|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
L |
M |
N |
A |
D |
P |
Q |
R |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
interested |
1065 |
1065 |
interesting |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
interested |
|
|
|
|
1 |
you may
benefit from it in some way |
You may benefit from it in some
way |
你可以通过某种方式从中受益 |
Nǐ kěyǐ
tōngguò mǒu zhǒng fāngshì cóngzhōng shòuyì |
You may benefit from it in some
way |
Vous pouvez en bénéficier d'une
certaine manière |
Você pode se beneficiar disso
de alguma forma |
Usted puede beneficiarse de
alguna manera |
Potresti trarne beneficio in
qualche modo |
ut prodessem ex ea aliqualiter |
Sie können auf irgendeine Weise
davon profitieren |
Μπορεί
να
επωφεληθείτε
από αυτό με
κάποιο τρόπο |
Boreí na epofelitheíte apó aftó
me kápoio trópo |
Możesz z niej
skorzystać w jakiś sposób |
Вы
можете
извлечь из
этого
пользу |
Vy mozhete izvlech' iz etogo
pol'zu |
you may
benefit from it in some way |
Vous pouvez en bénéficier d'une
certaine manière |
あなたは何らかの方法でそれから利益を得るかもしれません |
あなた わ なんらかの ほうほう で それ から りえき お えるかも しれません |
anata wa nanrakano hōhō de sore kara rieki o eru kamoshiremasen |
2 |
利害关系;.利益关系 |
lìhài guānxì;. Lìyì
guānxì |
利害关系;利益关系 |
lìhài guānxì; lìyì
guānxì |
Interest relationship |
Relation d'intérêt |
Relação de interesse |
Relación de interés |
Rapporto di interesse |
Interest Interest ;. |
Interessenbeziehung |
Σχέση
ενδιαφέροντος |
Schési endiaférontos |
Relacja odsetkowa |
Отношения
интересов |
Otnosheniya interesov |
利害关系;.利益关系 |
Relation d'intérêt |
利害 関係 |
りがい かんけい |
rigai kankei |
3 |
利害关系;.利益关系 |
lìhài guānxì;. Lìyì
guānxì |
利害关系;利益关系 |
lìhài guānxì; lìyì
guānxì |
Interest relationship |
Relation d'intérêt |
Relação de interesse |
Relación de interés |
Rapporto di interesse |
Interest Interest ;. |
Interessenbeziehung |
Σχέση
ενδιαφέροντος |
Schési endiaférontos |
Relacja odsetkowa |
Отношения
интересов |
Otnosheniya interesov |
利害关系;.利益关系 |
Relation d'intérêt |
利害 関係 |
りがい かんけい |
rigai kankei |
4 |
I should, at
this point, declare my interest |
I should, at this point,
declare my interest |
在这一点上,我应该宣布我的兴趣 |
zài zhè yīdiǎn shàng,
wǒ yīnggāi xuānbù wǒ de xìngqù |
I should, at this point,
declare my interest |
Je devrais, à ce stade,
déclarer mon intérêt |
Eu deveria, neste momento,
declarar meu interesse |
Debería, en este punto,
declarar mi interés. |
Dovrei, a questo punto,
dichiarare il mio interesse |
Ut, in hac parte, cum
narratione praeceptorum meorum cura |
Ich sollte an dieser Stelle
mein Interesse erklären |
Σε
αυτό το σημείο
θα πρέπει να
δηλώσω το
ενδιαφέρον
μου |
Se aftó to simeío tha prépei na
dilóso to endiaféron mou |
Powinienem w tym momencie
wyrazić moje zainteresowanie |
В
этот момент
я должен
заявить о
своей заинтересованности |
V etot moment ya dolzhen
zayavit' o svoyey zainteresovannosti |
I should, at
this point, declare my interest |
Je devrais, à ce stade,
déclarer mon intérêt |
私 は 、 この 時点 で 私 の 興味 を 宣言 するべきです |
わたし わ 、 この じてん で わたし の きょうみ お せんげん するべきです |
watashi wa , kono jiten de watashi no kyōmi o sengensurubekidesu |
5 |
到了这个时候,我应该申明我的利益关系 |
dàole zhège shíhòu, wǒ
yīnggāi shēnmíng wǒ de lìyì guānxì |
到了这个时候,我应该申明我的利益关系 |
dàole zhège shíhòu, wǒ
yīnggāi shēnmíng wǒ de lìyì guānxì |
At this time, I should affirm
my interest. |
A ce moment, je devrais
affirmer mon intérêt. |
Neste momento, eu deveria
afirmar meu interesse. |
En este momento, debería
afirmar mi interés. |
In questo momento, dovrei
affermare il mio interesse. |
Per hoc tempus, cum narratione
praeceptorum meorum et ut cura |
Zu diesem Zeitpunkt sollte ich
mein Interesse bekräftigen. |
Αυτή
τη στιγμή, θα
πρέπει να
επιβεβαιώσω
το ενδιαφέρον
μου. |
Aftí ti stigmí, tha prépei na
epivevaióso to endiaféron mou. |
W tym momencie powinienem
potwierdzić moje zainteresowanie. |
На
этот раз я
должен
подтвердить
свой интерес. |
Na etot raz ya dolzhen
podtverdit' svoy interes. |
到了这个时候,我应该申明我的利益关系 |
A ce moment, je devrais
affirmer mon intérêt. |
現時点 で 、 私 は 私 の 興味 を 肯定 するべきです 。 |
げんじてん で 、 わたし わ わたし の きょうみ お こうていするべきです 。 |
genjiten de , watashi wa watashi no kyōmi o kōteisurubekidesu . |
6 |
Organizations
have an interest in ensuring
that employee motivation is high |
Organizations have an interest
in ensuring that employee motivation is high |
组织有兴趣确保员工的积极性很高 |
zǔzhī yǒu xìngqù
quèbǎo yuángōng de jījíxìng hěn gāo |
Organizations have an interest
in ensuring that employee motivation is high |
Les organisations ont intérêt à
s'assurer que la motivation des employés est élevée |
As organizações têm interesse
em garantir que a motivação dos funcionários seja alta |
Las organizaciones tienen
interés en asegurar que la motivación de los empleados sea alta |
Le organizzazioni hanno
interesse a garantire che la motivazione dei dipendenti sia alta |
Institutis habere rem in causam
molestie cursus ut est excelsum |
Organisationen haben ein
Interesse daran, dass die Motivation der Mitarbeiter hoch ist |
Οι
οργανισμοί
ενδιαφέρονται
να
διασφαλίσουν
ότι τα κίνητρα
των
εργαζομένων
είναι υψηλά |
Oi organismoí endiaférontai na
diasfalísoun óti ta kínitra ton ergazoménon eínai ypsilá |
Organizacje są
zainteresowane zapewnieniem wysokiej motywacji pracowników |
Организации
заинтересованы
в том, чтобы мотивация
сотрудников
была
высокой |
Organizatsii zainteresovany v
tom, chtoby motivatsiya sotrudnikov byla vysokoy |
Organizations
have an interest in ensuring
that employee motivation is high |
Les organisations ont intérêt à
s'assurer que la motivation des employés est élevée |
組織 は 、 従業員 の モチベーション を 高める こと に関心 が あります 。 |
そしき わ 、 じゅうぎょういん の もちべえしょん お たかめる こと に かんしん が あります 。 |
soshiki wa , jūgyōin no mochibēshon o takameru koto nikanshin ga arimasu . |
7 |
各机构皆知获利之道在于确保员工士气高昂 |
gè jīgòu jiē zhī
huò lì zhīdào zàiyú quèbǎo yuángōng shìqì gāo'áng |
各机构皆知获利之道在于确保员工士气高昂 |
gè jīgòu jiē zhī
huò lì zhīdào zàiyú quèbǎo yuángōng shìqì gāo'áng |
Every organization knows that
the way to profit is to ensure that employees are morally high. |
Chaque organisation sait que
pour gagner, il faut s'assurer que les employés sont moralement élevés. |
Toda organização sabe que a
maneira de lucrar é garantir que os funcionários sejam moralmente elevados. |
Toda organización sabe que la
forma de obtener ganancias es asegurarse de que los empleados sean moralmente
altos. |
Ogni organizzazione sa che il
modo per trarre profitto è assicurarsi che i dipendenti siano moralmente
alti. |
Lucrum agencies bene notum est,
ita ut virgam animos |
Jede Organisation weiß, dass
der Weg zum Gewinn darin besteht, sicherzustellen, dass die Mitarbeiter
moralisch hoch sind. |
Κάθε
οργανισμός
γνωρίζει ότι ο
τρόπος
κέρδους είναι
να
διασφαλιστεί
ότι οι
εργαζόμενοι
είναι ηθικά
υψηλοί. |
Káthe organismós gnorízei óti o
trópos kérdous eínai na diasfalisteí óti oi ergazómenoi eínai ithiká ypsiloí. |
Każda organizacja wie,
że sposobem na osiągnięcie zysku jest zapewnienie moralnego
wzrostu pracowników. |
Каждая
организация
знает, что
способ получить
прибыль - это
обеспечить
морально
высокий
уровень
сотрудников. |
Kazhdaya organizatsiya znayet,
chto sposob poluchit' pribyl' - eto obespechit' moral'no vysokiy uroven'
sotrudnikov. |
各机构皆知获利之道在于确保员工士气高昂 |
Chaque organisation sait que
pour gagner, il faut s'assurer que les employés sont moralement élevés. |
どの 組織 も 、 利益 を 上げる 方法 は 、 従業員 が 道徳的 に 高い こと を 確認 する ことである こと を 認識しています 。 |
どの そしき も 、 りえき お あげる ほうほう わ 、 じゅうぎょういん が どうとく てき に たかい こと お かくにん する ことである こと お にんしき しています 。 |
dono soshiki mo , rieki o ageru hōhō wa , jūgyōin ga dōtokuteki ni takai koto o kakunin suru kotodearu koto o ninshikishiteimasu . |
8 |
compare
disinterest |
compare disinterest |
比较不感兴趣 |
bǐjiào bùgǎn xìngqù |
Compare disinterest |
Comparer le désintérêt |
Compare o desinteresse |
Comparar desinterés |
Confronta disinteresse |
compare commodi immemor; |
Vergleiche Desinteresse |
Συγκρίνετε
την έλλειψη
ενδιαφέροντος |
Synkrínete tin élleipsi
endiaférontos |
Porównaj brak zainteresowania |
Сравните
незаинтересованность |
Sravnite nezainteresovannost' |
compare
disinterest |
Comparer le désintérêt |
無 関心 を 比較 する |
む かんしん お ひかく する |
mu kanshin o hikaku suru |
9 |
see also
vested interest |
see also vested interest |
另见既得利益 |
lìng jiàn jìdé lìyì |
See also vested interest |
Voir aussi intérêt acquis |
Veja também interesse adquirido |
Ver también intereses creados. |
Vedi anche l'interesse
acquisito |
et videte rem oblatos vestivit
tunicis |
Siehe auch Interesse |
Δείτε
επίσης
κεκτημένο
ενδιαφέρον |
Deíte epísis kektiméno
endiaféron |
Zobacz także przypisane
odsetki |
Смотрите
также
личный
интерес |
Smotrite takzhe lichnyy interes |
see also
vested interest |
Voir aussi intérêt acquis |
既得権 も 参照 してください 。 |
きとくけん も さんしょう してください 。 |
kitokuken mo sanshō shitekudasai . |
10 |
group of
people |
group of people |
一群人 |
yīqún rén |
Group of people |
Groupe de personnes |
Grupo pessoas |
Grupo de personas |
Gruppo di persone |
est coetus hominum |
Gruppe von Menschen |
Ομάδα
ανθρώπων |
Omáda anthrópon |
Grupa ludzi |
Группа
людей |
Gruppa lyudey |
group of
people |
Groupe de personnes |
人々 の グループ |
ひとびと の グループ |
hitobito no gurūpu |
11 |
团体 |
tuántǐ |
团体 |
tuántǐ |
group |
Groupe |
Grupo |
Grupo |
gruppo |
Group |
Gruppe |
Ομάδα |
Omáda |
Grupa |
группа |
gruppa |
团体 |
Groupe |
グループ |
グループ |
gurūpu |
12 |
a group of
people who are in the same business or who share the same aims which they
want to protect |
a group of people who are in
the same business or who share the same aims which they want to protect |
一群人在同一个企业中或者他们想要保护的目标相同 |
yīqún rén zài tóng
yīgè qǐyè zhōng huòzhě tāmen xiǎng yào
bǎohù de mùbiāo xiāngtóng |
a group of people who are in
the same business or who share the same aims which they want to protect |
un groupe de personnes qui sont
dans la même entreprise ou qui partagent les mêmes objectifs qu'ils veulent
protéger |
um grupo de pessoas que estão
no mesmo negócio ou que compartilham os mesmos objetivos que desejam proteger |
Un grupo de personas que están
en el mismo negocio o que comparten los mismos objetivos que quieren
proteger. |
un gruppo di persone che sono
nella stessa attività o che condividono gli stessi obiettivi che vogliono
proteggere |
catervam hominum attinet qui in
eodem negotio, vel participes, qui volunt idem propositum fuit, qui defendat |
eine Gruppe von Personen, die
im gleichen Geschäft tätig sind oder die dieselben Ziele verfolgen, die sie
schützen möchten |
μια
ομάδα
ανθρώπων που
βρίσκονται
στην ίδια επιχείρηση
ή που
μοιράζονται
τους ίδιους
στόχους τους
οποίους
θέλουν να
προστατεύσουν |
mia omáda anthrópon pou
vrískontai stin ídia epicheírisi í pou moirázontai tous ídious stóchous tous
opoíous théloun na prostatéfsoun |
grupa ludzi, którzy są w
tej samej firmie lub mają te same cele, które chcą chronić |
группа
людей,
которые
занимаются
одним и тем
же бизнесом
или
преследуют
те же цели, которые
они хотят
защитить |
gruppa lyudey, kotoryye
zanimayutsya odnim i tem zhe biznesom ili presleduyut te zhe tseli, kotoryye
oni khotyat zashchitit' |
a group of
people who are in the same business or who share the same aims which they
want to protect |
un groupe de personnes qui sont
dans la même entreprise ou qui partagent les mêmes objectifs qu'ils veulent
protéger |
同じ ビジネス に いる 、 または 保護 したい 同じ 目的を 共有 している 人々 の グループ |
おなじ ビジネス に いる 、 または ほご したい おなじ もくてき お きょうゆう している ひとびと の グループ |
onaji bijinesu ni iru , mataha hogo shitai onaji mokuteki okyōyū shiteiru hitobito no gurūpu |
13 |
同行;同业;利害与共者;利益团体 |
tóngxíng; tóngyè; lìhài
yǔgòng zhě; lìyì tuántǐ |
同行;同业;利害与共者;利益团体 |
tóngxíng; tóngyè; lìhài
yǔgòng zhě; lìyì tuántǐ |
Peer; peer; interest and common
people; interest groups |
Pairs, pairs, groupes
d'intérêts et personnes communes, groupes d'intérêts |
Peer; peer; interesse e pessoas
comuns; grupos de interesse |
Pares, pares, intereses y gente
común, grupos de interés |
Peer; peer; interessi e persone
comuni; gruppi di interesse |
Paris; industria et utilitates
fuisse communis, interest coetibus |
Peer, Peer, Interesse und
einfache Leute, Interessengruppen |
Peer, peer,
ενδιαφέρον
και κοινά
άτομα, ομάδες
συμφερόντων |
Peer, peer, endiaféron kai
koiná átoma, omádes symferónton |
Peer, peer, zainteresowanie i
zwykli ludzie, grupy interesów |
Peer; peer;
интересы и
простые
люди; группы
интересов |
Peer; peer; interesy i prostyye
lyudi; gruppy interesov |
同行;同业;利害与共者;利益团体 |
Pairs, pairs, groupes
d'intérêts et personnes communes, groupes d'intérêts |
ピア ; ピア ; 興味 と 一般 の 人々 ; 興味 グループ |
ぴあ ; ぴあ ; きょうみ と いっぱん の ひとびと ; きょうみグループ |
pia ; pia ; kyōmi to ippan no hitobito ; kyōmi gurūpu |
14 |
powerful farming interests |
powerful farming interests |
强大的农业利益 |
qiángdà de nóngyè lìyì |
Dynamic fishing interests |
Intérêts de pêche dynamiques |
Interesses de pesca dinâmicos |
Intereses dinámicos de pesca |
Interessi di pesca dinamici |
plurimum studiis operam dabant |
Dynamische Fischereiinteressen |
Δυναμικά
αλιευτικά
συμφέροντα |
Dynamiká alieftiká symféronta |
Dynamiczne interesy
połowowe |
Динамичные
рыболовные
интересы |
Dinamichnyye rybolovnyye
interesy |
powerful farming interests |
Intérêts de pêche dynamiques |
ダイナミックな 釣り の 興味 |
だいなみっくな つり の きょうみ |
dainamikkuna tsuri no kyōmi |
15 |
强大的农民团体 |
qiángdà de nóngmín
tuántǐ |
强大的农民团体 |
qiángdà de nóngmín tuántǐ |
Strong farmer group |
Groupe d'agriculteurs fort |
Grupo de agricultores forte |
Grupo de agricultores fuertes |
Forte gruppo di agricoltori |
Potens agricolae 'coetuum |
Starke Bauerngruppe |
Ισχυρή
ομάδα γεωργών |
Ischyrí omáda georgón |
Silna grupa rolników |
Сильная
фермерская
группа |
Sil'naya fermerskaya gruppa |
强大的农民团体 |
Groupe d'agriculteurs fort |
強い 農民 グループ |
つよい のうみん グループ |
tsuyoi nōmin gurūpu |
16 |
relationships between local
government and business interests |
relationships between local
government and business interests |
地方政府与商业利益之间的关系 |
dìfāng zhèngfǔ
yǔ shāngyè lìyì zhī jiān de guānxì |
Relationships between local
government and business interests |
Relations entre le gouvernement
local et les intérêts commerciaux |
Relacionamentos entre governo
local e interesses comerciais |
Relaciones entre el gobierno
local y los intereses comerciales. |
Rapporti tra governo locale e
interessi commerciali |
relationes inter imperio, et
negotiis utilitates locorum |
Beziehungen zwischen lokalen
Regierungen und Geschäftsinteressen |
Σχέσεις
μεταξύ
τοπικής
αυτοδιοίκησης
και επιχειρηματικών
συμφερόντων |
Schéseis metaxý topikís
aftodioíkisis kai epicheirimatikón symferónton |
Relacje między
samorządem a interesami biznesowymi |
Отношения
между
местным
правительством
и деловыми
интересами |
Otnosheniya mezhdu mestnym
pravitel'stvom i delovymi interesami |
relationships between local
government and business interests |
Relations entre le gouvernement
local et les intérêts commerciaux |
地方自治体 と 事業 上 の 利益 と の 関係 |
ちほうじちたい と じぎょう じょう の りえき と の かんけい |
chihōjichitai to jigyō jō no rieki to no kankei |
17 |
地方政府和企业团体之间的关系 |
dìfāng zhèngfǔ hé
qǐyè tuántǐ zhī jiān de guānxì |
地方政府和企业团体之间的关系 |
dìfāng zhèngfǔ hé
qǐyè tuántǐ zhī jiān de guānxì |
Relationship between local
government and business groups |
Relation entre le gouvernement
local et les groupes d'entreprises |
Relação entre governo local e
grupos empresariais |
Relación entre el gobierno
local y los grupos empresariales. |
Rapporto tra governo locale e
gruppi di imprese |
In necessitudinem inter
imperium et loci negotium coetus |
Beziehung zwischen Kommunen und
Unternehmensgruppen |
Σχέσεις
μεταξύ
τοπικής
αυτοδιοίκησης
και επιχειρηματικών
ομάδων |
Schéseis metaxý topikís
aftodioíkisis kai epicheirimatikón omádon |
Relacje między
samorządem lokalnym a grupami biznesowymi |
Отношения
между
местным
правительством
и
бизнес-группами |
Otnosheniya mezhdu mestnym
pravitel'stvom i biznes-gruppami |
地方政府和企业团体之间的关系 |
Relation entre le gouvernement
local et les groupes d'entreprises |
自治体 と 事業 グループ と の 関係 |
じちたい と じぎょう グループ と の かんけい |
jichitai to jigyō gurūpu to no kankei |
18 |
have sb's
interests at heart to want sb to be happy and successful
even though your actions may not show this |
have sb's interests at heart to
want sb to be happy and successful even though your actions may not show this |
尽管你的行为可能没有表现出来,但我们仍然希望某人能够幸福和成功 |
jǐnguǎn nǐ de
xíngwéi kěnéng méiyǒu biǎoxiàn chūlái, dàn wǒmen
réngrán xīwàng mǒu rén nénggòu xìngfú hé chénggōng |
Have sb's interests at heart to
want sb to be happy and successful even though your actions may not show this |
Avoir les intérêts de qn à
coeur de vouloir que sb soit heureux et qu'il réussisse même si vos actions
ne le montrent pas |
Tenha os interesses do sb no
coração para que o sb seja feliz e bem-sucedido, mesmo que suas ações não
mostrem isso |
Tenga en cuenta los intereses
de sb para que sb sea feliz y tenga éxito, aunque sus acciones no lo
demuestren. |
Tieni a cuore gli interessi di
Sai Baba per volere che sb sia felice e abbia successo anche se le tue azioni
potrebbero non dimostrarlo |
et sb scriptor utilitates cordi
esse velle, ut si fieri beatum, et felix, etsi actiones sint tibi ostendere
hæc |
Haben Sie die Interessen von
jdm im Herzen, um jdn zu wünschen, glücklich und erfolgreich zu sein, auch
wenn Ihre Handlungen dies nicht zeigen |
Έχετε
τα συμφέροντα
της sb στην
καρδιά να
θέλουν sb να
είναι
ευτυχισμένος
και επιτυχής,
παρόλο που οι ενέργειές
σας μπορεί να
μην δείχνουν
αυτό |
Échete ta symféronta tis sb
stin kardiá na théloun sb na eínai eftychisménos kai epitychís, parólo pou oi
enérgeiés sas boreí na min deíchnoun aftó |
Miejcie w sercu interesy
kogoś, kto chce, aby sb był szczęśliwy i odnosi sukcesy,
mimo że twoje działania mogą tego nie pokazywać |
Имейте
интересы sb в
душе, чтобы sb
был счастлив
и успешен,
даже если
ваши
действия
могут не
показать
это |
Imeyte interesy sb v dushe,
chtoby sb byl schastliv i uspeshen, dazhe yesli vashi deystviya mogut ne
pokazat' eto |
have sb's
interests at heart to want sb to be happy and successful
even though your actions may not show this |
Avoir les intérêts de qn à
coeur de vouloir que sb soit heureux et qu'il réussisse même si vos actions
ne le montrent pas |
たとえ あなた の 行動 が これ を 示さない かも しれないとして も sb が 幸せで 成功 する こと を 望んでいるよう に sb の 興味 を 中心 に 持ってください |
たとえ あなた の こうどう が これ お しめさない かも しれない として も sb が しあわせで せいこう する こと お のぞんでいる よう に sb の きょうみ お ちゅうしん に もってください |
tatoe anata no kōdō ga kore o shimesanai kamo shirenaitoshite mo sb ga shiawasede seikō suru koto o nozondeiruyō ni sb no kyōmi o chūshin ni mottekudasai |
19 |
为心…的幸福成功;暗暗地替…着想 |
wéi xīn…de xìngfú
chénggōng; àn'àn dì tì…zhuóxiǎng |
为心...的幸福成功;暗暗地替...着想 |
wéi xīn... De xìngfú
chénggōng; àn'àn dì tì... Zhuóxiǎng |
For the happiness of the
heart... |
Pour le bonheur du coeur ... |
Para a felicidade do coração
... |
Por la felicidad del corazón
... |
Per la felicità del cuore ... |
Pro victoria laeti corde ...;
abscondamus tendiculas contra causa ... |
Für das Glück des Herzens ... |
Για
την ευτυχία
της καρδιάς ... |
Gia tin eftychía tis kardiás
... |
Dla szczęścia serca
... |
Для
счастья
сердца ... |
Dlya schast'ya serdtsa ... |
为心…的幸福成功;暗暗地替…着想 |
Pour le bonheur du coeur ... |
心 の 幸せ の ため に ... |
こころ の しあわせ の ため に 。。。 |
kokoro no shiawase no tame ni ... |
20 |
in the
interest(s) of sth in order to help or achieve sth |
in the interest(s) of sth in
order to help or achieve sth |
为了帮助或实现......的利益 |
wèile bāngzhù huò
shíxiàn...... De lìyì |
In the interest(s) of sth in
order to help or achieve sth |
Dans l’intérêt de qch pour
aider ou atteindre le qch |
No interesse (s) de sth, a fim
de ajudar ou alcançar sth |
En el interés (s) de algo para
ayudar o lograr algo |
Nell'interesse (s) di sth per
aiutare o raggiungere sth |
in rem (s) de Ynskt mál: ut et
auxilium consequi Ynskt mál: |
Im Interesse von etw akk helfen
oder erreichen |
Προς
το συμφέρον ή
τα συμφέροντα
του sth
προκειμένου
να βοηθήσει ή
να επιτύχει το
sth |
Pros to symféron í ta
symféronta tou sth prokeiménou na voithísei í na epitýchei to sth |
W interesie (ach) czegoś,
aby pomóc lub osiągnąć coś |
В
интересах (ы)
sth, чтобы
помочь или
достичь sth |
V interesakh (y) sth, chtoby
pomoch' ili dostich' sth |
in the
interest(s) of sth in order to help or achieve sth |
Dans l’intérêt de qch pour
aider ou atteindre le qch |
sth を 支援 または 達成 する ため の sth の 興味において |
sth お しえん または たっせい する ため の sth の きょうみにおいて |
sth o shien mataha tassei suru tame no sth no kyōmi nioite |
21 |
为了;
为帮助(或取得) |
wèile; wèi bāngzhù (huò qǔdé) |
为了;为帮助(或取得) |
wèile; wèi bāngzhù (huò qǔdé) |
To help (or obtain) |
Pour aider (ou obtenir) |
Para ajudar (ou obter) |
Para ayudar (u obtener) |
Per aiutare (o ottenere) |
Ut ad auxilium (adipis) |
Zu helfen (oder zu
erhalten) |
Για
να βοηθήσετε (ή
να αποκτήσετε) |
Gia na voithísete (í na apoktísete) |
Aby pomóc (lub
uzyskać) |
Чтобы
помочь (или
получить) |
Chtoby pomoch' (ili poluchit') |
为了;
为帮助(或取得) |
Pour aider (ou obtenir) |
手助け する ( または 手 に 入れる ) |
てだすけ する ( または て に いれる ) |
tedasuke suru ( mataha te ni ireru ) |
22 |
in the interest(s) of safety, smocking is forbidden |
in the interest(s) of safety,
smocking is forbidden |
为了安全起见,禁止吸烟 |
wèile ānquán qǐjiàn,
jìnzhǐ xīyān |
In the interest(s) of safety,
smocking is forbidden |
Dans l'intérêt de la sécurité,
il est interdit de fumer |
No interesse (s) de segurança,
o smocking é proibido |
En el interés (s) de la
seguridad, está prohibido fumar. |
Nell'interesse (degli
interessi) della sicurezza, è vietato fumare |
in rem (s) de salute, vetiti
quod smocking |
Im Interesse der Sicherheit ist
das Rauchen verboten |
Προς
το συμφέρον ή
τα συμφέροντα
της ασφάλειας,
απαγορεύεται
ο καπνός |
Pros to symféron í ta
symféronta tis asfáleias, apagorévetai o kapnós |
W interesie bezpieczeństwa
zabrania się fartowania |
В
интересах
безопасности
курение
запрещено |
V interesakh bezopasnosti
kureniye zapreshcheno |
in the interest(s) of safety, smocking is forbidden |
Dans l'intérêt de la sécurité,
il est interdit de fumer |
安全 の ため に 、 喫煙 は 禁止 されています 。 |
あんぜん の ため に 、 きつえん わ きんし されています 。 |
anzen no tame ni , kitsuen wa kinshi sareteimasu . |
23 |
禁止吸烟,以策安全 |
jìnzhǐ xīyān,
yǐ cè ānquán |
禁止吸烟,以策安全 |
jìnzhǐ xīyān,
yǐ cè ānquán |
No smoking, for safety |
Non fumeur, pour la sécurité |
Não fumar, por segurança |
No fumar, por seguridad |
Non fumare, per sicurezza |
No fumigans in salutem |
Nicht rauchen, zur Sicherheit |
Απαγορεύεται
το κάπνισμα,
για λόγους
ασφαλείας |
Apagorévetai to kápnisma, gia
lógous asfaleías |
Dla bezpieczeństwa nie
palić |
Не
курить, для
безопасности |
Ne kurit', dlya bezopasnosti |
禁止吸烟,以策安全 |
Non fumeur, pour la sécurité |
安全 の ため 、 禁煙 |
あんぜん の ため 、 きねん |
anzen no tame , kinen |
24 |
为了安全起见,禁止吸烟 |
wèile ānquán qǐjiàn,
jìnzhǐ xīyān |
为了安全起见,禁止吸烟 |
wèile ānquán qǐjiàn,
jìnzhǐ xīyān |
For safety reasons, no smoking |
Pour des raisons de sécurité,
ne pas fumer |
Por razões de segurança, não
fumar |
Por razones de seguridad, no
fumar. |
Per motivi di sicurezza, non
fumare |
Salutem rationes non nibh |
Aus Sicherheitsgründen nicht
rauchen |
Για
λόγους
ασφαλείας, μην
καπνίζετε |
Gia lógous asfaleías, min
kapnízete |
Ze względów
bezpieczeństwa zakaz palenia |
По
соображениям
безопасности
не курить |
Po soobrazheniyam bezopasnosti
ne kurit' |
为了安全起见,禁止吸烟 |
Pour des raisons de sécurité,
ne pas fumer |
安全 上 の 理由 から 、 禁煙 |
あんぜん じょう の りゆう から 、 きねん |
anzen jō no riyū kara , kinen |
25 |
to do sth
(back) with interest to do the same thing to sb as they
have done to you, but with more force, enthusiasm, etc |
to do sth (back) with interest
to do the same thing to sb as they have done to you, but with more force,
enthusiasm, etc |
做某事(有兴趣)做同样的事情,就像他们对你做的一样,但要有更大的力量,热情等等 |
zuò mǒu shì (yǒu
xìngqù) zuò tóngyàng de shìqíng, jiù xiàng tāmen duì nǐ zuò de
yīyàng, dàn yào yǒu gèng dà de lìliàng, rèqíng děng děng |
To do sth (back) with interest
to do the same thing to sb as they have done to you, but with more force,
enthusiasm, etc |
Faire avec intérêt faire la
même chose à qn comme ils vous l'ont fait, mais avec plus de force,
d'enthousiasme, etc. |
Para fazer sth (voltar) com
interesse para fazer a mesma coisa para sb como eles fizeram para você, mas
com mais força, entusiasmo, etc |
Para hacer algo (atrás) con
interés, hacer lo mismo con sb como lo han hecho con usted, pero con más
fuerza, entusiasmo, etc. |
Per fare sth (indietro) con
interesse a fare la stessa cosa a sb come ti hanno fatto, ma con più forza,
entusiasmo, ecc. |
Summa est (retro) scire quod
idem faciunt SB fecimus tibi nisi grauior studiis etc. |
Etw (zurück) mit Interesse tun,
um mit jdm das gleiche zu tun wie mit Ihnen, aber mit mehr Kraft,
Begeisterung usw |
Να
κάνεις sth (πίσω)
με ενδιαφέρον
να κάνεις το
ίδιο πράγμα με
το SB που έκανες
σε σένα, αλλά με
περισσότερη
δύναμη,
ενθουσιασμό
κλπ. |
Na káneis sth (píso) me
endiaféron na káneis to ídio prágma me to SB pou ékanes se séna, allá me
perissóteri dýnami, enthousiasmó klp. |
Aby zrobić coś (z
powrotem) z zainteresowaniem, aby zrobić to samo dla kogoś, co ci
zrobili, ale z większą siłą, entuzjazmem itp. |
Делать
sth (назад) с
интересом,
чтобы
делать то же
самое с sb, что и
с вами, но с
большей
силой, энтузиазмом
и т. Д. |
Delat' sth (nazad) s interesom,
chtoby delat' to zhe samoye s sb, chto i s vami, no s bol'shey siloy,
entuziazmom i t. D. |
to do sth
(back) with interest to do the same thing to sb as they
have done to you, but with more force, enthusiasm, etc |
Faire avec intérêt faire la
même chose à qn comme ils vous l'ont fait, mais avec plus de force,
d'enthousiasme, etc. |
彼ら が あなた に した の と 同じ こと を sb に するため に 興味 を 持って sth ( back ) を するが 、 より力 、 熱意 など で |
かれら が あなた に した の と おなじ こと お sb に するため に きょうみ お もって sth ( ばck ) お するが 、 より ちから 、 ねつい など で |
karera ga anata ni shita no to onaji koto o sb ni suru tame nikyōmi o motte sth ( back ) o suruga , yori chikara , netsuinado de |
26 |
加倍回报(戓回击等) |
jiābèi huíbào (gē
huíjí děng) |
加倍回报(戓回击等) |
jiābèi huíbào (gē
huíjí děng) |
Double return
(戓回回, etc.) |
Double retour
(回回, etc.) |
Retorno duplo (戓
回回, etc.) |
Doble retorno (戓
回回, etc.) |
Doppio ritorno (戓
回回, ecc.) |
Duplicando ultimi medii reditus
(Ge ledo retro, etc.) |
Doppelrückkehr (戓
回回 usw.) |
Διπλή
επιστροφή (戓
回回, κ.λπ.) |
Diplí epistrofí (gē huí
huí, k.lp.) |
Podwójny powrót (戓
回回, itp.) |
Двойной
возврат (戓 回回
и т. Д.) |
Dvoynoy vozvrat (gē huí
huí i t. D.) |
加倍回报(戓回击等) |
Double retour
(回回, etc.) |
ダブル リターン ( 戓回し など ) |
ダブル リターン ( まわし など ) |
daburu ritān ( mawashi nado ) |
27 |
做某事(有兴趣)做同样的事情,就像他们对你做的一样,但要有更大的力量,热情等等 |
zuò mǒu shì (yǒu
xìngqù) zuò tóngyàng de shìqíng, jiù xiàng tāmen duì nǐ zuò de
yīyàng, dàn yào yǒu gèng dà de lìliàng, rèqíng děng děng |
做某事(有兴趣)做同样的事情,就像他们对你做的一样,但要有更大的力量,热情等等 |
zuò mǒu shì (yǒu
xìngqù) zuò tóngyàng de shìqíng, jiù xiàng tāmen duì nǐ zuò de
yīyàng, dàn yào yǒu gèng dà de lìliàng, rèqíng děng děng |
Do something (interesting) to
do the same thing, just like they do to you, but have more power, enthusiasm,
etc. |
Faites quelque chose
(intéressant) pour faire la même chose, comme ils le font pour vous, mais
ayez plus de pouvoir, d'enthousiasme, etc. |
Faça algo (interessante) para
fazer a mesma coisa, assim como faz com você, mas tenha mais poder,
entusiasmo, etc. |
Haga algo (interesante) para
hacer lo mismo, como lo hacen con usted, pero tenga más poder, entusiasmo,
etc. |
Fai qualcosa (interessante) per
fare la stessa cosa, proprio come fanno a te, ma hai più potere, entusiasmo,
ecc. |
Aliquid (rem) facere idem, et
eodem modo sicut ipsi ad te, et potestatem habeat ultra, libidinem, etc. |
Tun Sie etwas (interessantes),
um dasselbe zu tun, genau wie Sie es tun, aber haben Sie mehr Kraft,
Begeisterung usw. |
Κάνετε
κάτι
(ενδιαφέρον)
για να κάνετε
το ίδιο πράγμα,
ακριβώς όπως
σας κάνουν,
αλλά έχετε
περισσότερη
δύναμη,
ενθουσιασμό,
κλπ. |
Kánete káti (endiaféron) gia na
kánete to ídio prágma, akrivós ópos sas kánoun, allá échete perissóteri
dýnami, enthousiasmó, klp. |
Zrób coś
(interesującego), aby zrobić to samo, tak jak oni, ale mają
więcej mocy, entuzjazmu itp. |
Сделайте
что-нибудь
(интересное),
чтобы сделать
то же самое,
точно так же,
как они
делают с
вами, но
имеют
больше силы,
энтузиазма
и т. Д. |
Sdelayte chto-nibud'
(interesnoye), chtoby sdelat' to zhe samoye, tochno tak zhe, kak oni delayut
s vami, no imeyut bol'she sily, entuziazma i t. D. |
做某事(有兴趣)做同样的事情,就像他们对你做的一样,但要有更大的力量,热情等等 |
Faites quelque chose
(intéressant) pour faire la même chose, comme ils le font pour vous, mais
ayez plus de pouvoir, d'enthousiasme, etc. |
彼ら が あなた に する の と 同じ よう に 、 同じ ことを する ため に 何 か ( おもしろい ) を しなさい 、しかし より 多く の 力 、 熱意 など を 持ちなさい |
かれら が あなた に する の と おなじ よう に 、 おなじ こと お する ため に なに か ( おもしろい ) お しなさい 、しかし より おうく の ちから 、 ねつい など お もちなさい |
karera ga anata ni suru no to onaji yō ni , onaji koto o surutame ni nani ka ( omoshiroi ) o shinasai , shikashi yoriōku no chikara , netsui nado o mochinasai |
28 |
more at
conflict |
more at conflict |
更多的是冲突 |
gèng duō de shì
chōngtú |
More at conflict |
Plus en conflit |
Mais no conflito |
Mas en conflicto |
Più in conflitto |
magis in conflictu |
Mehr im Konflikt |
Περισσότερο
σε σύγκρουση |
Perissótero se sýnkrousi |
Więcej konfliktu |
Больше
в конфликте |
Bol'she v konflikte |
more at
conflict |
Plus en conflit |
さらに 競合 |
さらに きょうごう |
sarani kyōgō |
29 |
~ sb/yourself (in sth) to attract your
attention and make you feel interested; to make yourself give your attention
to sth |
~ sb/yourself (in sth) to attract your
attention and make you feel interested; to make yourself give your attention
to sth |
〜某人/某人(某事)吸引你的注意力并使你感到兴趣;让自己注意某事 |
〜mǒu rén/mǒu rén (mǒu
shì) xīyǐn nǐ de zhùyì lì bìng shǐ nǐ gǎndào
xìngqù; ràng zìjǐ zhùyì mǒu shì |
~ sb/yourself (in sth) to
attract your attention and make you feel interested; to make yourself give
your attention to sth |
~ sb / vous-même (en qch)
pour attirer votre attention et vous faire sentir intéressé; pour vous faire
donner votre attention à qch |
~ sb / yourself (em sth)
para atrair sua atenção e fazer você se sentir interessado, para fazer-se dar
a sua atenção para sth |
~ sb / yourself (in sth)
para atraer tu atención y hacer que te sientas interesado; para hacer que
prestes atención a algo |
~ sb / yourself (in s) per
attirare la tua attenzione e farti sentire interessato, per farti dare la tua
attenzione a sth |
~ Sb / ipsum (in Ynskt
mál) ad attrahunt operam et faciam te interested tuam, ut te ad operam dare
tuo sth |
jdm / sich (in etw akk),
um Ihre Aufmerksamkeit zu erregen und sich interessiert zu fühlen, um sich
auf etw akk zu konzentrieren |
~ sb / yourself
(σε sth) για να
προσελκύσετε
την προσοχή
σας και να σας
κάνει να
αισθάνεστε
ενδιαφέρουσες,
να κάνετε τον
εαυτό σας να
δώσετε την
προσοχή σας
στο sth |
~ sb / yourself (se sth) gia na proselkýsete
tin prosochí sas kai na sas kánei na aistháneste endiaférouses, na kánete ton
eaftó sas na dósete tin prosochí sas sto sth |
~ sb / siebie (w
czymś), aby przyciągnąć twoją uwagę i
sprawić, że poczujesz się zainteresowany, aby zwrócić
twoją uwagę na coś |
~ sb /
самого себя
(в чём-то),
чтобы
привлечь
ваше
внимание и
заставить
вас
чувствовать
себя
заинтересованным;
заставить
себя уделить
свое
внимание |
~ sb / samogo sebya (v chom-to), chtoby
privlech' vashe vnimaniye i zastavit' vas chuvstvovat' sebya
zainteresovannym; zastavit' sebya udelit' svoye vnimaniye |
~ sb/yourself (in sth) to attract your
attention and make you feel interested; to make yourself give your attention
to sth |
~ sb / vous-même (en qch)
pour attirer votre attention et vous faire sentir intéressé; pour vous faire
donner votre attention à qch |
〜 sb / 自分 の 関心 を 引く よう に ( あなた の 興味を 引く よう に ) 自分 自身 を sth に あなた の 注意 を向けさせる |
〜 sb / じぶん の かんしん お ひく よう に ( あなた の きょうみ お ひく よう に ) じぶん じしん お sth に あなたの ちゅうい お むけさせる |
〜 sb / jibun no kanshin o hiku yō ni ( anata no kyōmi ohiku yō ni ) jibun jishin o sth ni anata no chūi omukesaseru |
30 |
使感兴趣;使关注 |
shǐ gǎn xìngqù; shǐ
guānzhù |
使感兴趣;使关注 |
shǐ gǎn xìngqù; shǐ
guānzhù |
Make interest |
Faire de l'intérêt |
Interesse |
Hacer interes |
Interesse |
Quod interest, et de |
Interesse wecken |
Κάντε
ενδιαφέρον |
Kánte endiaféron |
Zainteresuj się |
Заинтересовать |
Zainteresovat' |
使感兴趣;使关注 |
Faire de l'intérêt |
興味 を 起こさせる |
きょうみ お おこさせる |
kyōmi o okosaseru |
31 |
〜某人/某人(某事)吸引你的注意力并使你感到兴趣;
让自己注意某事 |
〜mǒu rén/mǒu
rén (mǒu shì) xīyǐn nǐ de zhùyì lì bìng shǐ nǐ
gǎndào xìngqù; ràng zìjǐ zhùyì mǒu shì |
〜某人/某人(某事)吸引你的注意力并使你感到兴趣;让自己注意某事 |
〜mǒu rén/mǒu
rén (mǒu shì) xīyǐn nǐ de zhùyì lì bìng shǐ nǐ
gǎndào xìngqù; ràng zìjǐ zhùyì mǒu shì |
~ Someone / someone (something)
attracts your attention and makes you interested; let yourself pay attention
to something |
~ Quelqu'un / quelqu'un
(quelque chose) attire votre attention et vous rend intéressé, laissez-vous
faire attention à quelque chose |
~ Alguém / alguém (algo) atrai
sua atenção e faz você se interessar, deixe-se prestar atenção em algo |
~ Alguien / alguien (algo)
atrae tu atención y te hace interesarte; ponte atención a algo |
~ Qualcuno / qualcuno
(qualcosa) attira la tua attenzione e ti fa interessare, fai attenzione a
qualcosa |
~ Aliquis / aliquis (res) ad
attrahunt operam vestram et faciam te cura, et oculos suos non levaverit ad
aliquid, |
~ Jemand / jemand (etwas) zieht
Ihre Aufmerksamkeit auf sich und macht Sie interessiert, lassen Sie sich auf
etwas konzentrieren |
~
Κάποιος /
κάποιος (κάτι)
προσελκύει
την προσοχή σας
και σας κάνει
να
ενδιαφέρεστε,
αφήστε τον
εαυτό σας να
προσέξει κάτι |
~ Kápoios / kápoios (káti)
proselkýei tin prosochí sas kai sas kánei na endiaféreste, afíste ton eaftó
sas na proséxei káti |
~ Ktoś / ktoś
(coś) przyciąga twoją uwagę i sprawia, że
jesteś zainteresowany, pozwól sobie zwrócić
uwagę na coś |
~
Кто-то / кто-то
(что-то)
привлекает
ваше внимание
и делает вас
заинтересованным,
позвольте
себе
обратить
внимание на
что-то |
~ Kto-to / kto-to (chto-to)
privlekayet vashe vnimaniye i delayet vas zainteresovannym, pozvol'te sebe
obratit' vnimaniye na chto-to |
〜某人/某人(某事)吸引你的注意力并使你感到兴趣;
让自己注意某事 |
~ Quelqu'un / quelqu'un
(quelque chose) attire votre attention et vous rend intéressé, laissez-vous
faire attention à quelque chose |
〜 誰 か / 誰 か ( 何 か ) が あなた の 注意 を 引き 、あなた を 興味 を そそる よう に します ; あなた 自身 が何 か に 注意 を 払う よう に しなさい |
〜 だれ か / だれ か ( なに か ) が あなた の ちゅうい おひき 、 あなた お きょうみ お そそる よう に します ; あなた じしん が なに か に ちゅうい お はらう よう に しなさい |
〜 dare ka / dare ka ( nani ka ) ga anata no chūi o hiki ,anata o kyōmi o sosoru yō ni shimasu ; anata jishin ga nanika ni chūi o harau yō ni shinasai |
32 |
Politics
doesn’t interest me |
Politics doesn’t interest me |
政治对我不感兴趣 |
zhèngzhì duì wǒ bùgǎn xìngqù |
Politics doesn’t interest me |
La politique ne m'intéresse pas |
Política não me interessa |
La política no me interesa. |
La politica non mi interessa |
Politica non interest mea |
Politik interessiert mich nicht |
Η
πολιτική δεν
με ενδιαφέρει |
I politikí den me endiaférei |
Polityka mnie nie interesuje |
Политика
меня не
интересует |
Politika menya ne interesuyet |
Politics
doesn’t interest me |
La politique ne m'intéresse pas |
政治 は 私 に は 興味 が ない |
せいじ わ わたし に わ きょうみ が ない |
seiji wa watashi ni wa kyōmi ga nai |
33 |
我对政治不感兴趣 |
wǒ duì zhèngzhì bùgǎn
xìngqù |
我对政治不感兴趣 |
wǒ duì zhèngzhì bùgǎn
xìngqù |
I am not interested in
politics. |
Je ne m'intéresse pas à la
politique. |
Eu não estou interessado em
política. |
No me interesa la política. |
Non mi interessa la politica. |
Sum non interested in politics |
Ich interessiere mich nicht für
Politik. |
Δεν
ενδιαφέρομαι
για την
πολιτική. |
Den endiaféromai gia tin
politikí. |
Nie interesuje mnie polityka. |
Я не
интересуюсь
политикой. |
YA ne interesuyus' politikoy. |
我对政治不感兴趣 |
Je ne m'intéresse pas à la
politique. |
私 は 政治 に は 興味 が ありません 。 |
わたし わ せいじ に わ きょうみ が ありません 。 |
watashi wa seiji ni wa kyōmi ga arimasen . |
34 |
She has always
interested herself in charity work |
She has always interested
herself in charity work |
她一直对自己的慈善工作感兴趣 |
tā yīzhí duì
zìjǐ de císhàn gōngzuò gǎn xìngqù |
She has always interested
herself in charity work |
Elle s'est toujours intéressée
au travail caritatif |
Ela sempre se interessou pelo
trabalho de caridade |
Ella siempre se ha interesado
en obras de caridad. |
Si è sempre interessata al
lavoro di beneficenza |
Et interesse semper se habet
caritas in opere |
Sie hat sich immer für
Wohltätigkeitsarbeit interessiert |
Έχει
πάντα
ενδιαφέρεται
για
φιλανθρωπικό
έργο |
Échei pánta endiaféretai gia
filanthropikó érgo |
Zawsze interesowała
się pracą charytatywną |
Она
всегда
интересовалась
благотворительностью |
Ona vsegda interesovalas'
blagotvoritel'nost'yu |
She has always
interested herself in charity work |
Elle s'est toujours intéressée
au travail caritatif |
彼女 は いつも チャリティー 活動 に 興味 を持っています |
かのじょ わ いつも チャリティー かつどう に きょうみ おもっています |
kanojo wa itsumo charitī katsudō ni kyōmi o motteimasu |
35 |
她始终关注慈善工作 |
tā shǐzhōng
guānzhù císhàn gōngzuò |
她始终关注慈善工作 |
tā shǐzhōng
guānzhù císhàn gōngzuò |
She always pays attention to
charity work |
Elle fait toujours attention au
travail de charité |
Ela sempre presta atenção ao
trabalho de caridade |
Ella siempre presta atención al
trabajo de caridad. |
Fa sempre attenzione al lavoro
di beneficenza |
Et facta est semper sollicitus
propter opus caritas |
Sie achtet immer auf die
Wohltätigkeitsarbeit |
Δίνει
πάντα προσοχή
στο
φιλανθρωπικό
έργο |
Dínei pánta prosochí sto
filanthropikó érgo |
Zawsze zwraca uwagę na
działalność charytatywną |
Она
всегда
уделяет
внимание
благотворительности |
Ona vsegda udelyayet vnimaniye
blagotvoritel'nosti |
她始终关注慈善工作 |
Elle fait toujours attention au
travail de charité |
彼女 は いつも 慈善 事業 に 注意 を 払っています |
かのじょ わ いつも じぜん じぎょう に ちゅうい お はらっています |
kanojo wa itsumo jizen jigyō ni chūi o haratteimasu |
36 |
她一直对自己的慈善工作感兴趣 |
tā yīzhí duì
zìjǐ de císhàn gōngzuò gǎn xìngqù |
她一直对自己的慈善工作感兴趣 |
tā yīzhí duì
zìjǐ de císhàn gōngzuò gǎn xìngqù |
She has always been interested
in her charity work. |
Elle a toujours été intéressée
par son travail caritatif. |
Ela sempre se interessou por
seu trabalho de caridade. |
Ella siempre ha estado
interesada en su trabajo de caridad. |
È sempre stata interessata al
suo lavoro di beneficenza. |
Quæ est interested in opere
caritas |
Sie war schon immer an ihrer
Wohltätigkeitsarbeit interessiert. |
Έχει
πάντα
ενδιαφέρεται
για το
φιλανθρωπικό
έργο της. |
Échei pánta endiaféretai gia to
filanthropikó érgo tis. |
Zawsze była zainteresowana
jej działalnością charytatywną. |
Она
всегда
интересовалась
своей
благотворительной
деятельностью. |
Ona vsegda interesovalas'
svoyey blagotvoritel'noy deyatel'nost'yu. |
她一直对自己的慈善工作感兴趣 |
Elle a toujours été intéressée
par son travail caritatif. |
彼女 は いつも 慈善 事業 に 興味 を 持っています 。 |
かのじょ わ いつも じぜん じぎょう に きょうみ お もっています 。 |
kanojo wa itsumo jizen jigyō ni kyōmi o motteimasu . |
37 |
It may
interest you to know that Andy didn't accept the job |
It may interest you to know
that Andy didn't accept the job |
你可能会感兴趣的是,安迪不接受这份工作 |
nǐ kěnéng huì
gǎn xìngqù de shì, ān dí bù jiēshòu zhè fèn gōngzuò |
It may interest you to know
that Andy didn't accept the job |
Cela peut vous intéresser de
savoir qu'Andy n'a pas accepté le poste. |
Pode interessar-lhe saber que
Andy não aceitou o trabalho |
Te puede interesar saber que
Andy no aceptó el trabajo. |
Potrebbe interessarti sapere
che Andy non ha accettato il lavoro |
Hoc autem interest scire potest
accipere quia non Andy officium |
Es könnte Sie interessieren,
dass Andy den Job nicht angenommen hat |
Μπορεί
να σας
ενδιαφέρει να
ξέρετε ότι ο Andy
δεν δέχτηκε τη
δουλειά |
Boreí na sas endiaférei na
xérete óti o Andy den déchtike ti douleiá |
Może cię
zainteresować, że Andy nie przyjął pracy |
Возможно,
вам будет
интересно
узнать, что Энди
не принял
эту работу |
Vozmozhno, vam budet interesno
uznat', chto Endi ne prinyal etu rabotu |
It may
interest you to know that Andy didn't accept the job |
Cela peut vous intéresser de
savoir qu'Andy n'a pas accepté le poste. |
Andy が その 仕事 を 引き受けなかった こと を知っておくと 便利です 。 |
あんdy が その しごと お ひきうけなかった こと お しっておくと べんりです 。 |
Andy ga sono shigoto o hikiukenakatta koto o shitteokutobenridesu . |
38 |
或许你有兴趣知道,安迪没有接受这份工作 |
huòxǔ nǐ yǒu
xìngqù zhī dào, ān dí méiyǒu jiēshòu zhè fèn gōngzuò |
或许你有兴趣知道,安迪没有接受这份工作 |
huòxǔ nǐ yǒu
xìngqù zhī dào, ān dí méiyǒu jiēshòu zhè fèn gōngzuò |
Maybe you are interested to
know that Andy did not accept the job. |
Peut-être êtes-vous intéressé
de savoir qu'Andy n'a pas accepté le poste? |
Talvez você esteja interessado
em saber que Andy não aceitou o trabalho. |
Tal vez usted esté interesado
en saber que Andy no aceptó el trabajo. |
Forse ti interessa sapere che
Andy non ha accettato il lavoro. |
Vos vires exsisto interested
scio, Andy non accipit officium |
Vielleicht möchten Sie wissen,
dass Andy den Job nicht angenommen hat. |
Ίσως
σας
ενδιαφέρει να
ξέρετε ότι ο Andy
δεν δέχτηκε τη
δουλειά. |
Ísos sas endiaférei na xérete
óti o Andy den déchtike ti douleiá. |
Może chcesz wiedzieć,
że Andy nie przyjął pracy. |
Может
быть, вам
интересно
узнать, что
Энди не
принял эту
работу. |
Mozhet byt', vam interesno
uznat', chto Endi ne prinyal etu rabotu. |
或许你有兴趣知道,安迪没有接受这份工作 |
Peut-être êtes-vous intéressé
de savoir qu'Andy n'a pas accepté le poste? |
多分 あなた は Andy が その 仕事 を 受け入れなかったこと を 知る こと に 興味 を 持っています 。 |
たぶん あなた わ あんdy が その しごと お うけいれなかった こと お しる こと に きょうみ お もっています 。 |
tabun anata wa Andy ga sono shigoto o ukeirenakatta kotoo shiru koto ni kyōmi o motteimasu . |
39 |
interest sb in
sth to persuade sb to buy,do or eat sth |
interest sb in sth to persuade
sb to buy,do or eat sth |
某某人的兴趣,说服某人购买,做或吃某事 |
mǒu mǒu rén de
xìngqù, shuōfú mǒu rén gòumǎi, zuò huò chī mǒu shì |
Interest sb in sth to persuade
sb to buy,do or eat sth |
Intérêt à qn pour convaincre qn
d'acheter, de faire ou de manger qn |
Interesse sb em sth para
convencer sb para comprar, fazer ou comer sth |
Algún interés en algo para
persuadir a alguien para comprar, hacer o comer algo. |
Interesse per st per convincere
Sai Baba a comprare, fare o mangiare sth |
si rem emere in Summa
theologiae, si ei suadere, vel non manducare Ynskt mál: |
Interesse an jdm haben, etw zu
kaufen, zu tun oder zu essen |
Συμφέροντα
sb σε sth για να
πείσει sb να
αγοράσει, να
κάνει ή να φάει
sth |
Symféronta sb se sth gia na
peísei sb na agorásei, na kánei í na fáei sth |
Zainteresuj kogoś w
czymś, aby przekonać kogoś do kupna, zrobienia lub zjedzenia
czegoś |
Интерес
sb к чему-либо,
чтобы
убедить sb
купить, сделать
или съесть
что-либо |
Interes sb k chemu-libo, chtoby
ubedit' sb kupit', sdelat' ili s"yest' chto-libo |
interest sb in
sth to persuade sb to buy,do or eat sth |
Intérêt à qn pour convaincre qn
d'acheter, de faire ou de manger qn |
sb を 購入 、 行う 、 または 食べる よう に sb を 説得する ため の stb の 興味 sb |
sb お こうにゅう 、 おこなう 、 または たべる よう に sbお せっとく する ため の stb の きょうみ sb |
sb o kōnyū , okonau , mataha taberu yō ni sb o settoku surutame no stb no kyōmi sb |
40 |
劝说某人买(或做、吃) |
quànshuō mǒu rén
mǎi (huò zuò, chī) |
劝说某人买(或做,吃) |
quànshuō mǒu rén
mǎi (huò zuò, chī) |
Persuade someone to buy (or do,
eat) |
Persuader quelqu'un d'acheter
(ou de manger) |
Persuadir alguém a comprar (ou
comer) |
Persuadir a alguien a comprar
(o hacer, comer) |
Persuadere qualcuno a comprare
(o fare, mangiare) |
Suadere aliquis emere (vel non,
comedent) |
Jemanden zum Kaufen überreden
(oder essen, essen) |
Πείστε
κάποιον να
αγοράσει (ή να
κάνει, να φάει) |
Peíste kápoion na agorásei (í
na kánei, na fáei) |
Przekonaj kogoś do
kupienia (lub jedzenia) |
Убедить
кого-то
купить (или
сделать,
есть) |
Ubedit' kogo-to kupit' (ili
sdelat', yest') |
劝说某人买(或做、吃) |
Persuader quelqu'un d'acheter
(ou de manger) |
誰 か に 買う よう に 説得 する ( また はする 、 食べる) |
だれ か に かう よう に せっとく する ( また はする 、 たべる ) |
dare ka ni kau yō ni settoku suru ( mata hasuru , taberu ) |
41 |
Could I
interest you in this model, Sir? |
Could I interest you in this
model, Sir? |
先生,我对这种模式感兴趣吗? |
xiānshēng, wǒ
duì zhè zhǒng móshì gǎn xìngqù ma? |
Could I interest you in this
model, Sir? |
Puis-je vous intéresser à ce
modèle, Monsieur? |
Eu poderia te interessar nesse
modelo, senhor? |
¿Podría interesarle en este
modelo, señor? |
Potrei interessarti a questo
modello, signore? |
Non posse me hoc interest
exemplum, Domine? |
Könnte ich Sie an diesem Modell
interessieren, Sir? |
Θα
μπορούσα να
σας ενδιέφερε
σε αυτό το
μοντέλο, κύριε; |
Tha boroúsa na sas endiéfere se
aftó to montélo, kýrie? |
Czy mogę cię
zainteresować tym modelem, Sir? |
Могу
ли я
заинтересовать
вас этой
моделью, сэр? |
Mogu li ya zainteresovat' vas
etoy model'yu, ser? |
Could I
interest you in this model, Sir? |
Puis-je vous intéresser à ce
modèle, Monsieur? |
この モデル に 興味 が あります か ? |
この モデル に きょうみ が あります か ? |
kono moderu ni kyōmi ga arimasu ka ? |
42 |
先生,.请你瞧瞧这个型号好吗? |
Xiānshēng,. Qǐng
nǐ qiáo qiáo zhège xínghào hǎo ma? |
先生。请你瞧瞧这个型号好吗? |
Xiānshēng. Qǐng
nǐ qiáo qiáo zhège xínghào hǎo ma? |
Sir, can you please pick up
this model? |
Monsieur, pouvez-vous s'il vous
plaît prendre ce modèle? |
Senhor, você pode por favor
pegar esse modelo? |
Señor, ¿puede por favor recoger
este modelo? |
Signore, puoi per favore
prendere questo modello? |
Domine, obsecro te, respice in
hac exemplar, bene? |
Sir, können Sie bitte dieses
Modell abholen? |
Κύριε,
μπορείτε να
παραλάβετε
αυτό το
μοντέλο; |
Kýrie, boreíte na paralávete
aftó to montélo? |
Sir, czy możesz
podnieść ten model? |
Сэр,
не могли бы
вы
подобрать
эту модель? |
Ser, ne mogli by vy podobrat'
etu model'? |
先生,.请你瞧瞧这个型号好吗? |
Monsieur, pouvez-vous s'il vous
plaît prendre ce modèle? |
それでは 、 この モデル を 手 に 入れてください 。 |
それでは 、 この モデル お て に いれてください 。 |
soredeha , kono moderu o te ni iretekudasai . |
43 |
interested 〜(in sth/sb) / ~ (in doing sth)/ 〜(to do sth) giving your
attention to sth because you enjoy finding out about it or doing it; showing
interest in sth and finding it exciting |
Interested 〜(in sth/sb)/ ~ (in doing sth)/
〜(to do sth) giving your attention to sth because you enjoy finding
out about it or doing it; showing interest in sth and finding it exciting |
感兴趣的〜(在某事上)/〜(做某事)/〜(做某事)引起你的注意......因为你喜欢发现它或做它;表现出兴趣并发现它令人兴奋 |
Gǎn xìngqù de〜(zài
mǒu shì shàng)/〜(zuò mǒu shì)/〜(zuò mǒu shì)
yǐnqǐ nǐ de zhùyì...... Yīnwèi nǐ xǐhuān
fāxiàn tā huò zuò tā; biǎoxiàn chū xìngqù bìng fāxiàn
tā lìng rén xīngfèn |
Interested ~(in sth/sb) / ~ (in
doing sth)/ ~(to do sth) giving your attention to sth because you enjoy
finding out about it or doing it; showing interest in sth and finding it
exciting |
Intéressé ~ (en qch / sb) / ~
(en faire qch) / ~ (faire qch) en accordant votre attention à qch parce que
vous aimez le découvrir ou le faire; montrer de l'intérêt pour la qch et le
trouver excitant |
Interessado ~ (em sth / sb) / ~
(em fazer sth) / ~ (fazer sth) dando sua atenção para sth porque você gosta
de descobrir sobre isso ou fazê-lo, mostrando interesse em sth e achando
emocionante |
Interesado ~ (en sth / sb) / ~
(al hacer sth) / ~ (to sth) prestándole atención a algo porque disfrutas
descubriéndolo o haciéndolo; demostrando interés en algo y encontrándolo
emocionante |
Interessato ~ (in sth / sb) / ~
(nel fare sth) / ~ (fare sth) dando la tua attenzione a sth perché ti diverti
a scoprirlo oa farlo, mostrando interesse per sth e trovandolo eccitante |
interested ~ (in Summa
theologiae / si) / ~ (in ea Ynskt mál) / * (ut faciam Ynskt mál) operam
dante, ad vestrum sth quod frui excogitato facere, ita nec de ea: interested
in excogitato Ynskt mál: et sic excitando |
Interessiert ~ (in etw akk /
jdm) / ~ (etw tun) / ~ (etw) tun, Ihre Aufmerksamkeit auf etw richten, weil
Sie es gerne herausfinden oder tun, Interesse an etw zeigen und es aufregend
finden |
ενδιαφέρονται
~ (σε sth / SB) / ~ (με αυτόν
τον sth) / ~ (να κάνει sth)
δίνοντας την
προσοχή σας σε
sth επειδή σας
αρέσει να μάθετε
γι 'αυτό ή να
κάνει αυτό?
παρουσιάζει
ενδιαφέρον
για sth και
βρίσκουν
συναρπαστική |
endiaférontai ~ (se sth / SB) /
~ (me aftón ton sth) / ~ (na kánei sth) dínontas tin prosochí sas se sth
epeidí sas arései na máthete gi 'aftó í na kánei aftó? parousiázei endiaféron
gia sth kai vrískoun synarpastikí |
Zainteresowani ~ (w sx / sb) /
~ (robią coś) / ~ (robią coś) zwracają twoją
uwagę na coś, ponieważ lubisz się o tym dowiedzieć
lub robisz, pokazując zainteresowanie czymś i znajdując to
ekscytujące |
Заинтересованы
~ (в sth / sb) / ~ (в
выполнении sth) /
~ (для выполнения
sth) уделять
свое
внимание sth,
потому что
вам
нравится
узнавать об
этом или
делать это,
проявлять
интерес к sth и
находить
это захватывающим |
Zainteresovany ~ (v sth / sb) /
~ (v vypolnenii sth) / ~ (dlya vypolneniya sth) udelyat' svoye vnimaniye sth,
potomu chto vam nravitsya uznavat' ob etom ili delat' eto, proyavlyat'
interes k sth i nakhodit' eto zakhvatyvayushchim |
interested 〜(in sth/sb) / ~ (in doing sth)/ 〜(to do sth) giving your
attention to sth because you enjoy finding out about it or doing it; showing
interest in sth and finding it exciting |
Intéressé ~ (en qch / sb) / ~
(en faire qch) / ~ (faire qch) en accordant votre attention à qch parce que
vous aimez le découvrir ou le faire; montrer de l'intérêt pour la qch et le
trouver excitant |
興味 が ある ( sth / sb )/〜( sth を する ) /〜( sthを する ) あなた は それ について 知る か 、 それ をする こと を 楽しむので sth に 注意 を 払います ; sth への 興味 を 示し 興奮 させる |
きょうみ が ある ( sth / sb )/〜( sth お する ) /〜( sthお する ) あなた わ それ について しる か 、 それ お すること お たのしむので sth に ちゅうい お はらいます ; sthえ の きょうみ お しめし こうふん させる |
kyōmi ga aru ( sth / sb )/〜( sth o suru ) /〜( sth osuru ) anata wa sore nitsuite shiru ka , sore o suru koto otanoshimunode sth ni chūi o haraimasu ; sth e no kyōmi oshimeshi kōfun saseru |
44 |
感兴趣的;关心的;表现出兴趣的 |
gǎn xìngqù de;
guānxīn de; biǎoxiàn chū xìngqù de |
感兴趣的;关心的;表现出兴趣的 |
gǎn xìngqù de;
guānxīn de; biǎoxiàn chū xìngqù de |
Interested; interested; showing
interest |
Intéressé; intéressé; manifeste
de l'intérêt |
Interessado, interessado,
mostrando interesse |
Interesado, interesado,
mostrando interés |
Interessato, interessato,
mostrando interesse |
Cura, curae: ostende rem |
Interessiert, interessiert,
Interesse zeigen |
Ενδιαφερόμενος,
ενδιαφερόμενος,
δείχνοντας
ενδιαφέρον |
Endiaferómenos, endiaferómenos,
deíchnontas endiaféron |
Zainteresowany, zainteresowany,
wykazujący zainteresowanie |
Заинтересованы;
заинтересованы;
проявляют
интерес |
Zainteresovany; zainteresovany;
proyavlyayut interes |
感兴趣的;关心的;表现出兴趣的 |
Intéressé; intéressé; manifeste
de l'intérêt |
興味 が ある 、 興味 が ある 、 興味 を 示す |
きょうみ が ある 、 きょうみ が ある 、 きょうみ お しめす |
kyōmi ga aru , kyōmi ga aru , kyōmi o shimesu |
45 |
I’m very interested in history |
I’m very interested in history |
我对历史很感兴趣 |
wǒ duì lìshǐ hěn
gǎn xìngqù |
I’m very interested in history |
Je suis très intéressé par
l'histoire |
Estou muito interessado em
história |
Estoy muy interesado en la
historia |
Sono molto interessato alla
storia |
Im 'valde interested in
historia |
Ich interessiere mich sehr für
die Geschichte |
Μου
ενδιαφέρει
πολύ η ιστορία |
Mou endiaférei polý i istoría |
Jestem bardzo zainteresowany
historią |
Я
очень
интересуюсь
историей |
YA ochen' interesuyus'
istoriyey |
I’m very interested in history |
Je suis très intéressé par
l'histoire |
私 は 歴史 に とても 興味 が あります |
わたし わ れきし に とても きょうみ が あります |
watashi wa rekishi ni totemo kyōmi ga arimasu |
46 |
我对历史很感兴趣 |
wǒ duì lìshǐ hěn
gǎn xìngqù |
我对历史很感兴趣 |
wǒ duì lìshǐ hěn
gǎn xìngqù |
I am very interested in
history. |
Je suis très intéressé par
l'histoire. |
Estou muito interessado em
história. |
Estoy muy interesado en la
historia. |
Sono molto interessato alla
storia. |
Ego valde interested in
historia |
Ich interessiere mich sehr für
die Geschichte. |
Μου
ενδιαφέρει
πολύ η ιστορία. |
Mou endiaférei polý i istoría. |
Jestem bardzo zainteresowany
historią. |
Я
очень
интересуюсь
историей. |
YA ochen' interesuyus'
istoriyey. |
我对历史很感兴趣 |
Je suis très intéressé par
l'histoire. |
私 は 歴史 に とても 興味 が あります 。 |
わたし わ れきし に とても きょうみ が あります 。 |
watashi wa rekishi ni totemo kyōmi ga arimasu . |
47 |
我很壴欢历史 |
Wǒ
hěn zhù huān lìshǐ |
我很壴欢历史 |
Wǒ
hěn zhù huān lìshǐ |
I am very happy history |
Je suis très heureux l'histoire |
Sou muito feliz história |
Soy muy feliz historia |
Sono una storia molto felice |
Ego sum valde felix historiam * |
Ich bin sehr glücklich über die
Geschichte |
Είμαι
πολύ
χαρούμενη
ιστορία |
Eímai polý charoúmeni istoría |
Jestem bardzo
szczęśliwą historią |
Я
очень
счастливая
история |
YA ochen' schastlivaya istoriya |
我很壴欢历史 |
Je suis très heureux l'histoire |
私は歴史にとても満足しています。 |
私は歴史にとても満足しています。 |
Watashi wa rekishi ni totemo manzoku shite
imasu. |
48 |
Anyone interested in joining the club should
contact us at the address below |
Anyone interested in joining the club should
contact us at the address below |
任何有兴趣加入俱乐部的人都应该通过以下地址与我们联系 |
rènhé yǒu xìngqù jiārù jùlèbù de
rén dōu yīnggāi tōngguò yǐxià dìzhǐ yǔ
wǒmen liánxì |
Anyone interested in
joining the club should contact us at the address below |
Toute personne intéressée
à rejoindre le club doit nous contacter à l'adresse ci-dessous. |
Quem estiver interessado
em entrar para o clube deve entrar em contato conosco no endereço abaixo |
Cualquier persona
interesada en unirse al club debe comunicarse con nosotros a la dirección que
figura a continuación. |
Chiunque fosse interessato
ad entrare nel club dovrebbe contattarci all'indirizzo qui sotto |
Quis interested in clava
adinvenit coniungens oratio debet contact us ad inferius |
Alle, die am Club
teilnehmen möchten, sollten sich unter der unten angegebenen Adresse an uns
wenden |
Όποιος
ενδιαφέρεται
να γίνει μέλος
του συλλόγου
θα πρέπει να
επικοινωνήσει
μαζί μας στην
παρακάτω
διεύθυνση |
Ópoios endiaféretai na gínei mélos tou
syllógou tha prépei na epikoinonísei mazí mas stin parakáto diéfthynsi |
Osoby zainteresowane
dołączeniem do klubu powinny skontaktować się z nami pod
poniższym adresem |
Все
желающие
вступить в
клуб должны
связаться с
нами по
указанному
ниже адресу |
Vse zhelayushchiye vstupit' v klub dolzhny
svyazat'sya s nami po ukazannomu nizhe adresu |
Anyone interested in joining the club should
contact us at the address below |
Toute personne intéressée
à rejoindre le club doit nous contacter à l'adresse ci-dessous. |
クラブ 入会 に ご 興味 の ある 方 は 、 下記 のアドレス まで ご 連絡ください 。 |
クラブ にゅうかい に ご きょうみ の ある ほう わ 、 かきの アドレス まで ご れんらくください 。 |
kurabu nyūkai ni go kyōmi no aru hō wa , kaki no adoresumade go renrakukudasai . |
49 |
有意加入俱乐部者请按下面的地址和我们联系 |
yǒuyì jiārù jùlèbù
zhě qǐng àn xiàmiàn dì dìzhǐ hé wǒmen liánxì |
有意加入俱乐部者请按下面的地址和我们联系 |
yǒuyì jiārù jùlèbù
zhě qǐng àn xiàmiàn dì dìzhǐ hé wǒmen liánxì |
If you are interested in
joining the club, please contact us at the address below. |
Si vous souhaitez rejoindre le
club, veuillez nous contacter à l'adresse ci-dessous. |
Se você estiver interessado em
entrar para o clube, entre em contato conosco no endereço abaixo. |
Si está interesado en unirse al
club, comuníquese con nosotros a la dirección que figura a continuación. |
Se sei interessato ad unirti al
club, ti preghiamo di contattarci all'indirizzo qui sotto. |
Qui huic conventiculo interesse
jungens praedicta ilia inscriptio haec clava commodo at vitae, |
Wenn Sie Interesse haben, dem
Club beizutreten, wenden Sie sich bitte an die unten angegebene Adresse. |
Αν
ενδιαφέρεστε
να
συμμετάσχετε
στη λέσχη,
παρακαλούμε
επικοινωνήστε
μαζί μας στην
παρακάτω διεύθυνση. |
An endiaféreste na
symmetáschete sti léschi, parakaloúme epikoinoníste mazí mas stin parakáto
diéfthynsi. |
Jeśli jesteś
zainteresowany dołączeniem do klubu, skontaktuj się z nami pod
poniższym adresem. |
Если
вы
заинтересованы
в
вступлении
в клуб,
пожалуйста,
свяжитесь с
нами по
указанному
ниже адресу. |
Yesli vy zainteresovany v
vstuplenii v klub, pozhaluysta, svyazhites' s nami po ukazannomu nizhe
adresu. |
有意加入俱乐部者请按下面的地址和我们联系 |
Si vous souhaitez rejoindre le
club, veuillez nous contacter à l'adresse ci-dessous. |
あなた が クラブ に 入会 する こと に 興味 があるならば 、 下記 の アドレス で 我々 に 連絡してください 。 |
あなた が クラブ に にゅうかい する こと に きょうみ があるならば 、 かき の アドレス で われわれ に れんらく してください 。 |
anata ga kurabu ni nyūkai suru koto ni kyōmi ga arunaraba ,kaki no adoresu de wareware ni renraku shitekudasai . |
50 |
We would be interested to hear your views on this subject |
We would be interested to hear
your views on this subject |
我们很想听听您对此主题的看法 |
wǒmen hěn xiǎng
tīng tīng nín duì cǐ zhǔtí de kànfǎ |
We would be interested to hear
your views on this subject |
Nous aimerions avoir votre avis
sur ce sujet. |
Estaríamos interessados
em ouvir suas opiniões sobre este assunto |
Nos interesaría escuchar sus
opiniones sobre este tema. |
Saremmo interessati a conoscere
le vostre opinioni su questo argomento |
Velimus hac re sentias audire
sit amet |
Wir würden gerne Ihre Meinung zu
diesem Thema erfahren |
Θα σας
ενδιέφερε να
ακούσετε τις
απόψεις σας
σχετικά με
αυτό το θέμα |
Tha sas endiéfere na akoúsete
tis apópseis sas schetiká me aftó to théma |
Bylibyśmy zainteresowani
usłyszeć wasze opinie na ten temat |
Нам
было бы
интересно
услышать
ваши мнения
по этому
вопросу. |
Nam bylo by interesno uslyshat'
vashi mneniya po etomu voprosu. |
We would be interested to hear your views on this subject |
Nous aimerions avoir votre avis
sur ce sujet. |
この 件 に関する あなた の 意見 を 聞きたいです 。 |
この けん にかんする あなた の いけん お ききたいです 。 |
kono ken nikansuru anata no iken o kikitaidesu . |
51 |
我们很想听听你对这个话题的看法 |
wǒmen hěn xiǎng
tīng tīng nǐ duì zhège huàtí de kànfǎ |
我们很想听听你对这个话题的看法 |
wǒmen hěn xiǎng
tīng tīng nǐ duì zhège huàtí de kànfǎ |
We would love to hear your
opinion on this topic. |
Nous aimerions connaître votre
opinion sur ce sujet. |
Gostaríamos muito de ouvir sua
opinião sobre esse assunto. |
Nos encantaría conocer tu
opinión sobre este tema. |
Ci piacerebbe sentire la tua
opinione su questo argomento. |
Nos youd 'amo audire ad views
de hac re |
Wir würden uns freuen, Ihre
Meinung zu diesem Thema zu hören. |
Θα
θέλαμε να
ακούσουμε τη
γνώμη σας για
αυτό το θέμα. |
Tha thélame na akoúsoume ti
gnómi sas gia aftó to théma. |
Bardzo chcielibyśmy
usłyszeć Twoją opinię na ten temat. |
Мы
хотели бы
услышать
ваше мнение
по этой теме. |
My khoteli by uslyshat' vashe
mneniye po etoy teme. |
我们很想听听你对这个话题的看法 |
Nous aimerions connaître votre
opinion sur ce sujet. |
この トピック について の ご 意見 を お待ち しています。 |
この トピック について の ご いけん お おまち しています。 |
kono topikku nitsuite no go iken o omachi shiteimasu . |
52 |
an interested audience |
an interested audience |
感兴趣的观众 |
gǎn xìngqù de
guānzhòng |
An interested audience |
Un public intéressé |
Um público interessado |
Una audiencia interesada |
Un pubblico interessato |
auditorium est interested |
Ein interessiertes Publikum |
Ένα
ενδιαφερόμενο
κοινό |
Éna endiaferómeno koinó |
Zainteresowana
publiczność |
Заинтересованная
аудитория |
Zainteresovannaya auditoriya |
an interested audience |
Un public intéressé |
興味 の ある 人 |
きょうみ の ある ひと |
kyōmi no aru hito |
53 |
兴致勃勃的观众 |
xìngzhì bóbó de guānzhòng |
兴致勃勃的观众 |
xìngzhì bóbó de guānzhòng |
Interesting audience |
Public intéressant |
Público interessante |
Audiencia interesante |
Pubblico interessante |
In auditorium post nimiam
potationem |
Interessantes Publikum |
Ενδιαφέρον
κοινό |
Endiaféron koinó |
Ciekawa publiczność |
Интересная
аудитория |
Interesnaya auditoriya |
兴致勃勃的观众 |
Public intéressant |
興味深い 観客 |
きょうみぶかい かんきゃく |
kyōmibukai kankyaku |
54 |
There’s a talk
on italian art are you interested (would you like to go)? |
There’s a talk on italian art
are you interested (would you like to go)? |
关于意大利艺术的谈话你有兴趣吗(你想去吗?)? |
guānyú yìdàlì yìshù de
tánhuà nǐ yǒu xìngqù ma (nǐ xiǎng qù ma?)? |
There’s a talk on italian art
are you interested (would you like to go)? |
Une conférence sur l’art
italien vous intéresse-t-elle (voudriez-vous y aller)? |
Há uma palestra sobre arte
italiana, você está interessado (você gostaria de ir)? |
Hay una charla sobre arte
italiano ¿estás interesado (te gustaría ir)? |
C'è un discorso sull'arte
italiana sei interessato (ti piacerebbe andare)? |
Est a Disputatio es tu es
interested in italian (Vis ire)? |
Es gibt ein Gespräch über
italienische Kunst, an dem Sie interessiert sind (möchten Sie gerne)? |
Υπάρχει
μια συζήτηση
για την
ιταλική τέχνη
που σας
ενδιαφέρει (θα
θέλατε να πάτε); |
Ypárchei mia syzítisi gia tin
italikí téchni pou sas endiaférei (tha thélate na páte)? |
Czy jest mowa o sztuce
włoskiej, czy jesteś zainteresowany (chciałbyś
pójść)? |
Есть
разговоры
об
итальянском
искусстве, вы
заинтересованы
(хотели бы вы
пойти)? |
Yest' razgovory ob ital'yanskom
iskusstve, vy zainteresovany (khoteli by vy poyti)? |
There’s a talk
on italian art are you interested (would you like to go)? |
Une conférence sur l’art
italien vous intéresse-t-elle (voudriez-vous y aller)? |
興味 の ある イタリア の 芸術 について の 講演 があります か ( 行きたいです か ) 。 |
きょうみ の ある イタリア の げいじゅつ について の こうえん が あります か ( いきたいです か ) 。 |
kyōmi no aru itaria no geijutsu nitsuite no kōen ga arimasuka ( ikitaidesu ka ) . |
55 |
有个关于意大利艺术的讲座 |
Yǒu gè guānyú yìdàlì
yìshù de jiǎngzuò |
有个关于意大利艺术的讲座 |
Yǒu gè guānyú yìdàlì
yìshù de jiǎngzuò |
There is a lecture about
Italian art. |
Il y a une conférence sur l'art
italien. |
Há uma palestra sobre arte
italiana. |
Hay una conferencia sobre arte
italiano. |
C'è una conferenza sull'arte
italiana. |
Sunt Lectiones es in Italian |
Es gibt einen Vortrag über
italienische Kunst. |
Υπάρχει
διάλεξη για
την ιταλική
τέχνη. |
Ypárchei diálexi gia tin
italikí téchni. |
Jest wykład o sztuce
włoskiej. |
Есть
лекция об
итальянском
искусстве. |
Yest' lektsiya ob ital'yanskom
iskusstve. |
有个关于意大利艺术的讲座 |
Il y a une conférence sur l'art
italien. |
イタリア の 芸術 について の 講義 が あります 。 |
イタリア の げいじゅつ について の こうぎ が あります 。 |
itaria no geijutsu nitsuite no kōgi ga arimasu . |
56 |
He sounded genuinely interested |
He sounded genuinely interested |
他听起来真的很感兴趣 |
tā tīng qǐlái
zhēn de hěn gǎn xìngqù |
He sounded genuinely interested |
Il semblait vraiment intéressé |
Ele parecia genuinamente
interessado |
Sonaba realmente interesado. |
Sembrava sinceramente
interessato |
Et cecinit vere interested |
Er klang aufrichtig
interessiert |
Ακούστηκε
πραγματικά
ενδιαφέρον |
Akoústike pragmatiká endiaféron |
Brzmiał autentycznie
zainteresowany |
Он
звучал
искренне
заинтересованным |
On zvuchal iskrenne
zainteresovannym |
He sounded genuinely interested |
Il semblait vraiment intéressé |
彼 は 本当に 興味 が ある ようだ |
かれ わ ほんとうに きょうみ が ある ようだ |
kare wa hontōni kyōmi ga aru yōda |
57 |
听他的口气,他真的感兴趣 |
tīng tā de
kǒuqì, tā zhēn de gǎn xìngqù |
听他的口气,他真的感兴趣 |
tīng tā de
kǒuqì, tā zhēn de gǎn xìngqù |
Listening to his tone, he is
really interested |
En écoutant son ton, il est
vraiment intéressé |
Ouvindo seu tom, ele está
realmente interessado |
Escuchando su tono, está
realmente interesado. |
Ascoltando il suo tono, è
davvero interessato |
Audi ejus sono, et vere
interested |
Wenn er seinen Ton hört, ist er
wirklich interessiert |
Ακούγοντας
τον τόνο του,
ενδιαφέρεται
πραγματικά |
Akoúgontas ton tóno tou,
endiaféretai pragmatiká |
Słuchając jego
głosu, jest naprawdę zainteresowany |
Слушая
его тон, он
действительно
заинтересован |
Slushaya yego ton, on
deystvitel'no zainteresovan |
听他的口气,他真的感兴趣 |
En écoutant son ton, il est
vraiment intéressé |
彼 の 口調 を 聞いて 、 彼 は 本当に 興味 が ある |
かれ の くちょう お きいて 、 かれ わ ほんとうに きょうみが ある |
kare no kuchō o kīte , kare wa hontōni kyōmi ga aru |
58 |
in a position
to gain from a situation or be affected by it |
in a position to gain from a
situation or be affected by it |
能够从某种情况中获益或受其影响 |
nénggòu cóng mǒu
zhǒng qíngkuàng zhōng huò yì huò shòu qí yǐngxiǎng |
In a position to gain from a
situation or be affected by it |
En mesure de tirer profit d'une
situation ou d'en être affecté |
Em posição de ganhar de uma
situação ou ser afetado por ela |
En una posición para ganar de
una situación o ser afectado por ella |
In grado di guadagnare da una
situazione o di esserne influenzato |
de re vel loco tangit adipisci |
In der Lage, von einer Situation
zu profitieren oder davon betroffen zu sein |
Σε
θέση να
κερδίσει από
μια κατάσταση
ή να επηρεαστεί
από αυτό |
Se thési na kerdísei apó mia
katástasi í na epireasteí apó aftó |
W stanie zyskać na sytuacji
lub być pod wpływem tego |
В
состоянии
извлечь
выгоду из
ситуации или
пострадать
от нее |
V sostoyanii izvlech' vygodu iz
situatsii ili postradat' ot neye |
in a position
to gain from a situation or be affected by it |
En mesure de tirer profit d'une
situation ou d'en être affecté |
状況 から 利益 を 得る か 、 それ によって 影響 を受ける 立場 に ある |
じょうきょう から りえき お える か 、 それ によって えいきょう お うける たちば に ある |
jōkyō kara rieki o eru ka , sore niyotte eikyō o ukeru tachibani aru |
59 |
有利害关系的;当事人的 |
yǒu lìhài guānxì de;
dāngshìrén de |
有利害关系的;当事人的 |
yǒu lìhài guānxì de;
dāngshìrén de |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
Interessate; le parti |
Interested et partibus |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
Заинтересованные;
стороны |
Zainteresovannyye; storony |
有利害关系的;当事人的 |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
60 |
As an
interested party, I was not allowed to vote |
As an interested party, I was
not allowed to vote |
作为一个感兴趣的一方,我不被允许投票 |
zuòwéi yīgè gǎn
xìngqù de yīfāng, wǒ bù bèi yǔnxǔ tóupiào |
As an interested party, I was
not allowed to vote |
En tant que partie intéressée,
je n'ai pas eu le droit de voter |
Como parte interessada, eu não
tinha permissão para votar |
Como parte interesada, no se me
permitió votar |
Come parte interessata, non mi
è stato permesso di votare |
Ut pars, cuius interest, non
permisit ad suffragium sum |
Als interessierte Partei durfte
ich nicht wählen |
Ως
ενδιαφερόμενο
μέρος, δεν μου
επιτράπηκε να
ψηφίσω |
Os endiaferómeno méros, den mou
epitrápike na psifíso |
Jako zainteresowana strona nie
mogłem głosować |
Как
заинтересованная
сторона, мне
не разрешили
голосовать |
Kak zainteresovannaya storona,
mne ne razreshili golosovat' |
As an
interested party, I was not allowed to vote |
En tant que partie intéressée,
je n'ai pas eu le droit de voter |
利害 関係者 として 、 私 は 投票 を 許可されませんでした |
りがい かんけいしゃ として 、 わたし わ とうひょう お きょか されませんでした |
rigai kankeisha toshite , watashi wa tōhyō o kyokasaremasendeshita |
61 |
作为有利害关系的一方,我不得投票 |
zuòwéi yǒu lìhài
guānxì de yīfāng, wǒ bùdé tóupiào |
作为有利害关系的一方,我不得投票 |
zuòwéi yǒu lìhài
guānxì de yīfāng, wǒ bùdé tóupiào |
As a interested party, I am not
allowed to vote. |
En tant que partie intéressée,
je ne suis pas autorisé à voter. |
Como parte interessada, não
tenho permissão para votar. |
Como parte interesada, no tengo
permitido votar. |
Come parte interessata, non ho
il diritto di votare. |
Ut pars, cuius interest, ego
non potest non suffragium |
Als interessierte Partei darf
ich nicht wählen. |
Ως
ενδιαφερόμενο
μέρος, δεν μου
επιτρέπεται
να ψηφίσω. |
Os endiaferómeno méros, den mou
epitrépetai na psifíso. |
Jako zainteresowana strona nie
mogę głosować. |
Как
заинтересованная
сторона, я не
могу голосовать. |
Kak zainteresovannaya storona,
ya ne mogu golosovat'. |
作为有利害关系的一方,我不得投票 |
En tant que partie intéressée,
je ne suis pas autorisé à voter. |
利害 関係者 として 、 私 は 投票 する こと を許されていません 。 |
りがい かんけいしゃ として 、 わたし わ とうひょう すること お ゆるされていません 。 |
rigai kankeisha toshite , watashi wa tōhyō suru koto oyurusareteimasen . |
62 |
Interested
groups will be given three months to give their views on
the new development |
Interested groups will be given
three months to give their views on the new development |
有兴趣的团体将有三个月的时间就新的发展发表意见 |
yǒu xìngqù de tuántǐ
jiāng yǒusān gè yuè de shíjiān jiù xīn de fǎ
zhǎn fābiǎo yìjiàn |
Interested groups will be given
three months to give their views on the new development |
Les groupes intéressés auront
trois mois pour donner leur avis sur le nouveau développement |
Grupos interessados
receberão três meses para dar suas opiniões sobre o novo
desenvolvimento |
Los grupos interesados
tendrán tres meses para dar su opinión sobre el nuevo
desarrollo. |
I gruppi interessati
riceveranno tre mesi per esprimere le loro opinioni sul nuovo sviluppo |
Et datum est mensibus tribus
coetibus interested in novus progressio ad eorum views |
Interessierte Gruppen erhalten
drei Monate Zeit, um sich zu der neuen Entwicklung zu äußern |
Οι
ενδιαφερόμενες
ομάδες θα
λάβουν τρεις
μήνες για να
εκφράσουν τις
απόψεις τους
σχετικά με τη
νέα εξέλιξη |
Oi endiaferómenes omádes tha
lávoun treis mínes gia na ekfrásoun tis apópseis tous schetiká me ti néa
exélixi |
Zainteresowane grupy
będą miały trzy miesiące na wyrażenie opinii na
temat nowego projektu |
Заинтересованным
группам
будет дано
три месяца,
чтобы
высказать
свое мнение
о новой
разработке |
Zainteresovannym gruppam budet
dano tri mesyatsa, chtoby vyskazat' svoye mneniye o novoy razrabotke |
Interested
groups will be given three months to give their views on
the new development |
Les groupes intéressés auront
trois mois pour donner leur avis sur le nouveau développement |
興味 の ある グループ は 、 新しい 開発 について の見解 を 示す ため に 3 ヶ月 が 与えられます |
きょうみ の ある グループ わ 、 あたらしい かいはつ について の けんかい お しめす ため に 3 かげつ が あたえられます |
kyōmi no aru gurūpu wa , atarashī kaihatsu nitsuite nokenkai o shimesu tame ni 3 kagetsu ga ataeraremasu |
63 |
有关团体将有三个月的时间提出他们对新开发项目的看法 |
yǒuguān tuántǐ
jiāng yǒusān gè yuè de shíjiān tíchū tāmen duì
xīn kāifā xiàngmù dì kànfǎ |
有关团体将有三个月的时间提出他们对新开发项目的看法 |
yǒuguān tuántǐ
jiāng yǒusān gè yuè de shíjiān tíchū tāmen duì
xīn kāifā xiàngmù dì kànfǎ |
The group will have three
months to present their views on the new development. |
Le groupe disposera de trois
mois pour présenter son point de vue sur le nouveau développement. |
O grupo terá três meses para
apresentar seus pontos de vista sobre o novo desenvolvimento. |
El grupo tendrá tres meses para
presentar sus puntos de vista sobre el nuevo desarrollo. |
Il gruppo avrà tre mesi per
presentare le proprie opinioni sul nuovo sviluppo. |
Tres menses erit ut sisterent
coetus interested in nova eorum views development projects |
Die Gruppe hat drei Monate
Zeit, um sich zu der neuen Entwicklung zu äußern. |
Η
ομάδα θα έχει
τρεις μήνες
για να
παρουσιάσει
τις απόψεις
της σχετικά με
τη νέα εξέλιξη. |
I omáda tha échei treis mínes
gia na parousiásei tis apópseis tis schetiká me ti néa exélixi. |
Grupa będzie miała
trzy miesiące na przedstawienie swoich poglądów na temat nowego
rozwoju. |
У
группы
будет три
месяца,
чтобы
представить
свои
взгляды на
новую
разработку. |
U gruppy budet tri mesyatsa,
chtoby predstavit' svoi vzglyady na novuyu razrabotku. |
有关团体将有三个月的时间提出他们对新开发项目的看法 |
Le groupe disposera de trois
mois pour présenter son point de vue sur le nouveau développement. |
この グループ は 、 新しい 開発 について の 見解 を発表 する ため に 3 か月 かかります 。 |
この グループ わ 、 あたらしい かいはつ について の けんかい お はっぴょう する ため に 3 かげつ かかります 。 |
kono gurūpu wa , atarashī kaihatsu nitsuite no kenkai ohappyō suru tame ni 3 kagetsu kakarimasu . |
64 |
which word ? |
which word? |
哪个字
? |
nǎge zì? |
Which word ? |
Quel mot? |
Qual palavra? |
Cual palabra |
Quale parola? |
quod verbum? |
Welches Wort? |
Ποια
λέξη; |
Poia léxi? |
Jakie słowo? |
Какое
слово? |
Kakoye slovo? |
which word ? |
Quel mot? |
どの 言葉 ? |
どの ことば ? |
dono kotoba ? |
65 |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
词语辨析 |
Cíyǔ biànxī |
Discrimination of words |
Discrimination des mots |
Discriminação de palavras |
Discriminacion de palabras |
Discriminazione delle parole |
Verbum discrimen, |
Diskriminierung von Wörtern |
Διάκριση
λέξεων |
Diákrisi léxeon |
Dyskryminacja słów |
Различение
слов |
Razlicheniye slov |
词语辨析 |
Discrimination des mots |
言葉 の 区別 |
ことば の くべつ |
kotoba no kubetsu |
66 |
interested |
interested |
有兴趣 |
yǒu xìngqù |
Interested |
Intéressé |
Interessado |
Interesado |
interessato |
interested |
Interessiert |
Ενδιαφέρεστε |
Endiaféreste |
Zainteresowany |
заинтересованный |
zainteresovannyy |
interested |
Intéressé |
興味 が ある |
きょうみ が ある |
kyōmi ga aru |
67 |
interesting |
interesting |
有趣 |
yǒuqù |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
interessante |
interesting |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
интересный |
interesnyy |
interesting |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
68 |
uninterested
♦ |
uninterested ♦ |
不感兴趣♦ |
bùgǎn xìngqù ♦ |
Uninterested ♦ |
Désintéressé ♦ |
Desinteressado ♦ |
Desinteresado ♦ |
Non interessato ♦ |
INDIFFERENS ♦ |
Uninteressiert ♦ |
Αδιάφορο
♦ |
Adiáforo ♦ |
Niezainteresowany ♦ |
Незаинтересованный
♦ |
Nezainteresovannyy ♦ |
uninterested
♦ |
Désintéressé ♦ |
興味 が ない ♦ |
きょうみ が ない ♦ |
kyōmi ga nai ♦ |
69 |
disinterested |
disinterested |
无私 |
wúsī |
Disinterested |
Désintéressé |
Desinteressado |
Desinteresado |
disinteressato |
quin quaerat |
Desinteressiert |
Αδιάφορη |
Adiáfori |
Bezinteresowny |
бескорыстный |
beskorystnyy |
disinterested |
Désintéressé |
興味 が ない |
きょうみ が ない |
kyōmi ga nai |
70 |
uninteresting |
uninteresting |
枯燥 |
kūzào |
Uninteresting |
Sans intérêt |
Desinteressante |
Poco interesante |
poco interessante |
INERS |
Uninteressant |
Μη
ενδιαφέροντα |
Mi endiaféronta |
Nieciekawe |
неинтересный |
neinteresnyy |
uninteresting |
Sans intérêt |
面白くない |
おもしろくない |
omoshirokunai |
71 |
The opposite
of interested is uninterested or not interested |
The opposite of interested is
uninterested or not interested |
感兴趣的反面是不感兴趣或不感兴趣 |
gǎn xìngqù de fǎnmiàn
shì bùgǎn xìngqù huò bùgǎn xìngqù |
The opposite of interested is
uninterested or not interested |
L'opposé de intéressé est
indifférent ou non intéressé |
O oposto de interesse é
desinteressado ou não interessado |
Lo opuesto de interesado es
desinteresado o no interesado. |
L'opposto di interesse è
disinteressato o non interessato |
Hoc interest vel interesse
oppositum instudiosus |
Das Gegenteil von Interesse ist
uninteressiert oder nicht interessiert |
Το
αντίθετο των
ενδιαφερομένων
δεν
ενδιαφέρεται
ή δεν
ενδιαφέρεται |
To antítheto ton endiaferoménon
den endiaféretai í den endiaféretai |
Przeciwieństwo
zainteresowanych jest niezainteresowane lub niezainteresowane |
Противоположность
заинтересованного
не
заинтересована
или не
заинтересована |
Protivopolozhnost'
zainteresovannogo ne zainteresovana ili ne zainteresovana |
The opposite
of interested is uninterested or not interested |
L'opposé de intéressé est
indifférent ou non intéressé |
興味 の 反対 は 興味 が ない か 興味 が ない |
きょうみ の はんたい わ きょうみ が ない か きょうみ がない |
kyōmi no hantai wa kyōmi ga nai ka kyōmi ga nai |
72 |
interested |
interested |
有兴趣 |
yǒu xìngqù |
Interested |
Intéressé |
Interessado |
Interesado |
interessato |
interested |
Interessiert |
Ενδιαφέρεστε |
Endiaféreste |
Zainteresowany |
заинтересованный |
zainteresovannyy |
interested |
Intéressé |
興味 が ある |
きょうみ が ある |
kyōmi ga aru |
73 |
的反义词为 |
de fǎnyìcí wèi |
的反义词为 |
de fǎnyìcí wèi |
Antonyms for |
Antonymes pour |
Antônimos para |
Antónimos para |
Contrari per |
Pro antonym |
Antonyme für |
Antonyms για |
Antonyms gia |
Antonimy dla |
Антонимы
для |
Antonimy dlya |
的反义词为 |
Antonymes pour |
の 反意語 |
の はにご |
no hanigo |
74 |
uninterested |
uninterested |
无心恋战 |
wúxīn liànzhàn |
Uninterested |
Indifférent |
Desinteressado |
Desinteresado |
indifferente |
INDIFFERENS |
Uninteressiert |
Μη
ενδιαφερόμενο |
Mi endiaferómeno |
Niezainteresowany |
незаинтересованный |
nezainteresovannyy |
uninterested |
Indifférent |
興味 が ない |
きょうみ が ない |
kyōmi ga nai |
75 |
或 |
huò |
或 |
huò |
Or |
Ou |
Ou |
O |
o |
aut |
Oder |
Or |
Or |
Or |
или |
ili |
或 |
Ou |
または |
または |
mataha |
76 |
not interested |
not interested |
没兴趣 |
méi xìngqù |
Not interested |
Pas intéressé |
Não interessado |
No interesado |
Non interessato |
non interested |
Nicht interessiert |
Δεν
ενδιαφέρεται |
Den endiaféretai |
Nie jestem zainteresowany |
Не
интересует |
Ne interesuyet |
not interested |
Pas intéressé |
興味 が ない |
きょうみ が ない |
kyōmi ga nai |
77 |
He is
completely uninterested in politics |
He is completely uninterested
in politics |
他对政治完全不感兴趣 |
tā duì zhèngzhì wánquán
bùgǎn xìngqù |
He is completely uninterested
in politics |
Il est complètement indifférent
à la politique |
Ele é completamente
desinteressado em política |
Él está completamente
desinteresado en la política. |
È completamente disinteressato
alla politica |
Quod est omnino rei publicae
instudiosus |
Er ist völlig uninteressiert an
der Politik |
Είναι
εντελώς
άσχετος με την
πολιτική |
Eínai entelós áschetos me tin
politikí |
Jest całkowicie
niezainteresowany polityką |
Он
совершенно
не
интересуется
политикой |
On sovershenno ne
interesuyetsya politikoy |
He is
completely uninterested in politics |
Il est complètement indifférent
à la politique |
彼 は 政治 に 全く 興味 が ない |
かれ わ せいじ に まったく きょうみ が ない |
kare wa seiji ni mattaku kyōmi ga nai |
78 |
他对政治毫无兴趣 |
tā duì zhèngzhì háo wú
xìngqù |
他对政治毫无兴趣 |
tā duì zhèngzhì háo wú
xìngqù |
He has no interest in politics |
Il n'a aucun intérêt pour la
politique |
Ele não tem interesse em
política |
No le interesa la política. |
Non ha interesse per la
politica |
Et nihil interest in rei
publicae |
Er hat kein Interesse an
Politik |
Δεν
ενδιαφέρεται
για την
πολιτική |
Den endiaféretai gia tin
politikí |
Nie interesuje go polityka |
Он не
интересуется
политикой |
On ne interesuyetsya politikoy |
他对政治毫无兴趣 |
Il n'a aucun intérêt pour la
politique |
彼 は 政治 に 興味 が ない |
かれ わ せいじ に きょうみ が ない |
kare wa seiji ni kyōmi ga nai |
79 |
I am not
really interested in politics |
I am not really interested in
politics |
我对政治并不感兴趣 |
wǒ duì zhèngzhì bìng
bùgǎn xìngqù |
I am not really interested in
politics |
La politique ne m'intéresse pas
vraiment |
Eu não estou realmente
interessado em política |
No me interesa mucho la
política. |
Non sono molto interessato alla
politica |
Ego sum interested in re
publicae |
Ich interessiere mich nicht
wirklich für Politik |
Δεν
ενδιαφέρομαι
πραγματικά
για την
πολιτική |
Den endiaféromai pragmatiká gia
tin politikí |
Nie interesuję się
polityką |
Я не
очень
интересуюсь
политикой |
YA ne ochen' interesuyus'
politikoy |
I am not
really interested in politics |
La politique ne m'intéresse pas
vraiment |
私 は 政治 に は あまり 興味 が ありません |
わたし わ せいじ に わ あまり きょうみ が ありません |
watashi wa seiji ni wa amari kyōmi ga arimasen |
80 |
我并不真正热衷于政治 |
wǒ bìng bù zhēnzhèng
rèzhōng yú zhèngzhì |
我并不真正热衷于政治 |
wǒ bìng bù zhēnzhèng
rèzhōng yú zhèngzhì |
I am not really keen on
politics. |
Je ne suis pas vraiment féru de
politique. |
Eu não estou realmente
interessado em política. |
No estoy realmente interesado
en la política. |
Non sono molto appassionato di
politica. |
Im 'interested in, non vere rei
publicae |
Ich bin nicht sehr an Politik
interessiert. |
Δεν
είμαι
πραγματικά
πρόθυμος για
την πολιτική. |
Den eímai pragmatiká próthymos
gia tin politikí. |
Nie interesuję się
polityką. |
Я не
очень
увлекаюсь
политикой. |
YA ne ochen' uvlekayus'
politikoy. |
我并不真正热衷于政治 |
Je ne suis pas vraiment féru de
politique. |
私 は 政治 に は あまり 関心 が ありません 。 |
わたし わ せいじ に わ あまり かんしん が ありません 。 |
watashi wa seiji ni wa amari kanshin ga arimasen . |
81 |
Disinterested
means that you can be fair in judging a situation because you do not feel
personally involved in it |
Disinterested means that you
can be fair in judging a situation because you do not feel personally
involved in it |
无私意味着你可以公平地判断一个情况,因为你不亲自参与其中 |
wúsī yìwèizhe nǐ
kěyǐ gōngpíng dì pànduàn yīgè qíngkuàng, yīnwèi
nǐ bù qīnzì cānyù qízhōng |
Disinterested means that you
can be fair in judging a situation because you do not feel personally
involved in it |
Désintéressé signifie que vous
pouvez être juste dans le jugement d'une situation parce que vous ne vous
sentez pas personnellement impliqué dans celle-ci. |
Desinteressado significa que
você pode ser justo ao julgar uma situação, porque você não se sente
pessoalmente envolvido nela |
Desinteresado significa que
puede ser justo al juzgar una situación porque no se siente personalmente
involucrado en ella. |
Disinteressato significa che
puoi essere giusto nel giudicare una situazione perché non ti senti
personalmente coinvolto in essa |
Aequum censet gratuitam esse ad
iudicandum de statu est ut possit sentire, quod vos personaliter, non eadem
omnium salvandorum in ea |
Desinteressiert bedeutet, dass
Sie eine Situation fair beurteilen können, weil Sie sich nicht persönlich
damit verbunden fühlen |
Ανεξάρτητα
σημαίνει ότι
μπορείτε να
είστε δίκαιοι
όταν κρίνετε
μια κατάσταση
επειδή δεν
αισθάνεστε
προσωπικά
εμπλεκόμενοι
σε αυτήν |
Anexártita simaínei óti boreíte
na eíste díkaioi ótan krínete mia katástasi epeidí den aistháneste prosopiká
emplekómenoi se aftín |
Bezinteresowne oznacza, że
możesz uczciwie oceniać sytuację, ponieważ
nie czujesz się w tym osobiście zaangażowany |
Бескорыстие
означает,
что вы
можете быть
справедливым
в оценке
ситуации,
потому что вы
не
чувствуете
себя лично
вовлеченным
в нее |
Beskorystiye oznachayet, chto
vy mozhete byt' spravedlivym v otsenke situatsii, potomu chto vy ne
chuvstvuyete sebya lichno vovlechennym v neye |
Disinterested
means that you can be fair in judging a situation because you do not feel
personally involved in it |
Désintéressé signifie que vous
pouvez être juste dans le jugement d'une situation parce que vous ne vous
sentez pas personnellement impliqué dans celle-ci. |
興味 を 持っていない と は 、 あなた が 状況 に 個人 的に 関与 している と 感じていないので 、 あなた が 状況を 判断 する こと において 公平である こと が できること を 意味 します |
きょうみ お もっていない と わ 、 あなた が じょうきょうに こじん てき に かにょ している と かんじていないので、 あなた が じょうきょう お はんだん する こと においてこうへいである こと が できる こと お いみ します |
kyōmi o motteinai to wa , anata ga jōkyō ni kojin teki nikanyo shiteiru to kanjiteinainode , anata ga jōkyō o handansuru koto nioite kōheidearu koto ga dekiru koto o imishimasu |
82 |
disinterested |
disinterested |
无私 |
wúsī |
Disinterested |
Désintéressé |
Desinteressado |
Desinteresado |
disinteressato |
quin quaerat |
Desinteressiert |
Αδιάφορη |
Adiáfori |
Bezinteresowny |
бескорыстный |
beskorystnyy |
disinterested |
Désintéressé |
興味 が ない |
きょうみ が ない |
kyōmi ga nai |
83 |
意巧不涉及个人知害关系、公芷无私、木偏不倚 |
yì qiǎo bù shèjí gèrén
zhī hài guānxì, gōng zhǐ wúsī, mùpiān bù
yǐ |
意巧不涉及个人知害关系,公芷无私,木偏不倚 |
yì qiǎo bù shèjí gèrén
zhī hài guānxì, gōng zhǐ wúsī, mùpiān bù
yǐ |
It does not involve personal
knowledge, public selflessness, and unbiasedness. |
Cela n'implique aucune
connaissance personnelle, ni désintéressement du public ni impartialité. |
Não envolve conhecimento
pessoal, abnegação pública e imparcialidade. |
No implica conocimiento
personal, desinterés público e imparcialidad. |
Non implica conoscenza
personale, altruismo pubblico e imparzialità. |
Qiao nocere se habeat scientia
volumus, generosa Chih publicum lignum gracile electum |
Es geht nicht um persönliches
Wissen, öffentliche Selbstlosigkeit und Unvoreingenommenheit. |
Δεν
περιλαμβάνει
προσωπική
γνώση, δημόσια
ανιδιοτέλεια
και
αμεροληψία. |
Den perilamvánei prosopikí
gnósi, dimósia anidiotéleia kai amerolipsía. |
Nie wiąże się z
osobistą wiedzą, bezinteresownością publiczną i
bezstronnością. |
Это
не включает
в себя
личные
знания,
общественную
самоотверженность
и
непредвзятость. |
Eto ne vklyuchayet v sebya
lichnyye znaniya, obshchestvennuyu samootverzhennost' i nepredvzyatost'. |
意巧不涉及个人知害关系、公芷无私、木偏不倚 |
Cela n'implique aucune
connaissance personnelle, ni désintéressement du public ni impartialité. |
それ は 個人 的な 知識 、 大衆 の 無私 、 そして 不偏 を含みません 。 |
それ わ こじん てきな ちしき 、 たいしゅう の むし 、 そして ふへん お ふくみません 。 |
sore wa kojin tekina chishiki , taishū no mushi , soshitefuhen o fukumimasen . |
84 |
A sollicitor
can give you desinterested advice |
A sollicitor can give you
desinterested advice |
骗子可以给你提供无私的建议 |
piàn zǐ kěyǐ
gěi nǐ tígōng wúsī de jiànyì |
A sollicitor can give you
desinterested advice |
Un avocat peut vous donner des
conseils désintéressés |
Um colecionador pode lhe dar
conselhos desinteressados |
Un sollicitor puede darte
consejos desinteresados. |
Un sollicitor può darti un
consiglio disinteressato |
A desinterested consilium dare
possit sollicitor |
Ein Anwalt kann Sie
desinteressiert beraten |
Ένας
επιτηρητής
μπορεί να σας
δώσει
αδιάφορη συμβουλή |
Énas epitiritís boreí na sas
dósei adiáfori symvoulí |
Sollicitor może dać
ci niezainteresowaną poradę |
Солиситор
может дать
вам
незаинтересованный
совет |
Solisitor mozhet dat' vam
nezainteresovannyy sovet |
A sollicitor
can give you desinterested advice |
Un avocat peut vous donner des
conseils désintéressés |
弁護士 は あなた に 無関心な アドバイス を 与える ことが できます |
べんごし わ あなた に むかんしんな アドバイス お あたえる こと が できます |
bengoshi wa anata ni mukanshinna adobaisu o ataeru kotoga dekimasu |
85 |
律师可给你公正的忠告 |
lǜshī kě
gěi nǐ gōngzhèng de zhōnggào |
律师可给你公正的忠告 |
lǜshī kě
gěi nǐ gōngzhèng de zhōnggào |
Lawyers can give you fair
advice |
Les avocats peuvent vous donner
des conseils équitables |
Os advogados podem dar
conselhos justos |
Los abogados pueden darte un
consejo justo. |
Gli avvocati possono darti un
consiglio equo |
Legisperiti consilium dare
possit sine |
Rechtsanwälte können Sie fair
beraten |
Οι
δικηγόροι
μπορούν να σας
δώσουν
δίκαιες συμβουλές |
Oi dikigóroi boroún na sas
dósoun díkaies symvoulés |
Prawnicy mogą
udzielić ci uczciwej porady |
Адвокаты
могут дать
вам
справедливый
совет |
Advokaty mogut dat' vam
spravedlivyy sovet |
律师可给你公正的忠告 |
Les avocats peuvent vous donner
des conseils équitables |
弁護士 は あなた に 公正な アドバイス を 与える こと ができます |
べんごし わ あなた に こうせいな アドバイス お あたえること が できます |
bengoshi wa anata ni kōseina adobaisu o ataeru koto gadekimasu |
86 |
律师可以给你无私的建议 |
lǜshī kěyǐ
gěi nǐ wúsī de jiànyì |
律师可以给你无私的建议 |
lǜshī kěyǐ
gěi nǐ wúsī de jiànyì |
Lawyers can give you selfless
advice |
Les avocats peuvent vous donner
des conseils désintéressés |
Advogados podem te dar
conselhos altruístas |
Los abogados pueden darte
consejos desinteresados. |
Gli avvocati possono darti
consigli disinteressati |
A legisperitum recognosci
possint dabo consilium gratuiti |
Rechtsanwälte können Sie
selbstlos beraten |
Οι
δικηγόροι
μπορούν να σας
δώσουν
ανιδιοτελείς συμβουλές |
Oi dikigóroi boroún na sas
dósoun anidioteleís symvoulés |
Prawnicy mogą
udzielać bezinteresownej porady |
Адвокаты
могут дать
вам
бескорыстный
совет |
Advokaty mogut dat' vam
beskorystnyy sovet |
律师可以给你无私的建议 |
Les avocats peuvent vous donner
des conseils désintéressés |
弁護士 は あなた に 無私 の 忠告 を 与える こと ができます |
べんごし わ あなた に むし の ちゅうこく お あたえる ことが できます |
bengoshi wa anata ni mushi no chūkoku o ataeru koto gadekimasu |
87 |
However, in
speech it is sometimes used instead of uninterested, although this is thought
to be incorrect. |
However, in speech it is
sometimes used instead of uninterested, although this is thought to be
incorrect. |
然而,在演讲中,它有时被用来代替不感兴趣,尽管这被认为是不正确的。 |
rán'ér, zài yǎnjiǎng
zhōng, tā yǒushí bèi yòng lái dàitì bùgǎn xìngqù,
jǐnguǎn zhè bèi rènwéi shì bù zhèngquè de. |
However, in speech it is
sometimes used instead of uninterested, although this is thought to be
incorrect |
Cependant, dans le discours, il
est parfois utilisé au lieu de indifférent, bien que cela soit considéré
comme incorrect |
No entanto, na fala, às vezes é
usado em vez de desinteressado, embora isso seja considerado incorreto |
Sin embargo, en el habla a
veces se usa en lugar de desinteresado, aunque se cree que esto es incorrecto |
Tuttavia, nel parlato viene
talvolta usato al posto di disinteressato, anche se si pensa che sia errato |
Sed aliquando usus est in
oratione pro INDIFFERENS, quamvis haec sit falsa esse putaverunt. |
In der Sprache wird es jedoch
manchmal statt uninteressiert verwendet, obwohl dies als falsch angesehen
wird |
Ωστόσο,
στην ομιλία
χρησιμοποιείται
μερικές φορές
αντί για μη
ενδιαφερόμενο,
παρόλο που
αυτό θεωρείται
λανθασμένο |
Ostóso, stin omilía
chrisimopoieítai merikés forés antí gia mi endiaferómeno, parólo pou aftó
theoreítai lanthasméno |
Jednak w mowie jest czasem
używany zamiast niezainteresowany, chociaż uważa się,
że jest to nieprawidłowe |
Однако
в речи он
иногда
используется
вместо
незаинтересованного,
хотя это
считается
неправильным |
Odnako v rechi on inogda
ispol'zuyetsya vmesto nezainteresovannogo, khotya eto schitayetsya
nepravil'nym |
However, in
speech it is sometimes used instead of uninterested, although this is thought
to be incorrect. |
Cependant, dans le discours, il
est parfois utilisé au lieu de indifférent, bien que cela soit considéré
comme incorrect |
しかし 、 スピーチ で は 興味 が ない ので はなく使われる こと が ありますが 、 これ は 正しくない と考えられています |
しかし 、 スピーチ で わ きょうみ が ない ので はなく つかわれる こと が ありますが 、 これ わ ただしくない と かんがえられています |
shikashi , supīchi de wa kyōmi ga nai node hanakutsukawareru koto ga arimasuga , kore wa tadashikunai tokangaerareteimasu |
88 |
不过,在口语中有人用此词代替 |
Bùguò, zài kǒuyǔ
zhòng yǒurén yòng cǐ cí dàitì |
不过,在口语中有人用此词代替 |
Bùguò, zài kǒuyǔ
zhòng yǒurén yòng cǐ cí dàitì |
However, someone in the spoken
language used this word instead. |
Cependant, quelqu'un dans la
langue parlée a utilisé ce mot à la place. |
No entanto, alguém na língua
falada usou essa palavra. |
Sin embargo, alguien en el
idioma hablado usó esta palabra en su lugar. |
Tuttavia, qualcuno nella lingua
parlata ha usato invece questa parola. |
Autem, est cum motus est sermo
in lingua |
Jemand in der gesprochenen
Sprache hat jedoch dieses Wort verwendet. |
Ωστόσο,
κάποιος στην
ομιλούμενη
γλώσσα
χρησιμοποίησε
αυτήν την λέξη
αντ 'αυτού. |
Ostóso, kápoios stin omiloúmeni
glóssa chrisimopoíise aftín tin léxi ant 'aftoú. |
Jednak ktoś w języku
mówionym użył tego słowa zamiast tego. |
Однако,
кто-то на
разговорном
языке
использовал
это слово
вместо. |
Odnako, kto-to na razgovornom
yazyke ispol'zoval eto slovo vmesto. |
不过,在口语中有人用此词代替 |
Cependant, quelqu'un dans la
langue parlée a utilisé ce mot à la place. |
しかし 、 話されている 言語 の 誰か が 代わり に この単語 を 使った 。 |
しかし 、 はなされている げんご の だれか が かわり に この たんご お つかった 。 |
shikashi , hanasareteiru gengo no dareka ga kawari ni konotango o tsukatta . |
89 |
uninterested |
uninterested |
无心恋战 |
wúxīn liànzhàn |
Uninterested |
Indifférent |
Desinteressado |
Desinteresado |
indifferente |
INDIFFERENS |
Uninteressiert |
Μη
ενδιαφερόμενο |
Mi endiaferómeno |
Niezainteresowany |
незаинтересованный |
nezainteresovannyy |
uninterested |
Indifférent |
興味 が ない |
きょうみ が ない |
kyōmi ga nai |
90 |
但—般认为此用法不正确 |
dàn—bān rènwéi cǐ
yòngfǎ bù zhèngquè |
但 -
般认为此用法不正确 |
dàn - bān rènwéi cǐ
yòngfǎ bù zhèngquè |
But generally think this usage
is incorrect |
Mais généralement pense que
cette utilisation est incorrecte |
Mas geralmente acho que esse
uso está incorreto |
Pero en general creo que este
uso es incorrecto. |
Ma generalmente pensi che
questo uso non sia corretto |
Sed - quod plerumque credendum
sit quod usus sit falsa |
Aber denken Sie im Allgemeinen,
dass diese Verwendung falsch ist |
Αλλά
γενικά
πιστεύω ότι
αυτή η χρήση
είναι εσφαλμένη |
Allá geniká pistévo óti aftí i
chrísi eínai esfalméni |
Ale ogólnie sądzę,
że to użycie jest nieprawidłowe |
Но
вообще
думаю, что
это
использование
является
неправильным |
No voobshche dumayu, chto eto
ispol'zovaniye yavlyayetsya nepravil'nym |
但—般认为此用法不正确 |
Mais généralement pense que
cette utilisation est incorrecte |
しかし 、 一般 的 に この 使い方 は 間違っている と思います |
しかし 、 いっぱん てき に この つかいかた わ まちがっている と おもいます |
shikashi , ippan teki ni kono tsukaikata wa machigatteiru toomoimasu |
91 |
The opposite
of interesting can be uninteresting. |
The opposite of interesting can
be uninteresting. |
有趣的相反可能是无趣的。 |
yǒuqù de
xiāngfǎn kěnéng shì wúqù de. |
The opposite of interesting can
be uninteresting. |
Le contraire d’intéressant peut
être sans intérêt. |
O oposto de interessante pode
ser desinteressante. |
Lo contrario de interesante
puede ser poco interesante. |
L'opposto di interessante può
essere poco interessante. |
Contraria sit amet
uninteresting. |
Das Gegenteil von Interessantem
kann uninteressant sein. |
Το
αντίθετο από
το ενδιαφέρον
μπορεί να
είναι αδιάφορο. |
To antítheto apó to endiaféron
boreí na eínai adiáforo. |
Przeciwieństwo ciekawych
może być nieciekawe. |
Противоположность
интересного
может быть
неинтересной. |
Protivopolozhnost' interesnogo
mozhet byt' neinteresnoy. |
The opposite
of interesting can be uninteresting. |
Le contraire d’intéressant peut
être sans intérêt. |
おもしろい こと の 反対 は 面白くない かも しれません。 |
おもしろい こと の はんたい わ おもしろくない かも しれません 。 |
omoshiroi koto no hantai wa omoshirokunai kamoshiremasen . |
92 |
interesting |
Interesting |
有趣 |
Yǒuqù |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
interessante |
interesting |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
интересный |
interesnyy |
interesting |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
93 |
的反义词甫'为 |
de fǎnyìcí fǔ'wèi |
的反义词甫“为 |
de fǎnyìcí fǔ “wèi |
Antonym 甫' for |
Antonym 'pour |
Antonym 甫 'para |
Antonym for 'para |
Antonym 甫 'per |
Contrarium autem ut |
Antonym 甫 'für |
Antonym 甫
'για |
Antonym fǔ 'gia |
Antonym 甫 'for |
Антоним
for 'для |
Antonim for 'dlya |
的反义词甫'为 |
Antonym 'pour |
の 反意語 |
の はにご |
no hanigo |
94 |
uninteresting |
uninteresting |
枯燥 |
kūzào |
Uninteresting |
Sans intérêt |
Desinteressante |
Poco interesante |
poco interessante |
INERS |
Uninteressant |
Μη
ενδιαφέροντα |
Mi endiaféronta |
Nieciekawe |
неинтересный |
neinteresnyy |
uninteresting |
Sans intérêt |
面白くない |
おもしろくない |
omoshirokunai |
95 |
The food was dull and uninterested |
The food was dull and
uninterested |
食物枯燥无味 |
shíwù kūzàowúwèi |
The food was dull and
uninterested |
La nourriture était terne et
indifférent |
A comida era monótona e
desinteressada |
La comida era aburrida y
desinteresada. |
Il cibo era noioso e
disinteressato |
Cibus et hebetem instudiosus |
Das Essen war langweilig und
uninteressiert |
Το
φαγητό ήταν
θαμπό και
αδιάφορο |
To fagitó ítan thampó kai
adiáforo |
Jedzenie było nudne i
niezainteresowane |
Еда
была
скучной и
незаинтересованной |
Yeda byla skuchnoy i
nezainteresovannoy |
The food was dull and uninterested |
La nourriture était terne et
indifférent |
食べ物 は 鈍くて 興味 が なかった |
たべもの わ にぶくて きょうみ が なかった |
tabemono wa nibukute kyōmi ga nakatta |
96 |
食物单询无味 |
shíwù dān xún wúwèi |
食物单询无味 |
shíwù dān xún wúwèi |
Food list is tasteless |
La liste des aliments est
insipide |
Lista de alimentos é insípido |
La lista de alimentos no tiene
sabor |
La lista degli alimenti è
insapore |
Una inquisitionis insulsum |
Nahrungsmittelliste ist
geschmacklos |
Ο
κατάλογος
τροφίμων
είναι
άγευστος |
O katálogos trofímon eínai
ágefstos |
Lista potraw jest bez smaku |
Список
блюд
безвкусный |
Spisok blyud bezvkusnyy |
食物单询无味 |
La liste des aliments est
insipide |
食品 リスト は 無味 |
しょくひん リスト わ むみ |
shokuhin risuto wa mumi |
97 |
食物枯燥无味 |
shíwù kūzàowúwèi |
食物枯燥无味 |
shíwù kūzàowúwèi |
Food is boring and tasteless |
La nourriture est ennuyeuse et
insipide |
A comida é chata e sem gosto |
La comida es aburrida y sin
sabor. |
Il cibo è noioso e insapore |
odiosis cibum |
Das Essen ist langweilig und
geschmacklos |
Το
φαγητό είναι
βαρετό και
άγευστο |
To fagitó eínai varetó kai
ágefsto |
Jedzenie jest nudne i bez smaku |
Еда
скучная и
безвкусная |
Yeda skuchnaya i bezvkusnaya |
食物枯燥无味 |
La nourriture est ennuyeuse et
insipide |
食べ物 は 退屈 で 無味 |
たべもの わ たいくつ で むみ |
tabemono wa taikutsu de mumi |
98 |
It is more
common to use a different word such as dull or boring. |
It is more common to use a
different word such as dull or boring. |
更常见的是使用不同的词,如无聊或无聊。 |
gèng chángjiàn de shì
shǐyòng bùtóng de cí, rú wúliáo huò wúliáo. |
It is more common to use a
different word such as dull or boring. |
Il est plus courant d'utiliser
un mot différent tel que terne ou ennuyeux. |
É mais comum usar uma palavra
diferente, como maçante ou chata. |
Es más común usar una palabra
diferente como aburrida o aburrida. |
È più comune usare una parola
diversa come noiosa o noiosa. |
Hoc commune est ut alia verba
frigidius, ut taediosum. |
Es ist üblicher, ein anderes
Wort zu verwenden, wie langweilig oder langweilig. |
Είναι
πιο
συνηθισμένο
να
χρησιμοποιείτε
μια διαφορετική
λέξη όπως
βαρετή ή
βαρετή. |
Eínai pio synithisméno na
chrisimopoieíte mia diaforetikí léxi ópos varetí í varetí. |
Częściej używa
się innego słowa, na przykład nudnego lub nudnego. |
Чаще
используется
другое
слово, такое
как скучное
или скучное. |
Chashche ispol'zuyetsya drugoye
slovo, takoye kak skuchnoye ili skuchnoye. |
It is more
common to use a different word such as dull or boring. |
Il est plus courant d'utiliser
un mot différent tel que terne ou ennuyeux. |
退屈 や 退屈 など の 別 の 単語 を 使用 する の が 一般的です 。 |
たいくつ や たいくつ など の べつ の たんご お しよう する の が いっぱん てきです 。 |
taikutsu ya taikutsu nado no betsu no tango o shiyō suru noga ippan tekidesu . |
99 |
用其他词如 |
Yòng qítā cí rú |
用其他词如 |
Yòng qítā cí rú |
Use other words like |
Utilisez d'autres mots comme |
Use outras palavras como |
Usa otras palabras como |
Usa altre parole come |
In aliis verbis, ut |
Verwenden Sie andere Wörter wie |
Χρησιμοποιήστε
άλλες λέξεις
όπως |
Chrisimopoiíste álles léxeis
ópos |
Użyj innych słów,
takich jak |
Используйте
другие
слова, такие
как |
Ispol'zuyte drugiye slova,
takiye kak |
用其他词如 |
Utilisez d'autres mots comme |
の ような 他 の 言葉 を 使う |
の ような ほか の ことば お つかう |
no yōna hoka no kotoba o tsukau |
100 |
dull |
dull |
平淡 |
píngdàn |
Dull |
Terne |
Maçante |
Aburrido |
ottuso |
intellectu estis |
Langweilig |
Θαμπό |
Thampó |
Nudny |
тусклый |
tusklyy |
dull |
Terne |
鈍い |
にぶい |
nibui |
|
或 |
huò |
或 |
huò |
or |
Ou |
Ou |
O |
o |
aut |
Oder |
Or |
Or |
Or |
или |
ili |
或 |
Ou |
または |
または |
mataha |
102 |
boring |
boring |
无聊 |
wúliáo |
Boring |
Ennuyeux |
Chato |
Aburrido |
noioso |
odiosis |
Langweilig |
Βαριά |
Variá |
Nudne |
скучный |
skuchnyy |
boring |
Ennuyeux |
退屈な |
たいくつな |
taikutsuna |
103 |
则更普遍 |
zé gèng pǔbiàn |
则更普遍 |
zé gèng pǔbiàn |
More common |
Plus commun |
Mais comum |
Mas comun |
Più comune |
Hoc commune est |
Häufiger |
Πιο
συνηθισμένο |
Pio synithisméno |
Częściej |
Более
распространенный |
Boleye rasprostranennyy |
则更普遍 |
Plus commun |
より 一般 的 |
より いっぱん てき |
yori ippan teki |
104 |
interest free with no interest charged on money borrowed |
Interest free with no interest
charged on money borrowed |
免息,没有利息借入 |
Miǎn xī, méiyǒu
lìxí jièrù |
Interest free with no interest
charged on money borrowed |
Sans intérêt, sans intérêt sur
l'argent emprunté |
Sem juros, sem juros cobrados
sobre o dinheiro emprestado |
Interés libre sin intereses
cobrados en dinero prestado |
Interessi gratuiti senza
interessi a carico del denaro preso in prestito |
libera rem nihil interest
Ceterum obiecta sunt mutuo sumamus pecunias |
Verzinsungsfrei ohne Verzinsung
des geliehenen Geldes |
Χρεωστικοί
τόκοι χωρίς
χρέωση τόκων
επί δανεισμένων
χρημάτων |
Chreostikoí tókoi chorís
chréosi tókon epí daneisménon chrimáton |
Bez odsetek bez oprocentowania
pożyczonych środków |
Беспроцентный
без
начисления
процентов на
заемные
деньги |
Besprotsentnyy bez nachisleniya
protsentov na zayemnyye den'gi |
interest free with no interest charged on money borrowed |
Sans intérêt, sans intérêt sur
l'argent emprunté |
無 利子 で 借りた お金 に 利子 は かかりません |
む りし で かりた おかね に りし わ かかりません |
mu rishi de karita okane ni rishi wa kakarimasen |
105 |
免息的;不收取利息的 |
miǎn xī de; bù
shōuqǔ lìxí de |
免息的;不收取利息的 |
miǎn xī de; bù
shōuqǔ lìxí de |
Interest-free; no interest |
Sans intérêt, sans intérêt |
Sem juros, sem juros |
Sin intereses, sin intereses |
Interessante, senza interessi |
Interest libero, et ne des
super rem |
Zinsfrei, kein Interesse |
Χωρίς
τόκους, χωρίς
ενδιαφέρον |
Chorís tókous, chorís
endiaféron |
Bez odsetek, bez odsetek |
Беспроцентный,
без
процентов |
Besprotsentnyy, bez protsentov |
免息的;不收取利息的 |
Sans intérêt, sans intérêt |
無 利子 、 無 利子 |
む りし 、 む りし |
mu rishi , mu rishi |
106 |
an interest
free loan |
an interest free loan |
免息贷款 |
miǎn xī dàikuǎn |
An interest free loan |
Un prêt sans intérêt |
Um empréstimo sem juros |
Un préstamo sin intereses |
Un prestito senza interessi |
an interest libero loan |
Ein zinsloses Darlehen |
Ένα
άτοκο δάνειο |
Éna átoko dáneio |
Kredyt bez odsetek |
Беспроцентный
кредит |
Besprotsentnyy kredit |
an interest
free loan |
Un prêt sans intérêt |
無 利子 ローン |
む りし ローン |
mu rishi rōn |
107 |
无息贷款 |
wú xī dàikuǎn |
无息贷款 |
wú xī dàikuǎn |
Interest-free loan |
Prêt sans intérêt |
Empréstimo sem juros |
Préstamo sin intereses |
Prestito senza interessi |
Interest-liberum loan |
Zinsloses Darlehen |
Άτοκο
δάνειο |
Átoko dáneio |
Kredyt nieoprocentowany |
Беспроцентный
кредит |
Besprotsentnyy kredit |
无息贷款 |
Prêt sans intérêt |
無 利子 ローン |
む りし ローン |
mu rishi rōn |
108 |
interest
free credit |
interest free credit |
免息信贷 |
miǎn xī xìndài |
Interest free credit |
Crédit sans intérêt |
Crédito isento de juros |
Credito libre de interes |
Credito senza interessi |
interest libero fidem |
Zinsfreier Kredit |
Άτοκη
πίστωση |
Átoki pístosi |
Kredyt nieoprocentowany |
Беспроцентный
кредит |
Besprotsentnyy kredit |
interest
free credit |
Crédit sans intérêt |
無 利子 クレジット |
む りし クレジット |
mu rishi kurejitto |
109 |
免息信贷 |
miǎn xī xìndài |
免息信贷 |
miǎn xī xìndài |
Interest-free credit |
Crédit sans intérêt |
Crédito sem juros |
Crédito sin intereses |
Credito senza interessi |
Interest liberum fidei, |
Zinsfreie Gutschrift |
Άτοκη
πίστωση |
Átoki pístosi |
Kredyt nieoprocentowany |
Беспроцентный
кредит |
Besprotsentnyy kredit |
免息信贷 |
Crédit sans intérêt |
無 利子 クレジット |
む りし クレジット |
mu rishi kurejitto |
110 |
interest group a group of people who work
together to achieve sth that they are particularly interested in, especially
by putting pressure on the govern- ment,etc |
interest group a group of
people who work together to achieve sth that they are particularly
interested in, especially by putting pressure on the govern- ment,etc |
利益集团一群共同努力实现他们特别感兴趣的人,特别是对政府施加压力等 |
lìyì jítuán yīqún gòngtóng
nǔlì shíxiàn tāmen tèbié gǎn xìngqù de rén, tèbié shì duì
zhèngfǔ shījiā yālì děng |
Interest group a group of
people who work together to achieve sth that they are particularly
interested in, especially by putting pressure on the governing, etc |
Groupe d'intérêt un groupe de
personnes qui travaillent ensemble pour réaliser les choses qui les
intéressent particulièrement, notamment en faisant pression sur les
gouvernants, etc. |
Interesse grupo um grupo de
pessoas que trabalham em conjunto para alcançar sth que eles estão
particularmente interessados em, especialmente, colocando
pressão sobre o governo, etc |
Grupo de interés un grupo de
personas que trabajan juntas para lograr algo en lo que están particularmente
interesadas, especialmente al ejercer presión sobre el gobierno, etc. |
Interesse raggruppa un gruppo
di persone che lavorano insieme per raggiungere il punto in cui sono
particolarmente interessate, specialmente facendo pressione sul governo, ecc. |
interest coetus de coetus est
consequi Ynskt mál: qui cooperantur in hoc praecipue sunt interested in,
compellebant per praesertim in govern- ment, etc. |
Interessengruppe Eine Gruppe
von Menschen, die zusammenarbeiten, um etwas zu erreichen, an dem sie
besonders interessiert sind, insbesondere durch Druck auf die Regierung usw |
Ομάδα
συμφερόντων
μια ομάδα
ανθρώπων που
εργάζονται
μαζί για να
επιτύχουν
κάτι που
ενδιαφέρονται
ιδιαίτερα,
ειδικά
ασκώντας
πίεση στην
κυβέρνηση, κλπ |
Omáda symferónton mia omáda
anthrópon pou ergázontai mazí gia na epitýchoun káti pou endiaférontai
idiaítera, eidiká askóntas píesi stin kyvérnisi, klp |
Grupa zainteresowań to
grupa osób, które współpracują ze sobą, aby
osiągnąć coś, co ich szczególnie interesuje,
zwłaszcza poprzez wywieranie nacisku na rządzenie itp. |
Группа
интересов -
группа
людей,
которые работают
вместе для
достижения
того, что их особенно
интересует,
особенно
путем оказания
давления на
органы
управления
и т. Д. |
Gruppa interesov - gruppa
lyudey, kotoryye rabotayut vmeste dlya dostizheniya togo, chto ikh osobenno
interesuyet, osobenno putem okazaniya davleniya na organy upravleniya i t. D. |
interest group a group of people who work
together to achieve sth that they are particularly interested in, especially
by putting pressure on the govern- ment,etc |
Groupe d'intérêt un groupe de
personnes qui travaillent ensemble pour réaliser les choses qui les
intéressent particulièrement, notamment en faisant pression sur les
gouvernants, etc. |
インタレスト グループ 彼ら が 特に 興味 を 持っていること を 達成 する ため に 共に 働く 人々 の グループ 、特に 統治 に 圧力 を かける こと など によって 。 |
インタレスト グループ かれら が とくに きょうみ お もっている こと お たっせい する ため に ともに はたらく ひとびと の グループ 、 とくに とうち に あつりょく お かけること など によって 。 |
intaresuto gurūpu karera ga tokuni kyōmi o motteiru koto otassei suru tame ni tomoni hataraku hitobito no gurūpu ,tokuni tōchi ni atsuryoku o kakeru koto nado niyotte . |
111 |
(尤指给政府施加压力等的)利益集团,利益团体 |
(yóu zhǐ gěi
zhèngfǔ shījiā yālì děng de) lìyì jítuán, lìyì
tuántǐ |
(尤指给政府施加压力等的)利益集团,利益团体 |
(yóu zhǐ gěi
zhèngfǔ shījiā yālì děng de) lìyì jítuán, lìyì
tuántǐ |
Interest groups (especially
those that exert pressure on the government, etc.) |
Groupes d'intérêts (en
particulier ceux qui exercent une pression sur le gouvernement, etc.) |
Grupos de interesse
(especialmente aqueles que exercem pressão sobre o governo, etc.) |
Grupos de interés
(especialmente aquellos que ejercen presión sobre el gobierno, etc.) |
Gruppi di interesse
(specialmente quelli che esercitano pressioni sul governo, ecc.) |
(Praesertim pone pressura in
imperia, etc.) coetus interest, interest coetibus |
Interessengruppen (insbesondere
solche, die Druck auf die Regierung ausüben usw.) |
Οι
ομάδες
συμφερόντων
(ειδικά
εκείνες που
ασκούν πίεση
στην
κυβέρνηση κ.λπ.) |
Oi omádes symferónton (eidiká
ekeínes pou askoún píesi stin kyvérnisi k.lp.) |
Grupy interesów (szczególnie
te, które wywierają presję na rząd itp.) |
Заинтересованные
группы
(особенно те,
которые
оказывают
давление на
правительство
и т. Д.) |
Zainteresovannyye gruppy
(osobenno te, kotoryye okazyvayut davleniye na pravitel'stvo i t. D.) |
(尤指给政府施加压力等的)利益集团,利益团体 |
Groupes d'intérêts (en
particulier ceux qui exercent une pression sur le gouvernement, etc.) |
利益 団体 ( 特に 政府 など に 圧力 を かける 団体 ) |
りえき だんたい ( とくに せいふ など に あつりょく お かける だんたい ) |
rieki dantai ( tokuni seifu nado ni atsuryoku o kakerudantai ) |
112 |
利益集团一群共同努力实现他们特别感兴趣的人,特别是对政府施加压力等 |
lìyì jítuán yīqún gòngtóng
nǔlì shíxiàn tāmen tèbié gǎn xìngqù de rén, tèbié shì duì
zhèngfǔ shījiā yālì děng |
利益集团一群共同努力实现他们特别感兴趣的人,特别是对政府施加压力等 |
lìyì jítuán yīqún gòngtóng
nǔlì shíxiàn tāmen tèbié gǎn xìngqù de rén, tèbié shì duì
zhèngfǔ shījiā yālì děng |
A group of interest groups work
together to achieve the people they are particularly interested in,
especially the pressure on the government, etc. |
Un groupe de groupes d'intérêts
travaillent ensemble pour atteindre les personnes qui les intéressent
particulièrement, notamment la pression sur le gouvernement, etc. |
Um grupo de grupos de interesse
trabalha em conjunto para alcançar as pessoas particularmente interessadas,
especialmente a pressão sobre o governo, etc. |
Un grupo de grupos de interés
trabaja en conjunto para lograr las personas en las que está particularmente
interesado, especialmente la presión sobre el gobierno, etc. |
Un gruppo di gruppi di
interesse lavora insieme per raggiungere le persone a cui sono
particolarmente interessati, in particolare la pressione sul governo, ecc. |
Interest enim coetus hominum
coetus est consequi cooperantur in quorum maxime interest, praesertim in
imperio pressura ad induendum |
Eine Gruppe von
Interessengruppen arbeitet zusammen, um die Menschen zu erreichen, an denen
sie besonders interessiert sind, insbesondere den Druck auf die Regierung
usw. |
Μια
ομάδα ομάδων
συμφερόντων
συνεργάζεται
για να
επιτύχει τους
ανθρώπους που
ενδιαφέρονται
ιδιαίτερα,
ειδικά για την
πίεση στην
κυβέρνηση κ.λπ. |
Mia omáda omádon symferónton
synergázetai gia na epitýchei tous anthrópous pou endiaférontai idiaítera,
eidiká gia tin píesi stin kyvérnisi k.lp. |
Grupa grup interesu
współpracuje, aby dotrzeć do osób, którymi są szczególnie
zainteresowani, zwłaszcza nacisku na rząd, itp. |
Группа
заинтересованных
групп
работает вместе,
чтобы найти
людей,
которых они
особенно
интересуют,
особенно
давление на
правительство
и т. Д. |
Gruppa zainteresovannykh grupp
rabotayet vmeste, chtoby nayti lyudey, kotorykh oni osobenno interesuyut,
osobenno davleniye na pravitel'stvo i t. D. |
利益集团一群共同努力实现他们特别感兴趣的人,特别是对政府施加压力等 |
Un groupe de groupes d'intérêts
travaillent ensemble pour atteindre les personnes qui les intéressent
particulièrement, notamment la pression sur le gouvernement, etc. |
利益 団体 の グループ は 、 彼ら が 特に 興味 を持っている 人々 、 特に 政府 に対する 圧力 など を 達成する ため に 共に 働きます 。 |
りえき だんたい の グループ わ 、 かれら が とくに きょうみ お もっている ひとびと 、 とくに せいふ にたいする あつりょく など お たっせい する ため に ともに はたらきます 。 |
rieki dantai no gurūpu wa , karera ga tokuni kyōmi omotteiru hitobito , tokuni seifu nitaisuru atsuryoku nado otassei suru tame ni tomoni hatarakimasu . |
113 |
synonyms |
synonyms |
同义词 |
tóngyìcí |
Semen |
Le sperme |
Sêmen |
Semen |
sinonimi |
definition |
Sperma |
Σπέρμα |
Spérma |
Nasienie |
синонимов |
sinonimov |
synonyms |
Le sperme |
ザーメン |
ザーメン |
zāmen |
114 |
曝义词辨析 |
pù yì cí biànxī |
曝义词辨析 |
pù yì cí biànxī |
Discrimination of Exposure
Words |
Discrimination des mots
d'exposition |
Discriminação de palavras de
exposição |
Discriminación de palabras
expuestas |
Discriminazione delle parole di
esposizione |
Nulla species Discrimination |
Diskriminierung von
Expositionswörtern |
Διάκριση
των λέξεων
έκθεσης |
Diákrisi ton léxeon ékthesis |
Dyskryminacja słów
narażenia |
Различение
разоблачительных
слов |
Razlicheniye razoblachitel'nykh
slov |
曝义词辨析 |
Discrimination des mots
d'exposition |
ばく 露語 の 識別 |
ばく ろご の しきべつ |
baku rogo no shikibetsu |
115 |
interesting |
interesting |
有趣 |
yǒuqù |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
interessante |
interesting |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
интересный |
interesnyy |
interesting |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
116 |
fascinating |
fascinating |
迷人 |
mírén |
Fascinating |
Fascinant |
Fascinante |
Fascinante |
affascinante |
attrahenti |
Faszinierend |
Συναρπαστική |
Synarpastikí |
Fascynujące |
очаровательный |
ocharovatel'nyy |
fascinating |
Fascinant |
魅力 的な |
みりょく てきな |
miryoku tekina |
117 |
compelling |
compelling |
引人注目 |
yǐn rén zhùmù |
Compelling |
Convaincant |
Convincente |
Convincente |
avvincente |
cogens |
Fesselnd |
Επιτακτική |
Epitaktikí |
Przekonujące |
неотразимый |
neotrazimyy |
compelling |
Convaincant |
説得力 の ある |
せっとくりょく の ある |
settokuryoku no aru |
118 |
stimulating |
stimulating |
刺激 |
cìjī |
Stimulating |
Stimulant |
Estimulando |
Estimulante |
stimolante |
movens |
Anregend |
Τόνωση |
Tónosi |
Stymulowanie |
стимулирующий |
stimuliruyushchiy |
stimulating |
Stimulant |
刺激 する |
しげき する |
shigeki suru |
119 |
gripping |
gripping |
抓 |
zhuā |
Griping |
Prise |
Agarrando |
Griping |
presa |
densusque viro |
Griff |
Γρίψιμο |
Grípsimo |
Chwytanie |
захватывающее |
zakhvatyvayushcheye |
gripping |
Prise |
グリップ |
グリップ |
gurippu |
120 |
absorbing |
absorbing |
吸收 |
xīshōu |
Absorbing |
Absorbant |
Absorvente |
Absorbente |
assorbente |
absorbuit |
Absorbierend |
Απορροφώντας |
Aporrofóntas |
Absorbujące |
поглощающий |
pogloshchayushchiy |
absorbing |
Absorbant |
吸収 する |
きゅうしゅう する |
kyūshū suru |
121 |
These words
all describe sb/sth that attracts or holds your attention because they are
exciting, unusual or full of good ideas |
These words all describe sb/sth
that attracts or holds your attention because they are exciting, unusual or
full of good ideas |
这些话都描述了吸引或吸引你的注意力,因为它们是令人兴奋的,不寻常的或充满好的想法 |
zhèxiē huà dōu
miáoshùle xīyǐn huò xīyǐn nǐ de zhùyì lì,
yīnwèi tāmen shì lìng rénxīngfèn de, bù xúncháng de huò
chōngmǎn hǎo de xiǎngfǎ |
These words all describe sb/sth
that attracts or holds your attention because they are exciting, unusual or
full of good ideas |
Ces mots décrivent tous qn / qc
qui attire ou retient votre attention parce qu’ils sont passionnants,
inhabituels ou pleins de bonnes idées |
Todas estas palavras descrevem
sb / sth que atrai ou prende a sua atenção porque são excitantes, incomuns ou
cheias de boas ideias. |
Todas estas palabras describen
algo que llama la atención o atrae tu atención porque son emocionantes,
inusuales o están llenas de buenas ideas. |
Queste parole descrivono tutto
ciò che attrae o trattiene la vostra attenzione perché sono eccitanti,
insolite o piene di buone idee |
Haec omnia verba describere si
/ Ynskt mál: Allicit tenet, ut animos vestros offenderem, quod est excitando,
plena bonae notiones insolitum, |
Diese Worte beschreiben alle
jdn / etw, die Ihre Aufmerksamkeit auf sich ziehen oder halten, weil sie
aufregend, ungewöhnlich oder voller guter Ideen sind |
Αυτές
οι λέξεις
περιγράφουν
όλες τις sb / sth που
προσελκύουν ή
κρατούν την
προσοχή σας
επειδή είναι
συναρπαστικές,
ασυνήθιστες ή
γεμάτες καλές
ιδέες |
Aftés oi léxeis perigráfoun
óles tis sb / sth pou proselkýoun í kratoún tin prosochí sas epeidí eínai
synarpastikés, asyníthistes í gemátes kalés idées |
Wszystkie te słowa
opisują sb / sth, które przyciągają lub przyciągają
twoją uwagę, ponieważ są ekscytujące, niezwykłe
lub pełne dobrych pomysłów |
Все
эти слова
описывают sb / sth,
который
привлекает
или
удерживает
ваше
внимание,
потому что
они
захватывающие,
необычные
или полны хороших
идей. |
Vse eti slova opisyvayut sb /
sth, kotoryy privlekayet ili uderzhivayet vashe vnimaniye, potomu chto oni
zakhvatyvayushchiye, neobychnyye ili polny khoroshikh idey. |
These words
all describe sb/sth that attracts or holds your attention because they are
exciting, unusual or full of good ideas |
Ces mots décrivent tous qn / qc
qui attire ou retient votre attention parce qu’ils sont passionnants,
inhabituels ou pleins de bonnes idées |
これら の 言葉 は すべて エキサイティングな 、 珍しい、 または 良い アイデア が たくさん あるので あなた の注意 を 引き付ける か 、 または 保持 している sb / sthを 説明 します |
これら の ことば わ すべて えきさいてぃんぐな 、 めずらしい 、 または よい アイデア が たくさん あるので あなたの ちゅうい お ひきつける か 、 または ほじ している sb /sth お せつめい します |
korera no kotoba wa subete ekisaitinguna , mezurashī ,mataha yoi aidea ga takusan arunode anata no chūi ohikitsukeru ka , mataha hoji shiteiru sb / sth o setsumeishimasu |
122 |
以上各词均形容人或事物有吸引力、有趣味 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén huò shìwù yǒu xīyǐn lì, yǒuqùwèi |
以上各词均形容人或事物有吸引力,有趣味 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén huò shìwù yǒu xīyǐn lì, yǒuqùwèi |
The above words describe people
or things as attractive and interesting. |
Les mots ci-dessus décrivent
des personnes ou des choses aussi attrayantes qu'intéressantes. |
As palavras acima descrevem
pessoas ou coisas como atraentes e interessantes. |
Las palabras anteriores
describen a las personas o cosas como atractivas e interesantes. |
Le parole precedenti descrivono
le persone o le cose come attraenti e interessanti. |
Qui per illa verba describuntur
et quae sunt attractivae, interesting |
Die obigen Worte beschreiben
Menschen oder Dinge als attraktiv und interessant. |
Οι
παραπάνω
λέξεις
περιγράφουν
τους
ανθρώπους ή τα
πράγματα τόσο
ελκυστικά και
ενδιαφέροντα. |
Oi parapáno léxeis perigráfoun
tous anthrópous í ta prágmata tóso elkystiká kai endiaféronta. |
Powyższe słowa
opisują ludzi lub rzeczy jako atrakcyjne i interesujące. |
Приведенные
выше слова
описывают
людей или
вещи как
привлекательных
и
интересных. |
Privedennyye vyshe slova
opisyvayut lyudey ili veshchi kak privlekatel'nykh i interesnykh. |
以上各词均形容人或事物有吸引力、有趣味 |
Les mots ci-dessus décrivent
des personnes ou des choses aussi attrayantes qu'intéressantes. |
上記 の 言葉 は 人 や 物 を 魅力 的で 面白い もの として説明 しています 。 |
じょうき の ことば わ ひと や もの お みりょく てきで おもしろい もの として せつめい しています 。 |
jōki no kotoba wa hito ya mono o miryoku tekide omoshiroimono toshite setsumei shiteimasu . |
123 |
这些话都描述了吸引或吸引你的注意力,因为它们是令人兴奋的,不寻常的或充满好的想法。 |
zhèxiē huà dōu
miáoshùle xīyǐn huò xīyǐn nǐ de zhùyì lì,
yīnwèi tāmen shì lìng rénxīngfèn de, bù xúncháng de huò
chōngmǎn hǎo de xiǎngfǎ. |
这些话都描述了吸引或吸引你的注意力,因为它们是令人兴奋的,不寻常的或充满好的想法。 |
zhèxiē huà dōu
miáoshùle xīyǐn huò xīyǐn nǐ de zhùyì lì,
yīnwèi tāmen shì lìng rénxīngfèn de, bù xúncháng de huò
chōngmǎn hǎo de xiǎngfǎ. |
These words all describe the
attraction or attraction of your attention because they are exciting, unusual
or full of good ideas. |
Ces mots décrivent tous
l’attraction ou l’attraction de votre attention parce qu’ils sont excitants,
inhabituels ou pleins de bonnes idées. |
Todas estas palavras descrevem
a atração ou atração de sua atenção porque são excitantes, incomuns ou cheias
de boas idéias. |
Todas estas palabras describen
la atracción o atracción de su atención porque son emocionantes, inusuales o
están llenas de buenas ideas. |
Queste parole descrivono
l'attrazione o l'attrazione della tua attenzione perché sono eccitanti,
insolite o piene di buone idee. |
Haec omnia describere animum
inducere quia impulsio insolitum Bonae metus. |
Alle diese Wörter beschreiben
die Anziehungskraft oder Anziehungskraft Ihrer Aufmerksamkeit, weil sie
aufregend, ungewöhnlich oder voller guter Ideen sind. |
Όλες
αυτές οι
λέξεις
περιγράφουν
την έλξη ή την προσέλκυση
της προσοχής
σας επειδή
είναι συναρπαστικές,
ασυνήθιστες ή
γεμάτες καλές
ιδέες. |
Óles aftés oi léxeis
perigráfoun tin élxi í tin prosélkysi tis prosochís sas epeidí eínai
synarpastikés, asyníthistes í gemátes kalés idées. |
Wszystkie te słowa
opisują przyciąganie lub przyciąganie twojej uwagi,
ponieważ są ekscytujące, niezwykłe lub pełne dobrych
pomysłów. |
Все
эти слова
описывают
привлекательность
или
привлекательность
вашего
внимания,
потому что
они
захватывающие,
необычные или
полны
хороших
идей. |
Vse eti slova opisyvayut
privlekatel'nost' ili privlekatel'nost' vashego vnimaniya, potomu chto oni
zakhvatyvayushchiye, neobychnyye ili polny khoroshikh idey. |
这些话都描述了吸引或吸引你的注意力,因为它们是令人兴奋的,不寻常的或充满好的想法。 |
Ces mots décrivent tous
l’attraction ou l’attraction de votre attention parce qu’ils sont excitants,
inhabituels ou pleins de bonnes idées. |
これら の 言葉 は すべて 、 エキサイティングな 、珍しい 、 または 良い アイデア が たくさん ある ため 、あなた の 注意 を 引く 魅力 または 魅力 を 説明しています 。 |
これら の ことば わ すべて 、 えきさいてぃんぐな 、 めずらしい 、 または よい アイデア が たくさん ある ため 、あなた の ちゅうい お ひく みりょく または みりょく お せつめい しています 。 |
korera no kotoba wa subete , ekisaitinguna , mezurashī ,mataha yoi aidea ga takusan aru tame , anata no chūi ohiku miryoku mataha miryoku o setsumei shiteimasu . |
124 |
interesting attracting your attention because it is exciting,unusual or
full of good ideas |
Interesting attracting your
attention because it is exciting,unusual or full of good ideas |
有趣的吸引你的注意力,因为它是令人兴奋,不寻常或充满好主意 |
Yǒuqù de xīyǐn
nǐ de zhùyì lì, yīnwèi tā shì lìng rénxīngfèn, bù
xúncháng huò chōngmǎn hǎo zhǔyì |
Interesting attracting your
attention because it is exciting,unusual or full of good ideas |
Intéressant attirer votre
attention parce que c'est excitant, inhabituel ou plein de bonnes idées |
Interessante atraindo sua
atenção porque é excitante, incomum ou cheio de boas idéias |
Es interesante atraer su
atención porque es emocionante, inusual o está lleno de buenas ideas. |
Interessante attirare la tua
attenzione perché è eccitante, insolita o piena di buone idee |
interesting est quod attracting
operam vestris excitando, plena bonae notiones insolitum, |
Interessant, Ihre
Aufmerksamkeit zu erregen, weil es aufregend, ungewöhnlich oder voller guter
Ideen ist |
Ενδιαφέρουσα
προσελκύοντας
την προσοχή
σας, επειδή
είναι
συναρπαστική,
ασυνήθιστη ή
γεμάτη καλές
ιδέες |
Endiaférousa proselkýontas tin
prosochí sas, epeidí eínai synarpastikí, asyníthisti í gemáti kalés idées |
Interesujące
przyciąganie uwagi, ponieważ jest ekscytujące, niezwykłe
lub pełne dobrych pomysłów |
Интересно
привлечь
ваше
внимание,
потому что
это
захватывающе,
необычно
или полно хороших
идей |
Interesno privlech' vashe
vnimaniye, potomu chto eto zakhvatyvayushche, neobychno ili polno khoroshikh
idey |
interesting attracting your attention because it is exciting,unusual or
full of good ideas |
Intéressant attirer votre
attention parce que c'est excitant, inhabituel ou plein de bonnes idées |
あなた の 注意 を 引き付ける 興味深い の は 、エキサイティングな 、 珍しい 、 または 良い アイデアが たくさん あるからです |
あなた の ちゅうい お ひきつける きょうみぶかい の わ 、えきさいてぃんぐな 、 めずらしい 、 または よい アイデア が たくさん あるからです |
anata no chūi o hikitsukeru kyōmibukai no wa ,ekisaitinguna , mezurashī , mataha yoi aidea ga takusanarukaradesu |
125 |
指有趣的,有吸引力的 |
zhǐ yǒuqù de, yǒu
xīyǐn lì de |
指有趣的,有吸引力的 |
zhǐ yǒuqù de, yǒu
xīyǐn lì de |
Refers to interesting and
attractive |
Fait référence à
intéressant et attrayant |
Refere-se a interessante
e atraente |
Se refiere a lo
interesante y atractivo. |
Si riferisce a
interessante e attraente |
Quod refers to an
interesting cultus, |
Bezieht sich auf
interessant und attraktiv |
Αναφέρεται
σε ενδιαφέρον
και ελκυστική |
Anaféretai se endiaféron kai elkystikí |
Odnosi się do
interesujących i atrakcyjnych |
Относится
к
интересному
и
привлекательному |
Otnositsya k interesnomu i privlekatel'nomu |
指有趣的,有吸引力的 |
Fait référence à
intéressant et attrayant |
面白くて 魅力 的な |
おもしろくて みりょく てきな |
omoshirokute miryoku tekina |
126 |
that's an interesting question,
Daniel |
that's an interesting question,
Daniel |
这是一个有趣的问题,丹尼尔 |
zhè shì yīgè yǒuqù de
wèntí, dānní'ěr |
That's an interesting question,
Daniel |
C'est une question
intéressante, Daniel |
Essa é uma pergunta
interessante, Daniel |
Esa es una pregunta
interesante, Daniel. |
Questa è una domanda
interessante, Daniel |
quod suus 'an interesting
quaestionem Daniel |
Das ist eine interessante
Frage, Daniel |
Αυτή
είναι μια
ενδιαφέρουσα
ερώτηση, Daniel |
Aftí eínai mia endiaférousa
erótisi, Daniel |
To interesujące pytanie,
Daniel |
Это
интересный
вопрос,
Даниэль |
Eto interesnyy vopros, Daniel' |
that's an interesting question,
Daniel |
C'est une question
intéressante, Daniel |
それ は 興味深い 質問です 、 ダニエル |
それ わ きょうみぶかい しつもんです 、 ダニエル |
sore wa kyōmibukai shitsumondesu , danieru |
127 |
那是一个耐人寻味的问题,丹尼尔 |
nà shì yīgè nàirénxúnwèi
de wèntí, dānní'ěr |
那是一个耐人寻味的问题,丹尼尔 |
nà shì yīgè nàirénxúnwèi
de wèntí, dānní'ěr |
That is an intriguing question,
Daniel. |
C'est une question intrigante,
Daniel. |
Essa é uma pergunta intrigante,
Daniel. |
Esa es una pregunta intrigante,
Daniel. |
Questa è una domanda
intrigante, Daniel. |
Id est quaestio an intriguing
Daniel |
Das ist eine faszinierende
Frage, Daniel. |
Αυτή
είναι μια
ενδιαφέρουσα
ερώτηση, ο
Ντάνιελ. |
Aftí eínai mia endiaférousa
erótisi, o Ntániel. |
To intrygujące pytanie,
Danielu. |
Это
интригующий
вопрос,
Дэниел. |
Eto intriguyushchiy vopros,
Deniyel. |
那是一个耐人寻味的问题,丹尼尔 |
C'est une question intrigante,
Daniel. |
それ は 興味深い 質問です 、 ダニエル 。 |
それ わ きょうみぶかい しつもんです 、 ダニエル 。 |
sore wa kyōmibukai shitsumondesu , danieru . |
128 |
这是一个有趣的问题,丹尼尔 |
zhè shì yīgè yǒuqù de
wèntí, dānní'ěr |
这是一个有趣的问题,丹尼尔 |
zhè shì yīgè yǒuqù de
wèntí, dānní'ěr |
This is an interesting
question, Daniel |
C'est une question
intéressante, Daniel |
Esta é uma questão
interessante, Daniel |
Esta es una pregunta
interesante, Daniel. |
Questa è una domanda
interessante, Daniel |
Hoc est an interesting
quaestionem Daniel |
Dies ist eine interessante
Frage, Daniel |
Αυτή
είναι μια
ενδιαφέρουσα
ερώτηση, Daniel |
Aftí eínai mia endiaférousa
erótisi, Daniel |
To interesujące pytanie,
Daniel |
Это
интересный
вопрос,
Даниэль |
Eto interesnyy vopros, Daniel' |
这是一个有趣的问题,丹尼尔 |
C'est une question
intéressante, Daniel |
これ は 興味深い 質問です 、 ダニエル |
これ わ きょうみぶかい しつもんです 、 ダニエル |
kore wa kyōmibukai shitsumondesu , danieru |
129 |
Interesting is
used even more often in spoken English than in written English. All the other
words in this group are used more often in written English than in spoken
English. |
Interesting is used even more
often in spoken English than in written English. All the other words in this
group are used more often in written English than in spoken English. |
有趣的是在英语口语中比在书面英语中更常用。该组中的所有其他单词在书面英语中比在英语口语中更常用。 |
yǒuqù de shì zài
yīngyǔ kǒuyǔ zhòng bǐ zài shūmiàn
yīngyǔ zhòng gèng chángyòng. Gāi zǔ zhōng de
suǒyǒu qítā dāncí zài shūmiàn yīngyǔ zhòng
bǐ zài yīngyǔ kǒuyǔ zhòng gèng chángyòng. |
Interesting is used even more
often in spoken English than in written English. All the other words in this
group are used more often in written English than in spoken English. |
Intéressant est utilisé encore
plus souvent dans l'anglais parlé que dans l'anglais écrit.Tous les autres
mots de ce groupe sont utilisés plus souvent dans l'anglais écrit que
l'anglais parlé. |
Interessante é usado com mais
frequência em inglês falado do que em inglês escrito.Todas as outras palavras
deste grupo são usadas mais frequentemente em inglês escrito do que em inglês
falado. |
Interesante se usa con más
frecuencia en inglés hablado que en inglés escrito. Todas las demás palabras
de este grupo se usan más a menudo en inglés escrito que en inglés hablado. |
Interessante è usato ancora più
spesso in inglese parlato che in inglese scritto. Tutte le altre parole in
questo gruppo sono usate più spesso in inglese scritto che in inglese
parlato. |
Usus est etiam interesting quod
saepius sonant quam Latina scripta sunt in Anglis. Omnes autem aliae sunt
coetus verba hæc scripta sunt in Anglis saepius sonant quam Latina. |
Interessanter wird im
gesprochenen Englisch noch häufiger als im schriftlichen Englisch, alle
anderen Wörter in dieser Gruppe werden häufiger im schriftlichen Englisch als
im gesprochenen Englisch verwendet. |
Ενδιαφέρουσες
χρησιμοποιούνται
ακόμα πιο συχνά
σε προφορικά
αγγλικά απ 'ότι
σε γραπτά
αγγλικά. Όλες
οι άλλες
λέξεις αυτής
της ομάδας
χρησιμοποιούνται
συχνότερα σε
γραπτά
αγγλικά απ'ό, τι
στα προφορικά
αγγλικά. |
Endiaférouses chrisimopoioúntai
akóma pio sychná se proforiká angliká ap 'óti se graptá angliká. Óles oi
álles léxeis aftís tis omádas chrisimopoioúntai sychnótera se graptá angliká
ap'ó, ti sta proforiká angliká. |
Ciekawostka jest wykorzystywana
nawet częściej w mowie mówionej niż w angielskim, wszystkie
inne słowa w tej grupie są częściej używane w
języku angielskim niż w mówionym języku angielskim. |
Интересное
слово
используется
в разговорной
речи чаще,
чем в
письменной
речи, а все остальные
слова в этой
группе чаще
используются
в
письменной
речи, чем в
разговорной
речи. |
Interesnoye slovo
ispol'zuyetsya v razgovornoy rechi chashche, chem v pis'mennoy rechi, a vse
ostal'nyye slova v etoy gruppe chashche ispol'zuyutsya v pis'mennoy rechi,
chem v razgovornoy rechi. |
Interesting is
used even more often in spoken English than in written English. All the other
words in this group are used more often in written English than in spoken
English. |
Intéressant est utilisé encore
plus souvent dans l'anglais parlé que dans l'anglais écrit.Tous les autres
mots de ce groupe sont utilisés plus souvent dans l'anglais écrit que
l'anglais parlé. |
この グループ の 他 の すべて の 単語 は 、 英語 ではなく 英語 で 書かれています 。 |
この グループ の ほか の すべて の たんご わ 、 えいご ではなく えいご で かかれています 。 |
kono gurūpu no hoka no subete no tango wa , eigo dehanaku eigo de kakareteimasu . |
130 |
interesting |
Interesting |
有趣 |
Yǒuqù |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
interessante |
interesting |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
интересный |
interesnyy |
interesting |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
131 |
在英语口语中比在英语书面语中更常用,而本组的其他词在英语书面语中比在英语口语中使用更多 |
zài yīngyǔ
kǒuyǔ zhòng bǐ zài yīngyǔ shūmiànyǔ zhòng
gèng chángyòng, ér běn zǔ de qítā cí zài yīngyǔ
shūmiànyǔ zhòng bǐ zài yīngyǔ kǒuyǔ zhòng
shǐyòng gèng duō |
在英语口语中比在英语书面语中更常用,而本组的其他词在英语书面语中比在英语口语中使用更多 |
zài yīngyǔ
kǒuyǔ zhòng bǐ zài yīngyǔ shūmiànyǔ zhòng
gèng chángyòng, ér běn zǔ de qítā cí zài yīngyǔ
shūmiànyǔ zhòng bǐ zài yīngyǔ kǒuyǔ zhòng
shǐyòng gèng duō |
More common in spoken English
than in written English, and other words in this group use more in English
written than in spoken English. |
Plus commun en anglais parlé
qu'en anglais écrit, et d'autres mots de ce groupe utilisent plus en anglais
écrit qu'en anglais parlé. |
Mais comum em inglês falado do
que em inglês escrito, e outras palavras neste grupo usam mais em inglês
escrito do que em inglês falado. |
Más común en inglés hablado que
en inglés escrito, y otras palabras en este grupo usan más en inglés escrito
que en inglés hablado. |
Più comune in inglese parlato
che in inglese scritto, e altre parole in questo gruppo usano più in inglese
scritto che in inglese parlato. |
Anglice scriptum est in loquela
Latina magis saepe, cum aliis coetibus utuntur hoc verbum Anglice scripta
quam in verbo Latina |
In gesprochenem Englisch
häufiger als in geschriebenem Englisch und andere Wörter in dieser Gruppe
verwenden mehr in Englisch geschrieben als in gesprochenem Englisch. |
Πολύ
συνηθισμένο
στα ομιλούντα
αγγλικά απ 'ότι
στα γραπτά
αγγλικά, και
άλλες λέξεις
σε αυτή την ομάδα
χρησιμοποιούν
περισσότερο
στην αγγλική
γραπτή παρά
στην
προφορική
αγγλική
γλώσσα. |
Polý synithisméno sta omiloúnta
angliká ap 'óti sta graptá angliká, kai álles léxeis se aftí tin omáda
chrisimopoioún perissótero stin anglikí graptí pará stin proforikí anglikí
glóssa. |
Częściej w mowie
mówionej niż w angielskim, a inne słowa w tej grupie
używają więcej w języku angielskim niż w mówionym
języku angielskim. |
Чаще
встречается
на устном
английском,
чем на
письменном
английском,
и другие
слова в этой
группе чаще
пишутся на
английском,
чем на
устном
английском. |
Chashche vstrechayetsya na
ustnom angliyskom, chem na pis'mennom angliyskom, i drugiye slova v etoy
gruppe chashche pishutsya na angliyskom, chem na ustnom angliyskom. |
在英语口语中比在英语书面语中更常用,而本组的其他词在英语书面语中比在英语口语中使用更多 |
Plus commun en anglais parlé
qu'en anglais écrit, et d'autres mots de ce groupe utilisent plus en anglais
écrit qu'en anglais parlé. |
書かれた 英語 より も 話し言葉 の 英語 で より 一般的で 、 そして この グループ の 他 の 単語 は 話し言葉の 英語 より も 書かれた 英語 で 多く を 使用 します 。 |
かかれた えいご より も はなしことば の えいご で より いっぱん てきで 、 そして この グループ の ほか の たんごわ はなしことば の えいご より も かかれた えいご で おうく お しよう します 。 |
kakareta eigo yori mo hanashikotoba no eigo de yori ippantekide , soshite kono gurūpu no hoka no tango wahanashikotoba no eigo yori mo kakareta eigo de ōku o shiyōshimasu . |
132 |
fascinating extremely interesting or attractive |
fascinating extremely
interesting or attractive |
迷人的非常有趣或有吸引力 |
mírén de fēicháng
yǒuqù huò yǒu xīyǐn lì |
Fascinating extremely
interesting or attractive |
Fascinant extrêmement
intéressant ou attrayant |
Fascinante extremamente
interessante ou atraente |
Fascinante extremadamente
interesante o atractivo. |
Affascinante estremamente
interessante o attraente |
maxime attrahenti et venustus
interesting |
Faszinierend extrem interessant
oder attraktiv |
Συναρπαστική
εξαιρετικά
ενδιαφέρουσα
ή ελκυστική |
Synarpastikí exairetiká
endiaférousa í elkystikí |
Fascynujące, niezwykle
interesujące lub atrakcyjne |
Увлекательный
чрезвычайно
интересный
или
привлекательный |
Uvlekatel'nyy chrezvychayno
interesnyy ili privlekatel'nyy |
fascinating extremely interesting or attractive |
Fascinant extrêmement
intéressant ou attrayant |
非常 に 興味深い または 魅力 的な 魅力 的な |
ひじょう に きょうみぶかい または みりょく てきな みりょく てきな |
hijō ni kyōmibukai mataha miryoku tekina miryoku tekina |
133 |
指极有吸引力的、迷人的 |
zhǐ jí yǒu xīyǐn lì de,
mírén de |
指极有吸引力的,迷人的 |
zhǐ jí yǒu xīyǐn lì de,
mírén de |
Very attractive and
charming |
Très attrayant et
charmant |
Muito atraente e charmoso |
Muy atractiva y
encantadora |
Molto attraente e
affascinante |
Hoc est a ipsum
attractive refers, venuste |
Sehr attraktiv und
charmant |
Πολύ
ελκυστική και
γοητευτική |
Polý elkystikí kai goiteftikí |
Bardzo atrakcyjny i
uroczy |
Очень
привлекательный
и
обаятельный |
Ochen' privlekatel'nyy i obayatel'nyy |
指极有吸引力的、迷人的 |
Très attrayant et
charmant |
とても 魅力 的で 魅力 的 |
とても みりょく てきで みりょく てき |
totemo miryoku tekide miryoku teki |
|
the exhibition
tells the fascinating story of the steam age |
the exhibition tells the
fascinating story of the steam age |
展览讲述了蒸汽时代的迷人故事 |
zhǎnlǎn
jiǎngshùle zhēngqì shídài de mírén gùshì |
The exhibition tells the
fascinating story of the steam age |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
A exposição conta a fascinante
história da era do vapor |
La exposición narra la
fascinante historia de la era del vapor. |
La mostra racconta
l'affascinante storia dell'era del vapore |
pre se ferre narrat fabula
attrahenti et vapor aetatem |
Die Ausstellung erzählt die
faszinierende Geschichte der Dampfzeit |
Η
έκθεση
αναφέρει τη
συναρπαστική
ιστορία της εποχής
του ατμού |
I ékthesi anaférei ti
synarpastikí istoría tis epochís tou atmoú |
Wystawa opowiada
fascynującą historię epoki parowej |
Выставка
рассказывает
увлекательную
историю
парового
века |
Vystavka rasskazyvayet
uvlekatel'nuyu istoriyu parovogo veka |
the exhibition
tells the fascinating story of the steam age |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
展覧会 は 蒸気 時代 の 魅力 的な 物語 を 伝えます |
てんらんかい わ じょうき じだい の みりょく てきな ものがたり お つたえます |
tenrankai wa jōki jidai no miryoku tekina monogatari otsutaemasu |
134 |
展览讲述了蒸汽时代引人入胜的故事 |
zhǎnlǎn
jiǎngshùle zhēngqì shídài yǐnrénrùshèng de gùshì |
展览讲述了蒸汽时代引人入胜的故事 |
zhǎnlǎn
jiǎngshùle zhēngqì shídài yǐnrénrùshèng de gùshì |
The exhibition tells the
fascinating story of the steam age |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
A exposição conta a fascinante
história da era do vapor |
La exposición narra la
fascinante historia de la era del vapor. |
La mostra racconta
l'affascinante storia dell'era del vapore |
Pre se ferre narrat fabula
attrahenti et vapor aetatem |
Die Ausstellung erzählt die
faszinierende Geschichte der Dampfzeit |
Η
έκθεση
αναφέρει τη
συναρπαστική
ιστορία της εποχής
του ατμού |
I ékthesi anaférei ti
synarpastikí istoría tis epochís tou atmoú |
Wystawa opowiada
fascynującą historię epoki parowej |
Выставка
рассказывает
увлекательную
историю
парового
века |
Vystavka rasskazyvayet
uvlekatel'nuyu istoriyu parovogo veka |
展览讲述了蒸汽时代引人入胜的故事 |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
展覧会 は 蒸気 時代 の 魅力 的な 物語 を 伝えます |
てんらんかい わ じょうき じだい の みりょく てきな ものがたり お つたえます |
tenrankai wa jōki jidai no miryoku tekina monogatari otsutaemasu |
135 |
展览讲述了蒸汽时代的迷人故事 |
zhǎnlǎn
jiǎngshùle zhēngqì shídài de mírén gùshì |
展览讲述了蒸汽时代的迷人故事 |
zhǎnlǎn
jiǎngshùle zhēngqì shídài de mírén gùshì |
The exhibition tells the
fascinating story of the steam age |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
A exposição conta a fascinante
história da era do vapor |
La exposición narra la
fascinante historia de la era del vapor. |
La mostra racconta
l'affascinante storia dell'era del vapore |
Pre se ferre narrat fabula
attrahenti et vapor aetatem |
Die Ausstellung erzählt die
faszinierende Geschichte der Dampfzeit |
Η
έκθεση
αναφέρει τη
συναρπαστική
ιστορία της εποχής
του ατμού |
I ékthesi anaférei ti
synarpastikí istoría tis epochís tou atmoú |
Wystawa opowiada
fascynującą historię epoki parowej |
Выставка
рассказывает
увлекательную
историю
парового
века |
Vystavka rasskazyvayet
uvlekatel'nuyu istoriyu parovogo veka |
展览讲述了蒸汽时代的迷人故事 |
L'exposition raconte l'histoire
fascinante de l'âge de vapeur |
展覧会 は 蒸気 時代 の 魅力 的な 物語 を 伝えます |
てんらんかい わ じょうき じだい の みりょく てきな ものがたり お つたえます |
tenrankai wa jōki jidai no miryoku tekina monogatari otsutaemasu |
136 |
compelling (rather formal) so interesting or
exciting that it holds your attention |
compelling (rather formal) so
interesting or exciting that it holds your attention |
令人信服的(相当正式的)如此有趣或令人兴奋,引起你的注意 |
lìng rén xìnfú de
(xiāngdāng zhèngshì de) rúcǐ yǒuqù huò lìng
rénxīngfèn, yǐnqǐ nǐ de zhùyì |
Compelling (rather formal) so
interesting or exciting that it holds your attention |
Convaincant (plutôt formel) si
intéressant ou excitant qu'il retient votre attention |
Obrigatório (bastante formal)
tão interessante ou excitante que prenda sua atenção |
Atractivo (más bien formal) tan
interesante o emocionante que llama tu atención |
Avvincente (piuttosto formale)
così interessante o eccitante che trattiene la tua attenzione |
cogit (magis formale) et quod
habeat animum elit vel suscipit |
Fesselnd (eher formal) so
interessant oder aufregend, dass es Ihre Aufmerksamkeit auf sich zieht |
Αναπόφευκτη
(μάλλον τυπική)
τόσο
ενδιαφέρουσα
ή συναρπαστική
που κρατά την
προσοχή σας |
Anapófefkti (mállon typikí)
tóso endiaférousa í synarpastikí pou kratá tin prosochí sas |
Przekonujące (raczej
formalne) tak interesujące lub ekscytujące, że przyciąga
twoją uwagę |
Вызывающий
(довольно
формальный)
настолько
интересный
или
захватывающий,
что он привлекает
ваше
внимание |
Vyzyvayushchiy (dovol'no
formal'nyy) nastol'ko interesnyy ili zakhvatyvayushchiy, chto on privlekayet
vashe vnimaniye |
compelling (rather formal) so interesting or
exciting that it holds your attention |
Convaincant (plutôt formel) si
intéressant ou excitant qu'il retient votre attention |
それ は あなた の 注意 を 保持 する よう に ( かなり正式 ) 説得力 の ある 非常 に 興味深い かエキサイティングな |
それ わ あなた の ちゅうい お ほじ する よう に ( かなりせいしき ) せっとくりょく の ある ひじょう に きょうみぶかい か えきさいてぃんぐな |
sore wa anata no chūi o hoji suru yō ni ( kanari seishiki )settokuryoku no aru hijō ni kyōmibukai ka ekisaitinguna |
137 |
指引人入胜的、扣人心弦的 |
zhǐ yǐnrénrùshèng de,
kòurénxīnxián de |
指引人入胜的,扣人心弦的 |
zhǐ yǐnrénrùshèng de,
kòurénxīnxián de |
Guiding people to be victorious
and exciting |
Guider les gens pour qu'ils
soient victorieux et passionnants |
Orientando as pessoas a serem
vitoriosas e emocionantes |
Guiando a las personas para que
sean victoriosas y emocionantes. |
Guidare le persone per essere
vittoriosi ed eccitanti |
Non teneant refers, excitando |
Menschen dazu bringen,
siegreich und aufregend zu sein |
Οδηγώντας
τους
ανθρώπους να
είναι
νικηφόροι και συναρπαστικοί |
Odigóntas tous anthrópous na
eínai nikifóroi kai synarpastikoí |
Prowadzenie ludzi do
zwycięstwa i ekscytacji |
Руководить
людьми,
чтобы быть
победителем
и
захватывающим |
Rukovodit' lyud'mi, chtoby byt'
pobeditelem i zakhvatyvayushchim |
指引人入胜的、扣人心弦的 |
Guider les gens pour qu'ils
soient victorieux et passionnants |
人々 を 勝利 的で エキサイティング に 導く |
ひとびと お しょうり てきで エキサイティング に みちびく |
hitobito o shōri tekide ekisaitingu ni michibiku |
138 |
Her latest
book makes compelling reading |
Her latest book makes
compelling reading |
她的最新着作令人信服 |
tā de zuìxīnzhe zuò
lìng rén xìnfú |
Her latest book makes
compelling reading |
Son dernier livre est une
lecture convaincante |
Seu último livro faz uma
leitura convincente |
Su último libro hace una
lectura convincente. |
Il suo ultimo libro rende
interessante la lettura |
Lectio libri tardus facit ea
cogens |
Ihr neuestes Buch macht
fesselndes Lesen |
Το
τελευταίο της
βιβλίο κάνει
συναρπαστική
ανάγνωση |
To teleftaío tis vivlío kánei
synarpastikí anágnosi |
Jej najnowsza książka
robi fascynującą lekturę |
Ее
последняя
книга
делает
убедительное
чтение |
Yeye poslednyaya kniga delayet
ubeditel'noye chteniye |
Her latest
book makes compelling reading |
Son dernier livre est une
lecture convaincante |
彼女 の 最新 の 本 は 説得力 の ある 読書 を します |
かのじょ の さいしん の ほん わ せっとくりょく の ある どくしょ お します |
kanojo no saishin no hon wa settokuryoku no aru dokusho oshimasu |
139 |
她新出的书读起来扣人心弦 |
tā xīn chū de
shū dú qǐlái kòurénxīnxián |
她新出的书读起来扣人心弦 |
tā xīn chū de
shū dú qǐlái kòurénxīnxián |
Her new book is exciting to
read. |
Son nouveau livre est
passionnant à lire. |
Seu novo livro é emocionante de
ler. |
Su nuevo libro es emocionante
de leer. |
Il suo nuovo libro è eccitante
da leggere. |
Lectio libri cogens de novo ei
facit |
Ihr neues Buch ist aufregend zu
lesen. |
Το νέο
της βιβλίο
είναι
συναρπαστικό
για να διαβάσει. |
To néo tis vivlío eínai
synarpastikó gia na diavásei. |
Jej nowa książka jest
ekscytująca do przeczytania. |
Ее
новая книга
интересна
для чтения. |
Yeye novaya kniga interesna
dlya chteniya. |
她新出的书读起来扣人心弦 |
Son nouveau livre est
passionnant à lire. |
彼女 の 新しい 本 は 読む の が 楽しみです 。 |
かのじょ の あたらしい ほん わ よむ の が たのしみです 。 |
kanojo no atarashī hon wa yomu no ga tanoshimidesu . |
140 |
stimulating full of interesting or exciting ideas; making people feel
enthusiastic |
stimulating full of interesting
or exciting ideas; making people feel enthusiastic |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;让人们感到热情 |
cìjī chōngmǎn
yǒuqù huò lìng rén xīngfèn de xiǎngfǎ; ràng rénmen
gǎndào rèqíng |
Stimulating full of interesting
or exciting ideas; making people feel enthusiastic |
Stimuler plein d'idées
intéressantes ou excitantes, susciter l'enthousiasme des gens |
Estimulando cheias de idéias
interessantes ou excitantes, fazendo as pessoas se sentirem entusiasmadas |
Estimulante lleno de ideas
interesantes o emocionantes, que hacen que las personas se sientan
entusiastas. |
Stimolazione piena di idee
interessanti o eccitanti, per far sentire le persone entusiaste |
movens plena interesting ideas
vel excitando, faciens populum sentire studere |
Anregend voller interessanter
oder aufregender Ideen, die die Menschen begeistern |
Ενθάρρυνση
γεμάτη
ενδιαφέρουσες
ή συναρπαστικές
ιδέες,
κάνοντας τους
ανθρώπους να
αισθάνονται ενθουσιασμένοι |
Enthárrynsi gemáti
endiaférouses í synarpastikés idées, kánontas tous anthrópous na aisthánontai
enthousiasménoi |
Stymulowanie pełnych
interesujących lub ekscytujących pomysłów, sprawiających,
że ludzie czują się entuzjastycznie |
Стимулирование
полно
интересных
или захватывающих
идей,
заставляя
людей
чувствовать
энтузиазм |
Stimulirovaniye polno
interesnykh ili zakhvatyvayushchikh idey, zastavlyaya lyudey chuvstvovat'
entuziazm |
stimulating full of interesting or exciting ideas; making people feel
enthusiastic |
Stimuler plein d'idées
intéressantes ou excitantes, susciter l'enthousiasme des gens |
おもしろくて 刺激 的な アイデア で いっぱい に 刺激して 、 人々 を 熱心 に 感じさせる |
おもしろくて しげき てきな アイデア で いっぱい に しげき して 、 ひとびと お ねっしん に かんじさせる |
omoshirokute shigeki tekina aidea de ippai ni shigeki shite ,hitobito o nesshin ni kanjisaseru |
141 |
指趣味盎然的、激励
人的、振奋扣人心的 |
zhǐ qùwèi àngrán de, jīlì rén de,
zhènfèn kòu rénxīn de |
指趣味盎然的,激励人的,振奋扣人心的 |
zhǐ qùwèi àngrán de, jīlì rén de,
zhènfèn kòu rén xīn de |
Refers to fun, inspiring,
exciting and exciting |
Fait référence à amusant,
inspirant, excitant et excitant |
Refere-se a diversão,
inspiração, excitante e emocionante |
Se refiere a la
diversión, la inspiración, la emoción y la emoción. |
Si riferisce al
divertimento, ispirazione, eccitante ed eccitante |
Hoc refertur ad
fun-referto, motivae et inspirante populus sillogismi: |
Bezieht sich auf Spaß,
Inspiration, Aufregung und Aufregung |
Αναφέρεται
στη
διασκέδαση,
εμπνευσμένη,
συναρπαστική
και
συναρπαστική |
Anaféretai sti diaskédasi, empnefsméni,
synarpastikí kai synarpastikí |
Odnosi się do
zabawy, inspiracji, ekscytacji i ekscytacji |
Относится
к веселью,
вдохновляющим,
захватывающим
и
захватывающим |
Otnositsya k vesel'yu, vdokhnovlyayushchim,
zakhvatyvayushchim i zakhvatyvayushchim |
指趣味盎然的、激励
人的、振奋扣人心的 |
Fait référence à amusant,
inspirant, excitant et excitant |
楽しく 、 感動 的で 、 エキサイティングでエキサイティングな こと を 指します |
たのしく 、 かんどう てきで 、 えきさいてぃんぐで えきさいてぃんぐな こと お さします |
tanoshiku , kandō tekide , ekisaitingude ekisaitinguna kotoo sashimasu |
142 |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;
让人们感到热情 |
cìjī chōngmǎn
yǒuqù huò lìng rénxīngfèn de xiǎngfǎ; ràng rénmen
gǎndào rèqíng |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;让人们感到热情 |
cìjī chōngmǎn
yǒuqù huò lìng rén xīngfèn de xiǎngfǎ; ràng rénmen
gǎndào rèqíng |
Stimulate interesting or
exciting ideas; make people feel passionate |
Stimuler des idées
intéressantes ou excitantes, faire en sorte que les gens se sentent
passionnés |
Estimular idéias interessantes
ou excitantes, fazer as pessoas se sentirem apaixonadas |
Estimular ideas interesantes o
emocionantes, hacer que las personas se sientan apasionadas. |
Stimolare idee interessanti o
eccitanti, fare in modo che le persone si sentano appassionate |
Plena interesting et excitantem
atque excitando ideas, ut populus sentire calidum |
Stimulieren Sie interessante
oder aufregende Ideen, lassen Sie die Menschen leidenschaftlich fühlen |
Ενθαρρύνετε
ενδιαφέρουσες
ή
συναρπαστικές
ιδέες, κάνετε
τους
ανθρώπους να
αισθάνονται
παθιασμένοι |
Entharrýnete endiaférouses í
synarpastikés idées, kánete tous anthrópous na aisthánontai pathiasménoi |
Stymuluj ciekawe lub
ekscytujące pomysły, spraw, by ludzie czuli się pełni
pasji |
Стимулируйте
интересные
или
захватывающие
идеи,
заставляйте
людей
чувствовать
себя
страстными |
Stimuliruyte interesnyye ili
zakhvatyvayushchiye idei, zastavlyayte lyudey chuvstvovat' sebya strastnymi |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;
让人们感到热情 |
Stimuler des idées
intéressantes ou excitantes, faire en sorte que les gens se sentent
passionnés |
面白い アイデア や 刺激 的な アイデア を 刺激 し 、人々 を 情熱 的 に 感じさせる |
おもしろい アイデア や しげき てきな アイデア お しげきし 、 ひとびと お じょうねつ てき に かんじさせる |
omoshiroi aidea ya shigeki tekina aidea o shigeki shi ,hitobito o jōnetsu teki ni kanjisaseru |
143 |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;
让人兴奋 |
cìjī chōngmǎn
yǒuqù huò lìng rén xīngfèn de xiǎngfǎ; ràng rén
xīngfèn |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;让人兴奋 |
cìjī chōngmǎn
yǒuqù huò lìng rén xīngfèn de xiǎngfǎ; ràng rén
xīngfèn |
Stimulate interesting or
exciting ideas; exciting |
Stimuler des idées
intéressantes ou excitantes; excitant |
Estimule idéias interessantes
ou excitantes; |
Estimular ideas interesantes o
emocionantes; emocionante |
Stimolare idee interessanti o
eccitanti, eccitante |
Plena interesting ideas vel
moventis, et excitando, excitando |
Anregungen für interessante
oder aufregende Ideen |
Ενεργοποιήστε
ενδιαφέρουσες
ή
συναρπαστικές
ιδέες,
συναρπαστικές |
Energopoiíste endiaférouses í
synarpastikés idées, synarpastikés |
Stymuluj interesujące lub
ekscytujące pomysły, ekscytujące |
Стимулировать
интересные
или
захватывающие
идеи; |
Stimulirovat' interesnyye ili
zakhvatyvayushchiye idei; |
刺激充满有趣或令人兴奋的想法;
让人兴奋 |
Stimuler des idées
intéressantes ou excitantes; excitant |
面白い アイデア や 刺激 的な アイデア を 刺激 します 。 |
おもしろい アイデア や しげき てきな アイデア お しげきします 。 |
omoshiroi aidea ya shigeki tekina aidea o shigeki shimasu . |
144 |
Thank you for
a most stimulating discussion |
Thank you for a most
stimulating discussion |
感谢您进行最激动人心的讨论 |
gǎnxiè nín jìnxíng zuì
jīdòng rén xīn de tǎolùn |
Thank you for a most
stimulating discussion |
Merci pour cette discussion
très stimulante |
Obrigado por uma discussão
muito estimulante |
Gracias por una discusión muy
estimulante |
Grazie per la discussione più
stimolante |
Tibi gratias ago pro
disputationem maxime moventis |
Vielen Dank für eine sehr
anregende Diskussion |
Σας
ευχαριστώ για
μια πιο
διεγερτική
συζήτηση |
Sas efcharistó gia mia pio
diegertikí syzítisi |
Dziękuję za
najbardziej stymulującą dyskusję |
Спасибо
за самое
стимулирующее
обсуждение |
Spasibo za samoye
stimuliruyushcheye obsuzhdeniye |
Thank you for
a most stimulating discussion |
Merci pour cette discussion
très stimulante |
最も 刺激 的な 議論 を ありがとう |
もっとも しげき てきな ぎろん お ありがとう |
mottomo shigeki tekina giron o arigatō |
145 |
感谢你们妙趣横生的讨论 |
gǎnxiè nǐmen
miàoqùhéngshēng de tǎolùn |
感谢你们妙趣横生的讨论 |
gǎnxiè nǐmen
miàoqùhéngshēng de tǎolùn |
Thank you for your interesting
discussion. |
Merci pour votre discussion
intéressante. |
Obrigado pela sua discussão
interessante. |
Gracias por su interesante
discusión. |
Grazie per la tua discussione
interessante. |
Tibi gratias ago pro fun
disputationem |
Vielen Dank für Ihre
interessante Diskussion. |
Σας
ευχαριστούμε
για την
ενδιαφέρουσα
συζήτηση. |
Sas efcharistoúme gia tin
endiaférousa syzítisi. |
Dziękuję za
twoją interesującą dyskusję. |
Спасибо
за
интересную
дискуссию. |
Spasibo za interesnuyu
diskussiyu. |
感谢你们妙趣横生的讨论 |
Merci pour votre discussion
intéressante. |
興味深い 議論 を ありがとうございました 。 |
きょうみぶかい ぎろん お ありがとうございました 。 |
kyōmibukai giron o arigatōgozaimashita . |
146 |
感谢您进行最激动人心的讨论 |
gǎnxiè nín jìnxíng zuì
jīdòng rén xīn de tǎolùn |
感谢您进行最激动人心的讨论 |
gǎnxiè nín jìnxíng zuì
jīdòng rén xīn de tǎolùn |
Thank you for your most
exciting discussion. |
Merci pour votre discussion des
plus passionnantes. |
Obrigado pela sua discussão
mais emocionante. |
Gracias por su discusión más
emocionante. |
Grazie per la tua discussione
più eccitante. |
Tibi gratias ad disputationem
maxime excitando |
Vielen Dank für Ihre
spannendste Diskussion. |
Σας
ευχαριστώ για
την πιο
συναρπαστική
συζήτησή σας. |
Sas efcharistó gia tin pio
synarpastikí syzítisí sas. |
Dziękuję za
najbardziej ekscytującą dyskusję. |
Спасибо
за ваше
самое
захватывающее
обсуждение. |
Spasibo za vashe samoye
zakhvatyvayushcheye obsuzhdeniye. |
感谢您进行最激动人心的讨论 |
Merci pour votre discussion des
plus passionnantes. |
最も エキサイティングな 議論 を ありがとうございました。 |
もっとも えきさいてぃんぐな ぎろん お ありがとうございました 。 |
mottomo ekisaitinguna giron o arigatōgozaimashita . |
147 |
gripping so exciting or interesting that it holds your attention
completely |
gripping so exciting or
interesting that it holds your attention completely |
抓住令人兴奋或有趣的东西,它完全吸引你的注意力 |
zhuā zhù lìng rén
xīngfèn huò yǒuqù de dōngxī, tā wánquán
xīyǐn nǐ de zhùyì lì |
Griping so exciting or
interesting that it holds your |
Griping si excitant ou
intéressant qu'il tient votre |
Adotando tão excitante ou
interessante que detém o seu |
Griping tan emocionante o
interesante que tiene su |
Griping così eccitante o
interessante che tiene il tuo |
Sic omnino animos tenet blandit
vel plantam interesting |
Es ist so spannend oder
interessant, dass es Ihre hält |
Griping
τόσο
συναρπαστικό
ή ενδιαφέρον
που κρατά σας |
Griping tóso synarpastikó í
endiaféron pou kratá sas |
Chwytanie tak ekscytujące
lub interesujące, że trzyma twoje |
Захват
настолько
захватывающий
или интересный,
что держит |
Zakhvat nastol'ko
zakhvatyvayushchiy ili interesnyy, chto derzhit |
gripping so exciting or interesting that it holds your attention
completely |
Griping si excitant ou
intéressant qu'il tient votre |
それ は あなた を 保持 する よう に とてもエキサイティング または 面白い グリップ |
それ わ あなた お ほじ する よう に とても エキサイティング または おもしろい グリップ |
sore wa anata o hoji suru yō ni totemo ekisaitingu matahaomoshiroi gurippu |
148 |
指激动人心的、吸引人的、扣人心弦的 |
zhǐ jīdòng rén
xīn de, xīyǐn rén de, kòurénxīnxián de |
指激动人心的,吸引人的,扣人心弦的 |
zhǐ jīdòng rén
xīn de, xīyǐn rén de, kòurénxīnxián de |
Exciting, appealing, and
exciting |
Passionnant, attrayant et
excitant |
Emocionante, atraente e
emocionante |
Emocionante, atractivo y
emocionante. |
Emozionante, accattivante ed
eccitante |
Refers Est excitando ad
attractivas, excitando |
Aufregend, ansprechend und
aufregend |
Συναρπαστικό,
ελκυστικό και
συναρπαστικό |
Synarpastikó, elkystikó kai
synarpastikó |
Ekscytujące,
pociągające i ekscytujące |
Захватывающий,
привлекательный
и захватывающий |
Zakhvatyvayushchiy,
privlekatel'nyy i zakhvatyvayushchiy |
指激动人心的、吸引人的、扣人心弦的 |
Passionnant, attrayant et
excitant |
エキサイティング 、 アピール 、 そしてエキサイティング |
エキサイティング 、 アピール 、 そして エキサイティング |
ekisaitingu , apīru , soshite ekisaitingu |
149 |
his book are
always so gripping |
his book are always so gripping |
他的书总是如此扣人心弦 |
tā de shū zǒng
shì rúcǐ kòurénxīnxián |
His book are always so gripping |
Ses livres sont toujours si
captivants |
Seu livro é sempre tão
emocionante |
Su libro siempre es tan
apasionante. |
Il suo libro è sempre così
avvincente |
liber tam tenaci eius semper |
Sein Buch ist immer so packend |
Το
βιβλίο του
είναι πάντα
τόσο λαβές |
To vivlío tou eínai pánta tóso
lavés |
Jego książka jest
zawsze bardzo porywająca |
Его
книга
всегда
такая
захватывающая |
Yego kniga vsegda takaya
zakhvatyvayushchaya |
his book are
always so gripping |
Ses livres sont toujours si
captivants |
彼 の 本 は いつも とても 握っています |
かれ の ほん わ いつも とても にぎっています |
kare no hon wa itsumo totemo nigitteimasu |
150 |
他的书总是那么扣人心弦 |
tā de shū zǒng
shì nàme kòurénxīnxián |
他的书总是那么扣人心弦 |
tā de shū zǒng
shì nàme kòurénxīnxián |
His book is always so exciting. |
Son livre est toujours aussi
excitant. |
Seu livro é sempre tão
emocionante. |
Su libro siempre es tan
emocionante. |
Il suo libro è sempre così
eccitante. |
Ex quibus rebus ita est semper
excitando |
Sein Buch ist immer so
aufregend. |
Το
βιβλίο του
είναι πάντα
τόσο
συναρπαστικό. |
To vivlío tou eínai pánta tóso
synarpastikó. |
Jego książka jest
zawsze tak ekscytująca. |
Его
книга
всегда
такая
захватывающая. |
Yego kniga vsegda takaya
zakhvatyvayushchaya. |
他的书总是那么扣人心弦 |
Son livre est toujours aussi
excitant. |
彼 の 本 は いつも とても エキサイティングです 。 |
かれ の ほん わ いつも とても えきさいてぃんぐです 。 |
kare no hon wa itsumo totemo ekisaitingudesu . |
151 |
absorbing so interesting or enjoyable that it holds your attention |
absorbing so interesting or
enjoyable that it holds your attention |
吸引如此有趣或愉快,它吸引你的注意力 |
xīyǐn rúcǐ
yǒuqù huò yúkuài, tā xīyǐn nǐ de zhùyì lì |
Absorbing so interesting or
enjoyable that it holds your attention |
Absorbant si intéressant ou
agréable qu'il retient votre attention |
Absorvendo tão interessante ou
agradável que prenda sua atenção |
Absorbente tan interesante o
agradable que te llama la atención. |
Assorbendo così interessante o
piacevole che trattiene la tua attenzione |
quod ita iucundum habet animum
absorbuit vel elit |
Absorbierend so interessant
oder genussvoll, dass es Ihre Aufmerksamkeit auf sich zieht |
Απορρόφηση
τόσο
ενδιαφέρουσα
ή ευχάριστη
που κρατά την
προσοχή σας |
Aporrófisi tóso endiaférousa í
efcháristi pou kratá tin prosochí sas |
Absorbowanie tak
interesujące lub przyjemne, że przyciąga twoją uwagę |
Поглощение
настолько
интересным
или приятным,
что
удерживает
ваше
внимание |
Pogloshcheniye nastol'ko
interesnym ili priyatnym, chto uderzhivayet vashe vnimaniye |
absorbing so interesting or enjoyable that it holds your attention |
Absorbant si intéressant ou
agréable qu'il retient votre attention |
それ は あなた の 注意 を 保持 する よう に とても面白い か 楽しいです 吸収 |
それ わ あなた の ちゅうい お ほじ する よう に とても おもしろい か たのしいです きゅうしゅう |
sore wa anata no chūi o hoji suru yō ni totemo omoshiroi katanoshīdesu kyūshū |
152 |
指十分吸引人的、引人入胜的、精彩的 |
zhǐ shífēn
xīyǐn rén de, yǐnrénrùshèng de, jīngcǎi de |
指十分吸引人的,引人入胜的,精彩的 |
zhǐ shífēn
xīyǐn rén de, yǐnrénrùshèng de, jīngcǎi de |
Very attractive, fascinating,
and wonderful |
Très attrayant, fascinant et
merveilleux |
Muito atraente, fascinante e
maravilhoso |
Muy atractivo, fascinante y
maravilloso. |
Molto attraente, affascinante e
meravigliosa |
Refertur ad ipsum nibh,
fascinating, mirabilis |
Sehr attraktiv, faszinierend
und wunderbar |
Πολύ
ελκυστική,
συναρπαστική
και υπέροχη |
Polý elkystikí, synarpastikí
kai ypérochi |
Bardzo atrakcyjne,
fascynujące i wspaniałe |
Очень
привлекательный,
увлекательный
и замечательный |
Ochen' privlekatel'nyy,
uvlekatel'nyy i zamechatel'nyy |
指十分吸引人的、引人入胜的、精彩的 |
Très attrayant, fascinant et
merveilleux |
とても 魅力 的で 、 魅力 的で 、 そして 素晴らしい |
とても みりょく てきで 、 みりょく てきで 、 そして すばらしい |
totemo miryoku tekide , miryoku tekide , soshite subarashī |
153 |
吸引如此有趣或愉快,它吸引你的注意力 |
xīyǐn rúcǐ
yǒuqù huò yúkuài, tā xīyǐn nǐ de zhùyì lì |
吸引如此有趣或愉快,它吸引你的注意力 |
xīyǐn rúcǐ
yǒuqù huò yúkuài, tā xīyǐn nǐ de zhùyì lì |
Attracting so interesting or
enjoyable, it attracts your attention |
Attirant si intéressant ou
agréable, il attire votre attention |
Atraindo tão interessante ou
agradável, atrai sua atenção |
Atrayendo tan interesante o
agradable, atrae su atención. |
Attrarre in modo interessante o
piacevole, attira la tua attenzione |
Iucundam attrahens vel elit ita
trahit intentionem |
So interessant oder
unterhaltsam, dass es Ihre Aufmerksamkeit auf sich zieht |
Προσέλκυση
τόσο
ενδιαφέρουσα
ή ευχάριστη,
προσελκύει
την προσοχή
σας |
Prosélkysi tóso endiaférousa í
efcháristi, proselkýei tin prosochí sas |
Przyciąganie tak
interesujące lub przyjemne, przyciąga twoją uwagę |
Привлечение
так
интересно
или приятно,
это
привлекает
ваше
внимание |
Privlecheniye tak interesno ili
priyatno, eto privlekayet vashe vnimaniye |
吸引如此有趣或愉快,它吸引你的注意力 |
Attirant si intéressant ou
agréable, il attire votre attention |
とても おもしろくて 楽しいです 、 それ は あなた の注意 を 引き付けます |
とても おもしろくて たのしいです 、 それ わ あなた の ちゅうい お ひきつけます |
totemo omoshirokute tanoshīdesu , sore wa anata no chūi ohikitsukemasu |
154 |
Chess can be an extremely absorbing game |
Chess can be an extremely absorbing game |
国际象棋可以是一个非常吸引人的游戏 |
guójì xiàngqí kěyǐ
shì yīgè fēicháng xīyǐn rén de yóuxì |
Chess can be an extremely
absorbing game |
Les échecs peuvent être un jeu
extrêmement absorbant |
O xadrez pode ser um jogo
extremamente absorvente |
El ajedrez puede ser un juego
extremadamente absorbente. |
Gli scacchi possono essere un
gioco estremamente coinvolgente |
Latrunculorum ludum esse in
summa absorbentis gurgitis |
Schach kann ein äußerst
packendes Spiel sein |
Το
σκάκι μπορεί
να είναι ένα
εξαιρετικά
απορροφητικό
παιχνίδι |
To skáki boreí na eínai éna
exairetiká aporrofitikó paichnídi |
Szachy mogą być
niezwykle absorbującą grą |
Шахматы
могут быть
чрезвычайно
увлекательной
игрой |
Shakhmaty mogut byt'
chrezvychayno uvlekatel'noy igroy |
Chess can be an extremely absorbing game |
Les échecs peuvent être un jeu
extrêmement absorbant |
チェス は 非常 に 魅力 的な ゲーム に なる こと ができます |
チェス わ ひじょう に みりょく てきな ゲーム に なる ことが できます |
chesu wa hijō ni miryoku tekina gēmu ni naru koto gadekimasu |
155 |
国际象棋有时就是一场引人入胜的游戏 |
guójì xiàngqí yǒushí
jiùshì yī chǎng yǐnrénrùshèng de yóuxì |
国际象棋有时就是一场引人入胜的游戏 |
guójì xiàngqí yǒushí
jiùshì yī chǎng yǐnrénrùshèng de yóuxì |
Chess is sometimes a
fascinating game. |
Les échecs sont parfois un jeu
fascinant. |
O xadrez é às vezes um jogo
fascinante. |
El ajedrez es a veces un juego
fascinante. |
A volte gli scacchi sono un
gioco affascinante. |
Suspendisse interdum
fascinating venatus est |
Schach ist manchmal ein
faszinierendes Spiel. |
Το
σκάκι είναι
μερικές φορές
ένα
συναρπαστικό
παιχνίδι. |
To skáki eínai merikés forés
éna synarpastikó paichnídi. |
Szachy są czasem
fascynującą grą. |
Шахматы
- иногда
увлекательная
игра. |
Shakhmaty - inogda
uvlekatel'naya igra. |
国际象棋有时就是一场引人入胜的游戏 |
Les échecs sont parfois un jeu
fascinant. |
チェス は 時々 魅力 的な ゲームです 。 |
チェス わ ときどき みりょく てきな げえむです 。 |
chesu wa tokidoki miryoku tekina gēmudesu . |
156 |
patterns and collocations |
patterns and collocations |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
Patterns and collocations |
Patterns et collocations |
Padrões e colocações |
Patrones y colocaciones. |
Modelli e collocazioni |
et patterns collocations |
Muster und Kollokationen |
Σχέδια
και
συνεγκαταστάσεις |
Schédia kai synenkatastáseis |
Wzory i kolokacje |
Узоры
и
коллокации |
Uzory i kollokatsii |
patterns and collocations |
Patterns et collocations |
パターン と コロケーション |
パターン と ころけえしょん |
patān to korokēshon |
157 |
interesting/fascinating/stimulating
for sb |
interesting/fascinating/stimulating
for sb |
有趣/有趣/刺激某人 |
yǒuqù/yǒuqù/cìjī
mǒu rén |
Interesting/fascinating/stimulating
for sb |
Intéressant / fascinant /
stimulant pour qn |
Interessante / fascinante /
estimulante para sb |
Interesante / fascinante /
estimulante para alguien |
Interessante / affascinante /
stimolante per sb |
interesting / teneant / si ad
concitandos |
Interessant / faszinierend /
anregend für jdn |
Ενδιαφέρουσες
/
συναρπαστικές
/ υποκινητικές
για sb |
Endiaférouses / synarpastikés /
ypokinitikés gia sb |
Ciekawe / fascynujące /
stymulujące dla kogoś |
Интересное
/
захватывающее
/
стимулирующее
для sb |
Interesnoye /
zakhvatyvayushcheye / stimuliruyushcheye dlya sb |
interesting/fascinating/stimulating
for sb |
Intéressant / fascinant /
stimulant pour qn |
sb に 興味深く / 魅惑 的で / 刺激 的 |
sb に きょうみぶかく / みわく てきで / しげき てき |
sb ni kyōmibukaku / miwaku tekide / shigeki teki |
158 |
interesting/fascinating
to sb |
interesting/fascinating to sb |
对某人有趣/有趣 |
duì mǒu rén
yǒuqù/yǒuqù |
Interesting/fascinating to sb |
Intéressant / fascinant à qn |
Interessante / fascinante para
sb |
Interesante / fascinante para
alguien |
Interessante / affascinante per
sb |
interesting / teneant sb |
Interessant / faszinierend für
jdn |
Ενδιαφέρουσες
/
συναρπαστικές
για sb |
Endiaférouses / synarpastikés
gia sb |
Interesujące /
fascynujące dla sb |
Интересно
/
увлекательно |
Interesno / uvlekatel'no |
interesting/fascinating
to sb |
Intéressant / fascinant à qn |
sb に 興味深く / 魅惑 的 |
sb に きょうみぶかく / みわく てき |
sb ni kyōmibukaku / miwaku teki |
159 |
interesting/fascinating
that... |
interesting/fascinating that... |
有趣/有趣...... |
yǒuqù/yǒuqù...... |
Interesting/fascinating that... |
Intéressant / fascinant que ... |
Interessante / fascinante que
... |
Interesante / fascinante que
... |
Interessante / affascinante che
... |
interesting / fascinating ut
... |
Interessant / faszinierend,
dass ... |
Ενδιαφέρουσες
/
συναρπαστικές
... |
Endiaférouses / synarpastikés
... |
Ciekawe / fascynujące,
że ... |
Интересно
/
увлекательно,
что ... |
Interesno / uvlekatel'no, chto
... |
interesting/fascinating
that... |
Intéressant / fascinant que ... |
おもしろい / 魅力 的な こと ... |
おもしろい / みりょく てきな こと 。。。 |
omoshiroi / miryoku tekina koto ... |
160 |
interesting/fascinating
to see/hear/find/learn/ know ... |
Interesting/fascinating to
see/hear/find/learn/ know... |
有趣/有趣的看/听/找/学习/知道... |
Yǒuqù/yǒuqù de
kàn/tīng/zhǎo/xuéxí/zhīdào... |
Interesting/fascinating to
see/hear/find/learn/ know ... |
Intéressant / fascinant à voir
/ entendre / trouver / apprendre / savoir ... |
Interessante / fascinante de
ver / ouvir / encontrar / aprender / conhecer ... |
Interesante / fascinante para
ver / escuchar / encontrar / aprender / saber ... |
Interessante / affascinante da
vedere / sentire / trovare / imparare / conoscere ... |
interesting / teneant / audio /
find / discere / novi ... |
Interessant / faszinierend zu
sehen / hören / finden / lernen / wissen ... |
Ενδιαφέρουσες
/
συναρπαστικές
για να δουν / να
ακούσουν / να
βρουν / να
μάθουν / ξέρουν
... |
Endiaférouses / synarpastikés
gia na doun / na akoúsoun / na vroun / na máthoun / xéroun ... |
Ciekawe / fascynujące
widzieć / słyszeć / znajdować / uczyć /
wiedzieć ... |
Интересно
/ интересно
видеть /
слышать / находить
/ учиться /
знать ... |
Interesno / interesno videt' /
slyshat' / nakhodit' / uchit'sya / znat' ... |
interesting/fascinating
to see/hear/find/learn/ know ... |
Intéressant / fascinant à voir
/ entendre / trouver / apprendre / savoir ... |
見る / 聞く / 見つける / 学ぶ / 知っている / 興味深く /魅惑 的な ... |
みる / きく / みつける / まなぶ / しっている / きょうみぶかく / みわく てきな 。。。 |
miru / kiku / mitsukeru / manabu / shitteiru / kyōmibukaku /miwaku tekina ... |
161 |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ gripping/absorbing experience/book |
A(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ gripping/absorbing
experience/book |
a(n)有趣/有趣/引人注目/刺激/抓握/吸收经验/书 |
A(n)
yǒuqù/yǒuqù/yǐn rén zhùmù/cìjī/zhuā
wò/xīshōu jīngyàn/shū |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/gripping/absorbing
experience/book |
une expérience intéressante /
passionnante / fascinante / stimulante / passionnante / passionnante / livre |
um (n) interessante /
fascinante / convincente / estimulante / emocionante / absorvente experiência
/ livro |
una (s) experiencia / libro
interesante / fascinante / convincente / estimulante / apasionante /
absorbente |
un (n) interessante /
affascinante / avvincente / stimolante / avvincente / assorbente esperienza /
libro |
a (n) interesting / teneant /
cogens / movens / libuit necant / experientia perbibi / liber |
eine (n) interessante /
faszinierende / fesselnde / anregende / packende / absorbierende Erfahrung /
Buch |
μια (n)
ενδιαφέρουσα /
συναρπαστική /
συναρπαστική /
διέγερση /
πείραμα /
απορρόφηση
εμπειρία /
βιβλίο |
mia (n) endiaférousa /
synarpastikí / synarpastikí / diégersi / peírama / aporrófisi empeiría /
vivlío |
a (n) ciekawe /
fascynujące / fascynujące / stymulujące / chwytające /
absorbujące doświadczenie / książkę |
интересный
/
увлекательный
/
неотразимый
/ стимулирующий
/
захватывающий
/ захватывающий
опыт / книга |
interesnyy / uvlekatel'nyy /
neotrazimyy / stimuliruyushchiy / zakhvatyvayushchiy / zakhvatyvayushchiy
opyt / kniga |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ gripping/absorbing experience/book |
une expérience intéressante /
passionnante / fascinante / stimulante / passionnante / passionnante / livre |
おもしろい / 魅惑 的な / 説得力 の ある / 刺激 する /握る / 吸収 する 経験 / 本 |
おもしろい / みわく てきな / せっとくりょく の ある / しげき する / にぎる / きゅうしゅう する けいけん / ほん |
omoshiroi / miwaku tekina / settokuryoku no aru / shigekisuru / nigiru / kyūshū suru keiken / hon |
162 |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ absorbing question/idea/subject |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ absorbing
question/idea/subject |
a(n)有趣/有趣/引人注目/刺激/吸收问题/想法/主题 |
a(n) yǒuqù/yǒuqù/yǐn rén
zhùmù/cìjī/xīshōu
wèntí/xiǎngfǎ/zhǔtí |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ absorbing
question/idea/subject |
une question / idée / sujet
intéressant / fascinant / convaincant / stimulant / absorbant |
um (n) interessante /
fascinante / convincente / estimulante / absorvente pergunta / ideia /
assunto |
una (s) pregunta / idea / tema
interesante / fascinante / convincente / estimulante / absorbente |
una (n) interessante /
affascinante / avvincente / stimolante / assorbente domanda / idea / soggetto |
a (n) interesting / teneant /
cogens / movens / interrogare debebit / ideam / subiecti |
eine (n) interessante /
faszinierende / fesselnde / anregende / spannende Frage / Idee / Thema |
ένα (n)
ενδιαφέρον /
συναρπαστικό /
συναρπαστικό /
διεγερτικό /
απορροφώντας
ερώτημα / ιδέα /
θέμα |
éna (n) endiaféron / synarpastikó / synarpastikó / diegertikó / aporrofóntas erótima / idéa /
théma |
a (n) interesujące /
fascynujące / fascynujące / stymulujące / absorbujące
pytanie / pomysł / przedmiot |
интересный
/
захватывающий
/
неотразимый
/ стимулирующий
/
захватывающий
вопрос / идея /
предмет |
interesnyy / zakhvatyvayushchiy / neotrazimyy / stimuliruyushchiy / zakhvatyvayushchiy vopros /
ideya / predmet |
a(n)
interesting/fascinating/compelling/stimulating/ absorbing question/idea/subject |
une question / idée / sujet
intéressant / fascinant / convaincant / stimulant / absorbant |
a ( n ) おもしろい / 魅惑 的な / 説得力 の ある / 刺激的な / 熱心な 質問 / アイデア / 主題 |
あ ( ん ) おもしろい / みわく てきな / せっとくりょく のある / しげき てきな / ねっしんな しつもん / アイデア / しゅだい |
a ( n ) omoshiroi / miwaku tekina / settokuryoku no aru /shigeki tekina / nesshinna shitsumon / aidea / shudai |
163 |
to be/find sth interesting/fascinating/compelling/
stimulating/gripping/absorbing |
to be/find sth
interesting/fascinating/compelling/ stimulating/gripping/absorbing |
是/有趣/有趣/引人注目/刺激/抓握/吸收 |
shì/yǒuqù/yǒuqù/yǐn
rén zhùmù/cìjī/zhuā wò/xīshōu |
To be/find sth
interesting/fascinating/compelling/ stimulating/gripping/absorbing |
Etre / trouver ça intéressant /
fascinant / convaincant / stimulant / saisissant / absorbant |
Para ser / encontrar
interessante / fascinante / atraente / estimulante / emocionante / absorvente |
Ser / encontrar algo interesante
/ fascinante / convincente / estimulante / agarre / absorbente |
Essere / trovare / interessante
/ affascinante / avvincente / stimolante / avvincente / assorbente |
ut / Ynskt mál reperio
interesting / teneant / cogens / movens / tenaci / absorbuit |
Etw interessant sein / finden /
faszinieren / fesselnd / anregend / packend / absorbierend sein |
Να
είναι / να
βρείτε sth
ενδιαφέρουσα /
συναρπαστική / συναρπαστική
/ διέγερση /
πιασίματος /
απορρόφησης |
Na eínai / na vreíte sth
endiaférousa / synarpastikí / synarpastikí / diégersi / piasímatos /
aporrófisis |
Być / znaleźć
coś ciekawego / fascynującego / fascynującego /
stymulującego / chwytającego / absorbującego |
Быть /
находить
что-то
интересное /
захватывающее
/
неотразимое
/
стимулирующее
/ захватывающее
/
захватывающее |
Byt' / nakhodit' chto-to
interesnoye / zakhvatyvayushcheye / neotrazimoye / stimuliruyushcheye /
zakhvatyvayushcheye / zakhvatyvayushcheye |
to be/find sth interesting/fascinating/compelling/
stimulating/gripping/absorbing |
Etre / trouver ça intéressant /
fascinant / convaincant / stimulant / saisissant / absorbant |
/ 興味 を そそる / 魅力 的な / 説得力 の ある / 刺激 する/ 握る / 吸収 する こと |
/ きょうみ お そそる / みりょく てきな / せっとくりょく のある / しげき する / にぎる / きゅうしゅう する こと |
/ kyōmi o sosoru / miryoku tekina / settokuryoku no aru /shigeki suru / nigiru / kyūshū suru koto |
164 |
really/extremely
interesting/fascinating/compelling/
stimulating/gripping/absorbing |
really/extremely
interesting/fascinating/compelling/ stimulating/gripping/absorbing |
真的/非常有趣/迷人/引人注目/刺激/抓握/吸收 |
zhēn de/fēicháng
yǒuqù/mírén/yǐn rén zhùmù/cìjī/zhuā wò/xīshōu |
Really/extremely
interesting/fascinating/compelling/ stimulating/gripping/absorbing |
Vraiment / extrêmement
intéressant / fascinant / captivant / stimulant / saisissant / absorbant |
Realmente / extremamente
interessante / fascinante / atraente / estimulante / emocionante / absorvente |
Realmente / extremadamente
interesante / fascinante / convincente / estimulante / agarre / absorbente |
Davvero / estremamente
interessante / affascinante / avvincente / stimolante / avvincente /
assorbente |
vere / maxime interesting /
teneant / cogens / moventis / libuit necant / absorbuit |
Wirklich / extrem interessant /
faszinierend / fesselnd / anregend / packend / absorbierend |
Πραγματικά
/ εξαιρετικά
ενδιαφέρουσα /
συναρπαστική /
συναρπαστική /
διέγερση /
σύλληψη /
απορρόφηση |
Pragmatiká / exairetiká
endiaférousa / synarpastikí / synarpastikí / diégersi / sýllipsi / aporrófisi |
Naprawdę / niezwykle
interesujące / fascynujące / fascynujące / stymulujące /
chwytające / pochłaniające |
Действительно
/
чрезвычайно
интересный /
захватывающий
/
неотразимый
/
стимулирующий
/
захватывающий
/
захватывающий |
Deystvitel'no / chrezvychayno
interesnyy / zakhvatyvayushchiy / neotrazimyy / stimuliruyushchiy /
zakhvatyvayushchiy / zakhvatyvayushchiy |
really/extremely
interesting/fascinating/compelling/
stimulating/gripping/absorbing |
Vraiment / extrêmement
intéressant / fascinant / captivant / stimulant / saisissant / absorbant |
本当に / 非常 に 面白い / 魅力 的 / 説得力 が ある / 刺激する / 握る / 吸収 する |
ほんとうに / ひじょう に おもしろい / みりょく てき / せっとくりょく が ある / しげき する / にぎる / きゅうしゅう する |
hontōni / hijō ni omoshiroi / miryoku teki / settokuryoku gaaru / shigeki suru / nigiru / kyūshū suru |
165 |
interesting |
interesting |
有趣 |
yǒuqù |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
interessante |
interesting |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
интересный |
interesnyy |
interesting |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
166 |
~ (to do sth)
/ ~ (that …)attracting
your attention because it is special,exciting or unusual |
~ (to do sth)/ ~
(that…)attracting your attention because it is special,exciting or unusual |
〜(做某事)/〜(那......)引起你的注意,因为它特别,令人兴奋或不寻常 |
〜(zuò mǒu
shì)/〜(nà......) Yǐnqǐ nǐ de zhùyì, yīnwèi tā
tèbié, lìng rén xīngfèn huò bù xúncháng |
~ (to do sth) / ~ (that
...)attracting your attention because it is special,exciting or unusual |
~ (faire ça) / ~ (ça ...)
attirer votre attention parce que c'est spécial, excitant ou inhabituel |
~ (fazer sth) / ~ (que ...)
atrair sua atenção porque é especial, excitante ou incomum |
~ (hacer algo) / ~ (que ...)
atrae tu atención porque es especial, emocionante o inusual |
~ (to do sth) / ~ (that ...)
attira la tua attenzione perché è speciale, eccitante o inusuale |
~ (Si vis faciam Ynskt mál) / *
(quod ...) operam vobis attracting quod sit speciale, insolitum vel excitando |
~ (um etw zu tun) / ~ (das ...)
zieht Ihre Aufmerksamkeit auf sich, weil es besonders, aufregend oder
ungewöhnlich ist |
~ (να
κάνεις sth) / ~ (ότι ...)
προσελκύοντας
την προσοχή
σας επειδή
είναι ειδική,
συναρπαστική
ή ασυνήθιστη |
~ (na káneis sth) / ~ (óti ...)
proselkýontas tin prosochí sas epeidí eínai eidikí, synarpastikí í
asyníthisti |
~ (zrobić coś) / ~
(to ...) przyciąga twoją uwagę, ponieważ jest
wyjątkowa, ekscytująca lub niezwykła |
~
(делать
что-то) / ~ (что ...)
привлекает
ваше внимание,
потому что
это
особенное,
захватывающее
или
необычное |
~ (delat' chto-to) / ~ (chto
...) privlekayet vashe vnimaniye, potomu chto eto osobennoye,
zakhvatyvayushcheye ili neobychnoye |
~ (to do sth)
/ ~ (that …)attracting
your attention because it is special,exciting or unusual |
~ (faire ça) / ~ (ça ...)
attirer votre attention parce que c'est spécial, excitant ou inhabituel |
それ は 特別な 、 エキサイティングな または 珍しいので〜 ( sth を する ) /〜( that ...) |
それ わ とくべつな 、 えきさいてぃんぐな または めずらしいので 〜 ( sth お する ) /〜( tはt 。。。) |
sore wa tokubetsuna , ekisaitinguna mataha mezurashīnode〜 ( sth o suru ) /〜( that ...) |
167 |
有趣的;有吸引力的 |
yǒuqù de; yǒu xīyǐn lì
de |
有趣的;有吸引力的 |
yǒuqù de; yǒu xīyǐn lì
de |
Interesting |
Intéressant |
Interessante |
Interesante |
Interessante; attraente |
Interesting,
amabilissimum |
Interessant |
Ενδιαφέρουσες |
Endiaférouses |
Interesujące |
Интересно,
привлекательная |
Interesno, privlekatel'naya |
有趣的;有吸引力的 |
Intéressant |
おもしろい |
おもしろい |
omoshiroi |
168 |
an interesting
question/point/example |
an interesting
question/point/example |
一个有趣的问题/观点/例子 |
yīgè yǒuqù de
wèntí/guāndiǎn/lìzi |
An interesting
question/point/example |
Une question / un point / un
exemple intéressant |
Uma pergunta / ponto / exemplo
interessante |
Una pregunta / punto / ejemplo
interesante |
Una domanda / punto / esempio
interessante |
an interesting quaestio /
punctus / exemplum |
Eine interessante Frage / ein
interessantes Beispiel |
Ένα
ενδιαφέρον
ερώτημα /
σημείο /
παράδειγμα |
Éna endiaféron erótima / simeío
/ parádeigma |
Ciekawe pytanie / punkt /
przykład |
Интересный
вопрос /
точка /
пример |
Interesnyy vopros / tochka /
primer |
an interesting
question/point/example |
Une question / un point / un
exemple intéressant |
面白い 質問 / ポイント / 例 |
おもしろい しつもん / ポイント / れい |
omoshiroi shitsumon / pointo / rei |
169 |
耐人寻味的问题 / 论点 / 例子 |
nàirénxúnwèi de wèntí/
lùndiǎn/ lìzi |
耐人寻味的问题/论点/例子 |
nàirénxúnwèi de
wèntí/lùndiǎn/lìzi |
Intriguing questions /
arguments / examples |
Questions / arguments /
exemples intrigants |
Questões / argumentos /
exemplos intrigantes |
Preguntas intrigantes /
argumentos / ejemplos |
Domande / argomenti / esempi
intriganti |
Intriguing quaestiones /
rationes / examples |
Faszinierende Fragen /
Argumente / Beispiele |
Ενδιαφέρουσες
ερωτήσεις /
επιχειρήματα /
παραδείγματα |
Endiaférouses erotíseis /
epicheirímata / paradeígmata |
Intrygujące pytania /
argumenty / przykłady |
Интригующие
вопросы /
аргументы /
примеры |
Intriguyushchiye voprosy /
argumenty / primery |
耐人寻味的问题 / 论点 / 例子 |
Questions / arguments /
exemples intrigants |
興味深い 質問 / 議論 / 例 |
きょうみぶかい しつもん / ぎろん / れい |
kyōmibukai shitsumon / giron / rei |
171 |
interesting
people/places/work |
interesting
people/places/work |
有趣的人/地方/工作 |
yǒuqù de
rén/dìfāng/gōngzuò |
Interesting people/places/work |
Personnes / lieux / travail
intéressants |
Pessoas / lugares / trabalho
interessantes |
Personas interesantes / lugares
/ trabajo |
Persone interessanti / luoghi /
lavoro |
qui interesting / loca / opus |
Interessante Menschen / Orte /
Arbeit |
Ενδιαφέροντα
άτομα / μέρη /
εργασία |
Endiaféronta átoma / méri /
ergasía |
Ciekawe osoby / miejsca / praca |
Интересные
люди / места /
работа |
Interesnyye lyudi / mesta /
rabota |
interesting
people/places/work |
Personnes / lieux / travail
intéressants |
面白い 人 / 場所 / 仕事 |
おもしろい ひと / ばしょ / しごと |
omoshiroi hito / basho / shigoto |
172 |
有趣的人/ 地方/ 工作 |
yǒuqù de rén/ dìfāng/
gōngzuò |
有趣的人/地方/工作 |
yǒuqù de
rén/dìfāng/gōngzuò |
Interesting people / places /
work |
Personnes / lieux / travail
intéressants |
Pessoas / lugares / trabalho
interessantes |
Personas interesantes / lugares
/ trabajo |
Persone interessanti / luoghi /
lavoro |
Qui interesting / loca / opus |
Interessante Menschen / Orte /
Arbeit |
Ενδιαφέροντα
άτομα / μέρη /
εργασία |
Endiaféronta átoma / méri /
ergasía |
Ciekawe osoby / miejsca / praca |
Интересные
люди / места /
работа |
Interesnyye lyudi / mesta /
rabota |
有趣的人/ 地方/ 工作 |
Personnes / lieux / travail
intéressants |
面白い 人 / 場所 / 仕事 |
おもしろい ひと / ばしょ / しごと |
omoshiroi hito / basho / shigoto |
173 |
it would be
interesting to know what he really believed |
it would be interesting to know
what he really believed |
知道他真正相信的东西会很有趣 |
zhīdào tā
zhēnzhèng xiāngxìn de dōngxī huì hěn yǒuqù |
It would be interesting to know
what he really believe |
Il serait intéressant de savoir
ce qu'il croit vraiment |
Seria interessante saber no que
ele realmente acredita |
Sería interesante saber lo que
realmente cree. |
Sarebbe interessante sapere
cosa crede veramente |
Scire interesting quod esset
vere crediderunt |
Es wäre interessant zu wissen,
an was er wirklich glaubt |
Θα
ήταν
ενδιαφέρον να
γνωρίζουμε τι
πραγματικά πιστεύει |
Tha ítan endiaféron na
gnorízoume ti pragmatiká pistévei |
Byłoby interesujące
wiedzieć, w co naprawdę wierzy |
Было
бы
интересно
узнать, во
что он
действительно
верит |
Bylo by interesno uznat', vo
chto on deystvitel'no verit |
it would be
interesting to know what he really believed |
Il serait intéressant de savoir
ce qu'il croit vraiment |
彼 が 本当に 信じている こと を 知っている の は面白いだろう |
かれ が ほんとうに しんじている こと お しっている の わおもしろいだろう |
kare ga hontōni shinjiteiru koto o shitteiru no waomoshiroidarō |
174 |
知道他真正相信的东西会很有趣 |
zhīdào tā
zhēnzhèng xiāngxìn de dōngxī huì hěn yǒu qù |
知道他真正相信的东西会很有趣 |
zhīdào tā
zhēnzhèng xiāngxìn de dōngxī huì hěn yǒu qù |
It’s fun to know what he really
believes. |
C’est amusant de savoir ce
qu’il croit vraiment. |
É divertido saber no que ele
realmente acredita. |
Es divertido saber lo que
realmente cree. |
È divertente sapere cosa crede
davvero. |
Scio et credo quod re vera res
erit valde interesting |
Es macht Spaß zu wissen, was er
wirklich glaubt. |
Είναι
διασκεδαστικό
να γνωρίζεις
τι πραγματικά πιστεύει. |
Eínai diaskedastikó na
gnorízeis ti pragmatiká pistévei. |
Fajnie jest wiedzieć, w co
naprawdę wierzy. |
Приятно
знать, во что
он
действительно
верит. |
Priyatno znat', vo chto on
deystvitel'no verit. |
知道他真正相信的东西会很有趣 |
C’est amusant de savoir ce
qu’il croit vraiment. |
彼 が 本当に 信じている こと を 知る の は 楽しいです。 |
かれ が ほんとうに しんじている こと お しる の わ たのしいです 。 |
kare ga hontōni shinjiteiru koto o shiru no wa tanoshīdesu . |
175 |
了解他的真实信仰会是很有意思的 |
|
了解他的真实信仰会是很有意思的 |
liǎojiě tā de
zhēnshí xìnyǎng huì shì hěn yǒuyìsi de |
It’s very interesting to know
his true beliefs. |
C’est très intéressant de
connaître ses vraies croyances. |
É muito interessante conhecer
suas verdadeiras crenças. |
Es muy interesante conocer sus
verdaderas creencias. |
È molto interessante conoscere
le sue vere credenze. |
Cognoscere verum fidei esse
valde interesting |
Es ist sehr interessant, seine
wahren Überzeugungen zu kennen. |
Είναι
πολύ
ενδιαφέρον να
γνωρίζουμε
τις αληθινές
του
πεποιθήσεις. |
Eínai polý endiaféron na
gnorízoume tis alithinés tou pepoithíseis. |
To bardzo interesujące
poznać jego prawdziwe przekonania. |
Очень
интересно
узнать его
истинные
убеждения. |
Ochen' interesno uznat' yego
istinnyye ubezhdeniya. |
了解他的真实信仰会是很有意思的 |
C’est très intéressant de
connaître ses vraies croyances. |
彼 の 本当 の 信念 を 知っている こと は 非常 に興味深いです 。 |
かれ の ほんとう の しんねん お しっている こと わ ひじょう に きょうみぶかいです 。 |
kare no hontō no shinnen o shitteiru koto wa hijō nikyōmibukaidesu . |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
interested |
1065 |
1065 |
interesting |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
interested |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|