A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  instruction 1059 1059 insulation  
1 you will be instructed where to go as soon as the plane is ready You will be instructed where to go as soon as the plane is ready 飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 Fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ Vous serez informé où aller dès que l'avion sera prêt
2 飞机一准备好 就会通知你去何处 fēijī yī zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù 飞机一准备好就会通知你去何处 fēijī yī zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù Lorsque l'avion est prêt, vous serez averti de votre destination.
3 飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ 飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ Lorsque l'avion est prêt, il vous sera demandé où aller
4 She arrived at 10 o’clock as instructed She arrived at 10 o’clock as instructed 她按照指示于10点到达 tā ànzhào zhǐshì yú 10 diǎn dàodá Elle est arrivée à 10 heures comme indiqué
5 她依照指示于10点钟到达 tā yīzhào zhǐshì yú 10 diǎn zhōng dàodá 她依照指示于10点钟到达 tā yīzhào zhǐshì yú 10 diǎn zhōng dàodá Elle est arrivée à 10 heures conformément aux instructions.
6 她按照指示于10点到达 tā ànzhào zhǐshì yú 10 diǎn dàodá 她按照指示于10点到达 tā ànzhào zhǐshì yú 10 diǎn dàodá Elle est arrivée à 10 heures conformément aux instructions.
7 He instructed that a wall be built around the city He instructed that a wall be built around the city 他指示在城市周围建造一堵墙 tā zhǐshì zài chéngshì zhōuwéi jiànzào yī dǔ qiáng Il a demandé qu'un mur soit construit autour de la ville
8 他下令在城的周围筑一道城墙 tā xiàlìng zài chéng de zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng 他下令在城的周围筑一道城墙 tā xiàlìng zài chéng de zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng Il a commandé un mur de ville autour de la ville.
9 He instructed that a wall should be around the city He instructed that a wall should be around the city 他指示墙应该在城市周围 tā zhǐshì qiáng yīnggāi zài chéngshì zhōuwéi Il a instruit qu'un mur devrait être autour de la ville
10 他下令在城的周围筑 一道城墙 tā xiàlìng zài chéng de zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng 他下令在城的周围筑一道城墙 tā xiàlìng zài chéng de zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng Il a commandé un mur de ville autour de la ville.
11 note at order note at order 请注意订购 qǐng zhùyì dìnggòu Note à la commande
12 〜sb (in sth)(formal)to teach sb sth, especially a practical skill  〜sb (in sth)(formal)to teach sb sth, especially a practical skill  〜sb(某事)(正式)教某人,特别是实用技能 〜sb(mǒu shì)(zhèngshì) jiào mǒu rén, tèbié shì shíyòng jìnéng ~ qn (en qch) (formel) pour enseigner qn qch, surtout une habileté pratique
13 教授,传授(技能等) jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng děng) 教授,传授(技能等) jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng děng) Professeur, enseignement (compétences, etc.)
14 all our staff have been instructed m sign language all our staff have been instructed m sign language 我们所有的工作人员都被指示了手语 wǒmen suǒyǒu de gōngzuò rényuán dōu pī zhǐshìle shǒuyǔ Tout notre personnel a été initié à la langue des signes
15 我们的员工都接受过手语训练 wǒmen de yuángōng dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn 我们的员工都接受过手语训练 wǒmen de yuángōng dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn Nos employés ont reçu une formation en langue des signes
16 to give sb information about sth to give sb information about sth 给某人某些信息 gěi mǒu rén mǒu xiē xìnxī Donner des informations à qn sur qn
17 告知;通知 gàozhī; tōngzhī 告知;通知 gàozhī; tōngzhī Avis
18 We have been instructed that a decision will not be made before the end of the week We have been instructed that a decision will not be made before the end of the week 我们已被告知在本周结束前不会作出决定 wǒmen yǐ bèi gàozhī zài běn zhōu jiéshù qián bù huì zuòchū juédìng On nous a dit qu'une décision ne serait pas prise avant la fin de la semaine
19 我们已获悉周末前不会作出决定 wǒmen yǐ huòxī zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng 我们已获悉周末前不会作出决定 wǒmen yǐ huòxī zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng Nous avons appris que nous ne prendrons pas de décision avant le week-end.
20  (law 律)to employ sb to represent you in a legal situation, especially as a lawyer   (law lǜ)to employ sb to represent you in a legal situation, especially as a lawyer   (法律)聘请某人在法律情况下代表您,特别是作为律师  (fǎlǜ) pìnqǐng mǒu rén zài fǎlǜ qíngkuàng xià dàibiǎo nín, tèbié shì zuòwéi lǜshī  (loi law) employer qn pour vous représenter dans une situation juridique, notamment en tant qu'avocat
21 委托(律师); 托办 wěituō (lǜshī); tuō bàn 委托(律师);托办 wěituō (lǜshī); tuō bàn Confié (avocat);
22 instruction instruction 指令 zhǐlìng Instruction
23 instructions 〜(on how to do sth) detailed information on how to do or use sth instructions 〜(on how to do sth) detailed information on how to do or use sth 说明〜(关于如何做某事)关于如何做或使用的详细信息 shuōmíng〜(guānyú rúhé zuò mǒu shì) guānyú rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì xìnxī Instructions ~ (sur comment faire qch) des informations détaillées sur comment faire ou utiliser qch
24  用法说明;操作指南   yòngfǎ shuōmíng; cāozuò zhǐnán   用法说明;操作指南  yòngfǎ shuōmíng; cāozuò zhǐnán  Mode d'emploi, guide d'utilisation
25 synonym directions synonym directions 同义词指示 tóngyìcí zhǐshì Instructions de synonyme
26 Follow the instructions on the packet carefully Follow the instructions on the packet carefully 请仔细按照包装上的说明进行操作 qǐng zǐxì ànzhào bāozhuāng shàng de shuōmíng jìnxíng cāozuò Suivez attentivement les instructions sur le paquet
27 仔细按照包装上的说明操作 zǐxì ànzhào bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò 仔细按照包装上的说明操作 zǐxì ànzhào bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò Suivez attentivement les instructions sur l'emballage
28 The plant comes with full instructions on how to care for it The plant comes with full instructions on how to care for it 该工厂提供有关如何照顾它的完整说明 gāi gōngchǎng tígōng yǒuguān rúhé zhàogù tā de wánzhěng shuōmíng L'usine vient avec des instructions complètes sur la façon de s'en occuper
29 这棵植物附有详尽的护养说明 zhè kē zhíwù fùyǒu xiángjìn de hùyǎng shuōmíng 这棵植物附有详尽的护养说明 zhè kē zhíwù fùyǒu xiángjìn de hùyǎng shuōmíng Cette plante est accompagnée d'instructions infirmières détaillées.
30  Always read the instructions before you start  Always read the instructions before you start  在开始之前,请务必阅读说明  zài kāishǐ zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng  Toujours lire les instructions avant de commencer
31 使用前务请阅读操作说明 shǐyòng qián wù qǐng yuèdú cāozuò shuōmíng 使用前务请阅读操作说明 shǐyòng qián wù qǐng yuèdú cāozuò shuōmíng Veuillez lire le mode d'emploi avant utilisation.
32 在开始之前,请务必阅读说明 zài kāishǐ zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng 在开始之前,请务必阅读说明 zài kāishǐ zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng Assurez-vous de lire les instructions avant de commencer.
33 〜(to do sth) /〜(that …)something that sb tells you to do 〜(to do sth)/〜(that…)something that sb tells you to do 〜(做某事)/〜(那......)sb告诉你要做的事情 〜(zuò mǒu shì)/〜(nà......)Sb gàosù nǐ yào zuò de shìqíng ~ (faire ça) / ~ (que ...) quelque chose que sb vous dit de faire
34  指示;命令;吩咐  zhǐshì; mìnglìng; fēnfù  指示;命令;吩咐  zhǐshì; mìnglìng; fēnfù  Instruction
35 synonym order synonym order 同义词顺序 tóngyìcí shùnxù Ordre des synonymes
36 to ignore/carry out sb’s instructions to ignore/carry out sb’s instructions 忽略/执行某人的指示 hūlüè/zhíxíng mǒu rén de zhǐshì Ignorer / exécuter les instructions de qn
37  忽视 / 执行某人的命令  hūshì/ zhíxíng mǒu rén de mìnglìng  忽视/执行某人的命令  hūshì/zhíxíng mǒu rén de mìnglìng  Ignorer / exécuter l'ordre de quelqu'un
38 忽略/执行某人的指示 hūlüè/zhíxíng mǒu rén de zhǐshì 忽略/执行某人的指示 hūlüè/zhíxíng mǒu rén de zhǐshì Ignorer / exécuter les instructions de quelqu'un
39 I'm under instructions to keep my speech short I'm under instructions to keep my speech short 我的指示是为了让我的演讲简短 wǒ de zhǐshì shì wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn Je suis sous les instructions de garder mon discours court
40 . 義金到指示讲话要简短 . Yì jīn dào zhǐshì jiǎnghuà yào jiǎnduǎn 。义金到指示讲话要简短 . Yì jīn dào zhǐshì jiǎnghuà yào jiǎnduǎn Yijin au discours d'instruction devrait être bref
41 我的指示是为了让我的演讲简短 wǒ de zhǐshì shì wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn 我的指示是为了让我的演讲简短 wǒ de zhǐshì shì wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn Mes instructions sont de faire mon discours court.
42  a piece of information that tells a computer to perform a particular operation  a piece of information that tells a computer to perform a particular operation  一条告诉计算机执行特定操作的信息  yītiáo gàosù jìsuànjī zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī  une information qui indique à un ordinateur d'effectuer une opération particulière
43  (计算机的)指令  (jìsuànjī de) zhǐlìng  (计算机的)指令  (jìsuànjī de) zhǐlìng  instruction (informatique)
44 一条告诉计算机执行特定操作的信息  yītiáo gàosù jìsuànjī zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī  一条告诉计算机执行特定操作的信息 yītiáo gàosù jìsuànjī zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī un message qui indique à l'ordinateur d'effectuer une action spécifique
45 ~ (hi sth)the act of teaching sth to sb ~ (hi sth)the act of teaching sth to sb 〜(嗨......)教导某人的行为 〜(hāi......) Jiàodǎo mǒu rén de xíngwéi ~ (salut qc) l'acte d'enseigner qch à qn
46  教授;教导;传授  jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu  教授;教导;传授  jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu  Professeur; enseignement; enseignement
47 religious  instruction religious  instruction 宗教教育 zōngjiào jiàoyù Instruction religieuse
48 教义讲授 jiàoyì jiǎngshòu 教义讲授 jiàoyì jiǎngshòu Enseignement
49 giving detailed information on how to do or use sth ( giving instructions) giving detailed information on how to do or use sth (giving instructions) 提供有关如何做或使用的详细信息(给出说明) tígōng yǒuguān rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì xìnxī (gěi chū shuōmíng) Donner des informations détaillées sur la façon de faire ou d'utiliser qc (donner des instructions)
50 说明用法 的;操作指南的 shuōmíng yòngfǎ de; cāozuò zhǐnán de 说明用法的;操作指南的 shuōmíng yòngfǎ de; cāozuò zhǐnán de Utilisation explicative, mode d'emploi
51 an instruction book/manual an instruction book/manual 说明书/手册 shuōmíngshū/shǒucè Un manuel d'instructions
52 说明书;用法指南 shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán 说明书;用法指南 shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán Manuel d'instruction
53 instructional that teaches people sth instructional that teaches people sth 教导人们的教学...... jiàodǎo rénmen de jiàoxué...... Pédagogique qui enseigne aux gens qc
54  教学的;教育的  jiàoxué de; jiàoyù de  教学的;教育的  Jiàoxué de; jiàoyù de  Enseignement
55 instructional materials instructional materials 教学材料 jiàoxué cáiliào Matériel didactique
56 教学材料 jiàoxué cáiliào 教学材料 jiàoxué cáiliào Matériel pédagogique
57 教材 jiàocái 教材 jiàocái Matériel pédagogique
58 instructive, giving a lot of useful information instructive, giving a lot of useful information 有启发性,提供了大量有用的信息 yǒu qǐfā xìng, tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī Instructive, donnant beaucoup d'informations utiles
59 富有教益如;增长知识的 fù yǒu jiàoyì rú; zēngzhǎng zhīshì de 富有教益如;增长知识的 fù yǒu jiàoyì rú; zēngzhǎng zhīshì de Riche en connaissances;
60 有启发性,提供了大量有用的信息 yǒu qǐfā xìng, tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī 有启发性,提供了大量有用的信息 yǒu qǐfā xìng, tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī Instructive, fournissant beaucoup d'informations utiles
61 a most instructive experience  a most instructive experience  最有启发性的经历 zuì yǒu qǐfā xìng de jīnglì une expérience des plus instructives
62 获益良多的经历 huò yì liáng duō de jīnglì 获益良多的经历 huò yì liáng duō de jīnglì beaucoup d'expérience
63 It is instructive to see how other countries are tackling the problem.  It is instructive to see how other countries are tackling the problem.  了解其他国家如何解决这一问题是有益的。 liǎojiě qítā guójiā rúhé jiějué zhè yī wèntí shì yǒuyì de. Il est instructif de voir comment d’autres pays s’attaquent au problème.
64 了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 Liǎojiě bié de guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā xìng de 了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 Liǎojiě bié de guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā xìng de Il est instructif de savoir comment les autres pays traitent ce problème.
65 instructively instructively 启发性 qǐfā xìng Instructivement
66 instructor  a person whose job is to teach sb a practical skill or sport  instructor  a person whose job is to teach sb a practical skill or sport  教练一个人,他的工作是教授某种实用技能或运动 jiàoliàn yīgè rén, tā de gōngzuò shì jiàoshòu mǒu zhǒng shíyòng jìnéng huò yùndòng Instructeur une personne dont le travail est d'enseigner à SB une compétence pratique ou un sport
67 教练;导师 jiàoliàn; dǎoshī 教练,导师 jiàoliàn, dǎoshī Entraîneur
68 a driving instructor a driving instructor 一名驾驶教练 yī míng jiàshǐ jiàoliàn un instructeur de conduite
69 一名驾驶教练 yī míng jiàshǐ jiàoliàn 一名驾驶教练 yī míng jiàshǐ jiàoliàn un instructeur de conduite
70 驾驶教练 jiàshǐ jiàoliàn 驾驶教练 jiàshǐ jiàoliàn Entraîneur de conduite
71  a teacher below the rank of assistant professor at a college or university  a teacher below the rank of assistant professor at a college or university  低于一所大学或大学助理教授级别的教师  dī yú yī suǒ dàxué huò dàxué zhùlǐ jiàoshòu jíbié de jiàoshī  un enseignant au-dessous du rang de professeur adjoint dans un collège ou une université
72  (大学)讲师  (dàxué) jiǎngshī  (大学)讲师  (dàxué) jiǎngshī  maître de conférences
73 instrument instrument 仪器 yíqì Instrument
74 a tool or device used for a particular task, especially for delicate or scientific work a tool or device used for a particular task, especially for delicate or scientific work 用于特定任务的工具或设备,尤指用于精细或科学工作的工具或设备 yòng yú tèdìng rènwù de gōngjù huò shèbèi, yóu zhǐ yòng yú jīngxì huò kēxué gōngzuò de gōngjù huò shèbèi un outil ou un dispositif utilisé pour une tâche particulière, en particulier pour des travaux délicats ou scientifiques
75 器械;仪器;器具 qìxiè; yíqì; qìjù 器械;仪器;器具 qìxiè; yíqì; qìjù Instrument; instrument; appareil
76 surgical/optical/precision, etc. instruments  surgical/optical/precision, etc. Instruments  手术/光学/精密等仪器 shǒushù/guāngxué/jīngmì děng yíqì Instruments chirurgicaux / optiques / de précision, etc.
77  外科器械;光学、精礆等仪器  wàikē qìxiè; guāngxué, jīng jiǎn děng yíqì  外科器械;光学,精礆等仪器  wàikē qìxiè; guāngxué, jīng jiǎn děng yíqì  Instruments chirurgicaux; instruments optiques, instruments fins, etc.
78 手术/光学/精密等仪器 shǒushù/guāngxué/jīngmì děng yíqì 手术/光学/精密等仪器 shǒushù/guāngxué/jīngmì děng yíqì Instruments chirurgicaux / optiques / de précision
79 instruments of  torture instruments of  torture 酷刑工具 kùxíng gōngjù Instruments de torture
80 酷刑工具 kùxíng gōngjù 酷刑工具 kùxíng gōngjù Outil de torture
81 刑具 xíngjù 刑具 xíngjù Instrument de torture
82 musical instrument musical instrument 乐器 yuèqì Instrument de musique
83 Is he learning an instrument? Is he learning an instrument? 他在学习乐器吗? tā zài xuéxí yuèqì ma? Est-il en train d'apprendre un instrument?
84 他在学习演奏乐器吗? Tā zài xuéxí yǎnzòu yuèqì ma? 他在学习演奏乐器吗? Tā zài xuéxí yǎnzòu yuèqì ma? Est-il en train d'apprendre à jouer d'un instrument?
85 brass/stringed etc. instruments Brass/stringed etc. Instruments 黄铜/弦乐器等 Huáng tóng/xiányuèqì děng Cuivres / instruments à cordes etc.
86 铜管乐器、弦乐器等 tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì děng 铜管乐器,弦乐器等 tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì děng Cuivres, instruments à cordes, etc.
87 黄铜/弦乐器等 huáng tóng/xiányuèqì děng 黄铜/弦乐器等 huáng tóng/xiányuèqì děng Cuivres / instruments à cordes, etc.
88 a device used for measuring speed, distance, temperature, etc. in a vehicle or on a piece of machinery  a device used for measuring speed, distance, temperature, etc. In a vehicle or on a piece of machinery  用于测量车辆或机器上的速度,距离,温度等的装置 yòng yú cèliáng chēliàng huò jīqì shàng de sùdù, jùlí, wēndù děng de zhuāngzhì un dispositif utilisé pour mesurer la vitesse, la distance, la température, etc. dans un véhicule ou sur une machine
89 (车辆、机器的)仪器,仪表 (chēliàng, jīqì de) yíqì, yíbiǎo (车辆,机器的)仪器,仪表 (chēliàng, jīqì de) yíqì, yíbiǎo Instrument (véhicule, machine)
90 the flight instruments  the flight instruments  飞行仪器 fēixíng yíqì Les instruments de vol
91 飞行仪表 fēixíng yíbiǎo 飞行仪表 fēixíng yíbiǎo Instrument de vol
92 the instrument panel  the instrument panel  仪表板 yíbiǎo bǎn Le tableau de bord
93 仪表盘 yíbiǎo pán 仪表盘 yíbiǎo pán Tableau de bord
94 〜 of/for sth (formal) something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that makes sth happen 〜 of/for sth (formal) something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that makes sth happen 为了实现某事而被某人使用的某事物(正式);使某事发生的人或事 wèile shíxiàn mǒu shì ér bèi mǒu rén shǐyòng de mǒu shìwù (zhèngshì); shǐ mǒu shì fāshēng de rén huò shì ~ de / pour qch (formel) quelque chose qui est utilisé par qn pour obtenir qqch; une personne ou une chose qui fait que qh arrive
95 促成某事的人(或事物);手段 cùchéng mǒu shì de rén (huò shìwù); shǒuduàn 促成某事的人(或事物);手段 cùchéng mǒu shì de rén (huò shìwù); shǒuduàn La personne (ou la chose) qui a contribué à quelque chose;
96 The law is not the best instrument for dealing with family matters The law is not the best instrument for dealing with family matters 法律不是处理家庭事务的最佳工具 fǎlǜ bùshì chǔlǐ jiātíng shìwù de zuì jiā gōngjù La loi n'est pas le meilleur instrument pour régler les problèmes familiaux
97 法律并不是处理家庭问题的最佳方法 fǎlǜ bìng bùshì chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ 法律并不是处理家庭问题的最佳方法 fǎlǜ bìng bùshì chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ Le droit n'est pas le meilleur moyen de régler les problèmes familiaux
98 an instrument of change  an instrument of change  变革的工具 biàngé de gōngjù Un instrument de changement
99 促成变革的措施 cùchéng biàngé de cuòshī 促成变革的措施 cùchéng biàngé de cuòshī Mesures pour promouvoir le changement
100 〜of sb/sth (formal) a person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful 〜of sb/sth (formal) a person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful 〜某人/某人(正式)由某人使用和控制的人更强大 〜mǒu rén/mǒu rén (zhèngshì) yóu mǒu rén shǐyòng hé kòngzhì de rén gèng qiángdà ~ de qc / qc (formel) une personne qui est utilisée et contrôlée par qc / qc qui est plus puissant
  受利用(或控制)的人;工具 Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de rén; gōngjù 受利用(或控制)的人;工具 Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de rén; gōngjù Personne qui est utilisée (ou contrôlée); outil
102 an instrument of fate. an instrument of fate. 命运的工具。 mìngyùn de gōngjù. Un instrument du destin.
103 受命运摆布的人 Shòu mìngyùn bǎibù de rén 受命运摆布的人 Shòu mìngyùn bǎibù de rén Homme qui est à la merci du destin
104  (law 律)a formal legal document  (law lǜ)a formal legal document  (法律)正式的法律文件  (fǎlǜ) zhèngshì de fǎlǜ wénjiàn  (loi) un document juridique formel
105 文据;正式法律女件 wén jù; zhèngshì fǎlǜ nǚ jiàn 文据;正式法律女件 wén jù; zhèngshì fǎlǜ nǚ jiàn Document: femmes juridiques formelles
106 (法律)正式的法律文件 (fǎlǜ) zhèngshì de fǎlǜ wénjiàn (法律)正式的法律文件 (fǎlǜ) zhèngshì de fǎlǜ wénjiàn documents juridiques (juridiques) formels
107 instrumental instrumental 仪器的 yíqì de Instrumentale
108 ~ (in sth/in doing sth) important in making sth happen  ~ (in sth/in doing sth) important in making sth happen  〜(某事物/某事物)对于使某事发生很重要 〜(mǒu shìwù/mǒu shìwù) duìyú shǐ mǒu shì fāshēng hěn zhòngyào ~ (en qc / en faisant qqch) important pour que ça arrive
109 起重要作用 qǐ zhòngyào zuòyòng 起重要作用 qǐ zhòngyào zuòyòng Joue un rôle important
110 He was instrumental in bringing about an end to the conflict He was instrumental in bringing about an end to the conflict 他在结束冲突方面发挥了重要作用 tā zài jiéshù chōngtú fāngmiàn fāhuīle zhòngyào zuòyòng Il a contribué à mettre fin au conflit
111 他在终止冲突的过程中起了重要作用 tā zài zhōngzhǐ chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng 他在终止冲突的过程中起了重要作用 tā zài zhōngzhǐ chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng Il a joué un rôle important dans le processus de résolution du conflit.
112 made by or for musical instruments made by or for musical instruments 由乐器制作或用于乐器制作的 yóu yuèqì zhìzuò huò yòng yú yuèqì zhìzuò de Fabriqué par ou pour des instruments de musique
113 用乐器演奏的;为乐器谱写的 yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi yuèqì pǔxiě de 用乐器演奏的;为乐器谱写的 yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi yuèqì pǔxiě de Joué avec un instrument;
114 instrumental music instrumental music 器乐 qìyuè Musique instrumentale
115 器乐曲  qìyuè qū  器乐曲 qì yuè qū Musique instrumentale
116 instrumentally instrumentally 工具性 gōngjù xìng Instrumentalement
117 a piece of music (usually popular music) in which only musical instruments are used with no singing  a piece of music (usually popular music) in which only musical instruments are used with no singing  一种音乐(通常是流行音乐),其中只使用乐器而不唱歌 yī zhǒng yīnyuè (tōngcháng shì liúxíng yīnyuè), qízhōng zhǐ shǐyòng yuèqì ér bù chànggē un morceau de musique (généralement populaire) dans lequel seuls des instruments de musique sont utilisés sans chants
118 器系曲  qì xì qū  器系曲 qì xì qū Instrumentale
119 (grammar 语法)(in some languages 用于某些语言) (grammar yǔfǎ)(in some languages yòng yú mǒu xiē yǔyán) (语法语法)(在某些语言中用于某些语言) (yǔfǎ yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu xiē yǔyán) (syntaxe grammaticale) (dans certaines langues pour certaines langues)
120 the form of a noun, pronoun or adjective when it refers to a thing that is used to do sth 工具格; 工具词 the form of a noun, pronoun or adjective when it refers to a thing that is used to do sth gōngjù gé; gōngjù cí 名词,代名词或形容词的形式,指的是用来做某事物的东西;工具词 míngcí, dàimíngcí huò xíngróngcí de xíngshì, zhǐ de shì yòng lái zuò mǒu shìwù de dōngxī; gōngjù cí La forme d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif lorsqu'il fait référence à une chose qui sert à faire qch
121 instrumentalist a person who plays a musical instrument instrumentalist a person who plays a musical instrument 乐器演奏者演奏乐器的人 yuèqì yǎnzòu zhě yǎnzòu yuèqì de rén Instrumentiste une personne qui joue d'un instrument de musique
122 乐器演奏者 yuèqì yǎnzòu zhě 乐器演奏者 yuèqì yǎnzòu zhě Joueur instrument
123 乐器演奏者演奏乐器的人 yuèqì yǎnzòu zhě yǎnzòu yuèqì de rén 乐器演奏者演奏乐器的人 yuèqì yǎnzòu zhě yǎnzòu yuèqì de rén Joueur jouant d'un instrument de musique
124 compare vocalist compare vocalist 比较歌手 bǐjiào gēshǒu Comparer chanteur
125 instrumentation a set of instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery  instrumentation a set of instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery  仪器仪表用于操作车辆或机器的一套仪器 yíqì yíbiǎo yòng yú cāozuò chēliàng huò jīqì de yī tào yíqì Instrumentation un ensemble d'instruments utilisés dans la conduite d'un véhicule ou d'une machine
126 (一套)仪器,仪表  (yī tào) yíqì, yíbiǎo  (一套)仪器,仪表 (yī tào) yíqì, yíbiǎo instrument (ensemble)
127 the way in which a piece of music is written for a particular group of instruments the way in which a piece of music is written for a particular group of instruments 为特定乐器组写一段音乐的方式 wèi tèdìng yuèqì zǔ xiě yīduàn yīnyuè de fāngshì La manière dont un morceau de musique est écrit pour un groupe d'instruments particulier
128 器乐谱写 qì yuè pǔxiě 器乐谱写 qì yuè pǔxiě Musique instrumentale
129 insubordination (formal) the refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank  insubordination (formal) the refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank  不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 bù fúcóng (zhèngshì) jùjué fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de mǒu rén Insubordination (formelle) le refus d'obéir aux ordres ou de montrer du respect à l'égard de qn qui a un rang supérieur
130 不服从命令; 抗命;犯上 bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng; fànshàng 不服从命令;抗命;犯上 bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng; fànshàng Désobéir à l'ordre;
131 不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 bù fúcóng (zhèngshì) jùjué fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de mǒu rén 不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 bù fúcóng (zhèngshì) jùjué fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de mǒu rén Désobéissance (formelle) au refus d'obéir aux ordres ou de respecter quelqu'un de rang supérieur
132 synonym disobedience synonym disobedience 同义词不服从 tóngyìcí bù fúcóng Désobéissance des synonymes
133 insubordinate  insubordinate  顽皮 wánpí Insubordonné
   insubstantial  not very large, strong or important  insubstantial  not very large, strong or important  实质性不大,强或重要  shí zhí xìng bù dà, qiáng huò zhòngyào  Non substantiel pas très grand, fort ou important
134 不大的;禾坚固的;不重要的 bù dà de; hé jiāngù de; bù chóng yào de 不大的;禾坚固的;不重要的 bù dà de; hé jiāngù de; bù chóng yào de Pas grand; robuste; pas important
135 实质性不大,强或重要 shí zhí xìng bù dà, qiáng huò zhòngyào 实质性不大,强或重要 shí zhí xìng bù dà, qiáng huò zhòngyào Substantiellement petit, fort ou important
136 an insubstantial construction of wood and glue an insubstantial construction of wood and glue 木材和胶水的非实质性结构 mùcái hé jiāoshuǐ de fēi shí zhí xìng jiégòu Une construction non substantielle de bois et de colle
137  用木头和胶粘合的简单构造  yòng mùtou hé jiāo nián hé de jiǎndān gòuzào  用木头和胶粘合的简单构造  yòng mùtou hé jiāo nián hé de jiǎndān gòuzào  Construction simple collée avec du bois et de la colle
138 木材和胶水的非实质性结构 mùcái hé jiāoshuǐ de fēi shí zhí xìng jiégòu 木材和胶水的非实质性结构 mùcái hé jiāoshuǐ de fēi shí zhí xìng jiégòu Structure non substantielle de bois et de colle
139 an insubstantial argument an insubstantial argument 一个非实质性的论点 yīgè fēi shí zhí xìng dì lùndiǎn Un argument sans substance
140 不充实的论据 bù chōngshí dì lùnjù 不充实的论据 bù chōngshí dì lùnjù Argument insuffisant
141 (literary) not real or solid (literary) not real or solid (文学)不真实或坚实 (wénxué) bù zhēnshí huò jiānshí (littéraire) pas réel ou solide
142 非真实的;非实体的;虚幻的 fēi zhēnshí de; fēi shítǐ de; xūhuàn de 非真实的;非实体的;虚幻的 fēi zhēnshí de; fēi shítǐ de; xūhuàn de Irréel, non physique, irréel
143 (文学)不真实或坚实 (wénxué) bù zhēnshí huò jiānshí (文学)不真实或坚实 (wénxué) bù zhēnshí huò jiānshí (littérature) irréel ou solide
144 as insubstantial as a shadow  as insubstantial as a shadow  像阴影一样无足轻重 xiàng yīnyǐng yīyàng wúzúqīngzhòng Aussi infime qu'une ombre
145 虚无標缈 xūwú biāo miǎo 虚无标缈 xūwú biāo miǎo Norme virtuelle
146 像阴影一样无足轻重 xiàng yīnyǐng yīyàng wúzúqīngzhòng 像阴影一样无足轻重 xiàng yīnyǐng yīyàng wúzúqīngzhòng Insignifiant comme une ombre
147  insufferable  extremely annoying, unpleasant and difficult to bear  insufferable  extremely annoying, unpleasant and difficult to bear  难以忍受,非常讨厌,不愉快,难以忍受  nányǐ rěnshòu, fēicháng tǎoyàn, bùyúkuài, nányǐ rěnshòu  Insupportable extrêmement ennuyeux, désagréable et difficile à supporter
148  难以忍受的;难以容忍的   nányǐ rěnshòu de; nányǐ róngrěn de   难以忍受的;难以容忍的  nányǐ rěnshòu de; nányǐ róngrěn de  Insupportable
149 synonym unbearable synonym unbearable 同义词难以忍受 tóngyìcí nányǐ rěnshòu Synonyme insupportable
150 insufferably insufferably 难以忍受 nányǐ rěnshòu Insupportablement
151 insufferably hot insufferably hot 不可思议的热 bùkěsīyì de rè Incroyablement chaud
152 酷热难当 kùrè nándāng 酷热难当 kùrè nándāng Difficile d'être
153 insufficient~ (to do sth)/ 〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular purpose insufficient~ (to do sth)/ 〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular purpose 不足〜(做某事)/〜(对某事物而言)不大,强或足以满足特定目的 bùzú〜(zuò mǒu shì)/〜(duì mǒu shìwù ér yán) bù dà, qiáng huò zúyǐ mǎnzú tèdìng mùdì Insuffisant ~ (faire ça) / ~ (pour ça) pas grand, fort ou beau assez pour un but particulier
154 不充分的;不足的;不够重要的 bù chōngfèn de; bùzú de; bùgòu zhòngyào de 不充分的;不足的;不够重要的 bù chōngfèn de; bùzú de; bùgòu zhòngyào de Insuffisant
155 synonym inadequate synonym inadequate 同义词不足 tóngyìcí bùzú Synonyme inadéquat
156 insufficient time  insufficient time  时间不够 shíjiān bùgòu Temps instable
157 时间不够 shíjiān bùgòu 时间不够 shíjiān bùgòu Pas assez de temps
158  His salary is insufficient to meet his needs  His salary is insufficient to meet his needs  他的工资不足以满足他的需要  tā de gōngzī bùzú yǐ mǎnzú tā de xūyào  Son salaire est insuffisant pour subvenir à ses besoins
159 他的薪水不够应付需奏 tā de xīnshuǐ bùgòu yìngfù xū zòu 他的薪水不够应付需奏 tā de xīnshuǐ bùgòu yìngfù xū zòu Son salaire ne suffit pas pour faire face au besoin
160 opposé sufficient opposé sufficient 反对充分 fǎnduì chōngfèn Opposé suffisant
161 insufficiently  insufficiently  不足够 bùzúgòu Inlyly
162 insufficiency  (usually technical)cardiac insufficiency insufficiency  (usually technical)cardiac insufficiency 不足(通常是技术性的)心功能不全 bùzú (tōngcháng shì jìshùxìng de) xīn gōngnéng bùquán Insuffisance cardiaque (généralement technique)
163 心功能不全 xīn gōngnéng bùquán 心功能不全 xīn gōngnéng bùquán Dysfonctionnement cardiaque
164 不足(通常是技术性的)心功能不全 bùzú (tōngcháng shì jìshùxìng de) xīn gōngnéng bùquán 不足(通常是技术性的)心功能不全 bù zú (tōngcháng shì jìshùxìng de) xīn gōngnéng bù quán Insuffisance cardiaque insuffisante (généralement technique)
165 insular (disapproving) only interested in your own country, ideas, etc. and not in those from outside insular (disapproving) only interested in your own country, ideas, etc. And not in those from outside 孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 gūlì (bù zànchéng) zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù Insulaire (désapprouvant) intéressé uniquement par votre pays, vos idées, etc. et non par ceux de l'extérieur
166 只关心本国利益的;思想褊狭的; 保守的 zhǐ guānxīn běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de 只关心本国利益的;思想褊狭的;保守的 zhǐ guānxīn běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de Seulement préoccupé par les intérêts du pays; esprit étroit; conservateur
167 孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 gūlì (bù zànchéng) zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù 孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 gūlì (bù zànchéng) zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù L'isolement (désapprobation) ne concerne que votre propre pays, vos idées, etc., et non les étrangers.
168 The British are often accused of being insular  The British are often accused of being insular  英国人经常被指责为孤立 yīngguó rén jīngcháng pī zhǐzé wèi gūlì Les Britanniques sont souvent accusés d'être insulaires
169 英国人常被指责为思想褊狭 yīngguó rén cháng pī zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá 英国人常被指责为思想褊狭 yīngguó rén cháng pī zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá Les Britanniques sont souvent accusés d'être étroits d'esprit
171  (technical术语) connected with an island or islands  (technical shùyǔ) connected with an island or islands  (技术术语)与岛屿或岛屿相连  (jìshù shùyǔ) yǔ dǎoyǔ huò dǎoyǔ xiānglián  (terme technique) lié à une ou plusieurs îles
172  海岛的;岛峋的  hǎidǎo de; dǎo xún de  海岛的;岛峋的  hǎidǎo de; dǎo xún de  Île
173 the coasted and insular areas the coasted and insular areas 在空旷的岛屿区域 zài kōngkuàng de dǎoyǔ qūyù Les zones côtières et insulaires
174  沿海和岛购区域  yán huǎ hé dǎo gòu qūyù  沿海和岛购区域  yán huǎ hé dǎo gòu qūyù  Zones d'achat côtières et insulaires
175 在空旷的岛屿区域 zài kōngkuàng de dǎoyǔ qūyù 在空旷的岛屿区域 zài kōngkuàng de dǎoyǔ qūyù Dans une île ouverte
176 insularity insularity 偏狭 piānxiá Insularité
177 insulate  ~ sth (from/against sth) to protect sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing through insulate  ~ sth (from/against sth) to protect sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. From passing through 用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护...... yòng mǒu zhǒng cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái bǎohù...... Isolez-le (contre / contre) pour le protéger avec un matériau empêchant le passage de la chaleur, du son, de l'électricité, etc.
178 使隔热;使隔音;使绝缘 shǐ gé rè; shǐ géyīn; shǐ juéyuán 使隔热;使隔音;使绝缘 Shǐ gé rè; shǐ géyīn; shǐ juéyuán Isoler, isoler le son, isoler
179 用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... yòng mǒu zhǒng cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái bǎohù... 用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... yòng mǒu zhǒng cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái bǎohù... Protégé avec un matériau ... protégé avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc ...
180 Home owners are being encouraged to insulate their homes to save energy. Home owners are being encouraged to insulate their homes to save energy. 鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 Gǔlì fáng zhǔ jiàng fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. Les propriétaires sont encouragés à isoler leurs maisons afin d'économiser de l'énergie.
181  当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源  Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán  当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源  Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán  Les autorités encouragent les propriétaires à ajouter de l'isolant à leur maison pour économiser de l'énergie.
182 鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 gǔlì fáng zhǔ jiàng fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. 鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 gǔlì fáng zhǔ jiàng fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. Encouragez les propriétaires à isoler leur maison afin d'économiser de l'énergie.
183 〜sb/sth from/against sth to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences 〜Sb/sth from/against sth to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences 来自/反对......来保护某人不受某种不愉快的经历或影响 Láizì/fǎnduì...... Lái bǎohù mǒu rén bù shòu mǒu zhǒng bùyúkuài de jīnglì huò yǐngxiǎng ~ qc / qc de / contre qc pour le protéger des expériences ou influences désagréables
184 使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 shǐ miǎnchú (bùyúkuài de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng); gélí 使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 shǐ miǎnchú (bùyúkuài de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng); gélí Exempter (pièce désagréable); se protéger contre (mauvaise influence); isoler
185 synonym schield synonym schield 同义词schield tóngyìcí schield Synonyme schield
186 insulated  protected with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing through insulated  protected with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. From passing through 绝缘保护材料,防止热量,声音,电力等通过 juéyuán bǎohù cáiliào, fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò Isolé protégé avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc. de passer à travers
187 有隔热(或隔音、绝缘)卷护的 yǒu gé rè (huò géyīn, juéyuán) juǎn hù de 有隔热(或隔音,绝缘)卷护的 yǒu gé rè (huò géyīn, juéyuán) juǎn hù de Isolé (ou insonorisé, isolé)
188 insulated wires insulated wires 绝缘电线 juéyuán diànxiàn Fils isolés
189 绝缘电线 juéyuán diànxiàn 绝缘电线 juéyuán diànxiàn Fil isolé
190 绝缘线 juéyuán xiàn 绝缘线 juéyuán xiàn Fil isolé
191  a well-insulated house  a well-insulated house  一个隔热良好的房子  yīgè gé rè liánghǎo de fángzi  une maison bien isolée
192 隔热性能好的房子 gé rè xìngnéng hǎo de fángzi 隔热性能好的房子 gé rè xìngnéng hǎo de fángzi Maison d'isolation thermique
193 一个隔热良好的房子 yīgè gé rè liánghǎo de fángzi 一个隔热良好的房子 yīgè gé rè liánghǎo de fángzi une maison bien isolée
194 insulating  preventing heat, sound, electricity, etc. from passing through insulating  preventing heat, sound, electricity, etc. From passing through 绝缘防止热,声,电等通过 juéyuán fángzhǐ rè, shēng, diàn děng tōngguò Infiltration empêchant la chaleur, le son, l’électricité, etc. de passer à travers
195 起隔热(或隔音、绝缘〉作虑的 qǐ gé rè (huò géyīn, juéyuán〉 zuò lǜ de 起隔热(或隔音,绝缘>作虑的 qǐ gé rè (huò géyīn, juéyuán >zuò lǜ de Isoler (ou insonorisé, isolé)
196 insulating materials  insulating materials  绝缘材料 juéyuán cáiliào 材料
197 绝缘材料 juéyuán cáiliào 绝缘材料 juéyuán cáiliào Matériau isolant
198 insulating tape (US also friction tape)  a strip of sticky material used for covering the ends of electrical wires to prevent the possibility of an electric shock insulating tape (US also friction tape)  a strip of sticky material used for covering the ends of electrical wires to prevent the possibility of an electric shock 绝缘胶带(美国也是摩擦胶带)一种粘性材料,用于覆盖电线的末端,以防止触电的可能性 juéyuán jiāodài (měiguó yěshì mócā jiāodài) yī zhǒng niánxìng cáiliào, yòng yú fùgài diànxiàn de mòduān, yǐ fángzhǐ chùdiàn de kěnéng xìng Ruban isolant (également un ruban à friction) une bande de matériau collant utilisée pour recouvrir les extrémités des fils électriques afin d'éviter tout risque de choc électrique
199 绝缘胶带;电线胶希 juéyuán jiāodài; diànxiàn jiāo xī 绝缘胶带;电线胶希 juéyuán jiāodài; diànxiàn jiāo xī Ruban isolant
200 insulation the act of protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing through; the materials used for this insulation the act of protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. From passing through; the materials used for this 用防止热,声,电等物质通过的材料来保护......用于此的材料 yòng fángzhǐ rè, shēng, diàn děng wùzhí tōngguò de cáiliào lái bǎohù...... Yòng yú cǐ de cáiliào Isoler l’acte de protection de la chose avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l’électricité, etc. de traverser; les matériaux utilisés à cet effet
201 隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音、绝缘) 材料 gé rè; géyīn; juéyuán; gé rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào 隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音,绝缘)材料 gé rè; géyīn; juéyuán; gé rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào Isolation, isolation phonique, isolation, isolation thermique (ou isolation acoustique, isolation)
202 Better insulation of  your home will help to reduce heating bills Better insulation of  your home will help to reduce heating bills 更好的家居保温将有助于减少取暖费用 gèng hǎo de jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng Une meilleure isolation de votre maison contribuera à réduire les factures de chauffage
203 增加房子的隔热性能会有助于鉍少供暖费用 zēngjiā fángzi de gé rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng 增加房子的隔热性能会有助于铋少供暖费用 zēngjiā fángzi de gé rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng L'augmentation de l'isolation thermique de la maison aidera à réduire les coûts de chauffage
204 更好的家居保温将有助于减少取暖费用 gèng hǎo de jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng 更好的家居保温将有助于减少取暖费用 gèng hǎo de jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng Une meilleure isolation de la maison aidera à réduire les coûts de chauffage
205 foam insulation foam insulation 泡沫保温 pàomò bǎowēn Isolation en mousse
206 泡沫绝缘材料 pàomò juéyuán cáiliào 泡沫绝缘材料 pàomò juéyuán cáiliào Isolation en mousse