A B     C D E F G  H  I J L M N A D P Q R 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  intensifier 1062 1062 intelligent         20000abc   abc image                    
1 intelligent Intelligent 智能 Zhìnéng Intelligent Intelligent Inteligente Inteligente intelligente intelligentes Intelligent Ευφυής Effyís Inteligentny умный umnyy intelligent Intelligent インテリジェント インテリジェント  interijento 
2 good at learning, understanding and thinking in a good at learning, understanding and thinking in a 善于学习,理解和思考 shànyú xuéxí, lǐjiě hé sīkǎo Good at learning, understanding and thinking in a Bon à apprendre, comprendre et penser dans un Bom em aprender, entender e pensar em um Bueno para aprender, entender y pensar en un Buono a imparare, capire e pensare in a bonum doctrinae et intellectus cogitat Gut zu lernen, verstehen und denken in einem Καλή στην εκμάθηση, κατανόηση και σκέψη σε ένα Kalí stin ekmáthisi, katanóisi kai sképsi se éna Dobry w nauce, zrozumieniu i myśleniu w Хорошо учится, понимает и мыслит в Khorosho uchitsya, ponimayet i myslit v good at learning, understanding and thinking in a Bon à apprendre, comprendre et penser dans un  学習 、 理解 、 思考  得意です 。   がくしゅう 、 りかい 、 しこう  とくいです 。  no gakushū , rikai , shikō ga tokuidesu . 
3 logical way about things; showing this ability logical way about things; showing this ability 关于事物的逻辑方式;显示这种能力 guānyú shìwù de luójí fāngshì; xiǎnshì zhè zhǒng nénglì Logical way about things; showing this ability Manière logique sur les choses, montrant cette capacité Forma lógica sobre as coisas, mostrando essa capacidade Manera lógica de las cosas, mostrando esta habilidad. Modo logico per le cose, mostrando questa abilità ita de ratione rerum, hanc facultatem showing Logische Art und Weise über Dinge, diese Fähigkeit zu zeigen Λογικός τρόπος για τα πράγματα, δείχνοντας αυτή την ικανότητα Logikós trópos gia ta prágmata, deíchnontas aftí tin ikanótita Logiczny sposób na rzeczy, pokazując tę ​​umiejętność Логический способ о вещах, показывая эту способность Logicheskiy sposob o veshchakh, pokazyvaya etu sposobnost' logical way about things; showing this ability Manière logique sur les choses, montrant cette capacité 物事 について  論理 的な 方法 、 この 能力  示す  ものごと について  ろんり てきな ほうほう 、 この のうりょく  しめす  monogoto nitsuite no ronri tekina hōhō , kono nōryoku oshimesu 
4  有才智的;悟性强的;聪明的  yǒu cáizhì de; wùxìng qiáng de; cōngmíng de  有才智的;悟性强的;聪明的  yǒu cáizhì de; wùxìng qiáng de; cōngmíng de  Talented; savvy; intelligent  Talentueux; avisé; intelligent  Talentoso, experiente, inteligente  Talentosos; inteligentes; inteligentes  Talento, esperto, intelligente  Ens potio perceptione intellectus  Talentiert, klug, intelligent  Ταλαντούχος, καταλαβαίνω, έξυπνος  Talantoúchos, katalavaíno, éxypnos  Utalentowany, mądry, inteligentny  Талантливый, сообразительный, умный  Talantlivyy, soobrazitel'nyy, umnyy  有才智的;悟性强的;聪明的  Talentueux; avisé; intelligent   才能  ある 、 精通 した 、 インテリジェントな    さいのう  ある 、 せいつう した 、 いんてりjえんとな    sainō no aru , seitsū shita , interijentona 
5 a highly intelligent child a highly intelligent child 一个非常聪明的孩子 yīgè fēicháng cōngmíng de háizi a highly intelligent child un enfant très intelligent uma criança altamente inteligente un niño muy inteligente un bambino molto intelligente a puero intelligentes ein hochintelligentes Kind ένα πολύ έξυπνο παιδί éna polý éxypno paidí bardzo inteligentne dziecko очень умный ребенок ochen' umnyy rebenok a highly intelligent child un enfant très intelligent 非常  知的な 子供  ひじょう  ちてきな こども  hijō ni chitekina kodomo 
6 非常聪明的孩子 fēicháng cōngmíng de háizi 非常聪明的孩子 fēicháng cōngmíng de háizi Very smart child Enfant très intelligent Criança muito inteligente Niño muy inteligente Bambino molto intelligente Subtiliter puer Sehr kluges Kind Πολύ έξυπνο παιδί Polý éxypno paidí Bardzo inteligentne dziecko Очень умный ребенок Ochen' umnyy rebenok 非常聪明的孩子 Enfant très intelligent とても   良い   とても あたま  よい   totemo atama no yoi ko 
7  to ask an intelligent question  to ask an intelligent question  问一个聪明的问题  wèn yīgè cōngmíng de wèntí  To ask an intelligent question  Poser une question intelligente  Para fazer uma pergunta inteligente  Para hacer una pregunta inteligente.  Per fare una domanda intelligente  ad quaestionem quaerere intelligentes  Eine intelligente Frage stellen  Για να ρωτήσετε μια έξυπνη ερώτηση  Gia na rotísete mia éxypni erótisi  Zadać inteligentne pytanie  Задать умный вопрос  Zadat' umnyy vopros  to ask an intelligent question  Poser une question intelligente   賢い 質問  する    かしこい しつもん  する    kashikoi shitsumon o suru 
8 问一个机智的问题 wèn yīgè jīzhì de wèntí 问一个机智的问题 wèn yīgè jīzhì de wèntí Ask a witty question Poser une question d'esprit Faça uma pergunta espirituosa Haz una pregunta ingeniosa Fai una domanda spiritosa Ask a question ingenii Stellen Sie eine witzige Frage Ρωτήστε μια πνευματική ερώτηση Rotíste mia pnevmatikí erótisi Zadaj dowcipne pytanie Задайте остроумный вопрос Zadayte ostroumnyy vopros 问一个机智的问题 Poser une question d'esprit   利いた 質問  する    きいた しつもん  する  ki no kīta shitsumon o suru 
9 opposé unintelligent opposé unintelligent 反对非智能 fǎnduì fēi zhìnéng Opposé unintelligent Opposé inintelligent Oposto não inteligente Opuesto no inteligente Opposto non intelligente insipientem resistunt veritati, Opposé unintelligent Αντίθετα, δεν έχει νόημα Antítheta, den échei nóima Opposé nieinteligentny Противоположный неразумный Protivopolozhnyy nerazumnyy opposé unintelligent Opposé inintelligent Opposéunintelligent  おっぽséうにんてrりげんt  Opposéunintelligent 
10 note on previous page note on previous page 在上一页注意 zài shàng yī yè zhùyì Note on previous page Note à la page précédente Nota na página anterior Nota en la página anterior Nota sulla pagina precedente note nullis ante cupidinibus Hinweis auf der vorherigen Seite Σημείωση στην προηγούμενη σελίδα Simeíosi stin proigoúmeni selída Uwaga na poprzedniej stronie Примечание на предыдущей странице Primechaniye na predydushchey stranitse note on previous page Note à la page précédente   ページ  メモ  まえ  ページ  メモ  mae no pēji no memo 
11 (of an animal, a beingetc.动物、生物等able to understand and learn things 有智力如;有理解和学习能力的 (of an animal, a being,etc. Dòngwù, shēngwù děng)able to understand and learn things yǒu zhìlì rú; yǒu lǐjiě hé xuéxí nénglì de (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西有智力如;有理解和学习能力的 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī yǒu zhìlì rú; yǒu lǐjiě hé xuéxí nénglì de (of an animal, a being, etc.) to to understand and learn things with intelligence; with understanding and learning ability (d'un animal, d'un être, etc.) pour comprendre et apprendre les choses avec intelligence, avec capacité de compréhension et d'apprentissage (de um animal, um ser, etc.) para entender e aprender coisas com inteligência, com compreensão e capacidade de aprendizagem (de un animal, un ser, etc.) para entender y aprender cosas con inteligencia, con capacidad de comprensión y aprendizaje (di un animale, un essere, ecc.) per capire e imparare le cose con intelligenza, con capacità di comprensione e apprendimento (. De animalis est, ens, etc. animalis, biologicum) possit scire et intelligere omnia per intellectum, est quod possit intelligere et cognoscere (eines Tieres, eines Wesens usw.), um Dinge mit Intelligenz zu verstehen und zu lernen, mit Verständnis und Lernfähigkeit (ενός ζώου, ενός οντος κλπ.) για να κατανοήσουμε και να μάθουμε τα πράγματα με τη νοημοσύνη, με κατανόηση και ικανότητα μάθησης (enós zóou, enós ontos klp.) gia na katanoísoume kai na máthoume ta prágmata me ti noimosýni, me katanóisi kai ikanótita máthisis (zwierzęcia, istoty, itp.), aby rozumieć i uczyć się rzeczy z inteligencją, ze zrozumieniem i umiejętnością uczenia się (животного, существа и т. д.), чтобы понимать и изучать вещи с интеллектом, с пониманием и способностью к обучению (zhivotnogo, sushchestva i t. d.), chtoby ponimat' i izuchat' veshchi s intellektom, s ponimaniyem i sposobnost'yu k obucheniyu (of an animal, a beingetc.动物、生物等able to understand and learn things 有智力如;有理解和学习能力的 (d'un animal, d'un être, etc.) pour comprendre et apprendre les choses avec intelligence, avec capacité de compréhension et d'apprentissage 知性  もって 物事  理解  、 学ぶ ため  ( 動物、 存在 など  ) 理解  学習 能力  持つ  ちせい  もって ものごと  りかい  、 まなぶ ため ( どうぶつ 、 そんざい など  ) りかい  がくしゅうのうりょく  もつ  chisei o motte monogoto o rikai shi , manabu tame no (dōbutsu , sonzai nado no ) rikai to gakushū nōryoku omotsu 
12 (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西 (dòngwù, shēngwù děng dòngwù, shēngwù děng) nénggòu lǐjiě hé xuéxí de dōngxī (animals, creatures, etc., animals, creatures, etc.) things that can be understood and learned (animaux, créatures, etc., animaux, créatures, etc.) choses qui peuvent être comprises et apprises (animais, criaturas, etc., animais, criaturas, etc.) coisas que podem ser compreendidas e aprendidas (animales, criaturas, etc., animales, criaturas, etc.) cosas que se pueden entender y aprender (animali, creature, ecc., animali, creature, ecc.) cose che possono essere capite e apprese (Animal, animalis biology, biologica aliter) possit scire et intelligere omnia (Tiere, Kreaturen usw., Tiere, Kreaturen usw.) Dinge, die verstanden und gelernt werden können (ζώα, πλάσματα, κτλ., ζώα, πλάσματα κλπ.) πράγματα που μπορούν να κατανοηθούν και να μάθουν (zóa, plásmata, ktl., zóa, plásmata klp.) prágmata pou boroún na katanoithoún kai na máthoun (zwierzęta, stwory, itp., zwierzęta, stwory, itp.) rzeczy, które można zrozumieć i nauczyć się (животные, существа и т. д., животные, существа и т. д.) вещи, которые можно понять и выучить (zhivotnyye, sushchestva i t. d., zhivotnyye, sushchestva i t. d.) veshchi, kotoryye mozhno ponyat' i vyuchit' (动物,生物等动物,生物等)能够理解和学习的东西 (animaux, créatures, etc., animaux, créatures, etc.) choses qui peuvent être comprises et apprises ( 動物 、 生き物 など 、 動物 、 生き物 など ) 理解 、 学ぶ こと  できる もの  ( どうぶつ 、 いきもの など 、 どうぶつ 、 いきもの など) りかい  、 まなぶ こと  できる もの  ( dōbutsu , ikimono nado , dōbutsu , ikimono nado ) rikaishi , manabu koto ga dekiru mono 
13 a search for intelligent life on other planets a search for intelligent life on other planets 寻找其他星球上的智慧生命 xúnzhǎo qítā xīngqiú shàng de zhìhuì shēngmìng a search for intelligent life on other planets une recherche de vie intelligente sur d'autres planètes uma busca por vida inteligente em outros planetas Una búsqueda de vida inteligente en otros planetas. una ricerca di vita intelligente su altri pianeti et in altera vita quaerere intelligentes planetarum eine Suche nach intelligentem Leben auf anderen Planeten μια αναζήτηση για έξυπνη ζωή σε άλλους πλανήτες mia anazítisi gia éxypni zoí se állous planítes poszukiwanie inteligentnego życia na innych planetach поиск разумной жизни на других планетах poisk razumnoy zhizni na drugikh planetakh a search for intelligent life on other planets une recherche de vie intelligente sur d'autres planètes   惑星   知的 生命  探求    わくせい   ちてき せいめい  たんきゅう  ta no wakusei de no chiteki seimei no tankyū 
14  在其他行星上探索有智力的生命  zài qítā xíngxīng shàng tànsuǒ yǒu zhìlì de shēngmìng  在其他行星上探索有智力的生命  zài qítā xíngxīng shàng tànsuǒyǒu zhìlì de shēngmìng  Explore intellectual life on other planets  Explorez la vie intellectuelle sur d'autres planètes  Explore a vida intelectual em outros planetas  Explora la vida intelectual en otros planetas.  Esplora la vita intellettuale su altri pianeti  In altera vita se inveniunt intelligentes planetarum  Erkunde das intellektuelle Leben auf anderen Planeten  Εξερευνήστε την πνευματική ζωή σε άλλους πλανήτες  Exerevníste tin pnevmatikí zoí se állous planítes  Poznawaj życie intelektualne na innych planetach  Исследуйте интеллектуальную жизнь на других планетах  Issleduyte intellektual'nuyu zhizn' na drugikh planetakh  在其他行星上探索有智力的生命  Explorez la vie intellectuelle sur d'autres planètes     惑星   知的 生活  探る      わくせい   ちてき せいかつ  さぐる    ta no wakusei de no chiteki seikatsu o saguru 
15  (computing叩计)(of a computer, program, etc计算机、程序等able to store information and use it in new situations   (computing kòu jì)(of a computer, program, etc jìsuànjī, chéngxù děng)able to store information and use it in new situations   (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程序等)能够存储信息并在新情况下使用它  (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéngxù děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā  (computing trick) (of a computer, program, etc computer, program, etc.) to to store information and use it in new situations  (astuce informatique) (d'un ordinateur, d'un programme, d'un ordinateur, d'un programme, etc.) pour stocker des informations et les utiliser dans de nouvelles situations  (truque de computação) (de um computador, programa, etc computador, programa, etc) para armazenar informações e usá-lo em novas situações  (truco de computación) (de una computadora, programa, computadora, programa, etc.) para almacenar información y usarla en situaciones nuevas  (trucco informatico) (di un computer, programma, computer ecc., programma, ecc.) per memorizzare le informazioni e usarle in nuove situazioni  (Computing pulsate meter) (a computer, progressio, etc computer, programs, etc.) condo notitia, et potest uti in novis rerum condicionibus constitutas  (Computer-Trick) (eines Computers, eines Programms usw. eines Computers, eines Programms usw.), um Informationen zu speichern und in neuen Situationen zu verwenden  (υπολογιστικό τέχνασμα) (υπολογιστή, προγράμματος, κ.λπ. υπολογιστή, προγράμματος κ.λπ.) για την αποθήκευση πληροφοριών και τη χρήση τους σε νέες καταστάσεις  (ypologistikó téchnasma) (ypologistí, prográmmatos, k.lp. ypologistí, prográmmatos k.lp.) gia tin apothíkefsi pliroforión kai ti chrísi tous se nées katastáseis  (sztuczka komputerowa) (komputera, programu itp. komputer, program itp.) do przechowywania informacji i korzystania z niej w nowych sytuacjach  (компьютерный трюк) (компьютера, программы и т. д. компьютера, программы и т. д.) для хранения информации и ее использования в новых ситуациях  (komp'yuternyy tryuk) (komp'yutera, programmy i t. d. komp'yutera, programmy i t. d.) dlya khraneniya informatsii i yeye ispol'zovaniya v novykh situatsiyakh  (computing叩计)(of a computer, program, etc计算机、程序等able to store information and use it in new situations   (astuce informatique) (d'un ordinateur, d'un programme, d'un ordinateur, d'un programme, etc.) pour stocker des informations et les utiliser dans de nouvelles situations   ( コンピュータ 、 プログラム など  コンピュータ 、プログラム など  ) 情報  保存  、 新しい 状況 それ  使用 する ため  ( 計算  トリック )    ( コンピュータ 、 プログラム など  コンピュータ 、プログラム など  ) じょうほう  ほぞん  、 あたらしい じょうきょう  それ  しよう する ため  ( けいさん  トリック )    ( konpyūta , puroguramu nado no konpyūta , puroguramunado no ) jōhō o hozon shi , atarashī jōkyō de sore o shiyōsuru tame no ( keisan no torikku ) 
16 智能的 zhìnéng de 智能的 zhìnéng de Intelligent Intelligent Inteligente Inteligente intelligente intelligentes Intelligent Ευφυής Effyís Inteligentny интеллектуальный intellektual'nyy 智能的 Intelligent インテリジェント  インテリジェント  interijento 
17 (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程*等)能够存储信息并在新情况下使用它 (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéng*děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程*等)能够存储信息并在新情况下使用它 (jìsuàn kòu jì)(jìsuànjī, chéngxù děng jìsuànjī, chéng*děng) nénggòu cúnchú xìnxī bìng zài xīn qíngkuàng xià shǐyòng tā (computation tricks) (computers, programs, etc. computers, programs*, etc.) can store information and use it in new situations (astuces de calcul) (ordinateurs, programmes, etc. ordinateurs, programmes *, etc.) peuvent stocker des informations et les utiliser dans de nouvelles situations (truques de computação) (computadores, programas, etc. computadores, programas *, etc.) podem armazenar informações e usá-las em novas situações (trucos de computación) (computadoras, programas, etc. computadoras, programas *, etc.) pueden almacenar información y usarla en situaciones nuevas (trucchi di calcolo) (computer, programmi, ecc. computer, programmi *, ecc.) possono memorizzare informazioni e usarle in nuove situazioni (Ratione accipiam meter) (computers, computatrum progressio, processes, etc. *), et potest uti notitia repono et si novi (Rechen-Tricks) (Computer, Programme usw. Computer, Programme * usw.) können Informationen speichern und in neuen Situationen verwenden (υπολογιστικά κόλπα) (υπολογιστές, προγράμματα κ.λπ. υπολογιστές, προγράμματα * κ.λπ.) μπορούν να αποθηκεύουν πληροφορίες και να τις χρησιμοποιούν σε νέες καταστάσεις (ypologistiká kólpa) (ypologistés, prográmmata k.lp. ypologistés, prográmmata * k.lp.) boroún na apothikévoun pliroforíes kai na tis chrisimopoioún se nées katastáseis (sztuczki obliczeniowe) (komputery, programy itp. komputery, programy * itp.) mogą przechowywać informacje i wykorzystywać je w nowych sytuacjach (вычислительные приемы) (компьютеры, программы и т. д. компьютеры, программы * и т. д.) могут хранить информацию и использовать ее в новых ситуациях (vychislitel'nyye priyemy) (komp'yutery, programmy i t. d. komp'yutery, programmy * i t. d.) mogut khranit' informatsiyu i ispol'zovat' yeye v novykh situatsiyakh (计算叩计)(计算机,程序等计算机,程*等)能够存储信息并在新情况下使用它 (astuces de calcul) (ordinateurs, programmes, etc. ordinateurs, programmes *, etc.) peuvent stocker des informations et les utiliser dans de nouvelles situations ( 計算  コツ ) ( コンピュータ 、 プログラム など、 コンピュータ 、 プログラム など ) 新しい 情報 情報  保存 して 使う こと  できます  ( けいさん  コツ ) ( コンピュータ 、 プログラム など、 コンピュータ 、 プログラム など ) あたらしい じょうほう  じょうほう  ほぞん して つかう こと  できます ( keisan no kotsu ) ( konpyūta , puroguramu nado ,konpyūta , puroguramu nado ) atarashī jōhō ni jōhō ohozon shite tsukau koto ga dekimasu 
18 intelligent software/systems  intelligent software/systems  智能软件/系统 zhìnéng ruǎnjiàn/xìtǒng Intelligent software/systems Logiciels / systèmes intelligents Software / sistemas inteligentes Software / sistemas inteligentes Software / sistemi intelligenti intelligentes software / systems Intelligente Software / Systeme Ευφυές λογισμικό / συστήματα Effyés logismikó / systímata Inteligentne oprogramowanie / systemy Интеллектуальное программное обеспечение / системы Intellektual'noye programmnoye obespecheniye / sistemy intelligent software/systems  Logiciels / systèmes intelligents インテリジェント ソフトウェア / システム  インテリジェント ソフトウェア / システム  interijento sofutowea / shisutemu 
19 智能软件/ 系统  zhìnéng ruǎnjiàn/ xìtǒng  智能软件/系统 zhìnéng ruǎnjiàn/xìtǒng Intelligent software / system Logiciel / système intelligent Software / sistema inteligente Software / sistema inteligente Software / sistema intelligente Intelligentes Software / System Intelligente Software / System Ευφυές λογισμικό / σύστημα Effyés logismikó / sýstima Inteligentne oprogramowanie / system Интеллектуальное программное обеспечение / система Intellektual'noye programmnoye obespecheniye / sistema 智能软件/ 系统  Logiciel / système intelligent インテリジェント ソフトウェア / システム  インテリジェント ソフトウェア / システム  interijento sofutowea / shisutemu 
20 intelligently intelligently 智能 zhìnéng Intelligently Intelligemment De forma inteligente Inteligentemente in modo intelligente mentem animumque Intelligenz Έξυπνα Éxypna Inteligentnie разумно razumno intelligently Intelligemment 知的 に  ちてき   chiteki ni 
21 intelligentsia ( the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literatureetc intelligentsia (the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literature,etc 知识分子(知识分子)一个国家或社会中受过良好教育并对文化,政治,文学等感兴趣的人 zhīshì fēnzǐ (zhīshì fēnzǐ) yīgè guójiā huò shèhuì zhōng shòuguò liánghǎo jiàoyù bìng duì wénhuà, zhèngzhì, wénxué děng gǎn xìngqù de rén Intelligentsia ( the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literature,etc Intelligentsia (l'intelligentsia): les habitants d'un pays ou d'une société instruits qui s'intéressent à la culture, à la politique, à la littérature, etc. Intelligentsia (a intelligentsia) as pessoas em um país ou sociedade que são bem educadas e estão interessadas em cultura, política, literatura, etc Intelligentsia (la intelligentsia) las personas en un país o sociedad que están bien educadas y están interesadas en la cultura, la política, la literatura, etc. Intelligentsia (l'intellighenzia) le persone in un paese o in una società ben educate e interessate alla cultura, alla politica, alla letteratura, ecc. intelligentsia (intelligentsia) aut ad societatem hominum in terra et liberaliter educatus et qui sunt interested in culturae, rei publicae liberales, litterae, etc. Intelligenz (die Intelligenz) Die Menschen in einem Land oder einer Gesellschaft, die gut ausgebildet sind und sich für Kultur, Politik, Literatur usw. Interessieren Intelligentsia (νοημοσύνη) οι άνθρωποι μιας χώρας ή μιας κοινωνίας που είναι καλά μορφωμένοι και ενδιαφέρονται για τον πολιτισμό, την πολιτική, τη λογοτεχνία κ.λπ. Intelligentsia (noimosýni) oi ánthropoi mias chóras í mias koinonías pou eínai kalá morfoménoi kai endiaférontai gia ton politismó, tin politikí, ti logotechnía k.lp. Inteligencja (inteligencja) ludzie w kraju lub społeczeństwie, którzy są dobrze wykształceni i interesują się kulturą, polityką, literaturą itp. Интеллигенция (интеллигенция) люди в стране или обществе, которые хорошо образованы и интересуются культурой, политикой, литературой и т. Д. Intelligentsiya (intelligentsiya) lyudi v strane ili obshchestve, kotoryye khorosho obrazovany i interesuyutsya kul'turoy, politikoy, literaturoy i t. D. intelligentsia ( the intelli­gentsia) the people in a country or society who are well educated and are interested in culture, politics, literatureetc Intelligentsia (l'intelligentsia): les habitants d'un pays ou d'une société instruits qui s'intéressent à la culture, à la politique, à la littérature, etc. 知識人 ( Intelligentntsia ) 知識  豊富で 文化 、 政治、 文学 など  興味  ある  または 社会  人々  ちしきじん ( いんてrりげんtんtsいあ ) ちしき  ほうふで ぶんか 、 せいじ 、 ぶんがく など  きょうみ  あるくに または しゃかい  ひとびと  chishikijin ( Intelligentntsia ) chishiki ga hōfude bunka ,seiji , bungaku nado ni kyōmi ga aru kuni mataha shakai nohitobito 
22 知识界;知识阶层 zhīshì jiè; zhīshì jiēcéng 知识界;知识阶层 zhīshì jiè; zhīshì jiēcéng Intellectual community Communauté intellectuelle Comunidade intelectual Comunidad intelectual Comunità intellettuale Scientes volunt, intellectualis genus Intellektuelle Gemeinschaft Πνευματική κοινότητα Pnevmatikí koinótita Społeczność intelektualna Интеллектуальное сообщество Intellektual'noye soobshchestvo 知识界;知识阶层 Communauté intellectuelle 知的 コミュニティ  ちてき コミュニティ  chiteki komyuniti 
23 intelligible to sb) that can. be easily understood intelligible 〜(to sb) that can. Be easily understood 可以理解〜(对某人)。很容易理解 kěyǐ lǐjiě〜(duì mǒu rén). Hěn róngyì lǐjiě Intelligible ~(to sb) that can. be easily understood Intelligible ~ (à qn) qui peut être facilement compris Inteligível ~ (para sb) que pode ser facilmente entendido Inteligible ~ (a sb) que se puede entender fácilmente Intelligibile ~ (a sb) che può essere facilmente compreso ~ intelligibile (SB) esse potest. facile intelligi Verständlich (zu jdm), das leicht verständlich ist Ευδιάκριτο ~ (για sb) που μπορεί να γίνει εύκολα κατανοητό Evdiákrito ~ (gia sb) pou boreí na gínei éfkola katanoitó Zrozumiałe ~ (do sb), które można łatwo zrozumieć Разумный ~ (для кого-то), который можно легко понять Razumnyy ~ (dlya kogo-to), kotoryy mozhno legko ponyat' intelligible to sb) that can. be easily understood Intelligible ~ (à qn) qui peut être facilement compris わかり やすい 〜 ( sb まで ) それ  容易  理解 すること  できます  わかり やすい 〜 ( sb まで ) それ  ようい  りかい する こと  できます  wakari yasui 〜 ( sb made ) sore wa yōi ni rikai suru kotoga dekimasu 
24  易懂的;容易理解的   yì dǒng de; róngyì lǐjiě de   易懂的;容易理解的  yì dǒng de; róngyì lǐjiě de  Easy to understand; easy to understand  Facile à comprendre, facile à comprendre  Fácil de entender, fácil de entender  Fácil de entender, fácil de entender  Facile da capire, facile da capire  Facile intelligere facile  Einfach zu verstehen, leicht zu verstehen  Εύκολο στην κατανόηση, εύκολο να κατανοηθεί  Éfkolo stin katanóisi, éfkolo na katanoitheí  Łatwy do zrozumienia, łatwy do zrozumienia  Легко понять, легко понять  Legko ponyat', legko ponyat'  易懂的;容易理解的   Facile à comprendre, facile à comprendre   わかり やすい 、 わかり やすい    わかり やすい 、 わかり やすい    wakari yasui , wakari yasui 
25 synonym understandable synonym understandable 同义词可以理解 tóngyìcí kěyǐ lǐjiě Synonym understandable Synonyme compréhensible Sinônimo compreensível Sinónimo comprensible Sinonimo comprensibile species intelligibiles Synonym verständlich Συνώνυμο κατανοητό Synónymo katanoitó Synonim zrozumiały Синоним понятен Sinonim ponyaten synonym understandable Synonyme compréhensible 同義語  理解 できる  どうぎご  りかい できる  dōgigo ga rikai dekiru 
26 His lecture was readily intelligible to all the students His lecture was readily intelligible to all the students 他的讲座很容易被所有学生理解 tā de jiǎngzuò hěn róngyì bèi suǒ yǒu xuéshēng lǐjiě His lecture was readily intelligible to all the students Sa conférence était facilement compréhensible par tous les étudiants Sua palestra foi prontamente inteligível para todos os alunos Su conferencia fue fácilmente inteligible para todos los estudiantes. La sua conferenza era prontamente comprensibile a tutti gli studenti E schola alumni erant libenter omnem intellectum nostrum accommodatius Sein Vortrag war für alle Studenten leicht verständlich Η διάλεξή του ήταν ευκόλως κατανοητή σε όλους τους μαθητές I diálexí tou ítan efkólos katanoití se ólous tous mathités Jego wykład był łatwy do zrozumienia dla wszystkich studentów Его лекция была понятна всем студентам Yego lektsiya byla ponyatna vsem studentam His lecture was readily intelligible to all the students Sa conférence était facilement compréhensible par tous les étudiants   講義  すべて  学生 にとって すぐ  理解できました  かれ  こうぎ  すべて  がくせい にとって すぐ  りかい できました  kare no kōgi wa subete no gakusei nitotte sugu ni rikaidekimashita 
27 他的讲课学生们都能轻松地听懂 tā de jiǎngkè xuéshēngmen dōu néng qīngsōng de tīng dǒng 他的讲课学生们都能轻松地听懂 tā de jiǎngkè xuéshēngmen dōu néng qīngsōng de tīng dǒng His lecture students can easily understand Ses étudiants peuvent facilement comprendre Seus alunos podem entender facilmente Sus estudiantes de conferencias pueden entender fácilmente I suoi studenti di lezioni possono facilmente capire Facilius alumni lectionem Seine Vorlesungsstudenten können leicht verstehen Οι μαθητές του μπορούν εύκολα να καταλάβουν Oi mathités tou boroún éfkola na katalávoun Jego wykładowcy mogą z łatwością zrozumieć Его студенты лекции могут легко понять Yego studenty lektsii mogut legko ponyat' 他的讲课学生们都能轻松地听懂 Ses étudiants peuvent facilement comprendre   講義  学生  簡単  理解 する こと  できます かれ  こうぎ  がくせい  かんたん  りかい する こと  できます  kare no kōgi no gakusei wa kantan ni rikai suru koto gadekimasu 
28 opposé unintelligible opposé unintelligible 反对无法理解 fǎnduì wúfǎ lǐjiě Opposé unintelligible Opposé inintelligible Opondo ininteligível Opuesto ininteligible Opposto inintelligibile intellectum non opponit Opposé unverständlich Αντίθετο ακατανόητο Antítheto akatanóito Opposé niezrozumiałe Противоположно неразборчиво Protivopolozhno nerazborchivo opposé unintelligible Opposé inintelligible オッポセ 判読 不能  おっぽせ はんどく ふのう  oppose handoku funō 
29 intelligibility  intelligibility  清晰度 qīngxī dù Intelligibility L'intelligibilité Inteligibilidade Inteligibilidad intelligibilità ratione, Verständlichkeit Ευκρίνεια Efkríneia Zrozumiałość разборчивость razborchivost' intelligibility  L'intelligibilité 了解度  りょうかいど  ryōkaido 
30 intelligibly  intelligibly  易理解地 yì lǐjiě de Intelligibly Intelligiblement Inteligentemente Inteligiblemente intelligibly ad captum humanum, Verständlich Ευδιάκριτα Evdiákrita Inteligresywnie вразумительно vrazumitel'no intelligibly  Intelligiblement わかり やすく  わかり やすく  wakari yasuku 
31 Intelsat  an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat  an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat拥有并运营国际卫星系统的国家组织 Intelsat yǒngyǒu bìng yùnyíng guójì wèixīng xìtǒng de guójiā zǔzhī Intelsat an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat une organisation de pays qui possède et exploite un système international de satellites Intelsat uma organização de países que possui e opera um sistema internacional de satélites Intelsat es una organización de países que posee y opera un sistema internacional de satélites. Intelsat un'organizzazione di paesi che possiede e gestisce un sistema satellitare internazionale Et de regionibus quam operates est internationalis organizationem Intelsat possidet satellite ratio Intelsat eine Organisation von Ländern, die ein internationales Satellitensystem besitzen und betreiben Η Intelsat είναι μια οργάνωση χωρών που κατέχει και λειτουργεί ένα διεθνές δορυφορικό σύστημα I Intelsat eínai mia orgánosi chorón pou katéchei kai leitourgeí éna diethnés doryforikó sýstima Intelsat jest organizacją krajów, które są właścicielem i operatorem międzynarodowego systemu satelitarnego Интелсат организация стран, которая владеет и управляет международной спутниковой системой Intelsat organizatsiya stran, kotoraya vladeyet i upravlyayet mezhdunarodnoy sputnikovoy sistemoy Intelsat  an organization of countries which owns and operates an international satellite system Intelsat une organisation de pays qui possède et exploite un système international de satellites 国際 衛星 システム  所有 ・ 運営 する   機関  こくさい えいせい システム  しょゆう ・ うねい する くに  きかん  kokusai eisei shisutemu o shoyū unei suru kuni no kikan 
32 国际通信卫皇组织;国际通信卫星联盟 guójì tōngxìn wèi huáng zǔzhī; guójì tōngxìn wèixīng liánméng 国际通信卫皇组织;国际通信卫星联盟 guójì tōngxìn wèi huáng zǔzhī; guójì tōngxìn wèixīng liánméng International Communications Guardian Organization; International Telecommunications Satellite Alliance Organisation internationale des gardiens des communications; Alliance internationale des télécommunications par satellite Organização Internacional de Guardiões de Comunicações, International Satellite Communications Satellite Alliance Organización de Guardianes de Comunicaciones Internacionales; Alianza Internacional de Telecomunicaciones por Satélite International Guardian Organization Organization, International Telecommunications Satellite Alliance Wei Huang International Telecommunications Unitarum, Unionis Intelsat Internationale Wächterorganisation für Kommunikation, Internationale Allianz für Telekommunikationssatelliten Διεθνής Οργανισμός Φροντιστών Επικοινωνιών · Διεθνής Δορυφορική Συμμαχία Τηλεπικοινωνιών Diethnís Organismós Frontistón Epikoinonión : Diethnís Doryforikí Symmachía Tilepikoinonión Organizacja International Communications Guardian, International Telecommunications Satellite Alliance Международная организация связи, Международный союз спутниковой связи Mezhdunarodnaya organizatsiya svyazi, Mezhdunarodnyy soyuz sputnikovoy svyazi 国际通信卫皇组织;国际通信卫星联盟 Organisation internationale des gardiens des communications; Alliance internationale des télécommunications par satellite 国際 通信 保護 機構 、 国際電気 通信 衛星 アライアンス  こくさい つうしん ほご きこう 、 こくさいでんき つうしん えいせい あらいあんす  kokusai tsūshin hogo kikō , kokusaidenki tsūshin eiseiaraiansu 
33 intemperate (formal)  showing a lack of control over yourself intemperate (formal)  showing a lack of control over yourself 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì Intemperate (formal) showing a lack of control over yourself Intempéré (formel) montrant un manque de contrôle sur soi-même Intemperado (formal) mostrando uma falta de controle sobre você Intemperado (formal) que muestra una falta de control sobre ti mismo Intemperato (formale) che mostra una mancanza di controllo su di te intemperantiam (formalis) potestatem magnam indigentiam te Mäßig (formell) zeigt mangelnde Kontrolle über sich selbst Ασταθής (τυπική) που δείχνει έλλειψη ελέγχου για τον εαυτό σας Astathís (typikí) pou deíchnei élleipsi elénchou gia ton eaftó sas Nieokreślony (formalny) pokazujący brak kontroli nad sobą Умеренный (формальный) показывает отсутствие контроля над собой Umerennyy (formal'nyy) pokazyvayet otsutstviye kontrolya nad soboy intemperate (formal)  showing a lack of control over yourself Intempéré (formel) montrant un manque de contrôle sur soi-même 自分 に対する 統制  欠如  示した 無礼な ( 正式な)  じぶん にたいする とうせい  けつじょ  しめした ぶれいな ( せいしきな )  jibun nitaisuru tōsei no ketsujo o shimeshita bureina (seishikina ) 
34  放纵或的;.无节制的  fàngzòng huò de;. Wú jiézhì de  放纵或的;无节制的  fàngzòng huò de; wú jiézhì de  Indulgence  Indulgence  Indulgência  Indulgencia  Indulgenza o ;. Unrestrained  Indulgentiam, aut Unrestrained ;.  Genuss  Άφεση  Áfesi  Odpust  Индульгенция или Безудержная ;.  Indul'gentsiya ili Bezuderzhnaya ;.  放纵或的;.无节制的  Indulgence   贅沢    ぜいたく    zeitaku 
35 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 bù jiézhì (zhèngshì) biǎoxiàn chū duì zìjǐ quēfá kòngzhì Intemperance (formal) shows lack of control over oneself L'intempérance (formelle) montre un manque de contrôle sur soi-même Intemperança (formal) mostra falta de controle sobre si mesmo La intemperancia (formal) muestra falta de control sobre uno mismo L'intemperanza (formale) mostra la mancanza di controllo su se stessi Non control (officialis) ostendit defectum in sua potestate Unmäßigkeit (formal) zeigt mangelnde Kontrolle über sich selbst Η αδιαφάνεια (επίσημη) δείχνει έλλειψη ελέγχου στον εαυτό του I adiafáneia (epísimi) deíchnei élleipsi elénchou ston eaftó tou Nieumiarkowanie (formalne) pokazuje brak kontroli nad sobą Непринужденность (формальная) показывает отсутствие контроля над собой Neprinuzhdennost' (formal'naya) pokazyvayet otsutstviye kontrolya nad soboy 不节制(正式)表现出对自己缺乏控制 L'intempérance (formelle) montre un manque de contrôle sur soi-même 意欲 喪失 ( 正式 )  、 自分 に対する 統制  欠如 示しています  いよく そうしつ ( せいしき )  、 じぶん にたいする とうせい  けつじょ  しめしています  iyoku sōshitsu ( seishiki ) wa , jibun nitaisuru tōsei noketsujo o shimeshiteimasu 
36 intemperate language  intemperate language  不节制的语言 bù jiézhì de yǔyán Intemperate language Langage abusif Linguagem intemperada Lenguaje intemperante Linguaggio intemperativo intemperantia linguae Mäßige Sprache Ακατέργαστη γλώσσα Akatérgasti glóssa Nieodparty język Несдержанный язык Nesderzhannyy yazyk intemperate language  Langage abusif 俗語  ぞくご  zokugo 
37 的言语  guòjī de yányǔ  过激的言语 guòjī de yányǔ Excessive speech Discours excessif Fala excessiva Discurso excesivo Discorso eccessivo radicitus oratio Übermäßige Rede Υπερβολική ομιλία Ypervolikí omilía Nadmierna mowa Чрезмерная речь Chrezmernaya rech' 的言语  Discours excessif 過剰な スピーチ  かじょうな スピーチ  kajōna supīchi 
38 节制的语言 bù jiézhì de yǔyán 不节制的语言 bù jiézhì de yǔyán Intemperate language Langage abusif Linguagem intemperada Lenguaje intemperante Linguaggio intemperativo intemperantia linguae Mäßige Sprache Ακατέργαστη γλώσσα Akatérgasti glóssa Nieodparty język Несдержанный язык Nesderzhannyy yazyk 节制的语言 Langage abusif 俗語  ぞくご  zokugo 
39 invited speech invited speech 邀请演讲 yāoqǐng yǎn jiǎng Invited speech Discours invité Discurso convidado Discurso invitado Discorso invitato orationem invitat Eingeladene Rede Προσκεκλημένη ομιλία Proskekliméni omilía Zaproszony przemówienie Приглашенная речь Priglashennaya rech' invited speech Discours invité 招待 講演  しょうたい こうえん  shōtai kōen 
40 的言语  guò yāo de yányǔ  过邀的言语 guò yāo de yányǔ Invited speech Discours invité Discurso convidado Discurso invitado Discorso invitato Oratio vocaverat Eingeladene Rede Προσκεκλημένη ομιλία Proskekliméni omilía Zaproszony przemówienie Приглашенная речь Priglashennaya rech' 的言语  Discours invité 招待 講演  しょうたい こうえん  shōtai kōen 
41 opposé temperate opposé temperate 反对温和 fǎnduì wēnhé Opposé temperate Opposé tempéré Opostos temperados Opuesto templado Opposto temperato oppone sobrii sint Opposé gemäßigt Αντίθετα, εύκρατο Antítheta, éfkrato Opposé umiarkowany Умеренный умеренный Umerennyy umerennyy opposé temperate Opposé tempéré オポセ 温帯  おぽせ おんたい  opose ontai 
42 regularly drinking too much alcohol  regularly drinking too much alcohol  经常喝太多酒 jīngcháng hē tài duō jiǔ Regular drinking too much alcohol Boire régulièrement trop d'alcool Regular beber muito álcool Regular beber demasiado alcohol Regolarmente bevendo troppo alcol multa potione alcohol regularly Regelmäßiger Alkoholkonsum Τακτική κατανάλωση υπερβολικού αλκοόλ Taktikí katanálosi ypervolikoú alkoól Regularne picie zbyt dużej ilości alkoholu Регулярное употребление слишком большого количества алкоголя Regulyarnoye upotrebleniye slishkom bol'shogo kolichestva alkogolya regularly drinking too much alcohol  Boire régulièrement trop d'alcool 定期   飲み過ぎる アルコール  ていき てき  のみすぎる アルコール  teiki teki ni nomisugiru arukōru 
43 酗酒的 xùjiǔ de 酗酒的 xùjiǔ de Alcoholic Alcoolique Alcoólatra Alcohólico alcolismo Diuturno alcoholismo Alkoholiker Αλκοολικός Alkoolikós Alkoholik алкоголизм alkogolizm 酗酒的 Alcoolique アルコール 中毒  アルコール ちゅうどく  arukōru chūdoku 
44 intemperance  intemperance  放纵 fàngzòng Intemperance L'intempérance Intemperança Intemperancia intemperanza intemperantiae Unmäßigkeit Αδράνεια Adráneia Nieumiarkowanie невоздержанность nevozderzhannost' intemperance  L'intempérance 禁酒  きんしゅ  kinshu 
45 intend  to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth  intend  to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth  当你做某事时,打算在你的脑海里有一个计划,结果或目的 dāng nǐ zuò mǒu shì shí, dǎsuàn zài nǐ de nǎohǎi li yǒu yīgè jìhuà, jiéguǒ huò mùdì Intended to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth Destiné à avoir un plan, un résultat ou un but dans votre esprit quand vous faites ça Pretende ter um plano, resultado ou propósito em sua mente quando você faz Pretende tener un plan, resultado o propósito en tu mente cuando hagas algo Pensato per avere un piano, un risultato o uno scopo nella tua mente quando fai lo sth in animo habet in consilio aut consequuntur rem in animo cum tu facis Ynskt mál: Soll einen Plan, ein Ergebnis oder einen Zweck im Kopf haben, wenn Sie etw tun Προορίζεται να έχει ένα σχέδιο, αποτέλεσμα ή σκοπό στο μυαλό σας όταν κάνετε sth Proorízetai na échei éna schédio, apotélesma í skopó sto myaló sas ótan kánete sth Zamierzam mieć plan, wynik lub cel w twoim umyśle, kiedy robisz coś Предполагается иметь план, результат или цель в уме, когда вы делаете Predpolagayetsya imet' plan, rezul'tat ili tsel' v ume, kogda vy delayete intend  to have a plan, result or purpose in your mind when you do sth  Destiné à avoir un plan, un résultat ou un but dans votre esprit quand vous faites ça あなた    する とき あなた    計画 、 結果または 目的  持つ こと  意図 しました  あなた  なに  する とき あなた  こころ  けいかく、 けっか または もくてき  もつ こと  いと しました  anata ga nani o suru toki anata no kokoro ni keikaku , kekkamataha mokuteki o motsu koto o ito shimashita 
46 打算;计划;想要 dǎsuàn; jìhuà; xiǎng yào 打算;计划;想要 dǎsuàn; jìhuà; xiǎng yào Plan Plan Plano Plan Intenzione; piano; vuoi Animo, consilio, vis Planen Σχέδιο Schédio Planuj Намерен; план, вы хотите Nameren; plan, vy khotite 打算;计划;想要 Plan 計画 する  けいかく する  keikaku suru 
47 We finished later than we had intended We finished later than we had intended 我们比预期的要晚 wǒmen bǐ yùqí de yāo wǎn We finished later than we had intended Nous avons fini plus tard que prévu Nós terminamos mais tarde do que pretendíamos Terminamos más tarde de lo que habíamos previsto. Abbiamo finito più tardi di quanto previsto Consummavi, quam postea nos cum essemus in animo Wir waren später fertig als wir gedacht hatten Τελειώσαμε αργότερα από ό, τι θέλαμε Teleiósame argótera apó ó, ti thélame Skończyliśmy później niż zamierzaliśmy Мы закончили позже, чем намеревались My zakonchili pozzhe, chem namerevalis' We finished later than we had intended Nous avons fini plus tard que prévu 意図 した より  遅く 終わった  いと した より  おそく おわった  ito shita yori mo osoku owatta 
48 我们完成时已超出原定时间 wǒmen wánchéng shí yǐ chāochū yuán dìng shíjiān 我们完成时已超出原定时间 wǒmen wánchéng shí yǐ chāochū yuán dìng shíjiān We have exceeded the original time when we completed Nous avons dépassé le temps initial lorsque nous avons terminé Nós excedemos o tempo original quando terminamos Hemos superado el tiempo original cuando completamos Abbiamo superato il tempo originale quando abbiamo completato Non est scheduled tempus ad perficere excessisti Wir haben die ursprüngliche Zeit überschritten, als wir fertig waren Έχουμε ξεπεράσει την αρχική ώρα όταν ολοκληρώσαμε Échoume xeperásei tin archikí óra ótan oloklirósame Przekroczyliśmy pierwotny czas, kiedy zakończyliśmy Мы превысили первоначальное время, когда мы завершили My prevysili pervonachal'noye vremya, kogda my zavershili 我们完成时已超出原定时间 Nous avons dépassé le temps initial lorsque nous avons terminé 完成 した 当初  時間  超えました  かんせい した とうしょ  じかん  こえました  kansei shita tōsho no jikan o koemashita 
49 intend intend 打算 dǎsuàn Inten Inten Inten Intenso intendere intend Inten Inten Inten Inten намереваться namerevat'sya intend Inten 予定  よてい  yotei 
50 intended intended Intended Prévu Destinado Destinado destinato animo Beabsichtigt Σκοπός Skopós Zamierzone предназначенный prednaznachennyy intended Prévu 意図 した  いと した  ito shita 
51 contrary unintended contrary unintended 相反的是无意识的 xiāngfǎn de shì wúyìshí de Contrary unintended Contraire involontaire Contrariamente não intencional Contrario involuntario Contrariamente non intenzionale praeter intentionem operantis Gegenteil unbeabsichtigt Αντίθετα απρόθυμα Antítheta apróthyma Przeciwnie niezamierzony Наоборот непреднамеренно Naoborot neprednamerenno contrary unintended Contraire involontaire 意図 しない 反対  いと しない はんたい  ito shinai hantai 
52 intention intention 意向 yìxiàng Intention Intention Intenção Intención intenzione intentio Absicht Πρόθεση Próthesi Intencja намерение namereniye intention Intention 意図  いと  ito 
53 intentional intentional 故意的 gùyì de Intentional Intentionnel Intencional Intencional intenzionale voluntariam Absichtlich Εσκεμμένο Eskemméno Celowe намеренный namerennyy intentional Intentionnel 意図   いと てき  ito teki 
54 contrary unintentional contrary unintentional 相反是无心的 xiāngfǎn shì wúxīn de Contrary unintentional Contraire involontaire Contrariamente não intencional Contrario no intencional Contrariamente involontario contra ignorantiam Im Gegensatz dazu unbeabsichtigt Αντίθετα ακούσια Antítheta akoúsia Wbrew niezamierzoności Вопреки непреднамеренному Vopreki neprednamerennomu contrary unintentional Contraire involontaire 意図 しない 反対  いと しない はんたい  ito shinai hantai 
55 I fully intended ( definitely intended) to pay for the damage I fully intended (definitely intended) to pay for the damage 我完全打算(绝对有意)支付损失 wǒ wánquán dǎsuàn (juéduì yǒuyì) zhīfù sǔnshī I fully intended ( definitely intended) to pay for the damage J'avais bien l'intention (définitivement l'intention) de payer les dommages Eu pretendi totalmente (definitivamente pretendido) para pagar pelo dano Tenía la intención total (definitivamente la intención) de pagar por el daño Ho completamente inteso (sicuramente inteso) per pagare il danno Ut animo plene (certus in animo) ad dampnum reddere Ich beabsichtige (definitiv beabsichtigt), den Schaden zu bezahlen Σκοπεύω πλήρως (σίγουρα) να πληρώσει για τη ζημία Skopévo plíros (sígoura) na plirósei gia ti zimía W pełni zamierzałem (zdecydowanie zamierzałem) zapłacić za szkody Я полностью намеревался (определенно намеревался) заплатить за ущерб YA polnost'yu namerevalsya (opredelenno namerevalsya) zaplatit' za ushcherb I fully intended ( definitely intended) to pay for the damage J'avais bien l'intention (définitivement l'intention) de payer les dommages   完全  損害 賠償金  支払う つもりだった  わたし  かんぜん  そんがい ばいしょうきん  しはらう つもりだった  watashi wa kanzen ni songai baishōkin o shiharautsumoridatta 
56 我确实诚心想赔偿损失 wǒ quèshí cheng xīn xiǎng péicháng sǔnshī 我确实诚心想赔偿损失 wǒ quèshí cheng xīn xiǎng péicháng sǔnshī I really sincerely want to compensate for the loss. Je veux vraiment sincèrement compenser la perte. Eu sinceramente quero compensar a perda. Sinceramente quiero compensar la pérdida. Desidero sinceramente compensare la perdita. Quia sincere velle ad damna ultricies Ich möchte den Verlust wirklich aufrichtig ausgleichen. Θέλω πραγματικά ειλικρινά να αντισταθμίσω την απώλεια. Thélo pragmatiká eilikriná na antistathmíso tin apóleia. Naprawdę chcę zrekompensować stratę. Я действительно искренне хочу компенсировать потери. YA deystvitel'no iskrenne khochu kompensirovat' poteri. 我确实诚心想赔偿损失 Je veux vraiment sincèrement compenser la perte.   この 損失  本当に 心から 補償 したい 思います 。  わたし  この そんしつ  ほんとうに こころから ほしょう したい  おもいます 。  watashi wa kono sonshitsu o hontōni kokorokara hoshōshitai to omoimasu . 
57 The writer clearly intends his readers to identify with the main character The writer clearly intends his readers to identify with the main character 作者明确地希望他的读者能够认同主角 zuòzhě míngquè de xīwàng tā de dúzhě nénggòu rèntóng zhǔjiǎo The writer clearly intends his readers to identify with the main character L’écrivain veut clairement que ses lecteurs s’identifient au personnage principal O escritor pretende claramente que seus leitores se identifiquem com o personagem principal El escritor pretende claramente que sus lectores se identifiquen con el personaje principal. Lo scrittore intende chiaramente che i suoi lettori si identificano con il personaggio principale Auctor scilicet dat operam ut identify suis legentibus cum pelagus character Der Autor beabsichtigt, seine Leser eindeutig mit der Hauptfigur zu identifizieren Ο συγγραφέας σκοπεύει σαφώς τους αναγνώστες του να ταυτιστούν με τον κύριο χαρακτήρα O syngraféas skopévei safós tous anagnóstes tou na taftistoún me ton kýrio charaktíra Pisarz wyraźnie zamierza, aby jego czytelnicy utożsamiali się z głównym bohaterem Писатель явно намерен своих читателей отождествить с главным героем Pisatel' yavno nameren svoikh chitateley otozhdestvit' s glavnym geroyem The writer clearly intends his readers to identify with the main character L’écrivain veut clairement que ses lecteurs s’identifient au personnage principal 作家  明らか    読者  主人公  同一  するよう  意図 している  さっか  あきらか  かれ  どくしゃ  しゅじんこう どういつ  する よう  いと している  sakka wa akiraka ni kare no dokusha ni shujinkō to dōitsushi suru  ni ito shiteiru 
58 作者显然想使读者能与主人公产生共鸣 zuòzhě xiǎnrán xiǎng shǐ dúzhě néng yǔ zhǔréngōng chǎnshēng gòngmíng 作者显然想使读者能与主人公产生共鸣 zuòzhě xiǎnrán xiǎng shǐ dúzhě néng yǔ zhǔréngōng chǎnshēng gòngmíng The author obviously wants to make the reader resonate with the protagonist. L'auteur veut évidemment faire résonner le lecteur avec le protagoniste. O autor obviamente quer fazer o leitor ressoar com o protagonista. El autor obviamente quiere hacer que el lector resuene con el protagonista. L'autore ovviamente vuole far risuonare il lettore con il protagonista. Ut vult auctor manifesto enable qui legit identify cum heros est Der Autor möchte den Leser offensichtlich mit dem Protagonisten in Verbindung bringen. Ο συγγραφέας προφανώς θέλει να κάνει τον αναγνώστη να αντηχεί με τον πρωταγωνιστή. O syngraféas profanós thélei na kánei ton anagnósti na anticheí me ton protagonistí. Autor oczywiście chce, aby czytelnik rezonował z protagonistą. Автор, очевидно, хочет, чтобы читатель резонировал с главным героем. Avtor, ochevidno, khochet, chtoby chitatel' rezoniroval s glavnym geroyem. 作者显然想使读者能与主人公产生共鸣 L'auteur veut évidemment faire résonner le lecteur avec le protagoniste. 著者  明らか  読者  主人公  共鳴 させる こと 望んでいます 。  ちょしゃ  あきらか  どくしゃ  しゅじんこう  きょうめい させる こと  のぞんでいます 。  chosha wa akiraka ni dokusha o shujinkō to kyōmei saserukoto o nozondeimasu . 
59 I don’t intend staying long I don’t intend staying long 我不打算待久 wǒ bù dǎsuàn dài jiǔ I don’t intend staying long Je n'ai pas l'intention de rester longtemps Eu não pretendo ficar muito tempo No pretendo quedarme mucho tiempo Non intendo restare a lungo Non diu moratur in animo Ich habe nicht vor, lange zu bleiben Δεν σκοπεύω να μένω πολύ Den skopévo na méno polý Nie zamierzam zostać długo Я не собираюсь оставаться надолго YA ne sobirayus' ostavat'sya nadolgo I don’t intend staying long Je n'ai pas l'intention de rester longtemps 長く とどまる つもり はない  ながく とどまる つもり はない  nagaku todomaru tsumori hanai 
60 我不打算长期逗留 wǒ bù dǎsuàn chángqí dòuliú 我不打算长期逗留 wǒ bù dǎsuàn chángqí dòuliú I am not planning to stay for a long time Je n'ai pas l'intention de rester longtemps Eu não estou planejando ficar por muito tempo No pienso quedarme mucho tiempo. Non ho intenzione di rimanere per molto tempo Non longum-term animo manere Ich plane nicht lange zu bleiben Δεν σχεδιάζω να μείνω για πολύ καιρό Den schediázo na meíno gia polý kairó Nie planuję zostać na długo Я не планирую оставаться надолго YA ne planiruyu ostavat'sya nadolgo 我不打算长期逗留 Je n'ai pas l'intention de rester longtemps   長期間 滞在 する つもり はないです 。  わたし  ちょうきかん たいざい する つもり はないです。  watashi wa chōkikan taizai suru tsumori hanaidesu . 
61 The company intends a slow-down in expansion The company intends a slow-down in expansion 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù The company intends a slow-down in expansion La société envisage un ralentissement de l'expansion A empresa pretende uma desaceleração na expansão La compañía pretende una desaceleración en la expansión. La società intende rallentare l'espansione In comitatu intendit ad tardus descendit in expansion Das Unternehmen beabsichtigt, die Expansion zu verlangsamen Η εταιρεία προτίθεται να επιβραδύνει την επέκτασή της I etaireía protíthetai na epivradýnei tin epéktasí tis Firma zamierza spowolnić ekspansję Компания намерена замедлить экспансию Kompaniya namerena zamedlit' ekspansiyu The company intends a slow-down in expansion La société envisage un ralentissement de l'expansion 同社  拡大  減速  狙っている  どうしゃ  かくだい  げんそく  ねらっている  dōsha wa kakudai no gensoku o neratteiru 
62  公司备放慢扩展速度  gōngsī zhǔnbèi fàng màn kuòzhǎn sùdù  公司准备放慢扩展速度  gōngsī zhǔnbèi fàng màn kuòzhǎn sùdù  The company is preparing to slow down the expansion speed  La société se prépare à ralentir la vitesse d'expansion  A empresa está se preparando para desacelerar a velocidade de expansão  La compañía se prepara para frenar la velocidad de expansión.  La società si sta preparando a rallentare la velocità di espansione  In pace et in turma cogitat morabor expansion  Das Unternehmen bereitet sich darauf vor, die Expansionsgeschwindigkeit zu verlangsamen  Η εταιρεία ετοιμάζεται να επιβραδύνει την ταχύτητα επέκτασης  I etaireía etoimázetai na epivradýnei tin tachýtita epéktasis  Firma przygotowuje się do spowolnienia tempa ekspansji  Компания готовится замедлить скорость расширения  Kompaniya gotovitsya zamedlit' skorost' rasshireniya  公司备放慢扩展速度  La société se prépare à ralentir la vitesse d'expansion   同社  拡張 速度  落とす 準備  している    どうしゃ  かくちょう そくど  おとす じゅんび  している    dōsha wa kakuchō sokudo o otosu junbi o shiteiru 
63 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù 该公司打算放慢扩张速度 gāi gōngsī dǎsuàn fàng màn kuòzhāng sùdù The company intends to slow down its expansion La société entend ralentir son expansion A empresa pretende desacelerar sua expansão La compañía pretende frenar su expansión. La società intende rallentare la sua espansione In comitatu intendit ad tardus per rate dilatationis Das Unternehmen will seine Expansion verlangsamen Η εταιρεία σκοπεύει να επιβραδύνει την επέκτασή της I etaireía skopévei na epivradýnei tin epéktasí tis Firma zamierza zwolnić swoją ekspansję Компания намерена замедлить свою экспансию Kompaniya namerena zamedlit' svoyu ekspansiyu 该公司打算放慢扩张速度 La société entend ralentir son expansion 同社  その 拡大  減速 させる つもりです  どうしゃ  その かくだい  げんそく させる つもりです  dōsha wa sono kakudai o gensoku saseru tsumoridesu 
64 he intended her no harm (it was not his plan to harm her). he intended her no harm (it was not his plan to harm her). 他打算让她没有伤害(这不是他伤害她的计划)。 tā dǎsuàn ràng tā méiyǒu shānghài (zhè bùshì tā shānghài tā de jìhuà). He intend her no harm (it was not his plan to harm her). Il ne lui veut aucun mal (ce n'était pas son plan de lui faire du mal). Ele não pretende prejudicá-la (não era seu plano prejudicá-la). Él no pretende hacerle daño (no era su plan hacerle daño). Non le ha fatto alcun male (non era il suo piano di farle del male). ille intendebat ei non nocere (quia non est consilium ejus: illi nocebit). Er beabsichtigt, ihr nichts zu schaden (es war nicht sein Plan, sie zu verletzen). Δεν προτίθεται να βλάψει (δεν ήταν το σχέδιό του να την βλάψει). Den protíthetai na vlápsei (den ítan to schédió tou na tin vlápsei). Nie zamierzał jej krzywdzić (nie planował jej skrzywdzić). Он не намерен причинять ей вреда (он не собирался причинять ей вред). On ne nameren prichinyat' yey vreda (on ne sobiralsya prichinyat' yey vred). he intended her no harm (it was not his plan to harm her). Il ne lui veut aucun mal (ce n'était pas son plan de lui faire du mal).   彼女    与えない こと  意図 している (彼女    与える     計画   なかった )。  かれ  かのじょ  がい  あたえない こと  いと している ( かのじょ  がい  あたえる   かれ  けいかく   なかった ) 。  kare wa kanojo ni gai o ataenai koto o ito shiteiru ( kanojoni gai o ataeru no wa kare no keikaku de wa nakatta ) . 
65 他无意伤害她 Tā wúyì shānghài tā 他无意伤害她 Tā wúyì shānghài tā He has no intention of hurting her. Il n'a pas l'intention de la blesser. Ele não tem intenção de machucá-la. Él no tiene intención de lastimarla. Non ha intenzione di farle male. Et nihil ei nocere intentio Er hat nicht die Absicht, sie zu verletzen. Δεν έχει καμία πρόθεση να την πληγώσει. Den échei kamía próthesi na tin pligósei. Nie ma zamiaru zranić jej. Он не собирается причинять ей боль. On ne sobirayetsya prichinyat' yey bol'. 他无意伤害她 Il n'a pas l'intention de la blesser.   彼女  傷つける つもり はない 。  かれ  かのじょ  きずつける つもり はない 。  kare wa kanojo o kizutsukeru tsumori hanai . 
66 It is intended that production will start at the end 0f the  month It is intended that production will start at the end 0f the  month 生产将在月末开始生产 shēngchǎn jiàng zài yuèmò kāishǐ shēngchǎn It is intended that production will start at the end 0f the month Il est prévu que la production commence à la fin du mois Pretende-se que a produção comece no final do mês Se pretende que la producción comience a finales del mes. È previsto che la produzione inizi alla fine del mese Factum est productio, quae in animo incipiet a mensis fine 0f Es ist vorgesehen, dass die Produktion am Monatsende beginnt Προβλέπεται ότι η παραγωγή θα αρχίσει στο τέλος του μηνός Provlépetai óti i paragogí tha archísei sto télos tou minós Zakłada się, że produkcja rozpocznie się pod koniec miesiąca Предполагается, что производство начнется в конце месяца Predpolagayetsya, chto proizvodstvo nachnetsya v kontse mesyatsa It is intended that production will start at the end 0f the  month Il est prévu que la production commence à la fin du mois 製造  月末 0   開始 される 予定です 。  せいぞう  げつまつ 0 にち  かいし される よていです。  seizō wa getsumatsu 0 nichi ni kaishi sareru yoteidesu . 
67 计划月底将开始生 jìhuà yuèdǐ jiāng kāishǐ shēng 计划月底将开始生 jìhuà yuèdǐ jiāng kāishǐ shēng Plan to start at the end of the month Prévoyez de commencer à la fin du mois Planeje começar no final do mês Planea comenzar a fin de mes Pianificare di iniziare alla fine del mese In fine vitae progressio incipiam Planen Sie am Ende des Monats zu beginnen Σχεδιάστε να ξεκινήσετε στο τέλος του μήνα Schediáste na xekinísete sto télos tou mína Zaplanuj rozpoczęcie na koniec miesiąca Планируем начать в конце месяца Planiruyem nachat' v kontse mesyatsa 计划月底将开始生 Prévoyez de commencer à la fin du mois 月末  開始 する 予定  げつまつ  かいし する よてい  getsumatsu ni kaishi suru yotei 
68 ~ sth (by sth)/ sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning  ~ sth (by sth)/ 〜sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning  〜sth(by sth)/〜sth(as sth)来计划某事应具有特定的含义 〜sth(by sth)/〜sth(as sth) lái jìhuà mǒu shì yīng jùyǒu tèdìng de hányì ~ sth (by sth)/ ~sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning ~ sth (by sth) / ~ sth (as sth) pour planifier que qc ait une signification particulière ~ sth (por sth) / ~ sth (como sth) para planejar que sth deve ter um significado particular ~ sth (por sth) / ~ sth (como sth) para planificar que algo debería tener un significado particular ~ sth (by sth) / ~ sth (come sth) per pianificare che sth dovrebbe avere un significato particolare ~ GN (Ynskt mál: a) / ~ Ynskt mál (ut Ynskt mál) disponere debet habere Ynskt mál: quod significet: etw (durch etw akk) / etw (als etw) zu planen, dass etw eine besondere Bedeutung haben soll ~ sth (από sth) / ~ sth (ως sth) για να σχεδιάσετε ότι το sth θα πρέπει να έχει ιδιαίτερη σημασία ~ sth (apó sth) / ~ sth (os sth) gia na schediásete óti to sth tha prépei na échei idiaíteri simasía ~ sth (przez sth) / ~ sth (jako coś), aby zaplanować, że coś powinno mieć szczególne znaczenie ~ sth (by sth) / ~ sth (как sth), чтобы планировать, что sth должен иметь особое значение ~ sth (by sth) / ~ sth (kak sth), chtoby planirovat', chto sth dolzhen imet' osoboye znacheniye ~ sth (by sth)/ sth (as sth) to plan that sth should have a particular meaning  ~ sth (by sth) / ~ sth (as sth) pour planifier que qc ait une signification particulière sth  特定  意味  持つ よう  計画 する ため  〜sth ( by sth )/〜 sth ( ash として )  sth  とくてい  いみ  もつ よう  けいかく する ため 〜 sth ( by sth )/〜 sth ( あsh として )  sth ga tokutei no imi o motsu  ni keikaku suru tame no 〜sth ( by sth )/〜 sth ( ash toshite ) 
69 意指 yì zhǐ 意指 yì zhǐ Means Des moyens Meios Medios mezzi modo Bedeutet Μέσα Mésa Znaczy средства sredstva 意指 Des moyens 手段  しゅだん  shudan 
70 synonym mean synonym mean 同义词的意思 tóngyìcí de yìsi Synonym mean Synonyme moyenne Sinônimo significa Sinónimo significa Sinonimo significa species medium Synonym bedeutet Το συνώνυμο σημαίνει To synónymo simaínei Synonim znaczy Синоним означает Sinonim oznachayet synonym mean Synonyme moyenne 同義語  どうぎご  dōgigo 
71 What exactly did you intend by that remark? What exactly did you intend by that remark? 这句话你究竟打算到底是什么意思? zhè jù huà nǐ jiùjìng dǎsuàn dàodǐ shì shénme yìsi? What exactly did you intend by that remark? Qu'avez-vous l'intention de faire exactement par cette remarque? O que exatamente você pretendia com essa observação? ¿Qué pretendías exactamente con ese comentario? Cosa intendevi esattamente con quell'osservazione? Quid tibi in animo prorsus non eo pertinet? Was genau hatten Sie mit dieser Bemerkung vor? Τι ακριβώς προτίμησα με αυτή την παρατήρηση; Ti akrivós protímisa me aftí tin paratírisi? Co dokładnie zamierzałeś przez tę uwagę? Что именно вы намеревались этим замечанием? Chto imenno vy namerevalis' etim zamechaniyem? What exactly did you intend by that remark? Qu'avez-vous l'intention de faire exactement par cette remarque? あなた  その 発言 によって   正確  意図しました  ?  あなた  その はつげん によって なに  せいかく  いとしました  ?  anata wa sono hatsugen niyotte nani o seikaku ni itoshimashita ka ? 
72 你那句话到底想说什么? Nǐ nà jù huà dàodǐ xiǎng shuō shénme? 你那句话到底想说什么? Nǐ nà jù huà dàodǐ xiǎng shuō shénme? What do you want to say in your sentence? Que voulez-vous dire dans votre phrase? O que você quer dizer na sua frase? ¿Qué quieres decir en tu oración? Cosa vuoi dire nella tua frase? Quid dicere vis, est ad finem damnationem? Was möchtest du in deinem Satz sagen? Τι θέλεις να πεις στην πρόταση σου; Ti théleis na peis stin prótasi sou? Co chcesz powiedzieć w swoim zdaniu? Что вы хотите сказать в своем предложении? Chto vy khotite skazat' v svoyem predlozhenii? 你那句话到底想说什么? Que voulez-vous dire dans votre phrase? あなた  あなた  文章    言いたいです  ?  あなた  あなた  ぶんしょう  なに  いいたいです ?  anata wa anata no bunshō de nani o ītaidesu ka ? 
73 He intended it as a joke He intended it as a joke 他打算把它当作一个笑话 Tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà He intended it as a joke Il l'a voulu comme une blague Ele pretendia isso como uma piada Lo pretendía como una broma. Lo intendeva come uno scherzo Ille intendebat ut a iocus Er hatte es als Spaß gedacht Το θέλησε ως αστείο To thélise os asteío Zamierzał to jako żart Он задумал это как шутка On zadumal eto kak shutka He intended it as a joke Il l'a voulu comme une blague   冗談 として それ  意図 した  かれ  じょうだん として それ  いと した  kare wa jōdan toshite sore o ito shita 
74 他只想开个玩笑 tā zhǐ xiǎng kāi gè wánxiào 他只想开个玩笑 tā zhǐ xiǎng kāi gè wánxiào He just wants to make a joke Il veut juste faire une blague Ele só quer fazer uma piada El solo quiere hacer una broma Vuole solo fare uno scherzo Non solum iocari voluit, Er will nur einen Witz machen Απλά θέλει να κάνει ένα αστείο Aplá thélei na kánei éna asteío Chce tylko żartować Он просто хочет пошутить On prosto khochet poshutit' 他只想开个玩笑 Il veut juste faire une blague   冗談  言いたい だけです 。  かれ  じょうだん  いいたい だけです 。  kare wa jōdan o ītai dakedesu . 
75 他打算把它当作一个笑话。 tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà. 他打算把它当作一个笑话。 tā dǎsuàn bǎ tā dàng zuò yīgè xiàohuà. He intends to treat it as a joke. Il a l'intention de le traiter comme une blague. Ele pretende tratá-lo como uma piada. Tiene la intención de tratarlo como una broma. Intende trattarlo come uno scherzo. Ille intendebat ut a iocus. Er hat vor, es als Witz zu behandeln. Προτίθεται να το μεταχειριστεί ως ένα αστείο. Protíthetai na to metacheiristeí os éna asteío. Zamierza traktować to jako żart. Он намерен считать это шуткой. On nameren schitat' eto shutkoy. 他打算把它当作一个笑话。 Il a l'intention de le traiter comme une blague.   それ  冗談 として 扱う つもりです 。  かれ  それ  じょうだん として あつかう つもりです 。  kare wa sore o jōdan toshite atsukau tsumoridesu . 
76 intended Intended Intended Prévu Destinado Destinado destinato animo Beabsichtigt Σκοπός Skopós Zamierzone предназначенный prednaznachennyy intended Prévu 意図 した  いと した  ito shita 
77 that you are trying to achieve or reach that you are trying to achieve or reach 你想要达到或达到的目的 nǐ xiǎng yào dádào huò dádào de mùdì That you are trying to achieve or reach Que vous essayez d'atteindre ou d'atteindre Que você está tentando alcançar ou alcançar Que estás tratando de lograr o alcanzar. Che stai cercando di raggiungere o raggiungere quod vos es trying ad consequi aut pervenire Dass Sie versuchen zu erreichen oder zu erreichen Ότι προσπαθείτε να επιτύχετε ή να φτάσετε Óti prospatheíte na epitýchete í na ftásete To próbujesz osiągnąć lub osiągnąć Что вы пытаетесь достичь или достичь Chto vy pytayetes' dostich' ili dostich' that you are trying to achieve or reach Que vous essayez d'atteindre ou d'atteindre あなた  達成 しよう  している   あなた  たっせい しよう  している   anata ga tassei shiyō to shiteiru ka 
78 意欲达到的;打算的;计划的 yìyù dádào de; dǎsuàn de; jìhuà de 意欲达到的;打算的;计划的 yìyù dádào de; dǎsuàn de; jìhuà de Intended; intended; planned Prévu, prévu, prévu Destinado, planejado, planejado Destinado; destinado; planeado Destinato, previsto, pianificato Affectant pertingere animo cogites Vorgesehen, beabsichtigt, geplant Σκοπός, προβλεπόμενος προγραμματισμός Skopós, provlepómenos programmatismós Zamierzone, zamierzone, zaplanowane Предназначено, предназначено, запланировано Prednaznacheno, prednaznacheno, zaplanirovano 意欲达到的;打算的;计划的 Prévu, prévu, prévu 意図 した 、 意図 した 、 計画 した  いと した 、 いと した 、 けいかく した  ito shita , ito shita , keikaku shita 
79 the intended purpose the intended purpose 预期目的 yùqí mùdì The intended purpose Le but recherché O objetivo pretendido El propósito previsto Lo scopo previsto ad quem institutum est Der beabsichtigte Zweck Ο επιδιωκόμενος σκοπός O epidiokómenos skopós Zamierzony cel Целевое назначение Tselevoye naznacheniye the intended purpose Le but recherché 意図 した 目的  いと した もくてき  ito shita mokuteki 
80 原来的目的  yuánlái de mùdì  原来的目的 yuánlái de mùdì Original purpose But original Propósito original Propósito original Scopo originale The original ad Ursprünglicher Zweck Αρχικός σκοπός Archikós skopós Pierwotny cel Первоначальная цель Pervonachal'naya tsel' 原来的目的  But original   目的  もと  もくてき  moto no mokuteki 
81 预期目的 yùqí mùdì 预期目的 yùqí mùdì Intended purpose But prévu Finalidade pretendida Propósito previsto Scopo previsto animo rem Verwendungszweck Προβλεπόμενος σκοπός Provlepómenos skopós Zamierzony cel Назначение Naznacheniye 预期目的 But prévu 意図 した 目的  いと した もくてき  ito shita mokuteki 
82 the intended audience the intended audience 目标受众 mùbiāo shòuzhòng The intended audience Le public visé O público pretendido La audiencia prevista Il pubblico previsto intendebat in auditorium Das beabsichtigte Publikum Το στοχευόμενο ακροατήριο To stochevómeno akroatírio Zamierzona publiczność Целевая аудитория Tselevaya auditoriya the intended audience Le public visé 対象 読者  たいしょう どくしゃ  taishō dokusha 
83 预期的观众 yùqí de guānzhòng 预期的观众 yùqí de guānzhòng Expected audience Public attendu Público esperado Audiencia esperada Pubblico atteso auditorium animo Erwartetes Publikum Αναμενόμενο κοινό Anamenómeno koinó Oczekiwana publiczność Ожидаемая аудитория Ozhidayemaya auditoriya 预期的观众 Public attendu 期待 される 観客  きたい される かんきゃく  kitai sareru kankyaku 
84 the bullet missed its intended target the bullet missed its intended target 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo The bullet missed its intended target La balle a raté sa cible A bala errou o alvo pretendido La bala no alcanzó su objetivo previsto. Il proiettile ha mancato il bersaglio previsto bullet enim desiderari ad quem scopum Die Kugel verfehlte das beabsichtigte Ziel Η σφαίρα έχασε τον επιδιωκόμενο στόχο I sfaíra échase ton epidiokómeno stócho Kula przeoczyła zamierzony cel Пуля не достигла своей цели Pulya ne dostigla svoyey tseli the bullet missed its intended target La balle a raté sa cible 弾丸  意図 した 目標  逃した  だんがん  いと した もくひょう  のがした  dangan wa ito shita mokuhyō o nogashita 
85 未击中预定的目标 zǐdàn wèi jí zhòng yùdìng de mùbiāo 子弹未击中预定的目标 zǐdàn wèi jí zhòng yùdìng de mùbiāo Bullet missed the intended target Bullet a raté la cible Bala perdeu o alvo pretendido La bala perdió el objetivo previsto. Bullet ha mancato il bersaglio previsto Bullet et non ledo scopum ex animo Kugel hat das vorgesehene Ziel verfehlt Bullet έχασε τον επιδιωκόμενο στόχο Bullet échase ton epidiokómeno stócho Bullet nie trafił w zamierzony cel Пуля не попала в намеченную цель Pulya ne popala v namechennuyu tsel' 未击中预定的目标 Bullet a raté la cible 弾丸  意図 した 目標  逃した  だんがん  いと した もくひょう  のがした  dangan wa ito shita mokuhyō o nogashita 
86 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo 子弹错过了预定的目标 zǐdàn cuòguòle yùdìng de mùbiāo Bullet missed the scheduled goal Bullet a raté le but prévu Bala perdeu o gol marcado Bullet perdió el gol programado Bullet ha mancato l'obiettivo programmato Bullet desiderari ad scopum intentum Bullet verfehlte das geplante Tor Bullet έχασε τον προγραμματισμένο στόχο Bullet échase ton programmatisméno stócho Bullet nie trafił w zaplanowany cel Пуля пропустила намеченный гол Pulya propustila namechennyy gol 子弹错过了预定的目标 Bullet a raté le but prévu 弾丸  予定 された 目的  逃した  だんがん  よてい された もくてき  のがした  dangan wa yotei sareta mokuteki o nogashita 
87  for sb/sth/ as sth / to be/do sth planned or designed for sb/sth   〜for sb/sth/ 〜as sth/ 〜to be/do sth planned or designed for sb/sth   〜为sb / sth /〜某些事情/做某事计划或为sb / sth设计  〜wèi sb/ sth/〜mǒu xiē shìqíng/zuò mǒu shì jìhuà huò wèi sb/ sth shèjì  ~for sb/sth/ ~as sth / ~to be/do sth planned or designed for sb/sth  ~ pour qc / qc / ~ comme qc / ~ soit / est-ce prévu ou conçu pour qn / qc  ~ para sb / sth / ~ como sth / ~ para ser / fazer sth planejado ou projetado para sb / sth  ~ para sb / sth / ~ as sth / ~ a ser / do sth planeado o diseñado para sb / sth  ~ per sb / sth / ~ come sth / ~ essere / fare sth progettato o progettato per sb / sth  ~ Nam si / q / ~ ut Ynskt mál / ~ esse / aut facere cogitavit disposito si Summa theologiae / Ynskt mál:  für jdn / etw / ~ als etw / ~ für jdn / etw geplant / vorgesehen sein  ~ για sb / sth / ~ ως sth / ~ να είναι / do sth σχεδιαστεί ή σχεδιαστεί για sb / sth  ~ gia sb / sth / ~ os sth / ~ na eínai / do sth schediasteí í schediasteí gia sb / sth  ~ dla sb / sth / ~ jako sth / ~ to be / done sth zaplanowane lub zaprojektowane dla sb / sth  ~ для sb / sth / ~ как sth / ~ будет / делать что-то запланированное или разработанное для sb / sth  ~ dlya sb / sth / ~ kak sth / ~ budet / delat' chto-to zaplanirovannoye ili razrabotannoye dlya sb / sth  for sb/sth/ as sth / to be/do sth planned or designed for sb/sth   ~ pour qc / qc / ~ comme qc / ~ soit / est-ce prévu ou conçu pour qn / qc   〜 sb / sth /〜 as sth /〜  / sh / sb / sth用  計画または 設計 されています    〜 sb / sth /〜 あs sth /〜  / sh / sb / よう  けいかく または せっけい されています    〜 sb / sth /〜 as sth /〜 wa / sh / sb /  ni keikakumataha sekkei sareteimasu 
88 打算(或设计)的 wèi…dǎsuàn (huò shèjì) de 为...打算(或设计)的 wèi... Dǎsuàn (huò shèjì) de Intended (or designed) Destiné (ou conçu) Pretendido (ou projetado) Destinado (o diseñado) Destinato (o progettato) ... animo (aut consilio) Beabsichtigt (oder entworfen) Σχεδιασμένο (ή σχεδιασμένο) Schediasméno (í schediasméno) Zamierzone (lub zaprojektowane) Предназначен (или предназначен) Prednaznachen (ili prednaznachen) 打算(或设计)的 Destiné (ou conçu) 意図 した ( または 設計 した )  いと した ( または せっけい した )  ito shita ( mataha sekkei shita ) 
89 The book is intended for children The book is intended for children 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de The book is intended for children Le livre est destiné aux enfants O livro é destinado a crianças El libro está dirigido a niños. Il libro è destinato ai bambini In libro enim animo liberos Das Buch ist für Kinder bestimmt Το βιβλίο προορίζεται για παιδιά To vivlío proorízetai gia paidiá Książka jest przeznaczona dla dzieci Книга предназначена для детей Kniga prednaznachena dlya detey The book is intended for children Le livre est destiné aux enfants この   子供向けです  この ほん  こどもむけです  kono hon wa kodomomukedesu 
90 这本书是为儿童写的 zhè běn shū shì wèi értóng xiě de 这本书是为儿童写的 zhè běn shū shì wèi értóng xiě de This book is written for children. Ce livre est écrit pour les enfants. Este livro é escrito para crianças. Este libro está escrito para niños. Questo libro è stato scritto per i bambini. Quia filii hujus libri scriptum est Dieses Buch ist für Kinder geschrieben. Αυτό το βιβλίο είναι γραμμένο για παιδιά. Aftó to vivlío eínai gramméno gia paidiá. Ta książka jest przeznaczona dla dzieci. Эта книга написана для детей. Eta kniga napisana dlya detey. 这本书是为儿童写的 Ce livre est écrit pour les enfants. この   子供向けです 。  この ほん  こどもむけです 。  kono hon wa kodomomukedesu . 
91 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de 这本书是给孩子们的 zhè běn shū shì gěi háizimen de This book is for children. Ce livre est pour les enfants. Este livro é para crianças. Este libro es para niños. Questo libro è per bambini. Hic liber est ad haedos Dieses Buch ist für Kinder. Αυτό το βιβλίο απευθύνεται σε παιδιά. Aftó to vivlío apefthýnetai se paidiá. Ta książka jest dla dzieci. Эта книга для детей. Eta kniga dlya detey. 这本书是给孩子们的 Ce livre est pour les enfants. この   子供向けです 。  この ほん  こどもむけです 。  kono hon wa kodomomukedesu . 
92 The notes are intended as an introduction to the course The notes are intended as an introduction to the course 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào The notes are intended as an introduction to the course Les notes sont conçues comme une introduction au cours As notas pretendem ser uma introdução ao curso Las notas están destinadas a ser una introducción al curso. Le note sono intese come introduzione al corso Notis edidit sæculum locis, Die Anmerkungen dienen als Einführung in den Kurs Οι σημειώσεις προορίζονται ως εισαγωγή στην πορεία Oi simeióseis proorízontai os eisagogí stin poreía Notatki mają na celu wprowadzenie do kursu Примечания предназначены для ознакомления с курсом. Primechaniya prednaznacheny dlya oznakomleniya s kursom. The notes are intended as an introduction to the course Les notes sont conçues comme une introduction au cours メモ  コース  紹介  目的  しています  メモ  コース  しょうかい  もくてき  しています  memo wa kōsu no shōkai o mokuteki to shiteimasu 
93 这些笔记的目作的是作为对这门课程的介绍 zhèxiē bǐjì de mù zuò de shì zuòwéi duì zhè mén kèchéng de jièshào 这些笔记的目作的是作为对这门课程的介绍 zhèxiē bǐjì de mù zuò de shì zuòwéi duì zhè mén kèchéng de jièshào The purpose of these notes is to introduce the course. Le but de ces notes est de présenter le cours. O objetivo dessas notas é apresentar o curso. El propósito de estas notas es introducir el curso. Lo scopo di queste note è di introdurre il corso. Ut fit huiusmodi introductio notitia cursus Der Zweck dieser Anmerkungen ist die Einführung in den Kurs. Σκοπός αυτών των σημειώσεων είναι η εισαγωγή της πορείας. Skopós aftón ton simeióseon eínai i eisagogí tis poreías. Celem tych notatek jest wprowadzenie kursu. Целью этих заметок является введение в курс. Tsel'yu etikh zametok yavlyayetsya vvedeniye v kurs. 这些笔记的目作的是作为对这门课程的介绍 Le but de ces notes est de présenter le cours. これら  メモ  目的  、 コース  紹介 することです 。  これら  メモ  もくてき  、 コース  しょうかい する ことです 。  korera no memo no mokuteki wa , kōsu o shōkai surukotodesu . 
94 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào 这些笔记旨在作为课程的介绍 zhèxiē bǐjì zhǐ zài zuòwéi kèchéng de jièshào These notes are intended as an introduction to the course Ces notes sont destinées à servir d’introduction au cours. Estas notas pretendem ser uma introdução ao curso Estas notas están destinadas a ser una introducción al curso. Queste note sono intese come introduzione al corso Hi sunt animo notas inducere Scilicet Diese Hinweise dienen als Einführung in den Kurs Αυτές οι σημειώσεις προορίζονται ως εισαγωγή στην πορεία Aftés oi simeióseis proorízontai os eisagogí stin poreía Te notatki mają na celu wprowadzenie do kursu Эти заметки предназначены для ознакомления с курсом. Eti zametki prednaznacheny dlya oznakomleniya s kursom. 这些笔记旨在作为课程的介绍 Ces notes sont destinées à servir d’introduction au cours. これら  メモ  コース  紹介  目的  しています  これら  メモ  コース  しょうかい  もくてき  しています  korera no memo wa kōsu no shōkai o mokuteki toshiteimasu 
95 see also unintended see also unintended 也看不出来了 yě kàn bù chūláile See also unintended Voir aussi involontaire Veja também não intencional Véase también involuntario Vedi anche non intenzionale videatur etiam ignorata, Siehe auch unbeabsichtigt Δείτε επίσης ακούσια Deíte epísis akoúsia Zobacz także niezamierzone Смотрите также непреднамеренно Smotrite takzhe neprednamerenno see also unintended Voir aussi involontaire 意図 しない  参照 してください  いと しない  さんしょう してください  ito shinai mo sanshō shitekudasai 
96 intense  very great; very strong  intense  very great; very strong  激烈的非常伟大;非常强壮 jīliè de fēicháng wěidà; fēicháng qiángzhuàng Intense very great; very strong Intense très fort très fort Intenso muito grande, muito forte Intenso muy grande, muy fuerte. Intenso molto grande, molto forte vehemens valde multum Intensiv sehr gut, sehr stark Έντονη πολύ μεγάλη, πολύ ισχυρή Éntoni polý megáli, polý ischyrí Intensywny bardzo wielki, bardzo silny Очень сильный, очень сильный Ochen' sil'nyy, ochen' sil'nyy intense  very great; very strong  Intense très fort très fort 非常  強い 、 非常  強い  ひじょう  つよい 、 ひじょう  つよい  hijō ni tsuyoi , hijō ni tsuyoi 
97 很大的;十分强烈始 hěn dà de; shífēn qiángliè shǐ 很大的;十分强烈始 hěn dà de; shífēn qiángliè shǐ Very large Très grand Muito grande Muy grande Molto grande Magna tincidunt fortissimi Sehr groß Πολύ μεγάλο Polý megálo Bardzo duży Очень большой Ochen' bol'shoy 很大的;十分强烈始 Très grand とても 大きい  とても おうきい  totemo ōkī 
98 synonym extreme synonym extreme 同义词极端 tóngyìcí jíduān Synonym extreme Synonyme extrême Sinônimo extremo Sinónimo extremo Sinonimo estremo synonym extremos Synonym extrem Συνώνυμο ακραία Synónymo akraía Synonim ekstremalny Синоним экстрим Sinonim ekstrim synonym extreme Synonyme extrême シノニムエクストリーム  しのにむえくすとりいむ  shinonimuekusutorīmu 
99 intense heat/cold/ pain intense heat/cold/ pain 强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng Intense heat/cold/pain Chaleur intense / froid / douleur Calor intenso / frio / dor Calor intenso / frío / dolor Calore intenso / freddo / dolore ualde / frigus / dolore Intensive Hitze / Kälte / Schmerz Έντονη θερμότητα / κρύο / πόνο Éntoni thermótita / krýo / póno Intensywne ciepło / zimno / ból Сильная жара / холод / боль Sil'naya zhara / kholod / bol' intense heat/cold/ pain Chaleur intense / froid / douleur 激しい   /   / 痛み  はげしい あつ  / さむ  / いたみ  hageshī atsu sa / samu sa / itami 
100 热;寒;剧痛 kùrè; yánhán; jù tòng 酷热;严寒;剧痛 kùrè; yánhán; jù tòng Hot; severe cold; severe pain Chaud; froid intense; douleur intense Quente, frio severo, dor severa Caliente; frío severo; dolor severo Caldo, freddo intenso, forte dolore Aestus, frigora; doloris Heiß, starke Erkältung, starke Schmerzen Ζεστό, σοβαρό κρύο, έντονος πόνος Zestó, sovaró krýo, éntonos pónos Gorące, ciężkie przeziębienie, silny ból Жаркий, сильный холод, сильная боль Zharkiy, sil'nyy kholod, sil'naya bol' 热;寒;剧痛 Chaud; froid intense; douleur intense 暑い 、 ひどい   、 ひどい 痛み  あつい 、 ひどい さむ  、 ひどい いたみ  atsui , hidoi samu sa , hidoi itami 
  强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng 强烈的热/冷/疼痛 qiángliè de rè/lěng/téngtòng Intense heat/cold/pain Chaleur intense / froid / douleur Calor intenso / frio / dor Calor intenso / frío / dolor Calore intenso / freddo / dolore Quod intensa calidum / frigus / dolore Intensive Hitze / Kälte / Schmerz Έντονη θερμότητα / κρύο / πόνο Éntoni thermótita / krýo / póno Intensywne ciepło / zimno / ból Сильная жара / холод / боль Sil'naya zhara / kholod / bol' 强烈的热/冷/疼痛 Chaleur intense / froid / douleur 激しい   /   / 痛み  はげしい あつ  / さむ  / いたみ  hageshī atsu sa / samu sa / itami 
102 Hot; cold; severe pain Hot; cold; severe pain 热;冷;严重的疼痛 rè; lěng; yánzhòng de téngtòng Hot; cold; Chaud; froid; Quente, frio; Caliente; frío Caldo, freddo; Calidi, frigidi, gravibus dolore Heiß, kalt; Ζεστό, κρύο; Zestó, krýo? Gorący, zimny; Горячий, холодный; Goryachiy, kholodnyy; Hot; cold; severe pain Chaud; froid; 暑い 、 寒い 、  あつい 、 さむい 、  atsui , samui , 
103  热;寒;剧痛  kùrè; chǎn hán; jù tòng  酷热;产寒;剧痛  kùrè; chǎn hán; jù tòng  Hot; cold; severe pain  Chaud; froid; douleur intense  Quente, frio, dor severa  Caliente; frío; dolor severo  Caldo, freddo, forte dolore  Calor, frigus producendo; doloris  Heiß, kalt, starke Schmerzen  Ζεστό, κρύο, έντονο πόνο  Zestó, krýo, éntono póno  Gorąco, zimno, silny ból  Горячая, холодная, сильная боль  Goryachaya, kholodnaya, sil'naya bol'  热;寒;剧痛  Chaud; froid; douleur intense   暑い 、 寒い 、 激しい 痛み    あつい 、 さむい 、 はげしい いたみ    atsui , samui , hageshī itami 
104 The President is under intense pressure to resign The President is under intense pressure to resign 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì The President is under intense pressure to resign Le président est soumis à une pression intense pour démissionner O presidente está sob intensa pressão para renunciar El presidente está bajo intensa presión para dimitir. Il presidente è sotto forte pressione per dimettersi Sub Praeside enim pressura penitus abdicare Der Präsident steht unter starkem Rücktrittsdruck Ο Πρόεδρος υφίσταται έντονη πίεση να παραιτηθεί O Próedros yfístatai éntoni píesi na paraititheí Prezydent znajduje się pod silną presją, aby zrezygnować Президент находится под сильным давлением отставки Prezident nakhoditsya pod sil'nym davleniyem otstavki The President is under intense pressure to resign Le président est soumis à une pression intense pour démissionner 大統領  辞任  強く 要求 されている  だいとうりょう  じにん  つよく ようきゅう されている  daitōryō wa jinin o tsuyoku yōkyū sareteiru 
105 总统承受着沉重的辞职压力 zǒngtǒng chéngshòuzhe chénzhòng de cízhí yālì 总统承受着沉重的辞职压力 zǒngtǒng chéngshòuzhe chénzhòng de cízhí yālì The president is under heavy pressure to resign Le président est sous forte pression pour démissionner O presidente está sob forte pressão para renunciar El presidente está bajo una fuerte presión para renunciar Il presidente è sotto forte pressione per dimettersi Praeses sustinere validam renuntiationem Der Präsident steht unter starkem Rücktrittsdruck Ο πρόεδρος υφίσταται έντονη πίεση να παραιτηθεί O próedros yfístatai éntoni píesi na paraititheí Prezydent znajduje się pod ogromną presją, aby zrezygnować Президент находится под сильным давлением отставки Prezident nakhoditsya pod sil'nym davleniyem otstavki 总统承受着沉重的辞职压力 Le président est sous forte pression pour démissionner 大統領  辞任  強く 求められている  だいとうりょう  じにん  つよく もとめられている  daitōryō wa jinin o tsuyoku motomerareteiru 
106 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì 总统面临着辞职的巨大压力 zǒngtǒng miànlínzhe cízhí de jùdà yālì The president is under tremendous pressure to resign Le président est soumis à une pression énorme pour démissionner O presidente está sob tremenda pressão para renunciar El presidente está bajo una tremenda presión para dimitir. Il presidente è sotto tremanti pressioni per dimettersi Praeses respicit ad ingenti pressura abire magistratu cogat Der Präsident steht unter enormem Rücktrittsdruck Ο πρόεδρος υφίσταται τεράστια πίεση να παραιτηθεί O próedros yfístatai terástia píesi na paraititheí Prezydent znajduje się pod ogromną presją, aby zrezygnować Президент находится под огромным давлением отставки Prezident nakhoditsya pod ogromnym davleniyem otstavki 总统面临着辞职的巨大压力 Le président est soumis à une pression énorme pour démissionner 大統領  辞任 する ため  途方  ない 圧力   あります  だいとうりょう  じにん する ため  とほう  ない あつりょく  した  あります  daitōryō wa jinin suru tame no tohō mo nai atsuryoku noshita ni arimasu 
107 the intense blue of her eyes  the intense blue of her eyes  她眼中强烈的蓝色 tā yǎnzhōng qiángliè de lán sè The intense blue of her eyes Le bleu intense de ses yeux O intenso azul dos olhos dela El azul intenso de sus ojos. Il blu intenso dei suoi occhi hyacinthinis videlicet flagrantis oculi sui Das intensive Blau ihrer Augen Το έντονο μπλε των ματιών της To éntono ble ton matión tis Intensywny błękit jej oczu Яркий синий цвет ее глаз Yarkiy siniy tsvet yeye glaz the intense blue of her eyes  Le bleu intense de ses yeux 彼女    濃い   かのじょ    こい あお  kanojo no me no koi ao 
108 她眼睛的深蓝色 tā yǎnjīng de shēnlán sè 她眼睛的深蓝色 tā yǎnjīng de shēnlán sè Dark blue of her eyes Bleu foncé de ses yeux Azul escuro de seus olhos Azul oscuro de sus ojos Blu scuro dei suoi occhi Et caerula oculi sui Dunkelblau ihrer Augen Σκούρο μπλε των ματιών της Skoúro ble ton matión tis Ciemnoniebieski z jej oczu Темно-синие глаза Temno-siniye glaza 她眼睛的深蓝色 Bleu foncé de ses yeux 彼女    濃い   かのじょ    こい あお  kanojo no me no koi ao 
109 the intense interest/pleasure/desire/anger the intense interest/pleasure/desire/anger 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù The intense interest/pleasure/desire/anger L'intérêt intense / plaisir / désir / colère O intenso interesse / prazer / desejo / raiva El intenso interés / placer / deseo / ira. L'intenso interesse / piacere / desiderio / rabbia acre studium / voluptatem / desiderio / ira Das intensive Interesse / Vergnügen / Verlangen / Wut Το έντονο ενδιαφέρον / ευχαρίστηση / επιθυμία / οργή To éntono endiaféron / efcharístisi / epithymía / orgí Intensywne zainteresowanie / przyjemność / pożądanie / gniew Сильный интерес / удовольствие / желание / гнев Sil'nyy interes / udovol'stviye / zhelaniye / gnev the intense interest/pleasure/desire/anger L'intérêt intense / plaisir / désir / colère 激しい 興味 / 喜び / 欲望 / 怒り  はげしい きょうみ / よろこび / よくぼう / いかり  hageshī kyōmi / yorokobi / yokubō / ikari 
110  的兴趣;十分快乐; 强烈的破望;极端愤怒 Nónghòu de xìngqù; shífēn kuàilè; qiángliè de pò wàng; jíduān fènnù 浓厚的兴趣;十分快乐;强烈的破望;极端愤怒 Nónghòu de xìngqù; shífēn kuàilè; qiángliè de pò wàng; jíduān fènnù Strong interest; very happy; strong hope; extreme anger Fort intérêt, très heureux, fort espoir, colère extrême Forte interesse, muito feliz, forte esperança, raiva extrema Fuerte interés, muy feliz, fuerte esperanza, extrema ira. Forte interesse, molto felice, forte speranza, rabbia estrema Fortis interest, felix nimis, fortis confractus vultus, maximam iram Starkes Interesse, sehr glücklich, starke Hoffnung, extreme Wut Έντονο ενδιαφέρον? Πολύ χαρούμενος? Μια ισχυρή ματιά διάλειμμα? Ακραία θυμός Éntono endiaféron? Polý charoúmenos? Mia ischyrí matiá diáleimma? Akraía thymós Silne zainteresowanie, bardzo szczęśliwy, silna nadzieja, ekstremalny gniew Сильный интерес, очень рад, сильная надежда, крайний гнев Sil'nyy interes, ochen' rad, sil'naya nadezhda, krayniy gnev  的兴趣;十分快乐; 强烈的破望;极端愤怒 Fort intérêt, très heureux, fort espoir, colère extrême 強い 関心 、 とても 幸せ 、 強い 希望 、 極端な 怒り  つよい かんしん 、 とても しあわせ 、 つよい きぼう 、 きょくたんな いかり  tsuyoi kanshin , totemo shiawase , tsuyoi kibō , kyokutannaikari 
111 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 qiángliè de xìngqù/kuàilè/yùwàng/fènnù Strong interest / happiness / desire / anger Fort intérêt / bonheur / désir / colère Forte interesse / felicidade / desejo / raiva Fuerte interés / felicidad / deseo / ira Forte interesse / felicità / desiderio / rabbia Fortis interest / voluptatem / desiderio / ira Starkes Interesse / Glück / Verlangen / Wut Έντονο ενδιαφέρον / χαρά / επιθυμία / θυμό Éntono endiaféron / chará / epithymía / thymó Silne zainteresowanie / szczęście / pragnienie / gniew Сильный интерес / счастье / желание / гнев Sil'nyy interes / schast'ye / zhelaniye / gnev 强烈的兴趣/快乐/欲望/愤怒 Fort intérêt / bonheur / désir / colère 強い 興味 / 幸福 / 欲望 / 怒り  つよい きょうみ / こうふく / よくぼう / いかり  tsuyoi kyōmi / kōfuku / yokubō / ikari 
112 serious and often involving a lot of action in a short period of time  serious and often involving a lot of action in a short period of time  严肃的,经常在很短的时间内涉及很多行动 yánsù de, jīngcháng zài hěn duǎn de shíjiān nèi shèjí hěnduō xíngdòng Serious and often involving a lot of action in a short period of time Sérieux et impliquant souvent beaucoup d'action en peu de temps Sério e muitas vezes envolvendo muita ação em um curto período de tempo Serios y con frecuencia implican mucha acción en un corto período de tiempo. Grave e spesso coinvolgente molte azioni in un breve periodo di tempo gravis habitatione transigendum crebriusque communicatione opus multum tempus in brevi Ernst und oft mit viel Action in kurzer Zeit σοβαρές και συχνά σχετίζονται με πολλή δράση σε σύντομο χρονικό διάστημα sovarés kai sychná schetízontai me pollí drási se sýntomo chronikó diástima Poważne i często wymagające dużej akcji w krótkim czasie Серьезный и часто вовлекающий много действий за короткий промежуток времени Ser'yeznyy i chasto vovlekayushchiy mnogo deystviy za korotkiy promezhutok vremeni serious and often involving a lot of action in a short period of time  Sérieux et impliquant souvent beaucoup d'action en peu de temps 深刻で 、 短期間  多く  行動  伴う こと  多い  しんこくで 、 たんきかん  おうく  こうどう  ともなう こと  おうい  shinkokude , tankikan de ōku no kōdō o tomonau koto ga ōi 
113 严肃紧张的;激烈的 yánsù jǐnzhāng de; jīliè de 严肃紧张的;激烈的 yánsù jǐnzhāng de; jīliè de Serious and intense Sérieux et intense Sério e intenso Grave e intenso Grave e intenso Nervosi gravis, penitus Ernst und intensiv Σοβαρές νευρικό? Έντονη Sovarés nevrikó? Éntoni Poważny i intensywny Серьезный и интенсивный Ser'yeznyy i intensivnyy 严肃紧张的;激烈的 Sérieux et intense 真剣で 激しい  しんけんで はげしい  shinkende hageshī 
114 intense competition  intense competition  激烈的比赛 jīliè de bǐsài Intense competition Concurrence intense Competição intensa Competencia intensa Concorrenza intensa vehemens competition Intensiver Wettbewerb έντονος ανταγωνισμός éntonos antagonismós Intensywna konkurencja Интенсивная конкуренция Intensivnaya konkurentsiya intense competition  Concurrence intense 激しい 競争  はげしい きょうそう  hageshī kyōsō 
115 激烈的竞争 jīliè de jìngzhēng 激烈的竞争 jīliè de jìngzhēng Fierce competition Concurrence féroce Concorrência acirrada Feroz competencia Concorrenza feroce Quod intensa competition Heftiger Wettbewerb Έντονος ανταγωνισμός Éntonos antagonismós Ostra konkurencja Жесткая конкуренция Zhestkaya konkurentsiya 激烈的竞争 Concurrence féroce 激しい 競争  はげしい きょうそう  hageshī kyōsō 
116 it was a period of intense activity it was a period of intense activity 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí It was a period of intense activity Ce fut une période d'activité intense Foi um período de intensa atividade Fue un periodo de intensa actividad. Fu un periodo di intensa attività tempus agendi fuit vehemens Es war eine Zeit intensiver Aktivität ήταν μια περίοδος έντονης δραστηριότητας ítan mia períodos éntonis drastiriótitas Był to okres intensywnej aktywności Это был период интенсивной деятельности Eto byl period intensivnoy deyatel'nosti it was a period of intense activity Ce fut une période d'activité intense 激しい 活動  時代でした  はげしい かつどう  じだいでした  hageshī katsudō no jidaideshita 
117 那是活动激烈的期 nà shì huódòng jīliè de qī 那是活动激烈的期 nà shì huódòng jīliè de qī That is a period of intense activity C'est une période d'activité intense Esse é um período de intensa atividade Ese es un período de intensa actividad. Questo è un periodo di intensa attività Tempus agendi fuit vehemens Das ist eine Zeit intensiver Aktivität Ήταν έντονη περίοδο δραστηριότητας Ítan éntoni período drastiriótitas To okres intensywnej aktywności Это период интенсивной деятельности Eto period intensivnoy deyatel'nosti 那是活动激烈的期 C'est une période d'activité intense それ  激しい 活動  期間です  それ  はげしい かつどう  きかんです  sore wa hageshī katsudō no kikandesu 
118 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí 这是一段激烈的活动时期 zhè shì yīduàn jīliè de huódòng shíqí This is a period of intense activity C'est une période d'activité intense Este é um período de intensa atividade Este es un período de intensa actividad. Questo è un periodo di intensa attività Hoc spatium intensus Dies ist eine Zeit intensiver Aktivität Αυτή είναι μια περίοδος έντονης δραστηριότητας Aftí eínai mia períodos éntonis drastiriótitas Jest to okres intensywnej aktywności Это период интенсивной деятельности Eto period intensivnoy deyatel'nosti 这是一段激烈的活动时期 C'est une période d'activité intense これ  激しい 活動  期間です  これ  はげしい かつどう  きかんです  kore wa hageshī katsudō no kikandesu 
119 (of a person 人) having or showing very strong feelings, opinions or (of a person rén) having or showing very strong feelings, opinions or (一个人的)有或表现出非常强烈的感情,意见或 (yīgè rén de) yǒu huò biǎoxiàn chū fēicháng qiángliè de gǎnqíng, yìjiàn huò (of a person) having or showing very strong feelings, opinions or (d'une personne) ayant ou manifestant des sentiments, des opinions ou des sentiments très forts (de uma pessoa) com sentimentos ou opiniões muito fortes, opiniões ou (de una persona) tener o mostrar sentimientos muy fuertes, opiniones o (di una persona) che ha o mostra sentimenti, opinioni o sentimenti molto forti (De persona humana sit) sive habentem showing fortis nimis ita sensus et sententiae uel (von einer Person) mit sehr starken Gefühlen, Meinungen oder (Από ένα άτομο άνθρωπο) που έχει ή που δείχνει πολύ έντονα συναισθήματα, απόψεις ή (Apó éna átomo ánthropo) pou échei í pou deíchnei polý éntona synaisthímata, apópseis í (osoby) posiadające lub wykazujące bardzo silne uczucia, opinie lub (человека), имеющий или показывающий очень сильные чувства, мнения или (cheloveka), imeyushchiy ili pokazyvayushchiy ochen' sil'nyye chuvstva, mneniya ili (of a person 人) having or showing very strong feelings, opinions or (d'une personne) ayant ou manifestant des sentiments, des opinions ou des sentiments très forts (   ) 非常  強い 感情 、 意見  有する 、または 示す こと 。  ( ひと  ) ひじょう  つよい かんじょう 、 いけん ゆうする 、 または しめす こと 。  ( hito no ) hijō ni tsuyoi kanjō , iken o yūsuru , matahashimesu koto . 
120 thoughts about sb/sth thoughts about sb/sth 关于sb / sth的想法 guānyú sb/ sth de xiǎngfǎ Thoughts about sb/sth Réflexions sur qn / qc Pensamentos sobre sb / sth Pensamientos sobre sb / sth Pensieri su sb / sth si circa cogitationes / Ynskt mál: Gedanken zu jdm / etw σκέψεις για sb / sth sképseis gia sb / sth Myśli o sb / sth Мысли о sb / sth Mysli o sb / sth thoughts about sb/sth Réflexions sur qn / qc sb / sth について の 考え  sb / sth について  かんがえ  sb / sth nitsuite no kangae 
121 有强烈感情(或意见、想法)的; 尖锐的;热切的 yǒu qiángliè gǎnqíng (huò yìjiàn, xiǎngfǎ) de; jiānruì de; rèqiè de 有强烈感情(或意见,想法)的;尖锐的;热切的 yǒu qiángliè gǎnqíng (huò yìjiàn, xiǎngfǎ) de; jiānruì de; rèqiè de Have strong feelings (or opinions, ideas); sharp; eager Avoir des sentiments forts (ou des opinions, des idées); aigu; désireux Tem sentimentos fortes (ou opiniões, idéias); agudo; Tener sentimientos fuertes (u opiniones, ideas); agudo; ansioso Avere sentimenti forti (o opinioni, idee), acuto, desideroso Sunt nimiumque (opinione ideae) sunt; ipse ferventes Haben Sie starke Gefühle (oder Meinungen, Ideen), scharf, eifrig Υπάρχουν ισχυρά συναισθήματα (ή απόψεις, ιδέες) της? απότομη? ένθερμη Ypárchoun ischyrá synaisthímata (í apópseis, idées) tis? apótomi? énthermi Mieć silne uczucia (lub opinie, pomysły), ostre, chętne Иметь сильные чувства (или мнения, идеи); Imet' sil'nyye chuvstva (ili mneniya, idei); 有强烈感情(或意见、想法)的; 尖锐的;热切的 Avoir des sentiments forts (ou des opinions, des idées); aigu; désireux 強い 感情 ( または 意見 、 アイデア )  持ち 、 鋭く、 熱心   つよい かんじょう ( または いけん 、 アイデア )  もち、 するどく 、 ねっしん   tsuyoi kanjō ( mataha iken , aidea ) o mochi , surudoku ,nesshin ni 
122 an intense look an intense look 一种强烈的外观 yī zhǒng qiángliè de wàiguān An intense look Un regard intense Um olhar intenso Una mirada intensa Un aspetto intenso vultus ualde, Ein intensiver Blick μια έντονη ματιά mia éntoni matiá Intensywny wygląd Интенсивный взгляд Intensivnyy vzglyad an intense look Un regard intense 激しい 表情  はげしい ひょうじょう  hageshī hyōjō 
123 热切的神情 rèqiè de shénqíng 热切的神情 rèqiè de shénqíng Eager look Regard impatient Olhar ansioso Mirada ansiosa Sguardo desideroso certatim Eifriger Blick ανυπομονησία anypomonisía Chętny wygląd Нетерпеливый взгляд Neterpelivyy vzglyad 热切的神情 Regard impatient 熱心な 表情  ねっしんな ひょうじょう  nesshinna hyōjō 
124 He’s very intense about everything He’s very intense about everything 他对一切都很紧张 tā duì yīqiè dōu hěn jǐnzhāng He’s very intense about everything Il est très intense à propos de tout Ele é muito intenso sobre tudo Es muy intenso en todo. È molto intenso su tutto Qui est super omnia intensa Er ist sehr intensiv bei allem Είναι πολύ έντονο για τα πάντα Eínai polý éntono gia ta pánta Jest bardzo intensywny we wszystkim Он очень интенсивен во всем On ochen' intensiven vo vsem He’s very intense about everything Il est très intense à propos de tout   すべて について 非常  熱心です  かれ  すべて について ひじょう  ねっしんです  kare wa subete nitsuite hijō ni nesshindesu 
125 他对一切都很热心 tā duì yīqiè dōu hěn rèxīn 他对一切都很热心 tā duì yīqiè dōu hěn rèxīn He is very enthusiastic about everything. Il est très enthousiaste pour tout. Ele está muito entusiasmado com tudo. Él está muy entusiasmado con todo. Lui è molto entusiasta di tutto. Qui est super omnia ipsius studere Er ist sehr begeistert von allem. Είναι πολύ ενθουσιώδης για τα πάντα Eínai polý enthousiódis gia ta pánta Jest bardzo entuzjastycznie nastawiony do wszystkiego. Он в восторге от всего. On v vostorge ot vsego. 他对一切都很热心 Il est très enthousiaste pour tout.   すべて  非常  熱心です 。  かれ  すべて  ひじょう  ねっしんです 。  kare wa subete ni hijō ni nesshindesu . 
126 compare intensive compare intensive 比较密集 bǐjiào mìjí Compare intensive Comparer intensif Compare intensivo Comparar intensivo Confronta intensivo compare intensive Vergleiche intensiv συγκρίνουν εντατική synkrínoun entatikí Porównaj intensywnie Сравнить интенсивно Sravnit' intensivno compare intensive Comparer intensif 集中   比較 する  しゅうちゅう てき  ひかく する  shūchū teki ni hikaku suru 
127 intensely intensely 激烈 jīliè Intensely Intensément Intensamente Intensamente intensamente maximam Intensiv έντονα éntona Intensywnie интенсивно intensivno intensely Intensément 激しく  はげしく  hageshiku 
128 She disliked him intensely She disliked him intensely 她非常不喜欢他 tā fēicháng bù xǐhuān tā She disliked him intensely Elle l'a détesté intensément Ela não gostava dele intensamente A ella le desagradaba intensamente A lei non piaceva molto Et eo attentius locutos: displicere regnantibus Sie mochte ihn nicht sehr Τον άρεσε έντονα Ton árese éntona Nie lubiła go intensywnie Она сильно не любила его Ona sil'no ne lyubila yego She disliked him intensely Elle l'a détesté intensément 彼女    強く 嫌った  かのじょ  かれ  つよく きらった  kanojo wa kare o tsuyoku kiratta 
129 她非常讨厌他 tā fēicháng tǎoyàn tā 她非常讨厌他 tā fēicháng tǎoyàn tā She hates him very much. Elle le déteste beaucoup. Ela o odeia muito. Ella lo odia mucho. Lei lo odia moltissimo. Illa maioris odii seminarium Sie hasst ihn sehr. Τον μισούσε Ton misoúse Bardzo go nienawidzi. Она его очень ненавидит. Ona yego ochen' nenavidit. 她非常讨厌他 Elle le déteste beaucoup. 彼女    とても 憎んでいる 。  かのじょ  かれ  とても にくんでいる 。  kanojo wa kare o totemo nikundeiru . 
130 intensifier  (grammar 语法)a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger intensifier  (grammar yǔfǎ)a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger 增强词(grammar语法)一个词,特别是一个形容词或一个副词,例如,如此或非常,使另一个词的含义更强 zēng qiǎng cí (grammar yǔfǎ) yīgè cí, tèbié shì yīgè xíngróngcí huò yīgè fùcí, lìrú, rúcǐ huò fēicháng, shǐ lìng yīgè cí de hányì gèng qiáng Intensifier (grammar grammar) a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger Intensificateur (grammaire grammaticale) un mot, en particulier un adjectif ou un adverbe, par exemple so ou very, qui renforce le sens d'un autre mot Intensificador (gramática gramatical) uma palavra, especialmente um adjetivo ou um advérbio, por exemplo, assim ou muito, que torna o significado de outra palavra mais forte Intensificador (gramática gramatical) una palabra, especialmente un adjetivo o un adverbio, por ejemplo muy o muy, que fortalece el significado de otra palabra Intensificatore (grammatica grammaticale) una parola, in particolare un aggettivo o un avverbio, ad esempio così o molto, che rende il significato di un'altra parola più forte intensifier (grammatica Syntax) verbum, praesertim per adiectivum vel adverbium, vel ut exempli gratia ipsius, qui facit verbum significatione alio fortior Verstärker (Grammatikgrammatik) ein Wort, insbesondere ein Adjektiv oder ein Adverb, beispielsweise so oder sehr, das die Bedeutung eines anderen Wortes stärker macht ενισχυτή (σύνταξη γραμματική) μια λέξη, ειδικά ένα επίθετο ή επίρρημα, για παράδειγμα, έτσι ή πολύ, που κάνει την έννοια μιας άλλης λέξης ισχυρότερη enischytí (sýntaxi grammatikí) mia léxi, eidiká éna epítheto í epírrima, gia parádeigma, étsi í polý, pou kánei tin énnoia mias állis léxis ischyróteri Wzmacniacz (składnia gramatyka) słowo, zwłaszcza przymiotnik lub przysłówek, na przykład tak lub bardzo, że sprawia, że ​​sens innym słowem silniejszy Интенсификатор (грамматическая грамматика) слово, особенно прилагательное или наречие, например, так или очень, которое усиливает значение другого слова Intensifikator (grammaticheskaya grammatika) slovo, osobenno prilagatel'noye ili narechiye, naprimer, tak ili ochen', kotoroye usilivayet znacheniye drugogo slova intensifier  (grammar 语法)a word, especially an adjective or an adverb, for example so or very, that makes the meaning of another word stronger Intensificateur (grammaire grammaticale) un mot, en particulier un adjectif ou un adverbe, par exemple so ou very, qui renforce le sens d'un autre mot インテンシファイア ( 文法 文法 ) 単語 、 特に 形容詞 副詞 、 例えば そうであれ 非常  、 それ   単語  意味  より 強く する  いんてんしfあいあ ( ぶんぽう ぶんぽう ) たんご 、 とくに けいようし  ふくし 、 たとえば そうであれ ひじょう 、 それ  べつ  たんご  いみ  より つよく する  intenshifaia ( bunpō bunpō ) tango , tokuni keiyōshi yafukushi , tatoeba sōdeare hijō ni , sore wa betsu no tangono imi o yori tsuyoku suru 
131 强调成分,强化词(尤指形容词或副词,如sovery ) qiángdiào chéngfèn, qiánghuà cí (yóu zhǐ xíngróngcí huò fùcí, rú so huò very) 强调成分,强化词(尤指形容词或副词,如此或非常) qiángdiào chéngfèn, qiánghuà cí (yóu zhǐ xíngróngcí huò fùcí, rúcǐ huò fēicháng) Emphasis on ingredients, intensive words (especially adjectives or adverbs such as so or very) Accent mis sur les ingrédients, les mots intensifs (en particulier les adjectifs ou les adverbes tels que ou très) Ênfase em ingredientes, palavras intensivas (especialmente adjetivos ou advérbios, como assim ou muito) Énfasis en los ingredientes, palabras intensivas (especialmente adjetivos o adverbios como tal o muy) Enfasi sugli ingredienti, parole intensive (in particolare aggettivi o avverbi come così o molto) Illustraverat quod components confirmans Verbum (c adiectivum vel adverbium, et sic quod ipsum) Betonung auf Zutaten, intensive Wörter (besonders Adjektive oder Adverbien wie so oder sehr) Τόνισε συστατικά, ενισχύοντας λέξη (ESP επίθετο ή επίρρημα, καθώς έτσι ή πολύ) Tónise systatiká, enischýontas léxi (ESP epítheto í epírrima, kathós étsi í polý) Nacisk na składniki, intensywne słowa (szczególnie przymiotniki lub przysłówki takie jak lub bardzo) Акцент на ингредиенты, интенсивные слова (особенно прилагательные или наречия, такие как так или очень) Aktsent na ingrediyenty, intensivnyye slova (osobenno prilagatel'nyye ili narechiya, takiye kak tak ili ochen') 强调成分,强化词(尤指形容词或副词,如sovery ) Accent mis sur les ingrédients, les mots intensifs (en particulier les adjectifs ou les adverbes tels que ou très) 成分 、 強調語 ( 特に 形容詞  副詞 など )  重点 置く  せいぶん 、 きょうちょうご ( とくに けいようし  ふくし など )  じゅうてん  おく  seibun , kyōchōgo ( tokuni keiyōshi ya fukushi nado ) nijūten o oku 
132 intensify  (intensifies, intensifying, intensifiedintensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn intensify  (intensifies, intensifying, intensified,intensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn 加强(强化,强化,强化,强化)以增加程度或力量;使...的程度或力量增加 jiāqiáng (qiánghuà, qiánghuà, qiánghuà, qiánghuà) yǐ zēngjiā chéngdù huò lìliàng; shǐ... De chéngdù huò lìliàng zēngjiā Intensify (intensifies, intensifying, intensified, intensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn Intensifier (intensifier, intensifier, intensifier, intensifier) ​​pour augmenter en degré ou en force, pour le faire augmenter en degré Intensificar (intensificar, intensificar, intensificar, intensificar) para aumentar em grau ou força, para aumentar o grau de resistência Intensificar (intensificar, intensificar, intensificar, intensificar) para aumentar el grado o la fuerza, para hacer que aumente el grado o la fuerza sin Intensificarsi (intensificarsi, intensificarsi, intensificarsi, intensificarsi) per aumentare di grado o di forza, per far sì che aumenti di grado o forza syn conscientiam reserant indignitatis (intendit, augendamque, intendi, intendi) ad augendam per gradus seu vires, nec vires ad Ynskt mál: incremento per gradus syn Intensivieren (intensivieren, intensivieren, intensivieren, intensivieren), um den Grad oder die Stärke zu erhöhen, um etw. Zu erhöhen εντείνει (εντείνεται, εντατικοποίηση, εντάθηκε, εντατικοποιημένη) για να αυξηθεί σε βαθμό ή δύναμη? να κάνει αύξηση sth σε βαθμό ή την αντοχή syn enteínei (enteínetai, entatikopoíisi, entáthike, entatikopoiiméni) gia na afxitheí se vathmó í dýnami? na kánei áfxisi sth se vathmó í tin antochí syn zintensyfikować (nasila, intensyfikuje, zintensyfikowane, zintensyfikowane) w celu zwiększenia wytrzymałości w mniejszym lub większym stopniu, aby wzrost sth w mniejszym lub większym stopniu wytrzymałości syn Интенсифицировать (усиливать, усиливать, усиливать, усиливать) для увеличения степени или силы, чтобы увеличить степень или силу Intensifitsirovat' (usilivat', usilivat', usilivat', usilivat') dlya uvelicheniya stepeni ili sily, chtoby uvelichit' stepen' ili silu intensify  (intensifies, intensifying, intensifiedintensified) to increase in degree or strength; to make sth increase in degree or strength syn Intensifier (intensifier, intensifier, intensifier, intensifier) ​​pour augmenter en degré ou en force, pour le faire augmenter en degré 程度 または    増す ため  激化 ( 激化 、 激化、 激化 、 激化 );程度 または    synh  増加させる ため  syn  ていど または つよ   ます ため  げきか ( げきか 、げきか 、 げきか 、 げきか ていど または つよ   syんh ぞうか させる ため  syん  teido mataha tsuyo sa o masu tame ni gekika ( gekika ,gekika , gekika , gekika teido mataha tsuyo sa no synh ozōka saseru tame ni syn 
133 (使)加强,增强,加剧 (shǐ) jiāqiáng, zēngqiáng, jiājù (使)加强,增强,加剧 (shǐ) jiāqiáng, zēngqiáng, jiājù Strengthen, strengthen, and intensify Renforcer, renforcer et intensifier Fortalecer, fortalecer e intensificar Fortalecer, fortalecer e intensificar. Rafforzare, rafforzare e intensificare (Fac) ad confirma, augeret, conscientiam reserant indignitatis Stärken, stärken und intensivieren (Κάντε) για την ενίσχυση, την ενίσχυση, εντείνει (Kánte) gia tin eníschysi, tin eníschysi, enteínei Wzmacniaj, wzmacniaj i wzmacniaj Укреплять, укреплять и усиливать Ukreplyat', ukreplyat' i usilivat' (使)加强,增强,加剧 Renforcer, renforcer et intensifier 強化 、 強化 、 そして 強化  きょうか 、 きょうか 、 そして きょうか  kyōka , kyōka , soshite kyōka 
  synonym heighten synonym heighten 同义词加剧 tóngyìcí jiājù Synonym heighten Synonyme surélevé Sinônimo heighten Sinónimo aumentar Il sinonimo aumenta species ACCENDO Synonym zu erhöhen συνώνυμο Heighten synónymo Heighten Wzrost synonimu Синоним повышается Sinonim povyshayetsya synonym heighten Synonyme surélevé 同義語  高まる  どうぎご  たかまる  dōgigo ga takamaru 
134 Violence intensified during the night. Violence intensified during the night. 夜间暴力加剧。 yèjiān bàolì jiājù. Violence intensified during the night. La violence s'est intensifiée pendant la nuit. A violência se intensificou durante a noite. La violencia se intensificó durante la noche. La violenza si è intensificata durante la notte. Noctu acriores impetus. Die Gewalt verstärkte sich während der Nacht. Η βία εντάθηκε κατά τη διάρκεια της νύχτας. I vía entáthike katá ti diárkeia tis nýchtas. Przemoc nasiliła się w nocy. Насилие усилилось ночью. Nasiliye usililos' noch'yu. Violence intensified during the night. La violence s'est intensifiée pendant la nuit. 夜間  暴力  激化 した 。  やかん  ぼうりょく  げきか した 。  yakan ni bōryoku ga gekika shita . 
135 在夜间暴力活动如剧了 Zài yèjiān bàolì huódòng rú jùle 在夜间暴力活动如剧了 Zài yèjiān bàolì huódòng rú jùle Violence at night is like a drama La violence nocturne est comme un drame Violência à noite é como um drama La violencia de noche es como un drama. La violenza di notte è come un dramma In violentiam et per noctem quasi drama Gewalt in der Nacht ist wie ein Drama Το βράδυ της βίας ως ένα δράμα To vrády tis vías os éna dráma Przemoc w nocy jest jak dramat Насилие ночью похоже на драму Nasiliye noch'yu pokhozhe na dramu 在夜间暴力活动如剧了 La violence nocturne est comme un drame 夜間  暴力  ドラマ  ようです  やかん  ぼうりょく  ドラマ  ようです  yakan no bōryoku wa dorama no yōdesu 
136 The opposition leader has intensified his attacks on the government. The opposition leader has intensified his attacks on the government. 反对派领导人加强了对政府的攻击。 fǎnduì pài lǐngdǎo rén jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí. The opposition leader has intensified his attacks on the government. Le chef de l'opposition a intensifié ses attaques contre le gouvernement. O líder da oposição intensificou seus ataques ao governo. El líder de la oposición ha intensificado sus ataques contra el gobierno. Il leader dell'opposizione ha intensificato i suoi attacchi contro il governo. Et contra ducem suum ardor impetus in imperio. Der Oppositionsführer hat seine Angriffe auf die Regierung verstärkt. Ο ηγέτης της αντιπολίτευσης έχει εντείνει τις επιθέσεις του από την κυβέρνηση. O igétis tis antipolítefsis échei enteínei tis epithéseis tou apó tin kyvérnisi. Lider opozycji zintensyfikował swoje ataki na rząd. Лидер оппозиции усилил свои атаки на правительство. Lider oppozitsii usilil svoi ataki na pravitel'stvo. The opposition leader has intensified his attacks on the government. Le chef de l'opposition a intensifié ses attaques contre le gouvernement. 野党 指導者  政府 に対する   攻撃  激化 させた。  やとう しどうしゃ  せいふ にたいする かれ  こうげき げきか させた 。  yatō shidōsha wa seifu nitaisuru kare no kōgeki o gekikasaseta . 
137 反对派领袖加强了对政府的攻击 Fǎnduì pài lǐngxiù jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí 反对派领袖加强了对政府的攻击 Fǎnduì pài lǐngxiù jiāqiángle duì zhèngfǔ de gōngjí Opposition leaders stepped up attacks on the government Les chefs de l'opposition ont intensifié leurs attaques contre le gouvernement Líderes da oposição intensificaram ataques ao governo Los líderes de la oposición intensificaron los ataques contra el gobierno. I leader dell'opposizione hanno intensificato gli attacchi al governo Egressus est contra ducibus de imperio impetus Oppositionsführer verstärkten Angriffe auf die Regierung Οι ηγέτες της αντιπολίτευσης ενταθούν οι επιθέσεις κατά της κυβέρνησης Oi igétes tis antipolítefsis entathoún oi epithéseis katá tis kyvérnisis Przywódcy opozycji przyspieszyli ataki na rząd Лидеры оппозиции усилили атаки на правительство Lidery oppozitsii usilili ataki na pravitel'stvo 反对派领袖加强了对政府的攻击 Les chefs de l'opposition ont intensifié leurs attaques contre le gouvernement 野党 指導者たち  政府 に対する 攻撃  強化  やとう しどうしゃたち  せいふ にたいする こうげき きょうか  yatō shidōshatachi wa seifu nitaisuru kōgeki o kyōka 
138 intensification intensification 集约化 jíyuē huà Intensification L'intensification Intensificação Intensificación intensificazione intensionis Intensivierung επίταση epítasi Intensyfikacja интенсификация intensifikatsiya intensification L'intensification 強化  きょうか  kyōka 
139 intensity ,intensities the state or quality of being intense intensity,intensities the state or quality of being intense 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng Intensities the state or quality of being intense Intensités l'état ou la qualité d'intensité Intensidades o estado ou qualidade de ser intenso Intensidades del estado o calidad de ser intenso. Intensità dello stato o qualità dell'intensità ardore sitis vehemens qualis status intensities Intensitäten der Zustand oder die Qualität des Intensivs έντασης, οι εντάσεις της κατάστασης ή της ποιότητας του να είναι έντονη éntasis, oi entáseis tis katástasis í tis poiótitas tou na eínai éntoni Intensywność stanu lub jakości bycia intensywnym Интенсивность состояния или качества бытия Intensivnost' sostoyaniya ili kachestva bytiya intensity ,intensities the state or quality of being intense Intensités l'état ou la qualité d'intensité    状態    高める  つよ   じょうたい  しつ  たかめる  tsuyo sa no jōtai ya shitsu o takameru 
140  强烈;紧张;  qiángliè; jǐnzhāng; jùliè  强烈;紧张;剧烈  qiángliè; jǐnzhāng; jùliè  Intense; nervous; intense  Intense, nerveux, intense  Intenso, nervoso, intenso  Intenso; nervioso; intenso  Intenso, nervoso, intenso  Fortis, stricta, gravibus  Intensiv, nervös, intensiv  Ισχυρή? Σφιχτή? Σοβαρές  Ischyrí? Sfichtí? Sovarés  Intensywny, nerwowy, intensywny  Интенсивный, нервный, интенсивный  Intensivnyy, nervnyy, intensivnyy  强烈;紧张;  Intense, nerveux, intense   激しい 、 緊張 する 、 激しい    はげしい 、 きんちょう する 、 はげしい    hageshī , kinchō suru , hageshī 
141 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng 强度,强度,强度的状态或质量 qiángdù, qiángdù, qiángdù de zhuàngtài huò zhìliàng The state or quality of strength, strength, strength L'état ou la qualité de la force, force, force O estado ou a qualidade da força, força e força El estado o calidad de fuerza, fuerza, fuerza. Lo stato o la qualità della forza, della forza, della forza Seu qualis est rei publicae viribus, vires, viribus Der Zustand oder die Qualität von Stärke, Stärke, Stärke Κράτος ή την ποιότητα της δύναμης, αντοχής, δύναμης Krátos í tin poiótita tis dýnamis, antochís, dýnamis Stan lub jakość siły, siły, siły Состояние или качество прочности, прочность, прочность Sostoyaniye ili kachestvo prochnosti, prochnost', prochnost' 强度,强度,强度的状态或质量 L'état ou la qualité de la force, force, force    状態   、   、    つよ   じょうたい  しつ 、 つよ  、 つよ   tsuyo sa no jōtai ya shitsu , tsuyo sa , tsuyo sa 
142 intensity 0f light/sound/colour  intensity 0f light/sound/colour  强度0f光/声音/颜色 qiángdù 0f guāng/shēngyīn/yánsè Intensity 0f light/sound/colour Intensité lumière / son / couleur Intensidade 0f luz / som / cor Intensidad 0f luz / sonido / color Intensità 0f luce / suono / colore 0f vehementia luminis / sonus / color Intensität von Licht / Ton / Farbe Ένταση 0f φως / ήχος / χρώμα Éntasi 0f fos / íchos / chróma Intensywność 0f światło / dźwięk / kolor Интенсивность 0f свет / звук / цвет Intensivnost' 0f svet / zvuk / tsvet intensity 0f light/sound/colour  Intensité lumière / son / couleur  /音 /色  強度  ひかり おん しょく  きょうど  hikari on shoku no kyōdo 
143 / 声音 / 色彩的强度 guāng/ shēngyīn/ sècǎi de qiángdù 光/声音/色彩的强度 guāng/shēngyīn/sècǎi de qiángdù Light / sound / color intensity Intensité lumière / son / couleur Intensidade de luz / som / cor Luz / sonido / intensidad de color Luce / suono / intensità del colore Vehementia luminis / sonus / color Licht / Ton / Farbintensität Ένταση φωτός / ήχου / χρώματος Éntasi fotós / íchou / chrómatos Jasność / dźwięk / intensywność koloru Свет / звук / интенсивность цвета Svet / zvuk / intensivnost' tsveta / 声音 / 色彩的强度 Intensité lumière / son / couleur  /音 /色     ひかり おん しょく  つよ   hikari on shoku no tsuyo sa 
144 intensity 0f feeling/concentration/relief intensity 0f feeling/concentration/relief 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù Intensity 0f feeling/concentration/relief Intensité ressentie / concentration / soulagement Intensidade 0f sentimento / concentração / alívio Intensidad 0f sentimiento / concentración / alivio. Intensità 0f sensazione / concentrazione / sollievo 0f intensio animi / concentration / relevium Intensität des Gefühls / der Konzentration / Erleichterung Ένταση 0f αίσθηση / συγκέντρωση / ανακούφιση Éntasi 0f aísthisi / synkéntrosi / anakoúfisi Natężenie 0f uczucie / koncentracja / ulga Интенсивность ощущения / концентрации / облегчения Intensivnost' oshchushcheniya / kontsentratsii / oblegcheniya intensity 0f feeling/concentration/relief Intensité ressentie / concentration / soulagement   0 f感 / 集中力 / 安心  つよ  0 かん / しゅうちゅうりょく / あんしん  tsuyo sa 0 kan / shūchūryoku / anshin 
145 感情的强烈;高度精神集中;大为宽慰 gǎnqíng de qiángliè; gāodù jīngshén jízhōng; dà wéi kuānwèi 感情的强烈;高度精神集中;大为宽慰 gǎnqíng de qiángliè; gāodù jīngshén jízhōng; dà wéi kuānwèi Strong feelings; highly concentrated; greatly relieved Sentiments forts; très concentré; grandement soulagé Sentimentos fortes, altamente concentrados, muito aliviados Sentimientos fuertes, altamente concentrados, muy aliviados. Forti sentimenti, altamente concentrato, molto sollevato Intento animo, animi dolor altiorem gradum, mediocre onus demptum Starke Gefühle, hochkonzentriert, sehr erleichtert Συναισθήματα έντονης? Υψηλό επίπεδο της ψυχικής εστίαση? Πολύ ανακουφισμένος Synaisthímata éntonis? Ypsiló epípedo tis psychikís estíasi? Polý anakoufisménos Silne uczucia, silnie skoncentrowane, bardzo ulżyło Сильные чувства, высокая концентрация, значительное облегчение Sil'nyye chuvstva, vysokaya kontsentratsiya, znachitel'noye oblegcheniye 感情的强烈;高度精神集中;大为宽慰 Sentiments forts; très concentré; grandement soulagé 強い 感情 、 非常  集中 している 、 大いに 安心している  つよい かんじょう 、 ひじょう  しゅうちゅう している、 おういに あんしん している  tsuyoi kanjō , hijō ni shūchū shiteiru , ōini anshin shiteiru 
146 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù 感觉/浓度/缓解的强度 gǎnjué/nóngdù/huǎnjiě de qiángdù Feeling / concentration / intensity of relief Sentiment / concentration / intensité du soulagement Sentimento / concentração / intensidade do alívio Sensación / concentración / intensidad de alivio. Sensazione / concentrazione / intensità di sollievo Affectum / concentration / viribus mitigatum, Gefühl / Konzentration / Intensität der Erleichterung Αίσθηση / συγκέντρωση / μετριασμού της δύναμης Aísthisi / synkéntrosi / metriasmoú tis dýnamis Uczucie / koncentracja / intensywność ulgi Ощущение / концентрация / интенсивность рельефа Oshchushcheniye / kontsentratsiya / intensivnost' rel'yefa 感觉/浓度/缓解的强度 Sentiment / concentration / intensité du soulagement 安心 / 集中 / 安心     あんしん / しゅうちゅう / あんしん  つよ   anshin / shūchū / anshin no tsuyo sa 
147 He was watching her with an intensity that was unnerving He was watching her with an intensity that was unnerving 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā He was watching her with an intensity that was unnerving Il la regardait avec une intensité qui énervait Ele estava olhando para ela com uma intensidade que era enervante La observaba con una intensidad que desconcertaba. La stava osservando con un'intensità che era snervante Et observaret os eius, quod erat sine feruore unnerving Er beobachtete sie mit einer Intensität, die beunruhigend war Είχε την παρακολουθούν με ένταση που ήταν αποθαρρυντικό Eíche tin parakolouthoún me éntasi pou ítan apotharryntikó Obserwował ją z natężeniem, które było denerwujące Он смотрел на нее с такой интенсивностью, которая нервировала On smotrel na neye s takoy intensivnost'yu, kotoraya nervirovala He was watching her with an intensity that was unnerving Il la regardait avec une intensité qui énervait   彼女  不安な ほど     見ていた  かれ  かのじょ  ふあんな ほど  つよ   みていた  kare wa kanojo o fuanna hodo no tsuyo sa de miteita 
148 他用一种令她心慌的专注神情看着她 tā yòng yī zhǒng lìng tā xīnhuāng de zhuānzhù shénqíng kànzhe tā 他用一种令她心慌的专注神情看着她 tā yòng yī zhǒng lìng tā xīnhuāng de zhuānzhù shénqíng kànzhe tā He looked at her with a look that made her flustered. Il la regarda avec un regard qui la rendait troublée. Ele olhou para ela com um olhar que a deixou confusa. Él la miró con una mirada que la puso nerviosa. La guardò con uno sguardo che la fece agitare. Et dixit ad eam vidi eam flustered focus Er sah sie mit einem Blick an, der sie nervös machte. Είπε σε μια ταράχτηκε ότι κοίταξε επίκεντρο της Eípe se mia taráchtike óti koítaxe epíkentro tis Spojrzał na nią spojrzeniem, które sprawiło, że była podenerwowana. Он посмотрел на нее взглядом, который заставил ее взволноваться. On posmotrel na neye vzglyadom, kotoryy zastavil yeye vzvolnovat'sya. 他用一种令她心慌的专注神情看着她 Il la regarda avec un regard qui la rendait troublée.   彼女  ひらひら  させた 表情  彼女  見た 。 かれ  かのじょ  ひらひら  させた ひょうじょう  かのじょ  みた 。  kare wa kanojo o hirahira ni saseta hyōjō de kanojo o mita . 
149 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā 他正以一种令人不安的强度看着她 tā zhèng yǐ yī zhǒng lìng rén bù'ān dì qiángdù kànzhe tā He is looking at her with a disturbing intensity Il la regarde avec une intensité dérangeante Ele está olhando para ela com uma intensidade perturbadora Él la mira con una intensidad perturbadora. La sta guardando con un'intensità inquietante Ille erat summa conturbant eam Er schaut sie mit einer beunruhigenden Intensität an Ήταν μια ανησυχητική ένταση στα μάτια Ítan mia anisychitikí éntasi sta mátia Patrzy na nią z niepokojącą intensywnością Он смотрит на нее с тревожной интенсивностью On smotrit na neye s trevozhnoy intensivnost'yu 他正以一种令人不安的强度看着她 Il la regarde avec une intensité dérangeante   彼女  憂慮 すべき    見ている  かれ  かのじょ  ゆうりょ すべき つよ   みている  kare wa kanojo o yūryo subeki tsuyo sa de miteiru 
150 the storm resumed with even greater intensity the storm resumed with even greater intensity 风暴以更大的强度恢复 fēngbào yǐ gèng dà de qiángdù huīfù The storm resumed with even greater intensity La tempête a repris avec une intensité encore plus grande A tempestade recomeçou com intensidade ainda maior La tormenta se reanudó con mayor intensidad. La tempesta riprese con intensità ancora maggiore discrepat maiore studio tempestate Der Sturm setzte sich mit noch größerer Intensität fort η καταιγίδα συνεχίζεται με ακόμα μεγαλύτερη ένταση i kataigída synechízetai me akóma megalýteri éntasi Burza wznowiła się z jeszcze większą intensywnością Буря возобновилась с еще большей интенсивностью Burya vozobnovilas' s yeshche bol'shey intensivnost'yu the storm resumed with even greater intensity La tempête a repris avec une intensité encore plus grande   さらに 激しく なった  あらし  さらに はげしく なった  arashi wa sarani hageshiku natta 
151 风暴更猛烈地再度肆虐 fēngbào gèng měngliè de zàidù sìnüè 风暴更猛烈地再度肆虐 fēngbào gèng měngliè de zàidù sìnüè The storm is raging more violently La tempête fait rage plus violemment A tempestade está furiosa mais violentamente La tormenta se desata con más violencia. La tempesta infuria più violentemente Fervens tempestas vehementius iterum Der Sturm tobt heftiger Θύελλα μαίνεται πιο βίαια και πάλι Thýella maínetai pio víaia kai páli Burza szaleje gwałtowniej Буря бушует все сильнее Burya bushuyet vse sil'neye 风暴更猛烈地再度肆虐 La tempête fait rage plus violemment   もっと 激しく 激怒 している  あらし  もっと はげしく げきど している  arashi wa motto hageshiku gekido shiteiru 
152 (usually technical术语)the strength of sth, for example light, that can be measured (usually technical shùyǔ)the strength of sth, for example light, that can be measured (通常是技术术语)可以测量的......的强度,例如光 (tōngcháng shì jìshù shùyǔ) kěyǐ cèliáng de...... De qiángdù, lìrú guāng (usually technical term) the strength of sth, for example light, that can be measured (généralement terme technique) la force de qch, par exemple la lumière, qui peut être mesurée (termo geralmente técnico) a força do sth, por exemplo a luz, que pode ser medida (generalmente término técnico) la fuerza de algo, por ejemplo la luz, que se puede medir (di solito termine tecnico) la forza di sth, per esempio la luce, che può essere misurata (Usually technica terminum) in robore Ynskt mál: exempli gratia lumen, quod potest metiri (in der Regel Fachbegriff) die Stärke von etw, zum Beispiel Licht, die gemessen werden kann (Συνήθως τεχνικός όρος) η δύναμη της sth, για παράδειγμα φως, που μπορεί να μετρηθεί (Syníthos technikós óros) i dýnami tis sth, gia parádeigma fos, pou boreí na metritheí (zwykle termin techniczny) wytrzymałość sth, na przykład światło, które można zmierzyć (обычно технический термин) сила, например, света, которую можно измерить (obychno tekhnicheskiy termin) sila, naprimer, sveta, kotoruyu mozhno izmerit' (usually technical术语)the strength of sth, for example light, that can be measured (généralement terme technique) la force de qch, par exemple la lumière, qui peut être mesurée ( 通常  専門 用語 ) 測定 できる sth  強度 、例えば   ( つうじょう  せんもん ようご ) そくてい できる sth きょうど 、 たとえば ひかり  ( tsūjō wa senmon yōgo ) sokutei dekiru sth no kyōdo ,tatoeba hikari 
153 强度;烈度 qiángdù; lièdù 强度,烈度 qiángdù, lièdù Intensity Intensité Intensidade Intensidad Forza; Intensità Vi, magnitudo Intensität Δύναμη? Ένταση Dýnami? Éntasi Intensywność Сила, интенсивность Sila, intensivnost' 强度;烈度 Intensité 強度  きょうど  kyōdo 
154 varying intensities of natural night  varying intensities of natural night  不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè Varying intensities of natural night Intensités variables de la nuit naturelle Intensidades variadas de noite natural Varias intensidades de la noche natural. Intensità variabili della notte naturale naturalis intensities vario noctem Unterschiedliche Intensitäten der natürlichen Nacht διαφορετικές εντάσεις των φυσικών νύχτα diaforetikés entáseis ton fysikón nýchta Różna intensywność naturalnej nocy Различная интенсивность естественной ночи Razlichnaya intensivnost' yestestvennoy nochi varying intensities of natural night  Intensités variables de la nuit naturelle 自然    強度  変化  しぜん  よる  きょうど  へんか  shizen no yoru no kyōdo no henka 
155 自然光不断变的强度 zìránguāng bùduàn biànhuà de qiángdù 自然光不断变化的强度 zìránguāng bùduàn biànhuà de qiángdù The constant intensity of natural light L'intensité constante de la lumière naturelle A intensidade constante da luz natural La intensidad constante de la luz natural. La costante intensità della luce naturale Mutatione naturali magnitudine Die konstante Intensität des natürlichen Lichts Αλλαγή φυσικό ένταση του φωτός Allagí fysikó éntasi tou fotós Stała intensywność światła naturalnego Постоянная интенсивность естественного света Postoyannaya intensivnost' yestestvennogo sveta 自然光不断变的强度 L'intensité constante de la lumière naturelle 自然光  一定 強度  しぜんこう  いってい きょうど  shizenkō no ittei kyōdo 
156 不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè 不同强度的自然之夜 bùtóng qiángdù de zìrán zhī yè Natural night of different intensity Nuit naturelle d'intensité différente Noite natural de intensidade diferente Noche natural de distinta intensidad. Notte naturale di diversa intensità Intensione naturalium aliter nocte Natürliche Nacht unterschiedlicher Intensität Διαφορετική ένταση των φυσικών νύχτα Diaforetikí éntasi ton fysikón nýchta Naturalna noc o różnej intensywności Естественная ночь разной интенсивности Yestestvennaya noch' raznoy intensivnosti 不同强度的自然之夜 Nuit naturelle d'intensité différente 強度  異なる 自然な   きょうど  ことなる しぜんな よる  kyōdo no kotonaru shizenna yoru 
157 intensive involving a lot of work or activity done in a short time intensive involving a lot of work or activity done in a short time 密集涉及在短时间内完成的大量工作或活动 mìjí shèjí zài duǎn shíjiān nèi wánchéng de dàliàng gōngzuò huò huódòng Intensive involving a lot of work or activity done in a short time Intensif impliquant beaucoup de travail ou d'activité dans un court laps de temps Intensivo envolvendo muito trabalho ou atividade em pouco tempo Intensivo que implica mucho trabajo o actividad en poco tiempo. Intensivo che implica molto lavoro o attività svolta in breve tempo intentionem habeat actionem multum opus in brevi Intensiv mit viel Arbeit oder Aktivität in kurzer Zeit εντατική συνεπάγεται πολλή δουλειά ή δραστηριότητα γίνεται σε σύντομο χρονικό διάστημα entatikí synepágetai pollí douleiá í drastiriótita gínetai se sýntomo chronikó diástima Intensywne angażowanie dużej ilości pracy lub działalności wykonywanej w krótkim czasie Интенсивное вовлечение большого количества работы или деятельности, выполненной за короткое время Intensivnoye vovlecheniye bol'shogo kolichestva raboty ili deyatel'nosti, vypolnennoy za korotkoye vremya intensive involving a lot of work or activity done in a short time Intensif impliquant beaucoup de travail ou d'activité dans un court laps de temps 短時間  行われる 多く  作業  活動  含む 集中的な 作業  たんじかん  おこなわれる おうく  さぎょう  かつどう  ふくむ しゅうちゅう てきな さぎょう  tanjikan de okonawareru ōku no sagyō ya katsudō o fukumushūchū tekina sagyō 
158 短时间内集中紧张进行的; 密集的 duǎn shíjiān nèi jízhōng jǐnzhāng jìnxíng de; mìjí de 短时间内集中紧张进行的;密集的 duǎn shíjiān nèi jízhōng jǐnzhāng jìnxíng de; mìjí de Concentrated in a short period of time; dense Concentré en peu de temps; dense Concentrado em um curto período de tempo; Concentrado en un corto período de tiempo; denso Concentrato in un breve periodo di tempo, denso Paulo timidus centralized expeditum intensive In kurzer Zeit konzentriert, dicht Ένας σύντομος χρόνος κεντρικά νευρικό διεξάγεται? Εντατική Énas sýntomos chrónos kentriká nevrikó diexágetai? Entatikí Skoncentrowany w krótkim czasie, gęsty Сконцентрированный за короткий промежуток времени, плотный Skontsentrirovannyy za korotkiy promezhutok vremeni, plotnyy 短时间内集中紧张进行的; 密集的 Concentré en peu de temps; dense 短期間  集中 して 濃い  たんきかん  しゅうちゅう して こい  tankikan ni shūchū shite koi 
159 an intensive language course  an intensive language course  强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng An intensive language course Un cours de langue intensif Um curso intensivo de idiomas Un curso intensivo de idiomas. Un corso di lingua intensivo sane lingua est intensive Ein intensiver Sprachkurs ένα εντατικό μάθημα γλώσσας éna entatikó máthima glóssas Intensywny kurs językowy Интенсивный языковой курс Intensivnyy yazykovoy kurs an intensive language course  Un cours de langue intensif 集中 語学 コース  しゅうちゅう ごがく コース  shūchū gogaku kōsu 
160 速成语言课 sùchéng yǔyán kèchéng 速成语言课程 sùchéng yǔyán kèchéng Accelerated language course Cours de langue accéléré Curso de idiomas acelerado Curso acelerado de idiomas Corso di lingua accelerato Intensive lingua cursus Beschleunigter Sprachkurs εντατικά μαθήματα γλώσσας entatiká mathímata glóssas Przyspieszony kurs językowy Ускоренный языковой курс Uskorennyy yazykovoy kurs 速成语言课 Cours de langue accéléré 加速 言語 コース  かそく げんご コース  kasoku gengo kōsu 
161 强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng 强化语言课程 qiánghuà yǔyán kèchéng Intensive language course Cours de langue intensif Curso intensivo de idiomas Curso intensivo de idiomas Corso di lingua intensivo Lingua cursus intensive Intensivsprachkurs Εντατικά Μαθήματα Γλώσσας Entatiká Mathímata Glóssas Intensywny kurs językowy Интенсивный языковой курс Intensivnyy yazykovoy kurs 强化语言课程 Cours de langue intensif 集中 語学 コース  しゅうちゅう ごがく コース  shūchū gogaku kōsu 
162 two weeks of  intensive training two weeks of  intensive training 两周的强化训练 liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn Two weeks of intensive training Deux semaines d'entraînement intensif Duas semanas de treinamento intensivo Dos semanas de entrenamiento intensivo. Due settimane di allenamento intensivo duas hebdomades intensive disciplina Zwei Wochen intensives Training από δύο εβδομάδες εντατικής εκπαίδευσης apó dýo evdomádes entatikís ekpaídefsis Dwa tygodnie intensywnego treningu Две недели интенсивных тренировок Dve nedeli intensivnykh trenirovok two weeks of  intensive training Deux semaines d'entraînement intensif 2 週間  集中 トレーニング  2 しゅうかん  しゅうちゅう トレーニング  2 shūkan no shūchū torēningu 
163  两周的强化训练  liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn  两周的强化训练  liǎng zhōu de qiánghuà xùnliàn  Two weeks of intensive training  Deux semaines d'entraînement intensif  Duas semanas de treinamento intensivo  Dos semanas de entrenamiento intensivo.  Due settimane di allenamento intensivo  Duo-septimana altior christifidelium institutio,  Zwei Wochen intensives Training  Δύο εβδομάδες εντατικής εκπαίδευσης  Dýo evdomádes entatikís ekpaídefsis  Dwa tygodnie intensywnego treningu  Две недели интенсивных тренировок  Dve nedeli intensivnykh trenirovok  两周的强化训练  Deux semaines d'entraînement intensif   2 週間  集中 トレーニング    2 しゅうかん  しゅうちゅう トレーニング    2 shūkan no shūchū torēningu 
164  intensive diplomatic negotiations   inten­sive diplomatic negotiations   密集的外交谈判  mìjí de wàijiāo tánpàn  Inten­sive diplomatic negotiations  Négociations diplomatiques intensives  Negociações diplomáticas intensivas  Negociaciones diplomáticas intensivas  Intensive negoziazioni diplomatiche  legatorum intensive negotium  Intensive diplomatische Verhandlungen  εντατικές διπλωματικές διαπραγματεύσεις  entatikés diplomatikés diapragmatéfseis  Intensywne negocjacje dyplomatyczne  Интенсивные дипломатические переговоры  Intensivnyye diplomaticheskiye peregovory  inten­sive diplomatic negotiations   Négociations diplomatiques intensives   集中 外交 交渉    しゅうちゅう がいこう こうしょう    shūchū gaikō kōshō 
165 密集的外交谈判 mìjí de wàijiāo tánpàn 密集的外交谈判 mìjí de wàijiāo tánpàn Intensive diplomatic negotiations Négociations diplomatiques intensives Negociações diplomáticas intensivas Negociaciones diplomáticas intensivas Intensive negoziazioni diplomatiche Legatorum intensive negotium Intensive diplomatische Verhandlungen Εντατική διπλωματικές διαπραγματεύσεις Entatikí diplomatikés diapragmatéfseis Intensywne negocjacje dyplomatyczne Интенсивные дипломатические переговоры Intensivnyye diplomaticheskiye peregovory 密集的外交谈判 Négociations diplomatiques intensives 集中 外交 交渉  しゅうちゅう がいこう こうしょう  shūchū gaikō kōshō 
166 的外交谈判 mì zhāng de wàijiāo tánpàn 密张的外交谈判 mì zhāng de wàijiāo tánpàn Diplomatic diplomatic negotiations Négociations diplomatiques diplomatiques Negociações diplomáticas diplomáticas Negociaciones diplomáticas diplomáticas. Negoziati diplomatici diplomatici Diplomatica conloquia occulta zhang Diplomatische diplomatische Verhandlungen Zhang μυστικές διπλωματικές διαπραγματεύσεις Zhang mystikés diplomatikés diapragmatéfseis Dyplomatyczne negocjacje dyplomatyczne Дипломатические дипломатические переговоры Diplomaticheskiye diplomaticheskiye peregovory 的外交谈判 Négociations diplomatiques diplomatiques 外交 外交 交渉  がいこう がいこう こうしょう  gaikō gaikō kōshō 
167 extremely thorough; done with a lot of care extremely thorough; done with a lot of care 非常彻底;做得很好 fēicháng chèdǐ; zuò dé hěn hǎo Extremely thorough; done with a lot of care Extrêmement minutieux, fait avec beaucoup de soin Extremamente completo, feito com muito cuidado Extremadamente cuidadoso; hecho con mucho cuidado Estremamente accurato, fatto con molta cura maxime intentus, diligentia factum amet Sehr gründlich, mit viel Sorgfalt ausgeführt εξαιρετικά εμπεριστατωμένη? γίνεται με πολλή προσοχή exairetiká emperistatoméni? gínetai me pollí prosochí Niezwykle dokładny, wykonany z dużą starannością Очень тщательно, сделано с большой осторожностью Ochen' tshchatel'no, sdelano s bol'shoy ostorozhnost'yu extremely thorough; done with a lot of care Extrêmement minutieux, fait avec beaucoup de soin 非常  徹底的で 、 細心  注意  払って 行われます  ひじょう  てっていてきで 、 さいしん  ちゅうい  はらって おこなわれます  hijō ni tetteitekide , saishin no chūi o haratteokonawaremasu 
168  彻底的;十分细致的  chèdǐ de; shífēn xìzhì de  彻底的;十分细致的  chèdǐ de; shífēn xìzhì de  Thorough; very detailed  Minutieux; très détaillé  Completo, muito detalhado  Completo; muy detallado  Completo, molto dettagliato  Per; ipsum detailed  Gründlich, sehr detailliert  Η ενδελεχής? Πολύ λεπτομερείς  I endelechís? Polý leptomereís  Dokładny, bardzo szczegółowy  Тщательно, очень подробно  Tshchatel'no, ochen' podrobno  彻底的;十分细致的  Minutieux; très détaillé   徹底的  、 非常  詳細    てっていてき  、 ひじょう  しょうさい    tetteiteki ni , hijō ni shōsai 
169 His disappearance has been the subject of intensive investigation His disappearance has been the subject of intensive investigation 他的失踪一直是深入调查的主题 tā de shīzōng yīzhí shì shēnrù diàochá de zhǔtí His disappearance has been the subject of intensive investigation Sa disparition a fait l'objet d'une enquête intensive Seu desaparecimento foi objeto de investigação intensiva Su desaparición ha sido objeto de una intensa investigación. La sua scomparsa è stata oggetto di un'indagine intensiva Exitum sui subiecti fuit inquisitio de intensive Sein Verschwinden wurde intensiv untersucht εξαφάνιση του έχει αποτελέσει αντικείμενο εντατικής έρευνας exafánisi tou échei apotelései antikeímeno entatikís érevnas Jego zniknięcie było przedmiotem intensywnych badań Его исчезновение было предметом интенсивного расследования Yego ischeznoveniye bylo predmetom intensivnogo rassledovaniya His disappearance has been the subject of intensive investigation Sa disparition a fait l'objet d'une enquête intensive   失踪  徹底的な 調査  対象  なっています  かれ  しっそう  てっていてきな ちょうさ  たいしょう  なっています  kare no shissō wa tetteitekina chōsa no taishō tonatteimasu 
171 他的失踪一直是大力调查的重点 tā de shīzōng yīzhí shì dàlì diàochá de zhòngdiǎn 他的失踪一直是大力调查的重点 tā de shīzōng yīzhí shì dàlì diàochá de zhòngdiǎn His disappearance has always been the focus of a strong investigation. Sa disparition a toujours fait l'objet d'une enquête approfondie. Seu desaparecimento sempre foi o foco de uma forte investigação. Su desaparición siempre ha sido el foco de una fuerte investigación. La sua scomparsa è sempre stata al centro di una forte indagine. Focus in exitum eius fuit inquisitio de strenuus Sein Verschwinden war immer der Mittelpunkt einer gründlichen Untersuchung. εξαφάνιση του αποτέλεσε το επίκεντρο της έντονης έρευνας exafánisi tou apotélese to epíkentro tis éntonis érevnas Jego zniknięcie zawsze było przedmiotem silnego śledztwa. Его исчезновение всегда было предметом серьезного расследования. Yego ischeznoveniye vsegda bylo predmetom ser'yeznogo rassledovaniya. 他的失踪一直是大力调查的重点 Sa disparition a toujours fait l'objet d'une enquête approfondie.   失踪  常に 強い 捜査  焦点でした 。  かれ  しっそう  つねに つよい そうさ  しょうてんでした 。  kare no shissō wa tsuneni tsuyoi sōsa no shōtendeshita . 
172 (of methods of farming 农业方法)aimed a.t producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (of methods of farming nóngyè fāngfǎ)aimed a.T producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (农业方法的农业方法)旨在使用尽可能少的土地或尽可能少的钱生产尽可能多的食物 (nóngyè fāngfǎ de nóngyè fāngfǎ) zhǐ zài shǐyòng jìn kěnéng shǎo de tǔdì huò jǐn kěnéng shǎo de qián shēngchǎn jǐn kěnéng duō de shíwù (of methods of farming method) aimated a.t producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (de méthodes d’agriculture) visant à produire le plus de produits alimentaires possible en utilisant le moins de terres ou le moins d’argent possible (de métodos de método de cultivo) aimated a.t produzindo tanta comida como possível usando tão pouca terra ou tão pouco dinheiro quanto possível (de los métodos del método de cultivo) apuntó a producir la mayor cantidad de alimentos posible usando tan poca tierra o tan poco dinero como sea posible (dei metodi di metodo di coltivazione) mirava a produrre più cibo possibile usando meno terra possibile o meno denaro possibile (De agricultura modi modi agriculturae) ut petisti a.t cibum producendo quam minimum fieri potest uti terra vel ad minus fieri potest ut pecuniam (von Methoden der Anbaumethode) zielen darauf ab, mit möglichst wenig Land oder so wenig Geld wie möglich so viel Nahrung wie möglich zu produzieren (Από μεθόδους καλλιέργειας γεωργικών μεθόδων) με στόχο Α.Τ. παράγει τόση τροφή όσο το δυνατόν χρησιμοποιώντας ως λίγη γη ή τόσο λίγα χρήματα όσο το δυνατόν (Apó methódous kalliérgeias georgikón methódon) me stócho A.T. parágei tósi trofí óso to dynatón chrisimopoióntas os lígi gi í tóso líga chrímata óso to dynatón (metod metod uprawy) zmierzało do wytworzenia jak największej ilości pożywienia przy użyciu tak małej ilości ziemi lub jak najmniejszej ilości pieniędzy (методов ведения сельского хозяйства), позволяющих производить как можно больше продуктов питания, используя как можно меньше земли или денег (metodov vedeniya sel'skogo khozyaystva), pozvolyayushchikh proizvodit' kak mozhno bol'she produktov pitaniya, ispol'zuya kak mozhno men'she zemli ili deneg (of methods of farming 农业方法)aimed a.t producing as much food as possible using as little land or as little money as possible (de méthodes d’agriculture) visant à produire le plus de produits alimentaires possible en utilisant le moins de terres ou le moins d’argent possible ( 農法  方法  うち ) できるだけ 土地  お金 使ってできる だけ 多く  食料  生産 する  ( のうほう  ほうほう  うち ) できるだけ とち  おかね  つかってできる だけ おうく  しょくりょう  せいさん する  ( nōhō no hōhō no uchi ) dekirudake tochi ya okane otsukattedekiru dake ōku no shokuryō o seisan suru 
173  集约的  jíyuē de  集约的  jíyuē de  Intensive  Intensif  Intensivo  Intensivo  intensivo  intensive  Intensiv  εντατικός  entatikós  Intensywny  интенсивный  intensivnyy  集约的  Intensif   集中 的な    しゅうちゅう てきな    shūchū tekina 
174 Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive /arming conditions Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive/arming conditions 传统饲养的动物比在强化/武装条件下饲养的动物生长更慢 chuántǒng sìyǎng de dòngwù bǐ zài qiánghuà/wǔzhuāng tiáojiàn xià sìyǎng de dòngwù shēngzhǎng gèng màn Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive /arming conditions Les animaux d’élevage traditionnels grandissent plus lentement que ceux élevés dans des conditions d’armement intensif Animais tradicionalmente criados crescem mais lentamente do que aqueles criados em condições intensivas / de arme Los animales criados tradicionalmente crecen más lentamente que los criados en condiciones intensivas / de armado Gli animali allevati tradizionalmente crescono più lentamente di quelli allevati in condizioni intensive / armate Secundum traditionem, quam qui tardius crescunt animalia produxisse in intensive incrementum perduxi / conditionibus et armari pubem Traditionell aufgezogene Tiere wachsen langsamer als Tiere, die unter intensiven / bewaffneten Bedingungen aufgezogen werden Παραδοσιακά εκτρέφονται ζώα αναπτύσσονται πιο αργά από ό, τι εκείνα που εκτρέφονται υπό εντατικές συνθήκες / οπλισμού Paradosiaká ektréfontai zóa anaptýssontai pio argá apó ó, ti ekeína pou ektréfontai ypó entatikés synthíkes / oplismoú Tradycyjnie hodowane zwierzęta rosną wolniej niż te hodowane w warunkach intensywnych / zbroi Традиционно выращенные животные растут медленнее, чем те, которые выращиваются в интенсивных условиях Traditsionno vyrashchennyye zhivotnyye rastut medlenneye, chem te, kotoryye vyrashchivayutsya v intensivnykh usloviyakh Traditionally reared animals grow more slowly than those reared under intensive /arming conditions Les animaux d’élevage traditionnels grandissent plus lentement que ceux élevés dans des conditions d’armement intensif 伝統   飼育 されている 動物  、 激しい / 武装 した条件下  飼育 されている 動物 より  ゆっくり 成長します 。  でんとう てき  しいく されている どうぶつ  、 はげしい / ぶそう した じょうけんか  しいく されている どうぶつ より  ゆっくり せいちょう します 。  dentō teki ni shīku sareteiru dōbutsu wa , hageshī / busōshita jōkenka de shīku sareteiru dōbutsu yori mo yukkuriseichō shimasu . 
175 按传统方式饲养的家畜比集约饲养的长得慢 àn chuántǒng fāngshì sìyǎng de jiāchù bǐ jíyuē sìyǎng de cháng dé màn 按传统方式饲养的家畜比集约饲养的长得慢 àn chuántǒng fāngshì sìyǎng de jiāchù bǐ jíyuē sìyǎng de cháng dé màn Domestically reared livestock grow slower than intensive rearing Le bétail élevé dans le pays croît plus lentement que l'élevage intensif Animais criados no interior crescem mais lentamente que a criação intensiva El ganado criado internamente crece más lento que la crianza intensiva Il bestiame allevato su base domestica cresce più lentamente dell'allevamento intensivo Pecoris admissura a vulgari ratione intensive modo paulatimque increscunt resurrexit Inländisch aufgezogenes Vieh wächst langsamer als intensive Aufzucht Αυξημένος σε αναλογία αναπαραγωγής εντατική κτηνοτροφία συμβατικό τρόπο αναπτύσσονται αργά Afximénos se analogía anaparagogís entatikí ktinotrofía symvatikó trópo anaptýssontai argá Hodowane w warunkach domowych bydło rośnie wolniej niż intensywna hodowla Домашний скот растет медленнее, чем интенсивный Domashniy skot rastet medlenneye, chem intensivnyy 按传统方式饲养的家畜比集约饲养的长得慢 Le bétail élevé dans le pays croît plus lentement que l'élevage intensif 国内  飼育 されている 家畜  、 集中 飼育 より 成長  鈍い  こくない  しいく されている かちく  、 しゅうちゅうしいく より  せいちょう  にぶい  kokunai de shīku sareteiru kachiku wa , shūchū shīku yorimo seichō ga nibui 
176 intensive agriculture intensive agriculture 集约农业 jíyuē nóngyè Intensive agriculture Agriculture intensive Agricultura intensiva Agricultura intensiva Agricoltura intensiva intensive culturam Intensive Landwirtschaft εντατική γεωργία entatikí georgía Intensywne rolnictwo Интенсивное сельское хозяйство Intensivnoye sel'skoye khozyaystvo intensive agriculture Agriculture intensive 集中 農業  しゅうちゅう のうぎょう  shūchū nōgyō 
177 集约农业 jíyuē nóngyè 集约农业 jíyuē nóngyè Intensive agriculture Agriculture intensive Agricultura intensiva Agricultura intensiva Agricoltura intensiva intensive agriculturae operam dabant Intensive Landwirtschaft Η εντατική γεωργία I entatikí georgía Intensywne rolnictwo Интенсивное сельское хозяйство Intensivnoye sel'skoye khozyaystvo 集约农业 Agriculture intensive 集中 農業  しゅうちゅう のうぎょう  shūchū nōgyō 
178  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  See also  Voir aussi  Veja também  Ver tambien  Vedi anche  vide etiam  Siehe auch  βλέπε επίσης  vlépe epísis  Zobacz także  Смотрите также  Smotrite takzhe  see also   Voir aussi   また 見なさい    また みなさい    mata minasai 
179 capital intensive capital intensive 资本密集型 zīběn mìjí xíng Capital intensive Capital intensif Capital intensivo De capital intensivo Capitale intensivo capitis intensive Kapitalintensiv εντάσεως κεφαλαίου entáseos kefalaíou Kapitałochłonne Капиталоемкий Kapitaloyemkiy capital intensive Capital intensif 資本 集約   しほん しゅうやく てき  shihon shūyaku teki 
180 labour intensive labour intensive 耗费体力 hàofèi tǐlì Labour intensive Travail intensif Trabalho intensivo Trabajo intensivo Lavoro intensivo labore intensive Arbeitsintensiv εντάσεως εργασίας entáseos ergasías Pracochłonne Трудоемкий Trudoyemkiy labour intensive Travail intensif 労働 集約   ろうどう しゅうやく てき  rōdō shūyaku teki 
181 intensively  intensively  集中 jízhōng Intensively Intensivement Intensivamente Intensivamente intensivamente valde Intensiv εντατικά entatiká Intensywnie интенсивно intensivno intensively  Intensivement 集中    しゅうちゅう てき   shūchū teki ni 
182 This case has been intensively studied This case has been intensively studied 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū This case has been intensively studied Ce cas a été étudié de manière intensive Este caso foi intensamente estudado Este caso ha sido intensamente estudiado. Questo caso è stato studiato intensamente Haec causa est intensive studied Dieser Fall wurde intensiv untersucht Η υπόθεση αυτή έχει εντατικά μελετηθεί I ypóthesi aftí échei entatiká meletitheí Ten przypadek był intensywnie badany Этот случай интенсивно изучался Etot sluchay intensivno izuchalsya This case has been intensively studied Ce cas a été étudié de manière intensive この 事件  集中   研究 されています  この じけん  しゅうちゅう てき  けんきゅう されています  kono jiken wa shūchū teki ni kenkyū sareteimasu 
183 对这一个案已进行深入研究 duì zhè yīgè àn yǐ jìnxíng shēnrù yánjiū 对这一个案已进行深入研究 duì zhè yīgè àn yǐ jìnxíng shēnrù yánjiū In-depth study of this case Etude approfondie de ce cas Estudo aprofundado deste caso Estudio en profundidad de este caso. Studio approfondito di questo caso In-profundum studium huius casus non habet Ausführliche Untersuchung dieses Falls Διαθέτει σε βάθος μελέτη αυτής της περίπτωσης Diathétei se váthos meléti aftís tis períptosis Dogłębne badanie tej sprawy Углубленное изучение этого случая Uglublennoye izucheniye etogo sluchaya 对这一个案已进行深入研究 Etude approfondie de ce cas 本件  詳細な 調査  ほんけん  しょうさいな ちょうさ  honken no shōsaina chōsa 
184 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū 这个案例已经过深入研究 zhège ànlì yǐjīngguò shēnrù yánjiū This case has been thoroughly studied Ce cas a été étudié à fond Este caso foi minuciosamente estudado Este caso ha sido estudiado a fondo. Questo caso è stato studiato a fondo Profundum studio Hic fuit Dieser Fall wurde gründlich untersucht Βάθος μελέτη της υπόθεσης αυτής έχει Váthos meléti tis ypóthesis aftís échei Ta sprawa została dokładnie zbadana Этот случай был тщательно изучен Etot sluchay byl tshchatel'no izuchen 这个案例已经过深入研究 Ce cas a été étudié à fond この 事件  徹底的  研究 されています  この じけん  てっていてき  けんきゅう されています  kono jiken wa tetteiteki ni kenkyū sareteimasu 
185 intensively farmed land intensively farmed land 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì Intensively farmed land Terres cultivées intensivement Terras intensivamente cultivadas Tierra cultivada intensivamente Terreno coltivato intensivamente culta valde Intensiv bewirtschaftetes Land εντατικής εκτροφής γης entatikís ektrofís gis Intensywnie uprawiana ziemia Интенсивно обработанная земля Intensivno obrabotannaya zemlya intensively farmed land Terres cultivées intensivement 集中   耕作 された 土地  しゅうちゅう てき  こうさく された とち  shūchū teki ni kōsaku sareta tochi 
186 集约耕作农田 jíyuē gēngzuò de nóngtián 集约耕作的农田 jíyuē gēngzuò de nóngtián Intensive farming Agriculture intensive Agricultura intensiva Agricultura intensiva Agricoltura intensiva Intensive culturam culta secat Intensive Landwirtschaft Η εντατική γεωργία χωράφια I entatikí georgía choráfia Intensywne rolnictwo Интенсивное сельское хозяйство Intensivnoye sel'skoye khozyaystvo 集约耕作农田 Agriculture intensive 集中 的な 農業  しゅうちゅう てきな のうぎょう  shūchū tekina nōgyō 
187 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì 集中耕种的土地 jízhōng gēngzhòng de tǔdì Centrally cultivated land Terres cultivées de manière centrale Terra cultivada centralmente Tierra cultivada centralmente Terra coltivata in modo centralizzato Focus in terris colendis Zentral bebautes Land Έμφαση στην καλλιεργήσιμη γη Émfasi stin kalliergísimi gi Ziemia uprawiana centralnie Центрально обрабатываемые земли Tsentral'no obrabatyvayemyye zemli 集中耕种的土地 Terres cultivées de manière centrale 中央 耕地  ちゅうおう こうち  chūō kōchi 
188 intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured 重症监护,经常使用特殊设备,为医院中病情严重或受伤的人提供持续护理和关注 zhòngzhèng jiānhù, jīngcháng shǐyòng tèshū shèbèi, wèi yīyuàn zhōng bìngqíng yánzhòng huò shòushāng de rén tígōng chíxù hùlǐ hé guānzhù Intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured Soins intensifs Soins et soins continus, faisant souvent appel à un équipement spécial, pour les patients hospitalisés très gravement malades ou blessés Cuidado intensivo e atenção intensiva, freqüentemente usando equipamento especial, para pessoas hospitalizadas que estão muito gravemente doentes ou feridas Cuidados intensivos Atención y cuidados continuos, a menudo con equipo especial, para las personas hospitalizadas que están muy, gravemente enfermas o heridas. Cura intensiva e attenzione continua, spesso utilizzando attrezzature speciali, per le persone in ospedale che sono gravemente malate o ferite intensive cura cura et operam continua, saepe usura specialis apparatu ad populum, qui est in hospitium valde, gravem infirmitatem inciderit aut deterioratus Intensive Pflege, kontinuierliche Pflege und Aufmerksamkeit, oft mit Spezialausrüstung, für sehr kranke oder verletzte Personen im Krankenhaus εντατικής θεραπείας συνεχή φροντίδα και προσοχή, συχνά με τη χρήση ειδικού εξοπλισμού, για τους ανθρώπους στο νοσοκομείο που είναι πολύ, σοβαρά άρρωστα ή τραυματισμένα entatikís therapeías synechí frontída kai prosochí, sychná me ti chrísi eidikoú exoplismoú, gia tous anthrópous sto nosokomeío pou eínai polý, sovará árrosta í travmatisména Intensywna opieka, ciągła opieka i uwaga, często przy użyciu specjalnego sprzętu, dla osób w szpitalu, które są bardzo, ciężko chore lub ranne Интенсивная терапия Постоянный уход и внимание, часто с использованием специального оборудования, для людей в больнице, которые очень, серьезно больны или получили травмы Intensivnaya terapiya Postoyannyy ukhod i vnimaniye, chasto s ispol'zovaniyem spetsial'nogo oborudovaniya, dlya lyudey v bol'nitse, kotoryye ochen', ser'yezno bol'ny ili poluchili travmy intensive care continuous care and atten­tion, often using special equipment, for people in hospital who are very, seriously ill or injured Soins intensifs Soins et soins continus, faisant souvent appel à un équipement spécial, pour les patients hospitalisés très gravement malades ou blessés 集中 治療 継続 的な ケア  注意 、 多く  場合 特殊な器具  使用 して 、 非常  重度   篤な 病気 怪我  している 病院  人々   しゅうちゅう ちりょう けいぞく てきな ケア  ちゅうい、 おうく  ばあい とくしゅな きぐ  しよう して 、 ひじょう  じゅうど  じゅう あつしな びょうき  けが している びょういん  ひとびと   shūchū chiryō keizoku tekina kea to chūi , ōku no bāitokushuna kigu o shiyō shite , hijō ni jūdo no jū atsushinabyōki ya kega o shiteiru byōin no hitobito e 
189 (医院里治)特别护理;重症监护 (yīyuàn lǐ zhì) tèbié hùlǐ; zhòngzhèng jiānhù (医院里治)特别护理;重症监护 (yīyuàn lǐ zhì) tèbié hùlǐ; zhòngzhèng jiānhù (hospital treatment) special care; intensive care (traitement hospitalier) soins spéciaux, soins intensifs (tratamento hospitalar) cuidados especiais; cuidados intensivos (tratamiento hospitalario) cuidados especiales; cuidados intensivos (cure ospedaliere) cure speciali, terapia intensiva (Hospitalis curatio) peculiari cura, intensive cura (Krankenhausbehandlung) spezielle Pflege, Intensivpflege (Νοσοκομειακή περίθαλψη) ειδική φροντίδα? Εντατικής θεραπείας (Nosokomeiakí períthalpsi) eidikí frontída? Entatikís therapeías (leczenie szpitalne) specjalna opieka; intensywna opieka (стационарное лечение) особый уход, интенсивная терапия (statsionarnoye lecheniye) osobyy ukhod, intensivnaya terapiya (医院里治)特别护理;重症监护 (traitement hospitalier) soins spéciaux, soins intensifs ( 入院 ) 特別 医療 、 集中 治療  ( にゅういん ) とくべつ いりょう 、 しゅうちゅう ちりょう  ( nyūin ) tokubetsu iryō , shūchū chiryō 
190 She needed intensive care for several days She needed intensive care for several days 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù She needed intensive care for several days Elle a eu besoin de soins intensifs pendant plusieurs jours Ela precisou de cuidados intensivos durante vários dias Necesitó cuidados intensivos durante varios días. Aveva bisogno di cure intensive per diversi giorni Et opus intensive cura aliquot diebus Sie brauchte mehrere Tage intensive Pflege Χρειάστηκε εντατική φροντίδα για αρκετές ημέρες Chreiástike entatikí frontída gia arketés iméres Potrzebowała intensywnej opieki przez kilka dni Она нуждалась в интенсивной терапии в течение нескольких дней Ona nuzhdalas' v intensivnoy terapii v techeniye neskol'kikh dney She needed intensive care for several days Elle a eu besoin de soins intensifs pendant plusieurs jours 彼女   日間 集中 治療  必要  していました  かのじょ  すう にちかん しゅうちゅう ちりょう  ひつよう  していました  kanojo wa  nichikan shūchū chiryō o hitsuyō toshiteimashita 
191 她需要几天的特别护理 tā xūyào jǐ tiān de tèbié hùlǐ 她需要几天的特别护理 tā xūyào jǐ tiān de tèbié hùlǐ She needs a few days of special care Elle a besoin de quelques jours de soins spéciaux Ela precisa de alguns dias de cuidados especiais Necesita unos días de cuidados especiales. Ha bisogno di alcuni giorni di cure speciali Paucis diebus opus intensive cura Sie braucht ein paar Tage besondere Pflege Χρειάζεται μερικές μέρες εντατικής θεραπείας Chreiázetai merikés méres entatikís therapeías Ona potrzebuje kilku dni specjalnej troski Ей нужно несколько дней особого ухода Yey nuzhno neskol'ko dney osobogo ukhoda 她需要几天的特别护理 Elle a besoin de quelques jours de soins spéciaux 彼女     特別な 注意  必要です  かのじょ  すう にち  とくべつな ちゅうい  ひつようです  kanojo wa  nichi no tokubetsuna chūi ga hitsuyōdesu 
192 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù 她需要几天的重症监护 tā xūyào jǐ tiān de zhòngzhèng jiānhù She needs a few days of intensive care Elle a besoin de quelques jours de soins intensifs Ela precisa de alguns dias de terapia intensiva Necesita unos días de cuidados intensivos. Ha bisogno di alcuni giorni di terapia intensiva Paucis diebus opus intensive cura Sie braucht ein paar Tage intensive Pflege Χρειάζεται μερικές μέρες εντατικής θεραπείας Chreiázetai merikés méres entatikís therapeías Potrzebuje kilku dni intensywnej opieki Ей нужно несколько дней интенсивной терапии Yey nuzhno neskol'ko dney intensivnoy terapii 她需要几天的重症监护 Elle a besoin de quelques jours de soins intensifs 彼女     集中 治療  必要  しています  かのじょ  すう にち  しゅうちゅう ちりょう  ひつよう  しています  kanojo wa  nichi no shūchū chiryō o hitsuyō to shiteimasu
193 intensive care patients/beds intensive care patients/beds 重症监护病人/病床 zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng Intensive care patients/beds Patients / lits en soins intensifs Pacientes de cuidados intensivos / camas Cuidados intensivos pacientes / camas Pazienti / letti per terapia intensiva intensive cura aegris / stratoria Intensivpatienten / Betten ασθενών εντατικής θεραπείας / κρεβάτια asthenón entatikís therapeías / krevátia Pacjenci z intensywną terapią / łóżka Пациенты интенсивной терапии / кровати Patsiyenty intensivnoy terapii / krovati intensive care patients/beds Patients / lits en soins intensifs 集中 治療 患者 / ベッド  しゅうちゅう ちりょう かんじゃ / ベッド  shūchū chiryō kanja / beddo 
194  特别护理病房人 / 床位  tèbié hùlǐ bìngfáng rén/ chuángwèi  特别护理病房人/床位  tèbié hùlǐ bìngfáng rén/chuángwèi  Special care ward person / bed  Personne de soins spéciaux / lit  Pessoa de custódia de cuidado especial / cama  Especial cuidado sala persona / cama  Persona / letto del reparto di assistenza speciale  Populi pertinet unitates / stratoria  Spezielle Pflegestation Person / Bett  Οι άνθρωποι νοιάζονται μονάδες / κρεβάτια  Oi ánthropoi noiázontai monádes / krevátia  Specjalna opieka osoba / łóżko  Особый уход палата / кровать  Osobyy ukhod palata / krovat'  特别护理病房人 / 床位  Personne de soins spéciaux / lit   特別 支援 区人 / ベッド    とくべつ しえん くじん / ベッド    tokubetsu shien kujin / beddo 
195 重症监护病人/病床  zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng  重症监护病人/病床 zhòngzhèng jiānhù bìngrén/bìngchuáng Intensive care unit/bed Unité de soins intensifs / lit Unidade de Terapia Intensiva / cama Unidad de cuidados intensivos / cama Unità di terapia intensiva / letto ICU aegris / stratoria Intensivstation / Bett ΜΕΘ ασθενείς / κρεβάτια METH astheneís / krevátia Oddział intensywny / łóżko Отделение интенсивной терапии / кровать Otdeleniye intensivnoy terapii / krovat' 重症监护病人/病床  Unité de soins intensifs / lit 集中 治療室 / ベッド  しゅうちゅう ちりょうしつ / ベッド  shūchū chiryōshitsu / beddo 
196 (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (également unité de soins intensifs) (abbr. ICU) la partie d’un hôpital qui fournit des soins intensifs (também unidade de terapia intensiva) (abbr. UTI) a parte de um hospital que presta cuidados intensivos (también unidad de cuidados intensivos) (abbr. UCI) la parte de un hospital que brinda cuidados intensivos (anche unità di terapia intensiva) (abbr. ICU) la parte di un ospedale che fornisce cure intensive (Etiam intensive cura unitas) (abbr. ICU) praebet, quod ex parte est intensive cura hospitium (auch Intensivstation) (kurz ICU) der Teil eines Krankenhauses, das Intensivpflege bietet (Επίσης, μονάδα εντατικής θεραπείας) (σε σύντμηση. ΜΕΘ) το τμήμα του νοσοκομείου που παρέχει εντατική φροντίδα (Epísis, monáda entatikís therapeías) (se sýntmisi. METH) to tmíma tou nosokomeíou pou paréchei entatikí frontída (także oddział intensywnej opieki medycznej) (w skrócie ICU) część szpitala zapewniająca intensywną opiekę (также отделение интенсивной терапии) (сокр. ICU) часть больницы, которая обеспечивает интенсивную терапию (takzhe otdeleniye intensivnoy terapii) (sokr. ICU) chast' bol'nitsy, kotoraya obespechivayet intensivnuyu terapiyu (also intensive care unit) (abbr. ICU) the part of a hospital that provides intensive care (également unité de soins intensifs) (abbr. ICU) la partie d’un hôpital qui fournit des soins intensifs ( 集中 治療室 ) ( 略称 ICU ) 集中 治療  提供 する病院  一部  ( しゅうちゅう ちりょうしつ ) ( りゃくしょう いcう )しゅうちゅう ちりょう  ていきょう する びょういん いちぶ  ( shūchū chiryōshitsu ) ( ryakushō ICU ) shūchūchiryō o teikyō suru byōin no ichibu 
197 特别护病房;重症监护室 tèbié hùlǐ bìngfáng; zhòngzhèng jiānhù shì 特别护理病房;重症监护室 tèbié hùlǐ bìngfáng; zhòngzhèng jiānhù shì Special care unit; intensive care unit Unité de soins spéciaux, unité de soins intensifs Unidade de cuidados especiais, unidade de terapia intensiva Unidad de cuidados especiales, unidad de cuidados intensivos Unità di cura speciale, unità di terapia intensiva Curae partibus ICU Spezialstation; Intensivstation Φροντίδα μονάδες? ΜΕΘ Frontída monádes? METH Specjalna jednostka opieki, oddział intensywnej terapii Отделение специальной помощи, отделение интенсивной терапии Otdeleniye spetsial'noy pomoshchi, otdeleniye intensivnoy terapii 特别护病房;重症监护室 Unité de soins spéciaux, unité de soins intensifs 特別 治療室 ; 集中 治療室  とくべつ ちりょうしつ ; しゅうちゅう ちりょうしつ  tokubetsu chiryōshitsu ; shūchū chiryōshitsu 
198 (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (yěshì zhòngzhèng jiānhù bìngfáng)(jiǎnchēng ICU) shì tígōng zhòngzhèng jiānhù de yīyuàn de yībùfèn (also intensive care unit) (ICU) is part of a hospital that provides intensive care (également unité de soins intensifs) (USI) fait partie d’un hôpital qui fournit des soins intensifs (também unidade de terapia intensiva) (UTI) faz parte de um hospital que presta cuidados intensivos (también unidad de cuidados intensivos) (UCI) es parte de un hospital que brinda cuidados intensivos (anche unità di terapia intensiva) (ICU) fa parte di un ospedale che fornisce cure intensive Partem (et in intensive cura unitas) (referred ICU) intensive cura est providere hospitium (auch Intensivstation) (ICU) ist Teil eines Intensivklinikums Μέρος (και η μονάδα εντατικής θεραπείας) (εφεξής ΜΕΘ) είναι να παρέχει εντατική νοσοκομειακή περίθαλψη Méros (kai i monáda entatikís therapeías) (efexís METH) eínai na paréchei entatikí nosokomeiakí períthalpsi (także oddział intensywnej terapii) (ICU) jest częścią szpitala zapewniającego intensywną opiekę (также отделение интенсивной терапии) (ICU) является частью больницы, которая обеспечивает интенсивную терапию (takzhe otdeleniye intensivnoy terapii) (ICU) yavlyayetsya chast'yu bol'nitsy, kotoraya obespechivayet intensivnuyu terapiyu (也是重症监护病房)(简称ICU)是提供重症监护的医院的一部分 (également unité de soins intensifs) (USI) fait partie d’un hôpital qui fournit des soins intensifs ( 集中 治療室 ) ( ICU )  集中 治療  提供 する病院  一部です  ( しゅうちゅう ちりょうしつ ) ( いcう )  しゅうちゅう ちりょう  ていきょう する びょういん  いちぶです  ( shūchū chiryōshitsu ) ( ICU ) wa shūchū chiryō oteikyō suru byōin no ichibudesu 
199 The baby was in intensive care for 48 hours The baby was in intensive care for 48 hours 宝宝在重症监护室里待了48个小时 bǎobǎo zài zhòngzhèng jiānhù shì lǐ dàile 48 gè xiǎoshí The baby was in intensive care for 48 hours Le bébé était en soins intensifs pendant 48 heures O bebê estava em tratamento intensivo por 48 horas El bebé estuvo en cuidados intensivos durante 48 horas. Il bambino era in terapia intensiva per 48 ore XLVIII horis et erat in intensive cura infantem Das Baby war 48 Stunden lang auf Intensivstation Το μωρό ήταν στη μονάδα εντατικής θεραπείας για 48 ώρες To moró ítan sti monáda entatikís therapeías gia 48 óres Dziecko było intensywnie leczone przez 48 godzin Ребенок находился в реанимации в течение 48 часов Rebenok nakhodilsya v reanimatsii v techeniye 48 chasov The baby was in intensive care for 48 hours Le bébé était en soins intensifs pendant 48 heures 赤ちゃん  48 時間 集中 治療  受けていました  あかちゃん  48 じかん しゅうちゅう ちりょう  うけていました  akachan wa 48 jikan shūchū chiryō o uketeimashita 
200 婴儿在加护病房看护了 48小时。 yīng'ér zài jiā hù bìngfáng kānhùle 48 xiǎoshí. 婴儿在加护病房看护了48小时。 yīng'ér zài jiā hù bìngfáng kānhùle 48 xiǎoshí. The baby was in the intensive care unit for 48 hours. Le bébé était dans l'unité de soins intensifs pendant 48 heures. O bebê estava na unidade de terapia intensiva por 48 horas. El bebé estuvo en la unidad de cuidados intensivos durante 48 horas. Il bambino era in terapia intensiva per 48 ore. Care puer in ICU ad XLVIII horis. Das Baby war 48 Stunden auf der Intensivstation. Μωρό φροντίδα στη ΜΕΘ για 48 ώρες. Moró frontída sti METH gia 48 óres. Dziecko było na oddziale intensywnej terapii przez 48 godzin. Ребенок находился в отделении интенсивной терапии в течение 48 часов. Rebenok nakhodilsya v otdelenii intensivnoy terapii v techeniye 48 chasov. 婴儿在加护病房看护了 48小时。 Le bébé était dans l'unité de soins intensifs pendant 48 heures. その 赤ちゃん  48 時間 集中 治療室  いました 。  その あかちゃん  48 じかん しゅうちゅう ちりょうしつ いました 。  sono akachan wa 48 jikan shūchū chiryōshitsu ni imashita . 
201 intent  showing strong interest and attention  Intent  showing strong interest and attention  意图表现出强烈的兴趣和关注 Yìtú biǎoxiàn chū qiángliè de xìngqù hé guānzhù Intent showing strong interest and attention Intention montrant un fort intérêt et une grande attention Intenção mostrando forte interesse e atenção Intención de mostrar gran interés y atención. Intento che mostra un forte interesse e attenzione animum intendit ostendere validus commodo Absicht, starkes Interesse und Aufmerksamkeit zu zeigen πρόθεση που δείχνει το έντονο ενδιαφέρον και την προσοχή próthesi pou deíchnei to éntono endiaféron kai tin prosochí Intencja wykazująca duże zainteresowanie i uwagę Намерение проявить сильный интерес и внимание Namereniye proyavit' sil'nyy interes i vnimaniye intent  showing strong interest and attention  Intention montrant un fort intérêt et une grande attention 強い 関心  注意  示す 意図  つよい かんしん  ちゅうい  しめす いと  tsuyoi kanshin to chūi o shimesu ito 
202 热切的; 专注的 rèqiè de; zhuānzhù de 热切的;专注的 rèqiè de; zhuānzhù de Eager Désireux Ansioso Impaciente Eager, messa a fuoco Cupidi, focus Eifrig Πρόθυμος? Εστίαση Próthymos? Estíasi Chętny Нетерпеливый; фокус Neterpelivyy; fokus 热切的; 专注的 Désireux 熱心  ねっしん  nesshin 
203 an intent gaze/look an intent gaze/look 意图凝视/看 yìtú níngshì/kàn An intent gaze/look Un regard intentionnel Um olhar atento / olhar Una mirada atenta / mirada Uno sguardo fisso / sguardo obtutuque haeret in mente / intueri Ein vorsätzlicher Blick η πρόθεση βλέμμα / δείτε i próthesi vlémma / deíte Intencyjne spojrzenie / spojrzenie Пристальный взгляд / взгляд Pristal'nyy vzglyad / vzglyad an intent gaze/look Un regard intentionnel 意図 的な 視線 / 外観  いと てきな しせん / がいかん  ito tekina shisen / gaikan 
204 专注的目光/神情 zhuānzhù de mùguāng/shénqíng 专注的目光/神情 zhuānzhù de mùguāng/shénqíng Focused look / look Regard focalisé Olhar / visual focado Mirada enfocada Aspetto / aspetto focalizzati Appetitur / vultus Fokussierter Blick / Blick S βλέμμα / ματιά S vlémma / matiá Skoncentrowany wygląd / wygląd Сосредоточенный взгляд Sosredotochennyy vzglyad 专注的目光/神情 Regard focalisé 焦点  絞った 外観  しょうてん  しぼった がいかん  shōten o shibotta gaikan 
205 his eyes were suddenly intent his eyes were suddenly intent 他的眼睛突然意图 tā de yǎnjīng túrán yìtú His eyes were suddenly intent Ses yeux ont soudainement l'intention Seus olhos estavam subitamente atentos Sus ojos estaban repentinamente atentos. I suoi occhi furono improvvisamente intenti intentis oculis subito Seine Augen waren plötzlich bewusst τα μάτια του ήταν ξαφνικά πρόθεση ta mátia tou ítan xafniká próthesi Jego oczy były nagle skupione Его глаза были внезапно сосредоточены Yego glaza byli vnezapno sosredotocheny his eyes were suddenly intent Ses yeux ont soudainement l'intention     突然 意図 していた  かれ    とつぜん いと していた  kare no me wa totsuzen ito shiteita 
206 他的目光突然专注起来 tā de mùguāng túrán zhuānzhù qǐlái 他的目光突然专注起来 tā de mùguāng túrán zhuānzhù qǐlái His eyes suddenly focused Ses yeux se sont soudainement concentrés Seus olhos de repente se concentraram Sus ojos se enfocaron de repente I suoi occhi si concentrarono improvvisamente Et ecce oculi feruntur Seine Augen fokussierten sich plötzlich Τα μάτια του ξαφνικά επικεντρώθηκε μέχρι Ta mátia tou xafniká epikentróthike méchri Jego oczy nagle się skupiły Его глаза внезапно сфокусировались Yego glaza vnezapno sfokusirovalis' 他的目光突然专注起来 Ses yeux se sont soudainement concentrés     突然 集中 した  かれ    とつぜん しゅうちゅう した  kare no me wa totsuzen shūchū shita 
207 ~ on/upon sth / ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people ~ on/upon sth/ ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的...... 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de...... ~ on/upon sth / ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people ~ on / on qch / ~ on / weing (formel) déterminé à le faire, surtout à nuire aux autres ~ on / upon sth / ~ on / upon fazendo sth (formal) determinado a fazer sth, especialmente sth que prejudicará outras pessoas ~ on / upon sth / ~ on / upon do sth (formal) determinado a hacer algo, especialmente algo que dañará a otras personas ~ on / upon sth / ~ on / upon doing sth (formale) determinato a fare sth, specialmente sth che danneggerà altre persone * De / ad Ynskt mál / réliqua / Ynskt mál super facientes (formalis) determinari Ynskt mál facere, praesertim tibi ut noceat aliis Ynskt mál: am / nach etw / ~ am / nach etw (formal) entschlossen, etw zu tun, vor allem etw, der anderen Menschen schaden wird ~ On / κατά sth / ~ on / μετά κάνει sth (επίσημη) αποφασισμένος να κάνει sth, ιδιαίτερα sth που θα βλάψουν άλλους ανθρώπους ~ On / katá sth / ~ on / metá kánei sth (epísimi) apofasisménos na kánei sth, idiaítera sth pou tha vlápsoun állous anthrópous ~ on / upon sth / ~ on / po zrobieniu czegoś (formalnego) zdeterminowanego do zrobienia czegoś, szczególnie czegoś, co zaszkodzi innym ludziom ~ на / после чего / ~ на / после выполнения (формального) намерения сделать что-то, особенно то, что будет вредить другим людям ~ na / posle chego / ~ na / posle vypolneniya (formal'nogo) namereniya sdelat' chto-to, osobenno to, chto budet vredit' drugim lyudyam ~ on/upon sth / ~ on/upon doing sth (formal) deter­mined to do sth, especially sth that will harm other people ~ on / on qch / ~ on / weing (formel) déterminé à le faire, surtout à nuire aux autres 〜 on / upon sth /〜 on / 行う こと  ( 正式な ) sth 行う こと  決定 した 、 特に       及ぼすもの  〜 おん / うぽん sth /〜 おん / おこなう こと  ( せいしきな ) sth  おこなう こと  けってい した 、 とくに  ひと  がい  およぼす もの  〜 on / upon sth /〜 on / okonau koto de ( seishikina ) stho okonau koto o kettei shita , tokuni ta no hito ni gai ooyobosu mono 
208 决心做(先指伤害他人的事) juéxīn zuò (xiān zhǐ shānghài tārén de shì) 决心做(先指伤害他人的事) Juéxīn zuò (xiān zhǐ shānghài tārén de shì) Determined to do (first means hurting others) Déterminé à faire (d'abord signifie blesser les autres) Determinado a fazer (primeiro significa ferir os outros) Determinado a hacer (primero significa lastimar a otros) Determinato a fare (prima significa ferire gli altri) Determinari ad facere (primum est ad aliquid nocere aliis) Entschlossen zu tun (zuerst bedeutet, andere zu verletzen) Αποφασισμένος να κάνει (σημαίνει το πρώτο πράγμα που πρέπει να βλάπτουν τους άλλους) Apofasisménos na kánei (simaínei to próto prágma pou prépei na vláptoun tous állous) Zdeterminowane zrobić (najpierw znaczy boli innych) Решено сделать (сначала значит причинить боль другим) Resheno sdelat' (snachala znachit prichinit' bol' drugim) 决心做(先指伤害他人的事) Déterminé à faire (d'abord signifie blesser les autres) やろう  決心 している  やろう  けっしん している  yarō to kesshin shiteiru 
209 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的 〜/mǒu mǒu/mǒu mǒu (zhèngshì) juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì nà huì shānghài biérén de ~ / XX / XX (official) decided to do something, especially that would hurt others ~ / XX / XX (fonctionnaire) a décidé de faire quelque chose, en particulier qui blesserait les autres ~ / XX / XX (oficial) decidiu fazer algo, especialmente que iria prejudicar os outros ~ / XX / XX (oficial) decidió hacer algo, especialmente que lastimaría a otros ~ / XX / XX (ufficiale) ha deciso di fare qualcosa, soprattutto che avrebbe ferito gli altri ~ / XX / XX (formal) aliquid facere voluit, praesertim quia non nocere aliis ~ / XX / XX (offiziell) entschied sich für etwas, vor allem, das anderen weh tun würde ~ / XX / XX (επίσημη) αποφάσισε να κάνει κάτι, ειδικά αυτό θα βλάψει τους άλλους ~ / XX / XX (epísimi) apofásise na kánei káti, eidiká aftó tha vlápsei tous állous ~ / XX / XX (oficjalny) postanowił coś zrobić, zwłaszcza, że ​​zraniłoby to innych ~ / XX / XX (официальный) решил сделать что-то, особенно это повредит другим ~ / XX / XX (ofitsial'nyy) reshil sdelat' chto-to, osobenno eto povredit drugim 〜/某某/某某(正式)决定做某事,特别是那会伤害别人的 ~ / XX / XX (fonctionnaire) a décidé de faire quelque chose, en particulier qui blesserait les autres 〜/ XX / XX ( 役人 )  、 特に     傷つけるような こと  する こと  しました  〜/ xx / xx ( やくにん )  、 とくに   ひと  きずつける ような こと  する こと  しました  〜/ XX / XX ( yakunin ) wa , tokuni ta no hito okizutsukeru yōna koto o suru koto ni shimashita 
210 They were intent on murder They were intent on murder 他们打算谋杀 Tāmen dǎsuàn móushā They were intent on murder Ils voulaient être assassinés Eles estavam decididos a matar Estaban decididos a asesinar Erano intenzionati a uccidere Occidendum: bellum volvebat Sie hatten Mord vor Ήταν πρόθεση για δολοφονία Ítan próthesi gia dolofonía Zamierzali zabić mordercę Они были намерены убить Oni byli namereny ubit' They were intent on murder Ils voulaient être assassinés 彼らは殺人を意図していた 彼らは殺人を意図していた Karera wa satsujin o ito shite ita
211 他们存心谋杀 tāmen cúnxīn móushā 他们存心谋杀 tāmen cúnxīn móushā They are murdering Ils assassinent Eles estão assassinando Ellos estan asesinando Stanno assassinando Latet enim occidit Sie ermorden Έχουν σκόπιμα τη δολοφονία Échoun skópima ti dolofonía Oni mordują Они убивают Oni ubivayut 他们存心谋杀 Ils assassinent 彼ら  殺害 されています  かれら  さつがい されています  karera wa satsugai sareteimasu 
212 Are you intent upon destroying my reputation? Are you intent upon destroying my reputation? 你打算摧毁我的声誉吗? nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma? Are you intent upon destroying my reputation? Avez-vous l'intention de détruire ma réputation? Você está decidido a destruir minha reputação? ¿Estás decidido a destruir mi reputación? Intendi distruggere la mia reputazione? An mente exitio mihi in fama? Wollen Sie meinen Ruf zerstören? Είστε αποφασισμένοι για να καταστρέψει τη φήμη μου; Eíste apofasisménoi gia na katastrépsei ti fími mou? Czy chcesz zniszczyć moją reputację? Вы намерены уничтожить мою репутацию? Vy namereny unichtozhit' moyu reputatsiyu? Are you intent upon destroying my reputation? Avez-vous l'intention de détruire ma réputation? あなた    評判  破壊 する つもりです  ?  あなた  わたし  ひょうばん  はかい する つもりです ?  anata wa watashi no hyōban o hakai suru tsumoridesu ka? 
213 你是不是存心要败坏我名誉? Nǐ shì bùshì cúnxīn yào bàihuài wǒ de míngyù? 你是不是存心要败坏我的名誉? Nǐ shì bùshì cúnxīn yào bàihuài wǒ de míngyù? Are you deliberately ruining my reputation? Êtes-vous en train de ruiner ma réputation? Você está deliberadamente arruinando minha reputação? ¿Estás arruinando mi reputación deliberadamente? Stai deliberatamente rovinando la mia reputazione? Non vis ad loquendum sentiet mala fama meae? Zerstören Sie absichtlich meinen Ruf? Εννοείτε να καταστρέψει τη φήμη μου; Ennoeíte na katastrépsei ti fími mou? Czy celowo rujnujesz moją reputację? Вы сознательно разрушаете мою репутацию? Vy soznatel'no razrushayete moyu reputatsiyu? 你是不是存心要败坏我名誉? Êtes-vous en train de ruiner ma réputation? あなた    評判  故意  台無し  しています ?  あなた  わたし  ひょうばん  こい  だいなし  しています  ?  anata wa watashi no hyōban o koi ni dainashi ni shiteimasuka ? 
214 你打算摧毁我的声誉  Nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma?  你打算摧毁我的声誉吗? Nǐ dǎsuàn cuīhuǐ wǒ de shēngyù ma? Are you going to destroy my reputation? Vas-tu détruire ma réputation? Você vai destruir minha reputação? ¿Vas a destruir mi reputación? Hai intenzione di distruggere la mia reputazione? Vestri 'iens ut fama est me perdere? Wirst du meinen Ruf zerstören? Θα πάμε να καταστρέψει τη φήμη μου; Tha páme na katastrépsei ti fími mou? Czy chcesz zniszczyć moją reputację? Ты собираешься разрушить мою репутацию? Ty sobirayesh'sya razrushit' moyu reputatsiyu? 你打算摧毁我的声誉  Vas-tu détruire ma réputation? あなた    評判  破壊 する つもりです  ?  あなた  わたし  ひょうばん  はかい する つもりです ?  anata wa watashi no hyōban o hakai suru tsumoridesu ka? 
215 3 ~ on/upon sth giving all your attention to sth  3 ~ On/upon sth giving all your attention to sth  3~on / upon ......让你全神贯注...... 3~On/ upon...... Ràng nǐ quánshénguànzhù...... 3 ~ on/upon sth giving all your attention to sth 3 ~ sur / sur qc accordant toute votre attention à qc 3 ~ on / upon sth dando toda a sua atenção para sth 3 ~ on / upon sth prestando toda su atención a sth 3 ~ on / upon sth dando tutta la tua attenzione a sth Re ~ III / Ynskt mál super omnia dare operam, ut sth 3 auf / nach etw etw 3 ~ on / κατά sth δίνει όλη την προσοχή σας σε sth 3 ~ on / katá sth dínei óli tin prosochí sas se sth 3 ~ on / on, dając całą twoją uwagę na coś 3 ~ вкл / на ч 3 ~ vkl / na ch 3 ~ on/upon sth giving all your attention to sth  3 ~ sur / sur qc accordant toute votre attention à qc 3 〜 オン / オン  すべて  あなた  注意  sth 与えて  3 〜 オン / オン  すべて  あなた  ちゅうい  sth あたえて  3 〜 on / on ni subete no anata no chūi o sth ni ataete 
216 专心;专注 zhuānxīn; zhuānzhù 专心,专注 Zhuānxīn, zhuānzhù Concentrate Se concentrer Concentrado Concentrarse Concentrato; messa a fuoco Incumbo: Focus Konzentrat Πυκνό? Focus Pyknó? Focus Koncentrat Концентрат, Фокус Kontsentrat, Fokus 专心;专注 Se concentrer 集中 する  しゅうちゅう する  shūchū suru 
217 I was so intent on my work that I didn't notice the time I was so intent on my work that I didn't notice the time 我是如此专注于我的工作,我没有注意到时间 wǒ shì rúcǐ zhuānzhù yú wǒ de gōngzuò, wǒ méiyǒu zhùyì dào shíjiān I was so intent on my work that I didn't notice the time J'étais tellement concentré sur mon travail que je n'ai pas remarqué le temps Eu estava tão decidido no meu trabalho que não percebi o tempo Estaba tan concentrado en mi trabajo que no noté la hora Ero così concentrato sul mio lavoro che non mi sono accorto del tempo Essem et in mente mea opere non animadverto hoc tempore Ich war so an meiner Arbeit interessiert, dass ich die Zeit nicht bemerkte Ήμουν τόσο η πρόθεση για την εργασία μου ότι δεν το είχα προσέξει το χρόνο Ímoun tóso i próthesi gia tin ergasía mou óti den to eícha proséxei to chróno Byłem tak skoncentrowany na mojej pracy, że nie zauważyłem czasu Я был так сосредоточен на своей работе, что не заметил времени YA byl tak sosredotochen na svoyey rabote, chto ne zametil vremeni I was so intent on my work that I didn't notice the time J'étais tellement concentré sur mon travail que je n'ai pas remarqué le temps   自分  仕事  とても 熱心だったので 時間 気づかなかった  わたし  じぶん  しごと  とても ねっしんだったのでじかん  きずかなかった  watashi wa jibun no shigoto ni totemo nesshindattanodejikan ni kizukanakatta 
218 我专心工作,以致忘了时间 wǒ zhuānxīn gōngzuò, yǐzhì wàngle shíjiān 我专心工作,以致忘了时间 wǒ zhuānxīn gōngzuò, yǐzhì wàngle shíjiān I concentrate on my work, so I forgot my time. Je me concentre sur mon travail et j'ai donc oublié mon temps. Eu me concentro no meu trabalho, então esqueci meu tempo. Me concentro en mi trabajo, así que olvidé mi tiempo. Mi concentro sul mio lavoro, quindi ho dimenticato il mio tempo. Ut incumbo mihi opus, et oblivisci tempus Ich konzentriere mich auf meine Arbeit und habe meine Zeit vergessen. Θα επικεντρωθεί στην δουλειά μου, οπότε ξεχάστε το χρόνο Tha epikentrotheí stin douleiá mou, opóte xecháste to chróno Koncentruję się na mojej pracy, więc zapomniałem swojego czasu. Я концентрируюсь на своей работе, поэтому я забыл свое время. YA kontsentriruyus' na svoyey rabote, poetomu ya zabyl svoye vremya. 我专心工作,以致忘了时间 Je me concentre sur mon travail et j'ai donc oublié mon temps.   自分  仕事  集中 するので 、   自分 時間  忘れました 。  わたし  じぶん  しごと  しゅうちゅう するので 、 わたし  じぶん  じかん  わすれました 。  watashi wa jibun no shigoto ni shūchū surunode , watashiwa jibun no jikan o wasuremashita . 
219 intently  intently  一心一意 yīxīnyīyì Intently Intensément Atentamente Atentamente intensamente intendit Intensiv προσεκτικώς prosektikós Intently сосредоточенно sosredotochenno intently  Intensément 意図    いと てき   ito teki ni 
220 She looked at him intently She looked at him intently 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā She looked at him intently Elle le regarda intensément Ela olhou para ele atentamente Ella lo miró fijamente Lei lo guardò intensamente Et intuens in eum Sie sah ihn aufmerksam an Εκείνη τον κοίταξε επίμονα Ekeíni ton koítaxe epímona Spojrzała na niego uważnie Она пристально посмотрела на него Ona pristal'no posmotrela na nego She looked at him intently Elle le regarda intensément 彼女    熱心  見た  かのじょ  かれ  ねっしん  みた  kanojo wa kare o nesshin ni mita 
221 她目不转睛地看着他 tā mùbùzhuǎnjīng de kànzhe tā 她目不转睛地看着他 tā mùbùzhuǎnjīng de kànzhe tā She looked at him intently Elle le regarda intensément Ela olhou para ele atentamente Ella lo miró fijamente Lei lo guardò intensamente Et intuens in eum Sie sah ihn aufmerksam an Εκείνη τον κοίταξε επίμονα Ekeíni ton koítaxe epímona Spojrzała na niego uważnie Она пристально посмотрела на него Ona pristal'no posmotrela na nego 她目不转睛地看着他 Elle le regarda intensément 彼女    熱心  見た  かのじょ  かれ  ねっしん  みた  kanojo wa kare o nesshin ni mita 
222 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā 她专注地看着他 tā zhuānzhù de kànzhe tā She looked at him intently Elle le regarda intensément Ela olhou para ele atentamente Ella lo miró fijamente Lei lo guardò intensamente Et intuens in eum Sie sah ihn aufmerksam an Εκείνη τον κοίταξε επίμονα Ekeíni ton koítaxe epímona Spojrzała na niego uważnie Она пристально посмотрела на него Ona pristal'no posmotrela na nego 她专注地看着他 Elle le regarda intensément 彼女    熱心  見た  かのじょ  かれ  ねっしん  みた  kanojo wa kare o nesshin ni mita 
223 to do sth) (formal or  law 律)what you intend to do 〜(to do sth) (formal or  law lǜ)what you intend to do 〜(做某事)(正式或法律)你打算做什么 〜(zuò mǒu shì)(zhèngshì huò fǎlǜ) nǐ dǎsuàn zuò shénme ~(to do sth) (formal or law) what you intend to do ~ (à faire qch) (formel ou légal) ce que vous avez l'intention de faire ~ (fazer sth) (formal ou lei) o que você pretende fazer ~ (hacer algo) (formal o legal) lo que intentas hacer ~ (fare sth) (formale o legge) cosa intendi fare ~ (Si vis faciam Ynskt mál) (tangunt sive formas vel lex legi) quam vis facere (um etw zu tun) (formell oder gesetzlich), was Sie vorhaben ~ (Για να το κάνετε sth) (επίσημη ή νόμος νόμος) τι σκοπεύετε να κάνετε ~ (Gia na to kánete sth) (epísimi í nómos nómos) ti skopévete na kánete ~ (zrobić coś) (formalne lub prawne), co zamierzacie zrobić ~ (делать что-то) (формальное или законное), что вы собираетесь делать ~ (delat' chto-to) (formal'noye ili zakonnoye), chto vy sobirayetes' delat' to do sth) (formal or  law 律)what you intend to do ~ (à faire qch) (formel ou légal) ce que vous avez l'intention de faire 〜 (   する ) ( 正式 または 法律 ) あなた やろう  している こと  〜 ( なに  する ) ( せいしき または ほうりつ ) あなた  やろう  している こと  〜 ( nani o suru ) ( seishiki mataha hōritsu ) anata gayarō to shiteiru koto 
224  意图;意向;目的  yìtú; yìxiàng; mùdì  意图;意向;目的  yìtú; yìxiàng; mùdì  Intention  Intention  Intenção  Intención  Intento; intenzione; scopo  Intentio, intentio finis  Absicht  Πρόθεση? Πρόθεση? Σκοπό  Próthesi? Próthesi? Skopó  Intencja  Намерение, намерение, цель  Namereniye, namereniye, tsel'  意图;意向;目的  Intention   意図    いと    ito 
225 synonym intention synonym intention 同义词意图 tóngyìcí yìtú Synonym intention Intention synonyme Intenção de sinônimo Intención de sinónimo Intenzione sinonimo intentio species Synonymabsicht πρόθεση συνώνυμο próthesi synónymo Intencja synonimów Синоним намерение Sinonim namereniye synonym intention Intention synonyme 同義語  意図  どうぎご  いと  dōgigo no ito 
226 She denies possessing the drug with intent to supply. She denies possessing the drug with intent to supply. 她拒绝拥有意图供应的药物。 tā jùjué yǒngyǒu yìtú gōngyìng di yàowù. She denies possessing the drug with intent to supply. Elle nie posséder le médicament avec l'intention de le fournir. Ela nega possuir a droga com a intenção de fornecer. Ella niega tener la droga con la intención de suministrarla. Lei nega di possedere il farmaco con l'intento di fornire. Negat possidentium et in mente ad medicamento copia. Sie bestreitet, die Droge mit der Absicht zu haben, zu versorgen. Εκείνη αρνείται διαθέτουν το φάρμακο με σκοπό την προμήθεια. Ekeíni arneítai diathétoun to fármako me skopó tin promítheia. Zaprzecza posiadaniu narkotyku z zamiarem dostarczenia go. Она отрицает наличие препарата с намерением поставить. Ona otritsayet nalichiye preparata s namereniyem postavit'. She denies possessing the drug with intent to supply. Elle nie posséder le médicament avec l'intention de le fournir. 彼女  その   補給 する つもり  所有 する こと 否定 している 。  かのじょ  その くすり  ほきゅう する つもり  しょゆう する こと  ひてい している 。  kanojo wa sono kusuri o hokyū suru tsumori de shoyū surukoto o hitei shiteiru . 
227 她否认拥有毒品是为了提供给别人 Tā fǒurèn yǒngyǒu dúpǐn shì wèile tígōng jǐ biérén 她否认拥有毒品是为了提供给别人 Tā fǒurèn yǒngyǒu dúpǐn shì wèile tígōng jǐ biérén She denied possessing drugs to provide to others Elle a nié posséder des drogues à fournir à d'autres Ela negou possuir drogas para fornecer aos outros Ella negó tener drogas para proveer a otros. Ha negato di possedere farmaci da fornire agli altri Et negavit possessio ad alios medicinae in ordine providere Sie bestritt, Drogen zu besitzen, um sie anderen zu liefern Εκείνη αρνήθηκε κατοχή ναρκωτικών με σκοπό την παροχή για τους άλλους Ekeíni arníthike katochí narkotikón me skopó tin parochí gia tous állous Zaprzeczyła, że ​​ma narkotyki, by zapewnić innym Она отрицает наличие наркотиков для предоставления другим Ona otritsayet nalichiye narkotikov dlya predostavleniya drugim 她否认拥有毒品是为了提供给别人 Elle a nié posséder des drogues à fournir à d'autres 彼女  他人  提供 する   持っている こと  否定した  かのじょ  たにん  ていきょう する くすり  もっている こと  ひてい した  kanojo wa tanin ni teikyō suru kusuri o motteiru koto o hiteishita 
228 a letter/statement of intent a letter/statement of intent 一封信/意向书 yī fēng xìn/yìxiàngshū a letter/statement of intent une lettre / déclaration d'intention uma carta / declaração de intenções una carta / declaración de intenciones una lettera / dichiarazione di intenti litteras / a dicitur mente ein Brief / Absichtserklärung μια επιστολή / ανακοίνωση της πρόθεσης mia epistolí / anakoínosi tis próthesis list / oświadczenie woli письмо / заявление о намерениях pis'mo / zayavleniye o namereniyakh a letter/statement of intent une lettre / déclaration d'intention 意向 表明書  いこう ひょうめいしょ  ikō hyōmeisho 
229 意向书 yìxiàngshū 意向书 yìxiàngshū Letter of intent Lettre d'intention Carta de intenções Carta de intenciones Lettera di intenti Ex epistula voluntatem, Absichtserklärung Επιστολή Προθέσεων Epistolí Prothéseon List intencyjny Письмо о намерениях Pis'mo o namereniyakh 意向书 Lettre d'intention 意図  手紙  いと  てがみ  ito no tegami 
230 his intent is clearly not to placate his critics his intent is clearly not to placate his critics 他的意图显然不是安抚他的批评者 tā de yìtú xiǎnrán bùshì ānfǔ tā de pīpíng zhě His intent is clearly not to placate his critics Son intention est clairement de ne pas apaiser ses critiques Sua intenção é claramente não apaziguar seus críticos Su intención es claramente no aplacar a sus críticos. Il suo intento è chiaramente non placare i suoi critici mente sua enim evidenter eum censebant, non vero ad eos placandos Seine Absicht ist eindeutig, seine Kritiker nicht zu beschwichtigen η πρόθεσή του είναι σαφώς να εξευμενίσει τους επικριτές του i próthesí tou eínai safós na exevmenísei tous epikrités tou Jego intencją nie jest oczywiście ułagodzenie krytyków Его намерение явно не успокоить его критиков Yego namereniye yavno ne uspokoit' yego kritikov his intent is clearly not to placate his critics Son intention est clairement de ne pas apaiser ses critiques   意図  明らか    批評家  惑わさないことです  かれ  いと  あきらか  かれ  ひひょうか  まどわさない ことです  kare no ito wa akiraka ni kare no hihyōka o madowasanaikotodesu 
231 他的目的显然不是要安抚批评他的人 tā de mùdì xiǎnrán bùshì yào ānfǔ pīpíng tā de rén 他的目的显然不是要安抚批评他的人 tā de mùdì xiǎnrán bùshì yào ānfǔ pīpíng tā de rén His purpose is obviously not to appease the person who criticized him. Son but n'est évidemment pas d'apaiser la personne qui le critique. Seu propósito é obviamente não apaziguar a pessoa que o criticou. Su propósito es, obviamente, no apaciguar a la persona que lo criticó. Il suo scopo è ovviamente non placare la persona che lo ha criticato. Evangelista id baud ut evidenter eum censebant Sein Zweck ist offensichtlich, die Person, die ihn kritisiert hat, nicht zu beruhigen. Στόχος του είναι σαφώς να μην κατευνάσει τους επικριτές του Stóchos tou eínai safós na min katevnásei tous epikrités tou Jego celem nie jest uspokojenie osoby, która go skrytykowała. Его цель, очевидно, не в том, чтобы успокоить человека, который его критиковал. Yego tsel', ochevidno, ne v tom, chtoby uspokoit' cheloveka, kotoryy yego kritikoval. 他的目的显然不是要安抚批评他的人 Son but n'est évidemment pas d'apaiser la personne qui le critique.   目的  明らか    批判 した   なだめることで  ありません 。  かれ  もくてき  あきらか  かれ  ひはん した ひと なだめる ことで  ありません 。  kare no mokuteki wa akiraka ni kare o hihan shita hito onadameru kotode wa arimasen . 
232 to all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; almost completely to all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; almost completely 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响;几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán To all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; À toutes fins utiles, à toutes fins utiles) dans les effets que cela a, sinon dans la réalité; Para todos os intentos e propósitos, para todas as intenções e propósitos) nos efeitos que tem, se não na realidade; A todos los efectos, a todos los efectos, en los efectos que algo tiene, si no en la realidad; A tutti gli effetti, a tutti gli effetti, negli effetti che ha, se non nella realtà; ad omnes intenciones et proposita, omnes intenciones et proposita) in Ynskt mál: quia effectus non habet, nisi in re, omnino fere In jeder Hinsicht und in jeder Hinsicht) in den Auswirkungen, die etw hat, wenn nicht in der Realität; για όλες τις προθέσεις και τους σκοπούς, για όλες τις προθέσεις και τους σκοπούς) στις επιπτώσεις που sth έχει, αν όχι στην πραγματικότητα? σχεδόν πλήρως gia óles tis prothéseis kai tous skopoús, gia óles tis prothéseis kai tous skopoús) stis epiptóseis pou sth échei, an óchi stin pragmatikótita? schedón plíros Do wszystkich intencji i celów, dla wszystkich celów i celów) efektów, które mają, jeśli nie w rzeczywistości; Во всех смыслах и целях, во всех смыслах и целях) в эффектах, которые оказывает он, если не в действительности; Vo vsekh smyslakh i tselyakh, vo vsekh smyslakh i tselyakh) v effektakh, kotoryye okazyvayet on, yesli ne v deystvitel'nosti; to all intents and purposes, for all intents and purposes) in the effects that sth has, if not in reality; almost completely À toutes fins utiles, à toutes fins utiles) dans les effets que cela a, sinon dans la réalité; すべて  意図 および 目的 に対して 、 すべて  意図および 目的 に対して 、 実際   そうで  ない して  、 sth  効果  すべて  いと および もくてき にたいして 、 すべて  いと および もくてき にたいして 、 じっさい   そうで ない  して  、 sth  こうか  subete no ito oyobi mokuteki nitaishite , subete no ito oyobimokuteki nitaishite , jissai ni wa sōde wa nai ni shite mo ,sth no kōka 
233 几乎完全;差不多 jīhū wánquán; chàbùduō děngyú 几乎完全;差不多等于 jīhū wánquán; chàbùduō děngyú Almost complete; almost equal Presque complet, presque égal Quase completo, quase igual Casi completo, casi igual Quasi completo, quasi uguale Fere fere aequalis Fast vollständig, fast gleichwertig Σχεδόν εντελώς? Σχεδόν ίσο Schedón entelós? Schedón íso Prawie kompletne, prawie równe Почти полный, почти равный Pochti polnyy, pochti ravnyy 几乎完全;差不多 Presque complet, presque égal ほぼ 完成 、 ほぼ 等しい  ほぼ かんせい 、 ほぼ ひとしい  hobo kansei , hobo hitoshī 
234 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响; 几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响;几乎完全 suǒyǒu yìtú hé mùdì de suǒyǒu yìtú hé mùdì), rúguǒ bùshì xiànshí dehuà, nàxiē jùyǒu de yǐngxiǎng; jīhū wánquán All intentions and purposes of all intentions and purposes), if not real, those that have an impact; almost complete Toutes les intentions et les objectifs de toutes les intentions et les objectifs), sinon réel, ceux qui ont un impact, presque complète Todas as intenções e propósitos de todas as intenções e propósitos), se não reais, aqueles que têm um impacto, quase completo Todas las intenciones y propósitos de todas las intenciones y propósitos, si no son reales, aquellos que tienen un impacto, casi completos Tutte le intenzioni e gli scopi di tutte le intenzioni e scopi), se non reali, quelli che hanno un impatto, quasi completo Omnes intenciones et proposita omnes intenciones et proposita) si res igitur quibus auctoritas pene Alle Absichten und Zwecke aller Absichten und Zwecke), wenn nicht wirklich diejenigen, die einen Einfluss haben, fast vollständig Όλοι οι προθέσεις και τους σκοπούς όλες τις προθέσεις και τους σκοπούς), αν δεν είναι η πραγματικότητα, τότε, από εκείνους που έχουν επιρροή? Σχεδόν ολοκληρωθεί Óloi oi prothéseis kai tous skopoús óles tis prothéseis kai tous skopoús), an den eínai i pragmatikótita, tóte, apó ekeínous pou échoun epirroí? Schedón oloklirotheí Wszystkie intencje i cele wszystkich intencji i celów), jeśli nie rzeczywiste, te, które mają wpływ, prawie kompletne Все намерения и цели всех намерений и целей), если они не реальны, те, которые оказывают влияние; почти завершены Vse namereniya i tseli vsekh namereniy i tseley), yesli oni ne real'ny, te, kotoryye okazyvayut vliyaniye; pochti zaversheny 所有意图和目的的所有意图和目的),如果不是现实的话,那些具有的影响; 几乎完全 Toutes les intentions et les objectifs de toutes les intentions et les objectifs), sinon réel, ceux qui ont un impact, presque complète すべて  意図 および 目的 すべて  意図 および 目的) 、 実際で  ない  して  、 影響  与える もの、 ほぼ 完全な もの  すべて  いと および もくてき すべて  いと および もくてき ) 、 じっさいで  ない  して  、 えいきょう あたえる もの 、 ほぼ かんぜんな もの subete no ito oyobi mokuteki subete no ito oyobi mokuteki) , jissaide wa nai ni shite mo , eikyō o ataeru mono , hobokanzenna mono
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  intensifier 1062 1062 intelligent         20000abc   abc image