A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  intinctive 1058 1058 instantaneous    
1 The show was an instant success The show was an instant success 该节目立即取得了成功 Gāi jiémù lìjí qǔdéle chénggōng Η επίδειξη ήταν μια στιγμιαία επιτυχία I epídeixi ítan mia stigmiaía epitychía
2 演出一炮打响 yǎnchū yīpàodǎxiǎng 演出一炮打响 yǎnchū yīpàodǎxiǎng Η εκπομπή ξεκίνησε I ekpompí xekínise
3 (of food 食物)that can be made quickly and easily, usually by adding hot water (of food shíwù)that can be made quickly and easily, usually by adding hot water (食物食物)可以快速方便地制作,通常是加入热水 (shíwù shíwù) kěyǐ kuàisù fāngbiàn dì zhìzuò, tōngcháng shì jiārù rè shuǐ (τροφίμων) που μπορεί να γίνει γρήγορα και εύκολα, συνήθως με την προσθήκη ζεστού νερού (trofímon) pou boreí na gínei grígora kai éfkola, syníthos me tin prosthíki zestoú neroú
4  速食的;即食的;速溶的;方便的  sù shí de; jíshí de; sùróng de; fāngbiàn de  速食的;即食的;速溶的;方便的  sù shí de; jíshí de; sùróng de; fāngbiàn de  Γρήγορο φαγητό, έτοιμο για κατανάλωση, άμεσο, βολικό  Grígoro fagitó, étoimo gia katanálosi, ámeso, volikó
5 instant coffee instant coffee 速溶咖啡 sùróng kāfēi Άμεσο καφέ Ámeso kafé
6 速溶咖啡 sùróng kāfēi 速溶咖啡 sùróng kāfēi Άμεσο καφέ Ámeso kafé
7 a very short period of time a very short period of time 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān πολύ σύντομο χρονικό διάστημα polý sýntomo chronikó diástima
8  瞬间; 片刻   shùnjiān; piànkè   瞬间;片刻  shùnjiān; piànkè  Στιγμή  Stigmí
9 synonym moment synonym moment 同义词时刻 tóngyìcí shíkè Στιγμή συνώνυμου Stigmí synónymou
10 I'll be back in an instant I'll be back in an instant 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái Θα γυρίσω ξανά σε μια στιγμή Tha gyríso xaná se mia stigmí
11 我马上就回来 wǒ mǎshàng jiù huílái 我马上就回来 wǒ mǎshàng jiù huílái Θα επιστρέψω σύντομα. Tha epistrépso sýntoma.
12 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái Θα επιστρέψω σύντομα Tha epistrépso sýntoma
13 Just for an instant I thought he was going to refuse Just for an instant I thought he was going to refuse 只是一瞬间,我以为他会拒绝 zhǐshì yī shùnjiān, wǒ yǐwéi tā huì jùjué Για μια στιγμή σκέφτηκα ότι θα αρνηθεί Gia mia stigmí skéftika óti tha arnitheí
14 刹那间我以为他会拒绝 chànà jiān wǒ yǐwéi tā huì jùjué 刹那间我以为他会拒绝 chànà jiān wǒ yǐwéi tā huì jùjué Με το πάτημα ενός ματιού, σκέφτηκα ότι θα αρνηθεί Me to pátima enós matioú, skéftika óti tha arnitheí
15 a particular point in time  a particular point in time  一个特定的时间点 yīgè tèdìng de shíjiān diǎn ένα συγκεκριμένο χρονικό σημείο éna synkekriméno chronikó simeío
16 某一时刻 mǒu yī shíkè 某一时刻 mǒu yī shíkè Κάποια στιγμή Kápoia stigmí
17 一个特定的时间点 yīgè tèdìng de shíjiān diǎn 一个特定的时间点 yīgè tèdìng de shíjiān diǎn ένα συγκεκριμένο χρονικό σημείο éna synkekriméno chronikó simeío
18 At that (very)instant, the door opened At that (very)instant, the door opened 在那个(非常)瞬间,门打开了 zài nàgè (fēicháng) shùnjiān, mén dǎkāile Σε αυτή την (πολύ) στιγμή, η πόρτα άνοιξε Se aftí tin (polý) stigmí, i pórta ánoixe
19 就在那时,门开了 jiù zài nà shí, mén kāile 就在那时,门开了 jiù zài nà shí, mén kāile Ήταν τότε που άνοιξε η πόρτα. Ítan tóte pou ánoixe i pórta.
20 在那个(非常)瞬间,门打开了 zài nàgè (fēicháng) shùnjiān, mén dǎkāile 在那个(非常)瞬间,门打开了 zài nàgè (fēicháng) shùnjiān, mén dǎkāile Την (πολύ) στιγμή, η πόρτα άνοιξε. Tin (polý) stigmí, i pórta ánoixe.
21 I recognized her the instant (that) (as soon as) I saw her I recognized her the instant (that) (as soon as) I saw her 我看到她的那一瞬间就已经认出了她 wǒ kàn dào tā dì nà yī shùnjiān jiù yǐjīng rèn chūle tā Την αναγνώρισα την στιγμή εκείνη (το συντομότερο) την είδα Tin anagnórisa tin stigmí ekeíni (to syntomótero) tin eída
22 我一眼就认出她了 wǒ yīyǎn jiù rèn chū tāle 我一眼就认出她了 wǒ yīyǎn jiù rèn chū tāle Την αναγνώρισα με μια ματιά. Tin anagnórisa me mia matiá.
23 Come here this instant ( immediately)!  Come here this instant (immediately)!  来这里(立即)! lái zhèlǐ (lìjí)! Ελάτε εδώ αυτή τη στιγμή (αμέσως)! Eláte edó aftí ti stigmí (amésos)!
24 马上过来! Mǎshàng guòlái! 马上过来! Mǎshàng guòlái! Ελάτε τώρα! Eláte tóra!
25 instantaneous  happening immediately Instantaneous  happening immediately 瞬间发生 Shùnjiān fāshēng Στιγμιαία συμβαίνει αμέσως Stigmiaía symvaínei amésos
26 立即的;立刻的;瞬间的 lìjí de; lìkè de; shùnjiān de 立即的;立刻的;瞬间的 lìjí de; lìkè de; shùnjiān de Άμεση, άμεση, στιγμιαία Ámesi, ámesi, stigmiaía
27 an instantaneous response  an instantaneous response  瞬间响应 shùnjiān xiǎngyìng Μια άμεση απάντηση Mia ámesi apántisi
28 即时的反应 jíshí de fǎnyìng 即时的反应 jíshí de fǎnyìng Άμεση απάντηση Ámesi apántisi
29  Death was almost instantaneous  Death was almost instantaneous  死亡几乎是瞬间的  sǐwáng jīhū shì shùnjiān de  Ο θάνατος ήταν σχεδόν στιγμιαία  O thánatos ítan schedón stigmiaía
30 当时生命垂危 dāngshí shēngmìng chuíwéi 当时生命垂危 dāngshí shēngmìng chuíwéi Η ζωή πέθαινε I zoí péthaine
31 instantaneously instantaneously 瞬间 shùnjiān Αμέσως Amésos
32 instantly  instantly  即刻 jíkè Άμεση Ámesi
33 immediately  immediately  立即 lìjí Αμέσως Amésos
34 立刻;立即;马上 lìkè; lìjí; mǎshàng 立刻;立即;马上 lìkè; lìjí; mǎshàng Αμέσως, αμέσως αμέσως Amésos, amésos amésos
35 Her voice is instantly recognizable Her voice is instantly recognizable 她的声音很容易辨认出来 tā de shēngyīn hěn róngyì biànrèn chūlái Η φωνή της είναι άμεσα αναγνωρίσιμη I foní tis eínai ámesa anagnorísimi
36 她的声音一下子就能听出来 tā de shēngyīn yīxià zi jiù néng tīng chūlái 她的声音一下子就能听出来 tā de shēngyīn yīxià zi jiù néng tīng chūlái Η φωνή της μπορεί να ακουστεί αμέσως I foní tis boreí na akousteí amésos
37 The driver was killed instantly The driver was killed instantly 司机当场死亡 sījī dāngchǎng sǐwáng Ο οδηγός σκοτώθηκε αμέσως O odigós skotóthike amésos
38 司机当场死亡 sījī dāngchǎng sǐwáng 司机当场死亡 sījī dāngchǎng sǐwáng Ο οδηγός πέθανε επί τόπου O odigós péthane epí tópou
39 instant messaging  a system on the Internet that allows people to exchange written messages with each other very quickly instant messaging  a system on the Internet that allows people to exchange written messages with each other very quickly 即时消息互联网上的一个系统,允许人们非常快速地相互交换书面消息 jíshí xiāoxī hùliánwǎng shàng de yīgè xìtǒng, yǔnxǔ rénmen fēicháng kuàisù de xiānghù jiāohuàn shūmiàn xiāoxī Άμεση αποστολή μηνυμάτων σε ένα σύστημα στο Διαδίκτυο που επιτρέπει σε άτομα να ανταλλάσσουν γραπτά μηνύματα μεταξύ τους πολύ γρήγορα Ámesi apostolí minymáton se éna sýstima sto Diadíktyo pou epitrépei se átoma na antallássoun graptá minýmata metaxý tous polý grígora
40 即时通信(互联网的快捷信息传递系统) jíshí tōngxìn (hùliánwǎng de kuàijié xìnxī chuándì xìtǒng) 即时通信(互联网的快捷信息传递系统) jíshí tōngxìn (hùliánwǎng de kuàijié xìnxī chuándì xìtǒng) Στιγμιαία αποστολή μηνυμάτων (σύστημα γρήγορου μηνύματος Internet) Stigmiaía apostolí minymáton (sýstima grígorou minýmatos Internet)
41 instant replay , action replay instant replay, action replay 即时重播,动作重播 jíshí chóngbò, dòngzuò chóngbò Άμεση επανάληψη, επανάληψη ενέργειας Ámesi epanálipsi, epanálipsi enérgeias
42 instead  instead  代替 dàitì Αντ 'αυτού Ant 'aftoú
43 in the place of sb/sth in the place of sb/sth 取而代之的 qǔ'érdàizhī dì Στη θέση sb / sth Sti thési sb / sth
44  代替;顶替;反而;却  dàitì; dǐngtì; fǎn'ér; què  代替;顶替;反而;却  dàitì; dǐngtì; fǎn'ér; què  Αντικαταστήστε.  Antikatastíste.
45 Lee was ill so I went instead. Lee was ill so I went instead. 李病了所以我去了。 lǐ bìngle suǒyǐ wǒ qùle. Ο Lee ήταν άρρωστος, έτσι πήγα αντ 'αυτού. O Lee ítan árrostos, étsi píga ant 'aftoú.
46 李病了,所以我去了 Lǐ bìngle, suǒyǐ wǒ qùle 李病了,所以我去了 Lǐ bìngle, suǒyǐ wǒ qùle Ο Λι είναι άρρωστος, έτσι πήγα. O Li eínai árrostos, étsi píga.
47 李病了所以我去了 lǐ bìngle suǒyǐ wǒ qùle 李病了所以我去了 lǐ bìngle suǒyǐ wǒ qùle Ο Λι είναι άρρωστος, έτσι πήγα. O Li eínai árrostos, étsi píga.
48 he didn’t reply. Instead, he turned on his heel and left the room he didn’t reply. Instead, he turned on his heel and left the room 他没有回复。相反,他转过身来,离开了房间 tā méiyǒu huífù. Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile fángjiān Δεν απάντησε. Αντ 'αυτού, γύρισε τη φτέρνα του και έφυγε από το δωμάτιο Den apántise. Ant 'aftoú, gýrise ti ftérna tou kai éfyge apó to domátio
49 他没看回答,反而转身离开了房间 tā méi kàn huídá, fǎn'ér zhuǎnshēn líkāile fángjiān 他没看回答,反而转身离开了房间 tā méi kàn huídá, fǎn'ér zhuǎnshēn líkāile fángjiān Δεν διάβασε την απάντηση, αλλά γύρισε και άφησε το δωμάτιο. Den diávase tin apántisi, allá gýrise kai áfise to domátio.
50 他没有回复。 相反,他转过身来,离开了房间 tā méiyǒu huífù. Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile fángjiān 他没有回复。相反,他转过身来,离开了房间 tā méiyǒu huífù. Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile fángjiān Δεν απάντησε. Αντ 'αυτού, γύρισε και άφησε το δωμάτιο. Den apántise. Ant 'aftoú, gýrise kai áfise to domátio.
51 She said nothing  preferring instead to save her comments till later She said nothing  preferring instead to save her comments till later 她说没有什么比这更倾向于将她的评论保存到以后 tā shuō méiyǒu shé me bǐ zhè gèng qīngxiàng yú jiāng tā de pínglùn bǎocún dào yǐhòu Είπε τίποτα προτιμώντας αντ 'αυτού να σώσει τα σχόλιά της αργότερα Eípe típota protimóntas ant 'aftoú na sósei ta schóliá tis argótera
52 她什么也没说,而是想稍后再作评论 tā shénme yě méi shuō, ér shì xiǎng shāo hòu zài zuò pínglùn 她什么也没说,而是想稍后再作评论 tā shénme yě méi shuō, ér shì xiǎng shāo hòu zài zuò pínglùn Δεν είπε τίποτα, αλλά ήθελε να σχολιάσει αργότερα. Den eípe típota, allá íthele na scholiásei argótera.
53 in stead of in stead of 代替 dàitì Αντί για Antí gia
54 in the place of sb/sth  in the place of sb/sth  取而代之的 qǔ'érdàizhī dì Στη θέση sb / sth Sti thési sb / sth
55 代替;作为…的替换 dàitì; zuòwéi…de tìhuàn 代替;作为...的替换 dàitì; zuòwéi... De tìhuàn Αντικαταστήστε Antikatastíste
56 We just had soup instead of a meal We just had soup instead of a meal 我们只吃汤而不是吃饭 wǒmen zhǐ chī tāng ér bùshì chīfàn Είχαμε μόνο σούπα αντί για γεύμα Eíchame móno soúpa antí gia gévma
57 我们没有吃全(韰)*,只兩了汤 wǒmen méiyǒu chī quán (xiè)*, zhǐ liǎngle tāng 我们没有吃全(韰)*,只两了汤 wǒmen méiyǒu chī quán (xiè)*, zhǐ liǎngle tāng Δεν τρώγαμε όλα (韰) *, μόνο δύο σούπες Den trógame óla (xiè) *, móno dýo soúpes
58 我们只吃汤而不是吃饭 wǒmen zhǐ chī tāng ér bùshì chīfàn 我们只吃汤而不是吃饭 wǒmen zhǐ chī tāng ér bùshì chīfàn Τρώμε μόνο σούπα αντί να τρώμε Tróme móno soúpa antí na tróme
59 now I can walk to work instead of/ going by car now I can walk to work instead of/ going by car 现在我可以步行上班而不是开车去 xiànzài wǒ kěyǐ bùxíng shàngbān ér bùshì kāichē qù Τώρα μπορώ να περπατήσω στην εργασία αντί να πηγαίνω με αυτοκίνητο Tóra boró na perpatíso stin ergasía antí na pigaíno me aftokínito
60 现在我可以步行去上班,而不必开车了 xiànzài wǒ kěyǐ bùxíng qù shàngbān, ér bùbì kāichēle 现在我可以步行去上班,而不必开车了 xiànzài wǒ kěyǐ bùxíng qù shàngbān, ér bùbì kāichēle Τώρα μπορώ να περπατήσω στην εργασία χωρίς να χρειάζεται να οδηγώ. Tóra boró na perpatíso stin ergasía chorís na chreiázetai na odigó.
61 in step the top part of the foot between the ankle and toes in step the top part of the foot between the ankle and toes 在脚踝和脚趾之间的脚的顶部 zài jiǎohuái hé jiǎozhǐ zhī jiān de jiǎo de dǐngbù Σε βήμα το πάνω μέρος του ποδιού μεταξύ του αστραγάλου και των ποδιών Se víma to páno méros tou podioú metaxý tou astragálou kai ton podión
62  足背;足弓  zú bèi; zú gōng  足背,足弓  zú bèi, zú gōng  Αψίδα ποδιών  Apsída podión
63 picture body picture body 图片体 túpiàn tǐ Σώμα εικόνας Sóma eikónas
64 the part of a shoe that covers the instep  the part of a shoe that covers the instep  鞋子的一部分覆盖脚背 xiézi de yībùfèn fùgài jiǎobèi Το τμήμα ενός παπουτσιού που καλύπτει το τοίχωμα To tmíma enós papoutsioú pou kalýptei to toíchoma
65 鞋面  xié miàn  鞋面 xié miàn Άνω Áno
66 instigate, to make sth start or happen, usually sth official  instigate, to make sth start or happen, usually sth official  煽动,使某事开始或发生,通常是官方的 shāndòng, shǐ mǒu shì kāishǐ huò fāshēng, tōngcháng shì guānfāng de Προτροπή, για να ξεκινήσετε ή να συμβεί, συνήθως επίσημη Protropí, gia na xekinísete í na symveí, syníthos epísimi
67 使(正式)开始;使发生 shǐ (zhèngshì) kāishǐ; shǐ fāshēng 使(正式)开始;使发生 shǐ (zhèngshì) kāishǐ; shǐ fāshēng Κάνε (επίσημη) αρχή, κάνει Káne (epísimi) archí, kánei
68 synonym bring sth about  synonym bring sth about  同义词带来了 tóngyìcí dài láile Το συνώνυμο φέρνει sth περίπου To synónymo férnei sth perípou
69 The government has instigated a programme of economic reform The government has instigated a programme of economic reform 政府已经制定了一项经济改革计划 zhèngfǔ yǐjīng zhìdìngle yī xiàng jīngjì gǎigé jìhuà Η κυβέρνηση έχει υποκινήσει ένα πρόγραμμα οικονομικής μεταρρύθμισης I kyvérnisi échei ypokinísei éna prógramma oikonomikís metarrýthmisis
70 政府已实施了经济改革务案 zhèngfǔ yǐ shíshīle jīngjì gǎigé wù àn 政府已实施了经济改革务案 zhèngfǔ yǐ shíshīle jīngjì gǎigé wù àn Η κυβέρνηση έχει εφαρμόσει την υπόθεση της οικονομικής μεταρρύθμισης I kyvérnisi échei efarmósei tin ypóthesi tis oikonomikís metarrýthmisis
71 to cause sth bad to happen to cause sth bad to happen 导致坏事发生 dǎozhì huàishì fāshēng Για να προκαλέσει κακό να συμβεί Gia na prokalései kakó na symveí
72 煽动;唆使;敼动 shāndòng; suōshǐ; yǐ dòng 煽动;唆使;敼动 shāndòng; suōshǐ; yǐ dòng Ενθάρρυνση Enthárrynsi
73 导致坏事发生 dǎozhì huàishì fāshēng 导致坏事发生 dǎozhì huàishì fāshēng Προκαλεί κακά πράγματα να συμβούν Prokaleí kaká prágmata na symvoún
74 They were accused of instigating  racial violence They were accused of instigating  racial violence 他们被指控煽动种族暴力 tāmen pī zhǐkòng shāndòng zhǒngzú bàolì Κατηγορούνται ότι υποκίνησαν φυλετική βία Katigoroúntai óti ypokínisan fyletikí vía
75 他们被控煽动种族暴力 tāmen bèi kòng shāndòng zhǒngzú bàolì 他们被控煽动种族暴力 tāmen bèi kòng shāndòng zhǒngzú bàolì Κατηγορούνται ότι προτρέπουν τη φυλετική βία Katigoroúntai óti protrépoun ti fyletikí vía
76 他们被指控煽动种族暴力 tāmen pī zhǐkòng shāndòng zhǒngzú bàolì 他们被指控煽动种族暴力 tāmen pī zhǐkòng shāndòng zhǒngzú bàolì Κατηγορούνται ότι προτρέπουν τη φυλετική βία Katigoroúntai óti protrépoun ti fyletikí vía
77 instigation  the act of causing sth to begin or happen instigation  the act of causing sth to begin or happen 煽动导致......开始或发生的行为 shāndòng dǎozhì...... Kāishǐ huò fāshēng de xíngwéi Υποκίνηση της πράξης που προκαλεί sth για να ξεκινήσει ή να συμβεί Ypokínisi tis práxis pou prokaleí sth gia na xekinísei í na symveí
78 发起;唆使;煽动 fāqǐ; suōshǐ; shāndòng 发起;唆使;煽动 fāqǐ; suōshǐ; shāndòng Ξεκινήστε Xekiníste
79 An appeal fund was launched at the instigation of the President An appeal fund was launched at the instigation of the President 在总统的怂恿下发起了一项上诉基金 zài zǒngtǒng de sǒngyǒng xià fāqǐle yī xiàng shàngsù jījīn Ένα ταμείο προσφυγών ξεκίνησε με πρωτοβουλία του Προέδρου Éna tameío prosfygón xekínise me protovoulía tou Proédrou
80 总统授意发起了一项救援基金 zǒngtǒng shòuyì fāqǐle yī xiàng jiùyuán jījīn 总统授意发起了一项救援基金 zǒngtǒng shòuyì fāqǐle yī xiàng jiùyuán jījīn Ο πρόεδρος ανέθεσε ένα ταμείο διάσωσης O próedros anéthese éna tameío diásosis
81 It was done at his instigation It was done at his instigation 这是在他的怂恿下完成的 zhè shì zài tā de sǒngyǒng xià wánchéng de Αυτό έγινε με την υποκίνηση του Aftó égine me tin ypokínisi tou
82 那件事是在他的鼓动下干的 nà jiàn shì shì zài tā de gǔdòng xià gàn de 那件事是在他的鼓动下干的 nà jiàn shì shì zài tā de gǔdòng xià gàn de Αυτό το πράγμα έγινε κάτω από την ενθάρρυνσή του. Aftó to prágma égine káto apó tin enthárrynsí tou.
83 instigator 〜(of sth) a person who causes sth to happen, especially sth bad instigator 〜(of sth) a person who causes sth to happen, especially sth bad 煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 shāndòng zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì fāshēng, tèbié shì huàishì Υποκινητής ~ (του sth) ένα άτομο που προκαλεί sth να συμβεί, ειδικά sth κακό Ypokinitís ~ (tou sth) éna átomo pou prokaleí sth na symveí, eidiká sth kakó
84 发起人;(尤指)唆使者,煽动者,*恿者 fāqǐ rén;(yóu zhǐ) suōshǐ zhě, shāndòng zhě,*yǒng zhě 发起人;(尤指)唆使者,煽动者,*恿者 fāqǐ rén;(yóu zhǐ) suōshǐ zhě, shāndòng zhě,*yǒng zhě (Ιδιαίτερα) υποκινητής, υποκινητής, * 恿 (Idiaítera) ypokinitís, ypokinitís, * yǒng
85 煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 shāndòng zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì fāshēng, tèbié shì huàishì 煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 shāndòng zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì fāshēng, tèbié shì huàishì Ο υποκινητής ~ (κάποιος) προκαλεί κάτι να συμβεί, ειδικά κακά πράγματα O ypokinitís ~ (kápoios) prokaleí káti na symveí, eidiká kaká prágmata
86 the instigators of the riots the instigators of the riots 骚乱的煽动者 sāoluàn de shāndòng zhě Οι ηθικοί αυτουργοί των ταραχών Oi ithikoí aftourgoí ton tarachón
87 煽动骚乱的人 shāndòng sāoluàn de rén 煽动骚乱的人 shāndòng sāoluàn de rén Ενθάρρυνση εκβιαστών Enthárrynsi ekviastón
88 instil instill~ sth (in/into sb) to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a period of time instil instill~ sth (in/into sb) to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a period of time 灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 guànshū gěi mǒu rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi ενσταλάξουν ενσταλάξει ~ sth (στο / στη SB) για να κάνουν σταδιακά sb αισθάνονται, σκέφτονται και να συμπεριφέρονται με ένα συγκεκριμένο τρόπο κατά τη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου enstaláxoun enstaláxei ~ sth (sto / sti SB) gia na kánoun stadiaká sb aisthánontai, skéftontai kai na symperiférontai me éna synkekriméno trópo katá ti diárkeia mias chronikís periódou
89  逐渐灌输, 逐步培养(感受、思想或行为 )  zhújiàn guànshū, zhúbù péiyǎng (gǎnshòu, sīxiǎng huò xíngwéi)  逐渐灌输,逐步培养(感受,思想或行为)  zhújiàn guànshū, zhúbù péiyǎng (gǎnshòu, sīxiǎng huò xíngwéi)  Σταδιακά ενσταλάξτε, σταδιακά αναπτύξτε (συναίσθημα, σκέψη ή συμπεριφορά)  Stadiaká enstaláxte, stadiaká anaptýxte (synaísthima, sképsi í symperiforá)
90 灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 guànshū gěi mǒu rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi 灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 guànshū gěi mǒu rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi Εμφυσήσουμε κάποιος (εμπρός / έτσι και έτσι) το πρόσωπο που σταδιακά κατά τη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου σε ένα συγκεκριμένο τρόπο συναίσθημα, σκέφτηκε ή τη συμπεριφορά Emfysísoume kápoios (emprós / étsi kai étsi) to prósopo pou stadiaká katá ti diárkeia mias chronikís periódou se éna synkekriméno trópo synaísthima, skéftike í ti symperiforá
91  to instil confidence/ discipline/fear into sb  to instil confidence/ discipline/fear into sb  向某人灌输信心/纪律/恐惧  xiàng mǒu rén guànshū xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù  Να εμπνεύσει εμπιστοσύνη / πειθαρχία / φόβο σε sb  Na empnéfsei empistosýni / peitharchía / fóvo se sb
92 逐步使某人树立信心/守纪律/产生恐麻 zhúbù shǐ mǒu rén shùlì xìnxīn/shǒu jìlǜ/chǎnshēng kǒng má 逐步使某人树立信心/守纪律/产生恐麻 zhúbù shǐ mǒu rén shùlì xìnxīn/shǒu jìlǜ/chǎnshēng kǒng má Σταδιακά κάνει κάποιος να δημιουργήσει εμπιστοσύνη / πειθαρχία / να δημιουργήσει φόβο Stadiaká kánei kápoios na dimiourgísei empistosýni / peitharchía / na dimiourgísei fóvo
93 向某人灌输信心/纪律/恐惧 xiàng mǒu rén guànshū xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù 向某人灌输信心/纪律/恐惧 xiàng mǒu rén guànshū xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù Ενσταλάξτε την εμπιστοσύνη / πειθαρχία / φόβο σε κάποιον Enstaláxte tin empistosýni / peitharchía / fóvo se kápoion
94 instinct  ~ (for sth/for doing sth)/ ~ (to do sth) a natural tendency for people and animals to behave in a particular way using the knowledge and abilities that they were bom with rather than thought or training  instinct  ~ (for sth/for doing sth)/ ~ (to do sth) a natural tendency for people and animals to behave in a particular way using the knowledge and abilities that they were bom with rather than thought or training  本能〜(对某事物来说)/〜(做某事)人和动物使用他们所掌握的知识和能力而不是思考或训练的特定方式行为的自然倾向 běnnéng〜(duì mǒu shìwù lái shuō)/〜(zuò mǒu shì) rén hé dòngwù shǐyòng tāmen suǒ zhǎngwò de zhīshì hé nénglì ér bùshì sīkǎo huò xùnliàn de tèdìng fāngshì xíngwéi de zìrán qīngxiàng ένστικτο ~ (για sth / για να κάνει sth) / ~ (να κάνει sth) μια φυσική τάση για τους ανθρώπους και τα ζώα να συμπεριφέρονται με έναν ιδιαίτερο τρόπο, χρησιμοποιώντας τις γνώσεις και τις ικανότητες που είχαν γεννιούνται με όχι σκέψης ή κατάρτισης énstikto ~ (gia sth / gia na kánei sth) / ~ (na kánei sth) mia fysikí tási gia tous anthrópous kai ta zóa na symperiférontai me énan idiaítero trópo, chrisimopoióntas tis gnóseis kai tis ikanótites pou eíchan gennioúntai me óchi sképsis í katártisis
95 本能;天性 běnnéng; tiānxìng 本能;天性 běnnéng; tiānxìng Ένστικτο Énstikto
96 maternal instincts maternal instincts 母性本能 mǔxìng běnnéng Μητρικά ένστικτα Mitriká énstikta
97 母性  mǔxìng  母性 mǔxìng Η μητρότητα I mitrótita
98 母性本能 mǔxìng běnnéng 母性本能 mǔxìng běnnéng Μητρικό ένστικτο Mitrikó énstikto
99 Children do not know by instinct the difference between right and wrong Children do not know by instinct the difference between right and wrong 孩子们本能地不知道是非之间的区别 háizimen běnnéng dì bù zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié Τα παιδιά δεν γνωρίζουν από ένστικτο τη διαφορά μεταξύ σωστού και λάθους Ta paidiá den gnorízoun apó énstikto ti diaforá metaxý sostoú kai láthous
100 儿童并非生来就会分辨是非 értóng bìngfēi shēnglái jiù huì fēnbiàn shìfēi 儿童并非生来就会分辨是非 értóng bìngfēi shēnglái jiù huì fēnbiàn shìfēi Τα παιδιά δεν γεννιούνται για να κάνουν διάκριση μεταξύ σωστού και λάθους Ta paidiá den gennioúntai gia na kánoun diákrisi metaxý sostoú kai láthous
  孩子们本能地不知道是非之间的区别 Háizimen běnnéng dì bù zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié 孩子们本能地不知道是非之间的区别 Háizimen běnnéng dì bù zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié Τα παιδιά ενστικτωδώς δεν γνωρίζουν τη διαφορά μεταξύ σωστού και λάθους. Ta paidiá enstiktodós den gnorízoun ti diaforá metaxý sostoú kai láthous.
102 His first instinct was to run away. His first instinct was to run away. 他的第一直觉是逃跑。 tā de dì yī zhíjué shì táopǎo. Το πρώτο ένστικτό του ήταν να ξεφύγει. To próto énstiktó tou ítan na xefýgei.
103 他的本能反应就是逃跑 Tā de běnnéng fǎnyìng jiùshì táopǎo 他的本能反应就是逃跑 Tā de běnnéng fǎnyìng jiùshì táopǎo Η ενστικτώδης αντίδρασή του είναι να δραπετεύσει I enstiktódis antídrasí tou eínai na drapetéfsei
104 他的第一直觉是逃跑 tā de dì yī zhíjué shì táopǎo 他的第一直觉是逃跑 tā de dì yī zhíjué shì táopǎo Το πρώτο ένστικτό του είναι να ξεφύγει To próto énstiktó tou eínai na xefýgei
105 Horses have a well developed instinct for fear Horses have a well developed instinct for fear 马具有充分发展的恐惧本能 mǎ jùyǒu chōngfèn fāzhǎn de kǒngjù běnnéng Τα άλογα έχουν ένα καλά αναπτυγμένο ένστικτο για φόβο Ta áloga échoun éna kalá anaptygméno énstikto gia fóvo
106  马天性易受惊吓  mǎ tiānxìng yì shòu jīngxià  马天性易受惊吓  mǎ tiānxìng yì shòu jīngxià  Η φύση των άλογα είναι ευάλωτη στο φόβο  I fýsi ton áloga eínai eváloti sto fóvo
107 Even at school,he showed the had an instinct for ( was naturally good at) business, Even at school,he showed the had an instinct for (was naturally good at) business, 即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的本能, jíshǐ zài xuéxiào, tā yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de běnnéng, Ακόμη και στο σχολείο, έδειξε ότι είχε ένα ένστικτο για (ήταν φυσικά καλό σε) επιχείρηση, Akómi kai sto scholeío, édeixe óti eíche éna énstikto gia (ítan fysiká kaló se) epicheírisi,
108 他早在求学时期就表现出有经商的天賦 tā zǎo zài qiúxué shíqí jiù biǎoxiàn chū yǒu jīngshāng de tiānfù 他早在求学时期就表现出有经商的天赋 tā zǎo zài qiúxué shíqí jiù biǎoxiàn chū yǒu jīngshāng de tiānfù Έδειξε το ταλέντο του για την επιχειρηματική δραστηριότητα από τη στιγμή που σπουδάζει. Édeixe to talénto tou gia tin epicheirimatikí drastiriótita apó ti stigmí pou spoudázei.
109 即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的直觉 jíshǐ zài xuéxiào, tā yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de zhíjué 即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的直觉 jíshǐ zài xuéxiào, tā yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de zhíjué Ακόμη και στο σχολείο, έδειξε τη διαίσθησή του σχετικά με τις (φυσικά καλές) επιχειρήσεις. Akómi kai sto scholeío, édeixe ti diaísthisí tou schetiká me tis (fysiká kalés) epicheiríseis.
110 〜(that...) a feeling that makes you do sth or believe that sth is true, even though it is not based on facts or reason  〜(that...) A feeling that makes you do sth or believe that sth is true, even though it is not based on facts or reason  〜(那......)一种让你做某事或相信某事是真实的感觉,即使它不是基于事实或理由 〜(nà......) Yī zhǒng ràng nǐ zuò mǒu shì huò xiāngxìn mǒu shì shì zhēnshí de gǎnjué, jíshǐ tā bùshì jīyú shìshí huò lǐyóu ~ (ότι ...) ένα συναίσθημα που σας κάνει να sth ή να πιστεύετε ότι sth είναι αλήθεια, ακόμα κι αν δεν βασίζεται σε γεγονότα ή λόγο ~ (óti ...) éna synaísthima pou sas kánei na sth í na pistévete óti sth eínai alítheia, akóma ki an den vasízetai se gegonóta í lógo
111 直觉 zhíjué 直觉 zhíjué Διαίσθηση Diaísthisi
112 synonym intuition synonym intuition 同义词直觉 tóngyìcí zhíjué Συνώνυμη διαίσθηση Synónymi diaísthisi
113 Her instincts had been right Her instincts had been right 她的直觉是正确的 tā de zhíjué shì zhèngquè de Τα ένστικτά της είχαν δίκιο Ta énstiktá tis eíchan díkio
114 她当时的直觉是对的 tā dāngshí de zhíjué shì duì de 她当时的直觉是对的 tā dāngshí de zhíjué shì duì de Η διαίσθησή της τότε ήταν σωστή. I diaísthisí tis tóte ítan sostí.
115 她的直觉是正确的 tā de zhíjué shì zhèngquè de 她的直觉是正确的 tā de zhíjué shì zhèngquè de Η διαίσθησή της είναι σωστή I diaísthisí tis eínai sostí
116 instinctive . based on instinct, not thought or training instinctive. Based on instinct, not thought or training 本能的。基于本能,没有思想或训练 běnnéng de. Jīyú běnnéng, méiyǒu sīxiǎng huò xùnliàn Ένστικτο, βασισμένο στο ένστικτο, όχι σκέψης ή κατάρτισης Énstikto, vasisméno sto énstikto, óchi sképsis í katártisis
117 本能的;直觉的;天生的 běnnéng de; zhíjué de; tiānshēng de 本能的;直觉的;天生的 běnnéng de; zhíjué de; tiānshēng de Έντονη, διαισθητική, γεννημένη Éntoni, diaisthitikí, genniméni
118 instinctive knowledge instinctive knowledge 本能的知识 běnnéng de zhīshì Ενστικτώδης γνώση Enstiktódis gnósi
119  本能的知识  běnnéng de zhīshì  本能的知识  běnnéng de zhīshì  Ενστικτώδης γνώση  Enstiktódis gnósi
120 She’s an instinctive player She’s an instinctive player 她是一个本能的球员 tā shì yīgè běnnéng de qiúyuán Είναι ένας ενστικτώδης παίκτης Eínai énas enstiktódis paíktis
121 她是个天生的运动员 tā shìgè tiānshēng de yùndòngyuán 她是个天生的运动员 tā shìgè tiānshēng de yùndòngyuán Είναι γεννημένος αθλητής Eínai genniménos athlitís
122 她是一个本能的球员 tā shì yīgè běnnéng de qiúyuán 她是一个本能的球员 tā shì yīgè běnnéng de qiúyuán Είναι ένας ενστικτώδης παίκτης Eínai énas enstiktódis paíktis
123 My instinctive reaction was to deny everything. My instinctive reaction was to deny everything. 我的本能反应是拒绝一切。 wǒ de běnnéng fǎnyìng shì jùjué yīqiè. Η ενστικτώδης αντίδρασή μου ήταν να αρνηθώ τα πάντα. I enstiktódis antídrasí mou ítan na arnithó ta pánta.
124 我的本能反应是否认一切 Wǒ de běnnéng fǎnyìng shì fǒurèn yīqiè 我的本能反应是否认一切 Wǒ de běnnéng fǎnyìng shì fǒurèn yīqiè Η ενστικτώδης αντίδρασή μου είναι να αρνηθώ τα πάντα I enstiktódis antídrasí mou eínai na arnithó ta pánta
125 instinctively instinctively 本能 běnnéng Ενστικτωδώς Enstiktodós
126 He knew instinctively that something was wrong He knew instinctively that something was wrong 他本能地知道出了什么问题 tā běnnéng dì zhīdào chūle shénme wèntí Γνώριζε ενστικτωδώς ότι κάτι ήταν λάθος Gnórize enstiktodós óti káti ítan láthos
127 他凭直觉知道出事了 tā píng zhíjué zhīdào chūshìle 他凭直觉知道出事了 tā píng zhíjué zhīdào chūshìle Ξέρει κατά λάθος το ατύχημα. Xérei katá láthos to atýchima.
128 instinctual (psychology 心)based on natural instinct; not learned  instinctual (psychology xīn)based on natural instinct; not learned  基于自然本能的本能(心理学);没有学到的 jīyú zìrán běnnéng de běnnéng (xīnlǐ xué); méiyǒu xué dào de Ενστικτώδης (ψυχολογική καρδιά) με βάση το φυσικό ένστικτο, δεν έμαθε Enstiktódis (psychologikí kardiá) me vási to fysikó énstikto, den émathe
129 本能(而非习得)的  běnnéng (ér fēi xí dé) de  本能(而非习得)的 běnnéng (ér fēi xí dé) de Ένσθετο (δεν έχει μάθει) Énstheto (den échei máthei)
130 institute an organization that has a particular purpose, especially one that is connected with education or a particular profession; the building used by this organization institute an organization that has a particular purpose, especially one that is connected with education or a particular profession; the building used by this organization 建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织;该组织使用的建筑物 jiànlì yīgè yǒu tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng de jiànzhú wù Ιδρυθείτε μια οργάνωση που έχει έναν συγκεκριμένο σκοπό, ειδικά ένα που συνδέεται με την εκπαίδευση ή ένα συγκεκριμένο επάγγελμα, το κτίριο που χρησιμοποιείται από αυτήν την οργάνωση Idrytheíte mia orgánosi pou échei énan synkekriméno skopó, eidiká éna pou syndéetai me tin ekpaídefsi í éna synkekriméno epángelma, to ktírio pou chrisimopoieítai apó aftín tin orgánosi
131  (教育、专业等)机构,机构建筑  (jiàoyù, zhuānyè děng) jīgòu, jīgòu jiànzhú  (教育,专业等)机构,机构建筑  (jiàoyù, zhuānyè děng) jīgòu, jīgòu jiànzhú  (εκπαιδευτικά, επαγγελματικά, κ.λπ.) ιδρύματα, θεσμικά κτίρια  (ekpaideftiká, epangelmatiká, k.lp.) idrýmata, thesmiká ktíria
132 建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织; 该组织使用的建筑物 jiànlì yīgè yǒu tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng de jiànzhú wù 建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织;该组织使用的建筑物 jiànlì yīgè yǒu tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng de jiànzhú wù Δημιουργία μιας οργάνωσης ειδικού σκοπού, ειδικά ενός οργανισμού που σχετίζεται με την εκπαίδευση ή με συγκεκριμένο επάγγελμα · κτίρια που χρησιμοποιούνται από τον οργανισμό Dimiourgía mias orgánosis eidikoú skopoú, eidiká enós organismoú pou schetízetai me tin ekpaídefsi í me synkekriméno epángelma : ktíria pou chrisimopoioúntai apó ton organismó
133 a research institute a research institute 一个研究所 yīgè yánjiū suǒ ερευνητικό ινστιτούτο erevnitikó institoúto
  研究所 yánjiū suǒ 研究所 yánjiū suǒ Ινστιτούτο Institoúto
134 the institute of chartered accountants  the institute of chartered accountants  特许会计师协会 tèxǔ kuàijìshī xiéhuì Το ινστιτούτο των ορκωτών λογιστών To institoúto ton orkotón logistón
135 (英国皇衾)特许会计师协会 (yīngguó huáng qīn) tèxǔ kuàijìshī xiéhuì (英国皇衾)特许会计师协会 (yīngguó huáng qīn) tèxǔ kuàijìshī xiéhuì (Βρετανικός αυτοκράτορας) (Vretanikós aftokrátoras)
136 特许会计师协会 tèxǔ kuàijìshī xiéhuì 特许会计师协会 tèxǔ kuàijìshī xiéhuì Ινστιτούτο Ορκωτών Λογιστών Institoúto Orkotón Logistón
137 institutes of higher education institutes of higher education 高等教育机构 gāoděng jiàoyù jīgòu Ινστιτούτα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης Institoúta tritováthmias ekpaídefsis
138 高等学府 gāoděng xuéfǔ 高等学府 gāoděng xuéfǔ Ίδρυμα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης Ídryma tritováthmias ekpaídefsis
139 (formal) to introduce a system, policy, etc. or start a process (formal) to introduce a system, policy, etc. Or start a process (正式)引入一个系统,政策等或启动一个过程 (zhèngshì) yǐnrù yīgè xìtǒng, zhèngcè děng huò qǐdòng yīgè guòchéng (επίσημη) να εισαγάγει ένα σύστημα, πολιτική κ.λπ. ή να ξεκινήσει μια διαδικασία (epísimi) na eisagágei éna sýstima, politikí k.lp. í na xekinísei mia diadikasía
140 建立,制定(体系、政策等);开始;实行 jiànlì, zhìdìng (tǐxì, zhèngcè děng); kāishǐ; shíxíng 建立,制定(体系,政策等);开始;实行 jiànlì, zhìdìng (tǐxì, zhèngcè děng); kāishǐ; shíxíng Δημιουργία, ανάπτυξη (σύστημα, πολιτική κ.λπ.) · έναρξη · υλοποίηση Dimiourgía, anáptyxi (sýstima, politikí k.lp.) : énarxi : ylopoíisi
141 to institute criminal proceedings against sb to institute criminal proceedings against sb 对某人提起刑事诉讼 duì mǒu rén tíqǐ xíngshì sùsòng Να ασκήσει ποινική δίωξη εναντίον sb Na askísei poinikí díoxi enantíon sb
142 对某人提起刑事诉讼 duì mǒu rén tíqǐ xíngshì sùsòng 对某人提起刑事诉讼 duì mǒu rén tíqǐ xíngshì sùsòng Προσφυγή σε κάποιον Prosfygí se kápoion
143 The new management intends to institute a number of changes The new management intends to institute a number of changes 新管理层打算进行一些改变 xīn guǎnlǐ céng dǎsuàn jìnxíng yīxiē gǎibiàn Η νέα διοίκηση προτίθεται να προβεί σε ορισμένες αλλαγές I néa dioíkisi protíthetai na proveí se orisménes allagés
144 新任管理层打算实行一些改革 xīnrèn guǎnlǐ céng dǎsuàn shíxíng yīxiē gǎigé 新任管理层打算实行一些改革 xīnrèn guǎnlǐ céng dǎsuàn shíxíng yīxiē gǎigé Η νέα διοίκηση προτίθεται να εφαρμόσει ορισμένες μεταρρυθμίσεις I néa dioíkisi protíthetai na efarmósei orisménes metarrythmíseis
145 institution, a large important organization that has a particular purpose, for example, a university or bank institution, a large important organization that has a particular purpose, for example, a university or bank 机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 jīgòu, yīgè yǒu tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng Ίδρυμα, ένας μεγάλος σημαντικός οργανισμός που έχει συγκεκριμένο σκοπό, για παράδειγμα, πανεπιστήμιο ή τράπεζα Ídryma, énas megálos simantikós organismós pou échei synkekriméno skopó, gia parádeigma, panepistímio í trápeza
146  (大学、银行等规模大的)机构  (dàxué, yínháng děng guī mú dà de) jīgòu  (大学,银行等规模大的)机构  (dàxué, yínháng děng guī mú dà de) jīgòu  (μεγάλα ιδρύματα όπως τα πανεπιστήμια και οι τράπεζες)  (megála idrýmata ópos ta panepistímia kai oi trápezes)
147 机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 jīgòu, yīgè yǒu tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng 机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 jīgòu, yīgè yǒu tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng Ίδρυμα, μια σημαντική οργάνωση με ειδικό σκοπό, όπως ένα πανεπιστήμιο ή μια τράπεζα Ídryma, mia simantikí orgánosi me eidikó skopó, ópos éna panepistímio í mia trápeza
148 an educational/ financial; etc. institution an educational/ financial; etc. Institution 教育/金融等机构 jiàoyù/jīnróng děng jīgòu Ένα εκπαιδευτικό / χρηματοπιστωτικό ίδρυμα Éna ekpaideftikó / chrimatopistotikó ídryma
149 教育、金融等机构 jiàoyù, jīnróng děng jīgòu 教育,金融等机构 jiàoyù, jīnróng děng jīgòu Εκπαίδευση, χρηματοδότηση, κλπ. Ekpaídefsi, chrimatodótisi, klp.
150  the Smithsonian institution   the Smithsonian institution   史密森学会  shǐ mì sēn xuéhuì  Το ίδρυμα Smithsonian  To ídryma Smithsonian
151 史密森学会 shǐ mì sēn xuéhuì 史密森学会 shǐ mì sēn xuéhuì Smithsonian Institution Smithsonian Institution
152 (usually disapproving) a building where people with special needs are taken care of, for example because tihey are old or mentally ill (usually disapproving) a building where people with special needs are taken care of, for example because tihey are old or mentally ill (通常不赞成)一个有特殊需要的人被照顾的建筑物,例如因为他们老了或精神病 (tōngcháng bù zànchéng) yīgè yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù de jiànzhú wù, lìrú yīnwèi tāmen lǎole huò jīngshénbìng (συνήθως αποδοκιμάζοντας) ένα κτίριο όπου τα άτομα με ειδικές ανάγκες έχουν ληφθεί μέριμνα, παραδείγματος χάριν επειδή τα tihey είναι παλιά ή νοητικά άρρωστα (syníthos apodokimázontas) éna ktírio ópou ta átoma me eidikés anánkes échoun liftheí mérimna, paradeígmatos chárin epeidí ta tihey eínai paliá í noitiká árrosta
153 慈善机构;社会福利机构 císhàn jīgòu; shèhuì fúlì jīgòu 慈善机构;社会福利机构 císhàn jīgòu; shèhuì fúlì jīgòu Φιλανθρωπικό ίδρυμα Filanthropikó ídryma
154 (通常不赞成)建筑物,有特殊需要的人被照顾,例如因为他们年老或精神病 (tōngcháng bù zànchéng) jiànzhú wù, yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù, lìrú yīnwèi tāmen nián lǎo huò jīngshénbìng (通常不赞成)建筑物,有特殊需要的人被照顾,例如因为他们年老或精神病 (tōngcháng bù zànchéng) jiànzhú wù, yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù, lìrú yīnwèi tāmen nián lǎo huò jīngshénbìng (συνήθως απορριφθέντα) κτίρια, φροντίζονται άτομα με ειδικές ανάγκες, για παράδειγμα επειδή είναι ηλικιωμένα ή ψυχικά άρρωστα (syníthos aporrifthénta) ktíria, frontízontai átoma me eidikés anánkes, gia parádeigma epeidí eínai ilikioména í psychiká árrosta
155 a mental institution a mental institution 精神病院 jīngshénbìng yuàn ένα ψυχικό ίδρυμα éna psychikó ídryma
156 精神病院 jīngshénbìng yuàn 精神病院 jīngshénbìng yuàn Ψυχικό νοσοκομείο Psychikó nosokomeío
157 We want this to like a home, not an institution We want this to like a home, not an institution 我们希望这个像家一样,而不是一个机构 wǒmen xīwàng zhège xiàng jiā yì yàng, ér bùshì yīgè jīgòu Θέλουμε αυτό να είναι ένα σπίτι, όχι ένα θεσμικό όργανο Théloume aftó na eínai éna spíti, óchi éna thesmikó órgano
158 我们希望这里像个家,而不像收容所 wǒmen xīwàng zhèlǐ xiàng gè jiā, ér bù xiàng shōuróng suǒ 我们希望这里像个家,而不像收容所 wǒmen xīwàng zhèlǐ xiàng gè jiā, ér bù xiàng shōuróng suǒ Ελπίζουμε ότι είναι σαν σπίτι, όχι καταφύγιο. Elpízoume óti eínai san spíti, óchi katafýgio.
159  a custom or system that has existed for a long time among a particular group of people  a custom or system that has existed for a long time among a particular group of people  在特定人群中长期存在的自定义或系统  zài tèdìng rénqún zhōng chángqí cúnzài de zì dìngyì huò xìtǒng  ένα έθιμο ή ένα σύστημα που υπάρχει για μεγάλο χρονικό διάστημα μεταξύ μιας συγκεκριμένης ομάδας ανθρώπων  éna éthimo í éna sýstima pou ypárchei gia megálo chronikó diástima metaxý mias synkekriménis omádas anthrópon
160  (由来已久的)风俗习惯,制度  (yóulái yǐ jiǔ de) fēngsú xíguàn, zhìdù  (由来已久的)风俗习惯,制度  (yóulái yǐ jiǔ de) fēngsú xíguàn, zhìdù  (υπήρξε εδώ και πολύ καιρό) τελωνεία, ιδρύματα  (ypírxe edó kai polý kairó) teloneía, idrýmata
161 在特定人群中长期存在的自定义或系统 zài tèdìng rénqún zhōng chángqí cúnzài de zì dìngyì huò xìtǒng 在特定人群中长期存在的自定义或系统 zài tèdìng rénqún zhōng chángqí cúnzài de zì dìngyì huò xìtǒng μια μακρόχρονη προσαρμογή ή σύστημα σε ένα συγκεκριμένο πληθυσμό mia makróchroni prosarmogí í sýstima se éna synkekriméno plithysmó
162 the institution of marriage the institution of marriage 婚姻制度 hūnyīn zhìdù Ο θεσμός του γάμου O thesmós tou gámou
163  婚姻制度  hūnyīn zhìdù  婚姻制度  hūnyīn zhìdù  Σύστημα γάμου  Sýstima gámou
164 the act of starting or introducing sth such as a system or a law the act of starting or introducing sth such as a system or a law 启动或引入某种制度或法律的行为 qǐdòng huò yǐnrù mǒu zhǒng zhìdù huò fǎlǜ de xíngwéi Η πράξη εκκίνησης ή εισαγωγής του sth όπως ένα σύστημα ή ένας νόμος I práxi ekkínisis í eisagogís tou sth ópos éna sýstima í énas nómos
165 建立;设立;制定 jiànlì; shèlì; zhìdìng 建立;设立;制定 jiànlì; shèlì; zhìdìng Καθιέρωση Kathiérosi
166 the institution of new safety procedures  the institution of new safety procedures  制定新的安全程序 zhìdìng xīn de ānquán chéngxù Η θέσπιση νέων διαδικασιών ασφάλειας I théspisi néon diadikasión asfáleias
167 新妄全规程的制定 xīn wàng quán guīchéng de zhìdìng 新妄全规程的制定 xīn wàng quán guīchéng de zhìdìng Νέοι κανόνες και κανονισμοί Néoi kanónes kai kanonismoí
168 制定新的安全程序  zhìdìng xīn de ānquán chéngxù  制定新的安全程序 zhìdìng xīn de ānquán chéngxù Αναπτύξτε νέες διαδικασίες ασφαλείας Anaptýxte nées diadikasíes asfaleías
169 (informal, humorous) a person who is well known because they have been in a particular place or job for a long time (informal, humorous) a person who is well known because they have been in a particular place or job for a long time (非正式的,幽默的)一个众所周知的人,因为他们已经在某个特定的地方或工作很长一段时间 (fēi zhèngshì de, yōumò de) yīgè zhòngsuǒzhōuzhī de rén, yīnwèi tāmen yǐjīng zài mǒu gè tèdìng dì dìfāng huò gōngzuò hěn zhǎng yīduàn shíjiān (άτυπη, χιουμοριστική) ένα πρόσωπο που είναι γνωστό επειδή έχει βρεθεί σε ένα συγκεκριμένο τόπο ή δουλειά για μεγάλο χρονικό διάστημα (átypi, chioumoristikí) éna prósopo pou eínai gnostó epeidí échei vretheí se éna synkekriméno tópo í douleiá gia megálo chronikó diástima
171  (某地或工作中的)出名的人  (mǒu dì huò gōngzuò zhōng de) chūmíng de rén  (某地或工作中的)出名的人  (mǒu dì huò gōngzuò zhōng de) chūmíng de rén  ένα διάσημο άτομο (σε ένα ορισμένο μέρος ή στην εργασία)  éna diásimo átomo (se éna orisméno méros í stin ergasía)
172 You must know him,he’s an institution around here! You must know him,he’s an institution around here! 你必须认识他,他是这里的一个机构! nǐ bìxū rènshì tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! Πρέπει να τον γνωρίσεις, είναι ένας θεσμός εδώ! Prépei na ton gnoríseis, eínai énas thesmós edó!
173  你一定认识他,他是这带的知名人士!  Nǐ yīdìng rènshì tā, tā shì zhè dài de zhīmíng rénshì!  你一定认识他,他是这带的知名人士!  Nǐ yīdìng rènshì tā, tā shì zhè dài de zhīmíng rénshì!  Πρέπει να τον γνωρίσεις, είναι ένας διασημότητα σε αυτόν τον τομέα!  Prépei na ton gnoríseis, eínai énas diasimótita se aftón ton toméa!
174 你必须认识他,他是这里的一个机构! Nǐ bìxū rènshì tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! 你必须认识他,他是这里的一个机构! Nǐ bìxū rènshì tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! Πρέπει να τον γνωρίσετε, είναι ένας θεσμός εδώ! Prépei na ton gnorísete, eínai énas thesmós edó!
175 institutional connected with an institution Institutional connected with an institution 与机构相关的制度 Yǔ jīgòu xiāngguān de zhìdù Θεσμικό που σχετίζεται με ένα ίδρυμα Thesmikó pou schetízetai me éna ídryma
176 机构的;慈善机构的 jīgòu de; císhàn jīgòu de 机构的;慈善机构的 jīgòu de; císhàn jīgòu de Θεσμική Thesmikí
177 与机构相关的制度 yǔ jīgòu xiāngguān de zhìdù 与机构相关的制度 yǔ jīgòu xiāngguān de zhìdù Σύστημα σχετικό με τα ιδρύματα Sýstima schetikó me ta idrýmata
178 institutional investors institutional investors 机构投资者 jīgòu tóuzī zhě Θεσμικοί επενδυτές Thesmikoí ependytés
179 机构投资者 jīgòu tóuzī zhě 机构投资者 jīgòu tóuzī zhě Θεσμικός επενδυτής Thesmikós ependytís
180 insritutional care insritutional care 精神护理 jīngshén hùlǐ Οργανική περίθαλψη Organikí períthalpsi
181 慈善机构的照顾 císhàn jīgòu de zhàogù 慈善机构的照顾 císhàn jīgòu de zhàogù Φροντίδα φιλανθρωπίας Frontída filanthropías
182 institutionally institutionally 体制 tǐzhì Θεσμικά Thesmiká
183 institutionalize , also institutionalise to send sb who is not capable of living independently to live in a special building ( an institution) especially when it is for a long period of time institutionalize, also institutionalise to send sb who is not capable of living independently to live in a special building (an institution) especially when it is for a long period of time 制度化,制度化,使不能独立生活的人生活在一个特殊的建筑物(机构)中,特别是在很长一段时间内 zhìdù huà, zhìdù huà, shǐ bu néng dúlì shēnghuó de rén shēnghuó zài yīgè tèshū de jiànzhú wù (jīgòu) zhōng, tèbié shì zài hěn zhǎng yīduàn shíjiān nèi Να θεσμοθετηθεί, να θεσμοθετηθεί για να στείλει sb που δεν είναι ικανός να ζει ανεξάρτητα για να ζήσει σε ένα ειδικό κτίριο (ένα ίδρυμα) ειδικά όταν πρόκειται για μεγάλο χρονικό διάστημα Na thesmothetitheí, na thesmothetitheí gia na steílei sb pou den eínai ikanós na zei anexártita gia na zísei se éna eidikó ktírio (éna ídryma) eidiká ótan prókeitai gia megálo chronikó diástima
184 将(生活不能自理的人)送到收容机构(或社会福利机构) jiāng (shēnghuó bùnéng zìlǐ de rén) sòng dào shōuróng jīgòu (huò shèhuì fúlì jīgòu) 将(生活不能自理的人)送到收容机构(或社会福利机构) jiāng (shēnghuó bùnéng zìlǐ de rén) sòng dào shōuróng jīgòu (huò shèhuì fúlì jīgòu) Αποστολή (άτομα που δεν μπορούν να φροντίσουν τον εαυτό τους) στο ίδρυμα (ή στην υπηρεσία κοινωνικής πρόνοιας) Apostolí (átoma pou den boroún na frontísoun ton eaftó tous) sto ídryma (í stin ypiresía koinonikís prónoias)
185  to make sth become part of an organized system, society or culture, so tiiat it is considered normal   to make sth become part of an organized system, society or culture, so tiiat it is considered normal   使......成为有组织的系统,社会或文化的一部分,所以这被认为是正常的  shǐ...... Chéngwéi yǒu zǔzhī de xìtǒng, shèhuì huò wénhuà de yībùfèn, suǒyǐ zhè bèi rènwéi shì zhèngcháng de  Για να γίνει το κομμάτι μέρος ενός οργανωμένου συστήματος, κοινωνίας ή πολιτισμού, έτσι ώστε να θεωρείται φυσιολογικό  Gia na gínei to kommáti méros enós organoménou systímatos, koinonías í politismoú, étsi óste na theoreítai fysiologikó
186 使成惯例;使制度化 shǐ chéng guànlì; shǐ zhìdù huà 使成惯例;使制度化 shǐ chéng guànlì; shǐ zhìdù huà Κάντε μια ρουτίνα Kánte mia routína
187 institutionalization,institutionalisation institutionalization,institutionalisation 制度化,制度化 zhìdù huà, zhìdù huà Θεσμοθεσία Thesmothesía
188 institutionalized also institutionalised (usually disapproving) that has happened or been done for so long that it is considered normal  institutionalized also institutionalised (usually disapproving) that has happened or been done for so long that it is considered normal  制度化也制度化(通常是不赞成的)已经发生或已经做了很长时间才被认为是正常的 zhìdù huà yě zhìdù huà (tōngcháng shì bù zànchéng de) yǐjīng fāshēng huò yǐjīng zuòle hěn cháng shíjiān cái bèi rènwéi shì zhèngcháng de Θεσμικά θεσμοθετημένο (συνήθως μη αποδοκιμαστικό) που έχει συμβεί ή έχει γίνει για τόσο μεγάλο χρονικό διάστημα που θεωρείται φυσιολογικό Thesmiká thesmothetiméno (syníthos mi apodokimastikó) pou échei symveí í échei gínei gia tóso megálo chronikó diástima pou theoreítai fysiologikó
189 约定俗成的;成惯例的 yuēdìngsúchéng de; chéng guànlì de 约定俗成的;成惯例的 yuēdìngsúchéng de; chéng guànlì de Συμβατικό Symvatikó
190 institutionalized racism institutionalized racism 制度化的种族主义 zhìdù huà de zhǒngzú zhǔyì Θεσμοθετημένος ρατσισμός Thesmothetiménos ratsismós
191 由来已久的种族偏见 yóulái yǐ jiǔ de zhǒngzú piānjiàn 由来已久的种​​族偏见 yóulái yǐ jiǔ de zhǒng​​zú piānjiàn Μακροπρόθεσμες φυλετικές προκαταλήψεις Makropróthesmes fyletikés prokatalípseis
192 制度化的种族主义 zhìdù huà de zhǒngzú zhǔyì 制度化的种族主义 zhìdù huà de zhǒngzú zhǔyì Θεσμοθετημένος ρατσισμός Thesmothetiménos ratsismós
193 (of people人) lacking the ability to live and think independently because they have spent so long in an institution  (of people rén) lacking the ability to live and think independently because they have spent so long in an institution  (人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 (rénmen) quēfá dúlì shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān (των ανθρώπων) που δεν έχουν τη δυνατότητα να ζουν και να σκέφτονται μόνοι τους επειδή έχουν περάσει τόσο πολύ σε ένα ίδρυμα (ton anthrópon) pou den échoun ti dynatótita na zoun kai na skéftontai mónoi tous epeidí échoun perásei tóso polý se éna ídryma
194 (因长期生活在福利机构)缺乏自理能力的 (yīn chángqí shēnghuó zài fúlì jīgòu) quēfá zìlǐ nénglì de (因长期生活在福利机构)缺乏自理能力的 (yīn chángqí shēnghuó zài fúlì jīgòu) quēfá zìlǐ nénglì de Έλλειψη ικανότητας αυτοεξυπηρέτησης λόγω μακροχρόνιας διαβίωσης στα ιδρύματα κοινωνικής πρόνοιας Élleipsi ikanótitas aftoexypirétisis lógo makrochrónias diavíosis sta idrýmata koinonikís prónoias
195 (人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 (rénmen) quēfá dúlì shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān (人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 (rénmen) quēfá dúlì shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān (οι άνθρωποι) δεν έχουν την ικανότητα να ζουν και να σκέπτονται ανεξάρτητα επειδή έχουν ξοδέψει τόσα πολλά χρόνια σε ένα ίδρυμα (oi ánthropoi) den échoun tin ikanótita na zoun kai na sképtontai anexártita epeidí échoun xodépsei tósa pollá chrónia se éna ídryma
196 institutionalized patients institutionalized patients 制度化的患者 zhìdù huà de huànzhě Θεσμοθετημένοι ασθενείς Thesmothetiménoi astheneís
197 失去自理能力的病人 shīqù zìlǐ nénglì de bìngrén 失去自理能力的病人 shīqù zìlǐ nénglì de bìngrén Ασθενής που χάνει αυτοπεποίθηση Asthenís pou chánei aftopepoíthisi
198 instore  within a large shop/store  instore  within a large shop/store  在一家大型商店/商店内店 zài yījiā dàxíng shāngdiàn/shāngdiànnèi diàn Instore μέσα σε ένα μεγάλο κατάστημα / κατάστημα Instore mésa se éna megálo katástima / katástima
199 大商店内的;大南店所属的 dà shāngdiàn nèi de; dà nán diàn suǒshǔ de 大商店内的;大南店所属的 dà shāngdiàn nèi de; dà nán diàn suǒshǔ de Στο μεγάλο κατάστημα? Sto megálo katástima?
200 an in-store bakery an in-store bakery 一家店内面包店 yījiā diàn nèi miànbāo diàn Ένα αρτοποιείο στο κατάστημα Éna artopoieío sto katástima
201 设在大商店里的面包店 shè zài dà shāngdiàn lǐ de miànbāo diàn 设在大商店里的面包店 shè zài dà shāngdiàn lǐ de miànbāo diàn Αρτοποιείο σε ένα μεγάλο κατάστημα Artopoieío se éna megálo katástima
202 instruct (formal) to tell sb to do sth, especially in a formal or official way instruct (formal) to tell sb to do sth, especially in a formal or official way 指示(正式)告诉某事,特别是以正式或官方的方式 zhǐshì (zhèngshì) gàosù mǒu shì, tèbié shì yǐ zhèngshì huò guānfāng de fāngshì Εκπαιδεύστε (επίσημη) να πείτε στο sb να κάνει το sth, ειδικά με επίσημο ή επίσημο τρόπο Ekpaidéfste (epísimi) na peíte sto sb na kánei to sth, eidiká me epísimo í epísimo trópo
203  指示;命令;吩咐   zhǐshì; mìnglìng; fēnfù   指示;命令;吩咐  zhǐshì; mìnglìng; fēnfù  Οδηγίες  Odigíes
204 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
205 direct direct 直接 zhíjiē Άμεση Ámesi
206 order order 订购 dìnggòu Παραγγελία Parangelía
207 The letter instructed him to report to headquarters immediately. The letter instructed him to report to headquarters immediately. 这封信指示他立即向总部报到。 zhè fēng xìn zhǐshì tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào. Η επιστολή του έδωσε εντολή να αναφέρει αμέσως στην έδρα. I epistolí tou édose entolí na anaférei amésos stin édra.
208 Zhè Zhè Αυτό Aftó
209 那封信指示他立即向总部汇报 nà fēng xìn zhǐshì tā lìjí xiàng zǒngbù huìbào 那封信指示他立即向总部汇报 nà fēng xìn zhǐshì tā lìjí xiàng zǒngbù huìbào Η επιστολή του έδωσε εντολή να αναφέρει αμέσως στην έδρα. I epistolí tou édose entolí na anaférei amésos stin édra.
210 这封信指示他立即向总部报到 zhè fēng xìn zhǐshì tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào 这封信指示他立即向总部报到 zhè fēng xìn zhǐshì tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào Η επιστολή του ανέθεσε να αναφέρει αμέσως στην έδρα. I epistolí tou anéthese na anaférei amésos stin édra.
211  you will be instructed where to go as soon as the plane is ready  you will be instructed where to go as soon as the plane is ready  飞机准备就绪后,您将被指示去哪里  fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ  Θα σας δοθούν οδηγίες για το πού θα πάτε μόλις το αεροπλάνο είναι έτοιμο  Tha sas dothoún odigíes gia to poú tha páte mólis to aeropláno eínai étoimo
212 飞机一准备好 就会通知你去何处 fēijī yī zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù 飞机一准备好就会通知你去何处 fēijī yī zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù Όταν το αεροπλάνο είναι έτοιμο, θα ειδοποιηθείτε πού πηγαίνετε. Ótan to aeropláno eínai étoimo, tha eidopoiitheíte poú pigaínete.
213 飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ 飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ Όταν το αεροπλάνο είναι έτοιμο, θα σας δοθεί εντολή να πάτε Ótan to aeropláno eínai étoimo, tha sas dotheí entolí na páte
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  intinctive 1058 1058 instantaneous