A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  intensifier 1062 1062 intelligent  
1 intelligent Intelligent 智能 Zhìnéng Inteligente
2 good at learning, understanding and thinking in a good at learning, understanding and thinking in a 善于学习,理解和思考 shànyú xuéxí, lǐjiě hé sīkǎo Bueno para aprender, entender y pensar en un
3 logical way about things; showing this ability logical way about things; showing this ability 关于事物的逻辑方式;显示这种能力 guānyú shìwù de luójí fāngshì; xiǎnshì zhè zhǒng nénglì Manera lógica de las cosas, mostrando esta habilidad.
4  有才智的;悟性强的;聪明的  yǒu cáizhì de; wùxìng qiáng de; cōngmíng de  有才智的;悟性强的;聪明的  yǒu cáizhì de; wùxìng qiáng de; cōngmíng de  Talentosos; inteligentes; inteligentes
5 a highly intelligent child a highly intelligent child 一个非常聪明的孩子 yīgè fēicháng cōngmíng de háizi un niño muy inteligente
6 非常聪明的孩子 fēicháng cōngmíng de háizi 非常聪明的孩子 fēicháng cōngmíng de háizi Niño muy inteligente
7  to ask an intelligent question  to ask an intelligent question  问一个聪明的问题  wèn yīgè cōngmíng de wèntí  Para hacer una pregunta inteligente.
8 问一个机智的问题 wèn yīgè jīzhì de wèntí 问一个机智的问题 wèn yīgè jīzhì de wèntí Haz una pregunta ingeniosa
9 opposé unintelligent opposé unintelligent 反对非智能 fǎnduì fēi zhìnéng Opuesto no inteligente
10 note on previous page note on previous page 在上一页注意 zài shàng yī yè zhùyì Nota en la página anterior
11 (of an animal, a beingetc.动物、生物等able to understand and learn things 有智力如;有理解和学习能力的 (of an animal, a being,etc. Dòngwù, shēngwù děng)able to understand and learn things yǒu zhìlì rú; yǒu lǐjiě hé xuéxí nénglì de (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西有智力如;有理解和学习能力的 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī yǒu zhìlì rú; yǒu lǐjiě hé xuéxí nénglì de (de un animal, un ser, etc.) para entender y aprender cosas con inteligencia, con capacidad de comprensión y aprendizaje
12 (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī (animales, criaturas, etc., animales, criaturas, etc.) cosas que se pueden entender y aprender
13 a search for intelligent life on other planets a search for intelligent life on other planets 寻找其他星球上的智慧生命 xúnzhǎo qítā xīngqiú shàng de zhìhuì shēngmìng Una búsqueda de vida inteligente en otros planetas.
14  在其他行星上探索有智力的生命  zài qítā xíngxīng shàng tànsuǒ yǒu zhìlì de shēngmìng  在其他行星上探索有智力的生命  zài qítā xíngxīng shàng tànsuǒyǒu zhìlì de shēngmìng  Explora la vida intelectual en otros planetas.
15  (computing叩计)(of a computer, program, etc计算机、程序等able to store information and use it in new situations   (computing kòu jì)(of a computer, program, etc jìsuànjī, chéngxù děng)able to store information and use it in new situations   (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程序等)能够存储信息并在新情况下使用它  (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéngxù děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā  (truco de computación) (de una computadora, programa, computadora, programa, etc.) para almacenar información y usarla en situaciones nuevas
16 智能的 zhìnéng de 智能的 zhìnéng de Inteligente
17 (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程*等)能够存储信息并在新情况下使用它 (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéng*děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程*等)能够存储信息并在新情况下使用它 (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéng*děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā (trucos de computación) (computadoras, programas, etc. computadoras, programas *, etc.) pueden almacenar información y usarla en situaciones nuevas
18 intelligent software/systems  intelligent software/systems  智能软件/系统 zhìnéng ruǎnjiàn/xìtǒng Software / sistemas inteligentes
19 智能软件/ 系统  zhìnéng ruǎnjiàn/ xìtǒng  智能软件/系统 zhìnéng ruǎnjiàn/xìtǒng Software / sistema inteligente
20 intelligently intelligently 智能 zhìnéng Inteligentemente
21 intelligentsia ( the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literatureetc intelligentsia (the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literature,etc 知识分子(知识分子)一个国家或社会中受过良好教育并对文化,政治,文学等感兴趣的人 zhīshì fēnzǐ (zhīshì fēnzǐ) yīgè guójiā huò shèhuì zhōng shòuguò liánghǎo jiàoyù bìng duì wénhuà, zhèngzhì, wénxué děng gǎn xìngqù de rén Intelligentsia (la intelligentsia) las personas en un país o sociedad que están bien educadas y están interesadas en la cultura, la política, la literatura, etc.
22 知识界;知识阶层 zhīshì jiè; zhīshì jiēcéng 知识界;知识阶层 zhīshì jiè; zhīshì jiēcéng Comunidad intelectual
23 intelligible to sb) that can. be easily understood intelligible 〜(to sb) that can. Be easily understood 可以理解〜(对某人)。很容易理解 kěyǐ lǐjiě〜(duì mǒu rén). Hěn róngyì lǐjiě Inteligible ~ (a sb) que se puede entender fácilmente
24  易懂的;容易理解的   yì dǒng de; róngyì lǐjiě de   易懂的;容易理解的  yì dǒng de; róngyì lǐjiě de  Fácil de entender, fácil de entender
25 synonym understandable synonym understandable 同义词可以理解 tóngyìcí kěyǐ lǐjiě Sinónimo comprensible
26 His lecture was readily intelligible to all the students His lecture was readily intelligible to all the students 他的讲座很容易被所有学生理解 tā de jiǎngzuò hěn róngyì bèi suǒ yǒu xuéshēng lǐjiě Su conferencia fue fácilmente inteligible para todos los estudiantes.
27 他的讲课学生们都能轻松地听懂 tā de jiǎngkè xuéshēngmen dōu néng qīngsōng de tīng dǒng 他的讲课学生们都能轻松地听懂 tā de jiǎngkè xuéshēngmen dōu néng qīngsōng de tīng dǒng Sus estudiantes de conferencias pueden entender fácilmente
28 opposé unintelligible opposé unintelligible 反对无法理解 fǎnduì wúfǎ lǐjiě Opuesto ininteligible
29 intelligibility  intelligibility  清晰度 qīngxī dù Inteligibilidad
30 intelligibly  intelligibly  易理解地 yì lǐjiě de Inteligiblemente
31 Intelsat  an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat  an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat拥有并运营国际卫星系统的国家组织 Intelsat yǒngyǒu bìng yùnyíng guójì wèixīng xìtǒng de guójiā zǔzhī Intelsat es una organización de países que posee y opera un sistema internacional de satélites.
32 国际通信卫皇组织;国际通信卫星联盟 guójì tōngxìn wèi huáng zǔzhī; guójì tōngxìn wèixīng liánméng 国际通信卫皇组织;国际通信卫星联盟 guójì tōngxìn wèi huáng zǔzhī; guójì tōngxìn wèixīng liánméng Organización de Guardianes de Comunicaciones Internacionales; Alianza Internacional de Telecomunicaciones por Satélite
33 intemperate (formal)  showing a lack of control over yourself intemperate (formal)  showing a lack of control over yourself 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì Intemperado (formal) que muestra una falta de control sobre ti mismo
34  放纵或的;.无节制的  fàngzòng huò de;. Wú jiézhì de  放纵或的;无节制的  fàngzòng huò de; wú jiézhì de  Indulgencia
35 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì La intemperancia (formal) muestra falta de control sobre uno mismo
36 intemperate language  intemperate language  不节制的语言 bù jiézhì de yǔyán Lenguaje intemperante
37 的言语  guòjī de yányǔ  过激的言语 guòjī de yányǔ Discurso excesivo
38 节制的语言 bù jiézhì de yǔyán 不节制的语言 bù jiézhì de yǔyán Lenguaje intemperante
39 invited speech invited speech 邀请演讲 yāoqǐng yǎn jiǎng Discurso invitado
40 的言语  guò yāo de yányǔ  过邀的言语 guò yāo de yányǔ Discurso invitado
41 opposé temperate opposé temperate 反对温和 fǎnduì wēnhé Opuesto templado
42 regularly drinking too much alcohol  regularly drinking too much alcohol  经常喝太多酒 jīngcháng hē tài duō jiǔ Regular beber demasiado alcohol
43 酗酒的 xùjiǔ de 酗酒的 xùjiǔ de Alcohólico
44 intemperance  intemperance  放纵 fàngzòng Intemperancia
45 intend  to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth  intend  to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth  当你做某事时,打算在你的脑海里有一个计划,结果或目的 dāng nǐ zuò mǒu shì shí, dǎsuàn zài nǐ de nǎohǎi li yǒu yīgè jìhuà, jiéguǒ huò mùdì Pretende tener un plan, resultado o propósito en tu mente cuando hagas algo
46 打算;计划;想要 dǎsuàn; jìhuà; xiǎng yào 打算;计划;想要 dǎsuàn; jìhuà; xiǎng yào Plan
47 We finished later than we had intended We finished later than we had intended 我们比预期的要晚 wǒmen bǐ yùqí de yāo wǎn Terminamos más tarde de lo que habíamos previsto.
48 我们完成时已超出原定时间 wǒmen wánchéng shí yǐ chāochū yuán dìng shíjiān 我们完成时已超出原定时间 wǒmen wánchéng shí yǐ chāochū yuán dìng shíjiān Hemos superado el tiempo original cuando completamos
49 intend intend 打算 dǎsuàn Intenso
50 intended intended Destinado
51 contrary unintended contrary unintended 相反的是无意识的 xiāngfǎn de shì wúyìshí de Contrario involuntario
52 intention intention 意向 yìxiàng Intención
53 intentional intentional 故意的 gùyì de Intencional
54 contrary unintentional contrary unintentional 相反是无心的 xiāngfǎn shì wúxīn de Contrario no intencional
55 I fully intended ( definitely intended) to pay for the damage I fully intended (definitely intended) to pay for the damage 我完全打算(绝对有意)支付损失 wǒ wánquán dǎsuàn (juéduì yǒuyì) zhīfù sǔnshī Tenía la intención total (definitivamente la intención) de pagar por el daño
56 我确实诚心想赔偿损失 wǒ quèshí cheng xīn xiǎng péicháng sǔnshī 我确实诚心想赔偿损失 wǒ quèshí cheng xīn xiǎng péicháng sǔnshī Sinceramente quiero compensar la pérdida.
57 The writer clearly intends his readers to identify with the main character The writer clearly intends his readers to identify with the main character 作者明确地希望他的读者能够认同主角 zuòzhě míngquè de xīwàng tā de dúzhě nénggòu rèntóng zhǔjiǎo El escritor pretende claramente que sus lectores se identifiquen con el personaje principal.
58 作者显然想使读者能与主人公产生共鸣 zuòzhě xiǎnrán xiǎng shǐ dúzhě néng yǔ zhǔréngōng chǎnshēng gòngmíng 作者显然想使读者能与主人公产生共鸣 zuòzhě xiǎnrán xiǎng shǐ dúzhě néng yǔ zhǔréngōng chǎnshēng gòngmíng El autor obviamente quiere hacer que el lector resuene con el protagonista.
59 I don’t intend staying long I don’t intend staying long 我不打算待久 wǒ bù dǎsuàn dài jiǔ No pretendo quedarme mucho tiempo
60 我不打算长期逗留 wǒ bù dǎsuàn chángqí dòuliú 我不打算长期逗留 wǒ bù dǎsuàn chángqí dòuliú No pienso quedarme mucho tiempo.
61 The company intends a slow-down in expansion The company intends a slow-down in expansion 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù La compañía pretende una desaceleración en la expansión.
62  公司备放慢扩展速度  gōngsī zhǔnbèi fàng màn kuòzhǎn sùdù  公司准备放慢扩展速度  gōngsī zhǔnbèi fàng màn kuòzhǎn sùdù  La compañía se prepara para frenar la velocidad de expansión.
63 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù La compañía pretende frenar su expansión.
64 he intended her no harm (it was not his plan to harm her). he intended her no harm (it was not his plan to harm her). 他打算让她没有伤害(这不是他伤害她的计划)。 tā dǎsuàn ràng tā méiyǒu shānghài (zhè bùshì tā shānghài tā de jìhuà). Él no pretende hacerle daño (no era su plan hacerle daño).
65 他无意伤害她 Tā wúyì shānghài tā 他无意伤害她 Tā wúyì shānghài tā Él no tiene intención de lastimarla.
66 It is intended that production will start at the end 0f the  month It is intended that production will start at the end 0f the  month 生产将在月末开始生产 shēngchǎn jiàng zài yuèmò kāishǐ shēngchǎn Se pretende que la producción comience a finales del mes.
67 计划月底将开始生 jìhuà yuèdǐ jiāng kāishǐ shēng 计划月底将开始生 jìhuà yuèdǐ jiāng kāishǐ shēng Planea comenzar a fin de mes
68 ~ sth (by sth)/ sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning  ~ sth (by sth)/ 〜sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning  〜sth(by sth)/〜sth(as sth)来计划某事应具有特定的含义 〜sth(by sth)/〜sth(as sth) lái jìhuà mǒu shì yīng jùyǒu tèdìng de hányì ~ sth (por sth) / ~ sth (como sth) para planificar que algo debería tener un significado particular
69 意指 yì zhǐ 意指 yì zhǐ Medios
70 synonym mean synonym mean 同义词的意思 tóngyìcí de yìsi Sinónimo significa
71 What exactly did you intend by that remark? What exactly did you intend by that remark? 这句话你究竟打算到底是什么意思? zhè jù huà nǐ jiùjìng dǎsuàn dàodǐ shì shénme yìsi? ¿Qué pretendías exactamente con ese comentario?
72 你那句话到底想说什么? Nǐ nà jù huà dàodǐ xiǎng shuō shénme? 你那句话到底想说什么? Nǐ nà jù huà dàodǐ xiǎng shuō shénme? ¿Qué quieres decir en tu oración?
73 He intended it as a joke He intended it as a joke 他打算把它当作一个笑话 Tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà Lo pretendía como una broma.
74 他只想开个玩笑 tā zhǐ xiǎng kāi gè wánxiào 他只想开个玩笑 tā zhǐ xiǎng kāi gè wánxiào El solo quiere hacer una broma
75 他打算把它当作一个笑话。 tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà. 他打算把它当作一个笑话。 tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà. Tiene la intención de tratarlo como una broma.
76 intended Intended Destinado
77 that you are trying to achieve or reach that you are trying to achieve or reach 你想要达到或达到的目的 nǐ xiǎng yào dádào huò dádào de mùdì Que estás tratando de lograr o alcanzar.
78 意欲达到的;打算的;计划的 yìyù dádào de; dǎsuàn de; jìhuà de 意欲达到的;打算的;计划的 yìyù dádào de; dǎsuàn de; jìhuà de Destinado; destinado; planeado
79 the intended purpose the intended purpose 预期目的 yùqí mùdì El propósito previsto
80 原来的目的  yuánlái de mùdì  原来的目的 yuánlái de mùdì Propósito original
81 预期目的 yùqí mùdì 预期目的 yùqí mùdì Propósito previsto
82 the intended audience the intended audience 目标受众 mùbiāo shòuzhòng La audiencia prevista
83 预期的观众 yùqí de guānzhòng 预期的观众 yùqí de guānzhòng Audiencia esperada
84 the bullet missed its intended target the bullet missed its intended target 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo La bala no alcanzó su objetivo previsto.
85 未击中预定的目标 zǐdàn wèi jí zhòng yùdìng de mùbiāo 子弹未击中预定的目标 zǐdàn wèi jí zhòng yùdìng de mùbiāo La bala perdió el objetivo previsto.
86 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo Bullet perdió el gol programado
87  for sb/sth/ as sth / to be/do sth planned or designed for sb/sth   〜for sb/sth/ 〜as sth/ 〜to be/do sth planned or designed for sb/sth   〜为sb / sth /〜某些事情/做某事计划或为sb / sth设计  〜wèi sb/ sth/〜mǒu xiē shìqíng/zuò mǒu shì jìhuà huò wèi sb/ sth shèjì  ~ para sb / sth / ~ as sth / ~ a ser / do sth planeado o diseñado para sb / sth
88 打算(或设计)的 wèi…dǎsuàn (huò shèjì) de 为...打算(或设计)的 wèi... Dǎsuàn (huò shèjì) de Destinado (o diseñado)
89 The book is intended for children The book is intended for children 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de El libro está dirigido a niños.
90 这本书是为儿童写的 zhè běn shū shì wèi értóng xiě de 这本书是为儿童写的 zhè běn shū shì wèi értóng xiě de Este libro está escrito para niños.
91 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de Este libro es para niños.
92 The notes are intended as an introduction to the course The notes are intended as an introduction to the course 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào Las notas están destinadas a ser una introducción al curso.
93 这些笔记的目作的是作为对这门课程的介绍 zhèxiē bǐjì de mù zuò de shì zuòwéi duì zhè mén kèchéng de jièshào 这些笔记的目作的是作为对这门课程的介绍 zhèxiē bǐjì de mù zuò de shì zuòwéi duì zhè mén kèchéng de jièshào El propósito de estas notas es introducir el curso.
94 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào Estas notas están destinadas a ser una introducción al curso.
95 see also unintended see also unintended 也看不出来了 yě kàn bù chūláile Véase también involuntario
96 intense  very great; very strong  intense  very great; very strong  激烈的非常伟大;非常强壮 jīliè de fēicháng wěidà; fēicháng qiángzhuàng Intenso muy grande, muy fuerte.
97 很大的;十分强烈始 hěn dà de; shífēn qiángliè shǐ 很大的;十分强烈始 hěn dà de; shífēn qiángliè shǐ Muy grande
98 synonym extreme synonym extreme 同义词极端 tóngyìcí jíduān Sinónimo extremo
99 intense heat/cold/ pain intense heat/cold/ pain 强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng Calor intenso / frío / dolor
100 热;寒;剧痛 kùrè; yánhán; jù tòng 酷热;严寒;剧痛 kùrè; yánhán; jù tòng Caliente; frío severo; dolor severo
  强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng 强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng Calor intenso / frío / dolor
102 Hot; cold; severe pain Hot; cold; severe pain 热;冷;严重的疼痛 rè; lěng; yánzhòng de téngtòng Caliente; frío
103  热;寒;剧痛  kùrè; chǎn hán; jù tòng  酷热;产寒;剧痛  kùrè; chǎn hán; jù tòng  Caliente; frío; dolor severo
104 The President is under intense pressure to resign The President is under intense pressure to resign 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì El presidente está bajo intensa presión para dimitir.
105 总统承受着沉重的辞职压力 zǒngtǒng chéngshòuzhe chénzhòng de cízhí yālì 总统承受着沉重的辞职压力 zǒngtǒng chéngshòuzhe chénzhòng de cízhí yālì El presidente está bajo una fuerte presión para renunciar
106 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì El presidente está bajo una tremenda presión para dimitir.
107 the intense blue of her eyes  the intense blue of her eyes  她眼中强烈的蓝色 tā yǎnzhōng qiángliè de lán sè El azul intenso de sus ojos.
108 她眼睛的深蓝色 tā yǎnjīng de shēnlán sè 她眼睛的深蓝色 tā yǎnjīng de shēnlán sè Azul oscuro de sus ojos
109 the intense interest/pleasure/desire/anger the intense interest/pleasure/desire/anger 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù El intenso interés / placer / deseo / ira.
110  的兴趣;十分快乐; 强烈的破望;极端愤怒 Nónghòu de xìngqù; shífēn kuàilè; qiángliè de pò wàng; jíduān fènnù 浓厚的兴趣;十分快乐;强烈的破望;极端愤怒 Nónghòu de xìngqù; shífēn kuàilè; qiángliè de pò wàng; jíduān fènnù Fuerte interés, muy feliz, fuerte esperanza, extrema ira.
111 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù Fuerte interés / felicidad / deseo / ira
112 serious and often involving a lot of action in a short period of time  serious and often involving a lot of action in a short period of time  严肃的,经常在很短的时间内涉及很多行动 yánsù de, jīngcháng zài hěn duǎn de shíjiān nèi shèjí hěnduō xíngdòng Serios y con frecuencia implican mucha acción en un corto período de tiempo.
113 严肃紧张的;激烈的 yánsù jǐnzhāng de; jīliè de 严肃紧张的;激烈的 yánsù jǐnzhāng de; jīliè de Grave e intenso
114 intense competition  intense competition  激烈的比赛 jīliè de bǐsài Competencia intensa
115 激烈的竞争 jīliè de jìngzhēng 激烈的竞争 jīliè de jìngzhēng Feroz competencia
116 it was a period of intense activity it was a period of intense activity 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí Fue un periodo de intensa actividad.
117 那是活动激烈的期 nà shì huódòng jīliè de qī 那是活动激烈的期 nà shì huódòng jīliè de qī Ese es un período de intensa actividad.
118 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí Este es un período de intensa actividad.
119 (of a person 人) having or showing very strong feelings, opinions or (of a person rén) having or showing very strong feelings, opinions or (一个人的)有或表现出非常强烈的感情,意见或 (yīgè rén de) yǒu huò biǎoxiàn chū fēicháng qiángliè de gǎnqíng, yìjiàn huò (de una persona) tener o mostrar sentimientos muy fuertes, opiniones o
120 thoughts about sb/sth thoughts about sb/sth 关于sb / sth的想法 guānyú sb/ sth de xiǎngfǎ Pensamientos sobre sb / sth
121 有强烈感情(或意见、想法)的; 尖锐的;热切的 yǒu qiángliè gǎnqíng (huò yìjiàn, xiǎngfǎ) de; jiānruì de; rèqiè de 有强烈感情(或意见,想法)的;尖锐的;热切的 yǒu qiángliè gǎnqíng (huò yìjiàn, xiǎngfǎ) de; jiānruì de; rèqiè de Tener sentimientos fuertes (u opiniones, ideas); agudo; ansioso
122 an intense look an intense look 一种强烈的外观 yī zhǒng qiángliè de wàiguān Una mirada intensa
123 热切的神情 rèqiè de shénqíng 热切的神情 rèqiè de shénqíng Mirada ansiosa
124 He’s very intense about everything He’s very intense about everything 他对一切都很紧张 tā duì yīqiè dōu hěn jǐnzhāng Es muy intenso en todo.
125 他对一切都很热心 tā duì yīqiè dōu hěn rèxīn 他对一切都很热心 tā duì yīqiè dōu hěn rèxīn Él está muy entusiasmado con todo.
126 compare intensive compare intensive 比较密集 bǐjiào mìjí Comparar intensivo
127 intensely intensely 激烈 jīliè Intensamente
128 She disliked him intensely She disliked him intensely 她非常不喜欢他 tā fēicháng bù xǐhuān tā A ella le desagradaba intensamente
129 她非常讨厌他 tā fēicháng tǎoyàn tā 她非常讨厌他 tā fēicháng tǎoyàn tā Ella lo odia mucho.
130 intensifier  (grammar 语法)a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger intensifier  (grammar yǔfǎ)a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger 增强词(grammar语法)一个词,特别是一个形容词或一个副词,例如,如此或非常,使另一个词的含义更强 zēng qiǎng cí (grammar yǔfǎ) yīgè cí, tèbié shì yīgè xíngróngcí huò yīgè fùcí, lìrú, rúcǐ huò fēicháng, shǐ lìng yīgè cí de hányì gèng qiáng Intensificador (gramática gramatical) una palabra, especialmente un adjetivo o un adverbio, por ejemplo muy o muy, que fortalece el significado de otra palabra
131 强调成分,强化词(尤指形容词或副词,如sovery ) qiángdiào chéngfèn, qiánghuà cí (yóu zhǐ xíngróngcí huò fùcí, rú so huò very) 强调成分,强化词(尤指形容词或副词,如此或非常) qiángdiào chéngfèn, qiánghuà cí (yóu zhǐ xíngróngcí huò fùcí, rúcǐ huò fēicháng) Énfasis en los ingredientes, palabras intensivas (especialmente adjetivos o adverbios como tal o muy)
132 intensify  (intensifies, intensifying, intensifiedintensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn intensify  (intensifies, intensifying, intensified,intensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn 加强(强化,强化,强化,强化)以增加程度或力量;使...的程度或力量增加 jiāqiáng (qiánghuà, qiánghuà, qiánghuà, qiánghuà) yǐ zēngjiā chéngdù huò lìliàng; shǐ... De chéngdù huò lìliàng zēngjiā Intensificar (intensificar, intensificar, intensificar, intensificar) para aumentar el grado o la fuerza, para hacer que aumente el grado o la fuerza sin
133 (使)加强,增强,加剧 (shǐ) jiāqiáng, zēngqiáng, jiājù (使)加强,增强,加剧 (shǐ) jiāqiáng, zēngqiáng, jiājù Fortalecer, fortalecer e intensificar.
  synonym heighten synonym heighten 同义词加剧 tóngyìcí jiājù Sinónimo aumentar
134 Violence intensified during the night. Violence intensified during the night. 夜间暴力加剧。 yèjiān bàolì jiājù. La violencia se intensificó durante la noche.
135 在夜间暴力活动如剧了 Zài yèjiān bàolì huódòng rú jùle 在夜间暴力活动如剧了 Zài yèjiān bàolì huódòng rú jùle La violencia de noche es como un drama.
136 The opposition leader has intensified his attacks on the government. The opposition leader has intensified his attacks on the government. 反对派领导人加强了对政府的攻击。 fǎnduì pài lǐngdǎo rén jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí. El líder de la oposición ha intensificado sus ataques contra el gobierno.
137 反对派领袖加强了对政府的攻击 Fǎnduì pài lǐngxiù jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí 反对派领袖加强了对政府的攻击 Fǎnduì pài lǐngxiù jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí Los líderes de la oposición intensificaron los ataques contra el gobierno.
138 intensification intensification 集约化 jíyuē huà Intensificación
139 intensity ,intensities the state or quality of being intense intensity,intensities the state or quality of being intense 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng Intensidades del estado o calidad de ser intenso.
140  强烈;紧张;  qiángliè; jǐnzhāng; jùliè  强烈;紧张;剧烈  qiángliè; jǐnzhāng; jùliè  Intenso; nervioso; intenso
141 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng El estado o calidad de fuerza, fuerza, fuerza.
142 intensity 0f light/sound/colour  intensity 0f light/sound/colour  强度0f光/声音/颜色 qiángdù 0f guāng/shēngyīn/yánsè Intensidad 0f luz / sonido / color
143 / 声音 / 色彩的强度 guāng/ shēngyīn/ sècǎi de qiángdù 光/声音/色彩的强度 guāng/shēngyīn/sècǎi de qiángdù Luz / sonido / intensidad de color
144 intensity 0f feeling/concentration/relief intensity 0f feeling/concentration/relief 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù Intensidad 0f sentimiento / concentración / alivio.
145 感情的强烈;高度精神集中;大为宽慰 gǎnqíng de qiángliè; gāodù jīngshén jízhōng; dà wéi kuānwèi 感情的强烈;高度精神集中;大为宽慰 gǎnqíng de qiángliè; gāodù jīngshén jízhōng; dà wéi kuānwèi Sentimientos fuertes, altamente concentrados, muy aliviados.
146 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù Sensación / concentración / intensidad de alivio.
147 He was watching her with an intensity that was unnerving He was watching her with an intensity that was unnerving 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā La observaba con una intensidad que desconcertaba.
148 他用一种令她心慌的专注神情看着她 tā yòng yī zhǒng lìng tā xīnhuāng de zhuānzhù shénqíng kànzhe tā 他用一种令她心慌的专注神情看着她 tā yòng yī zhǒng lìng tā xīnhuāng de zhuānzhù shénqíng kànzhe tā Él la miró con una mirada que la puso nerviosa.
149 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā Él la mira con una intensidad perturbadora.
150 the storm resumed with even greater intensity the storm resumed with even greater intensity 风暴以更大的强度恢复 fēngbào yǐ gèng dà de qiángdù huīfù La tormenta se reanudó con mayor intensidad.
151 风暴更猛烈地再度肆虐 fēngbào gèng měngliè de zàidù sìnüè 风暴更猛烈地再度肆虐 fēngbào gèng měngliè de zàidù sìnüè La tormenta se desata con más violencia.
152 (usually technical术语)the strength of sth, for example light, that can be measured (usually technical shùyǔ)the strength of sth, for example light, that can be measured (通常是技术术语)可以测量的......的强度,例如光 (tōngcháng shì jìshù shùyǔ) kěyǐ cèliáng de...... De qiángdù, lìrú guāng (generalmente término técnico) la fuerza de algo, por ejemplo la luz, que se puede medir
153 强度;烈度 qiángdù; lièdù 强度,烈度 qiángdù, lièdù Intensidad
154 varying intensities of natural night  varying intensities of natural night  不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè Varias intensidades de la noche natural.
155 自然光不断变的强度 zìránguāng bùduàn biànhuà de qiángdù 自然光不断变化的强度 zìránguāng bùduàn biànhuà de qiángdù La intensidad constante de la luz natural.
156 不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè 不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè Noche natural de distinta intensidad.
157 intensive involving a lot of work or activity done in a short time intensive involving a lot of work or activity done in a short time 密集涉及在短时间内完成的大量工作或活动 mìjí shèjí zài duǎn shíjiān nèi wánchéng de dàliàng gōngzuò huò huódòng Intensivo que implica mucho trabajo o actividad en poco tiempo.
158 短时间内集中紧张进行的; 密集的 duǎn shíjiān nèi jízhōng jǐnzhāng jìnxíng de; mìjí de 短时间内集中紧张进行的;密集的 duǎn shíjiān nèi jízhōng jǐnzhāng jìnxíng de; mìjí de Concentrado en un corto período de tiempo; denso
159 an intensive language course  an intensive language course  强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng Un curso intensivo de idiomas.
160 速成语言课 sùchéng yǔyán kèchéng 速成语言课程 sùchéng yǔyán kèchéng Curso acelerado de idiomas
161 强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng 强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng Curso intensivo de idiomas
162 two weeks of  intensive training two weeks of  intensive training 两周的强化训练 liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn Dos semanas de entrenamiento intensivo.
163  两周的强化训练  liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn  两周的强化训练  liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn  Dos semanas de entrenamiento intensivo.
164  intensive diplomatic negotiations   inten­sive diplomatic negotiations   密集的外交谈判  mìjí de wàijiāo tánpàn  Negociaciones diplomáticas intensivas
165 密集的外交谈判 mìjí de wàijiāo tánpàn 密集的外交谈判 mìjí de wàijiāo tánpàn Negociaciones diplomáticas intensivas
166 的外交谈判 mì zhāng de wàijiāo tánpàn 密张的外交谈判 mì zhāng de wàijiāo tánpàn Negociaciones diplomáticas diplomáticas.
167 extremely thorough; done with a lot of care extremely thorough; done with a lot of care 非常彻底;做得很好 fēicháng chèdǐ; zuò dé hěn hǎo Extremadamente cuidadoso; hecho con mucho cuidado
168  彻底的;十分细致的  chèdǐ de; shífēn xìzhì de  彻底的;十分细致的  chèdǐ de; shífēn xìzhì de  Completo; muy detallado
169 His disappearance has been the subject of intensive investigation His disappearance has been the subject of intensive investigation 他的失踪一直是深入调查的主题 tā de shīzōng yīzhí shì shēnrù diàochá de zhǔtí Su desaparición ha sido objeto de una intensa investigación.
171 他的失踪一直是大力调查的重点 tā de shīzōng yīzhí shì dàlì diàochá de zhòngdiǎn 他的失踪一直是大力调查的重点 tā de shīzōng yīzhí shì dàlì diàochá de zhòngdiǎn Su desaparición siempre ha sido el foco de una fuerte investigación.
172 (of methods of farming 农业方法)aimed a.t producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (of methods of farming nóngyè fāngfǎ)aimed a.T producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (农业方法的农业方法)旨在使用尽可能少的土地或尽可能少的钱生产尽可能多的食物 (nóngyè fāngfǎ de nóngyè fāngfǎ) zhǐ zài shǐyòng jìn kěnéng shǎo de tǔdì huò jǐn kěnéng shǎo de qián shēngchǎn jǐn kěnéng duō de shíwù (de los métodos del método de cultivo) apuntó a producir la mayor cantidad de alimentos posible usando tan poca tierra o tan poco dinero como sea posible
173  集约的  jíyuē de  集约的  jíyuē de  Intensivo
174 Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive /arming conditions Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive/arming conditions 传统饲养的动物比在强化/武装条件下饲养的动物生长更慢 chuántǒng sìyǎng de dòngwù bǐ zài qiánghuà/wǔzhuāng tiáojiàn xià sìyǎng de dòngwù shēngzhǎng gèng màn Los animales criados tradicionalmente crecen más lentamente que los criados en condiciones intensivas / de armado
175 按传统方式饲养的家畜比集约饲养的长得慢 àn chuántǒng fāngshì sìyǎng de jiāchù bǐ jíyuē sìyǎng de cháng dé màn 按传统方式饲养的家畜比集约饲养的长得慢 àn chuántǒng fāngshì sìyǎng de jiāchù bǐ jíyuē sìyǎng de cháng dé màn El ganado criado internamente crece más lento que la crianza intensiva
176 intensive agriculture intensive agriculture 集约农业 jíyuē nóngyè Agricultura intensiva
177 集约农业 jíyuē nóngyè 集约农业 jíyuē nóngyè Agricultura intensiva
178  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  Ver tambien
179 capital intensive capital intensive 资本密集型 zīběn mìjí xíng De capital intensivo
180 labour intensive labour intensive 耗费体力 hàofèi tǐlì Trabajo intensivo
181 intensively  intensively  集中 jízhōng Intensivamente
182 This case has been intensively studied This case has been intensively studied 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū Este caso ha sido intensamente estudiado.
183 对这一个案已进行深入研究 duì zhè yīgè àn yǐ jìnxíng shēnrù yánjiū 对这一个案已进行深入研究 duì zhè yīgè àn yǐ jìnxíng shēnrù yánjiū Estudio en profundidad de este caso.
184 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū Este caso ha sido estudiado a fondo.
185 intensively farmed land intensively farmed land 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì Tierra cultivada intensivamente
186 集约耕作农田 jíyuē gēngzuò de nóngtián 集约耕作的农田 jíyuē gēngzuò de nóngtián Agricultura intensiva
187 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì Tierra cultivada centralmente
188 intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured 重症监护,经常使用特殊设备,为医院中病情严重或受伤的人提供持续护理和关注 zhòngzhèng jiānhù, jīngcháng shǐyòng tèshū shèbèi, wèi yīyuàn zhōng bìngqíng yánzhòng huò shòushāng de rén tígōng chíxù hùlǐ hé guānzhù Cuidados intensivos Atención y cuidados continuos, a menudo con equipo especial, para las personas hospitalizadas que están muy, gravemente enfermas o heridas.
189 (医院里治)特别护理;重症监护 (yīyuàn lǐ zhì) tèbié hùlǐ; zhòngzhèng jiānhù (医院里治)特别护理;重症监护 (yīyuàn lǐ zhì) tèbié hùlǐ; zhòngzhèng jiānhù (tratamiento hospitalario) cuidados especiales; cuidados intensivos
190 She needed intensive care for several days She needed intensive care for several days 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù Necesitó cuidados intensivos durante varios días.
191 她需要几天的特别护理 tā xūyào jǐ tiān de tèbié hùlǐ 她需要几天的特别护理 tā xūyào jǐ tiān de tèbié hùlǐ Necesita unos días de cuidados especiales.
192 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù Necesita unos días de cuidados intensivos.
193 intensive care patients/beds intensive care patients/beds 重症监护病人/病床 zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng Cuidados intensivos pacientes / camas
194  特别护理病房人 / 床位  tèbié hùlǐ bìngfáng rén/ chuángwèi  特别护理病房人/床位  tèbié hùlǐ bìngfáng rén/chuángwèi  Especial cuidado sala persona / cama
195 重症监护病人/病床  zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng  重症监护病人/病床 zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng Unidad de cuidados intensivos / cama
196 (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (también unidad de cuidados intensivos) (abbr. UCI) la parte de un hospital que brinda cuidados intensivos
197 特别护病房;重症监护室 tèbié hùlǐ bìngfáng; zhòngzhèng jiānhù shì 特别护理病房;重症监护室 tèbié hùlǐ bìngfáng; zhòngzhèng jiānhù shì Unidad de cuidados especiales, unidad de cuidados intensivos
198 (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (también unidad de cuidados intensivos) (UCI) es parte de un hospital que brinda cuidados intensivos
199 The baby was in intensive care for 48 hours The baby was in intensive care for 48 hours 宝宝在重症监护室里待了48个小时 bǎobǎo zài zhòngzhèng jiānhù shì lǐ dàile 48 gè xiǎoshí El bebé estuvo en cuidados intensivos durante 48 horas.
200 婴儿在加护病房看护了 48小时。 yīng'ér zài jiā hù bìngfáng kānhùle 48 xiǎoshí. 婴儿在加护病房看护了48小时。 yīng'ér zài jiā hù bìngfáng kānhùle 48 xiǎoshí. El bebé estuvo en la unidad de cuidados intensivos durante 48 horas.
201 intent  showing strong interest and attention  Intent  showing strong interest and attention  意图表现出强烈的兴趣和关注 Yìtú biǎoxiàn chū qiángliè de xìngqù hé guānzhù Intención de mostrar gran interés y atención.
202 热切的; 专注的 rèqiè de; zhuānzhù de 热切的;专注的 rèqiè de; zhuānzhù de Impaciente
203 an intent gaze/look an intent gaze/look 意图凝视/看 yìtú níngshì/kàn Una mirada atenta / mirada
204 专注的目光/神情 zhuānzhù de mùguāng/shénqíng 专注的目光/神情 zhuānzhù de mùguāng/shénqíng Mirada enfocada
205 his eyes were suddenly intent his eyes were suddenly intent 他的眼睛突然意图 tā de yǎnjīng túrán yìtú Sus ojos estaban repentinamente atentos.
206 他的目光突然专注起来 tā de mùguāng túrán zhuānzhù qǐlái 他的目光突然专注起来 tā de mùguāng túrán zhuānzhù qǐlái Sus ojos se enfocaron de repente
207 ~ on/upon sth / ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people ~ on/upon sth/ ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的...... 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de...... ~ on / upon sth / ~ on / upon do sth (formal) determinado a hacer algo, especialmente algo que dañará a otras personas
208 决心做(先指伤害他人的事) juéxīn zuò (xiān zhǐ shānghài tārén de shì) 决心做(先指伤害他人的事) Juéxīn zuò (xiān zhǐ shānghài tārén de shì) Determinado a hacer (primero significa lastimar a otros)
209 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de ~ / XX / XX (oficial) decidió hacer algo, especialmente que lastimaría a otros
210 They were intent on murder They were intent on murder 他们打算谋杀 Tāmen dǎsuàn móushā Estaban decididos a asesinar
211 他们存心谋杀 tāmen cúnxīn móushā 他们存心谋杀 tāmen cúnxīn móushā Ellos estan asesinando
212 Are you intent upon destroying my reputation? Are you intent upon destroying my reputation? 你打算摧毁我的声誉吗? nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma? ¿Estás decidido a destruir mi reputación?
213 你是不是存心要败坏我名誉? Nǐ shì bùshì cúnxīn yào bàihuài wǒ de míngyù? 你是不是存心要败坏我的名誉? Nǐ shì bùshì cúnxīn yào bàihuài wǒ de míngyù? ¿Estás arruinando mi reputación deliberadamente?
214 你打算摧毁我的声誉  Nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma?  你打算摧毁我的声誉吗? Nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma? ¿Vas a destruir mi reputación?
215 3 ~ on/upon sth giving all your attention to sth  3 ~ On/upon sth giving all your attention to sth  3~on / upon ......让你全神贯注...... 3~On/ upon...... Ràng nǐ quánshénguànzhù...... 3 ~ on / upon sth prestando toda su atención a sth
216 专心;专注 zhuānxīn; zhuānzhù 专心,专注 Zhuānxīn, zhuānzhù Concentrarse
217 I was so intent on my work that I didn't notice the time I was so intent on my work that I didn't notice the time 我是如此专注于我的工作,我没有注意到时间 wǒ shì rúcǐ zhuānzhù yú wǒ de gōngzuò, wǒ méiyǒu zhùyì dào shíjiān Estaba tan concentrado en mi trabajo que no noté la hora
218 我专心工作,以致忘了时间 wǒ zhuānxīn gōngzuò, yǐzhì wàngle shíjiān 我专心工作,以致忘了时间 wǒ zhuānxīn gōngzuò, yǐzhì wàngle shíjiān Me concentro en mi trabajo, así que olvidé mi tiempo.
219 intently  intently  一心一意 yīxīnyīyì Atentamente
220 She looked at him intently She looked at him intently 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā Ella lo miró fijamente
221 她目不转睛地看着他 tā mùbùzhuǎnjīng de kànzhe tā 她目不转睛地看着他 tā mùbùzhuǎnjīng de kànzhe tā Ella lo miró fijamente
222 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā Ella lo miró fijamente
223 to do sth) (formal or  law 律)what you intend to do 〜(to do sth) (formal or  law lǜ)what you intend to do 〜(做某事)(正式或法律)你打算做什么 〜(zuò mǒu shì)(zhèngshì huò fǎlǜ) nǐ dǎsuàn zuò shénme ~ (hacer algo) (formal o legal) lo que intentas hacer
224  意图;意向;目的  yìtú; yìxiàng; mùdì  意图;意向;目的  yìtú; yìxiàng; mùdì  Intención
225 synonym intention synonym intention 同义词意图 tóngyìcí yìtú Intención de sinónimo
226 She denies possessing the drug with intent to supply. She denies possessing the drug with intent to supply. 她拒绝拥有意图供应的药物。 tā jùjué yǒngyǒu yìtú gōngyìng di yàowù. Ella niega tener la droga con la intención de suministrarla.
227 她否认拥有毒品是为了提供给别人 Tā fǒurèn yǒngyǒu dúpǐn shì wèile tígōng jǐ biérén 她否认拥有毒品是为了提供给别人 Tā fǒurèn yǒngyǒu dúpǐn shì wèile tígōng jǐ biérén Ella negó tener drogas para proveer a otros.
228 a letter/statement of intent a letter/statement of intent 一封信/意向书 yī fēng xìn/yìxiàngshū una carta / declaración de intenciones
229 意向书 yìxiàngshū 意向书 yìxiàngshū Carta de intenciones
230 his intent is clearly not to placate his critics his intent is clearly not to placate his critics 他的意图显然不是安抚他的批评者 tā de yìtú xiǎnrán bùshì ānfǔ tā de pīpíng zhě Su intención es claramente no aplacar a sus críticos.
231 他的目的显然不是要安抚批评他的人 tā de mùdì xiǎnrán bùshì yào ānfǔ pīpíng tā de rén 他的目的显然不是要安抚批评他的人 tā de mùdì xiǎnrán bùshì yào ānfǔ pīpíng tā de rén Su propósito es, obviamente, no apaciguar a la persona que lo criticó.
232 to all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; almost completely to all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; almost completely 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响;几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán A todos los efectos, a todos los efectos, en los efectos que algo tiene, si no en la realidad;
233 几乎完全;差不多 jīhū wánquán; chàbùduō děngyú 几乎完全;差不多等于 jīhū wánquán; chàbùduō děngyú Casi completo, casi igual
234 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响; 几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响;几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán Todas las intenciones y propósitos de todas las intenciones y propósitos, si no son reales, aquellos que tienen un impacto, casi completos
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  intensifier 1062 1062 intelligent