A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  influence 1046 1046 inflationary  
1 inflation a general rise in the prices of services and goods in a particular country, resulting in a fall in the value of money; the rate at which this happens Inflation a general rise in the prices of services and goods in a particular country, resulting in a fall in the value of money; the rate at which this happens 通货膨胀特定国家的服务和商品价格普遍上涨,导致货币价值下降;发生这种情况的速度 Tōnghuò péngzhàng tèdìng guójiā de fúwù hé shāngpǐn jiàgé pǔbiàn shàngzhǎng, dǎozhì huòbì jiàzhí xiàjiàng; fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de sùdù Inflation hausse générale des prix des services et des biens dans un pays donné, entraînant une baisse de la valeur de la monnaie; le rythme auquel cela se produit
2 通货膨胀;通胀率 tōnghuò péngzhàng; tōngzhàng lǜ 通货膨胀;通胀率 tōnghuò péngzhàng; tōngzhàng lǜ L'inflation
3 the fight against rising inflation the fight against rising inflation 对抗通胀上升的斗争 duìkàng tōngzhàng shàngshēng de dòuzhēng La lutte contre la hausse de l'inflation
4 不断升高的通货膨胀 duìkàng bùduàn shēng gāo de tōnghuò péngzhàng 对抗不断升高的通货膨胀 duìkàng bùduàn shēng gāo de tōnghuò péngzhàng Combattre l'inflation croissante
5 对抗通胀上升的斗争 duìkàng tōngzhàng shàngshēng de dòuzhēng 对抗通胀上升的斗争 duìkàng tōngzhàng shàngshēng de dòuzhēng Lutte contre la hausse de l'inflation
6  to control/curb inflation  to control/curb inflation  控制/抑制通胀  kòngzhì/yìzhì tōngzhàng  Pour contrôler / freiner l'inflation
7 控制/抑制通 kòngzhì/yìzhì tōngzhàng 控制/抑制通胀 kòngzhì/yìzhì tōngzhàng Contrôle / freiner l'inflation
8 控制/抑制通货膨 kòngzhì/yìzhì tōnghuò péngzhàng 控制/抑制通货膨胀 kòngzhì/yìzhì tōnghuò péngzhàng Contrôler / supprimer l'inflation
9 to reduce/bringdown inflation to reduce/bringdown inflation 减少/降低通货膨胀 jiǎnshǎo/jiàngdī tōnghuò péngzhàng Réduire / réduire l'inflation
10  减少/降低货膨  jiǎnshǎo/jiàngdī tōnghuò péngzhàng  减少/降低通货膨胀  jiǎnshǎo/jiàngdī tōnghuò péngzhàng  Réduire / diminuer l'inflation
11 a high/ low rate of inflation a high/ low rate of inflation 高/低通胀率 gāo/dī tōngzhàng lǜ un taux d'inflation élevé / faible
12 高/低通胀率 gāo/dī tōngzhàng lǜ 高/低通胀率 gāo/dī tōngzhàng lǜ Taux d'inflation haut / bas
13 an inflation rate of 3% an inflation rate of 3% 通胀率为3% tōngzhàng lǜ wèi 3% Un taux d'inflation de 3%
14  通胀率3%  tōngzhàng lǜ 3%  通胀率3%  tōngzhàng lǜ 3%  Taux d'inflation 3%
15 Wage increases must be in line with inflation Wage increases must be in line with inflation 工资增长必须与通胀一致 gōngzī zēngzhǎng bìxū yǔ tōngzhàng yīzhì Les augmentations de salaire doivent correspondre à l'inflation
16 工资的增长必须与通货膨胀率一致 gōngzī de zēngzhǎng bìxū yǔ tōnghuò péngzhàng lǜ yīzhì 工资的增长必须与通货膨胀率一致 gōngzī de zēngzhǎng bìxū yǔ tōnghuò péngzhàng lǜ yīzhì L'augmentation des salaires doit être compatible avec le taux d'inflation
17 inflation is current running at 3% inflation is current running at 3% 通胀率目前为3% tōngzhàng lǜ mùqián wéi 3% L'inflation est actuelle à 3%
18 当前的通货膨胀率为3% dāngqián de tōnghuò péngzhàng lǜ wèi 3% 当前的通货膨胀率为3% dāngqián de tōnghuò péngzhàng lǜ wèi 3% Le taux d'inflation actuel est de 3%
19 the act or process of filling sth with air or gas  the act or process of filling sth with air or gas  用空气或气体填充的行为或过程 yòng kōngqì huò qìtǐ tiánchōng de xíngwéi huò guòchéng L'action ou le processus de remplissage de l'air avec de l'air ou du gaz
20 充气 chōngqì 充气 chōngqì Gonflable
21 life jackets with an automatic inflation device life jackets with an automatic inflation device 带自动充气装置的救生衣 dài zìdòng chōngqì zhuāngzhì de jiùshēngyī Gilet de sauvetage avec dispositif de gonflage automatique
22  有自动充气装置的救生衣  yǒu zìdòng chōngqì zhuāngzhì de jiùshēngyī  有自动充气装置的救生衣  yǒu zìdòng chōngqì zhuāngzhì de jiùshēngyī  Gilet de sauvetage avec gonfleur automatique
23 opposé deflation  opposé deflation  反对通货紧缩 fǎnduì tōnghuò jǐnsuō Déflation Opposé
24 inflationary causing or connected with a general rise in the prices of services and goods inflationary causing or connected with a general rise in the prices of services and goods 通货膨胀导致或与服务和商品价格普遍上涨有关 tōnghuò péngzhàng dǎozhì huò yǔ fúwù hé shāngpǐn jiàgé pǔbiàn shàngzhǎng yǒuguān Inflation causant ou liée à une hausse générale des prix des services et des biens
25 通货膨胀的;引起通胀的 tōnghuò péngzhàng de; yǐnqǐ tōngzhàng de 通货膨胀的;引起通胀的 tōnghuò péngzhàng de; yǐnqǐ tōngzhàng de L'inflation
26 the inflationary effects of price rises the inflationary effects of price rises 价格上涨的通胀效应 jiàgé shàngzhǎng de tōngzhàng xiàoyìng Les effets inflationnistes de la hausse des prix
27 物价上涨引起的通货膨胀  wùjià shàngzhǎng yǐnqǐ de tōnghuò péngzhàng  物价上涨引起的通货膨胀 wùjià shàngzhǎng yǐnqǐ de tōnghuò péngzhàng Inflation causée par la hausse des prix
28 Our economy is in an inflationary spiral of an. price increases ( a continuing situation in an increase in one causes an increase in the other) Our economy is in an inflationary spiral of an. Price increases (a continuing situation in an increase in one causes an increase in the other) 我们的经济处于通货膨胀的螺旋式上升。价格上涨(一个增加的持续情况导致另一个增加) wǒmen de jīngjì chǔyú tōnghuò péngzhàng de luóxuán shì shàngshēng. Jiàgé shàngzhǎng (yīgè zēngjiā de chíxù qíngkuàng dǎozhì lìng yīgè zēngjiā) Notre économie est dans une spirale inflationniste de hausse des prix (la persistance d’une hausse de l’une entraîne une augmentation de l’autre).
29 我们的经济处于工资和物价交互上涨的循环中 wǒmen de jīngjì chǔyú gōngzī hé wùjià jiāohù shàngzhǎng de xúnhuán zhōng 我们的经济处于工资和物价交互上涨的循环中 wǒmen de jīngjì chǔyú gōngzī hé wùjià jiāohù shàngzhǎng de xúnhuán zhōng Notre économie est dans un cycle de hausse des salaires et des prix.
30 inflect (grammar 语法)if a word inflects, its ending or spelling changes according to its grammatical function in a sentence; if a language inflects, it has words that do this inflect (grammar yǔfǎ)if a word inflects, its ending or spelling changes according to its grammatical function in a sentence; if a language inflects, it has words that do this inflect(语法语法)如果一个单词变形,它的结尾或拼写会根据句子中的语法功能而改变;如果一个语言变形,它就会有单词这样做 inflect(yǔfǎ yǔfǎ) rúguǒ yīgè dāncí biànxíng, tā de jiéwěi huò pīnxiě huì gēnjù jùzi zhōng de yǔfǎ gōngnéng ér gǎibiàn; rúguǒ yīgè yǔyán biànxíng, tā jiù huì yǒu dāncí zhèyàng zuò Inflect (grammaire grammaticale) si un mot s’infléchit, que sa fin ou son orthographe change en fonction de sa fonction grammaticale dans une phrase; si une langue s’infléchit, certains mots le font
31  屈折变化;词尾变化  qūzhé biànhuà; cíwěi biànhuà  屈折变化;词尾变化  qūzhé biànhuà; cíwěi biànhuà  La flexion
32 inflected  an inflected language/form/verb inflected  an inflected language/form/verb 变形了一种变形的语言/形式/动词 biànxíngle yī zhǒng biànxíng de yǔyán/xíngshì/dòngcí Infligé une langue / forme / verbe infléchi
33 有屈折变化的语言;屈折变化形式/ 动词 yǒu qūzhé biànhuà de yǔyán; qūzhé biànhuà xíngshì/ dòngcí 有屈折变化的语言;屈折变化形式/动词 yǒu qūzhé biànhuà de yǔyán; qūzhé biànhuà xíngshì/dòngcí Langue avec inflexion; forme flexionnelle / verbe
34 inflection (also inflexion) a change in the form of a word, especially the ending, according to its grammatical function in a sentence inflection (also inflexion) a change in the form of a word, especially the ending, according to its grammatical function in a sentence 变形(也是拐点)一个单词形式的变化,特别是结尾,根据其语法功能 biànxíng (yěshì guǎidiǎn) yīgè dāncí xíngshì de biànhuà, tèbié shì jiéwěi, gēnjù qí yǔfǎ gōngnéng Inflexion (aussi inflexion) un changement dans la forme d'un mot, en particulier la fin, en fonction de sa fonction grammaticale dans une phrase
35  (尤指词尾的)屈折变化  (yóu zhǐ cíwěi de) qūzhé biànhuà  (尤指词尾的)屈折变化  (yóu zhǐ cíwěi de) qūzhé biànhuà  Changement de flexion
36 a change in how high or low your voice is as  you are speaking a change in how high or low your voice is as  you are speaking 改变你说话时声音的高低 gǎibiàn nǐ shuōhuà shí shēngyīn de gāodī un changement du niveau de voix élevé ou faible que vous parlez
37  语调的抑扬变化  yǔdiào de yìyáng biànhuà  语调的抑扬变化  yǔdiào de yìyáng biànhuà  Inhibition du ton
38 inflexible (disapproving) that cannot be changed or made more suitable for a particular situ ation  inflexible (disapproving) that cannot be changed or made more suitable for a particular situ ation  不灵活(不赞同),不能改变或更适合特定情况 bù línghuó (bù zàntóng), bùnéng gǎibiàn huò gèng shìhé tèdìng qíngkuàng Inflexible (désapprouvant) qui ne peut être changé ou adapté à une situation particulière
39 缺乏弹性的;僵化的 quēfá tánxìng de; jiānghuà de 缺乏弹性的;僵化的 quēfá tánxìng de; jiānghuà de Inélastique
40 synonym rigid synonym rigid 同义词刚性 tóngyìcí gāngxìng Synonyme rigide
41 an inflexible attitude/routine/system an inflexible attitude/routine/system 不灵活的态度/惯例/制度 bù línghuó de tàidù/guànlì/zhìdù Une attitude / routine / système inflexible
42 死硬的态度;僵化的常规/体制 sǐyìng de tàidù; jiānghuà de chángguī/tǐzhì 死硬的态度;僵化的常规/体制 sǐyìng de tàidù; jiānghuà de chángguī/tǐzhì Attitude sans issue, routine / système rigide
43 (disapproving) (disapproving) (异样) (yìyàng) (désapprouver)
  (of people or organizations  (of people or organizations  (人或组织 (rén huò zǔzhī (de personnes ou d'organisations
44 (人或机构) (rén huò jīgòu) (人或机构) (rén huò jīgòu) (personne ou institution)
45 unwilling to change their opinions, decisions, etc., or the way they do things unwilling to change their opinions, decisions, etc., Or the way they do things 不愿意改变他们的意见,决定等,或他们做事的方式 bù yuànyì gǎibiàn tāmen de yìjiàn, juédìng děng, huò tāmen zuòshì de fāngshì Refus de changer leurs opinions, décisions, etc., ou leur façon de faire les choses
46 固守己见的;死板的;顽固的 gùshǒu jǐjiàn de; sǐbǎn de; wángù de 固守己见的;死板的;顽固的 gùshǒu jǐjiàn de; sǐbǎn de; wángù de S'en tenir à sa propre opinion; rigide; têtu
47 he’s completely inflexible on the subject he’s completely inflexible on the subject 他对这个问题完全不灵活 tā duì zhège wèntí wánquán bù línghuó Il est complètement inflexible sur le sujet
48 他在这个问题上寸步不让 tā zài zhège wèntí shàng cùnbù bù ràng 他在这个问题上寸步不让 tā zài zhège wèntí shàng cùnbù bù ràng Il n'est pas autorisé à prendre une décision à ce sujet.
49 (of a material 材料difficult or impossible to bend (of a material cáiliào)difficult or impossible to bend (材料材料)很难或不可能弯曲 (cáiliào cáiliào) hěn nán huò bù kěnéng wānqū (d'un matériau matériel) difficile ou impossible à plier
50 不能曲的;硬的 bùnéng wānqū de; yìng de 不能弯曲的;硬的 bùnéng wānqū de; yìng de Inflexible
51 (材料材料)很难或不可能弯曲 (cáiliào cáiliào) hěn nán huò bù kěnéng wānqū (材料材料)很难或不可能弯曲 (cáiliào cáiliào) hěn nán huò bù kěnéng wānqū (matériau) difficile ou impossible à plier
52 synonym stiff synonym stiff 同义词僵硬 tóngyìcí jiāngyìng Synonyme raide
53  opposé flexible  opposé flexible  反对灵活  fǎnduì línghuó  Opposé flexible
54 inflexibility  inflexibility  缺乏灵活性 quēfá línghuó xìng Inflexibilité
55 inflexibly inflexibly 死板 sǐbǎn Inflexiblement
56 inflictsth (on/upon sb/sth) to make sb/sth suffer sth unpleasant inflict〜sth (on/upon sb/sth) to make sb/sth suffer sth unpleasant 使某人感到不愉快。(某事/某人) shǐ mǒu rén gǎndào bùyúkuài.(Mǒu shì/mǒu rén) Infliger ~ qch (qn / qn) pour que qn / qn souffre désagréablement
57 使遭受打击;使吃苦头 shǐ zāoshòu dǎjí; shǐ chīkǔ tóu 使遭受打击;使吃苦头 shǐ zāoshòu dǎjí; shǐ chīkǔ tóu Faire un coup; le faire souffrir
58 They inflicted a humiliating defeat on the home team They inflicted a humiliating defeat on the home team 他们对主队造成了羞辱性的失败 tāmen duì zhǔduì zàochéngle xiūrù xìng de shībài Ils ont infligé une défaite humiliante à l'équipe à domicile
59 他们磕主队吃了一场很没面子的败仗 tāmen kē zhǔduì chīle yī chǎng hěn méi miànzi de bàizhàng 他们磕主队吃了一场很没面子的败仗 tāmen kē zhǔduì chīle yī chǎng hěn méi miànzi de bàizhàng Ils ont écrasé l'équipe locale et ont subi une défaite sans visage.
60 他们对主队造成了羞辱性的失败 tāmen duì zhǔduì zàochéngle xiūrù xìng de shībài 他们对主队造成了羞辱性的失败 tāmen duì zhǔduì zàochéngle xiūrù xìng de shībài Ils ont causé un échec humiliant à l'équipe locale.
61 They surveyed the damage inflicted by the storm They surveyed the damage inflicted by the storm 他们调查了风暴造成的破坏 tāmen diàochále fēngbào zàochéng de pòhuài Ils ont examiné les dommages causés par la tempête
62 他们察看了暴风雨造成的损失 tāmen chákànle bàofēngyǔ zàochéng de sǔnshī 他们察看了暴风雨造成的损失 tāmen chákànle bàofēngyǔ zàochéng de sǔnshī Ils ont examiné les dégâts causés par la tempête
63 Heavy casualties were indicted on the enemy Heavy casualties were indicted on the enemy 敌人受到重大伤亡 dírén shòudào zhòngdà shāngwáng De lourdes pertes sont infligées à l'ennemi
64 敌人遭受了惨重伤亡 dírén zāoshòule cǎnzhòng shāngwáng 敌人遭受了惨重伤亡 dírén zāoshòule cǎnzhòng shāngwáng L'ennemi a subi de lourdes pertes
65 敌人受到重大伤亡 dírén shòudào zhòngdà shāngwáng 敌人受到重大伤亡 dírén shòudào zhòngdà shāngwáng L'ennemi a subi de lourdes pertes
66 (humourous) Do you have to that music on us? (humourous) Do you have to that music on us? (幽默)你有那种音乐吗? (yōumò) nǐ yǒu nà zhǒng yīnyuè ma? (humoristique) Avez-vous besoin de cette musique sur nous?
67 务非得逼我们听那种音乐吗?  Wù fēiděi bī wǒmen tīng nà zhǒng yīnyuè ma?  务非得逼我们听那种音乐吗? Wù fēiděi bī wǒmen tīng nà zhǒng yīnyuè ma? Devez-vous nous forcer à écouter ce genre de musique?
68 (幽默)你有那种音乐吗? (Yōumò) nǐ yǒu nà zhǒng yīnyuè ma? (幽默)你有那种音乐吗? (Yōumò) nǐ yǒu nà zhǒng yīnyuè ma? (Humour) Avez-vous ce genre de musique?
69 inflictation Inflictation inflictation Inflictation Infliction
70 the inflictation of  the inflictation of  造成的 zàochéng de L'infliction de
71 痛苦的施加 tòngkǔ de shījiā 痛苦的施加 tòngkǔ de shījiā Application douloureuse
72 inflict yourself/sb on sb (often humorous) to force sb to spend time with you/sb, when they do not want to inflict yourself/sb on sb (often humorous) to force sb to spend time with you/sb, when they do not want to 某某人(通常是幽默的)强迫某人与你/某人共度时间,当他们不想 mǒu mǒu rén (tōngcháng shì yōumò de) qiǎngpò mǒu rén yǔ nǐ/mǒu rén gòngdù shíjiān, dāng tāmen bùxiǎng Vous infliger / qb à qn (souvent plein d'humour) pour obliger qn à passer du temps avec vous / qn, quand ils ne veulent pas
73 不请自来;打扰 bù qǐng zì lái; dǎrǎo 不请自来;打扰 bù qǐng zì lái; dǎrǎo Pas s'il vous plaît, déranger
74 Sorry to inflict myself on you again like  this! Sorry to inflict myself on you again like  this! 对不起,这样再次对你造成伤害! duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì nǐ zàochéng shānghài! Désolé de m'infliger à nouveau comme ça!
75 Gōng Gōng Jinsong
76 对不,又这么打扰你了! duìbùqǐ, yòu zhème dǎrǎo nǐle! 对不起,又这么打扰你了! duìbùqǐ, yòu zhème dǎrǎo nǐle! Désolé, je vous dérange!
77 对不起,这样再次对你造成伤害! Duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì nǐ zàochéng shānghài! 对不起,这样再次对你造成伤害! Duìbùqǐ, zhèyàng zàicì duì nǐ zàochéng shānghài! Désolé, cela va encore te faire mal!
78 She inflicted her nephew on them for the weekend She inflicted her nephew on them for the weekend 她周末给她的侄子打了个。 Tā zhōumò gěi tā de zhízi dǎle gè. Elle leur a infligé son neveu pour le week-end
79 她把侄儿打发到他们那儿去度周末,真是添乱 tā bǎ zhí er dǎfā dào tāmen nà'er qù dù zhōumò, zhēnshi tiānluàn 她把侄儿打发到他们那儿去度周末,真是添乱 Tā bǎ zhí er dǎfā dào tāmen nà'er qù dù zhōumò, zhēnshi tiānluàn Elle leur a envoyé son neveu passer le week-end, c'était vraiment dommage.
80 她周末给她的侄子打了个 tā zhōumò gěi tā de zhízi dǎle gè 她周末给她的侄子打了个 tā zhōumò gěi tā de zhízi dǎle gè Elle a donné à son neveu un week-end.
81 inflight  provided or happening during a journey on a plane  inflight  provided or happening during a journey on a plane  在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 zài fēijī lǚxíng qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng En vol prévu ou en cours de voyage dans un avion
82 飞行中供应(或发生)的 fēixíng zhōng gōngyìng (huò fāshēng) de 飞行中供应(或发生)的 fēixíng zhōng gōngyìng (huò fāshēng) de Fourniture (ou occurrence) en vol
83 在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 zài fēijī lǚxíng qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng 在飞机旅行期间提供或发生的机上飞行 zài fēijī lǚxíng qíjiān tígōng huò fāshēng de jīshàng fēixíng Vol en vol prévu ou effectué pendant un voyage en avion
84 an in-flight meal/movie an in-flight meal/movie 机上用餐/电影 jīshàng yòngcān/diànyǐng Un repas / film en vol
85 飞行中提供的餐食/电影 fēixíng zhōng tígōng de cān shí/diànyǐng 飞行中提供的餐食/电影 fēixíng zhōng tígōng de cān shí/diànyǐng Repas / films fournis en vol
86 in-flight refuelling in-flight refuelling 在飞机上加油 zài fēijī shàng jiāyóu Ravitaillement en vol
87  空中加油  kōngzhōng jiāyóu  空中加油  kōngzhōng jiāyóu  Ravitaillement en vol
88 inflow the movement of a lot of money, people or things into a place from somewhere else inflow the movement of a lot of money, people or things into a place from somewhere else 从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 cóng hěnduō qítā dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng Entrer le mouvement de beaucoup d'argent, de personnes ou de choses dans un endroit venant d'ailleurs
89 (资金、人或事物的) 流入,涌入 (zījīn, rén huò shìwù de) liúrù, yǒng rù (资金,人或事物的)流入,涌入 (zījīn, rén huò shìwù de) liúrù, yǒng rù Afflux d'argent, de personnes ou d'objets
90 从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 cóng hěnduō qítā dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng 从很多其他地方流入大量金钱,人或物的运动 cóng hěnduō qítā dìfāng liúrù dàliàng jīnqián, rén huò wù de yùndòng De beaucoup d'autres endroits, beaucoup d'argent, de personnes ou d'objets
91 synonym influx synonym influx 同义词涌入 tóngyìcí yǒng rù Afflux de synonymes
92 the movement of a liquid or of air into a place from somewhere else  the movement of a liquid or of air into a place from somewhere else  液体或空气从其他地方移动到一个地方 yètǐ huò kōngqì cóng qítā dìfāng yídòng dào yīgè dìfāng Le mouvement d'un liquide ou de l'air dans un endroit d'ailleurs
93 (液体、空气的)流入,渗入 (yètǐ, kōngqì de) liúrù, shènrù (液体,空气的)流入,渗入 (yètǐ, kōngqì de) liúrù, shènrù Entrée (liquide, air)
94 an inflow  pipe an inflow  pipe 流入管道 liúrù guǎndào Un tuyau d'arrivée
95 注入管道 zhùrù guǎndào 注入管道 zhùrù guǎndào Tuyau d'injection
96 opposé outflow opposé outflow 反对流出 fǎnduì liúchū Flux sortant
97 opposé outflow opposé outflow 反对流出 fǎnduì liúchū Flux sortant
98 influence influence 影响 yǐngxiǎng Influence
99  (on/upon sb/sth) the effect that sb/sth has on the way a person thinks or behaves or on the way that sth works or develops  (on/upon sb/sth) the effect that sb/sth has on the way a person thinks or behaves or on the way that sth works or develops  (某人/某人)sb / sth对某人的思考或行为方式的影响,或对某人的工作或发展方式的影响  (mǒu rén/mǒu rén)sb/ sth duì mǒu rén de sīkǎo huò xíngwéi fāngshì de yǐngxiǎng, huò duì mǒu rén de gōngzuò huò fāzhǎn fāngshì de yǐngxiǎng  (sur / sur qn / qc) l’effet que sb / qh a sur la façon dont une personne pense ou se comporte ou sur la façon dont ça marche ou se développe
100  影响;作用  yǐngxiǎng; zuòyòng  影响;作用  yǐngxiǎng; zuòyòng  Influence
  to have/ exert a strong  influence  on sb to have/ exert a strong  influence  on sb 对某人产生强烈影响 duì mǒu rén chǎnshēng qiángliè yǐngxiǎng Avoir / exercer une forte influence sur qn
102  对某生强大的影响  duì mǒu rén chǎnshēng qiángdà de yǐngxiǎng  对某人产生强大的影响  duì mǒu rén chǎnshēng qiángdà de yǐngxiǎng  Avoir une forte influence sur quelqu'un
103  the influence of the climate on agricultural production The influence of the climate on agricultural production 气候对农业生产的影响 Qìhòu duì nóngyè shēngchǎn de yǐngxiǎng L'influence du climat sur la production agricole
104  气候对农业生产的影响  qìhòu duì nóngyè shēngchǎn de yǐngxiǎng  气候对农业生产的影响  qìhòu duì nóngyè shēngchǎn de yǐngxiǎng  L'impact du climat sur la production agricole
105 What exactly is the influence of television on children? What exactly is the influence of television on children? 电视对儿童的影响究竟是什么? diànshì duì er tóng de yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? Quelle est exactement l'influence de la télévision sur les enfants?
106 电视对儿童究竟有什么影响? Diànshì duì er tóng jiùjìng yǒu shé me yǐngxiǎng? 电视对儿童究竟有什么影响? Diànshì duì er tóng jiùjìng yǒu shé me yǐngxiǎng? Quel est l'effet de la télévision sur les enfants?
107 电视对儿童的影响究竟是什么? Diànshì duì er tóng de yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? 电视对儿童的影响究竟是什么? Diànshì duì er tóng de yǐngxiǎng jiùjìng shì shénme? Quel est l'impact de la télévision sur les enfants?
108 ~ (over sth/sth) the power that sb/sth has to make sb/ sth behave in a particular way  ~ (Over sth/sth) the power that sb/sth has to make sb/ sth behave in a particular way  〜(某某/某某)sb / sth必须以某种特定方式表现出来的能力 〜(Mǒu mǒu/mǒu mǒu)sb/ sth bìxū yǐ mǒu zhǒng tèdìng fāngshì biǎoxiàn chūlái de nénglì ~ (sur qc / qc) le pouvoir que sb / sth doit faire pour que sb / sth se comporte d'une manière particulière
109 支配力;控制力;影响力 zhīpèi lì; kòngzhì lì; yǐngxiǎng lì 支配力;控制力;影响力 zhīpèi lì; kòngzhì lì; yǐngxiǎng lì Dominance; contrôle; influence
110 Her parents no longer have any real influence over her Her parents no longer have any real influence over her 她的父母对她不再有任何真正的影响力 tā de fùmǔ duì tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lì Ses parents n'ont plus aucune influence réelle sur elle
111 她的父母对她不再有任何真正的影响力了 tā de fùmǔ duì tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lìle 她的父母对她不再有任何真正的影响力了 tā de fùmǔ duì tā bù zài yǒu rènhé zhēnzhèng de yǐngxiǎng lìle Ses parents n'ont plus aucune influence réelle sur elle.
112 She could probably exert her influence with the manager and get you a job She could probably exert her influence with the manager and get you a job 她可能会对经理施加影响并找到工作 tā kěnéng huì duì jīnglǐ shījiā yǐngxiǎng bìng zhǎodào gōngzuò Elle pourrait probablement exercer son influence auprès du responsable et vous trouver un emploi.
113 她很有可能对经理施展她的影响力,给你弄份土作 tā hěn yǒu kěnéng duì jīnglǐ shīzhǎn tā de yǐngxiǎng lì, gěi nǐ nòng fèn tǔ zuò 她很有可能对经理施展她的影响力,给你弄份土作 tā hěn yǒu kěnéng duì jīnglǐ shīzhǎn tā de yǐngxiǎng lì, gěi nǐ nòng fèn tǔ zuò Elle est très susceptible d'exercer son influence sur le gestionnaire et de vous donner un lopin de terre.
114 He committed the crime under the influence of drugs He committed the crime under the influence of drugs 他在毒品的影响下犯下了罪行 tā zài dúpǐn de yǐngxiǎng xià fàn xiàle zuìxíng Il a commis le crime sous l'influence de drogues
115 他是在吸毒后犯罪的 tā shì zài xīdú hòu fànzuì de 他是在吸毒后犯罪的 tā shì zài xīdú hòu fànzuì de Il est coupable de se droguer
116 ~ (on sb/sth) a person or thing that affects the way a person behaves and thinks ~ (on sb/sth) a person or thing that affects the way a person behaves and thinks 〜(某人/某某人)影响一个人的行为和思考方式的人或事 〜(mǒu rén/mǒu mǒu rén) yǐngxiǎng yīgè rén de xíngwéi hé sīkǎo fāngshì de rén huò shì ~ (sur qn / qn) une personne ou une chose qui affecte le comportement et la pensée d'une personne
117 有影响的人(或事物) yǒu yǐngxiǎng de rén (huò shìwù) 有影响的人(或事物) yǒu yǐngxiǎng de rén (huò shìwù) Personne influente (ou chose)
118 cultural influences cultural influences 文化影响 wénhuà yǐngxiǎng Influences culturelles
119 文化影响 wénhuà yǐngxiǎng 文化影响 wénhuà yǐngxiǎng Influence culturelle
120 Those friends are a bad influence on her Those friends are a bad influence on her 那些朋友对她影响很大 nàxiē péngyǒu duì tā yǐngxiǎng hěn dà Ces amis sont une mauvaise influence sur elle
121 那些朋友对她有负面的影响 nàxiē péngyǒu duì tā yǒu fùmiàn de yǐngxiǎng 那些朋友对她有负面的影响 nàxiē péngyǒu duì tā yǒu fùmiàn de yǐngxiǎng Ces amis ont un impact négatif sur elle
122 那些朋友对她影响很大 nàxiē péngyǒu duì tā yǐngxiǎng hěn dà 那些朋友对她影响很大 nàxiē péngyǒu duì tā yǐngxiǎng hěn dà Ces amis ont une grande influence sur elle.
123 his first music teacher was a major influence in  his life his first music teacher was a major influence in  his life 他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 tā de dì yī wèi yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng Son premier professeur de musique a eu une influence majeure sur sa vie.
124 他的第一位音乐老师是他一生中对他影响非常大的人 tā de dì yī wèi yīnyuè lǎoshī shì tā yīshēng zhōng duì tā yǐngxiǎng fēicháng dà de rén 他的第一位音乐老师是他一生中对他影响非常大的人 tā de dì yī wèi yīnyuè lǎoshī shì tā yīshēng zhōng duì tā yǐngxiǎng fēicháng dà de rén Son premier professeur de musique a été une personne qui l’a fortement influencé dans sa vie.
125 他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 tā de dì yī wèi yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng 他的第一位音乐老师对他的生活产生了重大影响 tā de dì yī wèi yīnyuè lǎoshī duì tā de shēnghuó chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng Son premier professeur de musique a eu un impact majeur sur sa vie.
126 under the influence having had too much alcohol to drink under the influence having had too much alcohol to drink 在饮酒过量的影响下饮酒 zài yǐnjiǔ guòliàng de yǐngxiǎng xià yǐnjiǔ Sous l'influence d'avoir trop d'alcool à boire
127  喝酒过多;醉酒  hējiǔguò duō; zuìjiǔ  喝酒过多,醉酒  hējiǔguò duō, zuìjiǔ  Boire trop; ivre
128 She was charged with driving under the influence She was charged with driving under the influence 她被指控在影响下开车 tā pī zhǐkòng zài yǐngxiǎng xià kāichē Elle a été accusée de conduite sous l'influence
129 她被 控酒后驾驶 tā bèi kòng jiǔ hòu jiàshǐ 她被控酒后驾驶 tā bèi kòng jiǔ hòu jiàshǐ Elle a été accusée de conduite après avoir bu
130 她被指控在影响下开车。 tā pī zhǐkòng zài yǐngxiǎng xià kāichē. 她被指控在影响下开车。 tā pī zhǐkòng zài yǐngxiǎng xià kāichē. Elle a été accusée de conduite sous influence.
131 to have an effect on the way that sb behaves or thinks, especially by giving them an example to follow  To have an effect on the way that sb behaves or thinks, especially by giving them an example to follow  对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 Duì mǒu rén de xíngwéi huò sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng Avoir un effet sur la manière dont qb se comporte ou pense, notamment en leur donnant un exemple à suivre
132 影响;对起作 yǐngxiǎng; duì…qǐ zuòyòng 影响;对...起作用 yǐngxiǎng; duì... Qǐ zuòyòng Influence
133 对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 duì mǒu rén de xíngwéi huò sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng 对某人的行为或思考方式产生影响,特别是通过给他们一个例子来说明 duì mǒu rén de xíngwéi huò sīkǎo fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié shì tōngguò gěi tāmen yīgè lìzi lái shuōmíng Avoir un impact sur le comportement ou la façon de penser d’une personne, notamment en lui donnant un exemple
  His writings have influenced the lives of millions His writings have influenced the lives of millions 他的着作影响了数百万人的生活 tā dezhe zuò yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó Ses écrits ont influencé la vie de millions de personnes
134 他囟作品影响了千百万人 tā xìn zuòpǐn yǐngxiǎngle qiān bǎi wàn rén 他囟作品影响了千百万人 tā xìn zuòpǐn yǐngxiǎngle qiān bǎi wàn rén Son travail a touché des millions de personnes.
135 他的着作影响了数百万人的生活 tā dezhe zuò yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó 他的着作影响了数百万人的生活 tā dezhe zuò yǐngxiǎngle shù bǎi wàn rén de shēnghuó Son travail a affecté la vie de millions de personnes.
136 to be strongly influenced by sth to be strongly influenced by sth 受到某种程度的强烈影响 shòudào mǒu zhǒng chéngdù de qiángliè yǐngxiǎng Être fortement influencé par qc
137 受到某事物的强烈影响 shòudào mǒu shìwù de qiángliè yǐngxiǎng 受到某事物的强烈影响 shòudào mǒu shìwù de qiángliè yǐngxiǎng Affecté par quelque chose
138 Don’t let me influence you either way• Don’t let me influence you either way• 不要让我影响你的方式• bùyào ràng wǒ yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• Ne me laissez pas vous influencer de toute façon •
139 何去何从都別受我的影响 héqùhécóng dōu bié shòu wǒ de yǐngxiǎng 何去何从都别受我的影响 héqùhécóng dōu bié shòu wǒ de yǐngxiǎng Pourquoi ne pas être influencé par moi?
140 不要让我影响你的方式• bùyào ràng wǒ yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• 不要让我影响你的方式• bùyào ràng wǒ yǐngxiǎng nǐ de fāngshì• Ne me laisse pas influencer ton chemin •
141 The wording of questions can influence how people answer The wording of questions can influence how people answer 问题的措辞可以影响人们的回答 wèntí de cuòcí kěyǐ yǐngxiǎng rénmen de huídá La formulation des questions peut influencer la réponse des gens
142 问题的措辞影响人们的回答 wèntí de cuòcí huì yǐngxiǎng rénmen de huídá 问题的措辞会影响人们的回答 wèntí de cuòcí huì yǐngxiǎng rénmen de huídá Le libellé de la question affectera les réponses des gens.
143 问题的措辞可以影响人们的回答 wèntí de cuòcí kěyǐ yǐngxiǎng rénmen de huídá 问题的措辞可以影响人们的回答 wèntí de cuòcí kěyǐ yǐngxiǎng rénmen de huídá Le libellé de la question peut influencer les réponses des gens
144 to have an effect on a particular situation and the way that it develops  to have an effect on a particular situation and the way that it develops  对特定情况及其发展方式产生影响 duì tèdìng qíngkuàng jí qí fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng Avoir un effet sur une situation particulière et la façon dont elle évolue
145 ;左右 zhīpèi; zuǒyòu 支配;左右 zhīpèi; zuǒyòu Dominant
146 对特定情况及其发展方式产生影响 duì tèdìng qíngkuàng jí qí fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng 对特定情况及其发展方式产生影响 duì tèdìng qíngkuàng jí qí fāzhǎn fāngshì chǎnshēng yǐngxiǎng Influence sur des situations spécifiques et leur développement
147 number of social factors influence life expectancy. number of social factors influence life expectancy. 社会因素的数量会影响预期寿命。 shèhuì yīnsù de shùliàng huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. Nombre de facteurs sociaux influent sur l'espérance de vie.
148 社会因素左右着人的预期寿命 Zhūduō shèhuì yīnsù zuǒyòuzhe rén de yùqí shòumìng 诸多社会因素左右着人的预期寿命 Zhūduō shèhuì yīnsù zuǒyòuzhe rén de yùqí shòumìng De nombreux facteurs sociaux influencent l'espérance de vie
149 社会因素的数量会影响预期寿命。 shèhuì yīnsù de shùliàng huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. 社会因素的数量会影响预期寿命。 shèhuì yīnsù de shùliàng huì yǐngxiǎng yùqí shòumìng. Le nombre de facteurs sociaux influe sur l'espérance de vie.
150 influence peddling the illegal activity of a politician doing sth for sb in return for payment  Influence peddling the illegal activity of a politician doing sth for sb in return for payment  影响一个政客做某事的非法活动的影响,以换取付款 Yǐngxiǎng yīgè zhèngkè zuò mǒu shì de fēifǎ huódòng de yǐngxiǎng, yǐ huànqǔ fùkuǎn Je trafique l'activité illégale d'un politicien qui fait qch pour qn en échange d'un paiement
151 (从政者的)以权谋利,索贿 (cóngzhèng zhě de) yǐ quánmóu lì, suǒhuì (从政者的)以权谋利,索贿 (cóngzhèng zhě de) yǐ quánmóu lì, suǒhuì (du politicien) de profiter du droit, de demander des pots-de-vin
152 synonym corruption synonym corruption 同义词腐败 tóngyìcí fǔbài Corruption de synonymes
153 influential  ~ (m sth/in doing sth) having a lot of influence on sb/sth  influential  ~ (m sth/in doing sth) having a lot of influence on sb/sth  有影响力的〜(某某事),对某人有很大的影响力 yǒu yǐngxiǎng lì de〜(mǒu mǒu shì), duì mǒu rén yǒu hěn dà de yǐngxiǎng lì Influence ~ (mhh / en faisant qch) ayant beaucoup d'influence sur qn / qn
154 有很大影响的;有支配力的 yǒu hěn dà yǐngxiǎng de; yǒu zhīpèi lì de 有很大影响的;有支配力的 yǒu hěn dà yǐngxiǎng de; yǒu zhīpèi lì de Avoir une grande influence
155 a highly influencial book a highly influencial book 一本极具影响力的书 yī běn jí jù yǐngxiǎng lì de shū un livre très influent
156 十分有影响力的书 shífēn yǒu yǐngxiǎng lì de shū 十分有影响力的书 shífēn yǒu yǐngxiǎng lì de shū Livre très influent
157 She is one of the most influential figures in local politics She is one of the most influential figures in local politics 她是当地政治中最有影响力的人物之一 tā shì dāngdì zhèngzhì zhōng zuì yǒu yǐngxiǎng lì de rénwù zhī yī Elle est l'une des personnalités les plus influentes de la politique locale
158 她是本地政坛举足轻重的人物 tā shì běndì zhèngtán jǔzúqīngzhòng de rénwù 她是本地政坛举足轻重的人物 tā shì běndì zhèngtán jǔzúqīngzhòng de rénwù Elle est une figure charnière de la politique locale.
159 The committee was influential in formulating government policy on employment. The committee was influential in formulating government policy on employment. 该委员会在制定政府就业政策方面具有影响力。 gāi wěiyuánhuì zài zhìdìng zhèngfǔ jiùyè zhèngcè fāngmiàn jùyǒu yǐngxiǎng lì. Le comité a joué un rôle déterminant dans la formulation de la politique gouvernementale en matière d’emploi.
160 委员会左右着政府就业政策的制定 Wěiyuánhuì zuǒyòuzhe zhèngfǔ jiùyè zhèngcè de zhìdìng 委员会左右着政府就业政策的制定 Wěiyuánhuì zuǒyòuzhe zhèngfǔ jiùyè zhèngcè de zhìdìng Le comité est préoccupé par la formulation de la politique de l'emploi du gouvernement
161 influenza (formal) flu  influenza (formal) flu  流感(正式)流感 liúgǎn (zhèngshì) liúgǎn Grippe (formelle)
162 influx ~ (of sb/sth) (into ...) the fact of a lot of people, money or things arriving somewhere  influx ~ (of sb/sth) (into...) The fact of a lot of people, money or things arriving somewhere  涌入〜(sb / sth)(进入...)很多人,钱或物到达某个地方的事实 yǒng rù〜(sb/ sth)(jìnrù...) Hěnduō rén, qián huò wù dàodá mǒu gè dìfāng de shìshí Afflux ~ (de qn / qch) (dans ...) le fait que beaucoup de gens, de l'argent ou des choses arrivent quelque part
163 (人、资金或事物的)涌入,流入 (rén, zījīn huò shìwù de) yǒng rù, liúrù (人,资金或事物的)涌入,流入 (rén, zījīn huò shìwù de) yǒng rù, liúrù Afflux de personnes, d'argent ou de choses
164 a massive/sudden influx of visitors  a massive/sudden influx of visitors  大量/突然涌入的游客 dàliàng/túrán yǒng rù de yóukè un afflux massif / soudain de visiteurs
165 游客的大量/突然涌入 yóukè de dàliàng/túrán yǒng rù 游客的大量/突然涌入 yóukè de dàliàng/túrán yǒng rù Afflux massif / soudain de touristes
166 the influx of wealth into the region  the influx of wealth into the region  财富涌入该地区 cáifù yǒng rù gāi dìqū L'afflux de richesses dans la région
167 财富在这个地区的大量汇集 cáifù zài zhège dìqū de dàliàng huìjí 财富在这个地区的大量汇集 cáifù zài zhège dìqū de dàliàng huìjí Une grande collection de richesses dans cette région
168 info (informal) information info (informal) information 信息(非正式)信息 xìnxī (fēi zhèngshì) xìnxī Informations (informelles)
169  信息;消息;资讯  xìnxī; xiāoxī; zīxùn  信息;消息;资讯  xìnxī; xiāoxī; zīxùn  Information; information; information
171 have you had any more info about thejob yet? have you had any more info about thejob yet? 你有关于thejob的更多信息吗? nǐ yǒuguānyú thejob de gèng duō xìnxī ma? Avez-vous déjà eu plus d'informations sur le job?
172 关于这份工作你有进一步的消息吗? Guānyú zhè fèn gōngzuò nǐ yǒu jìnyībù de xiāoxī ma? 关于这份工作你有进一步的消息吗? Guānyú zhè fèn gōngzuò nǐ yǒu jìnyībù de xiāoxī ma? Avez-vous d'autres informations sur ce travail?
173 info (in nouns 构成名词 Info (in nouns gòuchéng míngcí) info(in nouns构成名词) Info(in nouns gòuchéng míngcí) Info (en noms)
174 connected with information connected with information 与信息有关 yǔ xìnxī yǒuguān Connecté à l'information
175  信息的;消息的;资讯的  xìnxī de; xiāoxī de; zīxùn de  信息的;消息的;资讯的  xìnxī de; xiāoxī de; zīxùn de  Information; information; information
176 an infosheet an infosheet 信息表 xìnxī biǎo Une fiche d'information
177 一页信息资料 yī yè xìnxī zīliào 一页信息资料 yī yè xìnxī zīliào Une page d'information
178 We send all potential clients an infopack We send all potential clients an infopack 我们向所有潜在客户发送信息 wǒmen xiàng suǒyǒu qiánzài kèhù fāsòng xìnxī Nous envoyons à tous les clients potentiels un infopack
179 我们给所有潜在的客户都发了信息包。 wǒmen gěi suǒyǒu qiánzài de kèhù dōu fāle xìnxī bāo. 我们给所有潜在的客户都发了信息包。 wǒmen gěi suǒyǒu qiánzài de kèhù dōu fāle xìnxī bāo. Nous avons envoyé un paquet à tous les clients potentiels.
180 irifo.bahn (informal) information superhighway Irifo.Bahn (informal) information superhighway irifo.bahn(非正式)信息高速公路 Irifo.Bahn(fēi zhèngshì) xìnxī gāosù gōnglù Irifo.bahn (informelle) autoroute de l'information
181 infomercial a long advertisement on television that tries to give a lot of information about a subject, so that it does not appear to be an advertisement  infomercial a long advertisement on television that tries to give a lot of information about a subject, so that it does not appear to be an advertisement  infomercial电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 infomercial diànshì shàng de cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào Infomercial une longue publicité à la télévision qui tente de donner beaucoup d'informations sur un sujet, de sorte que cela ne semble pas être une publicité
182 ( 电视上的)商业信息片,资讯广告节目 (diànshì shàng de) shāngyè xìnxī piàn, zīxùn guǎnggào jiémù (电视上的)商业信息片,资讯广告节目 (diànshì shàng de) shāngyè xìnxī piàn, zīxùn guǎnggào jiémù Film d'information commerciale (à la télévision)
183 infomercial电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 infomercial diànshì shàng de cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào 电视购物电视上的长广告,试图提供有关主题的大量信息,因此它似乎不是广告 diànshì gòuwù diànshì shàng de cháng guǎnggào, shìtú tígōng yǒuguān zhǔtí de dàliàng xìnxī, yīncǐ tā sìhū bùshì guǎnggào Longue publicité sur la télévision informative, essayant de fournir beaucoup d'informations sur le sujet, de sorte que cela ne semble pas être une publicité
184 inform  sb (of/a bout sth) to tell sb about sth, especially in an official way inform  〜sb (of/a bout sth) to tell sb about sth, especially in an official way 通知〜sb(/某某人)告诉某事情,特别是以官方方式 tōngzhī〜sb(/mǒu mǒu rén) gàosù mǒu shìqíng, tèbié shì yǐ guānfāng fāngshì Informez-les (de / à propos) de leur en parler, surtout de manière officielle
185  知会;通知;通告  zhī hui; tōngzhī; tōnggào  知会;通知;通告  zhī hui; tōngzhī; tōnggào  Avis; avis; avis
186 please inform us of any changes of address please inform us of any changes of address 如有任何地址变更,请通知我们 rú yǒu rènhé dìzhǐ biàngēng, qǐng tōngzhī wǒmen Veuillez nous informer de tout changement d'adresse
187 地址若有变动请随时通知我们 dìzhǐ ruò yǒu biàndòng qǐng suíshí tōngzhī wǒmen 地址若有变动请随时通知我们 dìzhǐ ruò yǒu biàndòng qǐng suíshí tōngzhī wǒmen S'il vous plaît laissez-nous savoir si l'adresse change.
188 I have been reliably informed ( somebody I trust has told me) that the couple will marry next year• I have been reliably informed (somebody I trust has told me) that the couple will marry next year• 我得到了可靠的通知(我信任的人告诉我),这对夫妇明年将结婚• wǒ dédàole kěkào de tōngzhī (wǒ xìnrèn de rén gàosù wǒ), zhè duì fūfù míngnián jiāng jiéhūn• J'ai été mis au courant (une personne de confiance m'a dit) que le couple se mariera l'année prochaine •
189 我得到可靠消息说他们俩明年结婚 wǒ dédào kěkào xiāoxī shuō tāmen liǎ míngnián jiéhūn 我得到可靠消息说他们俩明年结婚 wǒ dédào kěkào xiāoxī shuō tāmen liǎ míngnián jiéhūn J'ai des nouvelles fiables qu'ils vont se marier l'année prochaine.
190 He's already left, she informed us He's already left, she informed us 他告诉我们,他已经离开了 tā gàosù wǒmen, tā yǐjīng líkāile Il est déjà parti, elle nous informe
191 他已经了,她告诉我们说 tā yǐjīng zǒule, tā gàosù wǒmen shuō 他已经走了,她告诉我们说 tā yǐjīng zǒule, tā gàosù wǒmen shuō Il est déjà parti, elle nous a dit que
192 他告诉我们,他已经离开了 tā gàosù wǒmen, tā yǐjīng líkāile 他告诉我们,他已经离开了 tā gàosù wǒmen, tā yǐjīng líkāile Il nous a dit qu'il a quitté
193 ~ yourself (of/about sth )to find out information about sth  ~ yourself (of/about sth)to find out information about sth  〜你自己(约/某某)找出有关某事的信息 〜nǐ zìjǐ (yuē/mǒu mǒu) zhǎo chū yǒuguān mǒu shì de xìnxī ~ vous-même (de / à propos de qch) pour trouver des informations sur qc
194 了解;熟悉 liǎojiě; shúxī 了解,熟悉 liǎojiě, shúxī Comprendre
195 We need time to inform ourselves thoroughly of the problem. We need time to inform ourselves thoroughly of the problem. 我们需要时间彻底告知自己这个问题。 wǒmen xūyào shíjiān chèdǐ gàozhī zìjǐ zhège wèntí. Nous avons besoin de temps pour nous informer à fond du problème.
196  我们需要时间对这个问题有个透彻的了解  Wǒmen xūyào shíjiān duì zhège wèntí yǒu gè tòuchè de liǎojiě  我们需要时间对这个问题有个透彻的了解  Wǒmen xūyào shíjiān duì zhège wèntí yǒu gè tòuchè de liǎojiě  Nous avons besoin de temps pour bien comprendre cette question.
197 to have an influence on sth  to have an influence on sth  对...产生影响 duì... Chǎnshēng yǐngxiǎng Avoir une influence sur qc
198 有影响 duì…yǒu yǐngxiǎng 对...有影响 duì... Yǒu yǐngxiǎng Avoir un impact sur
199 Religion informs every aspect of their lives. Religion informs every aspect of their lives. 宗教告诉他们生活的方方面面。 zōngjiào gàosù tāmen shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn. La religion informe chaque aspect de leur vie.
200 宗教影响看他们生活的各个方面 Zōngjiào yǐngxiǎng kàn tāmen shēnghuó de gège fāngmiàn 宗教影响看他们生活的各个方面 Zōngjiào yǐngxiǎng kàn tāmen shēnghuó de gège fāngmiàn Les influences religieuses regardent tous les aspects de leur vie
201 宗教告诉他们生活的方方面面 zōngjiào gàosù tāmen shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn 宗教告诉他们生活的方方面面 zōngjiào gàosù tāmen shēnghuó de fāngfāngmiànmiàn La religion leur dit tous les aspects de la vie
202 inform on sb to give information to the police or sb in authority about the illegal activities of  sb inform on sb to give information to the police or sb in authority about the illegal activities of  sb 告知某人向某警方或当局提供有关某些非法活动的信息 gàozhī mǒu rén xiàng mǒu jǐngfāng huò dāngjú tígōng yǒu guān mǒu xiē fēifǎ huódòng de xìnxī Informez-vous sur qn pour informer la police ou les autorités sur les activités illégales de qn
203 告发;检举. gàofā; jiǎnjǔ. 告发,检举。 gàofā, jiǎnjǔ. Rapport; rapport.
204 He informed on his own brother He informed on his own brother 他告诉了他自己的兄弟 Tā gàosùle tā zìjǐ de xiōngdì Il a informé sur son propre frère
205 .他告发了他的亲弟弟 . Tā gàofāle tā de qīn dìdì 。他告发了他的亲弟弟 . Tā gàofāle tā de qīn dìdì Il a rapporté son frère
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  influence 1046 1046 inflationary