A B     E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  injury 1051 1051 inland  
1 initialize (also initialise) (computing) to make a computer program or system ready for use or format disk Initialize (also initialise) (computing) to make a computer program or system ready for use or format disk 初始化(也初始化)(计算)以使计算机程序或系统可以使用或格式化磁盘 Chūshǐhuà (yě chūshǐhuà)(jìsuàn) yǐ shǐ jìsuànjī chéngxù huò xìtǒng kěyǐ shǐyòng huò géshì huà cípán Inicializar (também inicializar) (computação) para tornar um programa de computador ou sistema pronto para uso ou formato de disco
2 初始化(计算机程序或系统) ; 预置;格式化(磁盘 ) chūshǐhuà (jìsuànjī chéngxù huò xìtǒng); yù zhì; géshì huà (cípán) 初始化(计算机程序或系统);预置;格式化(磁盘) chūshǐhuà (jìsuànjī chéngxù huò xìtǒng); yù zhì; géshì huà (cípán) Inicialização (programa de computador ou sistema), predefinição, formato (disco)
3 initialization,-initialisation  initialization,initialisation  初始化,-initialisation chūshǐhuà,-initialisation Inicialização, inicialização
4  initially  at the beginning   initially  at the beginning   最初在开始  zuìchū zài kāishǐ  Inicial no começo
5 开始;最初;起初 kāishǐ; zuìchū; qǐchū 开始;最初;起初 kāishǐ; zuìchū; qǐchū Comece; inicialmente;
6 initially,the system worked well initially,the system worked well 最初,该系统运作良好 zuìchū, gāi xìtǒng yùnzuò liánghǎo Inicialmente, o sistema funcionou bem
7 开始时系统运转良好 kāishǐ shí xìtǒng yùnzhuǎn liánghǎo 开始时系统运转良好 kāishǐ shí xìtǒng yùnzhuǎn liánghǎo O sistema funciona bem no começo
8 The death toll was initially reported at around 250, but was later revised to 300最初报道死亡人数约250,后修订为300 The death toll was initially reported at around 250, but was later revised to 300 zuìchū bàodào sǐwáng rénshù yuē 250, hòu xiūdìng wèi 300 死亡人数最初报告在250左右,但后来被修改为300最后报道死亡人数约250,后修订为300 sǐwáng rénshù zuìchū bàogào zài 250 zuǒyòu, dàn hòulái bèi xiūgǎi wèi 300 zuìhòu bàodào sǐwáng rénshù yuē 250, hòu xiūdìng wèi 300 O número de mortos foi inicialmente relatado em cerca de 250, mas foi posteriormente revisado para 300. O número de mortes foi inicialmente relatado como sendo cerca de 250 e, posteriormente, revisado para 300.
9 initiate (formal) to make sth begin  initiate (formal) to make sth begin  启动(正式)开始 qǐdòng (zhèngshì) kāishǐ Iniciar (formal) para fazer sth begin
10 开始; 发起;创始 kāishǐ; fāqǐ; chuàngshǐ 开始;发起;创始 kāishǐ; fāqǐ; chuàngshǐ Iniciar, iniciar, iniciar
11 synonym set in motion synonym set in motion 同义词在运动中设定 tóngyìcí zài yùndòng zhōng shè dìng Sinônimo definido em movimento
12 to initiate legal proceedings against sb to initiate legal proceedings against sb 对某人提起法律诉讼 duì mǒu rén tíqǐ fǎlǜ sùsòng Para iniciar um processo judicial contra o sb
13 对某人提起法律诉讼 duì mǒu rén tíqǐ fǎlǜ sùsòng 对某人提起法律诉讼 duì mǒu rén tíqǐ fǎlǜ sùsòng Arquivar um processo contra alguém
14 对某人提起诉讼 duì mǒu rén tíqǐ sùsòng 对某人提起诉讼 duì mǒu rén tíqǐ sùsòng Arquivar um processo contra alguém
15 The government has initiated a programme 0f economic reform The government has initiated a programme 0f economic reform 政府已经启动了经济改革计划 zhèngfǔ yǐjīng qǐdòngle jīngjì gǎigé jìhuà O governo iniciou um programa de reforma econômica
16 政府已开始实施经济改革方案 zhèngfǔ yǐ kāishǐ shíshī jīngjì gǎigé fāng'àn 政府已开始实施经济改革方案 zhèngfǔ yǐ kāishǐ shíshī jīngjì gǎigé fāng'àn O governo começou a implementar programas de reforma econômica
17 ~ sb (into sth) to explain sth to sb and/or make them experience it for the first time  ~ sb (into sth) to explain sth to sb and/or make them experience it for the first time  〜某人(某事)向某人解释某人和/或让他们第一次体验到这一点 〜mǒu rén (mǒu shì) xiàng mǒu rén jiěshì mǒu rén hé/huò ràng tāmen dì yī cì tǐyàn dào zhè yīdiǎn ~ sb (em sth) para explicar sth para sb e / ou fazê-los experimentá-lo pela primeira vez
18 使了解;传授;教…开始尝试 shǐ liǎojiě; chuánshòu; jiào…kāishǐ chángshì 使了解;传授;教...开始尝试 shǐ liǎojiě; chuánshòu; jiào... Kāishǐ chángshì Faça um entendimento, ensine, ensine ... comece a tentar
19 Many of them had been initiated into drug use at an early age Many of them had been initiated into drug use at an early age 其中许多人从小就开始吸毒 qízhōng xǔduō rén cóngxiǎo jiù kāishǐ xīdú Muitos deles tinham sido iniciados no uso de drogas em uma idade adiantada
20 也们中有很多人在早年就被教会了吸毒 yěmen zhōng yǒu hěnduō rén zài zǎonián jiù bèi jiàohuìle xīdú 也们中有很多人在早年就被教会了吸毒 yěmen zhōng yǒu hěnduō rén zài zǎonián jiù bèi jiàohuìle xīdú Muitos deles foram ensinados a usar drogas em seus primeiros anos.
21  ~ sb (into sth) to make sb a member of a particular group, especially as part of a secret ceremony   ~ sb (into sth) to make sb a member of a particular group, especially as part of a secret ceremony   〜某人(某某人)使某人成为特定群体的一员,特别是作为秘密仪式的一部分  〜mǒu rén (mǒu mǒu rén) shǐ mǒu rén chéngwéi tèdìng qúntǐ de yī yuán, tèbié shì zuòwéi mìmì yíshì de yībùfèn  ~ sb (em sth) para fazer sb um membro de um grupo particular, especialmente como parte de uma cerimônia secreta
22 (尤指在秘密仪式上)使加入,接纳, 吸收 (yóu zhǐ zài mìmì yíshì shàng) shǐ jiārù, jiēnà, xīshōu (尤指在秘密仪式上)使加入,接纳,吸收 (yóu zhǐ zài mìmì yíshì shàng) shǐ jiārù, jiēnà, xīshōu (especialmente em cerimônias secretas) para se juntar, aceitar, absorver
23 〜某人(某某人)使某人成为特定群体的一员,特别是作为秘密仪式的一部分 〜mǒu rén (mǒu mǒu rén) shǐ mǒu rén chéngwéi tèdìng qúntǐ de yī yuán, tèbié shì zuòwéi mìmì yíshì de yībùfèn 〜某人(某某人)使某人成为特定群体的一员,特别是作为秘密仪式的一部分 〜mǒu rén (mǒu mǒu rén) shǐ mǒu rén chéngwéi tèdìng qúntǐ de yī yuán, tèbié shì zuòwéi mìmì yíshì de yībùfèn ~ Alguém (alguém) faz de alguém um membro de um grupo particular, especialmente como parte de um ritual secreto
24 Hundreds are initiated into the sect each year Hundreds are initiated into the sect each year 每年都有数百人参加该教派 měinián dōu yǒushù bǎirén shēn jiā gāi jiàopài Centenas são iniciadas na seita a cada ano
25 每年有好几百人被接纳到这个教派中 měinián yǒu hǎojǐ bǎirén bèi jiēnà dào zhège jiàopài zhōng 每年有好几百人被接纳到这个教派中 měinián yǒu hǎojǐ bǎirén bèi jiēnà dào zhège jiàopài zhōng Centenas de pessoas são aceitas nesta seita todos os anos.
26 每年都有数百人参加该教派 měinián dōu yǒushù bǎirén shēn jiā gāi jiàopài 每年都有数百人参加该教派 měinián dōu yǒushù bǎirén shēn jiā gāi jiàopài Centenas de pessoas participam da seita todos os anos.
27 a person who has been allowed to join a particular group, organization, or religion and is learning its rules and secrets a person who has been allowed to join a particular group, organization, or religion and is learning its rules and secrets 被允许加入特定群体,组织或宗教并正在学习其规则和秘密的人 bèi yǔnxǔ jiārù tèdìng qúntǐ, zǔzhī huò zōngjiào bìng zhèngzài xuéxí qí guīzé hé mìmì de rén uma pessoa a quem foi permitido entrar em um determinado grupo, organização ou religião e está aprendendo suas regras e segredos
28 新加入某组织(或机构、宗数)的人;新入会的人 xīn jiārù mǒu zǔzhī (huò jīgòu, zōng shù) de rén; xīn rùhuì de rén 新加入某组织(或机构,宗数)的人;新入会的人 xīn jiārù mǒu zǔzhī (huò jīgòu, zōng shù) de rén; xīn rùhuì de rén Recém-unida a uma organização (ou instituição, número); recém-chegados
29 initiation  ~ (into sth) the act of sb becoming a member of a group, often with a special ceremony; the act of introducing sb to an activity or skill initiation  ~ (into sth) the act of sb becoming a member of a group, often with a special ceremony; the act of introducing sb to an activity or skill 启动〜(某事物)某人成为团体成员的行为,通常是一个特殊的仪式;将某人引入某项活动或技能的行为 qǐdòng〜(mǒu shìwù) mǒu rén chéngwéi tuántǐ chéngyuán de xíngwéi, tōngcháng shì yīgè tèshū de yíshì; jiāng mǒu rén yǐnrù mǒu xiàng huódòng huò jìnéng de xíngwéi Iniciação ~ (em sth) o ato de se tornar um membro de um grupo, muitas vezes com uma cerimônia especial, o ato de introduzir sb a uma atividade ou habilidade
30  (常指通过特别仪式的)入会;介绍某人初试某活动(或技艺)  (cháng zhǐ tōngguò tèbié yíshì de) rùhuì; jièshào mǒu rén chūshì mǒu huódòng (huò jìyì)  (常指通过特别仪式的)入会;介绍某人初试某活动(或技艺)  (cháng zhǐ tōngguò tèbié yíshì de) rùhuì; jièshào mǒu rén chūshì mǒu huódòng (huò jìyì)  (muitas vezes referida como uma cerimônia especial), apresentar alguém para tentar uma atividade (ou habilidade)
31 an initiation ceremony  an initiation ceremony  启动仪式 qǐdòng yíshì Uma cerimônia de iniciação
32 入会仪式 rùhuì yíshì 入会仪式 rùhuì yíshì Cerimônia de incorporação
33 her inotiation into the world of marketing her inotiation into the world of marketing 她融入了营销的世界 tā róngrùle yíngxiāo de shìjiè Seu inotiation no mundo do marketing
34  她的初次涉足营销界   tā de chūcì shèzú yíngxiāo jiè   她的初次涉足营销界  tā de chūcì shèzú yíngxiāo jiè  Seu primeiro envolvimento no setor de marketing
35  (formal) the act of starting sth  (formal) the act of starting sth  (正式的)开始的行为......  (zhèngshì de) kāishǐ de xíngwéi......  (formal) o ato de começar sth
36  开始;创始;发起  kāishǐ; chuàngshǐ; fāqǐ  开始;创始;发起  Kāishǐ; chuàngshǐ; fāqǐ  Iniciar, iniciar, iniciar
37 the initiation of criminal proceedings  the initiation of criminal proceedings  启动刑事诉讼 qǐdòng xíngshì sùsòng O início de um processo penal
38 提起刑事诉讼 tíqǐ xíngshì sùsòng 提起刑事诉讼 tíqǐ xíngshì sùsòng Arquivar um terno criminal
39 initiative initiative 倡议 chàngyì Ativo
40  a new plan for dealing with a particular problem or for achieving a particular purpose 倡议;新务案  a new plan for dealing with a particular problem or for achieving a particular purpose chàngyì; xīn wù àn  处理特定问题或达到特定目的的新计划  chǔlǐ tèdìng wèntí huò dádào tèdìng mùdì de xīn jìhuà  um novo plano para lidar com um problema em particular ou para alcançar uma finalidade específica
41 united nations peace initiative united nations peace initiative 联合国和平倡议 liánhéguó hépíng chàngyì Iniciativa de paz das Nações Unidas
42 联合国的和平倡议 liánhéguó de hépíng chàngyì 联合国的和平倡议 liánhéguó de hépíng chàngyì Iniciativa de paz das Nações Unidas
43 联合国和平倡议 liánhéguó hépíng chàngyì 联合国和平倡议 liánhéguó hépíng chàngyì Iniciativa de Paz das Nações Unidas
44 a government initiative to combat unemployment a government initiative to combat unemployment 政府打击失业的举措 zhèngfǔ dǎjí shīyè de jǔcuò uma iniciativa do governo para jogar
45 政府应失业问题的聲方案 zhèngfǔ yìngfù shīyè wèntí de shēng fāng'àn 政府应付失业问题的声方案 zhèngfǔ yìngfù shīyè wèntí de shēng fāng'àn Solução sólida do governo para o problema do desemprego
46 政府打击失业的举措  zhèngfǔ dǎjí shīyè de jǔcuò  政府打击失业的举措 zhèngfǔ dǎjí shīyè de jǔcuò Medidas do governo para combater o desemprego
47 the ability to decide and act on your own without waiting for sb to tell you what to do  the ability to decide and act on your own without waiting for sb to tell you what to do  能够自己决定并采取行动,而无需等待某人告诉你该怎么做 nénggòu zìjǐ juédìng bìng cǎiqǔ xíngdòng, ér wúxū děngdài mǒu rén gàosù nǐ gāi zěnme zuò A capacidade de decidir e agir por conta própria sem esperar que o sb lhe diga o que fazer
48 主动性;积极性;自发性 zhǔdòng xìng; jījíxìng; zìfā xìng 主动性;积极性;自发性 zhǔdòng xìng; jījíxìng; zìfā xìng Iniciativa, entusiasmo, espontaneidade
49 You won’t get much help. You'll have to use your initiative. You won’t get much help. You'll have to use your initiative. 你不会得到太多帮助。你必须使用你的主动权。 nǐ bù huì dédào tài duō bāngzhù. Nǐ bìxū shǐyòng nǐ de zhǔdòng quán. Você não receberá muita ajuda. Você terá que usar sua iniciativa.
50 你不会得到多少帮助的。你得自己想办法 Nǐ bù huì dédào duōshǎo bāngzhù de. Nǐ dé zìjǐ xiǎng bànfǎ 你不会得到多少帮助的。你得自己想办法 Nǐ bù huì dédào duōshǎo bāngzhù de. Nǐ dé zìjǐ xiǎng bànfǎ Você não vai receber muita ajuda. Você tem que encontrar seu próprio caminho
51 she did it on her own initiative (without anyone telling her to do it) she did it on her own initiative (without anyone telling her to do it) 她是主动做的(没有人告诉她这样做) tā shì zhǔdòng zuò de (méiyǒu rén gàosù tā zhèyàng zuò) Ela fez isso por sua própria iniciativa (sem que ninguém lhe dissesse para fazer isso)
52 她是主动这么做的 tā shì zhǔdòng zhème zuò de 她是主动这么做的 tā shì zhǔdòng zhème zuò de Ela está ativamente fazendo isso.
53 the initiative  the power or opportunity to act and gain an advantage before other people do  the initiative  the power or opportunity to act and gain an advantage before other people do  在其他人做之前,行动的权力或机会并获得优势 zài qítā rén zuò zhīqián, xíngdòng de quánlì huò jīhuì bìng huòdé yōushì A iniciativa o poder ou oportunidade de agir e ganhar vantagem antes que outras pessoas façam
54 拿握有利条件的能力(或机会);主动权 ná wò yǒulì tiáojiàn de nénglì (huò jīhuì); zhǔdòng quán 拿握有利条件的能力(或机会);主动权 ná wò yǒulì tiáojiàn de nénglì (huò jīhuì); zhǔdòng quán Capacidade de aproveitar as condições (ou oportunidade), iniciativa
55 to seize/lose the initiative to seize/lose the initiative 抓住/失去主动权 zhuā zhù/shīqù zhǔdòng quán Para aproveitar / perder a iniciativa
56 抓住/失去主动权 zhuā zhù/shīqù zhǔdòng quán 抓住/失去主动权 zhuā zhù/shīqù zhǔdòng quán Aproveitar / perder iniciativa
57 拿握/袭失先机 ná wò/xí shī xiān jī 拿握/袭失先机 ná wò/xí shī xiān jī Aderência / ataque
58  It was up to the US to take  the initiative in repairing relations.  It was up to the US to take  the initiative in repairing relations.  由美国主动修复关系。  yóu měiguó zhǔdòng xiūfù guānxì.  Coube aos EUA tomar a iniciativa de reparar as relações.
59 無修复关系方面应由美国采取主动 Wú xiūfù guānxì fāngmiàn yīng yóu měiguó cǎiqǔ zhǔdòng 无修复关系方面应由美国采取主动 Wú xiūfù guānxì fāngmiàn yīng yóu měiguó cǎiqǔ zhǔdòng Os Estados Unidos devem tomar a iniciativa em termos de nenhuma relação de reparação
60 (law 律)(in some states of the US) a process by which ordinary people can suggest a new law by signing a petition (law lǜ)(in some states of the US) a process by which ordinary people can suggest a new law by signing a petition (法律)(在美国的某些州),普通人可以通过签署请愿书来建议新法律的过程 (fǎlǜ)(zài měiguó de mǒu xiē zhōu), pǔtōng rén kěyǐ tōngguò qiānshǔ qǐngyuàn shū lái jiànyì xīn fǎlǜ de guòchéng (lei) (em alguns estados dos EUA) um processo pelo qual pessoas comuns podem sugerir uma nova lei assinando uma petição
61  ( 美国某些州的)公民法提案程序  (měiguó mǒu xiē zhōu de) gōngmín lìfǎ tí'àn chéngxù  (美国某些州的)公民立法提案程序  (měiguó mǒu xiē zhōu de) gōngmín lìfǎ tí'àn chéngxù  Processos de Proposta de Cidadania (em certos estados dos EUA)
62 (法律)(在美国的某些州),普通人可以通过签署请愿书来建议新法律的过程 (fǎlǜ)(zài měiguó de mǒu xiē zhōu), pǔtōng rén kěyǐ tōngguò qiānshǔ qǐngyuàn shū lái jiànyì xīn fǎlǜ de guòchéng (法律)(在美国的某些州),普通人可以通过签署请愿书来建议新法律的过程 (fǎlǜ)(zài měiguó de mǒu xiē zhōu), pǔtōng rén kěyǐ tōngguò qiānshǔ qǐngyuàn shū lái jiànyì xīn fǎlǜ de guòchéng (Lei) (em alguns estados dos Estados Unidos), o processo pelo qual pessoas comuns podem propor novas leis assinando uma petição
63 initiator  (formal) the person who starts sth initiator  (formal) the person who starts sth 发起者(正式)开始的人 fāqǐ zhě (zhèngshì) kāishǐ de rén Iniciador (formal) a pessoa que inicia sth
64 爱起又;创始人 ài qǐ yòu; chuàngshǐ rén 爱起又;创始人 ài qǐ yòu; chuàngshǐ rén Amor e de novo, fundador
65 发起者(正式)开始的人 fāqǐ zhě (zhèngshì) kāishǐ de rén 发起者(正式)开始的人 fāqǐ zhě (zhèngshì) kāishǐ de rén O iniciador iniciador
66 inject ~ sth (into yourself/sb/sth) /〜yourself/sb/sth (with sth) to put a drug or other substance into a person’s or an animal’s body using a syringe inject ~ sth (into yourself/sb/sth)/〜yourself/sb/sth (with sth) to put a drug or other substance into a person’s or an animal’s body using a syringe 注射〜某人(自己/ sb / sth)/〜yourself / sb / sth(用某事物)用注射器将药物或其他物质注入人或动物体内 zhùshè〜mǒu rén (zìjǐ/ sb/ sth)/〜yourself/ sb/ sth(yòng mǒu shìwù) yòng zhùshèqì jiāng yàowù huò qítā wùzhí zhùrù rén huò dòngwù tǐnèi Injetar ~ sth (em si mesmo / sb / sth) / ~ yourselfself / sb / sth (com sth) para colocar uma droga ou outra substância no corpo de uma pessoa ou de um animal usando uma seringa
67  (给…)注射(药物等)  (gěi…) zhùshè (yàowù děng)  (给...)注射(药物等)  (gěi...) Zhùshè (yàowù děng)  Injeção (droga, etc.)
68 Adrenaline was injected into the muscle Adrenaline was injected into the muscle 肾上腺素被注入肌肉 shènshàngxiàn sù bèi zhùrù jīròu A adrenalina foi injetada no músculo
69 往肌肉里注射了肾上腺素 wǎng jīròu lǐ zhùshèle shènshàngxiàn sù 往肌肉里注射了肾上腺素 wǎng jīròu lǐ zhùshèle shènshàngxiàn sù Injetando adrenalina nos músculos
70 She has been injecting herself with insulin since the age of 16. She has been injecting herself with insulin since the age of 16. 自16岁起,她一直在注射胰岛素。 zì 16 suì qǐ, tā yīzhí zài zhùshè yídǎosù. Ela está se injetando com insulina desde os 16 anos de idade.
71 她从16岁起就开始自行注射胰岛素 Tā cóng 16 suì qǐ jiù kāishǐ zìxíng zhùshè yídǎosù 她从16岁起就开始自行注射胰岛素 Tā cóng 16 suì qǐ jiù kāishǐ zìxíng zhùshè yídǎosù Ela começou a injetar insulina a partir dos 16 anos
72 〜A(intoB)/ 〜B (with A) to put a liquid into sth using a syringe or similar instrument 〜A(intoB)/ 〜B (with A) to put a liquid into sth using a syringe or similar instrument ~A(intoB)/〜B(用A)用注射器或类似仪器将液体放入液体中 ~A(intoB)/〜B(yòng A) yòng zhùshèqì huò lèisì yíqì jiāng yètǐ fàng rù yètǐ zhōng ~ A (intoB) / ~ B (com A) para colocar um líquido em sth usando uma seringa ou instrumento similar
73  (给…)注射(液体)  (gěi…) zhùshè (yètǐ)  (给...)注射(液体)  (gěi...) Zhùshè (yètǐ)  Injeção (líquido)
74  Chemicals are injected into the fruit to. reduce decay  Chemicals are injected into the fruit to. Reduce decay  将化学品注入水果中。减少腐烂  jiāng huàxué pǐn zhùrù shuǐguǒ zhōng. Jiǎnshǎo fǔlàn  Os produtos químicos são injetados na fruta para.
75 水果注入了化学药品以防腐环 shuǐguǒ zhùrùle huàxué yàopǐn yǐ fángfǔ huán 水果注入了化学药品以防腐环 shuǐguǒ zhùrùle huàxué yàopǐn yǐ fángfǔ huán Frutas são infundidas com produtos químicos para evitar anéis de corrosão
76 将化学品注入水果中。 减少腐烂 jiāng huàxué pǐn zhùrù shuǐguǒ zhōng. Jiǎnshǎo fǔlàn 将化学品注入水果中。减少腐烂 jiāng huàxué pǐn zhùrù shuǐguǒ zhōng. Jiǎnshǎo fǔlàn Injectar produtos químicos na fruta. Reduzir a podridão
77 The fruit is injected with chemicals  to reduce decay The fruit is injected with chemicals  to reduce decay 水果注入化学物质,以减少腐烂 shuǐguǒ zhùrù huàxué wùzhí, yǐ jiǎnshǎo fǔlàn A fruta é injetada com produtos químicos para reduzir a deterioração
78 水果注入了化学药品以防腐环 shuǐguǒ zhùrùle huàxué yàopǐn yǐ fángfǔ huán 水果注入了化学药品以防腐环 shuǐguǒ zhùrùle huàxué yàopǐn yǐ fángfǔ huán Frutas são infundidas com produtos químicos para evitar anéis de corrosão
79 〜sth (into sth) to add a particular quality to sth  〜sth (into sth) to add a particular quality to sth  〜sth(进入......)为某事添加特定的品质 〜sth(jìnrù......) Wèi mǒu shì tiānjiā tèdìng de pǐnzhí ~ sth (em sth) para adicionar uma qualidade em particular para sth
80 (给…)添加;增加(某品质 ) (gěi…) tiānjiā; zēngjiā (mǒu pǐnzhí) (给...)添加;增加(某品质) (gěi...) Tiānjiā; zēngjiā (mǒu pǐnzhí) Adicionar a (adicionar)
81 His comments injected a note of humour into the proceedings His comments injected a note of humour into the proceedings 他的评论在会议记录中注入了一丝幽默 tā de pínglùn zài huìyì jìlù zhōng zhùrùle yīsī yōumò Seus comentários injetaram uma nota de humor no processo
82 他的发言给整个活动增添了一丝幽默的气氛 tā de fǎ yán gěi zhěnggè huódòng zēngtiānle yīsī yōumò de qìfēn 他的发言给整个活动增添了一丝幽默的气氛 tā de fǎ yán gěi zhěnggè huódòng zēngtiānle yīsī yōumò de qìfēn Seu discurso acrescentou um toque de humor a todo o evento.
83 他的评论在会议记录中注入了一丝幽默 tā de pínglùn zài huìyì jìlù zhōng zhùrùle yīsī yōumò 他的评论在会议记录中注入了一丝幽默 tā de pínglùn zài huìyì jìlù zhōng zhùrùle yīsī yōumò Seus comentários injetam um toque de humor nas atas da reunião.
84 〜sth (into sth) to give money to an organization, a project, etc. so that it can function  〜sth (into sth) to give money to an organization, a project, etc. So that it can function  〜sth(进入......)为组织,项目等提供资金,使其能够发挥作用 〜sth(jìnrù......) Wèi zǔzhī, xiàngmù děng tígōng zījīn, shǐ qí nénggòu fāhuī zuòyòng ~ sth (em sth) para dar dinheiro a uma organização, um projeto, etc, para que ele possa funcionar
85 (给…)投入(资金) (gěi…) tóurù (zījīn) (给...)投入(资金) (gěi...) Tóurù (zījīn) Investir (investimento)
86 〜sth(进入......)为组织,项目等提供资金,使其能够发挥作用 〜sth(jìnrù......) Wèi zǔzhī, xiàngmù děng tígōng zījīn, shǐ qí nénggòu fāhuī zuòyòng ~sth(进入......)为组织,项目等提供资金,使其能够发挥作用 ~sth(jìnrù......) Wèi zǔzhī, xiàngmù děng tígōng zījīn, shǐ qí nénggòu fāhuī zuòyòng ~ sth (enter ...) financia organizações, projetos, etc. para fazê-los funcionar
87 They are refusing to inject any more capital into the industry They are refusing to inject any more capital into the industry 他们拒绝向该行业注入更多资金 tāmen jùjué xiàng gāi hángyè zhùrù gèng duō zījīn Eles estão se recusando a injetar mais capital na indústria
88 他们拒绝对这一产业投入更多的资金 tāmen jùjué duì zhè yī chǎnyè tóurù gèng duō de zījīn 他们拒绝对这一产业投入更多的资金 tāmen jùjué duì zhè yī chǎnyè tóurù gèng duō de zījīn Eles se recusaram a investir mais dinheiro neste setor.
89 他们拒绝向该行业注入更多资金 tāmen jùjué xiàng gāi hángyè zhùrù gèng duō zījīn 他们拒绝向该行业注入更多资金 tāmen jùjué xiàng gāi hángyè zhùrù gèng duō zījīn Eles se recusaram a injetar mais dinheiro na indústria
90 injection  an act of injecting sb with a drug or other substance  injection  an act of injecting sb with a drug or other substance  注射用药物或其他物质注射某人的行为 zhùshè yòng yàowù huò qítā wùzhí zhùshè mǒu rén de xíngwéi Injeção um ato de injetar sb com uma droga ou outra substância
91 注射 zhùshè 注射 zhùshè Injeção
92 to give sb an injection  to give sb an injection  给某人注射 gěi mǒu rén zhùshè Para dar uma injeção sb
93 给某人打针 gěi mǒu rén dǎzhēn 给某人打针 gěi mǒu rén dǎzhēn Dê a alguém uma injeção
94 He was treated with penicillin injection He was treated with penicillin injection 他接受了青霉素注射治疗 tā jiēshòule qīngméisù zhùshè zhìliáo Ele foi tratado com injeção de penicilina
95 他接受了青霉素注射 tā jiēshòule qīngméisù zhùshè 他接受了青霉素注射 tā jiēshòule qīngméisù zhùshè Ele aceitou injeção de penicilina
96 他接受了青霉素注射治疗 tā jiēshòule qīngméisù zhùshè zhìliáo 他接受了青霉素注射治疗 tā jiēshòule qīngméisù zhùshè zhìliáo Ele recebeu terapia de injeção de penicilina
97 An anaesthetic was administered by injection An anaesthetic was administered by injection 通过注射施用麻醉剂 tōngguò zhùshè shīyòng mázuìjì Um anestésico foi administrado por injeção
98 麻醉剂已注射入体内 mázuìjì yǐ zhùshè rù tǐnèi 麻醉剂已注射入体内 mázuìjì yǐ zhùshè rù tǐnèi Anestésico foi injetado no corpo
99 daily injections of insulin  daily injections of insulin  每日注射胰岛素 měi rì zhùshè yídǎosù Injeções diárias de insulina
100 每天的胰岛素注射 měitiān de yídǎosù zhùshè 每天的胰岛素注射 měitiān de yídǎosù zhùshè Injeção de insulina diária
  picture  page R026 picture  page R026 图片页R026 túpiàn yè R026 Página de imagens R026
102  a large sum of money that is spent to help improve a situation, business, etc.  a large sum of money that is spent to help improve a situation, business, etc.  用于帮助改善情况,业务等的大笔资金。  yòng yú bāngzhù gǎishàn qíngkuàng, yèwù děng de dà bǐ zījīn.  uma grande quantia de dinheiro que é gasto para ajudar a melhorar uma situação, negócios, etc.
103 大量资金的投入 Dàliàng zījīn de tóurù 大量资金的投入 Dàliàng zījīn de tóurù Grande quantidade de investimento de capital
104 The theatre faces closure unless it gets an urgent cash injection The theatre faces closure unless it gets an urgent cash injection 剧院面临关闭,除非它获得紧急现金注入 jùyuàn miànlín guānbì, chúfēi tā huòdé jǐnjí xiànjīn zhùrù O teatro enfrenta fechamento a menos que receba uma injeção de dinheiro urgente
105 剧院面临着倒闭,除非有大笔救急现金投入 jùyuàn miànlínzhe dǎobì, chúfēi yǒu dà bǐ jiùjí xiànjīn tóurù 剧院面临着倒闭,除非有大笔救急现金投入 jùyuàn miànlínzhe dǎobì, chúfēi yǒu dà bǐ jiùjí xiànjīn tóurù O teatro está enfrentando uma falência, a menos que haja uma grande entrada de caixa de emergência
106 an act of forcing liquid into sth  an act of forcing liquid into sth  强迫液体进入的行为 qiǎngpò yètǐ jìnrù de xíngwéi Um ato de forçar o líquido em sth
107 (液体)注入, 喷入 (yètǐ) zhùrù, pēn rù (液体)注入,喷入 (yètǐ) zhùrù, pēn rù injeção (líquida), injeção
108 a fuel injection system a fuel injection system 燃油喷射系统 rányóu pēnshè xìtǒng um sistema de injeção de combustível
109 燃油注入装置  rányóu zhùrù zhuāngzhì  燃油注入装置 rányóu zhùrù zhuāngzhì Dispositivo de injeção de combustível
110 injection moulding ,injection mold­ing (technical ) a way of shaping plastic or rubber by heating it and pouring it into a mould  injection moulding,injection mold­ing (technical) a way of shaping plastic or rubber by heating it and pouring it into a mould  注塑成型,注塑成型(技术)一种通过加热塑料或橡胶并将其倒入模具中来塑造塑料或橡胶的方法 zhùsù chéngxíng, zhùsù chéngxíng (jìshù) yī zhǒng tōngguò jiārè sùliào huò xiàngjiāo bìng jiāng qí dào rù mújù zhōng lái sùzào sùliào huò xiàngjiāo de fāngfǎ Moldagem por injeção, moldagem por injeção (técnico) uma maneira de moldar plástico ou borracha, aquecendo-o e despejando-o em um molde
111 热压铸;(塑胶)射出成型 rè yāzhù;(sùjiāo) shèchū chéngxíng 热压铸;(塑胶)射出成型 rè yāzhù;(sùjiāo) shèchū chéngxíng Quente fundição; moldagem por injeção de plástico
112 注塑成型,注塑成型(技术)一种通过加热塑料或橡胶并将其倒入模具中来塑造塑料或橡胶的方法 zhùsù chéngxíng, zhùsù chéngxíng (jìshù) yī zhǒng tōngguò jiārè sùliào huò xiàngjiāo bìng jiāng qí dào rù mújù zhōng lái sùzào sùliào huò xiàngjiāo de fāngfǎ 注塑成型,注塑成型(技术)一种通过加热塑料或橡胶并将其倒入模具中来塑造塑料或橡胶的方法 zhùsù chéngxíng, zhùsù chéngxíng (jìshù) yī zhǒng tōngguò jiārè sùliào huò xiàngjiāo bìng jiāng qí dào rù mújù zhōng lái sùzào sùliào huò xiàngjiāo de fāngfǎ Moldagem por injeção, moldagem por injeção (técnico) Um método de moldagem de plástico ou borracha por aquecimento de plástico ou borracha e despejá-lo em um molde
113 injection moulded ,injection-molded) in joke  a joke that is only understood by a particular group  of people injection moulded,injection-molded) in joke  a joke that is only understood by a particular group  of people 注塑成型,注塑成型)这个笑话只有特定的一群人才能理解 zhùsù chéngxíng, zhùsù chéngxíng) zhège xiàohuà zhǐyǒu tèdìng de yīqún rén cáinéng lǐjiě Injeção moldada, moldada por injeção) em brincadeira uma piada que só é entendida por um grupo particular de pessoas
114 圈子里的笑话;行内笑话 quānzi lǐ de xiàohuà; xíngnèi xiàohuà 圈子里的笑话;行内笑话 quānzi lǐ de xiàohuà; xíngnèi xiàohuà Piadas em círculos, piadas na linha
115 injudicious (formal) not sensible or wise; not appropriate in a particular situation  injudicious (formal) not sensible or wise; not appropriate in a particular situation  不正当的(正式的)不明智或明智的;在特定情况下不合适 bù zhèngdàng de (zhèngshì de) bù míngzhì huò míngzhì de; zài tèdìng qíngkuàng xià bù héshì Injudicada (formal) não sensata ou sábia, não apropriada em uma situação particular
116 不明智的;不当的  bù míngzhì de; bùdāng de  不明智的;不当的 bù míngzhì de; bùdāng de Imprudente
117 synonym unwise synonym unwise 同义词不明智 tóngyìcí bù míngzhì Sinônimo imprudente
118 an injudicious  remark  an injudicious  remark  一个不明智的评论 yīgè bù míngzhì de pínglùn Uma observação imprudente
119 不当的言语  bùdāng de yányǔ  不当的言语 bùdāng de yányǔ Discurso inadequado
120 opposé judicious  opposé judicious  明智地反对 míngzhì de fǎnduì Oposto judicioso
121 injudiciously  injudiciously  injudiciously injudiciously Injudiciosamente
122 Injun(US, taboo, slang) an offensive word for a Native American Injun(US, taboo, slang) an offensive word for a Native American Injun(美国,禁忌,俚语)是美洲原住民的一个令人反感的词 Injun(měiguó, jìnjì, lǐyǔ) shì měizhōu yuán zhùmín de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí Injun (EUA, tabu, gíria) uma palavra ofensiva para um nativo americano
123  (含侮意)洲土著  (hán wǔmàn yì) zhōu tǔzhù  (含侮慢意)洲土著  (hán wǔmàn yì) zhōu tǔzhù  (incluindo lento e lento)
124 Injun(美国,禁忌,俚语)是美洲原住民的一个令人反感的词 Injun(měiguó, jìnjì, lǐyǔ) shì měizhōu yuán zhùmín de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí 印第安(美国,禁忌,俚语)是美洲原住民的一个令人反感的词 yìndì'ān (měiguó, jìnjì, lǐyǔ) shì měizhōu yuán zhùmín de yīgè lìng rén fǎngǎn de cí Injun (americano, tabu, gíria) é uma palavra ofensiva para os nativos americanos.
125 injunction ~ (against sb) an offi­cial order given by a court which demands that sth must or must not be done  injunction ~ (against sb) an offi­cial order given by a court which demands that sth must or must not be done  禁令〜(反对某人)法院发出的正式命令,要求必须或不得这样做 jìnlìng〜(fǎnduì mǒu rén) fǎyuàn fāchū de zhèngshì mìnglìng, yāoqiú bìxū huò bùdé zhèyàng zuò Injunção ~ (contra sb) uma ordem oficial dada por um tribunal que exige que sth deva ou não deva ser feito
126 (法院的)强制令,禁制令 (fǎyuàn de) qiángzhì lìng, jìnzhì lìng (法院的)强制令,禁制令 (fǎyuàn de) qiángzhì lìng, jìnzhì lìng Injunção
127 to seek/obtain an injunction to seek/obtain an injunction 寻求/获得禁令 xúnqiú/huòdé jìnlìng Para buscar / obter uma liminar
128 求/得到强制令 qǐngqiú/dédào qiángzhì lìng 请求/得到强制令 qǐngqiú/dédào qiángzhì lìng Solicitar / obter uma liminar
129 寻求/获得禁令 xúnqiú/huòdé jìnlìng 寻求/获得禁令 xúnqiú/huòdé jìnlìng Procurar / obter ban
130 the court granted an injunction against the defendants  the court granted an injunction against the defendants  法院批准了对被告的禁令 fǎyuàn pīzhǔnle duì bèigào de jìnlìng O tribunal concedeu uma liminar contra os réus
131 法庭对被告发出了禁制令 fǎtíng duì bèigào fāchūle jìnzhì lìng 法庭对被告发出了禁制令 fǎtíng duì bèigào fāchūle jìnzhì lìng O tribunal emitiu uma liminar contra o réu
132 compare restraining order (formal) a warning or an order from sb in authority compare restraining order (formal) a warning or an order from sb in authority 比较限制令(正式)警告或来自某人的命令 bǐjiào xiànzhì lìng (zhèngshì) jǐnggào huò láizì mǒu rén de mìnglìng Compare ordem restritiva (formal) uma advertência ou uma ordem de sb em autoridade
133 警告;指令;命令 jǐnggào; zhǐlìng; mìnglìng 警告;指令;命令 jǐnggào; zhǐlìng; mìnglìng Aviso; comando; comando
  比较限制令(正式)警告或来自某人的命令 bǐjiào xiànzhì lìng (zhèngshì) jǐnggào huò láizì mǒu rén de mìnglìng 比较限制令(正式)警告或来自某人的命令 bǐjiào xiànzhì lìng (zhèngshì) jǐnggào huò láizì mǒu rén de mìnglìng Compare as restrições (formais) de avisos ou ordens de alguém
134 injure  injure  损伤 sǔnshāng Ferir
135 harm yourself or sb else physically, especially in an accident  harm yourself or sb else physically, especially in an accident  伤害自己或身体伤害,特别是在事故中 shānghài zìjǐ huò shēntǐ shānghài, tèbié shì zài shìgù zhōng Prejudicar a si mesmo ou a outras coisas físicas, especialmente em um acidente
136 (尤指在事故中)伤害,使受伤 (yóu zhǐ zài shìgù zhōng) shānghài, shǐ shòushāng (尤指在事故中)伤害,使受伤 (yóu zhǐ zài shìgù zhōng) shānghài, shǐ shòushāng (especialmente em um acidente) lesão, causando lesão
137 he injured his knees playing hockey he injured his knees playing hockey 他打膝盖受伤了 tā dǎ xīgài shòushāngle Ele machucou os joelhos jogando hockey
138 他打曲棍球时膝盖受伤 tā dǎ qūgùnqiú shí xīgài shòushāng 他打曲棍球时膝盖受伤 tā dǎ qūgùnqiú shí xīgài shòushāng Ele sofreu uma lesão no joelho durante o jogo de hóquei
139 他打膝盖受伤了 tā dǎ xīgài shòushāngle 他打膝盖受伤了 tā dǎ xīgài shòushāngle Ele machucou o joelho
140 Three people were killed and five injured in the crash  Three people were killed and five injured in the crash  车祸造成3人死亡,5人受伤 chēhuò zàochéng 3 rén sǐwáng,5 rén shòushāng Três pessoas foram mortas e cinco ficaram feridas no acidente
141 撞车事敁中有三人死亡,五人受伤 zhuàngchē shì diān zhōng yǒusānrén sǐwáng, wǔ rén shòushāng 撞车事敁中有三人死亡,五人受伤 zhuàngchē shì diān zhōng yǒusānrén sǐwáng, wǔ rén shòushāng Três pessoas foram mortas no acidente e cinco ficaram feridas.
142 车祸造成3人死亡,5人受伤 chēhuò zàochéng 3 rén sǐwáng,5 rén shòushāng 车祸造成3人死亡,5人受伤 chēhuò zàochéng 3 rén sǐwáng,5 rén shòushāng 3 pessoas morreram em um acidente de carro e 5 pessoas ficaram feridas
143 to damage sb’s reputation, pride, etc. to damage sb’s reputation, pride, etc. 损害某人的声誉,骄傲等 sǔnhài mǒu rén de shēngyù, jiāo'ào děng Para danificar a reputação do sb, orgulho, etc.
144 损害,伤害(名誉、自尊等) Sǔnhài, shānghài (míngyù, zìzūn děng) 损害,伤害(名誉,自尊等) sǔnhài, shānghài (míngyù, zìzūn děng) Danos, lesões (honra, auto-estima, etc.)
145 这会严重损害公司的声誉 zhè huì yánzhòng sǔnhài gōngsī de shēngyù 这会严重损害公司的声誉 zhè huì yánzhòng sǔnhài gōngsī de shēngyù Isso prejudicará seriamente a reputação da empresa
146 这可能会严重损害公司的声誉 zhè kěnéng huì yánzhòng sǔnhài gōngsī de shēngyù 这可能会严重损害公司的声誉 zhè kěnéng huì yánzhòng sǔnhài gōngsī de shēngyù Isso pode prejudicar seriamente a reputação da empresa
147 injured  injured  受伤 shòushāng Inj
148 physically hurt; having an injury physically hurt; having an injury 身体受伤;受伤了 shēntǐ shòushāng; shòushāngle Dano físico, tendo uma lesão
149 受伤的;有伤的 shòushāng de; yǒu shāng de 受伤的;有伤的 shòushāng de; yǒu shāng de Ferido
150 an injured leg  an injured leg  一条受伤的腿 yītiáo shòushāng de tuǐ Uma perna ferida
151 受伤沾腿 shòushāng zhān tuǐ 受伤沾腿 shòushāng zhān tuǐ Perna ferida
152 Luckily, she isn’t injured Luckily, she isn’t injured 幸运的是,她没有受伤 xìngyùn de shì, tā méiyǒu shòushāng Felizmente, ela não está ferida
153 幸运的是,她没受伤 xìngyùn de shì, tā méi shòushāng 幸运的是,她没受伤 xìngyùn de shì, tā méi shòushāng Felizmente, ela não ficou ferida.
154 幸运的是,她没有受伤 xìngyùn de shì, tā méiyǒu shòushāng 幸运的是,她没有受伤 xìngyùn de shì, tā méiyǒu shòushāng Felizmente, ela não ficou ferida.
155 Carter is playing m place of the  injured O'reilly Carter is playing m place of the  injured O'reilly 卡特正在打受伤的奥雷利 kǎtè zhèngzài dǎ shòushāng de ào léi lì Carter está jogando m lugar do lesado O'reilly
156 卡特替代受伤的奧赖利上场比赛 kǎtè tìdài shòushāng de ào lài lì shàngchǎng bǐsài 卡特替代受伤的奥赖利上场比赛 kǎtè tìdài shòushāng de ào lài lì shàngchǎng bǐsài Carter substitui O'Reilly lesionado no jogo
157 opposé uninjured opposé uninjured 反对未受伤害 fǎnduì wèi shòushānghài Oposto sem ferimentos
158 the injured , the people injured in an accident, a battle,etc. the injured, the people injured in an accident, a battle,etc. 受伤的人,在事故,战斗中受伤的人等。 shòushāng de rén, zài shìgù, zhàndòu zhōng shòushāng de rén děng. Os feridos, as pessoas feridas em um acidente, uma batalha, etc.
159 受伤的人;伤员;伤兵 Shòushāng de rén; shāngyuán; shāng bīng 受伤的人;伤员;伤兵 Shòushāng de rén; shāngyuán; shāng bīng Pessoa ferida, pessoa ferida, soldado ferido
160 Ambulances took the injured to a nearby hospital Ambulances took the injured to a nearby hospital 救护车将伤者送往附近的医院 jiùhù chē jiāng shāng zhě sòng wǎng fùjìn de yīyuàn Ambulâncias levaram os feridos para um hospital próximo
161 救护车把伤者送到了附近的一所医院 jiùhù chē bǎ shāng zhě sòng dàole fùjìn de yī suǒ yīyuàn 救护车把伤者送到了附近的一所医院 jiùhù chē bǎ shāng zhě sòng dàole fùjìn de yī suǒ yīyuàn A ambulância enviou o ferido para um hospital próximo
162 救护车将伤者送往附近的医院 jiùhù chē jiāng shāng zhě sòng wǎng fùjìn de yīyuàn 救护车将伤者送往附近的医院 jiùhù chē jiāng shāng zhě sòng wǎng fùjìn de yīyuàn A ambulância enviou o ferido para um hospital próximo
163 (of a person or their feelings 人或感情) (of a person or their feelings rén huò gǎnqíng) (一个人或他们的感受人或感情) (yīgè rén huò tāmen de gǎnshòu rén huò gǎnqíng) (de uma pessoa ou seus sentimentos)
164 upset or offended because sth unfair has been done  upset or offended because sth unfair has been done  感到不安或冒犯,因为已经做了不公平的事 gǎndào bù'ān huò màofàn, yīn wéi yǐjīng zuò liǎo bù gōngpíng de shì Chateado ou ofendido porque sth unfair foi feito
165 委屈的;受到伤害的 wěiqu de; shòudào shānghài de 委屈的;受到伤害的 wěiqu de; shòudào shānghài de Errado
166 an injured look/ tone an injured look/ tone 受伤的样子/语气 shòushāng de yàngzi/yǔqì Um olhar / tom ferido
167 委屈的样子/语调 wěiqu de yàngzi/yǔdiào 委屈的样子/语调 wěiqu de yàngzi/yǔdiào Olhar errado / entonação
168 injured pride injured pride 受伤的骄傲 shòushāng de jiāo'ào Injetando orgulho
169 受伤的自尊心 shòushāng de zìzūnxīn 受伤的自尊心 shòushāng de zìzūnxīn Auto-estima lesionada
171 the injured party  (especially law 律)the person who has been treated unfairly, or the person who claims in court to have been treated unfairly  the injured party  (especially law lǜ)the person who has been treated unfairly, or the person who claims in court to have been treated unfairly  受害方(特别是法律律师)受到不公平待遇的人,或在法庭上主张受到不公平对待的人 shòuhài fāng (tèbié shì fǎlǜ lǜshī) shòudào bù gōngpíng dàiyù de rén, huò zài fǎtíng shàng zhǔzhāng shòudào bù gōngpíng duìdài de rén A parte lesada (especialmente a lei) a pessoa que foi tratada injustamente, ou a pessoa que alega em tribunal ter sido tratada injustamente
172 受害人;受害一方 shòuhài rén; shòuhài yīfāng 受害人;受害一方 shòuhài rén; shòuhài yīfāng Vítima
173 injurious(to sb/sth) (formal) causing or likely to cause harm or damage  injurious(to sb/sth) (formal) causing or likely to cause harm or damage  有害的(某些)(正式的)导致或可能造成伤害或损害 yǒuhài de (mǒu xiē)(zhèngshì de) dǎozhì huò kěnéng zàochéng shānghài huò sǔnhài Injurioso (para sb / sth) (formal) causando ou propenso a causar dano ou dano
174 造成伤害的;有害的 zàochéng shānghài de; yǒuhài de 造成伤害的;有害的 zàochéng shānghài de; yǒuhài de Nocivo
175 有害的(某些)(正式的)导致或可能造成伤害或损害 yǒuhài de (mǒu xiē)(zhèngshì de) dǎozhì huò kěnéng zàochéng shānghài huò sǔnhài 有害的(某些)(正式的)导致或可能造成伤害或损害 yǒuhài de (mǒu xiē)(zhèngshì de) dǎozhì huò kěnéng zàochéng shānghài huò sǔnhài Nocivo (alguns) (formal) causando ou possivelmente causando ferimentos ou danos
176 synonym damaging synonym damaging 同义词损坏 tóngyìcí sǔnhuài Sinônimo prejudicial
177 injury ,injuries injury,injuries 受伤,受伤 shòushāng, shòushāng Lesão
178 〜(to sb/sth) harm done to a person’s or an animal’s body, for example in an accident 〜(to sb/sth) harm done to a person’s or an animal’s body, for example in an accident 〜(某人/某某人)对某人或某人的身体造成的伤害,例如在事故中 〜(mǒu rén/mǒu mǒu rén) duì mǒu rén huò mǒu rén de shēntǐ zàochéng de shānghài, lìrú zài shìgù zhōng ~ (sb / sth) danos causados ​​ao corpo de uma pessoa ou animal, por exemplo, em um acidente
179  (对躯体的)伤害,损伤  (duì qūtǐ de) shānghài, sǔnshāng  (对躯体的)伤害,损伤  (duì qūtǐ de) shānghài, sǔnshāng  (ao corpo) lesão, dano
180 serious injury/injuries  serious injury/injuries  严重伤/伤 yánzhòngshāng/shāng Lesões graves / lesões
181 重伤 zhòngshāng 重伤 zhòng shāng Lesão grave
182 minor injuries  minor injuries  轻伤 qīng shāng Ferimentos menores
183 轻伤 qīng shāng 轻伤 qīng shāng Lesão menor
184 to sustain injuries/an injury  to sustain injuries/an injury  受伤/受伤 shòushāng/shòushāng Lesões de Todication / uma ferida
185 受伤 shòushāng 受伤 shòushāng Ferido
186 to escape injury to escape injury 逃避伤害 táobì shānghài Para escapar de lesão
187 逃避伤害 táobì shānghài 逃避伤害 táobì shānghài Dano de fuga
188 险受伤害 xiǎn shòushānghài 险受伤害 xiǎn shòushānghài Risco de ferimento
189  injury to the head  injury to the head  头部受伤  tóu bù shòushāng  Lesão na cabeça
190 头部受伤 tóu bù shòushāng 头部受伤 tóu bù shòushāng Lesão na cabeça
191 a head injury a head injury 头部受伤 tóu bù shòushāng uma lesão na cabeça
192 头部受伤 tóu bù shòushāng 头部受伤 tóu bù shòushāng Lesão na cabeça
193  Two players are out of the team because of injury  Two players are out of the team because of injury  由于伤病,两名球员离开球队  yóuyú shāng bìng, liǎng míng qiúyuán líkāi qiú duì  Dois jogadores estão fora da equipe por causa de lesão
194 两名队员伤退出了比赛 liǎng míng duìyuán yīn shāng tuìchūle bǐsài 两名队员因伤退出了比赛 liǎng míng duìyuán yīn shāng tuìchūle bǐsài Dois jogadores se retiraram do jogo devido a lesão
195 由于伤病,两名球员离开球队 yóuyú shāng bìng, liǎng míng qiúyuán líkāi qiú duì 由于伤病,两名球员离开球队 yóuyú shāng bìng, liǎng míng qiúyuán líkāi qiú duì Dois jogadores deixaram o time devido a lesões
196 There were no injuries in the crash ( no people injured).  There were no injuries in the crash (no people injured).  坠机事故中没有受伤(没有人受伤)。 zhuì jī shìgù zhōng méiyǒu shòushāng (méiyǒu rén shòushāng). Não houve feridos no acidente (não houve feridos).
197 撞车事故中无人受伤 Zhuàngchē shìgù zhōng wú rén shòushāng 撞车事故中无人受伤 Zhuàngchē shìgù zhōng wú rén shòushāng  Ninguém ficou ferido no acidente de carro
198 车祸没有受伤(没有人受伤)。 chēhuò méiyǒu shòushāng (méiyǒu rén shòu shāng). 车祸没有受伤(没有人受伤)。 chēhuò méiyǒu shòu shāng (méiyǒu rén shòu shāng). Não houve lesão no acidente de carro (ninguém ficou ferido).
199  (informal) Don’t do that. You'll do yourself an injury ( hurt yourself).  (Informal) Don’t do that. You'll do yourself an injury (hurt yourself).  (非正式)不要这样做。你会伤到自己(伤害自己)。  (Fēi zhèngshì) bùyào zhèyàng zuò. Nǐ huì shāng dào zìjǐ (shānghài zìjǐ).  (informal) Não faça isso, você vai se machucar (se machucar).
200 别那样做。你会由自己弄伤的 Bié nàyàng zuò. Nǐ huì yóu zìjǐ nòng shāng de 别那样做。你会由自己弄伤的 Bié nàyàng zuò. Nǐ huì yóu zìjǐ nòng shāng de Não faça isso. Você vai se machucar por si mesmo
201 (非正式)不要这样做。 你会伤到自己(伤害自己)。 (fēi zhèngshì) bùyào zhèyàng zuò. Nǐ huì shāng dào zìjǐ (shānghài zìjǐ). (非正式)不要这样做。你会伤到自己(伤害自己)。 (fēi zhèngshì) bùyào zhèyàng zuò. Nǐ huì shāng dào zìjǐ (shānghài zìjǐ). (Informal) Não faça isso. Você vai se machucar (se machucar).
202 vocabulary notes on page R025 Vocabulary notes on page R025 第R025页的词汇说明 Dì R025 yè de cíhuì shuōmíng Notas de vocabulário na página R025
203 (especially law ) damage to a person's feelings  (especially law) damage to a person's feelings  (特别是法律)损害一个人的感受 (tèbié shì fǎlǜ) sǔnhài yīgè rén de gǎnshòu (especialmente a lei) danos aos sentimentos de uma pessoa
204 (对感情的)伤害,挫伤 (duì gǎnqíng de) shānghài, cuòshāng (对感情的)伤害,挫伤 (duì gǎnqíng de) shānghài, cuòshāng (sentindo) dano, contusão
205 Damages may be awarded for emotional injury Damages may be awarded for emotional injury 对于情感伤害可能会给予赔偿 duìyú qínggǎn shānghài kěnéng huì jǐyǔ péicháng Danos podem ser concedidos por lesão emocional
206 对于情感伤害可能会给予赔偿 duìyú qínggǎn shānghài kěnéng huì jǐyǔ péicháng 对于情感伤害可能会给予赔偿 duìyú qínggǎn shānghài kěnéng huì jǐyǔ péicháng Compensação pode ser concedida por danos emocionais
207 可能会判处精神伤害赔偿 kěnéng huì pànchǔ jīngshén shānghài péicháng 可能会判处精神伤害赔偿 kěnéng huì pànchǔ jīngshén shānghài péicháng Pode ser condenado a danos mentais
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  injury 1051 1051 inland