|
A |
B |
|
|
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-francais/ |
|
instruction |
1059 |
1059 |
insulation |
|
1 |
you will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
You will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
Fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
Você será instruído para onde
ir assim que o avião estiver pronto |
2 |
飞机一准备好
就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
飞机一准备好就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
Quando o avião estiver pronto,
você será notificado para onde está indo. |
3 |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
Quando o avião estiver pronto,
você será instruído aonde ir |
4 |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
Ela chegou às 10 horas conforme
as instruções |
5 |
她依照指示于10点钟到达 |
tā yīzhào zhǐshì
yú 10 diǎn zhōng dàodá |
她依照指示于10点钟到达 |
tā yīzhào zhǐshì
yú 10 diǎn zhōng dàodá |
Ela chegou às 10 horas de
acordo com as instruções. |
6 |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
Ela chegou às 10 horas de
acordo com as instruções. |
7 |
He instructed that a wall be
built around the city |
He instructed that a wall be
built around the city |
他指示在城市周围建造一堵墙 |
tā zhǐshì zài
chéngshì zhōuwéi jiànzào yī dǔ qiáng |
Ele instruiu que uma parede
fosse construída ao redor da cidade |
8 |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
Ele ordenou uma muralha da
cidade ao redor da cidade. |
9 |
He instructed that a wall
should be around the city |
He instructed that a wall
should be around the city |
他指示墙应该在城市周围 |
tā zhǐshì qiáng
yīnggāi zài chéngshì zhōuwéi |
Ele instruiu que uma parede
deveria estar ao redor da cidade |
10 |
他下令在城的周围筑
一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
Ele ordenou uma muralha da
cidade ao redor da cidade. |
11 |
note at order |
note at order |
请注意订购 |
qǐng zhùyì dìnggòu |
Nota na ordem |
12 |
〜sb (in sth)(formal)to
teach sb sth, especially a practical skill |
〜sb (in sth)(formal)to
teach sb sth, especially a practical skill |
〜sb(某事)(正式)教某人,特别是实用技能 |
〜sb(mǒu
shì)(zhèngshì) jiào mǒu rén, tèbié shì shíyòng jìnéng |
~ sb (em sth) (formal) para
ensinar sb sth, especialmente uma habilidade prática |
13 |
教授,传授(技能等) |
jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng
děng) |
教授,传授(技能等) |
jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng
děng) |
Professor, ensinando
(habilidades, etc.) |
14 |
all our staff have been
instructed m sign language |
all our staff have been
instructed m sign language |
我们所有的工作人员都被指示了手语 |
wǒmen suǒyǒu de
gōngzuò rényuán dōu pī zhǐshìle shǒuyǔ |
Todos os nossos funcionários
foram instruídos em linguagem de sinais |
15 |
我们的员工都接受过手语训练 |
wǒmen de yuángōng
dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn |
我们的员工都接受过手语训练 |
wǒmen de yuángōng
dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn |
Nossos funcionários receberam
treinamento em língua de sinais |
16 |
to give sb information about
sth |
to give sb information about
sth |
给某人某些信息 |
gěi mǒu rén mǒu
xiē xìnxī |
Para dar informações sb sobre
sth |
17 |
告知;通知 |
gàozhī; tōngzhī |
告知;通知 |
gàozhī; tōngzhī |
Aviso |
18 |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
我们已被告知在本周结束前不会作出决定 |
wǒmen yǐ bèi
gàozhī zài běn zhōu jiéshù qián bù huì zuòchū juédìng |
Fomos instruídos que uma
decisão não será tomada antes do final da semana |
19 |
我们已获悉周末前不会作出决定 |
wǒmen yǐ huòxī
zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng |
我们已获悉周末前不会作出决定 |
wǒmen yǐ huòxī
zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng |
Aprendemos que não tomaremos
uma decisão antes do final de semana. |
20 |
(law 律)to employ sb to
represent you in a legal situation, especially as a lawyer |
(law lǜ)to employ sb to represent you
in a legal situation, especially as a lawyer |
(法律)聘请某人在法律情况下代表您,特别是作为律师 |
(fǎlǜ) pìnqǐng mǒu rén
zài fǎlǜ qíngkuàng xià dàibiǎo nín, tèbié shì zuòwéi
lǜshī |
(lei de lei) para
contratar sb para representá-lo em uma situação legal, especialmente como um
advogado |
21 |
委托(律师);
托办 |
wěituō
(lǜshī); tuō bàn |
委托(律师);托办 |
wěituō
(lǜshī); tuō bàn |
Confiado (advogado); |
22 |
instruction |
instruction |
指令 |
zhǐlìng |
Instrução |
23 |
instructions 〜(on how to
do sth) detailed information on how to do or use sth |
instructions 〜(on how to
do sth) detailed information on how to do or use sth |
说明〜(关于如何做某事)关于如何做或使用的详细信息 |
shuōmíng〜(guānyú
rúhé zuò mǒu shì) guānyú rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì
xìnxī |
Instruções ~ (sobre como fazer
sth) informações detalhadas sobre como fazer ou usar sth |
24 |
用法说明;操作指南 |
yòngfǎ shuōmíng; cāozuò
zhǐnán |
用法说明;操作指南 |
yòngfǎ shuōmíng; cāozuò
zhǐnán |
Instruções de uso, guia
de operação |
25 |
synonym directions |
synonym directions |
同义词指示 |
tóngyìcí zhǐshì |
Direções sinônimo |
26 |
Follow the instructions on the
packet carefully |
Follow the instructions on the
packet carefully |
请仔细按照包装上的说明进行操作 |
qǐng zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng jìnxíng cāozuò |
Siga as instruções no pacote com
cuidado |
27 |
仔细按照包装上的说明操作 |
zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò |
仔细按照包装上的说明操作 |
zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò |
Siga cuidadosamente as
instruções na embalagem |
28 |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
该工厂提供有关如何照顾它的完整说明 |
gāi gōngchǎng
tígōng yǒuguān rúhé zhàogù tā de wánzhěng
shuōmíng |
A planta vem com instruções
completas sobre como cuidar dela |
29 |
这棵植物附有详尽的护养说明 |
zhè kē zhíwù fùyǒu
xiángjìn de hùyǎng shuōmíng |
这棵植物附有详尽的护养说明 |
zhè kē zhíwù fùyǒu
xiángjìn de hùyǎng shuōmíng |
Esta planta é acompanhada por
instruções detalhadas de enfermagem. |
30 |
Always read the instructions before you
start |
Always read the instructions before you
start |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ zhīqián, qǐng
wùbì yuèdú shuōmíng |
Leia sempre as instruções
antes de começar |
31 |
使用前务请阅读操作说明 |
shǐyòng qián wù qǐng
yuèdú cāozuò shuōmíng |
使用前务请阅读操作说明 |
shǐyòng qián wù qǐng
yuèdú cāozuò shuōmíng |
Por favor, leia as instruções
de operação antes de usar. |
32 |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ
zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng |
Certifique-se de ler as
instruções antes de começar. |
33 |
〜(to do sth)
/〜(that …)something that sb tells you to do |
〜(to do
sth)/〜(that…)something that sb tells you to do |
〜(做某事)/〜(那......)sb告诉你要做的事情 |
〜(zuò mǒu
shì)/〜(nà......)Sb gàosù nǐ yào zuò de shìqíng |
~ (fazer sth) / ~ (que ...)
algo que o sb diz para você fazer |
34 |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
Instrução |
35 |
synonym order |
synonym order |
同义词顺序 |
tóngyìcí shùnxù |
Ordem de sinônimo |
36 |
to ignore/carry out sb’s
instructions |
to ignore/carry out sb’s
instructions |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
Ignorar / executar as
instruções do sb |
37 |
忽视 /
执行某人的命令 |
hūshì/ zhíxíng mǒu rén de mìnglìng |
忽视/执行某人的命令 |
hūshì/zhíxíng mǒu rén de mìnglìng |
Ignore / execute a ordem
de alguém |
38 |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
Ignore / execute as instruções
de alguém |
39 |
I'm under instructions to keep
my speech short |
I'm under instructions to keep
my speech short |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
Estou sob instruções para
manter meu discurso curto |
40 |
.
義金到指示讲话要简短 |
. Yì jīn dào zhǐshì
jiǎnghuà yào jiǎnduǎn |
。义金到指示讲话要简短 |
. Yì jīn dào zhǐshì
jiǎnghuà yào jiǎnduǎn |
Yijin para o discurso de
instrução deve ser breve |
41 |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
Minhas instruções são para
fazer meu discurso curto. |
42 |
a piece of information that tells a computer
to perform a particular operation |
a piece of information that tells a computer
to perform a particular operation |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī zhíxíng
tèdìng cāozuò de xìnxī |
uma informação que diz ao
computador para executar uma operação em particular |
43 |
(计算机的)指令 |
(jìsuànjī de) zhǐlìng |
(计算机的)指令 |
(jìsuànjī de) zhǐlìng |
instrução (computador) |
44 |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī
zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī
zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī |
uma mensagem que diz ao
computador para executar uma ação específica |
45 |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
〜(嗨......)教导某人的行为 |
〜(hāi......)
Jiàodǎo mǒu rén de xíngwéi |
~ (hi sth) o ato de ensinar sth
a sb |
46 |
教授;教导;传授 |
jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu |
教授;教导;传授 |
jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu |
Professor, ensinando,
ensinando |
47 |
religious instruction |
religious instruction |
宗教教育 |
zōngjiào jiàoyù |
Instrução religiosa |
48 |
教义讲授 |
jiàoyì jiǎngshòu |
教义讲授 |
jiàoyì jiǎngshòu |
Ensino |
49 |
giving detailed information on
how to do or use sth ( giving instructions) |
giving detailed information on
how to do or use sth (giving instructions) |
提供有关如何做或使用的详细信息(给出说明) |
tígōng yǒuguān
rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì xìnxī (gěi chū
shuōmíng) |
Dando informações detalhadas
sobre como fazer ou usar sth (dando instruções) |
50 |
说明用法
的;操作指南的 |
shuōmíng yòngfǎ de;
cāozuò zhǐnán de |
说明用法的;操作指南的 |
shuōmíng yòngfǎ de;
cāozuò zhǐnán de |
Uso explicativo, instruções de
operação |
51 |
an instruction book/manual |
an instruction book/manual |
说明书/手册 |
shuōmíngshū/shǒucè |
Um livro de instruções / manual |
52 |
说明书;用法指南 |
shuōmíngshū;
yòngfǎ zhǐnán |
说明书;用法指南 |
shuōmíngshū;
yòngfǎ zhǐnán |
Manual de instruções |
53 |
instructional that teaches
people sth |
instructional that teaches
people sth |
教导人们的教学...... |
jiàodǎo rénmen de
jiàoxué...... |
Instrucional que ensina as
pessoas |
54 |
教学的;教育的 |
jiàoxué de; jiàoyù de |
教学的;教育的 |
Jiàoxué de; jiàoyù de |
Ensino |
55 |
instructional materials |
instructional materials |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
Materiais didáticos |
56 |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
Materiais de ensino |
57 |
教材 |
jiàocái |
教材 |
jiàocái |
Material de ensino |
58 |
instructive, giving a lot of
useful information |
instructive, giving a lot of
useful information |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
Instrutivo, dando muita
informação útil |
59 |
富有教益如;增长知识的 |
fù yǒu jiàoyì rú;
zēngzhǎng zhīshì de |
富有教益如;增长知识的 |
fù yǒu jiàoyì rú;
zēngzhǎng zhīshì de |
Rico em conhecimento; |
60 |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
Instrutivo, fornecendo muita
informação útil |
61 |
a most instructive
experience |
a most instructive
experience |
最有启发性的经历 |
zuì yǒu qǐfā
xìng de jīnglì |
uma experiência muito instrutiva |
62 |
获益良多的经历 |
huò yì liáng duō de
jīnglì |
获益良多的经历 |
huò yì liáng duō de
jīnglì |
muita experiência |
63 |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
了解其他国家如何解决这一问题是有益的。 |
liǎojiě qítā
guójiā rúhé jiějué zhè yī wèntí shì yǒuyì de. |
É instrutivo ver como outros
países estão lidando com o problema. |
64 |
了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 |
Liǎojiě bié de
guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā
xìng de |
了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 |
Liǎojiě bié de
guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā
xìng de |
É instrutivo saber como outros
países lidam com esse problema. |
65 |
instructively |
instructively |
启发性 |
qǐfā xìng |
Instrutivamente |
66 |
instructor a person whose job is to teach sb a
practical skill or sport |
instructor a person whose job is to teach sb a
practical skill or sport |
教练一个人,他的工作是教授某种实用技能或运动 |
jiàoliàn yīgè rén, tā
de gōngzuò shì jiàoshòu mǒu zhǒng shíyòng jìnéng huò yùndòng |
Instrutor uma pessoa cujo
trabalho é ensinar sb uma habilidade prática ou esporte |
67 |
教练;导师 |
jiàoliàn; dǎoshī |
教练,导师 |
jiàoliàn, dǎoshī |
Treinador |
68 |
a driving instructor |
a driving instructor |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
um instrutor de direção |
69 |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
um instrutor de direção |
70 |
驾驶教练 |
jiàshǐ jiàoliàn |
驾驶教练 |
jiàshǐ jiàoliàn |
Treinador de condução |
71 |
a teacher below the rank of assistant
professor at a college or university |
a teacher below the rank of assistant
professor at a college or university |
低于一所大学或大学助理教授级别的教师 |
dī yú yī suǒ dàxué huò dàxué
zhùlǐ jiàoshòu jíbié de jiàoshī |
um professor abaixo do
nível de professor assistente em uma faculdade ou universidade |
72 |
(大学)讲师 |
(dàxué) jiǎngshī |
(大学)讲师 |
(dàxué) jiǎngshī |
(faculdade) conferencista |
73 |
instrument |
instrument |
仪器 |
yíqì |
Instrumento |
74 |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
用于特定任务的工具或设备,尤指用于精细或科学工作的工具或设备 |
yòng yú tèdìng rènwù de
gōngjù huò shèbèi, yóu zhǐ yòng yú jīngxì huò kēxué
gōngzuò de gōngjù huò shèbèi |
uma ferramenta ou dispositivo
usado para uma tarefa específica, especialmente para trabalhos delicados ou
científicos |
75 |
器械;仪器;器具 |
qìxiè; yíqì; qìjù |
器械;仪器;器具 |
qìxiè; yíqì; qìjù |
Instrumento, instrumento,
aparelho |
76 |
surgical/optical/precision,
etc. instruments |
surgical/optical/precision,
etc. Instruments |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
Instrumentos cirúrgicos /
ópticos / de precisão, etc. |
77 |
外科器械;光学、精礆等仪器 |
wàikē qìxiè; guāngxué, jīng
jiǎn děng yíqì |
外科器械;光学,精礆等仪器 |
wàikē qìxiè; guāngxué, jīng
jiǎn děng yíqì |
Instrumentos cirúrgicos;
instrumentos ópticos, finos, etc. |
78 |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
Instrumentos cirúrgicos /
ópticos / de precisão |
79 |
instruments of torture |
instruments of torture |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
Instrumentos de tortura |
80 |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
Ferramenta de tortura |
81 |
刑具 |
xíngjù |
刑具 |
xíngjù |
Instrumento de tortura |
82 |
musical instrument |
musical instrument |
乐器 |
yuèqì |
Instrumento musical |
83 |
Is he learning an instrument? |
Is he learning an instrument? |
他在学习乐器吗? |
tā zài xuéxí yuèqì ma? |
Ele está aprendendo um
instrumento? |
84 |
他在学习演奏乐器吗? |
Tā zài xuéxí yǎnzòu
yuèqì ma? |
他在学习演奏乐器吗? |
Tā zài xuéxí yǎnzòu
yuèqì ma? |
Ele está aprendendo a tocar um
instrumento? |
85 |
brass/stringed etc. instruments |
Brass/stringed etc. Instruments |
黄铜/弦乐器等 |
Huáng tóng/xiányuèqì děng |
Instrumentos de latão / cordas
etc. |
86 |
铜管乐器、弦乐器等 |
tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì
děng |
铜管乐器,弦乐器等 |
tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì
děng |
Instrumentos de sopro,
instrumentos de cordas, etc. |
87 |
黄铜/弦乐器等 |
huáng tóng/xiányuèqì děng |
黄铜/弦乐器等 |
huáng tóng/xiányuèqì děng |
Instrumentos de latão / cordas,
etc. |
88 |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. in a vehicle or on a piece of
machinery |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. In a vehicle or on a piece of
machinery |
用于测量车辆或机器上的速度,距离,温度等的装置 |
yòng yú cèliáng chēliàng
huò jīqì shàng de sùdù, jùlí, wēndù děng de zhuāngzhì |
um dispositivo usado para medir
velocidade, distância, temperatura, etc. em um veículo ou em um equipamento |
89 |
(车辆、机器的)仪器,仪表 |
(chēliàng, jīqì de)
yíqì, yíbiǎo |
(车辆,机器的)仪器,仪表 |
(chēliàng, jīqì de)
yíqì, yíbiǎo |
Instrumento (veículo, máquina) |
90 |
the flight instruments |
the flight instruments |
飞行仪器 |
fēixíng yíqì |
Os instrumentos de vôo |
91 |
飞行仪表 |
fēixíng yíbiǎo |
飞行仪表 |
fēixíng yíbiǎo |
Instrumento de voo |
92 |
the instrument panel |
the instrument panel |
仪表板 |
yíbiǎo bǎn |
O painel de instrumentos |
93 |
仪表盘 |
yíbiǎo pán |
仪表盘 |
yíbiǎo pán |
Dashboard |
94 |
〜 of/for sth (formal)
something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that
makes sth happen |
〜 of/for sth (formal)
something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that
makes sth happen |
为了实现某事而被某人使用的某事物(正式);使某事发生的人或事 |
wèile shíxiàn mǒu shì ér
bèi mǒu rén shǐyòng de mǒu shìwù (zhèngshì); shǐ mǒu
shì fāshēng de rén huò shì |
~ de / para sth (formal) algo
que é usado por sb para atingir sth; uma pessoa ou coisa que faz sth
acontecer |
95 |
促成某事的人(或事物);手段 |
cùchéng mǒu shì de rén
(huò shìwù); shǒuduàn |
促成某事的人(或事物);手段 |
cùchéng mǒu shì de rén
(huò shìwù); shǒuduàn |
A pessoa (ou coisa) que
contribuiu para algo; |
96 |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
法律不是处理家庭事务的最佳工具 |
fǎlǜ bùshì
chǔlǐ jiātíng shìwù de zuì jiā gōngjù |
A lei não é o melhor instrumento
para lidar com assuntos familiares |
97 |
法律并不是处理家庭问题的最佳方法 |
fǎlǜ bìng bùshì
chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ |
法律并不是处理家庭问题的最佳方法 |
fǎlǜ bìng bùshì
chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ |
A lei não é a melhor maneira de
lidar com problemas familiares |
98 |
an instrument of change |
an instrument of change |
变革的工具 |
biàngé de gōngjù |
Um instrumento de mudança |
99 |
促成变革的措施 |
cùchéng biàngé de cuòshī |
促成变革的措施 |
cùchéng biàngé de cuòshī |
Medidas para promover a mudança |
100 |
〜of sb/sth (formal) a
person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
〜of sb/sth (formal) a
person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
〜某人/某人(正式)由某人使用和控制的人更强大 |
〜mǒu rén/mǒu
rén (zhèngshì) yóu mǒu rén shǐyòng hé kòngzhì de rén gèng qiángdà |
~ de sb / sth (formal) uma
pessoa que é usada e controlada por sb / sth que é mais poderosa |
|
受利用(或控制)的人;工具 |
Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de
rén; gōngjù |
受利用(或控制)的人;工具 |
Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de
rén; gōngjù |
Pessoa que é usada (ou
controlada); |
102 |
an instrument of fate. |
an instrument of fate. |
命运的工具。 |
mìngyùn de gōngjù. |
Um instrumento do destino. |
103 |
受命运摆布的人 |
Shòu mìngyùn bǎibù de rén |
受命运摆布的人 |
Shòu mìngyùn bǎibù de rén |
Homem que está à mercê do
destino |
104 |
(law 律)a formal legal document |
(law lǜ)a formal legal document |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de fǎlǜ
wénjiàn |
(lei) um documento legal
formal |
105 |
文据;正式法律女件 |
wén jù; zhèngshì fǎlǜ
nǚ jiàn |
文据;正式法律女件 |
wén jù; zhèngshì fǎlǜ
nǚ jiàn |
Documento, mulheres jurídicas
formais |
106 |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de
fǎlǜ wénjiàn |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de
fǎlǜ wénjiàn |
documentos legais formais
(legais) |
107 |
instrumental |
instrumental |
仪器的 |
yíqì de |
Instrumental |
108 |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
〜(某事物/某事物)对于使某事发生很重要 |
〜(mǒu
shìwù/mǒu shìwù) duìyú shǐ mǒu shì fāshēng hěn
zhòngyào |
~ (em sth / in sth fazendo)
importante em fazer sth acontecer |
109 |
起重要作用 |
qǐ zhòngyào zuòyòng |
起重要作用 |
qǐ zhòngyào zuòyòng |
Desempenhar um papel importante |
110 |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
他在结束冲突方面发挥了重要作用 |
tā zài jiéshù chōngtú
fāngmiàn fāhuīle zhòngyào zuòyòng |
Ele foi fundamental para acabar
com o conflito |
111 |
他在终止冲突的过程中起了重要作用 |
tā zài zhōngzhǐ
chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng |
他在终止冲突的过程中起了重要作用 |
tā zài zhōngzhǐ
chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng |
Ele desempenhou um papel
importante no processo de acabar com o conflito. |
112 |
made by or for musical
instruments |
made by or for musical
instruments |
由乐器制作或用于乐器制作的 |
yóu yuèqì zhìzuò huò yòng yú
yuèqì zhìzuò de |
Feito por ou para instrumentos
musicais |
113 |
用乐器演奏的;为乐器谱写的 |
yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi
yuèqì pǔxiě de |
用乐器演奏的;为乐器谱写的 |
yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi
yuèqì pǔxiě de |
Realizado com um instrumento; |
114 |
instrumental music |
instrumental music |
器乐 |
qìyuè |
Música instrumental |
115 |
器乐曲 |
qìyuè qū |
器乐曲 |
qì yuè qū |
Música instrumental |
116 |
instrumentally |
instrumentally |
工具性 |
gōngjù xìng |
Instrumentalmente |
117 |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no
singing |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no
singing |
一种音乐(通常是流行音乐),其中只使用乐器而不唱歌 |
yī zhǒng yīnyuè
(tōngcháng shì liúxíng yīnyuè), qízhōng zhǐ shǐyòng
yuèqì ér bù chànggē |
uma peça de música (geralmente
música popular) em que apenas instrumentos musicais são usados
sem cantar |
118 |
器系曲 |
qì xì qū |
器系曲 |
qì xì qū |
Instrumental |
119 |
(grammar 语法)(in
some languages 用于某些语言) |
(grammar yǔfǎ)(in
some languages yòng yú mǒu xiē yǔyán) |
(语法语法)(在某些语言中用于某些语言) |
(yǔfǎ
yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu
xiē yǔyán) |
(sintaxe de gramática) (em
alguns idiomas para alguns idiomas) |
120 |
the form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth
工具格; 工具词 |
the form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth gōngjù gé;
gōngjù cí |
名词,代名词或形容词的形式,指的是用来做某事物的东西;工具词 |
míngcí, dàimíngcí huò
xíngróngcí de xíngshì, zhǐ de shì yòng lái zuò mǒu shìwù de
dōngxī; gōngjù cí |
A forma de um substantivo,
pronome ou adjetivo quando se refere a uma coisa que é usada para fazer |
121 |
instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
Instrumentista uma pessoa que
toca um instrumento musical |
122 |
乐器演奏者 |
yuèqì yǎnzòu zhě |
乐器演奏者 |
yuèqì yǎnzòu zhě |
Jogador de instrumento |
123 |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
Jogador instrumento, tocando,
um, instrumento musical |
124 |
compare vocalist |
compare vocalist |
比较歌手 |
bǐjiào gēshǒu |
Comparar vocalista |
125 |
instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
仪器仪表用于操作车辆或机器的一套仪器 |
yíqì yíbiǎo yòng yú
cāozuò chēliàng huò jīqì de yī tào yíqì |
Instrumentação de um conjunto
de instrumentos utilizados na operação de um veículo ou uma peça de
maquinaria |
126 |
(一套)仪器,仪表 |
(yī tào) yíqì,
yíbiǎo |
(一套)仪器,仪表 |
(yī tào) yíqì, yíbiǎo |
instrumento (set) |
127 |
the way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
the way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
为特定乐器组写一段音乐的方式 |
wèi tèdìng yuèqì zǔ
xiě yīduàn yīnyuè de fāngshì |
A maneira em que uma peça
musical é escrita para um grupo particular de instrumentos |
128 |
器乐谱写 |
qì yuè pǔxiě |
器乐谱写 |
qì yuè pǔxiě |
Música instrumental |
129 |
insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
Insubordinação (formal) a recusa
em obedecer ordens ou mostrar respeito por sb que tem uma classificação mais
alta |
130 |
不服从命令;
抗命;犯上 |
bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng;
fànshàng |
不服从命令;抗命;犯上 |
bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng;
fànshàng |
Desobedecer o comando; |
131 |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
Desobediência (formal)
recusar-se a obedecer ordens ou respeitar alguém com uma classificação mais
alta |
132 |
synonym disobedience |
synonym disobedience |
同义词不服从 |
tóngyìcí bù fúcóng |
Desobediência sinônima |
133 |
insubordinate |
insubordinate |
顽皮 |
wánpí |
Insubordinado |
|
insubstantial not very large, strong or important |
insubstantial not very large, strong or important |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò zhòngyào |
Insubstancial não muito
grande, forte ou importante |
134 |
不大的;禾坚固的;不重要的 |
bù dà de; hé jiāngù de; bù
chóng yào de |
不大的;禾坚固的;不重要的 |
bù dà de; hé jiāngù de; bù
chóng yào de |
Não é grande, resistente, não é
importante |
135 |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò
zhòngyào |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò
zhòngyào |
Substancialmente pequeno, forte
ou importante |
136 |
an insubstantial construction
of wood and glue |
an insubstantial construction
of wood and glue |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
Uma construção insubstancial de
madeira e cola |
137 |
用木头和胶粘合的简单构造 |
yòng mùtou hé jiāo nián hé de
jiǎndān gòuzào |
用木头和胶粘合的简单构造 |
yòng mùtou hé jiāo nián hé de
jiǎndān gòuzào |
Construção simples colada
com madeira e cola |
138 |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
Estrutura insubstancial de
madeira e cola |
139 |
an insubstantial argument |
an insubstantial argument |
一个非实质性的论点 |
yīgè fēi shí zhí xìng
dì lùndiǎn |
Um argumento insubstancial |
140 |
不充实的论据 |
bù chōngshí dì lùnjù |
不充实的论据 |
bù chōngshí dì lùnjù |
Argumento insuficiente |
141 |
(literary) not real or solid |
(literary) not real or solid |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(literário) não é real ou
sólido |
142 |
非真实的;非实体的;虚幻的 |
fēi zhēnshí de;
fēi shítǐ de; xūhuàn de |
非真实的;非实体的;虚幻的 |
fēi zhēnshí de;
fēi shítǐ de; xūhuàn de |
Irreal, não-físico, irreal |
143 |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(literatura) irreal ou sólida |
144 |
as insubstantial as a
shadow |
as insubstantial as a
shadow |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
Tão insubstancial quanto uma
sombra |
145 |
虚无標缈 |
xūwú biāo miǎo |
虚无标缈 |
xūwú biāo miǎo |
Padrão virtual |
146 |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
Insignificante como uma sombra |
147 |
insufferable
extremely annoying, unpleasant and difficult to bear |
insufferable
extremely annoying, unpleasant and difficult to bear |
难以忍受,非常讨厌,不愉快,难以忍受 |
nányǐ rěnshòu, fēicháng
tǎoyàn, bùyúkuài, nányǐ rěnshòu |
Insuportável extremamente
irritante, desagradável e difícil de suportar |
148 |
难以忍受的;难以容忍的 |
nányǐ rěnshòu de; nányǐ
róngrěn de |
难以忍受的;难以容忍的 |
nányǐ rěnshòu de; nányǐ
róngrěn de |
Insuportável |
149 |
synonym unbearable |
synonym unbearable |
同义词难以忍受 |
tóngyìcí nányǐ
rěnshòu |
Sinônimo insuportável |
150 |
insufferably |
insufferably |
难以忍受 |
nányǐ rěnshòu |
Insuportavelmente |
151 |
insufferably hot |
insufferably hot |
不可思议的热 |
bùkěsīyì de rè |
Insuportavelmente quente |
152 |
酷热难当 |
kùrè nándāng |
酷热难当 |
kùrè nándāng |
Difícil de ser |
153 |
insufficient~ (to do sth)/
〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular
purpose |
insufficient~ (to do sth)/
〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular
purpose |
不足〜(做某事)/〜(对某事物而言)不大,强或足以满足特定目的 |
bùzú〜(zuò mǒu
shì)/〜(duì mǒu shìwù ér yán) bù dà, qiáng huò zúyǐ
mǎnzú tèdìng mùdì |
Insuficiente ~ (to sth) / ~
(por sth) não é grande, forte ou bonito o suficiente para uma finalidade
específica |
154 |
不充分的;不足的;不够重要的 |
bù chōngfèn de; bùzú de;
bùgòu zhòngyào de |
不充分的;不足的;不够重要的 |
bù chōngfèn de; bùzú de;
bùgòu zhòngyào de |
Insuficiente |
155 |
synonym inadequate |
synonym inadequate |
同义词不足 |
tóngyìcí bùzú |
Sinônimo inadequado |
156 |
insufficient time |
insufficient time |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
Tempo instável |
157 |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
Não há tempo suficiente |
158 |
His salary is insufficient to meet his needs |
His salary is insufficient to meet his needs |
他的工资不足以满足他的需要 |
tā de gōngzī bùzú yǐ
mǎnzú tā de xūyào |
Seu salário é insuficiente
para satisfazer suas necessidades |
159 |
他的薪水不够应付需奏 |
tā de xīnshuǐ
bùgòu yìngfù xū zòu |
他的薪水不够应付需奏 |
tā de xīnshuǐ
bùgòu yìngfù xū zòu |
Seu salário não é suficiente
para lidar com a necessidade |
160 |
opposé sufficient |
opposé sufficient |
反对充分 |
fǎnduì chōngfèn |
Oposto suficiente |
161 |
insufficiently |
insufficiently |
不足够 |
bùzúgòu |
Infullyly |
162 |
insufficiency (usually technical)cardiac insufficiency |
insufficiency (usually technical)cardiac insufficiency |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bùzú (tōngcháng shì jìshùxìng
de) xīn gōngnéng bùquán |
Insuficiência (normalmente
técnica) insuficiência cardíaca |
163 |
心功能不全 |
xīn gōngnéng bùquán |
心功能不全 |
xīn gōngnéng bùquán |
Disfunção cardíaca |
164 |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bùzú (tōngcháng shì
jìshùxìng de) xīn gōngnéng bùquán |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bù zú (tōngcháng shì
jìshùxìng de) xīn gōngnéng bù quán |
Insuficiência cardíaca
(geralmente técnica) insuficiente |
165 |
insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. and not in those from outside |
insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. And not in those from outside |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
Insular (desaprovação)
interessado somente em seu próprio país, idéias, etc. e não naqueles de fora |
166 |
只关心本国利益的;思想褊狭的;
保守的 |
zhǐ guānxīn
běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de |
只关心本国利益的;思想褊狭的;保守的 |
zhǐ guānxīn
běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de |
Apenas preocupado com os
interesses do país, tacanho, conservador |
167 |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
O isolamento (desaprovação)
está apenas interessado em seu próprio país, idéias, etc., não interessado em
pessoas de fora. |
168 |
The British are often accused
of being insular |
The British are often accused
of being insular |
英国人经常被指责为孤立 |
yīngguó rén jīngcháng
pī zhǐzé wèi gūlì |
Os britânicos são
frequentemente acusados de serem insulares |
169 |
英国人常被指责为思想褊狭 |
yīngguó rén cháng pī
zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá |
英国人常被指责为思想褊狭 |
yīngguó rén cháng pī
zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá |
Os britânicos são
frequentemente acusados de serem tacanhos |
171 |
(technical术语) connected with
an island or islands |
(technical shùyǔ) connected with an
island or islands |
(技术术语)与岛屿或岛屿相连 |
(jìshù shùyǔ) yǔ dǎoyǔ
huò dǎoyǔ xiānglián |
(termo técnico) ligado a
uma ilha ou ilhas |
172 |
海岛的;岛峋的 |
hǎidǎo de; dǎo xún de |
海岛的;岛峋的 |
hǎidǎo de; dǎo xún de |
Ilha |
173 |
the coasted and insular areas |
the coasted and insular areas |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
As áreas costeiras e insulares |
174 |
沿海和岛购区域 |
yán huǎ hé dǎo gòu qūyù |
沿海和岛购区域 |
yán huǎ hé dǎo gòu qūyù |
Áreas de compras
costeiras e insulares |
175 |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
Em uma ilha aberta |
176 |
insularity |
insularity |
偏狭 |
piānxiá |
Insularidade |
177 |
insulate ~ sth (from/against sth) to protect sth
with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing
through |
insulate ~ sth (from/against sth) to protect sth
with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. From passing
through |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护...... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù...... |
Isolar ~ sth (de / contra sth)
para proteger sth com um material que evite que calor, som, eletricidade,
etc. |
178 |
使隔热;使隔音;使绝缘 |
shǐ gé rè; shǐ
géyīn; shǐ juéyuán |
使隔热;使隔音;使绝缘 |
Shǐ gé rè; shǐ
géyīn; shǐ juéyuán |
Isolar, fazer isolamento
acústico, fazer isolamento |
179 |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù... |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù... |
Protegido com um material ...
protegido com um material que impede calor, som, eletricidade, etc ... |
180 |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
Gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
Proprietários de casas estão
sendo incentivados a isolar suas casas para economizar energia. |
181 |
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源 |
Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi
zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán |
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源 |
Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi
zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán |
As autoridades encorajam
os proprietários a adicionar isolamento às suas casas para economizar
energia. |
182 |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
Incentive os proprietários a
isolar suas casas para economizar energia. |
183 |
〜sb/sth from/against sth
to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
〜Sb/sth from/against sth
to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
来自/反对......来保护某人不受某种不愉快的经历或影响 |
Láizì/fǎnduì...... Lái
bǎohù mǒu rén bù shòu mǒu zhǒng bùyúkuài de jīnglì
huò yǐngxiǎng |
~ sb / sth de / contra sth para
proteger sb / sth de experiências desagradáveis ou influências |
184 |
使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 |
shǐ miǎnchú (bùyúkuài
de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng);
gélí |
使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 |
shǐ miǎnchú (bùyúkuài
de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng);
gélí |
Para isentar (quarto
desagradável), para proteger contra (má influência), para isolar |
185 |
synonym schield |
synonym schield |
同义词schield |
tóngyìcí schield |
Sinônimo schield |
186 |
insulated protected with a material that prevents
heat, sound, electricity, etc. from passing through |
insulated protected with a material that prevents
heat, sound, electricity, etc. From passing through |
绝缘保护材料,防止热量,声音,电力等通过 |
juéyuán bǎohù cáiliào,
fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò |
Isolados protegidos com um
material que impede o calor, o som, a eletricidade, etc. |
187 |
有隔热(或隔音、绝缘)卷护的 |
yǒu gé rè (huò géyīn,
juéyuán) juǎn hù de |
有隔热(或隔音,绝缘)卷护的 |
yǒu gé rè (huò géyīn,
juéyuán) juǎn hù de |
Isolado (ou à prova de som,
isolado) |
188 |
insulated wires |
insulated wires |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
Fios isolados |
189 |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
Fio isolado |
190 |
绝缘线 |
juéyuán xiàn |
绝缘线 |
juéyuán xiàn |
Fio isolado |
191 |
a well-insulated house |
a well-insulated house |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo de fángzi |
uma casa bem isolada |
192 |
隔热性能好的房子 |
gé rè xìngnéng hǎo de
fángzi |
隔热性能好的房子 |
gé rè xìngnéng hǎo de
fángzi |
Casa de isolamento térmico |
193 |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo
de fángzi |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo
de fángzi |
uma casa bem isolada |
194 |
insulating preventing heat, sound, electricity, etc.
from passing through |
insulating preventing heat, sound, electricity, etc.
From passing through |
绝缘防止热,声,电等通过 |
juéyuán fángzhǐ rè,
shēng, diàn děng tōngguò |
Infiltrando evitando que calor,
som, eletricidade, etc. passem |
195 |
起隔热(或隔音、绝缘〉作虑的 |
qǐ gé rè (huò géyīn,
juéyuán〉 zuò lǜ de |
起隔热(或隔音,绝缘>作虑的 |
qǐ gé rè (huò géyīn,
juéyuán >zuò lǜ de |
Isolar (ou à prova de som,
isolado) |
196 |
insulating materials |
insulating materials |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
绝缘
材料 |
197 |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
Material isolante |
198 |
insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky
material used for covering the ends of electrical wires to prevent the
possibility of an electric shock |
insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky
material used for covering the ends of electrical wires to prevent the
possibility of an electric shock |
绝缘胶带(美国也是摩擦胶带)一种粘性材料,用于覆盖电线的末端,以防止触电的可能性 |
juéyuán jiāodài
(měiguó yěshì mócā jiāodài) yī zhǒng niánxìng
cáiliào, yòng yú fùgài diànxiàn de mòduān, yǐ fángzhǐ chùdiàn
de kěnéng xìng |
Fita isolante (também fita de
fricção dos EUA) uma tira de material pegajoso usada para cobrir as
extremidades dos fios elétricos para evitar a possibilidade de choque
elétrico |
199 |
绝缘胶带;电线胶希 |
juéyuán jiāodài; diànxiàn
jiāo xī |
绝缘胶带;电线胶希 |
juéyuán jiāodài; diànxiàn
jiāo xī |
Fita isolante |
200 |
insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
from passing through; the materials used for this |
insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
From passing through; the materials used for this |
用防止热,声,电等物质通过的材料来保护......用于此的材料 |
yòng fángzhǐ rè,
shēng, diàn děng wùzhí tōngguò de cáiliào lái bǎohù......
Yòng yú cǐ de cáiliào |
Isolamento o ato de proteger
sth com um material que evita que calor, som, eletricidade, etc. passem; os
materiais usados para este |
201 |
隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音、绝缘)
材料 |
gé rè; géyīn; juéyuán; gé
rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào |
隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音,绝缘)材料 |
gé rè; géyīn; juéyuán; gé
rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào |
Isolamento, isolamento
acústico, isolamento, isolamento térmico (ou isolamento acústico, isolamento) |
202 |
Better insulation of your home will help to reduce heating bills |
Better insulation of your home will help to reduce heating bills |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
Melhor isolamento de sua casa
ajudará a reduzir as contas de aquecimento |
203 |
增加房子的隔热性能会有助于鉍少供暖费用 |
zēngjiā fángzi de gé
rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng |
增加房子的隔热性能会有助于铋少供暖费用 |
zēngjiā fángzi de gé
rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng |
Aumentar o isolamento térmico
da casa ajudará a reduzir os custos de aquecimento |
204 |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
Melhor isolamento residencial
ajudará a reduzir os custos de aquecimento |
205 |
foam insulation |
foam insulation |
泡沫保温 |
pàomò bǎowēn |
Isolamento de espuma |
206 |
泡沫绝缘材料 |
pàomò juéyuán cáiliào |
泡沫绝缘材料 |
pàomò juéyuán cáiliào |
Isolamento de espuma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|