|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
interindependant |
1064 |
1064 |
intercostal |
abc image |
1 |
intercostal |
intercostal |
肋间 |
Lē jiān |
Intercostal |
2 |
(anatomy located between the ribs ( the
curved bones that go around the chest) |
(anatomy located between the
ribs (the curved bones that go around the chest) |
(位于肋骨之间的解剖结构(围绕胸部的弯曲骨骼) |
(wèiyúlèigǔ zhī
jiān de jiěpōu jiégòu (wéirào xiōngbù de wānqū
gǔgé) |
(Anatomie zwischen den Rippen
(die gekrümmten Knochen, die um die Brust gehen) |
3 |
肋间的 |
lē jiān de |
肋间的 |
lē jiān de |
Intercostal |
4 |
位于肋骨之间的解剖结构(围绕胸部的弯曲骨骼) |
wèiyúlèigǔ zhī
jiān de jiěpōu jiégòu (wéirào xiōngbù de wānqū
gǔgé) |
位于肋骨之间的解剖结构(围绕胸部的弯曲骨骼) |
wèiyúlèigǔ zhī
jiān de jiěpōu jiégòu (wéirào xiōngbù de wānqū
gǔgé) |
Anatomische Struktur zwischen
den Rippen (gebogener Knochen um die Brust) |
5 |
intercostal muscles |
intercostal muscles |
肋间肌 |
lē jiān jī |
Intercostalmuskeln |
6 |
肋间肌 |
lē jiān jī |
肋间肌 |
lē jiān jī |
Intercostalmuskel |
7 |
intercourse |
intercourse |
交往 |
jiāowǎng |
Geschlechtsverkehr |
8 |
sexual
intercourse |
sexual intercourse |
性交 |
xìngjiāo |
Geschlechtsverkehr |
9 |
The
prosecution stated that intercourse had occurred on
several occasions |
The prosecution stated that
intercourse had occurred on several occasions |
检方指出,有几次性交 |
jiǎn fāng
zhǐchū, yǒu jǐ cì xìngjiāo |
Die Staatsanwaltschaft gab an,
es sei mehrfach zu Geschlechtsverkehr gekommen |
10 |
控方称发生过数次性交 |
kòng fāng chēng
fāshēngguò shù cì xìngjiāo |
控方称发生过数次性交 |
kòng fāng chēng
fāshēngguò shù cì xìngjiāo |
Die Staatsanwaltschaft
behauptete, dass mehrere Geschlechtsverkehr stattgefunden habe. |
11 |
anal intercourse |
anal intercourse |
肛门性交 |
gāngmén xìngjiāo |
Analverkehr |
12 |
肛交 |
gāngjiāo |
肛交 |
gāngjiāo |
Analsex |
13 |
(old fashioned) communication between
people, countries, etc. |
(old fashioned) communication between
people, countries, etc. |
(老式的)人与人之间的沟通等 |
(lǎoshì de) rén yǔ rén zhī
jiān de gōutōng děng |
(altmodische)
Kommunikation zwischen Menschen, Ländern usw. |
14 |
(人、国家等之间的)往来,交往,交际 |
(Rén, guójiā děng
zhī jiān de) wǎnglái, jiāowǎng, jiāojì |
(人,国家等之间的)往来,交往,交际 |
(rén, guójiā děng
zhī jiān de) wǎnglái, jiāowǎng, jiāojì |
(zwischen Menschen, Ländern
usw.), Kommunikation, Kommunikation |
15 |
the importance of social intercourse between different age groups |
the importance of social
intercourse between different age groups |
不同年龄组之间社交的重要性 |
bùtóng niánlíng zǔzhī
jiān shèjiāo de zhòngyào xìng |
Die Bedeutung des sozialen
Verkehrs zwischen verschiedenen Altersgruppen |
16 |
不同年龄段之间社交的重要性 |
bùtóng niánlíng duàn zhī
jiān shèjiāo de zhòngyào xìng |
不同年龄段之间社交的重要性 |
bùtóng niánlíng duàn zhī
jiān shèjiāo de zhòngyào xìng |
Die Bedeutung des
Sozialisierens zwischen verschiedenen Altersgruppen |
17 |
intercut (intercutting, intercut, intercut) |
intercut (intercutting,
intercut, intercut) |
切割(intercutting,intercut,intercut) |
qiēgē
(intercutting,intercut,intercut) |
Intercut (Intercutting,
Intercut, Intercut) |
18 |
(technical) to put a film/ movie scene between two parts of a different
scene |
(technical) to put a film/
movie scene between two parts of a different scene |
(技术)将电影/电影场景放在不同场景的两个部分之间 |
(jìshù) jiāng
diànyǐng/diànyǐng chǎngjǐng fàng zài bùtóng
chǎngjǐng de liǎng gè bùfèn zhī jiān |
(technisch), um eine Film- /
Filmszene zwischen zwei Teilen einer anderen Szene zu platzieren |
19 |
使(镜头)交切 |
shǐ (jìngtóu) jiāo qiè |
使(镜头)交切 |
shǐ (jìngtóu) jiāo qiè |
Schnitt (Linse) |
20 |
Scenes of city
life were intercut with interviews with local people |
Scenes of city life were
intercut with interviews with local people |
城市生活的场景通过与当地人的访谈进行了交流 |
chéngshì shēnghuó de
chǎngjǐng tōngguò yǔ dāngdì rén de fǎngtán
jìnxíngle jiāoliú |
Szenen des Stadtlebens wurden
mit Interviews mit Einheimischen unterbrochen |
21 |
城市生活的镜头与访问当地人的画面相互交切 |
chéngshì shēnghuó de
jìngtóu yǔ fǎngwèn dāngdì rén de huàmiàn xiàng hù jiāo
qiè |
城市生活的镜头与访问当地人的画面相互交切 |
chéngshì shēnghuó de
jìngtóu yǔ fǎngwèn dāngdì rén de huàmiàn xiàng hù jiāo
qiè |
Die Linse des Stadtlebens
kreuzt sich mit den Bildern von Einheimischen. |
22 |
城市生活的场景通过与当地人的访谈进行了交流 |
chéngshì shēnghuó de
chǎngjǐng tōngguò yǔ dāngdì rén de fǎngtán
jìnxíngle jiāoliú |
城市生活的场景通过与当地人的访谈进行了交流 |
chéngshì shēnghuó de
chǎngjǐng tōngguò yǔ dāngdì rén de fǎngtán
jìnxíngle jiāoliú |
Die Szene des städtischen
Lebens wurde durch Interviews mit Einheimischen kommuniziert. |
23 |
inter
denominational , shared by
different religious groups (different denominations) |
inter denominational, shared by
different religious groups (different denominations) |
宗派,由不同的宗教团体共享(不同教派) |
zōngpài, yóu bu tóng de
zōngjiào tuántǐ gòngxiǎng (bùtóng jiàopài) |
Interkonfessionell, von
verschiedenen religiösen Gruppen geteilt (verschiedene Konfessionen) |
24 |
各教派间共有的 |
gè jiàopài jiān
gòngyǒu de |
各教派间共有的 |
gè jiàopài jiān
gòngyǒu de |
Häufig unter Sekten |
25 |
interdepartmental
, between departments;
involving more than one department |
interdepartmental, between
departments; involving more than one department |
跨部门,部门之间;涉及多个部门 |
kuà bùmén, bùmén zhī
jiān; shèjí duō gè bùmén |
Abteilungsübergreifend zwischen
Abteilungen, an denen mehrere Abteilungen beteiligt sind |
26 |
各部门 (或系) 间的;多个
部门(或系)的 |
gè bùmén (huò xì) jiān de; duō gè
bùmén (huò xì) de |
各部门(或系)间的;多个部门(或系)的 |
gè bùmén (huò xì) jiān de; duō gè
bùmén (huò xì) de |
Zwischen Abteilungen
(oder Abteilungen), mehreren Abteilungen (oder Abteilungen) |
27 |
synonyms同义词辨析 |
synonyms tóngyìcí biànxī |
同义词同义词辨析 |
tóngyìcí tóngyìcí biànxī |
Unterscheidung von Synonymen |
28 |
interest |
interest |
利益 |
lìyì |
Interesse |
29 |
hobby |
hobby |
爱好 |
àihào |
Hobby |
30 |
game |
game |
游戏 |
yóuxì |
Spiel |
31 |
pastime |
pastime |
消遣 |
xiāoqiǎn |
Zeitvertreib |
32 |
These are all words far
activities that you do for pleasure in your spare time |
These are all words far activities that you do for pleasure in your spare time |
这些都是您在业余时间为娱乐所做的远行活动 |
zhèxiē dōu shì nín zài yèyú shíjiān wèi yúlè suǒ zuò de yuǎn xíng huódòng |
Dies sind alles Wörter, die Sie
in Ihrer Freizeit zum Vergnügen tun |
33 |
以上各词均涉及闲暇活动 |
yǐshàng gè cí jūn
shèjí xiánxiá huódòng |
以上各词均涉及闲暇活动 |
yǐshàng gè cí jūn
shèjí xiánxiá huódòng |
Alle obigen Wörter beziehen
sich auf Freizeitaktivitäten |
34 |
这些都是您在业余时间为娱乐所做的远行活动 |
zhèxiē dōu shì nín
zài yèyú shíjiān wèi yúlè suǒ zuò de yuǎn xíng huódòng |
这些都是您在业余时间为娱乐所做的远行活动 |
zhèxiē dōu shì nín
zài yèyú shíjiān wèi yú lè suǒ zuò de yuǎn xíng huódòng |
Dies sind die
Langstreckenaktivitäten, die Sie in Ihrer Freizeit zu Ihrer Unterhaltung
unternommen haben. |
35 |
interest an activity or subject that you do or study for pleasure in
your spare time |
interest an activity or subject
that you do or study for pleasure in your spare time |
感兴趣的是您在业余时间为愉快而学习或学习的活动或主题 |
gǎn xìngqù de shì nín zài
yèyú shíjiān wèi yúkuài ér xuéxí huò xuéxí de huódòng huò zhǔtí |
Interessieren Sie sich für eine
Aktivität oder ein Thema, die Sie zur Freizeit in Ihrer Freizeit machen oder
studieren |
36 |
指业余爱好、(活动或科目) |
zhǐ yèyú àihào,(huódòng
huò kēmù) |
指业余爱好,(活动或科目) |
zhǐ yèyú àihào,(huódòng
huò kēmù) |
Bezieht sich auf Hobbys
(Aktivitäten oder Themen) |
37 |
感兴趣的是您在业余时间为愉快而学习或学习的活动或主题 |
gǎn xìngqù de shì nín zài
yèyú shíjiān wèi yúkuài ér xuéxí huò xuéxí de huódòng huò zhǔtí |
感兴趣的是您在业余时间为愉快而学习或学习的活动或主题 |
gǎn xìngqù de shì nín zài
yèyú shíjiān wèi yúkuài ér xuéxí huò xuéxí de huódòng huò zhǔtí |
Interessiert an Aktivitäten
oder Themen, die Sie für Ihre Freizeit lernen oder lernen. |
38 |
Her main
interests are music and gardening |
Her main interests are music
and gardening |
她的主要兴趣是音乐和园艺 |
tā de zhǔyào xìngqù
shì yīnyuè hé yuányì |
Ihr Hauptinteresse gilt Musik
und Gartenarbeit |
39 |
她的主要爱好是音乐和园艺 |
tā de zhǔyào àihào
shì yīnyuè hé yuányì |
她的主要爱好是音乐和园艺 |
tā de zhǔyào àihào
shì yīnyuè hé yuányì |
Ihre wichtigsten Hobbys sind
Musik und Gartenarbeit. |
40 |
hobby an activity that you do for pleasure in your spare time |
hobby an activity that you do
for pleasure in your spare time |
爱好你在业余时间为快乐做的活动 |
àihào nǐ zài yèyú
shíjiān wéi kuàilè zuò de huódòng |
Hobby eine Tätigkeit, die Sie
in Ihrer Freizeit zum Vergnügen machen |
41 |
指业余爱好(活动 ) |
zhǐ yèyú àihào (huódòng) |
指业余爱好(活动) |
zhǐ yèyú àihào (huódòng) |
Bezieht sich auf Hobbys
(Aktivitäten) |
42 |
爱好你在业余时间为快乐做的活动 |
àihào nǐ zài yèyú
shíjiān wéi kuàilè zuò de huódòng |
爱好你在业余时间为快乐做的活动 |
àihào nǐ zài yèyú
shíjiān wéi kuàilè zuò de huódòng |
Ich liebe die Aktivitäten, die
Sie für Ihr Glück in Ihrer Freizeit machen. |
43 |
his hobby
include swimming and cooking |
his hobby include swimming and
cooking |
他的爱好包括游泳和做饭 |
tā de àihào bāokuò
yóuyǒng hé zuò fàn |
Sein Hobby ist Schwimmen und
Kochen |
44 |
他爱紅游泳和烹饪 |
tā ài hóng yóuyǒng hé
pēngrèn |
他爱红游泳和烹饪 |
tā ài hóng yóuyǒng hé
pēngrèn |
Er liebt rotes Schwimmen und
Kochen |
45 |
game a children's activity when they play with toys, pretend to be
sb else, etc.; an activity that you do to have fun |
game a children's activity when
they play with toys, pretend to be sb else, etc.; An activity that you do to
have fun |
孩子们在玩玩具,假装是其他人等时的活动;你玩得开心的活动 |
háizimen zài wán wánjù,
jiǎzhuāng shì qítā rén děng shí de huódòng; nǐ wán
dé kāixīn de huódòng |
Spielen Sie eine
Kinderaktivität, wenn sie mit Spielzeug spielen, geben Sie vor, jdm anders zu
sein, eine Aktivität, die Sie tun, um Spaß zu haben |
46 |
指儿童游戏、玩耍、娱乐 |
zhi er tóng yóuxì,
wánshuǎ, yú lè |
指儿童游戏,玩耍,娱乐 |
zhi er tóng yóuxì,
wánshuǎ, yú lè |
Bezieht sich auf Kinderspiele,
Spiele, Unterhaltung |
47 |
a game of cops and robbers |
a game of cops and robbers |
警察和强盗的游戏 |
jǐngchá hé qiángdào de
yóuxì |
ein Spiel von Bullen und
Räubern |
48 |
警察抓强盗的游戏 |
jǐngchá zhuā qiángdào
de yóuxì |
警察抓强盗的游戏 |
jǐngchá zhuā qiángdào
de yóuxì |
Polizei fängt Räuberspiele |
49 |
警察和强盗的游戏 |
jǐngchá hé qiángdào de
yóuxì |
警察和强盗的游戏 |
jǐngchá hé qiángdào de
yóuxì |
Polizei und Räuberspiele |
50 |
He was playing games with the dog |
He was playing games with the
dog |
他正和狗玩游戏 |
tā zhènghé gǒu wán
yóuxì |
Er spielte mit dem Hund |
51 |
他在逗狗玩 |
tā zài dòu gǒu wán |
他在逗狗玩 |
tā zài dòu gǒu wán |
Er spielt mit einem Hund |
52 |
pastime an activity that people do for pleasure in their spare time |
pastime an activity that people do for
pleasure in their spare time |
消遣人们在业余时间为快乐做的活动 |
xiāoqiǎn rénmen zài yèyú
shíjiān wéi kuàilè zuò de huódòng |
Zeitvertreib eine
Aktivität, die die Menschen in ihrer Freizeit zum Vergnügen machen |
53 |
指消遣、休闲活动 |
zhǐ xiāoqiǎn,
xiūxián huódòng |
指消遣,休闲活动 |
zhǐ xiāoqiǎn,
xiūxián huódòng |
Bezieht sich auf Freizeit- und
Freizeitaktivitäten |
54 |
Eating out is
the national pastime in France |
Eating out is the national
pastime in France |
外出就餐是法国的全国性消遣 |
wàichū jiùcān shì
fàguó de quánguó xìng xiāoqiǎn |
Essen ist in Frankreich der
nationale Zeitvertreib |
55 |
在法国,下馆子是全雇人普遍的消遣活动 |
zài fàguó, xià guǎnzi shì
quán gù rén pǔbiàn de xiāoqiǎn huódòng |
在法国,下馆子是全雇人普遍的消遣活动 |
zài fàguó, xià guǎnzi shì
quán gù rén pǔbiàn de xiāoqiǎn huódòng |
In Frankreich ist die untere
Halle ein beliebter Zeitvertreib für alle Mitarbeiter. |
56 |
外出就餐是法国的全国性消遣 |
wàichū jiùcān shì
fàguó de quánguó xìng xiāoqiǎn |
外出就餐是法国的全国性消遣 |
wàichū jiùcān shì
fàguó de quánguó xìng xiāoqiǎn |
Auswärts essen ist ein
nationaler Zeitvertreib in Frankreich |
57 |
interest,
hobby or pastime? |
interest, hobby or pastime? |
兴趣,爱好还是消遣? |
xìngqù, àihào háishì
xiāoqiǎn? |
Interesse, Hobby oder
Zeitvertreib? |
58 |
INTEREST,
HOBBY OR PAST丨ME? |
INTEREST, HOBBY OR PAST
gǔn ME? |
兴趣,爱好或过去丨我? |
Xìngqù, àihào huò guòqù
gǔn wǒ? |
INTERESSE, HOBBY ODER
VERGANGENHEIT? |
59 |
用 interest |
Yòng interest |
用兴趣 |
Yòng xìngqù |
Verwenden Sie Interesse |
60 |
hobby 还 是 |
hobby háishì |
爱好还是 |
àihào háishì |
Hobby ist immer noch |
61 |
pastime ? |
pastime? |
消遣? |
xiāoqiǎn? |
Zeitvertreib? |
62 |
A hobby is often more active than an interest. |
A hobby is often more active
than an interest. |
业余爱好往往比兴趣更活跃。 |
Yèyú àihào wǎngwǎng
bǐ xìngqù gèng huóyuè. |
Ein Hobby ist oft aktiver als
ein Interesse. |
63 |
hobby 常较 |
Hobby cháng jiào |
爱好常较 |
Àihào cháng jiào |
Hobby oft |
64 |
interest 主动、积极 |
interest zhǔdòng,
jījí |
兴趣主动,积极 |
xìngqù zhǔdòng, jījí |
Aktiv und aktiv |
65 |
His main hobby
is football (he plays football). |
His main hobby is football (he
plays football). |
他的主要爱好是足球(他踢足球)。 |
tā de zhǔyào àihào
shì zúqiú (tā tī zúqiú). |
Sein Haupthobby ist Fußball (er
spielt Fußball). |
66 |
地的主要业余爱好是踢足球(他踢足球) |
Dì de zhǔyào yèyú àihào
shì tī zúqiú (tā tī zúqiú) |
地的主要业余爱好是踢足球(他踢足球) |
Dì de zhǔyào yèyú àihào
shì tī zúqiú (tā tī zúqiú) |
Das Haupthobby des Landes ist
das Fußballspielen (er spielt Fußball) |
67 |
his main
interest is football ( he watches and reads about football, and may or may
not play it). |
his main interest is football
(he watches and reads about football, and may or may not play it). |
他的主要兴趣是足球(他观看和阅读足球,可能会或可能不会发挥它)。 |
tā de zhǔyào xìngqù
shì zúqiú (tā guānkàn hé yuèdú zúqiú, kěnéng huì huò
kěnéng bù huì fāhuī tā). |
Sein Hauptinteresse gilt dem
Fußball (er schaut und liest über Fußball und spielt ihn möglicherweise
nicht). |
68 |
他的主要业余爱好是足球(他看足球赛和阅读有关足球的消息,但不一定踢足球) |
Tā de zhǔyào yèyú
àihào shì zúqiú (tā kàn zúqiú sài hé yuèdú yǒuguān zúqiú de
xiāoxī, dàn bù yīdìng tī zúqiú) |
他的主要业余爱好是足球(他看足球赛和阅读有关足球的消息,但不一定踢足球) |
Tā de zhǔyào yèyú
àihào shì zúqiú (tā kàn zúqiú sài hé yuèdú yǒuguān zúqiú de
xiāoxī, dàn bù yīdìng tī zúqiú) |
Sein Haupthobby ist Fußball (er
schaut Fußball und liest Nachrichten über Fußball, aber nicht unbedingt
Fußball). |
69 |
Pastime is used when talking about people in general; when you are
talking about yourself or an individual person it is more usual to use interest or hobby pastime |
Pastime is used when talking
about people in general; when you are talking about yourself or an individual
person it is more usual to use interest or hobby pastime |
在谈论一般人时会使用消遣;当你谈论自己或个人时,更常见的是使用兴趣或爱好消遣 |
zài tánlùn yībānrén
shí huì shǐyòng xiāoqiǎn; dāng nǐ tánlùn zìjǐ
huò gèrén shí, gèng chángjiàn de shì shǐyòng xìngqù huò àihào
xiāoqiǎn |
Zeitvertreib wird verwendet,
wenn über Menschen im Allgemeinen gesprochen wird: Wenn Sie über sich oder
eine Einzelperson sprechen, ist es üblicher, Interesse oder Hobby zu
verwenden |
70 |
泛指一般人的消遣活动,指自己或个人的业余爱好较常用 |
fàn zhǐ yībānrén
de xiāoqiǎn huódòng, zhǐ zìjǐ huò gèrén de yèyú àihào
jiào chángyòng |
泛指一般人的消遣活动,指自己或个人的业余爱好较常用 |
fàn zhǐ yībānrén
de xiāoqiǎn huódòng, zhǐ zìjǐ huò gèrén de yèyú àihào
jiào chángyòng |
Bezieht sich auf die
Freizeitbeschäftigung normaler Menschen, wobei auf ihr eigenes oder
persönliches Hobbys Bezug genommen wird |
71 |
interest 或 hobby |
interest huò hobby |
兴趣或爱好 |
xìngqù huò àihào |
Interesse oder Hobby |
72 |
patterns and
collocations |
patterns and collocations |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
Muster und Kollokationen |
73 |
a popular interest/hobby/pastime |
a popular
interest/hobby/pastime |
一种流行的兴趣/爱好/消遣 |
yī zhǒng liúxíng de
xìngqù/àihào/xiāoqiǎn |
ein beliebtes interesse / hobby
/ zeitvertreib |
74 |
Do you have any interests/hobbies? |
Do you have any
interests/hobbies? |
你有兴趣爱好吗? |
nǐ yǒu xìngqù àihào
ma? |
Hast du irgendwelche Interessen
/ Hobbies? |
75 |
to take up/pursue a(n) interest/hobby |
To take up/pursue a(n)
interest/hobby |
接受/追求(n)兴趣/爱好 |
Jiēshòu/zhuīqiú (n)
xìngqù/àihào |
Ein (n) Interesse / Hobby
aufgreifen / verfolgen |
76 |
to do sth as a hobby |
to do sth as a hobby |
作为一种爱好做某事 |
zuòwéi yī zhǒng àihào
zuò mǒu shì |
Etw als Hobby machen |
77 |
interdependent |
interdependent |
相互依存 |
xiānghù yīcún |
Voneinander abhängig |
78 |
that depend on each
other; consisting of parts that depend on each other |
that depend on each other; consisting of
parts that depend on each other |
相互依赖;由彼此依赖的部分组成 |
xiānghù yīlài; yóu bǐcǐ
yīlài de bùfèn zǔchéng |
Das hängt voneinander ab,
besteht aus Teilen, die voneinander abhängig sind |
79 |
(各部分)相互依存的,相互依赖的 |
(gè bùfèn) xiānghù
yīcún de, xiānghù yīlài de |
(各部分)相互依存的,相互依赖的 |
(gè bùfèn) xiānghù
yīcún de, xiānghù yīlài de |
Interdependent (interdependent) |
80 |
interdependent
economies/organisations/relationships |
interdependent
economies/organisations/relationships |
相互依存的经济/组织/关系 |
xiānghù yīcún de
jīngjì/zǔ zhī/guānxì |
Interdependente
Volkswirtschaften / Organisationen / Beziehungen |
81 |
相互依赖的经济体系/机构/关系 |
xiānghù yīlài de
jīngjì tǐxì/jīgòu/guānxì |
相互依赖的经济体系/机构/关系 |
xiānghù yīlài de
jīngjì tǐxì/jīgòu/guānxì |
Interdependentes
Wirtschaftssystem / Institution / Beziehung |
82 |
The world is
becoming increasingly interdependent |
The world is becoming
increasingly interdependent |
世界变得越来越相互依赖 |
shìjiè biàn dé yuè lái yuè
xiānghù yīlài |
Die Welt wird zunehmend
voneinander abhängig |
83 |
世界正变得越来越需要相互依存 |
shìjiè zhèng biàn dé yuè lái
yuè xūyào xiānghù yīcún |
世界正变得越来越需要相互依存 |
shìjiè zhèng biàn dé yuè lái
yuè xūyào xiānghù yīcún |
Die Welt braucht immer mehr
Interdependenz |
84 |
interdependence less frequent interdependency,interdependencies |
interdependence less frequent
interdependency,interdependencies |
相互依存不那么频繁的相互依赖,相互依赖 |
xiānghù yīcún bù nàme
pínfán de xiānghù yīlài, xiānghù yīlài |
Interdependenz weniger häufige
Interdependenz, Interdependenzen |
85 |
interdict(law 律) an official order from a court that orders you not to do
sth |
interdict(law lǜ) an official order
from a court that orders you not to do sth |
interdict(law
law)法院命令你不要做的正式命令 |
interdict(law law) fǎyuàn mìnglìng
nǐ bùyào zuò de zhèngshì mìnglìng |
Verbot (Gesetz) eine
offizielle Anordnung eines Gerichts, das Sie anweist, etw. Nicht zu tun |
86 |
(法庭的)禁令 |
(fǎtíng de) jìnlìng |
(法庭的)禁令 |
(fǎtíng de) jìnlìng |
(gerichtliches) Verbot |
87 |
(technical术语)(in the Roman
Catholic Church 罗马天:主教) |
(technical shùyǔ)(in the
Roman Catholic Church luómǎ
tiān: Zhǔjiào) |
(技术术语)(在罗马天主教会罗马天:主教) |
(jìshù shùyǔ)(zài
luómǎ tiānzhǔjiàohuì luómǎ tiān: Zhǔjiào) |
(technische Terminologie) (in
der römisch-katholischen Kirche: römisch-katholisch: Bischof) |
88 |
an order
banning sb from taking part in church services, etc |
an order banning sb from taking
part in church services, etc |
禁止某人参加教会服务等的命令 |
jìnzhǐ mǒu rén
shēn jiā jiào huì fúwù děng de mìnglìng |
Eine Anordnung, die es jdn
untersagt, an Gottesdiensten teilzunehmen usw |
89 |
禁罚;禁行圣事令 |
jìn fá; jìn xíng shèng shì lìng |
禁罚;禁行圣事令 |
jìn fá; jìn xíng shèng shì lìng |
Verbotene Strafe |
90 |
interdiction(formal) the act of stopping sth
that is being transported from one place from reaching another place,
especially by using force |
interdiction(formal) the act of
stopping sth that is being transported from one place from reaching another
place, especially by using force |
阻止(正式)停止从一个地方运到另一个地方的行为,特别是使用武力 |
zǔzhǐ (zhèngshì)
tíngzhǐ cóng yīgè dìfāng yùn dào lìng yīgè dìfāng de
xíngwéi, tèbié shì shǐyòng wǔlì |
Verbot (formell) das Stoppen von
etw, das von einem Ort aus an einen anderen Ort gebracht wird, insbesondere
durch Anwendung von Gewalt |
91 |
(强制)禁运,封锁,
阻断 |
(qiángzhì) jìn yùn,
fēngsuǒ, zǔ duàn |
(强制)禁运,封锁,阻断 |
(qiángzhì) jìn yùn,
fēngsuǒ, zǔ duàn |
(obligatorisch) Embargo,
Blockade, Block |
92 |
the Customs
Serviced drug interdiction programs |
the Customs Serviced drug
interdiction programs |
海关服务禁毒方案 |
hǎiguān fúwù jìndú
fāng'àn |
Die Zollverbesserungsprogramme
für Drogenverbote |
93 |
海关的-品查$方案 |
hǎiguān de-pǐn chá
$fāng'àn |
海关的
- 品查$方案 |
hǎiguān de - pǐn chá
$fāng'àn |
Zollkontrolle $ Schema |
94 |
海关服务禁毒方案 |
hǎiguān fúwù jìndú
fāng'àn |
海关服务禁毒方案 |
hǎiguān fúwù jìndú
fāng'àn |
Anti-Drogen-Programm des
Zolldienstes |
95 |
inter.dis.cip.lin.ary
/.mta'diseplmari; NAmE .mter- 'disaplineri/ adj. involving different areas of knowledge or study |
inter.Dis.Cip.Lin.Ary/.Mta'diseplmari;
NAmE.Mter- 'disaplineri/ adj. Involving different areas of knowledge or
study |
inter.dis.cip.lin.ary
/.mta'diseplmari; NAmE .mter-'disaplineri /
adj。涉及不同的知识或学习领域 |
inter.Dis.Cip.Lin.Ary/.Mta'diseplmari;
NAmE.Mter-'disaplineri/ adj. Shèjí bùtóng de zhīshì huò xuéxí
lǐngyù |
Inter.dis.cip.lin.ary
/.mta'diseplmari; NAmE mter- 'disaplineri / adj. Unter Einbeziehung
verschiedener Wissensbereiche oder Studien |
96 |
多学科的;跨学科的 |
duō xuékē de; kuà
xuékē de |
多学科的;跨学科的 |
duō xuékē de; kuà
xuékē de |
Multidisziplinär,
interdisziplinär |
97 |
interdisciplinary
research |
interdisciplinary research |
跨学科研究 |
kuà xuékē yánjiū |
Interdisziplinäre Forschung |
98 |
跨学科研究 |
kuà xuékē yánjiū |
跨学科研究 |
kuà xuékē yánjiū |
Interdisziplinäre
Forschung |
99 |
an
interdisciplinary approach |
an interdisciplinary
approach |
跨学科的方法 |
kuà xuékē de
fāngfǎ |
Ein interdisziplinärer Ansatz |
100 |
跨学科方法 |
kuà xuékē
fāngfǎ |
跨学科方法 |
kuà xuékē fāngfǎ |
Interdisziplinärer Ansatz |
|
interest |
interest |
利益 |
lìyì |
Interesse |
102 |
wanting to
know more 求知 |
wanting to know more
qiúzhī |
想知道更多的求知 |
xiǎng zhīdào gèng
duō de qiúzhī |
Mehr wissen wollen |
103 |
〜(in sb/sth) the feeling that you have when you want to know or
learn more about sb/sth |
〜(in sb/sth) the feeling
that you have when you want to know or learn more about sb/sth |
〜(某人/某某)你想知道或了解更多关于sb
/某事的感受 |
〜(mǒu rén/mǒu
mǒu) nǐ xiǎng zhīdào huò liǎojiě gèng duō
guānyú sb/mǒu shì de gǎnshòu |
~ (in jdn / etw) das Gefühl,
das Sie haben, wenn Sie mehr über jdn / etw wissen wollen oder erfahren
möchten |
104 |
兴趣;关注 |
Xìngqù; guānzhù |
兴趣;关注 |
Xìngqù; guānzhù |
Interesse |
105 |
to
feel/have/show/ express fan) interest in sth |
to feel/have/show/ express fan)
interest in sth |
感受/拥有/表达/表达粉丝)对...的兴趣 |
gǎnshòu/yǒngyǒu/biǎodá/biǎodá
fěnsī) duì... De xìngqù |
Fan fühlen / haben / zeigen /
ausdrücken) Interesse an etw |
106 |
知…感到/表现出/表示关注 |
zhī…gǎndào/biǎoxiàn
chū/biǎoshì guānzhù |
知...感到/表现出/表示关注 |
zhī...
Gǎndào/biǎoxiàn chū/biǎoshì guānzhù |
Wissen ... fühlen / zeigen /
zum Ausdruck bringen |
107 |
Do your parents take an interest in
your friends? |
Do your parents take an
interest in your friends? |
你的父母是否对你的朋友感兴趣? |
nǐ de fùmǔ
shìfǒu duì nǐ de péngyǒu gǎn xìngqù? |
Interessieren sich deine Eltern
für deine Freunde? |
108 |
你的父母肴兴趣了解你的朋友吗? |
Nǐ de fùmǔ yáo xìngqù
liǎojiě nǐ de péngyǒu ma? |
你的父母肴兴趣了解你的朋友吗? |
Nǐ de fùmǔ yáo xìngqù
liǎojiě nǐ de péngyǒu ma? |
Sind deine Eltern daran
interessiert, deine Freunde kennenzulernen? |
109 |
By that time I
had lost (all)interest in the idea. |
By that time I had lost
(all)interest in the idea. |
到那时,我已经失去了(全部)对这个想法的兴趣。 |
Dào nà shí, wǒ
yǐjīng shīqùle (quánbù) duì zhège xiǎngfǎ de xìngqù. |
Zu dieser Zeit hatte ich das
Interesse an der Idee verloren. |
110 |
那时我已经对此想法(完全)失去矣趣了 |
Nà shí wǒ yǐjīng
duì cǐ xiǎngfǎ (wánquán) shīqù yǐ qùle |
那时我已经对此想法(完全)失去矣趣了 |
Nà shí wǒ yǐjīng
duì cǐ xiǎngfǎ (wánquán) shīqù yǐ qùle |
Zu dieser Zeit hatte ich das
Interesse (völlig) verloren. |
111 |
到那时,我已经失去了(全部)对这个想法的兴趣 |
dào nà shí, wǒ
yǐjīng shīqùle (quánbù) duì zhège xiǎngfǎ de xìngqù |
到那时,我已经失去了(全部)对这个想法的兴趣 |
dào nà shí, wǒ
yǐjīng shīqùle (quánbù) duì zhège xiǎngfǎ de xìngqù |
Zu diesem Zeitpunkt habe ich
das Interesse an dieser Idee verloren. |
112 |
I watched
with interest. |
I watched with interest. |
我兴致勃勃地看着。 |
wǒ xìngzhì bóbó de kànzhe. |
Ich sah mit Interesse zu. |
113 |
我兴致勃勃地看着 |
Wǒ xìngzhì bóbó de kànzhe |
我兴致勃勃地看着 |
Wǒ xìngzhì bóbó de kànzhe |
Ich sah es mit Begeisterung an |
114 |
As a matter of interest, ( I’d like to know) what time did the
party finish ? |
As a matter of interest, (I’d
like to know) what time did the party finish? |
感兴趣的是,(我想知道)这个聚会什么时间结束了? |
gǎn xìngqù de shì,(wǒ
xiǎng zhīdào) zhège jùhuì shénme shíjiān jiéshùle? |
Interessanterweise (ich möchte
gerne wissen), wann die Party beendet wurde? |
115 |
我想釦道,晚会是什么时间结束的? |
Wǒ xiǎng kòu dào,
wǎnhuì shì shénme shíjiān jiéshù de? |
我想扣道,晚会是什么时间结束的? |
Wǒ xiǎng kòu dào,
wǎnhuì shì shénme shíjiān jiéshù de? |
Ich möchte abziehen, wann ist
das Ende der Party? |
116 |
感兴趣的是,(我想知道)这个聚会什么时间结束了? |
Gǎn xìngqù de shì,(wǒ
xiǎng zhīdào) zhège jùhuì shénme shíjiān jiéshùle? |
感兴趣的是,(我想知道)这个聚会什么时间结束了? |
Gǎn xìngqù de shì,(wǒ
xiǎng zhīdào) zhège jùhuì shénme shíjiān jiéshùle? |
Interessiert an, (möchte ich
wissen) Wann ist diese Party vorbei? |
117 |
Just out of interest, how much did it cost? |
Just out of interest, how much
did it cost? |
只是出于兴趣,它花了多少钱? |
Zhǐshì chū yú xìngqù,
tā huāle duōshǎo qián? |
Nur aus Interesse, wie viel hat
es gekostet? |
118 |
我只是好奇问问,这个花了你多少钱? |
Wǒ zhǐshì hàoqí wèn
wèn, zhège huāle nǐ duōshǎo qián? |
我只是好奇问问,这个花了你多少钱? |
Wǒ zhǐshì hàoqí wèn
wèn, zhège huāle nǐ duōshǎo qián? |
Ich bin nur neugierig zu
fragen, wie viel kostet dich das? |
119 |
compare
desinterest |
Compare desinterest |
比较desinterest |
Bǐjiào desinterest |
Vergleiche Desinteress |
120 |
attraction 吸引 力 |
attraction xīyǐn lì |
吸引力吸引力 |
xīyǐn lì
xīyǐn lì |
Anziehung Attraktion |
121 |
the quality that sth has when it attracts
sb’s attention or makes them want to know more about it |
the quality that sth has when it attracts
sb’s attention or makes them want to know more about it |
当它引起某人的注意或使他们想要了解更多信息时所具有的品质 |
dāng tā yǐnqǐ mǒu
rén de zhùyì huò shǐ tāmen xiǎng yào liǎojiě gèng
duō xìnxī shí suǒ jùyǒu de pǐnzhí |
Die Qualität, die etw
hat, wenn sie jdm die Aufmerksamkeit auf sich zieht oder sie dazu bringen
will, mehr darüber zu erfahren |
122 |
引人关注的性质;吸引力;趣味 |
yǐn rén guānzhù dì
xìngzhì; xīyǐn lì; qùwèi |
引人关注的性质;吸引力;趣味 |
yǐn rén guānzhù dì
xìngzhì; xīyǐn lì; qùwèi |
Natur anziehen,
Anziehungskraft, Spaß |
123 |
There are many places of interest near the city |
There are many places of
interest near the city |
这个城市附近有很多名胜古迹 |
zhège chéngshì fùjìn yǒu
hěnduō míngshèng gǔjī |
Es gibt viele
Sehenswürdigkeiten in der Nähe der Stadt |
124 |
这座城市附近有许多有意思的地方 |
zhè zuò chéngshì fùjìn yǒu
xǔduō yǒuyìsi dì dìfāng |
这座城市附近有许多有意思的地方 |
zhè zuò chéngshì fùjìn yǒu
xǔduō yǒuyìsi dì dìfāng |
Es gibt viele interessante Orte
in der Nähe der Stadt. |
125 |
这个城市附近有很多名胜古迹 |
zhège chéngshì fùjìn yǒu
hěnduō míngshèng gǔjī |
这个城市附近有很多名胜古迹 |
zhège chéngshì fùjìn yǒu
hěnduō míngshèng gǔjī |
In der Umgebung dieser Stadt
gibt es viele Sehenswürdigkeiten. |
126 |
The subject is
of no interest to me at all |
The subject is of no interest
to me at all |
我根本不感兴趣 |
wǒ gēnběn
bùgǎn xìngqù |
Das Thema interessiert mich
überhaupt nicht |
127 |
我对此课题一点也不感兴趣 |
wǒ duì cǐ kètí
yīdiǎn yě bùgǎn xìngqù |
我对此课题一点也不感兴趣 |
wǒ duì cǐ kètí
yīdiǎn yě bùgǎn xìngqù |
Ich interessiere mich überhaupt
nicht für dieses Thema. |
128 |
这个主题对我很感兴趣 |
zhège zhǔtí duì wǒ
hěn gǎn xìngqù |
这个主题对我很感兴趣 |
zhège zhǔtí duì wǒ
hěn gǎn xìngqù |
Dieses Thema ist für mich sehr
interessant. |
129 |
these plants will add interest to your garden in winter |
these plants will add interest
to your garden in winter |
这些植物将在冬季增加您的花园的兴趣 |
zhèxiē zhíwù jiàng zài
dōngjì zēngjiā nín de huāyuán de xìngqù |
Diese Pflanzen werden Ihren
Garten im Winter interessant machen |
130 |
这些植杨在冬季会给你的花园增添胜景 |
zhèxiē zhí yáng zài
dōngjì huì gěi nǐ de huāyuán zēngtiān
shèngjǐng |
这些植杨在冬季会给你的花园增添胜景 |
zhèxiē zhí yáng zài
dōngjì huì gěi nǐ de huāyuán zēngtiān
shèngjǐng |
Diese Bepflanzung erhöht Ihren
Garten im Winter. |
131 |
see also human
interest, love interest |
see also human interest, love
interest |
也看到人类的兴趣,爱的兴趣 |
yě kàn dào rénlèi de
xìngqù, ài de xìngqù |
Siehe auch menschliches
Interesse, Liebesinteresse |
132 |
hobby 业余差 |
hobby yèyú chà |
爱好业余差 |
àihào yèyú chà |
Hobby-Amateur |
133 |
an activity or a subject that you enjoy and
that you spend your free time doing or studying |
an activity or a subject that you enjoy and
that you spend your free time doing or studying |
您喜欢的活动或主题,以及您在空闲时间做或学习的活动 |
nín xǐhuān de huódòng huò
zhǔtí, yǐjí nín zài kòngxián shíjiān zuò huò xuéxí de huódòng |
Eine Aktivität oder ein
Thema, an dem Sie Spaß haben und die Sie in Ihrer Freizeit verbringen oder
studieren |
|
业余爱好: |
yèyú àihào: |
业余爱好: |
yèyú àihào: |
Hobbys: |
134 |
您喜欢的活动或主题,以及您在空闲时间做或学习的活动 |
Nín xǐhuān de huódòng
huò zhǔtí, yǐjí nín zài kòngxián shíjiān zuò huò xuéxí de
huódòng |
您喜欢的活动或主题,以及您在空闲时间做或学习的活动 |
Nín xǐhuān de huódòng
huò zhǔtí, yǐjí nín zài kòngxián shíjiān zuò huò xuéxí de
huódòng |
Aktivitäten oder Themen, die
Sie mögen, und Aktivitäten, die Sie in Ihrer Freizeit machen oder lernen |
135 |
Her main
interests are music and tennis |
Her main interests are music
and tennis |
她的主要兴趣是音乐和网球 |
tā de zhǔyào xìngqù
shì yīnyuè hé wǎngqiú |
Ihre Hauptinteressen sind Musik
und Tennis |
136 |
她的主要爱好是音乐和网球 |
tā de zhǔyào àihào
shì yīnyuè hé wǎngqiú |
她的主要爱好是音乐和网球 |
tā de zhǔyào àihào
shì yīnyuè hé wǎngqiú |
Ihre Hobbys sind Musik und
Tennis. |
137 |
她的主要兴趣是音乐和网球 |
tā de zhǔyào xìngqù
shì yīnyuè hé wǎngqiú |
她的主要兴趣是音乐和网球 |
tā de zhǔyào xìngqù
shì yīnyuè hé wǎngqiú |
Ihre Hauptinteressen sind Musik
und Tennis. |
138 |
He was a man
of wide interests outside his work |
He was a man of wide interests
outside his work |
在他的工作之外,他是一个广泛兴趣的人 |
zài tā de gōngzuò
zhī wài, tā shì yīgè guǎngfàn xìngqù de rén |
Er war ein Mann mit
weitreichenden Interessen außerhalb seiner Arbeit |
139 |
他是个有广泛业余爱好的人 |
tā shìgè yǒu
guǎngfàn yèyú àihào de rén |
他是个有广泛业余爱好的人 |
tā shìgè yǒu
guǎngfàn yèyú àihào de rén |
Er ist eine Person mit vielen
Hobbys. |
140 |
在他的工作之外,他是一个广泛兴趣的人 |
zài tā de gōngzuò
zhī wài, tā shì yīgè guǎngfàn xìngqù de rén |
在他的工作之外,他是一个广泛兴趣的人 |
zài tā de gōngzuò
zhī wài, tā shì yīgè guǎngfàn xìngqù de rén |
Außerhalb seiner Arbeit ist er
ein sehr interessierter Mensch. |
141 |
compare hobby |
compare hobby |
比较爱好 |
bǐjiào àihào |
Vergleiche Hobby |
142 |
money 钱 |
money qián |
钱钱 |
qián qián |
Geld |
143 |
~ (on sth)
(finance 财)the extra money that you
pay back when you borrow money or that you receive when you invest money |
~ (on sth) (finance cái)the
extra money that you pay back when you borrow money or that you receive when
you invest money |
〜(某事)(财务财务)您在借钱或在投资时收到的额外资金 |
〜(mǒu shì)(cáiwù
cáiwù) nín zài jiè qián huò zài tóuzī shí shōu dào de éwài
zījīn |
~ (auf etw akk) (finanzieren)
das zusätzliche Geld, das Sie zurückzahlen, wenn Sie Geld leihen, oder das
Sie erhalten, wenn Sie Geld investieren |
144 |
利息 |
lìxí |
利息 |
lìxí |
Interesse |
145 |
to pay
interest on a loan |
to pay interest on a loan |
支付贷款利息 |
zhīfù dàikuǎn lìxí |
Zinsen für ein Darlehen zahlen |
146 |
付贷款利息 |
fù dàikuǎn lìxí |
付贷款利息 |
fù dàikuǎn lìxí |
Zinsen zahlen |
147 |
支付贷款利息 |
zhīfù dàikuǎn lìxí |
支付贷款利息 |
zhīfù dàikuǎn lìxí |
Darlehenszinsen zahlen |
148 |
The money was
repaid with interest |
The money was repaid with interest |
这笔钱是有息偿还的 |
zhè bǐ qián shì yǒu
xī chánghuán de |
Das Geld wurde mit Zinsen
zurückgezahlt |
149 |
这笔钱是带息偿还的 |
zhè bǐ qián shì dài
xī chánghuán de |
这笔钱是带息偿还的 |
zhè bǐ qián shì dài
xī chánghuán de |
Das Geld wird zurückgezahlt |
150 |
这笔钱是有息偿还的 |
zhè bǐ qián shì yǒu
xī chánghuán de |
这笔钱是有息偿还的 |
zhè bǐ qián shì yǒu
xī chánghuán de |
Das Geld ist erstattungsfähig |
151 |
interest
charges/ payments |
interest charges/ payments |
利息费用/付款 |
lìxí fèiyòng/fùkuǎn |
Zinskosten / Zahlungen |
152 |
利息费用/付款 |
lìxí fèiyòng/fùkuǎn |
利息费用/付款 |
lìxí fèiyòng/fùkuǎn |
Zinsaufwand / Zahlung |
153 |
利息,
利息的支付 |
lìxí, lìxí de zhīfù |
利息,利息的支付 |
lìxí, lìxí de zhīfù |
Zinsen, Zinszahlung |
154 |
Interest rates
have risen by 1% |
Interest rates have risen by 1% |
利率上升1% |
lìlǜ shàngshēng 1% |
Zinssätze sind um 1% gestiegen |
155 |
利率上升1% |
lìlǜ shàngshēng 1% |
利率上升1% |
lìlǜ shàngshēng 1% |
Zinssatz um 1% erhöht |
156 |
high rates of
interest |
high rates of interest |
高利率 |
gāo lìlǜ |
Hohe Zinssätze |
157 |
高利率 |
gāo lìlǜ |
高利率 |
gāo lìlǜ |
Hoher Zinssatz |
158 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Siehe auch |
159 |
compound
interest |
compound interest |
复利 |
fùlì |
Zinseszins |
160 |
simple
interest |
simple interest |
单纯的兴趣 |
dānchún de xìngqù |
Einfaches Interesse |
161 |
advantage |
advantage |
优点 |
yōudiǎn |
Vorteil |
162 |
利益 |
lìyì |
利益 |
lìyì |
Interesse |
163 |
a good result
or an advantage for sb/sth |
a good result or an advantage
for sb/sth |
sb /
sth的好结果或好处 |
sb/ sth de hǎo jiéguǒ
huò hǎochù |
ein gutes Ergebnis oder ein
Vorteil für jdn / etw |
164 |
好处;利益 |
hǎochù; lìyì |
好处;利益 |
hǎochù; lìyì |
Nutzen |
165 |
to
promote/protect/ safeguard sb’s interests |
to promote/protect/ safeguard
sb’s interests |
促进/保护/保护某人的利益 |
cùjìn/bǎohù/bǎohù
mǒu rén de lìyì |
Zur Förderung / zum Schutz / zur
Wahrung der Interessen von jdm |
166 |
为某人的利益游说;保护/维护某人的利益 |
wèi mǒu rén de lìyì
yóushuì; bǎohù/wéihù mǒu rén de lìyì |
为某人的利益游说;保护/维护某人的利益 |
wèi mǒu rén de lìyì
yóushuì; bǎohù/wéihù mǒu rén de lìyì |
Lobbying zum Wohle einer
Person, Schutz / Wahrung der Interessen einer Person |
167 |
She was acting
entirely in her own interests |
She was acting entirely in her
own interests |
她的行为完全符合她自己的利益 |
tā de xíngwéi wánquán fúhé
tā zìjǐ de lìyì |
Sie handelte völlig in ihrem
eigenen Interesse |
168 |
她所做的完全是为了自己的好处 |
tā suǒ zuò de wánquán
shì wèile zìjǐ de hǎochù |
她所做的完全是为了自己的好处 |
tā suǒ zuò de wánquán
shì wèile zìjǐ de hǎochù |
Was sie tat, war zu ihrem
eigenen Vorteil. |
169 |
These reforms were in the best interests of local government. |
These reforms were in the best
interests of local government. |
这些改革符合地方政府的最佳利益。 |
zhèxiē gǎigé fúhé
dìfāng zhèngfǔ de zuì jiā lìyì. |
Diese Reformen waren im besten
Interesse der Kommunalverwaltung. |
171 |
这些改革对地方政府最有利 |
Zhèxiē gǎigé duì
dìfāng zhèngfǔ zuì yǒulì |
这些改革对地方政府最有利 |
Zhèxiē gǎigé duì
dìfāng zhèngfǔ zuì yǒulì |
Diese Reformen sind für die
Kommunen am vorteilhaftesten. |
172 |
这些改革符合地方政府的最佳利益。 |
zhèxiē gǎigé fúhé
dìfāng zhèngfǔ de zuì jiā lìyì. |
这些改革符合地方政府的最佳利益。 |
zhèxiē gǎigé fúhé
dìfāng zhèngfǔ de zuì jiā lìyì. |
Diese Reformen liegen im besten
Interesse der lokalen Regierung. |
173 |
It is m the
public interest that these facts are made known. |
It is m the public interest
that these facts are made known. |
这些事实是众所周知的,这符合公众利益。 |
Zhèxiē shìshí shì
zhòngsuǒzhōuzhī de, zhè fúhé gōngzhòng lìyì. |
Es ist im öffentlichen
Interesse, dass diese Tatsachen bekannt gemacht werden. |
174 |
公开这些真相是为了公众的利益 |
Gōngkāi zhèxiē
zhēnxiàng shì wèile gōngzhòng de lìyì |
公开这些真相是为了公众的利益 |
Gōngkāi zhèxiē
zhēnxiàng shì wèile gōngzhòng de lìyì |
Offenlegung dieser Wahrheiten
zum Wohle der Öffentlichkeit |
175 |
see also self
interest |
see also self interest |
另见自我利益 |
lìng jiàn zìwǒ lìyì |
Siehe auch Eigeninteresse |
176 |
share in
business 企业股份 |
share in business qǐyè
gǔfèn |
分享业务企业股份 |
fēnxiǎng yèwù
qǐyè gǔfèn |
Anteil am Geschäft |
177 |
~ (in sth) a share in a business or company and its profits |
~ (in sth) a share in a
business or company and its profits |
〜(某事物)企业或公司的股份及其利润 |
〜(mǒu shìwù)
qǐyè huò gōngsī de gǔfèn jí qí lìrùn |
~ (in etw dat) eine Beteiligung
an einem Unternehmen oder Unternehmen und dessen Gewinn |
178 |
(企业或公司的)股份;权益;股权 |
(qǐyè huò gōngsī
de) gǔfèn; quányì; gǔquán |
(企业或公司的)股份;权益;股权 |
(qǐyè huò gōngsī
de) gǔfèn; quányì; gǔquán |
Aktien (Unternehmen oder
Unternehmen); Eigenkapital; Eigenkapital |
179 |
〜(某事物)企业或公司的股份及其利润 |
〜(mǒu shìwù)
qǐyè huò gōngsī de gǔfèn jí qí lìrùn |
〜(某事物)企业或公司的股份及其利润 |
〜(mǒu shìwù)
qǐyè huò gōngsī de gǔfèn jí qí lìrùn |
~ (etwas) die Aktien eines
Unternehmens oder Unternehmens und dessen Gewinne |
180 |
She has
business interests in France |
She has business interests in
France |
她在法国有商业利益 |
tā zài fàguó yǒu
shāngyè lìyì |
Sie hat geschäftliche
Interessen in Frankreich |
181 |
她在法国拥有企业权益 |
tā zài fàguó
yǒngyǒu qǐyè quányì |
她在法国拥有企业权益 |
tā zài fàguó
yǒngyǒu qǐyè quányì |
Sie hat ein unternehmerisches
Interesse in Frankreich |
182 |
她在法国有商业利益 |
tā zài fàguó yǒu
shāngyè lìyì |
她在法国有商业利益 |
tā zài fàguó yǒu
shāngyè lìyì |
Sie hat kommerzielle Interessen
in Frankreich |
183 |
American
interests in Europe ( money
invested in European countries) |
American interests in Europe
(money invested in European countries) |
美国在欧洲的利益(投资于欧洲国家的资金) |
měiguó zài
ōuzhōu de lìyì (tóuzī yú ōuzhōu guójiā de
zījīn) |
Amerikanische Interessen in
Europa (Geld investiert in europäische Länder) |
184 |
在欧洲的美国权益 |
zài ōuzhōu dì
měiguó quányì |
在欧洲的美国权益 |
zài ōuzhōu dì
měiguó quányì |
US-Interessen in Europa |
185 |
美国在欧洲的利益(投资于欧洲国家的资金) |
měiguó zài
ōuzhōu de lìyì (tóuzī yú ōuzhōu guójiā de
zījīn) |
美国在欧洲的利益(投资于欧洲国家的资金) |
měiguó zài
ōuzhōu de lìyì (tóuzī yú ōuzhōu guójiā de
zījīn) |
US-Interessen in Europa
(Investitionen in Fonds aus europäischen Ländern) |
186 |
see also
controlling interest |
see also controlling interest |
另见控制权益 |
lìng jiàn kòngzhì quányì |
Siehe auch das Steuern von
Zinsen |
187 |
connection 关系 |
connection guānxì |
合作关系 |
hézuò guānxì |
Verbindung |
188 |
〜(in sth) a connection with sth which affects your attitude to it,
especially because |
〜(in sth) a connection
with sth which affects your attitude to it, especially because |
〜(某事物)与......的联系会影响你对它的态度,特别是因为 |
〜(mǒu shìwù)
yǔ...... De liánxì huì yǐngxiǎng nǐ duì tā de tàidù,
tèbié shì yīnwèi |
(in etw.) eine Verbindung zu
etw., die Ihre Einstellung dazu beeinflusst, insbesondere weil |
189 |
you may
benefit from it in some way |
you may benefit from it in some
way |
你可以通过某种方式从中受益 |
nǐ kěyǐ
tōngguò mǒu zhǒng fāngshì cóngzhōng shòuyì |
Sie können auf irgendeine Weise
davon profitieren |
190 |
利害关系;.利益关系 |
lìhài guānxì;. Lìyì guānxì |
利害关系;利益关系 |
lìhài guānxì; lìyì guānxì |
Interessenbeziehung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|