|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
internationalism |
1068 |
1068 |
internal
combustion engine |
abc image |
1 |
internal
divisions within the company |
Internal divisions within the company |
公司内部分部 |
Gōngsī nèibùfèn bù |
Interne Unternehmensbereiche |
2 |
公司内部的各部门 |
gōngsī nèibù de gè
bùmén |
公司内部的各部门 |
gōngsī nèibù de gè
bùmén |
Verschiedene Abteilungen im
Unternehmen |
3 |
oposé external |
oposé external |
oposé外部 |
oposé wàibù |
Oposé extern |
4 |
connected with
a countrys own affairs rather than those that involve other countries |
connected with a countrys own
affairs rather than those that involve other countries |
与一个国家自己的事务有关,而不是涉及其他国家的事务 |
yǔ yīgèguójiā
zìjǐ de shìwù yǒuguān, ér bùshì shèjí qítā guójiā de
shìwù |
Verbunden mit den eigenen
Angelegenheiten eines Landes und nicht mit denen, die andere Länder
involvierten |
5 |
内政的;国内的 |
nèizhèng de; guónèi de |
内政的;国内的 |
nèizhèng de; guónèi de |
Intern, inländisch |
6 |
synonym
domestic |
synonym domestic |
国内同义词 |
guónèi tóngyìcí |
Synonym inländisch |
7 |
internal
affairs/ trade/markets |
internal affairs/ trade/markets |
内政/贸易/市场 |
nèizhèng/màoyì/shìchǎng |
Innere Angelegenheiten / Handel
/ Märkte |
8 |
内政;国内贸易
/ 市场 |
nèizhèng; guónèi màoyì/
shìchǎng |
内政;国内贸易/市场 |
nèizhèng; guónèi
màoyì/shìchǎng |
Inneres, Binnenhandel / Markt |
9 |
an internal
/light ( within a country) |
an internal/light (within a
country) |
内部/灯光(国内) |
nèibù/dēngguāng
(guónèi) |
Ein internes Licht (innerhalb
eines Landes) |
10 |
国忐航班 |
guó tǎn hángbān |
国忐航班 |
guó tǎn hángbān |
Internationaler Flug |
11 |
opposé
external |
opposé external |
反对外在的 |
fǎnduì wài zài de |
Opposé extern |
12 |
coming from
within a thing itself rather than from outside it |
coming from within a thing
itself rather than from outside it |
来自一个事物而不是来自外部 |
láizì yīgè shìwù ér bùshì
láizì wàibù |
Kommen von einem Ding selbst
und nicht von außen |
13 |
本身的;自身的 |
běnshēn de;
zìshēn de |
本身的;自身的 |
běnshēn de;
zìshēn de |
Eigenes |
14 |
a theory which
lacks internal consistency ( whose parts are not in agreement with each
other)自相矛盾的理论 |
a theory which lacks internal
consistency (whose parts are not in agreement with each other) zì xiāng
máodùn de lǐlùn |
一种缺乏内部一致性的理论(其部分彼此不一致)自相矛盾的理论 |
yī zhǒng quēfá
nèibù yīzhì xìng de lǐlùn (qí bùfèn bǐcǐ bùyīzhì) zì
xiāng máodùn de lǐlùn |
eine Theorie, der die innere
Konsistenz fehlt (welche Teile nicht miteinander übereinstimmen) |
15 |
Some photos contain internal evidence ( fashions, transport, etc.) that
may to date them |
Some photos contain internal
evidence (fashions, transport, etc.) That may to date them |
一些照片包含可能与他们约会的内部证据(时装,运输等) |
yīxiē zhàopiàn
bāohán kěnéng yǔ tāmen yuēhuì de nèibù zhèngjù
(shízhuāng, yùnshū děng) |
Einige Fotos enthalten interne
Nachweise (Moden, Transport usw.), die möglicherweise auf den aktuellen Stand
zurückgehen |
16 |
有些照片自身就含有拍定拍摄日期的佐证 |
yǒuxiē zhàopiàn
zìshēn jiù hányǒu pāi dìng pāishè rìqí de zuǒzhèng |
有些照片自身就含有拍定拍摄日期的佐证 |
yǒuxiē zhàopiàn
zìshēn jiù hányǒu pāi dìng pāishè rìqí de zuǒzhèng |
Einige Fotos selbst enthalten
Hinweise auf das Aufnahmedatum. |
17 |
一些照片包含可能与他们约会的内部证据(时装,运输等) |
yīxiē zhàopiàn
bāohán kěnéng yǔ tāmen yuēhuì de nèibù zhèngjù
(shízhuāng, yùnshū děng) |
一些照片包含可能与他们约会的内部证据(时装,运输等) |
yīxiē zhàopiàn
bāohán kěnéng yǔ tāmen yuēhuì de nèibù zhèngjù
(shízhuāng, yùnshū děng) |
Einige Fotos enthalten interne
Nachweise, die möglicherweise mit ihnen datiert sind (Mode, Transport usw.). |
18 |
happening or
existing in your mind |
happening or existing in your
mind |
发生或存在于你的脑海中 |
fāshēng huò cúnzài yú
nǐ de nǎohǎi zhōng |
Aktivieren oder in Gedanken
existieren |
19 |
内心的;头脑中的 |
nèixīn de; tóunǎo
zhōng de |
内心的;头脑中的 |
nèixīn de; tóunǎo
zhōng de |
Innerlich, im Kopf |
20 |
synonym inner |
synonym inner |
内同义词 |
nèi tóngyìcí |
Synonym inner |
21 |
internal rage |
internal rage |
内心愤怒 |
nèixīn fènnù |
Interne Wut |
22 |
内心的愤怒 |
nèixīn de fènnù |
内心的愤怒 |
nèixīn de fènnù |
Innere Wut |
23 |
internally |
internally |
国内 |
guónèi |
Intern |
24 |
internally connected rooms |
internally connected rooms |
内部连通的房间 |
nèibù liántōng de
fángjiān |
Durchgängig verbundene Räume |
25 |
内部连通的房间 |
nèibù liántōng de fángjiān |
内部连通的房间 |
nèibù liántōng de fángjiān |
Interner verbundener Raum |
26 |
the new posts were only
advertised internally |
the new posts were only
advertised internally |
新帖仅在内部公布 |
xīn tiē jǐn zài
nèibù gōngbù |
Die neuen Beiträge wurden nur
intern beworben |
27 |
新职位仅限于内部招聘 |
xīn zhíwèi jǐn xiànyú
nèibù zhāopìn |
新职位仅限于内部招聘 |
xīn zhíwèi jǐn xiànyú
nèibù zhāopìn |
Neue Positionen beschränken
sich auf die interne Rekrutierung |
28 |
internal
combustion engine |
internal combustion engine |
内燃机 |
nèiránjī |
Verbrennungsmotor |
29 |
a type of engine used
in most cars that produces power by burning petrol/gas inside |
a type of engine used in most cars that
produces power by burning petrol/gas inside |
大多数汽车中使用的一种发动机,通过燃烧汽油/汽油来发电 |
dà duōshù qìchē zhōng
shǐyòng de yī zhǒng fādòngjī, tōngguò
ránshāo qìyóu/qìyóu lái fādiàn |
Ein Motortyp, der in den
meisten Autos verwendet wird und durch die Verbrennung von Benzin / Gas im
Inneren Strom erzeugt |
30 |
内燃机 |
nèiránjī |
内燃机 |
nèiránjī |
Verbrennungsmotor |
31 |
internalize also internalise (technical ) to make a feeling, an attitude, or a belief part of the way
you think and behave |
internalize also internalise (technical) to make a
feeling, an attitude, or a belief part of the way you think and behave |
内化也内化(技术),使感觉,态度或信念成为你思考和行为方式的一部分 |
nèi huà yě nèi huà
(jìshù), shǐ gǎnjué, tàidù huò xìnniàn chéngwéi nǐ
sīkǎo hé xíngwéi fāngshì de yībùfèn |
Verinnerlichen Sie auch
(technisch), um ein Gefühl, eine Haltung oder einen Glauben in Ihr Denken und
Verhalten zu integrieren |
32 |
使
(感情、态度或信仰)成为思想行为的一部分;使内在化 |
shǐ (gǎnqíng, tàidù huò xìnyǎng) chéngwéi sīxiǎng xíngwéi de yībùfèn; shǐ
nèizài huà |
使(感情,态度或信仰)成为思想行为的一部分;使内在化 |
shǐ (gǎnqíng, tàidù huò xìnyǎng) chéngwéi sīxiǎng xíngwéi de yībùfèn; shǐ
nèizài huà |
(Gefühl, Haltung oder Glaube)
Teil des Denkens machen, verinnerlichen |
33 |
compare externalize |
compare externalize |
比较外部化 |
bǐjiào wàibù huà |
Vergleiche externalize |
34 |
internalization,
internalisation |
internalization,
internalisation |
内化,内化 |
nèi huà, nèi huà |
Verinnerlichung,
Verinnerlichung |
35 |
internal market (business 商)a situation in which different
departments, countries, etc. in the same organization buy goods and services
from each other |
internal market (business
shāng)a situation in which different departments, countries, etc. In the
same organization buy goods and services from each other |
内部市场(business
mall)在同一组织中不同部门,国家等彼此购买商品和服务的情况 |
nèibù shìchǎng (business
mall) zài tóngyī zǔzhī zhōng bùtóng bùmén, guójiā
děng bǐcǐ gòumǎi shāngpǐn hé fúwù de qíngkuàng |
Binnenmarkt (Geschäft) Eine
Situation, in der verschiedene Abteilungen, Länder usw. in derselben
Organisation Waren und Dienstleistungen voneinander kaufen |
36 |
内部市场;内部贸易 |
nèibù shìchǎng; nèibù
màoyì |
内部市场;内部贸易 |
nèibù shìchǎng; nèibù
màoyì |
Binnenmarkt |
37 |
the Internal
Revenue Service (abbr. IRS) (in the US) the government department that is responsible for
collecting most national taxes, for example income tax |
the Internal Revenue Service
(abbr. IRS) (in the US) the government department that is responsible for
collecting most national taxes, for example income tax |
美国国税局(简称IRS)(在美国)负责征收大部分国家税收的政府部门,例如所得税 |
měiguó guóshuì jú
(jiǎnchēng IRS)(zài měiguó) fùzé zhēngshōu dà bùfèn
guójiā shuìshōu de zhèngfǔ bùmén, lìrú suǒdéshuì |
Der Internal Revenue Service
(kurz IRS) (in den USA) ist die Regierungsbehörde, die für die Erhebung der
meisten nationalen Steuern zuständig ist, beispielsweise die Einkommenssteuer |
38 |
(美国)国内税务署,国税局 |
(měiguó) guónèi shuìwù
shǔ, guóshuì jú |
(美国)国内税务署,国税局 |
(měiguó) guónèi shuìwù
shǔ, guóshuì jú |
(US) Internal Revenue Service,
IRS |
39 |
compare inland
revenue |
compare inland revenue |
比较内陆收入 |
bǐjiào nèi lù shōurù |
Vergleichen Sie die Einnahmen
im Inland |
40 |
internal rhyme
(technical ) a rhyme in poetry that involves a word in the middle of a
line and the word at the end |
internal rhyme (technical) a
rhyme in poetry that involves a word in the middle of a line and the word at
the end |
内韵(技术)诗歌中的押韵,包含一行中间的单词和最后的单词 |
nèi yùn (jìshù) shīgē
zhōng de yāyùn, bāohán yīxíng zhōngjiān de
dāncí hé zuìhòu de dāncí |
Interner Reim (technisch) Ein
Reim in der Dichtung, bei dem ein Wort in der Mitte einer Zeile und das Wort
am Ende beteiligt waren |
41 |
行内押韵,句中韵(某一诗行的内部用韵) |
xíngnèi yāyùn, jù
zhōng yùn (mǒu yī shī háng de nèibù yòng yùn) |
行内押韵,句中韵(某一诗行的内部用韵) |
xíngnèi yāyùn, jù
zhōng yùn (mǒu yī shī háng de nèibù yòng yùn) |
Reim in der Zeile, Reim im Satz
(innerer Reim einer bestimmten Poesiezeile) |
42 |
international |
international |
国际 |
guójì |
International |
43 |
connected with
or involving two or more countries |
connected with or involving two
or more countries |
与两个或多个国家联系或涉及的国家 |
yǔ liǎng gè huò
duō gèguójiā liánxì huò shèjí de guójiā |
Verbunden mit oder mit zwei
oder mehr Ländern |
44 |
国际的 |
guójì de |
国际的 |
guójì de |
International |
45 |
international
trade/law/sport |
international trade/law/sport |
国际贸易/法律/体育 |
guójì
màoyì/fǎlǜ/tǐyù |
Internationaler Handel / Recht
/ Sport |
46 |
国际贸易/国际法/国际体育运动 |
guójì màoyì/guójìfǎ/guójì
tǐyù yùndòng |
国际贸易/国际法/国际体育运动 |
guójì màoyì/guójìfǎ/guójì
tǐyù yùndòng |
Internationaler Handel /
Internationales Recht / Internationaler Sport |
47 |
国际贸易/法律/体育 |
guójì
màoyì/fǎlǜ/tǐyù |
国际贸易/法律/体育 |
guójì
màoyì/fǎlǜ/tǐyù |
Internationaler Handel / Recht
/ Sport |
48 |
an international
airport/school/company |
an international
airport/school/company |
国际机场/学校/公司 |
guójì
jīchǎng/xuéxiào/gōngsī |
Ein internationaler Flughafen /
Schule / Unternehmen |
49 |
国际机场/
学校/公司 |
guójì jīchǎng/
xuéxiào/gōngsī |
国际机场/学校/公司 |
guójì
jīchǎng/xuéxiào/gōngsī |
Internationaler Flughafen
/ Schule / Unternehmen |
50 |
international relations |
international relations |
国际关系 |
guójì guānxì |
Internationale Beziehungen |
51 |
国际关系 |
guójì guānxì |
国际关系 |
guójì guānxì |
Internationale
Beziehungen |
52 |
a pianist with
an international reputation |
a pianist with an international
reputation |
一位享有国际声誉的钢琴家 |
yī wèi xiǎngyǒu
guójì shēngyù de gāngqín jiā |
ein Pianist mit internationalem
Ruf |
53 |
饮誉国际的钢琴家 |
yǐnyù guójì de gāngqín jiā |
饮誉国际的钢琴家 |
yǐnyù guójì de gāngqín jiā |
Internationaler Pianist |
54 |
一位享有国际声誉的钢琴家 |
yī wèi xiǎngyǒu
guójì shēngyù de gāngqín jiā |
一位享有国际声誉的钢琴家 |
yī wèi xiǎngyǒu
guójì shēngyù de gāngqín jiā |
ein Pianist mit internationalem
Ruf |
55 |
internationally |
internationally |
国际 |
guójì |
International |
56 |
internationally famous |
internationally famous |
国际知名 |
guójì zhīmíng |
International berühmt |
57 |
国际知名的 |
guójì zhīmíng de |
国际知名的 |
guójì zhīmíng de |
International bekannt |
58 |
a sports competition involving teams from
two countries |
a sports competition involving teams from
two countries |
一项涉及两国队的体育比赛 |
yī xiàng shèjí liǎng guó duì de
tǐyù bǐsài |
ein Sportwettbewerbsteam
aus zwei Ländern |
59 |
国际体育比赛 |
guójì tǐyù bǐsài |
国际体育比赛 |
guójì tǐyù bǐsài |
Internationaler
Sportwettbewerb |
60 |
the France-Scotland rugby international |
the France-Scotland rugby
international |
法国 -
苏格兰橄榄球国际 |
fàguó - sūgélán
gǎnlǎnqiú guójì |
Der Rugby-Nationalspieler von
Frankreich und Schottland |
61 |
法国对苏格兰的国际橄榄球赛 |
fàguó duì sūgélán de guójì
gǎnlǎnqiú sài |
法国对苏格兰的国际橄榄球赛 |
fàguó duì sūgélán de guójì
gǎnlǎnqiú sài |
Französisches internationales
Fußballspiel gegen Schottland |
62 |
a player who
takes part in a sports competition against another country |
a player who takes part in a
sports competition against another country |
参加与另一个国家的体育比赛的球员 |
cānjiā yǔ lìng
yīgè guójiā de tǐyù bǐsài de qiúyuán |
ein Spieler, der an einem
Sportwettbewerb gegen ein anderes Land teilnimmt |
63 |
国际体育比赛选手 |
guójì tǐyù bǐsài
xuǎnshǒu |
国际体育比赛选手 |
guójì tǐyù bǐsài
xuǎnshǒu |
Internationaler
Sportspieler |
64 |
a former
swimming international |
a former swimming international |
前游泳国际 |
qián yóuyǒng guójì |
ein ehemaliger schwimmender
internationaler |
65 |
前国际游泳选手 |
qián guójì yóuyǒng
xuǎnshǒu |
前国际游泳选手 |
qián guójì yóuyǒng
xuǎnshǒu |
Ehemaliger internationaler
Schwimmer |
66 |
a person from
a foreign country |
a person from a foreign country |
来自外国的人 |
láizì wàiguó de rén |
eine Person aus einem fremden
Land |
67 |
外国人 |
wàiguó rén |
外国人 |
wàiguó rén |
Ausländer |
68 |
an English
course for international |
an English course for
international |
国际英语课程 |
guójì yīngyǔ kèchéng |
Ein Englischkurs für
Internationale |
69 |
为外国人开设的英语课程 |
wèi wàiguó rén kāishè de
yīngyǔ kèchéng |
为外国人开设的英语课程 |
wèi wàiguó rén kāishè de
yīngyǔ kèchéng |
Englischkurse für Ausländer |
70 |
the
international baccalaureate (abbr. IB) an
exam which is taken by students in many different countries in the world
around the age of 18 or 19, and which includes up to six subjects |
the international baccalaureate
(abbr. IB) an exam which is taken by students in many different countries in
the world around the age of 18 or 19, and which includes up to six subjects |
国际学士学位(简称IB)由18岁或19岁左右的世界许多不同国家的学生参加的考试,其中包括多达六门科目 |
guójì xuéshì xuéwèi
(jiǎnchēng IB) yóu 18 suì huò 19 suì zuǒyòu de shìjiè
xǔduō bùtóng guójiā de xuéshēng cānjiā de
kǎoshì, qízhōng bāokuò duō dá liù mén kēmù |
Das internationale Abitur (kurz
IB) ist eine Prüfung, die von Studenten in vielen verschiedenen Ländern der
Welt im Alter von 18 oder 19 Jahren abgelegt wird und die bis zu sechs Fächer
umfasst |
71 |
国际中学毕业会考(多个国家中18或19岁学生参加的考试,包括多达六门科目) |
guójì zhōngxué bìyè kuài kǎo
(duō gè guójiā zhōng 18 huò 19 suì xuéshēng
cānjiā de kǎoshì, bāokuò duō dá liù mén kēmù) |
国际中学毕业会考(多个国家中18或19岁学生参加的考试,包括多达六门科目) |
guójì zhōngxué bìyè kuài kǎo
(duō gè guójiā zhōng 18 huò 19 suì xuéshēng
cānjiā de kǎoshì, bāokuò duō dá liù mén kēmù) |
Internationale
Abiturprüfung (Prüfungen für 18- oder 19-jährige Schüler in mehreren Ländern,
darunter bis zu sechs Fächer) |
72 |
the
International Date Line (also Date
Line) |
the International Date Line
(also Date Line) |
国际日期线(也是日期线) |
guójì rìqí xiàn (yěshì
rìqí xiàn) |
Die internationale Datumszeile
(auch Datumszeile) |
73 |
the imaginary
line that goes from north to south through the Pacific Ocean. The date on the
west side is different by one day from that on the east side |
the imaginary line that goes
from north to south through the Pacific Ocean. The date on the west side is
different by one day from that on the east side |
从北到南穿过太平洋的假想线。西侧的日期与东侧的日期相差一天 |
cóng běi dào nán
chuānguò tàipíngyáng de jiǎxiǎng xiàn. Xī cè de rìqí
yǔ dōng cè de rìqí xiāngchà yītiān |
Die imaginäre Linie, die von
Norden nach Süden durch den Pazifischen Ozean führt, unterscheidet sich um
ein Tag von der Ostseite |
74 |
国际日界线,日界线(联结地球南北极的假想线。向东航行越过此线须减去一天,向西须增加一天) |
guójì rì jièxiàn, rì jièxiàn
(liánjié dìqiú nánběi jí de jiǎxiǎng xiàn. Xiàng dōngháng
xíng yuèguò cǐ xiàn xū jiǎn qù yītiān, xiàng xī
xū zēngjiā yītiān) |
国际日界线,日界线(联结地球南北极的假想线。向东航行越过此线须减去一天,向西须增加一天) |
guójì rì jièxiàn, rì jièxiàn
(liánjié dìqiú nánběi jí de jiǎxiǎng xiàn. Xiàng dōngháng
xíng yuèguò cǐ xiàn xū jiǎn qù yītiān, xiàng xī
xū zēngjiā yītiān) |
Internationale Datumsgrenze,
Datumslinie (eine imaginäre Linie, die die Nord- und Südpole der Erde
verbindet. Um nach Osten zu fahren, überqueren Sie die Linie und ziehen Sie
einen Tag ab, fügen Sie einen Tag nach Westen hinzu). |
75 |
the
Internationale an
international socialist song written in France that was the official anthem
of the USSR until 1944 |
the Internationale an international socialist song written in
France that was the official anthem of the USSR until 1944 |
国际社会主义歌曲是在国际社会主义歌曲中写成的,直到1944年才成为苏联的官方歌曲 |
guójì shèhuì zhǔyì
gēqǔ shì zài guójì shèhuì zhǔyì gēqǔ zhōng
xiěchéng de, zhídào 1944 nián cái chéngwéi sūlián de
guānfāng gēqǔ |
Die Internationale ist ein in
Frankreich geschriebenes internationales sozialistisches Lied, das bis 1944
die offizielle Hymne der UdSSR war |
76 |
(国际歌)(创作于法国,1944年之前为苏联国歌) |
(guójìgē)(chuàngzuò yú
fàguó,1944 nián zhīqián wéi sūlián guógē) |
(国际歌)(创作于法国,1944年之前为苏联国歌) |
(guójìgē)(chuàngzuò yú
fàguó,1944 nián zhīqián wéi sūlián guógē) |
(Internationale) (gegründet in
Frankreich, die Nationalhymne der Sowjetunion vor 1944) |
77 |
internationalism the belief that countries should work together in a friendly
way |
internationalism the belief
that countries should work together in a friendly way |
国际主义认为各国应以友好的方式共同努力 |
guójì zhǔyì rènwéi gè guó
yīng yǐ yǒuhǎo de fāngshì gòngtóng nǔlì |
Internationalismus der Glaube,
dass Länder auf freundliche Weise zusammenarbeiten sollten |
78 |
国际主义 |
guójì zhǔyì |
国际主义 |
guójì zhǔyì |
Internationalismus |
79 |
internationalist
a person who believes that countries should work
together in a friendly way |
internationalist a person who
believes that countries should work together in a friendly way |
国际主义者认为各国应以友好的方式共同努力的人 |
guójì zhǔyì zhě
rènwéi gè guó yīng yǐ yǒuhǎo de fāngshì gòngtóng
nǔlì de rén |
Internationalist Eine Person,
die glaubt, dass Länder auf freundliche Weise zusammenarbeiten sollten |
80 |
国际主义者 |
guójì zhǔyì zhě |
国际主义者 |
guójì zhǔyì zhě |
Internationalist |
81 |
a player who takes part in a sports competition against another
country |
a player who takes part in a sports
competition against another country |
参加与另一个国家的体育比赛的球员 |
cānjiā yǔ lìng yīgè
guójiā de tǐyù bǐsài de qiúyuán |
ein Spieler, der an
einem Sportwettbewerb gegen ein anderes Land teilnimmt |
82 |
参加国际比赛的国家队选手 |
cānjiā guójì
bǐsài de guójiā duì xuǎnshǒu |
参加国际比赛的国家队选手 |
cānjiā guójì
bǐsài de guójiā duì xuǎnshǒu |
Nationalspieler, die an
internationalen Wettbewerben teilnehmen |
83 |
参加与另一个国家的体育比赛的球员 |
cānjiā yǔ lìng
yīgè guójiā de tǐyù bǐsài de qiúyuán |
参加与另一个国家的体育比赛的球员 |
cānjiā yǔ lìng
yīgè guójiā de tǐyù bǐsài de qiúyuán |
Spieler, die an
Sportwettkämpfen in einem anderen Land teilnehmen |
84 |
a Scottish rugby
internationalist |
a Scottish rugby
internationalist |
苏格兰橄榄球国际主义者 |
sūgélán
gǎnlǎnqiú guójì zhǔyì zhě |
ein schottischer
Rugby-Internationalist |
85 |
参加国际比赛的苏格兰橄榄球队队员 |
cānjiā guójì
bǐsài de sūgélán gǎnlǎnqiú duì duìyuán |
参加国际比赛的苏格兰橄榄球队队员 |
cānjiā guójì
bǐsài de sūgélán gǎnlǎnqiú duì duìyuán |
Schottische Rugby-Teamspieler,
die an internationalen Wettbewerben teilnehmen |
86 |
苏格兰橄榄球国际主义者 |
sūgélán
gǎnlǎnqiú guójì zhǔyì zhě |
苏格兰橄榄球国际主义者 |
sūgélán
gǎnlǎnqiú guójì zhǔyì zhě |
Scottish Rugby Internationalist |
87 |
internationalist |
internationalist |
国际主义者 |
guójì zhǔyì zhě |
Internationalist |
88 |
internationalize
also internationalise, to bring sth under the control or protection of many nations;
to make sth international |
internationalize also
internationalise, to bring sth under the control or protection of many
nations; to make sth international |
国际化也使国际化,使......受到许多国家的控制或保护;使国际 |
guójì huà yě shǐ
guójì huà, shǐ...... Shòudào xǔduō guójiā de kòngzhì huò
bǎohù; shǐ guójì |
Internationalisierung auch
Internationalisierung, um etw. Unter die Kontrolle oder den Schutz vieler
Nationen zu bringen, etw zu internationalisieren |
89 |
使国际共管;使国际化 |
shǐ guójì gòngguǎn; shǐ guójì
huà |
使国际共管;使国际化 |
shǐ guójì gòngguǎn; shǐ guójì
huà |
Internationales
Co-Management |
90 |
internationalization,internationalisation |
internationalization,internationalisation |
国际化,国际化 |
guójì huà, guójì huà |
Internationalisierung,
Internationalisierung |
91 |
the
International Phonetic Alphabet (abbr. I PA) an
alphabet that is used to show the pronunciation of words in any language |
the International Phonetic
Alphabet (abbr. I PA) an alphabet that is used to show the pronunciation of
words in any language |
国际音标(简称I
PA)一个字母表,用于显示任何语言的单词发音 |
guójì yīnbiāo
(jiǎnchēng I PA) yīgè zìmǔ biǎo, yòng yú
xiǎnshì rènhé yǔyán de dāncí fāyīn |
Das Internationale Phonetische
Alphabet (kurz I PA) ist ein Alphabet, mit dem die Aussprache von Wörtern in
einer beliebigen Sprache angezeigt wird |
92 |
国际音标 |
guójì yīnbiāo |
国际音标 |
guójì yīnbiāo |
Internationale
Lautsprache |
93 |
interne,
intern |
interne, intern |
实习生,实习生 |
shíxí shēng, shíxí
shēng |
Intern, intern |
94 |
internecine (formal) happening between members
of the same group, country or organization |
internecine (formal) happening
between members of the same group, country or organization |
在同一组,国家或组织的成员之间发生的内部(正式) |
zài tóngyī zǔ,
guójiā huò zǔzhī de chéngyuán zhī jiān
fāshēng de nèibù (zhèngshì) |
Internes (förmliches) Geschehen
zwischen Mitgliedern derselben Gruppe, Land oder Organisation |
95 |
(团体、国家、组织)
内部发生的,内讧的 |
(tuántǐ, guójiā, zǔzhī)
nèibù fāshēng de, nèihòng de |
(团体,国家,组织)内部发生的,内讧的 |
(tuántǐ, guójiā, zǔzhī)
nèibù fāshēng de, nèihòng de |
(Gruppe, Land,
Organisation) intern, schuldig |
96 |
internecine
struggles/warfare/ feuds |
internecine struggles/warfare/
feuds |
内部斗争/战争/争斗 |
nèibù
dòuzhēng/zhànzhēng/zhēngdòu |
Interne Kämpfe / Kriegsführung /
Fehden |
97 |
内部斗争;内战;内部世仇 |
nèibù dòuzhēng; nèizhàn;
nèibù shìchóu |
内部斗争;内战;内部世仇 |
nèibù dòuzhēng; nèizhàn;
nèi bù shìchóu |
Innerer Kampf, Bürgerkrieg,
innere Fehde |
98 |
internee a person who is put in
prison for political reasons, usually without a trial ( who is interned) |
internee a person who is put in prison for political
reasons, usually without a trial (who is interned) |
因政治原因被监禁的人,通常没有受审(被拘禁) |
yīn zhèngzhì yuányīn
bèi jiānjìn de rén, tōngcháng méiyǒu shòushěn (bèi
jūjìn) |
Interne Person, die aus
politischen Gründen inhaftiert wird, in der Regel ohne Gerichtsverfahren (wer
interniert ist) |
99 |
(通常指未经审讯而关押的)政治犯 |
(tōngcháng zhǐ wèi
jīng shěnxùn ér guānyā de) zhèngzhì fàn |
(通常指未经审讯而关押的)政治犯 |
(tōngcháng zhǐ wèi
jīng shěnxùn ér guānyā de) zhèngzhì fàn |
(oft als ohne politische
Vernehmung inhaftiert) |
100 |
Internet (also informal the Net) an international computer network connecting
other networks and computers from companies, universities, etc. ' |
Internet (also informal the Net) an international computer network
connecting other networks and computers from companies, universities, etc. ' |
互联网(也称非正式网络)是一个连接公司,大学等其他网络和计算机的国际计算机网络。 |
hùliánwǎng (yě
chēng fēi zhèngshì wǎngluò) shì yīgè liánjiē
gōngsī, dàxué děng qítā wǎngluò hé jìsuànjī de
guójì jìsuànjī wǎngluò. |
Internet (auch informell im
Netz) ein internationales Computernetz, das andere Netzwerke und Computer von
Unternehmen, Universitäten usw. miteinander verbindet. “ |
|
(国际)互联网;因特网 |
(Guójì) hùliánwǎng;
yīntèwǎng |
(国际)互联网;因特网 |
(Guójì) hùliánwǎng;
yīntèwǎng |
(internationales) Internet;
Internet |
102 |
I looked it up
on the internet |
I looked it up on the internet |
我在互联网上查了一下 |
wǒ zài hùliánwǎng
shàng chále yīxià |
Ich habe es im Internet
nachgeschlagen |
103 |
我在互联网上查过此事 |
wǒ zài hùliánwǎng
shàng cháguò cǐ shì |
我在互联网上查过此事 |
wǒ zài hùliánwǎng
shàng cháguò cǐ shì |
Ich habe das im Internet
überprüft. |
104 |
you can buy
our goods over the internet |
you can buy our goods over the
internet |
你可以通过互联网购买我们的商品 |
nǐ kěyǐ
tōngguò hùliánwǎng gòumǎi wǒmen de shāngpǐn |
Sie können unsere Waren über das
Internet kaufen |
105 |
可以通过互联网购买我们的货品 |
kěyǐ tōngguò
hùliánwǎng gòumǎi wǒmen de huòpǐn |
可以通过互联网购买我们的货品 |
kěyǐ tōngguò
hùliánwǎng gòumǎi wǒmen de huòpǐn |
Sie können unsere Waren über
das Internet kaufen |
106 |
all the rooms
have access to the Internet/intemet access |
all the rooms have access to
the Internet/intemet access |
所有房间都可以访问互联网/互联网 |
suǒyǒu fángjiān
dōu kěyǐ fǎngwèn hùliánwǎng/hùliánwǎng |
Alle Zimmer haben Zugang zum
Internet / Internetanschluss |
107 |
所有的房间都可以接入互联网 |
suǒyǒu de
fángjiān dōu kěyǐ jiē rù hùliánwǎng |
所有的房间都可以接入互联网 |
suǒyǒu de
fángjiān dōu kěyǐ jiē rù hùliánwǎng |
Alle Zimmer verfügen über
Internetzugang |
108 |
an internet service provider a company that
provides you with an Internet connection and services such as email,
etc.) |
an internet service provider a
company that provides you with an Internet connection and services such as
email, etc.) |
互联网服务提供商,为您提供互联网连接和电子邮件等服务的公司。) |
hùliánwǎng fúwù
tígōng shāng, wèi nín tígōng hùliánwǎng liánjiē hé
diànzǐ yóujiàn děng fúwù de gōngsī.) |
Ein Internet Service Provider
ein Unternehmen, das Ihnen eine Internetverbindung und Dienste wie E-Mail
usw. zur Verfügung stellt. |
109 |
互联网服务供应商 |
Hùliánwǎng fúwù
gōngyìng shāng |
互联网服务供应商 |
Hùliánwǎng fúwù
gōngyìng shāng |
Internet Service Provider |
110 |
vocabulary
notes on page R007 |
vocabulary notes on page
R007 |
第R007页的词汇说明 |
dì R007 yè de cíhuì
shuōmíng |
Vokabelnotizen auf Seite R007 |
111 |
see also
intranet, WWW |
see also intranet, WWW |
另见内联网,WWW |
lìng jiàn nèi liánwǎng,WWW |
Siehe auch Intranet, WWW |
112 |
internist a doctor who is a
specialist in the treatment of diseases of the organs inside the body and who
does not usually do medical operations |
internist a doctor who is a specialist in the
treatment of diseases of the organs inside the body and who does not usually
do medical operations |
内科医生是一名医生,专门治疗体内器官疾病,通常不从事医疗手术 |
nèikē yīshēng
shì yī míng yīshēng, zhuānmén zhìliáo tǐnèi
qìguān jíbìng, tōngcháng bù cóngshì yīliáo shǒushù |
Internist, ein Arzt, der auf
die Behandlung von Organerkrankungen im Körper spezialisiert ist und
normalerweise keine medizinischen Operationen durchführt |
113 |
内科医生 |
nèikē yīshēng |
内科医生 |
nèikē yīshēng |
Tierarzt |
114 |
内科医生是一名医生,专门治疗体内器官疾病,通常不从事医疗手术 |
nèikē yīshēng
shì yī míng yīshēng, zhuānmén zhìliáo tǐnèi
qìguān jíbìng, tōngcháng bù cóngshì yīliáo shǒushù |
内科医生是一名医生,专门治疗体内器官疾病,通常不从事医疗手术 |
nèikē yīshēng
shì yī míng yīshēng, zhuānmén zhìliáo tǐnèi
qìguān jíbìng, tōngcháng bù cóngshì yīliáo shǒushù |
Der Arzt ist ein Arzt, der sich
auf die Behandlung innerer Organerkrankungen spezialisiert hat und sich
normalerweise keiner medizinischen Operation unterzieht. |
115 |
internment ,
intern |
internment, intern |
实习生,实习生 |
shíxí shēng, shíxí
shēng |
Internierung, Intern |
116 |
internship a period of time during which a student or new graduate gets
practical experience in a job, for example during the summer
holiday/vacation |
internship a period of time
during which a student or new graduate gets practical experience in a job,
for example during the summer holiday/vacation |
实习一段时间,学生或新毕业生在工作中获得实际经验,例如在暑假/假期期间 |
shíxí yīduàn shíjiān,
xuéshēng huò xīn bìyè shēng zài gōngzuò zhōng huòdé
shíjì jīngyàn, lìrú zài shǔjià/jiàqī qíjiān |
Praktikum in einem Zeitraum, in
dem ein Student oder ein neuer Absolvent in einem Beruf praktische
Erfahrungen sammeln kann, beispielsweise während der Sommerferien |
117 |
(学生或毕业生的)实习期 |
(xuéshēng huò bìyè
shēng de) shíxí qí |
(学生或毕业生的)实习期 |
(xuéshēng huò bìyè
shēng de) shíxí qí |
Praktikumszeit (für Studenten
oder Absolventen) |
118 |
an internship
at a television station |
an internship at a television
station |
在电视台实习 |
zài diànshìtái shíxí |
Ein Praktikum bei einem
Fernsehsender |
119 |
在电视台的实为期 |
zài diànshìtái de shí wéiqí |
在电视台的实为期 |
zài diànshìtái de shí wéiqí |
Auf dem Fernsehsender |
120 |
在电视台实习 |
zài diànshìtái shíxí |
在电视台实习 |
zài diànshìtái shíxí |
Praktikum im Fernsehen |
121 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Vergleiche |
122 |
placement |
placement |
放置 |
fàngzhì |
Platzierung |
123 |
work
experience |
work experience |
工作经验 |
gōngzuò jīngyàn |
Berufserfahrung |
124 |
a job that an
advanced student of medicine, whose training is nearly finished, does in a
hospital to get further practical experience |
a job that an advanced student
of medicine, whose training is nearly finished, does in a hospital to get
further practical experience |
一个高级学生,其培训即将完成的工作,在医院进行,以获得进一步的实践经验 |
yīgè gāojí
xuéshēng, qí péixùn jíjiāng wánchéng de gōngzuò, zài
yīyuàn jìnxíng, yǐ huòdé jìnyībù de shíjiàn jīngyàn |
eine Arbeit, die ein
fortgeschrittener Medizinstudent, dessen Ausbildung fast abgeschlossen ist,
in einem Krankenhaus ausführt, um weitere praktische Erfahrungen zu sammeln |
125 |
(医科学生的)实习期 |
(yīkē xuéshēng
de) shíxí qí |
(医科学生的)实习期 |
(yīkē xuéshēng
de) shíxí qí |
Praktikumszeit (für
Medizinstudenten) |
126 |
interoperable
(technical 术语) |
interoperable (technical
shùyǔ) |
可互操作的(技术术语) |
kě hù cāozuò de
(jìshù shùyǔ) |
Interoperabel (technische
Terminologie) |
127 |
(of
computer systems or programs |
(of computer systems or
programs |
(计算机系统或程序 |
(jìsuànjī xìtǒng huò
chéngxù |
(von Computersystemen oder
-programmen |
128 |
计算机系统或程序) |
jìsuànjī xìtǒng huò
chéngxù) |
计算机系统或程序) |
jìsuànjī xìtǒng huò
chéngxù) |
Computersystem oder Programm) |
129 |
able to
exchange information |
able to exchange information |
能够交换信息 |
nénggòu jiāohuàn
xìnxī |
Kann Informationen austauschen |
130 |
互相操作的; 配合动作的;互用的 |
hùxiāng cāozuò de; pèihé dòngzuò
de; hù yòng de |
互相操作的;配合动作的;互用的 |
hùxiāng cāozuò de; pèihé dòngzuò
de; hù yòng de |
Interoperabel,
interoperabel |
131 |
能够交换信息 |
nénggòu jiāohuàn
xìnxī |
能够交换信息 |
nénggòu jiāohuàn
xìnxī |
Fähigkeit zum
Informationsaustausch |
132 |
interpenetrate (formal) to spread completely
through sth or from one thing to another in each direction |
interpenetrate (formal) to
spread completely through sth or from one thing to another in each
direction |
穿透(正式)在每个方向完全传播或从一个东西传播到另一个东西 |
chuān tòu (zhèngshì) zài
měi gè fāngxiàng wánquán chuánbò huò cóng yīgè
dōngxī chuánbò dào lìng yīgè dōngxī |
Durchdringen Sie (formal), um
in jeder Richtung vollständig durch etw oder von einem Gegenstand zum anderen
zu verkaufen |
133 |
(互相)贯穿, 渗透 |
(hùxiāng) guànchuān,
shèntòu |
(互相)贯穿,渗透 |
(hùxiāng) guànchuān,
shèntòu |
Durchdringung |
|
interpenetration |
interpenetration |
相互渗透 |
xiānghù shèntòu |
Durchdringung |
134 |
interpersonal connected with relationships between people |
interpersonal connected with
relationships between people |
人际关系与人与人之间的关系有关 |
rénjì guānxì yǔ rén
yǔ rén zhī jiān de guānxì yǒuguān |
Zwischenmenschliches mit
Beziehungen zwischen Menschen verbunden |
135 |
人际关系的;人际的 |
rénjì guānxì de; rénjì de |
人际关系的;人际的 |
rénjì guānxì de; rénjì de |
Zwischenmenschliche Beziehung |
136 |
interpersonal
skills |
interpersonal skills |
人际交往能力 |
rénjì jiāowǎng nénglì |
Zwischenmenschliche Fähigkeiten |
137 |
人际交往技巧 |
rénjì jiāowǎng
jìqiǎo |
人际交往技巧 |
rénjì jiāowǎng
jìqiǎo |
Zwischenmenschliche Fähigkeiten |
138 |
interplanetary
between planets |
interplanetary between planets |
行星之间的行星际 |
xíngxīng zhī
jiān de xíngxīngjì |
Interplanetar zwischen Planeten |
139 |
行星间的 |
xíngxīng jiān de |
行星间的 |
xíng xīng jiān de |
Interplanetarisch |
140 |
interplanetary
travel |
interplanetary travel |
行星际旅行 |
xíng xīngjì lǚxíng |
Interplanetarische Reisen |
141 |
星际旅行 |
xīngjì lǚxíng |
星际旅行 |
xīngjì lǚxíng |
Sterne reisen |
142 |
interplay ~ (of/ between A and B) (formal) the way in which two or
things or people affect each other |
interplay ~ (of/ between A and
B) (formal) the way in which two or things or people affect each other |
相互作用〜(A
/
B之间/之间)(正式)两种或两种事物或人相互影响的方式 |
xiānghù zuòyòng〜(A/
B zhī jiān/zhī jiān)(zhèngshì) liǎng zhǒng huò
liǎng zhǒng shìwù huò rén xiānghù yǐngxiǎng de
fāngshì |
Zusammenspiel ~ (von / zwischen
A und B) (formal) die Art und Weise, wie zwei oder Dinge oder Personen sich
gegenseitig beeinflussen |
143 |
相互影响(或作用) |
xiānghù yǐngxiǎng (huò
zuòyòng) |
相互影响(或作用) |
xiānghù yǐngxiǎng (huò
zuòyòng) |
Gegenseitiger Einfluss |
144 |
相互作用〜(A
/
B之间/之间)(正式)两种或两种事物或人相互影响的方式 |
xiānghù zuòyòng〜(A/
B zhī jiān/zhī jiān)(zhèngshì) liǎng zhǒng huò
liǎng zhǒng shìwù huò rén xiānghù yǐngxiǎng de
fāngshì |
相互作用〜(A
/
B之间/之间)(正式)两种或两种事物或人相互影响的方式 |
xiānghù zuòyòng〜(A/
B zhī jiān/zhī jiān)(zhèngshì) liǎng zhǒng huò
liǎng zhǒng shìwù huò rén xiānghù yǐngxiǎng de
fāngshì |
Interaktion ~ (A / B zwischen /
zwischen) (formal) zwei oder zwei Arten, in denen Dinge oder Personen
interagieren |
145 |
synonym
interaction |
synonym interaction |
同义词互动 |
tóngyìcí hùdòng |
Synonym Interaktion |
146 |
the interplay
between politics |
the interplay between politics |
政治之间的相互作用 |
zhèngzhì zhī jiān de
xiānghù zuòyòng |
Das Zusammenspiel der Politik |
147 |
政治之间的相互作用 |
zhèngzhì zhī jiān de
xiānghù zuòyòng |
政治之间的相互作用 |
zhèngzhì zhī jiān de
xiānghù zuòyòng |
Politische Interaktion |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
internationalism |
1068 |
1068 |
internal
combustion engine |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|