|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
instruction |
1059 |
1059 |
insulation |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
you will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
You will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
Fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
You will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
Vous serez informé où aller dès
que l'avion sera prêt |
Você será instruído para onde
ir assim que o avião estiver pronto |
Se le indicará a dónde ir tan
pronto como el avión esté listo |
Ti verrà indicato dove andare
non appena l'aereo sarà pronto |
et instructus debet ut quam
primum planum in quo est paratum |
Sobald das Flugzeug bereit ist,
werden Sie angewiesen, wohin es gehen soll |
Θα σας
δοθούν
οδηγίες για το
πού θα πάτε
μόλις το αεροπλάνο
είναι έτοιμο |
Tha sas dothoún odigíes gia to
poú tha páte mólis to aeropláno eínai étoimo |
Zostaniesz poinstruowany,
dokąd jechać, gdy tylko samolot będzie gotowy |
Вы
будете
проинструктированы,
куда идти, как
только
самолет
будет готов |
Vy budete proinstruktirovany,
kuda idti, kak tol'ko samolet budet gotov |
you will be instructed where to
go as soon as the plane is ready |
Vous serez informé où aller dès
que l'avion sera prêt |
飛行機の準備ができたらすぐにどこに行くのか教えられます |
ひこうき の じゅんび が できたら すぐ に どこ に いく のか おしえられます |
hikōki no junbi ga dekitara sugu ni doko ni iku no kaoshieraremasu |
2 |
飞机一准备好
就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
飞机一准备好就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
When the plane is ready, you
will be notified where you are going. |
Lorsque l'avion est prêt, vous
serez averti de votre destination. |
Quando o avião estiver pronto,
você será notificado para onde está indo. |
Cuando el avión esté listo, se
le notificará a dónde va. |
Quando l'aereo è pronto, ti
verrà comunicato dove stai andando. |
A quo certiorem ire parat elit |
Wenn das Flugzeug fertig ist,
werden Sie benachrichtigt, wohin Sie fahren. |
Όταν
το αεροπλάνο
είναι έτοιμο,
θα
ειδοποιηθείτε
πού πηγαίνετε. |
Ótan to aeropláno eínai étoimo,
tha eidopoiitheíte poú pigaínete. |
Kiedy samolot będzie
gotowy, otrzymasz powiadomienie, dokąd jedziesz. |
Когда
самолет
будет готов,
вы будете
уведомлены
о том, куда вы
направляетесь. |
Kogda samolet budet gotov, vy
budete uvedomleny o tom, kuda vy napravlyayetes'. |
飞机一准备好
就会通知你去何处 |
Lorsque l'avion est prêt, vous
serez averti de votre destination. |
飛行機 が 準備 が できたら 、 あなた は どこ に 行く のか 通知 されます 。 |
ひこうき が じゅんび が できたら 、 あなた わ どこ に いく の か つうち されます 。 |
hikōki ga junbi ga dekitara , anata wa doko ni iku no katsūchi saremasu . |
3 |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
When the plane is ready, you
will be instructed where to go |
Lorsque l'avion est prêt, il
vous sera demandé où aller |
Quando o avião estiver pronto,
você será instruído aonde ir |
Cuando el avión esté listo, se
le indicará a dónde ir |
Quando l'aereo è pronto, ti
verrà indicato dove andare |
Post planum est, paratus et
instructus sit ut, ubi |
Wenn das Flugzeug fertig ist,
werden Sie angewiesen, wohin es gehen soll |
Όταν
το αεροπλάνο
είναι έτοιμο,
θα σας δοθεί
εντολή να πάτε |
Ótan to aeropláno eínai étoimo,
tha sas dotheí entolí na páte |
Kiedy samolot będzie
gotowy, zostaniesz poinformowany, dokąd jechać |
Когда
самолет
будет готов,
вас
проинструктируют,
куда идти. |
Kogda samolet budet gotov, vas
proinstruktiruyut, kuda idti. |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
Lorsque l'avion est prêt, il
vous sera demandé où aller |
飛行機 が 準備 が できたら 、 どこ に 行く の か 指示されます |
ひこうき が じゅんび が できたら 、 どこ に いく の か しじ されます |
hikōki ga junbi ga dekitara , doko ni iku no ka shiji saremasu |
4 |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
Elle est arrivée à 10 heures
comme indiqué |
Ela chegou às 10 horas conforme
as instruções |
Llegó a las 10 en punto, según
las instrucciones. |
È arrivata alle 10 come da
istruzioni |
Quod pervenit ad horam X
instructus |
Sie kam wie angewiesen um 10
Uhr an |
Έφτασε
στις 10 το πρωί,
σύμφωνα με
οδηγίες |
Éftase stis 10 to proí, sýmfona
me odigíes |
Przybyła o godzinie 10,
zgodnie z instrukcją |
Она
прибыла в 10
часов в
соответствии
с инструкциями |
Ona pribyla v 10 chasov v
sootvetstvii s instruktsiyami |
She arrived at 10 o’clock as
instructed |
Elle est arrivée à 10 heures
comme indiqué |
彼女 は 指示通り に 10 時 に 到着 した |
かのじょ わ しじどうり に 10 じ に とうちゃく した |
kanojo wa shijidōri ni 10 ji ni tōchaku shita |
5 |
她依照指示于10点钟到达 |
tā yīzhào zhǐshì
yú 10 diǎn zhōng dàodá |
她依照指示于10点钟到达 |
tā yīzhào zhǐshì
yú 10 diǎn zhōng dàodá |
She arrived at 10 o'clock
according to instructions. |
Elle est arrivée à 10 heures
conformément aux instructions. |
Ela chegou às 10 horas de
acordo com as instruções. |
Llegó a las 10 en punto
siguiendo las instrucciones. |
È arrivata alle 10 in base alle
istruzioni. |
At illa venit hora X dividentes
sicut praeceperat |
Sie kam nach Anweisung um 10
Uhr an. |
Έφτασε
στις 10 το πρωί
σύμφωνα με τις
οδηγίες. |
Éftase stis 10 to proí sýmfona
me tis odigíes. |
Przybyła o godzinie 10,
zgodnie z instrukcjami. |
Она
прибыла в 10
часов по
инструкции. |
Ona pribyla v 10 chasov po
instruktsii. |
她依照指示于10点钟到达 |
Elle est arrivée à 10 heures
conformément aux instructions. |
彼女 は 指示 に従って 10 時 に 到着 した 。 |
かのじょ わ しじ にしたがって 10 じ に とうちゃく した 。 |
kanojo wa shiji nishitagatte 10 ji ni tōchaku shita . |
6 |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
她按照指示于10点到达 |
tā ànzhào zhǐshì yú
10 diǎn dàodá |
She arrived at 10 o'clock
according to instructions. |
Elle est arrivée à 10 heures
conformément aux instructions. |
Ela chegou às 10 horas de
acordo com as instruções. |
Llegó a las 10 en punto
siguiendo las instrucciones. |
È arrivata alle 10 in base alle
istruzioni. |
10:00 at illa venit et sequere
instructiones |
Sie kam nach Anweisung um 10
Uhr an. |
Έφτασε
στις 10 το πρωί
σύμφωνα με τις
οδηγίες. |
Éftase stis 10 to proí sýmfona
me tis odigíes. |
Przybyła o godzinie 10,
zgodnie z instrukcjami. |
Она
прибыла в 10
часов по
инструкции. |
Ona pribyla v 10 chasov po
instruktsii. |
她按照指示于10点到达 |
Elle est arrivée à 10 heures
conformément aux instructions. |
彼女 は 指示 に従って 10 時 に 到着 した 。 |
かのじょ わ しじ にしたがって 10 じ に とうちゃく した 。 |
kanojo wa shiji nishitagatte 10 ji ni tōchaku shita . |
7 |
He instructed that a wall be
built around the city |
He instructed that a wall be
built around the city |
他指示在城市周围建造一堵墙 |
tā zhǐshì zài
chéngshì zhōuwéi jiànzào yī dǔ qiáng |
He instructed that a wall be
built around the city |
Il a demandé qu'un mur soit
construit autour de la ville |
Ele instruiu que uma parede
fosse construída ao redor da cidade |
Él ordenó que se construyera un
muro alrededor de la ciudad. |
Ha incaricato di costruire un
muro intorno alla città |
Ut aedificentur muri circum
urbem instruxit |
Er befahl, eine Mauer in der
Stadt zu errichten |
Δήμησε
ότι ένας
τοίχος θα
χτιστεί γύρω
από την πόλη |
Dímise óti énas toíchos tha
chtisteí gýro apó tin póli |
Poinstruował, że
wokół miasta zbuduje się mur |
Он
поручил
построить
стену
вокруг
города |
On poruchil postroit' stenu
vokrug goroda |
He instructed that a wall be
built around the city |
Il a demandé qu'un mur soit
construit autour de la ville |
彼 は 町 の 周り に 壁 が 建てられる よう に 指示 した |
かれ わ まち の まわり に かべ が たてられる よう に しじした |
kare wa machi no mawari ni kabe ga taterareru yō ni shijishita |
8 |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
He ordered a city wall around
the city. |
Il a commandé un mur de ville
autour de la ville. |
Ele ordenou uma muralha da
cidade ao redor da cidade. |
Ordenó una muralla alrededor de
la ciudad. |
Ordinò una cinta muraria
intorno alla città. |
Muro urbis iussit aedificare |
Er hat eine Stadtmauer in der
Stadt angeordnet. |
Παραγγείλει
ένα τείχος της
πόλης γύρω από
την πόλη. |
Parangeílei éna teíchos tis
pólis gýro apó tin póli. |
Zamówił mur miejski
wokół miasta. |
Он
заказал
городскую
стену
вокруг
города. |
On zakazal gorodskuyu stenu
vokrug goroda. |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
Il a commandé un mur de ville
autour de la ville. |
彼 は 町 の 周り に 市 の 壁 を 命じた 。 |
かれ わ まち の まわり に し の かべ お めいじた 。 |
kare wa machi no mawari ni shi no kabe o meijita . |
9 |
He instructed that a wall
should be around the city |
He instructed that a wall
should be around the city |
他指示墙应该在城市周围 |
tā zhǐshì qiáng
yīnggāi zài chéngshì zhōuwéi |
He instructed that a wall
should be around the city |
Il a instruit qu'un mur devrait
être autour de la ville |
Ele instruiu que uma parede
deveria estar ao redor da cidade |
Él ordenó que una pared debería
estar alrededor de la ciudad. |
Ha ordinato che un muro
dovrebbe essere in giro per la città |
Quae circa urbem instruxit
murum |
Er befahl, dass eine Mauer in
der Stadt sein sollte |
Δήλωσε
ότι ένας
τοίχος πρέπει
να είναι γύρω
από την πόλη |
Dílose óti énas toíchos prépei
na eínai gýro apó tin póli |
Poinstruował, że mur
powinien znajdować się wokół miasta |
Он
проинструктировал,
что вокруг
города должна
быть стена |
On proinstruktiroval, chto
vokrug goroda dolzhna byt' stena |
He instructed that a wall
should be around the city |
Il a instruit qu'un mur devrait
être autour de la ville |
彼 は 壁 が 市 の 周り に あるべきだ と 教えた |
かれ わ かべ が し の まわり に あるべきだ と おしえた |
kare wa kabe ga shi no mawari ni arubekida to oshieta |
10 |
他下令在城的周围筑
一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
他下令在城的周围筑一道城墙 |
tā xiàlìng zài chéng de
zhōuwéi zhù yīdào chéngqiáng |
He ordered a city wall around
the city. |
Il a commandé un mur de ville
autour de la ville. |
Ele ordenou uma muralha da
cidade ao redor da cidade. |
Ordenó una muralla alrededor de
la ciudad. |
Ordinò una cinta muraria
intorno alla città. |
Muro urbis iussit aedificare |
Er hat eine Stadtmauer in der
Stadt angeordnet. |
Παραγγείλει
ένα τείχος της
πόλης γύρω από
την πόλη. |
Parangeílei éna teíchos tis
pólis gýro apó tin póli. |
Zamówił mur miejski
wokół miasta. |
Он
заказал
городскую
стену
вокруг
города. |
On zakazal gorodskuyu stenu
vokrug goroda. |
他下令在城的周围筑
一道城墙 |
Il a commandé un mur de ville
autour de la ville. |
彼 は 町 の 周り に 市 の 壁 を 命じた 。 |
かれ わ まち の まわり に し の かべ お めいじた 。 |
kare wa machi no mawari ni shi no kabe o meijita . |
11 |
note at order |
note at order |
请注意订购 |
qǐng zhùyì dìnggòu |
Note at order |
Note à la commande |
Nota na ordem |
Nota en orden |
Nota al momento |
at note ut |
Bei der Bestellung beachten |
Σημείωση
με παραγγελία |
Simeíosi me parangelía |
Uwaga na zamówienie |
Обратите
внимание на
заказ |
Obratite vnimaniye na zakaz |
note at order |
Note à la commande |
注文 時 の 注意 |
ちゅうもん じ の ちゅうい |
chūmon ji no chūi |
12 |
〜sb (in sth)(formal)to
teach sb sth, especially a practical skill |
〜sb (in sth)(formal)to
teach sb sth, especially a practical skill |
〜sb(某事)(正式)教某人,特别是实用技能 |
〜sb(mǒu
shì)(zhèngshì) jiào mǒu rén, tèbié shì shíyòng jìnéng |
~sb (in sth)(formal)to teach sb
sth, especially a practical skill |
~ qn (en qch) (formel) pour
enseigner qn qch, surtout une habileté pratique |
~ sb (em sth) (formal) para
ensinar sb sth, especialmente uma habilidade prática |
~ sb (en algo) (formal) para
enseñar algo a alguien, especialmente una habilidad práctica |
~ sb (in sth) (formale) per
insegnare a Sai Baba, in particolare un'abilità pratica |
~ Si (in Ynskt mál) (formal)
docere si Ynskt mál: maxime reddendam progredientem practicam scientia |
jdn (in etw akk) (formal) jdn
etw lehren, insbesondere eine praktische Fertigkeit |
~ sb (σε sth)
(επίσημη) για να
διδάξει sb sth,
ειδικά μια
πρακτική
ικανότητα |
~ sb (se sth) (epísimi) gia na
didáxei sb sth, eidiká mia praktikí ikanótita |
~ sb (in sth) (formalny) do
nauczania sb sth, szczególnie umiejętności praktycznych |
~ sb (in sth)
(формальный),
чтобы
преподавать
sb sth, особенно
практический
навык |
~ sb (in sth) (formal'nyy),
chtoby prepodavat' sb sth, osobenno prakticheskiy navyk |
〜sb (in sth)(formal)to
teach sb sth, especially a practical skill |
~ qn (en qch) (formel) pour
enseigner qn qch, surtout une habileté pratique |
〜 sb ( sth で ) ( 正式な ) sb sth を 教える ため に、 特に 実用 的な スキル |
〜 sb ( sth で ) ( せいしきな ) sb sth お おしえる ために 、 とくに じつよう てきな スキル |
〜 sb ( sth de ) ( seishikina ) sb sth o oshieru tame ni ,tokuni jitsuyō tekina sukiru |
13 |
教授,传授(技能等) |
jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng
děng) |
教授,传授(技能等) |
jiàoshòu, chuánshòu (jìnéng
děng) |
Professor, teaching (skills,
etc.) |
Professeur, enseignement
(compétences, etc.) |
Professor, ensinando
(habilidades, etc.) |
Profesor, docencia
(habilidades, etc.) |
Professore, insegnamento
(abilità, ecc.) |
Professor, docere (artes) |
Professor, Unterricht
(Fähigkeiten usw.) |
Καθηγητής,
διδασκαλία
(δεξιότητες
κ.λπ.) |
Kathigitís, didaskalía
(dexiótites k.lp.) |
Profesor, nauczanie
(umiejętności itp.) |
Профессор,
преподаватель
(навыки и т. Д.) |
Professor, prepodavatel'
(navyki i t. D.) |
教授,传授(技能等) |
Professeur, enseignement
(compétences, etc.) |
教授 、 教授法 ( スキル など ) |
きょうじゅ 、 きょうじゅほう ( スキル など ) |
kyōju , kyōjuhō ( sukiru nado ) |
14 |
all our staff have been
instructed m sign language |
all our staff have been
instructed m sign language |
我们所有的工作人员都被指示了手语 |
wǒmen suǒyǒu de
gōngzuò rényuán dōu pī zhǐshìle shǒuyǔ |
All our staff have been
instructed m sign language |
Tout notre personnel a été
initié à la langue des signes |
Todos os nossos funcionários
foram instruídos em linguagem de sinais |
Todo nuestro personal ha sido
instruido en lengua de signos. |
Tutto il nostro staff è stato
istruito m lingua dei segni |
noster m signum lingua
instructus sum omnem virgam |
Alle unsere Mitarbeiter wurden
in Zeichensprache unterrichtet |
Όλο το
προσωπικό μας
έχει
ενημερωθεί
για τη νοηματική
γλώσσα |
Ólo to prosopikó mas échei
enimerotheí gia ti noimatikí glóssa |
Wszyscy nasi pracownicy zostali
poinstruowani w języku migowym |
Все
наши
сотрудники
прошли
инструктаж
на языке
жестов |
Vse nashi sotrudniki proshli
instruktazh na yazyke zhestov |
all our staff have been
instructed m sign language |
Tout notre personnel a été
initié à la langue des signes |
私たち の スタッフ 全員 が 手話 を 教えられています |
わたしたち の スタッフ ぜにん が しゅわ お おしえられています |
watashitachi no sutaffu zenin ga shuwa o oshierareteimasu |
15 |
我们的员工都接受过手语训练 |
wǒmen de yuángōng
dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn |
我们的员工都接受过手语训练 |
wǒmen de yuángōng
dōu jiēshòuguò shǒuyǔ xùnliàn |
Our employees have received
sign language training |
Nos employés ont reçu une
formation en langue des signes |
Nossos funcionários receberam
treinamento em língua de sinais |
Nuestros empleados han recibido
formación en lengua de signos. |
I nostri dipendenti hanno
ricevuto un insegnamento della lingua dei segni |
Ministri nostrum exercitationem
linguae procedentes ad signum |
Unsere Mitarbeiter haben
Gebärdensprachentraining erhalten |
Οι
υπάλληλοί μας
έχουν λάβει
εκπαίδευση
στη νοηματική
γλώσσα |
Oi ypálliloí mas échoun lávei
ekpaídefsi sti noimatikí glóssa |
Nasi pracownicy zostali
przeszkoleni w zakresie języka migowego |
Наши
сотрудники
прошли
обучение
языку жестов |
Nashi sotrudniki proshli
obucheniye yazyku zhestov |
我们的员工都接受过手语训练 |
Nos employés ont reçu une
formation en langue des signes |
私たち の 従業員 は 手話 訓練 を 受けました |
わたしたち の じゅうぎょういん わ しゅわ くんれん お うけました |
watashitachi no jūgyōin wa shuwa kunren o ukemashita |
16 |
to give sb information about
sth |
to give sb information about
sth |
给某人某些信息 |
gěi mǒu rén mǒu
xiē xìnxī |
To give sb information about
sth |
Donner des informations à qn
sur qn |
Para dar informações sb sobre
sth |
Para dar información de algn
sobre algo |
Per dare informazioni su sth |
si ad informationem de Ynskt
mál: |
Jdm Informationen über etw.
Geben |
Για να
δώσετε sb
πληροφορίες
σχετικά με sth |
Gia na dósete sb pliroforíes
schetiká me sth |
Aby dać sb informacje o
czymś |
Чтобы
дать СБ
информацию
о ч |
Chtoby dat' SB informatsiyu o
ch |
to give sb information about
sth |
Donner des informations à qn
sur qn |
stb について の sb 情報 を 与える |
stb について の sb じょうほう お あたえる |
stb nitsuite no sb jōhō o ataeru |
17 |
告知;通知 |
gàozhī; tōngzhī |
告知;通知 |
gàozhī; tōngzhī |
Notice |
Avis |
Aviso |
Aviso |
Informare; notificare |
Certiorem facere; certiorem |
Hinweis |
Ανακοίνωση |
Anakoínosi |
Uwaga |
Информировать;
уведомлять |
Informirovat'; uvedomlyat' |
告知;通知 |
Avis |
お知らせ |
おしらせ |
oshirase |
18 |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
我们已被告知在本周结束前不会作出决定 |
wǒmen yǐ bèi
gàozhī zài běn zhōu jiéshù qián bù huì zuòchū juédìng |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
On nous a dit qu'une décision
ne serait pas prise avant la fin de la semaine |
Fomos instruídos que uma
decisão não será tomada antes do final da semana |
Se nos ha indicado que no se
tomará una decisión antes del final de la semana. |
Siamo stati incaricati che una
decisione non verrà presa prima della fine della settimana |
Isthaec edoctus est, quod
consilium non ante finem factum est una sabbatorum |
Wir wurden angewiesen, dass
eine Entscheidung nicht vor Ende der Woche gefällt wird |
Έχουμε
ενημερωθεί
ότι η απόφαση
δεν θα ληφθεί
πριν από το
τέλος της
εβδομάδας |
Échoume enimerotheí óti i
apófasi den tha liftheí prin apó to télos tis evdomádas |
Zostaliśmy pouczeni,
że decyzja nie zostanie podjęta przed końcem tygodnia |
Нам
сообщили,
что решение
не будет
принято до
конца
недели. |
Nam soobshchili, chto resheniye
ne budet prinyato do kontsa nedeli. |
We have been instructed that a
decision will not be made before the end of the week |
On nous a dit qu'une décision
ne serait pas prise avant la fin de la semaine |
私たち は 、 今週 の 終わり まで に 決定 が 下されないよう に 指示 されています |
わたしたち わ 、 こんしゅう の おわり まで に けってい がくだされない よう に しじ されています |
watashitachi wa , konshū no owari made ni kettei gakudasarenai yō ni shiji sareteimasu |
19 |
我们已获悉周末前不会作出决定 |
wǒmen yǐ huòxī
zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng |
我们已获悉周末前不会作出决定 |
wǒmen yǐ huòxī
zhōumò qián bù huì zuòchū juédìng |
We have learned that we will
not make a decision before the weekend. |
Nous avons appris que nous ne
prendrons pas de décision avant le week-end. |
Aprendemos que não tomaremos
uma decisão antes do final de semana. |
Hemos aprendido que no
tomaremos una decisión antes del fin de semana. |
Abbiamo appreso che non
prenderemo una decisione prima del fine settimana. |
Non enim didici, quod non ad
arbitrium ante volutpat vestibulum |
Wir haben gelernt, dass wir vor
dem Wochenende keine Entscheidung treffen werden. |
Έχουμε
μάθει ότι δεν
θα λάβουμε
απόφαση πριν
από το
Σαββατοκύριακο. |
Échoume máthei óti den tha
lávoume apófasi prin apó to Savvatokýriako. |
Dowiedzieliśmy się,
że nie podejmiemy decyzji przed weekendem. |
Мы
узнали, что
не будем
принимать
решения до
выходных. |
My uznali, chto ne budem
prinimat' resheniya do vykhodnykh. |
我们已获悉周末前不会作出决定 |
Nous avons appris que nous ne
prendrons pas de décision avant le week-end. |
私たち は 、 週末 前 に 決断 を 下さない こと を 学んだ。 |
わたしたち わ 、 しゅうまつ まえ に けつだん お くださない こと お まなんだ 。 |
watashitachi wa , shūmatsu mae ni ketsudan o kudasanaikoto o mananda . |
20 |
(law 律)to employ sb to
represent you in a legal situation, especially as a lawyer |
(law lǜ)to employ sb to represent you
in a legal situation, especially as a lawyer |
(法律)聘请某人在法律情况下代表您,特别是作为律师 |
(fǎlǜ) pìnqǐng mǒu rén
zài fǎlǜ qíngkuàng xià dàibiǎo nín, tèbié shì zuòwéi
lǜshī |
(law law) to employ sb to
represent you in a legal situation, especially as a lawyer |
(loi law) employer qn
pour vous représenter dans une situation juridique, notamment en tant
qu'avocat |
(lei de lei) para
contratar sb para representá-lo em uma situação legal, especialmente como um
advogado |
(ley) para emplear a
alguien que lo represente en una situación legal, especialmente como abogado |
(legge legge) impiegare
SB per rappresentarti in una situazione legale, specialmente come avvocato |
(Lex gener) iuris
adhiberet si in situ ut respondeam, praesertim cum causidicum |
(Gesetz) jdn damit
beauftragen, Sie in einer rechtlichen Situation zu vertreten, insbesondere
als Rechtsanwalt |
(νόμος
του νόμου) να
απασχολεί sb να
σας
εκπροσωπήσει
σε μια νομική
κατάσταση,
ειδικά ως
δικηγόρος |
(nómos tou nómou) na apascholeí sb na sas
ekprosopísei se mia nomikí katástasi, eidiká os dikigóros |
(prawo) do zatrudniania
kogoś, kto reprezentuje cię w sytuacji prawnej, szczególnie jako
prawnik |
(закон
права), чтобы
нанять sb,
чтобы
представлять
вас в
правовой
ситуации,
особенно в качестве
юриста |
(zakon prava), chtoby nanyat' sb, chtoby
predstavlyat' vas v pravovoy situatsii, osobenno v kachestve yurista |
(law 律)to employ sb to
represent you in a legal situation, especially as a lawyer |
(loi law) employer qn
pour vous représenter dans une situation juridique, notamment en tant
qu'avocat |
( 法律 ) 弁護士 として 、 法的 状況 で あなた を代理 する ため に sb を 採用 する |
( ほうりつ ) べんごし として 、 ほうてき じょうきょうで あなた お だいり する ため に sb お さいよう する |
( hōritsu ) bengoshi toshite , hōteki jōkyō de anata odairi suru tame ni sb o saiyō suru |
21 |
委托(律师);
托办 |
wěituō
(lǜshī); tuō bàn |
委托(律师);托办 |
wěituō
(lǜshī); tuō bàn |
Entrusted (lawyer); |
Confié (avocat); |
Confiado (advogado); |
Encargado (abogado); |
Incaricato (avvocato); |
Commission (advocatus); cura et |
Anvertraute (Rechtsanwältin); |
Έμπιστος
(δικηγόρος); |
Émpistos (dikigóros)? |
Powierzony (prawnik); |
Доверенный
(юрист); |
Doverennyy (yurist); |
委托(律师);
托办 |
Confié (avocat); |
委託 された ( 弁護士 ) 。 |
いたく された ( べんごし ) 。 |
itaku sareta ( bengoshi ) . |
22 |
instruction |
instruction |
指令 |
zhǐlìng |
Instruction |
Instruction |
Instrução |
Instrucción |
istruzione |
disciplinam |
Anweisung |
Οδηγίες |
Odigíes |
Instrukcja |
инструкция |
instruktsiya |
instruction |
Instruction |
インストラクション |
インストラクション |
insutorakushon |
23 |
instructions 〜(on how to
do sth) detailed information on how to do or use sth |
instructions 〜(on how to
do sth) detailed information on how to do or use sth |
说明〜(关于如何做某事)关于如何做或使用的详细信息 |
shuōmíng〜(guānyú
rúhé zuò mǒu shì) guānyú rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì
xìnxī |
Instructions ~(on how to do
sth) detailed information on how to do or use sth |
Instructions ~ (sur comment
faire qch) des informations détaillées sur comment faire ou utiliser qch |
Instruções ~ (sobre como fazer
sth) informações detalhadas sobre como fazer ou usar sth |
Instrucciones ~ (sobre cómo
hacer algo) información detallada sobre cómo hacer o usar algo |
Istruzioni ~ (su come fare sth)
informazioni dettagliate su come fare o usare sth |
~ instructiones (in quam ad
facere Ynskt mál) detailed notitia in quam ad facere uel uti Ynskt mál: |
Anweisungen ~ (zur
Vorgehensweise bei etw.) Detaillierte Informationen zur Verwendung bzw. zur
Verwendung von etw |
Οδηγίες
~ (για το πώς να
κάνετε sth)
λεπτομερείς
πληροφορίες
για το πώς να
κάνετε ή να
χρησιμοποιήσετε
sth |
Odigíes ~ (gia to pós na kánete
sth) leptomereís pliroforíes gia to pós na kánete í na chrisimopoiísete sth |
Instrukcje ~ (jak zrobić
coś) szczegółowe informacje o tym, jak robić lub
używać czegoś |
Инструкции
~ (о том, как
сделать
что-то) подробная
информация
о том, как
сделать или
использовать
что-то |
Instruktsii ~ (o tom, kak
sdelat' chto-to) podrobnaya informatsiya o tom, kak sdelat' ili ispol'zovat'
chto-to |
instructions 〜(on how to
do sth) detailed information on how to do or use sth |
Instructions ~ (sur comment
faire qch) des informations détaillées sur comment faire ou utiliser qch |
手順 〜 ( sth を 行う 方法 について ) sth の やり方 や使い方 に関する 詳細 情報 |
てじゅん 〜 ( sth お おこなう ほうほう について ) sth のやりかた や つかいかた にかんする しょうさい じょうほう |
tejun 〜 ( sth o okonau hōhō nitsuite ) sth no yarikata yatsukaikata nikansuru shōsai jōhō |
24 |
用法说明;操作指南 |
yòngfǎ shuōmíng; cāozuò
zhǐnán |
用法说明;操作指南 |
yòngfǎ shuōmíng; cāozuò
zhǐnán |
Instructions for use;
operation guide |
Mode d'emploi, guide
d'utilisation |
Instruções de uso, guia
de operação |
Instrucciones de uso;
guía de operación |
Istruzioni per l'uso;
guida operativa |
Instructiones, Libri
Operations |
Gebrauchsanweisung;
Bedienungsanleitung |
Οδηγίες
χρήσης, οδηγός
λειτουργίας |
Odigíes chrísis, odigós leitourgías |
Instrukcja
użytkowania, instrukcja obsługi |
Инструкция
по
применению,
руководство
по
эксплуатации |
Instruktsiya po primeneniyu, rukovodstvo po
ekspluatatsii |
用法说明;操作指南 |
Mode d'emploi, guide
d'utilisation |
使用 方法 、 操作 ガイド |
しよう ほうほう 、 そうさ ガイド |
shiyō hōhō , sōsa gaido |
25 |
synonym directions |
synonym directions |
同义词指示 |
tóngyìcí zhǐshì |
Synonym directions |
Instructions de synonyme |
Direções sinônimo |
Direcciones de sinónimos |
Direzioni sinonime |
species partis |
Synonymanweisungen |
Συνώνυμες
οδηγίες |
Synónymes odigíes |
Wskazówki dotyczące
synonimów |
Синоним
направления |
Sinonim napravleniya |
synonym directions |
Instructions de synonyme |
同義語 の 方向 |
どうぎご の ほうこう |
dōgigo no hōkō |
26 |
Follow the instructions on the
packet carefully |
Follow the instructions on the
packet carefully |
请仔细按照包装上的说明进行操作 |
qǐng zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng jìnxíng cāozuò |
Follow the instructions on the
packet carefully |
Suivez attentivement les
instructions sur le paquet |
Siga as instruções no pacote com
cuidado |
Siga las instrucciones en el
paquete cuidadosamente |
Seguire attentamente le
istruzioni sul pacchetto |
Sequi mandatis diligenter
fasciculum |
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Paket sorgfältig |
Ακολουθήστε
προσεκτικά
τις οδηγίες
στο πακέτο |
Akolouthíste prosektiká tis
odigíes sto pakéto |
Postępuj zgodnie z
instrukcjami na opakowaniu |
Тщательно
следуйте
инструкциям
на упаковке |
Tshchatel'no sleduyte
instruktsiyam na upakovke |
Follow the instructions on the
packet carefully |
Suivez attentivement les
instructions sur le paquet |
パケット の 指示 に 注意深く 従う |
パケット の しじ に ちゅういぶかく したがう |
paketto no shiji ni chūibukaku shitagau |
27 |
仔细按照包装上的说明操作 |
zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò |
仔细按照包装上的说明操作 |
zǐxì ànzhào
bāozhuāng shàng de shuōmíng cāozuò |
Carefully follow the
instructions on the package |
Suivez attentivement les
instructions sur l'emballage |
Siga cuidadosamente as
instruções na embalagem |
Siga cuidadosamente las
instrucciones en el paquete. |
Seguire attentamente le
istruzioni sulla confezione |
Operibus custodias mandata in
packaging |
Befolgen Sie sorgfältig die
Anweisungen auf der Verpackung |
Ακολουθήστε
προσεκτικά
τις οδηγίες
στη συσκευασία |
Akolouthíste prosektiká tis
odigíes sti syskevasía |
Ostrożnie postępuj
zgodnie z instrukcjami na opakowaniu |
Тщательно
следуйте
инструкциям
на упаковке |
Tshchatel'no sleduyte
instruktsiyam na upakovke |
仔细按照包装上的说明操作 |
Suivez attentivement les
instructions sur l'emballage |
パッケージ の 指示 に 慎重 に 従ってください |
パッケージ の しじ に しんちょう に したがってください |
pakkēji no shiji ni shinchō ni shitagattekudasai |
28 |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
该工厂提供有关如何照顾它的完整说明 |
gāi gōngchǎng
tígōng yǒuguān rúhé zhàogù tā de wánzhěng
shuōmíng |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
L'usine vient avec des
instructions complètes sur la façon de s'en occuper |
A planta vem com instruções
completas sobre como cuidar dela |
La planta viene con
instrucciones completas sobre cómo cuidarla. |
La pianta viene fornita con le
istruzioni complete su come prendersene cura |
Plant quod fit per instructiones
plenum quia pertinet ad |
Die Anlage wird mit
vollständigen Anweisungen zur Pflege geliefert |
Το
φυτό
συνοδεύεται
από πλήρεις
οδηγίες για τη
φροντίδα του |
To fytó synodévetai apó plíreis
odigíes gia ti frontída tou |
Roślina zawiera pełne
instrukcje, jak się nią zaopiekować |
Завод
поставляется
с
подробными
инструкциями
по уходу за
ним. |
Zavod postavlyayetsya s
podrobnymi instruktsiyami po ukhodu za nim. |
The plant comes with full
instructions on how to care for it |
L'usine vient avec des
instructions complètes sur la façon de s'en occuper |
植物 に は 、 それ を 世話 する 方法 に関する 完全な指示 が 付属 しています |
しょくぶつ に わ 、 それ お せわ する ほうほう にかんするかんぜんな しじ が ふぞく しています |
shokubutsu ni wa , sore o sewa suru hōhō nikansurukanzenna shiji ga fuzoku shiteimasu |
29 |
这棵植物附有详尽的护养说明 |
zhè kē zhíwù fùyǒu
xiángjìn de hùyǎng shuōmíng |
这棵植物附有详尽的护养说明 |
zhè kē zhíwù fùyǒu
xiángjìn de hùyǎng shuōmíng |
This plant is accompanied by
detailed nursing instructions. |
Cette plante est accompagnée
d'instructions infirmières détaillées. |
Esta planta é acompanhada por
instruções detalhadas de enfermagem. |
Esta planta se acompaña de
instrucciones detalladas de enfermería. |
Questa pianta è accompagnata da
dettagliate istruzioni infermieristiche. |
Haec herba a ENARRATIO quoque
nutricationis |
Diese Anlage wird von
detaillierten Pflegeanweisungen begleitet. |
Αυτό
το φυτό
συνοδεύεται
από
λεπτομερείς
οδηγίες
νοσηλείας. |
Aftó to fytó synodévetai apó
leptomereís odigíes nosileías. |
Roślinom tym
towarzyszą szczegółowe instrukcje pielęgnacyjne. |
Это
растение
сопровождается
подробными инструкциями
по уходу. |
Eto rasteniye soprovozhdayetsya
podrobnymi instruktsiyami po ukhodu. |
这棵植物附有详尽的护养说明 |
Cette plante est accompagnée
d'instructions infirmières détaillées. |
この プラント に は 詳細な 看護 の 指示 が 添付されています 。 |
この プラント に わ しょうさいな かんご の しじ が てんぷされています 。 |
kono puranto ni wa shōsaina kango no shiji ga tenpusareteimasu . |
30 |
Always read the instructions before you
start |
Always read the instructions before you
start |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ zhīqián, qǐng
wùbì yuèdú shuōmíng |
Always read the
instructions before you start |
Toujours lire les
instructions avant de commencer |
Leia sempre as instruções
antes de começar |
Siempre lea las
instrucciones antes de comenzar |
Leggi sempre le
istruzioni prima di iniziare |
Semper legunt
instructiones ante vos satus |
Lesen Sie immer die
Anweisungen, bevor Sie beginnen |
Πάντα
να διαβάζετε
τις οδηγίες
πριν
ξεκινήσετε |
Pánta na diavázete tis odigíes prin
xekinísete |
Zawsze czytaj instrukcje
przed rozpoczęciem |
Всегда
читайте
инструкцию,
прежде чем
начать |
Vsegda chitayte instruktsiyu, prezhde chem
nachat' |
Always read the instructions before you
start |
Toujours lire les
instructions avant de commencer |
開始 する 前 に 必ず 指示 を お 読みください |
かいし する まえ に かならず しじ お お よみください |
kaishi suru mae ni kanarazu shiji o o yomikudasai |
31 |
使用前务请阅读操作说明 |
shǐyòng qián wù qǐng
yuèdú cāozuò shuōmíng |
使用前务请阅读操作说明 |
shǐyòng qián wù qǐng
yuèdú cāozuò shuōmíng |
Please read the operating
instructions before use. |
Veuillez lire le mode d'emploi
avant utilisation. |
Por favor, leia as instruções
de operação antes de usar. |
Por favor lea las instrucciones
de operación antes de usar. |
Si prega di leggere le
istruzioni per l'uso prima dell'uso. |
Placere legit coram usum
Operatión |
Bitte lesen Sie vor Gebrauch
die Bedienungsanleitung. |
Διαβάστε
τις οδηγίες
λειτουργίας
πριν από τη χρήση. |
Diaváste tis odigíes
leitourgías prin apó ti chrísi. |
Przed użyciem należy
przeczytać instrukcję obsługi. |
Пожалуйста,
прочитайте
инструкцию
по эксплуатации
перед
использованием. |
Pozhaluysta, prochitayte
instruktsiyu po ekspluatatsii pered ispol'zovaniyem. |
使用前务请阅读操作说明 |
Veuillez lire le mode d'emploi
avant utilisation. |
使用 前 に 取扱 説明書 を お 読みください 。 |
しよう まえ に とりあつかい せつめいしょ お お よみください 。 |
shiyō mae ni toriatsukai setsumeisho o o yomikudasai . |
32 |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ
zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng |
在开始之前,请务必阅读说明 |
zài kāishǐ zhīqián, qǐng wùbì yuèdú shuōmíng |
Be sure to read the
instructions before you start. |
Assurez-vous de lire les
instructions avant de commencer. |
Certifique-se de ler as
instruções antes de começar. |
Asegúrese de leer las
instrucciones antes de comenzar. |
Assicurati di leggere le
istruzioni prima di iniziare. |
Antequam incipiam tibi, cave
legere instructiones |
Lesen Sie die Anweisungen,
bevor Sie beginnen. |
Βεβαιωθείτε
ότι έχετε
διαβάσει τις
οδηγίες πριν ξεκινήσετε. |
Vevaiotheíte óti échete diavásei tis odigíes prin xekinísete. |
Pamiętaj, aby
przeczytać instrukcje przed rozpoczęciem. |
Обязательно
прочитайте
инструкцию
перед
началом
работы. |
Obyazatel'no prochitayte instruktsiyu pered nachalom raboty. |
在开始之前,请务必阅读说明 |
Assurez-vous de lire les
instructions avant de commencer. |
始める 前 に 必ず 指示 を お 読みください 。 |
はじめる まえ に かならず しじ お お よみください 。 |
hajimeru mae ni kanarazu shiji o o yomikudasai . |
33 |
〜(to do sth)
/〜(that …)something that sb tells you to do |
〜(to do
sth)/〜(that…)something that sb tells you to do |
〜(做某事)/〜(那......)sb告诉你要做的事情 |
〜(zuò mǒu
shì)/〜(nà......)Sb gàosù nǐ yào zuò de shìqíng |
~(to do sth) /~(that
...)something that sb tells you to do |
~ (faire ça) / ~ (que ...)
quelque chose que sb vous dit de faire |
~ (fazer sth) / ~ (que ...)
algo que o sb diz para você fazer |
~ (hacer algo) / ~ (eso ...)
algo que sb te dice que hagas |
~ (fare sth) / ~ (che ...)
qualcosa che Sai Baba ti dice di fare |
~ (Si vis faciam Ynskt mál) / *
(quod ...) aliquid, quod si dixerint ad vos quaerite facies |
~ (um etw zu tun) / ~ (das ...)
etwas, was Ihnen von sb befohlen wird |
~ (να
κάνεις sth) / ~ (ότι ...)
κάτι που σου
λέει να κάνεις |
~ (na káneis sth) / ~ (óti ...)
káti pou sou léei na káneis |
~ (zrobić coś) / ~
(to ...) coś, co sb każe ci zrobić |
~
(сделать
что-то) / ~ (это ...)
то, что sb
говорит вам
сделать |
~ (sdelat' chto-to) / ~ (eto
...) to, chto sb govorit vam sdelat' |
〜(to do sth)
/〜(that …)something that sb tells you to do |
~ (faire ça) / ~ (que ...)
quelque chose que sb vous dit de faire |
あなた が する こと を あなた に 指示 する もの 〜 (sth を 行う ) /〜( that ...) |
あなた が する こと お あなた に しじ する もの 〜 ( sthお おこなう ) /〜( tはt 。。。) |
anata ga suru koto o anata ni shiji suru mono 〜 ( sth ookonau ) /〜( that ...) |
34 |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
Instruction |
Instruction |
Instrução |
Instrucción |
Istruzioni; comando;
comandata |
Mandata imperii imperatus |
Anweisung |
Οδηγίες |
Odigíes |
Instrukcja |
Инструкции;
команда;
Заданная |
Instruktsii; komanda; Zadannaya |
指示;命令;吩咐 |
Instruction |
インストラクション |
インストラクション |
insutorakushon |
35 |
synonym order |
synonym order |
同义词顺序 |
tóngyìcí shùnxù |
Synonym order |
Ordre des synonymes |
Ordem de sinônimo |
Orden de sinonimo |
Ordine sinonimo |
ut synonym |
Synonymreihenfolge |
Συνώνυμη
σειρά |
Synónymi seirá |
Kolejność synonimów |
Порядок
синонимов |
Poryadok sinonimov |
synonym order |
Ordre des synonymes |
同義語 の 順序 |
どうぎご の じゅんじょ |
dōgigo no junjo |
36 |
to ignore/carry out sb’s
instructions |
to ignore/carry out sb’s
instructions |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
To ignore/carry out sb’s
instructions |
Ignorer / exécuter les
instructions de qn |
Ignorar / executar as
instruções do sb |
Ignorar / llevar a cabo las
instrucciones de algn. |
Ignorare / eseguire le
istruzioni di sb |
ignore / si mandata exequi |
Anweisungen von sb ignorieren /
ausführen |
Για να
αγνοήσετε / να
εκτελέσετε
τις οδηγίες sb |
Gia na agnoísete / na
ektelésete tis odigíes sb |
Ignorować / wykonywać
instrukcje sb |
Игнорировать
/ выполнять
инструкции sb |
Ignorirovat' / vypolnyat'
instruktsii sb |
to ignore/carry out sb’s
instructions |
Ignorer / exécuter les
instructions de qn |
sb の 指示 を 無視 / 実行 する に は |
sb の しじ お むし / じっこう する に わ |
sb no shiji o mushi / jikkō suru ni wa |
37 |
忽视 /
执行某人的命令 |
hūshì/ zhíxíng mǒu rén de mìnglìng |
忽视/执行某人的命令 |
hūshì/zhíxíng mǒu rén de mìnglìng |
Ignore / execute
someone's order |
Ignorer / exécuter
l'ordre de quelqu'un |
Ignore / execute a ordem
de alguém |
Ignorar / ejecutar la
orden de alguien |
Ignora / esegui l'ordine
di qualcuno |
Ignore / aliquis exequi
mandatum est scriptor |
Ignorieren / Ausführen
einer Bestellung |
Αγνοήστε
/ εκτελέστε την
εντολή
κάποιου |
Agnoíste / ekteléste tin entolí kápoiou |
Zignoruj /
wykonaj czyjeś zamówienie |
Игнорировать
/ выполнять
чей-то заказ |
Ignorirovat' / vypolnyat' chey-to zakaz |
忽视 /
执行某人的命令 |
Ignorer / exécuter
l'ordre de quelqu'un |
誰 か の 注文 を 無視 / 実行 する |
だれ か の ちゅうもん お むし / じっこう する |
dare ka no chūmon o mushi / jikkō suru |
38 |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
忽略/执行某人的指示 |
hūlüè/zhíxíng mǒu rén
de zhǐshì |
Ignore/execute someone's
instructions |
Ignorer / exécuter les
instructions de quelqu'un |
Ignore / execute as instruções
de alguém |
Ignorar / ejecutar las
instrucciones de alguien |
Ignora / esegui le istruzioni
di qualcuno |
Ignore / aliquis exequi
mandatum |
Anweisungen von jemandem
ignorieren / ausführen |
Αγνοήστε
/ εκτελέστε τις
οδηγίες
κάποιου |
Agnoíste / ekteléste tis
odigíes kápoiou |
Ignoruj / wykonuj
czyjeś instrukcje |
Игнорировать
/ выполнять
чьи-то
инструкции |
Ignorirovat' / vypolnyat'
ch'i-to instruktsii |
忽略/执行某人的指示 |
Ignorer / exécuter les
instructions de quelqu'un |
誰 か の 指示 を 無視 / 実行 する |
だれ か の しじ お むし / じっこう する |
dare ka no shiji o mushi / jikkō suru |
39 |
I'm under instructions to keep
my speech short |
I'm under instructions to keep
my speech short |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
I'm under instructions to keep
my speech short |
Je suis sous les instructions
de garder mon discours court |
Estou sob instruções para
manter meu discurso curto |
Estoy bajo instrucciones para
mantener mi discurso corto |
Sono sotto le istruzioni per
mantenere il mio discorso breve |
Mandatum ei erat ut per me
brevi oratione mea |
Ich habe die Anweisung, meine
Rede kurz zu halten |
Είμαι
υπό εντολή να
κρατήσω
σύντομα την
ομιλία μου |
Eímai ypó entolí na kratíso
sýntoma tin omilía mou |
Mam instrukcje, aby moje
przemówienie było krótkie |
У
меня есть
инструкции,
чтобы моя
речь была короткой |
U menya yest' instruktsii,
chtoby moya rech' byla korotkoy |
I'm under instructions to keep
my speech short |
Je suis sous les instructions
de garder mon discours court |
私 は スピーチ を 短く 保つ ため の 指示 を受けています |
わたし わ スピーチ お みじかく たもつ ため の しじ お うけています |
watashi wa supīchi o mijikaku tamotsu tame no shiji ouketeimasu |
40 |
.
義金到指示讲话要简短 |
. Yì jīn dào zhǐshì
jiǎnghuà yào jiǎnduǎn |
。义金到指示讲话要简短 |
. Yì jīn dào zhǐshì
jiǎnghuà yào jiǎnduǎn |
. Yijin to the instructional
speech should be brief |
Yijin au discours d'instruction
devrait être bref |
Yijin para o discurso de
instrução deve ser breve |
Yijin al discurso instruccional
debe ser breve |
Yijin al discorso istruttivo
dovrebbe essere breve |
Oratio iusti sunto aurum
indicare |
Yijin zur Lehrrede sollte kurz
sein |
.Η Yijin
στην
εκπαιδευτική
ομιλία θα
πρέπει να
είναι σύντομη |
.I Yijin stin ekpaideftikí
omilía tha prépei na eínai sýntomi |
Yijin do mowy
instruktażowej powinien być krótki |
. Yijin к
учебной
речи должен
быть
кратким |
. Yijin k uchebnoy rechi
dolzhen byt' kratkim |
.
義金到指示讲话要简短 |
Yijin au discours d'instruction
devrait être bref |
教育 の スピーチ へ の Yijin は 、 簡単 に する 必要 があります |
きょういく の スピーチ え の yいじん わ 、 かんたん に する ひつよう が あります |
kyōiku no supīchi e no Yijin wa , kantan ni suru hitsuyō gaarimasu |
41 |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
wǒ de zhǐshì shì
wèile ràng wǒ de yǎnjiǎng jiǎnduǎn |
My instructions are to make my
speech short. |
Mes instructions sont de faire
mon discours court. |
Minhas instruções são para
fazer meu discurso curto. |
Mis instrucciones son para
hacer mi discurso corto. |
Le mie istruzioni sono di
rendere il mio discorso breve. |
Oratio mea custodite brevis |
Meine Anweisungen sollen meine
Rede kurz machen. |
Οι
οδηγίες μου
είναι να κάνω
σύντομη
ομιλία μου. |
Oi odigíes mou eínai na káno
sýntomi omilía mou. |
Moje instrukcje mają
sprawić, że będę mówił krótko. |
Мои
инструкции
должны
сделать мою
речь короткой. |
Moi instruktsii dolzhny sdelat'
moyu rech' korotkoy. |
我的指示是为了让我的演讲简短 |
Mes instructions sont de faire
mon discours court. |
私 の 指示 は 私 の スピーチ を 短く する ことです 。 |
わたし の しじ わ わたし の スピーチ お みじかく する ことです 。 |
watashi no shiji wa watashi no supīchi o mijikaku surukotodesu . |
42 |
a piece of information that tells a computer
to perform a particular operation |
a piece of information that tells a computer
to perform a particular operation |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī zhíxíng
tèdìng cāozuò de xìnxī |
a piece of information
that tells a computer to perform a particular operation |
une information qui
indique à un ordinateur d'effectuer une opération particulière |
uma informação que diz ao
computador para executar uma operação em particular |
una información que le
dice a una computadora que realice una operación en particular |
un pezzo di informazione
che dice a un computer di eseguire una particolare operazione |
fragmen notitia, quae
narrat et computatrum operatio certo praestare |
eine Information, die
einem Computer mitteilt, eine bestimmte Operation auszuführen |
ένα
κομμάτι
πληροφοριών
που λέει στον
υπολογιστή να
εκτελέσει μια
συγκεκριμένη
λειτουργία |
éna kommáti pliroforión pou léei ston
ypologistí na ektelései mia synkekriméni leitourgía |
informacja, która mówi
komputerowi o wykonaniu określonej operacji |
часть
информации,
которая
говорит
компьютеру
выполнить
определенную
операцию |
chast' informatsii, kotoraya govorit
komp'yuteru vypolnit' opredelennuyu operatsiyu |
a piece of information that tells a computer
to perform a particular operation |
une information qui
indique à un ordinateur d'effectuer une opération particulière |
特定 の 操作 を 実行 する よう コンピュータ に 指示する 情報 |
とくてい の そうさ お じっこう する よう コンピュータに しじ する じょうほう |
tokutei no sōsa o jikkō suru yō konpyūta ni shiji suru jōhō |
43 |
(计算机的)指令 |
(jìsuànjī de) zhǐlìng |
(计算机的)指令 |
(jìsuànjī de) zhǐlìng |
(computer) instruction |
instruction
(informatique) |
instrução (computador) |
instrucción (computadora) |
(computer) istruzioni |
(Computer) instructiones |
(Computer-) Anweisung |
(υπολογιστή) |
(ypologistí) |
(komputer) instrukcja |
(компьютерная)
инструкция |
(komp'yuternaya) instruktsiya |
(计算机的)指令 |
instruction
(informatique) |
( コンピュータ ) 命令 |
( コンピュータ ) めいれい |
( konpyūta ) meirei |
44 |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī
zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
yītiáo gàosù jìsuànjī
zhíxíng tèdìng cāozuò de xìnxī |
a message that tells the
computer to perform a specific action |
un message qui indique à
l'ordinateur d'effectuer une action spécifique |
uma mensagem que diz ao
computador para executar uma ação específica |
Un mensaje que le dice a la
computadora que realice una acción específica. |
un messaggio che dice al
computer di eseguire un'azione specifica |
Nuntium computatrum, quod
narrat quaedam res praestare |
eine Meldung, die den Computer
anweist, eine bestimmte Aktion auszuführen |
ένα
μήνυμα που
λέει στον
υπολογιστή να
εκτελέσει μια
συγκεκριμένη
ενέργεια |
éna mínyma pou léei ston
ypologistí na ektelései mia synkekriméni enérgeia |
komunikat informujący
komputer o wykonaniu określonej akcji |
сообщение,
которое
говорит
компьютеру
выполнить
определенное
действие |
soobshcheniye, kotoroye govorit
komp'yuteru vypolnit' opredelennoye deystviye |
一条告诉计算机执行特定操作的信息 |
un message qui indique à
l'ordinateur d'effectuer une action spécifique |
特定 の アクション を 実行 する よう に コンピュータ に指示 する メッセージ |
とくてい の アクション お じっこう する よう に コンピュータ に しじ する メッセージ |
tokutei no akushon o jikkō suru yō ni konpyūta ni shiji surumessēji |
45 |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
〜(嗨......)教导某人的行为 |
〜(hāi......)
Jiàodǎo mǒu rén de xíngwéi |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
~ (salut qc) l'acte d'enseigner
qch à qn |
~ (hi sth) o ato de ensinar sth
a sb |
~ (hi sth) el acto de enseñar
algo a sb |
~ (hi sth) l'atto di insegnare
sth a sb |
~ (Hi Ynskt mál) actum est de
doctrina et sb Ynskt mál: |
(hallo) die Tat, etw jdn zu
unterrichten |
~ (hi sth) η
πράξη της
διδασκαλίας sth
σε sb |
~ (hi sth) i práxi tis
didaskalías sth se sb |
~ (cześć) akt
nauczania dla kogoś |
~
(Привет, что)
акт
обучения
кого-то |
~ (Privet, chto) akt obucheniya
kogo-to |
~ (hi sth)the act of teaching
sth to sb |
~ (salut qc) l'acte d'enseigner
qch à qn |
〜 ( hi sth ) sth を sb に 教える 行為 |
〜 ( ひ sth ) sth お sb に おしえる こうい |
〜 ( hi sth ) sth o sb ni oshieru kōi |
46 |
教授;教导;传授 |
jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu |
教授;教导;传授 |
jiàoshòu; jiàodǎo; chuánshòu |
Professor; teaching;
teaching |
Professeur; enseignement;
enseignement |
Professor, ensinando,
ensinando |
Profesor; enseñanza;
enseñanza |
Professore, insegnamento,
insegnamento |
Professor, docere: docere |
Professor, Unterricht,
Unterricht |
Καθηγητής,
διδασκαλία |
Kathigitís, didaskalía |
Profesor, nauczanie,
nauczanie |
Профессор;
преподавание;
преподавание |
Professor; prepodavaniye; prepodavaniye |
教授;教导;传授 |
Professeur; enseignement;
enseignement |
教授 ; 教授 ; 教授 |
きょうじゅ ; きょうじゅ ; きょうじゅ |
kyōju ; kyōju ; kyōju |
47 |
religious instruction |
religious instruction |
宗教教育 |
zōngjiào jiàoyù |
Religious instruction |
Instruction religieuse |
Instrução religiosa |
Instrucción religiosa |
Istruzione religiosa |
disciplinam religionis |
Religionsunterricht |
Θρησκευτικές
οδηγίες |
Thriskeftikés odigíes |
Nauczanie religii |
Религиозное
обучение |
Religioznoye obucheniye |
religious instruction |
Instruction religieuse |
宗教 指導 |
しゅうきょう しどう |
shūkyō shidō |
48 |
教义讲授 |
jiàoyì jiǎngshòu |
教义讲授 |
jiàoyì jiǎngshòu |
Teaching |
Enseignement |
Ensino |
Enseñanza |
dottrina insegnata |
Doctrina doceri |
Unterricht |
Διδασκαλία |
Didaskalía |
Nauczanie |
Учение
учил |
Ucheniye uchil |
教义讲授 |
Enseignement |
教える |
おしえる |
oshieru |
49 |
giving detailed information on
how to do or use sth ( giving instructions) |
giving detailed information on
how to do or use sth (giving instructions) |
提供有关如何做或使用的详细信息(给出说明) |
tígōng yǒuguān
rúhé zuò huò shǐyòng de xiángxì xìnxī (gěi chū
shuōmíng) |
Giving detailed information on
how to do or use sth ( giving instructions) |
Donner des informations
détaillées sur la façon de faire ou d'utiliser qc (donner des instructions) |
Dando informações detalhadas
sobre como fazer ou usar sth (dando instruções) |
Dar información detallada sobre
cómo hacer o usar algo (dando instrucciones) |
Fornire informazioni
dettagliate su come fare o usare sth (dare istruzioni) |
dans retineo notitia in quam ad
facere usus seu Ynskt mál (praecipio instructiones) |
Geben Sie detaillierte
Informationen darüber, wie Sie etw tun oder verwenden (Anweisungen geben). |
Παροχή
λεπτομερών
πληροφοριών
για το πώς να
κάνετε ή να
χρησιμοποιήσετε
sth (δίνοντας
οδηγίες) |
Parochí leptomerón pliroforión
gia to pós na kánete í na chrisimopoiísete sth (dínontas odigíes) |
Udzielanie szczegółowych
informacji na temat tego, jak się zachowywać lub używać
czegoś (udzielanie instrukcji) |
Предоставление
подробной
информации
о том, как
делать или
использовать
что-либо (давать
инструкции) |
Predostavleniye podrobnoy
informatsii o tom, kak delat' ili ispol'zovat' chto-libo (davat' instruktsii) |
giving detailed information on
how to do or use sth ( giving instructions) |
Donner des informations
détaillées sur la façon de faire ou d'utiliser qc (donner des instructions) |
sth の やり方 や 使い方 の 詳細な 情報 を 提供 する (指示 を 与える ) |
sth の やりかた や つかいかた の しょうさいな じょうほうお ていきょう する ( しじ お あたえる ) |
sth no yarikata ya tsukaikata no shōsaina jōhō o teikyō suru( shiji o ataeru ) |
50 |
说明用法
的;操作指南的 |
shuōmíng yòngfǎ de;
cāozuò zhǐnán de |
说明用法的;操作指南的 |
shuōmíng yòngfǎ de;
cāozuò zhǐnán de |
Explanatory usage; operating
instructions |
Utilisation explicative, mode
d'emploi |
Uso explicativo, instruções de
operação |
Uso explicativo; instrucciones
de funcionamiento |
Utilizzo esplicativo,
istruzioni per l'uso |
Descriptio usus; operational
guidelines |
Erläuternde Verwendung;
Bedienungsanleitung |
Επεξηγηματική
χρήση, οδηγίες
λειτουργίας |
Epexigimatikí chrísi, odigíes
leitourgías |
Objaśnienie
użytkowania, instrukcje obsługi |
Пояснительное
использование,
инструкция
по
эксплуатации |
Poyasnitel'noye ispol'zovaniye,
instruktsiya po ekspluatatsii |
说明用法
的;操作指南的 |
Utilisation explicative, mode
d'emploi |
説明 的な 使用 方法 、 操作 方法 |
せつめい てきな しよう ほうほう 、 そうさ ほうほう |
setsumei tekina shiyō hōhō , sōsa hōhō |
51 |
an instruction book/manual |
an instruction book/manual |
说明书/手册 |
shuōmíngshū/shǒucè |
An instruction book/manual |
Un manuel d'instructions |
Um livro de instruções / manual |
Un manual de instrucciones /
manual |
Un manuale di istruzioni /
manuale |
ad disciplinam liber / manual |
Ein Handbuch / Handbuch |
Ένα
εγχειρίδιο
οδηγιών /
εγχειρίδιο |
Éna encheirídio odigión /
encheirídio |
Instrukcja obsługi /
instrukcja obsługi |
Инструкция
/
руководство |
Instruktsiya / rukovodstvo |
an instruction book/manual |
Un manuel d'instructions |
指示書 / マニュアル |
しじしょ / マニュアル |
shijisho / manyuaru |
52 |
说明书;用法指南 |
shuōmíngshū;
yòngfǎ zhǐnán |
说明书;用法指南 |
shuōmíngshū;
yòngfǎ zhǐnán |
Instruction manual |
Manuel d'instruction |
Manual de instruções |
Manual de instrucciones |
Manuale di istruzioni |
Instructiones, Usage Guide |
Gebrauchsanweisung |
Εγχειρίδιο
οδηγιών |
Encheirídio odigión |
Instrukcja obsługi |
Инструкция
по
эксплуатации |
Instruktsiya po ekspluatatsii |
说明书;用法指南 |
Manuel d'instruction |
取扱 説明書 |
とりあつかい せつめいしょ |
toriatsukai setsumeisho |
53 |
instructional that teaches
people sth |
instructional that teaches
people sth |
教导人们的教学...... |
jiàodǎo rénmen de
jiàoxué...... |
Instructional that teaches
people sth |
Pédagogique qui enseigne aux
gens qc |
Instrucional que ensina as
pessoas |
Instrucción que enseña a las
personas algo |
Instructional che insegna alla
gente sth |
qui docet, ut ea nescio quo
institutionis Ynskt mál: |
Unterricht, der Menschen etw.
Lehrt |
Διδακτική
που διδάσκει
τους
ανθρώπους |
Didaktikí pou didáskei tous
anthrópous |
Instruktaż, który uczy
ludzi czegoś |
Обучающий,
который
учит людей
чему-то |
Obuchayushchiy, kotoryy uchit
lyudey chemu-to |
instructional that teaches
people sth |
Pédagogique qui enseigne aux
gens qc |
人 を 教える 授業 |
ひと お おしえる じゅぎょう |
hito o oshieru jugyō |
54 |
教学的;教育的 |
jiàoxué de; jiàoyù de |
教学的;教育的 |
Jiàoxué de; jiàoyù de |
Teaching |
Enseignement |
Ensino |
Enseñanza |
L'insegnamento,
l'istruzione |
Doctrina: education |
Unterricht |
Διδασκαλία |
Didaskalía |
Nauczanie |
Обучение,
образование |
Obucheniye, obrazovaniye |
教学的;教育的 |
Enseignement |
教える |
おしえる |
oshieru |
55 |
instructional materials |
instructional materials |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
Instructional materials |
Matériel didactique |
Materiais didáticos |
Materiales de instrucción |
Materiali didattici |
ea nescio quo institutionis
materiae |
Unterrichtsmaterialien |
Εκπαιδευτικό
υλικό |
Ekpaideftikó ylikó |
Materiały
instruktażowe |
Учебные
материалы |
Uchebnyye materialy |
instructional materials |
Matériel didactique |
教材 |
きょうざい |
kyōzai |
56 |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
Teaching materials |
Matériel pédagogique |
Materiais de ensino |
Material didáctico |
Materiale didattico |
teaching Materials |
Unterrichtsmaterialien |
Διδακτικό
υλικό |
Didaktikó ylikó |
Materiały dydaktyczne |
Учебные
материалы |
Uchebnyye materialy |
教学材料 |
Matériel pédagogique |
教材 |
きょうざい |
kyōzai |
57 |
教材 |
jiàocái |
教材 |
jiàocái |
teaching material |
Matériel pédagogique |
Material de ensino |
Material didáctico |
Materiale didattico |
materia didactica |
Unterrichtsmaterial |
Διδασκαλία
υλικού |
Didaskalía ylikoú |
Materiały dydaktyczne |
Учебный
материал |
Uchebnyy material |
教材 |
Matériel pédagogique |
教材 |
きょうざい |
kyōzai |
58 |
instructive, giving a lot of
useful information |
instructive, giving a lot of
useful information |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
Instructive, giving a lot of
useful information |
Instructive, donnant beaucoup
d'informations utiles |
Instrutivo, dando muita
informação útil |
Instructivo, dando mucha
información útil. |
Istruttivo, fornendo molte
informazioni utili |
docet dans multum utilis notitia |
Lehrreich, viele nützliche
Informationen geben |
Προκλητικό,
δίνοντας
πολλές
χρήσιμες
πληροφορίες |
Proklitikó, dínontas pollés
chrísimes pliroforíes |
Pouczające, podając
wiele użytecznych informacji |
Поучительно,
даю много
полезной
информации |
Pouchitel'no, dayu mnogo
poleznoy informatsii |
instructive, giving a lot of
useful information |
Instructive, donnant beaucoup
d'informations utiles |
指示 的な 、 多く の 有益な 情報 を 提供 する |
しじ てきな 、 おうく の ゆうえきな じょうほう お ていきょう する |
shiji tekina , ōku no yūekina jōhō o teikyō suru |
59 |
富有教益如;增长知识的 |
fù yǒu jiàoyì rú;
zēngzhǎng zhīshì de |
富有教益如;增长知识的 |
fù yǒu jiàoyì rú;
zēngzhǎng zhīshì de |
Rich in knowledge; |
Riche en connaissances; |
Rico em conhecimento; |
Rico en conocimiento; |
Ricco di conoscenza; |
Ut docet et incrementum
scientia Dei |
Reich an Wissen; |
Πλούσια
στη γνώση. |
Ploúsia sti gnósi. |
Bogaty w wiedzę; |
Богатые
знания; |
Bogatyye znaniya; |
富有教益如;增长知识的 |
Riche en connaissances; |
豊かな 知識 ; |
ゆたかな ちしき ; |
yutakana chishiki ; |
60 |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
yǒu qǐfā xìng,
tígōngle dàliàng yǒuyòng de xìnxī |
Instructive, providing a lot of
useful information |
Instructive, fournissant
beaucoup d'informations utiles |
Instrutivo, fornecendo muita
informação útil |
Instructivo, proporcionando
mucha información útil. |
Istruttivo, fornendo molte
informazioni utili |
Docet, quod ex divitiis praebet
notitia utilis |
Lehrreich, mit vielen
nützlichen Informationen |
Εκπαιδευτικό,
παρέχοντας
πολλές
χρήσιμες
πληροφορίες |
Ekpaideftikó, paréchontas
pollés chrísimes pliroforíes |
Pouczający,
dostarczający wielu użytecznych informacji |
Поучительно,
предоставляя
много
полезной
информации |
Pouchitel'no, predostavlyaya
mnogo poleznoy informatsii |
有启发性,提供了大量有用的信息 |
Instructive, fournissant
beaucoup d'informations utiles |
指示 的な 、 多く の 有用な 情報 を 提供 する |
しじ てきな 、 おうく の ゆうような じょうほう お ていきょう する |
shiji tekina , ōku no yūyōna jōhō o teikyō suru |
61 |
a most instructive
experience |
a most instructive
experience |
最有启发性的经历 |
zuì yǒu qǐfā
xìng de jīnglì |
a most instructive experience |
une expérience des plus
instructives |
uma experiência muito instrutiva |
una experiencia muy instructiva |
un'esperienza più istruttiva |
maxime a ipsum docet
experientia, |
eine sehr lehrreiche Erfahrung |
μια
πολύ
διδακτική
εμπειρία |
mia polý didaktikí empeiría |
najbardziej pouczające
doświadczenie |
самый
поучительный
опыт |
samyy pouchitel'nyy opyt |
a most instructive
experience |
une expérience des plus
instructives |
最も 有益な 経験 |
もっとも ゆうえきな けいけん |
mottomo yūekina keiken |
62 |
获益良多的经历 |
huò yì liáng duō de
jīnglì |
获益良多的经历 |
huò yì liáng duō de
jīnglì |
a lot of experience |
beaucoup d'expérience |
muita experiência |
mucha experiencia |
molta esperienza |
Beneficium ab experientia, |
viel Erfahrung |
πολύ
εμπειρία |
polý empeiría |
dużo doświadczenia |
большой
опыт |
bol'shoy opyt |
获益良多的经历 |
beaucoup d'expérience |
多く の 経験 |
おうく の けいけん |
ōku no keiken |
63 |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
了解其他国家如何解决这一问题是有益的。 |
liǎojiě qítā
guójiā rúhé jiějué zhè yī wèntí shì yǒuyì de. |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
Il est instructif de voir
comment d’autres pays s’attaquent au problème. |
É instrutivo ver como outros
países estão lidando com o problema. |
Es instructivo ver cómo otros
países están abordando el problema. |
È istruttivo vedere come altri
paesi stanno affrontando il problema. |
Docet qualiter sit ad armamenta
problema aliis regionibus sunt. |
Es ist aufschlussreich zu
sehen, wie andere Länder das Problem angehen. |
Είναι
διδακτικό να
δούμε πώς
αντιμετωπίζουν
άλλες χώρες το
πρόβλημα. |
Eínai didaktikó na doúme pós
antimetopízoun álles chóres to próvlima. |
Pouczające jest
zobaczyć, jak inne kraje rozwiązują ten problem. |
Поучительно
посмотреть,
как другие
страны
решают эту
проблему. |
Pouchitel'no posmotret', kak
drugiye strany reshayut etu problemu. |
It is instructive to see how
other countries are tackling the problem. |
Il est instructif de voir
comment d’autres pays s’attaquent au problème. |
他 の 国々 が どの よう に 問題 に 取り組んでいる か を知る こと は 有益です 。 |
た の くにぐに が どの よう に もんだい に とりくんでいるか お しる こと わ ゆうえきです 。 |
ta no kuniguni ga dono yō ni mondai ni torikundeiru ka oshiru koto wa yūekidesu . |
64 |
了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 |
Liǎojiě bié de
guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā
xìng de |
了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 |
Liǎojiě bié de
guójiā rúhé chǔlǐ zhège wèntí shì jùyǒu qǐfā
xìng de |
It is instructive to know how
other countries deal with this issue. |
Il est instructif de savoir
comment les autres pays traitent ce problème. |
É instrutivo saber como outros
países lidam com esse problema. |
Es instructivo saber cómo otros
países tratan este tema. |
È istruttivo sapere in che modo
altri paesi affrontano questo problema. |
Disce quomodo agere cum hoc
problema est instructiva aliis regionibus |
Es ist aufschlussreich zu
wissen, wie andere Länder mit diesem Problem umgehen. |
Είναι
διδακτικό να
μάθουμε πώς
αντιμετωπίζουν
άλλες χώρες
αυτό το ζήτημα. |
Eínai didaktikó na máthoume pós
antimetopízoun álles chóres aftó to zítima. |
Pouczające jest
wiedzieć, jak inne kraje radzą sobie z tym problemem. |
Поучительно
узнать, как
другие
страны решают
эту
проблему. |
Pouchitel'no uznat', kak
drugiye strany reshayut etu problemu. |
了解别的国家如何处理这个问题是具有启发性的 |
Il est instructif de savoir
comment les autres pays traitent ce problème. |
他 の 国 が どの よう に この 問題 に 取り組んでいる かを 知る こと は 有益である 。 |
た の くに が どの よう に この もんだい に とりくんでいる か お しる こと わ ゆうえきである 。 |
ta no kuni ga dono yō ni kono mondai ni torikundeiru ka oshiru koto wa yūekidearu . |
65 |
instructively |
instructively |
启发性 |
qǐfā xìng |
Instructively |
Instructivement |
Instrutivamente |
Instructivamente |
istruttivamente |
instructively |
Instructively |
Προοδευτικά |
Proodeftiká |
Instruktycznie |
поучительно |
pouchitel'no |
instructively |
Instructivement |
指導 的 に |
しどう てき に |
shidō teki ni |
66 |
instructor a person whose job is to teach sb a
practical skill or sport |
instructor a person whose job is to teach sb a
practical skill or sport |
教练一个人,他的工作是教授某种实用技能或运动 |
jiàoliàn yīgè rén, tā
de gōngzuò shì jiàoshòu mǒu zhǒng shíyòng jìnéng huò yùndòng |
Instructor a person whose job
is to teach sb a practical skill or sport |
Instructeur une personne dont
le travail est d'enseigner à SB une compétence pratique ou un sport |
Instrutor uma pessoa cujo
trabalho é ensinar sb uma habilidade prática ou esporte |
Instructor una persona cuyo
trabajo es enseñar a alguien una habilidad práctica o deporte. |
Istruttore una persona il cui
compito è insegnare a sb abilità pratiche o sport |
quorum officium docendi hominem
docere si est scientia practica sive ludo |
Ausbilder eine Person, deren
Aufgabe es ist, jdn eine praktische Fähigkeit oder einen Sport zu vermitteln |
Διδάσκων
ένα πρόσωπο
του οποίου η
δουλειά είναι
να διδάξει μια
πρακτική
εξάσκηση ή
αθλητισμό |
Didáskon éna prósopo tou opoíou
i douleiá eínai na didáxei mia praktikí exáskisi í athlitismó |
Instruktor osoba, której
zadaniem jest nauczenie kogoś umiejętności praktycznych lub
sportu |
Инструктор
- человек, чья
работа -
обучать практическим
навыкам или
спорту |
Instruktor - chelovek, ch'ya
rabota - obuchat' prakticheskim navykam ili sportu |
instructor a person whose job is to teach sb a
practical skill or sport |
Instructeur une personne dont
le travail est d'enseigner à SB une compétence pratique ou un sport |
インストラクター は 実技 や スポーツ を 教える こと を仕事 と する 人 |
インストラクター わ じつぎ や スポーツ お おしえる ことお しごと と する ひと |
insutorakutā wa jitsugi ya supōtsu o oshieru koto o shigototo suru hito |
67 |
教练;导师 |
jiàoliàn; dǎoshī |
教练,导师 |
jiàoliàn, dǎoshī |
Coach |
Entraîneur |
Treinador |
Entrenador |
Coach; mentore |
Aliquam; oraculi |
Trainer |
Προπονητής |
Proponitís |
Coach |
Тренер,
наставник |
Trener, nastavnik |
教练;导师 |
Entraîneur |
コーチ |
こうち |
kōchi |
68 |
a driving instructor |
a driving instructor |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
a driving instructor |
un instructeur de conduite |
um instrutor de direção |
un instructor de manejo |
un istruttore di guida |
eruditorem imbri vehementi |
ein Fahrlehrer |
εκπαιδευτή
οδήγησης |
ekpaideftí odígisis |
instruktor jazdy |
инструктор
по вождению |
instruktor po vozhdeniyu |
a driving instructor |
un instructeur de conduite |
運転 指導員 |
うんてん しどういん |
unten shidōin |
69 |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
一名驾驶教练 |
yī míng jiàshǐ
jiàoliàn |
a driving instructor |
un instructeur de conduite |
um instrutor de direção |
un instructor de manejo |
un istruttore di guida |
A doctore driving |
ein Fahrlehrer |
εκπαιδευτή
οδήγησης |
ekpaideftí odígisis |
instruktor jazdy |
инструктор
по вождению |
instruktor po vozhdeniyu |
一名驾驶教练 |
un instructeur de conduite |
運転 指導員 |
うんてん しどういん |
unten shidōin |
70 |
驾驶教练 |
jiàshǐ jiàoliàn |
驾驶教练 |
jiàshǐ jiàoliàn |
Driving coach |
Entraîneur de conduite |
Treinador de condução |
Entrenador de conducción |
Allenatore di guida |
Cras eruditorem |
Fahrtrainer |
Οδηγώντας
λεωφορείο |
Odigóntas leoforeío |
Prowadzenie autokaru |
Тренер
по вождению |
Trener po vozhdeniyu |
驾驶教练 |
Entraîneur de conduite |
ドライビングコーチ |
どらいびんぐこうち |
doraibingukōchi |
71 |
a teacher below the rank of assistant
professor at a college or university |
a teacher below the rank of assistant
professor at a college or university |
低于一所大学或大学助理教授级别的教师 |
dī yú yī suǒ dàxué huò dàxué
zhùlǐ jiàoshòu jíbié de jiàoshī |
a teacher below the rank
of assistant professor at a college or university |
un enseignant au-dessous
du rang de professeur adjoint dans un collège ou une université |
um professor abaixo do
nível de professor assistente em uma faculdade ou universidade |
un maestro por debajo del
rango de profesor asistente en un colegio o universidad |
un insegnante sotto il
grado di assistente professore in un college o università |
doctoris gradum sub
quacumque adiutorem professor universitatis |
ein Lehrer unter dem Rang
eines Assistenzprofessors an einer Hochschule oder Universität |
ένας
δάσκαλος κάτω
από την τάξη
του βοηθού
καθηγητή σε
ένα κολέγιο ή
πανεπιστήμιο |
énas dáskalos káto apó tin táxi tou voithoú
kathigití se éna kolégio í panepistímio |
nauczyciel poniżej
stopnia adiunkta w college'u lub na uniwersytecie |
учитель
ниже звания
доцента в
колледже или
университете |
uchitel' nizhe zvaniya dotsenta v kolledzhe
ili universitete |
a teacher below the rank of assistant
professor at a college or university |
un enseignant au-dessous
du rang de professeur adjoint dans un collège ou une université |
大学 の 助教授 の 下 に ある 教師 |
だいがく の じょきょうじゅ の した に ある きょうし |
daigaku no jokyōju no shita ni aru kyōshi |
72 |
(大学)讲师 |
(dàxué) jiǎngshī |
(大学)讲师 |
(dàxué) jiǎngshī |
(college) lecturer |
maître de conférences |
(faculdade) conferencista |
profesor universitario |
(collegio) docente |
(University) lectore |
(Hochschul-) Dozent |
(κολέγιο)
λέκτορας |
(kolégio) léktoras |
(college) wykładowca |
(колледж)
преподаватель |
(kolledzh) prepodavatel' |
(大学)讲师 |
maître de conférences |
( 大学 ) 講師 |
( だいがく ) こうし |
( daigaku ) kōshi |
73 |
instrument |
instrument |
仪器 |
yíqì |
Instrument |
Instrument |
Instrumento |
Instrumento |
strumento |
musicorum |
Instrument |
Όργανο |
Órgano |
Instrument |
инструмент |
instrument |
instrument |
Instrument |
楽器 |
がっき |
gakki |
74 |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
用于特定任务的工具或设备,尤指用于精细或科学工作的工具或设备 |
yòng yú tèdìng rènwù de
gōngjù huò shèbèi, yóu zhǐ yòng yú jīngxì huò kēxué
gōngzuò de gōngjù huò shèbèi |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
un outil ou un dispositif
utilisé pour une tâche particulière, en particulier pour des travaux délicats
ou scientifiques |
uma ferramenta ou dispositivo
usado para uma tarefa específica, especialmente para trabalhos delicados ou
científicos |
una herramienta o dispositivo
utilizado para una tarea en particular, especialmente para trabajos delicados
o científicos |
uno strumento o dispositivo
utilizzato per un particolare compito, in particolare per lavori delicati o
scientifici |
machinasque instrumentum solebat
opus pro certo, maxime delicata et scientificam huius temporis opus |
ein Werkzeug oder Gerät, das für
eine bestimmte Aufgabe verwendet wird, insbesondere für heikle oder
wissenschaftliche Arbeiten |
ένα
εργαλείο ή μια
συσκευή που
χρησιμοποιείται
για μια
συγκεκριμένη
εργασία,
ειδικά για
ευαίσθητες ή
επιστημονικές
εργασίες |
éna ergaleío í mia syskeví pou
chrisimopoieítai gia mia synkekriméni ergasía, eidiká gia evaísthites í
epistimonikés ergasíes |
narzędzie lub
urządzenie używane do określonego zadania, szczególnie do
pracy delikatnej lub naukowej |
инструмент
или
устройство,
используемое
для
конкретной
задачи,
особенно
для деликатной
или научной
работы |
instrument ili ustroystvo,
ispol'zuyemoye dlya konkretnoy zadachi, osobenno dlya delikatnoy ili nauchnoy
raboty |
a tool or device used for a
particular task, especially for delicate or scientific work |
un outil ou un dispositif
utilisé pour une tâche particulière, en particulier pour des travaux délicats
ou scientifiques |
特定 の タスク 、 特に 繊細で 科学 的な 作業 に 使用される ツール または デバイス |
とくてい の タスク 、 とくに せんさいで かがく てきな さぎょう に しよう される ツール または デバイス |
tokutei no tasuku , tokuni sensaide kagaku tekina sagyō nishiyō sareru tsūru mataha debaisu |
75 |
器械;仪器;器具 |
qìxiè; yíqì; qìjù |
器械;仪器;器具 |
qìxiè; yíqì; qìjù |
Instrument; instrument;
appliance |
Instrument; instrument;
appareil |
Instrumento, instrumento,
aparelho |
Instrumento; instrumento;
aparato |
Strumento, strumento,
apparecchio |
Equipment: apparatu,
instrumenta |
Instrument, Instrument, Gerät |
Όργανο
· όργανο ·
συσκευή |
Órgano : órgano : syskeví |
Instrument, instrument,
urządzenie |
Инструмент;
инструмент;
прибор |
Instrument; instrument; pribor |
器械;仪器;器具 |
Instrument; instrument;
appareil |
計器 ; 計器 ; 電気 器具 |
けいき ; けいき ; でんき きぐ |
keiki ; keiki ; denki kigu |
76 |
surgical/optical/precision,
etc. instruments |
surgical/optical/precision,
etc. Instruments |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
Surgical/optical/precision,
etc. instruments |
Instruments chirurgicaux /
optiques / de précision, etc. |
Instrumentos cirúrgicos /
ópticos / de precisão, etc. |
Instrumentos quirúrgicos /
ópticos / de precisión, etc. |
Strumenti chirurgici / ottici /
di precisione, ecc |
quae manu redditur / optical /
accurate canentem etc. |
Chirurgische / optische /
Präzisionsinstrumente usw. |
Χειρουργικά
/ οπτικά /
ακριβείας κ.λπ. |
Cheirourgiká / optiká /
akriveías k.lp. |
Instrumenty chirurgiczne /
optyczne / precyzyjne itp |
Хирургические
/ оптические /
точные и др.
Инструменты |
Khirurgicheskiye / opticheskiye
/ tochnyye i dr. Instrumenty |
surgical/optical/precision,
etc. instruments |
Instruments chirurgicaux /
optiques / de précision, etc. |
手術 / 光学 / 精密等 の 機器 |
しゅじゅつ / こうがく / せいみつとう の きき |
shujutsu / kōgaku / seimitsutō no kiki |
77 |
外科器械;光学、精礆等仪器 |
wàikē qìxiè; guāngxué, jīng
jiǎn děng yíqì |
外科器械;光学,精礆等仪器 |
wàikē qìxiè; guāngxué, jīng
jiǎn děng yíqì |
Surgical instruments;
optical, fine instruments, etc. |
Instruments chirurgicaux;
instruments optiques, instruments fins, etc. |
Instrumentos cirúrgicos;
instrumentos ópticos, finos, etc. |
Instrumentos quirúrgicos;
ópticos, instrumentos finos, etc. |
Strumenti chirurgici;
strumenti ottici, fini, ecc. |
Corporis instrumento
opticen praecisione instrumenta similia Xian |
Chirurgische Instrumente,
optische Instrumente, feine Instrumente usw. |
Χειρουργικά
εργαλεία,
οπτικά, ωραία
όργανα κλπ. |
Cheirourgiká ergaleía, optiká, oraía órgana
klp. |
Instrumenty chirurgiczne,
instrumenty optyczne, precyzyjne itp. |
Хирургические
инструменты,
оптические, точные
инструменты
и т. Д. |
Khirurgicheskiye instrumenty, opticheskiye,
tochnyye instrumenty i t. D. |
外科器械;光学、精礆等仪器 |
Instruments chirurgicaux;
instruments optiques, instruments fins, etc. |
手術 器具 、 光学 、 ファイン 器具 など |
しゅじゅつ きぐ 、 こうがく 、 fあいん きぐ など |
shujutsu kigu , kōgaku , fain kigu nado |
78 |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
手术/光学/精密等仪器 |
shǒushù/guāngxué/jīngmì
děng yíqì |
Surgical/optical/precision
instruments |
Instruments chirurgicaux /
optiques / de précision |
Instrumentos cirúrgicos /
ópticos / de precisão |
Instrumentos quirúrgicos /
ópticos / de precisión |
Strumenti chirurgici / ottici /
di precisione |
Surgery / optical / cura et
quasi vasa cantici |
Chirurgische / optische /
Präzisionsinstrumente |
Χειρουργικά
/ οπτικά /
ακριβείας
όργανα |
Cheirourgiká / optiká /
akriveías órgana |
Instrumenty chirurgiczne /
optyczne / precyzyjne |
Хирургические
/ оптические /
точные
инструменты |
Khirurgicheskiye / opticheskiye
/ tochnyye instrumenty |
手术/光学/精密等仪器 |
Instruments chirurgicaux /
optiques / de précision |
手術 / 光学 / 精密 機器 |
しゅじゅつ / こうがく / せいみつ きき |
shujutsu / kōgaku / seimitsu kiki |
79 |
instruments of torture |
instruments of torture |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
Instruments of torture |
Instruments de torture |
Instrumentos de tortura |
Instrumentos de tortura |
Strumenti di tortura |
tormenta |
Folterinstrumente |
Όργανα
βασανιστηρίων |
Órgana vasanistiríon |
Instrumenty tortur |
Орудия
пыток |
Orudiya pytok |
instruments of torture |
Instruments de torture |
拷問 器具 |
ごうもん きぐ |
gōmon kigu |
80 |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
酷刑工具 |
kùxíng gōngjù |
Torture tool |
Outil de torture |
Ferramenta de tortura |
Herramienta de tortura |
Strumento di tortura |
tormentis Tools |
Folterwerkzeug |
Εργαλείο
βασανιστηρίων |
Ergaleío vasanistiríon |
Narzędzie tortur |
Инструмент
пыток |
Instrument pytok |
酷刑工具 |
Outil de torture |
拷問 ツール |
ごうもん ツール |
gōmon tsūru |
81 |
刑具 |
xíngjù |
刑具 |
xíngjù |
Torture instrument |
Instrument de torture |
Instrumento de tortura |
Instrumento de tortura |
Strumento di tortura |
TORMENTUM |
Folterinstrument |
Μέσο
βασανιστηρίων |
Méso vasanistiríon |
Instrument tortur |
Инструмент
пыток |
Instrument pytok |
刑具 |
Instrument de torture |
拷問 器具 |
ごうもん きぐ |
gōmon kigu |
82 |
musical instrument |
musical instrument |
乐器 |
yuèqì |
Musical instrument |
Instrument de musique |
Instrumento musical |
Instrumento musical |
Strumento musicale |
citharam |
Musikinstrument |
Μουσικό
όργανο |
Mousikó órgano |
Instrument muzyczny |
Музыкальный
инструмент |
Muzykal'nyy instrument |
musical instrument |
Instrument de musique |
楽器 |
がっき |
gakki |
83 |
Is he learning an instrument? |
Is he learning an instrument? |
他在学习乐器吗? |
tā zài xuéxí yuèqì ma? |
Is he learning an instrument? |
Est-il en train d'apprendre un
instrument? |
Ele está aprendendo um
instrumento? |
¿Está aprendiendo un
instrumento? |
Sta imparando uno strumento? |
Cognita est instrumentum |
Lernt er ein Instrument? |
Μαθαίνει
ένα όργανο; |
Mathaínei éna órgano? |
Czy uczy się instrumentu? |
Он
изучает
инструмент? |
On izuchayet instrument? |
Is he learning an instrument? |
Est-il en train d'apprendre un
instrument? |
彼 は 楽器 を 習っています か ? |
かれ わ がっき お ならっています か ? |
kare wa gakki o naratteimasu ka ? |
84 |
他在学习演奏乐器吗? |
Tā zài xuéxí yǎnzòu
yuèqì ma? |
他在学习演奏乐器吗? |
Tā zài xuéxí yǎnzòu
yuèqì ma? |
Is he learning to play an
instrument? |
Est-il en train d'apprendre à
jouer d'un instrument? |
Ele está aprendendo a tocar um
instrumento? |
¿Está aprendiendo a tocar un
instrumento? |
Sta imparando a suonare uno
strumento? |
Erat doctrina et ludere
instrumentum? |
Lernt er ein Instrument zu
spielen? |
Μαθαίνει
να παίζει ένα
όργανο; |
Mathaínei na paízei éna órgano? |
Czy uczy się grać na
instrumencie? |
Он
учится
играть на
музыкальном
инструменте? |
On uchitsya igrat' na
muzykal'nom instrumente? |
他在学习演奏乐器吗? |
Est-il en train d'apprendre à
jouer d'un instrument? |
彼 は 楽器 を 演奏 する こと を 学んでいます か ? |
かれ わ がっき お えんそう する こと お まなんでいます か? |
kare wa gakki o ensō suru koto o manandeimasu ka ? |
85 |
brass/stringed etc. instruments |
Brass/stringed etc. Instruments |
黄铜/弦乐器等 |
Huáng tóng/xiányuèqì děng |
Brass/stringed etc. instruments |
Cuivres / instruments à cordes
etc. |
Instrumentos de latão / cordas
etc. |
Instrumentos de latón / cuerda
etc. |
Strumenti in ottone / a corda,
ecc |
aeris / instrumentis chordae
etc. |
Blechinstrumente /
Saiteninstrumente |
Ορείχαλκα
/ χορδές κλπ.
Όργανα |
Oreíchalka / chordés klp.
Órgana |
Instrumenty mosiężne
/ strunowe itp |
Медные
/ струнные
инструменты |
Mednyye / strunnyye instrumenty |
brass/stringed etc. instruments |
Cuivres / instruments à cordes
etc. |
真鍮 / 弦楽器 など の 楽器 |
しんちゅう / げんがっき など の がっき |
shinchū / gengakki nado no gakki |
86 |
铜管乐器、弦乐器等 |
tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì
děng |
铜管乐器,弦乐器等 |
tóng guǎn yuèqì, xiányuèqì
děng |
Brass instruments, stringed
instruments, etc. |
Cuivres, instruments à cordes,
etc. |
Instrumentos de sopro,
instrumentos de cordas, etc. |
Instrumentos de latón,
instrumentos de cuerda, etc. |
Strumenti in ottone, strumenti
a corda, ecc. |
Cymbalis, fidibus |
Blechblasinstrumente,
Streichinstrumente usw. |
Ορειχάλκινα
όργανα, χορδές,
κλπ. |
Oreichálkina órgana, chordés,
klp. |
Instrumenty dęte,
instrumenty strunowe itp. |
Медные
духовые
инструменты,
струнные
инструменты
и т. Д. |
Mednyye dukhovyye instrumenty,
strunnyye instrumenty i t. D. |
铜管乐器、弦乐器等 |
Cuivres, instruments à cordes,
etc. |
真鍮 の 楽器 、 弦楽器 など |
しんちゅう の がっき 、 げんがっき など |
shinchū no gakki , gengakki nado |
87 |
黄铜/弦乐器等 |
huáng tóng/xiányuèqì děng |
黄铜/弦乐器等 |
huáng tóng/xiányuèqì děng |
Brass/stringed instruments,
etc. |
Cuivres / instruments à cordes,
etc. |
Instrumentos de latão / cordas,
etc. |
Instrumentos de cuerda / latón,
etc. |
Strumenti in ottone / a corda,
ecc. |
Choir / fidibus |
Blechinstrumente /
Saiteninstrumente usw. |
Ορείχαλκα
/ χορδές, κλπ. |
Oreíchalka / chordés, klp. |
Instrumenty mosiężne
/ strunowe itp. |
Медные
/ струнные
инструменты
и др. |
Mednyye / strunnyye instrumenty
i dr. |
黄铜/弦乐器等 |
Cuivres / instruments à cordes,
etc. |
真鍮 / 弦楽器 など |
しんちゅう / げんがっき など |
shinchū / gengakki nado |
88 |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. in a vehicle or on a piece of
machinery |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. In a vehicle or on a piece of
machinery |
用于测量车辆或机器上的速度,距离,温度等的装置 |
yòng yú cèliáng chēliàng
huò jīqì shàng de sùdù, jùlí, wēndù děng de zhuāngzhì |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. in a vehicle or on a piece of machinery |
un dispositif utilisé pour
mesurer la vitesse, la distance, la température, etc. dans un véhicule ou sur
une machine |
um dispositivo usado para medir
velocidade, distância, temperatura, etc. em um veículo ou em um equipamento |
un dispositivo utilizado para
medir la velocidad, distancia, temperatura, etc. en un vehículo o en una
máquina |
un dispositivo utilizzato per
misurare velocità, distanza, temperatura, ecc. in un veicolo o su un pezzo di
macchina |
in fabrica solebat pro norma
mensuræ in celeritate, spatio, temperatus, etc., in vehiculo vel in fragmen
machinae |
ein Gerät, das zur Messung von
Geschwindigkeit, Entfernung, Temperatur usw. in einem Fahrzeug oder an einer
Maschine verwendet wird |
μια
συσκευή που
χρησιμοποιείται
για τη μέτρηση
της ταχύτητας,
της απόστασης,
της
θερμοκρασίας
κ.λπ. σε ένα
όχημα ή σε ένα
κομμάτι
μηχανής |
mia syskeví pou
chrisimopoieítai gia ti métrisi tis tachýtitas, tis apóstasis, tis
thermokrasías k.lp. se éna óchima í se éna kommáti michanís |
urządzenie
służące do pomiaru prędkości, odległości,
temperatury itd. w pojeździe lub na maszynie |
устройство,
используемое
для
измерения скорости,
расстояния,
температуры
и т. д. в транспортном
средстве
или на
машине |
ustroystvo, ispol'zuyemoye dlya
izmereniya skorosti, rasstoyaniya, temperatury i t. d. v transportnom
sredstve ili na mashine |
a device used for measuring
speed, distance, temperature, etc. in a vehicle or on a piece of
machinery |
un dispositif utilisé pour
mesurer la vitesse, la distance, la température, etc. dans un véhicule ou sur
une machine |
車両 または 機械 の 速度 、 距離 、 温度 など の 測定 に使用 される 装置 |
しゃりょう または きかい の そくど 、 きょり 、 おんど など の そくてい に しよう される そうち |
sharyō mataha kikai no sokudo , kyori , ondo nado nosokutei ni shiyō sareru sōchi |
89 |
(车辆、机器的)仪器,仪表 |
(chēliàng, jīqì de)
yíqì, yíbiǎo |
(车辆,机器的)仪器,仪表 |
(chēliàng, jīqì de)
yíqì, yíbiǎo |
Instrument (vehicle, machine) |
Instrument (véhicule, machine) |
Instrumento (veículo, máquina) |
Instrumento (vehículo, máquina) |
Strumento (veicolo, macchina) |
(Volutpat, machinery)
instrumentis metris |
Instrument (Fahrzeug, Maschine) |
Όργανο
(όχημα, μηχανή) |
Órgano (óchima, michaní) |
Instrument (pojazd, maszyna) |
Инструмент
(транспортное
средство,
машина) |
Instrument (transportnoye
sredstvo, mashina) |
(车辆、机器的)仪器,仪表 |
Instrument (véhicule, machine) |
計器 ( 車両 、 機械 ) |
けいき ( しゃりょう 、 きかい ) |
keiki ( sharyō , kikai ) |
90 |
the flight instruments |
the flight instruments |
飞行仪器 |
fēixíng yíqì |
The flight instruments |
Les instruments de vol |
Os instrumentos de vôo |
Los instrumentos de vuelo |
Gli strumenti di volo |
arma fuga |
Die Fluginstrumente |
Τα
όργανα πτήσης |
Ta órgana ptísis |
Instrumenty lotu |
Инструменты
полета |
Instrumenty poleta |
the flight instruments |
Les instruments de vol |
飛行機 |
ひこうき |
hikōki |
91 |
飞行仪表 |
fēixíng yíbiǎo |
飞行仪表 |
fēixíng yíbiǎo |
Flight instrument |
Instrument de vol |
Instrumento de voo |
Instrumento de vuelo |
Strumento di volo |
Instrumentum fuga |
Fluginstrument |
Μέσο
πτήσης |
Méso ptísis |
Instrument lotu |
Инструмент
полета |
Instrument poleta |
飞行仪表 |
Instrument de vol |
飛行機 |
ひこうき |
hikōki |
92 |
the instrument panel |
the instrument panel |
仪表板 |
yíbiǎo bǎn |
The instrument panel |
Le tableau de bord |
O painel de instrumentos |
El panel de instrumentos |
Il cruscotto |
instrumentum panel |
Die Instrumententafel |
Ο
πίνακας
οργάνων |
O pínakas orgánon |
Tablica przyrządów |
Панель
приборов |
Panel' priborov |
the instrument panel |
Le tableau de bord |
インストルメントパネル |
いんすとるめんとぱねる |
insutorumentopaneru |
93 |
仪表盘 |
yíbiǎo pán |
仪表盘 |
yíbiǎo pán |
dash board |
Tableau de bord |
Dashboard |
Salpicadero |
cruscotto |
ashboardday |
Dashboard |
Πίνακα
ελέγχου |
Pínaka elénchou |
Pulpit nawigacyjny |
приборная
панель |
pribornaya panel' |
仪表盘 |
Tableau de bord |
ダッシュボード |
ダッシュボード |
dasshubōdo |
94 |
〜 of/for sth (formal)
something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that
makes sth happen |
〜 of/for sth (formal)
something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that
makes sth happen |
为了实现某事而被某人使用的某事物(正式);使某事发生的人或事 |
wèile shíxiàn mǒu shì ér
bèi mǒu rén shǐyòng de mǒu shìwù (zhèngshì); shǐ mǒu
shì fāshēng de rén huò shì |
~ of/for sth (formal) something
that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that makes sth
happen |
~ de / pour qch (formel) quelque
chose qui est utilisé par qn pour obtenir qqch; une personne ou une chose qui
fait que qh arrive |
~ de / para sth (formal) algo
que é usado por sb para atingir sth; uma pessoa ou coisa que faz sth
acontecer |
~ of / for sth (formal) algo que
es usado por sb para lograr algo, una persona o cosa que hace que algo suceda |
~ of / for sth (formale)
qualcosa che viene utilizzato da sb per raggiungere sth; una persona o cosa
che fa succedere sth |
De ~ / ad Ynskt mál (formalis),
si per aliquid quod est usus ut consequi Ynskt mál: vel aliquid quod facit
hominem factum Ynskt mál: |
von etw. (formell) etwas, das
von jdm verwendet wird, um etw. zu erreichen, eine Person oder ein Ding, das
etw geschehen lässt |
~ του /
για το sth (τυπικό)
κάτι που
χρησιμοποιείται
από sb για να
επιτευχθεί sth?
ένα πρόσωπο ή
πράγμα που
κάνει sth
συμβαίνει |
~ tou / gia to sth (typikó)
káti pou chrisimopoieítai apó sb gia na epitefchtheí sth? éna prósopo í
prágma pou kánei sth symvaínei |
~ of / for sth (formalne)
coś, co jest używane przez sb, aby osiągnąć
coś, co sprawia, że coś się stało |
~ of / for sth
(формальное)
что-то, что
используется
sb для
достижения
чего-либо;
человек или
вещь, которая
заставляет sth
произойти |
~ of / for sth (formal'noye)
chto-to, chto ispol'zuyetsya sb dlya dostizheniya chego-libo; chelovek ili
veshch', kotoraya zastavlyayet sth proizoyti |
〜 of/for sth (formal)
something that is used by sb in order to achieve sth; a person or thing that
makes sth happen |
~ de / pour qch (formel) quelque
chose qui est utilisé par qn pour obtenir qqch; une personne ou une chose qui
fait que qh arrive |
sth を 達成 する ため に sb によって 使用 される sth (正式な ) の ため の 〜/ for ; sth を 起こす 人物 |
sth お たっせい する ため に sb によって しよう される sth( せいしきな ) の ため の 〜/ ふぉr ; sth お おこす じんぶつ |
sth o tassei suru tame ni sb niyotte shiyō sareru sth (seishikina ) no tame no 〜/ for ; sth o okosu jinbutsu |
95 |
促成某事的人(或事物);手段 |
cùchéng mǒu shì de rén
(huò shìwù); shǒuduàn |
促成某事的人(或事物);手段 |
cùchéng mǒu shì de rén
(huò shìwù); shǒuduàn |
The person (or thing) that
contributed to something; |
La personne (ou la chose) qui a
contribué à quelque chose; |
A pessoa (ou coisa) que
contribuiu para algo; |
La persona (o cosa) que
contribuyó a algo; |
La persona (o cosa) che ha
contribuito a qualcosa; |
Operam ad aliqua persona (vel
est); modo |
Die Person (oder das Ding), die
zu etwas beigetragen hat; |
Το
πρόσωπο (ή
πράγμα) που
συνέβαλε σε
κάτι? |
To prósopo (í prágma) pou
synévale se káti? |
Osoba (lub rzecz), która
przyczyniła się do czegoś; |
Человек
(или вещь),
который
способствовал
чему-то; |
Chelovek (ili veshch'), kotoryy
sposobstvoval chemu-to; |
促成某事的人(或事物);手段 |
La personne (ou la chose) qui a
contribué à quelque chose; |
何 か に 貢献 した 人 ( または もの ) 。 |
なに か に こうけん した ひと ( または もの ) 。 |
nani ka ni kōken shita hito ( mataha mono ) . |
96 |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
法律不是处理家庭事务的最佳工具 |
fǎlǜ bùshì
chǔlǐ jiātíng shìwù de zuì jiā gōngjù |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
La loi n'est pas le meilleur
instrument pour régler les problèmes familiaux |
A lei não é o melhor instrumento
para lidar com assuntos familiares |
La ley no es el mejor
instrumento para tratar asuntos familiares. |
La legge non è lo strumento
migliore per trattare questioni familiari |
Lex autem non est optimum
organum quo de genere rerum |
Das Gesetz ist nicht das beste
Instrument für familiäre Angelegenheiten |
Ο
νόμος δεν
είναι το
καλύτερο μέσο
για την αντιμετώπιση
οικογενειακών
θεμάτων |
O nómos den eínai to kalýtero
méso gia tin antimetópisi oikogeneiakón themáton |
Prawo nie jest najlepszym
narzędziem do zajmowania się sprawami rodzinnymi |
Закон
не лучший
инструмент
для решения
семейных
вопросов |
Zakon ne luchshiy instrument
dlya resheniya semeynykh voprosov |
The law is not the best
instrument for dealing with family matters |
La loi n'est pas le meilleur
instrument pour régler les problèmes familiaux |
法律 は 家族 問題 に 対処 する ため の 最良 の 手段 では ありません |
ほうりつ わ かぞく もんだい に たいしょ する ため の さいりょう の しゅだん で わ ありません |
hōritsu wa kazoku mondai ni taisho suru tame no sairyō noshudan de wa arimasen |
97 |
法律并不是处理家庭问题的最佳方法 |
fǎlǜ bìng bùshì
chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ |
法律并不是处理家庭问题的最佳方法 |
fǎlǜ bìng bùshì
chǔlǐ jiātíng wèntí de zuì jiā fāngfǎ |
Law is not the best way to deal
with family problems |
Le droit n'est pas le meilleur
moyen de régler les problèmes familiaux |
A lei não é a melhor maneira de
lidar com problemas familiares |
La ley no es la mejor manera de
tratar los problemas familiares. |
La legge non è il modo migliore
per affrontare i problemi familiari |
Lex est optimus via ut tracto
familia exitibus |
Recht ist nicht der beste Weg,
um familiäre Probleme zu lösen |
Ο
νόμος δεν
είναι ο
καλύτερος
τρόπος
αντιμετώπισης
των
οικογενειακών
προβλημάτων |
O nómos den eínai o kalýteros
trópos antimetópisis ton oikogeneiakón provlimáton |
Prawo nie jest najlepszym
sposobem radzenia sobie z problemami rodzinnymi |
Закон
не лучший
способ
справиться
с семейными
проблемами |
Zakon ne luchshiy sposob
spravit'sya s semeynymi problemami |
法律并不是处理家庭问题的最佳方法 |
Le droit n'est pas le meilleur
moyen de régler les problèmes familiaux |
法律 は 家族 問題 に 対処 する 最善 の 方法 で はありません |
ほうりつ わ かぞく もんだい に たいしょ する さいぜん のほうほう で わ ありません |
hōritsu wa kazoku mondai ni taisho suru saizen no hōhō dewa arimasen |
98 |
an instrument of change |
an instrument of change |
变革的工具 |
biàngé de gōngjù |
An instrument of change |
Un instrument de changement |
Um instrumento de mudança |
Un instrumento de cambio. |
Uno strumento di cambiamento |
Romanam Curiam definivit
instrumentum mutatio |
Ein Instrument der Veränderung |
Ένα
μέσο αλλαγής |
Éna méso allagís |
Instrument zmiany |
Инструмент
перемен |
Instrument peremen |
an instrument of change |
Un instrument de changement |
変化 の 道具 |
へんか の どうぐ |
henka no dōgu |
99 |
促成变革的措施 |
cùchéng biàngé de cuòshī |
促成变革的措施 |
cùchéng biàngé de cuòshī |
Measures to promote change |
Mesures pour promouvoir le
changement |
Medidas para promover a mudança |
Medidas para promover el
cambio. |
Misure per promuovere il
cambiamento |
Consultis ad mutationem promote |
Maßnahmen zur Förderung des
Wandels |
Μέτρα
για την
προώθηση της
αλλαγής |
Métra gia tin proóthisi tis
allagís |
Środki promujące
zmianę |
Меры
по
содействию
изменениям |
Mery po sodeystviyu izmeneniyam |
促成变革的措施 |
Mesures pour promouvoir le
changement |
変化 を 促進 する ため の 措置 |
へんか お そくしん する ため の そち |
henka o sokushin suru tame no sochi |
100 |
〜of sb/sth (formal) a
person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
〜of sb/sth (formal) a
person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
〜某人/某人(正式)由某人使用和控制的人更强大 |
〜mǒu rén/mǒu
rén (zhèngshì) yóu mǒu rén shǐyòng hé kòngzhì de rén gèng qiángdà |
~of sb/sth (formal) a person
who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
~ de qc / qc (formel) une
personne qui est utilisée et contrôlée par qc / qc qui est plus puissant |
~ de sb / sth (formal) uma
pessoa que é usada e controlada por sb / sth que é mais poderosa |
~ de sb / sth (formal) una
persona que es utilizada y controlada por sb / sth que es más poderosa |
~ of sb / sth (formale) una
persona che è usata e controllata da sb / sth che è più potente |
Si generatores ~ commemorans /
Ynskt mál (formalis) et quae adhibetur homini regi, et si / Ynskt mál qui
potens est |
von jdn / etw (formal) eine
Person, die von jdm / etw verwendet und kontrolliert wird, die mächtiger ist |
~ sb / sth
(τυπικό) ένα
άτομο που
χρησιμοποιείται
και ελέγχεται
από το sb / sth που
είναι πιο
ισχυρό |
~ sb / sth (typikó) éna átomo
pou chrisimopoieítai kai elénchetai apó to sb / sth pou eínai pio ischyró |
~ of sb / sth (formalny) osoba,
która jest używana i kontrolowana przez sb / sth, która jest mocniejsza |
~ sb / sth
(формальный)
человек,
который
используется
и
контролируется
sb / sth, который
является более
мощным |
~ sb / sth (formal'nyy)
chelovek, kotoryy ispol'zuyetsya i kontroliruyetsya sb / sth, kotoryy
yavlyayetsya boleye moshchnym |
〜of sb/sth (formal) a
person who is used and controlled by sb/sth that is more powerful |
~ de qc / qc (formel) une
personne qui est utilisée et contrôlée par qc / qc qui est plus puissant |
〜 の sb / sth ( 正式な ) より 強力な sb / sth によって使用 され 、 制御 される 人 |
〜 の sb / sth ( せいしきな ) より きょうりょくな sb /sth によって しよう され 、 せいぎょ される ひと |
〜 no sb / sth ( seishikina ) yori kyōryokuna sb / sthniyotte shiyō sare , seigyo sareru hito |
|
受利用(或控制)的人;工具 |
Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de
rén; gōngjù |
受利用(或控制)的人;工具 |
Shòu lìyòng (huò kòngzhì) de
rén; gōngjù |
Person who is used (or
controlled); tool |
Personne qui est utilisée (ou
contrôlée); outil |
Pessoa que é usada (ou
controlada); |
Persona que es utilizada (o
controlada); herramienta |
Persona che viene utilizzata (o
controllata); strumento |
Per usura hominum (vel
imperium); instrumenta |
Person, die verwendet wird
(oder kontrolliert wird); |
Πρόσωπο
που
χρησιμοποιείται
(ή ελεγχόμενο) ·
εργαλείο |
Prósopo pou chrisimopoieítai (í
elenchómeno) : ergaleío |
Osoba, która jest używana
(lub kontrolowana); narzędzie |
Лицо,
которое
используется
(или
контролируется);
инструмент |
Litso, kotoroye ispol'zuyetsya
(ili kontroliruyetsya); instrument |
受利用(或控制)的人;工具 |
Personne qui est utilisée (ou
contrôlée); outil |
使用 されている ( または 制御 されている ) 人 、ツール |
しよう されている ( または せいぎょ されている ) にん、 ツール |
shiyō sareteiru ( mataha seigyo sareteiru ) nin , tsūru |
102 |
an instrument of fate. |
an instrument of fate. |
命运的工具。 |
mìngyùn de gōngjù. |
An instrument of fate. |
Un instrument du destin. |
Um instrumento do destino. |
Un instrumento del destino. |
Uno strumento del destino. |
Romanam Curiam definivit
instrumentum fatum. |
Ein Instrument des Schicksals. |
Ένα
όργανο της
μοίρας. |
Éna órgano tis moíras. |
Instrument przeznaczenia. |
Инструмент
судьбы. |
Instrument sud'by. |
an instrument of fate. |
Un instrument du destin. |
運命 の 道具 。 |
うんめい の どうぐ 。 |
unmei no dōgu . |
103 |
受命运摆布的人 |
Shòu mìngyùn bǎibù de rén |
受命运摆布的人 |
Shòu mìngyùn bǎibù de rén |
Man who is at the mercy of fate |
Homme qui est à la merci du
destin |
Homem que está à mercê do
destino |
El hombre que está a merced del
destino. |
Uomo che è in balia del destino |
Homines erant in fati
misericordiae |
Mann, der dem Schicksal
ausgeliefert ist |
Ο
άνθρωπος που
βρίσκεται στο
έλεος της
τύχης |
O ánthropos pou vrísketai sto
éleos tis týchis |
Człowiek, który jest na
łasce losu |
Человек,
который
находится
во власти
судьбы |
Chelovek, kotoryy nakhoditsya
vo vlasti sud'by |
受命运摆布的人 |
Homme qui est à la merci du
destin |
運命 の 慈悲 に あふれている 人 |
うんめい の じひ に あふれている ひと |
unmei no jihi ni afureteiru hito |
104 |
(law 律)a formal legal document |
(law lǜ)a formal legal document |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de fǎlǜ
wénjiàn |
(law) a formal legal
document |
(loi) un document
juridique formel |
(lei) um documento legal
formal |
(ley) un documento legal
formal |
(legge) un documento
legale formale |
(Lex legi) legitimum
scriptum est formal |
(Gesetz) ein formelles
rechtliches Dokument |
(νόμος)
ένα επίσημο
νομικό
έγγραφο |
(nómos) éna epísimo nomikó éngrafo |
(prawo) formalny dokument
prawny |
(закон)
официальный
юридический
документ |
(zakon) ofitsial'nyy yuridicheskiy dokument |
(law 律)a formal legal document |
(loi) un document
juridique formel |
正式な 法律 文書 ( 法律 ) |
せいしきな ほうりつ ぶんしょ ( ほうりつ ) |
seishikina hōritsu bunsho ( hōritsu ) |
105 |
文据;正式法律女件 |
wén jù; zhèngshì fǎlǜ
nǚ jiàn |
文据;正式法律女件 |
wén jù; zhèngshì fǎlǜ
nǚ jiàn |
Document; formal legal women |
Document: femmes juridiques
formelles |
Documento, mulheres jurídicas
formais |
Documento; mujeres jurídicas
formales. |
Documento: donne legali formali |
Secundum illud: legitimum
feminam membrum formal |
Dokument; formale rechtliche
Frauen |
Έγγραφο,
επίσημες
νομικές
γυναίκες |
Éngrafo, epísimes nomikés
gynaíkes |
Dokument, formalne prawne
kobiety |
Документ;
официальные
юридические
женщины |
Dokument; ofitsial'nyye
yuridicheskiye zhenshchiny |
文据;正式法律女件 |
Document: femmes juridiques
formelles |
書類 ; 正式な 法定 女性 |
しょるい ; せいしきな ほうてい じょせい |
shorui ; seishikina hōtei josei |
106 |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de
fǎlǜ wénjiàn |
(法律)正式的法律文件 |
(fǎlǜ) zhèngshì de
fǎlǜ wénjiàn |
(legal) formal legal documents |
documents juridiques
(juridiques) formels |
documentos legais formais
(legais) |
documentos legales formales
(legales) |
(legale) documenti legali
formali |
(Lex) est scriptum legalis
formal |
(rechtliche) formelle
rechtliche Dokumente |
(νομικά)
επίσημα
νομικά
έγγραφα |
(nomiká) epísima nomiká éngrafa |
(prawne) formalne dokumenty
prawne |
(юридические)
формально-правовые
документы |
(yuridicheskiye)
formal'no-pravovyye dokumenty |
(法律)正式的法律文件 |
documents juridiques
(juridiques) formels |
( 法的 ) 正式な 法的 文書 |
( ほうてき ) せいしきな ほうてき ぶんしょ |
( hōteki ) seishikina hōteki bunsho |
107 |
instrumental |
instrumental |
仪器的 |
yíqì de |
Instrumental |
Instrumentale |
Instrumental |
Instrumental |
strumentale |
instrumental |
Instrumental |
Εργαλεία |
Ergaleía |
Instrumentalny |
инструментальный |
instrumental'nyy |
instrumental |
Instrumentale |
インストゥルメンタル |
いんすtうるめんたる |
insuturumentaru |
108 |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
〜(某事物/某事物)对于使某事发生很重要 |
〜(mǒu
shìwù/mǒu shìwù) duìyú shǐ mǒu shì fāshēng hěn
zhòngyào |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
~ (en qc / en faisant qqch)
important pour que ça arrive |
~ (em sth / in sth fazendo)
importante em fazer sth acontecer |
~ (en algo / haciendo algo)
importante para hacer que algo suceda |
~ (nello sth / nel fare sth)
importante nel far succedere lo sth |
~ (In Summa theologiae / in ea
Ynskt mál) Ynskt mál: faciens in magna ventura |
~ (in etw akk) etw wichtig
machen |
~ (σε sth / in doing
sth) σημαντικό
για να γίνει sth
συμβεί |
~ (se sth / in doing sth)
simantikó gia na gínei sth symveí |
~ (w czymś / w czymś)
ważne w tym, co się stało |
~ (в
чём-то / в
чём-то) важно
для того,
чтобы это произошло |
~ (v chom-to / v chom-to)
vazhno dlya togo, chtoby eto proizoshlo |
~ (in sth/in doing sth)
important in making sth happen |
~ (en qc / en faisant qqch)
important pour que ça arrive |
〜 ( sth / in sth ) sth の 作成 に 重要な |
〜 ( sth / いん sth ) sth の さくせい に じゅうような |
〜 ( sth / in sth ) sth no sakusei ni jūyōna |
109 |
起重要作用 |
qǐ zhòngyào zuòyòng |
起重要作用 |
qǐ zhòngyào zuòyòng |
makes an important impact |
Joue un rôle important |
Desempenhar um papel importante |
Juega un papel importante |
Gioca un ruolo importante |
Hoc magni momenti locus |
Eine wichtige Rolle spielen |
Παίξτε
ένα σημαντικό
ρόλο |
Paíxte éna simantikó rólo |
Odgrywaj ważną
rolę |
Играть
важную роль |
Igrat' vazhnuyu rol' |
起重要作用 |
Joue un rôle important |
重要な 役割 を 果たす |
じゅうような やくわり お はたす |
jūyōna yakuwari o hatasu |
110 |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
他在结束冲突方面发挥了重要作用 |
tā zài jiéshù chōngtú
fāngmiàn fāhuīle zhòngyào zuòyòng |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
Il a contribué à mettre fin au
conflit |
Ele foi fundamental para acabar
com o conflito |
Fue instrumental en poner fin
al conflicto. |
È stato determinante nel
determinare la fine del conflitto |
Et factum est instrumentale per
circuitum usque ad finem conflictu |
Er war maßgeblich daran
beteiligt, den Konflikt zu beenden |
Ήταν
καθοριστικής
σημασίας για
τον
τερματισμό της
σύγκρουσης |
Ítan kathoristikís simasías gia
ton termatismó tis sýnkrousis |
Walnie przyczynił się
do zakończenia konfliktu |
Он
сыграл
важную роль
в
прекращении
конфликта |
On sygral vazhnuyu rol' v
prekrashchenii konflikta |
He was instrumental in bringing
about an end to the conflict |
Il a contribué à mettre fin au
conflit |
彼 は 紛争 を 終わらせる ため の 手段だった |
かれ わ ふんそう お おわらせる ため の しゅだんだった |
kare wa funsō o owaraseru tame no shudandatta |
111 |
他在终止冲突的过程中起了重要作用 |
tā zài zhōngzhǐ
chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng |
他在终止冲突的过程中起了重要作用 |
tā zài zhōngzhǐ
chōngtú de guòchéng zhōng qǐle zhòngyào zuòyòng |
He played an important role in
the process of ending the conflict. |
Il a joué un rôle important
dans le processus de résolution du conflit. |
Ele desempenhou um papel
importante no processo de acabar com o conflito. |
Jugó un papel importante en el
proceso de poner fin al conflicto. |
Ha svolto un ruolo importante
nel processo di porre fine al conflitto. |
Lusit magna munus in in finis
certaminum |
Er spielte eine wichtige Rolle
bei der Beendigung des Konflikts. |
Διαδραμάτισε
σημαντικό
ρόλο στη
διαδικασία
τερματισμού
της
σύγκρουσης. |
Diadramátise simantikó rólo sti
diadikasía termatismoú tis sýnkrousis. |
Odegrał ważną
rolę w procesie zakończenia konfliktu. |
Он
сыграл
важную роль
в процессе
прекращения
конфликта. |
On sygral vazhnuyu rol' v
protsesse prekrashcheniya konflikta. |
他在终止冲突的过程中起了重要作用 |
Il a joué un rôle important
dans le processus de résolution du conflit. |
彼 は 紛争 終結 の 過程 で 重要な 役割 を 果たしました。 |
かれ わ ふんそう しゅうけつ の かてい で じゅうような やくわり お はたしました 。 |
kare wa funsō shūketsu no katei de jūyōna yakuwari ohatashimashita . |
112 |
made by or for musical
instruments |
made by or for musical
instruments |
由乐器制作或用于乐器制作的 |
yóu yuèqì zhìzuò huò yòng yú
yuèqì zhìzuò de |
Made by or for musical
instruments |
Fabriqué par ou pour des
instruments de musique |
Feito por ou para instrumentos
musicais |
Hecho por o para instrumentos
musicales |
Realizzato da o per strumenti
musicali |
et factum est a musicis |
Von oder für Musikinstrumente
hergestellt |
Κατασκευάζεται
από ή για
μουσικά
όργανα |
Kataskevázetai apó í gia
mousiká órgana |
Wykonane przez lub na
instrumenty muzyczne |
Сделано
или для
музыкальных
инструментов |
Sdelano ili dlya muzykal'nykh
instrumentov |
made by or for musical
instruments |
Fabriqué par ou pour des
instruments de musique |
楽器製 または 楽器用 |
がっきせい または がっきよう |
gakkisei mataha gakkiyō |
113 |
用乐器演奏的;为乐器谱写的 |
yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi
yuèqì pǔxiě de |
用乐器演奏的;为乐器谱写的 |
yòng yuèqì yǎnzòu de; wéi
yuèqì pǔxiě de |
Performed with an instrument; |
Joué avec un instrument; |
Realizado com um instrumento; |
Realizado con un instrumento; |
Eseguito con uno strumento; |
Et instrumental, quae tractabat
musicale instrumentum scribere |
Aufgeführt mit einem
Instrument; |
Εκτελείται
με όργανο. |
Ekteleítai me órgano. |
Wykonywane za pomocą
instrumentu; |
Исполняется
на
инструменте; |
Ispolnyayetsya na instrumente; |
用乐器演奏的;为乐器谱写的 |
Joué avec un instrument; |
楽器 で 演奏 。 |
がっき で えんそう 。 |
gakki de ensō . |
114 |
instrumental music |
instrumental music |
器乐 |
qìyuè |
Instrumental music |
Musique instrumentale |
Música instrumental |
Musica instrumental |
Musica strumentale |
musica |
Instrumentalmusik |
Ενόργανη
μουσική |
Enórgani mousikí |
Muzyka instrumentalna |
Инструментальная
музыка |
Instrumental'naya muzyka |
instrumental music |
Musique instrumentale |
インストゥルメンタル 音楽 |
いんすtうるめんたる おんがく |
insuturumentaru ongaku |
115 |
器乐曲 |
qìyuè qū |
器乐曲 |
qì yuè qū |
Instrumental music |
Musique instrumentale |
Música instrumental |
Musica instrumental |
Musica strumentale |
instrumental music |
Instrumentalmusik |
Ενόργανη
μουσική |
Enórgani mousikí |
Muzyka instrumentalna |
Инструментальная
музыка |
Instrumental'naya muzyka |
器乐曲 |
Musique instrumentale |
インストゥルメンタル 音楽 |
いんすtうるめんたる おんがく |
insuturumentaru ongaku |
116 |
instrumentally |
instrumentally |
工具性 |
gōngjù xìng |
Instrumentally |
Instrumentalement |
Instrumentalmente |
Instrumentalmente |
strumentalmente |
organice deserviunt |
Instrumental |
Με
όργανα |
Me órgana |
Instrumentalnie |
инструментально |
instrumental'no |
instrumentally |
Instrumentalement |
インストゥルメンタル に |
いんすtうるめんたる に |
insuturumentaru ni |
117 |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no
singing |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no
singing |
一种音乐(通常是流行音乐),其中只使用乐器而不唱歌 |
yī zhǒng yīnyuè
(tōngcháng shì liúxíng yīnyuè), qízhōng zhǐ shǐyòng
yuèqì ér bù chànggē |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no singing |
un morceau de musique
(généralement populaire) dans lequel seuls des instruments de musique sont
utilisés sans chants |
uma peça de música (geralmente
música popular) em que apenas instrumentos musicais são usados
sem cantar |
una pieza musical (generalmente
música popular) en la que solo se utilizan instrumentos musicales sin cantar |
un brano musicale (di solito
musica popolare) in cui vengono utilizzati solo strumenti musicali senza
canto |
fragmen musicorum (musica
plerumque popular) modo quod apud musicis cantus non sunt in |
ein Musikstück (meistens
Volksmusik), bei dem nur Musikinstrumente ohne Gesang verwendet werden |
ένα
κομμάτι
μουσικής
(συνήθως
δημοφιλή
μουσική) στο
οποίο
χρησιμοποιούνται
μόνο μουσικά
όργανα χωρίς
τραγούδι |
éna kommáti mousikís (syníthos
dimofilí mousikí) sto opoío chrisimopoioúntai móno mousiká órgana chorís
tragoúdi |
utwór muzyczny (zwykle muzyka
popularna), w którym używane są jedynie instrumenty muzyczne bez
śpiewu |
музыкальное
произведение
(обычно
популярная
музыка), в
котором
используются
только
музыкальные
инструменты
без пения |
muzykal'noye proizvedeniye
(obychno populyarnaya muzyka), v kotorom ispol'zuyutsya tol'ko muzykal'nyye
instrumenty bez peniya |
a piece of music (usually
popular music) in which only musical instruments are used with no
singing |
un morceau de musique
(généralement populaire) dans lequel seuls des instruments de musique sont
utilisés sans chants |
楽器 のみ を 歌 なしで 使用 する 楽曲 ( 通常 は 人気 のある 楽曲 ) |
がっき のみ お うた なしで しよう する がっきょく ( つうじょう わ にんき の ある がっきょく ) |
gakki nomi o uta nashide shiyō suru gakkyoku ( tsūjō waninki no aru gakkyoku ) |
118 |
器系曲 |
qì xì qū |
器系曲 |
qì xì qū |
Instrumental |
Instrumentale |
Instrumental |
Instrumental |
È il Dipartimento di canzone |
Numquid per Department of
Canticum |
Instrumental |
Εργαλεία |
Ergaleía |
Instrumentalny |
Является
ли
Департамент
песни |
Yavlyayetsya li Departament
pesni |
器系曲 |
Instrumentale |
インストゥルメンタル |
いんすtうるめんたる |
insuturumentaru |
119 |
(grammar 语法)(in
some languages 用于某些语言) |
(grammar yǔfǎ)(in
some languages yòng yú mǒu xiē yǔyán) |
(语法语法)(在某些语言中用于某些语言) |
(yǔfǎ
yǔfǎ)(zài mǒu xiē yǔyán zhōng yòng yú mǒu
xiē yǔyán) |
(grammar syntax) (in some
languages for some languages) |
(syntaxe grammaticale) (dans
certaines langues pour certaines langues) |
(sintaxe de gramática) (em
alguns idiomas para alguns idiomas) |
(sintaxis gramatical) (en
algunos idiomas para algunos idiomas) |
(sintassi grammaticale) (in
alcune lingue per alcune lingue) |
(Latin grammatica) (nam in
nonnullis linguis quibusdam verbis) |
(Grammatik-Syntax) (in einigen
Sprachen für einige Sprachen) |
(σύνταξη
γραμματικής)
(σε ορισμένες
γλώσσες για ορισμένες
γλώσσες) |
(sýntaxi grammatikís) (se
orisménes glósses gia orisménes glósses) |
(składnia gramatyki) (w
niektórych językach dla niektórych języków) |
(грамматический
синтаксис) (в
некоторых
языках для
некоторых
языков) |
(grammaticheskiy sintaksis) (v
nekotorykh yazykakh dlya nekotorykh yazykov) |
(grammar 语法)(in
some languages 用于某些语言) |
(syntaxe grammaticale) (dans
certaines langues pour certaines langues) |
( 文法 構文 ) ( 一部 の 言語 で は いくつ か の 言語で ) |
( ぶんぽう こうぶん ) ( いちぶ の げんご で わ いくつか の げんご で ) |
( bunpō kōbun ) ( ichibu no gengo de wa ikutsu ka nogengo de ) |
120 |
the form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth
工具格; 工具词 |
the form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth gōngjù gé;
gōngjù cí |
名词,代名词或形容词的形式,指的是用来做某事物的东西;工具词 |
míngcí, dàimíngcí huò
xíngróngcí de xíngshì, zhǐ de shì yòng lái zuò mǒu shìwù de
dōngxī; gōngjù cí |
The form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth |
La forme d'un nom, d'un pronom
ou d'un adjectif lorsqu'il fait référence à une chose qui sert à faire qch |
A forma de um substantivo,
pronome ou adjetivo quando se refere a uma coisa que é usada para fazer |
La forma de un sustantivo,
pronombre o adjetivo cuando se refiere a una cosa que se usa para hacer algo |
La forma di un sostantivo,
pronome o aggettivo quando si riferisce a una cosa che è usata per fare sth |
forma sit nomen, vel pronomen
adiectivum quantum cum est aliquid, quod non solebant facere velit
instrumentum Ynskt mál: instrumentum Cf. |
Die Form eines Substantivs,
Pronomen oder Adjektivs, wenn es sich auf eine Sache bezieht, mit der etw
gemacht wird |
Η
μορφή ενός
ουσιαστικού,
αντωνυμίας ή
επίθετου όταν
αναφέρεται σε
ένα πράγμα που
χρησιμοποιείται
για να κάνει το
sth |
I morfí enós ousiastikoú,
antonymías í epíthetou ótan anaféretai se éna prágma pou chrisimopoieítai gia
na kánei to sth |
Forma rzeczownika, zaimka lub
przymiotnika, gdy odnosi się do czegoś, co jest używane do
zrobienia czegoś |
Форма
существительного,
местоимения
или прилагательного,
когда оно
относится к
предмету,
который
используется
для |
Forma sushchestvitel'nogo,
mestoimeniya ili prilagatel'nogo, kogda ono otnositsya k predmetu, kotoryy
ispol'zuyetsya dlya |
the form of a noun, pronoun or
adjective when it refers to a thing that is used to do sth
工具格; 工具词 |
La forme d'un nom, d'un pronom
ou d'un adjectif lorsqu'il fait référence à une chose qui sert à faire qch |
名詞 、 代名詞 または 形容詞 の 形式 は 、 それ が sthを 行う の に 使用 される もの を 指す とき |
めいし 、 だいめいし または けいようし の けいしき わ 、それ が sth お おこなう の に しよう される もの お さすとき |
meishi , daimeishi mataha keiyōshi no keishiki wa , sore gasth o okonau no ni shiyō sareru mono o sasu toki |
121 |
instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
Instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
Instrumentiste une personne qui
joue d'un instrument de musique |
Instrumentista uma pessoa que
toca um instrumento musical |
Instrumentalista una persona
que toca un instrumento musical. |
Instrumentalista una persona
che suona uno strumento musicale |
Conductor hominem qui habemt
citharam plays |
Instrumentalist eine Person,
die ein Musikinstrument spielt |
Instrumentalist
ένα πρόσωπο
που παίζει ένα
μουσικό
όργανο |
Instrumentalist éna prósopo pou
paízei éna mousikó órgano |
Instrumentalista osoba
grająca na instrumencie muzycznym |
Инструменталист
человек,
который
играет на
музыкальном
инструменте |
Instrumentalist chelovek,
kotoryy igrayet na muzykal'nom instrumente |
instrumentalist a person who
plays a musical instrument |
Instrumentiste une personne qui
joue d'un instrument de musique |
楽器 主義者 楽器 を 演奏 する 人 |
がっき しゅぎしゃ がっき お えんそう する ひと |
gakki shugisha gakki o ensō suru hito |
122 |
乐器演奏者 |
yuèqì yǎnzòu zhě |
乐器演奏者 |
yuèqì yǎnzòu zhě |
Instrument player |
Joueur instrument |
Jogador de instrumento |
Jugador de instrumentos |
Lettore di strumenti |
Conductor |
Instrumentenspieler |
Συσκευή
αναπαραγωγής
οργάνων |
Syskeví anaparagogís orgánon |
Gracz instrumentu |
Инструмент
проигрыватель |
Instrument proigryvatel' |
乐器演奏者 |
Joueur instrument |
楽器 演奏家 |
がっき えんそうか |
gakki ensōka |
123 |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
yuèqì yǎnzòu zhě
yǎnzòu yuèqì de rén |
Instrument player playing a
musical instrument |
Joueur jouant d'un instrument
de musique |
Jogador instrumento, tocando,
um, instrumento musical |
Jugador de instrumentos tocando
un instrumento musical |
Strumento suonatore che suona
uno strumento musicale |
Instrumentalists ludere quae
tractabat musicale instrumentum, |
Instrumentenspieler, der ein
Musikinstrument spielt |
Συσκευή
αναπαραγωγής
οργάνων που
παίζει μουσικό
όργανο |
Syskeví anaparagogís orgánon
pou paízei mousikó órgano |
Instrument gracza
grającego na instrumencie muzycznym |
Игрок
на
инструменте
играет на
музыкальном
инструменте |
Igrok na instrumente igrayet na
muzykal'nom instrumente |
乐器演奏者演奏乐器的人 |
Joueur jouant d'un instrument
de musique |
楽器 を 演奏 する 楽器 演奏家 |
がっき お えんそう する がっき えんそうか |
gakki o ensō suru gakki ensōka |
124 |
compare vocalist |
compare vocalist |
比较歌手 |
bǐjiào gēshǒu |
Compare vocalist |
Comparer chanteur |
Comparar vocalista |
Comparar vocalista |
Confronta vocalist |
compare vocalist |
Sänger vergleichen |
Συγκρίνετε
τον
τραγουδιστή |
Synkrínete ton tragoudistí |
Porównaj wokalistę |
Сравнить
вокалиста |
Sravnit' vokalista |
compare vocalist |
Comparer chanteur |
ボーカリスト を 比較 |
ボーカリスト お ひかく |
bōkarisuto o hikaku |
125 |
instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
仪器仪表用于操作车辆或机器的一套仪器 |
yíqì yíbiǎo yòng yú
cāozuò chēliàng huò jīqì de yī tào yíqì |
Instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
Instrumentation un ensemble
d'instruments utilisés dans la conduite d'un véhicule ou d'une machine |
Instrumentação de um conjunto
de instrumentos utilizados na operação de um veículo ou uma peça de
maquinaria |
Instrumentación Un conjunto de
instrumentos utilizados en la operación de un vehículo o una pieza de
maquinaria. |
Strumentazione una serie di
strumenti utilizzati per azionare un veicolo o un pezzo di macchina |
instrumentation in diversis
organis a paro of operating fragmen apparatu in vehiculum, aut |
Instrumentierung ein
Instrumentensatz, der beim Bedienen eines Fahrzeugs oder einer Maschine
verwendet wird |
Οργάνωση
οργάνων ένα
σύνολο
οργάνων που
χρησιμοποιούνται
για τη
λειτουργία
ενός οχήματος
ή ενός μηχανήματος |
Orgánosi orgánon éna sýnolo
orgánon pou chrisimopoioúntai gia ti leitourgía enós ochímatos í enós
michanímatos |
Oprzyrządowanie zestaw
przyrządów używanych do obsługi pojazdu lub maszyny |
Контрольно-измерительные
приборы -
набор инструментов,
используемых
при
управлении
транспортным
средством
или частью
оборудования. |
Kontrol'no-izmeritel'nyye
pribory - nabor instrumentov, ispol'zuyemykh pri upravlenii transportnym
sredstvom ili chast'yu oborudovaniya. |
instrumentation a set of
instruments used in operating a vehicle or a piece of machinery |
Instrumentation un ensemble
d'instruments utilisés dans la conduite d'un véhicule ou d'une machine |
計 装車 または 機械 の 操作 に 使用 される 一連 の 計器 |
けい そうしゃ または きかい の そうさ に しよう される いちれん の けいき |
kei sōsha mataha kikai no sōsa ni shiyō sareru ichiren nokeiki |
126 |
(一套)仪器,仪表 |
(yī tào) yíqì,
yíbiǎo |
(一套)仪器,仪表 |
(yī tào) yíqì, yíbiǎo |
(set) instrument |
instrument (ensemble) |
instrumento (set) |
(conjunto) instrumento |
(set) strumento |
(A), nablis metris |
(Set) Instrument |
(σετ) |
(set) |
(zestaw) instrument |
(установить)
инструмент |
(ustanovit') instrument |
(一套)仪器,仪表 |
instrument (ensemble) |
計器 |
けいき |
keiki |
127 |
the way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
the way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
为特定乐器组写一段音乐的方式 |
wèi tèdìng yuèqì zǔ
xiě yīduàn yīnyuè de fāngshì |
The way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
La manière dont un morceau de
musique est écrit pour un groupe d'instruments particulier |
A maneira em que uma peça
musical é escrita para um grupo particular de instrumentos |
La forma en que se escribe una
pieza musical para un grupo particular de instrumentos |
Il modo in cui un brano
musicale è scritto per un particolare gruppo di strumenti |
in quo modo scriptum est pro
certo coetus fragmen musicorum instrumentorum |
Die Art und Weise, in der ein
Musikstück für eine bestimmte Instrumentengruppe geschrieben wird |
Ο
τρόπος με τον
οποίο
γράφεται ένα
κομμάτι
μουσικής για
μια
συγκεκριμένη
ομάδα οργάνων |
O trópos me ton opoío gráfetai
éna kommáti mousikís gia mia synkekriméni omáda orgánon |
Sposób, w jaki utwór muzyczny
jest napisany dla określonej grupy instrumentów |
Способ
написания
музыкального
произведения
для
определенной
группы
инструментов |
Sposob napisaniya muzykal'nogo
proizvedeniya dlya opredelennoy gruppy instrumentov |
the way in which a piece of
music is written for a particular group of instruments |
La manière dont un morceau de
musique est écrit pour un groupe d'instruments particulier |
特定 の 楽器 グループ の ため に 曲 が 書き込まれる方法 |
とくてい の がっき グループ の ため に きょく が かきこまれる ほうほう |
tokutei no gakki gurūpu no tame ni kyoku ga kakikomareruhōhō |
128 |
器乐谱写 |
qì yuè pǔxiě |
器乐谱写 |
qì yuè pǔxiě |
Instrumental music |
Musique instrumentale |
Música instrumental |
Musica instrumental |
Musica strumentale |
Musicam scribo instrumental |
Instrumentalmusik |
Ενόργανη
μουσική |
Enórgani mousikí |
Muzyka instrumentalna |
Инструментальная
музыка |
Instrumental'naya muzyka |
器乐谱写 |
Musique instrumentale |
インストゥルメンタル 音楽 |
いんすtうるめんたる おんがく |
insuturumentaru ongaku |
129 |
insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
Insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
Insubordination (formelle) le
refus d'obéir aux ordres ou de montrer du respect à l'égard de qn qui a un
rang supérieur |
Insubordinação (formal) a recusa
em obedecer ordens ou mostrar respeito por sb que tem uma classificação mais
alta |
Insubordinación (formal): la
negativa a obedecer órdenes o mostrar respeto por alguien que tiene un rango
más alto |
Insubordinazione (formale) il
rifiuto di obbedire agli ordini o mostrare rispetto per Sai Baba che ha un
rango più alto |
inobedientiam (formalis) inesse
personam vel si cui parere nobilibus |
Insubordination (formell) die
Weigerung, Anweisungen zu befolgen oder Respekt gegenüber jdn, der einen
höheren Rang hat, zu zeigen |
Ανυποταξία
(επίσημη)
άρνηση
τήρησης
εντολών ή εμφάνιση
σεβασμού για
το sb που έχει
υψηλότερη
κατάταξη |
Anypotaxía (epísimi) árnisi
tírisis entolón í emfánisi sevasmoú gia to sb pou échei ypsilóteri katátaxi |
Niesubordynacja (formalna)
odmowy wykonania poleceń lub okazania szacunku dla kogoś, kto ma
wyższą rangę |
Неподчинение
(формальный)
отказ
подчиняться
приказам
или
проявлять
уважение к
кому-то, кто
имеет более
высокий
ранг |
Nepodchineniye (formal'nyy)
otkaz podchinyat'sya prikazam ili proyavlyat' uvazheniye k komu-to, kto
imeyet boleye vysokiy rang |
insubordination (formal) the
refusal to obey orders or show respect for sb who has a higher rank |
Insubordination (formelle) le
refus d'obéir aux ordres ou de montrer du respect à l'égard de qn qui a un
rang supérieur |
不 服従 ( 正式な ) 注文 に 従う こと を 拒否 し たり、 上位 の Sb の 尊敬 を 示す |
ふ ふくじゅう ( せいしきな ) ちゅうもん に したがう こと お きょひ し たり 、 じょうい の sb の そんけい お しめす |
fu fukujū ( seishikina ) chūmon ni shitagau koto o kyohishi tari , jōi no Sb no sonkei o shimesu |
130 |
不服从命令;
抗命;犯上 |
bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng;
fànshàng |
不服从命令;抗命;犯上 |
bù fúcóng mìnglìng; kàngmìng;
fànshàng |
Disobey the command; |
Désobéir à l'ordre; |
Desobedecer o comando; |
Desobedece la orden; |
Disobbedire al comando; |
Licentia praevaricatione fuit
per factionem datos |
Den Befehl nicht befolgen; |
Παραβιάζετε
την εντολή. |
Paraviázete tin entolí. |
Nie wykonuj polecenia; |
Не
подчиняться
команде; |
Ne podchinyat'sya komande; |
不服从命令;
抗命;犯上 |
Désobéir à l'ordre; |
コマンド に 従わない 。 |
コマンド に したがわない 。 |
komando ni shitagawanai . |
131 |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
bù fúcóng (zhèngshì) jùjué
fúcóng mìnglìng huò zūnzhòng jùyǒu gèng gāo děngjí de
mǒu rén |
Disobedience (formal) refusal
to obey orders or respect someone with a higher rank |
Désobéissance (formelle) au
refus d'obéir aux ordres ou de respecter quelqu'un de rang supérieur |
Desobediência (formal)
recusar-se a obedecer ordens ou respeitar alguém com uma classificação mais
alta |
Desobediencia (formal) negativa
a obedecer órdenes o respetar a alguien con un rango más alto |
Rifiuto della disobbedienza
(formale) per obbedire agli ordini o rispettare qualcuno con un grado più
alto |
Inobedientiam (formalis) parere
nolentes vel respectum aliquem altiorem |
Ungehorsam (formale) Weigerung,
Befehlen zu gehorchen oder jemanden mit einem höheren Rang zu respektieren |
Η
ανυπακοή
(επίσημη)
άρνηση να
υπακούσει σε
εντολές ή
σεβασμό σε
κάποιον με
υψηλότερη
κατάταξη |
I anypakoí (epísimi) árnisi na
ypakoúsei se entolés í sevasmó se kápoion me ypsilóteri katátaxi |
Nieposłuszeństwo
(formalna) odmowa wykonania poleceń lub szanowania kogoś o
wyższej randze |
Непослушание
(формальный)
отказ
подчиняться
приказам
или уважать
кого-либо с
более высоким
рангом |
Neposlushaniye (formal'nyy)
otkaz podchinyat'sya prikazam ili uvazhat' kogo-libo s boleye vysokim rangom |
不服从(正式)拒绝服从命令或尊重具有更高等级的某人 |
Désobéissance (formelle) au
refus d'obéir aux ordres ou de respecter quelqu'un de rang supérieur |
不 服従 ( 正式な ) 注文 に 従う こと を 拒否 する か、 上位 の 人 を 尊重 する |
ふ ふくじゅう ( せいしきな ) ちゅうもん に したがう こと お きょひ する か 、 じょうい の ひと お そんちょう する |
fu fukujū ( seishikina ) chūmon ni shitagau koto o kyohisuru ka , jōi no hito o sonchō suru |
132 |
synonym disobedience |
synonym disobedience |
同义词不服从 |
tóngyìcí bù fúcóng |
Synonym disobedience |
Désobéissance des synonymes |
Desobediência sinônima |
Desobediencia del sinónimo |
Sinonimo di disobbedienza |
species incredulitatem |
Synonym Ungehorsam |
Η
ανυπακοή του
συνώνυμου |
I anypakoí tou synónymou |
Nieposłuszeństwo
synonimiczne |
Синоним
непослушания |
Sinonim neposlushaniya |
synonym disobedience |
Désobéissance des synonymes |
同義語 不 従順 |
どうぎご ふ じゅうじゅん |
dōgigo fu jūjun |
133 |
insubordinate |
insubordinate |
顽皮 |
wánpí |
Insubordinate |
Insubordonné |
Insubordinado |
Insubordinado |
insubordinato |
non subditos |
Insubordinate |
Ανυπότακτο |
Anypótakto |
Niesubordynowany |
непокорный |
nepokornyy |
insubordinate |
Insubordonné |
卑劣な |
ひれつな |
hiretsuna |
|
insubstantial not very large, strong or important |
insubstantial not very large, strong or important |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò zhòngyào |
Insubstantial not very
large, strong or important |
Non substantiel pas très
grand, fort ou important |
Insubstancial não muito
grande, forte ou importante |
Insustancial no muy
grande, fuerte o importante |
Insostanziale non molto
grande, forte o importante |
levis haud magni momenti
fortem |
Unwesentlich nicht sehr
groß, stark oder wichtig |
Ανώτατο
όχι πολύ
μεγάλο, ισχυρό
ή σημαντικό |
Anótato óchi polý megálo, ischyró í
simantikó |
Nieistotne, niezbyt
duże, silne lub ważne |
Незначительный
не очень
большой,
сильный или
важный |
Neznachitel'nyy ne ochen' bol'shoy, sil'nyy
ili vazhnyy |
insubstantial not very large, strong or important |
Non substantiel pas très
grand, fort ou important |
非常 に 大きくない 、 強い または 重要でない 実体 のない |
ひじょう に おうきくない 、 つよい または じゅうようでない じったい の ない |
hijō ni ōkikunai , tsuyoi mataha jūyōdenai jittai no nai |
134 |
不大的;禾坚固的;不重要的 |
bù dà de; hé jiāngù de; bù
chóng yào de |
不大的;禾坚固的;不重要的 |
bù dà de; hé jiāngù de; bù
chóng yào de |
Not big; sturdy; not important |
Pas grand; robuste; pas
important |
Não é grande, resistente, não é
importante |
No es grande, robusto, no es
importante |
Non grande, robusto, non
importante |
Parum vae fortis ignobiles |
Nicht groß, robust, nicht
wichtig |
Δεν
είναι μεγάλο,
ανθεκτικό · δεν
είναι
σημαντικό |
Den eínai megálo, anthektikó :
den eínai simantikó |
Nie duży, solidny,
nieważny |
Не
большой,
крепкий, не
важный |
Ne bol'shoy, krepkiy, ne
vazhnyy |
不大的;禾坚固的;不重要的 |
Pas grand; robuste; pas
important |
大きくなく 、 丈夫で 重要で はない |
おうきくなく 、 じょうぶで じゅうようで はない |
ōkikunaku , jōbude jūyōde hanai |
135 |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò
zhòngyào |
实质性不大,强或重要 |
shí zhí xìng bù dà, qiáng huò
zhòngyào |
Substantially small, strong or
important |
Substantiellement petit, fort ou
important |
Substancialmente pequeno, forte
ou importante |
Substancialmente pequeño, fuerte
o importante |
Sostanzialmente piccolo, forte o
importante |
Substantivum parvi momenti
fortem |
Im Wesentlichen klein, stark
oder wichtig |
Ουσιαστικά
μικρό, ισχυρό ή
σημαντικό |
Ousiastiká mikró, ischyró í
simantikó |
Zasadniczo małe, silne lub
ważne |
Значительно
маленький,
сильный или
важный |
Znachitel'no malen'kiy, sil'nyy
ili vazhnyy |
实质性不大,强或重要 |
Substantiellement petit, fort ou
important |
実質 的 に 小さく 、 強く または 重要 |
じっしつ てき に ちいさく 、 つよく または じゅうよう |
jisshitsu teki ni chīsaku , tsuyoku mataha jūyō |
136 |
an insubstantial construction
of wood and glue |
an insubstantial construction
of wood and glue |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
An insubstantial construction
of wood and glue |
Une construction non
substantielle de bois et de colle |
Uma construção insubstancial de
madeira e cola |
Una construcción insustancial
de madera y pegamento. |
Una costruzione inconsistente
di legno e colla |
libet constructione lignum
glutine |
Eine unwesentliche Konstruktion
aus Holz und Klebstoff |
Μια
ανεπαρκής
κατασκευή
ξύλου και
κόλλας |
Mia aneparkís kataskeví xýlou
kai kóllas |
Nieistotna konstrukcja drewna i
kleju |
Несущественная
конструкция
из дерева и клея |
Nesushchestvennaya
konstruktsiya iz dereva i kleya |
an insubstantial construction
of wood and glue |
Une construction non
substantielle de bois et de colle |
木 と 膠 の 実体 の ない 建設 |
き と にかわ の じったい の ない けんせつ |
ki to nikawa no jittai no nai kensetsu |
137 |
用木头和胶粘合的简单构造 |
yòng mùtou hé jiāo nián hé de
jiǎndān gòuzào |
用木头和胶粘合的简单构造 |
yòng mùtou hé jiāo nián hé de
jiǎndān gòuzào |
Simple construction
bonded with wood and glue |
Construction simple
collée avec du bois et de la colle |
Construção simples colada
com madeira e cola |
Construcción simple
pegada con madera y pegamento. |
Costruzione semplice
legata con legno e colla |
Cum autem vir simplex
constructione lignum glutine casei, et |
Einfache Konstruktion mit
Holz und Leim verklebt |
Απλή
κατασκευή
κολλημένη με
ξύλο και κόλλα |
Aplí kataskeví kolliméni me xýlo kai kólla |
Prosta konstrukcja
połączona z drewnem i klejem |
Простая
конструкция,
склеенная с
деревом и
клеем |
Prostaya konstruktsiya, skleyennaya s
derevom i kleyem |
用木头和胶粘合的简单构造 |
Construction simple
collée avec du bois et de la colle |
木 と 糊 で 接着 された シンプルな 構造 |
き と のり で せっちゃく された しんぷるな こうぞう |
ki to nori de secchaku sareta shinpuruna kōzō |
138 |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
木材和胶水的非实质性结构 |
mùcái hé jiāoshuǐ de
fēi shí zhí xìng jiégòu |
Insubstantial structure of wood
and glue |
Structure non substantielle de
bois et de colle |
Estrutura insubstancial de
madeira e cola |
Estructura insustancial de
madera y pegamento. |
Struttura inconsistente di
legno e colla |
Non substantivum: sistens
descriptiones ligna glutine casei, et |
Substanzlose Struktur aus Holz
und Leim |
Ανεξάρτητη
δομή ξύλου και
κόλλα |
Anexártiti domí xýlou kai kólla |
Nieistotna struktura drewna i
kleju |
Несущественная
структура
дерева и
клея |
Nesushchestvennaya struktura
dereva i kleya |
木材和胶水的非实质性结构 |
Structure non substantielle de
bois et de colle |
木 と 糊 の 実体 が ない 構造 |
き と のり の じったい が ない こうぞう |
ki to nori no jittai ga nai kōzō |
139 |
an insubstantial argument |
an insubstantial argument |
一个非实质性的论点 |
yīgè fēi shí zhí xìng
dì lùndiǎn |
An insubstantial argument |
Un argument sans substance |
Um argumento insubstancial |
Un argumento insustancial |
Un argomento inconsistente |
subsunt res quarum habent ad
rationem |
Ein unwesentliches Argument |
Ένα
ανεπαρκές
επιχείρημα |
Éna aneparkés epicheírima |
Nieistotny argument |
Несущественный
аргумент |
Nesushchestvennyy argument |
an insubstantial argument |
Un argument sans substance |
実体 的でない 議論 |
じったい てきでない ぎろん |
jittai tekidenai giron |
140 |
不充实的论据 |
bù chōngshí dì lùnjù |
不充实的论据 |
bù chōngshí dì lùnjù |
Insufficient argument |
Argument insuffisant |
Argumento insuficiente |
Argumento insuficiente |
Argomento insufficiente |
Nec rationes substantial |
Unzureichendes Argument |
Ανεπαρκές
επιχείρημα |
Aneparkés epicheírima |
Niewystarczający argument |
Недостаточный
аргумент |
Nedostatochnyy argument |
不充实的论据 |
Argument insuffisant |
不十分な 議論 |
ふじゅうぶんな ぎろん |
fujūbunna giron |
141 |
(literary) not real or solid |
(literary) not real or solid |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(literary) not real or solid |
(littéraire) pas réel ou solide |
(literário) não é real ou
sólido |
(literario) no real o sólido |
(letterario) non reale o solido |
(Latin) Non solidum et realis, |
(literarisch) nicht echt oder
fest |
(λογοτεχνική)
δεν είναι
πραγματική ή
σταθερή |
(logotechnikí) den eínai
pragmatikí í statherí |
(literacki) nie rzeczywisty lub
solidny |
(литературный)
не
настоящий
или
солидный |
(literaturnyy) ne nastoyashchiy
ili solidnyy |
(literary) not real or solid |
(littéraire) pas réel ou solide |
現実 的でない ( 文学 的で は ない ) |
げんじつ てきでない ( ぶんがく てきで わ ない ) |
genjitsu tekidenai ( bungaku tekide wa nai ) |
142 |
非真实的;非实体的;虚幻的 |
fēi zhēnshí de;
fēi shítǐ de; xūhuàn de |
非真实的;非实体的;虚幻的 |
fēi zhēnshí de;
fēi shítǐ de; xūhuàn de |
Unreal; non-physical; unreal |
Irréel, non physique, irréel |
Irreal, não-físico, irreal |
Irreal; no físico; irreal |
Irreale, non fisico, irreale |
Fictione uteretur, non ens est,
falsum |
Unwirklich, nicht körperlich,
unwirklich |
Μη
πραγματικό, μη
φυσικό,
εξωπραγματικό |
Mi pragmatikó, mi fysikó,
exopragmatikó |
Nierealne, niefizyczne,
nierzeczywiste |
Нереальный,
нефизический,
нереальный |
Nereal'nyy, nefizicheskiy,
nereal'nyy |
非真实的;非实体的;虚幻的 |
Irréel, non physique, irréel |
Unreal ; 非 物理 ; Unreal |
うんれあr ; ひ ぶつり ; うんれあr |
Unreal ; hi butsuri ; Unreal |
143 |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(文学)不真实或坚实 |
(wénxué) bù zhēnshí huò
jiānshí |
(literature) unreal or solid |
(littérature) irréel ou solide |
(literatura) irreal ou sólida |
(literatura) irreal o sólido |
(letteratura) irreale o solido |
(Latin) aut falsus solidum |
(Literatur) unwirklich oder
solide |
(λογοτεχνία)
εξωπραγματικό
ή στερεό |
(logotechnía) exopragmatikó í
stereó |
(literatura) nierzeczywiste lub
stałe |
(литература)
нереально
или солидно |
(literatura) nereal'no ili
solidno |
(文学)不真实或坚实 |
(littérature) irréel ou solide |
非 現実 的な |
ひ げんじつ てきな |
hi genjitsu tekina |
144 |
as insubstantial as a
shadow |
as insubstantial as a
shadow |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
As insubstantial as a shadow |
Aussi infime qu'une ombre |
Tão insubstancial quanto uma
sombra |
Tan insustancial como una
sombra |
Come inconsistente come
un'ombra |
quae subsunt res quarum habent
sicut umbra |
So unwesentlich wie ein
Schatten |
Ως
ασήμαντο ως
σκιά |
Os asímanto os skiá |
Jako nieistotny jak cień |
Как
несущественно,
как тень |
Kak nesushchestvenno, kak ten' |
as insubstantial as a
shadow |
Aussi infime qu'une ombre |
シャドー と 同じ くらい 現実 的で はない |
シャドー と おなじ くらい げんじつ てきで はない |
shadō to onaji kurai genjitsu tekide hanai |
145 |
虚无標缈 |
xūwú biāo miǎo |
虚无标缈 |
xūwú biāo miǎo |
Virtual standard |
Norme virtuelle |
Padrão virtual |
Estándar virtual |
Standard virtuale |
Latin nihil confusis |
Virtueller Standard |
Εικονικό
πρότυπο |
Eikonikó prótypo |
Wirtualny standard |
Виртуальный
стандарт |
Virtual'nyy standart |
虚无標缈 |
Norme virtuelle |
バーチャル スタンダード |
バーチャル スタンダード |
bācharu sutandādo |
146 |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
像阴影一样无足轻重 |
xiàng yīnyǐng
yīyàng wúzúqīngzhòng |
Insignificant like a shadow |
Insignifiant comme une ombre |
Insignificante como uma sombra |
Insignificante como una sombra |
Insignificante come un'ombra |
Sicut pro parvo ducatur
obumbratio |
Unbedeutend wie ein Schatten |
Ασήμαντο
σαν σκιά |
Asímanto san skiá |
Nieznaczny jak cień |
Незначительный,
как тень |
Neznachitel'nyy, kak ten' |
像阴影一样无足轻重 |
Insignifiant comme une ombre |
影 の よう に 無意味な |
かげ の よう に むいみな |
kage no yō ni muimina |
147 |
insufferable
extremely annoying, unpleasant and difficult to bear |
insufferable
extremely annoying, unpleasant and difficult to bear |
难以忍受,非常讨厌,不愉快,难以忍受 |
nányǐ rěnshòu, fēicháng
tǎoyàn, bùyúkuài, nányǐ rěnshòu |
Insufferable extremely
annoying, unpleasant and difficult to bear |
Insupportable extrêmement
ennuyeux, désagréable et difficile à supporter |
Insuportável extremamente
irritante, desagradável e difícil de suportar |
Insuflable extremadamente
molesto, desagradable y difícil de soportar. |
Insopportabile
estremamente fastidioso, sgradevole e difficile da sopportare |
perquam grave incommodum
ferre difficile iniucundum |
Unerträglich extrem
lästig, unangenehm und schwer zu tragen |
Απαράδεκτο
εξαιρετικά
ενοχλητικό,
δυσάρεστο και
δύσκολο να
αντέξει |
Aparádekto exairetiká enochlitikó, dysáresto
kai dýskolo na antéxei |
Niewygodne wyjątkowo
denerwujące, nieprzyjemne i trudne do zniesienia |
Невыносимо
крайне
раздражает,
неприятно и
тяжело
переносить |
Nevynosimo krayne razdrazhayet, nepriyatno i
tyazhelo perenosit' |
insufferable
extremely annoying, unpleasant and difficult to bear |
Insupportable extrêmement
ennuyeux, désagréable et difficile à supporter |
Insufferable は 非常 に 迷惑で 、 不愉快で 、 耐え難い |
いんすfふぇらbれ わ ひじょう に めいわくで 、 ふゆかいで 、 たえがたい |
Insufferable wa hijō ni meiwakude , fuyukaide , taegatai |
148 |
难以忍受的;难以容忍的 |
nányǐ rěnshòu de; nányǐ
róngrěn de |
难以忍受的;难以容忍的 |
nányǐ rěnshòu de; nányǐ
róngrěn de |
Unbearable |
Insupportable |
Insuportável |
Insoportable |
Intollerabile;
intollerabili |
Intolerantius dicebat:
ferendum |
Unerträglich |
Αβάσταχτο |
Avástachto |
Nie do zniesienia |
Невыносимый;
невыносимой |
Nevynosimyy; nevynosimoy |
难以忍受的;难以容忍的 |
Insupportable |
耐え 難い |
たえ がたい |
tae gatai |
149 |
synonym unbearable |
synonym unbearable |
同义词难以忍受 |
tóngyìcí nányǐ
rěnshòu |
Synonym unbearable |
Synonyme insupportable |
Sinônimo insuportável |
Sinónimo insoportable |
Sinonimo insopportabile |
species intolerabilis |
Synonym unerträglich |
Συνώνυμο
αφόρητο |
Synónymo afórito |
Synonim nie do zniesienia |
Синоним
невыносимый |
Sinonim nevynosimyy |
synonym unbearable |
Synonyme insupportable |
同義語 耐え難い |
どうぎご たえがたい |
dōgigo taegatai |
150 |
insufferably |
insufferably |
难以忍受 |
nányǐ rěnshòu |
Insufferably |
Insupportablement |
Insuportavelmente |
Insoportable |
insopportabilmente |
intolerantius |
Unerträglich |
Ακατάλληλα |
Akatállila |
Niewygodnie |
нестерпимо |
nesterpimo |
insufferably |
Insupportablement |
控えめ に |
ひかえめ に |
hikaeme ni |
151 |
insufferably hot |
insufferably hot |
不可思议的热 |
bùkěsīyì de rè |
Insufferably hot |
Incroyablement chaud |
Insuportavelmente quente |
Increíblemente caliente |
Insopportabilmente caldo |
intolerantius calidus |
Unerträglich heiß |
Ανεπαρκώς
ζεστό |
Aneparkós zestó |
Niewiarygodnie gorące |
Невыносимо
жарко |
Nevynosimo zharko |
insufferably hot |
Incroyablement chaud |
耐えられない ほど 暑い |
たえられない ほど あつい |
taerarenai hodo atsui |
152 |
酷热难当 |
kùrè nándāng |
酷热难当 |
kùrè nándāng |
Hard to be |
Difficile d'être |
Difícil de ser |
Difícil de ser |
Difficile da essere |
intolerabiliter calidus |
Schwer zu sein |
Είναι
δύσκολο να
είναι |
Eínai dýskolo na eínai |
Trudno być |
Трудно
быть |
Trudno byt' |
酷热难当 |
Difficile d'être |
難しい |
むずかしい |
muzukashī |
153 |
insufficient~ (to do sth)/
〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular
purpose |
insufficient~ (to do sth)/
〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular
purpose |
不足〜(做某事)/〜(对某事物而言)不大,强或足以满足特定目的 |
bùzú〜(zuò mǒu
shì)/〜(duì mǒu shìwù ér yán) bù dà, qiáng huò zúyǐ
mǎnzú tèdìng mùdì |
Insufficient~ (to do sth)/~(for
sth)not large, strong or beautiful enough for a particular purpose |
Insuffisant ~ (faire ça) / ~
(pour ça) pas grand, fort ou beau assez pour un but particulier |
Insuficiente ~ (to sth) / ~
(por sth) não é grande, forte ou bonito o suficiente para uma finalidade
específica |
Insuficiente ~ (para hacer
algo) / ~ (para algo) no es lo suficientemente grande, fuerte o hermoso para
un propósito particular |
Insufficiente ~ (per fare sth)
/ ~ (per sth) non grande, forte o bello abbastanza per uno scopo particolare |
~ satis (ut faciam Ynskt mál) /
* (nam Ynskt mál:) non est maxima, utrum fortis sit an satis pro certo
proposito amet |
Unzureichend ~ (für etw) / ~
(für etw) nicht groß, stark oder schön genug für einen bestimmten Zweck |
Ανεπαρκής
~ (να sth) / ~ (για sth) δεν
είναι μεγάλο,
ισχυρό ή όμορφο
αρκετά για ένα
συγκεκριμένο
σκοπό |
Aneparkís ~ (na sth) / ~ (gia
sth) den eínai megálo, ischyró í ómorfo arketá gia éna synkekriméno skopó |
Niewystarczające ~ (do
zrobienia) / ~ (dla czegoś) nie są duże, silne lub
wystarczająco piękne do określonego celu |
Недостаточно
~ (чтобы
сделать
что-то) / ~ (для
чего-то) не
большой,
сильный или
достаточно
красивый
для
определенной
цели |
Nedostatochno ~ (chtoby sdelat'
chto-to) / ~ (dlya chego-to) ne bol'shoy, sil'nyy ili dostatochno krasivyy
dlya opredelennoy tseli |
insufficient~ (to do sth)/
〜(for sth)not large, strong or important enough for a particular
purpose |
Insuffisant ~ (faire ça) / ~
(pour ça) pas grand, fort ou beau assez pour un but particulier |
特定 の 目的 の ため に 十分 に 大きくない ( sth を行う ) /〜( sth の ため に ) 不十分 〜 |
とくてい の もくてき の ため に じゅうぶん に おうきくない ( sth お おこなう ) /〜( sth の ため に ) ふじゅうぶん 〜 |
tokutei no mokuteki no tame ni jūbun ni ōkikunai ( sth ookonau ) /〜( sth no tame ni ) fujūbun 〜 |
154 |
不充分的;不足的;不够重要的 |
bù chōngfèn de; bùzú de;
bùgòu zhòngyào de |
不充分的;不足的;不够重要的 |
bù chōngfèn de; bùzú de;
bùgòu zhòngyào de |
Insufficient |
Insuffisant |
Insuficiente |
Insuficiente |
Insufficiente; insufficiente;
abbastanza importante |
In verbis satis, satis magna |
Nicht ausreichend |
Ανεπαρκής |
Aneparkís |
Niewystarczające |
Неадекватное,
недостаточно,
достаточно
важно |
Neadekvatnoye, nedostatochno,
dostatochno vazhno |
不充分的;不足的;不够重要的 |
Insuffisant |
不十分 |
ふじゅうぶん |
fujūbun |
155 |
synonym inadequate |
synonym inadequate |
同义词不足 |
tóngyìcí bùzú |
Synonym inadequate |
Synonyme inadéquat |
Sinônimo inadequado |
Sinónimo inadecuado |
Sinonimo inadeguato |
species insufficiens |
Synonym unzureichend |
Το
συνώνυμο
είναι
ανεπαρκές |
To synónymo eínai aneparkés |
Synonim niewystarczający |
Синоним
неадекватен |
Sinonim neadekvaten |
synonym inadequate |
Synonyme inadéquat |
同義語 不十分 |
どうぎご ふじゅうぶん |
dōgigo fujūbun |
156 |
insufficient time |
insufficient time |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
Instable time |
Temps instable |
Tempo instável |
Tiempo inestable |
Tempo instabile |
satis temporis |
Instabile Zeit |
Ασταθής
χρόνος |
Astathís chrónos |
Czas niestabilny |
Нестабильное
время |
Nestabil'noye vremya |
insufficient time |
Temps instable |
不安定な 時間 |
ふあんていな じかん |
fuanteina jikan |
157 |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
时间不够 |
shíjiān bùgòu |
not enough time |
Pas assez de temps |
Não há tempo suficiente |
No hay suficiente tiempo |
Non abbastanza tempo |
Nullam tempus |
Nicht genug zeit |
Δεν
υπάρχει
αρκετός
χρόνος |
Den ypárchei arketós chrónos |
Za mało czasu |
Не
хватает
времени |
Ne khvatayet vremeni |
时间不够 |
Pas assez de temps |
時間 が 足りません |
じかん が たりません |
jikan ga tarimasen |
158 |
His salary is insufficient to meet his needs |
His salary is insufficient to meet his needs |
他的工资不足以满足他的需要 |
tā de gōngzī bùzú yǐ
mǎnzú tā de xūyào |
His salary is insufficient
to meet his needs |
Son salaire est
insuffisant pour subvenir à ses besoins |
Seu salário é insuficiente
para satisfazer suas necessidades |
Su salario es insuficiente
para satisfacer sus necesidades. |
Il suo stipendio è
insufficiente per soddisfare i suoi bisogni |
Non satis stipendio suo in
occursum ejus necessitates |
Sein Gehalt reicht nicht
aus, um seine Bedürfnisse zu decken |
Ο
μισθός του
είναι
ανεπαρκής για
να καλύψει τις ανάγκες
του |
O misthós tou eínai aneparkís gia na
kalýpsei tis anánkes tou |
Jego pensja jest
niewystarczająca, aby zaspokoić jego potrzeby |
Его
зарплата
недостаточна
для
удовлетворения
его
потребностей |
Yego zarplata nedostatochna dlya
udovletvoreniya yego potrebnostey |
His salary is insufficient to meet his needs |
Son salaire est
insuffisant pour subvenir à ses besoins |
彼 の 給料 は 彼 の ニーズ を 満たす に は 不十分です |
かれ の きゅうりょう わ かれ の ニーズ お みたす に わ ふじゅうぶんです |
kare no kyūryō wa kare no nīzu o mitasu ni wafujūbundesu |
159 |
他的薪水不够应付需奏 |
tā de xīnshuǐ
bùgòu yìngfù xū zòu |
他的薪水不够应付需奏 |
tā de xīnshuǐ
bùgòu yìngfù xū zòu |
His salary is not enough to
cope with the need |
Son salaire ne suffit pas pour
faire face au besoin |
Seu salário não é suficiente
para lidar com a necessidade |
Su salario no es suficiente
para hacer frente a la necesidad. |
Il suo stipendio non è
sufficiente per far fronte al bisogno |
Stipendio non suis foris satis
ad usus necessarios |
Sein Gehalt reicht nicht aus,
um mit der Not fertig zu werden |
Ο
μισθός του δεν
αρκεί για να
αντιμετωπίσει
την ανάγκη |
O misthós tou den arkeí gia na
antimetopísei tin anánki |
Jego pensja nie wystarczy, aby
poradzić sobie z potrzebą |
Его
зарплаты
недостаточно,
чтобы
справиться
с
необходимостью |
Yego zarplaty nedostatochno,
chtoby spravit'sya s neobkhodimost'yu |
他的薪水不够应付需奏 |
Son salaire ne suffit pas pour
faire face au besoin |
彼 の 給料 は 、 必要性 に 対処 する に は 十分で はありません |
かれ の きゅうりょう わ 、 ひつようせい に たいしょ するに わ じゅうぶんで わ ありません |
kare no kyūryō wa , hitsuyōsei ni taisho suru ni wa jūbundewa arimasen |
160 |
opposé sufficient |
opposé sufficient |
反对充分 |
fǎnduì chōngfèn |
Opposé sufficient |
Opposé suffisant |
Oposto suficiente |
Opuesto suficiente |
Opposissimo |
sat resistunt veritati, |
Opposé reicht aus |
Αντίθετα,
αρκεί |
Antítheta, arkeí |
Opposé wystarczające |
Достаточно
против |
Dostatochno protiv |
opposé sufficient |
Opposé suffisant |
十分な 対価 |
じゅうぶんな たいか |
jūbunna taika |
161 |
insufficiently |
insufficiently |
不足够 |
bùzúgòu |
Infullyly |
Inlyly |
Infullyly |
Enteramente |
insufficientemente |
satis |
Unbeschreiblich |
Προσεκτικά |
Prosektiká |
Infully |
недостаточно |
nedostatochno |
insufficiently |
Inlyly |
うっかり |
うっかり |
ukkari |
162 |
insufficiency (usually technical)cardiac insufficiency |
insufficiency (usually technical)cardiac insufficiency |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bùzú (tōngcháng shì jìshùxìng
de) xīn gōngnéng bùquán |
Insufficiency (usually
technical)cardiac insufficiency |
Insuffisance cardiaque
(généralement technique) |
Insuficiência (normalmente
técnica) insuficiência cardíaca |
Insuficiencia (generalmente
técnica) Insuficiencia cardíaca. |
Insufficienza cardiaca (di
solito tecnica) insufficiente |
parum (solet ars) conijciunt |
Insuffizienz (meist technische)
Herzinsuffizienz |
Ανεπάρκεια
(συνήθως
τεχνική)
καρδιακή
ανεπάρκεια |
Anepárkeia (syníthos technikí) kardiakí anepárkeia |
Niewydolność (zwykle
techniczna) niewydolność serca |
Недостаточность
(обычно
техническая)
сердечная
недостаточность |
Nedostatochnost' (obychno tekhnicheskaya) serdechnaya nedostatochnost' |
insufficiency (usually technical)cardiac insufficiency |
Insuffisance cardiaque
(généralement technique) |
不全 ( 通常 は 技術 的 ) 心不全 |
ふぜん ( つうじょう わ ぎじゅつ てき ) しんふぜん |
fuzen ( tsūjō wa gijutsu teki ) shinfuzen |
163 |
心功能不全 |
xīn gōngnéng bùquán |
心功能不全 |
xīn gōngnéng bùquán |
Heart dysfunction |
Dysfonctionnement cardiaque |
Disfunção cardíaca |
Disfunción cardiaca |
Disfunzione cardiaca |
cor defectum, |
Herzfunktionsstörung |
Δυσλειτουργία
της καρδιάς |
Dysleitourgía tis kardiás |
Niewydolność serca |
Сердечная
дисфункция |
Serdechnaya disfunktsiya |
心功能不全 |
Dysfonctionnement cardiaque |
心 機能 不全 |
こころ きのう ふぜん |
kokoro kinō fuzen |
164 |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bùzú (tōngcháng shì
jìshùxìng de) xīn gōngnéng bùquán |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
bù zú (tōngcháng shì
jìshùxìng de) xīn gōngnéng bù quán |
Insufficient (usually
technical) cardiac insufficiency |
Insuffisance cardiaque
insuffisante (généralement technique) |
Insuficiência cardíaca
(geralmente técnica) insuficiente |
Insuficiencia (generalmente
técnica) insuficiencia cardíaca |
Insufficienza cardiaca
insufficiente (di solito tecnica) |
Insufficiens (plerumque
technica) defectum cordis |
Unzureichende (meist
technische) Herzinsuffizienz |
Ανεπαρκής
(συνήθως
τεχνική)
καρδιακή
ανεπάρκεια |
Aneparkís (syníthos technikí)
kardiakí anepárkeia |
Niewystarczająca
(zazwyczaj techniczna) niewydolność serca |
Недостаточная
(обычно
техническая)
сердечная
недостаточность |
Nedostatochnaya (obychno
tekhnicheskaya) serdechnaya nedostatochnost' |
不足(通常是技术性的)心功能不全 |
Insuffisance cardiaque
insuffisante (généralement technique) |
不十分な ( 通常 は 技術 的な ) 心不全 |
ふじゅうぶんな ( つうじょう わ ぎじゅつ てきな ) しんふぜん |
fujūbunna ( tsūjō wa gijutsu tekina ) shinfuzen |
165 |
insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. and not in those from outside |
insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. And not in those from outside |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
Insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. and not in those from outside |
Insulaire (désapprouvant)
intéressé uniquement par votre pays, vos idées, etc. et non par ceux de
l'extérieur |
Insular (desaprovação)
interessado somente em seu próprio país, idéias, etc. e não naqueles de fora |
Insular (desaprobación) solo
interesado en su propio país, ideas, etc. y no en personas de fuera |
Insulare (disapprovazione)
interessato solo al proprio paese, alle idee, ecc. E non a quelli esterni |
Maurus (quod dissenserant)
interested solum in patria sua, ideas, etc., et in quos de foris |
Insular (missbilligend) nur an
Ihrem eigenen Land, Ideen usw. interessiert und nicht an fremden Personen |
Το
νησιωτικό
(αποδοκιμαστικό)
ενδιαφέρεται
μόνο για τη
δική σας χώρα,
τις ιδέες κλπ.
Και όχι σε
εκείνους από
έξω |
To nisiotikó (apodokimastikó)
endiaféretai móno gia ti dikí sas chóra, tis idées klp. Kai óchi se ekeínous
apó éxo |
Insular (dezaprobata) interesuje
tylko twój kraj, pomysły itd., A nie osoby z zewnątrz |
Островные
(неодобрительно)
интересуются
только
собственной
страной,
идеями и т. Д., А
не
интересующимися
извне |
Ostrovnyye (neodobritel'no)
interesuyutsya tol'ko sobstvennoy stranoy, ideyami i t. D., A ne
interesuyushchimisya izvne |
insular (disapproving) only
interested in your own country, ideas, etc. and not in those from outside |
Insulaire (désapprouvant)
intéressé uniquement par votre pays, vos idées, etc. et non par ceux de
l'extérieur |
自分 の 国 や アイデア など に 興味 が あり 、 社外 のもので はない |
じぶん の くに や アイデア など に きょうみ が あり 、 しゃがい の もので はない |
jibun no kuni ya aidea nado ni kyōmi ga ari , shagai nomonode hanai |
166 |
只关心本国利益的;思想褊狭的;
保守的 |
zhǐ guānxīn
běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de |
只关心本国利益的;思想褊狭的;保守的 |
zhǐ guānxīn
běnguó lìyì de; sīxiǎng biǎnxiá de; bǎoshǒu de |
Only concerned with the
interests of the country; narrow-minded; conservative |
Seulement préoccupé par les
intérêts du pays; esprit étroit; conservateur |
Apenas preocupado com os
interesses do país, tacanho, conservador |
Sólo preocupado por los
intereses del país, de mente estrecha, conservador |
Solo preoccupato degli
interessi del paese, di mentalità ristretta, conservatore |
Tantum sua cura, cogitatione
insula; conservativa |
Nur mit den Interessen des
Landes befasst, engstirnig, konservativ |
Ασχολείται
μόνο με τα
συμφέροντα
της χώρας,
στενόμυαλος,
συντηρητικός |
Ascholeítai móno me ta
symféronta tis chóras, stenómyalos, syntiritikós |
Dotyczy tylko interesów kraju,
jest ograniczony, konserwatywny |
Заинтересованы
только в
интересах
страны,
ограничены,
консервативны |
Zainteresovany tol'ko v
interesakh strany, ogranicheny, konservativny |
只关心本国利益的;思想褊狭的;
保守的 |
Seulement préoccupé par les
intérêts du pays; esprit étroit; conservateur |
国 の 利益 に のみ 関心 が あり 、 狭い 、 保守 的 |
くに の りえき に のみ かんしん が あり 、 せまい 、 ほしゅ てき |
kuni no rieki ni nomi kanshin ga ari , semai , hoshu teki |
167 |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
gūlì (bù zànchéng)
zhǐ duì nǐ zìjǐ de guójiā, xiǎngfǎ děng
gǎn xìngqù, ér bùshì duì wàilái de rén gǎn xìngqù |
Isolation (disapproval) is only
interested in your own country, ideas, etc., not interested in outsiders. |
L'isolement (désapprobation) ne
concerne que votre propre pays, vos idées, etc., et non les étrangers. |
O isolamento (desaprovação)
está apenas interessado em seu próprio país, idéias, etc., não interessado em
pessoas de fora. |
El aislamiento (desaprobación)
solo está interesado en su propio país, ideas, etc., no está interesado en
forasteros. |
L'isolamento (disapprovazione)
è interessato solo al tuo paese, alle idee, ecc., Non interessato agli
estranei. |
Interest solitaria
(reprobatione) de terra tua, ut non interested in ideam, quam qui alienum |
Isolation (Ablehnung) ist nur
an Ihrem eigenen Land, Ideen usw. interessiert, nicht an Außenstehenden. |
Η
απομόνωση
(απόρριψη)
ενδιαφέρεται
μόνο για τη δική
σας χώρα, ιδέες
κλπ., Που δεν
ενδιαφέρονται
για τους
ξένους. |
I apomónosi (apórripsi)
endiaféretai móno gia ti dikí sas chóra, idées klp., Pou den endiaférontai
gia tous xénous. |
Izolacja (dezaprobata) jest
zainteresowana jedynie własnym krajem, pomysłami itp.,
Niezainteresowanymi obcymi. |
Изоляция
(неодобрение)
интересует
только ваша
страна, идеи
и т. Д., Но не
интересует
посторонних. |
Izolyatsiya (neodobreniye)
interesuyet tol'ko vasha strana, idei i t. D., No ne interesuyet
postoronnikh. |
孤立(不赞成)只对你自己的国家,想法等感兴趣,而不是对外来的人感兴趣 |
L'isolement (désapprobation) ne
concerne que votre propre pays, vos idées, etc., et non les étrangers. |
分離 ( 不承認 ) は 、 自分 の 国 、 アイデア など にのみ 関心 が あり 、 外部者 に は 関心 が ありません 。 |
ぶんり ( ふしょうにん ) わ 、 じぶん の くに 、 アイデア など に のみ かんしん が あり 、 がいぶしゃ に わ かんしん が ありません 。 |
bunri ( fushōnin ) wa , jibun no kuni , aidea nado ni nomikanshin ga ari , gaibusha ni wa kanshin ga arimasen . |
168 |
The British are often accused
of being insular |
The British are often accused
of being insular |
英国人经常被指责为孤立 |
yīngguó rén jīngcháng
pī zhǐzé wèi gūlì |
The British are often accused
of being insular |
Les Britanniques sont souvent
accusés d'être insulaires |
Os britânicos são
frequentemente acusados de serem insulares |
Los británicos a menudo son
acusados de ser insulares. |
Gli inglesi sono spesso
accusati di essere insulari |
In Britannia saepe accusatus
esse insulae |
Die Briten werden oft
beschuldigt, insular zu sein |
Οι
Βρετανοί
συχνά
κατηγορούνται
ότι είναι
νησιωτικοί |
Oi Vretanoí sychná
katigoroúntai óti eínai nisiotikoí |
Brytyjczycy są często
oskarżani o bycie wyspiarskim |
Британцев
часто
обвиняют в
том, что они
замкнуты |
Britantsev chasto obvinyayut v
tom, chto oni zamknuty |
The British are often accused
of being insular |
Les Britanniques sont souvent
accusés d'être insulaires |
英国人 は しばしば 島嶼国である と 非難 されている |
えいこくじん わ しばしば とうしょこくである と ひなんされている |
eikokujin wa shibashiba tōshokokudearu to hinan sareteiru |
169 |
英国人常被指责为思想褊狭 |
yīngguó rén cháng pī
zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá |
英国人常被指责为思想褊狭 |
yīngguó rén cháng pī
zhǐzé wèi sīxiǎng biǎnxiá |
The British are often accused
of being narrow-minded |
Les Britanniques sont souvent
accusés d'être étroits d'esprit |
Os britânicos são
frequentemente acusados de serem tacanhos |
Los británicos a menudo son
acusados de tener la mente estrecha. |
Gli inglesi sono spesso
accusati di essere di mentalità ristretta |
Britanni Saepe accusatus
cogitabat cramped |
Die Briten werden oft
beschuldigt, engstirnig zu sein |
Οι
Βρετανοί
συχνά
κατηγορούνται
ότι είναι
στενοί |
Oi Vretanoí sychná
katigoroúntai óti eínai stenoí |
Brytyjczycy są często
oskarżani o bycie ograniczonymi |
Британцев
часто
обвиняют в
ограниченности |
Britantsev chasto obvinyayut v
ogranichennosti |
英国人常被指责为思想褊狭 |
Les Britanniques sont souvent
accusés d'être étroits d'esprit |
英国人 は しばしば 狭義である と 非難 される |
えいこくじん わ しばしば きょうぎである と ひなん される |
eikokujin wa shibashiba kyōgidearu to hinan sareru |
171 |
(technical术语) connected with
an island or islands |
(technical shùyǔ) connected with an
island or islands |
(技术术语)与岛屿或岛屿相连 |
(jìshù shùyǔ) yǔ dǎoyǔ
huò dǎoyǔ xiānglián |
(technical term)
connected with an island or islands |
(terme technique) lié à
une ou plusieurs îles |
(termo técnico) ligado a
uma ilha ou ilhas |
(término técnico)
conectado con una isla o islas |
(termine tecnico)
connesso con un'isola o isole |
(Technical terminus) et
cum insula insulae |
(Fachbegriff) verbunden
mit einer Insel oder Inseln |
(τεχνικός
όρος) που
συνδέεται με
νησί ή νησιά |
(technikós óros) pou syndéetai me nisí í
nisiá |
(termin techniczny)
związany z wyspą lub wyspami |
(технический
термин),
связанный с
островом
или
островами |
(tekhnicheskiy termin), svyazannyy s
ostrovom ili ostrovami |
(technical术语) connected with
an island or islands |
(terme technique) lié à
une ou plusieurs îles |
島 に 関連 する 技術 用語 ( 技術 用語 ) |
しま に かんれん する ぎじゅつ ようご ( ぎじゅつ ようご ) |
shima ni kanren suru gijutsu yōgo ( gijutsu yōgo ) |
172 |
海岛的;岛峋的 |
hǎidǎo de; dǎo xún de |
海岛的;岛峋的 |
hǎidǎo de; dǎo xún de |
Island |
Île |
Ilha |
Isla |
L'isola, l'isola Xun |
Insulam insulam Xun |
Insel |
Νησί |
Nisí |
Wyspa |
Остров,
остров Сюнь |
Ostrov, ostrov Syun' |
海岛的;岛峋的 |
Île |
島 |
しま |
shima |
173 |
the coasted and insular areas |
the coasted and insular areas |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
The coasted and insular areas |
Les zones côtières et
insulaires |
As áreas costeiras e insulares |
Las zonas cosidas e insulares. |
Le aree costiere e insulari |
et ad oram Regiones |
Die Küsten- und Inselgebiete |
Οι
βραχώδεις και
νησιώδεις
περιοχές |
Oi vrachódeis kai nisiódeis
periochés |
Obszary przybrzeżne i
wyspiarskie |
Береговые
и островные
районы |
Beregovyye i ostrovnyye rayony |
the coasted and insular areas |
Les zones côtières et
insulaires |
沿岸 地域 と 島嶼 地域 |
えんがん ちいき と とうしょ ちいき |
engan chīki to tōsho chīki |
174 |
沿海和岛购区域 |
yán huǎ hé dǎo gòu qūyù |
沿海和岛购区域 |
yán huǎ hé dǎo gòu qūyù |
Coastal and island
purchasing areas |
Zones d'achat côtières et
insulaires |
Áreas de compras
costeiras e insulares |
Zonas costeras e islas de
compras. |
Aree di acquisto costiere
e insulari |
Insula maris spatio
Shopping |
Küsten- und
Inseleinkaufsgebiete |
Παράκτιες
και
νησιωτικές
περιοχές
αγορών |
Parákties kai nisiotikés periochés agorón |
Nabrzeżne i
wyspiarskie obszary zaopatrzenia |
Прибрежные
и островные
районы
покупки |
Pribrezhnyye i ostrovnyye rayony pokupki |
沿海和岛购区域 |
Zones d'achat côtières et
insulaires |
沿岸 および 島 の 購入 地域 |
えんがん および しま の こうにゅう ちいき |
engan oyobi shima no kōnyū chīki |
175 |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
在空旷的岛屿区域 |
zài kōngkuàng de
dǎoyǔ qūyù |
In an open island area |
Dans une île ouverte |
Em uma ilha aberta |
En una zona de isla abierta. |
In un'isola aperta |
Insulae in area |
In einem offenen Inselgebiet |
Σε μια
ανοιχτή
περιοχή του
νησιού |
Se mia anoichtí periochí tou
nisioú |
W otwartym obszarze wyspy |
На
открытой
островной
территории |
Na otkrytoy ostrovnoy
territorii |
在空旷的岛屿区域 |
Dans une île ouverte |
オープンアイランド 地区 |
おうぷないらんど ちく |
ōpunairando chiku |
176 |
insularity |
insularity |
偏狭 |
piānxiá |
Insularity |
Insularité |
Insularidade |
Insularidad |
insularità |
in insula |
Insularität |
Νησιωτικότητα |
Nisiotikótita |
Insularity |
замкнутость |
zamknutost' |
insularity |
Insularité |
Insularity |
いんすらりty |
Insularity |
177 |
insulate ~ sth (from/against sth) to protect sth
with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing
through |
insulate ~ sth (from/against sth) to protect sth
with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. From passing
through |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护...... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù...... |
Insulate ~ sth (from/against
sth) to protect sth with a material that prevents heat, sound, electricity,
etc. from passing through |
Isolez-le (contre / contre)
pour le protéger avec un matériau empêchant le passage de la chaleur, du son,
de l'électricité, etc. |
Isolar ~ sth (de / contra sth)
para proteger sth com um material que evite que calor, som, eletricidade,
etc. |
Aísle ~ sth (desde / contra
sth) para protegerlo con un material que evite que el calor, el sonido, la
electricidad, etc. |
Isolare ~ sth (da / contro sth)
per proteggere sth con un materiale che impedisca al calore, al suono,
all'elettricità, ecc. Di passare attraverso |
insulate Ynskt mál: * (a / in
Ynskt mál) Summa theologiae praesidio cum materia, et ideo calor, sonus,
electricity, qui per eos transeat ex etc. |
Etw (gegen / gegen etw)
isolieren, um etw zu schützen mit einem Material, das den Durchtritt von
Wärme, Schall, Elektrizität usw. verhindert |
μονώσει
~ sth (από / κατά της sth)
για την
προστασία sth με
ένα υλικό που
αποτρέπει τη
θερμότητα,
ήχος,
ηλεκτρική
ενέργεια, κ.λπ.
από διέρχεται
από |
monósei ~ sth (apó / katá tis
sth) gia tin prostasía sth me éna ylikó pou apotrépei ti thermótita, íchos,
ilektrikí enérgeia, k.lp. apó diérchetai apó |
Zaizoluj stoch (od / przeciw
sth), aby zabezpieczyć coś za pomocą materiału, który
zapobiega przechodzeniu ciepła, dźwięku, elektryczności
itp. |
Изолируйте
~ (от / против),
чтобы
защитить
что-либо с
помощью
материала,
который
предотвращает
прохождение
тепла, звука,
электричества
и т. Д. |
Izoliruyte ~ (ot / protiv),
chtoby zashchitit' chto-libo s pomoshch'yu materiala, kotoryy
predotvrashchayet prokhozhdeniye tepla, zvuka, elektrichestva i t. D. |
insulate ~ sth (from/against sth) to protect sth
with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing
through |
Isolez-le (contre / contre)
pour le protéger avec un matériau empêchant le passage de la chaleur, du son,
de l'électricité, etc. |
熱 、 音 、 電気 など が 通過 する の を 防ぐ 材料 で sthを 保護 する ため に 〜 sth ( sth から / sth へ ) を絶縁 する |
ねつ 、 おと 、 でんき など が つうか する の お ふせぐ ざいりょう で sth お ほご する ため に 〜 sth ( sth から / sthえ ) お ぜつえん する |
netsu , oto , denki nado ga tsūka suru no o fusegu zairyō desth o hogo suru tame ni 〜 sth ( sth kara / sth e ) ozetsuen suru |
178 |
使隔热;使隔音;使绝缘 |
shǐ gé rè; shǐ
géyīn; shǐ juéyuán |
使隔热;使隔音;使绝缘 |
Shǐ gé rè; shǐ
géyīn; shǐ juéyuán |
Insulate; make sound
insulation; make insulation |
Isoler, isoler le son, isoler |
Isolar, fazer isolamento
acústico, fazer isolamento |
Aislar, hacer aislamiento
acústico, hacer aislamiento |
Isolare, fare isolamento
acustico, fare isolamento |
Thermally insulating, velit
sonet et insulating |
Isolieren, schallisolieren,
isolieren |
Μονώστε,
κάνετε
ηχομόνωση,
κάνετε μόνωση |
Monóste, kánete ichomónosi,
kánete mónosi |
Zaizolować, wykonać
izolację akustyczną, wykonać izolację |
Изолировать,
сделать
звукоизоляцию,
сделать
изоляцию |
Izolirovat', sdelat'
zvukoizolyatsiyu, sdelat' izolyatsiyu |
使隔热;使隔音;使绝缘 |
Isoler, isoler le son, isoler |
断熱材 、 断熱材 、 断熱材 |
だんねつざい 、 だんねつざい 、 だんねつざい |
dannetsuzai , dannetsuzai , dannetsuzai |
179 |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù... |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... |
yòng mǒu zhǒng
cáiliào lái bǎohù...... Yòng yī zhǒng fángzhǐ rèliàng,
shēngyīn, diànlì děng tōngguò de cáiliào lái
bǎohù... |
Protected with a material...
protected with a material that prevents heat, sound, electricity, etc... |
Protégé avec un matériau ...
protégé avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc ... |
Protegido com um material ...
protegido com um material que impede calor, som, eletricidade, etc ... |
Protegido con un material ...
Protegido con un material que evita el calor, el sonido, la electricidad,
etc. |
Protetto con un materiale ...
protetto con un materiale che impedisce calore, suono, elettricità, ecc ... |
...... materiales et materia in
praesidio calidum, sonus, electricae atque munita, ne aliud ... |
Geschützt mit einem Material
... geschützt mit einem Material, das Hitze, Schall, Elektrizität usw.
verhindert |
Προστατεύεται
με υλικό ...
προστατεύεται
με υλικό που
εμποδίζει τη
θερμότητα, τον
ήχο, τον
ηλεκτρισμό
κλπ ... |
Prostatévetai me ylikó ...
prostatévetai me ylikó pou empodízei ti thermótita, ton ícho, ton ilektrismó
klp ... |
Zabezpieczony materiałem
... zabezpieczony materiałem, który zapobiega upałom,
dźwiękowi, elektryczności itp ... |
Защищено
материалом ...
защищено
материалом,
который
предотвращает
тепло, звук,
электричество
и т. Д ... |
Zashchishcheno materialom ...
zashchishcheno materialom, kotoryy predotvrashchayet teplo, zvuk,
elektrichestvo i t. D ... |
用某种材料来保护......用一种防止热量,声音,电力等通过的材料来保护... |
Protégé avec un matériau ...
protégé avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc ... |
熱 、 音 、 電気 など を 防ぐ 材料 で 保護 された 素材で 保護 されています ... |
ねつ 、 おと 、 でんき など お ふせぐ ざいりょう で ほごされた そざい で ほご されています 。。。 |
netsu , oto , denki nado o fusegu zairyō de hogo saretasozai de hogo sareteimasu ... |
180 |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
Gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
Les propriétaires sont
encouragés à isoler leurs maisons afin d'économiser de l'énergie. |
Proprietários de casas estão
sendo incentivados a isolar suas casas para economizar energia. |
Se está alentando a los
propietarios de viviendas a aislar sus hogares para ahorrar energía. |
I proprietari di casa vengono
incoraggiati a isolare le loro case per risparmiare energia. |
Insulate tecta sunt domum
dominis animum nisi industria. |
Hausbesitzer werden
aufgefordert, ihre Häuser zu isolieren, um Energie zu sparen. |
Οι
ιδιοκτήτες
σπιτιού
ενθαρρύνονται
να απομονώνουν
τα σπίτια τους
για να
εξοικονομούν
ενέργεια. |
Oi idioktítes spitioú
entharrýnontai na apomonónoun ta spítia tous gia na exoikonomoún enérgeia. |
Właściciele domów
są zachęcani do izolowania swoich domów, aby oszczędzać
energię. |
Домовладельцам
предлагается
утеплять свои
дома, чтобы
сэкономить
энергию. |
Domovladel'tsam predlagayetsya
uteplyat' svoi doma, chtoby sekonomit' energiyu. |
Home owners are being
encouraged to insulate their homes to save energy. |
Les propriétaires sont
encouragés à isoler leurs maisons afin d'économiser de l'énergie. |
住宅 所有者 は 、 エネルギー を 節約 する ため に 自宅を 断熱 する よう 奨励 されています 。 |
じゅうたく しょゆうしゃ わ 、 エネルギー お せつやく する ため に じたく お だんねつ する よう しょうれい されています 。 |
jūtaku shoyūsha wa , enerugī o setsuyaku suru tame nijitaku o dannetsu suru yō shōrei sareteimasu . |
181 |
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源 |
Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi
zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán |
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源 |
Dāngjú gǔlì fáng zhǔ gěi
zhùfáng jiā gé rè zhuāngzhì yǐ jiéyuē néngyuán |
The authorities encourage
homeowners to add insulation to their homes to save energy. |
Les autorités encouragent
les propriétaires à ajouter de l'isolant à leur maison pour économiser de
l'énergie. |
As autoridades encorajam
os proprietários a adicionar isolamento às suas casas para economizar
energia. |
Las autoridades alientan
a los propietarios a agregar aislamiento a sus hogares para ahorrar energía. |
Le autorità incoraggiano
i proprietari di case a aggiungere isolamento alle loro case per risparmiare
energia. |
Praesent auctoritates ad
robora homeowners addere velit scelerisque industria est salvificem |
Die Behörden ermutigen
Hausbesitzer, ihre Häuser mit Isolierungen zu versehen, um Energie zu sparen. |
Οι
αρχές
ενθαρρύνουν
τους
ιδιοκτήτες
κατοικιών να
προσθέσουν
μόνωση στα
σπίτια τους
για εξοικονόμηση
ενέργειας. |
Oi archés entharrýnoun tous idioktítes
katoikión na prosthésoun mónosi sta spítia tous gia exoikonómisi enérgeias. |
Władze
zachęcają właścicieli domów do dodawania izolacji do
swoich domów, aby oszczędzać energię. |
Власти
поощряют
домовладельцев
добавлять
теплоизоляцию
в свои дома
для
экономии энергии. |
Vlasti pooshchryayut domovladel'tsev
dobavlyat' teploizolyatsiyu v svoi doma dlya ekonomii energii. |
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源 |
Les autorités encouragent
les propriétaires à ajouter de l'isolant à leur maison pour économiser de
l'énergie. |
当局 は 、 住宅 所有者 に エネルギー を 節約 する ために 家 に 断熱材 を 追加 する よう 勧めます 。 |
とうきょく わ 、 じゅうたく しょゆうしゃ に エネルギーお せつやく する ため に いえ に だんねつざい お ついかする よう すすめます 。 |
tōkyoku wa , jūtaku shoyūsha ni enerugī o setsuyaku surutame ni ie ni dannetsuzai o tsuika suru yō susumemasu . |
182 |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
gǔlì fáng zhǔ jiàng
fángwū gélí yǐ jiéshěng néngyuán. |
Encourage homeowners to isolate
their homes to save energy. |
Encouragez les propriétaires à
isoler leur maison afin d'économiser de l'énergie. |
Incentive os proprietários a
isolar suas casas para economizar energia. |
Aliente a los propietarios a
aislar sus hogares para ahorrar energía. |
Incoraggia i proprietari di
case a isolare le loro case per risparmiare energia. |
Praesent diligentia hortabitur
homeowners conservare segregationem. |
Ermutigen Sie Hausbesitzer,
ihre Häuser zu isolieren, um Energie zu sparen. |
Ενθαρρύνετε
τους
ιδιοκτήτες
σπιτιού να
απομονώσουν
τα σπίτια τους
για να
εξοικονομήσουν
ενέργεια. |
Entharrýnete tous idioktítes
spitioú na apomonósoun ta spítia tous gia na exoikonomísoun enérgeia. |
Zachęcaj
właścicieli domów do izolowania swoich domów, aby
oszczędzać energię. |
Поощряйте
домовладельцев
изолировать
свои дома
для
экономии
энергии. |
Pooshchryayte domovladel'tsev
izolirovat' svoi doma dlya ekonomii energii. |
鼓励房主将房屋隔离以节省能源。 |
Encouragez les propriétaires à
isoler leur maison afin d'économiser de l'énergie. |
自宅 に エネルギー を 節約 する ため に 自宅 を 隔離する よう に 住宅 所有者 を 奨励 する 。 |
じたく に エネルギー お せつやく する ため に じたく おかくり する よう に じゅうたく しょゆうしゃ お しょうれい する 。 |
jitaku ni enerugī o setsuyaku suru tame ni jitaku o kakurisuru yō ni jūtaku shoyūsha o shōrei suru . |
183 |
〜sb/sth from/against sth
to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
〜Sb/sth from/against sth
to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
来自/反对......来保护某人不受某种不愉快的经历或影响 |
Láizì/fǎnduì...... Lái
bǎohù mǒu rén bù shòu mǒu zhǒng bùyúkuài de jīnglì
huò yǐngxiǎng |
~sb/sth from/against sth to
protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
~ qc / qc de / contre qc pour
le protéger des expériences ou influences désagréables |
~ sb / sth de / contra sth para
proteger sb / sth de experiências desagradáveis ou influências |
~ sb / sth from / against sth
para proteger a sb / sth de experiencias o influencias desagradables |
~ sb / sth da / contro sth per
proteggere sb / sth da esperienze o influenze spiacevoli |
* Si / Ynskt mál: a / si contra
Ynskt mál praesidio / sentit aut viribus Ynskt mál contristantia; |
jdn / etw gegen / gegen etw.
vor unliebsamen Erfahrungen oder Einflüssen schützen |
~ sb / sth από /
κατά sth για την
προστασία sb / sth
από
δυσάρεστες εμπειρίες
ή επιρροές |
~ sb / sth apó / katá sth gia
tin prostasía sb / sth apó dysárestes empeiríes í epirroés |
~ sb / sth from / against sth
do ochrony sb / sth przed nieprzyjemnymi doświadczeniami lub
wpływami |
~ sb / sth от /
против sth,
чтобы
защитить sb / sth
от неприятных
переживаний
или влияний |
~ sb / sth ot / protiv sth,
chtoby zashchitit' sb / sth ot nepriyatnykh perezhivaniy ili vliyaniy |
〜sb/sth from/against sth
to protect sb/sth from unpleasant experiences or influences |
~ qc / qc de / contre qc pour
le protéger des expériences ou influences désagréables |
〜 sb / sth から sth / sth へ の 不快な 経験 や 影響 からsb / sth を 保護 する |
〜 sb / sth から sth / sth え の ふかいな けいけん や えいきょう から sb / sth お ほご する |
〜 sb / sth kara sth / sth e no fukaina keiken ya eikyō karasb / sth o hogo suru |
184 |
使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 |
shǐ miǎnchú (bùyúkuài
de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng);
gélí |
使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 |
shǐ miǎnchú (bùyúkuài
de jīng fáng); shǐ miǎn shòu (bùliáng yǐngxiǎng);
gélí |
To exempt (unpleasant room); to
protect against (bad influence); to isolate |
Exempter (pièce désagréable);
se protéger contre (mauvaise influence); isoler |
Para isentar (quarto
desagradável), para proteger contra (má influência), para isolar |
Eximir (sala desagradable);
proteger contra (mala influencia); aislar |
Esonerare (stanza sgradevole),
proteggere da (influenza negativa), isolare |
Exemptionem (per aspera locus):
ita ut ab (adversa effectus); secessionem deserendam |
Zu befreien (unangenehmer
Raum), vor (schlechten Einfluss) zu schützen, zu isolieren |
Εξαίρεση
(δυσάρεστο
δωμάτιο),
προστασία από
(κακή επιρροή),
απομόνωση |
Exaíresi (dysáresto domátio),
prostasía apó (kakí epirroí), apomónosi |
Zwolnić (nieprzyjemny
pokój), chronić przed (złym wpływem), izolować |
Освободить
(неприятная
комната),
защитить от
(плохое
влияние),
изолировать |
Osvobodit' (nepriyatnaya
komnata), zashchitit' ot (plokhoye vliyaniye), izolirovat' |
使免除(不愉快的经房);使免受(不良影响);隔离 |
Exempter (pièce désagréable);
se protéger contre (mauvaise influence); isoler |
免除 する ( 不快な 部屋 ); 保護 する ( 悪影響 );隔離 する |
めんじょ する ( ふかいな へや ); ほご する ( あくえいきょう ); かくり する |
menjo suru ( fukaina heya ); hogo suru ( akueikyō );kakuri suru |
185 |
synonym schield |
synonym schield |
同义词schield |
tóngyìcí schield |
Synonym schield |
Synonyme schield |
Sinônimo schield |
Sinónimo de schield |
Synonym schield |
species schield |
Synonym Schild |
Συνώνυμο
schild |
Synónymo schild |
Synonim schield |
Синоним
Щилд |
Sinonim Shchild |
synonym schield |
Synonyme schield |
同義語 schield |
どうぎご sちえrd |
dōgigo schield |
186 |
insulated protected with a material that prevents
heat, sound, electricity, etc. from passing through |
insulated protected with a material that prevents
heat, sound, electricity, etc. From passing through |
绝缘保护材料,防止热量,声音,电力等通过 |
juéyuán bǎohù cáiliào,
fángzhǐ rèliàng, shēngyīn, diànlì děng tōngguò |
Insulated protected with a
material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing through |
Isolé protégé avec un matériau
empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc. de passer à travers |
Isolados protegidos com um
material que impede o calor, o som, a eletricidade, etc. |
Aislados protegidos con un
material que evita que el calor, el sonido, la electricidad, etc. pasen a
través de ellos. |
Isolato protetto da un
materiale che impedisce il passaggio di calore, suono, elettricità, ecc |
imbribus prolutas totas horrida
tecta a materia, et ideo calor, sonus, electricity, qui per eos transeat ex
etc. |
Geschützt mit einem Material,
das den Durchtritt von Wärme, Schall, Elektrizität usw. verhindert |
Η
μόνωση
προστατεύεται
με ένα υλικό
που εμποδίζει
τη διέλευση
θερμότητας,
ήχου,
ηλεκτρισμού
κλπ |
I mónosi prostatévetai me éna
ylikó pou empodízei ti diélefsi thermótitas, íchou, ilektrismoú klp |
Izolowany chroniony
materiałem zapobiegającym przedostawaniu się ciepła,
dźwięku, elektryczności itp |
Изолированный
защищен
материалом,
который
предотвращает
прохождение
тепла, звука,
электричества
и т. Д. |
Izolirovannyy zashchishchen
materialom, kotoryy predotvrashchayet prokhozhdeniye tepla, zvuka,
elektrichestva i t. D. |
insulated protected with a material that prevents
heat, sound, electricity, etc. from passing through |
Isolé protégé avec un matériau
empêchant la chaleur, le son, l'électricité, etc. de passer à travers |
熱 、 音 、 電気 など が 通過 しない よう に 保護 された絶縁材 |
ねつ 、 おと 、 でんき など が つうか しない よう に ほごされた ぜつえんざい |
netsu , oto , denki nado ga tsūka shinai yō ni hogo saretazetsuenzai |
187 |
有隔热(或隔音、绝缘)卷护的 |
yǒu gé rè (huò géyīn,
juéyuán) juǎn hù de |
有隔热(或隔音,绝缘)卷护的 |
yǒu gé rè (huò géyīn,
juéyuán) juǎn hù de |
Insulated (or soundproof,
insulated) |
Isolé (ou insonorisé, isolé) |
Isolado (ou à prova de som,
isolado) |
Aislada (o insonorizada,
aislada) |
Isolato (o isolato, isolato) |
A insulating calorem (vel porus
acusticus velit, insulating) tutela ex volumine |
Isoliert (oder schalldicht,
isoliert) |
Μονωμένα
(ή ηχομονωμένα,
μονωμένα) |
Monoména (í ichomonoména,
monoména) |
Izolowane (lub
dźwiękoszczelne, izolowane) |
Изолированный
(или
звукоизоляционный,
изолированный) |
Izolirovannyy (ili
zvukoizolyatsionnyy, izolirovannyy) |
有隔热(或隔音、绝缘)卷护的 |
Isolé (ou insonorisé, isolé) |
断熱 ( または 防音 、 断熱 ) |
だんねつ ( または ぼうおん 、 だんねつ ) |
dannetsu ( mataha bōon , dannetsu ) |
188 |
insulated wires |
insulated wires |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
Insulated wires |
Fils isolés |
Fios isolados |
Alambres aislados |
Fili isolati |
insulatas aliasque desidia
filis |
Isolierte Drähte |
Μονωμένα
καλώδια |
Monoména kalódia |
Izolowane przewody |
Изолированные
провода |
Izolirovannyye provoda |
insulated wires |
Fils isolés |
絶縁 ワイヤー |
ぜつえん ワイヤー |
zetsuen waiyā |
189 |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
绝缘电线 |
juéyuán diànxiàn |
Insulated wire |
Fil isolé |
Fio isolado |
Alambre aislado |
Filo isolato |
insulatas aliasque desidia
filum |
Isolierter Draht |
Μονωμένο
σύρμα |
Monoméno sýrma |
Drut izolowany |
Изолированный
провод |
Izolirovannyy provod |
绝缘电线 |
Fil isolé |
絶縁 電線 |
ぜつえん でんせん |
zetsuen densen |
190 |
绝缘线 |
juéyuán xiàn |
绝缘线 |
juéyuán xiàn |
Insulated wire |
Fil isolé |
Fio isolado |
Alambre aislado |
Filo isolato |
insulatas aliasque desidia
filum |
Isolierter Draht |
Μονωμένο
σύρμα |
Monoméno sýrma |
Drut izolowany |
Изолированный
провод |
Izolirovannyy provod |
绝缘线 |
Fil isolé |
絶縁 電線 |
ぜつえん でんせん |
zetsuen densen |
191 |
a well-insulated house |
a well-insulated house |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo de fángzi |
a well-insulated house |
une maison bien isolée |
uma casa bem isolada |
una casa bien aislada |
una casa ben isolata |
et domui bene insulatas |
ein gut isoliertes Haus |
ένα
καλά μονωμένο
σπίτι |
éna kalá monoméno spíti |
dobrze izolowany dom |
хорошо
утепленный
дом |
khorosho uteplennyy dom |
a well-insulated house |
une maison bien isolée |
断熱 された 家 |
だんねつ された いえ |
dannetsu sareta ie |
192 |
隔热性能好的房子 |
gé rè xìngnéng hǎo de
fángzi |
隔热性能好的房子 |
gé rè xìngnéng hǎo de
fángzi |
Heat insulation house |
Maison d'isolation thermique |
Casa de isolamento térmico |
Casa de aislamiento térmico |
Casa di isolamento termico |
Nulla domus bonum possessiones |
Wärmedämmungshaus |
Θερμομονωτικό
σπίτι |
Thermomonotikó spíti |
Dom z izolacją
cieplną |
Теплоизоляция
дома |
Teploizolyatsiya doma |
隔热性能好的房子 |
Maison d'isolation thermique |
断熱 ハウス |
だんねつ ハウス |
dannetsu hausu |
193 |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo
de fángzi |
一个隔热良好的房子 |
yīgè gé rè liánghǎo
de fángzi |
a well insulated house |
une maison bien isolée |
uma casa bem isolada |
una casa bien aislada |
una casa ben isolata |
A-tum imbribus prolutas totas
domus |
ein gut isoliertes Haus |
ένα
καλά μονωμένο
σπίτι |
éna kalá monoméno spíti |
dobrze izolowany dom |
хорошо
изолированный
дом |
khorosho izolirovannyy dom |
一个隔热良好的房子 |
une maison bien isolée |
よく 断熱 された 家 |
よく だんねつ された いえ |
yoku dannetsu sareta ie |
194 |
insulating preventing heat, sound, electricity, etc.
from passing through |
insulating preventing heat, sound, electricity, etc.
From passing through |
绝缘防止热,声,电等通过 |
juéyuán fángzhǐ rè,
shēng, diàn děng tōngguò |
Infiltrating preventing heat,
sound, electricity, etc. from passing through |
Infiltration empêchant la
chaleur, le son, l’électricité, etc. de passer à travers |
Infiltrando evitando que calor,
som, eletricidade, etc. passem |
Infiltrándose evitando que el
calor, el sonido, la electricidad, etc. pasen |
Infiltrazione che impedisce il
passaggio di calore, suono, elettricità, ecc |
insulating calor praepediatur,
sonus, electricity, qui per eos transeat ex etc. |
Infiltrieren verhindert, dass
Wärme, Geräusche, Elektrizität usw. durchdringen |
Η
διείσδυση που
παρεμποδίζει
τη διέλευση
θερμότητας,
ήχου,
ηλεκτρισμού
κ.λπ. |
I dieísdysi pou parempodízei ti
diélefsi thermótitas, íchou, ilektrismoú k.lp. |
Infiltracja zapobiegająca
przedostawaniu się ciepła, dźwięku, elektryczności
itp |
Проникновение,
препятствующее
прохождению
тепла, звука,
электричества
и т. Д. |
Proniknoveniye,
prepyatstvuyushcheye prokhozhdeniyu tepla, zvuka, elektrichestva i t. D. |
insulating preventing heat, sound, electricity, etc.
from passing through |
Infiltration empêchant la
chaleur, le son, l’électricité, etc. de passer à travers |
熱 、 音 、 電気等 の 侵入 を 防ぐ 浸透 |
ねつ 、 おと 、 でんきとう の しんにゅう お ふせぐ しんとう |
netsu , oto , denkitō no shinnyū o fusegu shintō |
195 |
起隔热(或隔音、绝缘〉作虑的 |
qǐ gé rè (huò géyīn,
juéyuán〉 zuò lǜ de |
起隔热(或隔音,绝缘>作虑的 |
qǐ gé rè (huò géyīn,
juéyuán >zuò lǜ de |
Insulate (or soundproof,
insulated) |
Isoler (ou insonorisé, isolé) |
Isolar (ou à prova de som,
isolado) |
Aislante (o insonorizado,
aislado) |
Isolare (o isolato, isolato) |
Cum calorem (vel velit porus
acusticus, insulating> enim inputatur |
Isolieren (oder schalldicht,
isoliert) |
Μονωτική
(ή ηχομονωτική,
μονωμένη) |
Monotikí (í ichomonotikí,
monoméni) |
Zaizoluj (lub
dźwiękoszczelne, izolowane) |
Изоляция
(или
звукоизоляция,
изоляция) |
Izolyatsiya (ili
zvukoizolyatsiya, izolyatsiya) |
起隔热(或隔音、绝缘〉作虑的 |
Isoler (ou insonorisé, isolé) |
断熱 ( または 防音 、 断熱 ) |
だんねつ ( または ぼうおん 、 だんねつ ) |
dannetsu ( mataha bōon , dannetsu ) |
196 |
insulating materials |
insulating materials |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
绝缘材料 |
材料 |
绝缘
材料 |
绝缘
材料 |
materiali isolanti |
materiae insulating |
绝缘
材料 |
绝缘
材料 |
jué yuán cái liào |
绝缘
材料 |
изоляционные
материалы |
izolyatsionnyye materialy |
insulating materials |
材料 |
オイル |
オイル |
oiru |
197 |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
绝缘材料 |
juéyuán cáiliào |
Insulation Materials |
Matériau isolant |
Material isolante |
Material aislante |
Materiale isolante |
insulating materia |
Isoliermaterial |
Μονωτικό
υλικό |
Monotikó ylikó |
Materiał izolacyjny |
Изоляционный
материал |
Izolyatsionnyy material |
绝缘材料 |
Matériau isolant |
断熱材 |
だんねつざい |
dannetsuzai |
198 |
insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky
material used for covering the ends of electrical wires to prevent the
possibility of an electric shock |
insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky
material used for covering the ends of electrical wires to prevent the
possibility of an electric shock |
绝缘胶带(美国也是摩擦胶带)一种粘性材料,用于覆盖电线的末端,以防止触电的可能性 |
juéyuán jiāodài
(měiguó yěshì mócā jiāodài) yī zhǒng niánxìng
cáiliào, yòng yú fùgài diànxiàn de mòduān, yǐ fángzhǐ chùdiàn
de kěnéng xìng |
Insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky material used for covering the ends of
electrical wires to prevent the possibility of an electric shock |
Ruban isolant (également un
ruban à friction) une bande de matériau collant utilisée pour recouvrir les
extrémités des fils électriques afin d'éviter tout risque de choc électrique |
Fita isolante (também fita de
fricção dos EUA) uma tira de material pegajoso usada para cobrir as
extremidades dos fios elétricos para evitar a possibilidade de choque
elétrico |
Cinta aislante (también cinta de
fricción de EE. UU.) Una tira de material adhesivo que se usa para cubrir los
extremos de los cables eléctricos para evitar la posibilidad de una descarga
eléctrica |
Nastro isolante (nastro di
attrito USA) una striscia di materiale appiccicoso usata per coprire le
estremità dei cavi elettrici per prevenire la possibilità di uno shock
elettrico |
insulating tape (tape friction
et US) viscosa materia detractam utendum contegit electrica filis extremis
est ne facultatem per Quod electrica inpulsa |
Isolierband (in den USA auch
Reibband) ein Streifen aus klebrigem Material, der zum Abdecken der Enden von
elektrischen Drähten verwendet wird, um die Möglichkeit eines elektrischen
Schlags zu verhindern |
μονωτική
ταινία (US επίσης
ταινία τριβής)
μία ταινία από
κολλώδες
υλικό που
χρησιμοποιείται
για την κάλυψη
των άκρων των
ηλεκτρικών
καλωδίων για
να αποφευχθεί
η πιθανότητα
ενός
ηλεκτρικού
σοκ |
monotikí tainía (US epísis
tainía trivís) mía tainía apó kollódes ylikó pou chrisimopoieítai gia tin
kálypsi ton ákron ton ilektrikón kalodíon gia na apofefchtheí i pithanótita
enós ilektrikoú sok |
Taśma izolacyjna (w USA
także taśma cierna) pasek lepkiego materiału
służący do zakrywania końców przewodów elektrycznych, aby
zapobiec możliwości porażenia prądem |
Изолента
(США также
фрикционная
лента) - полоска
липкого
материала,
используемая
для покрытия
концов
электрических
проводов, чтобы
предотвратить
возможность
поражения
электрическим
током. |
Izolenta (SSHA takzhe
friktsionnaya lenta) - poloska lipkogo materiala, ispol'zuyemaya dlya
pokrytiya kontsov elektricheskikh provodov, chtoby predotvratit' vozmozhnost'
porazheniya elektricheskim tokom. |
insulating tape (US also
friction tape) a strip of sticky
material used for covering the ends of electrical wires to prevent the
possibility of an electric shock |
Ruban isolant (également un
ruban à friction) une bande de matériau collant utilisée pour recouvrir les
extrémités des fils électriques afin d'éviter tout risque de choc électrique |
断熱 テープ ( 米国 の もので も 摩擦 テープ ) は 、感電 の 可能性 を 防ぐ ため に 電線 の 端 を 覆う ために 使用 される 粘着性 の 材料 の ストリップ |
だんねつ テープ ( べいこく の もので も まさつ テープ )わ 、 かんでん の かのうせい お ふせぐ ため に でんせんの はじ お おおう ため に しよう される ねんちゃくせい のざいりょう の ストリップ |
dannetsu tēpu ( beikoku no monode mo masatsu tēpu )wa , kanden no kanōsei o fusegu tame ni densen no haji ooō tame ni shiyō sareru nenchakusei no zairyō no sutorippu |
199 |
绝缘胶带;电线胶希 |
juéyuán jiāodài; diànxiàn
jiāo xī |
绝缘胶带;电线胶希 |
juéyuán jiāodài; diànxiàn
jiāo xī |
Insulating tape |
Ruban isolant |
Fita isolante |
Cinta aislante |
Nastro isolante |
Nulla machinae magnetophonicae,
filum plastic Graeca |
Isolierband |
Μονωτική
ταινία |
Monotikí tainía |
Taśma izolacyjna |
Изолента |
Izolenta |
绝缘胶带;电线胶希 |
Ruban isolant |
断熱 テープ |
だんねつ テープ |
dannetsu tēpu |
200 |
insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
from passing through; the materials used for this |
insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
From passing through; the materials used for this |
用防止热,声,电等物质通过的材料来保护......用于此的材料 |
yòng fángzhǐ rè,
shēng, diàn děng wùzhí tōngguò de cáiliào lái bǎohù......
Yòng yú cǐ de cáiliào |
Insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
from passing through; the materials used for this |
Isoler l’acte de protection de
la chose avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l’électricité, etc.
de traverser; les matériaux utilisés à cet effet |
Isolamento o ato de proteger
sth com um material que evita que calor, som, eletricidade, etc. passem; os
materiais usados para este |
Aislar el acto de proteger algo
con un material que evite el paso del calor, el sonido, la electricidad,
etc., los materiales utilizados para esto. |
Isolamento: l'atto di
proteggere sth con un materiale che impedisce al calore, al suono,
all'elettricità, ecc. Di passare attraverso i materiali utilizzati |
Nulla materia ad actum de
protegens et prohibens calor Ynskt mál: sana, electricity, transeat a etc.,
per usum materiae huius |
Dämmen den Schutz von etw mit
einem Material, das den Durchtritt von Wärme, Schall, Elektrizität usw.
verhindert, die dafür verwendeten Materialien |
Μονωτικά
την πράξη της
προστατευτικής
sth με ένα υλικό
που αποτρέπει
τη θερμότητα,
ήχο, ηλεκτρικό
ρεύμα, κλπ, από
διέρχεται από?
τα
χρησιμοποιούμενα
για το σκοπό
αυτό υλικά |
Monotiká tin práxi tis
prostateftikís sth me éna ylikó pou apotrépei ti thermótita, ícho, ilektrikó
révma, klp, apó diérchetai apó? ta chrisimopoioúmena gia to skopó aftó yliká |
Izolacja chroniąca sth
materiałem, który zapobiega przechodzeniu ciepła,
dźwięku, elektryczności itp., Materiały użyte do
tego |
Изоляция
- это акт
защиты
материала,
который
предотвращает
прохождение
тепла, звука, электричества
и т. Д.,
Материалы,
используемые
для этого |
Izolyatsiya - eto akt zashchity
materiala, kotoryy predotvrashchayet prokhozhdeniye tepla, zvuka,
elektrichestva i t. D., Materialy, ispol'zuyemyye dlya etogo |
insulation the act of
protecting sth with a material that prevents heat, sound, electricity, etc.
from passing through; the materials used for this |
Isoler l’acte de protection de
la chose avec un matériau empêchant la chaleur, le son, l’électricité, etc.
de traverser; les matériaux utilisés à cet effet |
断熱熱 、 音 、 電気 など を 通さない 材料 で sth を保護 する 行為 ; これ に 使用 される 材料 |
だんねつねつ 、 おと 、 でんき など お とうさない ざいりょう で sth お ほご する こうい ; これ に しよう される ざいりょう |
dannetsunetsu , oto , denki nado o tōsanai zairyō de sth ohogo suru kōi ; kore ni shiyō sareru zairyō |
201 |
隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音、绝缘)
材料 |
gé rè; géyīn; juéyuán; gé
rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào |
隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音,绝缘)材料 |
gé rè; géyīn; juéyuán; gé
rè (huò géyīn, juéyuán) cáiliào |
Insulation; sound insulation;
insulation; heat insulation (or sound insulation, insulation) |
Isolation, isolation phonique,
isolation, isolation thermique (ou isolation acoustique, isolation) |
Isolamento, isolamento
acústico, isolamento, isolamento térmico (ou isolamento acústico, isolamento) |
Aislamiento; aislamiento
acústico; aislamiento; aislamiento térmico (o aislamiento acústico,
aislamiento) |
Isolamento, isolamento
acustico, isolamento, isolamento termico (o isolamento acustico, isolamento) |
Insulation, sonus; velit;
calorem (vel velit porus acusticus, insulating) materiales |
Isolierung, Schalldämmung,
Isolierung, Wärmedämmung (oder Schalldämmung, Isolierung) |
Μόνωση,
ηχομόνωση,
μόνωση,
θερμομόνωση
(ηχομόνωση,
μόνωση) |
Mónosi, ichomónosi, mónosi,
thermomónosi (ichomónosi, mónosi) |
Izolacja, izolacja akustyczna,
izolacja, izolacja cieplna (lub izolacja akustyczna, izolacja) |
Изоляция;
звукоизоляция;
изоляция;
теплоизоляция
(или
звукоизоляция,
изоляция) |
Izolyatsiya; zvukoizolyatsiya;
izolyatsiya; teploizolyatsiya (ili zvukoizolyatsiya, izolyatsiya) |
隔热;隔音;绝缘;隔热(或隔音、绝缘)
材料 |
Isolation, isolation phonique,
isolation, isolation thermique (ou isolation acoustique, isolation) |
断熱材 、 断熱材 、 断熱材 、 断熱材 ( または 断熱材、 断熱材 ) |
だんねつざい 、 だんねつざい 、 だんねつざい 、 だんねつざい ( または だんねつざい 、 だんねつざい ) |
dannetsuzai , dannetsuzai , dannetsuzai , dannetsuzai (mataha dannetsuzai , dannetsuzai ) |
202 |
Better insulation of your home will help to reduce heating bills |
Better insulation of your home will help to reduce heating bills |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
Better insulation of your home
will help to reduce heating bills |
Une meilleure isolation de
votre maison contribuera à réduire les factures de chauffage |
Melhor isolamento de sua casa
ajudará a reduzir as contas de aquecimento |
Un mejor aislamiento de su
hogar ayudará a reducir las facturas de calefacción. |
Un migliore isolamento della
vostra casa contribuirà a ridurre le bollette del riscaldamento |
Nulla laoreet heating melius ad
redigendum auxiliatus sum tui in domum suam |
Eine bessere Isolierung Ihres
Hauses trägt dazu bei, die Heizkosten zu senken |
Καλύτερη
μόνωση του
σπιτιού σας θα
σας βοηθήσει να
μειώσετε τους
λογαριασμούς
θέρμανσης |
Kalýteri mónosi tou spitioú sas
tha sas voithísei na meiósete tous logariasmoús thérmansis |
Lepsza izolacja domu
pomoże zmniejszyć rachunki za ogrzewanie |
Лучшая
изоляция
вашего дома
поможет
уменьшить
счета за
отопление |
Luchshaya izolyatsiya vashego
doma pomozhet umen'shit' scheta za otopleniye |
Better insulation of your home will help to reduce heating bills |
Une meilleure isolation de
votre maison contribuera à réduire les factures de chauffage |
あなた の 家 の より 良い 断熱 は 、 暖房費 を 削減 するの に 役立ちます |
あなた の いえ の より よい だんねつ わ 、 だんぼうひ おさくげん する の に やくだちます |
anata no ie no yori yoi dannetsu wa , danbōhi o sakugensuru no ni yakudachimasu |
203 |
增加房子的隔热性能会有助于鉍少供暖费用 |
zēngjiā fángzi de gé
rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng |
增加房子的隔热性能会有助于铋少供暖费用 |
zēngjiā fángzi de gé
rè xìngnéng huì yǒu zhù yú bì shǎo gōngnuǎn fèiyòng |
Increasing the thermal
insulation of the house will help reduce heating costs |
L'augmentation de l'isolation
thermique de la maison aidera à réduire les coûts de chauffage |
Aumentar o isolamento térmico
da casa ajudará a reduzir os custos de aquecimento |
Aumentar el aislamiento térmico
de la casa ayudará a reducir los costos de calefacción. |
Aumentare l'isolamento termico
della casa contribuirà a ridurre i costi di riscaldamento |
Nulla domus in proprietatibus
bismuth crescite et minus calidi contribuere costs |
Durch die Erhöhung der
Wärmedämmung des Hauses werden die Heizkosten gesenkt |
Η
αύξηση της
θερμομόνωσης
του σπιτιού θα
συμβάλει στη
μείωση του
κόστους
θέρμανσης |
I áfxisi tis thermomónosis tou
spitioú tha symválei sti meíosi tou kóstous thérmansis |
Zwiększenie izolacji
termicznej domu pomoże obniżyć koszty ogrzewania |
Увеличение
теплоизоляции
дома
поможет снизить
расходы на
отопление |
Uvelicheniye teploizolyatsii
doma pomozhet snizit' raskhody na otopleniye |
增加房子的隔热性能会有助于鉍少供暖费用 |
L'augmentation de l'isolation
thermique de la maison aidera à réduire les coûts de chauffage |
家 の 断熱 を 高める こと は 、 暖房費 を 削減 する のに 役立ちます |
いえ の だんねつ お たかめる こと わ 、 だんぼうひ お さくげん する の に やくだちます |
ie no dannetsu o takameru koto wa , danbōhi o sakugensuru no ni yakudachimasu |
204 |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
gèng hǎo de
jiājū bǎowēn jiāng yǒu zhù yú
jiǎnshǎo qǔnuǎn fèiyòng |
Better home insulation will
help reduce heating costs |
Une meilleure isolation de la
maison aidera à réduire les coûts de chauffage |
Melhor isolamento residencial
ajudará a reduzir os custos de aquecimento |
Un mejor aislamiento en el
hogar ayudará a reducir los costos de calefacción |
Un migliore isolamento
domestico contribuirà a ridurre i costi di riscaldamento |
Nulla domi melius erit auxilium
ad redigendum heating costs |
Eine bessere Wärmedämmung
hilft, die Heizkosten zu senken |
Η
καλύτερη
μόνωση στο
σπίτι θα
συμβάλει στη
μείωση του
κόστους
θέρμανσης |
I kalýteri mónosi sto spíti tha
symválei sti meíosi tou kóstous thérmansis |
Lepsza izolacja domu
pomoże obniżyć koszty ogrzewania |
Лучшая
изоляция
дома
поможет
сократить расходы
на
отопление |
Luchshaya izolyatsiya doma
pomozhet sokratit' raskhody na otopleniye |
更好的家居保温将有助于减少取暖费用 |
Une meilleure isolation de la
maison aidera à réduire les coûts de chauffage |
より 良い 家 の 断熱 は 暖房費 を 削減 する の に役立ちます |
より よい いえ の だんねつ わ だんぼうひ お さくげん するの に やくだちます |
yori yoi ie no dannetsu wa danbōhi o sakugen suru no niyakudachimasu |
205 |
foam insulation |
foam insulation |
泡沫保温 |
pàomò bǎowēn |
Foam insulation |
Isolation en mousse |
Isolamento de espuma |
Aislamiento de espuma |
Isolamento in schiuma |
Nulla spumam |
Schaumisolierung |
Μόνωση
αφρού |
Mónosi afroú |
Izolacja piankowa |
Пенная
изоляция |
Pennaya izolyatsiya |
foam insulation |
Isolation en mousse |
発泡 断熱材 |
はっぽう だんねつざい |
happō dannetsuzai |
206 |
泡沫绝缘材料 |
pàomò juéyuán cáiliào |
泡沫绝缘材料 |
pàomò juéyuán cáiliào |
Foam insulation |
Isolation en mousse |
Isolamento de espuma |
Aislamiento de espuma |
Isolamento in schiuma |
Nulla spumam |
Schaumisolierung |
Μόνωση
αφρού |
Mónosi afroú |
Izolacja piankowa |
Пенная
изоляция |
Pennaya izolyatsiya |
泡沫绝缘材料 |
Isolation en mousse |
発泡 断熱材 |
はっぽう だんねつざい |
happō dannetsuzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|