|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
intinctive |
1058 |
1058 |
instantaneous |
|
|
1 |
The show was an instant success |
The show was an instant success |
该节目立即取得了成功 |
Gāi jiémù lìjí qǔdéle
chénggōng |
Η
επίδειξη ήταν
μια στιγμιαία
επιτυχία |
I epídeixi ítan mia stigmiaía
epitychía |
2 |
演出一炮打响 |
yǎnchū
yīpàodǎxiǎng |
演出一炮打响 |
yǎnchū
yīpàodǎxiǎng |
Η
εκπομπή
ξεκίνησε |
I ekpompí xekínise |
3 |
(of food
食物)that can be made quickly and easily, usually by
adding hot water |
(of food shíwù)that can be made
quickly and easily, usually by adding hot water |
(食物食物)可以快速方便地制作,通常是加入热水 |
(shíwù shíwù) kěyǐ
kuàisù fāngbiàn dì zhìzuò, tōngcháng shì jiārù rè shuǐ |
(τροφίμων)
που μπορεί να
γίνει γρήγορα
και εύκολα, συνήθως
με την
προσθήκη
ζεστού νερού |
(trofímon) pou boreí na gínei
grígora kai éfkola, syníthos me tin prosthíki zestoú neroú |
4 |
速食的;即食的;速溶的;方便的 |
sù shí de; jíshí de; sùróng de;
fāngbiàn de |
速食的;即食的;速溶的;方便的 |
sù shí de; jíshí de; sùróng de;
fāngbiàn de |
Γρήγορο
φαγητό, έτοιμο
για
κατανάλωση,
άμεσο, βολικό |
Grígoro fagitó, étoimo gia katanálosi,
ámeso, volikó |
5 |
instant coffee |
instant coffee |
速溶咖啡 |
sùróng kāfēi |
Άμεσο
καφέ |
Ámeso kafé |
6 |
速溶咖啡 |
sùróng kāfēi |
速溶咖啡 |
sùróng kāfēi |
Άμεσο
καφέ |
Ámeso kafé |
7 |
a very short period of time |
a very short period of time |
很短的时间 |
hěn duǎn de
shíjiān |
πολύ
σύντομο
χρονικό
διάστημα |
polý sýntomo chronikó diástima |
8 |
瞬间;
片刻 |
shùnjiān; piànkè |
瞬间;片刻 |
shùnjiān; piànkè |
Στιγμή |
Stigmí |
9 |
synonym moment |
synonym moment |
同义词时刻 |
tóngyìcí shíkè |
Στιγμή
συνώνυμου |
Stigmí synónymou |
10 |
I'll be back in an instant |
I'll be back in an instant |
我马上回来 |
wǒ mǎshàng huílái |
Θα
γυρίσω ξανά σε
μια στιγμή |
Tha gyríso xaná se mia stigmí |
11 |
我马上就回来 |
wǒ mǎshàng jiù huílái |
我马上就回来 |
wǒ mǎshàng jiù huílái |
Θα
επιστρέψω
σύντομα. |
Tha epistrépso sýntoma. |
12 |
我马上回来 |
wǒ mǎshàng huílái |
我马上回来 |
wǒ mǎshàng huílái |
Θα
επιστρέψω
σύντομα |
Tha epistrépso sýntoma |
13 |
Just for an instant I thought
he was going to refuse |
Just for an instant I thought
he was going to refuse |
只是一瞬间,我以为他会拒绝 |
zhǐshì yī
shùnjiān, wǒ yǐwéi tā huì jùjué |
Για
μια στιγμή
σκέφτηκα ότι
θα αρνηθεί |
Gia mia stigmí skéftika óti tha
arnitheí |
14 |
刹那间我以为他会拒绝 |
chànà jiān wǒ
yǐwéi tā huì jùjué |
刹那间我以为他会拒绝 |
chànà jiān wǒ
yǐwéi tā huì jùjué |
Με το
πάτημα ενός
ματιού,
σκέφτηκα ότι
θα αρνηθεί |
Me to pátima enós matioú,
skéftika óti tha arnitheí |
15 |
a particular point in time |
a particular point in time |
一个特定的时间点 |
yīgè tèdìng de
shíjiān diǎn |
ένα
συγκεκριμένο
χρονικό
σημείο |
éna synkekriméno chronikó
simeío |
16 |
某一时刻 |
mǒu yī shíkè |
某一时刻 |
mǒu yī shíkè |
Κάποια
στιγμή |
Kápoia stigmí |
17 |
一个特定的时间点 |
yīgè tèdìng de
shíjiān diǎn |
一个特定的时间点 |
yīgè tèdìng de
shíjiān diǎn |
ένα
συγκεκριμένο
χρονικό
σημείο |
éna synkekriméno chronikó
simeío |
18 |
At that (very)instant, the door
opened |
At that (very)instant, the door
opened |
在那个(非常)瞬间,门打开了 |
zài nàgè (fēicháng)
shùnjiān, mén dǎkāile |
Σε
αυτή την (πολύ)
στιγμή, η πόρτα
άνοιξε |
Se aftí tin (polý) stigmí, i
pórta ánoixe |
19 |
就在那时,门开了 |
jiù zài nà shí, mén kāile |
就在那时,门开了 |
jiù zài nà shí, mén kāile |
Ήταν
τότε που
άνοιξε η πόρτα. |
Ítan tóte pou ánoixe i pórta. |
20 |
在那个(非常)瞬间,门打开了 |
zài nàgè (fēicháng)
shùnjiān, mén dǎkāile |
在那个(非常)瞬间,门打开了 |
zài nàgè (fēicháng)
shùnjiān, mén dǎkāile |
Την
(πολύ) στιγμή, η
πόρτα άνοιξε. |
Tin (polý) stigmí, i pórta
ánoixe. |
21 |
I recognized her the instant
(that) (as soon as) I saw her |
I recognized her the instant
(that) (as soon as) I saw her |
我看到她的那一瞬间就已经认出了她 |
wǒ kàn dào tā dì nà
yī shùnjiān jiù yǐjīng rèn chūle tā |
Την
αναγνώρισα
την στιγμή
εκείνη (το
συντομότερο)
την είδα |
Tin anagnórisa tin stigmí
ekeíni (to syntomótero) tin eída |
22 |
我一眼就认出她了 |
wǒ yīyǎn jiù rèn
chū tāle |
我一眼就认出她了 |
wǒ yīyǎn jiù rèn
chū tāle |
Την
αναγνώρισα με
μια ματιά. |
Tin anagnórisa me mia matiá. |
23 |
Come here this instant (
immediately)! |
Come here this instant
(immediately)! |
来这里(立即)! |
lái zhèlǐ (lìjí)! |
Ελάτε
εδώ αυτή τη
στιγμή (αμέσως)! |
Eláte edó aftí ti stigmí
(amésos)! |
24 |
马上过来! |
Mǎshàng guòlái! |
马上过来! |
Mǎshàng guòlái! |
Ελάτε
τώρα! |
Eláte tóra! |
25 |
instantaneous happening immediately |
Instantaneous happening immediately |
瞬间发生 |
Shùnjiān fāshēng |
Στιγμιαία
συμβαίνει
αμέσως |
Stigmiaía symvaínei amésos |
26 |
立即的;立刻的;瞬间的 |
lìjí de; lìkè de; shùnjiān
de |
立即的;立刻的;瞬间的 |
lìjí de; lìkè de; shùnjiān
de |
Άμεση,
άμεση,
στιγμιαία |
Ámesi, ámesi, stigmiaía |
27 |
an instantaneous response |
an instantaneous response |
瞬间响应 |
shùnjiān xiǎngyìng |
Μια
άμεση
απάντηση |
Mia ámesi apántisi |
28 |
即时的反应 |
jíshí de fǎnyìng |
即时的反应 |
jíshí de fǎnyìng |
Άμεση
απάντηση |
Ámesi apántisi |
29 |
Death was almost instantaneous |
Death was almost instantaneous |
死亡几乎是瞬间的 |
sǐwáng jīhū shì shùnjiān
de |
Ο
θάνατος ήταν
σχεδόν
στιγμιαία |
O thánatos ítan schedón stigmiaía |
30 |
当时生命垂危 |
dāngshí shēngmìng
chuíwéi |
当时生命垂危 |
dāngshí shēngmìng
chuíwéi |
Η ζωή
πέθαινε |
I zoí péthaine |
31 |
instantaneously |
instantaneously |
瞬间 |
shùnjiān |
Αμέσως |
Amésos |
32 |
instantly |
instantly |
即刻 |
jíkè |
Άμεση |
Ámesi |
33 |
immediately |
immediately |
立即 |
lìjí |
Αμέσως |
Amésos |
34 |
立刻;立即;马上 |
lìkè; lìjí; mǎshàng |
立刻;立即;马上 |
lìkè; lìjí; mǎshàng |
Αμέσως,
αμέσως αμέσως |
Amésos, amésos amésos |
35 |
Her voice is instantly
recognizable |
Her voice is instantly
recognizable |
她的声音很容易辨认出来 |
tā de shēngyīn
hěn róngyì biànrèn chūlái |
Η φωνή
της είναι
άμεσα
αναγνωρίσιμη |
I foní tis eínai ámesa
anagnorísimi |
36 |
她的声音一下子就能听出来 |
tā de shēngyīn
yīxià zi jiù néng tīng chūlái |
她的声音一下子就能听出来 |
tā de shēngyīn
yīxià zi jiù néng tīng chūlái |
Η φωνή
της μπορεί να
ακουστεί
αμέσως |
I foní tis boreí na akousteí
amésos |
37 |
The driver was killed instantly |
The driver was killed instantly |
司机当场死亡 |
sījī
dāngchǎng sǐwáng |
Ο
οδηγός
σκοτώθηκε
αμέσως |
O odigós skotóthike amésos |
38 |
司机当场死亡 |
sījī
dāngchǎng sǐwáng |
司机当场死亡 |
sījī
dāngchǎng sǐwáng |
Ο
οδηγός πέθανε
επί τόπου |
O odigós péthane epí tópou |
39 |
instant messaging a system on the Internet that allows people
to exchange written messages with each other very quickly |
instant messaging a system on the Internet that allows people
to exchange written messages with each other very quickly |
即时消息互联网上的一个系统,允许人们非常快速地相互交换书面消息 |
jíshí xiāoxī
hùliánwǎng shàng de yīgè xìtǒng, yǔnxǔ rénmen
fēicháng kuàisù de xiānghù jiāohuàn shūmiàn
xiāoxī |
Άμεση
αποστολή
μηνυμάτων σε
ένα σύστημα
στο Διαδίκτυο
που επιτρέπει
σε άτομα να
ανταλλάσσουν
γραπτά
μηνύματα
μεταξύ τους
πολύ γρήγορα |
Ámesi apostolí minymáton se éna
sýstima sto Diadíktyo pou epitrépei se átoma na antallássoun graptá minýmata
metaxý tous polý grígora |
40 |
即时通信(互联网的快捷信息传递系统) |
jíshí tōngxìn
(hùliánwǎng de kuàijié xìnxī chuándì xìtǒng) |
即时通信(互联网的快捷信息传递系统) |
jíshí tōngxìn
(hùliánwǎng de kuàijié xìnxī chuándì xìtǒng) |
Στιγμιαία
αποστολή
μηνυμάτων
(σύστημα
γρήγορου μηνύματος
Internet) |
Stigmiaía apostolí minymáton
(sýstima grígorou minýmatos Internet) |
41 |
instant replay , action replay |
instant replay, action replay |
即时重播,动作重播 |
jíshí chóngbò, dòngzuò chóngbò |
Άμεση
επανάληψη,
επανάληψη
ενέργειας |
Ámesi epanálipsi, epanálipsi
enérgeias |
42 |
instead |
instead |
代替 |
dàitì |
Αντ
'αυτού |
Ant 'aftoú |
43 |
in the place of sb/sth |
in the place of sb/sth |
取而代之的 |
qǔ'érdàizhī dì |
Στη
θέση sb / sth |
Sti thési sb / sth |
44 |
代替;顶替;反而;却 |
dàitì; dǐngtì; fǎn'ér; què |
代替;顶替;反而;却 |
dàitì; dǐngtì; fǎn'ér; què |
Αντικαταστήστε. |
Antikatastíste. |
45 |
Lee was ill so I went instead. |
Lee was ill so I went instead. |
李病了所以我去了。 |
lǐ bìngle suǒyǐ
wǒ qùle. |
Ο Lee
ήταν άρρωστος,
έτσι πήγα αντ
'αυτού. |
O Lee ítan árrostos, étsi píga
ant 'aftoú. |
46 |
李病了,所以我去了 |
Lǐ bìngle, suǒyǐ
wǒ qùle |
李病了,所以我去了 |
Lǐ bìngle, suǒyǐ
wǒ qùle |
Ο Λι
είναι
άρρωστος, έτσι
πήγα. |
O Li eínai árrostos, étsi píga. |
47 |
李病了所以我去了 |
lǐ bìngle suǒyǐ
wǒ qùle |
李病了所以我去了 |
lǐ bìngle suǒyǐ
wǒ qùle |
Ο Λι
είναι
άρρωστος, έτσι
πήγα. |
O Li eínai árrostos, étsi píga. |
48 |
he didn’t reply. Instead, he
turned on his heel and left the room |
he didn’t reply. Instead, he
turned on his heel and left the room |
他没有回复。相反,他转过身来,离开了房间 |
tā méiyǒu huífù.
Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile
fángjiān |
Δεν
απάντησε. Αντ
'αυτού, γύρισε
τη φτέρνα του
και έφυγε από
το δωμάτιο |
Den apántise. Ant 'aftoú,
gýrise ti ftérna tou kai éfyge apó to domátio |
49 |
他没看回答,反而转身离开了房间 |
tā méi kàn huídá,
fǎn'ér zhuǎnshēn líkāile fángjiān |
他没看回答,反而转身离开了房间 |
tā méi kàn huídá,
fǎn'ér zhuǎnshēn líkāile fángjiān |
Δεν
διάβασε την
απάντηση, αλλά
γύρισε και
άφησε το
δωμάτιο. |
Den diávase tin apántisi, allá
gýrise kai áfise to domátio. |
50 |
他没有回复。
相反,他转过身来,离开了房间 |
tā méiyǒu huífù.
Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile
fángjiān |
他没有回复。相反,他转过身来,离开了房间 |
tā méiyǒu huífù.
Xiāngfǎn, tā zhuǎnguò shēn lái, líkāile
fángjiān |
Δεν
απάντησε. Αντ
'αυτού, γύρισε
και άφησε το
δωμάτιο. |
Den apántise. Ant 'aftoú,
gýrise kai áfise to domátio. |
51 |
She said nothing preferring instead to save her comments
till later |
She said nothing preferring instead to save her comments
till later |
她说没有什么比这更倾向于将她的评论保存到以后 |
tā shuō méiyǒu
shé me bǐ zhè gèng qīngxiàng yú jiāng tā de pínglùn
bǎocún dào yǐhòu |
Είπε
τίποτα
προτιμώντας
αντ 'αυτού να
σώσει τα σχόλιά
της αργότερα |
Eípe típota protimóntas ant
'aftoú na sósei ta schóliá tis argótera |
52 |
她什么也没说,而是想稍后再作评论 |
tā shénme yě méi
shuō, ér shì xiǎng shāo hòu zài zuò pínglùn |
她什么也没说,而是想稍后再作评论 |
tā shénme yě méi
shuō, ér shì xiǎng shāo hòu zài zuò pínglùn |
Δεν
είπε τίποτα,
αλλά ήθελε να
σχολιάσει
αργότερα. |
Den eípe típota, allá íthele na
scholiásei argótera. |
53 |
in stead of |
in stead of |
代替 |
dàitì |
Αντί
για |
Antí gia |
54 |
in the place of sb/sth |
in the place of sb/sth |
取而代之的 |
qǔ'érdàizhī dì |
Στη
θέση sb / sth |
Sti thési sb / sth |
55 |
代替;作为…的替换 |
dàitì; zuòwéi…de tìhuàn |
代替;作为...的替换 |
dàitì; zuòwéi... De tìhuàn |
Αντικαταστήστε |
Antikatastíste |
56 |
We just had soup instead of a
meal |
We just had soup instead of a
meal |
我们只吃汤而不是吃饭 |
wǒmen zhǐ chī
tāng ér bùshì chīfàn |
Είχαμε
μόνο σούπα
αντί για γεύμα |
Eíchame móno soúpa antí gia
gévma |
57 |
我们没有吃全(韰)*,只兩了汤 |
wǒmen méiyǒu chī
quán (xiè)*, zhǐ liǎngle tāng |
我们没有吃全(韰)*,只两了汤 |
wǒmen méiyǒu chī
quán (xiè)*, zhǐ liǎngle tāng |
Δεν
τρώγαμε όλα (韰) *,
μόνο δύο
σούπες |
Den trógame óla (xiè) *, móno
dýo soúpes |
58 |
我们只吃汤而不是吃饭 |
wǒmen zhǐ chī
tāng ér bùshì chīfàn |
我们只吃汤而不是吃饭 |
wǒmen zhǐ chī
tāng ér bùshì chīfàn |
Τρώμε
μόνο σούπα
αντί να τρώμε |
Tróme móno soúpa antí na tróme |
59 |
now I can walk to work instead
of/ going by car |
now I can walk to work instead
of/ going by car |
现在我可以步行上班而不是开车去 |
xiànzài wǒ kěyǐ
bùxíng shàngbān ér bùshì kāichē qù |
Τώρα
μπορώ να
περπατήσω
στην εργασία
αντί να πηγαίνω
με αυτοκίνητο |
Tóra boró na perpatíso stin
ergasía antí na pigaíno me aftokínito |
60 |
现在我可以步行去上班,而不必开车了 |
xiànzài wǒ kěyǐ
bùxíng qù shàngbān, ér bùbì kāichēle |
现在我可以步行去上班,而不必开车了 |
xiànzài wǒ kěyǐ
bùxíng qù shàngbān, ér bùbì kāichēle |
Τώρα
μπορώ να
περπατήσω
στην εργασία
χωρίς να χρειάζεται
να οδηγώ. |
Tóra boró na perpatíso stin
ergasía chorís na chreiázetai na odigó. |
61 |
in step the top part of the
foot between the ankle and toes |
in step the top part of the
foot between the ankle and toes |
在脚踝和脚趾之间的脚的顶部 |
zài jiǎohuái hé
jiǎozhǐ zhī jiān de jiǎo de dǐngbù |
Σε
βήμα το πάνω
μέρος του
ποδιού μεταξύ
του αστραγάλου
και των ποδιών |
Se víma to páno méros tou
podioú metaxý tou astragálou kai ton podión |
62 |
足背;足弓 |
zú bèi; zú gōng |
足背,足弓 |
zú bèi, zú gōng |
Αψίδα
ποδιών |
Apsída podión |
63 |
picture body |
picture body |
图片体 |
túpiàn tǐ |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
64 |
the part of a shoe that covers
the instep |
the part of a shoe that covers
the instep |
鞋子的一部分覆盖脚背 |
xiézi de yībùfèn fùgài
jiǎobèi |
Το
τμήμα ενός
παπουτσιού
που καλύπτει
το τοίχωμα |
To tmíma enós papoutsioú pou
kalýptei to toíchoma |
65 |
鞋面 |
xié miàn |
鞋面 |
xié miàn |
Άνω |
Áno |
66 |
instigate, to make sth start or
happen, usually sth official |
instigate, to make sth start or
happen, usually sth official |
煽动,使某事开始或发生,通常是官方的 |
shāndòng, shǐ
mǒu shì kāishǐ huò fāshēng, tōngcháng shì
guānfāng de |
Προτροπή,
για να
ξεκινήσετε ή
να συμβεί,
συνήθως επίσημη |
Protropí, gia na xekinísete í
na symveí, syníthos epísimi |
67 |
使(正式)开始;使发生 |
shǐ (zhèngshì)
kāishǐ; shǐ fāshēng |
使(正式)开始;使发生 |
shǐ (zhèngshì)
kāishǐ; shǐ fāshēng |
Κάνε
(επίσημη) αρχή,
κάνει |
Káne (epísimi) archí, kánei |
68 |
synonym bring sth about |
synonym bring sth about |
同义词带来了 |
tóngyìcí dài láile |
Το
συνώνυμο
φέρνει sth
περίπου |
To synónymo férnei sth perípou |
69 |
The government has instigated a
programme of economic reform |
The government has instigated a
programme of economic reform |
政府已经制定了一项经济改革计划 |
zhèngfǔ yǐjīng
zhìdìngle yī xiàng jīngjì gǎigé jìhuà |
Η
κυβέρνηση
έχει
υποκινήσει
ένα πρόγραμμα
οικονομικής
μεταρρύθμισης |
I kyvérnisi échei ypokinísei
éna prógramma oikonomikís metarrýthmisis |
70 |
政府已实施了经济改革务案 |
zhèngfǔ yǐ
shíshīle jīngjì gǎigé wù àn |
政府已实施了经济改革务案 |
zhèngfǔ yǐ
shíshīle jīngjì gǎigé wù àn |
Η
κυβέρνηση
έχει
εφαρμόσει την
υπόθεση της
οικονομικής
μεταρρύθμισης |
I kyvérnisi échei efarmósei tin
ypóthesi tis oikonomikís metarrýthmisis |
71 |
to cause sth bad to happen |
to cause sth bad to happen |
导致坏事发生 |
dǎozhì huàishì
fāshēng |
Για να
προκαλέσει
κακό να συμβεί |
Gia na prokalései kakó na
symveí |
72 |
煽动;唆使;敼动 |
shāndòng;
suōshǐ; yǐ dòng |
煽动;唆使;敼动 |
shāndòng;
suōshǐ; yǐ dòng |
Ενθάρρυνση |
Enthárrynsi |
73 |
导致坏事发生 |
dǎozhì huàishì
fāshēng |
导致坏事发生 |
dǎozhì huàishì
fāshēng |
Προκαλεί
κακά πράγματα
να συμβούν |
Prokaleí kaká prágmata na
symvoún |
74 |
They were accused of
instigating racial violence |
They were accused of
instigating racial violence |
他们被指控煽动种族暴力 |
tāmen pī zhǐkòng
shāndòng zhǒngzú bàolì |
Κατηγορούνται
ότι
υποκίνησαν
φυλετική βία |
Katigoroúntai óti ypokínisan
fyletikí vía |
75 |
他们被控煽动种族暴力 |
tāmen bèi kòng
shāndòng zhǒngzú bàolì |
他们被控煽动种族暴力 |
tāmen bèi kòng
shāndòng zhǒngzú bàolì |
Κατηγορούνται
ότι
προτρέπουν τη
φυλετική βία |
Katigoroúntai óti protrépoun ti
fyletikí vía |
76 |
他们被指控煽动种族暴力 |
tāmen pī zhǐkòng
shāndòng zhǒngzú bàolì |
他们被指控煽动种族暴力 |
tāmen pī zhǐkòng
shāndòng zhǒngzú bàolì |
Κατηγορούνται
ότι
προτρέπουν τη
φυλετική βία |
Katigoroúntai óti protrépoun ti
fyletikí vía |
77 |
instigation the act of causing sth to begin or happen |
instigation the act of causing sth to begin or happen |
煽动导致......开始或发生的行为 |
shāndòng dǎozhì......
Kāishǐ huò fāshēng de xíngwéi |
Υποκίνηση
της πράξης που
προκαλεί sth για
να ξεκινήσει ή
να συμβεί |
Ypokínisi tis práxis pou
prokaleí sth gia na xekinísei í na symveí |
78 |
发起;唆使;煽动 |
fāqǐ;
suōshǐ; shāndòng |
发起;唆使;煽动 |
fāqǐ;
suōshǐ; shāndòng |
Ξεκινήστε |
Xekiníste |
79 |
An appeal fund was launched at
the instigation of the President |
An appeal fund was launched at
the instigation of the President |
在总统的怂恿下发起了一项上诉基金 |
zài zǒngtǒng de
sǒngyǒng xià fāqǐle yī xiàng shàngsù jījīn |
Ένα
ταμείο
προσφυγών
ξεκίνησε με
πρωτοβουλία
του Προέδρου |
Éna tameío prosfygón xekínise
me protovoulía tou Proédrou |
80 |
总统授意发起了一项救援基金 |
zǒngtǒng shòuyì
fāqǐle yī xiàng jiùyuán jījīn |
总统授意发起了一项救援基金 |
zǒngtǒng shòuyì
fāqǐle yī xiàng jiùyuán jījīn |
Ο
πρόεδρος
ανέθεσε ένα
ταμείο
διάσωσης |
O próedros anéthese éna tameío
diásosis |
81 |
It was done at his instigation |
It was done at his instigation |
这是在他的怂恿下完成的 |
zhè shì zài tā de
sǒngyǒng xià wánchéng de |
Αυτό
έγινε με την
υποκίνηση του |
Aftó égine me tin ypokínisi tou |
82 |
那件事是在他的鼓动下干的 |
nà jiàn shì shì zài tā de
gǔdòng xià gàn de |
那件事是在他的鼓动下干的 |
nà jiàn shì shì zài tā de
gǔdòng xià gàn de |
Αυτό
το πράγμα
έγινε κάτω από
την
ενθάρρυνσή
του. |
Aftó to prágma égine káto apó
tin enthárrynsí tou. |
83 |
instigator 〜(of
sth) a person who causes sth to happen, especially sth bad |
instigator 〜(of sth) a
person who causes sth to happen, especially sth bad |
煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 |
shāndòng
zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì
fāshēng, tèbié shì huàishì |
Υποκινητής
~ (του sth) ένα άτομο
που προκαλεί sth
να συμβεί,
ειδικά sth κακό |
Ypokinitís ~ (tou sth) éna
átomo pou prokaleí sth na symveí, eidiká sth kakó |
84 |
发起人;(尤指)唆使者,煽动者,*恿者 |
fāqǐ rén;(yóu
zhǐ) suōshǐ zhě, shāndòng zhě,*yǒng
zhě |
发起人;(尤指)唆使者,煽动者,*恿者 |
fāqǐ rén;(yóu
zhǐ) suōshǐ zhě, shāndòng zhě,*yǒng
zhě |
(Ιδιαίτερα)
υποκινητής,
υποκινητής, * 恿 |
(Idiaítera) ypokinitís,
ypokinitís, * yǒng |
85 |
煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 |
shāndòng
zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì
fāshēng, tèbié shì huàishì |
煽动者〜(某某人)导致某事发生,特别是坏事 |
shāndòng
zhě〜(mǒu mǒu rén) dǎozhì mǒu shì
fāshēng, tèbié shì huàishì |
Ο
υποκινητής ~
(κάποιος)
προκαλεί κάτι
να συμβεί, ειδικά
κακά πράγματα |
O ypokinitís ~ (kápoios)
prokaleí káti na symveí, eidiká kaká prágmata |
86 |
the instigators of the riots |
the instigators of the riots |
骚乱的煽动者 |
sāoluàn de shāndòng
zhě |
Οι
ηθικοί
αυτουργοί των
ταραχών |
Oi ithikoí aftourgoí ton
tarachón |
87 |
煽动骚乱的人 |
shāndòng sāoluàn de
rén |
煽动骚乱的人 |
shāndòng sāoluàn de
rén |
Ενθάρρυνση
εκβιαστών |
Enthárrynsi ekviastón |
88 |
instil instill~ sth (in/into
sb) to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a
period of time |
instil instill~ sth (in/into
sb) to gradually make sb feel, think or behave in a particular way over a
period of time |
灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 |
guànshū gěi mǒu
rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn
shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì
gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi |
ενσταλάξουν
ενσταλάξει ~ sth
(στο / στη SB) για να
κάνουν σταδιακά
sb αισθάνονται,
σκέφτονται
και να συμπεριφέρονται
με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο κατά τη
διάρκεια μιας
χρονικής
περιόδου |
enstaláxoun enstaláxei ~ sth
(sto / sti SB) gia na kánoun stadiaká sb aisthánontai, skéftontai kai na
symperiférontai me éna synkekriméno trópo katá ti diárkeia mias chronikís
periódou |
89 |
逐渐灌输,
逐步培养(感受、思想或行为
) |
zhújiàn guànshū, zhúbù péiyǎng
(gǎnshòu, sīxiǎng huò xíngwéi) |
逐渐灌输,逐步培养(感受,思想或行为) |
zhújiàn guànshū, zhúbù péiyǎng
(gǎnshòu, sīxiǎng huò xíngwéi) |
Σταδιακά
ενσταλάξτε,
σταδιακά
αναπτύξτε
(συναίσθημα,
σκέψη ή
συμπεριφορά) |
Stadiaká enstaláxte, stadiaká anaptýxte
(synaísthima, sképsi í symperiforá) |
90 |
灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 |
guànshū gěi mǒu
rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn
shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì
gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi |
灌输给某人(进/某某人)逐渐使某人在一段时间内以某种特定的方式感受,思考或行为 |
guànshū gěi mǒu
rén (jìn/mǒu mǒu rén) zhújiàn shǐ mǒu rén zài yīduàn
shíjiān nèi yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì
gǎnshòu, sīkǎo huò xíngwéi |
Εμφυσήσουμε
κάποιος
(εμπρός / έτσι
και έτσι) το πρόσωπο
που σταδιακά
κατά τη
διάρκεια μιας
χρονικής περιόδου
σε ένα
συγκεκριμένο
τρόπο
συναίσθημα, σκέφτηκε
ή τη
συμπεριφορά |
Emfysísoume kápoios (emprós /
étsi kai étsi) to prósopo pou stadiaká katá ti diárkeia mias chronikís
periódou se éna synkekriméno trópo synaísthima, skéftike í ti symperiforá |
91 |
to instil confidence/ discipline/fear into
sb |
to instil confidence/ discipline/fear into
sb |
向某人灌输信心/纪律/恐惧 |
xiàng mǒu rén guànshū
xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù |
Να
εμπνεύσει
εμπιστοσύνη /
πειθαρχία /
φόβο σε sb |
Na empnéfsei empistosýni / peitharchía /
fóvo se sb |
92 |
逐步使某人树立信心/守纪律/产生恐麻 |
zhúbù shǐ mǒu rén
shùlì xìnxīn/shǒu jìlǜ/chǎnshēng kǒng má |
逐步使某人树立信心/守纪律/产生恐麻 |
zhúbù shǐ mǒu rén
shùlì xìnxīn/shǒu jìlǜ/chǎnshēng kǒng má |
Σταδιακά
κάνει κάποιος
να
δημιουργήσει
εμπιστοσύνη /
πειθαρχία / να
δημιουργήσει
φόβο |
Stadiaká kánei kápoios na
dimiourgísei empistosýni / peitharchía / na dimiourgísei fóvo |
93 |
向某人灌输信心/纪律/恐惧 |
xiàng mǒu rén guànshū
xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù |
向某人灌输信心/纪律/恐惧 |
xiàng mǒu rén guànshū
xìnxīn/jìlǜ/kǒngjù |
Ενσταλάξτε
την
εμπιστοσύνη /
πειθαρχία /
φόβο σε κάποιον |
Enstaláxte tin empistosýni /
peitharchía / fóvo se kápoion |
94 |
instinct ~ (for sth/for doing sth)/ ~ (to do sth) a
natural tendency for people and animals to behave in a particular way using
the knowledge and abilities that they were bom with rather than thought or
training |
instinct ~ (for sth/for doing sth)/ ~ (to do sth) a
natural tendency for people and animals to behave in a particular way using
the knowledge and abilities that they were bom with rather than thought or
training |
本能〜(对某事物来说)/〜(做某事)人和动物使用他们所掌握的知识和能力而不是思考或训练的特定方式行为的自然倾向 |
běnnéng〜(duì
mǒu shìwù lái shuō)/〜(zuò mǒu shì) rén hé dòngwù
shǐyòng tāmen suǒ zhǎngwò de zhīshì hé nénglì ér
bùshì sīkǎo huò xùnliàn de tèdìng fāngshì xíngwéi de zìrán
qīngxiàng |
ένστικτο
~ (για sth / για να
κάνει sth) / ~ (να
κάνει sth) μια
φυσική τάση
για τους
ανθρώπους και
τα ζώα να
συμπεριφέρονται
με έναν
ιδιαίτερο
τρόπο,
χρησιμοποιώντας
τις γνώσεις
και τις
ικανότητες
που είχαν
γεννιούνται
με όχι σκέψης ή
κατάρτισης |
énstikto ~ (gia sth / gia na
kánei sth) / ~ (na kánei sth) mia fysikí tási gia tous anthrópous kai ta zóa
na symperiférontai me énan idiaítero trópo, chrisimopoióntas tis gnóseis kai
tis ikanótites pou eíchan gennioúntai me óchi sképsis í katártisis |
95 |
本能;天性 |
běnnéng; tiānxìng |
本能;天性 |
běnnéng; tiānxìng |
Ένστικτο |
Énstikto |
96 |
maternal instincts |
maternal instincts |
母性本能 |
mǔxìng běnnéng |
Μητρικά
ένστικτα |
Mitriká énstikta |
97 |
母性 |
mǔxìng |
母性 |
mǔxìng |
Η
μητρότητα |
I mitrótita |
98 |
母性本能 |
mǔxìng běnnéng |
母性本能 |
mǔxìng běnnéng |
Μητρικό
ένστικτο |
Mitrikó énstikto |
99 |
Children do not know by
instinct the difference between right and wrong |
Children do not know by
instinct the difference between right and wrong |
孩子们本能地不知道是非之间的区别 |
háizimen běnnéng dì bù
zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié |
Τα
παιδιά δεν
γνωρίζουν από
ένστικτο τη
διαφορά μεταξύ
σωστού και
λάθους |
Ta paidiá den gnorízoun apó
énstikto ti diaforá metaxý sostoú kai láthous |
100 |
儿童并非生来就会分辨是非 |
értóng bìngfēi
shēnglái jiù huì fēnbiàn shìfēi |
儿童并非生来就会分辨是非 |
értóng bìngfēi
shēnglái jiù huì fēnbiàn shìfēi |
Τα
παιδιά δεν
γεννιούνται
για να κάνουν
διάκριση μεταξύ
σωστού και
λάθους |
Ta paidiá den gennioúntai gia
na kánoun diákrisi metaxý sostoú kai láthous |
|
孩子们本能地不知道是非之间的区别 |
Háizimen běnnéng dì bù
zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié |
孩子们本能地不知道是非之间的区别 |
Háizimen běnnéng dì bù
zhīdào shìfēi zhī jiān de qūbié |
Τα
παιδιά
ενστικτωδώς
δεν γνωρίζουν
τη διαφορά μεταξύ
σωστού και
λάθους. |
Ta paidiá enstiktodós den
gnorízoun ti diaforá metaxý sostoú kai láthous. |
102 |
His first instinct was to run
away. |
His first instinct was to run
away. |
他的第一直觉是逃跑。 |
tā de dì yī zhíjué
shì táopǎo. |
Το
πρώτο
ένστικτό του
ήταν να
ξεφύγει. |
To próto énstiktó tou ítan na
xefýgei. |
103 |
他的本能反应就是逃跑 |
Tā de běnnéng
fǎnyìng jiùshì táopǎo |
他的本能反应就是逃跑 |
Tā de běnnéng
fǎnyìng jiùshì táopǎo |
Η
ενστικτώδης
αντίδρασή του
είναι να
δραπετεύσει |
I enstiktódis antídrasí tou
eínai na drapetéfsei |
104 |
他的第一直觉是逃跑 |
tā de dì yī zhíjué
shì táopǎo |
他的第一直觉是逃跑 |
tā de dì yī zhíjué
shì táopǎo |
Το
πρώτο
ένστικτό του
είναι να
ξεφύγει |
To próto énstiktó tou eínai na
xefýgei |
105 |
Horses have a well developed
instinct for fear |
Horses have a well developed
instinct for fear |
马具有充分发展的恐惧本能 |
mǎ jùyǒu
chōngfèn fāzhǎn de kǒngjù běnnéng |
Τα
άλογα έχουν
ένα καλά
αναπτυγμένο
ένστικτο για φόβο |
Ta áloga échoun éna kalá
anaptygméno énstikto gia fóvo |
106 |
马天性易受惊吓 |
mǎ tiānxìng yì shòu jīngxià |
马天性易受惊吓 |
mǎ tiānxìng yì shòu jīngxià |
Η
φύση των άλογα
είναι ευάλωτη
στο φόβο |
I fýsi ton áloga eínai eváloti sto fóvo |
107 |
Even at school,he showed
the had an instinct for ( was naturally good at) business, |
Even at school,he showed the
had an instinct for (was naturally good at) business, |
即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的本能, |
jíshǐ zài xuéxiào, tā
yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de
běnnéng, |
Ακόμη
και στο
σχολείο,
έδειξε ότι
είχε ένα
ένστικτο για
(ήταν φυσικά
καλό σε)
επιχείρηση, |
Akómi kai sto scholeío, édeixe
óti eíche éna énstikto gia (ítan fysiká kaló se) epicheírisi, |
108 |
他早在求学时期就表现出有经商的天賦 |
tā zǎo zài qiúxué
shíqí jiù biǎoxiàn chū yǒu jīngshāng de tiānfù |
他早在求学时期就表现出有经商的天赋 |
tā zǎo zài qiúxué
shíqí jiù biǎoxiàn chū yǒu jīngshāng de tiānfù |
Έδειξε
το ταλέντο του
για την
επιχειρηματική
δραστηριότητα
από τη στιγμή
που σπουδάζει. |
Édeixe to talénto tou gia tin
epicheirimatikí drastiriótita apó ti stigmí pou spoudázei. |
109 |
即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的直觉 |
jíshǐ zài xuéxiào, tā
yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de zhíjué |
即使在学校,他也表现出对(自然擅长)商业的直觉 |
jíshǐ zài xuéxiào, tā
yě biǎoxiàn chū duì (zìrán shàncháng) shāngyè de zhíjué |
Ακόμη
και στο
σχολείο,
έδειξε τη
διαίσθησή του
σχετικά με τις
(φυσικά καλές)
επιχειρήσεις. |
Akómi kai sto scholeío, édeixe
ti diaísthisí tou schetiká me tis (fysiká kalés) epicheiríseis. |
110 |
〜(that...) a
feeling that makes you do sth or believe that sth is true, even though it is
not based on facts or reason |
〜(that...) A feeling
that makes you do sth or believe that sth is true, even though it is not
based on facts or reason |
〜(那......)一种让你做某事或相信某事是真实的感觉,即使它不是基于事实或理由 |
〜(nà......) Yī
zhǒng ràng nǐ zuò mǒu shì huò xiāngxìn mǒu shì shì
zhēnshí de gǎnjué, jíshǐ tā bùshì jīyú shìshí huò
lǐyóu |
~ (ότι ...)
ένα
συναίσθημα
που σας κάνει
να sth ή να πιστεύετε
ότι sth είναι
αλήθεια, ακόμα
κι αν δεν
βασίζεται σε
γεγονότα ή
λόγο |
~ (óti ...) éna synaísthima pou
sas kánei na sth í na pistévete óti sth eínai alítheia, akóma ki an den
vasízetai se gegonóta í lógo |
111 |
直觉 |
zhíjué |
直觉 |
zhíjué |
Διαίσθηση |
Diaísthisi |
112 |
synonym intuition |
synonym intuition |
同义词直觉 |
tóngyìcí zhíjué |
Συνώνυμη
διαίσθηση |
Synónymi diaísthisi |
113 |
Her instincts had been right |
Her instincts had been right |
她的直觉是正确的 |
tā de zhíjué shì zhèngquè
de |
Τα
ένστικτά της
είχαν δίκιο |
Ta énstiktá tis eíchan díkio |
114 |
她当时的直觉是对的 |
tā dāngshí de zhíjué
shì duì de |
她当时的直觉是对的 |
tā dāngshí de zhíjué
shì duì de |
Η
διαίσθησή της
τότε ήταν
σωστή. |
I diaísthisí tis tóte ítan
sostí. |
115 |
她的直觉是正确的 |
tā de zhíjué shì zhèngquè
de |
她的直觉是正确的 |
tā de zhíjué shì zhèngquè
de |
Η
διαίσθησή της
είναι σωστή |
I diaísthisí tis eínai sostí |
116 |
instinctive . based on
instinct, not thought or training |
instinctive. Based on instinct,
not thought or training |
本能的。基于本能,没有思想或训练 |
běnnéng de. Jīyú
běnnéng, méiyǒu sīxiǎng huò xùnliàn |
Ένστικτο,
βασισμένο στο
ένστικτο, όχι
σκέψης ή κατάρτισης |
Énstikto, vasisméno sto
énstikto, óchi sképsis í katártisis |
117 |
本能的;直觉的;天生的 |
běnnéng de; zhíjué de;
tiānshēng de |
本能的;直觉的;天生的 |
běnnéng de; zhíjué de;
tiānshēng de |
Έντονη,
διαισθητική,
γεννημένη |
Éntoni, diaisthitikí, genniméni |
118 |
instinctive knowledge |
instinctive knowledge |
本能的知识 |
běnnéng de zhīshì |
Ενστικτώδης
γνώση |
Enstiktódis gnósi |
119 |
本能的知识 |
běnnéng de zhīshì |
本能的知识 |
běnnéng de zhīshì |
Ενστικτώδης
γνώση |
Enstiktódis gnósi |
120 |
She’s an instinctive player |
She’s an instinctive player |
她是一个本能的球员 |
tā shì yīgè
běnnéng de qiúyuán |
Είναι
ένας
ενστικτώδης
παίκτης |
Eínai énas enstiktódis paíktis |
121 |
她是个天生的运动员 |
tā shìgè
tiānshēng de yùndòngyuán |
她是个天生的运动员 |
tā shìgè
tiānshēng de yùndòngyuán |
Είναι
γεννημένος
αθλητής |
Eínai genniménos athlitís |
122 |
她是一个本能的球员 |
tā shì yīgè
běnnéng de qiúyuán |
她是一个本能的球员 |
tā shì yīgè
běnnéng de qiúyuán |
Είναι
ένας
ενστικτώδης
παίκτης |
Eínai énas enstiktódis paíktis |
123 |
My instinctive reaction was to
deny everything. |
My instinctive reaction was to
deny everything. |
我的本能反应是拒绝一切。 |
wǒ de běnnéng
fǎnyìng shì jùjué yīqiè. |
Η
ενστικτώδης
αντίδρασή μου
ήταν να αρνηθώ
τα πάντα. |
I enstiktódis antídrasí mou
ítan na arnithó ta pánta. |
124 |
我的本能反应是否认一切 |
Wǒ de běnnéng
fǎnyìng shì fǒurèn yīqiè |
我的本能反应是否认一切 |
Wǒ de běnnéng
fǎnyìng shì fǒurèn yīqiè |
Η
ενστικτώδης
αντίδρασή μου
είναι να
αρνηθώ τα πάντα |
I enstiktódis antídrasí mou
eínai na arnithó ta pánta |
125 |
instinctively |
instinctively |
本能 |
běnnéng |
Ενστικτωδώς |
Enstiktodós |
126 |
He knew instinctively that
something was wrong |
He knew instinctively that
something was wrong |
他本能地知道出了什么问题 |
tā běnnéng dì
zhīdào chūle shénme wèntí |
Γνώριζε
ενστικτωδώς
ότι κάτι ήταν
λάθος |
Gnórize enstiktodós óti káti
ítan láthos |
127 |
他凭直觉知道出事了 |
tā píng zhíjué zhīdào
chūshìle |
他凭直觉知道出事了 |
tā píng zhíjué zhīdào
chūshìle |
Ξέρει
κατά λάθος το
ατύχημα. |
Xérei katá láthos to atýchima. |
128 |
instinctual (psychology
心)based on natural instinct; not learned |
instinctual (psychology
xīn)based on natural instinct; not learned |
基于自然本能的本能(心理学);没有学到的 |
jīyú zìrán běnnéng de
běnnéng (xīnlǐ xué); méiyǒu xué dào de |
Ενστικτώδης
(ψυχολογική
καρδιά) με βάση
το φυσικό
ένστικτο, δεν
έμαθε |
Enstiktódis (psychologikí
kardiá) me vási to fysikó énstikto, den émathe |
129 |
本能(而非习得)的 |
běnnéng (ér fēi xí
dé) de |
本能(而非习得)的 |
běnnéng (ér fēi xí
dé) de |
Ένσθετο
(δεν έχει μάθει) |
Énstheto (den échei máthei) |
130 |
institute an organization that
has a particular purpose, especially one that is connected with education or
a particular profession; the building used by this organization |
institute an organization that
has a particular purpose, especially one that is connected with education or
a particular profession; the building used by this organization |
建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织;该组织使用的建筑物 |
jiànlì yīgè yǒu
tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè
xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng
de jiànzhú wù |
Ιδρυθείτε
μια οργάνωση
που έχει έναν
συγκεκριμένο
σκοπό, ειδικά
ένα που
συνδέεται με
την εκπαίδευση
ή ένα
συγκεκριμένο
επάγγελμα, το
κτίριο που χρησιμοποιείται
από αυτήν την
οργάνωση |
Idrytheíte mia orgánosi pou
échei énan synkekriméno skopó, eidiká éna pou syndéetai me tin ekpaídefsi í
éna synkekriméno epángelma, to ktírio pou chrisimopoieítai apó aftín tin
orgánosi |
131 |
(教育、专业等)机构,机构建筑 |
(jiàoyù, zhuānyè děng) jīgòu,
jīgòu jiànzhú |
(教育,专业等)机构,机构建筑 |
(jiàoyù, zhuānyè děng) jīgòu,
jīgòu jiànzhú |
(εκπαιδευτικά,
επαγγελματικά,
κ.λπ.) ιδρύματα,
θεσμικά
κτίρια |
(ekpaideftiká, epangelmatiká, k.lp.)
idrýmata, thesmiká ktíria |
132 |
建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织;
该组织使用的建筑物 |
jiànlì yīgè yǒu
tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè
xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng
de jiànzhú wù |
建立一个有特殊目的的组织,特别是与教育或特定职业相关的组织;该组织使用的建筑物 |
jiànlì yīgè yǒu
tèshū mùdì de zǔzhī, tèbié shì yǔ jiàoyù huò tèdìng zhíyè
xiāngguān de zǔzhī; gāi zǔzhī shǐyòng
de jiànzhú wù |
Δημιουργία
μιας
οργάνωσης
ειδικού
σκοπού, ειδικά
ενός
οργανισμού
που
σχετίζεται με
την εκπαίδευση
ή με
συγκεκριμένο
επάγγελμα ·
κτίρια που
χρησιμοποιούνται
από τον
οργανισμό |
Dimiourgía mias orgánosis
eidikoú skopoú, eidiká enós organismoú pou schetízetai me tin ekpaídefsi í me
synkekriméno epángelma : ktíria pou chrisimopoioúntai apó ton organismó |
133 |
a research institute |
a research institute |
一个研究所 |
yīgè yánjiū suǒ |
ερευνητικό
ινστιτούτο |
erevnitikó institoúto |
|
研究所 |
yánjiū suǒ |
研究所 |
yánjiū suǒ |
Ινστιτούτο |
Institoúto |
134 |
the institute of chartered
accountants |
the institute of chartered
accountants |
特许会计师协会 |
tèxǔ kuàijìshī xiéhuì |
Το
ινστιτούτο
των ορκωτών
λογιστών |
To institoúto ton orkotón
logistón |
135 |
(英国皇衾)特许会计师协会 |
(yīngguó huáng qīn)
tèxǔ kuàijìshī xiéhuì |
(英国皇衾)特许会计师协会 |
(yīngguó huáng qīn)
tèxǔ kuàijìshī xiéhuì |
(Βρετανικός
αυτοκράτορας) |
(Vretanikós aftokrátoras) |
136 |
特许会计师协会 |
tèxǔ kuàijìshī xiéhuì |
特许会计师协会 |
tèxǔ kuàijìshī xiéhuì |
Ινστιτούτο
Ορκωτών
Λογιστών |
Institoúto Orkotón Logistón |
137 |
institutes of higher education |
institutes of higher education |
高等教育机构 |
gāoděng jiàoyù
jīgòu |
Ινστιτούτα
τριτοβάθμιας
εκπαίδευσης |
Institoúta tritováthmias
ekpaídefsis |
138 |
高等学府 |
gāoděng xuéfǔ |
高等学府 |
gāoděng xuéfǔ |
Ίδρυμα
τριτοβάθμιας
εκπαίδευσης |
Ídryma tritováthmias
ekpaídefsis |
139 |
(formal) to introduce a system,
policy, etc. or start a process |
(formal) to introduce a system,
policy, etc. Or start a process |
(正式)引入一个系统,政策等或启动一个过程 |
(zhèngshì) yǐnrù yīgè
xìtǒng, zhèngcè děng huò qǐdòng yīgè guòchéng |
(επίσημη)
να εισαγάγει
ένα σύστημα,
πολιτική κ.λπ. ή να
ξεκινήσει μια
διαδικασία |
(epísimi) na eisagágei éna
sýstima, politikí k.lp. í na xekinísei mia diadikasía |
140 |
建立,制定(体系、政策等);开始;实行 |
jiànlì, zhìdìng (tǐxì,
zhèngcè děng); kāishǐ; shíxíng |
建立,制定(体系,政策等);开始;实行 |
jiànlì, zhìdìng (tǐxì,
zhèngcè děng); kāishǐ; shíxíng |
Δημιουργία,
ανάπτυξη
(σύστημα,
πολιτική κ.λπ.) ·
έναρξη ·
υλοποίηση |
Dimiourgía, anáptyxi (sýstima,
politikí k.lp.) : énarxi : ylopoíisi |
141 |
to institute criminal
proceedings against sb |
to institute criminal
proceedings against sb |
对某人提起刑事诉讼 |
duì mǒu rén tíqǐ
xíngshì sùsòng |
Να
ασκήσει
ποινική δίωξη
εναντίον sb |
Na askísei poinikí díoxi
enantíon sb |
142 |
对某人提起刑事诉讼 |
duì mǒu rén tíqǐ
xíngshì sùsòng |
对某人提起刑事诉讼 |
duì mǒu rén tíqǐ
xíngshì sùsòng |
Προσφυγή
σε κάποιον |
Prosfygí se kápoion |
143 |
The new management intends to
institute a number of changes |
The new management intends to
institute a number of changes |
新管理层打算进行一些改变 |
xīn guǎnlǐ céng
dǎsuàn jìnxíng yīxiē gǎibiàn |
Η νέα
διοίκηση
προτίθεται να
προβεί σε
ορισμένες αλλαγές |
I néa dioíkisi protíthetai na
proveí se orisménes allagés |
144 |
新任管理层打算实行一些改革 |
xīnrèn guǎnlǐ
céng dǎsuàn shíxíng yīxiē gǎigé |
新任管理层打算实行一些改革 |
xīnrèn guǎnlǐ
céng dǎsuàn shíxíng yīxiē gǎigé |
Η νέα
διοίκηση
προτίθεται να
εφαρμόσει
ορισμένες
μεταρρυθμίσεις |
I néa dioíkisi protíthetai na
efarmósei orisménes metarrythmíseis |
145 |
institution, a large important
organization that has a particular purpose, for example, a university or bank |
institution, a large important
organization that has a particular purpose, for example, a university or bank |
机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 |
jīgòu, yīgè yǒu
tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng |
Ίδρυμα,
ένας μεγάλος
σημαντικός
οργανισμός
που έχει
συγκεκριμένο
σκοπό, για
παράδειγμα,
πανεπιστήμιο
ή τράπεζα |
Ídryma, énas megálos simantikós
organismós pou échei synkekriméno skopó, gia parádeigma, panepistímio í
trápeza |
146 |
(大学、银行等规模大的)机构 |
(dàxué, yínháng děng guī mú dà de)
jīgòu |
(大学,银行等规模大的)机构 |
(dàxué, yínháng děng guī mú dà de)
jīgòu |
(μεγάλα
ιδρύματα όπως
τα
πανεπιστήμια
και οι τράπεζες) |
(megála idrýmata ópos ta panepistímia kai oi
trápezes) |
147 |
机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 |
jīgòu, yīgè yǒu
tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng |
机构,一个有特殊目的的重要组织,例如大学或银行 |
jīgòu, yīgè yǒu
tèshū mùdì de zhòngyào zǔzhī, lìrú dàxué huò yínháng |
Ίδρυμα,
μια σημαντική
οργάνωση με
ειδικό σκοπό, όπως
ένα
πανεπιστήμιο
ή μια τράπεζα |
Ídryma, mia simantikí orgánosi
me eidikó skopó, ópos éna panepistímio í mia trápeza |
148 |
an educational/
financial; etc. institution |
an educational/ financial; etc.
Institution |
教育/金融等机构 |
jiàoyù/jīnróng děng
jīgòu |
Ένα
εκπαιδευτικό /
χρηματοπιστωτικό
ίδρυμα |
Éna ekpaideftikó /
chrimatopistotikó ídryma |
149 |
教育、金融等机构 |
jiàoyù, jīnróng děng
jīgòu |
教育,金融等机构 |
jiàoyù, jīnróng děng
jīgòu |
Εκπαίδευση,
χρηματοδότηση,
κλπ. |
Ekpaídefsi, chrimatodótisi,
klp. |
150 |
the Smithsonian institution |
the Smithsonian institution |
史密森学会 |
shǐ mì sēn xuéhuì |
Το
ίδρυμα Smithsonian |
To ídryma Smithsonian |
151 |
史密森学会 |
shǐ mì sēn xuéhuì |
史密森学会 |
shǐ mì sēn xuéhuì |
Smithsonian Institution |
Smithsonian Institution |
152 |
(usually disapproving) a
building where people with special needs are taken care of, for example
because tihey are old or mentally ill |
(usually disapproving) a
building where people with special needs are taken care of, for example
because tihey are old or mentally ill |
(通常不赞成)一个有特殊需要的人被照顾的建筑物,例如因为他们老了或精神病 |
(tōngcháng bù zànchéng)
yīgè yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù de jiànzhú wù,
lìrú yīnwèi tāmen lǎole huò jīngshénbìng |
(συνήθως
αποδοκιμάζοντας)
ένα κτίριο
όπου τα άτομα
με ειδικές
ανάγκες έχουν
ληφθεί
μέριμνα,
παραδείγματος
χάριν επειδή
τα tihey είναι
παλιά ή
νοητικά άρρωστα |
(syníthos apodokimázontas) éna
ktírio ópou ta átoma me eidikés anánkes échoun liftheí mérimna, paradeígmatos
chárin epeidí ta tihey eínai paliá í noitiká árrosta |
153 |
慈善机构;社会福利机构 |
císhàn jīgòu; shèhuì fúlì
jīgòu |
慈善机构;社会福利机构 |
císhàn jīgòu; shèhuì fúlì
jīgòu |
Φιλανθρωπικό
ίδρυμα |
Filanthropikó ídryma |
154 |
(通常不赞成)建筑物,有特殊需要的人被照顾,例如因为他们年老或精神病 |
(tōngcháng bù zànchéng)
jiànzhú wù, yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù, lìrú
yīnwèi tāmen nián lǎo huò jīngshénbìng |
(通常不赞成)建筑物,有特殊需要的人被照顾,例如因为他们年老或精神病 |
(tōngcháng bù zànchéng)
jiànzhú wù, yǒu tèshū xūyào de rén bèi zhàogù, lìrú
yīnwèi tāmen nián lǎo huò jīngshénbìng |
(συνήθως
απορριφθέντα)
κτίρια,
φροντίζονται
άτομα με
ειδικές
ανάγκες, για
παράδειγμα
επειδή είναι
ηλικιωμένα ή
ψυχικά
άρρωστα |
(syníthos aporrifthénta)
ktíria, frontízontai átoma me eidikés anánkes, gia parádeigma epeidí eínai
ilikioména í psychiká árrosta |
155 |
a mental institution |
a mental institution |
精神病院 |
jīngshénbìng yuàn |
ένα
ψυχικό ίδρυμα |
éna psychikó ídryma |
156 |
精神病院 |
jīngshénbìng yuàn |
精神病院 |
jīngshénbìng yuàn |
Ψυχικό
νοσοκομείο |
Psychikó nosokomeío |
157 |
We want this to like a home,
not an institution |
We want this to like a home,
not an institution |
我们希望这个像家一样,而不是一个机构 |
wǒmen xīwàng zhège
xiàng jiā yì yàng, ér bùshì yīgè jīgòu |
Θέλουμε
αυτό να είναι
ένα σπίτι, όχι
ένα θεσμικό όργανο |
Théloume aftó na eínai éna
spíti, óchi éna thesmikó órgano |
158 |
我们希望这里像个家,而不像收容所 |
wǒmen xīwàng
zhèlǐ xiàng gè jiā, ér bù xiàng shōuróng suǒ |
我们希望这里像个家,而不像收容所 |
wǒmen xīwàng
zhèlǐ xiàng gè jiā, ér bù xiàng shōuróng suǒ |
Ελπίζουμε
ότι είναι σαν
σπίτι, όχι
καταφύγιο. |
Elpízoume óti eínai san spíti,
óchi katafýgio. |
159 |
a custom or system that has existed for a
long time among a particular group of people |
a custom or system that has existed for a
long time among a particular group of people |
在特定人群中长期存在的自定义或系统 |
zài tèdìng rénqún zhōng chángqí cúnzài
de zì dìngyì huò xìtǒng |
ένα
έθιμο ή ένα
σύστημα που
υπάρχει για
μεγάλο χρονικό
διάστημα
μεταξύ μιας
συγκεκριμένης
ομάδας
ανθρώπων |
éna éthimo í éna sýstima pou ypárchei gia
megálo chronikó diástima metaxý mias synkekriménis omádas anthrópon |
160 |
(由来已久的)风俗习惯,制度 |
(yóulái yǐ jiǔ de) fēngsú
xíguàn, zhìdù |
(由来已久的)风俗习惯,制度 |
(yóulái yǐ jiǔ de) fēngsú
xíguàn, zhìdù |
(υπήρξε
εδώ και πολύ
καιρό)
τελωνεία,
ιδρύματα |
(ypírxe edó kai polý kairó) teloneía,
idrýmata |
161 |
在特定人群中长期存在的自定义或系统 |
zài tèdìng rénqún zhōng
chángqí cúnzài de zì dìngyì huò xìtǒng |
在特定人群中长期存在的自定义或系统 |
zài tèdìng rénqún zhōng
chángqí cúnzài de zì dìngyì huò xìtǒng |
μια
μακρόχρονη
προσαρμογή ή
σύστημα σε ένα
συγκεκριμένο
πληθυσμό |
mia makróchroni prosarmogí í
sýstima se éna synkekriméno plithysmó |
162 |
the institution of marriage |
the institution of marriage |
婚姻制度 |
hūnyīn zhìdù |
Ο
θεσμός του
γάμου |
O thesmós tou gámou |
163 |
婚姻制度 |
hūnyīn zhìdù |
婚姻制度 |
hūnyīn zhìdù |
Σύστημα
γάμου |
Sýstima gámou |
164 |
the act of starting or
introducing sth such as a system or a law |
the act of starting or
introducing sth such as a system or a law |
启动或引入某种制度或法律的行为 |
qǐdòng huò yǐnrù
mǒu zhǒng zhìdù huò fǎlǜ de xíngwéi |
Η
πράξη
εκκίνησης ή
εισαγωγής του sth
όπως ένα σύστημα
ή ένας νόμος |
I práxi ekkínisis í eisagogís
tou sth ópos éna sýstima í énas nómos |
165 |
建立;设立;制定 |
jiànlì; shèlì; zhìdìng |
建立;设立;制定 |
jiànlì; shèlì; zhìdìng |
Καθιέρωση |
Kathiérosi |
166 |
the institution of new safety
procedures |
the institution of new safety
procedures |
制定新的安全程序 |
zhìdìng xīn de ānquán
chéngxù |
Η
θέσπιση νέων
διαδικασιών
ασφάλειας |
I théspisi néon diadikasión
asfáleias |
167 |
新妄全规程的制定 |
xīn wàng quán
guīchéng de zhìdìng |
新妄全规程的制定 |
xīn wàng quán
guīchéng de zhìdìng |
Νέοι
κανόνες και
κανονισμοί |
Néoi kanónes kai kanonismoí |
168 |
制定新的安全程序 |
zhìdìng xīn de ānquán
chéngxù |
制定新的安全程序 |
zhìdìng xīn de ānquán
chéngxù |
Αναπτύξτε
νέες
διαδικασίες
ασφαλείας |
Anaptýxte nées diadikasíes
asfaleías |
169 |
(informal, humorous) a person
who is well known because they have been in a particular place or job for a
long time |
(informal, humorous) a person
who is well known because they have been in a particular place or job for a
long time |
(非正式的,幽默的)一个众所周知的人,因为他们已经在某个特定的地方或工作很长一段时间 |
(fēi zhèngshì de,
yōumò de) yīgè zhòngsuǒzhōuzhī de rén, yīnwèi
tāmen yǐjīng zài mǒu gè tèdìng dì dìfāng huò
gōngzuò hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
(άτυπη,
χιουμοριστική)
ένα πρόσωπο
που είναι γνωστό
επειδή έχει
βρεθεί σε ένα
συγκεκριμένο
τόπο ή δουλειά
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
(átypi, chioumoristikí) éna
prósopo pou eínai gnostó epeidí échei vretheí se éna synkekriméno tópo í
douleiá gia megálo chronikó diástima |
171 |
(某地或工作中的)出名的人 |
(mǒu dì huò gōngzuò zhōng de)
chūmíng de rén |
(某地或工作中的)出名的人 |
(mǒu dì huò gōngzuò zhōng de)
chūmíng de rén |
ένα
διάσημο άτομο
(σε ένα
ορισμένο
μέρος ή στην εργασία) |
éna diásimo átomo (se éna orisméno méros í
stin ergasía) |
172 |
You must know him,he’s an
institution around here! |
You must know him,he’s an
institution around here! |
你必须认识他,他是这里的一个机构! |
nǐ bìxū rènshì
tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! |
Πρέπει
να τον
γνωρίσεις,
είναι ένας
θεσμός εδώ! |
Prépei na ton gnoríseis, eínai
énas thesmós edó! |
173 |
你一定认识他,他是这带的知名人士! |
Nǐ yīdìng rènshì tā, tā
shì zhè dài de zhīmíng rénshì! |
你一定认识他,他是这带的知名人士! |
Nǐ yīdìng rènshì tā, tā
shì zhè dài de zhīmíng rénshì! |
Πρέπει
να τον
γνωρίσεις,
είναι ένας
διασημότητα σε
αυτόν τον
τομέα! |
Prépei na ton gnoríseis, eínai énas
diasimótita se aftón ton toméa! |
174 |
你必须认识他,他是这里的一个机构! |
Nǐ bìxū rènshì
tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! |
你必须认识他,他是这里的一个机构! |
Nǐ bìxū rènshì
tā, tā shì zhèlǐ de yīgè jīgòu! |
Πρέπει
να τον
γνωρίσετε,
είναι ένας
θεσμός εδώ! |
Prépei na ton gnorísete, eínai
énas thesmós edó! |
175 |
institutional connected with an
institution |
Institutional connected with an
institution |
与机构相关的制度 |
Yǔ jīgòu
xiāngguān de zhìdù |
Θεσμικό
που
σχετίζεται με
ένα ίδρυμα |
Thesmikó pou schetízetai me éna
ídryma |
176 |
机构的;慈善机构的 |
jīgòu de; císhàn
jīgòu de |
机构的;慈善机构的 |
jīgòu de; císhàn
jīgòu de |
Θεσμική |
Thesmikí |
177 |
与机构相关的制度 |
yǔ jīgòu
xiāngguān de zhìdù |
与机构相关的制度 |
yǔ jīgòu
xiāngguān de zhìdù |
Σύστημα
σχετικό με τα
ιδρύματα |
Sýstima schetikó me ta idrýmata |
178 |
institutional investors |
institutional investors |
机构投资者 |
jīgòu tóuzī zhě |
Θεσμικοί
επενδυτές |
Thesmikoí ependytés |
179 |
机构投资者 |
jīgòu tóuzī zhě |
机构投资者 |
jīgòu tóuzī zhě |
Θεσμικός
επενδυτής |
Thesmikós ependytís |
180 |
insritutional care |
insritutional care |
精神护理 |
jīngshén hùlǐ |
Οργανική
περίθαλψη |
Organikí períthalpsi |
181 |
慈善机构的照顾 |
císhàn jīgòu de zhàogù |
慈善机构的照顾 |
císhàn jīgòu de zhàogù |
Φροντίδα
φιλανθρωπίας |
Frontída filanthropías |
182 |
institutionally |
institutionally |
体制 |
tǐzhì |
Θεσμικά |
Thesmiká |
183 |
institutionalize , also
institutionalise to send sb who is not capable of living independently to
live in a special building ( an institution) especially when it is for a long
period of time |
institutionalize, also
institutionalise to send sb who is not capable of living independently to
live in a special building (an institution) especially when it is for a long
period of time |
制度化,制度化,使不能独立生活的人生活在一个特殊的建筑物(机构)中,特别是在很长一段时间内 |
zhìdù huà, zhìdù huà, shǐ
bu néng dúlì shēnghuó de rén shēnghuó zài yīgè tèshū de
jiànzhú wù (jīgòu) zhōng, tèbié shì zài hěn zhǎng
yīduàn shíjiān nèi |
Να
θεσμοθετηθεί,
να
θεσμοθετηθεί
για να στείλει sb
που δεν είναι
ικανός να ζει
ανεξάρτητα
για να ζήσει σε
ένα ειδικό
κτίριο (ένα
ίδρυμα) ειδικά
όταν πρόκειται
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Na thesmothetitheí, na
thesmothetitheí gia na steílei sb pou den eínai ikanós na zei anexártita gia
na zísei se éna eidikó ktírio (éna ídryma) eidiká ótan prókeitai gia megálo
chronikó diástima |
184 |
将(生活不能自理的人)送到收容机构(或社会福利机构) |
jiāng (shēnghuó
bùnéng zìlǐ de rén) sòng dào shōuróng jīgòu (huò shèhuì fúlì
jīgòu) |
将(生活不能自理的人)送到收容机构(或社会福利机构) |
jiāng (shēnghuó
bùnéng zìlǐ de rén) sòng dào shōuróng jīgòu (huò shèhuì fúlì
jīgòu) |
Αποστολή
(άτομα που δεν
μπορούν να
φροντίσουν
τον εαυτό τους)
στο ίδρυμα (ή
στην υπηρεσία
κοινωνικής
πρόνοιας) |
Apostolí (átoma pou den boroún
na frontísoun ton eaftó tous) sto ídryma (í stin ypiresía koinonikís
prónoias) |
185 |
to make sth become part of an organized
system, society or culture, so tiiat it is considered normal |
to make sth become part of an organized
system, society or culture, so tiiat it is considered normal |
使......成为有组织的系统,社会或文化的一部分,所以这被认为是正常的 |
shǐ...... Chéngwéi yǒu
zǔzhī de xìtǒng, shèhuì huò wénhuà de yībùfèn,
suǒyǐ zhè bèi rènwéi shì zhèngcháng de |
Για
να γίνει το
κομμάτι μέρος
ενός
οργανωμένου συστήματος,
κοινωνίας ή
πολιτισμού,
έτσι ώστε να θεωρείται
φυσιολογικό |
Gia na gínei to kommáti méros enós
organoménou systímatos, koinonías í politismoú, étsi óste na theoreítai
fysiologikó |
186 |
使成惯例;使制度化 |
shǐ chéng guànlì; shǐ
zhìdù huà |
使成惯例;使制度化 |
shǐ chéng guànlì; shǐ
zhìdù huà |
Κάντε
μια ρουτίνα |
Kánte mia routína |
187 |
institutionalization,institutionalisation |
institutionalization,institutionalisation |
制度化,制度化 |
zhìdù huà, zhìdù huà |
Θεσμοθεσία |
Thesmothesía |
188 |
institutionalized also
institutionalised (usually disapproving) that has happened or been done for
so long that it is considered normal |
institutionalized also
institutionalised (usually disapproving) that has happened or been done for
so long that it is considered normal |
制度化也制度化(通常是不赞成的)已经发生或已经做了很长时间才被认为是正常的 |
zhìdù huà yě zhìdù huà
(tōngcháng shì bù zànchéng de) yǐjīng fāshēng huò
yǐjīng zuòle hěn cháng shíjiān cái bèi rènwéi shì
zhèngcháng de |
Θεσμικά
θεσμοθετημένο
(συνήθως μη
αποδοκιμαστικό)
που έχει
συμβεί ή έχει
γίνει για τόσο
μεγάλο χρονικό
διάστημα που
θεωρείται
φυσιολογικό |
Thesmiká thesmothetiméno
(syníthos mi apodokimastikó) pou échei symveí í échei gínei gia tóso megálo
chronikó diástima pou theoreítai fysiologikó |
189 |
约定俗成的;成惯例的 |
yuēdìngsúchéng de; chéng
guànlì de |
约定俗成的;成惯例的 |
yuēdìngsúchéng de; chéng
guànlì de |
Συμβατικό |
Symvatikó |
190 |
institutionalized racism |
institutionalized racism |
制度化的种族主义 |
zhìdù huà de zhǒngzú
zhǔyì |
Θεσμοθετημένος
ρατσισμός |
Thesmothetiménos ratsismós |
191 |
由来已久的种族偏见 |
yóulái yǐ jiǔ de
zhǒngzú piānjiàn |
由来已久的种族偏见 |
yóulái yǐ jiǔ de
zhǒngzú piānjiàn |
Μακροπρόθεσμες
φυλετικές
προκαταλήψεις |
Makropróthesmes fyletikés
prokatalípseis |
192 |
制度化的种族主义 |
zhìdù huà de zhǒngzú
zhǔyì |
制度化的种族主义 |
zhìdù huà de zhǒngzú
zhǔyì |
Θεσμοθετημένος
ρατσισμός |
Thesmothetiménos ratsismós |
193 |
(of people人) lacking the
ability to live and think independently because they have spent so long in an
institution |
(of people rén) lacking the
ability to live and think independently because they have spent so long in an
institution |
(人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 |
(rénmen) quēfá dúlì
shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài
yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān |
(των
ανθρώπων) που
δεν έχουν τη
δυνατότητα να
ζουν και να
σκέφτονται
μόνοι τους
επειδή έχουν
περάσει τόσο
πολύ σε ένα
ίδρυμα |
(ton anthrópon) pou den échoun
ti dynatótita na zoun kai na skéftontai mónoi tous epeidí échoun perásei tóso
polý se éna ídryma |
194 |
(因长期生活在福利机构)缺乏自理能力的 |
(yīn chángqí shēnghuó
zài fúlì jīgòu) quēfá zìlǐ nénglì de |
(因长期生活在福利机构)缺乏自理能力的 |
(yīn chángqí shēnghuó
zài fúlì jīgòu) quēfá zìlǐ nénglì de |
Έλλειψη
ικανότητας
αυτοεξυπηρέτησης
λόγω μακροχρόνιας
διαβίωσης στα
ιδρύματα
κοινωνικής
πρόνοιας |
Élleipsi ikanótitas
aftoexypirétisis lógo makrochrónias diavíosis sta idrýmata koinonikís
prónoias |
195 |
(人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 |
(rénmen) quēfá dúlì
shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài
yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān |
(人们)缺乏独立生活和思考的能力,因为他们在一个机构中度过了这么长时间 |
(rénmen) quēfá dúlì
shēnghuó hé sīkǎo de nénglì, yīnwèi tāmen zài
yīgè jīgòu zhōng dùguòle zhème cháng shíjiān |
(οι
άνθρωποι) δεν
έχουν την
ικανότητα να
ζουν και να
σκέπτονται
ανεξάρτητα
επειδή έχουν
ξοδέψει τόσα
πολλά χρόνια
σε ένα ίδρυμα |
(oi ánthropoi) den échoun tin
ikanótita na zoun kai na sképtontai anexártita epeidí échoun xodépsei tósa
pollá chrónia se éna ídryma |
196 |
institutionalized patients |
institutionalized patients |
制度化的患者 |
zhìdù huà de huànzhě |
Θεσμοθετημένοι
ασθενείς |
Thesmothetiménoi astheneís |
197 |
失去自理能力的病人 |
shīqù zìlǐ nénglì de
bìngrén |
失去自理能力的病人 |
shīqù zìlǐ nénglì de
bìngrén |
Ασθενής
που χάνει
αυτοπεποίθηση |
Asthenís pou chánei
aftopepoíthisi |
198 |
instore within a large shop/store |
instore within a large shop/store |
在一家大型商店/商店内店 |
zài yījiā dàxíng
shāngdiàn/shāngdiànnèi diàn |
Instore μέσα
σε ένα μεγάλο
κατάστημα /
κατάστημα |
Instore mésa se éna megálo
katástima / katástima |
199 |
大商店内的;大南店所属的 |
dà shāngdiàn nèi de; dà
nán diàn suǒshǔ de |
大商店内的;大南店所属的 |
dà shāngdiàn nèi de; dà
nán diàn suǒshǔ de |
Στο
μεγάλο
κατάστημα? |
Sto megálo katástima? |
200 |
an in-store bakery |
an in-store bakery |
一家店内面包店 |
yījiā diàn nèi
miànbāo diàn |
Ένα
αρτοποιείο
στο κατάστημα |
Éna artopoieío sto katástima |
201 |
设在大商店里的面包店 |
shè zài dà shāngdiàn
lǐ de miànbāo diàn |
设在大商店里的面包店 |
shè zài dà shāngdiàn
lǐ de miànbāo diàn |
Αρτοποιείο
σε ένα μεγάλο
κατάστημα |
Artopoieío se éna megálo
katástima |
202 |
instruct (formal) to tell sb to
do sth, especially in a formal or official way |
instruct (formal) to tell sb to
do sth, especially in a formal or official way |
指示(正式)告诉某事,特别是以正式或官方的方式 |
zhǐshì (zhèngshì) gàosù
mǒu shì, tèbié shì yǐ zhèngshì huò guānfāng de
fāngshì |
Εκπαιδεύστε
(επίσημη) να
πείτε στο sb να
κάνει το sth, ειδικά
με επίσημο ή
επίσημο τρόπο |
Ekpaidéfste (epísimi) na peíte
sto sb na kánei to sth, eidiká me epísimo í epísimo trópo |
203 |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
指示;命令;吩咐 |
zhǐshì; mìnglìng; fēnfù |
Οδηγίες |
Odigíes |
204 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
205 |
direct |
direct |
直接 |
zhíjiē |
Άμεση |
Ámesi |
206 |
order |
order |
订购 |
dìnggòu |
Παραγγελία |
Parangelía |
207 |
The letter instructed him to
report to headquarters immediately. |
The letter instructed him to
report to headquarters immediately. |
这封信指示他立即向总部报到。 |
zhè fēng xìn zhǐshì
tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào. |
Η
επιστολή του
έδωσε εντολή
να αναφέρει
αμέσως στην
έδρα. |
I epistolí tou édose entolí na
anaférei amésos stin édra. |
208 |
这 |
Zhè |
这 |
Zhè |
Αυτό |
Aftó |
209 |
那封信指示他立即向总部汇报 |
nà fēng xìn zhǐshì
tā lìjí xiàng zǒngbù huìbào |
那封信指示他立即向总部汇报 |
nà fēng xìn zhǐshì
tā lìjí xiàng zǒngbù huìbào |
Η
επιστολή του
έδωσε εντολή
να αναφέρει
αμέσως στην
έδρα. |
I epistolí tou édose entolí na
anaférei amésos stin édra. |
210 |
这封信指示他立即向总部报到 |
zhè fēng xìn zhǐshì
tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào |
这封信指示他立即向总部报到 |
zhè fēng xìn zhǐshì
tā lìjí xiàng zǒngbù bàodào |
Η
επιστολή του
ανέθεσε να
αναφέρει
αμέσως στην έδρα. |
I epistolí tou anéthese na
anaférei amésos stin édra. |
211 |
you will be instructed where to go as soon
as the plane is ready |
you will be instructed where to go as soon
as the plane is ready |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi jiùxù hòu, nín
jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
Θα
σας δοθούν
οδηγίες για το
πού θα πάτε
μόλις το αεροπλάνο
είναι έτοιμο |
Tha sas dothoún odigíes gia to poú tha páte
mólis to aeropláno eínai étoimo |
212 |
飞机一准备好
就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
飞机一准备好就会通知你去何处 |
fēijī yī
zhǔnbèi hǎo jiù huì tōngzhī nǐ qù hé chù |
Όταν
το αεροπλάνο
είναι έτοιμο,
θα
ειδοποιηθείτε
πού πηγαίνετε. |
Ótan to aeropláno eínai étoimo,
tha eidopoiitheíte poú pigaínete. |
213 |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
飞机准备就绪后,您将被指示去哪里 |
fēijī zhǔnbèi
jiùxù hòu, nín jiāng pī zhǐshì qù nǎlǐ |
Όταν
το αεροπλάνο
είναι έτοιμο,
θα σας δοθεί
εντολή να πάτε |
Ótan to aeropláno eínai étoimo,
tha sas dotheí entolí na páte |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
intinctive |
1058 |
1058 |
instantaneous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|