|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
influence |
1046 |
1046 |
inflationary |
|
1 |
inflation a general rise in the prices of
services and goods in a particular country, resulting in a fall in the value
of money; the rate at which this happens |
Inflation a general rise in the
prices of services and goods in a particular country, resulting in a fall in
the value of money; the rate at which this happens |
通货膨胀特定国家的服务和商品价格普遍上涨,导致货币价值下降;发生这种情况的速度 |
Tōnghuò péngzhàng tèdìng
guójiā de fúwù hé shāngpǐn jiàgé pǔbiàn shàngzhǎng,
dǎozhì huòbì jiàzhí xiàjiàng; fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng
de sùdù |
De officiis pretium ortum est in
incremento pretiorum generali et certo in regione bona, inde per lapsum de
valore pecuniae et tarditatem celeritatis qua hi fit |
2 |
通货膨胀;通胀率 |
tōnghuò péngzhàng;
tōngzhàng lǜ |
通货膨胀;通胀率 |
tōnghuò péngzhàng;
tōngzhàng lǜ |
Incremento pretiorum,
incremento pretiorum |
3 |
the fight against rising inflation |
the fight against rising
inflation |
对抗通胀上升的斗争 |
duìkàng tōngzhàng
shàngshēng de dòuzhēng |
pugna contra orientem
incremento pretiorum |
4 |
对抗不断升高的通货膨胀 |
duìkàng bùduàn shēng
gāo de tōnghuò péngzhàng |
对抗不断升高的通货膨胀 |
duìkàng bùduàn shēng
gāo de tōnghuò péngzhàng |
Contra orientem incremento
pretiorum |
5 |
对抗通胀上升的斗争 |
duìkàng tōngzhàng
shàngshēng de dòuzhēng |
对抗通胀上升的斗争 |
duìkàng tōngzhàng
shàngshēng de dòuzhēng |
Et pugna contra orientem
incremento pretiorum |
6 |
to control/curb
inflation |
to control/curb inflation |
控制/抑制通胀 |
kòngzhì/yìzhì tōngzhàng |
ad imperium / Frenum
incremento pretiorum |
7 |
控制/抑制通胀 |
kòngzhì/yìzhì tōngzhàng |
控制/抑制通胀 |
kòngzhì/yìzhì tōngzhàng |
Imperium / incremento pretiorum |
8 |
控制/抑制通货膨胀 |
kòngzhì/yìzhì tōnghuò
péngzhàng |
控制/抑制通货膨胀 |
kòngzhì/yìzhì tōnghuò
péngzhàng |
Imperium / incremento pretiorum |
9 |
to reduce/bringdown inflation |
to reduce/bringdown inflation |
减少/降低通货膨胀 |
jiǎnshǎo/jiàngdī
tōnghuò péngzhàng |
ad redigendum / bringdown
incremento pretiorum |
10 |
减少/降低通货膨胀 |
jiǎnshǎo/jiàngdī tōnghuò
péngzhàng |
减少/降低通货膨胀 |
jiǎnshǎo/jiàngdī tōnghuò
péngzhàng |
Redigendum / redigendum
incremento pretiorum |
11 |
a high/ low
rate of inflation |
a high/ low rate of inflation |
高/低通胀率 |
gāo/dī tōngzhàng
lǜ |
magno / rate humilis incremento
pretiorum |
12 |
高/低通胀率 |
gāo/dī tōngzhàng
lǜ |
高/低通胀率 |
gāo/dī tōngzhàng
lǜ |
Maximum / low incremento
pretiorum |
13 |
an inflation
rate of 3% |
an inflation rate of 3% |
通胀率为3% |
tōngzhàng lǜ wèi 3% |
rate est III% incremento
pretiorum |
14 |
通胀率3% |
tōngzhàng lǜ 3% |
通胀率3% |
tōngzhàng lǜ 3% |
Incremento pretiorum rate
est III% |
15 |
Wage increases
must be in line with inflation |
Wage increases must be in line
with inflation |
工资增长必须与通胀一致 |
gōngzī
zēngzhǎng bìxū yǔ tōngzhàng yīzhì |
Opus erit crescente inflatione
aequata |
16 |
工资的增长必须与通货膨胀率一致 |
gōngzī de
zēngzhǎng bìxū yǔ tōnghuò péngzhàng lǜ
yīzhì |
工资的增长必须与通货膨胀率一致 |
gōngzī de
zēngzhǎng bìxū yǔ tōnghuò péngzhàng lǜ
yīzhì |
Rate crescit merces necesse est
cum incremento pretiorum |
17 |
inflation is current running at 3% |
inflation is current running at
3% |
通胀率目前为3% |
tōngzhàng lǜ mùqián
wéi 3% |
sit vena cursus in incremento
pretiorum III% |
18 |
当前的通货膨胀率为3% |
dāngqián de tōnghuò
péngzhàng lǜ wèi 3% |
当前的通货膨胀率为3% |
dāngqián de tōnghuò
péngzhàng lǜ wèi 3% |
In current rate est III%
incremento pretiorum |
19 |
the act or
process of filling sth with air or gas |
the act or process of filling
sth with air or gas |
用空气或气体填充的行为或过程 |
yòng kōngqì huò qìtǐ
tiánchōng de xíngwéi huò guòchéng |
Vestibulum ultrices Summa ratio
actus vel aere vel |
20 |
充气 |
chōngqì |
充气 |
chōngqì |
aerated |
21 |
life jackets
with an automatic inflation device |
life jackets with an automatic
inflation device |
带自动充气装置的救生衣 |
dài zìdòng chōngqì
zhuāngzhì de jiùshēngyī |
cum incremento pretiorum ipso
vita tunicas fabrica |
22 |
有自动充气装置的救生衣 |
yǒu zìdòng chōngqì zhuāngzhì
de jiùshēngyī |
有自动充气装置的救生衣 |
yǒu zìdòng chōngqì zhuāngzhì
de jiùshēngyī |
Lorem inflator lifejacket |
23 |
opposé deflation |
opposé deflation |
反对通货紧缩 |
fǎnduì tōnghuò
jǐnsuō |
deflation resistunt veritati, |
24 |
inflationary causing or
connected with a general rise in the prices of services and goods |
inflationary causing or
connected with a general rise in the prices of services and goods |
通货膨胀导致或与服务和商品价格普遍上涨有关 |
tōnghuò péngzhàng
dǎozhì huò yǔ fúwù hé shāngpǐn jiàgé pǔbiàn
shàngzhǎng yǒuguān |
inflationary causandi non
continuantur ad principium ortum communis muneris ad pretium de bonis et |
25 |
通货膨胀的;引起通胀的 |
tōnghuò péngzhàng de;
yǐnqǐ tōngzhàng de |
通货膨胀的;引起通胀的 |
tōnghuò péngzhàng de;
yǐnqǐ tōngzhàng de |
Incremento pretiorum,
incremento pretiorum fecit |
26 |
the
inflationary effects of price rises |
the inflationary effects of
price rises |
价格上涨的通胀效应 |
jiàgé shàngzhǎng de
tōngzhàng xiàoyìng |
inflationary pretium non surget
in effectis |
27 |
物价上涨引起的通货膨胀 |
wùjià shàngzhǎng
yǐnqǐ de tōnghuò péngzhàng |
物价上涨引起的通货膨胀 |
wùjià shàngzhǎng
yǐnqǐ de tōnghuò péngzhàng |
Debitum ad pretium crescit
incremento pretiorum |
28 |
Our economy is
in an inflationary spiral of
an. price increases ( a continuing situation in an increase in one causes an
increase in the other) |
Our economy is in an
inflationary spiral of an. Price increases (a continuing situation in an
increase in one causes an increase in the other) |
我们的经济处于通货膨胀的螺旋式上升。价格上涨(一个增加的持续情况导致另一个增加) |
wǒmen de jīngjì
chǔyú tōnghuò péngzhàng de luóxuán shì shàngshēng. Jiàgé
shàngzhǎng (yīgè zēngjiā de chíxù qíngkuàng dǎozhì
lìng yīgè zēngjiā) |
Oeconomia est per inflationary
spiralem est. Crescit Price (per continuum augmentum in uno statu in alterum,
in augmento) |
29 |
我们的经济处于工资和物价交互上涨的循环中 |
wǒmen de jīngjì
chǔyú gōngzī hé wùjià jiāohù shàngzhǎng de xúnhuán
zhōng |
我们的经济处于工资和物价交互上涨的循环中 |
wǒmen de jīngjì
chǔyú gōngzī hé wùjià jiāohù shàngzhǎng de xúnhuán
zhōng |
In pretium cursus pretium
oeconomia crescit commercium |
30 |
inflect
(grammar 语法)if a word inflects, its ending or spelling changes according
to its grammatical function in a sentence; if a language inflects, it has
words that do this |
inflect (grammar
yǔfǎ)if a word inflects, its ending or spelling changes according
to its grammatical function in a sentence; if a language inflects, it has
words that do this |
inflect(语法语法)如果一个单词变形,它的结尾或拼写会根据句子中的语法功能而改变;如果一个语言变形,它就会有单词这样做 |
inflect(yǔfǎ
yǔfǎ) rúguǒ yīgè dāncí biànxíng, tā de
jiéwěi huò pīnxiě huì gēnjù jùzi zhōng de
yǔfǎ gōngnéng ér gǎibiàn; rúguǒ yīgè yǔyán
biànxíng, tā jiù huì yǒu dāncí zhèyàng zuò |
vorum (grammatica grammatica)
Si inflects verbum, et finis vel secundum orthographiam mutationes in
damnationem munus in recto; si inflects sermone, id est, ut verba faciam
istud |
31 |
屈折变化;词尾变化 |
qūzhé biànhuà; cíwěi biànhuà |
屈折变化;词尾变化 |
qūzhé biànhuà; cíwěi biànhuà |
Figuras, per casus
flectitur |
32 |
inflected an inflected language/form/verb |
inflected an inflected language/form/verb |
变形了一种变形的语言/形式/动词 |
biànxíngle yī zhǒng biànxíng de yǔyán/xíngshì/dòngcí |
inflexis verbis per casus
flectitur / Forma / verb |
33 |
有屈折变化的语言;屈折变化形式/ 动词 |
yǒu qūzhé biànhuà de
yǔyán; qūzhé biànhuà xíngshì/ dòngcí |
有屈折变化的语言;屈折变化形式/动词 |
yǒu qūzhé biànhuà de
yǔyán; qūzhé biànhuà xíngshì/dòngcí |
Inflectional lingua,
inflectitur formae / verbs |
34 |
inflection (also
inflexion) a change in the form of a word,
especially the ending, according to its grammatical function in a sentence |
inflection (also inflexion) a
change in the form of a word, especially the ending, according to its
grammatical function in a sentence |
变形(也是拐点)一个单词形式的变化,特别是结尾,根据其语法功能 |
biànxíng (yěshì
guǎidiǎn) yīgè dāncí xíngshì de biànhuà, tèbié shì
jiéwěi, gēnjù qí yǔfǎ gōngnéng |
flexus contrarii (etiam
inflexio) mutationem in verbo forma, finis est maxime secundum in recto munus
in damnationem |
35 |
(尤指词尾的)屈折变化 |
(yóu zhǐ cíwěi de) qūzhé
biànhuà |
(尤指词尾的)屈折变化 |
(yóu zhǐ cíwěi de) qūzhé
biànhuà |
(Praesertim finis)
declinationibus |
36 |
a change in how high or low your voice is as you are speaking |
a change in how high or low
your voice is as you are speaking |
改变你说话时声音的高低 |
gǎibiàn nǐ
shuōhuà shí shēngyīn de gāodī |
altum humilis aut per
mutationem quam quod est qui dicit tibi da vocem tuam |
37 |
语调的抑扬变化 |
yǔdiào de yìyáng biànhuà |
语调的抑扬变化 |
yǔdiào de yìyáng biànhuà |
Inflection of sono |
38 |
inflexible (disapproving) that cannot be
changed or made more suitable for a particular situ ation |
inflexible (disapproving) that
cannot be changed or made more suitable for a particular situ ation |
不灵活(不赞同),不能改变或更适合特定情况 |
bù línghuó (bù zàntóng), bùnéng
gǎibiàn huò gèng shìhé tèdìng qíngkuàng |
Rigidum (reprobando) mutari
potest certo situ vel aptior acione |
39 |
缺乏弹性的;僵化的 |
quēfá tánxìng de;
jiānghuà de |
缺乏弹性的;僵化的 |
quēfá tánxìng de;
jiānghuà de |
Inelastic, sed osseam |
40 |
synonym rigid |
synonym rigid |
同义词刚性 |
tóngyìcí gāngxìng |
species rigidum |
41 |
an inflexible attitude/routine/system |
an inflexible
attitude/routine/system |
不灵活的态度/惯例/制度 |
bù línghuó de
tàidù/guànlì/zhìdù |
ipsa severa habitus /
exercitatione / ratio |
42 |
死硬的态度;僵化的常规/体制 |
sǐyìng de tàidù;
jiānghuà de chángguī/tǐzhì |
死硬的态度;僵化的常规/体制 |
sǐyìng de tàidù;
jiānghuà de chángguī/tǐzhì |
Morietur, habitus difficile,
rigidum exercitatione / ratio |
43 |
(disapproving) |
(disapproving) |
(异样) |
(yìyàng) |
(Disapproving) |
|
(of people or organizations |
(of people or
organizations |
(人或组织 |
(rén huò zǔzhī |
(De populos vel coetus |
44 |
(人或机构) |
(rén huò jīgòu) |
(人或机构) |
(rén huò jīgòu) |
(Personam or organization) |
45 |
unwilling to
change their opinions, decisions, etc., or the way they do things |
unwilling to change their
opinions, decisions, etc., Or the way they do things |
不愿意改变他们的意见,决定等,或他们做事的方式 |
bù yuànyì gǎibiàn
tāmen de yìjiàn, juédìng děng, huò tāmen zuòshì de
fāngshì |
nolle mutare sententiam
iudiciis etc modus agunt |
46 |
固守己见的;死板的;顽固的 |
gùshǒu jǐjiàn de;
sǐbǎn de; wángù de |
固守己见的;死板的;顽固的 |
gùshǒu jǐjiàn de;
sǐbǎn de; wángù de |
De summus, habendi: rigidum est
pertinax |
47 |
he’s completely inflexible on the subject |
he’s completely inflexible on
the subject |
他对这个问题完全不灵活 |
tā duì zhège wèntí wánquán
bù línghuó |
iam omnino inflexibilem re |
48 |
他在这个问题上寸步不让 |
tā zài zhège wèntí shàng
cùnbù bù ràng |
他在这个问题上寸步不让 |
tā zài zhège wèntí shàng
cùnbù bù ràng |
Porro si in hac causa habere
nolebat exitus |
49 |
(of a material
材料)difficult or impossible to bend |
(of a material
cáiliào)difficult or impossible to bend |
(材料材料)很难或不可能弯曲 |
(cáiliào cáiliào) hěn nán
huò bù kěnéng wānqū |
(De materia autem Materials)
difficile vel impossibile flectere |
50 |
不能弯曲的;硬的 |
bùnéng wānqū de; yìng
de |
不能弯曲的;硬的 |
bùnéng wānqū de; yìng
de |
Severitatem: durum |
51 |
(材料材料)很难或不可能弯曲 |
(cáiliào cáiliào) hěn nán
huò bù kěnéng wānqū |
(材料材料)很难或不可能弯曲 |
(cáiliào cáiliào) hěn nán
huò bù kěnéng wānqū |
(Material Material) difficile
vel impossibile flectere |
52 |
synonym stiff |
synonym stiff |
同义词僵硬 |
tóngyìcí jiāngyìng |
species rigida |
53 |
opposé flexible |
opposé flexible |
反对灵活 |
fǎnduì línghuó |
oppone flexibile |
54 |
inflexibility |
inflexibility |
缺乏灵活性 |
quēfá línghuó xìng |
nimia seueritas |
55 |
inflexibly |
inflexibly |
死板 |
sǐbǎn |
indeclinabiliter |
56 |
inflict〜sth (on/upon sb/sth) to
make sb/sth suffer sth unpleasant |
inflict〜sth (on/upon
sb/sth) to make sb/sth suffer sth unpleasant |
使某人感到不愉快。(某事/某人) |
shǐ mǒu rén
gǎndào bùyúkuài.(Mǒu shì/mǒu rén) |
~ inferre Ynskt mál: (a / si in
/ Ynskt mál) si, ut / Ynskt mál patiatur incommoda Ynskt mál: |
57 |
使遭受打击;使吃苦头 |
shǐ zāoshòu
dǎjí; shǐ chīkǔ tóu |
使遭受打击;使吃苦头 |
shǐ zāoshòu
dǎjí; shǐ chīkǔ tóu |
Quod hit; ita et pati |
58 |
They inflicted
a humiliating defeat on the home team |
They inflicted a humiliating
defeat on the home team |
他们对主队造成了羞辱性的失败 |
tāmen duì zhǔduì
zàochéngle xiūrù xìng de shībài |
Ii et caedem in domum quadrigis
humiliatique |
59 |
他们磕主队吃了一场很没面子的败仗 |
tāmen kē zhǔduì
chīle yī chǎng hěn méi miànzi de bàizhàng |
他们磕主队吃了一场很没面子的败仗 |
tāmen kē zhǔduì
chīle yī chǎng hěn méi miànzi de bàizhàng |
Pulsate cibum bigas domum et a
facie damna cladem |
60 |
他们对主队造成了羞辱性的失败 |
tāmen duì zhǔduì
zàochéngle xiūrù xìng de shībài |
他们对主队造成了羞辱性的失败 |
tāmen duì zhǔduì
zàochéngle xiūrù xìng de shībài |
In domum quadrigis defectum
humilians, et non fecit |
61 |
They surveyed
the damage inflicted by the storm |
They surveyed the damage
inflicted by the storm |
他们调查了风暴造成的破坏 |
tāmen diàochále
fēngbào zàochéng de pòhuài |
Damnum autem contemplabatur
tempestate |
62 |
他们察看了暴风雨造成的损失 |
tāmen chákànle
bàofēngyǔ zàochéng de sǔnshī |
他们察看了暴风雨造成的损失 |
tāmen chákànle
bàofēngyǔ zàochéng de sǔnshī |
Inspiciebant damno ui |
63 |
Heavy
casualties were indicted on the enemy |
Heavy casualties were indicted
on the enemy |
敌人受到重大伤亡 |
dírén shòudào zhòngdà
shāngwáng |
Nimia caede hostium essent
indicta |
64 |
敌人遭受了惨重伤亡 |
dírén zāoshòule
cǎnzhòng shāngwáng |
敌人遭受了惨重伤亡 |
dírén zāoshòule
cǎnzhòng shāngwáng |
Nimia caede adversariorum |
65 |
敌人受到重大伤亡 |
dírén shòudào zhòngdà
shāngwáng |
敌人受到重大伤亡 |
dírén shòudào zhòngdà
shāngwáng |
Nimia caede hostium
sustinuerunt |
66 |
(humourous) Do
you have to that music on us? |
(humourous) Do you have to that
music on us? |
(幽默)你有那种音乐吗? |
(yōumò) nǐ yǒu
nà zhǒng yīnyuè ma? |
(Humourous) Tu autem est
musica, quae nobis? |
67 |
务非得逼我们听那种音乐吗? |
Wù fēiděi bī
wǒmen tīng nà zhǒng yīnyuè ma? |
务非得逼我们听那种音乐吗? |
Wù fēiděi bī
wǒmen tīng nà zhǒng yīnyuè ma? |
Officiis ad opprimere nos
audire generis musicorum? |
68 |
(幽默)你有那种音乐吗? |
(Yōumò) nǐ yǒu
nà zhǒng yīnyuè ma? |
(幽默)你有那种音乐吗? |
(Yōumò) nǐ yǒu
nà zhǒng yīnyuè ma? |
(History) Non habent generis
musicorum? |
69 |
inflictation |
Inflictation |
inflictation |
Inflictation |
inflictation |
70 |
the
inflictation of |
the inflictation of |
造成的 |
zàochéng de |
et ex inflictation |
71 |
痛苦的施加 |
tòngkǔ de shījiā |
痛苦的施加 |
tòngkǔ de shījiā |
Qui mortem applicatas |
72 |
inflict
yourself/sb on sb (often humorous) to force sb to spend time with you/sb, when they do not want
to |
inflict yourself/sb on sb
(often humorous) to force sb to spend time with you/sb, when they do not want
to |
某某人(通常是幽默的)强迫某人与你/某人共度时间,当他们不想 |
mǒu mǒu rén
(tōngcháng shì yōumò de) qiǎngpò mǒu rén yǔ
nǐ/mǒu rén gòngdù shíjiān, dāng tāmen bùxiǎng |
inferet tibi / si in sb (faceta
saepe) ad opprimere si tempus terere apud vos / si, in quo non vis |
73 |
不请自来;打扰 |
bù qǐng zì lái;
dǎrǎo |
不请自来;打扰 |
bù qǐng zì lái;
dǎrǎo |
Quietus, moveat, |
74 |
Sorry to
inflict myself on you again like this! |
Sorry to inflict myself on you
again like this! |
对不起,这样再次对你造成伤害! |
duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì
nǐ zàochéng shānghài! |
Paenitet me ad vos hoc facere? |
75 |
蚣 |
Gōng |
蚣 |
Gōng |
Jinsong |
76 |
对不起,又这么打扰你了! |
duìbùqǐ, yòu zhème
dǎrǎo nǐle! |
对不起,又这么打扰你了! |
duìbùqǐ, yòu zhème
dǎrǎo nǐle! |
Me paenitet, tali iam tibi
molestum est! |
77 |
对不起,这样再次对你造成伤害! |
Duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì
nǐ zàochéng shānghài! |
对不起,这样再次对你造成伤害! |
Duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì
nǐ zàochéng shānghài! |
Nos paenitet, hoc dolet tibi
iterum! |
78 |
She inflicted
her nephew on them for the weekend |
She inflicted her nephew on
them for the weekend |
她周末给她的侄子打了个。 |
Tā zhōumò gěi
tā de zhízi dǎle gè. |
Et intulerunt illis volutpat
vestibulum sororis eius |
79 |
她把侄儿打发到他们那儿去度周末,真是添乱 |
tā bǎ zhí er
dǎfā dào tāmen nà'er qù dù zhōumò, zhēnshi
tiānluàn |
她把侄儿打发到他们那儿去度周末,真是添乱 |
Tā bǎ zhí er
dǎfā dào tāmen nà'er qù dù zhōumò, zhēnshi
tiānluàn |
In volutpat vestibulum eius
filium fratris sui misit ad eos ibi, realiter chao |
80 |
她周末给她的侄子打了个 |
tā zhōumò gěi
tā de zhízi dǎle gè |
她周末给她的侄子打了个 |
tā zhōumò gěi
tā de zhízi dǎle gè |
Et dicitur volutpat vestibulum
ad eius filium fratris sui |
81 |
inflight provided or happening
during a journey on a plane |
inflight provided or happening during a journey on a
plane |
在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 |
zài fēijī lǚxíng
qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng |
dum in itinere plano contingere
cuiquam |
82 |
飞行中供应(或发生)的 |
fēixíng zhōng
gōngyìng (huò fāshēng) de |
飞行中供应(或发生)的 |
fēixíng zhōng
gōngyìng (huò fāshēng) de |
Fuga copia (vel incurrit) |
83 |
在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 |
zài fēijī lǚxíng
qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng |
在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 |
zài fēijī lǚxíng
qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng |
Aut providere fugam itinere
occurrit in planum machina |
84 |
an in-flight meal/movie |
an in-flight meal/movie |
机上用餐/电影 |
jīshàng
yòngcān/diànyǐng |
an in-fuga prandium / elit |
85 |
飞行中提供的餐食/电影 |
fēixíng zhōng
tígōng de cān shí/diànyǐng |
飞行中提供的餐食/电影 |
fēixíng zhōng
tígōng de cān shí/diànyǐng |
Fuga refeccionibus provisum /
Movies |
86 |
in-flight refuelling |
in-flight refuelling |
在飞机上加油 |
zài fēijī shàng
jiāyóu |
in fugam refueling |
87 |
空中加油 |
kōngzhōng jiāyóu |
空中加油 |
kōngzhōng jiāyóu |
aeris refueling |
88 |
inflow the movement of a lot of money,
people or things into a place from somewhere else |
inflow the movement of a lot of
money, people or things into a place from somewhere else |
从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 |
cóng hěnduō qítā
dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng |
opibus influeret motum, aut
aliunde sunt in locum |
89 |
(资金、人或事物的) 流入,涌入 |
(zījīn, rén huò shìwù
de) liúrù, yǒng rù |
(资金,人或事物的)流入,涌入 |
(zījīn, rén huò shìwù
de) liúrù, yǒng rù |
Influxum (pecuniam vel res)
influxu |
90 |
从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 |
cóng hěnduō qítā
dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng |
从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 |
cóng hěnduō qítā
dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng |
Magnas pecunias ab influxu
multa alia, quae vel ipsum |
91 |
synonym influx |
synonym influx |
同义词涌入 |
tóngyìcí yǒng rù |
species influxum |
92 |
the movement
of a liquid or of air into a place from somewhere else |
the movement of a liquid or of
air into a place from somewhere else |
液体或空气从其他地方移动到一个地方 |
yètǐ huò kōngqì cóng
qítā dìfāng yídòng dào yīgè dìfāng |
liquidum aethera motum vel
aliunde in locum |
93 |
(液体、空气的)流入,渗入 |
(yètǐ, kōngqì de)
liúrù, shènrù |
(液体,空气的)流入,渗入 |
(yètǐ, kōngqì de)
liúrù, shènrù |
(Liquid caeli) fluit,
infiltration |
94 |
an inflow pipe |
an inflow pipe |
流入管道 |
liúrù guǎndào |
influxus pipe |
95 |
注入管道 |
zhùrù guǎndào |
注入管道 |
zhùrù guǎndào |
iniectio pipe |
96 |
opposé outflow |
opposé outflow |
反对流出 |
fǎnduì liúchū |
Abundantiam areae resistunt
veritati, |
97 |
opposé outflow |
opposé outflow |
反对流出 |
fǎnduì liúchū |
Abundantiam areae resistunt
veritati, |
98 |
influence |
influence |
影响 |
yǐngxiǎng |
potentiam |
99 |
(on/upon sb/sth) the effect that sb/sth has
on the way a person thinks or behaves or on the way that sth works or
develops |
(on/upon sb/sth) the effect that sb/sth has
on the way a person thinks or behaves or on the way that sth works or
develops |
(某人/某人)sb
/
sth对某人的思考或行为方式的影响,或对某人的工作或发展方式的影响 |
(mǒu rén/mǒu rén)sb/ sth duì
mǒu rén de sīkǎo huò xíngwéi fāngshì de
yǐngxiǎng, huò duì mǒu rén de gōngzuò huò
fāzhǎn fāngshì de yǐngxiǎng |
(De / si in / Ynskt mál),
quae ad effectum sb / Ynskt mál: habet viam ad hominem cogitat et agit aut
operatur aut develops ut Ynskt mál: |
100 |
影响;作用 |
yǐngxiǎng; zuòyòng |
影响;作用 |
yǐngxiǎng; zuòyòng |
Impulsum, effectus |
|
to have/ exert
a strong influence on sb |
to have/ exert a strong influence
on sb |
对某人产生强烈影响 |
duì mǒu rén
chǎnshēng qiángliè yǐngxiǎng |
ut / exercere valerent, si
forte |
102 |
对某人产生强大的影响 |
duì mǒu rén chǎnshēng qiángdà
de yǐngxiǎng |
对某人产生强大的影响 |
duì mǒu rén chǎnshēng qiángdà
de yǐngxiǎng |
A fortis ictum in homine |
103 |
the influence of the
climate on agricultural production |
The influence of the climate on
agricultural production |
气候对农业生产的影响 |
Qìhòu duì nóngyè
shēngchǎn de yǐngxiǎng |
quod caeli in potentia ad
productionem agriculturae |
104 |
气候对农业生产的影响 |
qìhòu duì nóngyè shēngchǎn de
yǐngxiǎng |
气候对农业生产的影响 |
qìhòu duì nóngyè shēngchǎn de
yǐngxiǎng |
Impulsum aeris ad
productionem agriculturae |
105 |
What exactly
is the influence of television on children? |
What exactly is the influence
of television on children? |
电视对儿童的影响究竟是什么? |
diànshì duì er tóng de
yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? |
Quidnam est gratia in molestie
liberis |
106 |
电视对儿童究竟有什么影响? |
Diànshì duì er tóng jiùjìng
yǒu shé me yǐngxiǎng? |
电视对儿童究竟有什么影响? |
Diànshì duì er tóng jiùjìng
yǒu shé me yǐngxiǎng? |
Quod in filios TV impulsum? |
107 |
电视对儿童的影响究竟是什么? |
Diànshì duì er tóng de
yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? |
电视对儿童的影响究竟是什么? |
Diànshì duì er tóng de
yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? |
Qualiter filii molestie quis
est? |
108 |
~ (over sth/sth) the power that
sb/sth has to make sb/ sth behave in a particular way |
~ (Over sth/sth) the power that
sb/sth has to make sb/ sth behave in a particular way |
〜(某某/某某)sb
/
sth必须以某种特定方式表现出来的能力 |
〜(Mǒu
mǒu/mǒu mǒu)sb/ sth bìxū yǐ mǒu zhǒng
tèdìng fāngshì biǎoxiàn chūlái de nénglì |
~ (Ynskt mál: Per / Ynskt mál)
qui in virtute sb / Ynskt mál habet, ut si / Ynskt mál: conversari in certo
modo, |
109 |
支配力;控制力;影响力 |
zhīpèi lì; kòngzhì lì;
yǐngxiǎng lì |
支配力;控制力;影响力 |
zhīpèi lì; kòngzhì lì;
yǐngxiǎng lì |
Dominante, imperii opes |
110 |
Her parents no
longer have any real influence over her |
Her parents no longer have any
real influence over her |
她的父母对她不再有任何真正的影响力 |
tā de fùmǔ duì
tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lì |
Parentibus non habent ullam
realem potentiam super eam |
111 |
她的父母对她不再有任何真正的影响力了 |
tā de fùmǔ duì
tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lìle |
她的父母对她不再有任何真正的影响力了 |
tā de fùmǔ duì
tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lìle |
Non habet influentiam in omni
suae parentibus realem |
112 |
She could probably exert her influence with the manager and get you a job |
She could probably exert her
influence with the manager and get you a job |
她可能会对经理施加影响并找到工作 |
tā kěnéng huì duì
jīnglǐ shījiā yǐngxiǎng bìng zhǎodào
gōngzuò |
Probabiliter possit illa opes
suas exercet, cum vos adepto a officium et amet |
113 |
她很有可能对经理施展她的影响力,给你弄份土作 |
tā hěn yǒu
kěnéng duì jīnglǐ shīzhǎn tā de
yǐngxiǎng lì, gěi nǐ nòng fèn tǔ zuò |
她很有可能对经理施展她的影响力,给你弄份土作 |
tā hěn yǒu
kěnéng duì jīnglǐ shīzhǎn tā de
yǐngxiǎng lì, gěi nǐ nòng fèn tǔ zuò |
Est verisimile ludere cum eius
potentia sit amet, te solo in partibus ut |
114 |
He committed
the crime under the influence of drugs |
He committed the crime under
the influence of drugs |
他在毒品的影响下犯下了罪行 |
tā zài dúpǐn de
yǐngxiǎng xià fàn xiàle zuìxíng |
Impulsus deliquit mauris |
115 |
他是在吸毒后犯罪的 |
tā shì zài xīdú hòu
fànzuì de |
他是在吸毒后犯罪的 |
tā shì zài xīdú hòu
fànzuì de |
Et est post scelus pharmacum |
116 |
~ (on sb/sth) a person or thing that
affects the way a person behaves and thinks |
~ (on sb/sth) a person or thing
that affects the way a person behaves and thinks |
〜(某人/某某人)影响一个人的行为和思考方式的人或事 |
〜(mǒu rén/mǒu
mǒu rén) yǐngxiǎng yīgè rén de xíngwéi hé sīkǎo
fāngshì de rén huò shì |
~ (Si de / Ynskt mál) hominem,
vel aliquid quodam modo se habet in homine et cogitat, |
117 |
有影响的人(或事物) |
yǒu yǐngxiǎng de
rén (huò shìwù) |
有影响的人(或事物) |
yǒu yǐngxiǎng de
rén (huò shìwù) |
Influential populus (vel res) |
118 |
cultural
influences |
cultural influences |
文化影响 |
wénhuà yǐngxiǎng |
elementa culturae |
119 |
文化影响 |
wénhuà yǐngxiǎng |
文化影响 |
wénhuà yǐngxiǎng |
elementa culturae |
120 |
Those friends
are a bad influence on her |
Those friends are a bad
influence on her |
那些朋友对她影响很大 |
nàxiē péngyǒu duì
tā yǐngxiǎng hěn dà |
Amici eius his malis opibus |
121 |
那些朋友对她有负面的影响 |
nàxiē péngyǒu duì
tā yǒu fùmiàn de yǐngxiǎng |
那些朋友对她有负面的影响 |
nàxiē péngyǒu duì
tā yǒu fùmiàn de yǐngxiǎng |
Quos amicos habere effectum in
se negans |
122 |
那些朋友对她影响很大 |
nàxiē péngyǒu duì
tā yǐngxiǎng hěn dà |
那些朋友对她影响很大 |
nàxiē péngyǒu duì
tā yǐngxiǎng hěn dà |
Magna auctoritas amicas |
123 |
his first
music teacher was a major influence in his life |
his first music teacher was a
major influence in his life |
他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 |
tā de dì yī wèi
yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó
chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng |
Primum magister fuit a major
influentiam in vita sua musica |
124 |
他的第一位音乐老师是他一生中对他影响非常大的人 |
tā de dì yī wèi
yīnyuè lǎoshī shì tā yīshēng zhōng duì
tā yǐngxiǎng fēicháng dà de rén |
他的第一位音乐老师是他一生中对他影响非常大的人 |
tā de dì yī wèi
yīnyuè lǎoshī shì tā yīshēng zhōng duì
tā yǐngxiǎng fēicháng dà de rén |
Primo musicae magister populi
maxima vim vitae suae |
125 |
他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 |
tā de dì yī wèi
yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó
chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng |
他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 |
tā de dì yī wèi
yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó
chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng |
Et primus musica magister
significans habuerunt momentum in vita |
126 |
under the
influence having had too much alcohol to drink |
under the influence having had
too much alcohol to drink |
在饮酒过量的影响下饮酒 |
zài yǐnjiǔ guòliàng
de yǐngxiǎng xià yǐnjiǔ |
Vocatus autem nimis impulsu
bibendum |
127 |
喝酒过多;醉酒 |
hējiǔguò duō; zuìjiǔ |
喝酒过多,醉酒 |
hējiǔguò duō, zuìjiǔ |
Multa potione ebrietates |
128 |
She was charged with driving
under the influence |
She was charged with driving
under the influence |
她被指控在影响下开车 |
tā pī zhǐkòng
zài yǐngxiǎng xià kāichē |
Crimen est in potentia illa
driving |
129 |
她被 控酒后驾驶 |
tā bèi kòng jiǔ hòu
jiàshǐ |
她被控酒后驾驶 |
tā bèi kòng jiǔ hòu
jiàshǐ |
Et coronatus et potestatem suam
bibebat aetatem |
130 |
她被指控在影响下开车。 |
tā pī zhǐkòng
zài yǐngxiǎng xià kāichē. |
她被指控在影响下开车。 |
tā pī zhǐkòng
zài yǐngxiǎng xià kāichē. |
Crimen erat driving quæ sub
potestate. |
131 |
to have an
effect on the way that sb behaves or thinks, especially by giving them an
example to follow |
To have an effect on the way
that sb behaves or thinks, especially by giving them an example to
follow |
对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 |
Duì mǒu rén de xíngwéi huò
sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié
shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng |
si se ita habere effectum
cogitet, praesertim sequens exemplum |
132 |
影响;对…起作用 |
yǐngxiǎng;
duì…qǐ zuòyòng |
影响;对...起作用 |
yǐngxiǎng; duì...
Qǐ zuòyòng |
Impulsum, opus ad ... |
133 |
对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 |
duì mǒu rén de xíngwéi huò
sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié
shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng |
对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 |
duì mǒu rén de xíngwéi huò
sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié
shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng |
Habeat rationem confert moribus
hominis potissimum exemplum praebendo exemplum |
|
His writings
have influenced the lives of millions |
His writings have influenced
the lives of millions |
他的着作影响了数百万人的生活 |
tā dezhe zuò
yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó |
Morbi vitae affecerint scriptis |
134 |
他囟作品影响了千百万人 |
tā xìn zuòpǐn
yǐngxiǎngle qiān bǎi wàn rén |
他囟作品影响了千百万人 |
tā xìn zuòpǐn
yǐngxiǎngle qiān bǎi wàn rén |
Quae millia millium hominum
operatur Calvariae locus |
135 |
他的着作影响了数百万人的生活 |
tā dezhe zuò
yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó |
他的着作影响了数百万人的生活 |
tā dezhe zuò
yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó |
Morbi vitae permotus scripsit |
136 |
to be strongly influenced by sth |
to be strongly influenced by
sth |
受到某种程度的强烈影响 |
shòudào mǒu zhǒng
chéngdù de qiángliè yǐngxiǎng |
erit enim certa quadam doctrina
Ynskt mál: |
137 |
受到某事物的强烈影响 |
shòudào mǒu shìwù de
qiángliè yǐngxiǎng |
受到某事物的强烈影响 |
shòudào mǒu shìwù de
qiángliè yǐngxiǎng |
Est enim certa quadam doctrina
Ynskt mál: |
138 |
Don’t let me
influence you either way• |
Don’t let me influence you
either way• |
不要让我影响你的方式• |
bùyào ràng wǒ
yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• |
• Ne me commovet utrumque |
139 |
何去何从都別受我的影响 |
héqùhécóng dōu bié shòu
wǒ de yǐngxiǎng |
何去何从都别受我的影响 |
héqùhécóng dōu bié shòu
wǒ de yǐngxiǎng |
Ne transeas per potentiam |
140 |
不要让我影响你的方式• |
bùyào ràng wǒ
yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• |
不要让我影响你的方式• |
bùyào ràng wǒ
yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• |
• Ne me commovet tua |
141 |
The wording of
questions can influence how people answer |
The wording of questions can
influence how people answer |
问题的措辞可以影响人们的回答 |
wèntí de cuòcí kěyǐ
yǐngxiǎng rénmen de huídá |
Quod vim habet in verbis
respondendum quaestiones possunt, |
142 |
问题的措辞会影响人们的回答 |
wèntí de cuòcí huì
yǐngxiǎng rénmen de huídá |
问题的措辞会影响人们的回答 |
wèntí de cuòcí huì
yǐngxiǎng rénmen de huídá |
Quaestiones de verbis deque
populo responsa influere potest, |
143 |
问题的措辞可以影响人们的回答 |
wèntí de cuòcí kěyǐ
yǐngxiǎng rénmen de huídá |
问题的措辞可以影响人们的回答 |
wèntí de cuòcí kěyǐ
yǐngxiǎng rénmen de huídá |
Quaestiones de verbis deque
populo responsa influere potest, |
144 |
to have an
effect on a particular situation and the way that it develops |
to have an effect on a
particular situation and the way that it develops |
对特定情况及其发展方式产生影响 |
duì tèdìng qíngkuàng jí qí
fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng |
an habere effectum in certo
situ, et iter quod develops |
145 |
支配;左右 |
zhīpèi; zuǒyòu |
支配;左右 |
zhīpèi; zuǒyòu |
Vel dominationem, de |
146 |
对特定情况及其发展方式产生影响 |
duì tèdìng qíngkuàng jí qí
fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng |
对特定情况及其发展方式产生影响 |
duì tèdìng qíngkuàng jí qí
fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng |
Et specifica labefactum in
eorum development |
147 |
number of
social factors influence life expectancy. |
number of social factors
influence life expectancy. |
社会因素的数量会影响预期寿命。 |
shèhuì yīnsù de shùliàng
huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. |
Phasellus vitae expectationem
moueatur numero socialis. |
148 |
诸多社会因素左右着人的预期寿命 |
Zhūduō shèhuì
yīnsù zuǒyòuzhe rén de yùqí shòumìng |
诸多社会因素左右着人的预期寿命 |
Zhūduō shèhuì
yīnsù zuǒyòuzhe rén de yùqí shòumìng |
Multi sociales causas afficiunt
vitae expectationem |
149 |
社会因素的数量会影响预期寿命。 |
shèhuì yīnsù de shùliàng
huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. |
社会因素的数量会影响预期寿命。 |
shèhuì yīnsù de shùliàng
huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. |
Numerus expectationem vitae
sociales causas afficiunt. |
150 |
influence
peddling the illegal activity of a politician doing sth for sb in
return for payment |
Influence peddling the illegal
activity of a politician doing sth for sb in return for payment |
影响一个政客做某事的非法活动的影响,以换取付款 |
Yǐngxiǎng yīgè
zhèngkè zuò mǒu shì de fēifǎ huódòng de yǐngxiǎng,
yǐ huànqǔ fùkuǎn |
Summa enim faciens legem
adulterantes auctoritate publica actio si pro pecunia |
151 |
(从政者的)以权谋利,索贿 |
(cóngzhèng zhě de) yǐ
quánmóu lì, suǒhuì |
(从政者的)以权谋利,索贿 |
(cóngzhèng zhě de) yǐ
quánmóu lì, suǒhuì |
(Civilibus est) ad dextram quid
prosit tibi munera |
152 |
synonym
corruption |
synonym corruption |
同义词腐败 |
tóngyìcí fǔbài |
species corruptionem |
153 |
influential ~ (m sth/in
doing sth) having a
lot of influence on sb/sth |
influential ~ (m sth/in doing sth) having a lot of
influence on sb/sth |
有影响力的〜(某某事),对某人有很大的影响力 |
yǒu yǐngxiǎng lì
de〜(mǒu mǒu shì), duì mǒu rén yǒu hěn dà de
yǐngxiǎng lì |
influential ~ (m Ynskt mál / in
ea Ynskt mál) multum habent influentiam super SB / Ynskt mál: |
154 |
有很大影响的;有支配力的 |
yǒu hěn dà
yǐngxiǎng de; yǒu zhīpèi lì de |
有很大影响的;有支配力的 |
yǒu hěn dà
yǐngxiǎng de; yǒu zhīpèi lì de |
Valde affectus est, non est
dominantia |
155 |
a highly influencial book |
a highly influencial book |
一本极具影响力的书 |
yī běn jí jù
yǐngxiǎng lì de shū |
sane liber influencial |
156 |
十分有影响力的书 |
shífēn yǒu
yǐngxiǎng lì de shū |
十分有影响力的书 |
shífēn yǒu
yǐngxiǎng lì de shū |
Multum liber |
157 |
She is one of
the most influential figures in local politics |
She is one of the most
influential figures in local politics |
她是当地政治中最有影响力的人物之一 |
tā shì dāngdì
zhèngzhì zhōng zuì yǒu yǐngxiǎng lì de rénwù zhī
yī |
Est unum de potentissimos in
figuras loci rei publicae |
158 |
她是本地政坛举足轻重的人物 |
tā shì běndì zhèngtán
jǔzúqīngzhòng de rénwù |
她是本地政坛举足轻重的人物 |
tā shì běndì zhèngtán
jǔzúqīngzhòng de rénwù |
Quæ erat apud locorum Sacrae
rei publicae |
159 |
The committee was influential in formulating government policy on employment. |
The committee was influential
in formulating government policy on employment. |
该委员会在制定政府就业政策方面具有影响力。 |
gāi wěiyuánhuì zài
zhìdìng zhèngfǔ jiùyè zhèngcè fāngmiàn jùyǒu
yǐngxiǎng lì. |
Consilium exstitit atque in
prima formula quattuor imperium in consilium laboris. |
160 |
委员会左右着政府就业政策的制定 |
Wěiyuánhuì zuǒyòuzhe
zhèngfǔ jiùyè zhèngcè de zhìdìng |
委员会左右着政府就业政策的制定 |
Wěiyuánhuì zuǒyòuzhe
zhèngfǔ jiùyè zhèngcè de zhìdìng |
Committee de laboris consilium
ad imperium |
161 |
influenza (formal) flu |
influenza (formal) flu |
流感(正式)流感 |
liúgǎn (zhèngshì)
liúgǎn |
influenza (formalis) flu |
162 |
influx ~ (of sb/sth)
(into ...) the fact of a lot of people, money or
things arriving somewhere |
influx ~ (of sb/sth) (into...)
The fact of a lot of people, money or things arriving somewhere |
涌入〜(sb
/
sth)(进入...)很多人,钱或物到达某个地方的事实 |
yǒng rù〜(sb/ sth)(jìnrù...) Hěnduō rén,
qián huò wù dàodá mǒu gè dìfāng de
shìshí |
influxus ~ (si de / Ynskt mál)
(in ...) qui multum in eo, et pecunia quae in quodam loco venientes
sustineret |
163 |
(人、资金或事物的)涌入,流入 |
(rén, zījīn huò shìwù
de) yǒng rù, liúrù |
(人,资金或事物的)涌入,流入 |
(rén, zījīn huò shìwù
de) yǒng rù, liúrù |
(Populus, nec res pecuniam)
influxum, et influxus |
164 |
a
massive/sudden influx of visitors |
a massive/sudden influx of
visitors |
大量/突然涌入的游客 |
dàliàng/túrán yǒng rù de
yóukè |
ingens / subitam influentiam
visitors |
165 |
游客的大量/突然涌入 |
yóukè de dàliàng/túrán
yǒng rù |
游客的大量/突然涌入 |
yóukè de dàliàng/túrán
yǒng rù |
Et numerus salutantium
frequentaretur / subito influxum |
166 |
the influx of
wealth into the region |
the influx of wealth into the
region |
财富涌入该地区 |
cáifù yǒng rù gāi
dìqū |
influxus opes in regionem |
167 |
财富在这个地区的大量汇集 |
cáifù zài zhège dìqū de
dàliàng huìjí |
财富在这个地区的大量汇集 |
cáifù zài zhège dìqū de
dàliàng huìjí |
Confluat alterni multum opes in
regionem |
168 |
info (informal) information |
info (informal) information |
信息(非正式)信息 |
xìnxī (fēi zhèngshì)
xìnxī |
info (informal) notitia |
169 |
信息;消息;资讯 |
xìnxī; xiāoxī; zīxùn |
信息;消息;资讯 |
xìnxī; xiāoxī; zīxùn |
Information: nuntium:
info |
171 |
have you had any more info about thejob yet? |
have you had any more info
about thejob yet? |
你有关于thejob的更多信息吗? |
nǐ yǒuguānyú
thejob de gèng duō xìnxī ma? |
more info habebant circa vos
sunt nec adhuc thejob? |
172 |
关于这份工作你有进一步的消息吗? |
Guānyú zhè fèn
gōngzuò nǐ yǒu jìnyībù de xiāoxī ma? |
关于这份工作你有进一步的消息吗? |
Guānyú zhè fèn
gōngzuò nǐ yǒu jìnyībù de xiāoxī ma? |
Circa officium habes adhuc
novi? |
173 |
info (in nouns 构成名词) |
Info (in nouns gòuchéng míngcí) |
info(in
nouns构成名词) |
Info(in nouns gòuchéng míngcí) |
info (in nominibus formare
nominibus) |
174 |
connected with
information |
connected with information |
与信息有关 |
yǔ xìnxī
yǒuguān |
cum notitia |
175 |
信息的;消息的;资讯的 |
xìnxī de; xiāoxī de;
zīxùn de |
信息的;消息的;资讯的 |
xìnxī de; xiāoxī de;
zīxùn de |
Nuntius notitia notitia
;; |
176 |
an infosheet |
an infosheet |
信息表 |
xìnxī biǎo |
et infosheet |
177 |
一页信息资料 |
yī yè xìnxī
zīliào |
一页信息资料 |
yī yè xìnxī
zīliào |
Notitia et notitia |
178 |
We send all
potential clients an infopack |
We send all potential clients
an infopack |
我们向所有潜在客户发送信息 |
wǒmen xiàng
suǒyǒu qiánzài kèhù fāsòng xìnxī |
Mitte nos in omni potential
clients infopack |
179 |
我们给所有潜在的客户都发了信息包。 |
wǒmen gěi
suǒyǒu qiánzài de kèhù dōu fāle xìnxī bāo. |
我们给所有潜在的客户都发了信息包。 |
wǒmen gěi
suǒyǒu qiánzài de kèhù dōu fāle xìnxī bāo. |
Damus omnes potential
teloneariorum sunt fasciculum mittit. |
180 |
irifo.bahn
(informal) information superhighway |
Irifo.Bahn (informal)
information superhighway |
irifo.bahn(非正式)信息高速公路 |
Irifo.Bahn(fēi zhèngshì)
xìnxī gāosù gōnglù |
irifo.bahn (informal) notitia
superhighway |
181 |
infomercial a long advertisement on television that tries to give a lot of
information about a subject, so that it does not appear to be an
advertisement |
infomercial a long
advertisement on television that tries to give a lot of information about a
subject, so that it does not appear to be an advertisement |
infomercial电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 |
infomercial diànshì shàng de
cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de
dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào |
reddere conatur multa errata
Infomercial sem notitia re multum ut non appareat tabula |
182 |
( 电视上的)商业信息片,资讯广告节目 |
(diànshì shàng de) shāngyè
xìnxī piàn, zīxùn guǎnggào jiémù |
(电视上的)商业信息片,资讯广告节目 |
(diànshì shàng de) shāngyè
xìnxī piàn, zīxùn guǎnggào jiémù |
Infomercials, notitia
Venditandi (in TV) |
183 |
infomercial电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 |
infomercial diànshì shàng de
cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de
dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào |
电视购物电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 |
diànshì gòuwù diànshì shàng de
cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de
dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào |
Long infomercial ads in TV,
conatur providere multum de notitia subiecti, ita non videtur Advertising |
184 |
inform 〜sb (of/a bout sth) to tell sb about sth, especially in an official way |
inform 〜sb (of/a bout sth) to tell sb about
sth, especially in an official way |
通知〜sb(/某某人)告诉某事情,特别是以官方方式 |
tōngzhī〜sb(/mǒu
mǒu rén) gàosù mǒu shìqíng, tèbié shì yǐ guānfāng
fāngshì |
certiorem facere, ~ si (a /
Ynskt mál IRCA) De Ynskt mál: ut si dicam, praesertim in officiarius via |
185 |
知会;通知;通告 |
zhī hui; tōngzhī;
tōnggào |
知会;通知;通告 |
zhī hui; tōngzhī;
tōnggào |
Certiorem facere;
certiorem, III |
186 |
please inform
us of any changes of address |
please inform us of any changes
of address |
如有任何地址变更,请通知我们 |
rú yǒu rènhé dìzhǐ
biàngēng, qǐng tōngzhī wǒmen |
Placere certiorem oratio ex
nobis cuiusvis mutationis inductae |
187 |
地址若有变动请随时通知我们 |
dìzhǐ ruò yǒu
biàndòng qǐng suíshí tōngzhī wǒmen |
地址若有变动请随时通知我们 |
dìzhǐ ruò yǒu
biàndòng qǐng suíshí tōngzhī wǒmen |
Si oratio mutat: Venite placet
scire, |
188 |
I have been reliably informed ( somebody I
trust has told me) that the couple will marry next year• |
I have been reliably informed
(somebody I trust has told me) that the couple will marry next year• |
我得到了可靠的通知(我信任的人告诉我),这对夫妇明年将结婚• |
wǒ dédàole kěkào de
tōngzhī (wǒ xìnrèn de rén gàosù wǒ), zhè duì fūfù
míngnián jiāng jiéhūn• |
Et quia compertum est (ut quis
fiduciam habet mei dixi) ut ducere deinde anno • et duobus |
189 |
我得到可靠消息说他们俩明年结婚 |
wǒ dédào kěkào
xiāoxī shuō tāmen liǎ míngnián jiéhūn |
我得到可靠消息说他们俩明年结婚 |
wǒ dédào kěkào
xiāoxī shuō tāmen liǎ míngnián jiéhūn |
Ego compertum habere duos annos
proximo eorum adepto nupta |
190 |
He's already
left, she informed us |
He's already left, she informed
us |
他告诉我们,他已经离开了 |
tā gàosù wǒmen,
tā yǐjīng líkāile |
Ille iam abiit depositoque
habitu quem certiorem fecit nos: |
191 |
他已经走了,她告诉我们说 |
tā yǐjīng
zǒule, tā gàosù wǒmen shuō |
他已经走了,她告诉我们说 |
tā yǐjīng
zǒule, tā gàosù wǒmen shuō |
Qui cum abiissent, et non
indicavit nobis |
192 |
他告诉我们,他已经离开了 |
tā gàosù wǒmen,
tā yǐjīng líkāile |
他告诉我们,他已经离开了 |
tā gàosù wǒmen,
tā yǐjīng líkāile |
Et indicavit ei reliquisset
nobis |
193 |
~ yourself (of/about sth )to find
out information about sth |
~ yourself (of/about sth)to
find out information about sth |
〜你自己(约/某某)找出有关某事的信息 |
〜nǐ zìjǐ
(yuē/mǒu mǒu) zhǎo chū yǒuguān mǒu
shì de xìnxī |
~ Tu (a / de Ynskt mál) ut
expiscor notitia super Ynskt mál: |
194 |
了解;熟悉 |
liǎojiě; shúxī |
了解,熟悉 |
liǎojiě, shúxī |
Intelligendum, nota |
195 |
We need time to inform ourselves thoroughly of the problem. |
We need time to inform
ourselves thoroughly of the problem. |
我们需要时间彻底告知自己这个问题。 |
wǒmen xūyào
shíjiān chèdǐ gàozhī zìjǐ zhège wèntí. |
Opus tempore ad quaestionem
diligentissime certiorem ipsi. |
196 |
我们需要时间对这个问题有个透彻的了解 |
Wǒmen xūyào shíjiān duì zhège
wèntí yǒu gè tòuchè de liǎojiě |
我们需要时间对这个问题有个透彻的了解 |
Wǒmen xūyào shíjiān duì zhège
wèntí yǒu gè tòuchè de liǎojiě |
Nos opus habere tempore
ad cognitionem huius exitus |
197 |
to have an
influence on sth |
to have an influence on
sth |
对...产生影响 |
duì... Chǎnshēng
yǐngxiǎng |
habere vim Summa |
198 |
对…有影响 |
duì…yǒu
yǐngxiǎng |
对...有影响 |
duì... Yǒu
yǐngxiǎng |
Infringere ipsam notionem quam
... |
199 |
Religion informs every aspect of their lives. |
Religion informs every aspect
of their lives. |
宗教告诉他们生活的方方面面。 |
zōngjiào gàosù tāmen
shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn. |
Totam vitam religiosi informat. |
200 |
宗教影响看他们生活的各个方面 |
Zōngjiào
yǐngxiǎng kàn tāmen shēnghuó de gège fāngmiàn |
宗教影响看他们生活的各个方面 |
Zōngjiào
yǐngxiǎng kàn tāmen shēnghuó de gège fāngmiàn |
Respice item religionis vim
vitae suae |
201 |
宗教告诉他们生活的方方面面 |
zōngjiào gàosù tāmen
shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn |
宗教告诉他们生活的方方面面 |
zōngjiào gàosù tāmen
shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn |
Quid facies religiosam vitam
suam |
202 |
inform on sb to give information to the police or sb in authority about the
illegal activities of sb |
inform on sb to give
information to the police or sb in authority about the illegal activities
of sb |
告知某人向某警方或当局提供有关某些非法活动的信息 |
gàozhī mǒu rén xiàng
mǒu jǐngfāng huò dāngjú tígōng yǒu guān
mǒu xiē fēifǎ huódòng de xìnxī |
si ad certiorem facere de
notitia ut vigilum, aut si in iure auctoritatis circa actiones et si |
203 |
告发;检举. |
gàofā; jiǎnjǔ. |
告发,检举。 |
gàofā, jiǎnjǔ. |
Denuntiasse, fama. |
204 |
He informed on his own brother |
He informed on his own brother |
他告诉了他自己的兄弟 |
Tā gàosùle tā
zìjǐ de xiōngdì |
Docuit fratri suo |
205 |
.他告发了他的亲弟弟 |
. Tā gàofāle tā
de qīn dìdì |
。他告发了他的亲弟弟 |
. Tā gàofāle tā
de qīn dìdì |
Minore fratre denuntiat |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
influence |
1046 |
1046 |
inflationary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|