A B     C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  in situ 1056 1056 insincere         20000abc   abc image                    
1 opposé significant Opposé significant 反对意义重大 Fǎnduì yìyì zhòngdà Opposé significant Opposé significatif Oposto significativo Opuesto significativo Opposto significativo significant resistunt veritati, Opposé bedeutsam Αντίθετο σημαντικό Antítheto simantikó Opposé znaczące Противоположность значительна Protivopolozhnost' znachitel'na opposé significant Opposé significatif 重要な異議 じゅうような いぎ  jūyōna igi 
2 insignificance  insignificance  渺小 miǎoxiǎo Insignificance Insignifiance Insignificância Insignificancia piccolezza modicum Unbedeutendheit Ασημαντότητα Asimantótita Nieistotność незначительность neznachitel'nost' insignificance  Insignifiance  意味  む いみ  mu imi 
3 Her own problems paled into insignificance beside this terrible news Her own problems paled into insignificance beside this terrible news 在这个可怕的消息旁边,她自己的问题变得毫无意义 zài zhège kěpà de xiāoxī pángbiān, tā zìjǐ de wèntí biàn dé háo wú yìyì Her own problems paled into insignificance beside this terrible news Ses propres problèmes pâlissent dans l'insignifiance à côté de cette terrible nouvelle Seus próprios problemas ficaram insignificantes ao lado dessa notícia terrível Sus propios problemas palidecieron hasta convertirse en insignificantes junto a esta terrible noticia. I suoi stessi problemi erano insignificanti accanto a questa terribile notizia Juxta proprias difficultates eius audito palluit in hac mediocritate Nuntius horrendus Ihre eigenen Probleme wurden neben dieser schrecklichen Nachricht zur Bedeutungslosigkeit Τα δικά της προβλήματα έμοιαζαν ασήμαντα δίπλα σε αυτές τις τρομερές ειδήσεις Ta diká tis provlímata émoiazan asímanta dípla se aftés tis tromerés eidíseis Jej własne problemy zbliały się do tej okropnej wiadomości Ее собственные проблемы побледнели рядом с этими ужасными новостями Yeye sobstvennyye problemy pobledneli ryadom s etimi uzhasnymi novostyami Her own problems paled into insignificance beside this terrible news Ses propres problèmes pâlissent dans l'insignifiance à côté de cette terrible nouvelle 彼女  問題  この ひどい ニュース  そば  些細な もの  ならなかった  かのじょ  もんだい  この ひどい ニュース  そば でわ ささいな もの  ならなかった  kanojo no mondai wa kono hidoi nyūsu no soba de wasasaina mono ni naranakatta 
4 跟这个可怕的消息相比,她自己的问题显得无关紧要了 gēn zhège kěpà de xiāoxī xiāng bǐ, tā zìjǐ de wèntí xiǎndé wúguān jǐnyàole 跟这个可怕的消息相比,她自己的问题显得无关紧要了 gēn zhège kěpà de xiāoxī xiāng bǐ, tā zìjǐ de wèntí xiǎndé wúguān jǐnyàole Compared with this terrible news, her own problems seem irrelevant. Comparée à cette terrible nouvelle, ses propres problèmes ne semblent pas pertinents. Comparada a essa terrível notícia, seus próprios problemas parecem irrelevantes. En comparación con esta terrible noticia, sus propios problemas parecen irrelevantes. Rispetto a questa terribile notizia, i suoi problemi sembrano irrilevanti. Cum Nuntius horrendus sui difficultates videntur irrelevant Verglichen mit dieser schrecklichen Nachricht scheinen ihre eigenen Probleme irrelevant zu sein. Σε σύγκριση με αυτά τα τρομερά νέα, τα δικά της προβλήματα φαίνονται αλυσιτελή. Se sýnkrisi me aftá ta tromerá néa, ta diká tis provlímata faínontai alysitelí. W porównaniu z tą okropną wiadomością, jej własne problemy wydają się nieistotne. По сравнению с этой ужасной новостью ее собственные проблемы кажутся неактуальными. Po sravneniyu s etoy uzhasnoy novost'yu yeye sobstvennyye problemy kazhutsya neaktual'nymi. 跟这个可怕的消息相比,她自己的问题显得无关紧要了 Comparée à cette terrible nouvelle, ses propres problèmes ne semblent pas pertinents. この 恐ろしい ニュース  比較 して 、 彼女 自身 問題  無関係  見えます 。  この おそろしい ニュース  ひかく して 、 かのじょ じしん  もんだい  むかんけい  みえます 。  kono osoroshī nyūsu to hikaku shite , kanojo jishin nomondai wa mukankei ni miemasu . 
5 insignificantly insignificantly 不显着 bù xiǎnzhe Insignificantly Insignifiant Insignificantemente Insignificantemente insignificante indi- viduum; Unbedeutend Ασήμαντα Asímanta Nieznacznie незначительно neznachitel'no insignificantly Insignifiant 無意識  うち   むいしき  うち   muishiki no uchi ni 
6 insincere  (disapproving) saying or doing sth that you do not really mean or believe insincere  (disapproving) saying or doing sth that you do not really mean or believe 虚伪(不赞同)说或做某事你并不真正的意思或相信 xūwèi (bù zàntóng) shuō huò zuò mǒu shì nǐ bìng bù zhēnzhèng de yìsi huò xiāngxìn Insincere (disapproving) saying or doing sth that you do not really mean or believe Dire ou faire de mauvaise foi (désapprouver) que vous ne voulez pas vraiment dire ou croire Insincero (desaprovando) dizendo ou fazendo coisas que você realmente não quer dizer ou acreditar Insincero (desaprobación) diciendo o haciendo algo que realmente no quiere decir o creer Insincero (disapprovando) dicendo o facendo sth che non intendi o non credi davvero Cloelium Siculum inaugurarunt (quod dissenserant) Summa theologiae, facere aut dicere aut credere quod non sit realiter Unaufrichtiges (missbilligendes) Sagen oder Tun von etw, das Sie nicht wirklich meinen oder glauben Έντονη (απογοητευτική) λέγοντας ή κάνοντας sth ότι δεν εννοείτε ή πιστεύετε πραγματικά Éntoni (apogoiteftikí) légontas í kánontas sth óti den ennoeíte í pistévete pragmatiká Nieuczciwi (dezaprobata) mówienie lub robienie czegoś, czego tak naprawdę nie myślisz lub nie wierzysz Неискренний (неодобрительно) говорить или делать что-то, что вы на самом деле не имеете в виду или не верите Neiskrenniy (neodobritel'no) govorit' ili delat' chto-to, chto vy na samom dele ne imeyete v vidu ili ne verite insincere  (disapproving) saying or doing sth that you do not really mean or believe Dire ou faire de mauvaise foi (désapprouver) que vous ne voulez pas vraiment dire ou croire あなた  本当に 意味  持たない 、 あるいは信じていない こと  言っ たり 、  たり する 不誠実  あなた  ほんとうに いみ  もたない 、 あるいは しんじていない こと  いっ たり 、  たり する ふせいじつ  anata ga hontōni imi o motanai , aruiha shinjiteinai koto o ittari , shi tari suru fuseijitsu 
7 不诚恳的;不真心的 bù chéngkěn de; bù zhēnxīn de 不诚恳的;不真心的 bù chéngkěn de; bù zhēnxīn de Insincere; not true Pas sincère Insincero, não é verdade Insincero; no es verdad Insincero, non vero Cloelium Siculum inaugurarunt, non realiter Unaufrichtig, nicht wahr Αλήθεια, δεν είναι αλήθεια Alítheia, den eínai alítheia Nieszczere, nieprawdziwe Неискренний, не правда Neiskrenniy, ne pravda 不诚恳的;不真心的 Pas sincère 誠実で はない  せいじつで はない  seijitsude hanai 
8 an insincere smile an insincere smile 一个虚伪的微笑 yīgè xūwèi de wéixiào An insincere smile Un sourire pas sincère Um sorriso insincero Una sonrisa sincera Un sorriso insincero Cloelium Siculum inaugurarunt risus Ein unaufrichtiges Lächeln Ένα παραλογισμένο χαμόγελο Éna paralogisméno chamógelo Nieszczery uśmiech Неискренняя улыбка Neiskrennyaya ulybka an insincere smile Un sourire pas sincère 不誠実な 笑顔  ふせいじつな えがお  fuseijitsuna egao 
9 虚情假意的微笑 xū qíng jiǎyì de wéixiào 虚情假意的微笑 xū qíng jiǎyì de wéixiào False smile Faux sourire Sorriso falso Sonrisa falsa Falso sorriso fictus risu Falsches Lächeln Ψεύτικο χαμόγελο Pséftiko chamógelo Fałszywy uśmiech Ложная улыбка Lozhnaya ulybka 虚情假意的微笑 Faux sourire   笑顔  にせ  えがお  nise no egao 
10 insincerely  insincerely  言不由衷 yánbùyóuzhōng Insincerely Sincèrement Com sinceridade Sinceramente insincerely insincere Unaufrichtig Αδιαμφισβήτητα Adiamfisvítita Szczerze неискренне neiskrenne insincerely  Sincèrement 誠実 に  せいじつ   seijitsu ni 
11 insincerity  insincerity  假意 jiǎyì Insincerity Insincérité Insinceridade Insinceridad insincerità sacramentum Cenae, Unaufrichtigkeit Αλήθεια Alítheia Nieszczerość неискренность neiskrennost' insincerity  Insincérité 不誠実  ふせいじつ  fuseijitsu 
12 She accused him of insincerity She accused him of insincerity 她指责他不诚实 tā zhǐzé tā bù chéngshí She accused him of insincerity Elle l'a accusé de manque de sincérité Ela o acusou de insinceridade Ella lo acusó de falta de sinceridad. Lei lo ha accusato di insincerità Et accusaverunt eum de simulatione Sie beschuldigte ihn der Unaufrichtigkeit Τον κατηγόρησε για αμηχανία Ton katigórise gia amichanía Oskarżyła go o nieszczerość Она обвинила его в неискренности Ona obvinila yego v neiskrennosti She accused him of insincerity Elle l'a accusé de manque de sincérité 彼女  不誠実な   非難 した  かのじょ  ふせいじつな かれ  ひなん した  kanojo wa fuseijitsuna kare o hinan shita 
13 她指责他缺乏诚意 tā zhǐzé tā quēfá chéngyì 她指责他缺乏诚意 tā zhǐzé tā quēfá chéngyì She accuses him of lack of sincerity Elle l'accuse de manque de sincérité Ela o acusa de falta de sinceridade Ella lo acusa de falta de sinceridad. Lei lo accusa di mancanza di sincerità Et accusaverunt eum de sinceritate indigentiam Sie wirft ihm mangelnde Aufrichtigkeit vor Τον κατηγορεί για έλλειψη ειλικρίνειας Ton katigoreí gia élleipsi eilikríneias Oskarża go o brak szczerości Она обвиняет его в отсутствии искренности Ona obvinyayet yego v otsutstvii iskrennosti 她指责他缺乏诚意 Elle l'accuse de manque de sincérité 彼女  誠実   欠如  非難 する  かのじょ  せいじつ   けつじょ  ひなん する  kanojo wa seijitsu sa no ketsujo o hinan suru 
14 insinuate to suggest indirectly that sth unpleasant is true insinuate to suggest indirectly that sth unpleasant is true 暗示间接暗示令人不快的是真的 ànshì jiànjiē ànshì lìng rén bùkuài de shì zhēn de Insinuate to suggest indirectly that sth unpleasant is true Insinuer pour suggérer indirectement que ça désagréable est vrai Insinuar para sugerir indiretamente que sth desagradável é verdade Insinuar para sugerir indirectamente que algo desagradable es cierto. Insinuare a suggerire indirettamente che lo spiacevole sgradevole è vero quam aspera est nimium aliud suadeant verae sunt personarum insinuare propria Ynskt mál: Unterstellen Sie, um indirekt darauf hinzuweisen, dass etw unangenehm ist Υποστηρίξτε να υποδείξετε έμμεσα ότι το sth δυσάρεστο είναι αλήθεια Ypostiríxte na ypodeíxete émmesa óti to sth dysáresto eínai alítheia Sugeruje pośrednio, że coś nieprzyjemnego jest prawdą Инсинуация косвенно предположить, что это неприятно, правда Insinuatsiya kosvenno predpolozhit', chto eto nepriyatno, pravda insinuate to suggest indirectly that sth unpleasant is true Insinuer pour suggérer indirectement que ça désagréable est vrai 間違った こと  間違っている こと  示唆 する  まちがった こと  まちがっている こと  しさ する  machigatta koto ga machigatteiru koto o shisa suru 
15 暗示,旁敲侧击地指出(未快的事) ànshì, pángqiāocèjī de zhǐchū (wèi kuài de shì) 暗示,旁敲侧击地指出(未快的事) ànshì, pángqiāocèjī de zhǐchū (wèi kuài de shì) Implied, pointing to the side and pointing out (not fast) Implicite, pointant du côté et pointant du doigt (pas vite) Implícita, apontando para o lado e apontando (não rápido) Implicado, apuntando hacia un lado y señalando (no rápido) Implicito, indicando il lato e indicando (non veloce) Dicendum, insinuavit nobis (non est velox) Angedeutet, zur Seite zeigen und darauf hinweisen (nicht schnell) Σιωπηρή, στραμμένη προς την πλευρά και προς τα έξω (όχι γρήγορη) Siopirí, stramméni pros tin plevrá kai pros ta éxo (óchi grígori) Implied, wskazując na bok i wskazując (nie szybko) Подразумевается, указывая в сторону и указывая (не быстро) Podrazumevayetsya, ukazyvaya v storonu i ukazyvaya (ne bystro) 暗示,旁敲侧击地指出(未快的事) Implicite, pointant du côté et pointant du doigt (pas vite) 暗黙  うち  、   指して 指し示す ( 速く  ない)  あんもく  うち  、 がわ  さして さししめす ( はやく  ない )  anmoku no uchi ni , gawa o sashite sashishimesu (hayaku wa nai ) 
16 synonym imply synonym imply 同义词暗示 tóngyìcí ànshì Synonym imply Synonyme implique Sinónimo implica Sinónimo implica Il sinonimo implica species importat Synonym implizieren Το συνώνυμο υπονοεί To synónymo yponoeí Synonim sugeruje Синоним подразумевает Sinonim podrazumevayet synonym imply Synonyme implique 同義語  暗示 する  どうぎご  あんじ する  dōgigo o anji suru 
17 The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife  The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife  这篇文章暗示他与朋友的妻子有染 zhè piān wénzhāng ànshì tā yǔ péngyǒu de qīzi yǒu rǎn The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife L'article insinuait qu'il avait une liaison avec la femme de son ami O artigo insinuou que ele estava tendo um caso com a esposa de seu amigo El artículo insinuaba que estaba teniendo una aventura amorosa con la esposa de su amigo. L'articolo insinuava che stava avendo una relazione con la moglie del suo amico Quam ob rem articulum insinuatur amici sui Der Artikel besagte, dass er eine Affäre mit der Frau seines Freundes hatte Το άρθρο υπονόμευσε ότι είχε μια υπόθεση με τη γυναίκα του φίλου του To árthro yponómefse óti eíche mia ypóthesi me ti gynaíka tou fílou tou Artykuł sugerował, że ma romans z żoną swojego przyjaciela В статье намекнули, что у него был роман с женой его друга V stat'ye nameknuli, chto u nego byl roman s zhenoy yego druga The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife  L'article insinuait qu'il avait une liaison avec la femme de son ami その 記事  、   友人    不倫  抱いていること  暗示 した  その きじ  、 かれ  ゆうじん  つま  ふりん  だいている こと  あんじ した  sono kiji wa , kare ga yūjin no tsuma to furin o daiteiru kotoo anji shita 
18 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染 wénzhāng hánshāshèyǐng dìdiǎn chū tā hé péngyǒu de qīzi yǒu rǎn 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染 wénzhāng hánshāshèyǐng dìdiǎn chū tā hé péngyǒu de qīzi yǒu rǎn The article is insinuated and he is dyed with his friend's wife. L'article est insinué et il est teint avec la femme de son ami. O artigo é insinuado e ele é tingido com a esposa do amigo. El artículo está insinuado y se tiñe con la esposa de su amigo. L'articolo è insinuato e viene tinto con la moglie del suo amico. Insinuatum supra ostendimus cum amico rem habere uxorem Der Artikel ist unterstellt und er ist mit der Frau seines Freundes gefärbt. Το άρθρο υπονοείται και είναι βαμμένο με τη γυναίκα του φίλου του. To árthro yponoeítai kai eínai vamméno me ti gynaíka tou fílou tou. Artykuł jest insynuowany i jest farbowany na żonę przyjaciela. Статья намекается, и он окрашен с женой своего друга. Stat'ya namekayetsya, i on okrashen s zhenoy svoyego druga. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染 L'article est insinué et il est teint avec la femme de son ami. その 記事  巧み  告げられ 、     友人   染められている 。  その きじ  たくみ  つげられ 、 かれ  かれ  ゆうじん  つま  そめられている 。  sono kiji wa takumi ni tsugerare , kare wa kare no yūjin notsuma to somerareteiru . 
19 这篇文章暗示他与朋友的妻子有染 zhè piān wénzhāng ànshì tā yǔ péngyǒu de qīzi yǒu rǎn 这篇文章暗示他与朋友的妻子有染 zhè piān wénzhāng ànshì tā yǔ péngyǒu de qīzi yǒu rǎn This article suggests that he is afflicted with his friend's wife. Cet article suggère qu'il est affligé de la femme de son ami. Este artigo sugere que ele está aflito com a esposa de seu amigo. Este artículo sugiere que está afligido con la esposa de su amigo. Questo articolo suggerisce che è afflitto dalla moglie del suo amico. Quam ob rem articulum insinuavit amici sui Dieser Artikel legt nahe, dass er von der Frau seines Freundes geplagt wird. Αυτό το άρθρο υποδηλώνει ότι πάσχει από τη σύζυγο του φίλου του. Aftó to árthro ypodilónei óti páschei apó ti sýzygo tou fílou tou. Ten artykuł sugeruje, że jest dotknięty żoną swojego przyjaciela. Эта статья предполагает, что он страдает от жены своего друга. Eta stat'ya predpolagayet, chto on stradayet ot zheny svoyego druga. 这篇文章暗示他与朋友的妻子有染 Cet article suggère qu'il est affligé de la femme de son ami. この 記事      友人    悩まされていること  示唆 しています 。  この きじ  かれ  かれ  ゆうじん  つま  なやまされている こと  しさ しています 。  kono kiji wa kare ga kare no yūjin no tsuma ninayamasareteiru koto o shisa shiteimasu . 
20  What are you trying to insinuate?  What are you trying to insinuate?  你想要暗示什么?  nǐ xiǎng yào ànshì shénme?  What are you trying to insinuate?  Qu'essayez-vous d'insinuer?  O que você está tentando insinuar?  ¿Qué estás tratando de insinuar?  Cosa stai cercando di insinuare?  Quid me temptatis personarum insinuare propria?  Was versuchst du zu unterstellen?  Τι προσπαθείτε να υποθέσετε;  Ti prospatheíte na ypothésete?  Co próbujesz insynuować?  Что вы пытаетесь намекнуть?  Chto vy pytayetes' nameknut'?  What are you trying to insinuate?  Qu'essayez-vous d'insinuer?   あなた    唱えよう  しています  ?    あなた  なに  となえよう  しています  ?    anata wa nani o tonaeyō to shiteimasu ka ? 
21 你拐弯抹角想说什么? Nǐ guǎiwānmòjiǎo xiǎng shuō shénme? 你拐弯抹角想说什么? Nǐ guǎiwānmòjiǎo xiǎng shuō shénme? What do you want to say? Que veux-tu dire? O que você quer dizer? Que quieres decir Cosa vuoi dire? Quid tu beat circum agimus? Was möchtest du sagen? Τι θέλεις να πεις; Ti théleis na peis? Co chcesz powiedzieć? Что ты хочешь сказать? Chto ty khochesh' skazat'? 你拐弯抹角想说什么? Que veux-tu dire? あなた    言いたい のです  ?  あなた  なに  いいたい のです  ?  anata wa nani o ītai nodesu ka ? 
22 你想要暗示什么? Nǐ xiǎng yào ànshì shénme? 你想要暗示什么? Nǐ xiǎng yào ànshì shénme? What do you want to imply? Que voulez-vous impliquer? O que você quer implicar? ¿Qué quieres implicar? Cosa vuoi sottintendere? Quod innuere vis? Was möchtest du implizieren? Τι θέλετε να υποδηλώσετε; Ti thélete na ypodilósete? Co chcesz implikować? Что вы хотите подразумевать? Chto vy khotite podrazumevat'? 你想要暗示什么? Que voulez-vous impliquer? あなた    暗示 したいです  ?  あなた  なに  あんじ したいです  ?  anata wa nani o anji shitaidesu ka ? 
23 insinuating smile Insinuating smile 暗示微笑 Ànshì wéixiào Insinuating smile Sourire insinuant Sorriso insinuante Sonrisa insinuante Sorriso insinuante Ingreditur blande risus Andeutendes Lächeln Επικρατούν το χαμόγελο Epikratoún to chamógelo Insynuujący uśmiech Инсинуирующая улыбка Insinuiruyushchaya ulybka insinuating smile Sourire insinuant 笑顔  浮かべる  えがお  うかべる  egao o ukaberu 
24  暗示的微笑  ànshì de wéixiào  暗示的微笑  ànshì de wéixiào  Suggestive smile  Sourire suggestif  Sorriso sugestivo  Sonrisa sugerente  Sorriso suggestivo  Admonitus a risus  Andeutendes Lächeln  Προβλητικό χαμόγελο  Provlitikó chamógelo  Sugestywny uśmiech  Внушающая улыбка  Vnushayushchaya ulybka  暗示的微笑  Sourire suggestif   魅力 的な 笑顔    みりょく てきな えがお    miryoku tekina egao 
25  ~ yourself into sth (formal, disapproving) to succeed in gaining sb's respect, affection, etc. so that you can use the situation to your own advantage   ~ yourself into sth (formal, disapproving) to succeed in gaining sb's respect, affection, etc. So that you can use the situation to your own advantage   〜成为某人(正式,不赞成)成功获得某人的尊重,感情等,以便你可以利用这种情况来获得自己的优势  〜chéngwéi mǒu rén (zhèngshì, bù zànchéng) chénggōng huòdé mǒu rén de zūnzhòng, gǎnqíng děng, yǐbiàn nǐ kěyǐ lìyòng zhè zhǒng qíngkuàng lái huòdé zìjǐ de yōushì  ~ yourself into sth (formal, disapproving) to succeed in gaining sb's respect, affection, etc. so that you can use the situation to your own advantage  ~ vous-même dans (formel, désapprouver) pour réussir à gagner le respect, l'affection, etc. de qn afin que vous puissiez utiliser la situation à votre avantage  você mesmo em sth (formal, desaprovador) para obter o respeito, afeto, etc. de sb, para que você possa usar a situação em seu próprio benefício.  ~ usted mismo en algo (formal, de desaprobación) para tener éxito en obtener el respeto, el afecto, etc. de Sb para que pueda usar la situación en su propio beneficio  ~ te stesso in sth (formale, disapprovazione) per riuscire a ottenere il rispetto, l'affetto, ecc. di sb, in modo che tu possa usare la situazione a tuo vantaggio  Ynskt mál: * in te fac (formal improbans) ad succedant si occupata est scriptor respectu, affectio, etc., ut in situ te potest uti ad tuum commodum conversurus es  sich in etw akk (formell, missbilligend) einlassen, um den Respekt, die Zuneigung von jdm usw. zu erlangen, damit Sie die Situation zu Ihrem eigenen Vorteil nutzen können  ~ τον εαυτό σας σε sth (επίσημο, αποδοκιμαστικό) για να επιτύχει να κερδίσει τον σεβασμό, την αγάπη, κλπ. έτσι ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κατάσταση προς όφελός σας  ~ ton eaftó sas se sth (epísimo, apodokimastikó) gia na epitýchei na kerdísei ton sevasmó, tin agápi, klp. étsi óste na boreíte na chrisimopoiísete tin katástasi pros ófelós sas  ~ siebie w coś (formalne, dezaprobujące), aby odnieść sukces w zdobywaniu szacunku, uczuć itp. tak, abyś mógł wykorzystać sytuację na swoją korzyść  ~ себя (формального, неодобрительного), чтобы добиться уважения, привязанности и т. д., чтобы вы могли использовать ситуацию в своих интересах  ~ sebya (formal'nogo, neodobritel'nogo), chtoby dobit'sya uvazheniya, privyazannosti i t. d., chtoby vy mogli ispol'zovat' situatsiyu v svoikh interesakh  ~ yourself into sth (formal, disapproving) to succeed in gaining sb's respect, affection, etc. so that you can use the situation to your own advantage   ~ vous-même dans (formel, désapprouver) pour réussir à gagner le respect, l'affection, etc. de qn afin que vous puissiez utiliser la situation à votre avantage   あなた 自身  優位性  利用 できる よう  、 あなた自身  sth ( 正式で 、 不承認 )  して sb  敬意 、愛情 など  得る こと  成功 する    あなた じしん  ゆういせい  りよう できる よう  、あなた じしん  sth ( せいしきで 、 ふしょうにん ) して sb  けいい 、 あいじょう など  える こと  せいこう する    anata jishin no yūisei o riyō dekiru  ni , anata jishin o sth( seishikide , fushōnin ) ni shite sb no keī , aijō nado oeru koto ni seikō suru 
26 钻营;活动 zuānyíng; huódòng 钻营;活动 zuānyíng; huódòng Drill camp Camp de forage Campo de perfuração Campo de entrenamiento Campo di addestramento Proprium lucrum Operationes Lager bohren Κατασκηνώστε το στρατόπεδο Kataskinóste to stratópedo Obóz wiertniczy Тренировочный лагерь Trenirovochnyy lager' 钻营;活动 Camp de forage ドリルキャンプ  どりるきゃんぷ  dorirukyanpu 
27 in the first act, the villain  insinuates himself into the household of the man he intends to kill in the first act, the villain  insinuates himself into the household of the man he intends to kill 在第一幕中,恶棍暗示自己进入他打算杀死的人的家中 zài dì yī mù zhōng, ègùn ànshì zìjǐ jìnrù tā dǎsuàn shā sǐ de rén de jiāzhōng In the first act, the villain insinuates himself into the household of the man he intends to kill Dans le premier acte, le méchant s'insinue dans la maison de l'homme qu'il a l'intention de tuer No primeiro ato, o vilão insinua-se na casa do homem que ele pretende matar En el primer acto, el villano se insinúa en la casa del hombre que intenta matar. Nel primo atto, il cattivo si insinua nella famiglia dell'uomo che intende uccidere primo actu sese insinuat nefarius homo intendat occidere domesticis Im ersten Akt stellt sich der Bösewicht in den Haushalt des Mannes, den er töten will Στην πρώτη πράξη, ο κακοποιός υπονοεί τον εαυτό του στο σπίτι του ανθρώπου που σκοπεύει να σκοτώσει Stin próti práxi, o kakopoiós yponoeí ton eaftó tou sto spíti tou anthrópou pou skopévei na skotósei W pierwszym akcie złoczyńca insynuuje się w domu człowieka, którego zamierza zabić В первом акте злодей вводит себя в семью человека, которого он намеревается убить V pervom akte zlodey vvodit sebya v sem'yu cheloveka, kotorogo on namerevayetsya ubit' in the first act, the villain  insinuates himself into the household of the man he intends to kill Dans le premier acte, le méchant s'insinue dans la maison de l'homme qu'il a l'intention de tuer 最初  行為   、 悪人    殺そう  している      潜めます  さいしょ  こうい   、 あくにん  かれ  ころそう している おとこ  いえ    ひそめます  saisho no kōi de wa , akunin wa kare ga korosō to shiteiruotoko no ie ni mi o hisomemasu 
28 在第一幕中,恶棍混赛了他企图谋杀的男子的家庭 zài dì yī mù zhōng, ègùn hùn sàile tā qìtú móushā de nánzǐ de jiātíng 在第一幕中,恶棍混赛了他企图谋杀的男子的家庭 zài dì yī mù zhōng, ègùn hùn sàile tā qìtú móushā de nánzǐ de jiātíng In the first act, the villain mixed the family of the man he was trying to murder. Dans le premier acte, le méchant a mélangé la famille de l'homme qu'il tentait d'assassiner. No primeiro ato, o vilão misturou a família do homem que ele estava tentando assassinar. En el primer acto, el villano mezcló a la familia del hombre que estaba tratando de asesinar. Nel primo atto, il cattivo ha mescolato la famiglia dell'uomo che stava cercando di uccidere. Primum actum mixtum cum conatus caede suis pessimis Im ersten Akt mischte der Bösewicht die Familie des Mannes, den er zu ermorden versuchte. Στην πρώτη πράξη, ο κακοποιός μίλησε την οικογένεια του ανθρώπου που προσπαθούσε να δολοφονήσει. Stin próti práxi, o kakopoiós mílise tin oikogéneia tou anthrópou pou prospathoúse na dolofonísei. W pierwszym akcie złoczyńca mieszał rodzinę człowieka, którego próbował zabić. В первом акте злодей смешал семью человека, которого пытался убить. V pervom akte zlodey smeshal sem'yu cheloveka, kotorogo pytalsya ubit'. 在第一幕中,恶棍混赛了他企图谋杀的男子的家庭 Dans le premier acte, le méchant a mélangé la famille de l'homme qu'il tentait d'assassiner. 最初  行為   、 悪者  殺害 しよう  していた  家族  混ぜた 。  さいしょ  こうい   、 わるもの  さつがい しよう していた おとこ  かぞく  まぜた 。  saisho no kōi de wa , warumono wa satsugai shiyō toshiteita otoko no kazoku o mazeta . 
29 (formal) to slowly move yourself or a part of your body into a particular position or place (formal) to slowly move yourself or a part of your body into a particular position or place (正式)慢慢将自己或身体的一部分移动到特定的位置或地方 (zhèngshì) màn man jiāng zìjǐ huò shēntǐ de yībùfèn yídòng dào tèdìng de wèizhì huò dìfāng (formal) to slowly move yourself or a part of your body into a particular position or place (formel) pour vous déplacer lentement ou une partie de votre corps dans une position ou un endroit particulier (formal) para mover-se lentamente ou uma parte do seu corpo para uma posição ou local específico (formal) para moverse lentamente a usted mismo oa una parte de su cuerpo en una posición o lugar particular (formale) per spostare lentamente te stesso o una parte del tuo corpo in una particolare posizione o luogo (Formalis) ad tardius movere corpus vel aliqua pars loci positio (formal) um sich selbst oder einen Teil Ihres Körpers langsam in eine bestimmte Position oder an einen bestimmten Ort zu bewegen (επίσημη) να μετακινήσετε αργά τον εαυτό σας ή ένα μέρος του σώματός σας σε μια συγκεκριμένη θέση ή θέση (epísimi) na metakinísete argá ton eaftó sas í éna méros tou sómatós sas se mia synkekriméni thési í thési (formalne), aby powoli przenieść siebie lub część ciała w określone miejsce lub miejsce (формально) медленно перемещать себя или часть своего тела в определенную позицию или место (formal'no) medlenno peremeshchat' sebya ili chast' svoyego tela v opredelennuyu pozitsiyu ili mesto (formal) to slowly move yourself or a part of your body into a particular position or place (formel) pour vous déplacer lentement ou une partie de votre corps dans une position ou un endroit particulier ( 正式な ) 自分 自身  身体  一部  ゆっくり 特定  位置  場所  移動 させる  ( せいしきな ) じぶん じしん  しんたい  いちぶ ゆっくり  とくてい  いち  ばしょ  いどう させる  ( seishikina ) jibun jishin ya shintai no ichibu o yukkuri totokutei no ichi ya basho ni idō saseru 
30  (使)缓慢进入;慢慢伸入  (shǐ) huǎnmàn jìnrù; màn man shēn rù  (使)缓慢进入;慢慢伸入  (shǐ) huǎnmàn jìnrù; màn man shēn rù  Slowly enter  Entrer lentement  Entrar devagar  Entrar lentamente  Inserisci lentamente  (Sic), in tardius, tardius in extend  Langsam eintreten  Εισάγετε αργά  Eiságete argá  Powoli wejdź  Медленно войти  Medlenno voyti  (使)缓慢进入;慢慢伸入  Entrer lentement   ゆっくり 入る    ゆっくり はいる    yukkuri hairu 
31 She insinuated her right hand under his arm She insinuated her right hand under his arm 她用手捂住右手 tā yòng shǒu wǔ zhù yòushǒu She insinuated her right hand under his arm Elle insinua sa main droite sous son bras Ela insinuou a mão direita sob o braço dele Ella insinuó su mano derecha bajo su brazo. Insinuò la sua mano destra sotto il suo braccio Dextrum eius brachium suum sub manu quæ insinuavit Sie unterstellte ihre rechte Hand unter seinem Arm Ένιωσε το δεξί της χέρι κάτω από το χέρι του Éniose to dexí tis chéri káto apó to chéri tou Podała prawą rękę pod pachę Она втиснула правую руку под его руку Ona vtisnula pravuyu ruku pod yego ruku She insinuated her right hand under his arm Elle insinua sa main droite sous son bras 彼女  右腕      突き刺した  かのじょ  うわん  うで  した  つきさした  kanojo wa uwan o ude no shita ni tsukisashita 
32 她悄悄把右手插到他胳膊底下 tā qiāoqiāo bǎ yòushǒu chā dào tā gēbó dǐxia 她悄悄把右手插到他胳膊底下 tā qiāoqiāo bǎ yòushǒu chā dào tā gēbó dǐxia She quietly inserted her right hand under his arm. Elle inséra doucement sa main droite sous son bras. Ela silenciosamente inseriu a mão direita sob o braço dele. Ella silenciosamente insertó su mano derecha bajo su brazo. Ha tranquillamente inserito la sua mano destra sotto il braccio. Dextrum eius brachium suum sub manu silentio transigentes adiecimus illa Sie legte leise ihre rechte Hand unter seinen Arm. Έβαλε ήσυχα το δεξί της χέρι κάτω από το χέρι του. Évale ísycha to dexí tis chéri káto apó to chéri tou. Po cichu wsunęła prawą rękę pod jego ramię. Она тихо вставила свою правую руку под его руку. Ona tikho vstavila svoyu pravuyu ruku pod yego ruku. 她悄悄把右手插到他胳膊底下 Elle inséra doucement sa main droite sous son bras. 彼女  静か  右手      挿入 した 。  かのじょ  しずか  みぎて  うで  した  そうにゅう した 。  kanojo wa shizuka ni migite o ude no shita ni sōnyū shita . 
33 她用手捂住右手 tā yòng shǒu wǔ zhù yòushǒu 她用手捂住右手 tā yòng shǒu wǔ zhù yòushǒu She grabbed her right hand with her hand Elle attrapa sa main droite avec sa main Ela pegou a mão direita com a mão Ella agarró su mano derecha con su mano Ha afferrato la sua mano destra con la sua mano Et tenuit manum eius super manum dextram suam Sie packte ihre rechte Hand mit ihrer Hand Πήρε το δεξί της χέρι με το χέρι της Píre to dexí tis chéri me to chéri tis Złapała prawą rękę za rękę Она схватила ее за правую руку Ona skhvatila yeye za pravuyu ruku 她用手捂住右手 Elle attrapa sa main droite avec sa main 彼女  彼女    彼女  右手  つかんだ  かのじょ  かのじょ    かのじょ  みぎて  つかんだ  kanojo wa kanojo no te de kanojo no migite o tsukanda 
34 insinuation  something that sb insinuates insinuation  something that sb insinuates 暗示某些暗示的东西 ànshì mǒu xiē ànshì de dōngxī Insinuation something that sb insinuates Insinuation de quelque chose que sb insinue Insinuação algo que sb insinua La insinuación de algo que insinúa alguien. Insinuazione qualcosa che insinua insinuat quod aliqua insinuatio sb Unterstellung etwas, das jdn unterstellt Η υπαινιγμός κάτι που υπονοεί I ypainigmós káti pou yponoeí Insynuacja coś, co sb insynuuje Инсинуация что-то, что инсинуирует sb Insinuatsiya chto-to, chto insinuiruyet sb insinuation  something that sb insinuates Insinuation de quelque chose que sb insinue sb  暗唱 した 侮辱  sb  あんしょう した ぶじょく  sb ga anshō shita bujoku 
35 旁敲侧击的话;影射;暗示 pángqiāocèjī dehuà; yǐngshè; ànshì 旁敲侧击的话;影射;暗示 pángqiāocèjī dehuà; yǐngshè; ànshì Side knocking; insinuating; suggestion Frappant latéral; insinuant; suggestion Batendo de lado, insinuando, sugestão Golpe lateral, insinuante, sugerencia Colpo laterale, insinuante, suggerimento Ingreditur blande verba, vulgare; admonitus Seitliches Klopfen, Andeutung, Vorschlag Πλευρικό χτύπημα, υπονοούμενος, πρόταση Plevrikó chtýpima, yponooúmenos, prótasi Pukanie boczne, insynuowanie, sugestia Стук в сторону, намек, предложение Stuk v storonu, namek, predlozheniye 旁敲侧击的话;影射;暗示 Frappant latéral; insinuant; suggestion サイド ノッキング 、 暗唱 、 提案  サイド ノッキング 、 あんしょう 、 ていあん  saido nokkingu , anshō , teian 
36 暗示某些暗示的东西 ànshì mǒu xiē ànshì de dōngxī 暗示某些暗示的东西 ànshì mǒu xiē ànshì de dōngxī Imply some hints Impliquer quelques allusions Implique algumas dicas Implicar algunos consejos Implicano alcuni suggerimenti Quod importet habitudinem quandam in admonitus Bitte einige Hinweise Υποδείξτε κάποιες συμβουλές Ypodeíxte kápoies symvoulés Sugeruj kilka wskazówek Подразумевайте некоторые намеки Podrazumevayte nekotoryye nameki 暗示某些暗示的东西 Impliquer quelques allusions 単純  ヒント  たんじゅん  ヒント  tanjun ni hinto 
37 She resented the insinuation that she was too old for the job. She resented the insinuation that she was too old for the job. 她对这位工作太老了的暗示表示不满。 tā duì zhè wèi gōngzuò tài lǎole de ànshì biǎoshì bùmǎn. She resented the insinuation that she was too old for the job. Elle a déploré l'insinuation qu'elle était trop âgée pour le travail. Ela se ressentiu da insinuação de que ela era muito velha para o trabalho. Le molestaba la insinuación de que era demasiado vieja para el trabajo. Era risentita per l'insinuazione che era troppo vecchia per il lavoro. Ea aegre passi ab suspicione, quia vetus fuit etiam officium. Sie ärgerte sich über die Unterstellung, dass sie für den Job zu alt war. Άρχισε να αισθάνεται ότι ήταν πολύ παλιά για τη δουλειά. Árchise na aisthánetai óti ítan polý paliá gia ti douleiá. Nie znosiła insynuacji, że jest za stara na tę robotę. Она обижалась на инсинуацию, что она была слишком стара для этой работы. Ona obizhalas' na insinuatsiyu, chto ona byla slishkom stara dlya etoy raboty. She resented the insinuation that she was too old for the job. Elle a déploré l'insinuation qu'elle était trop âgée pour le travail. 彼女  彼女  その 仕事  ため     とっていたという 侮辱  憤慨 した 。  かのじょ  かのじょ  その しごと  ため   とし とっていた という ぶじょく  ふんがい した 。  kanojo wa kanojo ga sono shigoto no tame ni wa toshi ototteita toiu bujoku o fungai shita . 
38 她憎恶暗示她太老不适合这项工作的话 Tā zēngwù ànshì tā tài lǎo bù shìhé zhè xiàng gōngzuò dehuà 她憎恶暗示她太老不适合这项工作的话 Tā zēngwù ànshì tā tài lǎo bù shìhé zhè xiàng gōngzuò dehuà She hates to suggest that she is too old for this job. Elle déteste suggérer qu'elle est trop âgée pour ce travail. Ela odeia sugerir que ela é muito velha para este trabalho. Odia sugerir que es demasiado vieja para este trabajo. Odia suggerire che è troppo vecchia per questo lavoro. Et innuitur, non ut odio vetulae ad Job, tum Sie hasst es anzudeuten, dass sie für diesen Job zu alt ist. Μισεί να προτείνει ότι είναι πολύ παλιά για αυτή τη δουλειά. Miseí na proteínei óti eínai polý paliá gia aftí ti douleiá. Nienawidzi sugerować, że jest za stara na tę pracę. Она ненавидит предположить, что она слишком стара для этой работы. Ona nenavidit predpolozhit', chto ona slishkom stara dlya etoy raboty. 她憎恶暗示她太老不适合这项工作的话 Elle déteste suggérer qu'elle est trop âgée pour ce travail. 彼女  彼女  この 仕事     とっている こと 示唆 していません 。  かのじょ  かのじょ  この しごと   とし  とっている こと  しさ していません 。  kanojo wa kanojo ga kono shigoto ni wa toshi o totteiru kotoo shisa shiteimasen . 
39 the act of insinuating sth the act of insinuating sth 暗示某事的行为 ànshì mǒu shì de xíngwéi The act of insinuating sth L'acte d'insinuer qc O ato de insinuar sth El acto de insinuar algo. L'atto di insinuare Sth Summa insinuatione actum Der Akt der Andeutung von etw Η πράξη του υπονοούμενου sth I práxi tou yponooúmenou sth Akt insynuowania czegoś Акт инсинуации Akt insinuatsii the act of insinuating sth L'acte d'insinuer qc sth  喚起 する 行為  sth  かんき する こうい  sth o kanki suru kōi 
40 旁敲侧击;含沙射影;巧妙进入 pángqiāocèjī; hánshāshèyǐng; qiǎomiào jìnrù 旁敲侧击;含沙射影;巧妙进入 pángqiāocèjī; hánshāshèyǐng; qiǎomiào jìnrù Side knocking; sandy projection; clever entry Frapper sur le côté, projection sableuse, entrée intelligente Batida lateral, projeção arenosa, entrada inteligente Golpe lateral, proyección de arena, entrada inteligente Battito laterale, proiezione sabbiosa, ingresso intelligente Pulsu circa rubi innuendo, ingeniosa ingredi Seitliches Klopfen, sandiger Vorsprung, cleverer Einstieg Πλευρικό χτύπημα, αμμώδης προβολή, έξυπνη είσοδος Plevrikó chtýpima, ammódis provolí, éxypni eísodos Pukanie boczne, projekcja piaszczysta, sprytne wejście Стук сбоку; песчаная проекция; умный вход Stuk sboku; peschanaya proyektsiya; umnyy vkhod 旁敲侧击;含沙射影;巧妙进入 Frapper sur le côté, projection sableuse, entrée intelligente サイド ノッキング ;   投影 ; 巧妙な エントリ  サイド ノッキング ; すな  とうえい ; こうみょうな エントリ  saido nokkingu ; suna no tōei ; kōmyōna entori 
41 insipid (disapproving) having almost no taste or flavour insipid (disapproving) having almost no taste or flavour 平淡无味(不赞成)几乎没有味道或味道 píngdàn wúwèi (bù zànchéng) jīhū méiyǒu wèidào huò wèidào Insipid (disapproving) having almost no taste or flavour Insipide (désapprouvant) n'ayant presque aucun goût ou saveur Insípido (desaprovação) quase sem sabor ou sabor Insípido (desaprobación) que casi no tiene sabor ni sabor Insipido (disapprovazione) che non ha quasi alcun sapore o sapore insipidum (quod dissenserant) fere non habens gustum et saporem Fade (missbilligend) fast ohne Geschmack oder Geschmack Insipid (αποδοκιμάζοντας) που δεν έχει σχεδόν καμία γεύση ή γεύση Insipid (apodokimázontas) pou den échei schedón kamía géfsi í géfsi Bezzapachowy (dezaprobata) nie mający prawie żadnego smaku ani smaku Безвкусный (не одобряющий), почти не имеющий вкуса или аромата Bezvkusnyy (ne odobryayushchiy), pochti ne imeyushchiy vkusa ili aromata insipid (disapproving) having almost no taste or flavour Insipide (désapprouvant) n'ayant presque aucun goût ou saveur 味わい  風味  ほとんど ない 味付け (  合格 )  あじわい  ふうみ  ほとんど ない あじつけ ( ふ ごうかく )  ajiwai ya fūmi ga hotondo nai ajitsuke ( fu gōkaku ) 
42 无味道的;淡而无味的 wú wèidào de; dàn'érwúwèi de 无味道的;淡而无味的 wú wèidào de; dàn'érwúwèi de Unscented; tasteless Sans parfum; insipide Sem cheiro; sem gosto Sin aroma; sin sabor Unscented, insipido Insipidus est, phlegma insipidum, Duftlos, geschmacklos Ασταθής, άγευστη Astathís, ágefsti Bezzapachowy, bez smaku Без запаха Bez zapakha 无味道的;淡而无味的 Sans parfum; insipide   、   ありません  む こう 、 あじ  ありません  mu  , aji wa arimasen 
43 synonym flavour less synonym flavour less 同义词味道较少 tóngyìcí wèidào jiào shǎo Synonym flavour less Saveur synonyme moins Sabor sinónimo menos Sinónimo sabor menos Sinonimo di sapore in meno minus species flavor Synonym Geschmack weniger Συνώνυμα γεύση λιγότερο Synónyma géfsi ligótero Synonim mniej smaku Синоним аромата меньше Sinonim aromata men'she synonym flavour less Saveur synonyme moins 類義語  るいぎご  ruigigo 
44 a cup of insipid coffee a cup of insipid coffee 一杯平淡的咖啡 yībēi píngdàn de kāfēi a cup of insipid coffee une tasse de café insipide uma xícara de café insípido una taza de cafe insipido una tazza di caffè insipido calicem capulus phlegma insipidum, eine Tasse fade Kaffee ένα φλιτζάνι τσιπούρας éna flitzáni tsipoúras filiżankę mdłej kawy чашка безвкусного кофе chashka bezvkusnogo kofe a cup of insipid coffee une tasse de café insipide おしゃれな コーヒー  カップ  おしゃれな コーヒー  カップ  osharena kōhī no kappu 
45 一杯淡而无味的咖啡 yībēi dàn'érwúwèi de kāfēi 一杯淡而无味的咖啡 yībēi dàn'érwúwèi de kāfēi a cup of light and tasteless coffee une tasse de café léger et sans goût uma xícara de café leve e sem gosto Una taza de café ligero y sin sabor. una tazza di caffè leggero e insapore A capulus calicem saeclum insapiens eine Tasse leichter und geschmackloser Kaffee ένα φλιτζάνι φως και άγευστο καφέ éna flitzáni fos kai ágefsto kafé filiżanka światła i bez smaku kawa чашка легкого и безвкусного кофе chashka legkogo i bezvkusnogo kofe 一杯淡而无味的咖啡 une tasse de café léger et sans goût 軽くて   ない コーヒー  カップ  かるくて あじ  ない コーヒー  カップ  karukute aji no nai kōhī no kappu 
46 not interesting or exciting not interesting or exciting 不有趣或令人兴奋 bù yǒuqù huò lìng rén xīngfèn Not interesting or exciting Pas intéressant ou excitant Não é interessante ou excitante No es interesante ni emocionante Non interessante o eccitante non interesting, vel excitando Nicht interessant oder aufregend Δεν είναι ενδιαφέρον ή συναρπαστικό Den eínai endiaféron í synarpastikó Nie interesujące lub ekscytujące Не интересно или интересно Ne interesno ili interesno not interesting or exciting Pas intéressant ou excitant 興味 ないし エキサイティングで はない  きょうみ ないし えきさいてぃんぐで はない  kyōmi naishi ekisaitingude hanai 
47 没有趣味的;括燥乏味的 méiyǒu qùwèi de; kuò zào fáwèi de 没有趣味的;括燥乏味的 méiyǒu qùwèi de; kuò zào fáwèi de Uninteresting; boring Inintéressant; ennuyeux Desinteressante; chato Aburrida Poco interessante, noioso Non saporem, arida odiosis comprising Uninteressant, langweilig Αδιάφορο, βαρετό Adiáforo, varetó Nieciekawe, nudne Неинтересно, скучно Neinteresno, skuchno 没有趣味的;括燥乏味的 Inintéressant; ennuyeux 興味  ない 、 退屈な  きょうみ  ない 、 たいくつな  kyōmi no nai , taikutsuna 
48 synonym dull synonym dull 同义词沉闷 tóngyìcí chénmèn Synonym dull Synonyme terne Sinônimo maçante Sinónimo aburrido Sinonimo noioso species intellectu estis Synonym langweilig Συνώνυμο θαμπό Synónymo thampó Synonim nudny Синоним тупой Sinonim tupoy synonym dull Synonyme terne 同義語 dull  どうぎご dうrr  dōgigo dull 
49 after an hour of insipid conversation, I left after an hour of insipid conversation, I left 经过一个小时的平淡谈话,我离开了 jīngguò yīgè xiǎoshí de píngdàn tánhuà, wǒ líkāile After an hour of insipid conversation, I left Après une heure de conversation insipide, je suis parti Após uma hora de conversa insípida, saí Después de una hora de insípida conversación, me fui. Dopo un'ora di insipida conversazione, me ne sono andato post horam insipida sermone reliquit Nach einer Stunde faden Gesprächs ging ich Μετά από μια κουραστική συνομιλία, έφυγα Metá apó mia kourastikí synomilía, éfyga Po godzinie mdłej rozmowy wyszłam После часа безвкусной беседы я ушел Posle chasa bezvkusnoy besedy ya ushel after an hour of insipid conversation, I left Après une heure de conversation insipide, je suis parti  時間  おしゃれな 会話   、   去った  いち じかん  おしゃれな かいわ  のち 、 わたし  さった  ichi jikan no osharena kaiwa no nochi , watashi wa satta 
50 经过一个小时乏味的谈话之后,我离开了 jīngguò yīgè xiǎoshí fáwèi de tánhuà zhīhòu, wǒ líkāile 经过一个小时乏味的谈话之后,我离开了 jīngguò yīgè xiǎoshí fáwèi de tánhuà zhīhòu, wǒ líkāile After an hour of boring conversation, I left. Après une heure de conversation ennuyeuse, je suis parti. Depois de uma hora de conversa chata, saí. Después de una hora de conversación aburrida, me fui. Dopo un'ora di noiosa conversazione, me ne sono andato. Post longum tempus sermone reliquit Nach einer Stunde langweiliger Unterhaltung ging ich. Μετά από μια κουραστική συνομιλία, έφυγα. Metá apó mia kourastikí synomilía, éfyga. Po godzinie nudnej rozmowy wyjechałem. После часа скучного разговора я ушла. Posle chasa skuchnogo razgovora ya ushla. 经过一个小时乏味的谈话之后,我离开了 Après une heure de conversation ennuyeuse, je suis parti. 1 時間  退屈な 会話   、   去った 。  1 じかん  たいくつな かいわ  のち 、 わたし  さった。  1 jikan no taikutsuna kaiwa no nochi , watashi wa satta . 
51 insist  insist  咬定 yǎodìng Insis Insis Insis Insis insistere testificor Insis Insis Insis Insis настоять nastoyat' insist  Insis インシス  いんしす  inshisu 
52 ~ (on sth)  to demand that sth happens or that sb agrees to do sth ~ (on sth)  to demand that sth happens or that sb agrees to do sth 〜(某事)要求某事发生或某人同意做某事 〜(mǒu shì) yāoqiú mǒu shì fāshēng huò mǒu rén tóngyì zuò mǒu shì ~ (on sth) to demand that sth happens or that sb agrees to do sth ~ (sur qch) pour demander que ça arrive ou que qb accepte de le faire ~ (em sth) para exigir que sth aconteça ou que sb concorde em fazer sth ~ (en algo) para exigir que algo suceda o que sb acepte hacer algo ~ (su s) per chiedere che sth accada o che sb accetti di fare sth ~ (De Ynskt mál) exigendi, ut quae fit Ynskt mál: aut si periculum facere Ynskt mál: (auf etw akk) verlangen, dass etw passiert oder dass jdm zustimmt, etw zu tun ~ (σε sth) για να απαιτήσει ότι το sth συμβαίνει ή ότι sb συμφωνεί να κάνει sth ~ (se sth) gia na apaitísei óti to sth symvaínei í óti sb symfoneí na kánei sth ~ (na coś) żądać, aby coś się stało, lub, że sb zgadza się zrobić coś ~ (на что-то) требовать, чтобы что-то случилось или что sb согласился сделать что-то ~ (na chto-to) trebovat', chtoby chto-to sluchilos' ili chto sb soglasilsya sdelat' chto-to ~ (on sth)  to demand that sth happens or that sb agrees to do sth ~ (sur qch) pour demander que ça arrive ou que qb accepte de le faire sth  起こる こと 、 または sb  sth  行う こと 同意 する こと  要求 する 〜 ( on sth )  sth  おこる こと 、 または sb  sth  おこなう こと どうい する こと  ようきゅう する 〜 ( おん sth )  sth ga okoru koto , mataha sb ga sth o okonau koto ni dōisuru koto o yōkyū suru 〜 ( on sth ) 
53  坚决要求;坚持  jiānjué yāoqiú; jiānchí  坚决要求;坚持  jiānjué yāoqiú; jiānchí  Resolutely demand  Résolument à la demande  Demanda resolutamente  Resueltamente la demanda  Risolutamente richiesto  Illa autem affirmabat, perseverare  Entschieden fordern  Απαιτήστε αποφασιστικά  Apaitíste apofasistiká  Zdecydowanie żądaj  Решительно спрос  Reshitel'no spros  坚决要求;坚持  Résolument à la demande   必然   要求 する    ひつぜん てき  ようきゅう する    hitsuzen teki ni yōkyū suru 
54 咬定 yǎodìng 咬定 yǎodìng insist Morsure Mordida Mordida insistere Exige Biss Bite Bite Ugryzienie настоять nastoyat' 咬定 Morsure かむ  かむ  kamu 
55 〜(某事)要求某事发生或某人同意做某事 〜(mǒu shì) yāoqiú mǒu shì fāshēng huò mǒu rén tóngyì zuò mǒu shì 〜(某事)要求某事发生或某人同意做某事 〜(mǒu shì) yāoqiú mǒu shì fāshēng huò mǒu rén tóngyì zuò mǒu shì ~ (something) asking for something to happen or someone agreeing to do something ~ (quelque chose) demander que quelque chose se passe ou que quelqu'un accepte de faire quelque chose ~ (algo) pedindo que algo aconteça ou alguém concordando em fazer algo ~ (algo) pidiendo que suceda algo o que alguien acepte hacer algo ~ (qualcosa) chiedendo che succeda qualcosa o qualcuno che accetti di fare qualcosa ~ (Aliquid) requirit consensu fit aliquid vel aliquis ad aliquid ~ (etwas) um etwas zu bitten oder jemanden, der etwas tun will ~ (κάτι) ζητώντας κάτι να συμβεί ή κάποιος που συμφωνεί να κάνει κάτι ~ (káti) zitóntas káti na symveí í kápoios pou symfoneí na kánei káti ~ (coś) z prośbą, aby coś się wydarzyło, lub ktoś zgodził się coś zrobić ~ (что-то) просит что-то случиться или кто-то соглашается что-то сделать ~ (chto-to) prosit chto-to sluchit'sya ili kto-to soglashayetsya chto-to sdelat' 〜(某事)要求某事发生或某人同意做某事 ~ (quelque chose) demander que quelque chose se passe ou que quelqu'un accepte de faire quelque chose 〜 (   )   起こる こと  求めている  、   する こと  同意 している   〜 ( なに  ) なに  おこる こと  もとめている ひと、 なに   する こと  どうい している ひと  〜 ( nani ka ) nani ka okoru koto o motometeiru hito ,nani ka o suru koto ni dōi shiteiru hito 
56  I didn’t really want to go but he insisted.  I didn’t really want to go but he insisted.  我真的不想去,但他坚持说。  wǒ zhēn de bùxiǎng qù, dàn tā jiānchí shuō.  I didn’t really want to go but he insisted.  Je ne voulais pas vraiment y aller mais il a insisté.  Eu realmente não queria ir, mas ele insistiu.  Realmente no quería ir pero él insistió.  Non volevo davvero andare ma lui ha insistito.  Non vere volo ut vado ille premebat.  Ich wollte nicht wirklich gehen, aber er bestand darauf.  Δεν ήθελα πραγματικά να πάω, αλλά επέμενε.  Den íthela pragmatiká na páo, allá epémene.  Naprawdę nie chciałem iść, ale nalegał.  Я действительно не хотел идти, но он настоял.  YA deystvitel'no ne khotel idti, no on nastoyal.  I didn’t really want to go but he insisted.  Je ne voulais pas vraiment y aller mais il a insisté.     本当に 行きたく  ありませんでしたが 、  主張 しました 。    わたし  ほんとうに いきたく  ありませんでしたが 、かれ  しゅちょう しました 。    watashi wa hontōni ikitaku wa arimasendeshitaga , karewa shuchō shimashita . 
57 我并不真的想去,但他硬要我去 Wǒ bìng bù zhēn de xiǎng qù, dàn tā yìng yào wǒ qù 我并不真的想去,但他硬要我去 Wǒ bìng bù zhēn de xiǎng qù, dàn tā yìng yào wǒ qù I don't really want to go, but he insists that I go Je ne veux pas vraiment y aller, mais il insiste pour que je parte Eu realmente não quero ir, mas ele insiste que eu vá Realmente no quiero ir, pero él insiste en que vaya Non voglio davvero andare, ma insiste che me ne vado Ego vere vis, non ibimus: sed vade, et is insisteret, Ich möchte nicht wirklich gehen, aber er besteht darauf, dass ich gehe Δεν θέλω πραγματικά να πάω, αλλά επιμένει ότι πηγαίνω Den thélo pragmatiká na páo, allá epiménei óti pigaíno Naprawdę nie chcę iść, ale on nalega, żebym poszła Я не очень хочу идти, но он настаивает, чтобы я ушел YA ne ochen' khochu idti, no on nastaivayet, chtoby ya ushel 我并不真的想去,但他硬要我去 Je ne veux pas vraiment y aller, mais il insiste pour que je parte   本当に 行きたい   思わないが 、    行く  主張 する  わたし  ほんとうに いきたい   おもわないが 、 かれ わたし  いく  しゅちょう する  watashi wa hontōni ikitai to wa omowanaiga , kare wawatashi ga iku to shuchō suru 
58 please come with us. Very well then, if you insist. please come with us. Very well then, if you insist. 请跟我们一起来。很好,如果你坚持的话。 qǐng gēn wǒmen yī qǐlái. Hěn hǎo, rúguǒ nǐ jiānchí dehuà. Please come with us. Very well then, if you insist. S'il vous plaît venez avec nous, très bien alors, si vous insistez. Por favor venha conosco Muito bem então, se você insistir. Por favor ven con nosotros. Muy bien entonces, si insistes. Per favore, vieni con noi. Molto bene allora, se insisti. veni nobiscum. Optime si perseveras. Bitte kommen Sie mit, sehr gut, wenn Sie darauf bestehen. Ελάτε μαζί μας, πολύ καλά, αν επιμείνετε. Eláte mazí mas, polý kalá, an epimeínete. Proszę, chodź z nami, bardzo dobrze, jeśli nalegasz. Пожалуйста, идите с нами. Хорошо, если вы настаиваете. Pozhaluysta, idite s nami. Khorosho, yesli vy nastaivayete. please come with us. Very well then, if you insist. S'il vous plaît venez avec nous, très bien alors, si vous insistez. 私たち  一緒  来てください 。  わたしたち  いっしょ  きてください 。  watashitachi to issho ni kitekudasai . 
59 请和我们一起来吧。”“那也好,你一定要我去,我就去 Qǐng hé wǒmen yī qǐlái ba.”“Nà yě hǎo, nǐ yīdìng yào wǒ qù, wǒ jiù qù 请和我们一起来吧。”“那也好,你一定要我去,我就去 Qǐng hé wǒmen yī qǐlái ba.”“Nà yě hǎo, nǐ yīdìng yào wǒ qù, wǒ jiù qù Please come with us. "That's good, you must ask me to go, I will go." S'il vous plaît venez avec nous. "C'est bien, tu dois me demander d'y aller, je vais y aller." Por favor, venha conosco. "Isso é bom, você deve me pedir para ir, eu irei." Por favor venga con nosotros. "Eso es bueno, debes pedirme que vaya, yo iré". Per favore, vieni con noi. "Va bene, devi chiedermi di andare, andrò." Placere nos coniunge venient simul. "" Ita multum in melius, oportet me ire vis, non ibimus Bitte komm mit uns. "Das ist gut, du musst mich bitten zu gehen, ich werde gehen." Ελάτε μαζί μας. "Αυτό είναι καλό, πρέπει να μου ζητήσετε να πάω, θα πάω". Eláte mazí mas. "Aftó eínai kaló, prépei na mou zitísete na páo, tha páo". Proszę, chodź z nami. "To dobrze, musisz mnie poprosić, bym odszedł, pójdę." Пожалуйста, идите с нами. «Это хорошо, вы должны попросить меня пойти, я пойду». Pozhaluysta, idite s nami. «Eto khorosho, vy dolzhny poprosit' menya poyti, ya poydu». 请和我们一起来吧。”“那也好,你一定要我去,我就去 S'il vous plaît venez avec nous. "C'est bien, tu dois me demander d'y aller, je vais y aller." 私たち  一緒  来てください 。 " それ  いいです 、あなた    行く よう  頼む 必要  あります 、  行くでしょう 。  わたしたち  いっしょ  きてください 。 " それ  いいです 、 あなた  わたし  いく よう  たのむ ひつよう あります 、 わたし  いくでしょう 。  watashitachi to issho ni kitekudasai . " sore wa īdesu , anatawa watashi ni iku  ni tanomu hitsuyō ga arimasu , watashiwa ikudeshō . 
60 请跟我们一起来。 很好,如果你坚持的话。 qǐng gēn wǒmen yī qǐlái. Hěn hǎo, rúguǒ nǐ jiānchí dehuà. 请跟我们一起来。很好,如果你坚持的话。 qǐng gēn wǒmen yī qǐlái. Hěn hǎo, rúguǒ nǐ jiānchí dehuà. Please come with us. Very good, if you insist. S'il vous plaît venez avec nous. Très bien, si vous insistez. Por favor, venha conosco. Muito bom, se você insistir. Por favor venga con nosotros. Muy bien, si insistes. Per favore, vieni con noi. Molto bene, se insisti. Obsecro, nobiscum cooperantur. Bene, si ista iudicia. Bitte komm mit uns. Sehr gut, wenn Sie darauf bestehen. Ελάτε μαζί μας. Πολύ καλά, αν επιμένεις. Eláte mazí mas. Polý kalá, an epiméneis. Proszę, chodź z nami. Bardzo dobrze, jeśli nalegasz. Пожалуйста, идите с нами. Очень хорошо, если вы настаиваете. Pozhaluysta, idite s nami. Ochen' khorosho, yesli vy nastaivayete. 请跟我们一起来。 很好,如果你坚持的话。 S'il vous plaît venez avec nous. Très bien, si vous insistez. 私たち  一緒  来てください 。 あなた  主張するならば 、 とても 良い 。  わたしたち  いっしょ  きてください 。 あなた  しゅちょう するならば 、 とても よい 。  watashitachi to issho ni kitekudasai . anata ga shuchōsurunaraba , totemo yoi . 
61  (formal) She insisted on his/him wearing a suit.  (Formal) She insisted on his/him wearing a suit.  (正式)她坚持要他/他穿西装。  (Zhèngshì) tā jiānchí yào tā/tā chuān xīzhuāng.  (formal) She insisted on his/him wearing a suit.  (formelle) Elle a insisté pour qu'il / lui porte un costume.  (formal) Ela insistiu em que ele / ela vestindo um terno.  (formal) Ella insistió en que él / él usara un traje.  (formale) Ha insistito sul suo / lui che indossa un vestito.  (Formalis) Et poscere in eius / ad eum amictus sectam.  (formal) Sie bestand darauf, dass er / er einen Anzug trug.  (επίσημη) Επέμεινε να φοράει ένα κοστούμι.  (epísimi) Epémeine na foráei éna kostoúmi.  (formalne) Nalegała na jego / go w garniturze.  (формально) Она настояла на том, чтобы его / его носили в костюме.  (formal'no) Ona nastoyala na tom, chtoby yego / yego nosili v kostyume.  (formal) She insisted on his/him wearing a suit.  (formelle) Elle a insisté pour qu'il / lui porte un costume.   ( 正式な ) 彼女   / 彼女  スーツ  着ていること  主張 した 。    ( せいしきな ) かのじょ  かれ / かのじょ  スーツ きている こと  しゅちょう した 。    ( seishikina ) kanojo wa kare / kanojo ga sūtsu o kiteirukoto o shuchō shita . 
62  她坚持要他穿西装  Tā jiānchí yào tā chuān xīzhuāng  她坚持要他穿西装  Tā jiānchí yào tā chuān xīzhuāng  She insisted that he wear a suit  Elle a insisté pour qu'il porte un costume  Ela insistiu que ele usasse um terno  Ella insistió en que él usara un traje.  Ha insistito che indossasse un vestito  Ea est causa ut liberas induendum  Sie bestand darauf, dass er einen Anzug trug  Επέμεινε να φορέσει κοστούμι  Epémeine na forései kostoúmi  Upierała się, że nosi garnitur  Она настояла, чтобы он носил костюм  Ona nastoyala, chtoby on nosil kostyum  她坚持要他穿西装  Elle a insisté pour qu'il porte un costume   彼女  スーツ  着る  主張 した    かのじょ  スーツ  きる  しゅちょう した    kanojo wa sūtsu o kiru to shuchō shita 
63 He insists that she come. He insists that she come. 他坚持要她来。 tā jiānchí yào tā lái. He insists that she come. Il insiste pour qu'elle vienne. Ele insiste que ela venha. Él insiste en que ella venga. Insiste che lei venga. Venit autem illa, sed declarat. Er besteht darauf, dass sie kommt. Επιμένει ότι έρχεται. Epiménei óti érchetai. Upiera się, że ona przyszła. Он настаивает на том, чтобы она пришла. On nastaivayet na tom, chtoby ona prishla. He insists that she come. Il insiste pour qu'elle vienne.   彼女  来る  主張 する 。  かれ  かのじょ  くる  しゅちょう する 。  kare wa kanojo ga kuru to shuchō suru . 
64  他执貪要她夫  Tā zhí tān yào tā fū  他执贪要她夫  Tā zhí tān yào tā fū  He is greedy for her husband  Il est gourmand pour son mari  Ele é ganancioso para o marido  Él es codicioso por su marido.  È avido di suo marito  Virum qui voluit exsecutiva avaritia  Er ist gierig nach ihrem Mann  Είναι άπληστος για τον σύζυγό της  Eínai áplistos gia ton sýzygó tis  Jest chciwy dla swojego męża  Он жадный для своего мужа  On zhadnyy dlya svoyego muzha  他执貪要她夫  Il est gourmand pour son mari       ため  貪欲です    かれ  おっと  ため  どにょくです    kare wa otto no tame ni donyokudesu 
65  He insists that she shouW come. .◊.Also) He insists that she shouW come. .◊。他也坚持说她来了。 .◊. Tā yě jiānchí shuō tā láile. . Insist .also) He insists that she shouW come. . Insistez également. Il insiste pour qu’elle vienne. . Insist. Também) Ele insiste que ela deve vir. . Insiste también. Él insiste en que ella debe venir. . Insisti. Anche lui insiste che lei venga. . ◊ .also) Qui vult venire ut shouW. . Bestehen Sie auch. Er besteht darauf, dass sie kommen wird. . Επιμένω επίσης) Επιμένει ότι πρέπει να έρθει. . Epiméno epísis) Epiménei óti prépei na érthei. . Nalegaj również. On nalega, aby przyszła. , Настаивайте. Также) Он настаивает, чтобы она показалась. , Nastaivayte. Takzhe) On nastaivayet, chtoby ona pokazalas'. 。◊ .also) He insists that she shouW come. . Insistez également. Il insiste pour qu’elle vienne. 。   彼女  来る  主張 する 。  。 かれ  かのじょ  くる  しゅちょう する 。  kare wa kanojo ga kuru to shuchō suru . 
66 他执意奏她来 Tā zhíyì zòu tā lái 他执意奏她来 Tā zhíyì zòu tā lái He insisted on playing her Il a insisté pour la jouer Ele insistiu em interpretá-la Insistió en jugarla Ha insistito per interpretarla Adversae invidiae obici maluit ad illius ludo Er bestand darauf, sie zu spielen Επέμεινε να την παίζει Epémeine na tin paízei Nalegał, żeby ją zagrać Он настоял на том, чтобы играть с ней On nastoyal na tom, chtoby igrat' s ney 他执意奏她来 Il a insisté pour la jouer   彼女  演奏  主張 した  かれ  かのじょ  えんそう  しゅちょう した  kare wa kanojo no ensō o shuchō shita 
67 note at demand note at demand 请注意 qǐng zhùyì Note at demand Note à la demande Observe a demanda Nota a la demanda Nota a richiesta note in demanda Bei Bedarf beachten Σημείωση κατόπιν ζήτησης Simeíosi katópin zítisis Uwaga na żądanie Примечание по требованию Primechaniye po trebovaniyu note at demand Note à la demande 要求   注意  ようきゅう   ちゅうい  yōkyū ji no chūi 
68 to say firmly that sth is true, especially when other people do not believe you to say firmly that sth is true, especially when other people do not believe you 坚定地说,某事是真的,特别是当其他人不相信你的时候 jiāndìng dì shuō, mǒu shì shì zhēn de, tèbié shì dāng qítā rén bù xiāngxìn nǐ de shíhòu To say firm that sth is true, especially when other people do not believe you Dire fermement que cest vrai, surtout quand les autres ne vous croient pas Dizer firme que sth é verdade, especialmente quando outras pessoas não acreditam em você Decir con firmeza que algo es cierto, especialmente cuando otras personas no te creen Per dire fermo che sth è vero, specialmente quando le altre persone non ti credono Summa theologiae dicere, quod firmiter esse verum, praesertim cum aliis non credo Fest zu sagen, dass etw wahr ist, besonders wenn andere Menschen Ihnen nicht glauben Για να πείτε ότι είναι αλήθεια, ειδικά όταν άλλοι άνθρωποι δεν σας πιστεύουν Gia na peíte óti eínai alítheia, eidiká ótan álloi ánthropoi den sas pistévoun Powiedzieć stanowczo, że coś jest prawdą, zwłaszcza gdy inni ludzie nie wierzą w ciebie Твердо сказать, что это правда, особенно когда другие люди не верят тебе Tverdo skazat', chto eto pravda, osobenno kogda drugiye lyudi ne veryat tebe to say firmly that sth is true, especially when other people do not believe you Dire fermement que cest vrai, surtout quand les autres ne vous croient pas sth  真実である こと 、 特に     あなた 信じていない  sth  しんじつである こと 、 とくに   ひと  あなた しんじていない  sth ga shinjitsudearu koto , tokuni ta no hito ga anata oshinjiteinai 
69  坚持说;固执己见  jiānchí shuō; gùzhí jǐjiàn  坚持说;固执己见  jiānchí shuō; gùzhí jǐjiàn  Persevere  Persévérer  Perseverar  Perseverar  Ha insistito; supponente  Querebatur: sententiae  Beharrlichkeit  Συνεχίστε  Synechíste  Wytrwaj  Настаивал, упрямый  Nastaival, upryamyy  坚持说;固执己见  Persévérer   忍耐力    にんたいりょく    nintairyoku 
70 坚定地说,某事是真的,特别是当其他人不相信你的时候 jiāndìng dì shuō, mǒu shì shì zhēn de, tèbié shì dāng qítā rén bù xiāngxìn nǐ de shíhòu 坚定地说,某事是真的,特别是当其他人不相信你的时候 jiāndìng dì shuō, mǒu shì shì zhēn de, tèbié shì dāng qítā rén bù xiāngxìn nǐ de shíhòu Firmly say that something is true, especially when others don’t believe you. Dites fermement que quelque chose est vrai, surtout quand les autres ne vous croient pas. Diga com firmeza que algo é verdade, especialmente quando os outros não acreditam em você. Diga firmemente que algo es verdad, especialmente cuando los demás no le creen. Dico fermamente che qualcosa è vero, specialmente quando gli altri non ti credono. Et dixerunt, quod aliquid firmiter esse verum, praesertim si vos non creditis, cum alios homines Sagen Sie fest, dass etwas wahr ist, besonders wenn andere Ihnen nicht glauben. Επιβεβαιώστε σθεναρά ότι κάτι είναι αλήθεια, ειδικά όταν άλλοι δεν σας πιστεύουν. Epivevaióste sthenará óti káti eínai alítheia, eidiká ótan álloi den sas pistévoun. Zdecydowanie powiedz, że coś jest prawdą, zwłaszcza gdy inni ci nie wierzą. Твердо говорите, что что-то является правдой, особенно когда другие не верят вам. Tverdo govorite, chto chto-to yavlyayetsya pravdoy, osobenno kogda drugiye ne veryat vam. 坚定地说,某事是真的,特别是当其他人不相信你的时候 Dites fermement que quelque chose est vrai, surtout quand les autres ne vous croient pas. 確か     真実である  断言 してください 。特に     あなた  信じていない とき そうです 。  たしか  なに   しんじつである  だんげん してください 。 とくに   ひと  あなた  しんじていない とき  そうです 。  tashika ni nani ka ga shinjitsudearu to dangen shitekudasai. tokuni ta no hito ga anata o shinjiteinai toki wa sōdesu . 
71 He insisted on his innocence He insisted on his innocence 他坚持自己是无辜的 tā jiānchí zìjǐ shì wúgū de He insisted on his innocence Il a insisté sur son innocence Ele insistiu em sua inocência Insistió en su inocencia. Ha insistito sulla sua innocenza Adversae invidiae obici maluit innocentia sua Er bestand auf seiner Unschuld Επέμεινε στην αθωότητά του Epémeine stin athoótitá tou Nalegał na swoją niewinność Он настаивал на своей невиновности On nastaival na svoyey nevinovnosti He insisted on his innocence Il a insisté sur son innocence   無実  主張 した  かれ  むじつ  しゅちょう した  kare wa mujitsu o shuchō shita 
72 他坚持说他是无辜知 tā jiānchí shuō tā shì wúgū zhī 他坚持说他是无辜知 tā jiānchí shuō tā shì wúgū zhī He insisted that he is ignorant Il a insisté sur le fait qu'il est ignorant Ele insistiu que ele é ignorante Insistió en que es ignorante. Ha insistito sul fatto che è ignorante Et is insisteret, quod innocens esset scitote intelligentes Er bestand darauf, dass er unwissend ist Επέμεινε ότι είναι άγνοια Epémeine óti eínai ágnoia Nalegał, że jest ignorantem Он настаивал на том, что он невежественен On nastaival na tom, chto on nevezhestvenen 他坚持说他是无辜知 Il a insisté sur le fait qu'il est ignorant     無知である  主張 した  かれ  かれ  むちである  しゅちょう した  kare wa kare ga muchidearu to shuchō shita 
73 He insisted (that) he was innocent. He insisted (that) he was innocent. 他坚持认为他是无辜的。 tā jiānchí rènwéi tā shì wúgū de. He insisted (that) he was innocent. Il a insisté sur le fait qu'il était innocent. Ele insistiu (que) ele era inocente. Insistió (que) era inocente. Ha insistito (che) era innocente. Adversae invidiae obici maluit (id) non esse innocentes. Er bestand darauf, dass er unschuldig war. Επέμεινε (ότι) ήταν αθώος. Epémeine (óti) ítan athóos. Upierał się (że) był niewinny. Он настаивал (что) он был невиновен. On nastaival (chto) on byl nevinoven. He insisted (that) he was innocent. Il a insisté sur le fait qu'il était innocent.     無実だ  主張 した 。  かれ  かれ  むじつだ  しゅちょう した 。  kare wa kare ga mujitsuda to shuchō shita . 
74 他坚持说他是无辜的 Tā jiānchí shuō tā shì wúgū de 他坚持说他是无辜的 Tā jiānchí shuō tā shì wúgū de He insisted that he is innocent Il a insisté sur le fait qu'il est innocent Ele insistiu que ele é inocente Insistió en que es inocente. Ha insistito per essere innocente Vult et innocentes Er bestand darauf, dass er unschuldig ist Επέμεινε ότι είναι αθώος Epémeine óti eínai athóos Upierał się, że jest niewinny Он настаивал на том, что он невиновен On nastaival na tom, chto on nevinoven 他坚持说他是无辜的 Il a insisté sur le fait qu'il est innocent   無実だ  主張 した  かれ  むじつだ  しゅちょう した  kare wa mujitsuda to shuchō shita 
75 insist on/upon sth to demand sth and refuse to be persuaded to accept anything else insist on/upon sth to demand sth and refuse to be persuaded to accept anything else 坚持要求......并且拒绝被说服接受任何其他事情 jiānchí yāoqiú...... Bìngqiě jùjué bèi shuōfú jiēshòu rènhé qítā shìqíng Insist on/upon sth to demand sth and refuse to be persuaded to accept anything else Insister pour demander à demander et refuser d'être persuadé d'accepter quoi que ce soit d'autre Insistir em / sobre sth para exigir e recusar ser persuadido a aceitar qualquer outra coisa Insistir en / a algo para exigir algo y negarse a ser persuadido a aceptar cualquier otra cosa Insistere su / su per chiedere sth e rifiutarsi di essere persuaso ad accettare qualsiasi altra cosa hinc / ad res repetendas in Summa theologiae et Summa theologiae, nolens persuasit accipere quicquam aliud Bestehen Sie auf / auf etw., Etw zu fordern und sich weigern zu lassen, etwas anderes zu akzeptieren Επιμείνετε στο να ζητήσετε και να αρνηθείτε να πεισθείτε να δεχτείτε οτιδήποτε άλλο Epimeínete sto na zitísete kai na arnitheíte na peistheíte na dechteíte otidípote állo Nalegaj na coś, co wymaga czegoś i nie daj się namówić na przyjęcie czegokolwiek innego Настаивайте на / на что-либо требовать чего-то и отказываться от убеждения принять что-либо еще Nastaivayte na / na chto-libo trebovat' chego-to i otkazyvat'sya ot ubezhdeniya prinyat' chto-libo yeshche insist on/upon sth to demand sth and refuse to be persuaded to accept anything else Insister pour demander à demander et refuser d'être persuadé d'accepter quoi que ce soit d'autre sth  要求 して   もの  受け入れる こと  拒む  sth  ようきゅう して   もの  うけいれる こと  こばむ  sth o yōkyū shite ta no mono o ukeireru koto o kobamu 
76  坚决要求  jiānjué yāoqiú  坚决要求  jiānjué yāoqiú  Resolutely demand  Résolument à la demande  Demanda resolutamente  Resueltamente la demanda  Risolutamente richiesto  is insisteret,  Entschieden fordern  Απαιτήστε αποφασιστικά  Apaitíste apofasistiká  Zdecydowanie żądaj  Решительно спрос  Reshitel'no spros  坚决要求  Résolument à la demande   必然   要求 する    ひつぜん てき  ようきゅう する    hitsuzen teki ni yōkyū suru 
77 We insisted on a refund of the full amount We insisted on a refund of the full amount 我们坚持要求全额退款 wǒmen jiānchí yāoqiú quán é tuì kuǎn We insisted on a refund of the full amount Nous avons insisté pour un remboursement du montant total Nós insistimos em um reembolso do valor total Insistimos en un reembolso del importe total. Abbiamo insistito per il rimborso dell'intero importo Nosmetipsi datis Litteris plena quantum in refugium et Wir bestanden auf einer Rückerstattung des vollen Betrags Επιθυμούσαμε την επιστροφή ολόκληρου του ποσού Epithymoúsame tin epistrofí olóklirou tou posoú Nalegaliśmy na zwrot całej kwoty Мы настаивали на возврате полной суммы My nastaivali na vozvrate polnoy summy We insisted on a refund of the full amount Nous avons insisté pour un remboursement du montant total 我々  、 全額  払い戻し  主張 した  われわれ  、 ぜんがく  はらいもどし  しゅちょう した  wareware wa , zengaku no haraimodoshi o shuchō shita 
78 我们坚持要求全额退款 wǒmen jiānchí yāoqiú quán é tuì kuǎn 我们坚持要求全额退款 wǒmen jiānchí yāoqiú quán é tuì kuǎn We insist on a full refund Nous insistons pour un remboursement complet Nós insistimos em um reembolso total Insistimos en un reembolso completo Insistiamo su un rimborso completo Non quaerit quae a plenus refugium Wir bestehen auf einer vollen Rückerstattung Επιμένουμε πλήρη επιστροφή χρημάτων Epiménoume plíri epistrofí chrimáton Nalegamy na pełny zwrot pieniędzy Мы настаиваем на полном возмещении My nastaivayem na polnom vozmeshchenii 我们坚持要求全额退款 Nous insistons pour un remboursement complet 我々  完全な 払い戻し  主張 する  われわれ  かんぜんな はらいもどし  しゅちょう する  wareware wa kanzenna haraimodoshi o shuchō suru 
79 They insisted upon being given every detail of the case They insisted upon being given every detail of the case 他们坚持要求给出案件的每一个细节 tāmen jiānchí yāoqiú gěi chū ànjiàn de měi yīgè xìjié They insisted upon being given every detail of the case Ils ont insisté pour recevoir tous les détails de l'affaire Eles insistiram em receber todos os detalhes do caso Insistieron en que se les diera todos los detalles del caso. Hanno insistito per ricevere ogni dettaglio del caso Casum dari poscunt singulis Sie bestanden darauf, jedes Detail des Falls zu erfahren Επέμειναν να δώσουν κάθε λεπτομέρεια της υπόθεσης Epémeinan na dósoun káthe leptoméreia tis ypóthesis Nalegali, aby każdy szczegół sprawy był rozpatrywany Они настаивали на том, чтобы дать каждую деталь дела Oni nastaivali na tom, chtoby dat' kazhduyu detal' dela They insisted upon being given every detail of the case Ils ont insisté pour recevoir tous les détails de l'affaire 彼ら  、 事件  あらゆる 詳細  与えられた  主張した  かれら  、 じけん  あらゆる しょうさい  あたえられた  しゅちょう した  karera wa , jiken no arayuru shōsai o ataerareta to shuchōshita 
80 他们坚持要求说明事情的整个来龙去脉 tāmen jiānchí yāoqiú shuōmíng shìqíng de zhěnggè láilóngqùmài 他们坚持要求说明事情的整个来龙去脉 tāmen jiānchí yāoqiú shuōmíng shìqíng de zhěnggè láilóngqùmài They insist on asking for the whole story of things. Ils insistent pour demander toute l'histoire des choses. Eles insistem em pedir toda a história das coisas. Insisten en pedir toda la historia de las cosas. Insistono nel chiedere l'intera storia delle cose. Institerunt rem exposuit et nosset omnia Sie bestehen darauf, nach der ganzen Geschichte der Dinge zu fragen. Επιμένουν να ζητούν την όλη ιστορία των πραγμάτων. Epiménoun na zitoún tin óli istoría ton pragmáton. Nalegają, by poprosić o całą historię rzeczy. Они настаивают на том, чтобы просить всю историю вещей. Oni nastaivayut na tom, chtoby prosit' vsyu istoriyu veshchey. 他们坚持要求说明事情的整个来龙去脉 Ils insistent pour demander toute l'histoire des choses. 彼ら  物事  すべて  物語  求める こと  主張する 。  かれら  ものごと  すべて  ものがたり  もとめる こと  しゅちょう する 。  karera wa monogoto no subete no monogatari o motomerukoto o shuchō suru . 
81 他们坚持要求给出案件的每一个细节 tāmen jiānchí yāoqiú gěi chū ànjiàn de měi yīgè xìjié 他们坚持要求给出案件的每一个细节 tāmen jiānchí yāoqiú gěi chū ànjiàn de měi yīgè xìjié They insisted on asking for every detail of the case Ils ont insisté pour demander tous les détails de l'affaire Eles insistiram em pedir todos os detalhes do caso Insistieron en preguntar por cada detalle del caso. Hanno insistito per chiedere ogni dettaglio del caso Ita ut singulis institerunt Sie bestanden darauf, nach jedem Detail des Falls zu fragen Επέμειναν να ζητούν κάθε λεπτομέρεια της υπόθεσης Epémeinan na zitoún káthe leptoméreia tis ypóthesis Nalegali, by prosić o każdy szczegół sprawy Они настаивали на том, чтобы просить каждую деталь дела Oni nastaivali na tom, chtoby prosit' kazhduyu detal' dela 他们坚持要求给出案件的每一个细节 Ils ont insisté pour demander tous les détails de l'affaire 彼ら  、 事件  あらゆる 詳細  求める こと  主張した  かれら  、 じけん  あらゆる しょうさい  もとめる こと  しゅちょう した  karera wa , jiken no arayuru shōsai o motomeru koto oshuchō shita 
82 insist on doing sth to continue doing sth even though other people think it is annoying  insist on doing sth to continue doing sth even though other people think it is annoying  坚持做某事继续做某事,即使其他人认为这很烦人 jiānchí zuò mǒu shì jìxù zuò mǒu shì, jíshǐ qítā rén rènwéi zhè hěn fánrén Insist doing sth to continue doing sth even though other people think it is annoying Insister pour que qc continue de faire qch même si d’autres pensent que c’est ennuyeux Insistir fazendo sth para continuar fazendo sth mesmo que outras pessoas pensem que é irritante Insiste en hacer algo para seguir haciéndolo, aunque otras personas piensen que es molesto. Insistere nel fare sth per continuare a fare sth anche se altre persone pensano che sia fastidioso ut permanere instare in facientes Ynskt mál: faciens Ynskt mál: etsi aliis puto incommodum est; Bestehen Sie darauf, etw weiterhin zu tun, auch wenn andere es für ärgerlich halten Επιμείνετε να κάνετε sth για να συνεχίσετε να κάνετε sth ακόμα κι αν άλλοι άνθρωποι πιστεύουν ότι είναι ενοχλητικό Epimeínete na kánete sth gia na synechísete na kánete sth akóma ki an álloi ánthropoi pistévoun óti eínai enochlitikó Nalegaj, żeby coś robić dalej, nawet jeśli inni ludzie uważają to za denerwujące Настаивайте делать что-то, чтобы продолжать делать что-то, хотя другие люди думают, что это раздражает Nastaivayte delat' chto-to, chtoby prodolzhat' delat' chto-to, khotya drugiye lyudi dumayut, chto eto razdrazhayet insist on doing sth to continue doing sth even though other people think it is annoying  Insister pour que qc continue de faire qch même si d’autres pensent que c’est ennuyeux     それ  迷惑である  思う   かかわらず、 sth  やり続けて sth  してください    ひと  それ  めいわくである  おもう   かかわらず 、 sth  やりつずけて sth  してください  ta no hito ga sore ga meiwakudearu to omō ni mokakawarazu , sth o yaritsuzukete sth o shitekudasai 
83 执意继续做 zhíyì jìxù zuò 执意继续做 zhíyì jìxù zuò Intend to continue to do J'ai l'intention de continuer à faire Pretende continuar a fazer Intención de seguir haciendo Intendete continuare a fare Continue instat ut faciam Ich habe vor, es weiter zu tun Προσπαθήστε να συνεχίσετε να το κάνετε Prospathíste na synechísete na to kánete Zamierzam kontynuować Намерены продолжать делать Namereny prodolzhat' delat' 执意继续做 J'ai l'intention de continuer à faire 続ける つもりです  つずける つもりです  tsuzukeru tsumoridesu 
84 They insist on playing their music late at night. They insist on playing their music late at night. 他们坚持在深夜播放他们的音乐。 tāmen jiānchí zài shēnyè bòfàng tāmen de yīnyuè. They insist on playing their music late at night. Ils insistent pour jouer leur musique tard dans la nuit. Eles insistem em tocar sua música tarde da noite. Insisten en tocar su música a altas horas de la noche. Insistono a suonare la loro musica a tarda notte. Dein multam post noctem ludo musicorum ipsorum arbitrio suo utantur. Sie bestehen darauf, spät abends ihre Musik zu spielen. Επιμένουν να παίζουν τη μουσική τους αργά το βράδυ. Epiménoun na paízoun ti mousikí tous argá to vrády. Nalegają, by odtwarzać ich muzykę późno w nocy. Они настаивают на том, чтобы играть свою музыку поздно ночью. Oni nastaivayut na tom, chtoby igrat' svoyu muzyku pozdno noch'yu. They insist on playing their music late at night. Ils insistent pour jouer leur musique tard dans la nuit. 彼ら   遅く 音楽  演奏 する こと  主張 する 。  かれら  よる おそく おんがく  えんそう する こと しゅちょう する 。  karera wa yoru osoku ongaku o ensō suru koto o shuchōsuru . 
85 已是深夜,他们却依然在放音乐 Yǐ shì shēnyè, tāmen què yīrán zài fàng yīnyuè 已是深夜,他们却依然在放音乐 Yǐ shì shēnyè, tāmen què yīrán zài fàng yīnyuè It’s late at night, they are still playing music. Il est tard dans la nuit, ils jouent encore de la musique. É tarde da noite, eles ainda estão tocando música. Es tarde en la noche, todavía están tocando música. È notte fonda, suonano ancora. Est dein multam post noctem, tamen play music Es ist spät abends, sie spielen immer noch Musik. Είναι αργά τη νύχτα, εξακολουθούν να παίζουν μουσική. Eínai argá ti nýchta, exakolouthoún na paízoun mousikí. Jest późno w nocy, wciąż grają muzykę. Уже поздно ночью, они все еще играют музыку. Uzhe pozdno noch'yu, oni vse yeshche igrayut muzyku. 已是深夜,他们却依然在放音乐 Il est tard dans la nuit, ils jouent encore de la musique.  遅く 、 彼ら  まだ 音楽  演奏 しています 。  よる おそく 、 かれら  まだ おんがく  えんそう しています 。  yoru osoku , karera wa mada ongaku o ensō shiteimasu . 
86 他们坚持在深夜播放他们的音乐。。 tāmen jiānchí zài shēnyè bòfàng tāmen de yīnyuè.. 他们坚持在深夜播放他们的音乐.. tāmen jiānchí zài shēnyè bòfàng tāmen de yīnyuè.. They insist on playing their music late at night. . Ils insistent pour jouer leur musique tard dans la nuit. . Eles insistem em tocar sua música tarde da noite. . Insisten en tocar su música a altas horas de la noche. . Insistono a suonare la loro musica a tarda notte. . Arbitrio suo utantur sua musica ludens nocte. . Sie bestehen darauf, spät abends ihre Musik zu spielen. . Επιμένουν να παίζουν τη μουσική τους αργά το βράδυ. . Epiménoun na paízoun ti mousikí tous argá to vrády. . Nalegają, by odtwarzać ich muzykę późno w nocy. . Они настаивают на том, чтобы играть свою музыку поздно ночью. , Oni nastaivayut na tom, chtoby igrat' svoyu muzyku pozdno noch'yu. , 他们坚持在深夜播放他们的音乐。。 Ils insistent pour jouer leur musique tard dans la nuit. . 彼ら   遅く 音楽  演奏 する こと  主張 する 。。  かれら  よる おそく おんがく  えんそう する こと しゅちょう する 。 。  karera wa yoru osoku ongaku o ensō suru koto o shuchōsuru . . 
87 insistence ~ (on sth/on doing sth) Insistence ~ (on sth/on doing sth) 坚持〜(某事/做某事) Jiānchí〜(mǒu shì/zuò mǒu shì) Insistence ~ (on sth/on doing sth) Insistance ~ (sur qch / faire qch) Insistência ~ (em sth / on fazendo sth) Insistencia ~ (en algo / en hacer algo) Insistenza ~ (su sth / on doing sth) hinc ~ (in Summa theologiae / faciens in Ynskt mál) Beharrlichkeit ~ (auf etw akk) Επιμονή ~ (σε sth / on sth) Epimoní ~ (se sth / on sth) Nacisk ~ (na coś nie tak) Настойчивость ~ (о чем-то / о чем-либо) Nastoychivost' ~ (o chem-to / o chem-libo) insistence ~ (on sth/on doing sth) Insistance ~ (sur qch / faire qch) 主張 〜 ( on sth / on sth )  しゅちょう 〜 ( おん sth / おん sth )  shuchō 〜 ( on sth / on sth ) 
88 ~ (that ... ) an act of demanding or saying sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses  ~ (that... ) An act of demanding or saying sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses  〜(那......)坚决要求或说话并拒绝接受任何反对或借口的行为 〜(nà......) Jiānjué yāoqiú huò shuōhuà bìng jùjué jiēshòu rènhé fǎnduì huò jièkǒu de xíngwéi ~ (that ... ) an act of demanding or saying sth firm and refusing to accept any opposition or excuses ~ (que ...) un acte de demander ou de dire fermement à l'entreprise et de refuser toute opposition ou excuse ~ (que ...) um ato de exigir ou dizer sth firme e se recusar a aceitar qualquer oposição ou desculpas ~ (que ...) un acto de exigir o decir algo firme y negarse a aceptar cualquier oposición o excusa ~ (che ...) un atto di chiedere o di affermare fermamente e rifiutare di accettare qualsiasi opposizione o scuse ~ (Quod ...), sive per actum mortem deposcere, dicens Ynskt mál: et firmiter negat accipere excusat aut aliqua contradicione ~ (das ...) ein Akt der Forderung oder des Ausdrucks von etw. und der Ablehnung jeglicher Opposition oder Ausreden ~ (ότι ...) μια πράξη απαιτώντας ή λέγοντας sth σταθερή και αρνείται να δεχθεί οποιαδήποτε αντίθεση ή δικαιολογίες ~ (óti ...) mia práxi apaitóntas í légontas sth statherí kai arneítai na dechtheí opoiadípote antíthesi í dikaiologíes ~ (to ...) akt żądania lub powiedzenia sth firmy i odmowy przyjęcia jakiejkolwiek opozycji lub wymówek ~ (это ...) акт требования или произнесения твердо и отказа принять любое возражение или оправдания ~ (eto ...) akt trebovaniya ili proizneseniya tverdo i otkaza prinyat' lyuboye vozrazheniye ili opravdaniya ~ (that ... ) an act of demanding or saying sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses  ~ (que ...) un acte de demander ou de dire fermement à l'entreprise et de refuser toute opposition ou excuse 〜 ( that ...) sth firm  要求  たり 、 言っ たり 、反対  言い訳  受け入れる こと  拒否 する 行為  〜 ( tはt 。。。) sth ふぃrm  ようきゅう  たり 、 いっ たり 、 はんたい  いいわけ  うけいれる こと  きょひ する こうい  〜 ( that ...) sth firm o yōkyū shi tari , it tari , hantai yaīwake o ukeireru koto o kyohi suru kōi 
89 坚决要求;坚持;固执 jiānjué yāoqiú; jiānchí; gùzhí 坚决要求;坚持;固执 jiānjué yāoqiú; jiānchí; gùzhí Resolutely demand Résolument à la demande Demanda resolutamente Resueltamente la demanda Risolutamente richiesto Illa autem affirmabat, perseverare, pertinax Entschieden fordern Απαιτήστε αποφασιστικά Apaitíste apofasistiká Zdecydowanie żądaj Решительно спрос Reshitel'no spros 坚决要求;坚持;固执 Résolument à la demande 必然   要求 する  ひつぜん てき  ようきゅう する  hitsuzen teki ni yōkyū suru 
90 their insistence on strict standards of  behaviour their insistence on strict standards of  behaviour 他们坚持严格的行为标准 tāmen jiānchí yángé de xíngwéi biāozhǔn Their insistence on strict standards of behaviour Leur insistance sur des normes de comportement strictes Sua insistência em padrões rígidos de comportamento Su insistencia en estrictas normas de comportamiento. La loro insistenza su rigidi standard di comportamento signa et morum summa instantia Ihr Beharren auf strengen Verhaltensstandards Η επιμονή τους σε αυστηρά πρότυπα συμπεριφοράς I epimoní tous se afstirá prótypa symperiforás Ich nacisk na ścisłe normy zachowania Их настойчивость в строгих стандартах поведения Ikh nastoychivost' v strogikh standartakh povedeniya their insistence on strict standards of  behaviour Leur insistance sur des normes de comportement strictes 厳格な 行動 基準 に対する 彼ら  主張  げんかくな こうどう きじゅん にたいする かれら  しゅちょう  genkakuna kōdō kijun nitaisuru karera no shuchō 
91 他们对严格行为规范的坚决主张 tāmen duì yángé xíngwéi guīfàn de jiānjué zhǔzhāng 他们对严格行为规范的坚决主张 tāmen duì yángé xíngwéi guīfàn de jiānjué zhǔzhāng Their firm claims on strict behavioral norms Leurs revendications fermes sur des normes comportementales strictes Suas reivindicações firmes em normas comportamentais estritas Sus firmes reclamos sobre estrictas normas de comportamiento. Le loro affermazioni ferme su norme comportamentali rigorose Agendi normae stricto depoposcerunt Ihre festen Ansprüche auf strenge Verhaltensnormen Οι ισχυροί ισχυρισμοί τους για αυστηρούς κανόνες συμπεριφοράς Oi ischyroí ischyrismoí tous gia afstiroús kanónes symperiforás Ich stanowcze roszczenia do surowych norm behawioralnych Их твердые претензии на строгие поведенческие нормы Ikh tverdyye pretenzii na strogiye povedencheskiye normy 他们对严格行为规范的坚决主张 Leurs revendications fermes sur des normes comportementales strictes 厳しい 行動 規範 に関する 彼ら  しっかり した 主張  きびしい こうどう きはん にかんする かれら  しっかりした しゅちょう  kibishī kōdō kihan nikansuru karera no shikkari shita shuchō
92 他们坚持严格的行为标准 tāmen jiānchí yángé de xíngwéi biāozhǔn 他们坚持严格的行为标准 tāmen jiānchí yángé de xíngwéi biāozhǔn They adhere to strict standards of conduct Ils adhèrent à des normes de conduite strictes Eles aderem a rigorosos padrões de conduta Se adhieren a estrictos estándares de conducta. Aderiscono a rigorosi standard di condotta Ea signa severa haerentes Sie halten sich an strenge Verhaltensnormen Συμμορφώνονται με αυστηρά πρότυπα συμπεριφοράς Symmorfónontai me afstirá prótypa symperiforás Przestrzegają surowych norm postępowania Они придерживаются строгих стандартов поведения Oni priderzhivayutsya strogikh standartov povedeniya 他们坚持严格的行为标准 Ils adhèrent à des normes de conduite strictes 彼ら  厳格な 行動 基準  従っています  かれら  げんかくな こうどう きじゅん  したがっています  karera wa genkakuna kōdō kijun ni shitagatteimasu 
93 At her insistence, the matter was dropped At her insistence, the matter was dropped 在她的坚持下,此事被撤销 zài tā de jiānchí xià, cǐ shì bèi chèxiāo At her insistence, the matter was dropped Sur son insistance, l'affaire a été abandonnée Por sua insistência, o assunto foi abandonado Ante su insistencia, se abandonó el asunto. Alla sua insistenza, la questione fu abbandonata In eius urgente, in re omissa Auf ihr Beharren wurde die Angelegenheit fallen gelassen Με την επιμονή της, το θέμα έπεσε Me tin epimoní tis, to théma épese Na jej naleganie sprawa została zniesiona По ее настоянию дело было прекращено Po yeye nastoyaniyu delo bylo prekrashcheno At her insistence, the matter was dropped Sur son insistance, l'affaire a été abandonnée 彼女  主張   、 問題  落ちた  かのじょ  しゅちょう   、 もんだい  おちた  kanojo no shuchō de wa , mondai wa ochita 
94 在她的坚持下,这件事被搁置了 zài tā de jiānchí xià, zhè jiàn shì bèi gēzhìle 在她的坚持下,这件事被搁置了 zài tā de jiānchí xià, zhè jiàn shì bèi gēzhìle Under her insistence, this matter was shelved. Sous son insistance, cette affaire a été classée. Sob sua insistência, esse assunto foi arquivado. Bajo su insistencia, este asunto fue archivado. Sotto la sua insistenza, la questione è stata accantonata. In eius surget, materia erat shelved Unter ihrem Drängen wurde diese Angelegenheit zurückgestellt. Κάτω από την επιμονή της, το θέμα αυτό απομακρύνθηκε. Káto apó tin epimoní tis, to théma aftó apomakrýnthike. Pod jej naciskiem sprawa została odłożona na półkę. По ее настоянию этот вопрос был отложен. Po yeye nastoyaniyu etot vopros byl otlozhen. 在她的坚持下,这件事被搁置了 Sous son insistance, cette affaire a été classée. 彼女  主張  下で 、 この 問題  棚上げ された 。  かのじょ  しゅちょう  もとで 、 この もんだい  たなあげ された 。  kanojo no shuchō no motode , kono mondai wa tanāgesareta . 
95 在她的坚持下,此事被撤销 zài tā de jiānchí xià, cǐ shì bèi chèxiāo 在她的坚持下,此事被撤销 zài tā de jiānchí xià, cǐ shì bèi chèxiāo Under her insistence, the matter was revoked Sous son insistance, l'affaire a été révoquée Sob sua insistência, o assunto foi revogado Bajo su insistencia, el asunto fue revocado. Sotto la sua insistenza, la questione è stata revocata In eius surget, materia est revocandum Unter ihrem Drängen wurde die Angelegenheit aufgehoben Υπό την επιμονή της, το θέμα ανακλήθηκε Ypó tin epimoní tis, to théma anaklíthike Pod jej naciskiem sprawa została odwołana По ее настоянию дело было отменено Po yeye nastoyaniyu delo bylo otmeneno 在她的坚持下,此事被撤销 Sous son insistance, l'affaire a été révoquée 彼女  主張  もと 、 問題  取り消された  かのじょ  しゅちょう  もと 、 もんだい  とりけされた  kanojo no shuchō no moto , mondai wa torikesareta 
96 insistent ~ (on sth/on doing sth) /〜(that …)demanding sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses insistent ~ (on sth/on doing sth)/〜(that…)demanding sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses 坚持〜(某事/做某事)/〜(那......)要求坚决并拒绝接受任何反对或借口 jiānchí〜(mǒu shì/zuò mǒu shì)/〜(nà......) Yāoqiú jiānjué bìng jùjué jiēshòu rènhé fǎnduì huò jièkǒu Insistent ~ (on sth/on doing sth) /~(that ...)demanding sth firm and refusing to accept any opposition or excuses Insistant ~ (sur qch / fait qch) / ~ (que ...) demande ferme et refuse d'accepter toute opposition ou excuse Insistente ~ (em sth / on fazendo sth) / ~ (que ...) exigindo sth firme e se recusando a aceitar qualquer oposição ou desculpas Insistente ~ (en algo / haciendo algo) / ~ (que ...) exigiendo algo firme y negándose a aceptar cualquier oposición o excusa Insistente ~ (su sth / on doing sth) / ~ (che ...) chiedendo fermezza e rifiuto di accettare qualsiasi opposizione o scusa ~ lingua testificans adducit (in Summa theologiae / faciens in Ynskt mál) / * (quod ...) postulantes Ynskt mál: et firmiter negat accipere excusat aut aliqua contradicione Beharrlich ~ (auf etw akk / auf etw akk) / ~ (das ...) forderte etw fest und lehnte es ab, Opposition oder Ausreden zu akzeptieren Επίμονη ~ (σε sth / on doing sth) / ~ (ότι ...) απαιτώντας sth σταθερή και αρνούμενος να δεχτεί οποιαδήποτε αντίθεση ή δικαιολογίες Epímoni ~ (se sth / on doing sth) / ~ (óti ...) apaitóntas sth statherí kai arnoúmenos na dechteí opoiadípote antíthesi í dikaiologíes Natarczywe ~ (na co / na zrobieniu czegoś) / ~ (to ...) wymagające pewnej firmy i odmawiające zaakceptowania jakiegokolwiek sprzeciwu lub wymówek Настаиваю ~ (на чем-то / на чем-то занимаемся) / ~ (что ...), требуя чего-то твердого и отказываясь принимать какие-либо возражения или оправдания Nastaivayu ~ (na chem-to / na chem-to zanimayemsya) / ~ (chto ...), trebuya chego-to tverdogo i otkazyvayas' prinimat' kakiye-libo vozrazheniya ili opravdaniya insistent ~ (on sth/on doing sth) /〜(that …)demanding sth firmly and refusing to accept any opposition or excuses Insistant ~ (sur qch / fait qch) / ~ (que ...) demande ferme et refuse d'accepter toute opposition ou excuse 頑固な 〜 ( sth / sth している ) /〜( that ...) sth 会社  要求  、 野党  言い訳  受け入れる こと 拒否 する  がんこな 〜 ( sth / sth している ) /〜( tはt 。。。) sth かいしゃ  ようきゅう  、 やとう  いいわけ  うけいれる こと  きょひ する  gankona 〜 ( sth / sth shiteiru ) /〜( that ...) sth nokaisha o yōkyū shi , yatō ya īwake o ukeireru koto o kyohisuru 
97 坚决要求的;坚持的;固执的 jiānjué yāoqiú de; jiānchí de; gùzhí de 坚决要求的;坚持的;固执的 jiānjué yāoqiú de; jiānchí de; gùzhí de Resolutely demanding; stubborn; stubborn Résolument exigeant, têtu, têtu Resolutamente exigente, teimoso, teimoso Resuelto exigente; terco; terco Decisamente impegnativo, testardo, testardo Fortiter se conscios dixerunt: inhaero, pertinax Entschlossen fordernd, störrisch, störrisch Απαιτούνται αποφασιστικά, πεισματάρης, πεισματάρης Apaitoúntai apofasistiká, peismatáris, peismatáris Zdecydowanie wymagający, uparty, uparty Решительно требовательный, упрямый, упрямый Reshitel'no trebovatel'nyy, upryamyy, upryamyy 坚决要求的;坚持的;固执的 Résolument exigeant, têtu, têtu 決して 厳しい ; 頑固な ; 頑固な  けっして きびしい ; がんこな ; がんこな  kesshite kibishī ; gankona ; gankona 
98 they were insistent on having a contract for the work they were insistent on having a contract for the work 他们坚持签订合同 tāmen jiānchí qiāndìng hétóng They were sustainedent on having a contract for the work Ils voulaient avoir un contrat pour le travail Eles foram sustentados em ter um contrato para o trabalho Fueron sostenidos en tener un contrato para el trabajo. Erano sostenitori di avere un contratto per il lavoro illi instabant operi habens contractum Sie waren auf einem Vertrag für die Arbeit beständig Υποστηρίζονταν ότι είχαν συνάψει σύμβαση για την εργασία Ypostirízontan óti eíchan synápsei sýmvasi gia tin ergasía Utrzymywali się z umowy o pracę Они были заключены с контрактом на работу. Oni byli zaklyucheny s kontraktom na rabotu. they were insistent on having a contract for the work Ils voulaient avoir un contrat pour le travail 彼ら  仕事  ため  契約  結ぶ こと 支えられました  かれら  しごと  ため  けいやく  むすぶ こと  ささえられました  karera wa shigoto no tame ni keiyaku o musubu koto desasaeraremashita 
99 他们坚持要就这项工作立一份合同 tāmen jiānchí yào jiù zhè xiàng gōngzuò lì yī fèn hétóng 他们坚持要就这项工作立一份合同 tāmen jiānchí yào jiù zhè xiàng gōngzuò lì yī fèn hétóng They insist on a contract for this work. Ils insistent sur un contrat pour ce travail. Eles insistem em um contrato para este trabalho. Insisten en un contrato para este trabajo. Insistono su un contratto per questo lavoro. Haec postulata locarent Sie bestehen auf einem Vertrag für diese Arbeit. Επιμένουν σε μια σύμβαση για αυτό το έργο. Epiménoun se mia sýmvasi gia aftó to érgo. Nalegają na kontrakt na tę pracę. Они настаивают на договоре на эту работу. Oni nastaivayut na dogovore na etu rabotu. 他们坚持要就这项工作立一份合同 Ils insistent sur un contrat pour ce travail. 彼ら  この 仕事  ため  契約  主張 する 。  かれら  この しごと  ため  けいやく  しゅちょうする 。  karera wa kono shigoto no tame no keiyaku o shuchō suru .
100 他们坚持签订合同 tāmen jiānchí qiāndìng hétóng 他们坚持签订合同 tāmen jiānchí qiāndìng hétóng They insist on signing a contract Ils insistent pour signer un contrat Eles insistem em assinar um contrato Insisten en firmar un contrato. Insistono per firmare un contratto Hinc vicissim Sie bestehen darauf, einen Vertrag zu unterzeichnen Επιμένουν να υπογράψουν σύμβαση Epiménoun na ypográpsoun sýmvasi Nalegają na podpisanie umowy Они настаивают на подписании контракта Oni nastaivayut na podpisanii kontrakta 他们坚持签订合同 Ils insistent pour signer un contrat 彼ら  契約  署名 する こと  主張 する  かれら  けいやく  しょめい する こと  しゅちょう する  karera wa keiyaku ni shomei suru koto o shuchō suru 
  Why are you so insistent that we leave tonight? Why are you so insistent that we leave tonight? 为什么你这么坚持我们今晚离开? Wèishéme nǐ zhème jiānchí wǒmen jīn wǎn líkāi? Why are you so insistent that we leave tonight? Pourquoi insistez-vous tellement pour que nous partions ce soir? Por que você é tão insistente que partimos hoje à noite? ¿Por qué eres tan insistente en que nos vayamos esta noche? Perché sei così insistente che partiamo stasera? Quid es tu, nos relinquere hac nocte et lingua testificans adducit? Warum sind Sie so hartnäckig, dass wir heute Nacht gehen? Γιατί είσαι τόσο έντονος που φεύγουμε απόψε; Giatí eísai tóso éntonos pou févgoume apópse? Dlaczego jesteś tak uporczywy, że dziś wieczorem wychodzimy? Почему ты так настаиваешь, чтобы мы уехали сегодня вечером? Pochemu ty tak nastaivayesh', chtoby my uyekhali segodnya vecherom? Why are you so insistent that we leave tonight? Pourquoi insistez-vous tellement pour que nous partions ce soir? 今夜  なぜ あなた  そんなに 強く 黙っている のです ?  こにゃ  なぜ あなた  そんなに つよく だまっている のです  ?  konya wa naze anata wa sonnani tsuyoku damatteirunodesu ka ? 
102 你为什么一定要我们今晚离开?  Nǐ wèishéme yīdìng yào wǒmen jīn wǎn líkāi?  你为什么一定要我们今晚离开? Nǐ wèishéme yīdìng yào wǒmen jīn wǎn líkāi? Why do you want us to leave tonight? Pourquoi voulez-vous que nous partions ce soir? Por que você quer que a gente saia hoje à noite? ¿Por qué quieres que nos vayamos esta noche? Perché vuoi che usciamo stanotte? Quare necesse est ut relinquam te nocte? Warum willst du, dass wir heute Nacht gehen? Γιατί θέλεις να φύγουμε απόψε; Giatí théleis na fýgoume apópse? Dlaczego chcesz, żebyśmy dziś wyjechali? Почему вы хотите, чтобы мы ушли сегодня вечером? Pochemu vy khotite, chtoby my ushli segodnya vecherom? 你为什么一定要我们今晚离开?  Pourquoi voulez-vous que nous partions ce soir? なぜ 今夜 私たち  去る こと  望んでいます  ?  なぜ こにゃ わたしたち  さる こと  のぞんでいます ?  naze konya watashitachi ga saru koto o nozondeimasu ka? 
103 She didn't want to go but her brother was insistent She didn't want to go but her brother was insistent 她不想去,但她的兄弟坚持不懈 Tā bùxiǎng qù, dàn tā de xiōngdì jiānchí bùxiè She didn't want to go but her brother was insistent Elle ne voulait pas y aller mais son frère insistait Ela não queria ir, mas seu irmão era insistente Ella no quería ir pero su hermano era insistente. Non voleva andare ma suo fratello insisteva Et noluit, sed ut frater eius et lingua testificans adducit Sie wollte nicht gehen, aber ihr Bruder bestand darauf Δεν ήθελε να πάει, αλλά ο αδελφός της ήταν επίμονος Den íthele na páei, allá o adelfós tis ítan epímonos Nie chciała iść, ale jej brat nalegał Она не хотела идти, но ее брат настаивал Ona ne khotela idti, no yeye brat nastaival She didn't want to go but her brother was insistent Elle ne voulait pas y aller mais son frère insistait 彼女  行こう   思わなかったが 、 彼女   執拗だった  かのじょ  いこう   おもわなかったが 、 かのじょ おとうと  しつようだった  kanojo wa ikō to wa omowanakattaga , kanojo no otōto washitsuyōdatta 
104 她不想去,但她哥哥非得要她去 tā bùxiǎng qù, dàn tā gēgē fēiděi yào tā qù 她不想去,但她哥哥非得要她去 tā bùxiǎng qù, dàn tā gēgē fēiděi yào tā qù She doesn't want to go, but her brother has to ask her to go Elle ne veut pas y aller, mais son frère doit lui demander de partir Ela não quer ir, mas o irmão dela tem que pedir para ela ir Ella no quiere ir, pero su hermano tiene que pedirle que vaya Non vuole andare, ma suo fratello deve chiederle di andare Et non vultis ire: sed frater eius rogavit ut se habere Sie will nicht gehen, aber ihr Bruder muss sie bitten, zu gehen Δεν θέλει να πάει, αλλά ο αδελφός της πρέπει να της ζητήσει να φύγει Den thélei na páei, allá o adelfós tis prépei na tis zitísei na fýgei Ona nie chce iść, ale jej brat musi ją poprosić, żeby poszła Она не хочет идти, но ее брат должен попросить ее пойти Ona ne khochet idti, no yeye brat dolzhen poprosit' yeye poyti 她不想去,但她哥哥非得要她去 Elle ne veut pas y aller, mais son frère doit lui demander de partir 彼女  行こう   しませんが 、 彼女    彼女 尋ねなければなりません  かのじょ  いこう   しませんが 、 かのじょ  あに かのじょ  たずねなければなりません  kanojo wa ikō to wa shimasenga , kanojo no ani wa kanojoni tazunenakerebanarimasen 
105 continuing for a long period of time in a way that cannot be ignored continuing for a long period of time in a way that cannot be ignored 以一种不容忽视的方式持续很长一段时间 yǐ yī zhǒng bùróng hūshì de fāngshì chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān Continuing for a long period of time in a way that cannot be ignored Continuer pendant une longue période d'une manière qui ne peut être ignorée Continuando por um longo período de tempo de uma maneira que não pode ser ignorada Continuar por un largo período de tiempo de una manera que no puede ser ignorada Continuare per un lungo periodo di tempo in un modo che non può essere ignorato diu continuando, ut per tempus non est contemnere tutum; Lange Zeit auf eine Weise fortzusetzen, die nicht ignoriert werden kann Συνεχίζοντας για μεγάλο χρονικό διάστημα με τρόπο που δεν μπορεί να αγνοηθεί Synechízontas gia megálo chronikó diástima me trópo pou den boreí na agnoitheí Kontynuacja przez dłuższy czas w sposób, którego nie można zignorować Продолжение в течение длительного периода времени таким образом, что нельзя игнорировать Prodolzheniye v techeniye dlitel'nogo perioda vremeni takim obrazom, chto nel'zya ignorirovat' continuing for a long period of time in a way that cannot be ignored Continuer pendant une longue période d'une manière qui ne peut être ignorée 長い  、 無視 できない 方法  継続 する  ながい  、 むし できない ほうほう  けいぞく する  nagai ma , mushi dekinai hōhō de keizoku suru 
106 持续不断的;再三的;反复的 chíxù bùduàn de; zàisān de; fǎnfù de 持续不断的;再三的;反复的 chíxù bùduàn de; zàisān de; fǎnfù de Continuous; repeated; repeated Continu; répété; répété Contínuo, repetido, repetido Continuo; repetido; repetido Continuo, ripetuto, ripetuto Ongoing; saepe; repetitur Kontinuierlich, wiederholt, wiederholt Συνεχής · επαναλαμβάνεται · επαναλαμβάνεται Synechís : epanalamvánetai : epanalamvánetai Ciągły, powtarzany, powtarzany Непрерывный, повторяется, повторяется Nepreryvnyy, povtoryayetsya, povtoryayetsya 持续不断的;再三的;反复的 Continu; répété; répété 連続 、 繰り返し 、 繰り返し  れんぞく 、 くりかえし 、 くりかえし  renzoku , kurikaeshi , kurikaeshi 
107 以一种不容忽视的方式持续很长一段时间 yǐ yī zhǒng bùróng hūshì de fāngshì chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān 以一种不容忽视的方式持续很长一段时间 yǐ yī zhǒng bùróng hūshì de fāngshì chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān In a way that cannot be ignored for a long time D'une manière qui ne peut être ignorée pendant longtemps De uma maneira que não pode ser ignorada por um longo tempo De una manera que no puede ser ignorada por mucho tiempo In un modo che non può essere ignorato per molto tempo Et ita non potest eam neglecta per longum tempus Auf eine Weise, die lange Zeit nicht ignoriert werden kann Με έναν τρόπο που δεν μπορεί να αγνοηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Me énan trópo pou den boreí na agnoitheí gia megálo chronikó diástima W sposób, który nie może być zignorowany przez długi czas Таким образом, что нельзя игнорировать в течение длительного времени Takim obrazom, chto nel'zya ignorirovat' v techeniye dlitel'nogo vremeni 以一种不容忽视的方式持续很长一段时间 D'une manière qui ne peut être ignorée pendant longtemps 長い  無視 できない 方法   ながい  むし できない ほうほう   nagai ma mushi dekinai hōhō de 
108 insistent demands insistent demands 坚持要求 jiānchí yāoqiú Insistence demands Demandes insistantes Demandas de insistência Demandas de insistencia Richieste di insistenza flagitando Beharrlichkeit verlangt Απαιτήσεις επιμονής Apaitíseis epimonís Żądania natarczywości Требования настойчивости Trebovaniya nastoychivosti insistent demands Demandes insistantes 主張  要求  しゅちょう  ようきゅう  shuchō no yōkyū 
109 再三的要求 zàisān de yāoqiú 再三的要求 zàisān de yāoqiú Repeated requirements Exigences répétées Requisitos repetidos Requerimientos repetidos Requisiti ripetuti repetita petitio Wiederholte Anforderungen Επαναλαμβανόμενες απαιτήσεις Epanalamvanómenes apaitíseis Powtarzające się wymagania Повторные требования Povtornyye trebovaniya 再三的要求 Exigences répétées 繰り返される 要件  くりかえされる ようけん  kurikaesareru yōken 
110 the insistent ringing of the telephone the insistent ringing of the telephone 坚持不懈地打电话 jiānchí bùxiè de dǎ diànhuà The insistent ringing of the telephone La sonnerie insistante du téléphone O toque insistente do telefone El insistente timbre del teléfono. Il suono insistente del telefono Instantibus tinnitus ille ipsarum telephono Das beständige Klingeln des Telefons Το επίμονο κουδούνισμα του τηλεφώνου To epímono koudoúnisma tou tilefónou Natarczywe dzwonienie telefonu Настойчивый звонок телефона Nastoychivyy zvonok telefona the insistent ringing of the telephone La sonnerie insistante du téléphone 電話  執拗な 鳴り声  でんわ  しつような なりごえ  denwa no shitsuyōna narigoe 
111  没完没了的电话铃声  méiwán méiliǎo de diànhuà língshēng  没完没了的电话铃声  méiwán méiliǎo de diànhuà língshēng  Endless phone ringtone  Sonnerie de téléphone sans fin  Toque de telefone sem fim  Tono de llamada del teléfono sin fin  Suoneria telefonica senza fine  Sine fine in phone est tinnitus  Endless Phone Klingelton  Ατελείωτος ήχος κλήσης τηλεφώνου  Ateleíotos íchos klísis tilefónou  Niekończący się dzwonek telefonu  Бесконечная мелодия на телефон  Beskonechnaya melodiya na telefon  没完没了的电话铃声  Sonnerie de téléphone sans fin   無限  着信音    むげん  ちゃくしのん    mugen no chakushinon 
112  insistently   insistently   执意  zhíyì  Insistently  Avec insistance  Insistentemente  Insistentemente  insistentemente  certe vaticinantur  Beharrlich  Επιμελώς  Epimelós  Natarczywie  упорно  uporno  insistently   Avec insistance   堅実 に    けんじつ     kenjitsu ni 
113  in situ  (from Latin) in the original or correct place  in situ  (from Latin) in the original or correct place  原位(来自拉丁语)在原始或正确的地方  yuán wèi (láizì lādīng yǔ) zàiyuánshǐ huò zhèngquè dì dìfāng  In situ (from Latin) in the original or correct place  In situ (du latin) à la place originale ou correcte  In situ (do latim) no lugar original ou correto  In situ (del latín) en el lugar original o correcto.  In situ (dal latino) nel luogo originale o corretto  in situ (ex Latina) in originale aut verum loco  In situ (aus dem Lateinischen) an der ursprünglichen oder richtigen Stelle  Επί τόπου (από τη λατινική γλώσσα) στο αρχικό ή το σωστό μέρος  Epí tópou (apó ti latinikí glóssa) sto archikó í to sostó méros  In situ (z łaciny) w oryginalnym lub poprawnym miejscu  In situ (с латыни) в оригинальном или правильном месте  In situ (s latyni) v original'nom ili pravil'nom meste  in situ  (from Latin) in the original or correct place  In situ (du latin) à la place originale ou correcte    位置 または 正しい 場所  インサイチュ (ラテン語 から )    はら いち または ただしい ばしょ  いんさいちゅ ( らてんご から )    hara ichi mataha tadashī basho no insaichu ( ratengokara ) 
114  在原位;在原地;在合适的地方  zàiyuán wèi; zài yuán dì; zài héshì dì dìfāng  在原位;在原地;在合适的地方  zài yuán wèi; zài yuán dì; zài héshì dì dìfāng  In situ; in place; in the right place  In situ; en place; au bon endroit  In situ, no lugar, no lugar certo  In situ, en el lugar, en el lugar correcto  In situ, sul posto, nel posto giusto  In situ, loco in locum  In situ, an Ort und Stelle, am richtigen Ort  Επί τόπου, στη θέση του, στη σωστή θέση  Epí tópou, sti thési tou, sti sostí thési  In situ, na miejscu, we właściwym miejscu  На месте, на месте, в нужном месте  Na meste, na meste, v nuzhnom meste  在原位;在原地;在合适的地方  In situ; en place; au bon endroit   インサイチュ  、 適所  、 適切な 場所     いんさいちゅ  、 てきしょ  、 てきせつな ばしょ     insaichu de , tekisho ni , tekisetsuna basho ni 
115 原位(来自拉丁语)在原始或正确的地方 yuán wèi (láizì lādīng yǔ) zài yuánshǐ huò zhèngquè dì dìfāng 原位(来自拉丁语)在原始或正确的地方 yuán wèi (láizì lādīng yǔ) zài yuánshǐ huò zhèngquè dì dìfāng In situ (from Latin) in the original or right place In situ (du latin) à la place d'origine ou à la place In situ (do latim) no lugar original ou certo In situ (del latín) en el lugar original o correcto. In situ (dal latino) nel luogo originale o giusto In situ in in originale aut ius est (ex Latina) In situ (aus dem Lateinischen) an der ursprünglichen oder richtigen Stelle Επί τόπου (από τη λατινική γλώσσα) στο αρχικό ή το σωστό μέρος Epí tópou (apó ti latinikí glóssa) sto archikó í to sostó méros In situ (z łaciny) w oryginalnym lub właściwym miejscu In situ (с латыни) в оригинальном или правильном месте In situ (s latyni) v original'nom ili pravil'nom meste 原位(来自拉丁语)在原始或正确的地方 In situ (du latin) à la place d'origine ou à la place  位置 または 適切な 場所  インサイチュ ( ラテン語から )  はら いち または てきせつな ばしょ  いんさいちゅ ( らてんご から )  hara ichi mataha tekisetsuna basho no insaichu ( ratengokara ) 
116 insobriety  (formal) the state of being drunk; wild and noisy behaviour which is typical of this state insobriety  (formal) the state of being drunk; wild and noisy behaviour which is typical of this state insobriety(正式)醉酒的状态;狂野和嘈杂的行为,这是这种状态的典型 insobriety(zhèngshì) zuìjiǔ de zhuàngtài; kuáng yě hé cáozá de xíngwéi, zhè shì zhè zhǒng zhuàngtài de diǎnxíng Insobriety (formal) the state of being drunk; wild and noisy lessons which is typical of this state Insobriété (formelle) l'état d'ivresse; leçons sauvages et bruyantes typiques de cet état Insobriedade (formal) o estado de estar bêbado, lições selvagens e ruidosas típicas deste estado Insobriedad (formal) el estado de estar borracho, lecciones salvajes y ruidosas que son típicas de este estado Insubrità (formale) lo stato di essere ubriaco, lezioni selvagge e rumorose che è tipico di questo stato insobriety (formalis) De re publica esse ebrium; ferox enim et mores, quae est propria hanc multitudinem civitatis Unaufrichtigkeit (formal) der Zustand des Betrunkenseins, wilde und laute Lektionen, die für diesen Zustand typisch sind Insobriety (επίσημη) κατάσταση της μεθυσμένης, άγρια ​​και θορυβώδη μαθήματα που είναι τυπικά αυτού του κράτους Insobriety (epísimi) katástasi tis methysménis, ágria ​​kai thoryvódi mathímata pou eínai typiká aftoú tou krátous Insobriety (formalny) stan upojenia, dzikie i hałaśliwe lekcje typowe dla tego stanu Неподходящее (формальное) состояние пьянства, дикие и шумные уроки, характерные для этого состояния Nepodkhodyashcheye (formal'noye) sostoyaniye p'yanstva, dikiye i shumnyye uroki, kharakternyye dlya etogo sostoyaniya insobriety  (formal) the state of being drunk; wild and noisy behaviour which is typical of this state Insobriété (formelle) l'état d'ivresse; leçons sauvages et bruyantes typiques de cet état 酔っぱらった 状態 ( 正式 ) 、 この 状態  典型 的な野生  騒々しい レッスン  よっぱらった じょうたい ( せいしき ) 、 この じょうたい  てんけい てきな やせい  そうぞうしい レッスン  yopparatta jōtai ( seishiki ) , kono jōtai ni tenkei tekinayasei de sōzōshī ressun 
117 醉酒;(酒后)撒野,无节制 zuìjiǔ;(jiǔ hòu) sāyě, wú jiézhì 醉酒;(酒后)撒野,无节制 zuìjiǔ;(jiǔ hòu) sāyě, wú jiézhì Drunk; (drinking) wild, unrestrained Ivre (sauvage) sauvage, sans retenue Bêbado (beber) selvagem, sem restrições Borracho; (bebiendo) salvaje, desenfrenado Ubriaco; (bevendo) selvaggio, senza freni CRAPULATIO (bibe) currere fera, ut stupentes suram Betrunken, wild trinken, ungehemmt Μετανθρώπηση (πόση) άγρια, ανεξέλεγκτη Metanthrópisi (pósi) ágria, anexélenkti Pijany, (pije) dziki, niepohamowany Пьяный, (пьющий) дикий, безудержный P'yanyy, (p'yushchiy) dikiy, bezuderzhnyy 醉酒;(酒后)撒野,无节制 Ivre (sauvage) sauvage, sans retenue 酔っ払って 、 ( 飲む ) 野生  、 拘束 されていない  よっぱらって 、 ( のむ ) やせい  、 こうそく されていない  yopparatte , ( nomu ) yasei de , kōsoku sareteinai 
118 insofar as ,insofar as at far insofar as,insofar as at far 就目前而言,就此而言 jiù mùqián ér yán, jiùcǐ ér yán Insofar as ,insofar as at far Dans la mesure où, dans la mesure où Na medida em que, na medida do En la medida en que, en la medida en que Nella misura in cui, in quanto lontano ut quantum ad secundum Insofern, als soweit Στο μέτρο που, στο μέτρο Sto métro pou, sto métro O tyle, o ile na daleka Насколько, насколько далеко Naskol'ko, naskol'ko daleko insofar as ,insofar as at far Dans la mesure où, dans la mesure où 限り 、 限り    かぎり 、 かぎり    kagiri , kagiri de wa 
119 insolation  (technical术语)the amount of light from the sun which reaches a particular area insolation  (technical shùyǔ)the amount of light from the sun which reaches a particular area 日照(技术术语)来自太阳的光到达特定区域的量 rìzhào (jìshù shùyǔ) láizì tàiyáng de guāng dàodá tèdìng qūyù de liàng Insolation (technical term) the amount of light from the sun which reaches a particular area Insolation (terme technique) la quantité de lumière du soleil qui atteint une zone particulière Insolação (termo técnico) a quantidade de luz do sol que atinge uma determinada área Insolación (término técnico) la cantidad de luz del sol que llega a un área en particular Insolazione (termine tecnico) la quantità di luce proveniente dal sole che raggiunge un'area particolare insolation (tertium dicendum) moles aequetur particula quae a sole Einstrahlung (Fachbegriff) die Lichtmenge der Sonne, die einen bestimmten Bereich erreicht Απομόνωση (τεχνικός όρος) η ποσότητα φωτός από τον ήλιο που φτάνει σε μια συγκεκριμένη περιοχή Apomónosi (technikós óros) i posótita fotós apó ton ílio pou ftánei se mia synkekriméni periochí Insolation (termin techniczny) ilość światła słonecznego docierającego do określonego obszaru Инсоляция (технический термин) количество света от солнца, которое достигает определенной области Insolyatsiya (tekhnicheskiy termin) kolichestvo sveta ot solntsa, kotoroye dostigayet opredelennoy oblasti insolation  (technical术语)the amount of light from the sun which reaches a particular area Insolation (terme technique) la quantité de lumière du soleil qui atteint une zone particulière 腐敗 ( 技術 用語 ) 特定  地域  到達 する 太陽 ​​から      ふはい ( ぎじゅつ ようご ) とくてい  ちいき  とうたつ する たいよう ​​ から  ひかり  りょう  fuhai ( gijutsu yōgo ) tokutei no chīki ni tōtatsu suru taiyō ​​kara no hikari no ryō 
120 日射能量;日射率 rìshè néngliàng; rìshè lǜ 日射能量;日射率 rìshè néngliàng; rìshè lǜ Insolation energy Énergie d'isolation Energia de insolação Energia de insolacion Energia di insolazione Insolation: insolation Sonnenenergie Ενέργειας απομόνωσης Enérgeias apomónosis Energia nasłonecznienia Энергия инсоляции Energiya insolyatsii 日射能量;日射率 Énergie d'isolation 断熱 エネルギー  だんねつ エネルギー  dannetsu enerugī 
121 insole  a piece of material shaped like your foot that is placed inside a shoe to mate it more comfortable insole  a piece of material shaped like your foot that is placed inside a shoe to mate it more comfortable 鞋垫是一种形状像脚的材料,放在鞋内,使其更舒适 xiédiàn shì yī zhǒng xíngzhuàng xiàng jiǎo de cáiliào, fàng zài xié nèi, shǐ qí gèng shūshì Insole a piece of material shaped like your foot that is placed inside a shoe to mate it more comfortable Semelle intérieure constituée d'un morceau de tissu en forme de pied qui est placé à l'intérieur d'une chaussure pour un meilleur confort Insole um pedaço de material em forma de pé que é colocado dentro de um sapato para acostumar mais confortável Plantilla de una pieza de material con la forma de su pie que se coloca dentro de un zapato para que sea más cómodo Soletta un pezzo di materiale a forma di piede che viene inserito all'interno di una scarpa per accoppiarlo più comodo insole sicut fragmen materia informibus pes vester, qui positus est in medio ut ad coitum magis comfortable calceus Die Innensohle besteht aus einem Stück Material, das wie Ihr Fuß geformt ist und sich in einem Schuh befindet, um es bequemer zu machen Εσωτερική σόλα ένα κομμάτι από υλικό που έχει το σχήμα του ποδιού σας τοποθετημένο μέσα σε ένα παπούτσι για να το συνδυάσετε πιο άνετα Esoterikí sóla éna kommáti apó ylikó pou échei to schíma tou podioú sas topothetiméno mésa se éna papoútsi gia na to syndyásete pio áneta Włóż kawałek materiału w kształcie stopy, który jest umieszczony wewnątrz buta, aby ułatwić jego dopasowanie Стелька - кусок материала в форме вашей ноги, который помещается внутрь обуви, чтобы сделать ее более удобной Stel'ka - kusok materiala v forme vashey nogi, kotoryy pomeshchayetsya vnutr' obuvi, chtoby sdelat' yeye boleye udobnoy insole  a piece of material shaped like your foot that is placed inside a shoe to mate it more comfortable Semelle intérieure constituée d'un morceau de tissu en forme de pied qui est placé à l'intérieur d'une chaussure pour un meilleur confort インソール  あなた    よう  形作られた 素材 、     置かれ 、 より 快適  噛み合う  いんそうる  あなた  あし  よう  かたちずくられたそざい  、 くつ  なか  おかれ 、 より かいてき  かみあう  insōru wa anata no ashi no  ni katachizukurareta sozai dekutsu no naka ni okare , yori kaiteki ni kamiau 
122  鞋垫   xiédiàn   鞋垫  xiédiàn  Insole  Semelle intérieure  Palmilha  Plantilla  soletta  insole  Einlegesohle  Εσωτερική σόλα  Esoterikí sóla  Wkładka  стелька  stel'ka  鞋垫   Semelle intérieure   インソール    いんそうる    insōru 
123 insolent  extremely rude and showing a lack of respect insolent  extremely rude and showing a lack of respect 傲慢无礼,显得缺乏尊重 àomàn wú lǐ, xiǎndé quēfá zūnzhòng Insolent extremely rude and showing a lack of respect Insolent extrêmement grossier et manque de respect Insolente extremamente rude e mostrando falta de respeito Insolente extremadamente grosero y mostrando una falta de respeto. Insolente estremamente maleducato e mostrando una mancanza di rispetto monstrat admodum rudi insolescere non observatur Unverschämt extrem unhöflich und mit Respektlosigkeit Πονηρή εξαιρετικά αγενής και δείχνει έλλειψη σεβασμού Ponirí exairetiká agenís kai deíchnei élleipsi sevasmoú Bezczelny wyjątkowo niegrzeczny i wykazujący brak szacunku Наглый чрезвычайно грубый и показывающий неуважение Naglyy chrezvychayno grubyy i pokazyvayushchiy neuvazheniye insolent  extremely rude and showing a lack of respect Insolent extrêmement grossier et manque de respect 黙って 非常  失礼で 、 尊敬    示していない  だまって ひじょう  しつれいで 、 そんけい  ねん  しめしていない  damatte hijō ni shitsureide , sonkei no nen o shimeshiteinai 
124 粗野的;无礼的;侮慢的 cūyě de; wú lǐ de; wǔmàn de 粗野的;无礼的;侮慢的 cūyě de; wú lǐ de; wǔmàn de Rude; rude; sloppy Grossier; grossier; bâclé Rude, rude, desleixado Grosero; grosero; descuidado Scortese, scortese, sciatto Aspera, rude, ferocissimum Unhöflich, unhöflich, schlampig Άγριος, αγενής, παραπλανητικός Ágrios, agenís, paraplanitikós Niegrzeczny, niegrzeczny, niechlujny Грубый, грубый, неаккуратный Grubyy, grubyy, neakkuratnyy 粗野的;无礼的;侮慢的 Grossier; grossier; bâclé 無礼な 、 失礼な 、 うっすらな  ぶれいな 、 しつれいな 、 うっすらな  bureina , shitsureina , ussurana 
125 an insolent child/smile an insolent child/smile 一个傲慢的孩子/微笑 yīgè àomàn de háizi/wéixiào An insolent child/smile Un enfant / sourire insolent Uma criança insolente / sorriso Un niño insolente / sonrisa Un bambino insolente / sorriso puer ferox / risus Ein unverschämtes Kind / ein Lächeln Έντονο παιδί / χαμόγελο Éntono paidí / chamógelo Bezczelne dziecko / uśmiech Наглый ребенок / улыбка Naglyy rebenok / ulybka an insolent child/smile Un enfant / sourire insolent 孤独な 子供 / 笑顔  こどくな こども / えがお  kodokuna kodomo / egao 
126 粗野的孩子;侮慢的微笑 cūyě de háizi; wǔmàn de wéixiào 粗野的孩子;侮慢的微笑 cūyě de háizi; wǔmàn de wéixiào Rough child; a sly smile Enfant rugueux; un sourire sournois Criança áspera, um sorriso manhoso Niño rudo, una sonrisa astuta Bambino grezzo, un sorriso furbo Fera puer, risu contumeliosus: Raues Kind, ein verschlagenes Lächeln Ακατάλληλο παιδί, πονηρό χαμόγελο Akatállilo paidí, poniró chamógelo Szorstkie dziecko, chytry uśmiech Грубый ребенок, хитрая улыбка Grubyy rebenok, khitraya ulybka 粗野的孩子;侮慢的微笑 Enfant rugueux; un sourire sournois 荒い  、 笑顔  あらい  、 えがお  arai ko , egao 
127 note at rude note at rude 请注意粗鲁 qǐng zhùyì cūlǔ Note at rude Note à grossier Nota no rude Nota en grosero Nota a maleducato note apud rude Beachten Sie bei unhöflich Σημείωση σε αγενές Simeíosi se agenés Uwaga na nieuprzejme Обратите внимание на грубо Obratite vnimaniye na grubo note at rude Note à grossier 無礼  注意 してください  ぶれい  ちゅうい してください  burei de chūi shitekudasai 
128 insolence  insolence  傲慢 àomàn Insolence Insolence Insolência Insolencia insolenza audaciam traducis Unverschämtheit Εχθρότητα Echthrótita Bezczelność наглость naglost' insolence  Insolence インソレンス  いんそれんす  insorensu 
129 Her insolence cost her her job. Her insolence cost her her job. 她的傲慢无助于她的工作。 tā de àomàn wú zhù yú tā de gōngzuò. Her insolence cost her her job. Son insolence lui a coûté son travail. Sua insolência lhe custou o emprego. Su insolencia le costó su trabajo. La sua insolenza le è costata il lavoro. Arrogantia eius et indignatio eius officium eius cost. Ihre Unverschämtheit kostete sie ihren Job. Η ανικανότητά της κοστίζει την δουλειά της. I anikanótitá tis kostízei tin douleiá tis. Jej bezczelność kosztowała ją jej pracę. Ее наглость стоила ей работы. Yeye naglost' stoila yey raboty. Her insolence cost her her job. Son insolence lui a coûté son travail. 彼女  無礼  彼女  仕事  かかった 。  かのじょ  ぶれい  かのじょ  しごと  かかった 。  kanojo no burei wa kanojo no shigoto ni kakatta . 
130 她的蛮横态度使她丢了工作 Tā de mánhèng tàidù shǐ tā diūle gōngzuò 她的蛮横态度使她丢了工作 Tā de mánhèng tàidù shǐ tā diūle gōngzuò Her arrogant attitude made her lose her job. Son attitude arrogante lui a fait perdre son travail. Sua atitude arrogante a fez perder o emprego. Su actitud arrogante la hizo perder su trabajo. Il suo atteggiamento arrogante le fece perdere il lavoro. Superbus est habitus eius officium eius perdidit illam Ihre arrogante Haltung ließ sie ihren Job verlieren. Η αλαζονική στάση της την έκανε να χάσει τη δουλειά της. I alazonikí stási tis tin ékane na chásei ti douleiá tis. Jej arogancka postawa sprawiła, że ​​straciła pracę. Ее высокомерное отношение заставило ее потерять работу. Yeye vysokomernoye otnosheniye zastavilo yeye poteryat' rabotu. 她的蛮横态度使她丢了工作 Son attitude arrogante lui a fait perdre son travail. 彼女  傲慢な 態度  、 彼女  仕事  失う よう しました 。  かのじょ  ごうまんな たいど  、 かのじょ  しごと うしなう よう  しました 。  kanojo no gōmanna taido wa , kanojo ga shigoto o ushinau ni shimashita . 
131 她的傲慢无助于她的工作。 tā de àomàn wú zhù yú tā de gōngzuò. 她的傲慢无助于她的工作。 tā de àomàn wú zhù yú tā de gōngzuò. Her arrogance does not help her work. Son arrogance ne l'aide pas dans son travail. Sua arrogância não ajuda seu trabalho. Su arrogancia no le ayuda a trabajar. La sua arroganza non aiuta il suo lavoro. Sublimitatem eius et arrogantiam et opus ei non auxilium. Ihre Arroganz hilft ihrer Arbeit nicht. Η αλαζονεία της δεν βοηθά την εργασία της. I alazoneía tis den voithá tin ergasía tis. Jej arogancja nie pomaga jej w pracy. Ее высокомерие не помогает ей работать. Yeye vysokomeriye ne pomogayet yey rabotat'. 她的傲慢无助于她的工作。 Son arrogance ne l'aide pas dans son travail. 彼女  傲慢   彼女  仕事   役に立たない 。  かのじょ  ごうまん   かのじょ  しごと   やくにたたない 。  kanojo no gōman sa wa kanojo no shigoto ni wayakunitatanai . 
132 insolently Insolently 蛮横 Mánhèng Insolently Insolemment Insolentemente Insolentemente insolentemente superbe Unverschämt Σοβαρά Sovará Bezczelnie внаглую vnagluyu insolently Insolemment 無事 に  ぶじ   buji ni 
133 insoluble insoluble 不溶性 bùróngxìng Insoluble Insoluble Insolúvel Insoluble insolubile posse dissolvi Unlöslich Αδιάλυτο Adiályto Nierozpuszczalny нерастворимый nerastvorimyy insoluble Insoluble 不溶性  ふようせい  fuyōsei 
   (US usually insolvable (of a problem, mystery, etc  (US usually insolvable (of a problem, mystery, etc  (美国通常无法解决(问题,神秘等)  (měiguó tōngcháng wúfǎ jiějué (wèntí, shénmì děng)  (US usually insolvable (of a problem, mystery, etc  (États-Unis habituellement insolubles (d'un problème, d'un mystère, etc.)  (EUA geralmente insolvable (de um problema, mistério, etc  (Estados Unidos usualmente insoluble (de un problema, misterio, etc.  (Stati Uniti di solito insolvibili (di un problema, mistero, ecc  (US plerumque insolubilem (a forsit, mysterium, etc.  (US normalerweise unlösbar (eines Problems, eines Mysteriums usw.)  (ΗΠΑ συνήθως αδιαθεσία (ενός προβλήματος, μυστήριο κ.λπ.  (IPA syníthos adiathesía (enós provlímatos, mystírio k.lp.  (USA zwykle nierozwiązywalne (o problemie, tajemnicy itp  (США обычно неразрешимы (проблемы, тайны и т. Д.  (SSHA obychno nerazreshimy (problemy, tayny i t. D.  (US usually insolvable (of a problem, mystery, etc  (États-Unis habituellement insolubles (d'un problème, d'un mystère, etc.)   ( 米国  、 通常 、 問題  ない 、  など    ( べいこく  、 つうじょう 、 もんだい  ない 、 なぞなど    ( beikoku wa , tsūjō , mondai wa nai , nazo nado 
134 问题、链团等) wèntí, liàn tuán děng) 问题,链团等) wèntí, liàn tuán děng) Problem, chain, etc.) Problème, chaîne, etc.) Problema, corrente, etc.) Problema, cadena, etc.) Problema, catena, ecc.) Torquem quaestionem coetus, etc.) Problem, Kette usw.) Πρόβλημα, αλυσίδα κ.λπ.) Próvlima, alysída k.lp.) Problem, łańcuch itd.) Проблема, цепь и т. Д.) Problema, tsep' i t. D.) 问题、链团等) Problème, chaîne, etc.) 問題 、 チェーン など )  もんだい 、 チェーン など )  mondai , chēn nado ) 
135 (美国通常无法解决(问题,神秘等) (měiguó tōngcháng wúfǎ jiějué (wèntí, shénmì děng) (美国通常无法解决(问题,神秘等) (měiguó tōngcháng wúfǎ jiějué (wèntí, shénmì děng) (The United States usually cannot solve (problem, mystery, etc.) (Les États-Unis ne peuvent généralement pas résoudre (problème, mystère, etc.) (Os Estados Unidos geralmente não podem resolver (problema, mistério, etc.) (Los Estados Unidos por lo general no pueden resolver (problema, misterio, etc.) (Gli Stati Uniti di solito non possono risolvere (problema, mistero, ecc.) (United States plerumque non solvere (quaestionem, mysterium, etc.) (Die Vereinigten Staaten können normalerweise nicht lösen (Problem, Rätsel usw.) (Οι Ηνωμένες Πολιτείες συνήθως δεν μπορούν να λύσουν (πρόβλημα, μυστήριο κ.λπ.) (Oi Inoménes Politeíes syníthos den boroún na lýsoun (próvlima, mystírio k.lp.) (Stany Zjednoczone zazwyczaj nie mogą rozwiązać problemu, problemu, tajemnicy itp.) (Соединенные Штаты обычно не могут решить (проблема, тайна и т. Д.) (Soyedinennyye Shtaty obychno ne mogut reshit' (problema, tayna i t. D.) (美国通常无法解决(问题,神秘等) (Les États-Unis ne peuvent généralement pas résoudre (problème, mystère, etc.) ( 米国  通常 、 問題 、  など  解決 する こと できません )  ( べいこく  つうじょう 、 もんだい 、 なぞ など  かいけつ する こと  できません )  ( beikoku wa tsūjō , mondai , nazo nado o kaiketsu surukoto wa dekimasen ) 
136 that cannot be solved or explained that cannot be solved or explained 无法解决或解释的 wúfǎ jiějué huò jiěshì de That cannot be solved or explained Cela ne peut pas être résolu ou expliqué Isso não pode ser resolvido ou explicado Eso no se puede resolver ni explicar. Questo non può essere risolto o spiegato quod non potest non solvitur explicavit Das kann nicht gelöst oder erklärt werden Αυτό δεν μπορεί να λυθεί ούτε να εξηγηθεί Aftó den boreí na lytheí oúte na exigitheí Tego nie da się rozwiązać ani wyjaśnić Это не может быть решено или объяснено Eto ne mozhet byt' resheno ili ob"yasneno that cannot be solved or explained Cela ne peut pas être résolu ou expliqué 解決 できない 、 または 説明 できない  かいけつ できない 、 または せつめい できない  kaiketsu dekinai , mataha setsumei dekinai 
137 无法解决的;不能解释的 wúfǎ jiějué de; bùnéng jiěshì de 无法解决的;不能解释的 wúfǎ jiějué de; bùnéng jiěshì de Unsolvable Insoluble Insolúvel Insoluble non può essere risolto; inspiegabile Non solvitur: incognita Nicht auflösbar Μη εκτελέσιμο Mi ektelésimo Nierozwiązywalny Не может быть решена, необъяснимая Ne mozhet byt' reshena, neob"yasnimaya 无法解决的;不能解释的 Insoluble 解決 できない  かいけつ できない  kaiketsu dekinai 
138 (in sth) (of a substance 物质)that does not dissolve in a liquid (in sth) (of a substance wùzhí)that does not dissolve in a liquid (某物质)物质,不溶于液体 (mǒu wùzhí) wùzhí, bùróng yú yètǐ (in sth) (of a substance) that does not dissolve in a liquid (en qh) (d'une substance) qui ne se dissout pas dans un liquide (em sth) (de uma substância) que não se dissolve em um líquido (en algo) (de una sustancia) que no se disuelve en un líquido (in sth) (di una sostanza) che non si dissolve in un liquido (In Ynskt mál) (substantiam materiae), quae non solvit in liquore (in etw dat) (eines Stoffes), der sich nicht in einer Flüssigkeit löst (σε sth) (μιας ουσίας) που δεν διαλύεται σε ένα υγρό (se sth) (mias ousías) pou den dialýetai se éna ygró (w punkcie) (substancji), która nie rozpuszcza się w cieczy (в чч) (вещества), которое не растворяется в жидкости (v chch) (veshchestva), kotoroye ne rastvoryayetsya v zhidkosti (in sth) (of a substance 物质)that does not dissolve in a liquid (en qh) (d'une substance) qui ne se dissout pas dans un liquide 液体   溶解 しない ( sth  ) ( 物質  )  えきたい ちゅう  ようかい しない ( sth  ) ( ぶっしつ  )  ekitai chū ni yōkai shinai ( sth de ) ( busshitsu no ) 
139  不能溶解的;不溶的  bùnéng róngjiě de; bùróng de  不能溶解的;不溶的  bùnéng róngjiě de; bùróng de  Insoluble  Insoluble  Insolúvel  Insoluble  Insolubile; insolubile  Posse dissolvi, posse dissolvi  Unlöslich  Αδιάλυτο  Adiályto  Nierozpuszczalny  Нерастворимые; нерастворим  Nerastvorimyye; nerastvorim  不能溶解的;不溶的  Insoluble   不溶性    ふようせい    fuyōsei 
140 opposé soluble opposé soluble 反对可溶性 fǎnduì kěróngxìng Opposé soluble Opposé soluble Oposto solúvel Opuesto soluble Opposto solubile oppone solutum; Opposé löslich Αντιθέτως διαλυτό Antithétos dialytó Opposé rozpuszczalny Противоположные растворимые Protivopolozhnyye rastvorimyye opposé soluble Opposé soluble 反対  可溶性  はんたい  かようせい  hantai no kayōsei 
141 insolvent  not having enough money to pay what you owe  insolvent  not having enough money to pay what you owe  破产没有足够的钱来支付欠款 pòchǎn méiyǒu zúgòu de qián lái zhīfù qiàn kuǎn Insolvent not with enough money to pay what you owe Insolvable pas avec assez d'argent pour payer ce que vous devez Insolvente não com dinheiro suficiente para pagar o que você deve Insolvente no con suficiente dinero para pagar lo que debe Insolvente non con abbastanza soldi per pagare quello che devi pretium non solvendo redde quod debes Insolvent nicht mit genug Geld, um das zu bezahlen, was Sie schulden Αφερέγγυος όχι με αρκετά χρήματα για να πληρώσετε τι χρωστάτε Aferéngyos óchi me arketá chrímata gia na plirósete ti chrostáte Niewypłacalny nie ma dość pieniędzy, by zapłacić to, co jesteś winien У неплатежеспособного недостаточно денег, чтобы заплатить то, что вы должны U neplatezhesposobnogo nedostatochno deneg, chtoby zaplatit' to, chto vy dolzhny insolvent  not having enough money to pay what you owe  Insolvable pas avec assez d'argent pour payer ce que vous devez あなた  借りている もの  支払うのに 十分な お金 ではない  あなた  かりている もの  しはらうのに じゅうぶんなおかね  はない  anata ga kariteiru mono o shiharaunoni jūbunna okane dehanai 
142 无力偿付债务的; 破产的 wúlì chángfù zhàiwù de; pòchǎn de 无力偿付债务的;破产的 wúlì chángfù zhàiwù de; pòchǎn de Insolvent Insolvable Insolvente Insolvente In grado di pagare i propri debiti; fallimento 'Non ut sua debita soluit; conturbauit Insolvent Αφερέγγυος Aferéngyos Niewypłacalny Не в состоянии оплатить свои долги; банкротство Ne v sostoyanii oplatit' svoi dolgi; bankrotstvo 无力偿付债务的; 破产的 Insolvable  溶媒  ふ ようばい  fu yōbai 
143 synonym bankrupt synonym bankrupt 同义词破产 tóngyìcí pòchǎn Synonym bankrupt Synonyme en faillite Sinônimo falido Sinónimo de quiebra Sinonimo in bancarotta species conturbare existimarent Synonym bankrott Συνώνυμο σε πτώχευση Synónymo se ptóchefsi Synonim bankrutujący Синоним банкротом Sinonim bankrotom synonym bankrupt Synonyme en faillite 同義語 破産  どうぎご はさん  dōgigo hasan 
144 The company has been declared insolvent. The company has been declared insolvent. 该公司已宣布破产。 gāi gōngsī yǐ xuānbù pòchǎn. The company has been declared insolvent. La société a été déclarée insolvable. A empresa foi declarada insolvente. La empresa ha sido declarada insolvente. La società è stata dichiarata insolvente. De turba solvendo non est declaratus. Das Unternehmen wurde für zahlungsunfähig erklärt. Η εταιρεία έχει κηρυχθεί αφερέγγυα. I etaireía échei kirychtheí aferéngya. Firma została ogłoszona niewypłacalnością. Компания была объявлена ​​несостоятельной. Kompaniya byla ob"yavlena ​​nesostoyatel'noy. The company has been declared insolvent. La société a été déclarée insolvable. 同社  破産 宣告 されている 。  どうしゃ  はさん せんこく されている 。  dōsha wa hasan senkoku sareteiru . 
145 这家公司被宣布破卢了 Zhè jiā gōngsī bèi xuānbù pò lúle 这家公司被宣布破卢了 Zhè jiā gōngsī bèi xuānbù pò lúle This company was announced to have broken Il a été annoncé que cette société avait cassé Esta empresa foi anunciada para ter quebrado Esta empresa fue anunciada por haber roto Questa azienda è stata annunciata per aver rotto Lu dictum dolor contribulatus Diese Firma wurde angeblich gebrochen Η εταιρεία αυτή ανακοινώθηκε ότι έχει σπάσει I etaireía aftí anakoinóthike óti échei spásei Ta firma została złamana Эта компания была объявлена ​​сломанной Eta kompaniya byla ob"yavlena ​​slomannoy 这家公司被宣布破卢了 Il a été annoncé que cette société avait cassé この 会社  壊れた  発表 された  この かいしゃ  こわれた  はっぴょう された  kono kaisha wa kowareta to happyō sareta 
146 opposé solvent opposé solvent 反对溶剂 fǎnduì róngjì Opposé solvent Solvant Opposé Opposé solvente Solvente opuesto Opposto solvente qui menstrui loco resistunt veritati, Opposé-Lösungsmittel Αντιθέτου διαλύτη Antithétou dialýti Rozpuszczalnik opposé Противоположный растворитель Protivopolozhnyy rastvoritel' opposé solvent Solvant Opposé 反対 溶媒  はんたい ようばい  hantai yōbai 
147 insolvency,insolvencies, insolvency,insolvencies, 破产,破产, pòchǎn, pòchǎn, Insolvency, insolvencies, Insolvabilité, insolvabilités, Insolvência, insolvências, Insolvencia, insolvencias, Insolvenza, insolvenza, insolvency, insolvencies, Insolvenz, Insolvenzen, Αφερεγγυότητα, αφερεγγυότητα, Aferengyótita, aferengyótita, Niewypłacalność, niewypłacalność, Неплатежеспособность, несостоятельность, Neplatezhesposobnost', nesostoyatel'nost', insolvency,insolvencies, Insolvabilité, insolvabilités,  本意 、 破産 、  ふ ほに 、 はさん 、  fu honi , hasan , 
148  insomnia失眠  insomnia shīmián  失眠失眠  shīmián shīmián  Insomnia insomnia  Insomnie insomnie  Insônia insônia  Insomnio insomnio  Insonnia Insonnia  Insomnio Insomniacs  Schlaflosigkeit  Αϋπνία αϋπνίας  Afpnía afpnías  Bezsenność bezsenności  Бессонница бессонница  Bessonnitsa bessonnitsa  insomnia失眠  Insomnie insomnie   不眠症    ふみんしょう    fuminshō 
149  the condition of being unable to sleep   the condition of being unable to sleep   无法入睡的状况  wúfǎ rùshuì de zhuàngkuàng  The condition of being unable to sleep  La condition de ne pas pouvoir dormir  A condição de ser incapaz de dormir  La condición de no poder dormir  La condizione di non essere in grado di dormire  cum conditione insomnem  Die Bedingung, nicht schlafen zu können  Η προϋπόθεση ότι δεν μπορείς να κοιμηθείς  I proüpóthesi óti den boreís na koimitheís  Stan niezdolności do snu  Состояние неспособности спать  Sostoyaniye nesposobnosti spat'  the condition of being unable to sleep   La condition de ne pas pouvoir dormir   眠れない 状態    ねむれない じょうたい    nemurenai jōtai 
150 失眠(症) shīmián (zhèng) 失眠(症) shīmián (zhèng) Insomnia L'insomnie Insônia Insomnio Insomnia (disturbo) Insomnia Insomnia (inordinatio) Schlaflosigkeit Αϋπνία Afpnía Bezsenność Бессонница (нарушение) Bessonnitsa (narusheniye) 失眠(症) L'insomnie 不眠症  ふみんしょう  fuminshō 
151   无法入睡的状况   wúfǎ rùshuì de zhuàngkuàng   无法入睡的状况   wúfǎ rùshuì de zhuàngkuàng   Unable to sleep   Incapable de dormir   Incapaz de dormir   Incapaz de dormir   Incapace di dormire   Status non dormient   Kann nicht schlafen   Δεν είναι δυνατό να κοιμηθεί   Den eínai dynató na koimitheí   Nie można spać   Не могу спать   Ne mogu spat'   无法入睡的状况   Incapable de dormir    スリープ できません     すりいぷ できません     surīpu dekimasen 
152 to suffer from insomnia to suffer from insomnia 患失眠症 huàn shīmián zhèng To suffer from insomnia Souffrir d'insomnie Sofrer de insônia Sufrir de insomnio Soffrire di insonnia Pati insomnia Schlaflosigkeit leiden Να πάσχετε από αϋπνία Na páschete apó afpnía Cierpieć na bezsenność Страдать от бессонницы Stradat' ot bessonnitsy to suffer from insomnia Souffrir d'insomnie 不眠症  苦しむ  ふみんしょう  くるしむ  fuminshō ni kurushimu 
153 失眠 shīmián 失眠 shīmián insomnia L'insomnie Insônia Insomnio insonnia Insomnia Schlaflosigkeit Αϋπνία Afpnía Bezsenność бессонница bessonnitsa 失眠 L'insomnie 不眠症  ふみんしょう  fuminshō 
154 see also sleeplessness at sleepless see also sleeplessness at sleepless 也看到失眠时失眠 yě kàn dào shīmián shí shīmián See also sleeplessness at sleepless Voir aussi l'insomnie à l'insomnie Veja também a insônia em insônia Ver también insomnio en insomnio. Vedi anche insonnia a insonnia videatur etiam somnus accedit ad plenum vigiliarum Siehe auch Schlaflosigkeit bei Schlaflosigkeit Δείτε επίσης την αϋπνία σε αϋπνία Deíte epísis tin afpnía se afpnía Zobacz także bezsenność podczas bezsenności Смотрите также бессонница при бессоннице Smotrite takzhe bessonnitsa pri bessonnitse see also sleeplessness at sleepless Voir aussi l'insomnie à l'insomnie 眠れない   不眠症  参照 してください  ねむれない とき  ふみんしょう  さんしょう してください  nemurenai toki no fuminshō mo sanshō shitekudasai 
155 insomniac  a person who finds it difficult to sleep  insomniac  a person who finds it difficult to sleep  失眠的人发现难以入睡 shīmián de rén fà xiàn nányǐ rùshuì Insomniac a person who finds it difficult to sleep Insomniaque une personne qui a du mal à dormir Insomniac uma pessoa que acha difícil dormir Insomne ​​una persona que le cuesta dormir Insonnia una persona che trova difficile dormire qui aegre vigiliarum somno Insomniac eine Person, die Schwierigkeiten hat zu schlafen Αδιαμφισβήτητα ένα άτομο που δυσκολεύεται να κοιμηθεί Adiamfisvítita éna átomo pou dyskolévetai na koimitheí Insomniac to osoba, która ma trudności z zaśnięciem Бессонница человек, которому трудно спать Bessonnitsa chelovek, kotoromu trudno spat' insomniac  a person who finds it difficult to sleep  Insomniaque une personne qui a du mal à dormir 不眠症 睡眠 困難な   ふみんしょう すいみん こんなんな ひと  fuminshō suimin konnanna hito 
156 失眠患者 shīmián huànzhě 失眠患者 shīmián huànzhě Insomnia patient Patient insomnie Paciente com insônia Paciente de insomnio Insonnia paziente Insomnia Patienten mit Schlaflosigkeit Ασθενής ασθενή Asthenís asthení Bezsenność pacjenta Бессонница Bessonnitsa 失眠患者 Patient insomnie 不眠症 患者  ふみんしょう かんじゃ  fuminshō kanja 
157 insouciance  (formal) the state of not being worried about anything  insouciance  (formal) the state of not being worried about anything  无所畏惧(正式)不担心任何事情的状态 wú suǒ wèijù (zhèngshì) bù dānxīn rènhé shìqíng de zhuàngtài Insouciance (formal) the state of not being worried about anything Insouciance (formelle) l'état de ne s'inquiéter de rien Despreocupação (formal) o estado de não se preocupar com nada Insouciance (formal) el estado de no estar preocupado por nada Insouciance (formale) lo stato di non essere preoccupato di nulla insouciance (formalis) sollicitus esse ne quid de re publica Insouciance (formal) der Zustand, sich um nichts Sorgen zu machen Insouciance (επίσημη) την κατάσταση να μην ανησυχείτε για τίποτα Insouciance (epísimi) tin katástasi na min anisycheíte gia típota Insouciance (formalne) nie martw się o nic Несовершенство (формальное) состояние не беспокоиться ни о чем Nesovershenstvo (formal'noye) sostoyaniye ne bespokoit'sya ni o chem insouciance  (formal) the state of not being worried about anything  Insouciance (formelle) l'état de ne s'inquiéter de rien  本意 ( 正式 )   心配 していない 状態  ふ ほに ( せいしき ) なに  しんぱい していない じょうたい  fu honi ( seishiki ) nani mo shinpai shiteinai jōtai 
158 无忧无虑;漫不经心 wú yōu wú lǜ; mànbùjīngxīn 无忧无虑;漫不经心 wú yōu wú lǜ; mànbùjīngxīn Carefree; careless Insouciant Despreocupado, descuidado Despreocupado; descuidado Spensierato, incurante Securus, secura Sorglos, unvorsichtig Ελεύθερο, απρόσεκτο Eléfthero, aprósekto Beztroski, nieostrożny Беззаботный Bezzabotnyy 无忧无虑;漫不经心 Insouciant 気楽な ; 不注意  きらくな ; ふちゅうい  kirakuna ; fuchūi 
159 synonym nonchalance synonym nonchalance 同义词冷淡 tóngyìcí lěngdàn Synonym nonchalance Nonchalance synonyme Sinônimo de indiferença Indiferencia del sinónimo Sinonimo di nonchalance species LEVITAS Synonym Nonchalance Συνώνυμο nonchalance Synónymo nonchalance Synonim nonszalancji Синоним небрежность Sinonim nebrezhnost' synonym nonchalance Nonchalance synonyme 同義語  関心  どうぎご む かんしん  dōgigo mu kanshin 
160 She hid her worries behind an air of insouciance She hid her worries behind an air of insouciance 她一丝不苟地隐藏着她的忧虑 tā yīsībùgǒu de yǐncángzhe tā de yōulǜ She hid her worries behind an air of insouciance Elle cacha ses soucis derrière un air d'insouciance Ela escondeu suas preocupações por trás de um ar de despreocupação Ella escondió sus preocupaciones detrás de un aire de despreocupación. Nascondeva le sue preoccupazioni dietro un'aria di noncuranza Et post meridiem abscondit se curarum an ex aere insouciance Sie verbarg ihre Sorgen hinter einem Hauch von Gleichgültigkeit Εκείνη έκρυψε τις ανησυχίες της πίσω από έναν αέρα διαφθοράς Ekeíni ékrypse tis anisychíes tis píso apó énan aéra diafthorás Ukrywała swoje zmartwienia za bezczelnością Она скрыла свои заботы под видом безразличия Ona skryla svoi zaboty pod vidom bezrazlichiya She hid her worries behind an air of insouciance Elle cacha ses soucis derrière un air d'insouciance 彼女  不誠実な 雰囲気    彼女  心配  隠した  かのじょ  ふせいじつな ふにき  なか  かのじょ  しんぱい  かくした  kanojo wa fuseijitsuna funiki no naka de kanojo no shinpai okakushita 
161 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑 tā yǎnshìzhe zìjǐ de fánnǎo, biǎoxiàn dé wú yōu wú lǜ 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑 tā yǎnshìzhe zìjǐ de fánnǎo, biǎoxiàn dé wú yōu wú lǜ She hides her troubles and shows her carefree Elle cache ses ennuis et se montre insouciante Ela esconde seus problemas e mostra-a despreocupada Ella esconde sus problemas y se muestra despreocupada. Nasconde i suoi problemi e la mostra spensierata Et celare suam qui in perficientur fuit secura Sie versteckt ihre Probleme und zeigt ihre Sorglosigkeit Κρύβει τα προβλήματά της και δείχνει την ανέμελη Krývei ta provlímatá tis kai deíchnei tin anémeli Ukrywa swoje kłopoty i pokazuje, że jest beztroska Она скрывает свои проблемы и показывает ее беззаботной Ona skryvayet svoi problemy i pokazyvayet yeye bezzabotnoy 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑 Elle cache ses ennuis et se montre insouciante 彼女  彼女  悩み  隠し 、 心配 しない  かのじょ  かのじょ  なやみ  かくし 、 しんぱい しない  kanojo wa kanojo no nayami o kakushi , shinpai shinai 
162 insouciant  insouciant  漫不经心 mànbùjīngxīn Insouciant Insouciant Despreocupado Insouciante insouciant insouciant Unbedeutend Ενθουσιώδης Enthousiódis Insouciant беспечный bespechnyy insouciant  Insouciant Insouciant  いんそうcいあんt  Insōciant 
163 Insp abbr. inspector (especially in the British police force) Insp abbr. Inspector (especially in the British police force) Insp abbr。检查员(特别是英国警察部队) Insp abbr. Jiǎnchá yuán (tèbié shì yīngguó jǐngchá bùduì) Insp abbr. inspector (especially in the British police force) Inspecteur inspecteur (en particulier dans la police britannique) Inspetor inspetor-abbr (especialmente na força policial britânica) Inspector de inspección (especialmente en la policía británica) Ispettore ispettore (specialmente nelle forze di polizia britanniche) Insp abbr. Inspectorem (praesertim in Britannia vi vigilum) Inspektor der Inspektion (vor allem bei der britischen Polizei) Εμπρός επιθεωρητής (ειδικά στη βρετανική αστυνομία) Emprós epitheoritís (eidiká sti vretanikí astynomía) Inspektor inspektora (szczególnie w brytyjskiej policji) Вдохновенный инспектор по сокращению (особенно в британской полиции) Vdokhnovennyy inspektor po sokrashcheniyu (osobenno v britanskoy politsii) Insp abbr. inspector (especially in the British police force) Inspecteur inspecteur (en particulier dans la police britannique) 英国  警察官  インスパイア・インスペクタ ( 特に英国 警察 )  えいこく  けいさつかん  いんすぱいあ いんすぺくた( とくに えいこく けいさつ )  eikoku no keisatsukan no insupaia insupekuta ( tokunieikoku keisatsu ) 
164 (尤指英国警察)巡官 (yóu zhǐ yīngguó jǐngchá) xún guān (尤指英国警察)巡官 (yóu zhǐ yīngguó jǐngchá) xún guān (especially the British police) inspector (en particulier la police britannique) inspecteur (especialmente a polícia britânica) inspector (especialmente la policía británica) inspector (specialmente la polizia britannica) ispettore (Praesertim in Britannia vigilum) inspectorem (besonders die britische Polizei) Inspektor (ειδικά της βρετανικής αστυνομίας) επιθεωρητής (eidiká tis vretanikís astynomías) epitheoritís (szczególnie brytyjska policja) inspektor (особенно британская полиция) инспектор (osobenno britanskaya politsiya) inspektor (尤指英国警察)巡官 (en particulier la police britannique) inspecteur ( 特に 英国 警察 ) 検査官  ( とくに えいこく けいさつ ) けんさかん  ( tokuni eikoku keisatsu ) kensakan 
165 Chief Insp (Paul) King Chief Insp (Paul) King 首席督察(保罗)国王 shǒuxí dūchá (bǎoluó) guówáng Chief Insp (Paul) King Inspecteur en chef (Paul) King Inspetor Chefe (Paul) King Jefe Insp (Paul) Rey Capo ispettore (Paul) King Dux Insp (Paulus) Rex Chief Insp (Paul) König Επικεφαλής Insp (Paul) βασιλιάς Epikefalís Insp (Paul) vasiliás Główny Insp (Paul) King Главный Insp (Пол) Кинг Glavnyy Insp (Pol) King Chief Insp (Paul) King Inspecteur en chef (Paul) King チーフインスパイア ( ポール ) キング  ちいふいんすぱいあ ( ポール ) キング  chīfuinsupaia ( pōru ) kingu 
166 总巡官(保罗)金 zǒng xún guān (bǎoluó) jīn 总巡官(保罗)金 zǒng xún guān (bǎoluó) jīn Chief Inspector (Paul) Kim Inspecteur en chef (Paul) Kim Inspetor Chefe (Paul) Kim Inspector jefe (paul) kim Chief Inspector (Paul) Kim Summa visitator (Paulus) auri Hauptinspektor (Paul) Kim Επικεφαλής Επιθεωρητής (Παύλος) Κιμ Epikefalís Epitheoritís (Pávlos) Kim Starszy inspektor (Paul) Kim Главный инспектор (Пол) Ким Glavnyy inspektor (Pol) Kim 总巡官(保罗)金 Inspecteur en chef (Paul) Kim チーフインスペクター ( ポール ) キム  ちいふいんすぺくたあ ( ポール ) キム  chīfuinsupekutā ( pōru ) kimu 
167 inspect  ~ sth/sb (for sth) to look closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be  inspect  ~ sth/sb (for sth) to look closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be  检查〜sth / sb(对于......)仔细观察某事物/某人,特别要检查一切是否应该如此 jiǎnchá〜sth/ sb(duìyú......) Zǐxì guānchá mǒu shìwù/mǒu rén, tèbié yào jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ Inspect ~ sth/sb (for sth) to look closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be Inspectez ~ qc / qn (pour qc) pour examiner de près la qc / sb, en particulier pour vous assurer que tout est comme il se doit Inspecione ~ sth / sb (para sth) para olhar atentamente para sth / sb, especialmente para verificar se tudo está como deveria ser Inspeccione ~ sth / sb (for sth) para ver de cerca a sth / sb, especialmente para verificar que todo esté como debería ser Ispeziona ~ sth / sb (per sth) per osservare da vicino sth / sb, soprattutto per verificare che tutto sia come dovrebbe Summa inspicere ~ / SB (ad q) Summa propius spectare / si maxime esset ad omnia sisto Überprüfen Sie ~ sth / sb (für etw.), Um etw / sb genau zu betrachten, insbesondere um zu überprüfen, ob alles so ist, wie es sein sollte Ελέγξτε ~ sth / sb (για sth) για να κοιτάξετε προσεκτικά το sth / sb, ειδικά για να ελέγξετε ότι όλα είναι όπως θα έπρεπε Elénxte ~ sth / sb (gia sth) gia na koitáxete prosektiká to sth / sb, eidiká gia na elénxete óti óla eínai ópos tha éprepe Sprawdź ~ sth / sb (dla czegoś), aby uważnie przyjrzeć się sth / sb, szczególnie, aby sprawdzić, czy wszystko jest tak, jak powinno być Осмотрите ~ sth / sb (для sth), чтобы внимательно посмотреть на sth / sb, особенно, чтобы убедиться, что все в порядке Osmotrite ~ sth / sb (dlya sth), chtoby vnimatel'no posmotret' na sth / sb, osobenno, chtoby ubedit'sya, chto vse v poryadke inspect  ~ sth/sb (for sth) to look closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be  Inspectez ~ qc / qn (pour qc) pour examiner de près la qc / sb, en particulier pour vous assurer que tout est comme il se doit 〜 sth / sb ( sth用 )  調べて sth / sb  注意深く見てください 。 特に すべて  そうである こと  確認してください  〜 sth / sb ( よう )  しらべて sth / sb  ちゅういぶかく みてください 。 とくに すべて  そうである こと  かくにん してください  〜 sth / sb (  ) o shirabete sth / sb o chūibukakumitekudasai . tokuni subete ga sōdearu koto o kakuninshitekudasai 
168 检查;查看;审视  jiǎnchá; chákàn; shěnshì  检查;查看;审视 jiǎnchá; chákàn; shěnshì Check; view; review Vérifier, voir, revoir Verificar, visualizar, revisar Comprobar Controllare, visualizzare, rivedere Conspicienda, intuitu respicere Überprüfen, anzeigen, überprüfen Έλεγχος, προβολή, επανεξέταση Élenchos, provolí, epanexétasi Sprawdź, obejrzyj, przejrzyj Проверьте; просмотр; обзор Prover'te; prosmotr; obzor 检查;查看;审视  Vérifier, voir, revoir 確認 する ; 表示 する ; レビュー する  かくにん する ; ひょうじ する ; レビュー する  kakunin suru ; hyōji suru ; rebyū suru 
169 检查〜sth / sb(对于......)仔细观察某事物/某人,特别要检查一切是否应该如此 jiǎnchá〜sth/ sb(duìyú......) Zǐxì guānchá mǒu shìwù/mǒu rén, tèbié yào jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ 检查〜sth / sb(对于......)仔细观察某事物/某人,特别要检查一切是否应该如此 jiǎnchá〜sth/ sb(duìyú......) Zǐxì guānchá mǒu shìwù/mǒu rén, tèbié yào jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ Check ~sth / sb (for...) to observe something / someone, especially to check if everything should be Vérifiez ~ qc / sb (pour ...) pour observer quelque chose / quelqu'un, surtout pour vérifier si tout devrait être Marque ~ sth / sb (para ...) para observar algo / alguém, especialmente para verificar se tudo deve ser Marque ~ sth / sb (for ...) para observar algo / alguien, especialmente para verificar si todo debería estar Controlla ~ sth / sb (per ...) per osservare qualcosa / qualcuno, soprattutto per verificare se tutto dovrebbe essere Reprehendo Ynskt mál ad ~ / si (nam ......) sollerter intuendum est quod / aliquis, praecipue ad reprehendo utrum ita sit omnibus Überprüfen Sie ~ sth / sb (for ...), um etwas / jemanden zu beobachten, insbesondere um zu sehen, ob alles sein sollte Ελέγξτε ~ sth / sb (για ...) για να παρατηρήσετε κάτι / κάποιον, ειδικά για να ελέγξετε αν όλα πρέπει να είναι Elénxte ~ sth / sb (gia ...) gia na paratirísete káti / kápoion, eidiká gia na elénxete an óla prépei na eínai Sprawdź ~ sth / sb (dla ...), aby zaobserwować coś / kogoś, szczególnie, aby sprawdzić, czy wszystko powinno być Проверьте ~ sth / sb (для ...), чтобы что-то наблюдать / кого-то, особенно, чтобы проверить, все ли должно быть Prover'te ~ sth / sb (dlya ...), chtoby chto-to nablyudat' / kogo-to, osobenno, chtoby proverit', vse li dolzhno byt' 检查〜sth / sb(对于......)仔细观察某事物/某人,特别要检查一切是否应该如此 Vérifiez ~ qc / sb (pour ...) pour observer quelque chose / quelqu'un, surtout pour vérifier si tout devrait être 〜 sth / sb ( for ...)  チェック して 、    観察する 、 特に すべて  あるべき  どう   チェックする  〜 sth / sb ( ふぉr 。。。)  チェック して 、 なに  かんさつ する 、 とくに すべて  あるべき  どう  チェック する  〜 sth / sb ( for ...) o chekku shite , nani ka o kansatsusuru , tokuni subete ga arubeki ka dō ka o chekku suru 
171 synonym examine synonym examine 同义词检查 tóngyìcí jiǎnchá Synonym examine Synonyme examiner Sinônimo examinar Sinónimo examinar Esamina il sinonimo species examine Synonym untersuchen Συνώνυμο εξετάζει Synónymo exetázei Zbadaj synonim Синоним исследовать Sinonim issledovat' synonym examine Synonyme examiner 同義語  調べる  どうぎご  しらべる  dōgigo o shiraberu 
172 The teacher walked around inspecting their work The teacher walked around inspecting their work 老师走来走去检查他们的工作 lǎoshī zǒu lái zǒu qù jiǎnchá tāmen de gōngzuò The teacher walked around inspecting their work Le professeur se promenait inspectant leur travail O professor andou por aí inspecionando seu trabalho El profesor caminaba inspeccionando su trabajo. L'insegnante girò per ispezionare il loro lavoro Magister ambulavit in circuitu opere inspecto Der Lehrer ging herum und inspizierte ihre Arbeit Ο δάσκαλος περπάτησε γύρω από την επιθεώρηση της δουλειάς τους O dáskalos perpátise gýro apó tin epitheórisi tis douleiás tous Nauczyciel obejrzał się i sprawdził ich pracę Учитель гулял, осматривая их работу Uchitel' gulyal, osmatrivaya ikh rabotu The teacher walked around inspecting their work Le professeur se promenait inspectant leur travail 先生  自分  仕事  調べて 歩き回った  せんせい  じぶん  しごと  しらべて あるきまわった  sensei wa jibun no shigoto o shirabete arukimawatta 
173 老师走来走去检查他们的作业 lǎoshī zǒu lái zǒu qù jiǎnchá tāmen de zuòyè 老师走来走去检查他们的作业 lǎoshī zǒu lái zǒu qù jiǎnchá tāmen de zuòyè The teacher walked around to check their homework Le professeur se promenait pour vérifier leurs devoirs A professora deu uma volta para checar a lição de casa La maestra caminó para revisar su tarea. L'insegnante fece il giro per controllare i compiti Praeceptore suo ambulabat sisto Die Lehrerin ging herum, um ihre Hausaufgaben zu überprüfen Ο δάσκαλος περπάτησε για να ελέγξει την εργασία του O dáskalos perpátise gia na elénxei tin ergasía tou Nauczyciel chodził i sprawdzał pracę domową Учитель пошел, чтобы проверить свою домашнюю работу Uchitel' poshel, chtoby proverit' svoyu domashnyuyu rabotu 老师走来走去检查他们的作业 Le professeur se promenait pour vérifier leurs devoirs 先生  宿題  チェック する ため  歩き回った  せんせい  しゅくだい  チェック する ため  あるきまわった  sensei wa shukudai o chekku suru tame ni arukimawatta 
174 the plants are regularly inspected for disease the plants are regularly inspected for disease 定期检查植物的病情 dìngqí jiǎnchá zhíwù de bìngqíng The plants are regularly inspected for disease Les plantes sont régulièrement inspectées pour les maladies As plantas são regularmente inspecionadas para doenças Las plantas son inspeccionadas regularmente para detectar enfermedades. Le piante sono regolarmente ispezionate per la malattia plantae indici solet morbo perlustravit Die Pflanzen werden regelmäßig auf Krankheiten untersucht Τα φυτά ελέγχονται τακτικά για ασθένειες Ta fytá elénchontai taktiká gia asthéneies Rośliny są regularnie kontrolowane pod kątem choroby Растения регулярно осматривают на предмет заболевания Rasteniya regulyarno osmatrivayut na predmet zabolevaniya the plants are regularly inspected for disease Les plantes sont régulièrement inspectées pour les maladies 植物  定期   病気  検査  受ける  しょくぶつ  ていき てき  びょうき  けんさ  うける shokubutsu wa teiki teki ni byōki no kensa o ukeru 
175 对这些植物定雇做病害检査 duì zhèxiē zhíwù dìng gù zuò bìnghài jiǎn zhā 对这些植物定雇做病害检查 duì zhèxiē zhíwù dìng gù zuò bìnghài jiǎnchá Scheduled for these plants to do disease screening Prévu pour que ces plantes fassent un dépistage de la maladie Programado para estas plantas fazerem triagem de doenças Programado para estas plantas para hacer la detección de enfermedades Programmato per queste piante per fare lo screening della malattia Haec plantis ad facere, pretium dedit morbum examen Geplant, dass diese Pflanzen ein Screening durchführen Προβλέπεται για αυτά τα φυτά να προβούν σε εξέταση ασθενειών Provlépetai gia aftá ta fytá na provoún se exétasi astheneión Zaplanowano, aby te rośliny przeprowadziły badania przesiewowe Запланировано, чтобы эти растения проводили скрининг заболеваний. Zaplanirovano, chtoby eti rasteniya provodili skrining zabolevaniy. 对这些植物定雇做病害检査 Prévu pour que ces plantes fassent un dépistage de la maladie これら  植物  病気  スクリーニング  行う 予定  これら  しょくぶつ  びょうき  スクリーニング  おこなう よてい  korera no shokubutsu ga byōki no sukurīningu o okonauyotei 
176 定期检查植物的病情 dìngqí jiǎnchá zhíwù de bìngqíng 定期检查植物的病情 dìngqí jiǎnchá zhíwù de bìngqíng Regularly check the condition of the plant Vérifier régulièrement l'état de la plante Verifique regularmente a condição da planta Verificar regularmente el estado de la planta. Controllare regolarmente le condizioni della pianta Regulariter reprehendo statu plantae Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Anlage Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση της εγκατάστασης Elénchete taktiká tin katástasi tis enkatástasis Regularnie sprawdzaj stan rośliny Регулярно проверяйте состояние завода Regulyarno proveryayte sostoyaniye zavoda 定期检查植物的病情 Vérifier régulièrement l'état de la plante プラント  状態  定期   チェック する  プラント  じょうたい  ていき てき  チェック する  puranto no jōtai o teiki teki ni chekku suru 
177 Make sure you inspect the goods before signing for them Make sure you inspect the goods before signing for them 确保在签收之前检查货物 quèbǎo zài qiānshōu zhīqián jiǎnchá huòwù Make sure you inspect the goods before signing for them Assurez-vous d'inspecter les marchandises avant de signer pour elles Certifique-se de inspecionar os produtos antes de assinar para eles Asegúrese de inspeccionar las mercancías antes de firmarlas Assicurati di ispezionare la merce prima di firmare per loro Fac tibi bona inspicere subscribens coram eis Stellen Sie sicher, dass Sie die Waren prüfen, bevor Sie sie unterschreiben Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιθεωρήσει τα εμπορεύματα πριν υπογράψετε για αυτά Vevaiotheíte óti échete epitheorísei ta emporévmata prin ypográpsete gia aftá Upewnij się, że sprawdzasz towary przed ich podpisaniem Убедитесь, что вы проверяете товары, прежде чем подписываться на них Ubedites', chto vy proveryayete tovary, prezhde chem podpisyvat'sya na nikh Make sure you inspect the goods before signing for them Assurez-vous d'inspecter les marchandises avant de signer pour elles あなた  それら  署名 する   商品  検査 すること  確認 してください  あなた  それら  しょめい する まえ  しょうひん けんさ する こと  かくにん してください  anata ga sorera ni shomei suru mae ni shōhin o kensa surukoto o kakunin shitekudasai 
178 要确保在签收货杨之前进行检验 yào quèbǎo zài qiān shōu huò yáng zhīqián jìnxíng jiǎnyàn 要确保在签收货杨之前进行检验 yào quèbǎo zài qiān shōu huò yáng zhīqián jìnxíng jiǎnyàn Be sure to check before signing the goods. Assurez-vous de vérifier avant de signer les marchandises. Certifique-se de verificar antes de assinar a mercadoria. Asegúrese de comprobar antes de firmar las mercancías. Assicurati di controllare prima di firmare la merce. Ut recipiendis bonis inspectis ante Yang Überprüfen Sie vor dem Signieren der Ware unbedingt. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει πριν υπογράψετε τα εμπορεύματα. Vevaiotheíte óti échete elénxei prin ypográpsete ta emporévmata. Pamiętaj, aby sprawdzić przed podpisaniem towaru. Обязательно проверьте, прежде чем подписывать товар. Obyazatel'no prover'te, prezhde chem podpisyvat' tovar. 要确保在签收货杨之前进行检验 Assurez-vous de vérifier avant de signer les marchandises. 商品  署名 する   必ず 確認 してください 。  しょうひん  しょめい する まえ  かならず かくにん してください 。  shōhin ni shomei suru mae ni kanarazu kakuninshitekudasai . 
179 note at check note at check 请注意检查 qǐng zhùyì jiǎnchá Note at check Note au chèque Nota em cheque Nota en el cheque Nota al momento del check At sciendum represserat Beachten Sie bei der Prüfung Σημείωση κατά τον έλεγχο Simeíosi katá ton élencho Uwaga przy sprawdzaniu Примечание при проверке Primechaniye pri proverke note at check Note au chèque チェック   注意  チェック   ちゅうい  chekku ji no chūi 
180 to ofhcially visit a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable to ofhcially visit a school, factory, etc. In order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable 特别是访问学校,工厂等,以检查是否遵守规则并且标准是可以接受的 tèbié shì fǎngwèn xuéxiào, gōngchǎng děng, yǐ jiǎnchá shìfǒu zūnshǒu guīzé bìngqiě biāozhǔn shì kěyǐ jiēshòu de To ofhcially visit a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Visiter officiellement une école, une usine, etc. afin de vérifier que les règles sont bien respectées et que les normes sont acceptables Para visitar oficialmente uma escola, fábrica, etc., a fim de verificar se as regras estão sendo obedecidas e se os padrões são aceitáveis Para visitar oficialmente una escuela, fábrica, etc. a fin de verificar que las reglas se cumplan y que las normas sean aceptables Per visitare visibilmente una scuola, una fabbrica, ecc. Per verificare che le regole siano rispettate e che gli standard siano accettabili ad visitandum ofhcially scholae officinas etc. reprehendo quod ad legitimum et signa accepta obaudiendum Um in der Regel eine Schule, eine Fabrik usw. aufzusuchen, um zu überprüfen, ob die Regeln eingehalten werden und die Standards akzeptabel sind Να επισκέπτεστε σχολείο, εργοστάσιο κλπ. Για να ελέγξετε εάν τηρούνται οι κανόνες και ότι τα πρότυπα είναι αποδεκτά Na episképteste scholeío, ergostásio klp. Gia na elénxete eán tiroúntai oi kanónes kai óti ta prótypa eínai apodektá Aby oficjalnie odwiedzić szkołę, fabrykę itp., Aby sprawdzić, czy przestrzegane są zasady i czy standardy są dopuszczalne Официально посетить школу, фабрику и т. Д., Чтобы проверить, что правила соблюдаются и стандарты приемлемы Ofitsial'no posetit' shkolu, fabriku i t. D., Chtoby proverit', chto pravila soblyudayutsya i standarty priyemlemy to ofhcially visit a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Visiter officiellement une école, une usine, etc. afin de vérifier que les règles sont bien respectées et que les normes sont acceptables ルール  従われている こと 、 そして 基準  容認されている こと  確認 する ため  、 学校 、 工場など  熱心  訪れる  ルール  したがわれている こと 、 そして きじゅん  ようにん されている こと  かくにん する ため  、 がっこう 、 こうじょう など  ねっしん  おとずれる  rūru ga shitagawareteiru koto , soshite kijun ga yōninsareteiru koto o kakunin suru tame ni , gakkō , kōjō nado ninesshin ni otozureru 
181    chá  察  chá  Inspection  Inspection  Inspeção  Inspección  osservare  observe  Inspektion  Έλεγχος  Élenchos  Inspekcja  соблюдать  soblyudat'    Inspection   検査    けんさ    kensa 
182 Public health officials were called in to inspect the premises Public health officials were called in to inspect the premises 公共卫生官员被要求检查房舍 gōnggòng wèishēng guānyuán bèi yāoqiú jiǎnchá fáng shě Public health officials were called in to inspect the premises Des responsables de la santé publique ont été convoqués pour inspecter les lieux Oficiais de saúde pública foram chamados para inspecionar as instalações Funcionarios de salud pública fueron llamados para inspeccionar las instalaciones. I funzionari della sanità pubblica sono stati chiamati per ispezionare i locali Publica sanitatis ministris dicta sunt in premissis inspicere Beamte des öffentlichen Gesundheitswesens wurden aufgefordert, die Räumlichkeiten zu inspizieren Υπάλληλοι της δημόσιας υγείας κλήθηκαν να επιθεωρήσουν τις εγκαταστάσεις Ypálliloi tis dimósias ygeías klíthikan na epitheorísoun tis enkatastáseis Urzędnicy ds. Zdrowia publicznego zostali wezwani do inspekcji lokalu Чиновники здравоохранения были вызваны, чтобы осмотреть помещение Chinovniki zdravookhraneniya byli vyzvany, chtoby osmotret' pomeshcheniye Public health officials were called in to inspect the premises Des responsables de la santé publique ont été convoqués pour inspecter les lieux 公衆 衛生 当局  、 施設  検査 する ため 呼び出された  こうしゅう えいせい とうきょく  、 しせつ  けんさ する ため  よびだされた  kōshū eisei tōkyoku wa , shisetsu o kensa suru tame niyobidasareta 
183 公共卫生官员奉召来视察了建筑物 gōnggòng wèishēng guānyuán fèng zhào lái shìchále jiànzhú wù 公共卫生官员奉召来视察了建筑物 gōnggòng wèishēng guānyuán fèng zhào lái shìchále jiànzhú wù Public health officials were called to inspect the building Les responsables de la santé publique ont été appelés à inspecter le bâtiment Funcionários da saúde pública foram chamados para inspecionar o prédio Funcionarios de salud pública fueron llamados a inspeccionar el edificio. I funzionari della sanità pubblica sono stati chiamati a ispezionare l'edificio Publica sanitatis ministris vocati sunt inspicere aedificii Beamte des öffentlichen Gesundheitswesens wurden aufgefordert, das Gebäude zu inspizieren Υπάλληλοι της δημόσιας υγείας κλήθηκαν να επιθεωρήσουν το κτίριο Ypálliloi tis dimósias ygeías klíthikan na epitheorísoun to ktírio Urzędnicy ds. Zdrowia publicznego zostali wezwani do inspekcji budynku Чиновники здравоохранения были вызваны, чтобы осмотреть здание Chinovniki zdravookhraneniya byli vyzvany, chtoby osmotret' zdaniye 公共卫生官员奉召来视察了建筑物 Les responsables de la santé publique ont été appelés à inspecter le bâtiment 公衆 衛生 当局  、 建物  検査 する ため 呼び出された  こうしゅう えいせい とうきょく  、 たてもの  けんさする ため  よびだされた  kōshū eisei tōkyoku wa , tatemono o kensa suru tame niyobidasareta 
184 note at check note at check 请注意检查 qǐng zhùyì jiǎnchá Note at check Note au chèque Nota em cheque Nota en el cheque Nota al momento del check At sciendum represserat Beachten Sie bei der Prüfung Σημείωση κατά τον έλεγχο Simeíosi katá ton élencho Uwaga przy sprawdzaniu Примечание при проверке Primechaniye pri proverke note at check Note au chèque チェック   注意  チェック   ちゅうい  chekku ji no chūi 
185 inspection  an official visit to a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable inspection  an official visit to a school, factory, etc. In order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable 检查对学校,工厂等的正式访问,以检查是否遵守规则并且标准是可接受的 jiǎnchá duì xuéxiào, gōngchǎng děng de zhèngshì fǎngwèn, yǐ jiǎnchá shìfǒu zūnshǒu guīzé bìngqiě biāozhǔn shì kě jiēshòu de Inspection an official visit to a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Inspection d'une visite officielle dans une école, une usine, etc. afin de vérifier que les règles sont respectées et que les normes sont acceptables Inspecionar uma visita oficial a uma escola, fábrica, etc., a fim de verificar se as regras estão sendo obedecidas e se os padrões são aceitáveis Inspección y visita oficial a una escuela, fábrica, etc. para verificar que las reglas se cumplan y que las normas sean aceptables. Ispezione visita ufficiale in una scuola, fabbrica, ecc. Per verificare che le regole siano rispettate e che gli standard siano accettabili inspectis officio saluto scholae officinas etc. reprehendo quod ad legitimum et signa accepta obaudiendum Inspektion eines offiziellen Besuchs in einer Schule, Fabrik usw., um zu überprüfen, ob die Regeln eingehalten werden und dass die Standards akzeptabel sind Επιθεώρηση επίσημη επίσκεψη σε σχολείο, εργοστάσιο κ.λπ. προκειμένου να ελεγχθεί η τήρηση των κανόνων και η αποδοχή των προτύπων Epitheórisi epísimi epískepsi se scholeío, ergostásio k.lp. prokeiménou na elenchtheí i tírisi ton kanónon kai i apodochí ton protýpon Inspekcja oficjalnej wizyty w szkole, fabryce itp. W celu sprawdzenia, czy zasady są przestrzegane i czy normy są dopuszczalne Инспекция официального посещения школы, фабрики и т. Д. С целью проверки соблюдения правил и приемлемости стандартов. Inspektsiya ofitsial'nogo poseshcheniya shkoly, fabriki i t. D. S tsel'yu proverki soblyudeniya pravil i priyemlemosti standartov. inspection  an official visit to a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Inspection d'une visite officielle dans une école, une usine, etc. afin de vérifier que les règles sont respectées et que les normes sont acceptables 規則  従われており 、 基準  容認 されている こと 確認 する ため  、 学校 、 工場等   公式 訪問  きそく  したがわれており 、 きじゅん  ようにん されている こと  かくにん する ため  、 がっこう 、 こうじょうとう   こうしき ほうもん  kisoku ga shitagawareteori , kijun ga yōnin sareteiru koto okakunin suru tame ni , gakkō , kōjōtō e no kōshiki hōmon 
186  视察  shìchá  视察  shìchá  Inspection  Inspection  Inspeção  Inspección  ispezionare  inspicere  Inspektion  Έλεγχος  Élenchos  Inspekcja  инспектировать  inspektirovat'  视察  Inspection   検査    けんさ    kensa 
187 Regular inspections are carried out at the prison  Regular inspections are carried out at the prison  在监狱进行定期检查 zài jiānyù jìnxíng dìngqí jiǎnchá Regular inspections are carried out at the prison Des inspections régulières sont effectuées à la prison Inspeções regulares são realizadas na prisão Las inspecciones regulares se llevan a cabo en la prisión. Ispezioni regolari vengono eseguite in prigione Regularis autem inspectiones ferri ex in carcerem Regelmäßige Inspektionen werden im Gefängnis durchgeführt Σε φυλακές διενεργούνται τακτικές επιθεωρήσεις Se fylakés dienergoúntai taktikés epitheoríseis Regularne kontrole są przeprowadzane w więzieniu Регулярные проверки проводятся в тюрьме Regulyarnyye proverki provodyatsya v tyur'me Regular inspections are carried out at the prison  Des inspections régulières sont effectuées à la prison 刑務所  定期 的な 検査  行われる  けいむしょ  ていき てきな けんさ  おこなわれる  keimusho de teiki tekina kensa ga okonawareru 
188  经常有人来视察这座监狱  jīngcháng yǒurén lái shìchá zhè zuò jiānyù  经常有人来视察这座监狱  jīngcháng yǒurén lái shìchá zhè zuò jiānyù  People often come to inspect this prison  Les gens viennent souvent inspecter cette prison  As pessoas muitas vezes vêm para inspecionar esta prisão  La gente suele venir a inspeccionar esta prisión.  La gente spesso viene a ispezionare questa prigione  Homines enim frequenter ad carcerem inspicere  Oft kommen Leute, um dieses Gefängnis zu inspizieren  Οι άνθρωποι έρχονται συχνά να επιθεωρήσουν αυτή τη φυλακή  Oi ánthropoi érchontai sychná na epitheorísoun aftí ti fylakí  Ludzie często odwiedzają to więzienie  Люди часто приходят осмотреть эту тюрьму  Lyudi chasto prikhodyat osmotret' etu tyur'mu  经常有人来视察这座监狱  Les gens viennent souvent inspecter cette prison   人々  しばしば この 刑務所  検査 する よう  なる   ひとびと  しばしば この けいむしょ  けんさ する よう  なる    hitobito wa shibashiba kono keimusho o kensa suru  ninaru 
189 在监狱进行定期检查 zài jiānyù jìnxíng dìng qí jiǎnchá 在监狱进行定期检查 zài jiānyù jìnxíng dìngqí jiǎnchá Regular inspection in prison Inspection régulière en prison Inspeção regular na prisão Inspección regular en prisión Ispezioni regolari in carcere Portare iusto et inspectiones in carcere Regelmäßige Inspektion im Gefängnis Τακτική επιθεώρηση στη φυλακή Taktikí epitheórisi sti fylakí Regularna kontrola w więzieniu Регулярный осмотр в тюрьме Regulyarnyy osmotr v tyur'me 在监狱进行定期检查 Inspection régulière en prison 刑務所   定期 検査  けいむしょ   ていき けんさ  keimusho de no teiki kensa 
190 The head, went on a tour of  inspection of all the classrooms. The head, went on a tour of  inspection of all the classrooms. 头部,参观了所有教室的检查。 tóu bù, cānguānle suǒyǒu jiàoshì de jiǎnchá. The head, went on a tour of inspection of all the classrooms. Le chef, a fait un tour d'inspection de toutes les salles de classe. A cabeça fez um tour de inspeção de todas as salas de aula. El jefe, realizó un recorrido de inspección de todas las aulas. La testa, è andato in un tour di ispezione di tutte le aule. Et caput: et super omnem classrooms visendum. Der Leiter machte eine Besichtigungstour durch alle Klassenräume. Το κεφάλι, πήγε σε μια περιοδεία ελέγχου όλων των τάξεων. To kefáli, píge se mia periodeía elénchou ólon ton táxeon. Poszedłem na inspekcję wszystkich sal lekcyjnych. Руководитель, отправился на осмотр всех классных комнат. Rukovoditel', otpravilsya na osmotr vsekh klassnykh komnat. The head, went on a tour of  inspection of all the classrooms. Le chef, a fait un tour d'inspection de toutes les salles de classe. 頭部  、 すべて  教室  検査  ツアー 行きました 。  とうぶ  、 すべて  きょうしつ  けんさ  ツアー いきました 。  tōbu wa , subete no kyōshitsu no kensa no tsuā niikimashita . 
191 校长巡视了所有教室 Xiàozhǎng xúnshìle suǒyǒu jiàoshì 校长巡视了所有教室 Xiàozhǎng xúnshìle suǒyǒu jiàoshì The principal visited all the classrooms La directrice a visité toutes les salles de classe O diretor visitou todas as salas de aula El director visitó todas las aulas. Il preside ha visitato tutte le aule Praeses per singula classrooms Der Schulleiter besuchte alle Klassenräume Ο αρχηγός επισκέφθηκε όλες τις αίθουσες διδασκαλίας O archigós episkéfthike óles tis aíthouses didaskalías Dyrektor odwiedził wszystkie sale lekcyjne Директор посетил все классы Direktor posetil vse klassy 校长巡视了所有教室 La directrice a visité toutes les salles de classe プリンシパル  すべて  教室  訪れた  ぷりんしぱる  すべて  きょうしつ  おとずれた  purinshiparu ga subete no kyōshitsu o otozureta 
192 the act of looking closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be the act of looking closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be 仔细观察某事物的行为,特别是检查一切是否应该如此 zǐxì guānchá mǒu shìwù de xíngwéi, tèbié shì jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ The act of looking closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be Le fait de regarder de près qch / qn, surtout pour vérifier que tout est comme il se doit O ato de olhar atentamente para sth / sb, especialmente para verificar se tudo está como deveria ser El acto de mirar de cerca a sth / sb, especialmente para comprobar que todo es como debería ser L'atto di guardare da vicino sth / sb, soprattutto per verificare che tutto sia come dovrebbe essere Summa videns simulacra actum / si maxime esset ad omnia sisto Etw / sb genau betrachten, vor allem um zu überprüfen, ob alles so ist, wie es sein sollte Η πράξη της προσεκτικής αναζήτησης του sth / sb, ειδικά για να ελέγξουμε ότι όλα είναι όπως πρέπει I práxi tis prosektikís anazítisis tou sth / sb, eidiká gia na elénxoume óti óla eínai ópos prépei Akt bacznego przyglądania się temu, co robią, szczególnie po to, by sprawdzić, czy wszystko jest tak, jak powinno być Акт внимательного изучения sth / sb, особенно для проверки того, что все в порядке. Akt vnimatel'nogo izucheniya sth / sb, osobenno dlya proverki togo, chto vse v poryadke. the act of looking closely at sth/sb, especially to check that everything is as it should be Le fait de regarder de près qch / qn, surtout pour vérifier que tout est comme il se doit sth / sb  詳しく 見て 、 特に すべて そうであるべきである こと  確認 する 行為  sth / sb  くわしく みて 、 とくに すべて  そうであるべきである こと  かくにん する こうい  sth / sb o kuwashiku mite , tokuni subete gasōdearubekidearu koto o kakunin suru kōi 
193  检查;查看;审视  jiǎnchá; chákàn; shěnshì  检查;查看;审视  jiǎnchá; chákàn; shěnshì  Check; view; review  Vérifier, voir, revoir  Verificar, visualizar, revisar  Comprobar  Controllare, visualizzare, rivedere  Conspicienda, intuitu respicere  Überprüfen, anzeigen, überprüfen  Έλεγχος, προβολή, επανεξέταση  Élenchos, provolí, epanexétasi  Sprawdź, obejrzyj, przejrzyj  Проверьте; просмотр; обзор  Prover'te; prosmotr; obzor  检查;查看;审视  Vérifier, voir, revoir   確認 する ; 表示 する ; レビュー する    かくにん する ; ひょうじ する ; レビュー する    kakunin suru ; hyōji suru ; rebyū suru 
194 仔细观察某事物的行为,特别是检查一切是否应该如此 zǐxì guānchá mǒu shìwù de xíngwéi, tèbié shì jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ 仔细观察某事物的行为,特别是检查一切是否应该如此 zǐxì guānchá mǒu shìwù de xíngwéi, tèbié shì jiǎnchá yīqiè shìfǒu yīnggāi rúcǐ Look carefully at the behavior of something, especially if you should check everything Regardez attentivement le comportement de quelque chose, surtout si vous devriez tout vérifier Olhe atentamente para o comportamento de algo, especialmente se você deve verificar tudo Mire con atención el comportamiento de algo, especialmente si debería revisar todo Osserva attentamente il comportamento di qualcosa, specialmente se dovresti controllare tutto Moribus diligenter rei maxime inspiciant an omnia sint Schauen Sie sich das Verhalten von etwas genau an, besonders wenn Sie alles überprüfen sollten Κοιτάξτε προσεκτικά τη συμπεριφορά του κάτι, ειδικά αν πρέπει να ελέγξετε τα πάντα Koitáxte prosektiká ti symperiforá tou káti, eidiká an prépei na elénxete ta pánta Przyjrzyj się uważnie zachowaniu czegoś, zwłaszcza jeśli powinieneś sprawdzić wszystko Внимательно посмотрите на поведение чего-либо, особенно если вы должны все проверить Vnimatel'no posmotrite na povedeniye chego-libo, osobenno yesli vy dolzhny vse proverit' 仔细观察某事物的行为,特别是检查一切是否应该如此 Regardez attentivement le comportement de quelque chose, surtout si vous devriez tout vérifier    動作  注意深く 見てください 。 特に 、すべて  チェック する 必要  ある 場合  なに   どうさ  ちゅういぶかく みてください 。 とくに 、 すべて  チェック する ひつよう  ある ばあい  nani ka no dōsa o chūibukaku mitekudasai . tokuni , subeteo chekku suru hitsuyō ga aru bāi 
195 synonym examination synonym examination 同义词检查 tóngyìcí jiǎnchá Synonym examination Examen synonyme Exame de sinônimo Examen de sinónimos Esame sinonimo species examen Synonymprüfung Εξέταση συνώνυμου Exétasi synónymou Badanie synonimów Проверка синонимов Proverka sinonimov synonym examination Examen synonyme 同義語 試験  どうぎご しけん  dōgigo shiken 
196  The documents are available for inspection.  The documents are available for inspection.  这些文件可供查阅。  zhèxiē wénjiàn kě gōng cháyuè.  The documents are available for inspection.  Les documents sont disponibles pour inspection.  Os documentos estão disponíveis para inspeção.  Los documentos están disponibles para su inspección.  I documenti sono disponibili per l'ispezione.  Et documenta praesto sint ad inspectionem.  Die Dokumente stehen zur Einsicht bereit.  Τα έγγραφα είναι διαθέσιμα για έλεγχο.  Ta éngrafa eínai diathésima gia élencho.  Dokumenty są dostępne do wglądu.  Документы доступны для ознакомления.  Dokumenty dostupny dlya oznakomleniya.  The documents are available for inspection.  Les documents sont disponibles pour inspection.   文書  検査  ため  利用 可能です 。    ぶんしょ  けんさ  ため  りよう かのうです 。    bunsho wa kensa no tame ni riyō kanōdesu . 
197 这些文件可供查看 Zhèxiē wénjiàn kě gōng chákàn 这些文件可供查看 Zhèxiē wénjiàn kě gōng chákàn These files are available for viewing Ces fichiers sont disponibles pour visualisation Esses arquivos estão disponíveis para visualização Estos archivos están disponibles para su visualización. Questi file sono disponibili per la visualizzazione Haec sunt praesto ad viewing files Diese Dateien stehen zur Ansicht zur Verfügung Αυτά τα αρχεία είναι διαθέσιμα για προβολή Aftá ta archeía eínai diathésima gia provolí Te pliki są dostępne do przeglądania Эти файлы доступны для просмотра Eti fayly dostupny dlya prosmotra 这些文件可供查看 Ces fichiers sont disponibles pour visualisation これら  ファイル  閲覧 可能です  これら  ファイル  えつらん かのうです  korera no fairu wa etsuran kanōdesu 
198 On closer inspection, the notes proved to be forgeries On closer inspection, the notes proved to be forgeries 仔细观察后,这些笔记被证明是伪造的 zǐxì guānchá hòu, zhèxiē bǐjì bèi zhèngmíng shì wèizào de On closer inspection, the notes proved to be forgeries En regardant de plus près, les notes se sont révélées être des faux Em uma inspeção mais próxima, as notas provaram ser falsificações En una inspección más cercana, las notas demostraron ser falsificaciones. Ad un'ispezione più ravvicinata, le note si rivelarono essere dei falsi Propius ad inspectionem, quod patet esse notas falsitates Bei näherer Betrachtung erwiesen sich die Notizen als Fälschungen Μετά από προσεκτικότερη επιθεώρηση, οι σημειώσεις αποδείχθηκαν πλαστά Metá apó prosektikóteri epitheórisi, oi simeióseis apodeíchthikan plastá Przy bliższej inspekcji notatki okazały się fałszywe При ближайшем рассмотрении заметки оказались подделками Pri blizhayshem rassmotrenii zametki okazalis' poddelkami On closer inspection, the notes proved to be forgeries En regardant de plus près, les notes se sont révélées être des faux 詳細な 検査   、 ノート  偽造品である こと 判明 した  しょうさいな けんさ   、 ノート  ぎぞうひんであること  はんめい した  shōsaina kensa de wa , nōto wa gizōhindearu koto gahanmei shita 
199 经进一步检查发现钞票都是伪造的 jīng jìnyībù jiǎnchá fāxiàn chāopiào dōu shì wèizào de 经进一步检查发现钞票都是伪造的 jīng jìnyībù jiǎnchá fāxiàn chāopiào dōu shì wèizào de After further inspection, the banknotes were found to be counterfeit. Après une inspection plus poussée, les billets se sont révélés contrefaits. Após uma inspecção mais aprofundada, verificou-se que as notas eram falsas. Después de una inspección adicional, se encontró que los billetes estaban falsificados. Dopo un'ulteriore ispezione, le banconote sono risultate contraffatte. Praeterea examen ripam notas deprehendi mendacia sunt Nach weiterer Prüfung wurde festgestellt, dass die Banknoten gefälscht waren. Μετά από περαιτέρω επιθεώρηση, τα τραπεζογραμμάτια βρέθηκαν να είναι πλαστά. Metá apó peraitéro epitheórisi, ta trapezogrammátia vréthikan na eínai plastá. Po dalszej inspekcji stwierdzono, że banknoty są sfałszowane. После дальнейшей проверки банкноты были признаны поддельными. Posle dal'neyshey proverki banknoty byli priznany poddel'nymi. 经进一步检查发现钞票都是伪造的 Après une inspection plus poussée, les billets se sont révélés contrefaits. さらなる 検査   、 紙幣  偽造品である こと 判明 した 。  さらなる けんさ  のち 、 しへい  ぎぞうひんである こと  はんめい した 。  saranaru kensa no nochi , shihei wa gizōhindearu koto gahanmei shita . 
200 Engineers carried out a thorough inspection of  the track Engineers carried out a thorough inspection of  the track 工程师对赛道进行了彻底检查 gōngchéngshī duì sài dào jìnxíngle chèdǐ jiǎnchá Engineers carried out a thorough inspection of the track Les ingénieurs ont procédé à une inspection approfondie de la piste Engenheiros realizaram uma inspeção completa da pista Ingenieros realizaron una minuciosa inspección de la pista. Gli ingegneri hanno effettuato un'accurata ispezione della pista Engineers ferri ex a inspiceret semita Die Ingenieure führten eine gründliche Inspektion der Strecke durch Οι μηχανικοί διεξήγαγαν λεπτομερή επιθεώρηση της διαδρομής Oi michanikoí diexígagan leptomerí epitheórisi tis diadromís Inżynierowie przeprowadzili szczegółową inspekcję toru Инженеры провели тщательный осмотр трассы Inzhenery proveli tshchatel'nyy osmotr trassy Engineers carried out a thorough inspection of  the track Les ingénieurs ont procédé à une inspection approfondie de la piste エンジニア  トラック  徹底的な 検査  実施 した  エンジニア  トラック  てっていてきな けんさ  じっし した  enjinia wa torakku no tetteitekina kensa o jisshi shita 
201  工程师对轨道进行 了彻底检查  gōngchéngshī duì guǐdào jìnxíngle chèdǐ jiǎnchá  工程师对轨道进行了彻底检查  gōngchéngshī duì guǐdào jìnxíngle chèdǐ jiǎnchá  The engineer thoroughly inspected the track  L’ingénieur a minutieusement inspecté la piste  O engenheiro inspecionou minuciosamente a pista  El ingeniero inspeccionó a fondo la pista.  L'ingegnere ha ispezionato accuratamente la pista  Engineers in semita esset perspecta  Der Ingenieur inspizierte die Strecke gründlich  Ο μηχανικός επιθεώρησε λεπτομερώς την τροχιά  O michanikós epitheórise leptomerós tin trochiá  Inżynier dokładnie sprawdził tor  Инженер тщательно осмотрел трассу  Inzhener tshchatel'no osmotrel trassu  工程师对轨道进行 了彻底检查  L’ingénieur a minutieusement inspecté la piste   エンジニア  トラック  徹底的  検査 した    エンジニア  トラック  てっていてき  けんさ した    enjinia wa torakku o tetteiteki ni kensa shita 
202 工程师对赛道进行了彻底检查 gōngchéngshī duì sài dào jìnxíngle chèdǐ jiǎnchá 工程师对赛道进行了彻底检查 gōngchéngshī duì sài dào jìnxíngle chèdǐ jiǎnchá The engineer thoroughly inspected the track L’ingénieur a minutieusement inspecté la piste O engenheiro inspecionou minuciosamente a pista El ingeniero inspeccionó a fondo la pista. L'ingegnere ha ispezionato accuratamente la pista Engineers in semita esset perspecta Der Ingenieur inspizierte die Strecke gründlich Ο μηχανικός επιθεώρησε λεπτομερώς την τροχιά O michanikós epitheórise leptomerós tin trochiá Inżynier dokładnie sprawdził tor Инженер тщательно осмотрел трассу Inzhener tshchatel'no osmotrel trassu 工程师对赛道进行了彻底检查 L’ingénieur a minutieusement inspecté la piste エンジニア  トラック  徹底的  検査 した  エンジニア  トラック  てっていてき  けんさ した  enjinia wa torakku o tetteiteki ni kensa shita 
203 inspector a person whose job is to visit schools, factories, etc. to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable inspector a person whose job is to visit schools, factories, etc. To check that rules are being obeyed and that standards are acceptable 检查员,其工作是访问学校,工厂等,以检查是否遵守规则并且标准是可接受的 jiǎnchá yuán, qí gōngzuò shì fǎngwèn xuéxiào, gōngchǎng děng, yǐ jiǎnchá shìfǒu zūnshǒu guīzé bìngqiě biāozhǔn shì kě jiēshòu de Inspector a person whose job is to visit schools, factories, etc. to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Inspecteur une personne dont le travail consiste à visiter des écoles, des usines, etc. pour vérifier que les règles sont respectées et que les normes sont acceptables Inspetor uma pessoa cujo trabalho é visitar escolas, fábricas, etc. para verificar que as regras estão sendo obedecidas e que os padrões são aceitáveis Inspector Una persona cuyo trabajo es visitar escuelas, fábricas, etc. para verificar que se cumplan las reglas y que los estándares sean aceptables. Ispettore: una persona incaricata di visitare scuole, fabbriche, ecc. Per verificare che le regole siano rispettate e che gli standard siano accettabili inspectorem hominem cuius officium est visitare scholarum, officinas, ad cetera praecepta illud reprehendo et signis quae sunt iuxta mandatum illius gratum Inspektor Eine Person, deren Aufgabe es ist, Schulen, Fabriken usw. zu besuchen, um zu überprüfen, ob die Regeln eingehalten werden und dass die Standards akzeptabel sind Ένας επιθεωρητής είναι ένα πρόσωπο του οποίου η εργασία είναι να επισκέπτεται σχολεία, εργοστάσια κ.λπ. για να ελέγξει ότι τηρούνται οι κανόνες και ότι τα πρότυπα είναι αποδεκτά Énas epitheoritís eínai éna prósopo tou opoíou i ergasía eínai na episképtetai scholeía, ergostásia k.lp. gia na elénxei óti tiroúntai oi kanónes kai óti ta prótypa eínai apodektá Inspektor to osoba, której zadaniem jest odwiedzanie szkół, fabryk itp. W celu sprawdzenia, czy przestrzegane są zasady i czy normy są dopuszczalne Инспектор человека, чья работа состоит в том, чтобы посещать школы, фабрики и т. Д., Чтобы проверить, что правила соблюдаются и что стандарты приемлемы Inspektor cheloveka, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby poseshchat' shkoly, fabriki i t. D., Chtoby proverit', chto pravila soblyudayutsya i chto standarty priyemlemy inspector a person whose job is to visit schools, factories, etc. to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable Inspecteur une personne dont le travail consiste à visiter des écoles, des usines, etc. pour vérifier que les règles sont respectées et que les normes sont acceptables 監督官 規則  遵守 されている こと 、 および 基準 容認 されている こと  確認 する ため  学校 、 工場など  訪れる こと  仕事  する   かんとくかん きそく  じゅんしゅ されている こと 、 および きじゅん  ようにん されている こと  かくにん する ため  がっこう 、 こうじょう など  おとずれる こと しごと  する ひと  kantokukan kisoku ga junshu sareteiru koto , oyobi kijun gayōnin sareteiru koto o kakunin suru tame ni gakkō , kōjōnado o otozureru koto o shigoto to suru hito 
204  检查员;视察员;巡视员  jiǎnchá yuán; shìchá yuán; xúnshì yuán  检查员;视察员;巡视员  jiǎnchá yuán; shìchá yuán; xúnshì yuán  Inspector; inspector; inspector  Inspecteur; inspecteur; inspecteur  Inspetor, inspetor, inspetor  Inspector inspector inspector  Ispettore, ispettore, ispettore  Scrutatores, conquaestores, conquaestores  Inspektor, Inspektor, Inspektor  Επιθεωρητής, επιθεωρητής, επιθεωρητής  Epitheoritís, epitheoritís, epitheoritís  Inspektor, inspektor, inspektor  Инспектор; инспектор; инспектор  Inspektor; inspektor; inspektor  检查员;视察员;巡视员  Inspecteur; inspecteur; inspecteur   インスペクタ 、 インスペクタ 、 インスペクタ    いんすぺくた 、 いんすぺくた 、 いんすぺくた    insupekuta , insupekuta , insupekuta 
205 a school/health/safety, etc. inspector a school/health/safety, etc. Inspector 学校/健康/安全等检查员 xuéxiào/jiànkāng/ānquán děng jiǎnchá yuán a school/health/safety, etc. inspector un inspecteur école / santé / sécurité, etc. um inspetor de escola / saúde / segurança, etc. un inspector de escuela / salud / seguridad, etc. un ispettore scuola / salute / sicurezza, ecc per ludum / salutem / salutem, etc. inspectorem Inspektor für Schule / Gesundheit / Sicherheit usw. ένας επιθεωρητής σχολείου / υγείας / ασφάλειας κ.λπ. énas epitheoritís scholeíou / ygeías / asfáleias k.lp. inspektor szkoły / służby zdrowia / bezpieczeństwa itp инспектор школы / здравоохранения / безопасности и т. д. inspektor shkoly / zdravookhraneniya / bezopasnosti i t. d. a school/health/safety, etc. inspector un inspecteur école / santé / sécurité, etc. 学校 / 健康 / 安全等  検査官  がっこう / けんこう / あんぜんとう  けんさかん  gakkō / kenkō / anzentō no kensakan 
206 督学;卫生、安全等检查员 dūxué; wèishēng, ānquán děng jiǎnchá yuán 督学;卫生,安全等检查员 dūxué; wèishēng, ānquán děng jiǎnchá yuán Inspector; health, safety and other inspectors Inspecteur; inspecteurs en santé, sécurité et autres Inspetor, saúde, segurança e outros inspetores Inspector; sanidad, seguridad y otros inspectores Ispettore, salute, sicurezza e altri ispettori Praefectus sanitas salus inspectores Inspektor: Gesundheits-, Sicherheits- und andere Inspektoren Επιθεωρητής, υγεία, ασφάλεια και άλλοι επιθεωρητές Epitheoritís, ygeía, asfáleia kai álloi epitheorités Inspektor, inspektor ds. Zdrowia, bezpieczeństwa i inni Инспектор, инспекторы по охране труда, технике безопасности и др. Inspektor, inspektory po okhrane truda, tekhnike bezopasnosti i dr. 督学;卫生、安全等检查员 Inspecteur; inspecteurs en santé, sécurité et autres 査察官 、 健康 、 安全 および その他  検査官  ささつかん 、 けんこう 、 あんぜん および そのた  けんさかん  sasatsukan , kenkō , anzen oyobi sonota no kensakan 
207 see also tax see also tax 另见税收 lìng jiàn shuìshōu See also tax Voir aussi les taxes Veja também imposto Ver tambien impuesto Vedi anche le tasse vide etiam tributum Siehe auch Steuern Δείτε επίσης φόρο Deíte epísis fóro Zobacz także podatek Смотрите также налог Smotrite takzhe nalog see also tax Voir aussi les taxes 税金  参照 してください  ぜいきん  さんしょう してください  zeikin o sanshō shitekudasai 
208 另见税收 lìng jiàn shuìshōu 另见税收 lìng jiàn shuìshōu See also tax Voir aussi les taxes Veja também imposto Ver tambien impuesto Vedi anche le tasse Miseratio videre Siehe auch Steuern Δείτε επίσης φόρο Deíte epísis fóro Zobacz także podatek Смотрите также налог Smotrite takzhe nalog 另见税收 Voir aussi les taxes 税金  参照 してください ぜいきん  さんしょう してください zeikin o sanshō shitekudasai
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  in situ 1056 1056 insincere         20000abc   abc image