A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  informal 1047 1047 infuriating  
1 informal Informal 非正式的 Fēi zhèngshì de Poinformuj
2 relaxed and friendly; not following strict rules of how to behave or do sth relaxed and friendly; not following strict rules of how to behave or do sth 轻松友好;不遵守如何表现或做某事的严格规定 qīngsōng yǒuhǎo; bù zūnshǒu rúhé biǎoxiàn huò zuò mǒu shì de yángé guīdìng Zrelaksowany i przyjazny, nie przestrzegając ścisłych zasad postępowania lub czegoś
3 不拘礼节的;友好随便的;非正规的 bùjū lǐjié de; yǒuhǎo suíbiàn de; fēi zhèngguī de 不拘礼节的;友好随便的;非正规的 bùjū lǐjié de; yǒuhǎo suíbiàn de; fēi zhèngguī de Nieprzyzwoity, przyjazny i nieformalny, nieformalny
4 an informal atmosphere an informal atmosphere 非正式的气氛 fēi zhèngshì de qìfēn Nieformalna atmosfera
5 友好轻松的气氛  yǒuhǎo qīngsōng de qìfēn  友好轻松的气氛 yǒuhǎo qīngsōng de qìfēn Przyjazna i zrelaksowana atmosfera
6 an informal  arrangement/meeting/visit  an informal  arrangement/meeting/visit  非正式安排/会议/访问 fēi zhèngshì ānpái/huìyì/fǎngwèn Nieformalne porozumienie / spotkanie / wizyta
7 非正式的安排/会议/访问 fēi zhèngshì de ānpái/huìyì/fǎngwèn 非正式的安排/会议/访问 fēi zhèngshì de ānpái/huìyì/fǎngwèn Nieformalne ustalenia / spotkania / wizyty
8 Discussions are held on an informal basis within the department• Discussions are held on an informal basis within the department• 讨论在部门内非正式进行• tǎolùn zài bùmén nèi fēi zhèngshì jìnxíng• Dyskusje odbywają się nieformalnie w ramach działu •
9 讨论限于在本部门内非正式地进行。 tǎolùn xiànyú zài běn bùmén nèi fēi zhèngshì de jìnxíng. 讨论限于在本部门内非正式地进行。 tǎolùn xiànyú zài běn bùmén nèi fēi zhèngshì de jìnxíng. Dyskusje ograniczają się nieformalnie do działu.
10 (of clothes 衣服)suitable for wearing at home or when relaxing rather than for a special or an official occasion  (Of clothes yīfú)suitable for wearing at home or when relaxing rather than for a special or an official occasion  (衣服衣服)适合在家中或在放松时穿着,而不是在特殊场合或官方场合穿着 (Yīfú yīfú) shìhé zài jiāzhōng huò zài fàngsōng shí chuānzhuó, ér bùshì zài tèshū chǎnghé huò guānfāng chǎnghé chuānzhuó (ubrań) nadających się do noszenia w domu lub podczas relaksu, a nie na specjalną lub oficjalną okazję
11 日常的;随便的 rìcháng de; suíbiàn de 日常的;随便的 rìcháng de; suíbiàn de Codziennie, swobodnie
12 synonym casual synonym casual 同义词休闲 tóngyìcí xiūxián Synonim przypadkowy
13 opposé formal  opposé formal  反对正式 fǎnduì zhèngshì Opposé formalne
14  (of language 语言)suitable for normal conversation and writing to friends rather than for serious speech and letters  (of language yǔyán)suitable for normal conversation and writing to friends rather than for serious speech and letters  (语言语言)适合于正常的交谈和写信给朋友而不是严肃的言语和信件  (yǔyányǔyán) shìhé yú zhèngcháng de jiāotán hé xiě xìn gěi péngyǒu ér bùshì yánsù de yán yǔ hé xìnjiàn  (w języku ojczystym) odpowiednie do normalnej rozmowy i pisania do przyjaciół, a nie do poważnych wypowiedzi i listów
15  非正式的;口语体的  fēi zhèngshì de; kǒuyǔ tǐ de  非正式的;口语体的  fēi zhèngshì de; kǒuyǔ tǐ de  Nieformalne
16 an informal expression an informal expression 非正式的表达 fēi zhèngshì de biǎodá Nieformalne wyrażenie
17  非正式用语   fēi zhèngshì yòngyǔ   非正式用语  fēi zhèngshì yòngyǔ  Nieformalne
18 compare  compare  相比 xiāng bǐ Porównaj
19 formal formal 正式 zhèngshì Formalne
20 slang slang 俚语 lǐyǔ Slang
21 informality informality 不拘小节 bùjū xiǎojié Nieformalność
22 informally informally 非正式地 fēi zhèngshì de Nieformalnie
23 They told me informally (not officially) that I had got the job They told me informally (not officially) that I had got the job 他们非正式地(非正式地)告诉我,我得到了这份工作 tāmen fēi zhèngshì de (fēi zhèngshì de) gàosù wǒ, wǒ dédàole zhè fèn gōngzuò Powiedzieli mi nieoficjalnie (nie oficjalnie), że dostałem tę pracę
24 他们非正式地告诉我说,我得到了那份工作 tāmen fēi zhèngshì de gàosù wǒ shuō, wǒ dédàole nà fèn gōngzuò 他们非正式地告诉我说,我得到了那份工作 tāmen fēi zhèngshì de gàosù wǒ shuō, wǒ dédàole nà fèn gōngzuò Powiedzieli mi nieoficjalnie, że dostałem tę pracę.
25 to dress informally to dress informally 非正式地穿着 fēi zhèngshì de chuānzhuó Aby ubrać się nieformalnie
26 穿着便服 chuānzhuó biànfú 穿着便服 chuānzhuó biànfú Noszenie zwykłych ubrań
27 informal settlement  a place where people decide to live and build temporary shelters, often followed by more permanent houses. Sometimes informal settlements are supplied with water, electri­city, etc. and people can become owners of individual pieces of land informal settlement  a place where people decide to live and build temporary shelters, often followed by more permanent houses. Sometimes informal settlements are supplied with water, electri­city, etc. And people can become owners of individual pieces of land 非正式定居点是人们决定居住和建造临时住所的地方,通常是更长久的住房。有时,非正规住区提供水,电等,人们可以成为个别土地的所有者 fēi zhèngshì dìngjū diǎn shì rénmen juédìng jūzhù hé jiànzào línshí zhùsuǒ dì dìfāng, tōngcháng shì gèng chángjiǔ de zhùfáng. Yǒushí, fēi zhèngguī zhù qū tígōng shuǐ, diàn děng, rénmen kěyǐ chéngwéi gèbié tǔdì de suǒyǒu zhě Nieformalne osiedlenie się, w którym ludzie decydują się na mieszkanie i budowę tymczasowych schronisk, a często coraz więcej stałych domów, czasami nieformalne osiedla są zaopatrywane w wodę, elektryczność itp., A ludzie mogą stać się właścicielami poszczególnych działek
28 非正式居所区;临时棚屋区 fēi zhèngshì jūsuǒ qū; línshí péng wū qū 非正式居所区;临时棚屋区 fēi zhèngshì jūsuǒ qū; línshí péng wū qū Nieformalny obszar zamieszkania, tymczasowy obszar chaty
29 informant a person who gives secret information about sb/sth to the police or a newspaper  informant a person who gives secret information about sb/sth to the police or a newspaper  告密者,向警方或报纸提供有关某人的秘密信息的人 gàomì zhě, xiàng jǐngfāng huò bàozhǐ tígōng yǒuguān mǒu rén de mìmì xìnxī de rén Informuje osobę, która przekazuje tajne informacje o sb / sth policji lub gazecie
30 (向警方或报纸)提供消息的人,告密者,线人 (xiàng jǐngfāng huò bàozhǐ) tígōng xiāoxī de rén, gàomì zhě, xiàn rén (向警方或报纸)提供消息的人,告密者,线人 (xiàng jǐngfāng huò bàozhǐ) tígōng xiāoxī de rén, gàomì zhě, xiàn rén Osoba, która przekazuje informacje policji lub gazetom, informatorom, informatorom
31 synonym informer synonym informer 同义词告密者 tóngyìcí gàomì zhě Synonimowy informator
32  (technical术语)a person who gives sb information about sth, for example to help them with their research  (technical shùyǔ)a person who gives sb information about sth, for example to help them with their research  (技术术语)一个人提供有关某事的信息,例如帮助他们进行研究  (jìshù shùyǔ) yīgè rén tígōng yǒuguān mǒu shì de xìnxī, lìrú bāngzhù tāmen jìnxíng yánjiū  (termin techniczny) osoba, która udziela informacji o czymś, na przykład, aby pomóc im w ich badaniach
33 (为研究等)提供备料的人;合作者 (wèi yánjiū děng) tígōng bèiliào de rén; hézuò zhě (为研究等)提供备料的人;合作者 (wèi yánjiū děng) tígōng bèiliào de rén; hézuò zhě Osoba, która zapewnia materiały do ​​badań itp. Współpracownicy
34 His informants were middle class  professional  women. His informants were middle class  professional  women. 他的线人是中产阶级职业女性。 tā de xiàn rén shì zhōngchǎn jiējí zhíyè nǚxìng. Jego informatorami były profesjonalne kobiety średniej klasy.
35 他的合作者是中产阶级职业妇女 Tā de hézuò zhě shì zhōngchǎn jiējí zhíyè fùnǚ 他的合作者是中产阶级职业妇女 Tā de hézuò zhě shì zhōngchǎn jiējí zhíyè fùnǚ Jego współpracownicy to profesjonalne kobiety średniej klasy.
36 informatics, information science informatics, information science 信息学,信息科学 xìnxī xué, xìnxī kēxué Informatyka, informatyka
37 information  (also informal info) information  (also informal info) 信息(也是非正式信息) xìnxī (yěshìfēi zhèngshì xìnxī) Informacje (również informacje nieformalne)
38 1 ~ (on/about sb>sth) facts or details about sb/sth 1 ~ (on/about sb>sth) facts or details about sb/sth 关于sb / sth的事实或细节1~(on / about sb> sth) guānyú sb/ sth de shìshí huò xìjié 1~(on/ about sb> sth) 1 ~ (na / o sb> sth) fakty lub szczegóły dotyczące sb / sth
39  信 息;消息;情报;资料;资讯  xìnxī; xiāoxī; qíngbào; zīliào; zīxùn  信息;消息;情报;资料;资讯  xìnxī; xiāoxī; qíngbào; zīliào; zīxùn  Informacje, informacje, dane wywiadowcze, informacje, informacje
40 a piece  of information a piece  of information 一条信息 yītiáo xìnxī informacja
41  一则消息  yī zé xiāoxī  一则消息  yī zé xiāoxī  wiadomość
42 一条信息 yītiáo xìnxī 一条信息 yītiáo xìnxī wiadomość
43 a source of informtion a source of informtion 信息来源 xìnxī láiyuán źródło informacji
44 消息来源 xiāoxī láiyuán 消息来源 xiāoxī láiyuán Źródło
45 to collect/gather/obtain/receive information to collect/gather/obtain/receive information 收集/收集/获取/接收信息 shōují/shōují/huòqǔ/jiēshōu xìnxī Do zbierania / gromadzenia / uzyskiwania / odbierania informacji
46  收集/搜集/ 获取/ 接收信息  shōují/sōují/ huòqǔ/ jiēshōu xìnxī  收集/搜集/获取/接收信息  shōují/sōují/huòqǔ/jiēshōu xìnxī  Zbieranie / zbieranie / pozyskiwanie / odbieranie informacji
47 to provide/give/pass on information to provide/give/pass on information 提供/提供/传递信息 tígōng/tígōng/chuándì xìnxī Dostarczać / przekazywać / przekazywać informacje
48 提供 / 给予 / 传递信息 tígōng/ jǐyǔ/ chuándì xìnxī 提供/给予/传递信息 tígōng/jǐyǔ/chuándì xìnxī Podaj / podaj / przekazuj informacje
49 For further information on the diet, write to us at this address. For further information on the diet, write to us at this address. 有关饮食的更多信息,请通过此地址写信给我们。 yǒuguān yǐnshí de gèng duō xìnxī, qǐng tōngguò cǐ dìzhǐ xiě xìn gěi wǒmen. Aby uzyskać więcej informacji na temat diety, napisz do nas pod tym adresem.
50 欲知规定饮食的详情,请按个地址给我们写信 Yù zhī guīdìng yǐnshí de xiángqíng, qǐng àn gè dìzhǐ gěi wǒmen xiě xìn 欲知规定饮食的详情,请按个地址给我们写信 Yù zhī guīdìng yǐnshí de xiángqíng, qǐng àn gè dìzhǐ gěi wǒmen xiě xìn Aby uzyskać więcej informacji na temat przepisanej diety, napisz do nas na adres.
51 Our information is that the police will shortly make an arrest. Our information is that the police will shortly make an arrest. 我们的信息是警察将很快逮捕。 wǒmen de xìnxī shì jǐngchá jiāng hěn kuài dàibǔ. Nasze informacje są takie, że policja wkrótce dokona aresztowania.
52 我们得到的情报是,警察不久就要逮捕人了 Wǒmen dédào de qíngbào shì, jǐngchá bùjiǔ jiù yào dàibǔ rénle 我们得到的情报是,警察不久就要逮捕人了 Wǒmen dédào de qíngbào shì, jǐngchá bùjiǔ jiù yào dàibǔ rénle Otrzymaliśmy informację, że policja wkrótce aresztuje ludzi.
53 我们的信息是警察将很快逮捕 wǒmen de xìnxī shì jǐngchá jiāng hěn kuài dàibǔ 我们的信息是警察将很快逮捕 wǒmen de xìnxī shì jǐngchá jiāng hěn kuài dàibǔ Nasze przesłanie jest takie, że policja wkrótce zostanie aresztowana
54 This leaflet This leaflet 这张传单 zhè zhāng chuándān Ta ulotka
  is produced for the information of( to inform) our customers. is produced for the information of(to inform) our customers. 是为了(通知)我们的客户而生成的。 shì wèile (tōngzhī) wǒmen de kèhù ér shēngchéng de. Jest produkowany do informacji (do informowania) naszych klientów.
55 这张传单是为向我们的顾客提供信息而印制的 Zhè zhāng chuándān shì wèi xiàng wǒmen de gùkè tígōng xìnxī ér yìn zhì de 这张传单是为向我们的顾客提供信息而印制的 Zhè zhāng chuándān shì wèi xiàng wǒmen de gùkè tígōng xìnxī ér yìn zhì de Ta ulotka została wydrukowana w celu dostarczenia informacji naszym klientom.
56 an information desk an information desk 问讯处 wènxùn chù Punkt informacyjny
57 问讯处  wènxùn chù  问讯处 wènxùn chù Punkt informacyjny
58 He refused, to comment before he had seen all the relevant information. He refused, to comment before he had seen all the relevant information. 在他看到所有相关信息之前,他拒绝发表评论。 zài tā kàn dào suǒyǒu xiāngguān xìnxī zhīqián, tā jùjué fābiǎo pínglùn. Odmówił, skomentował, zanim zobaczył wszystkie istotne informacje.
59 在看到全部相关资料之前,他拒绝评论 Zài kàn dào quánbù xiāngguān zīliào zhīqián, tā jùjué pínglùn 在看到全部相关资料之前,他拒绝评论 Zài kàn dào quánbù xiāngguān zīliào zhīqián, tā jùjué pínglùn Odmówił komentarza, zanim zobaczył wszystkie istotne informacje.
60 在他看到所有相关信息之前,他拒绝发表评论 zài tā kàn dào suǒyǒu xiāngguān xìnxī zhīqián, tā jùjué fābiǎo pínglùn 在他看到所有相关信息之前,他拒绝发表评论 zài tā kàn dào suǒyǒu xiāngguān xìnxī zhīqián, tā jùjué fābiǎo pínglùn Odmówił komentarza, dopóki nie zobaczył wszystkich istotnych informacji.
61 (informal) directory enquiries (informal) directory enquiries (非正式)目录查询 (fēi zhèngshì) mùlù cháxún (nieformalne) zapytania o katalogi
62 informational the informational content of a book informational the informational content of a book 信息书的信息内容 xìnxī shū de xìnxī nèiróng Informacyjna treść informacyjna książki
63 书的信息内容 shū de xìnxī nèiróng 书的信息内容 shū de xìnxī nèiróng Zawartość informacji o książce
64 the informational  role of the media the informational  role of the media 媒体的信息角色 méitǐ de xìnxī juésè Informacyjna rola mediów
65 新闻媒体的信息功能 xīnwén méitǐ de xìnxī gōngnéng 新闻媒体的信息功能 xīnwén méitǐ de xìnxī gōngnéng Funkcja informacji o mediach prasowych
66 for information only written on documents that are sent to sb who needs to know the information in them but does not need to deal with them for information only written on documents that are sent to sb who needs to know the information in them but does not need to deal with them 仅供发送给某人的文件的信息,这些文件需要知道其中的信息但不需要处理 jǐn gōng fāsòng gěi mǒu rén de wénjiàn de xìnxī, zhèxiē wénjiàn xūyào zhīdào qízhōng de xìnxī dàn bù xūyào chǔlǐ Aby uzyskać informacje tylko napisane na dokumentach, które są wysyłane do kogoś, kto potrzebuje znać informacje w nich, ale nie musi się z nimi obchodzić
67  (文件)仅供参考   (wénjiàn) jǐn gōng cānkǎo   (文件)仅供参考  (wénjiàn) jǐn gōng cānkǎo  (dokument) tylko w celach informacyjnych
68 for your information (abbr,FYI) for your information only for your information (abbr,FYI) for your information only 供您参考(abbr,FYI)仅供参考 gōng nín cānkǎo (abbr,FYI) jǐn gōng cānkǎo Dla twoich informacji (abbr, FYI) tylko dla twoich informacji
69 (informal) used to tell sb that they are wrong about sth  (informal) used to tell sb that they are wrong about sth  (非正式的)过去常常告诉某人他们错了...... (fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng gàosù mǒu rén tāmen cuòle...... (nieformalne) używane do mówienia sb, że nie mają racji co do czegoś
70 (指出对方弄错)需要提醒你的是,需要说明的是 (zhǐchū duìfāng nòng cuò) xūyào tíxǐng nǐ de shì, xūyào shuōmíng de shì (指出对方弄错)需要提醒你的是,需要说明的是 (Zhǐchū duìfāng nòng cuò) xūyào tíxǐng nǐ de shì, xūyào shuōmíng de shì (wskazując drugą stronę, aby popełniła błąd), musi przypomnieć, że to, co należy wyjaśnić, jest
71 For your information, I don’t even have a car For your information, I don’t even have a car 为了您的信息,我甚至没有车 wèile nín de xìnxī, wǒ shènzhì méiyǒu chē Dla twojej informacji, nie mam nawet samochodu
72 你要知道,我连汽去车都没有 nǐ yào zhīdào, wǒ lián qì qù chē dōu méiyǒu 你要知道,我连汽去车都没有 nǐ yào zhīdào, wǒ lián qì qù chē dōu méiyǒu Musisz wiedzieć, że nie mam nawet samochodu, żeby jechać do samochodu.
73 为了您的信息,我甚至没有车 wèile nín de xìnxī, wǒ shènzhì méiyǒu chē 为了您的信息,我甚至没有车 wèile nín de xìnxī, wǒ shènzhì méiyǒu chē Dla twojej informacji, nie mam nawet samochodu.
74 more at mine more at mine 我的更多 wǒ de gèng duō Więcej w moim
75 information science (also informatics)(computing) the study of processes for storing and obtaining information information science (also informatics)(computing) the study of processes for storing and obtaining information 信息科学(也包括信息学)(计算)对存储和获取信息的过程的研究 xìnxī kēxué (yě bāokuò xìnxī xué)(jìsuàn) duì cúnchú hé huòqǔ xìnxī de guòchéng de yánjiū Informatyka (także informatyka) (informatyka) badanie procesów przechowywania i uzyskiwania informacji
76  信息科学  xìnxī kēxué  信息科学  xìnxī kēxué  Informacje naukowe
77 information superhighway (also super high way, info.bahn)(computing) a large electronic network such as the Internet, used for sending informa­tion such as sound, pictures and video quickly in digital  form information superhighway (also super high way, info.Bahn)(computing) a large electronic network such as the Internet, used for sending informa­tion such as sound, pictures and video quickly in digital  form 信息高速公路(也是超高速公路,info.bahn)(计算)一个大型电子网络,如互联网,用于以数字形式快速发送声音,图片和视频等信息 xìnxī gāosù gōnglù (yě shì chāo gāosù gōnglù,info.Bahn)(jìsuàn) yīgè dàxíng diànzǐ wǎngluò, rú hùliánwǎng, yòng yú yǐ shùzì xíngshì kuàisù fāsòng shēngyīn, túpiàn hé shìpín děng xìnxī Informacje superhighway (również super high way, info.bahn) (computing) duża sieć elektroniczna, taka jak Internet, wykorzystywana do szybkiego przesyłania informacji, takich jak dźwięk, zdjęcia i wideo w formie cyfrowej
78 信息高公路 xìnxī gāosù gōnglù 信息高速公路 xìnxī gāosù gōnglù Droga dojazdowa
79 information technology (abbr. IT) the study or use of electronic equipment, especially com­puters, for storing and analysing information  information technology (abbr. IT) the study or use of electronic equipment, especially com­puters, for storing and analysing information  信息技术(简称IT)研究或使用电子设备,尤其是计算机,用于存储和分析信息 xìnxī jìshù (jiǎnchēng IT) yánjiū huò shǐyòng diànzǐ shèbèi, yóuqí shì jìsuànjī, yòng yú cúnchú hé fēnxī xìnxī Technologia informacyjna (w skrócie IT) - badanie lub wykorzystanie sprzętu elektronicznego, zwłaszcza komputerów, do przechowywania i analizy informacji
80 信息技术,资讯科技(尤指对计算机等电子设备在存储、分析信息诸方面的研究和应用) xìnxī jìshù, zīxùn kējì (yóu zhǐ duì jìsuànjī děng diànzǐ shèbèi zài cúnchú, fēnxī xìnxī zhū fāngmiàn de yánjiū hé yìngyòng) 信息技术,资讯科技(尤指对计算机等电子设备在存储,分析信息诸方面的研究和应用) xìnxī jìshù, zīxùn kējì (yóu zhǐ duì jìsuànjī děng diànzǐ shèbèi zài cúnchú, fēnxī xìnxī zhū fāngmiàn de yánjiū hé yìngyòng) Technologia informacyjna, technologia informacyjna (w szczególności badania i zastosowanie przechowywania i analizy informacji na temat urządzeń elektronicznych, takich jak komputery)
81 information theory (mathematics) a theory that is used to calculate the most efficient way to send information over distances in the form of signals or symbols  information theory (mathematics) a theory that is used to calculate the most efficient way to send information over distances in the form of signals or symbols  信息理论(数学)一种理论,用于计算以信号或符号形式在距离上发送信息的最有效方式 xìnxī lǐlùn (shùxué) yī zhǒng lǐlùn, yòng yú jìsuàn yǐ xìnhào huò fúhào xíngshì zài jùlí shàng fāsòng xìnxī de zuì yǒuxiào fāngshì Teoria informacji (matematyka) to teoria, która służy do obliczenia najbardziej efektywnego sposobu przesyłania informacji na odległość w postaci sygnałów lub symboli
82 信息论 xìnxīlùn 信息论 xìnxīlùn Teoria informacji
83 informative. giving useful information informative. Giving useful information 翔实。提供有用的信息 xiángshí. Tígōng yǒuyòng de xìnxī Informacyjny - podając użyteczne informacje
84 提供有烏信息的;给予知识的 tígōng yǒu wū xìnxī de; jǐyǔ zhīshì de 提供有乌信息的;给予知识的 tígōng yǒu wū xìnxī de; jǐyǔ zhīshì de Udzielanie informacji o Uzbekistanie;
85 the talk was both informative and entertaining the talk was both informative and entertaining 谈话既有信息又有趣 tánhuà jì yǒu xìnxī yòu yǒuqù Dyskusja była zarówno pouczająca, jak i zajmująca
86 .这次谈话既长见识又饶有趣 . Zhè cì tánhuà jì zhǎng jiànshì yòu ráo yǒuqùwèi 。这次谈话既长见识又饶有趣味 . Zhè cì tánhuà jì zhǎng jiànshì yòu ráo yǒuqùwèi Ta rozmowa jest długa i interesująca.
87 谈话既有信息又有趣 tánhuà jì yǒu xìnxī yòu yǒu qù 谈话既有信息又有趣 tánhuà jì yǒu xìnxī yòu yǒu qù Rozmowa ma charakter informacyjny i interesujący
88 opposé uninformative opposé uninformative 反对没有信息 fǎnduì méiyǒu xìnxī Opposé jest nieinformacyjny
89 informed having or showing a lot of knowledge about a particular subject or situation  informed having or showing a lot of knowledge about a particular subject or situation  通知拥有或展示有关特定主题或情况的大量知识 tōngzhī yǒngyǒu huò zhǎnshì yǒuguān tèdìng zhǔtí huò qíngkuàng de dàliàng zhīshì Poinformował lub wykazał się dużą wiedzą na dany temat lub sytuację
90 有学问的;有见识的 yǒu xuéwèn de; yǒu jiànshì de 有学问的;有见识的 yǒu xuéwèn de; yǒu jiànshì de Wiedza
91 an informed critic  an informed critic  知情的批评家 zhīqíng de pīpíng jiā Dobrze poinformowany krytyk
92 有见地的批评家 yǒu jiàndì de pīpíng jiā 有见地的批评家 yǒu jiàndì de pīpíng jiā Wnikliwi krytycy
93 知情的批评家 zhīqíng de pīpíng jiā 知情的批评家 zhīqíng de pīpíng jiā Poinformowani krytycy
94 an informed choice/decision/guess/opinion an informed choice/decision/guess/opinion 明智的选择/决定/猜测/意见 míngzhì de xuǎnzé/juédìng/cāicè/yìjiàn Świadomy wybór / decyzja / domysły / opinia
95 畚裣麁 běn liǎn cū 畚裣麁 běn liǎn cū 畚 裣 麁
96 的选择/决定/猜测/看法 yǒu yījù de xuǎnzé/juédìng/cāicè/kànfǎ 有依据的选择/决定/猜测/看法 yǒu yījù de xuǎnzé/juédìng/cāicè/kànfǎ Podstawowy wybór / decyzja / domysły / widok
97 明智的选择/决定/猜测/意见 míngzhì de xuǎnzé/juédìng/cāicè/yìjiàn 明智的选择/决定/猜测/意见 míngzhì de xuǎnzé/juédìng/cāicè/yìjiàn Mądry wybór / decyzja / domysły / opinia
98 They are not fully informed about the changes They are not fully informed about the changes 他们并未完全了解这些变化 tāmen bìng wèi wánquán liǎojiě zhèxiē biànhuà Nie są oni w pełni poinformowani o zmianach
99 他们不完全了解这些改变 tāmen bù wánquán liǎojiě zhèxiē gǎibiàn 他们不完全了解这些改变 tāmen bù wánquán liǎojiě zhèxiē gǎibiàn Nie w pełni rozumieją te zmiany
100 Keep me informed of any developments Keep me informed of any developments• 让我了解任何发展情况• ràng wǒ liǎojiě rènhé fāzhǎn qíngkuàng• Informuj mnie o wszelkich wydarzeniach •
  随时通知我进展情况 Suíshí tōngzhī wǒ jìnzhǎn qíngkuàng 随时通知我进展情况 Suíshí tōngzhī wǒ jìnzhǎn qíngkuàng Informuj mnie o postępach
102 opposé uninformed opposé uninformed 反对不知情 fǎnduì bùzhīqíng Opposé niedoinformowany
103 see also ill informed see also ill informed 看到也知情 kàn dào yě zhī qíng Zobacz także źle poinformowany
104 well informed well informed 消息灵通 xiāo xí língtōng Dobrze poinformowany
105 informer a person who gives information to the police or other authority  informer a person who gives information to the police or other authority  告密者向警方或其他当局提供信息的人 gàomì zhě xiàng jǐngfāng huò qítā dāngjú tígōng xìnxī de rén Informer - osoba, która przekazuje informacje policji lub innym organom
106 (向警方或其他当局的)告密者;线人 (xiàng jǐngfāng huò qítā dāngjú de) gàomì zhě; xiàn rén (向警方或其他当局的)告密者;线人 (xiàng jǐngfāng huò qítā dāngjú de) gàomì zhě; xiàn rén (informacje do policji lub innych organów), informator
107 infotainment television programmes, etc. that present news and serious subjects in an entertaining way  infotainment television programmes, etc. That present news and serious subjects in an entertaining way  信息娱乐电视节目等,以有趣的方式呈现新闻和严肃的主题 xìnxī yú yuè diànshì jiémù děng, yǐ yǒuqù de fāngshì chéngxiàn xīnwén hé yánsù de zhǔtí Programy telewizyjne i rozrywkowe informujące o nowościach i poważnych tematach w zabawny sposób
108 资讯娱乐节目 zīxùn yú yuè jiémù 资讯娱乐节目 zīxùn yú yuè jiémù Program informacyjno-rozrywkowy
109 infra- (in adjectives 构成形容词) infra- (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) infra-(in adjectives构成形容词) infra-(in adjectives gòuchéng xíngróngcí) Infra- (w przymiotnikach stanowi przymiotnik)
110 below or beyond a particular limit below or beyond a particular limit 低于或超过特定限制 dī yú huò chāoguò tèdìng xiànzhì Poniżej lub powyżej określonego limitu
111 低于(或超出)某限度的 dī yú (huò chāochū) mǒu xiàndù de 低于(或超出)某限度的 dī yú (huò chāochū) mǒu xiàndù de Poniżej (lub poza) pewien limit
112 低于或超过特定限制 dī yú huò chāoguò tèdìng xiànzhì 低于或超过特定限制 dī yú huò chāoguò tèdìng xiànzhì Poniżej lub powyżej określonych limitów
113 infrared infrared 红外线 hóngwàixiàn Infra
114 红外线的 hóngwàixiàn de 红外线的 hóngwàixiàn de Podczerwień
115 compare ultra compare ultra 比较超 bǐjiào chāo Porównaj ultra
116 infraction (formal) an act of breaking a rule or law  infraction (formal) an act of breaking a rule or law  违反(正式)违反规则或法律的行为 wéifǎn (zhèngshì) wéifǎn guīzé huò fǎlǜ de xíngwéi Złamanie (formalne) jest aktem łamania przepisu lub prawa
117 犯规;违法 fànguī; wéifǎ 犯规;违法 fànguī; wéifǎ Faul, nielegalne
118 synonym infringement synonym infringement 同义词侵权 tóngyìcí qīnquán Naruszenie synonimów
119 minor infractions of EU regulations minor infractions of EU regulations 欧盟法规的轻微违规行为 ōuméng fǎguī de qīngwéi wéiguī xíngwéi Drobne naruszenia przepisów UE
120 对欧盟规定的轻微触犯 duì ōuméng guīdìng de qīngwéi chùfàn 对欧盟规定的轻微触犯 duì ōuméng guīdìng de qīngwéi chùfàn niewielkie wykroczenie przeciwko UE
121 infradig (old-fashioned, informal) considered to be below the standard of behaviour appropriate in a particular situation or to sb's social position infradig (old-fashioned, informal) considered to be below the standard of behaviour appropriate in a particular situation or to sb's social position infradig(老式的,非正式的)被认为低于在特定情况下适合的行为标准或某人的社会地位 infradig(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) bèi rènwéi dī yú zài tèdìng qíngkuàng xià shìhé de xíngwéi biāozhǔn huò mǒu rén de shèhuì dìwèi Infradig (staroświecki, nieformalny) uważany za poniżej standardu zachowania właściwego w danej sytuacji lub dla pozycji społecznej sb
122 有失身份;有失体面 yǒu shī shēnfèn; yǒu shī tǐmiàn 有失身份,有失体面 yǒu shī shēnfèn, yǒu shī tǐmiàn Zatracić tożsamość, stracić twarz
123 infrared (physics infrared (physics wù) 红外线(物理物) hóngwàixiàn (wùlǐ wù) Podczerwień (fizyka)
124 having or usingelectromagnetic waves which are longer than those of red light in the spectrum, and which cannot be seen having or usingelectromagnetic waves which are longer than those of red light in the spectrum, and which cannot be seen 具有或者使用的电磁波比光谱中的红光长,并且不能看到 jùyǒu huòzhě shǐyòng de diàncíbō bǐ guāngpǔ zhōng de hóng guāng zhǎng, bìngqiě bùnéng kàn dào Posiadające lub wykorzystujące fale elektromagnetyczne, które są dłuższe niż czerwone światło w widmie i które nie są widoczne
125 红外线的;使用红外线的 hóngwàixiàn de; shǐyòng hóngwàixiàn de 红外线的;使用红外线的 hóngwàixiàn de; shǐyòng hóngwàixiàn de Podczerwień
126 infrared radiation infrared radiation 红外辐射 hóngwài fúshè Promieniowanie podczerwone
127 红外辐射 hóngwài fúshè 红外辐射 hóngwài fúshè Promieniowanie podczerwone
128 an infra red lamp an infra red lamp 红外线灯 hóngwàixiàn dēng Lampa podczerwona
129 红外线灯 hóngwàixiàn dēng 红外线灯 hóngwàixiàn dēng Światło podczerwone
130 compare ultra violet compare ultra violet 比较紫外线 bǐjiào zǐwàixiàn Porównaj ultrafiolet
131  infrastructure, the basic systems and services that are necessary for a country or an organization to run smoothly, for example buildings, transport and water and power supplies   infrastructure, the basic systems and services that are necessary for a country or an organization to run smoothly, for example buildings, transport and water and power supplies   基础设施,国家或组织顺利运行所必需的基本系统和服务,例如建筑物,运输和水和电力供应  jīchǔ shèshī, guójiā huò zǔzhī shùnlì yùnxíng suǒ bìxū de jīběn xìtǒng hé fúwù, lìrú jiànzhú wù, yùnshū hé shuǐ hé diànlì gōngyìng  Infrastruktura, podstawowe systemy i usługi niezbędne do sprawnego funkcjonowania kraju lub organizacji, na przykład budynki, transport, woda i źródła zasilania
132 (国家或机构的)基础设施,基础建设 (guójiā huò jīgòu de) jīchǔ shèshī, jīchǔ jiànshè (国家或机构的)基础设施,基础建设 (guójiā huò jīgòu de) jīchǔ shèshī, jīchǔ jiànshè (krajowa lub instytucjonalna) infrastruktura
133 infrastrutural  infrastrutural  infrastrutural infrastrutural Infrastrutural
  infrastructural development infrastructural development 基础设施发展 jīchǔ shèshī fāzhǎn Rozwój infrastruktury
134  基础建设的发展  jīchǔ jiànshè de fǎ zhǎn  基础建设的发展  jīchǔ jiànshè de fǎ zhǎn  Rozwój infrastruktury
135 基础设施发展 jīchǔ shèshī fāzhǎn 基础设施发展 jīchǔ shèshī fāzhǎn Rozwój infrastruktury
136 infrequent. not happening often  infrequent. Not happening often  罕见。不经常发生 hǎnjiàn. Bù jīngcháng fāshēng Nieczęste, nieczęsto się zdarza
137 常发生的;见的  bù cháng fāshēng de; hǎnjiàn de  不常发生的;罕见的 bù cháng fāshēng de; hǎnjiàn de Rzadkie, rzadkie
138 经常发生 hǎnjiàn. Bù jīngcháng fāshēng 罕见。不经常发生 hǎnjiàn. Bù jīngcháng fāshēng Rzadkie. Nie często
139 synonym rare synonym rare 同义词罕见 tóngyìcí hǎnjiàn Synonim rzadko
140 her infrequent visits home her infrequent visits home 她不经常回家 tā bù jīngcháng huí jiā Jej nieczęste wizyty w domu
141  她少有如探望家人  tā shǎo yǒurú tànwàng jiārén  她少有如探望家人  tā shǎo yǒurú tànwàng jiārén  Rzadko odwiedza swoją rodzinę.
142 Muggings are relatively infrequent in this area. Muggings are relatively infrequent in this area. 在这方面,狩猎相对较少。 zài zhè fāngmiàn, shòuliè xiāngduì jiào shǎo. W tej okolicy karykatury są stosunkowo rzadkie.
143 在这个地区行凶抢劫事件相对少见 Zài zhège dìqū xíngxiōng qiǎngjié shìjiàn xiāngduì shǎojiàn 在这个地区行凶抢劫事件相对少见 Zài zhège dìqū xíngxiōng qiǎngjié shìjiàn xiāngduì shǎojiàn Rabunek w tym obszarze jest stosunkowo rzadki.
144 在这方面,狩猎相对较少 zài zhè fāngmiàn, shòuliè xiāngduì jiào shǎo 在这方面,狩猎相对较少 zài zhè fāngmiàn, shòuliè xiāngduì jiào shǎo Pod tym względem polowanie jest stosunkowo rzadkie
145 opposé frequent opposé frequent 经常反对 jīngcháng fǎnduì Opposé częste
146 infrequently infrequently 不常 bù cháng Rzadko
147 This happens not infrequently ( often) This happens not infrequently (often) 这种情况很少发生(通常) zhè zhǒng qíngkuàng hěn shǎo fāshēng (tōngcháng) Zdarza się to nierzadko (często)
148 .这种事常常发生 . Zhè zhǒng shì chángcháng fāshēng 。这种事常常发生 . Zhè zhǒng shì chángcháng fāshēng Takie rzeczy często się zdarzają
149 infringe (of an action, a plan, etc• infringe (of an action, a plan, etc• 侵犯(行动,计划等) qīnfàn (xíngdòng, jìhuà děng) Naruszenie (działania, planu itp.)
150 行动、计划等 xíngdòng, jìhuà děng) 行动,计划等) xíngdòng, jìhuà děng) Akcja, plan itp.)
151 to break a law or rule to break a law or rule 违反法律或规则 wéifǎn fǎlǜ huò guīzé Aby złamać prawo lub regułę
152 违背,触犯 (法规 wéibèi, chùfàn (fǎguī) 违背,触犯(法规) wéibèi, chùfàn (fǎguī) Naruszenie
153 The materiel can be copied without infringing copyright The materiel can be copied without infringing copyright 可以在不侵犯版权的情况下复制资料 kěyǐ zài bù qīnfàn bǎnquán de qíngkuàng xià fùzhì zīliào Materiał można kopiować bez naruszania praw autorskich
154 这份材料可以复制,不会侵犯版权 zhè fèn cáiliào kěyǐ fùzhì, bù huì qīnfàn bǎnquán 这份材料可以复制,不会侵犯版权 zhè fèn cáiliào kěyǐ fùzhì, bù huì qīnfàn bǎnquán Ten materiał można kopiować bez naruszania praw autorskich
155 ~ (on/upon) sth to limit sb’s legal rights ~ (on/upon) sth to limit sb’s legal rights 〜(on / upon)......限制某人的合法权利 〜(on/ upon)...... Xiànzhì mǒu rén de héfǎ quánlì ~ (on / upon) w celu ograniczenia praw przysługujących sb
156 侵犯,侵害(合法权 qīnfàn, qīnhài (héfǎ quán pén) 侵犯,侵害(合法权盆) qīnfàn, qīnhài (héfǎ quán pén) Naruszenie, naruszenie (prawo)
157 〜(on / upon)......限制某人的合法权利 〜(on/ upon)...... Xiànzhì mǒu rén de héfǎ quánlì 〜(on / upon)......限制某人的合法权利 〜(on/ upon)...... Xiànzhì mǒu rén de héfǎ quánlì ~ (wł / wy) ... ograniczające czyjeś prawa
158 They said that compulsory identity cards would infringe civil liberties They said that compulsory identity cards would infringe civil liberties 他们说强制性身份证会侵犯公民自由 tāmen shuō qiángzhì xìng shēnfèn zhèng huì qīnfàn gōngmín zìyóu Powiedzieli, że obowiązkowe dowody tożsamości naruszają wolności obywatelskie
159 他们说强制办理身份证会侵犯公民的自由 tāmen shuō qiángzhì bànlǐ shēnfèn zhèng huì qīnfàn gōngmín de zìyóu 他们说强制办理身份证会侵犯公民的自由 tāmen shuō qiángzhì bànlǐ shēnfèn zhèng huì qīnfàn gōngmín de zìyóu Powiedzieli, że wymuszenie dowodu tożsamości naruszy wolność obywateli.
160 他们说强制性身份证会侵犯公民自由 tāmen shuō qiángzhì xìng shēnfèn zhèng huì qīnfàn gōngmín zìyóu 他们说强制性身份证会侵犯公民自由 tāmen shuō qiángzhì xìng shēnfèn zhèng huì qīnfàn gōngmín zìyóu Mówią, że obowiązkowe dowody tożsamości będą naruszać wolności obywatelskie
161 She refused to answer questions that infringed  on her private affairs She refused to answer questions that infringed  on her private affairs 她拒绝回答侵犯她私事的问题 tā jùjué huídá qīnfàn tā sīshì de wèntí Nie chciała odpowiadać na pytania, które naruszały jej prywatne sprawy
162 她拒绝回答侵犯她隐私的问题 tā jùjué huídá qīnfàn tā yǐnsī de wèntí 她拒绝回答侵犯她隐私的问题 tā jùjué huídá qīnfàn tā yǐnsī de wèntí Nie odpowiedziała na pytania, które naruszały jej prywatność.
163 infringement infringement 侵害 qīnhài Naruszenie
164 copyright infringement  copyright infringement  版权侵权 bǎnquán qīnquán Naruszenie praw autorskich
165 版权的侵犯 bǎnquán de qīnfàn 版权的侵犯 bǎnquán de qīnfàn Naruszenie praw autorskich
166 an infringement of liberty an infringement of liberty 侵犯自由 qīnfàn zìyóu Naruszenie wolności
167 对自由的侵犯 duì zìyóu de qīnfàn 对自由的侵犯 duì zìyóu de qīnfàn Naruszenie wolności
168 infuriate to make sb extremely angry infuriate to make sb extremely angry 激怒使某人非常生气 jīnù shǐ mǒu rén fēicháng shēngqì Rozwścieczyć, aby uczynić sb wyjątkowo rozgniewanym
169 使极为生气;使大怒;激怒 shǐ jíwéi shēngqì; shǐ dà nù; jīnù 使极为生气;使大怒;激怒 shǐ jíwéi shēngqì; shǐ dà nù; jīnù Rozgniewany, zły, zły
171 synonym enrage synonym enrage 同义词 tóngyìcí Wściekłość synonimów
172 Her silence infuriated, him even more Her silence infuriated, him even more 她的沉默激怒了他,甚至更多 tā de chénmò jīnùle tā, shènzhì gèng duō Jej milczenie rozwścieczyło go, jeszcze bardziej
173 她的沉默使他更加愤怒了 tā de chénmò shǐ tā gèngjiā fènnùle 她的沉默使他更加愤怒了 tā de chénmò shǐ tā gèngjiā fènnùle Jej milczenie jeszcze go rozgniewało.
174 她的沉默激怒了他,甚至更多 tā de chénmò jīnùle tā, shènzhì gèng duō 她的沉默激怒了他,甚至更多 tā de chénmò jīnùle tā, shènzhì gèng duō Jej milczenie irytowało go, a nawet więcej
175 it infuriated me that she was not guilty。 it infuriated me that she was not guilty. 它激怒了我,她没有内疚。 tā jīnùle wǒ, tā méiyǒu nèijiù. Rozwścieczyło mnie, że nie jest winna.
176 令我大怒的是她获判无罪 Lìng wǒ dà nù de shì tā huò pàn wú zuì 令我大怒的是她获判无罪 Lìng wǒ dà nù de shì tā huò pàn wú zuì Co mnie wkurzyło, to fakt, że została uniewinniona.
177 infuriating  making you extremely angry infuriating  making you extremely angry 真气让你非常生气 zhēn qì ràng nǐ fēicháng shēngqì Wściekły, sprawiając, że jesteś bardzo zły
178 使人极为生气(或愤怒)的 shǐ rén jíwéi shēngqì (huò fènnù) de 使人极为生气(或愤怒)的 shǐ rén jíwéi shēngqì (huò fènnù) de Niezwykle zły (lub zły)
179 真气让你非常生气 zhēn qì ràng nǐ fēicháng shēngqì 真气让你非常生气 zhēn qì ràng nǐ fēicháng shēngqì Wściekłość sprawia, że ​​jesteś bardzo zły
180 an infuriating child/delay an infuriating child/delay 一个令人愤怒的孩子/延迟 yīgè lìng rén fènnù de háizi/yánchí Wkurzające dziecko / opóźnienie
181 令人极为生气的孩手;使人愤怒的延误 lìng rén jíwéi shēngqì de hái shǒu; shǐ rén fènnù de yánwù 令人极为生气的孩手;使人愤怒的延误 lìng rén jíwéi shēngqì de hái shǒu; shǐ rén fènnù de yánwù Bardzo rozgniewane dziecko, opóźnienie w gniewie
182 一个令人愤怒的孩子/延迟 yīgè lìng rén fènnù de háizi/yánchí 一个令人愤怒的孩子/延迟 yīgè lìng rén fènnù de háizi/yánchí Zły dziecko / opóźnienie
183  It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window  It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window  与只是看着窗外的人交谈真是令人生气  yǔ zhǐshì kànzhe chuāngwài de rén jiāotán zhēnshi lìng rén shēngqì  To irytujące porozmawiać z kimś, kto tylko wygląda przez okno
184 和眼睛只看着窗外的人讲话很让人窝火 hé yǎnjīng zhǐ kànzhe chuāngwài de rén jiǎnghuà hěn ràng rén wōhuǒ 和眼睛只看着窗外的人讲话很让人窝火 hé yǎnjīng zhǐ kànzhe chuāngwài de rén jiǎnghuà hěn ràng rén wōhuǒ Trudno jest rozmawiać z ludźmi, którzy tylko patrzą w okno.
185 infuriatingly infuriatingly 僵硬 jiāngyìng Wściekle
186  to smile infuriatingly  to smile infuriatingly  真气地微笑  zhēn qì de wéixiào  Uśmiechać się irytująco
187 笑得使人恼火 xiào dé shǐ rén nǎohuǒ 笑得使人恼火 xiào dé shǐ rén nǎohuǒ Śmiech i irytacja
188 真气地微笑 zhēn qì de wéixiào 真气地微笑 zhēn qì de wéixiào Uśmiechaj się irytująco
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  informal 1047 1047 infuriating