesondere zwischen Texten) Διακειμενικότητα (ιδίως μεταξύ κειμένων) Diakeimenikótita (idíos metaxý keiménon) Intertekstualność (szczególnie między tekstami) Интертекстуальность (особенно между текстами) Intertekstual'nost' (osobenno mezhdu tekstami) (尤指文孥文本之间的)互文性 Intertextualité (surtout entre les textes) テキスト間 ( 特に テキスト間 )  てきすとかん ( ぎじゅつ ) てきすとかん  かんけい 、とくに ぶんがく テキスト  tekisutokan ( gijutsu ) tekisutokan no kankei , tokunibungaku tekisuto               
55 intertwine if two or more things intertwine or are intertwined, they are twisted together so that they are very difficult to separate  intertwine if two or more things intertwine or are intertwined, they are twisted together so that they are very difficult to separate  交织在一起,如果两个或两个以上的东西交织在一起或交织在一起,它们会扭曲在一起,因此它们很难分开 jiāozhī zài yīqǐ, rúguǒ liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de dōngxī jiāozhī zài yīqǐ huò jiāozhī zài yīqǐ, tāmen huì niǔqū zài yīqǐ, yīncǐ tāmen hěn nán fēnkāi Intertwine if two or more things intertwine or are intertwined, they are twisted together so they they are very difficult to separate Entrelacez si deux choses ou plus s'entrelacent ou s'entrelacent, elles sont tordues ensemble, de sorte qu'il est très difficile de les séparer. Se entrelaçam se duas ou mais coisas se entrelaçam ou estão entrelaçadas, elas são torcidas juntas para que sejam muito difíceis de separar Se entrelazan si dos o más cosas se entrelazan o se entrelazan, se entrelazan de manera que son muy difíciles de separar. Intrecciare se due o più oggetti si intrecciano o si intrecciano, sono intrecciati in modo che siano molto difficili da separare si duo vel plura vel intexere intexere intertexti sunt valde difficilis separatio et plectentes Verflechten sich, wenn zwei oder mehr Dinge miteinander verflochten sind oder miteinander verflochten sind, sind sie miteinander verdreht, so dass sie sehr schwer voneinander zu trennen sind Συμπλέξτε εάν δύο ή περισσότερα πράγματα αλληλοεπικαλύπτονται ή είναι συνυφασμένα, είναι στριμμένα μεταξύ τους έτσι είναι πολύ δύσκολο να διαχωριστούν Sympléxte eán dýo í perissótera prágmata alliloepikalýptontai í eínai synyfasména, eínai strimména metaxý tous étsi eínai polý dýskolo na diachoristoún Jeśli dwie lub więcej rzeczy przeplatają się lub są ze sobą powiązane, są skręcone razem, więc trudno je rozdzielić Переплетаются, если две или более вещи переплетаются или переплетаются, они скручены вместе, поэтому их очень трудно отделить Perepletayutsya, yesli dve ili boleye veshchi perepletayutsya ili perepletayutsya, oni skrucheny vmeste, poetomu ikh ochen' trudno otdelit' intertwine if two or more things intertwine or are intertwined, they are twisted together so that they are very difficult to separate  Entrelacez si deux choses ou plus s'entrelacent ou s'entrelacent, elles sont tordues ensemble, de sorte qu'il est très difficile de les séparer. 2つ 以上  もの  絡み合っている  絡み合っている場合 、 それら  絡み合っている ため 、 それら  分離する   非常  困難です 。   いじょう  もの  からみあっている  からみあっている ばあい 、 それら  からみあっている ため 、 それら ぶんり する   ひじょう  こんなんです 。  tsu ijō no mono ga karamiatteiru ka karamiatteiru bāi ,sorera ga karamiatteiru tame , sorera o bunri suru no wahijō ni konnandesu . 
56 (使)缠结,缠绕在一起 (shǐ) chán jié, chánrào zài yīqǐ (使)缠结,缠绕在一起 (shǐ) chán jié, chánrào zài yīqǐ Entangled Enchevêtré Emaranhado Enredado (So) impigliato, intrecciate (Sic) irretitus per mutua nexis Verwickelt Μπερδεμένη Berdeméni Zaplątany (Так) запутываются, переплетены (Tak) zaputyvayutsya, perepleteny (使)缠结,缠绕在一起 Enchevêtré 絡み合って  絡み合って  Karamiatte              
57 a necklace of rubies interwined with pearls a necklace of rubies interwined with pearls 一条与珍珠交织在一起的红宝石项链 yītiáo yǔ zhēnzhū jiāozhī zài yīqǐ de hóngbǎoshí xiàngliàn a necklace of rubies interwined with pearls un collier de rubis entrelacés de perles um colar de rubis entrelaçados com pérolas Un collar de rubíes entrelazados con perlas. una collana di rubini intrecciati con perle colloque monile bacatum et chodchod proposuerunt in mercatu interwined eine Halskette aus Rubinen, die mit Perlen verwoben ist ένα περιδέραιο από ρουμπίνια που είναι διασυνδεδεμένο με μαργαριτάρια éna peridéraio apó roumpínia pou eínai diasyndedeméno me margaritária naszyjnik z rubinów przeplatany perłami ожерелье из рубинов сплетенное с жемчугом ozherel'ye iz rubinov spletennoye s zhemchugom a necklace of rubies interwined with pearls un collier de rubis entrelacés de perles 真珠  絡み合って ルビー  ネックレス  真珠  絡み合って ルビー  ネックレス  Shinju   to   karamiatte   rubī   no   nekkuresu              
58 缠着珍珠的红宝石项链 chánzhe zhēnzhū de hóngbǎoshí xiàngliàn 缠着珍珠的红宝石项链 chánzhe zhēnzhū de hóngbǎoshí xiàngliàn Ruby necklace with pearls Collier de rubis avec perles Colar de rubi com pérolas Collar de rubíes con perlas. Collana di rubini con perle Torquis aureus ruby ​​margaritas Circumfusa Rubin-Halskette mit Perlen Ρουζ κολιέ με μαργαριτάρια Rouz kolié me margaritária Rubinowy naszyjnik z perłami Рубиновое колье с жемчугом Rubinovoye kol'ye s zhemchugom 缠着珍珠的红宝石项链 Collier de rubis avec perles 真珠  ルビー ネックレス  しんじゅ  からみあって ルビー  ネックレス  shinju to karamiatte rubī no nekkuresu               
59 红宝石项链与珍珠交织在一起 hóngbǎoshí xiàngliàn yǔ zhēnzhū jiāozhī zài yīqǐ 红宝石项链与珍珠交织在一起 hóngbǎoshí xiàngliàn yǔ zhēnzhū jiāozhī zài yīqǐ Ruby necklace intertwined with pearls Collier de rubis entrelacés de perles Colar de rubi entrelaçado com pérolas Collar de rubí entrelazado con perlas. Collana di rubini intrecciata con perle Monile e margaritis, et per mutua nexis ruby Rubin-Halskette mit Perlen verflochten Ruby κολιέ συνυφασμένο με μαργαριτάρια Ruby kolié synyfasméno me margaritária Rubinowy naszyjnik przeplatany perełkami Рубиновое колье с жемчугом Rubinovoye kol'ye s zhemchugom 红宝石项链与珍珠交织在一起 Collier de rubis entrelacés de perles 真珠  絡み合って ルビー ネックレス  しんじゅ  ルビー ネックレス  shinju no rubī nekkuresu               
60 intertwining branches intertwining branches 交织在一起的分支机构 jiāozhī zài yīqǐ de fēnzhī jīgòu Intertwining branches Branches entrelacées Ramos entrelaçados Ramas entrelazadas Rami intrecciati ramis enatis Ineinandergreifende Zweige Συνένωση κλάδων Synénosi kládon Powiązane gałęzie Переплетающиеся ветви Perepletayushchiyesya vetvi intertwining branches Branches entrelacées 絡み合っている   しんじゅ  からみあって ルビー ネックレス  shinju to karamiatte rubī nekkuresu               
61 缠绕在一起的树枝 chánrào zài yīqǐ de shùzhī 缠绕在一起的树枝 chánrào zài yīqǐ de shùzhī Twisted branches Branches tordues Galhos torcidos Ramas torcidas Rami contorti ramis implexis Verdrehte Zweige Διαστρωμένα υποκαταστήματα Diastroména ypokatastímata Skręcone gałęzie Витые ветви Vityye vetvi 缠绕在一起的树枝 Branches tordues ねじれた   からみあっている えだ  karamiatteiru eda               
62 交织在一起的分支机构 jiāozhī zài yīqǐ de fēnzhī jīgòu 交织在一起的分支机构 jiāozhī zài yīqǐ de fēnzhī jīgòu Intertwined branches Branches entrelacées Ramos entrelaçados Ramas entrelazadas Rami intrecciati ramis implexis Verflochtene Zweige Συνυφασμένα υποκαταστήματα Synyfasména ypokatastímata Powiązane gałęzie Переплетенные ветви Perepletennyye vetvi 交织在一起的分支机构 Branches entrelacées 絡み合っている   ねじれた えだ  nejireta eda               
63 to be or become very closely connected with sth/sb else  to be or become very closely connected with sth/sb else  成为或与sth / sb非常紧密地联系在一起 chéngwéi huò yǔ sth/ sb fēicháng jǐnmì de liánxì zài yīqǐ To be or become very closely connected with sth/sb else Être ou devenir très étroitement lié à qc / qc Estar ou ficar muito próximo de sth / sb else Estar o estar muy estrechamente conectado con algo / sb else Essere o diventare molto strettamente connesso con sth / sb else Summa sive valde coniuncta est / aut si Mit etw / jd sonst eng verbunden sein oder werden Να είναι ή να γίνεστε πολύ στενά συνδεδεμένοι με το sth / sb else Na eínai í na gíneste polý stená syndedeménoi me to sth / sb else Być lub stać się bardzo blisko związanym z sth / sb else Быть или стать очень тесно связанным с sth / sb else Byt' ili stat' ochen' tesno svyazannym s sth / sb else to be or become very closely connected with sth/sb else  Être ou devenir très étroitement lié à qc / qc   sth / sb  非常  密接  関係 する  からみあっている えだ  karamiatteiru eda               
64 紧密相连 jǐnmì xiānglián 紧密相连 jǐnmì xiānglián closely related Étroitement connecté Firmemente conectado Estrechamente conectado Strettamente connesso iungitur Fest verbunden Είναι καλά συνδεδεμένο Eínai kalá syndedeméno Ściśle połączone Тесно связаны Tesno svyazany 紧密相连 Étroitement connecté しっかり  接続    sth / sb  ひじょう  みっせつ  かんけい する  ta no sth / sb to hijō ni missetsu ni kankei suru               
65 Their political careers had become closely intertwined Their political careers had become closely intertwined 他们的政治生涯变得紧密相连 tāmen de zhèngzhì shēngyá biàn dé jǐnmì xiānglián Their political careers had become closely intertwined Leur carrière politique était devenue étroitement liée Suas carreiras políticas se tornaram intimamente interligadas Sus carreras políticas se habían entrelazado estrechamente. Le loro carriere politiche si erano strettamente intrecciate Quorum res gestas cum rei publicae fuerat factus, arctissime coniungitur Ihre politischen Karrieren waren eng miteinander verbunden Η πολιτική τους σταδιοδρομία είχε συνδεθεί στενά I politikí tous stadiodromía eíche syndetheí stená Ich polityczne kariery stały się ściśle powiązane Их политические карьеры тесно переплелись Ikh politicheskiye kar'yery tesno pereplelis' Their political careers had become closely intertwined Leur carrière politique était devenue étroitement liée 彼ら  政治  キャリア  密接  絡み合っていました  しっかり  せつぞく  shikkari to setsuzoku 
66 他们的政治生涯已经紧密地结合在一起了 tāmen de zhèngzhì shēngyá yǐjīng jǐnmì de jiéhé zài yīqǐle 他们的政治生涯已经紧密地结合在一起了 tāmen de zhèngzhì shēngyá yǐjīng jǐnmì de jiéhé zài yīqǐle Their political career has been closely integrated. Leur carrière politique a été étroitement intégrée. Sua carreira política foi intimamente integrada. Su carrera política ha sido estrechamente integrada. La loro carriera politica è stata strettamente integrata. Quorum res gestas cum rei publicae fuisse inter se, Ihre politische Karriere ist eng miteinander verbunden. Η πολιτική καριέρα τους έχει ενσωματωθεί στενά. I politikí kariéra tous échei ensomatotheí stená. Ich kariera polityczna została ściśle zintegrowana. Их политическая карьера была тесно интегрирована. Ikh politicheskaya kar'yera byla tesno integrirovana. 他们的政治生涯已经紧密地结合在一起了 Leur carrière politique a été étroitement intégrée. 彼ら  政治  キャリア  密接  統合 されています。  かれら  せいじ てき キャリア  みっせつ  からみあっていました  karera no seiji teki kyaria wa missetsu ni karamiatteimashita              
67 他们的政治生涯变得紧密相连 tāmen de zhèngzhì shēngyá biàn dé jǐnmì xiānglián 他们的政治生涯变得紧密相连 tāmen de zhèngzhì shēngyá biàn dé jǐnmì xiānglián Their political career has become closely linked Leur carrière politique est devenue étroitement liée Sua carreira política se tornou intimamente ligada Su carrera política se ha vinculado estrechamente. La loro carriera politica è diventata strettamente legata Et factus prospectus arte sociatur cum multorum et nuntiis cognosse Ihre politische Karriere ist eng miteinander verbunden Η πολιτική τους καριέρα έχει συνδεθεί στενά I politikí tous kariéra échei syndetheí stená Ich kariera polityczna stała się ściśle powiązana Их политическая карьера стала тесно связана Ikh politicheskaya kar'yera stala tesno svyazana 他们的政治生涯变得紧密相连 Leur carrière politique est devenue étroitement liée 彼ら  政治  キャリア  密接  結びついた  かれら  せいじ てき キャリア  みっせつ  とうごう されています 。  karera no seiji teki kyaria wa missetsu ni tōgō sareteimasu .               
68 interval  a period of time between two events  interval  a period of time between two events  间隔两个事件之间的一段时间 jiàngé liǎng gè shìjiàn zhī jiān de yīduàn shíjiān Interval a period of time between two events Intervalle une période de temps entre deux événements Intervalo um período de tempo entre dois eventos Intervalo de un período de tiempo entre dos eventos Intervallo un intervallo di tempo tra due eventi intervallum temporis inter haec Intervall zwischen zwei Ereignissen Διαστήματος μια χρονική περίοδο μεταξύ δύο γεγονότων Diastímatos mia chronikí período metaxý dýo gegonóton Odstęp czasu między dwoma zdarzeniami Интервал промежуток времени между двумя событиями Interval promezhutok vremeni mezhdu dvumya sobytiyami interval  a period of time between two events  Intervalle une période de temps entre deux événements 2つ  イベント間  一定  時間 間隔  空ける  かれら  せいじ てき キャリア  みっせつ  むすびついた  karera no seiji teki kyaria wa missetsu ni musubitsuita               
69 (时间上的)间隔,间隙,'间歇 (shíjiān shàng de) jiàngé, jiànxì,'jiànxiē (时间上的)间隔,间隙,'间歇 (shíjiān shàng de) jiàngé, jiànxì,'jiànxiē (time) interval, gap, 'intermittent intervalle (temps), intervalle, 'intermittent (tempo) intervalo, intervalo, 'intermitente (tiempo) intervalo, brecha, 'intermitente (tempo) intervallo, gap, 'intermittente Intervallum, quod gap (tempore), 'batch (Zeit) Intervall, Lücke, 'intermittierend (χρονικό διάστημα), κενό, «διαλείπουσα (chronikó diástima), kenó, «dialeípousa (czas), przerwa, "przerywany (время) интервал, разрыв, прерывистый (vremya) interval, razryv, preryvistyy (时间上的)间隔,间隙,'间歇 intervalle (temps), intervalle, 'intermittent ( 時間 ) 間隔 、 ギャップ 、 断続     いべんとかん  いってい  じかん かんかく  あける  tsu no ibentokan ni ittei no jikan kankaku o akeru               
70 the interval between major earthquakes might be 200 years the interval between major earthquakes might be 200 years 大地震之间的间隔可能是200年 dà dìzhèn zhī jiān de jiàngé kěnéng shì 200 nián The interval between major earthquakes might be 200 years L’intervalle entre les séismes majeurs pourrait être de 200 ans O intervalo entre os principais terremotos pode ser de 200 anos El intervalo entre los principales terremotos puede ser de 200 años. L'intervallo tra i grandi terremoti potrebbe essere di 200 anni discrimen inter utrasque maximorum terrae motorum esset CC annis Der Abstand zwischen den großen Erdbeben kann 200 Jahre betragen Το διάστημα μεταξύ μεγάλων σεισμών μπορεί να είναι 200 ​​χρόνια To diástima metaxý megálon seismón boreí na eínai 200 ​​chrónia Przerwa między większymi trzęsieniami ziemi może wynosić 200 lat Интервал между крупными землетрясениями может составлять 200 лет Interval mezhdu krupnymi zemletryaseniyami mozhet sostavlyat' 200 let the interval between major earthquakes might be 200 years L’intervalle entre les séismes majeurs pourrait être de 200 ans  地震  発生 間隔  200   ( じかん ) かんかく 、 ギャップ 、 だんぞく てき  ( jikan ) kankaku , gyappu , danzoku teki               
71 大地震之间的间隔时间可能看 200 年 dà dìzhèn zhī jiān de jiàngé shíjiān kěnéng kàn 200 nián 大地震之间的间隔时间可能看200年 dà dìzhèn zhī jiān de jiàngé shíjiān kěnéng kàn 200 nián The interval between major earthquakes may look like 200 years L'intervalle entre les séismes majeurs peut ressembler à 200 ans O intervalo entre os principais terremotos pode parecer 200 anos El intervalo entre terremotos mayores puede parecer 200 años. L'intervallo tra i grandi terremoti può assomigliare a 200 anni Medium tempus CC annis maximorum terrae motorum ut viderem Der Abstand zwischen den großen Erdbeben kann 200 Jahre betragen Το διάστημα μεταξύ μεγάλων σεισμών μπορεί να μοιάζει με 200 χρόνια To diástima metaxý megálon seismón boreí na moiázei me 200 chrónia Przerwa między większymi trzęsieniami ziemi może wyglądać na 200 lat Интервал между крупными землетрясениями может выглядеть как 200 лет Interval mezhdu krupnymi zemletryaseniyami mozhet vyglyadet' kak 200 let 大地震之间的间隔时间可能看 200 年 L'intervalle entre les séismes majeurs peut ressembler à 200 ans  地震  発生 間隔  200 年程度  なるでしょう 。  だい じしん  はっせい かんかく  200 ねん  dai jishin no hassei kankaku wa 200 nen               
72 (also intermission ) a  short period of time separating parts of a play, film/movie or concert  (also intermission) a  short period of time separating parts of a play, film/movie or concert  (也是中场休息)短时间分隔戏剧,电影/电影或音乐会的部分内容 (yěshì zhōng chǎng xiūxí) duǎn shíjiān fēngé xìjù, diànyǐng/diànyǐng huò yīnyuè huì de bùfèn nèiróng (also intermission ) a short period of time separating parts of a play, film/movie or concert (également l'entracte) une courte période de temps séparant les parties d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'un concert (também intervalo) um curto período de tempo separando partes de uma peça, filme / filme ou concerto (también intermedio) un corto período de tiempo que separa partes de una obra, película / película o concierto (anche intermissione) un breve periodo di tempo che separa parti di un gioco, film / film o concerto (Etiam intermissio) brevi tempus ludere a partes diviso, film / movie et concentus (auch Pause) eine kurze Zeitspanne, in der Teile eines Stücks, eines Films / Films oder eines Konzerts voneinander getrennt sind (επίσης διακοπή) μια σύντομη χρονική περίοδο που χωρίζει τμήματα ενός έργου, ταινία / ταινία ή συναυλία (epísis diakopí) mia sýntomi chronikí período pou chorízei tmímata enós érgou, tainía / tainía í synavlía (również przerwa) krótki okres oddzielający części przedstawienia, film / film lub koncert (также перерыв) короткий период времени, отделяющий части пьесы, фильма / фильма или концерта (takzhe pereryv) korotkiy period vremeni, otdelyayushchiy chasti p'yesy, fil'ma / fil'ma ili kontserta (also intermission ) a  short period of time separating parts of a play, film/movie or concert  (également l'entracte) une courte période de temps séparant les parties d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'un concert 演劇 、 映画 、 映画 、 または コンサート  一部 区切る ( また 間欠 )  だい じしん  はっせい かんかく  200 ねんていど  なるでしょう 。  dai jishin no hassei kankaku wa 200 nenteido ni narudeshō
73 (戏剧、电影或音乐会的)幕间休息,休息时间 (xìjù, diànyǐng huò yīnyuè huì de) mù jiān xiūxí, xiūxí shíjiān (戏剧,电影或音乐会的)幕间休息,休息时间 (xìjù, diànyǐng huò yīnyuè huì de) mù jiān xiūxí, xiūxí shíjiān Interlude break (drama, film or concert) Interlude break (drame, film ou concert) Interlude break (drama, filme ou concerto) Interludio break (drama, película o concierto) Pausa interludio (dramma, film o concerto) (Theatro Sheldoniano, amet vel concentu), eo tempore requiem Zwischenspielpause (Drama, Film oder Konzert) Διάλειμμα Interlude (δράμα, ταινία ή συναυλία) Diáleimma Interlude (dráma, tainía í synavlía) Przerwa między sesjami (dramat, film lub koncert) Перерыв в перерыве (драма, фильм или концерт) Pereryv v pereryve (drama, fil'm ili kontsert) (戏剧、电影或音乐会的)幕间休息,休息时间 Interlude break (drame, film ou concert) 間奏  休憩 ( ドラマ 、 映画 、 コンサート )  えんげき 、 えいが 、 えいが 、 または コンサート  いちぶ  くぎる ( また かんけつ )  engeki , eiga , eiga , mataha konsāto no ichibu o kugiru (mata kanketsu )               
74 There will be an interval of 20 minutes after the second act There will be an interval of 20 minutes after the second act 第二幕之后会有20分钟的间隔 dì èr mù zhīhòu huì yǒu 20 fēnzhōng de jiàngé There will be an interval of 20 minutes after the second act Il y aura un intervalle de 20 minutes après le deuxième acte Haverá um intervalo de 20 minutos após o segundo ato Habrá un intervalo de 20 minutos después del segundo acto. Ci sarà un intervallo di 20 minuti dopo il secondo atto Erit spatium XX minutes post secundus Nach dem zweiten Akt gibt es ein Intervall von 20 Minuten Θα υπάρξει ένα διάστημα 20 λεπτών μετά τη δεύτερη πράξη Tha ypárxei éna diástima 20 leptón metá ti défteri práxi Nastąpi przerwa 20 minut po drugim akcie После второго акта будет интервал в 20 минут Posle vtorogo akta budet interval v 20 minut There will be an interval of 20 minutes after the second act Il y aura un intervalle de 20 minutes après le deuxième acte 2 番目  行為   20 分の 間隔  あるでしょう  かんそう  きゅうけい ( ドラマ 、 えいが 、 コンサート)  kansō no kyūkei ( dorama , eiga , konsāto ) 
75 第二幕结束后将休息20分钟 dì èr mù jiéshù hòu jiāng xiūxí 20 fēnzhōng 第二幕结束后将休息20分钟 dì èr mù jiéshù hòu jiāng xiūxí 20 fēnzhōng After the second scene, you will rest for 20 minutes. Après la deuxième scène, vous vous reposerez pendant 20 minutes. Após a segunda cena, você descansará por 20 minutos. Después de la segunda escena, descansará durante 20 minutos. Dopo la seconda scena, riposerai per 20 minuti. XX minutes requiem post finem Act II Nach der zweiten Szene ruhen Sie sich 20 Minuten aus. Μετά τη δεύτερη σκηνή, θα ξεκουραστείτε για 20 λεπτά. Metá ti défteri skiní, tha xekourasteíte gia 20 leptá. Po drugiej scenie odpoczniesz przez 20 minut. После второй сцены вы будете отдыхать 20 минут. Posle vtoroy stseny vy budete otdykhat' 20 minut. 第二幕结束后将休息20分钟 Après la deuxième scène, vous vous reposerez pendant 20 minutes. 2 番目  シーン   、 あなた  20 分間 休みます 。  2 ばんめ  こうい  のち 20 ぶんの かんかく  あるでしょう  2 banme no kōi no nochi 20 bunno kankaku ga arudeshō               
76 第二幕后将有20分钟的间隔。 dì èr mùhòu jiāng yǒu 20 fēnzhōng de jiàngé. 第二幕后将有20分钟的间隔。 dì èr mùhòu jiāng yǒu 20 fēnzhōng de jiàngé. There will be a 20 minute interval behind the second scene. Il y aura un intervalle de 20 minutes derrière la deuxième scène. Haverá um intervalo de 20 minutos atrás da segunda cena. Habrá un intervalo de 20 minutos detrás de la segunda escena. Ci sarà un intervallo di 20 minuti dietro la seconda scena. Act II post XX-minute tempus medium. Hinter der zweiten Szene befindet sich ein Intervall von 20 Minuten. Θα υπάρξει διάστημα 20 λεπτών πίσω από τη δεύτερη σκηνή. Tha ypárxei diástima 20 leptón píso apó ti défteri skiní. Za drugą sceną pojawi się 20-minutowy interwał. После второй сцены будет 20-минутный интервал. Posle vtoroy stseny budet 20-minutnyy interval. 第二幕后将有20分钟的间隔。 Il y aura un intervalle de 20 minutes derrière la deuxième scène. 2 番目  シーン  後ろ  20 分の 間隔  あります 。  2 ばんめ  シーン  のち 、 あなた  20 ふんかん やすみます 。  2 banme no shīn no nochi , anata wa 20 funkanyasumimasu .               
77  a short period during which sth different happens from what is happening the rest of the time  A short period during which sth different happens from what is happening the rest of the time  在短暂的一段时间内,与其他时间发生的事情不同  Zài duǎnzàn de yīduàn shíjiān nèi, yǔ qítā shíjiān fāshēng de shìqíng bùtóng  a short period during which sth different happens from what is happening the rest of the time  une courte période pendant laquelle qqch diffère de ce qui se passe le reste du temps  um curto período durante o qual acontece diferente do que está acontecendo no resto do tempo  un período corto durante el cual algo diferente sucede de lo que sucede el resto del tiempo  un breve periodo durante il quale sth accade diversamente da ciò che sta accadendo il resto del tempo  aliud breve sth quibus reliqui temporis eventus accidit  ein kurzer Zeitraum, in dem etw anders geschieht als im Rest der Zeit  μια σύντομη περίοδος κατά την οποία συμβαίνει διαφορετικό από αυτό που συμβαίνει στο υπόλοιπο της εποχής  mia sýntomi períodos katá tin opoía symvaínei diaforetikó apó aftó pou symvaínei sto ypóloipo tis epochís  krótki okres, w którym dzieje się coś innego z tego, co dzieje się przez resztę czasu  короткий период, в течение которого происходит что-то отличное от того, что происходит в остальное время  korotkiy period, v techeniye kotorogo proiskhodit chto-to otlichnoye ot togo, chto proiskhodit v ostal'noye vremya  a short period during which sth different happens from what is happening the rest of the time  une courte période pendant laquelle qqch diffère de ce qui se passe le reste du temps   残り  時間  起こっている こと   異なる 、 短い時間  2 ばんめ  シーン  うしろ  20 ぶんの かんかく  あります 。  2 banme no shīn no ushiro ni 20 bunno kankaku ga arimasu              
78 (其他事情)穿插出现的间隙 (qítā shìqíng) chuānchā chūxiàn de jiànxì (其他事情)穿插出现的间隙 (qítā shìqíng) chuānchā chūxiàn de jiànxì (other things) interspersed with gaps (autres choses) entrecoupées de lacunes (outras coisas) intercaladas com lacunas (otras cosas) intercalados con huecos (altre cose) intervallate da spazi vuoti Clearance (alia) apparet intermixtas (andere Dinge) mit Lücken durchsetzt (άλλα πράγματα) διάσπαρτα με κενά (álla prágmata) diásparta me kená (inne rzeczy) przeplatane lukami (другие вещи) перемежаются с пробелами (drugiye veshchi) peremezhayutsya s probelami (其他事情)穿插出现的间隙 (autres choses) entrecoupées de lacunes (   もの ) ギャップ  散在 している    のこり  じかん  おこっている こと   ことなる 、みじかい じかん    nokori no jikan ni okotteiru koto to wa kotonaru , mijikaijikan               
79 She's delirious, but has lucid intervals She's delirious, but has lucid intervals 她神志不清,但间隔时间很清楚 tā shénzhì bù qīng, dàn jiàngé shíjiān hěn qīngchǔ She's delirious, but has lucid intervals Elle délire, mais a des intervalles lucides Ela delirou, mas tem intervalos lúcidos Es delirante, pero tiene intervalos lúcidos. È delirante, ma ha intervalli lucidi Illa suus 'rabidus, sed habet lucida intervalla Sie ist verrückt, hat aber klare Intervalle Είναι παραπλανητική, αλλά έχει διαυγή χρονικά διαστήματα Eínai paraplanitikí, allá échei diavgí chroniká diastímata Jest majacząca, ale ma klarowne przerwy Она в бреду, но с ясными промежутками Ona v bredu, no s yasnymi promezhutkami She's delirious, but has lucid intervals Elle délire, mais a des intervalles lucides 彼女  うれしいですが 、 明快な 間隔  あります  (   もの ) ギャップ  さんざい している  ( ta no mono ) gyappu ga sanzai shiteiru               
80 她神志昏乱,但有时清醒 tā shénzhì hūnluàn, dàn yǒushí qīngxǐng 她神志昏乱,但有时清醒 tā shénzhì hūnluàn, dàn yǒushí qīngxǐng She is faint, but sometimes awake Elle est faible, mais parfois éveillée Ela é fraca, mas às vezes acordada Es débil, pero a veces despierta. È debole, ma a volte sveglia Alienatus illa, at nunc sumus Sie ist schwach, aber manchmal wach Είναι εξασθενημένη, αλλά μερικές φορές ξύπνια Eínai exastheniméni, allá merikés forés xýpnia Jest słaba, ale czasami budzi się Она слабая, но иногда не спит Ona slabaya, no inogda ne spit 她神志昏乱,但有时清醒 Elle est faible, mais parfois éveillée 彼女  かすかだが 時々   さめている  かのじょ  うれしいですが 、 めいかいな かんかく  あります  kanojo wa ureshīdesuga , meikaina kankaku ga arimasu               
81 The day should be mainly dry with sunny intervals The day should be mainly dry with sunny intervals 这一天应该主要是干燥的,阳光充足 zhè yītiān yìng gāi zhǔyào shi gānzào de, yángguāng chōngzú The day should be mainly dry with sunny intervals La journée devrait être principalement sèche avec des intervalles ensoleillés O dia deve ser principalmente seco com intervalos ensolarados El día debe ser principalmente seco con intervalos soleados. Il giorno dovrebbe essere prevalentemente asciutto con intervalli soleggiati Maxime cum dies apricus tempora sicca Der Tag sollte überwiegend sonnig sein Η ημέρα πρέπει να είναι κυρίως ξηρή με ηλιόλουστα διαστήματα I iméra prépei na eínai kyríos xirí me iliólousta diastímata Dzień powinien być głównie suchy w słonecznych odstępach czasu День должен быть преимущественно сухим с солнечными перерывами Den' dolzhen byt' preimushchestvenno sukhim s solnechnymi pereryvami The day should be mainly dry with sunny intervals La journée devrait être principalement sèche avec des intervalles ensoleillés その     晴れた 間隔  乾く はずです  かのじょ  かすかだが ときどき   さめている  kanojo wa kasukadaga tokidoki me ga sameteiru               
82 白天大部分时伺应无雨,间有阳光 báitiān dà bùfèn shí cì yīng wú yǔ, jiān yǒu yángguāng 白天大部分时伺应无雨,间有阳光 báitiān dà bùfèn shí cì yīng wú yǔ, jiān yǒu yángguāng Most of the day, there should be no rain, there is sunshine La majeure partie de la journée, il ne devrait pas y avoir de pluie, il y a du soleil A maior parte do dia, não deve haver chuva, há sol La mayor parte del día, no debería haber lluvia, hay sol. La maggior parte del giorno, non ci dovrebbe essere pioggia, c'è il sole Frequentius interdiu praestolari pluerit Cubiculum lucidum Die meiste Zeit des Tages sollte es nicht regnen, es gibt Sonnenschein Κατά το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας, δεν πρέπει να υπάρχει βροχή, υπάρχει ηλιοφάνεια Katá to megalýtero méros tis iméras, den prépei na ypárchei vrochí, ypárchei iliofáneia Przez większość dnia nie powinno być deszczu, jest słońce Большую часть дня не должно быть дождя, есть солнце Bol'shuyu chast' dnya ne dolzhno byt' dozhdya, yest' solntse 白天大部分时伺应无雨,间有阳光 La majeure partie de la journée, il ne devrait pas y avoir de pluie, il y a du soleil ほとんど   、   降って はいけません 、 日差し あります  その   おも  はれた かんかく  かわく はずです  sono hi wa omo ni hareta kankaku de kawaku hazudesu               
83 (music音) (music yīn) (音乐音) (yīnyuè yīn) (music tone) (ton de musique) (tom de música) (tono musical) (tono musicale) (Musica sonitus) (Musikton) (μουσικός τόνος) (mousikós tónos) (dźwięk muzyki) (музыкальный тон) (muzykal'nyy ton) (music音) (ton de musique) ( 楽音 )  ほとんど   、 あめ  ふって はいけません 、 ひざし あります  hotondo no hi , ame ga futte haikemasen , hizashi gaarimasu               
                                        ( がくおん )  ( gakuon )               
84 a difference in pitch ( how high or low a note sounds) between two notes  a difference in pitch (how high or low a note sounds) between two notes  两个音符之间的音高差异(音符有多高或多低) liǎng gè yīnfú zhī jiān de yīn gāo chāyì (yīnfú yǒu duō gāo huò duō dī) a difference in pitch ( how high or low a note sounds) between two notes une différence de hauteur (note basse ou élevée) entre deux notes uma diferença no tom (quão alta ou baixa uma nota soa) entre duas notas una diferencia en el tono (cuán alta o baja suena una nota) entre dos notas una differenza di intonazione (quanto suona una nota alta o bassa) tra due note picis differentia (vel minor quam sonat nota) duas voces Ein Unterschied in der Tonhöhe (wie hoch oder tief eine Note klingt) zwischen zwei Noten μια διαφορά στο βήμα (πόσο υψηλή ή χαμηλή είναι μια σημείωση) ανάμεσα σε δύο σημειώσεις mia diaforá sto víma (póso ypsilí í chamilí eínai mia simeíosi) anámesa se dýo simeióseis różnica w wysokości dźwięku (jak wysokie lub niskie dźwięki dźwięku) między dwoma nutami разница в высоте (насколько высокая или низкая нота звучит) между двумя нотами raznitsa v vysote (naskol'ko vysokaya ili nizkaya nota zvuchit) mezhdu dvumya notami a difference in pitch ( how high or low a note sounds) between two notes  une différence de hauteur (note basse ou élevée) entre deux notes 2つ    ピッチ  違い (   高低 )    おと  ピッチ  ちがい ( おと  こうてい )  tsu no oto no picchi no chigai ( oto no kōtei )               
85 音程 yīnchéng 音程 yīnchéng interval Intervalle Intervalo Intervalo intervallo intervallum Intervall Διαστήματος Diastímatos Interwał интервал interval 音程 Intervalle 間隔  かんかく  kankaku               
86 an interval of one octave  an interval of one octave  间隔一个八度 jiàngé yīgè bā dù An interval of one octave Un intervalle d'une octave Um intervalo de uma oitava Un intervalo de una octava. Un intervallo di un'ottava spatium unius octave Ein Intervall von einer Oktave Ένα διάστημα μιας οκτάβας Éna diástima mias oktávas Odstęp o jedną oktawę Интервал в одну октаву Interval v odnu oktavu an interval of one octave  Un intervalle d'une octave 1 オクターブ  間隔  1 オクターブ  かんかく  1 okutābu no kankaku 
87 间隔一个八度 jiàngé yīgè bā dù 间隔一个八度 jiàngé yīgè bā dù One octave apart Une octave à part Uma oitava à parte Una octava aparte Un'ottava a parte Octava spatium Eine Oktave auseinander Μία οκτάβα χώρια Mía oktáva chória Jedna oktawa oddzielnie На одну октаву Na odnu oktavu 间隔一个八度 Une octave à part 1 オクターブ 離れて  1 オクターブ はなれて  1 okutābu hanarete               
88 一个八度音程 yīgè bā dù yīnchéng 一个八度音程 yīgè bā dù yīnchéng An octave Une octave Uma oitava Una octava Un'ottava una octaua Eine Oktave Μια οκτάβα Mia oktáva Oktawa Октава Oktava 一个八度音程 Une octave オクターブ  オクターブ  okutābu               
89  at (…)intervals  with time between   at (…)intervals  with time between   (...)间隔时间间隔  (...) Jiàngé shíjiān jiàngé  At (...)intervals with time between  À (...) intervalles avec le temps entre  Em (...) intervalos com tempo entre  En (...) intervalos con el tiempo entre  A (...) intervalli con tempo tra  ad (...) in temporis intervalla inter  In (...) Intervallen mit der Zeit zwischen  Σε (...) διαστήματα με το χρόνο μεταξύ  Se (...) diastímata me to chróno metaxý  W (...) odstępach czasu między  Через (...) интервалы со временем между  Cherez (...) intervaly so vremenem mezhdu  at (…)intervals  with time between   À (...) intervalles avec le temps entre      (...)  間隔        (。。。)  かんかく     no ma ni (...) no kankaku de               
90 每隔…时间;间或;不时 měi gé…shíjiān; jiànhuò; bùshí 每隔...时间;间或;不时 měi gé... Shíjiān; jiànhuò; bùshí Every time...time; or from time to time À chaque fois… ou de temps en temps Toda vez ... tempo ou de tempos em tempos Cada vez ... el tiempo, o de vez en cuando Ogni volta ... tempo o di tanto in tanto ... omni tempore, interdum a tempore usque ad tempus Jedes Mal ... Zeit oder von Zeit zu Zeit Κάθε φορά ... χρόνος ή από καιρό σε καιρό Káthe forá ... chrónos í apó kairó se kairó Za każdym razem ... czas lub od czasu do czasu Каждый раз ... время или время от времени Kazhdyy raz ... vremya ili vremya ot vremeni 每隔…时间;间或;不时 À chaque fois… ou de temps en temps 毎回 ・ ・ ・ 時々 、 あるいは 時々  まいかい ・ ・ ・ ときどき 、 あるいは ときどき  maikai tokidoki , aruiha tokidoki               
91 Buses to the city, leave at regular intervals Buses to the city, leave at regular intervals 前往城市的巴士,定期离开 qiánwǎng chéngshì de bāshì, dìngqí líkāi Buses to the city, leave at regular intervals Les bus pour la ville, partent à intervalles réguliers Ônibus para a cidade, sair em intervalos regulares Autobuses a la ciudad, salidas a intervalos regulares. Gli autobus per la città, partono ad intervalli regolari Linea urbis relinquunt fert Busse in die Stadt fahren in regelmäßigen Abständen Λεωφορεία προς την πόλη, αφήνετε σε τακτά χρονικά διαστήματα Leoforeía pros tin póli, afínete se taktá chroniká diastímata Autobusy do miasta, odjeżdżają w regularnych odstępach czasu Автобусы до города отправляются через равные промежутки времени Avtobusy do goroda otpravlyayutsya cherez ravnyye promezhutki vremeni Buses to the city, leave at regular intervals Les bus pour la ville, partent à intervalles réguliers 市内 行き  バス 、 定期   出発  しない いき  バス 、 ていき てき  しゅっぱつ  shinai iki no basu , teiki teki ni shuppatsu               
92 开往城里的公共汽车每隔一定时间发出一班 kāi wǎng chéng lǐ de gōnggòng qìchē měi gé yīdìng shíjiān fāchū yī bān 开往城里的公共汽车每隔一定时间发出一班 kāi wǎng chéng lǐ de gōnggòng qìchē měi gé yīdìng shíjiān fāchū yī bān Buses going to the city are issued at regular intervals. Les bus qui vont à la ville sont distribués à intervalles réguliers. Os ônibus que vão para a cidade são emitidos em intervalos regulares. Los autobuses que van a la ciudad se emiten a intervalos regulares. Gli autobus diretti in città vengono emessi a intervalli regolari. Bus intervallis urbis teneretur exit Busse in die Stadt fahren in regelmäßigen Abständen. Τα λεωφορεία που πηγαίνουν στην πόλη εκδίδονται σε τακτά χρονικά διαστήματα. Ta leoforeía pou pigaínoun stin póli ekdídontai se taktá chroniká diastímata. Autobusy do miasta są wydawane w regularnych odstępach czasu. Автобусы, идущие в город, выдаются через регулярные промежутки времени. Avtobusy, idushchiye v gorod, vydayutsya cherez regulyarnyye promezhutki vremeni. 开往城里的公共汽车每隔一定时间发出一班 Les bus qui vont à la ville sont distribués à intervalles réguliers. 市内 行き  バス  定期   発行 されています 。  しない いき  バス  ていき てき  はっこう されています 。  shinai iki no basu wa teiki teki ni hakkō sareteimasu .               
93 The runners started at 5 minutes intervals The runners started at 5 minutes intervals 跑步者每隔5分钟开始一次 pǎobù zhě měi gé 5 fēnzhōng kāishǐ yīcì The runners started at 5 minutes intervals Les coureurs ont commencé à 5 minutes d'intervalle Os corredores começaram em intervalos de 5 minutos Los corredores empezaron a intervalos de 5 minutos. I corridori hanno iniziato a intervalli di 5 minuti Cursores ad V minuta coepi intervals Die Läufer starteten in Abständen von 5 Minuten Οι δρομείς ξεκίνησαν σε διαστήματα 5 λεπτών Oi dromeís xekínisan se diastímata 5 leptón Biegacze zaczynali co 5 minut Бегуны стартовали с 5-минутными интервалами Beguny startovali s 5-minutnymi intervalami The runners started at 5 minutes intervals Les coureurs ont commencé à 5 minutes d'intervalle ランナー  5  間隔  スタート しました  ランナー  5 ふん かんかく  スタート しました  rannā wa 5 fun kankaku de sutāto shimashita               
94 赛跑的人每隔 5分钟出发一批 sàipǎo de rén měi gé 5 fēnzhōng chūfā yī pī 赛跑的人每隔5分钟出发一批 sàipǎo de rén měi gé 5 fēnzhōng chūfā yī pī The runners start a batch every 5 minutes. Les coureurs commencent un lot toutes les 5 minutes. Os corredores começam um lote a cada 5 minutos. Los corredores comienzan un lote cada 5 minutos. I corridori iniziano una partita ogni 5 minuti. Omni generi hominum numero quinque minutes incipiens Die Läufer starten alle 5 Minuten eine Charge. Οι δρομείς ξεκινούν μια παρτίδα κάθε 5 λεπτά. Oi dromeís xekinoún mia partída káthe 5 leptá. Biegacze rozpoczynają serię co 5 minut. Бегуны запускают партию каждые 5 минут. Beguny zapuskayut partiyu kazhdyye 5 minut. 赛跑的人每隔 5分钟出发一批 Les coureurs commencent un lot toutes les 5 minutes. ランナー  5 分ごと  バッチ  始めます 。  ランナー  5 ふんごと  バッチ  はじめます 。 かん スペース  いれて  rannā wa 5 fungoto ni bacchi o hajimemasu . kan ni supēsuo irete               
95 with spaces between with spaces between 中间有空格 zhōngjiān yǒu kònggé With spaces between Avec des espaces entre Com espaços entre Con espacios entre Con spazi tra spatia inter Mit Leerzeichen zwischen Με διαστήματα μεταξύ Me diastímata metaxý Z przerwami między С пробелами между S probelami mezhdu with spaces between Avec des espaces entre 間 にスペース を 入れて                   
96 每隔…距; 间隔 měi gé…jùlí; jiàngé 每隔......距离;间隔 měi gé...... Jùlí; jiàngé Every other distance Toutes les autres distances Todas as outras distâncias Cada otra distancia Ogni altra distanza ... omne spatium, spatium Jede andere Entfernung Κάθε άλλη απόσταση Káthe álli apóstasi Każda inna odległość Любое другое расстояние Lyuboye drugoye rasstoyaniye 每隔…距; 间隔 Toutes les autres distances   すべて  距離    すべて  きょり  ta no subete no kyori               
97 中间有空格 zhōngjiān yǒu kònggé 中间有空格 zhōngjiān yǒu kònggé There is a space in the middle Il y a un espace au milieu Existe um espaço no meio Hay un espacio en el medio. C'è uno spazio nel mezzo media spatia Es gibt einen Platz in der Mitte Υπάρχει κενός χώρος Ypárchei kenós chóros Na środku jest miejsce Посередине есть место Poseredine yest' mesto 中间有空格 Il y a un espace au milieu 真ん中  スペース  あります  まんなか  スペース  あります  mannaka ni supēsu ga arimasu               
98 Flaming torches were positioned at intervals along the terrace Flaming torches were positioned at intervals along the terrace 火炬沿着露台间隔放置 huǒjù yánzhe lùtái jiàngé fàngzhì Flaming torches were positioned at intervals along the terrace Des torches enflammées étaient placées à intervalles réguliers sur la terrasse Tochas de fogo foram posicionadas em intervalos ao longo do terraço Se colocaron antorchas encendidas a intervalos a lo largo de la terraza. Torce ardenti erano posizionate ad intervalli lungo la terrazza Lampades ornant raros positi Entlang der Terrasse wurden brennende Fackeln aufgestellt Πυρκαγιά δάδες τοποθετήθηκαν σε διαστήματα κατά μήκος της βεράντας Pyrkagiá dádes topothetíthikan se diastímata katá míkos tis verántas Płonące pochodnie ustawiono w odstępach wzdłuż tarasu Пылающие факелы были расположены с интервалами вдоль террасы Pylayushchiye fakely byli raspolozheny s intervalami vdol' terrasy Flaming torches were positioned at intervals along the terrace Des torches enflammées étaient placées à intervalles réguliers sur la terrasse   トーチ  テラス  沿って 間隔  置いて 配置されました  ほのう  トーチ  テラス  そって かんかく  おいてはいち されました  honō no tōchi wa terasu ni sotte kankaku o oite haichisaremashita 
99 走廊上间隔地插着燃烧着的火炬 zǒuláng shàng jiàngé de chāzhe ránshāozhe de huǒjù 走廊上间隔地插着燃烧着的火炬 zǒuláng shàng jiàngé de chāzhe ránshāozhe de huǒjù a burning torch is inserted in the hallway une torche allumée est insérée dans le couloir uma tocha acesa é inserida no corredor una antorcha encendida se inserta en el pasillo una torcia infuocata è inserita nel corridoio Adhæsit faces intervalla corridor Im Flur ist eine brennende Fackel eingesetzt ένας καυστήρας τοποθετείται στο διάδρομο énas kafstíras topotheteítai sto diádromo płonąca pochodnia jest umieszczona w korytarzu в коридоре установлен горящий факел v koridore ustanovlen goryashchiy fakel 走廊上间隔地插着燃烧着的火炬 une torche allumée est insérée dans le couloir 燃える トーチ  廊下  挿入 されている  もえる トーチ  ろうか  そうにゅう されている  moeru tōchi ga rōka ni sōnyū sareteiru               
100 interval training, sports training consisting of different activities which require different speeds or amounts of effort interval training, sports training consisting of different activities which require different speeds or amounts of effort 间歇训练,由不同活动组成的运动训练,需要不同的速度或努力量 jiànxiē xùnliàn, yóu bu tóng huódòng zǔchéng de yùndòng xùnliàn, xūyào bùtóng de sùdù huò nǔlì liàng Interval training, sports training consisting of different activities which require different speeds or amounts of effort Entraînement par intervalles, entraînement sportif consistant en différentes activités nécessitant différentes vitesses ou efforts Treinamento intervalado, treinamento esportivo composto por diferentes atividades que requerem diferentes velocidades ou quantidade de esforço Entrenamiento a intervalos, entrenamiento deportivo que consiste en diferentes actividades que requieren diferentes velocidades o cantidades de esfuerzo. Intervallo di allenamento, allenamento sportivo composto da diverse attività che richiedono diverse velocità o quantità di sforzo intervallum disciplina, ludis disciplina celeritates vel secundum diversas requirere constans diversas actiones, quae copia conatus Intervalltraining, Sporttraining bestehend aus verschiedenen Aktivitäten, die unterschiedliche Geschwindigkeiten oder Anstrengungen erfordern Διαρκή εκπαίδευση, αθλητική εκπαίδευση που αποτελείται από διαφορετικές δραστηριότητες που απαιτούν διαφορετικές ταχύτητες ή ποσότητες προσπάθειας Diarkí ekpaídefsi, athlitikí ekpaídefsi pou apoteleítai apó diaforetikés drastiriótites pou apaitoún diaforetikés tachýtites í posótites prospátheias Trening interwałowy, trening sportowy składający się z różnych aktywności wymagających różnych prędkości lub wysiłku Интервальная тренировка, спортивная тренировка, состоящая из различных видов деятельности, которые требуют разных скоростей или количества усилий Interval'naya trenirovka, sportivnaya trenirovka, sostoyashchaya iz razlichnykh vidov deyatel'nosti, kotoryye trebuyut raznykh skorostey ili kolichestva usiliy interval training, sports training consisting of different activities which require different speeds or amounts of effort Entraînement par intervalles, entraînement sportif consistant en différentes activités nécessitant différentes vitesses ou efforts インターバル トレーニング 、 異なる スピード または努力量  必要  する 異なる 活動 から なる スポーツトレーニング  インターバル トレーニング 、 ことなる スピード またはどりょくりょう  ひつよう  する ことなる かつどう から なる スポーツ トレーニング  intābaru torēningu , kotonaru supīdo mataha doryokuryō ohitsuyō to suru kotonaru katsudō kara naru supōtsutorēningu               
  间歇训练(包括不同速度或强度的活动) Jiànxiē xùnliàn (bāokuò bùtóng sùdù huò qiángdù de huódòng) 间歇训练(包括不同速度或强度的活动) Jiànxiē xùnliàn (bāokuò bùtóng sùdù huò qiángdù de huódòng) Interval training (including activities of different speeds or strengths) Entraînement par intervalles (y compris activités de différentes vitesses ou forces) Treinamento intervalado (incluindo atividades de diferentes velocidades ou intensidades) Entrenamiento a intervalos (incluyendo actividades de diferentes velocidades o fortalezas) Intervallo di allenamento (comprese le attività di diverse velocità o punti di forza) Intervallum disciplina (inter eos celeritates vel secundum diversas intensities) Intervalltraining (einschließlich Aktivitäten mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten oder Stärken) Εκπαίδευση διαρκείας (συμπεριλαμβανομένων δραστηριοτήτων με διαφορετικές ταχύτητες ή δυνατά σημεία) Ekpaídefsi diarkeías (symperilamvanoménon drastiriotíton me diaforetikés tachýtites í dynatá simeía) Trening interwałowy (w tym ćwiczenia o różnych prędkościach lub mocnych stronach) Интервальная тренировка (включая упражнения разной скорости или силы) Interval'naya trenirovka (vklyuchaya uprazhneniya raznoy skorosti ili sily) 间歇训练(包括不同速度或强度的活动) Entraînement par intervalles (y compris activités de différentes vitesses ou forces) インターバル トレーニング ( 異なる スピード  強み 活動  含む )  インターバル トレーニング ( ことなる スピード  つよみ  かつどう  ふくむ )  intābaru torēningu ( kotonaru supīdo ya tsuyomi nokatsudō o fukumu )               
102 intervene 〜(in sth) to become involved in a situation in order to improve or help it intervene 〜(in sth) to become involved in a situation in order to improve or help it 介入〜(某事物)参与某种情况以改善或帮助它 jièrù〜(mǒu shìwù) cānyù mǒu zhǒng qíngkuàng yǐ gǎishàn huò bāngzhù tā Intervene ~(in sth) to become involved in a situation in order to improve or help it Intervenir ~ dans (qch) pour être impliqué dans une situation afin de l'améliorer ou de l'aider Intervir ~ (em sth) para se envolver em uma situação, a fim de melhorar ou ajudá-lo Intervenir ~ (en algo) para involucrarse en una situación para mejorarla o ayudarla. Intervenire ~ (in s) per essere coinvolti in una situazione al fine di migliorarla o aiutarla ~ interveniendi demonstret (in Ynskt mál) se immisceat inferior, sive meliorem ut in statu auxilio, Sich einlassen (in etw akk), um sich in eine Situation einzumischen, um sie zu verbessern oder zu unterstützen Παρεμβαίνετε ~ (σε sth) για να συμμετάσχετε σε μια κατάσταση προκειμένου να τη βελτιώσετε ή να την βοηθήσετε Paremvaínete ~ (se sth) gia na symmetáschete se mia katástasi prokeiménou na ti veltiósete í na tin voithísete Interweniować (w czymś), aby zaangażować się w sytuację, aby poprawić lub pomóc Вмешайтесь ~ (в стихах), чтобы стать вовлеченным в ситуацию, чтобы улучшить или помочь ей Vmeshaytes' ~ (v stikhakh), chtoby stat' vovlechennym v situatsiyu, chtoby uluchshit' ili pomoch' yey intervene 〜(in sth) to become involved in a situation in order to improve or help it Intervenir ~ dans (qch) pour être impliqué dans une situation afin de l'améliorer ou de l'aider 状況  改善  たり 助け たり する ため  、 状況 関わる よう  なる ( 介入 する ) 〜  じょうきょう  かいぜん  たり たすけ たり する ため 、 じょうきょう  かかわる よう  なる ( かいにゅう する ) 〜  jōkyō o kaizen shi tari tasuke tari suru tame ni , jōkyō nikakawaru  ni naru ( kainyū suru ) 〜               
103 出面;介入 chūmiàn; jièrù 出面;介入 chūmiàn; jièrù Come in Viens Entrar Entrar en Vieni dentro Ante veni, interveniente Komm rein Ελάτε μέσα Eláte mésa Wejdź Заходи Zakhodi 出面;介入 Viens 入って  はいって  haitte               
104 the President intervened personally in the crisis the President intervened personally in the crisis 总统亲自介入危机 zǒngtǒng qīnzì jièrù wéijī The President intervened personally in the crisis Le président est intervenu personnellement dans la crise O presidente interveio pessoalmente na crise El presidente intervino personalmente en la crisis. Il presidente è intervenuto personalmente nella crisi Praeses personaliter in discrimen intercederet, Der Präsident intervenierte persönlich in die Krise Ο Πρόεδρος παρενέβη προσωπικά στην κρίση O Próedros parenévi prosopiká stin krísi Prezydent interweniował osobiście w czasie kryzysu Президент лично вмешался в кризис Prezident lichno vmeshalsya v krizis the President intervened personally in the crisis Le président est intervenu personnellement dans la crise 大統領  危機  個人   介入 した  だいとうりょう  きき  こじん てき  かいにゅう した  daitōryō wa kiki ni kojin teki ni kainyū shita 
105 总统亲自出面处理这场危机 zǒngtǒng qīnzì chūmiàn chǔlǐ zhè chǎng wéijī 总统亲自出面处理这场危机 zǒngtǒng qīnzì chūmiàn chǔlǐ zhè chǎng wéijī The president personally came forward to deal with this crisis. Le président s'est personnellement présenté pour faire face à cette crise. O presidente pessoalmente se apresentou para lidar com essa crise. El presidente se adelantó personalmente para hacer frente a esta crisis. Il presidente si è personalmente fatto avanti per affrontare questa crisi. Praeses personaliter tractamus discrimine Der Präsident meldete sich persönlich, um sich mit dieser Krise zu befassen. Ο πρόεδρος προήλθε προσωπικά για να αντιμετωπίσει αυτήν την κρίση. O próedros proílthe prosopiká gia na antimetopísei aftín tin krísi. Prezydent osobiście wystąpił, aby poradzić sobie z tym kryzysem. Президент лично выступил, чтобы справиться с этим кризисом. Prezident lichno vystupil, chtoby spravit'sya s etim krizisom. 总统亲自出面处理这场危机 Le président s'est personnellement présenté pour faire face à cette crise. 大統領  個人   この 危機  対処 する ため  前進した 。  だいとうりょう  こじん てき  この きき  たいしょ する ため  ぜんしん した 。  daitōryō wa kojin teki ni kono kiki ni taisho suru tame nizenshin shita .               
106 She might have been killed if the neighbours hadn't intervened She might have been killed if the neighbours hadn't intervened 如果邻居没有干预,她可能会被杀害 rúguǒ línjū méiyǒu gānyù, tā kěnéng huì bèi shāhài She might have been killed if the neighbours hadn't intervened Elle aurait pu être tuée si les voisins n'étaient pas intervenus Ela poderia ter sido morta se os vizinhos não tivessem intervindo Ella podría haber sido asesinada si los vecinos no hubieran intervenido. Potrebbe essere stata uccisa se i vicini non fossero intervenuti Si non intercessisset interfici posset amicorum Sie wäre vielleicht getötet worden, wenn die Nachbarn nicht eingegriffen hätten Θα μπορούσε να είχε σκοτωθεί εάν οι γείτονες δεν είχαν παρέμβει Tha boroúse na eíche skototheí eán oi geítones den eíchan parémvei Mogła zostać zabita, gdyby nie interweniowali sąsiedzi Она могла быть убита, если бы соседи не вмешались Ona mogla byt' ubita, yesli by sosedi ne vmeshalis' She might have been killed if the neighbours hadn't intervened Elle aurait pu être tuée si les voisins n'étaient pas intervenus 隣人  介入 していなければ 彼女  殺された  かもしれない  りんじん  かいにゅう していなければ かのじょ  ころされた  かも しれない  rinjin ga kainyū shiteinakereba kanojo wa korosareta nokamo shirenai 
107 不是邻居介入,她可能会没命了 yào bùshì línjū jièrù, tā kěnéng huì méimìngle 要不是邻居介入,她可能会没命了 yào bùshì línjū jièrù, tā kěnéng huì méimìngle If it is not the neighbor's intervention, she may be dead. Si ce n'est pas l'intervention de la voisine, elle est peut-être morte. Se não for a intervenção do vizinho, ela pode estar morta. Si no es la intervención del vecino, ella puede estar muerta. Se non è l'intervento del vicino, potrebbe essere morta. Sed finitimos deprecatricem se praebere, ut se mortuo Wenn es nicht die Intervention des Nachbarn ist, ist sie möglicherweise tot. Εάν δεν είναι η παρέμβαση του γείτονα, μπορεί να είναι νεκρός. Eán den eínai i parémvasi tou geítona, boreí na eínai nekrós. Jeśli to nie interwencja sąsiada, może być martwa. Если это не вмешательство соседки, она может быть мертва. Yesli eto ne vmeshatel'stvo sosedki, ona mozhet byt' mertva. 不是邻居介入,她可能会没命了 Si ce n'est pas l'intervention de la voisine, elle est peut-être morte. それ  隣人  介入   ない 場合 、 彼女 死んでいる 可能性  あります 。  それ  りんじん  かいにゅう   ない ばあい 、 かのじょ  しんでいる かのうせい  あります 。  sore ga rinjin no kainyū de wa nai bāi , kanojo wa shindeirukanōsei ga arimasu .               
108 to interrupt sb when they are speaking in order to say sth  to interrupt sb when they are speaking in order to say sth  当他们说话时打断他们说某事 dāng tāmen shuōhuà shí dǎ duàn tāmen shuō mǒu shì To interrupt sb when they are speaking in order to say sth Interrompre qn quand ils parlent pour dire qch Para interromper sb quando eles estão falando, a fim de dizer sth Interrumpir a alguien cuando están hablando para decir algo. Interrompere sb quando parlano per dire sth graviter feratis si quando loquebatur sunt, ut dicunt Ynskt mál: Jdn unterbrechen, wenn sie sprechen, um etw zu sagen Να διακόψετε sb όταν μιλούν για να πω sth Na diakópsete sb ótan miloún gia na po sth Aby przerwać sb, gdy mówią, aby powiedzieć coś Чтобы прервать sb, когда они говорят, чтобы сказать Chtoby prervat' sb, kogda oni govoryat, chtoby skazat' to interrupt sb when they are speaking in order to say sth  Interrompre qn quand ils parlent pour dire qch 彼ら  話している とき  sb  中断 して sth  言う  かれら  はなしている とき  sb  ちゅうだん して sth いう  karera ga hanashiteiru toki ni sb o chūdan shite sth o iu               
109 插嘴;打断(别人的话) chāzuǐ; dǎ duàn (biérén dehuà) 插嘴;打断(别人的话) chāzuǐ; dǎ duàn (biérén dehuà) Interrupt; interrupt (other's words) Interrompre; interrompre (les mots de l'autre) Interromper, interromper (palavras do outro) Interrumpir; interrumpir (palabras de otros) Interrompi, interrompi (le parole di altri) Et obclusum interrumpitur (verba populi) Interrupt; Interrupt (Wörter von anderen) Διακοπή (διακοπή) (λόγια του άλλου) Diakopí (diakopí) (lógia tou állou) Przerwać, przerwać (słowa innych) Прерывать, прерывать (слова других) Preryvat', preryvat' (slova drugikh) 插嘴;打断(别人的话) Interrompre; interrompre (les mots de l'autre) 割り込み 、 割り込み (   言葉 )  わりこみ 、 わりこみ (   ことば )  warikomi , warikomi ( ta no kotoba )               
110 But,' she intervened, what about the others? But,' she intervened, what about the others? 但是,'她介入了,其他人呢? dànshì,'tā jièrùle, qítā rén ne? But,' she intervened, what about the others? Mais, intervint-elle, qu'en est-il des autres? Mas, 'ela interveio, e os outros? Pero, 'intervino ella, ¿y los otros? Ma, "intervenne lei, e gli altri? At, quae perpetua intercedebat, quid de caeteris? Aber, "intervenierte sie, was ist mit den anderen? Αλλά, παρενέβη, τι γίνεται με τους άλλους; Allá, parenévi, ti gínetai me tous állous? Ale - interweniowała, a co z innymi? Но, - вмешалась она, как насчет других? No, - vmeshalas' ona, kak naschet drugikh? But,' she intervened, what about the others? Mais, intervint-elle, qu'en est-il des autres? しかし 、 「 彼女  介入 した 、     どうです ?  しかし 、 「 かのじょ  かいにゅう した 、   ひと どうです  ?  shikashi , " kanojo wa kainyū shita , ta no hito wa dōdesu ka?               
111 但是,她插嘴说,其他的怎么办呢?  Dànshì, tā chāzuǐ shuō, qítā de zěnme bàn ne?  但是,她插嘴说,其他的怎么办呢? Dànshì, tā chāzuǐ shuō, qítā de zěnme bàn ne? However, she interjected, what about other things? Cependant, intervint-elle, qu'en est-il d'autres choses? No entanto, ela interveio, e sobre outras coisas? Sin embargo, ella intervino, ¿qué pasa con otras cosas? Tuttavia, si intromise, e le altre cose? Sed haec fregit in, alia quam ad facere? Sie warf jedoch ein, was ist mit anderen Dingen? Ωστόσο, παρενέβη, τι άλλα πράγματα; Ostóso, parenévi, ti álla prágmata? Jednak ona wtrąciła, a co z innymi rzeczami? Тем не менее, она вставила, как насчет других вещей? Tem ne meneye, ona vstavila, kak naschet drugikh veshchey? 但是,她插嘴说,其他的怎么办呢?  Cependant, intervint-elle, qu'en est-il d'autres choses? しかし 、 彼女  傍受 しました 、   こと どうです  ?  しかし 、 かのじょ  ぼうじゅ しました 、   こと どうです  ?  shikashi , kanojo wa bōju shimashita , ta no koto wa dōdesuka ?               
112 to happen in a way that delays sth or prevents it from happening To happen in a way that delays sth or prevents it from happening 以某种延迟或阻止它发生的方式发生 Yǐ mǒu zhǒng yánchí huò zǔzhǐ tā fāshēng de fāngshì fǎ shēng To happen in a way that delays sth or prevents it from happening Se produire de manière à retarder ou à empêcher que cela se produise Acontecer de uma forma que atrasa ou impede que isso aconteça Que suceda de una manera que demore algo o evite que suceda. Per accadere in un modo che ritarda o impedisce che stia accadendo Summa sive moram fieri quominus ita fieri Auf eine Weise passieren, die etw verzögert oder verhindert Να συμβεί με τρόπο που καθυστερεί ή εμποδίζει να συμβεί Na symveí me trópo pou kathystereí í empodízei na symveí Aby stało się to w sposób opóźniający lub uniemożliwiający to Произойти таким образом, что задерживает или предотвращает это Proizoyti takim obrazom, chto zaderzhivayet ili predotvrashchayet eto to happen in a way that delays sth or prevents it from happening Se produire de manière à retarder ou à empêcher que cela se produise sth  遅らせる  、 それ  起こらない よう  する方法  起こる  sth  おくらせる  、 それ  おこらない よう  する ほうほう  おこる  sth o okuraseru ka , sore ga okoranai  ni suru hōhō deokoru               
113 阻碍;阻烧;干扰 zǔ'ài; zǔ shāo; gānrǎo 阻碍;阻烧;干扰 zǔ'ài; zǔ shāo; gānrǎo Obstruction Obstruction Obstrução Obstruccion Ostruzione; resistenza bruciore; interferenze Neue impediant, resistentia ardere, prohibente Behinderung Απόφραξη Apófraxi Niedrożność Закупорка; горение сопротивление; помех Zakuporka; goreniye soprotivleniye; pomekh 阻碍;阻烧;干扰 Obstruction 閉塞  へいそく  heisoku               
114 they were planning to get married and then the war intervened they were planning to get married and then the war intervened 他们打算结婚然后战争干预了 tāmen dǎsuàn jiéhūn ránhòu zhànzhēng gānyùle They were planning to get married and then the war intervened Ils avaient l'intention de se marier et la guerre est intervenue Eles estavam planejando se casar e, em seguida, a guerra interveio Planeaban casarse y luego intervino la guerra. Stavano progettando di sposarsi e poi è intervenuta la guerra deinde bellum cum uxore intervenerit minatur ut Sie planten, zu heiraten, und der Krieg griff ein Σχεδίαζαν να παντρευτούν και στη συνέχεια παρενέβη ο πόλεμος Schedíazan na pantreftoún kai sti synécheia parenévi o pólemos Planowali wyjść za mąż, a wojna wybuchła Они планировали пожениться, а затем вмешалась война Oni planirovali pozhenit'sya, a zatem vmeshalas' voyna they were planning to get married and then the war intervened Ils avaient l'intention de se marier et la guerre est intervenue 彼ら  結婚 する こと  計画 していて 、 それから戦争  介入 しました  かれら  けっこん する こと  けいかく していて 、 それから せんそう  かいにゅう しました  karera wa kekkon suru koto o keikaku shiteite , sorekarasensō wa kainyū shimashita 
115 他们正准备结婚,不巧却因爆发战事而受阻 tāmen zhèng zhǔnbèi jiéhūn, bù qiǎo què yīn bàofā zhànshì ér shòuzǔ 他们正准备结婚,不巧却因爆发战事而受阻 tāmen zhèng zhǔnbèi jiéhūn, bù qiǎo què yīn bàofā zhànshì ér shòuzǔ They are getting ready to get married, but unfortunately they are blocked because of the war. Ils se préparent à se marier, mais malheureusement, ils sont bloqués à cause de la guerre. Eles estão se preparando para se casar, mas infelizmente eles estão bloqueados por causa da guerra. Se están preparando para casarse, pero desafortunadamente están bloqueados debido a la guerra. Si stanno preparando a sposarsi, ma sfortunatamente sono bloccati a causa della guerra. Parati sunt matrimonia, sed infeliciter belli inferendi causa impediri Sie bereiten sich darauf vor zu heiraten, aber leider sind sie wegen des Krieges blockiert. Είναι έτοιμοι να παντρευτούν, αλλά δυστυχώς έχουν αποκλειστεί λόγω του πολέμου. Eínai étoimoi na pantreftoún, allá dystychós échoun apokleisteí lógo tou polémou. Przygotowują się do ślubu, ale niestety są zablokowane z powodu wojny. Они готовятся пожениться, но, к сожалению, они заблокированы из-за войны. Oni gotovyatsya pozhenit'sya, no, k sozhaleniyu, oni zablokirovany iz-za voyny. 他们正准备结婚,不巧却因爆发战事而受阻 Ils se préparent à se marier, mais malheureusement, ils sont bloqués à cause de la guerre. 彼ら  結婚 する 準備  していますが 、 残念ながら彼ら  戦争  ため  封鎖 されています 。  かれら  けっこん する じゅんび  していますが 、 ざんねんながら かれら  せんそう  ため  ふうさ されています 。  karera wa kekkon suru junbi o shiteimasuga ,zannennagara karera wa sensō no tame ni fūsasareteimasu .               
116 (formal) to exist between two events or places  (formal) to exist between two events or places  (正式)存在于两个事件或地点之间 (zhèngshì) cúnzài yú liǎng gè shìjiàn huò dìdiǎn zhī jiān (formal) to exist between two events or places (formel) exister entre deux événements ou lieux (formal) existir entre dois eventos ou lugares (formal) a existir entre dos eventos o lugares (formale) per esistere tra due eventi o luoghi (Formalis), ut vel certe existit inter duo loca (formal) zwischen zwei Ereignissen oder Orten existieren (τυπική) μεταξύ δύο γεγονότων ή θέσεων (typikí) metaxý dýo gegonóton í théseon (formalne) istnieć między dwoma wydarzeniami lub miejscami (формально) существовать между двумя событиями или местами (formal'no) sushchestvovat' mezhdu dvumya sobytiyami ili mestami (formal) to exist between two events or places  (formel) exister entre deux événements ou lieux ( 正式な ) 2つ  出来事  場所    存在 する 間  ( せいしきな )   できごと  ばしょ    そんざい する かん   ( seishikina ) tsu no dekigoto ya basho no ma ni sonzaisuru kan ni 
117 介于…乏间 jiè yú…fá jiān 介于...乏间 jiè yú... Fá jiān In between Entre Entre En medio In mezzo Nullam locus inter ... Dazwischen Στο μεταξύ Sto metaxý Pomiędzy Между Mezhdu 介于…乏间 Entre                    
118 I saw nothing of  her during the years that intervened I saw nothing of  her during the years that intervened 在干预期间我没有看到她 zài gānyù qíjiān wǒ méiyǒu kàn dào tā I saw nothing of her during the years that intervened Je n'ai rien vu d'elle pendant les années qui sont intervenues Eu não vi nada dela durante os anos que intervieram No vi nada de ella durante los años que intervino. Non ho visto nulla di lei durante gli anni che sono intervenuti Nisi intercessit, quae vidi in ea per annos, Ich habe in den intervenierenden Jahren nichts von ihr gesehen Δεν το είχα δει κατά τη διάρκεια των ετών που παρενέβησαν Den to eícha dei katá ti diárkeia ton etón pou parenévisan Nic nie widziałem w ciągu tych lat, które interweniowały Я ничего не видел ее в те годы, которые вмешались YA nichego ne videl yeye v te gody, kotoryye vmeshalis' I saw nothing of  her during the years that intervened Je n'ai rien vu d'elle pendant les années qui sont intervenues 介入 した    、   彼女  こと   見なかった 。  かいにゅう した とし   、 わたし  かのじょ  こと なに  みなかった 。  kainyū shita toshi no ma , watashi wa kanojo no koto o nanimo minakatta . 
119 这期间的几年中根本没有见过 zhè qíjiān de jǐ nián zhōng wǒ gēnběn méiyǒu jiànguò tā 这期间的几年中我根本没有见过她 zhè qíjiān de jǐ nián zhōng wǒ gēnběn méiyǒu jiànguò tā I have never seen her in the past few years. Je ne l'ai jamais vue ces dernières années. Eu nunca a vi nos últimos anos. Nunca la he visto en los últimos años. Non l'ho mai vista negli ultimi anni. Per hoc autem tempus non paucos annos eius vidistis Ich habe sie in den letzten Jahren nie gesehen. Ποτέ δεν την έχω δει τα τελευταία χρόνια. Poté den tin écho dei ta teleftaía chrónia. Nigdy nie widziałem jej w ciągu ostatnich kilku lat. Я никогда не видел ее в последние несколько лет. YA nikogda ne videl yeye v posledniye neskol'ko let. 这期间的几年中根本没有见过 Je ne l'ai jamais vue ces dernières années.   過去  年間 彼女  会った こと  ない 。  わたし  かこ すう ねんかん かのじょ  あった こと ない 。  watashi wa kako  nenkan kanojo ni atta koto ga nai .               
120 在干预期间我没有看到她 zài gānyù qíjiān wǒ méiyǒu kàn dào tā 在干预期间我没有看到她 zài gānyù qíjiān wǒ méiyǒu kàn dào tā I didn't see her during the intervention. Je ne l'ai pas vue pendant l'intervention. Eu não a vi durante a intervenção. No la vi durante la intervención. Non l'ho vista durante l'intervento. Ego autem in medio tempore videre eam Ich habe sie während der Intervention nicht gesehen. Δεν την είδα κατά τη διάρκεια της παρέμβασης. Den tin eída katá ti diárkeia tis parémvasis. Nie widziałem jej podczas interwencji. Я не видел ее во время вмешательства. YA ne videl yeye vo vremya vmeshatel'stva. 在干预期间我没有看到她 Je ne l'ai pas vue pendant l'intervention. 介入   彼女  会わなかった 。  かいにゅう ちゅう  かのじょ  あわなかった 。  kainyū chū ni kanojo ni awanakatta .               
121 intervention intervention 介入 jièrù Intervention Intervention Intervenção Intervención intervento interveniente Intervention Παρέμβαση Parémvasi Interwencja вмешательство vmeshatel'stvo intervention Intervention 介入  かいにゅう  kainyū               
122 ~ (in sth): calls for government intervention to save the steel industry ~ (in sth): Calls for government intervention to save the steel industry 〜(某事):呼吁政府干预以挽救钢铁业 〜(mǒu shì): Hūyù zhèngfǔ gānyù yǐ wǎnjiù gāngtiě yè ~ (in sth): calls for government intervention to save the steel industry ~ (entre): appelle le gouvernement à intervenir pour sauver l'industrie sidérurgique ~ (in sth): pede intervenção do governo para salvar a indústria siderúrgica ~ (en algo): pide la intervención del gobierno para salvar la industria del acero ~ (in sth): chiede l'intervento del governo per salvare l'industria siderurgica ~ (In Ynskt mál): vocat per industriam ferro reipublicae moderatorum interventus ratio, ut salvificem ~ (in etw akk): fordert staatliche Eingriffe zur Rettung der Stahlindustrie ~ (σε χιλιόμετρα): απαιτεί κρατική παρέμβαση για τη διάσωση της χαλυβουργίας ~ (se chiliómetra): apaiteí kratikí parémvasi gia ti diásosi tis chalyvourgías ~ (w części): wzywa do interwencji rządu w celu ratowania przemysłu stalowego ~ (в стихах): призывает правительство вмешаться, чтобы спасти сталелитейную промышленность ~ (v stikhakh): prizyvayet pravitel'stvo vmeshat'sya, chtoby spasti staleliteynuyu promyshlennost' ~ (in sth): calls for government intervention to save the steel industry ~ (entre): appelle le gouvernement à intervenir pour sauver l'industrie sidérurgique 〜 (  ) : 鉄鋼業  救う ため  政府  介入 要求  〜 ( なか ) : てっこうぎょう  すくう ため  せいふ かいにゅう  ようきゅう  〜 ( naka ) : tekkōgyō o sukū tame no seifu no kainyū oyōkyū 
123 呼吁政府出面挽救钢铁业 hūyù zhèngfǔ chūmiàn wǎnjiù gāngtiě yè 呼吁政府出面挽救钢铁业 hūyù zhèngfǔ chūmiàn wǎnjiù gāngtiě yè Call on the government to save the steel industry Demander au gouvernement de sauver l'industrie de l'acier Chame o governo para salvar a indústria siderúrgica Pide al gobierno que salve a la industria del acero. Chiama il governo per salvare l'industria dell'acciaio Et vocavit per industriam ferro imperium est salvificem Fordern Sie die Regierung auf, die Stahlindustrie zu retten Ζητήστε από την κυβέρνηση να σώσει τη χαλυβουργία Zitíste apó tin kyvérnisi na sósei ti chalyvourgía Wezwij rząd, aby ocalił przemysł stalowy Призыв к правительству спасти сталелитейную промышленность Prizyv k pravitel'stvu spasti staleliteynuyu promyshlennost' 呼吁政府出面挽救钢铁业 Demander au gouvernement de sauver l'industrie de l'acier 鉄鋼業  救う ため  政府  呼びかけ  てっこうぎょう  すくう ため  せいふ  よびかけ  tekkōgyō o sukū tame ni seifu ni yobikake               
124 armed/ military intervention  armed/ military intervention  武装/军事干预 wǔzhuāng/jūnshì gānyù Armed/ military intervention Intervention armée / militaire Intervenção armada / militar Intervención armada / militar Intervento armato / militare armata / militaria interventu Bewaffnete / militärische Intervention Ένοπλες / στρατιωτικές επεμβάσεις Énoples / stratiotikés epemváseis Uzbrojona / interwencja wojskowa Вооруженная / военная интервенция Vooruzhennaya / voyennaya interventsiya armed/ military intervention  Intervention armée / militaire 武装 / 軍事 介入  ぶそう / ぐんじ かいにゅう  busō / gunji kainyū               
125 武装/军事干预 wǔzhuāng/jūnshì gānyù 武装/军事干预 wǔzhuāng/jūnshì gānyù Armed/military intervention Intervention armée / militaire Intervenção armada / militar Intervención armada / militar Intervento armato / militare Armata / militaria interventu Bewaffnete / militärische Intervention Ένοπλες / στρατιωτικές επεμβάσεις Énoples / stratiotikés epemváseis Uzbrojona / interwencja wojskowa Вооруженная / военная интервенция Vooruzhennaya / voyennaya interventsiya 武装/军事干预 Intervention armée / militaire 武装 / 軍事 介入  ぶそう / ぐんじ かいにゅう  busō / gunji kainyū               
126 intervening intervening 介入 jièrù Intervening Intervenant Intervenção Interviniendo intervenendo interveniente Intervenieren Παρέμβαση Parémvasi Interwencja вмешиваясь vmeshivayas' intervening Intervenant 介入  かいにゅう  kainyū               
127 coming or existing between two events, dates, objects, etc coming or existing between two events, dates, objects, etc 在两个事件,日期,对象等之间出现或存在 zài liǎng gè shìjiàn, rìqí, duìxiàng děng zhī jiān chūxiàn huò cúnzài Coming or existing between two events, dates, objects, etc Venir ou exister entre deux événements, dates, objets, etc. Vindo ou existindo entre dois eventos, datas, objetos, etc. Próximamente o existiendo entre dos eventos, fechas, objetos, etc. Venendo o esistente tra due eventi, date, oggetti, ecc inter duorum existentium venire aut certe dies, obiecti, etc. Kommen oder Vorhanden zwischen zwei Ereignissen, Datumsangaben, Objekten usw Έρχονται ή υπάρχουν μεταξύ δύο γεγονότων, ημερομηνιών, αντικειμένων κ.λπ. Érchontai í ypárchoun metaxý dýo gegonóton, imerominión, antikeiménon k.lp. Nadchodzące lub istniejące między dwoma wydarzeniami, datami, obiektami itp Прибытие или существование между двумя событиями, датами, объектами и т. Д. Pribytiye ili sushchestvovaniye mezhdu dvumya sobytiyami, datami, ob"yektami i t. D. coming or existing between two events, dates, objects, etc Venir ou exister entre deux événements, dates, objets, etc. 2つ  イベント 、 日付 、 オブジェクト など   出入り する    イベント 、 ひずけ 、 オブジェクト など    でいり する  tsu no ibento , hizuke , obujekuto nado no ma ni deiri suru               
128 发生于其间的;介于中间的 fāshēng yú qíjiān de; jiè yú zhōngjiān de 发生于其间的;介于中间的 fāshēng yú qíjiān de; jiè yú zhōngjiān de Occurring between Se produisant entre Ocorrendo entre Ocurriendo entre Si verificano tra Therebetween occurrit, interposita Zwischenzeit Εμφανίζεται μεταξύ Emfanízetai metaxý Występujące między Происходящий между Proiskhodyashchiy mezhdu 发生于其间的;介于中间的 Se produisant entre    発生     はっせい  no ma ni hassei               
129 Little had changed in the intervening years Little had changed in the intervening years 在此期间,情况几乎没有改变 zài cǐ qíjiān, qíngkuàng jīhū méiyǒu gǎibiàn Little had changed in the intervening years Peu avait changé dans les années intermédiaires Pouco havia mudado nos anos intermediários Poco había cambiado en los años intermedios. Poco era cambiato negli anni intermedi Paulo ante mutata sunt mediae aetatis In den folgenden Jahren hatte sich wenig geändert Λίγα είχαν αλλάξει τα παρελθόντα χρόνια Líga eíchan alláxei ta parelthónta chrónia W ciągu ostatnich lat niewiele się zmieniło Мало что изменилось за прошедшие годы Malo chto izmenilos' za proshedshiye gody Little had changed in the intervening years Peu avait changé dans les années intermédiaires その間  ほとんど 変化  なかった  そのかん  ほとんど へんか  なかった  sonokan ni hotondo henka ga nakatta 
130 这些年间没有发生什么变化 zhèxiē niánjiān méiyǒu fāshēng shénme biànhuà 这些年间没有发生什么变化 zhèxiē niánjiān méiyǒu fāshēng shénme biànhuà Nothing changed during these years Rien n'a changé pendant ces années Nada mudou durante esses anos Nada cambió durante estos años. Nulla è cambiato in questi anni Quid inter hos annos non mutare In diesen Jahren hat sich nichts geändert Τίποτα δεν άλλαξε κατά τη διάρκεια αυτών των ετών Típota den állaxe katá ti diárkeia aftón ton etón W tych latach nic się nie zmieniło Ничего не изменилось за эти годы Nichego ne izmenilos' za eti gody 这些年间没有发生什么变化 Rien n'a changé pendant ces années この間   変わっていない  このかん なに  かわっていない  konokan nani mo kawatteinai               
131 interventionism  interventionism  干预 gānyù Interventionism Interventionnisme Intervencionismo Intervencionismo interventismo Interventionism Interventionismus Παρεμβολισμός Paremvolismós Interwencjonizm интервенционизм interventsionizm interventionism  Interventionnisme 介入 主義  かいにゅう しゅぎ  kainyū shugi               
132 the policy or practice of a government influencing the economy of its own country, or of becoming involved in the affairs of other countries the policy or practice of a government influencing the economy of its own country, or of becoming involved in the affairs of other countries 政府影响本国经济或参与其他国家事务的政策或做法 zhèngfǔ yǐngxiǎng běnguó jīngjì huò cānyù qítā guójiā shìwù de zhèngcè huò zuòfǎ The policy or practice of a government influencing the economy of its own country, or of becoming involved in the affairs of other countries La politique ou la pratique d'un gouvernement influençant l'économie de son propre pays ou s'impliquant dans les affaires des autres pays A política ou prática de um governo influenciando a economia do seu próprio país ou envolvendo-se nos assuntos de outros países La política o práctica de un gobierno que influye en la economía de su propio país, o de involucrarse en los asuntos de otros países. La politica o la pratica di un governo che influenza l'economia del proprio paese o di essere coinvolto negli affari di altri paesi et consilium in usu ex imperio afficiunt oeconomia in sua patria sua, aut in negotiis implicari aliis regionibus Die Politik oder Praxis einer Regierung, die die Wirtschaft ihres eigenen Landes beeinflusst oder sich in die Angelegenheiten anderer Länder einmischt Η πολιτική ή η πρακτική μιας κυβέρνησης που επηρεάζει την οικονομία της χώρας της, ή να συμμετέχει στις υποθέσεις άλλων χωρών I politikí í i praktikí mias kyvérnisis pou epireázei tin oikonomía tis chóras tis, í na symmetéchei stis ypothéseis állon chorón Polityka lub praktyka rządu wpływającego na gospodarkę własnego kraju lub angażującego się w sprawy innych krajów Политика или практика правительства, влияющего на экономику своей страны, или участие в делах других стран Politika ili praktika pravitel'stva, vliyayushchego na ekonomiku svoyey strany, ili uchastiye v delakh drugikh stran the policy or practice of a government influencing the economy of its own country, or of becoming involved in the affairs of other countries La politique ou la pratique d'un gouvernement influençant l'économie de son propre pays ou s'impliquant dans les affaires des autres pays 自国  経済  影響  与える 、 または 他国  問題 巻き込まれる よう  なる という 政府  方針 または慣行  じこく  けいざい  えいきょう  あたえる 、 または たこく  もんだい  まきこまれる よう  なる という せいふ  ほうしん または かんこう  jikoku no keizai ni eikyō o ataeru , mataha takoku nomondai ni makikomareru  ni naru toiu seifu no hōshinmataha kankō               
133  政府干预(政策)  zhèngfǔ gānyù (zhèngcè)  政府干预(政策)  zhèngfǔ gānyù (zhèngcè)  Government intervention (policy)  Intervention du gouvernement (politique)  Intervenção do governo (política)  Intervención del gobierno (política)  Intervento governativo (politica)  Reipublicae moderatorum interventus ratio (consilium)  Regierungsintervention (Politik)  Κυβερνητική παρέμβαση (πολιτική)  Kyvernitikí parémvasi (politikí)  Interwencja rządowa (polityka)  Государственное вмешательство (политика)  Gosudarstvennoye vmeshatel'stvo (politika)  政府干预(政策)  Intervention du gouvernement (politique)   政府  介入 ( 政策 )    せいふ  かいにゅう ( せいさく )    seifu no kainyū ( seisaku )               
  interventionist   interventionist   干预 gānyù Interventionist Interventionniste Intervencionista Intervencionista interventista interventionist Interventionist Παρεμβατικός Paremvatikós Interwencjonista интервент intervent interventionist   Interventionniste 介入者  かいにゅうしゃ  kainyūsha 
134 interventionist policies  interventionist policies  干预政策 gānyù zhèngcè Interventionist policies Politiques interventionnistes Políticas intervencionistas Políticas intervencionistas Politiche interventiste interventionist Politiae Interventionistische Politik Παρεμβατικές πολιτικές Paremvatikés politikés Polityki interwencjonistyczne Интервенционистская политика Interventsionistskaya politika interventionist policies  Politiques interventionnistes 介入 政策  かいにゅう せいさく  kainyū seisaku               
135 干预政策 gānyù zhèngcè 干预政策 gānyù zhèngcè Intervention policy Politique d'intervention Política de intervenção Política de intervención Politica di intervento A. MCCCIV consilium Interventionspolitik Πολιτική παρέμβασης Politikí parémvasis Polityka interwencyjna Политика вмешательства Politika vmeshatel'stva 干预政策 Politique d'intervention 介入 ポリシー  かいにゅう ポリシー  kainyū porishī               
136 interview  interview  访问 fǎngwèn Interview Entretien Entrevista Entrevista intervista colloquium Interview Συνέντευξη Synéntefxi Wywiad интервью interv'yu interview  Entretien インタビュー  インタビュー  intabyū               
137 ~ (for a job, etc.) a formal meeting at which sb is asked questions to see if they are suitable for a particular job, or for a course of study at a college, university,etc.'  ~ (for a job, etc.) A formal meeting at which sb is asked questions to see if they are suitable for a particular job, or for a course of study at a college, university,etc.'  〜(对于一份工作等)一个正式的会议,在这个会议上,某人被问到是否适合某一特定的工作,或是在大学,大学等的学习课程。 〜(duìyú yī fèn gōngzuò děng) yīgè zhèngshì de huìyì, zài zhège huìyì shàng, mǒu rén bèi wèn dào shìfǒu shìhé mǒu yī tèdìng de gōngzuò, huò shì zài dàxué, dàxué děng de xuéxí kèchéng. ~ (for a job, etc.) a formal meeting at which sb is asked questions to see if they are suitable for a particular job, or for a course of study at a college, university,etc.' ~ (pour un travail, etc.) une réunion formelle à laquelle on pose des questions à qb pour voir si elles conviennent à un travail en particulier, ou à un programme d'études dans un collège, une université, etc. ~ (para um trabalho, etc.) uma reunião formal na qual sb é perguntado para ver se eles são adequados para um trabalho em particular, ou para um curso de estudo em uma faculdade, universidade, etc. ' ~ (para un trabajo, etc.) una reunión formal en la que se le hacen preguntas a la sb para ver si son adecuadas para un trabajo en particular, o para un curso de estudios en una universidad, universidad, etc. ~ (per un lavoro, ecc.) un incontro formale in cui vengono poste domande a se sono adatti per un particolare lavoro, o per un corso di studi in un college, università, ecc. ~ (Nam officium, etc.) a conventu ad quem si formal is asked si they animadverto ut quaestiones sunt maxime idoneam ad officium, studium ad collegium aut ad decursu, vniuersitatis, etc. ' ~ (für einen Job usw.) ein formelles Treffen, bei dem jdn Fragen gestellt werden, um zu sehen, ob sie für einen bestimmten Job oder für ein Studium an einem College, einer Universität usw. geeignet sind. " ~ (για μια δουλειά κ.λπ.) μια επίσημη συνάντηση κατά την οποία ο χρήστης ερωτάται αν είναι κατάλληλος για μια συγκεκριμένη δουλειά ή για ένα πρόγραμμα σπουδών σε ένα κολέγιο, πανεπιστήμιο κ.λπ. ». ~ (gia mia douleiá k.lp.) mia epísimi synántisi katá tin opoía o chrístis erotátai an eínai katállilos gia mia synkekriméni douleiá í gia éna prógramma spoudón se éna kolégio, panepistímio k.lp. ». ~ (dla pracy, itp.) formalne spotkanie, na którym sb jest zadawane pytania, aby sprawdzić, czy nadają się do danej pracy, lub na studia w kolegium, na uniwersytecie itp. " ~ (для работы и т. д.) официальное собрание, на котором sb задают вопросы, чтобы выяснить, подходят ли они для конкретной работы или для обучения в колледже, университете и т. д. ' ~ (dlya raboty i t. d.) ofitsial'noye sobraniye, na kotorom sb zadayut voprosy, chtoby vyyasnit', podkhodyat li oni dlya konkretnoy raboty ili dlya obucheniya v kolledzhe, universitete i t. d. ' ~ (for a job, etc.) a formal meeting at which sb is asked questions to see if they are suitable for a particular job, or for a course of study at a college, university,etc.'  ~ (pour un travail, etc.) une réunion formelle à laquelle on pose des questions à qb pour voir si elles conviennent à un travail en particulier, ou à un programme d'études dans un collège, une université, etc. 〜 ( 仕事 など  ため  ) sb  特定  仕事 適している  どう  、 あるいは 大学  大学 など での 勉強  コース  適している  どう   確かめるため  sb  質問 される 正式な 会議 。  〜 ( しごと など  ため  ) sb  とくてい  しごと てきしている  どう  、 あるいは だいがく  だいがく など   べんきょう  コース  てきしている  どう   たしかめる ため  sb  しつもん される せいしきな かいぎ 。                 
138 面试;面谈 Miànshì; miàntán 面试;面谈 Miànshì; miàntán Interview Entretien Entrevista Entrevista Intervista; intervista Conloquium, conloqui Interview Συνέντευξη Synéntefxi Wywiad Интервью, интервью Interv'yu, interv'yu 面试;面谈 Entretien インタビュー  インタビュー  intabyū               
139 a job interview  a job interview  求职面试 qiúzhí miànshì a job interview un entretien d'embauche uma entrevista de emprego una entrevista de trabajo un colloquio di lavoro officium colloquium ein Vorstellungsgespräch μια συνέντευξη εργασίας mia synéntefxi ergasías rozmowa o pracę собеседование sobesedovaniye a job interview  un entretien d'embauche 就職  面接     
140 求职面试 qiúzhí miànshì 求职面试 qiúzhí miànshì Job interview Entretien d'embauche Entrevista de emprego Entrevista de trabajo Colloquio di lavoro Interview Vorstellungsgespräch Εργασία συνέντευξη Ergasía synéntefxi Rozmowa kwalifikacyjna Собеседование Sobesedovaniye 求职面试 Entretien d'embauche 就職  面接  しゅうしょく  めんせつ  shūshoku no mensetsu               
141 to be called for (an) interview  to be called for (an) interview  要求(a)面试 yāoqiú (a) miànshì To be called for (an) interview Être convoqué pour un entretien Para ser chamado para (uma) entrevista Ser llamado para (una) entrevista. Essere chiamato per un (intervista) dici enim (a) sermonis Um ein Interview zu erhalten Να ζητηθεί συνέντευξη Na zititheí synéntefxi Aby zostać wezwanym na (an) rozmowę kwalifikacyjną Быть вызванным для интервью Byt' vyzvannym dlya interv'yu to be called for (an) interview  Être convoqué pour un entretien 面接  求められる  しゅうしょく  めんせつ  shūshoku no mensetsu               
142 获通知约见 huò tōngzhī yuējiàn 获通知约见 huò tōngzhī yuējiàn Notified by appointment Notifié sur rendez-vous Notificado com hora marcada Notificado con cita previa. Notificato su appuntamento certiorem appointment Benachrichtigung nach Terminvereinbarung Κοινοποιήθηκε με ραντεβού Koinopoiíthike me rantevoú Powiadomiony o powołaniu Уведомлено по предварительной записи Uvedomleno po predvaritel'noy zapisi 获通知约见 Notifié sur rendez-vous 予約 通知  めんせつ  もとめられる  mensetsu o motomerareru               
143 He has an interview next week for the manager's job He has an interview next week for the manager's job 他下周接受了经理工作的采访 tā xià zhōu jiēshòule jīnglǐ gōngzuò de cǎifǎng He has an interview next week for the manager's job Il a une interview la semaine prochaine pour le poste de manager Ele tem uma entrevista na próxima semana para o trabalho do gerente Tiene una entrevista la próxima semana para el puesto de gerente. Ha un'intervista la prossima settimana per il lavoro del manager Qui habet ad colloquium deinde septimana procurator scriptor officium Er hat nächste Woche ein Interview für den Job des Managers Έχει συνέντευξη την επόμενη εβδομάδα για τη δουλειά του διευθυντή Échei synéntefxi tin epómeni evdomáda gia ti douleiá tou diefthyntí W przyszłym tygodniu ma wywiad dla pracy menedżera У него есть интервью на следующей неделе для работы менеджера U nego yest' interv'yu na sleduyushchey nedele dlya raboty menedzhera He has an interview next week for the manager's job Il a une interview la semaine prochaine pour le poste de manager   来週 、 マネージャー  仕事  ため インタビュー  します  よやく つうち  yoyaku tsūchi               
144 他下周要接受一个经理职位的面试 tā xià zhōu yào jiēshòu yīgè jīnglǐ zhíwèi de miànshì 他下周要接受一个经理职位的面试 tā xià zhōu yào jiēshòu yīgè jīnglǐ zhíwèi de miànshì He will accept an interview for a manager position next week. Il acceptera une entrevue pour un poste de gestionnaire la semaine prochaine. Ele aceitará uma entrevista para um cargo de gerente na próxima semana. Aceptará una entrevista para un puesto de gerente la próxima semana. Accetterà un'intervista per una posizione manageriale la prossima settimana. Inde procurator loci tempor sabbati Er wird nächste Woche ein Interview für eine Managerposition annehmen. Θα δεχτεί μια συνέντευξη για θέση διευθυντή την επόμενη εβδομάδα. Tha dechteí mia synéntefxi gia thési diefthyntí tin epómeni evdomáda. Za tydzień zaakceptuje rozmowę kwalifikacyjną na stanowisko menedżera. Он примет интервью на должность менеджера на следующей неделе. On primet interv'yu na dolzhnost' menedzhera na sleduyushchey nedele. 他下周要接受一个经理职位的面试 Il acceptera une entrevue pour un poste de gestionnaire la semaine prochaine. 来週 、   マネージャー  地位  面接 受け付ける 予定です 。  かれ  らいしゅう 、 マネージャー  しごと  ため インタビュー  します  kare wa raishū , manējā no shigoto no tame ni intabyū oshimasu               
145 〜(with sb) a meeting (often a public one) at which a journalist asks sb questions in order to find out their opinions  〜(with sb) a meeting (often a public one) at which a journalist asks sb questions in order to find out their opinions  〜(与某人)一个会议(通常是公开会议),记者提出问题,以便找出他们的意见 〜(yǔ mǒu rén) yīgè huìyì (tōngcháng shì gōngkāi huìyì), jìzhě tíchū wèntí, yǐbiàn zhǎo chū tāmen de yìjiàn ~(with sb) a meeting (often a public one) at which a journalist asks sb questions in order to find out their opinions ~ (avec qn) une réunion (souvent publique) à laquelle un journaliste pose des questions à qn afin de connaître leurs opinions (com sb) uma reunião (geralmente pública) na qual um jornalista faz perguntas sb para descobrir suas opiniões ~ (con sb) una reunión (a menudo pública) en la que un periodista hace preguntas a sb para conocer sus opiniones ~ (con sb) un incontro (spesso pubblico) in cui un giornalista pone domande per poter ottenere le proprie opinioni ~ (Et si) contione (publicam saepe in unum) et a diurnarius qui quaerit invenire ut si quaestiones de imperitioribus opiniones suas persuadent ~ (mit jdm) ein Treffen (oft ein öffentliches), bei dem ein Journalist jdn Fragen stellt, um ihre Meinung zu erfahren ~ (με sb) μια συνάντηση (συχνά μια δημόσια) στην οποία ένας δημοσιογράφος ζητάει ερωτήσεις για να μάθει τις απόψεις του ~ (me sb) mia synántisi (sychná mia dimósia) stin opoía énas dimosiográfos zitáei erotíseis gia na máthei tis apópseis tou ~ (z sb) spotkaniem (często publicznym), na którym dziennikarz zadaje pytania w celu poznania swoich opinii ~ (с sb) встреча (часто публичная), на которой журналист задает вопросы sb, чтобы узнать их мнение ~ (s sb) vstrecha (chasto publichnaya), na kotoroy zhurnalist zadayet voprosy sb, chtoby uznat' ikh mneniye 〜(with sb) a meeting (often a public one) at which a journalist asks sb questions in order to find out their opinions  ~ (avec qn) une réunion (souvent publique) à laquelle un journaliste pose des questions à qn afin de connaître leurs opinions 〜 ( sb と共に ) ジャーナリスト  自分  意見 見つける ため  sb  質問 する 会合 ( たいてい 公共  会合 )  らいしゅう 、 かれ  マネージャー  ちい  めんせつ うけつける よていです 。  raishū , kare wa manējā no chī no mensetsu o uketsukeruyoteidesu . 
146 (常指公弁的)记者采访,访谈 (cháng zhǐ gōng biàn de) jìzhě cǎifǎng, fǎngtán (常指公弁的)记者采访,访谈 (cháng zhǐ gōng biàn de) jìzhě cǎifǎng, fǎngtán (often referred to as public) reporter interview, interview entrevue avec un journaliste (souvent appelée public) (muitas vezes referida como pública) entrevista do repórter, entrevista (a menudo conocido como público) entrevista a reportero, entrevista (spesso definito pubblico) intervista a giornalista, intervista (Saepe refers to public Benten s) colloquium cum notarios, colloquiis (oft als öffentlich bezeichnet) Reporterinterview, Interview (συχνά αναφέρεται ως δημόσια) συνέντευξη δημοσιογράφος, συνέντευξη (sychná anaféretai os dimósia) synéntefxi dimosiográfos, synéntefxi (często określane jako publiczne) reporter, wywiad (часто называют публичным) интервью с журналистом, интервью (chasto nazyvayut publichnym) interv'yu s zhurnalistom, interv'yu (常指公弁的)记者采访,访谈 entrevue avec un journaliste (souvent appelée public) 記者 インタビュー 、 インタビュー  〜 ( sb とともに ) ジャーナリスト  じぶん  いけん みつける ため  sb  しつもん する かいごう ( たいてい  こうきょう  かいごう )  〜 ( sb totomoni ) jānarisuto ga jibun no iken o mitsukerutame ni sb ni shitsumon suru kaigō ( taitei wa kōkyō nokaigō )               
147 a television/radio/newspaper interview a television/radio/newspaper interview 电视/电台/报纸采访 diànshì/diàntái/bàozhǐ cǎifǎng a television/radio/newspaper interview un entretien télévisé / radio / journal uma entrevista de televisão / rádio / jornal una entrevista de televisión / radio / periódico un'intervista televisiva / radiofonica / giornalistica sem a / radio / colloquium diurna ein Fernseh- / Radio- / Zeitungsinterview μια τηλεοπτική / ραδιοφωνική / εφημερίδα συνέντευξη mia tileoptikí / radiofonikí / efimerída synéntefxi wywiad telewizyjny / radiowy / gazetowy интервью для телевидения / радио / газеты interv'yu dlya televideniya / radio / gazety a television/radio/newspaper interview un entretien télévisé / radio / journal テレビ / ラジオ / 新聞  インタビュー  きしゃ インタビュー 、 インタビュー  kisha intabyū , intabyū               
148 电视/电台/报纸采访 diànshì/diàntái/bàozhǐ cǎifǎng 电视/电台/报纸采访 diànshì/diàntái/bàozhǐ cǎifǎng TV/radio/newspaper interview Interview télé / radio / journal Entrevista TV / rádio / jornal Entrevista de TV / radio / periódico Intervista alla TV / alla radio / ai giornali TV / radio / colloquiis diurna TV / Radio / Zeitungsinterview Συνέντευξη TV / ραδιόφωνο / εφημερίδα Synéntefxi TV / radiófono / efimerída Wywiad telewizyjny / radiowy / gazetowy ТВ / радио / газетное интервью TV / radio / gazetnoye interv'yu 电视/电台/报纸采访 Interview télé / radio / journal テレビ / ラジオ / 新聞  インタビュー  テレビ / ラジオ / しんぶん  インタビュー  terebi / rajio / shinbun no intabyū               
149 an interview with the new Governor  an interview with the new Governor  采访新总督 cǎifǎng xīn zǒngdū An interview with the new Governor Entretien avec le nouveau gouverneur Uma entrevista com o novo governador Una entrevista con el nuevo gobernador. Un'intervista al nuovo governatore novumque praefectum colloquium Ein Interview mit dem neuen Gouverneur Μια συνέντευξη με τον νέο κυβερνήτη Mia synéntefxi me ton néo kyverníti Wywiad z nowym gubernatorem Интервью с новым губернатором Interv'yu s novym gubernatorom an interview with the new Governor  Entretien avec le nouveau gouverneur  知事   インタビュー  テレビ / ラジオ / しんぶん  インタビュー  terebi / rajio / shinbun no intabyū               
150 对新任州长的桑访 duì xīnrèn zhōuzhǎng de sāng fǎng 对新任州长的桑访 duì xīnrèn zhōuzhǎng de sāng fǎng Sang visit to the new governor Visite de Sang au nouveau gouverneur Sang visitou o novo governador Visita al nuevo gobernador. Ha cantato la visita al nuovo governatore Sang scriptor visit ad novum gubernium Sang Besuch beim neuen Gouverneur Sang επίσκεψη στο νέο κυβερνήτη Sang epískepsi sto néo kyverníti Sang odwiedził nowego gubernatora Пел визит к новому губернатору Pel vizit k novomu gubernatoru 对新任州长的桑访 Visite de Sang au nouveau gouverneur  知事  訪問 しました  しん ちじ   インタビュー  shin chiji e no intabyū               
151 to give an interview ( to agree to answer questions) to give an interview (to agree to answer questions) 接受采访(同意回答问题) jiēshòu cǎifǎng (tóngyì huídá wèntí) To give an interview ( to agree to answer questions) Donner une entrevue (accepter de répondre aux questions) Para dar uma entrevista (para concordar em responder a perguntas) Para dar una entrevista (para aceptar contestar preguntas) Per dare un colloquio (per accettare di rispondere alle domande) ad colloquium (consentire ad responde quaestiones) Um ein Interview zu geben (um zuzustimmen, Fragen zu beantworten) Να δώσει μια συνέντευξη (να συμφωνήσει να απαντήσει σε ερωτήσεις) Na dósei mia synéntefxi (na symfonísei na apantísei se erotíseis) Aby udzielić wywiadu (aby zgodzić się odpowiedzieć na pytania) Дать интервью (согласиться ответить на вопросы) Dat' interv'yu (soglasit'sya otvetit' na voprosy) to give an interview ( to agree to answer questions) Donner une entrevue (accepter de répondre aux questions) 面接  する ( 質問  答える こと  同意 する )  しん ちじ  ほうもん しました  shin chiji o hōmon shimashita               
152 接受采访 jiēshòu cǎifǎng 接受采访 jiēshòu cǎifǎng Interview Entretien Entrevista Entrevista intervista colloquium Interview Συνέντευξη Synéntefxi Wywiad интервью interv'yu 接受采访 Entretien インタビュー  めんせつ  する ( しつもん  こたえる こと  どういする )  mensetsu o suru ( shitsumon ni kotaeru koto ni dōi suru )              
153 接受采访(同意回答问题) jiēshòu cǎifǎng (tóngyì huídá wèntí) 接受采访(同意回答问题) jiēshòu cǎifǎng (tóngyì huídá wèntí) Interview (agree to answer questions) Entretien (acceptez de répondre aux questions) Entrevista (concorde em responder a perguntas) Entrevista (acepta responder preguntas) Intervista (accetta di rispondere alle domande) Colloquium (constat ad responde quaestiones) Interview (stimme zu, Fragen zu beantworten) Συνέντευξη (συμφωνείτε να απαντήσετε σε ερωτήσεις) Synéntefxi (symfoneíte na apantísete se erotíseis) Wywiad (proszę odpowiedzieć na pytania) Интервью (согласен отвечать на вопросы) Interv'yu (soglasen otvechat' na voprosy) 接受采访(同意回答问题) Entretien (acceptez de répondre aux questions) インタビュー ( 質問  答える こと  同意 する )  インタビュー  intabyū               
154 Yesterday, in an interview on German television, the minister denied the reports Yesterday, in an interview on German television, the minister denied the reports 昨天,在德国电视台接受采访时,部长否认了这些报道 zuótiān, zài déguó diànshìtái jiēshòu cǎifǎng shí, bùzhǎng fǒurènle zhèxiē bàodào Yesterday, in an interview on German television, the minister denied the reports Hier, dans une interview à la télévision allemande, le ministre a démenti ces informations. Ontem, em entrevista na televisão alemã, o ministro negou os relatórios Ayer, en una entrevista en la televisión alemana, el ministro negó los informes. Ieri, in un'intervista alla televisione tedesca, il ministro ha negato le relazioni Heri in colloquium in German television, et ministrum denegavit tradit Gestern, in einem Interview im deutschen Fernsehen, bestritt der Minister die Berichte Χθες, σε συνέντευξή του στη γερμανική τηλεόραση, ο υπουργός αρνήθηκε τις εκθέσεις Chthes, se synéntefxí tou sti germanikí tileórasi, o ypourgós arníthike tis ekthéseis Wczoraj w wywiadzie dla telewizji niemieckiej minister zaprzeczył sprawozdaniom Вчера в интервью немецкому телевидению министр опроверг сообщения Vchera v interv'yu nemetskomu televideniyu ministr oproverg soobshcheniya Yesterday, in an interview on German television, the minister denied the reports Hier, dans une interview à la télévision allemande, le ministre a démenti ces informations. 昨日 、 ドイツ  テレビ   インタビュー  、 大臣 報道  否定 した  インタビュー ( しつもん  こたえる こと  どうい する)  intabyū ( shitsumon ni kotaeru koto ni dōi suru )               
155 昨天,在德国电视台的采访中,部长否认了那些报道 zuótiān, zài déguó diànshìtái de cǎifǎng zhōng, bùzhǎng fǒurènle nàxiē bàodào 昨天,在德国电视台的采访中,部长否认了那些报道 zuótiān, zài déguó diànshìtái de cǎifǎng zhōng, bùzhǎng fǒurènle nàxiē bàodào Yesterday, in an interview with German TV, the minister denied those reports. Hier, dans une interview à la télévision allemande, le ministre a démenti ces informations. Ontem, em entrevista à TV alemã, o ministro negou esses relatos. Ayer, en una entrevista con la televisión alemana, el ministro negó esos informes. Ieri, in un'intervista con la TV tedesca, il ministro ha negato tali rapporti. Heri in colloquium cum German television, qui est minister negavit tradit Gestern, in einem Interview mit dem deutschen Fernsehen, bestritt der Minister diese Berichte. Χθες, σε συνέντευξή του στη Γερμανική τηλεόραση, ο υπουργός αρνήθηκε αυτές τις εκθέσεις. Chthes, se synéntefxí tou sti Germanikí tileórasi, o ypourgós arníthike aftés tis ekthéseis. Wczoraj, w wywiadzie dla telewizji niemieckiej, minister zaprzeczył tym doniesieniom. Вчера в интервью немецкому телевидению министр опроверг эти сообщения. Vchera v interv'yu nemetskomu televideniyu ministr oproverg eti soobshcheniya. 昨天,在德国电视台的采访中,部长否认了那些报道 Hier, dans une interview à la télévision allemande, le ministre a démenti ces informations. 昨日 、 ドイツ  テレビ   インタビュー  、 大臣 それら  報告  否定 した 。  きのう 、 ドイツ  テレビ   インタビュー  、 だいじん  ほうどう  ひてい した  kinō , doitsu no terebi de no intabyū de , daijin wa hōdō ohitei shita               
156 to conduct an interview (to ask sb questions in public) to conduct an interview (to ask sb questions in public) 进行面试(在公共场合询问某人的问题) jìnxíng miànshì (zài gōnggòng chǎnghé xúnwèn mǒu rén de wèntí) To conduct an interview (to ask sb questions in public) Interviewer (poser des questions à qn en public) Para conduzir uma entrevista (para fazer perguntas sb em público) Para realizar una entrevista (para hacer preguntas de algún sb en público). Per condurre un'intervista (per fare domande in pubblico) ut deducerent colloquium (si quaestiones in publicum quaerere) Ein Interview führen (jdn Fragen in der Öffentlichkeit stellen) Για να πραγματοποιήσετε μια συνέντευξη (να ζητήσετε sb ερωτήσεις στο κοινό) Gia na pragmatopoiísete mia synéntefxi (na zitísete sb erotíseis sto koinó) Aby przeprowadzić rozmowę kwalifikacyjną (w celu publicznego zadawania pytań innym osobom) Провести собеседование (задавать публичные вопросы) Provesti sobesedovaniye (zadavat' publichnyye voprosy) to conduct an interview (to ask sb questions in public) Interviewer (poser des questions à qn en public) インタビュー  する こと ( 公共    sb  質問する こと )  きのう 、 ドイツ  テレビ   インタビュー  、 だいじん  それら  ほうこく  ひてい した 。  kinō , doitsu no terebi to no intabyū de , daijin wa sorera nohōkoku o hitei shita .               
157 进行采访 jìnxíng cǎifǎng 进行采访 jìnxíng cǎifǎng Interview Entretien Entrevista Entrevista intervista colloquium Interview Συνέντευξη Synéntefxi Wywiad интервью interv'yu 进行采访 Entretien インタビュー  インタビュー  する こと ( こうきょう    sb  しつもん する こと )  intabyū o suru koto ( kōkyō no ba de sb ni shitsumon surukoto )               
158 The interview was published in all the papers The interview was published in all the papers 采访发表在所有论文中 cǎifǎng fābiǎo zài suǒyǒu lùnwén zhōng The interview was published in all the papers L'interview a été publiée dans tous les journaux A entrevista foi publicada em todos os jornais La entrevista fue publicada en todos los artículos. L'intervista è stata pubblicata su tutti i giornali In colloquium erat published in omnes papers Das Interview wurde in allen Zeitungen veröffentlicht Η συνέντευξη δημοσιεύθηκε σε όλες τις εφημερίδες I synéntefxi dimosiéfthike se óles tis efimerídes Wywiad został opublikowany we wszystkich artykułach Интервью было опубликовано во всех газетах Interv'yu bylo opublikovano vo vsekh gazetakh The interview was L'interview a été publiée dans tous les journaux インタビュー  すべて  論文  掲載 されました  インタビュー  intabyū               
159 各家报纸都刊载了这次访谈 gè jiā bàozhǐ dōu kānzàile zhè cì fǎngtán 各家报纸都刊载了这次访谈 gè jiā bàozhǐ dōu kānzàile zhè cì fǎngtán The newspaper published the interview. Le journal a publié l'interview. O jornal publicou a entrevista. El periódico publicó la entrevista. Il giornale ha pubblicato l'intervista. A ephemerides ad colloquium non editis Die Zeitung veröffentlichte das Interview. Η εφημερίδα δημοσίευσε τη συνέντευξη. I efimerída dimosíefse ti synéntefxi. Gazeta opublikowała wywiad. Газета опубликовала интервью. Gazeta opublikovala interv'yu. 各家报纸都刊载了这次访谈 Le journal a publié l'interview. 新聞  インタビュー  発表 した 。  インタビュー  すべて  ろんぶん  けいさい されました  intabyū wa subete no ronbun ni keisai saremashita               
160 ~ (with sb) a private meeting between people when questions are asked and answered ~ (with sb) a private meeting between people when questions are asked and answered 〜(与某人)在提问和回答问题时,人们之间的私人会面 〜(yǔ mǒu rén) zài tíwèn hé huídá wèntí shí, rénmen zhī jiān de sīrén huìmiàn ~ (with sb) a private meeting between people when questions are asked and ~ (avec qn) une réunion privée entre gens quand des questions sont posées et ~ (com sb) uma reunião privada entre as pessoas quando perguntas são feitas e ~ (con sb) una reunión privada entre personas cuando se hacen preguntas y ~ (con sb) un incontro privato tra le persone quando vengono poste domande e ~ (Et si) sunt interrogavit et respondit quaestiones, cum privatus foederis inter homines (mit jdm) ein privates Treffen zwischen Menschen, wenn Fragen gestellt werden und ~ (με sb) μια ιδιωτική συνάντηση μεταξύ των ανθρώπων όταν ζητούνται ερωτήσεις και ~ (me sb) mia idiotikí synántisi metaxý ton anthrópon ótan zitoúntai erotíseis kai ~ (z sb) prywatne spotkanie między ludźmi, gdy zadawane są pytania i ~ (с собеседником) частная встреча между людьми, когда задаются вопросы и ~ (s sobesednikom) chastnaya vstrecha mezhdu lyud'mi, kogda zadayutsya voprosy i ~ (with sb) a private meeting between people when questions are asked and answered ~ (avec qn) une réunion privée entre gens quand des questions sont posées et 〜 ( sb  使って ) 質問  あった とき  人々 同士 プライベート ミーティング  しんぶん  インタビュー  はっぴょう した 。  shinbun wa intabyū o happyō shita .               
161 (私下的)面谈,会谈;晤谈 (sīxià de) miàntán, huìtán; wùtán (私下的)面谈,会谈;晤谈 (sīxià de) miàntán, huìtán; wùtán (private) interview, talks; talks entretien (privé), entretiens; entretiens Entrevista (privada), palestras, palestras Entrevista (privada), charlas, charlas. colloquio (privato), discorsi, conferenze Colloquium (privata), loquitur: colloquiis (privates) Interview, Gespräche, Gespräche (ιδιωτική) συνέντευξη, συνομιλίες, συνομιλίες (idiotikí) synéntefxi, synomilíes, synomilíes (prywatny) wywiad, rozmowy, rozmowy (личное) интервью, разговоры, разговоры (lichnoye) interv'yu, razgovory, razgovory (私下的)面谈,会谈;晤谈 entretien (privé), entretiens; entretiens ( 非公開 ) 面接 、 トーク 、 トーク  〜 ( sb  つかって ) しつもん  あった とき  ひとびと どうし  プライベート ミーティング  〜 ( sb o tsukatte ) shitsumon ga atta toki no hitobitodōshi no puraibēto mītingu               
162 an interview with the careers adviser  an interview with the careers adviser  对职业顾问的采访 duì zhíyè gùwèn de cǎifǎng An interview with the careers adviser Entretien avec le conseiller d'orientation Uma entrevista com o consultor de carreiras Una entrevista con el asesor de carreras. Un'intervista con il consulente di carriere Suspendisse auctor colloquium Ein Interview mit dem Berufsberater Μια συνέντευξη με τον σύμβουλο σταδιοδρομίας Mia synéntefxi me ton sýmvoulo stadiodromías Wywiad z doradcą zawodowym Интервью с консультантом по вопросам карьеры Interv'yu s konsul'tantom po voprosam kar'yery an interview with the careers adviser  Entretien avec le conseiller d'orientation キャリア アドバイザー   インタビュー  ( ひこうかい ) めんせつ 、 トーク 、 トーク  ( hikōkai ) mensetsu , tōku , tōku               
                                         
163 和择业顾问的面谈 hé zéyè gùwèn de miàntán 和择业顾问的面谈 hé zéyè gùwèn de miàntán Interview with career counselor Entretien avec un conseiller d'orientation Entrevista com o conselheiro de carreira Entrevista con consejero de carrera Intervista con il consulente di carriera Et colloquiis consultant vitae Interview mit dem Berufsberater Συνέντευξη με σύμβουλο καριέρας Synéntefxi me sýmvoulo kariéras Wywiad z doradcą zawodowym Интервью с профессиональным консультантом Interv'yu s professional'nym konsul'tantom 和择业顾问的面谈 Entretien avec un conseiller d'orientation キャリア カウンセラー   インタビュー  キャリア アドバイザー   インタビュー  kyaria adobaizā to no intabyū               
                キャリア カウンセラー   インタビュー  kyaria kaunserā e no intabyū               
164  ~ sb (for a job, etc.) to talk to sb and ask them questions at a formal meeting to find out if they are suitable for a job, course of study, etc.  ~ sb (for a job, etc.) To talk to sb and ask them questions at a formal meeting to find out if they are suitable for a job, course of study, etc.  〜某人(工作等)与某人交谈并在正式会议上向他们提问,以确定他们是否适合工作,学习等。  〜mǒu rén (gōngzuò děng) yǔ mǒu rén jiāotán bìng zài zhèngshì huìyì shàng xiàng tāmen tíwèn, yǐ quèdìng tāmen shìfǒu shìhé gōngzuò, xuéxí děng.  ~ sb (for a job, etc.) to talk to sb and ask them questions at a formal meeting to find out if they are suitable for a job, course of study, etc.  ~ sb (pour un travail, etc.) pour parler à sb et leur poser des questions lors d'une réunion formelle pour savoir s'ils conviennent à un travail, à des études, etc.  ~ sb (por um emprego, etc.) para conversar com o sb e fazer perguntas em uma reunião formal para descobrir se eles são adequados para um trabalho, curso de estudo, etc.  ~ sb (para un trabajo, etc.) para hablar con sb y hacerles preguntas en una reunión formal para averiguar si son adecuadas para un trabajo, un curso de estudio, etc.  ~ sb (per un lavoro, ecc.) per parlare con SB e porre loro domande durante una riunione formale per scoprire se sono adatti per un lavoro, un corso di studi, ecc.  * Sh (nam officium, etc.), et si loqui illis quaestiones ad quaeritur formal testimonii ut et si qui sunt idonei pro officium, curriculum studiis, etc.  ~ sb (für einen Job usw.), um mit jdm zu sprechen und ihnen bei einem formellen Meeting Fragen zu stellen, um herauszufinden, ob sie für einen Job, einen Studiengang usw. geeignet sind.  ~ sb (για δουλειά κ.λπ.) για να μιλήσετε στο sb και να τους ρωτήσετε σε μια επίσημη συνάντηση για να μάθετε αν είναι κατάλληλοι για δουλειά, πρόγραμμα σπουδών κλπ.  ~ sb (gia douleiá k.lp.) gia na milísete sto sb kai na tous rotísete se mia epísimi synántisi gia na máthete an eínai katálliloi gia douleiá, prógramma spoudón klp.  ~ sb (do pracy, itp.), aby porozmawiać z sb i zadać im pytania podczas oficjalnego spotkania, aby dowiedzieć się, czy są odpowiednie do pracy, nauki, itp.  ~ sb (для работы и т. д.), чтобы поговорить с sb и задать им вопросы на официальном собрании, чтобы выяснить, подходят ли они для работы, учебного курса и т. д.  ~ sb (dlya raboty i t. d.), chtoby pogovorit' s sb i zadat' im voprosy na ofitsial'nom sobranii, chtoby vyyasnit', podkhodyat li oni dlya raboty, uchebnogo kursa i t. d.  ~ sb (for a job, etc.) to talk to sb and ask them questions at a formal meeting to find out if they are suitable for a job, course of study, etc.  ~ sb (pour un travail, etc.) pour parler à sb et leur poser des questions lors d'une réunion formelle pour savoir s'ils conviennent à un travail, à des études, etc.   〜 sb ( 仕事 など )  sb  話しかけ 、 公式 会議  質問 して 、 仕事 、 勉強  過程 など 適している  どう   調べます 。    〜 sb ( しごと など )  sb  はなしかけ 、 こうしき かいぎ  しつもん して 、 しごと 、 べんきょう  かてい など  てきしている  どう   しらべます 。    〜 sb ( shigoto nado ) de sb ni hanashikake , kōshiki nokaigi de shitsumon shite , shigoto , benkyō no katei nado nitekishiteiru ka dō ka o shirabemasu .               
165 对(某人) 进行面试(或面谈) Duì (mǒu rén) jìnxíng miànshì (huò miàntán) 对(某人)进行面试(或面谈) Duì (mǒu rén) jìnxíng miànshì (huò miàntán) Interview (or interview) with (someone) Entretien (ou entretien) avec (quelqu'un) Entrevista (ou entrevista) com (alguém) Entrevista (o entrevista) con (alguien) Intervista (o intervista) con (qualcuno) Nam (aliquis) colloquium (aut colloquiis) Interview (oder Interview) mit (jemandem) Συνέντευξη (ή συνέντευξη) με (κάποιον) Synéntefxi (í synéntefxi) me (kápoion) Wywiad (lub wywiad) z (kimś) Интервью (или интервью) с (кем-то) Interv'yu (ili interv'yu) s (kem-to) 对(某人) 进行面试(或面谈) Entretien (ou entretien) avec (quelqu'un) (   )   インタビュー ( または インタビュー)  ( だれ  )   インタビュー ( または インタビュー)  ( dare ka ) to no intabyū ( mataha intabyū )               
166 Which post are you being interviewed for? Which post are you being interviewed for? 你正在接受哪个职位的面试? nǐ zhèngzài jiēshòu nǎge zhíwèi de miànshì? Which post are you being interviewed for? Pour quel poste êtes-vous interviewé? Para qual postagem você está sendo entrevistado? ¿Para qué post estás siendo entrevistado? Per quale posto ti vengono intervistati? Post quem interviewed cum enim estis? Für welchen Posten werden Sie interviewt? Για ποια θέση έχετε λάβει συνέντευξη; Gia poia thési échete lávei synéntefxi? Który post ma dla Ciebie wywiad? За какой пост вы допрашиваете? Za kakoy post vy doprashivayete? Which post are you being interviewed for? Pour quel poste êtes-vous interviewé? どの 記事  インタビュー  受けています  ?  どの きじ  インタビュー  うけています  ?  dono kiji no intabyū o uketeimasu ka ? 
167 你参加哪个职位的面试?  Nǐ cānjiā nǎge zhíwèi de miànshì?  你参加哪个职位的面试? Nǐ cānjiā nǎge zhíwèi de miànshì? Which position do you attend the interview? A quel poste assistez-vous à l'entretien? Qual posição você assiste à entrevista? ¿A qué puesto asistes a la entrevista? Quale posizione assisti al colloquio? Quod officium colloquium adtende tibi? Welche Position nehmen Sie an dem Interview teil? Σε ποια θέση παρακολουθείτε τη συνέντευξη; Se poia thési parakoloutheíte ti synéntefxi? Jakie stanowisko bierzesz na rozmowę kwalifikacyjną? Какую должность вы посещаете интервью? Kakuyu dolzhnost' vy poseshchayete interv'yu? 你参加哪个职位的面试?  A quel poste assistez-vous à l'entretien? インタビュー   どの ポジション  参加 します  ? インタビュー   どの ポジション  さんか します  ? intabyū ni wa dono pojishon ni sanka shimasu ka ?               
168 We inter­viewed ten people for the job  We inter­viewed ten people for the job  我们采访了十个人 Wǒmen cǎifǎngle shí gèrén We inter­viewed ten people for the job Nous avons interviewé dix personnes pour le travail Entrevistamos dez pessoas pelo trabalho Entrevistamos a diez personas para el puesto. Abbiamo intervistato dieci persone per il lavoro Non enim qui adierunt decem officium Wir haben zehn Leute für diesen Job interviewt Διεξήγαμε συνέντευξη από δέκα άτομα για τη δουλειά Diexígame synéntefxi apó déka átoma gia ti douleiá Przeprowadziliśmy wywiady z dziesięcioma osobami do tej pracy Мы опросили десять человек на работу My oprosili desyat' chelovek na rabotu We inter­viewed ten people for the job  Nous avons interviewé dix personnes pour le travail 私たち  その 仕事  ため  10   インタビューしました  わたしたち  その しごと  ため  10 にん  インタビュー しました  watashitachi wa sono shigoto no tame ni 10 nin ni intabyūshimashita               
169 我们全这份工作面试了十人 wǒmen quán zhè fèn gōngzuò miànshìle shí rén 我们全这份工作面试了十人 wǒmen quán zhè fèn gōngzuò miànshìle shí rén We interviewed ten people in this job. Nous avons interviewé dix personnes dans cet emploi. Entrevistamos dez pessoas neste trabalho. Entrevistamos a diez personas en este trabajo. Abbiamo intervistato dieci persone in questo lavoro. Tota decem Interview Wir haben zehn Leute in diesem Job interviewt. Διεξήγαμε συνέντευξη σε δέκα άτομα σε αυτή τη δουλειά. Diexígame synéntefxi se déka átoma se aftí ti douleiá. Przeprowadziliśmy wywiady z dziesięcioma osobami w tej pracy. Мы опросили десять человек на этой работе. My oprosili desyat' chelovek na etoy rabote. 我们全这份工作面试了十人 Nous avons interviewé dix personnes dans cet emploi. 私たち  この 仕事  10   インタビュー しました。  私たち  この 仕事  10   インタビュー しました。  Watashitachi   wa   kono   shigoto   de   10   hito   ni   intabyū   shimashita.              
171 我们采访了十个人 wǒmen cǎifǎngle shí gèrén 我们采访了十个人 wǒmen cǎifǎngle shí gèrén We interviewed ten people. Nous avons interviewé dix personnes. Entrevistamos dez pessoas. Entrevistamos a diez personas. Abbiamo intervistato dieci persone. Nos loquebatur ad populum decem Wir haben zehn Personen interviewt. Πραγματοποιήσαμε συνέντευξη σε δέκα άτομα. Pragmatopoiísame synéntefxi se déka átoma. Przeprowadziliśmy wywiady z dziesięcioma osobami. Мы опросили десять человек. My oprosili desyat' chelovek. 我们采访了十个人 Nous avons interviewé dix personnes. 10人にインタビューしました。 10人にインタビューしました。 10-Ri ni intabyū shimashita..              
172 〜(for a job, etc.) to talk to sb and answer questions at a formal meeting to get a job, a place on a course of study,etc 〜(for a job, etc.) To talk to sb and answer questions at a formal meeting to get a job, a place on a course of study,etc 〜(对于一份工作等)与某人交谈并在正式会议上回答问题以获得工作,在课程中占有一席之地等 〜(duìyú yī fèn gōngzuò děng) yǔ mǒu rén jiāotán bìng zài zhèngshì huìyì shàng huídá wèntí yǐ huòdé gōngzuò, zài kèchéng zhōng zhànyǒu yīxízhīdì děng ~(for a job, etc.) to talk to sb and answer questions at a formal meeting to get a job, a place on a course of study,etc ~ (pour un travail, etc.) parler à qn et répondre à des questions lors d'une réunion formelle pour obtenir un travail, une place pour une formation, etc. ~ (para um trabalho, etc.) para falar com sb e responder a perguntas em uma reunião formal para conseguir um emprego, um lugar em um curso de estudo, etc ~ (para un trabajo, etc.) para hablar con sb y responder preguntas en una reunión formal para obtener un trabajo, un lugar en un curso de estudio, etc. ~ (per un lavoro, ecc.) per parlare con SB e rispondere alle domande durante una riunione formale per ottenere un lavoro, un posto in un corso di studi, ecc. ~ (Nam officium, etc.), et si loqui ad responde quaestiones in conventu formal adepto a officium est, studio curriculum in loco, etc. ~ (für einen Job usw.), um mit jdm zu sprechen und Fragen bei einem formellen Treffen zu beantworten, um einen Job zu bekommen, einen Studienplatz zu besuchen, etc ~ (για δουλειά κλπ.) για να μιλήσετε στο sb και να απαντήσετε σε ερωτήσεις σε μια επίσημη συνάντηση για να πάρετε μια δουλειά, έναν τόπο σπουδών, κ.λπ. ~ (gia douleiá klp.) gia na milísete sto sb kai na apantísete se erotíseis se mia epísimi synántisi gia na párete mia douleiá, énan tópo spoudón, k.lp. ~ (dla pracy itp.), aby porozmawiać z sb i odpowiedzieć na pytania podczas oficjalnego spotkania, aby uzyskać pracę, miejsce na kursie, itp. ~ (для работы и т. д.), чтобы поговорить с sb и ответить на вопросы на официальном собрании, чтобы получить работу, место на курсе обучения и т. д. ~ (dlya raboty i t. d.), chtoby pogovorit' s sb i otvetit' na voprosy na ofitsial'nom sobranii, chtoby poluchit' rabotu, mesto na kurse obucheniya i t. d. 〜(for a job, etc.) to talk to sb and answer questions at a formal meeting to get a job, a place on a course of study,etc ~ (pour un travail, etc.) parler à qn et répondre à des questions lors d'une réunion formelle pour obtenir un travail, une place pour une formation, etc. 〜(仕事などのために)仕事に就くための正式な会議で、sbに話しかけたり、質問に答えたりする、勉強をする場所など 〜(仕事などのために)仕事に就くための正式な会議で、sbに話しかけたり、質問に答えたりする、勉強をする場所など 〜(Shigoto nado no tame ni) shigoto ni tsuku tame no seishikina kaigi de, sb ni hanashikake tari, shitsumon ni kotae tari suru, benkyō o suru basho nado.              
173 接受面试 jiēshòu miànshì 接受面试 jiēshòu miànshì Accept an interview Accepter une interview Aceite uma entrevista Aceptar una entrevista Accetta un colloquio colloquium Nehmen Sie ein Interview an Αποδοχή συνέντευξης Apodochí synéntefxis Zaakceptuj rozmowę Принять интервью Prinyat' interv'yu 接受面试 Accepter une interview インタビューを受け入れる インタビューを受け入れる Intabyū o ukeireru.              
174 The website gives you tips on interviewing for colleges.  The website gives you tips on interviewing for colleges.  该网站为您提供有关大学面试的提示。 gāi wǎngzhàn wèi nín tígōng yǒuguān dàxué miànshì de tíshì. The website gives you tips on interviewing for colleges. Le site Web vous donne des conseils sur les entretiens pour les collèges. O site dá dicas sobre entrevistas para faculdades. El sitio web te da consejos sobre entrevistas para universidades. Il sito web ti dà consigli su interviste per le università. Tibi conuento pro summis collegiorum cu. Die Website gibt Ihnen Tipps zum Vorstellungsgespräch für Hochschulen. Ο ιστότοπος σας παρέχει συμβουλές για συνεντεύξεις για τα κολέγια. O istótopos sas paréchei symvoulés gia synentéfxeis gia ta kolégia. Witryna zawiera wskazówki dotyczące przeprowadzania wywiadów w szkołach wyższych. Сайт дает вам советы по собеседованию для колледжей. Sayt dayet vam sovety po sobesedovaniyu dlya kolledzhey. The website gives you tips on interviewing for colleges.  Le site Web vous donne des conseils sur les entretiens pour les collèges. Webサイトでは、大学の面接のヒントを紹介しています。 Webサイトでは、大学の面接のヒントを紹介しています。 U~ebu saitode wa, daigaku no mensetsu no hinto o shōkai shite imasu..              
175 这个网站为你提供大学面试的窍门 Zhège wǎngzhàn wèi nǐ tígōng dàxué miànshì de qiàomén 这个网站为你提供大学面试的窍门 Zhège wǎngzhàn wèi nǐ tígōng dàxué miànshì de qiàomén This website provides you with tips for college interviews. Ce site Web vous fournit des conseils pour des entretiens universitaires. Este site fornece dicas para entrevistas universitárias. Este sitio web le proporciona consejos para entrevistas universitarias. Questo sito fornisce suggerimenti per le interviste al college. Hic situs providet tips pro collegii colloquium Auf dieser Website erhalten Sie Tipps für College-Interviews. Αυτός ο ιστότοπος παρέχει συμβουλές για συνεντεύξεις από το κολλέγιο. Aftós o istótopos paréchei symvoulés gia synentéfxeis apó to kollégio. Ta strona internetowa zawiera wskazówki dotyczące wywiady w college'u. Этот сайт предоставляет вам советы для интервью в колледже. Etot sayt predostavlyayet vam sovety dlya interv'yu v kolledzhe. 这个网站为你提供大学面试的窍门 Ce site Web vous fournit des conseils pour des entretiens universitaires. このWebサイトでは、大学のインタビューのヒントを紹介しています。 このWebサイトでは、大学のインタビューのヒントを紹介しています。 Kono u~ebu saitode wa, daigaku no intabyū no hinto o shōkai shite imasu..              
176 if you don't interview well you are unlikely to get the job if you don't interview well you are unlikely to get the job 如果你没有采访好,你就不太可能得到这份工作 rúguǒ nǐ méiyǒu cǎifǎng hǎo, nǐ jiù bù tài kěnéng dédào zhè fèn gōngzuò If you don't interview well you are unlikely to get the job Si vous n'interviewez pas bien, il est peu probable que vous obteniez le poste. Se você não entrevistar bem, é improvável que você consiga o emprego Si no se entrevista bien, es poco probable que obtenga el trabajo Se non intervisti bene, è improbabile che tu possa ottenere il lavoro Bene, si tu non es unlikely ad conloquium officium Wenn Sie nicht gut interviewen, werden Sie wahrscheinlich nicht den Job bekommen Εάν δεν συνεντεύεστε καλά, είναι απίθανο να πάρετε τη δουλειά Eán den synentéveste kalá, eínai apíthano na párete ti douleiá Jeśli nie przeprowadzasz wywiadu, prawdopodobnie nie dostaniesz pracy Если вы не собеседуете хорошо, вы вряд ли получите работу Yesli vy ne sobeseduyete khorosho, vy vryad li poluchite rabotu if you don't interview well you are unlikely to get the job Si vous n'interviewez pas bien, il est peu probable que vous obteniez le poste. 面接がうまくいかない場合は、就職できないでしょう。 めんせつ  うまく いかない ばあい  、 しゅうしょく できないでしょう 。  mensetsu ga umaku ikanai bāi wa , shūshoku dekinaideshō              
177 如果面试时表现不好,你很可能不会得到这份工作 rúguǒ miànshì shí biǎoxiàn bù hǎo, nǐ hěn kěnéng bù huì dédào zhè fèn gōngzuò 如果面试时表现不好,你很可能不会得到这份工作 rúguǒ miànshì shí biǎoxiàn bù hǎo, nǐ hěn kěnéng bù huì dédào zhè fèn gōngzuò If you don’t perform well during the interview, you probably won’t get the job. Si vous ne réussissez pas bien pendant l’entretien, vous n’obtiendrez probablement pas le poste. Se você não tiver um bom desempenho durante a entrevista, provavelmente não conseguirá o emprego. Si no se desempeña bien durante la entrevista, probablemente no obtendrá el trabajo. Se non ti esibisci bene durante l'intervista, probabilmente non otterrai il lavoro. Si in colloquium praestare bene, vos mos non adepto officium verisimile Wenn Sie während des Interviews nicht gut abschneiden, werden Sie den Job wahrscheinlich nicht bekommen. Αν δεν έχετε καλή απόδοση κατά τη διάρκεια της συνέντευξης, πιθανότατα δεν θα πάρετε τη δουλειά. An den échete kalí apódosi katá ti diárkeia tis synéntefxis, pithanótata den tha párete ti douleiá. Jeśli nie wykonasz dobrej pracy podczas wywiadu, prawdopodobnie nie dostaniesz pracy. Если во время собеседования вы не справляетесь, вы, вероятно, не получите работу. Yesli vo vremya sobesedovaniya vy ne spravlyayetes', vy, veroyatno, ne poluchite rabotu. 如果面试时表现不好,你很可能不会得到这份工作 Si vous ne réussissez pas bien pendant l’entretien, vous n’obtiendrez probablement pas le poste. 面接   上手く いかなかった  したら 、 あなた たぶん 就職 できないでしょう 。  めんせつ ちゅう  うまく いかなかった  したら 、 あなた  たぶん しゅうしょく できないでしょう 。  mensetsu chū ni umaku ikanakatta to shitara , anata watabun shūshoku dekinaideshō .               
178  sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., especially on the radio or television or for a newspaper or magazine   sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., Especially on the radio or television or for a newspaper or magazine   (某事)询问某人的生活,意见等问题,特别是在广播,电视或报纸或杂志上  (mǒu shì) xúnwèn mǒu rén de shēnghuó, yìjiàn děng wèntí, tèbié shì zài guǎngbò, diànshì huò bàozhǐ huò zázhì shàng  Sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., especially on the radio or television or for a newspaper or magazine  Sb (à propos de qch) pour poser à sb des questions sur leur vie, leurs opinions, etc., notamment à la radio, à la télévision, dans un journal ou un magazine  Sb (sobre sth) para fazer perguntas sobre sua vida, opiniões, etc, especialmente no rádio ou na televisão ou para um jornal ou revista  Sb (acerca de algo) para hacer preguntas a sb sobre su vida, opiniones, etc., especialmente en la radio o la televisión o para un periódico o revista  Sb (about sth) per fare domande sulla loro vita, opinioni, ecc., Specialmente alla radio o alla televisione o per un giornale o una rivista  si (de Ynskt mál:) si quaeris quaestiones sunt de eorum vita, opinions, etc., maxime in radio et televisionem vel diurna vel ad magazine  Jdn (über etw akk) Fragen stellen, z. B. im Radio oder Fernsehen oder für eine Zeitung oder Zeitschrift  Sb (περίπου sth) για να ρωτήσετε sb ερωτήσεις σχετικά με τη ζωή, τις απόψεις τους κ.λπ., ειδικά στο ραδιόφωνο ή την τηλεόραση ή για μια εφημερίδα ή περιοδικό  Sb (perípou sth) gia na rotísete sb erotíseis schetiká me ti zoí, tis apópseis tous k.lp., eidiká sto radiófono í tin tileórasi í gia mia efimerída í periodikó  Sb (o czymś), aby zadawać sb pytania na temat ich życia, opinii itp., Zwłaszcza w radiu lub telewizji lub na gazetę lub czasopismo  Sb (о чем-то), чтобы задавать вопросы о своей жизни, мнениях и т. Д., Особенно по радио или телевидению, в газете или журнале.  Sb (o chem-to), chtoby zadavat' voprosy o svoyey zhizni, mneniyakh i t. D., Osobenno po radio ili televideniyu, v gazete ili zhurnale.  sb (about sth) to ask sb questions about their life, opinions, etc., especially on the radio or television or for a newspaper or magazine   Sb (à propos de qch) pour poser à sb des questions sur leur vie, leurs opinions, etc., notamment à la radio, à la télévision, dans un journal ou un magazine   Sb ( sth について ) 生活 、 意見 など について 、特に ラジオ  テレビ  、 あるいは 新聞  雑誌  sb 質問 する 。    sb ( sth について ) せいかつ 、 いけん など について、 とくに ラジオ  テレビ  、 あるいは しんぶん  ざっし  sb  しつもん する 。    Sb ( sth nitsuite ) seikatsu , iken nado nitsuite , tokunirajio ya terebi de , aruiha shinbun ya zasshi de sb nishitsumon suru .               
179 (媒体)采访,访问 (méitǐ) cǎifǎng, fǎngwèn (媒体)采访,访问 (méitǐ) cǎifǎng, fǎngwèn (media) interview, visit interview (média), visite (media) entrevista, visita Entrevista (medios), visita (media) intervista, visita (Media) colloquium, visita (Medien-) Interview, Besuch (μέσα) συνέντευξη, επισκεφθείτε (mésa) synéntefxi, episkeftheíte (media) wywiad, wizyta (СМИ) интервью, визит (SMI) interv'yu, vizit (媒体)采访,访问 interview (média), visite ( メディア ) インタビュー 、 訪問  ( メディア ) インタビュー 、 ほうもん ( media ) intabyū , hōmon              
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  interval 1070 1070 intersect         20000abc   abc image