A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  inevitable 1043 1043 infantry    
1 the english and their inevitable cups of tea the english and their inevitable cups of tea 英国人和他们不可避免的一杯茶 Yīngguó rén hé tāmen bùkě bìmiǎn de yībēi chá Οι Άγγλοι και τα αναπόφευκτα φλιτζάνια τσαγιού τους Oi Ángloi kai ta anapófefkta flitzánia tsagioú tous
2 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá Οι Άγγλοι άνθρωποι και η τακτική κατανάλωση τσαγιού τους Oi Ángloi ánthropoi kai i taktikí katanálosi tsagioú tous
3 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá Οι Άγγλοι άνθρωποι και η τακτική κατανάλωση τσαγιού τους Oi Ángloi ánthropoi kai i taktikí katanálosi tsagioú tous
4 the inevitable the inevitable 不可避免的 bùkě bìmiǎn de Το αναπόφευκτο To anapófefkto
5 something that is certain to happen something that is certain to happen 肯定会发生的事情 kěndìng huì fāshēng de shìqíng Κάτι που είναι βέβαιο ότι θα συμβεί Káti pou eínai vévaio óti tha symveí
6 必然发生的事;不可避免的事 bìrán fāshēng de shì; bùkě bìmiǎn de shì 必然发生的事;不可避免的事 bìrán fāshēng de shì; bùkě bìmiǎn de shì Αναπόφευκτο πράγμα, αναπόφευκτο Anapófefkto prágma, anapófefkto
7 you have to accept the inevitable you have to accept the inevitable 你必须接受不可避免的事 nǐ bìxū jiēshòu bùkě bìmiǎn de shì Πρέπει να αποδεχθείτε την αναπόφευκτη Prépei na apodechtheíte tin anapófefkti
8 你得接受必然发生的事 nǐ dé jiēshòu bìrán fāshēng de shì 你得接受必然发生的事 nǐ dé jiēshòu bìrán fāshēng de shì Πρέπει να αποδεχτείτε τι πρέπει να συμβεί Prépei na apodechteíte ti prépei na symveí
9 the inevitable happened, I forgot my passport the inevitable happened, I forgot my passport 不可避免的事情发生了,我忘记了护照 bùkě bìmiǎn de shìqíng fāshēngle, wǒ wàngjìle hùzhào Το αναπόφευκτο συνέβη, ξέχασα το διαβατήριό μου To anapófefkto synévi, xéchasa to diavatírió mou
10 逃不掉的事情发生了,我忘了带护照 táo bù diào de shìqíng fāshēngle, wǒ wàngle dài hùzhào 逃不掉的事情发生了,我忘了带护照 táo bù diào de shìqíng fāshēngle, wǒ wàngle dài hùzhào Δεν μπορώ να ξεφύγω, ξέχασα να φέρω το διαβατήριό μου. Den boró na xefýgo, xéchasa na féro to diavatírió mou.
11 inevitably inevitably 必将 bì jiāng Αναπόφευκτα Anapófefkta
12 the inevitability of death the inevitability of death 死亡的必然性 sǐwáng de bìránxìng Το αναπόφευκτο του θανάτου To anapófefkto tou thanátou
13 死亡的必然性 sǐwáng de bìránxìng 死亡的必然性 sǐwáng de bìránxìng Ανάγκη θανάτου Anánki thanátou
14 There was an inevitability about their defeat There was an inevitability about their defeat 他们的失败是不可避免的 tāmen de shībài shì bùkě bìmiǎn de Υπήρχε αναπόφευκτο για την ήττα τους Ypírche anapófefkto gia tin ítta tous
15 他们的失败自有其必然 tāmen de shībài zì yǒu qí bìrán 他们的失败自有其必然 tāmen de shībài zì yǒu qí bìrán Η αποτυχία τους έχει τις δικές της αναπόφευκτες I apotychía tous échei tis dikés tis anapófefktes
16 inevitably inevitably 必将 bì jiāng Αναπόφευκτα Anapófefkta
17 as is certain to happen  as is certain to happen  肯定会发生 kěndìng huì fāshēng Όπως είναι βέβαιο ότι θα συμβεί Ópos eínai vévaio óti tha symveí
18 不可避免地;必然地 bùkě bìmiǎn de; bìrán dì 不可避免地,必然地 bùkě bìmiǎn de, bìrán dì Αναπόφευκτα Anapófefkta
19 inevitably,the press exaggerated the story inevitably,the press exaggerated the story 不可避免地,媒体夸大了这个故事 bùkě bìmiǎn de, méitǐ kuādàle zhège gùshì Αναπόφευκτα, ο τύπος υπερνίκησε την ιστορία Anapófefkta, o týpos yperníkise tin istoría
20 新闻界照例又夸大了这件事 xīnwén jiè zhàolì yòu kuādàle zhè jiàn shì 新闻界照例又夸大了这件事 xīnwén jiè zhàolì yòu kuādàle zhè jiàn shì Ο Τύπος έχει υπερβάλει αυτό το ζήτημα, όπως συνήθως. O Týpos échei yperválei aftó to zítima, ópos syníthos.
21 (often humourous) as you would expect (often humourous) as you would expect (通常是幽默的)如你所料 (tōngcháng shì yōumò de) rú nǐ suǒ liào (συχνά χυμώδη) όπως θα περίμενε κανείς (sychná chymódi) ópos tha perímene kaneís
22 意料之中 yìliào zhī zhōng 意料之中 yìliào zhī zhōng Απροσδόκητα Aprosdókita
23 inevitably, it rained on the day of the wedding inevitably, it rained on the day of the wedding 不可避免的是,在婚礼当天下雨了 bùkě bìmiǎn de shì, zài hūnlǐ dàng tiānxià yǔle Αναπόφευκτα, έβρεχε την ημέρα του γάμου Anapófefkta, évreche tin iméra tou gámou
24 果然不出所料,婚礼的那天下起了雨 guǒrán bù chūsuǒ liào, hūnlǐ dì nèi tiānxià qǐle yǔ 果然不出所料,婚礼的那天下起了雨 guǒrán bù chūsuǒ liào, hūnlǐ dì nèi tiānxià qǐle yǔ Όπως ήταν αναμενόμενο, η μέρα του γάμου βρέχει. Ópos ítan anamenómeno, i méra tou gámou vréchei.
25 inexact ,not accurate or exact  inexact,not accurate or exact  不准确,不准确或准确 bù zhǔnquè, bù zhǔnquè huò zhǔnquè Ανακριβές, μη ακριβές ή ακριβές Anakrivés, mi akrivés í akrivés
26 不准确的;不精确的 bù zhǔnquè de; bù jīngquè de 不准确的;不精确的 bù zhǔnquè de; bù jīngquè de Ανακριβής Anakrivís
27 an inexact description an inexact description 一个不精确的描述 yīgè bù jīngquè de miáoshù Μια ανακριβή περιγραφή Mia anakriví perigrafí
28 不准确的描述 bù zhǔnquè de miáoshù 不准确的描述 bù zhǔnquè de miáoshù Ανακριβής περιγραφή Anakrivís perigrafí
29 Economics is an inexact science Economics is an inexact science 经济学是一门不精确的科学 jīngjì xué shì yī mén bù jīngquè de kēxué Τα οικονομικά είναι μια ανακριβής επιστήμη Ta oikonomiká eínai mia anakrivís epistími
30 经济学是一门不精确的科学 jīngjì xué shì yī mén bù jīngquè de kēxué 经济学是一门不精确的科学 jīngjì xué shì yī mén bù jīngquè de kēxué Τα οικονομικά είναι μια ανακριβής επιστήμη Ta oikonomiká eínai mia anakrivís epistími
31 inexactitude (formal) the quality of being not accurate or exact inexactitude (formal) the quality of being not accurate or exact 不准确(正式)不准确或准确的质量 bù zhǔnquè (zhèngshì) bù zhǔnquè huò zhǔnquè de zhìliàng Αβεβαιότητα (επίσημη) η ποιότητα του να μην είναι ακριβής ή ακριβής Avevaiótita (epísimi) i poiótita tou na min eínai akrivís í akrivís
32 不精确;不准确 bù jīngquè; bù zhǔnquè 不精确,不准确 bù jīngquè, bù zhǔnquè Ανακριβής · ανακριβής Anakrivís : anakrivís
33 inexcusable. too bad to accept or forgive inexcusable. Too bad to accept or forgive 不可原谅的。太难接受或原谅 bùkě yuánliàng de. Tài nán jiēshòu huò yuánliàng Ανεπανάληπτο, πολύ κακό για να δεχτεί ή να συγχωρήσει Anepanálipto, polý kakó gia na dechteí í na synchorísei
34 不可宽恕的;无法原谅的 bùkě kuānshù de; wúfǎ yuánliàng de 不可宽恕的;无法原谅的 bùkě kuānshù de; wúfǎ yuánliàng de Αδιαμφισβήτητο Adiamfisvítito
35 synonym unjustificable synonym unjustificable 同义词不合理 tóngyìcí bù hélǐ Το συνώνυμο είναι αδικαιολόγητο To synónymo eínai adikaiológito
36 inexcusable rudeness inexcusable rudeness 不可原谅的粗鲁 bùkě yuánliàng de cūlǔ Ανεξάρτητη αγένεια Anexártiti agéneia
37 不可原谅的粗鲁无礼 bùkě yuánliàng de cūlǔ wú lǐ 不可原谅的粗鲁无礼 bùkě yuánliàng de cūlǔ wú lǐ Αδιόρατο αγενής Adiórato agenís
38 opposé excusable opposé excusable 反对是可以原谅的 fǎnduì shì kěyǐ yuánliàng de Αντιθέτως συγγνωστή Antithétos syngností
39 inexcusably inexcusably 不可原谅 bùkě yuánliàng Παράξενα Paráxena
40 inexhaustible, that cannot be exhausted(finished);very great inexhaustible, that cannot be exhausted(finished);very great 取之不尽,用之不竭(完成);非常棒 qǔ zhī bù jìn, yòng zhī bù jié (wánchéng); fēicháng bàng Ανεξήγητη, που δεν μπορεί να εξαντληθεί (τελείωσε), πολύ μεγάλη Anexígiti, pou den boreí na exantlitheí (teleíose), polý megáli
41 用之不竭的;无穷无尽的 yòng zhī bù jié de; wúqióng wújìn de 用之不竭的;无穷无尽的 yòng zhī bù jié de; wúqióng wújìn de Άχρηστα Áchrista
42 an inexhaustible supply of good jokes an inexhaustible supply of good jokes 无穷无尽的好笑话 wúqióng wújìn de hǎo xiàohuà Μια ανεξάντλητη προσφορά καλών αστεία Mia anexántliti prosforá kalón asteía
43 讲不完的精彩笑话 jiǎng bù wán de jīngcǎi xiàohuà 讲不完的精彩笑话 jiǎng bù wán de jīngcǎi xiàohuà Θαυμάσια αστεία που δεν μπορούν να ολοκληρωθούν Thavmásia asteía pou den boroún na oloklirothoún
44 Her energy is inexhausible Her energy is inexhausible 她的能量是无穷无尽的 tā de néngliàng shì wúqióng wújìn de Η ενέργεια της είναι άπιαστη I enérgeia tis eínai ápiasti
45 她有芜穷的精力 tā yǒu wú qióng de jīnglì 她有芜穷的精力 tā yǒu wú qióng de jīnglì Έχει κακή ενέργεια Échei kakí enérgeia
46 inexorable (formal) (of a process 过程)that cannot be stopped or changed inexorable (formal) (of a process guòchéng)that cannot be stopped or changed 不可阻止的(正式的)(过程过程),无法停止或改变 bùkě zǔzhǐ de (zhèngshì de)(guòchéng guòchéng), wúfǎ tíngzhǐ huò gǎibiàn Αδιαίρετο (τυπικό) (μιας διαδικασίας) που δεν μπορεί να σταματήσει ή να αλλάξει Adiaíreto (typikó) (mias diadikasías) pou den boreí na stamatísei í na alláxei
47 不可阻挡的;无法改变的 bùkě zǔdǎng de; wúfǎ gǎibiàn de 不可阻挡的;无法改变的 bùkě zǔdǎng de; wúfǎ gǎibiàn de Ασταμάτητη Astamátiti
48 不可阻止的(正式的)(过程过程),无法停止或改变 bùkě zǔzhǐ de (zhèngshì de)(guòchéng guòchéng), wúfǎ tíngzhǐ huò gǎibiàn 不可阻止的(正式的)(过程过程),无法停止或改变 bùkě zǔzhǐ de (zhèngshì de)(guòchéng guòchéng), wúfǎ tíngzhǐ huò gǎibiàn Ασταμάτητη (τυπική) (διαδικασία διαδικασίας), δεν μπορεί να σταματήσει ή να αλλάξει Astamátiti (typikí) (diadikasía diadikasías), den boreí na stamatísei í na alláxei
49 synonym relentless synonym relentless 同义词无情 tóngyìcí wúqíng Συνώνυμο αμείλικτη Synónymo ameílikti
50 the inexorable rise of crime the inexorable rise of crime 犯罪的不可阻挡的崛起 fànzuì de bùkě zǔdǎng de juéqǐ Η αδυσώπητη άνοδος του εγκλήματος I adysópiti ánodos tou enklímatos
51 阻遏不了的犯罪趋势 zǔ'è bùliǎo de fànzuì qūshì 阻遏不了的犯罪趋势 zǔ'è bùliǎo de fànzuì qūshì Καταπολέμηση της τάσης του εγκλήματος Katapolémisi tis tásis tou enklímatos
52 犯罪的不可阻挡的崛起 fànzuì de bùkě zǔdǎng de juéqǐ 犯罪的不可阻挡的崛起 fànzuì de bùkě zǔdǎng de juéqǐ Η ασταμάτητη άνοδο του εγκλήματος I astamátiti ánodo tou enklímatos
53 inexorability,the inexorability of progress inexorability,the inexorability of progress 无情,进步的无情性 wúqíng, jìnbù de wúqíng xìng Εξωστρέφεια, αδράνεια της προόδου Exostréfeia, adráneia tis proódou
54 无情,进步的无情性 wúqíng, jìnbù de wúqíng xìng 无情,进步的无情性 wúqíng, jìnbù de wúqíng xìng Αδίστακτη, προοδευτική αδράνεια Adístakti, proodeftikí adráneia
55 jìnzhǎn de shìtóu 进展的势头 jìnzhǎn de shìtóu Η ορμή προόδου I ormí proódou
56 inexorably events leading inexorably towards a crisis inexorably events leading inexorably towards a crisis 不可阻挡的事件无情地导致危机 bùkě zǔdǎng de shìjiàn wúqíng dì dǎozhì wéijī Αναπόφευκτα γεγονότα που οδηγούν αναπόφευκτα σε μια κρίση Anapófefkta gegonóta pou odigoún anapófefkta se mia krísi
57 不可免地导致危机的一些事件 bùkě bìmiǎn dì dǎozhì wéijī de yīxiē shìjiàn 不可避免地导致危机的一些事件 bùkě bìmiǎn dì dǎozhì wéijī de yīxiē shìjiàn Ορισμένα γεγονότα που αναπόφευκτα οδηγούν σε κρίση Orisména gegonóta pou anapófefkta odigoún se krísi
58 不可阻挡的事件无情地导致危机 bùkě zǔdǎng de shìjiàn wúqíng dì dǎozhì wéijī 不可阻挡的事件无情地导致危机 bùkě zǔdǎng de shìjiàn wúqíng dì dǎozhì wéijī Ασταμάτητα γεγονότα οδηγούν αδιάκοπα σε κρίση Astamátita gegonóta odigoún adiákopa se krísi
59 inexpedient (formal) of an action not fair or right inexpedient (formal) of an action not fair or right 不公平(正式)的行为不公平或正确 bù gōngpíng (zhèngshì) de xíngwéi bù gōngpíng huò zhèngquè Αναπόφευκτη (επίσημη) αγωγής δεν είναι δίκαιη ή δίκαιη Anapófefkti (epísimi) agogís den eínai díkaii í díkaii
60 不公正的;禾正确的;不恰当的 bù gōngzhèng de; hé zhèngquè de; bù qiàdàng de 不公正的;禾正确的;不恰当的 bù gōngzhèng de; hé zhèngquè de; bù qiàdàng de Αθέμιτο, σωστό, ακατάλληλο Athémito, sostó, akatállilo
61 不公平(正式)的行为不公平或正确 bù gōngpíng (zhèngshì) de xíngwéi bù gōngpíng huò zhèngquè 不公平(正式)的行为不公平或正确 bù gōngpíng (zhèngshì) de xíngwéi bù gōngpíng huò zhèngquè Η αθέμιτη (επίσημη) συμπεριφορά είναι άδικη ή σωστή I athémiti (epísimi) symperiforá eínai ádiki í sostí
62 it would be inexpedient to raise taxes further it would be inexpedient to raise taxes further 提高税收是不合适的 tígāo shuìshōu shì bù héshì de Θα ήταν άδικο να αυξήσουμε περαιτέρω τους φόρους Tha ítan ádiko na afxísoume peraitéro tous fórous
63 进一加税就是不合理 jìnyībù jiā shuì jiùshì bù hélǐ 进一步加税就是不合理 jìnyībù jiā shuì jiùshì bù hélǐ Η περαιτέρω αύξηση του φόρου είναι παράλογη I peraitéro áfxisi tou fórou eínai parálogi
64 提高税收是不合适的 tígāo shuìshōu shì bù héshì de 提高税收是不合适的 tígāo shuìshōu shì bù héshì de Η αύξηση των φόρων δεν είναι κατάλληλη I áfxisi ton fóron den eínai katállili
65 opposé expedient opposé expedient 反对权宜之计 fǎnduì quányí zhī jì Απέναντι Apénanti
66 inexpensive,not costing a lot of money  inexpensive,not costing a lot of money  价格便宜,不花很多钱 jiàgé piányí, bù huā hěnduō qián Inexpensive, δεν κοστίζει πολλά χρήματα Inexpensive, den kostízei pollá chrímata
67 不昂贵的 bù ángguì de 不昂贵的 bù ángguì de Δεν είναι ακριβό Den eínai akrivó
68 a relatively inexpensive hotel a relatively inexpensive hotel 一个相对便宜的酒店 yīgè xiāngduì piányí de jiǔdiàn ένα σχετικά φθηνό ξενοδοχείο éna schetiká fthinó xenodocheío
69 相对廉价的 xiāngduì liánjià de lǚguǎn 相对廉价的旅馆 xiāngduì liánjià de lǚguǎn Σχετικά φθηνό ξενοδοχείο Schetiká fthinó xenodocheío
70 一个相对便宜的酒店 yīgè xiāngduì piányí de jiǔdiàn 一个相对便宜的酒店 yīgè xiāngduì piányí de jiǔdiàn ένα σχετικά φθηνό ξενοδοχείο éna schetiká fthinó xenodocheío
71 opposé expensive opposé expensive 反对昂贵 fǎnduì ángguì Αντίθετα ακριβό Antítheta akrivó
72 note at cheap note at cheap 注意便宜 zhùyì piányí Σημείωση σε φθηνή Simeíosi se fthiní
73 inexpensively inexpensively 廉价 liánjià Εξαιρετικά Exairetiká
74 inexperience lack of knowledge and experience  inexperience lack of knowledge and experience  经验不足缺乏知识和经验 jīngyàn bùzú quēfá zhīshì hé jīngyàn Απειρία έλλειψης γνώσης και εμπειρίας Apeiría élleipsis gnósis kai empeirías
75 缺乏经验;经验不足 quēfá jīngyàn; jīngyàn bùzú 缺乏经验;经验不足 quēfá jīngyàn; jīngyàn bùzú Έλλειψη εμπειρίας, έλλειψη εμπειρίας Élleipsi empeirías, élleipsi empeirías
76 His mistake was due to youth and inexperience His mistake was due to youth and inexperience 他的错误是由于年轻和缺乏经验 tā de cuòwù shì yóuyú niánqīng hé quēfá jīngyàn Το λάθος του οφείλεται στη νεολαία και την απειρία To láthos tou ofeíletai sti neolaía kai tin apeiría
77 他失误的原是年轻没有经验 tā shīwù de yuányīn shì niánqīng méiyǒu jīngyàn 他失误的原因是年轻没有经验 tā shīwù de yuányīn shì niánqīng méiyǒu jīngyàn Ο λόγος για το λάθος του είναι ότι οι νέοι δεν έχουν εμπειρία. O lógos gia to láthos tou eínai óti oi néoi den échoun empeiría.
78 他的错误是由于年轻和缺乏经验。 tā de cuòwù shì yóuyú niánqīng hé quēfá jīngyàn. 他的错误是由于年轻和缺乏经验。 tā de cuòwù shì yóuyú niánqīng hé quēfá jīngyàn. Το λάθος του οφείλεται στη νεολαία και την έλλειψη εμπειρίας. To láthos tou ofeíletai sti neolaía kai tin élleipsi empeirías.
79 inexperienced having little knowledge or experience of sth  Inexperienced having little knowledge or experience of sth  缺乏经验的人没有什么知识或经验 Quēfá jīngyàn de rén méiyǒu shé me zhīshì huò jīngyàn Άπειροι που έχουν λίγη γνώση ή εμπειρία του sth Ápeiroi pou échoun lígi gnósi í empeiría tou sth
80 缺乏认识(或经验)的 quēfá rènshì (huò jīngyàn) de 缺乏认识(或经验)的 quēfá rènshì (huò jīngyàn) de Η έλλειψη ευαισθητοποίησης (ή εμπειρίας) I élleipsi evaisthitopoíisis (í empeirías)
81 缺乏经验的人没有什么知识或经验 quēfá jīngyàn de rén méiyǒu shé me zhīshì huò jīngyàn 缺乏经验的人没有什么知识或经验 quēfá jīngyàn de rén méiyǒu shé me zhīshì huò jīngyàn Οι άπειροι άνθρωποι έχουν λίγη γνώση ή εμπειρία Oi ápeiroi ánthropoi échoun lígi gnósi í empeiría
82 inexperienced drivers/staff inexperienced drivers/staff 没有经验的司机/员工 méiyǒu jīngyàn de sījī/yuángōng Άνδρες οδηγούς / προσωπικό Ándres odigoús / prosopikó
83 投有经验的司机/职员 tóu yǒu jīngyàn de sījī/zhíyuán 投有经验的司机/职员 tóu yǒu jīngyàn de sījī/zhíyuán Έμπειρος οδηγός / προσωπικό Émpeiros odigós / prosopikó
84 没有经验的司机/员工 méiyǒu jīngyàn de sījī/yuángōng 没有经验的司机/员工 méiyǒu jīngyàn de sījī/yuángōng Έμπειρος οδηγός / υπάλληλος Émpeiros odigós / ypállilos
85 experienced in modern methods  experienced in modern methods  经验丰富的现代方法 jīngyàn fēngfù de xiàndài fāngfǎ Εμπειρία στις σύγχρονες μεθόδους Empeiría stis sýnchrones methódous
86 不熟悉现代 bù shúxī xiàndài 不熟悉现代 bù shúxī xiàndài Δεν είναι εξοικειωμένοι με τις σύγχρονες Den eínai exoikeioménoi me tis sýnchrones
87 a child too young and inexperienced to recognize danger a child too young and inexperienced to recognize danger 一个孩子太年轻,缺乏经验,无法识别危险 yīgè háizi tài niánqīng, quēfá jīngyàn, wúfǎ shìbié wéixiǎn ένα παιδί πολύ μικρό και άπειρο για να καταγράψει τον κίνδυνο éna paidí polý mikró kai ápeiro gia na katagrápsei ton kíndyno
88 因太年幼无知而意识不到危险的孩子 yīn tài nián yòu wúzhī ér yìshí bù dào wéixiǎn de háizi 因太年幼无知而意识不到危险的孩子 yīn tài nián yòu wúzhī ér yìshí bù dào wéixiǎn de háizi ένα παιδί που είναι πολύ νέος για να γνωρίζει τον κίνδυνο éna paidí pou eínai polý néos gia na gnorízei ton kíndyno
89 synonym experienced synonym experienced 同义词经验丰富 tóngyìcí jīngyàn fēngfù Συνώνυμο έμπειρο Synónymo émpeiro
90 relentless relentless hěn Ατρόμητος Atrómitos
91 inexpert without much skill inexpert without much skill 没有太多技巧的不熟练 méiyǒu tài duō jìqiǎo de bù shúliàn Inexpert χωρίς μεγάλη επιδεξιότητα Inexpert chorís megáli epidexiótita
92 不熟练的;缺圭技巧的 bù shúliàn de; quē guī jìqiǎo de 不熟练的;缺圭技巧的 bù shúliàn de; quē guī jìqiǎo de Ανειδίκευτοι Aneidíkeftoi
93 没有太多技巧的不熟练 méiyǒu tài duō jìqiǎo de bù shúliàn 没有太多技巧的不熟练 méiyǒu tài duō jìqiǎo de bù shúliàn Ανειδίκευτοι χωρίς υπερβολική ικανότητα Aneidíkeftoi chorís ypervolikí ikanótita
94 compare expert compare expert 比较专家 bǐjiào zhuānjiā Συγκρίνετε ειδικούς Synkrínete eidikoús
95 inexpertly inexpertly 不熟练 bù shúliàn Εξαιρετικά Exairetiká
96 inexplicable that cannot be understood or explained inexplicable that cannot be understood or explained 莫名其妙的无法理解或解释 mòmíngqímiào de wúfǎ lǐjiě huò jiěshì Ανεξήγητο που δεν μπορεί να κατανοηθεί ή να εξηγηθεί Anexígito pou den boreí na katanoitheí í na exigitheí
97 费解的;无法解释的 fèijiě de; wúfǎ jiěshì de 费解的;无法解释的 fèijiě de; wúfǎ jiěshì de Δεν είναι εφικτό Den eínai efiktó
98 synonym incomprehensible synonym incomprehensible 同义词难以理解 tóngyìcí nányǐ lǐjiě Συνώνυμο ακατανόητο Synónymo akatanóito
99 inexplicable behaviour inexplicable behaviour 莫名的行为 mòmíng de xíngwéi Μη επεξηγηματική συμπεριφορά Mi epexigimatikí symperiforá
100 人费解的行为 lìng rén fèijiě de xíngwéi 令人费解的行为 lìng rén fèijiě de xíngwéi Μη επεξηγηματική συμπεριφορά Mi epexigimatikí symperiforá
  莫名的行为 mòmíng de xíngwéi 莫名的行为 mòmíng de xíngwéi Μη επεξηγηματική συμπεριφορά Mi epexigimatikí symperiforá
102 for some inexplicable reason he gave up a fantastic job for some inexplicable reason he gave up a fantastic job 出于某种莫名其妙的原因,他放弃了一份出色的工作 chū yú mǒu zhǒng mòmíngqímiào de yuányīn, tā fàngqìle yī fèn chūsè de gōngzuò Για κάποιο ανεξήγητο λόγο έδωσε μια φανταστική δουλειά Gia kápoio anexígito lógo édose mia fantastikí douleiá
103 由于某种莫名其妙的原因,他放弃了一份很不错的工作 yóuyú mǒu zhǒng mòmíngqímiào de yuányīn, tā fàngqìle yī fèn hěn bùcuò de gōngzuò 由于某种莫名其妙的原因,他放弃了一份很不错的工作 yóuyú mǒu zhǒng mòmíngqímiào de yuányīn, tā fàngqìle yī fèn hěn bùcuò de gōngzuò Έδωσε μια πολύ καλή δουλειά για κάποιο ανεξήγητο λόγο. Édose mia polý kalí douleiá gia kápoio anexígito lógo.
104 opposé explicable opposé explicable 反对可解释 fǎnduì kě jiěshì Αμφισβητήσιμη Amfisvitísimi
105 inexplicably inexplicably 莫名 mòmíng Ανεξήγητα Anexígita
106 inexplicably delayed/absent inexplicably delayed/absent 莫名其妙地延迟/缺席 mòmíngqímiào de yánchí/quēxí Αναπόφευκτα καθυστερημένη / απουσία Anapófefkta kathysteriméni / apousía
107 令人不解地耽搁 /缺席 lìng rén bù jiě de dāngē/quēxí 令人不解地耽搁/缺席 lìng rén bù jiě de dāngē/quēxí Αδικαιολόγητη καθυστέρηση / απουσία Adikaiológiti kathystérisi / apousía
108 莫名其妙地延迟/缺席 mòmíngqímiào de yánchí/quēxí 莫名其妙地延迟/缺席 mòmíngqímiào de yánchí/quēxí Αναπόφευκτα καθυστερημένη / απουσία Anapófefkta kathysteriméni / apousía
109 She inexplicably withdrew, the offer She inexplicably withdrew, the offer 她莫名其妙地撤回了这个提议 tā mòmíngqímiào de chèhuíle zhège tíyì Εξέδωσε ανεξήγητα την προσφορά Exédose anexígita tin prosforá
110 她不可思议此撤回了提议 tā bùkěsīyì cǐ chèhuíle tíyì 她不可思议此撤回了提议 tā bùkěsīyì cǐ chèhuíle tíyì Είναι απίστευτο ότι αυτή η απόσυρση της πρότασης Eínai apístefto óti aftí i apósyrsi tis prótasis
111 inexpressible (of feelings 感情) too strong to be put into words Inexpressible (of feelings gǎnqíng) too strong to be put into words 无法形容的(情感感情)太强大,无法用言语表达 Wúfǎ xíngróng de (qínggǎn gǎnqíng) tài qiángdà, wúfǎ yòng yányǔ biǎodá Ανεπικαλυπτόμενο (αισθήματα συναισθήματα) πολύ ισχυρό για να τεθεί σε λέξεις Anepikalyptómeno (aisthímata synaisthímata) polý ischyró gia na tetheí se léxeis
112 难以言传的;无法形容的 nányǐ yánchuán de; wúfǎ xíngróng de 难以言传的;无法形容的 nányǐ yánchuán de; wúfǎ xíngróng de Αδιαμφισβήτητο Adiamfisvítito
113 inexpressible joy inexpressible joy 无法形容的快乐 wúfǎ xíngróng de kuàilè Ανεξάρτητη χαρά Anexártiti chará
114 无法形容的喜悦 wúfǎ xíngróng de xǐyuè 无法形容的喜悦 wúfǎ xíngróng de xǐyuè Αδιαμφισβήτητη χαρά Adiamfisvítiti chará
115 in extremis  (from Latin, formal) in a very difficult situation when very strong action is needed in extremis  (from Latin, formal) in a very difficult situation when very strong action is needed 在需要采取强有力行动的非常困难的情况下,极端(来自拉丁语,正式) zài xūyào cǎiqǔ qiáng yǒulì xíngdòng de fēicháng kùnnán de qíngkuàng xià, jíduān (láizì lādīng yǔ, zhèngshì) Σε ακραίες περιπτώσεις (από τη λατινική, επίσημη) σε μια πολύ δύσκολη κατάσταση, όταν απαιτείται πολύ ισχυρή δράση Se akraíes periptóseis (apó ti latinikí, epísimi) se mia polý dýskoli katástasi, ótan apaiteítai polý ischyrí drási
116 在危急关头;在紧急情况下;在绝境 zài wéijí guāntóu; zài jǐnjí qíngkuàng xià; zài juéjìng 在危急关头;在紧急情况下;在绝境 zài wéijí guāntóu; zài jǐnjí qíngkuàng xià; zài juéjìng Σε κρίσιμη περίπτωση, σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, σε απελπισμένες συνθήκες Se krísimi períptosi, se katástasi éktaktis anánkis, se apelpisménes synthíkes
117 在需要采取强有力行动的非常困难的情况下,极端(来自拉丁语,正式) zài xūyào cǎiqǔ qiáng yǒulì xíngdòng de fēicháng kùnnán de qíngkuàng xià, jíduān (láizì lādīng yǔ, zhèngshì) 在需要采取强有力行动的非常困难的情况下,极端(来自拉丁语,正式) zài xūyào cǎiqǔ qiáng yǒulì xíngdòng de fēicháng kùnnán de qíngkuàng xià, jíduān (láizì lādīng yǔ, zhèngshì) Εξαιρετικά δύσκολο (από τη λατινική, επίσημη) σε πολύ δύσκολες καταστάσεις όπου απαιτείται ισχυρή δράση Exairetiká dýskolo (apó ti latinikí, epísimi) se polý dýskoles katastáseis ópou apaiteítai ischyrí drási
118 at the moment of death at the moment of death 在死亡的那一刻 zài sǐwáng dì nà yīkè Κατά τη στιγμή του θανάτου Katá ti stigmí tou thanátou
119 临终;弥留之际 línzhōng; míliú zhī jì 临终;弥留之际 línzhōng; míliú zhī jì Στο τέλος του θανάτου Sto télos tou thanátou
120 inextricable(formal) too closely linked to be separated inextricable(formal) too closely linked to be separated 不可分割的(正式的)过于紧密地联系在一起 bùkě fēngē de (zhèngshì de) guòyú jǐnmì de liánxì zài yīqǐ Ανεξάρτητα (τυπικά) πολύ στενά συνδεδεμένα για να χωριστούν Anexártita (typiká) polý stená syndedeména gia na choristoún
121 无法分开的;分不开的 wúfǎ fēnkāi de; fēn bù kāi de 无法分开的;分不开的 wúfǎ fēnkāi de; fēn bù kāi de Ανεξάρτητα Anexártita
122 an inextricable connection between the past and the present_ an inextricable connection between the past and the present_ 过去与现在之间不可分割的联系 guòqù yǔ xiànzài zhī jiān bùkě fēngē de liánxì Μια αναπόσπαστη σχέση μεταξύ του παρελθόντος και του παρόντος Mia anapóspasti schési metaxý tou parelthóntos kai tou paróntos
123 过去和现在之间密不可分的关系 guòqù hé xiànzài zhī jiān mì bùkěfēn de guānxì 过去和现在之间密不可分的关系 guòqù hé xiànzài zhī jiān mì bùkěfēn de guānxì Ανεξάρτητη σχέση μεταξύ του παρελθόντος και του παρόντος Anexártiti schési metaxý tou parelthóntos kai tou paróntos
124 inextricably if two things are inextricably linked, etc.it is impossible to separate them  inextricably if two things are inextricably linked, etc.,It is impossible to separate them  如果两件事情有着千丝万缕的联系等,就不可能将它们分开 rúguǒ liǎng jiàn shìqíng yǒuzhe qiān sī wàn lǚ de liánxì děng, jiù bùkěnéng jiāng tāmen fēnkāi Ανεξάρτητα αν δύο πράγματα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα, κλπ., Είναι αδύνατο να τα χωρίσετε Anexártita an dýo prágmata eínai árrikta syndedeména, klp., Eínai adýnato na ta chorísete
125 不可分开地;密不可分地 bùkě fēnkāi dì; mì bùkěfēn de 不可分开地;密不可分地 bùkěfēnkāi dì; mì bùkěfēn de Ανεξάρτητα Anexártita
126 Europe's foreign policy is inextricably linked with that of the US Europe's foreign policy is inextricably linked with that of the US 欧洲的外交政策与美国的外交政策密不可分 ōuzhōu de wàijiāo zhèngcè yǔ měiguó de wàijiāo zhèngcè mì bùkě fēn Η εξωτερική πολιτική της Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με αυτήν των ΗΠΑ I exoterikí politikí tis Evrópis eínai árrikta syndedeméni me aftín ton IPA
127 欧洲的对外政策和美国的紧密相扣 ōuzhōu de duìwài zhèngcè hé měiguó de jǐnmì xiāng kòu 欧洲的对外政策和美国的紧密相扣 ōuzhōu de duìwài zhèngcè hé měiguó de jǐnmì xiāng kòu Την ευρωπαϊκή εξωτερική πολιτική και τις Ηνωμένες Πολιτείες Tin evropaïkí exoterikí politikí kai tis Inoménes Politeíes
128 She had become inextricably involved in the campaign She had become inextricably involved in the campaign 她已经不可避免地参与了这项运动 tā yǐjīng bùkě bìmiǎn de cānyùle zhè xiàng yùndòng Είχε ασχοληθεί άρρηκτα με την εκστρατεία Eíche ascholitheí árrikta me tin ekstrateía
129 她已陷入这场运_动之中,以致无法脱身 tā yǐxiànrù zhè chǎng yùn_dòng zhī zhōng, yǐzhì wúfǎ tuōshēn 她已陷入这场运_动之中,以致无法脱身 tā yǐxiànrù zhè chǎng yùn_dòng zhī zhōng, yǐzhì wúfǎ tuōshēn Έχει πέσει σε αυτό το κίνημα, έτσι δεν μπορεί να ξεφύγει. Échei pései se aftó to kínima, étsi den boreí na xefýgei.
130 她已经不可避免地参与了这项运动。 tā yǐjīng bùkě bìmiǎn de cānyùle zhè xiàng yùndòng. 她已经不可避免地参与了这项运动。 tā yǐjīng bù kě bìmiǎn de cānyùle zhè xiàng yùndòng. Έχει συμμετάσχει αναπόφευκτα στο άθλημα. Échei symmetáschei anapófefkta sto áthlima.
131 infallible never wrong; never making mistakes Infallible never wrong; never making mistakes 绝对无误;从不犯错误 Juéduì wúwù; cóng bùfàncuòwù Το αλάθητο δεν έκανε ποτέ λάθος, ποτέ δεν έκανε λάθη To aláthito den ékane poté láthos, poté den ékane láthi
132 永无过失的;贯正确的 yǒng wú guòshī de; yīguàn zhèngquè de 永无过失的;一贯正确的 yǒng wú guòshī de; yīguàn zhèngquè de Ποτέ μηδενική · πάντα σωστή Poté midenikí : pánta sostí
133 infallible advice infallible advice 绝对正确的建议 juéduì zhèngquè de jiànyì Άλλες συμβουλές Álles symvoulés
  无可指责的忠告 wú kě zhǐzé de zhōnggào 无可指责的忠告 wú kě zhǐzé de zhōnggào Συμβουλές χωρίς αποκλεισμούς Symvoulés chorís apokleismoús
134 Doctors are not infallible Doctors are not infallible 医生并非绝对正确 yīshēng bìngfēi juéduì zhèngquè Οι γιατροί δεν είναι αλάνθαστοι Oi giatroí den eínai alánthastoi
135 医生并非永不犯错 yīshēng bìngfēi yǒng bù fàncuò 医生并非永不犯错 yīshēng bìngfēi yǒng bù fàn cuò Οι γιατροί δεν κάνουν ποτέ λάθη Oi giatroí den kánoun poté láthi
136 opposé fallible opposé fallible 反对意见 fǎnduì yìjiàn Αντίθετο λάθος Antítheto láthos
137 that never fails; always doing what it is supposed to do that never fails; always doing what it is supposed to do 永远不会失败;总是做它应该做的事情 yǒngyuǎn bù huì shībài; zǒng shì zuò tā yīnggāi zuò de shìqíng Αυτό ποτέ δεν αποτυγχάνει · πάντα να κάνει αυτό που πρέπει να κάνει Aftó poté den apotynchánei : pánta na kánei aftó pou prépei na kánei
138 绝对可靠的;万无一失的 juéduì kěkào de; wànwúyīshī de 绝对可靠的;万无一失的 juéduì kěkào de; wànwúyīshī de Απολύτως αξιόπιστο, ανθεκτικό Apolýtos axiópisto, anthektikó
139 an infallible method of memorizing things an infallible method of memorizing things 一种记忆事物的绝对正确的方法 yī zhǒng jìyì shìwù de juéduì zhèngquè de fāngfǎ Μια αλάθητη μέθοδος απομνημόνευσης των πραγμάτων Mia aláthiti méthodos apomnimónefsis ton pragmáton
140 百试百灵的记忆方 bǎi shì bǎilíng de jìyì fāng 百试百灵的记忆方 bǎi shì bǎilíng de jìyì fāng Η μνήμη του Bai Bai Bai Ling I mními tou Bai Bai Bai Ling
141 infallibility infallibility 犯错误 fàn cuòwù Αλάθητο Aláthito
142 papal infallibillity  papal infallibillity  教皇的不稳定性 jiàohuáng de bù wěndìng xìng Παπαϊκή αλήθεια Papaïkí alítheia
143 教皇无错说 jiàohuáng wú cuò shuō 教皇无错说 jiàohuáng wú cuò shuō Ο Πάπας δεν είπε τίποτα λάθος O Pápas den eípe típota láthos
144 infalibly infalibly infalibly infalibly Πληθώρα Plithóra
145 infamous (formal) well known for being bad or evil infamous (formal) well known for being bad or evil 臭名昭着(正式)以恶或恶而闻名 chòumíng zhāozhe (zhèngshì) yǐ è huò è ér wénmíng Πάθος (επίσημη) γνωστή για το ότι είναι κακό ή κακό Páthos (epísimi) gností gia to óti eínai kakó í kakó
146 臭名远扬的,声名狼藉的 chòumíng yuǎnyáng de, shēngmíng lángjí de 臭名远扬的,声名狼藉的 chòumíng yuǎnyáng de, shēngmíng lángjí de Αναγνωρισμένος, διαβόητος Anagnorisménos, diavóitos
147 臭名昭着(正式)以恶或恶而闻名 chòumíng zhāozhe (zhèngshì) yǐ è huò è ér wénmíng 臭名昭着(正式)以恶或恶而闻名 chòumíng zhāozhe (zhèngshì) yǐ è huò è ér wénmíng Notorious (επίσημη) γνωστή για το κακό ή το κακό Notorious (epísimi) gností gia to kakó í to kakó
148 synonym notorious synonym notorious 同义词臭名昭着 tóngyìcí chòumíng zhāozhe Συνώνυμο διαβόητη Synónymo diavóiti
149 a general who was infamous for his brutality a general who was infamous for his brutality 一个因其残忍而臭名昭着的将军 yīgè yīn qí cánrěn ér chòumíng zhāozhe de jiāngjūn ένας στρατηγός που ήταν κακόφημος για τη βιαιότητα του énas stratigós pou ítan kakófimos gia ti viaiótita tou
150 因残忍而恶名昭彰的将军 yīn cánrěn ér èmíng zhāozhāng de jiāngjūn 因残忍而恶名昭彰的将军 yīn cánrěn ér èmíng zhāozhāng de jiāngjūn Απεξήγητος γενικός λόγω σκληρότητας Apexígitos genikós lógo sklirótitas
151 the most infamous concentration camp the most infamous concentration camp 最臭名昭着的集中营 zuì chòumíng zhāozhe de jízhōngyíng Το πιο κακό στρατόπεδο συγκέντρωσης To pio kakó stratópedo synkéntrosis
152 最恶羞远扬的集中营 zuì'è xiū yuǎnyáng de jízhōngyíng 最恶羞远扬的集中营 zuì'è xiū yuǎnyáng de jízhōngyíng Το πιο φαύλο στρατόπεδο συγκέντρωσης To pio fávlo stratópedo synkéntrosis
153 (humourous)the infamous British sandwich (humourous)the infamous British sandwich (幽默)臭名昭着的英国三明治 (yōumò) chòumíng zhāozhe de yīngguó sānmíngzhì (χυμώδης) το περίφημο βρετανικό σάντουιτς (chymódis) to perífimo vretanikó sántouits
154 以难吃著名的英国三明治 yǐ nán chī zhùmíng de yīngguó sānmíngzhì 以难吃著名的英国三明治 yǐ nán chī zhùmíng de yīngguó sānmíngzhì Μη βρώσιμο διάσημο βρετανικό σάντουιτς Mi vrósimo diásimo vretanikó sántouits
155 compare famous compare famous 比较着名 bǐjiàozhe míng Συγκρίνετε διάσημο Synkrínete diásimo
156 infamy.infamies (formal) the state of being wdl known for sth bad or evil infamy.Infamies (formal) the state of being wdl known for sth bad or evil infamy.infamies(正式)被称为坏或邪恶的状态 infamy.Infamies(zhèngshì) bèi chēng wèi huài huò xié'è de zhuàngtài Infamy.infamies (επίσημη) η κατάσταση του να είναι γνωστή για sth κακό ή κακό Infamy.infamies (epísimi) i katástasi tou na eínai gností gia sth kakó í kakó
157 臭名昭著;声名狼藉 chòumíng zhāozhù; shēngmíng lángjí 臭名昭著,声名狼藉 chòumíng zhāozhù, shēngmíng lángjí Αναγνωριστικό, διαβόητο Anagnoristikó, diavóito
158 a day that will live in infamy a day that will live in infamy 一天会生活在耻辱中 yītiān huì shēnghuó zài chǐrǔ zhōng μια μέρα που θα ζήσει στην αηδία mia méra pou tha zísei stin aidía
159 遗臭万年的一天 yíchòuwànnián de yītiān 遗臭万年的一天 yíchòuwànnián de yītiān μια βρώμικη μέρα mia vrómiki méra
160 evil behaviour; an evil act  evil behaviour; an evil act  邪恶的行为;邪恶的行为 xié'è de xíngwéi; xié'è de xíngwéi Κακή συμπεριφορά, μια κακή πράξη Kakí symperiforá, mia kakí práxi
161 恶行;罪恶 è xíng; zuì'è 恶行;罪恶 è xíng; zuì'è Το κακό, το κακό To kakó, to kakó
162 scenes of horror and infamy scenes of horror and infamy 恐怖和耻辱的场面 kǒngbù hé chǐrǔ de chǎngmiàn Σκηνές τρόμου και ψεύδος Skinés trómou kai psévdos
163 恐怖与罪恶的场面 kǒngbù yǔ zuì è de chǎngmiàn 恐怖与罪恶的场面 kǒngbù yǔ zuì è de chǎngmiàn Σκηνή τρόμου και αμαρτίας Skiní trómou kai amartías
164 infancy the time when a child is a baby or very young infancy the time when a child is a baby or very young 婴儿时期孩子是婴儿还是非常年轻的时候 yīng'ér shíqí háizi shì yīng'ér háishì fēicháng niánqīng de shíhòu Βρεφική ηλικία ο χρόνος όταν ένα παιδί είναι ένα μωρό ή πολύ νέος Vrefikí ilikía o chrónos ótan éna paidí eínai éna moró í polý néos
165 婴儿期;幼儿期 yīng'ér qī; yòu'ér qī 婴儿期;幼儿期 yīng'ér qī; yòu'ér qī Βρεφική ηλικία Vrefikí ilikía
166 to die in infancy to die in infancy 在婴儿时期死去 zài yīng'ér shíqí sǐqù Να πεθάνει στη βρεφική ηλικία Na pethánei sti vrefikí ilikía
167 婴儿夭折 yīng'ér yāozhé 婴儿夭折 yīng'ér yāozhé Το μωρό πέθανε To moró péthane
168 the early development of sth the early development of sth ......的早期发展 ...... De zǎoqí fāzhǎn Η πρώιμη ανάπτυξη του sth I próimi anáptyxi tou sth
169 初期;初创期 chūqí; chūchuàng qī 初期;初创期 chūqí; chūchuàng qī Αρχική φάση Archikí fási
171 a time when the cinema was still in its infancy a time when the cinema was still in its infancy 电影还处于起步阶段的时候 diànyǐng hái chǔyú qǐbù jiēduàn de shíhòu μια εποχή που ο κινηματογράφος ήταν ακόμη στα σπάργανα mia epochí pou o kinimatográfos ítan akómi sta spárgana
172 电影业尚处于初创的时期 diànyǐng yè shàng chǔyú chūchuàng de shíqí 电影业尚处于初创的时期 diànyǐng yè shàng chǔyú chūchuàng de shíqí Η κινηματογραφική βιομηχανία είναι ακόμα σε νηπιακή ηλικία I kinimatografikí viomichanía eínai akóma se nipiakí ilikía
173 infant (formal or technical术语a baby or very young child infant (formal or technical shùyǔ)a baby or very young child 婴儿(正式或技术术语)婴儿或幼儿 yīng'ér (zhèngshì huò jìshù shùyǔ) yīng'ér huò yòu'ér Βρεφικό (τυπικό ή τεχνικό όρο) ένα μωρό ή πολύ μικρό παιδί Vrefikó (typikó í technikó óro) éna moró í polý mikró paidí
174 婴儿;幼儿 yīng'ér; yòu'ér 婴儿,幼儿 yīng'ér, yòu'ér Μωρό Moró
175 a nursery for infants under two a nursery for infants under two 两岁以下婴儿的托儿所 liǎng suì yǐxià yīng'ér de tuō'érsuǒ ένα βρεφονηπιακό σταθμό για βρέφη κάτω των δύο ετών éna vrefonipiakó stathmó gia vréfi káto ton dýo etón
176 以下婴幼儿的托儿所 liǎng suì yǐxià yīng yòu'ér de tuō'érsuǒ 两岁以下婴幼儿的托儿所 liǎng suì yǐxià yīng yòu'ér de tuō'érsuǒ Νηπιαγωγείο για βρέφη ηλικίας κάτω των δύο ετών Nipiagogeío gia vréfi ilikías káto ton dýo etón
177 岁以下婴儿的托儿所 liǎng suì yǐ xià yīng'ér de tuō'érsuǒ 两岁以下婴儿的托儿所 liǎng suì yǐ xià yīng'ér de tuō'érsuǒ Νηπιαγωγείο για βρέφη ηλικίας κάτω των δύο ετών Nipiagogeío gia vréfi ilikías káto ton dýo etón
178 their infant son their infant son 他们的小儿子 tāmen de xiǎo érzi Ο γιος του βρέφους O gios tou vréfous
179 他们幼小的儿子 tāmen yòuxiǎo de érzi 他们幼小的儿子 tāmen yòuxiǎo de érzi Ο μικρός γιος τους O mikrós gios tous
180 She was seriously ill as an infant She was seriously ill as an infant 她小时候病重 tā xiǎoshíhòu bìng zhòng Ήταν σοβαρά άρρωστος ως βρέφος Ítan sovará árrostos os vréfos
181 她年幼时曾患重病 tā nián yòu shí céng huàn zhòngbìng 她年幼时曾患重病 tā nián yòu shí céng huàn zhòngbìng Ήταν σοβαρά άρρωστος όταν ήταν νέος. Ítan sovará árrostos ótan ítan néos.
182 the infant mortality rate the infant mortality rate 婴儿死亡率 yīng'ér sǐwáng lǜ Το ποσοστό βρεφικής θνησιμότητας To posostó vrefikís thnisimótitas
183 婴儿死亡率 yīng'ér sǐwáng lǜ 婴儿死亡率 yīng'ér sǐwáng lǜ Βρεφική θνησιμότητα Vrefikí thnisimótita
184 儿死亡率 yīng yòu'ér sǐwáng lǜ 婴幼儿死亡率 yīng yòu'ér sǐwáng lǜ Βρεφική θνησιμότητα Vrefikí thnisimótita
185 Mozart was an infant prodigy (a child with unusual ability) Mozart was an infant prodigy (a child with unusual ability) 莫扎特是一个婴儿神童(一个有着不同寻常能力的孩子) mòzhātè shì yīgè yīng'ér shéntóng (yīgè yǒuzhe bùtóng xúncháng nénglì de háizi) Ο Μότσαρτ ήταν ένα νεογέννητο παιδί (ένα παιδί με απροσδόκητη ικανότητα) O Mótsart ítan éna neogénnito paidí (éna paidí me aprosdókiti ikanótita)
186 莫扎特是个神童 mòzhātè shìgè shéntóng 莫扎特是个神童 mòzhātè shìgè shéntóng Ο Μότσαρτ είναι παιδί O Mótsart eínai paidí
187 莫扎特是一个婴儿神童(一个有着不同寻常能力的孩子) mòzhātè shì yīgè yīng'ér shéntóng (yīgè yǒuzhe bùtóng xúncháng nénglì de háizi) 莫扎特是一个婴儿神童(一个有着不同寻常能力的孩子) mòzhātè shì yīgè yīng'ér shéntóng (yīgè yǒuzhe bùtóng xúncháng nénglì de háizi) Ο Μότσαρτ είναι ένα θαύμα του μωρού (ένα παιδί με ασυνήθιστες ικανότητες) O Mótsart eínai éna thávma tou moroú (éna paidí me asyníthistes ikanótites)
188 infant is only used for a baby, especially a very young one infant is only used for a baby, especially a very young one 婴儿仅用于婴儿,尤其是非常年幼的婴儿 yīng'ér jǐn yòng yú yīng'ér, yóuqí shì fēicháng nián yòu de yīng'ér Infanis μόνο μόνο για ένα μωρό, ιδιαίτερα ένα πολύ νέο Infanis móno móno gia éna moró, idiaítera éna polý néo
189 北美英语中 infant 仅指婴儿,尤指新生儿 běiměi yīngyǔ zhòng infant jǐn zhǐ yīng'ér, yóu zhǐ xīnshēng ér 北美英语中婴儿仅指婴儿,尤指新生儿 běiměi yīngyǔ zhòng yīng'ér jǐn zhǐ yīng'ér, yóu zhǐ xīnshēng ér Στην αγγλική γλώσσα της Βόρειας Αμερικής, το βρέφος αναφέρεται μόνο σε μωρά, ειδικά νεογέννητα. Stin anglikí glóssa tis Vóreias Amerikís, to vréfos anaféretai móno se morá, eidiká neogénnita.
190 (in British and Australian education在英国和澳大利的教育) (in British and Australian education zài yīngguó hé àodàlìyǎ de jiàoyù) (英国和澳大利亚的教育在英国和澳大利亚的教育) (yīngguó hé àodàlìyǎ de jiàoyù zài yīngguó hé àodàlìyǎ de jiàoyù) (στη βρετανική και αυστραλιανή εκπαίδευση στο Ηνωμένο Βασίλειο και την Αυστραλία) (sti vretanikí kai afstralianí ekpaídefsi sto Inoméno Vasíleio kai tin Afstralía)
191 a child at school between the ages of four and seven a child at school between the ages of four and seven 一个四到七岁的孩子 yīgè sì dào qī suì de háizi ένα παιδί στο σχολείο ηλικίας μεταξύ τεσσάρων και επτά ετών éna paidí sto scholeío ilikías metaxý tessáron kai eptá etón
192 四岁到七岁之间的学童 sì suì dào qī suì zhī jiān de xuétóng 四岁到七岁之间的学童 sì suì dào qī suì zhī jiān de xuétóng Παιδιά σχολείων ηλικίας μεταξύ των τεσσάρων και των επτά Paidiá scholeíon ilikías metaxý ton tessáron kai ton eptá
193 an infant school an infant school 一所幼儿学校 yī suǒ yòu'ér xuéxiào Ένα νηπιαγωγείο Éna nipiagogeío
194 幼儿学校 yòu'ér xuéxiào 幼儿学校 yòu'ér xuéxiào Νηπιαγωγείο σχολείο Nipiagogeío scholeío
195 infant teachers infant teachers 幼儿教师 yòu'ér jiàoshī Βρεφονηπιακοί καθηγητές Vrefonipiakoí kathigités
196 幼儿教师 yòu'ér jiàoshī 幼儿教师 yòu'ér jiàoshī Νηπιαγωγείο Nipiagogeío
197 I’ve known her since we were in the infants(at infant school) I’ve known her since we were in the infants(at infant school) 自从我们在婴儿学校(婴幼儿学校)以来,我认识她 zìcóng wǒmen zài yīng'ér xuéxiào (yīng yòu'ér xuéxiào) yǐlái, wǒ rènshì tā Την γνωρίζω από τότε που ήμασταν στα βρέφη (στο νηπιαγωγείο) Tin gnorízo apó tóte pou ímastan sta vréfi (sto nipiagogeío)
198 从幼儿学校时我就认识她了 cóng yòu'ér xuéxiào shí wǒ jiù rènshì tāle 从幼儿学校时我就认识她了 cóng yòu'ér xuéxiào shí wǒ jiù rènshì tāle Της ήξερε όταν βρισκόμουν από νηπιαγωγείο. Tis íxere ótan vriskómoun apó nipiagogeío.
199 designed to be used by infants designed to be used by infants 旨在供婴儿使用 zhǐ zài gōng yīng'ér shǐyòng Σχεδιασμένο για χρήση από βρέφη Schediasméno gia chrísi apó vréfi
200 供婴幼儿用的 gōng yīng yòu'ér yòng de 供婴幼儿用的 gōng yīng yòu'ér yòng de Για βρέφη και νήπια Gia vréfi kai nípia
201 infant formula (milk for babies) infant formula (milk for babies) 婴儿配方奶粉(婴儿奶) yīng'ér pèifāng nǎifěn (yīng'ér nǎi) Βρεφική φόρμουλα (γάλα για βρέφη) Vrefikí fórmoula (gála gia vréfi)
202 婴儿配方奶粉 yīng'ér pèifāng nǎifěn 婴儿配方奶粉 yīng'ér pèifāng nǎifěn Βρεφική φόρμουλα Vrefikí fórmoula
203 new and not yet developed new and not yet developed 新的,尚未开发 xīn de, shàngwèi kāifā Νέα και δεν έχει ακόμη αναπτυχθεί Néa kai den échei akómi anaptychtheí
204 初期的;初创期的 chūqí de; chūchuàng qí de 初期的;初创期的 chūqí de; chūchuàng qí de Αρχική φάση Archikí fási
205 infant industries infant industries 婴幼儿产业 yīng yòu'ér chǎnyè Πλησιάζει τις βιομηχανίες Plisiázei tis viomichaníes
206 新兴工业 xīnxīng gōngyè 新兴工业 xīnxīng gōngyè Αναδυόμενη βιομηχανία Anadyómeni viomichanía
207 infanticide(formal)the crime of killing a baby; a person who is guilty of this crime infanticide(formal)the crime of killing a baby; a person who is guilty of this crime 杀婴(正式)杀害婴儿的罪行;犯有此罪的人 shā yīng (zhèngshì) shāhài yīng'ér de zuìxíng; fàn yǒu cǐ zuì de rén Έγκλημα παιδιών (τυπικό) το έγκλημα της θανάτωσης ενός μωρού · ένα άτομο που είναι ένοχο αυτού του εγκλήματος Énklima paidión (typikó) to énklima tis thanátosis enós moroú : éna átomo pou eínai énocho aftoú tou enklímatos
208 杀婴(罪);杀婴犯 shā yīng (zuì); shā yīng fàn 杀婴(罪);杀婴犯 shā yīng (zuì); shā yīng fàn Παιδοκτονία (αμαρτία) · παιδοκτονία Paidoktonía (amartía) : paidoktonía
209 杀婴(正式)杀害婴儿的罪行; 犯有此罪的人 shā yīng (zhèngshì) shāhài yīng'ér de zuìxíng; fàn yǒu cǐ zuì de rén 杀婴(正式)杀害婴儿的罪行;犯有此罪的人 shā yīng (zhèngshì) shāhài yīng'ér de zuìxíng; fàn yǒu cǐ zuì de rén Το έγκλημα της δολοφονίας ενός μωρού (επίσημα) που σκοτώνει ένα μωρό · το άτομο που διαπράττει το έγκλημα αυτό To énklima tis dolofonías enós moroú (epísima) pou skotónei éna moró : to átomo pou diapráttei to énklima aftó
210 (in some cultures) the practice of killing babies that are not wanted, for example because they are girls and not boys (in some cultures) the practice of killing babies that are not wanted, for example because they are girls and not boys (在某些文化中)杀死不想要的婴儿的做法,例如因为他们是女孩而不是男孩 (zài mǒu xiē wénhuà zhōng) shā sǐ bùxiǎng yào de yīng'ér de zuòfǎ, lìrú yīnwèi tāmen shì nǚhái ér bùshì nánhái (σε μερικούς πολιτισμούς) την πρακτική της θανάτωσης μωρών που δεν επιθυμούν, για παράδειγμα επειδή είναι κορίτσια και όχι αγόρια (se merikoús politismoús) tin praktikí tis thanátosis morón pou den epithymoún, gia parádeigma epeidí eínai korítsia kai óchi agória
211 杀婴(某些文化杀女婴等的做法) shā yīng (mǒu xiē wénhuà zhōng shā nǚ yīng děng de zuòfǎ) 杀婴(某些文化中杀女婴等的做法) shā yīng (mǒu xiē wénhuà zhōng shā nǚ yīng děng de zuòfǎ) Θανάτωση των βρεφών (η πρακτική της θανάτωσης κοριτσιών μωρών σε ορισμένους πολιτισμούς) Thanátosi ton vrefón (i praktikí tis thanátosis koritsión morón se orisménous politismoús)
212 (在某些文化中)杀死不想要的婴儿的做法,例如因为他们是女孩而不是男孩 (zài mǒu xiē wénhuà zhōng) shā sǐ bùxiǎng yào de yīng'ér de zuòfǎ, lìrú yīnwèi tāmen shì nǚhái ér bùshì nánhái (在某些文化中)杀死不想要的婴儿的做法,例如因为他们是女孩而不是男孩 (zài mǒu xiē wénhuà zhōng) shā sǐ bùxiǎng yào de yīng'ér de zuòfǎ, lìrú yīnwèi tāmen shì nǚhái ér bùshì nánhái (σε μερικούς πολιτισμούς) την πρακτική της θανάτωσης ανεπιθύμητων μωρών, για παράδειγμα επειδή είναι κορίτσια και όχι αγόρια (se merikoús politismoús) tin praktikí tis thanátosis anepithýmiton morón, gia parádeigma epeidí eínai korítsia kai óchi agória
213 infantile (disapproving) typical of a small child (and therefore not suitable for adults or older children) infantile (disapproving) typical of a small child (and therefore not suitable for adults or older children) 婴儿(不赞成)典型的小孩(因此不适合成人或年龄较大的儿童) yīng'ér (bù zànchéng) diǎnxíng de xiǎohái (yīncǐ bù shìhé chéngrén huò niánlíng jiào dà de értóng) Βρεφικό (αποδοκιμαστικό) τυπικό για ένα μικρό παιδί (και ως εκ τούτου δεν είναι κατάλληλο για ενήλικες ή μεγαλύτερα παιδιά) Vrefikó (apodokimastikó) typikó gia éna mikró paidí (kai os ek toútou den eínai katállilo gia enílikes í megalýtera paidiá)
214 婴幼儿特有的;孩子气的 yīng yòu'ér tèyǒu de; háiziqì de? 婴幼儿特有的;孩子气的? yīng yòu'ér tèyǒu de; háiziqì de? Μοναδική για βρέφη και μικρά παιδιά, παιδική; Monadikí gia vréfi kai mikrá paidiá, paidikí?
215 synonym childish Synonym childish 同义词幼稚 Tóngyìcí yòuzhì Συνώνυμο παιδικό Synónymo paidikó
216 (formal or technical) connected with babies or very young children (formal or technical) connected with babies or very young children (正式或技术)与婴儿或幼儿有关 (zhèngshì huò jìshù) yǔ yīng'ér huò yòu'ér yǒuguān (επίσημα ή τεχνικά) που συνδέονται με μωρά ή πολύ μικρά παιδιά (epísima í techniká) pou syndéontai me morá í polý mikrá paidiá
217 婴儿的;幼儿的  yīng'ér de; yòu'ér de  婴儿的;幼儿的 yīng'ér de; yòu'ér de Βρέφος Vréfos
218 infantilism (psychology) the fact of adults continuing to behave like children, in a way that not normal infantilism (psychology) the fact of adults continuing to behave like children, in a way that not normal 幼稚(心理学)成年人继续像孩子一样表现的事实,这种方式不正常 yòuzhì (xīnlǐ xué) chéngnián rén jìxù xiàng háizi yīyàng biǎoxiàn de shìshí, zhè zhǒng fāngshì bù zhèngcháng Infantilism (ψυχολογία) το γεγονός ότι οι ενήλικες εξακολουθούν να συμπεριφέρονται όπως τα παιδιά, με τρόπο που δεν είναι φυσιολογικό Infantilism (psychología) to gegonós óti oi enílikes exakolouthoún na symperiférontai ópos ta paidiá, me trópo pou den eínai fysiologikó
219 (成人的)幼稚病 (chéngrén de) yòuzhìbìng (成人的)幼稚病 (chéngrén de) yòuzhìbìng Νόσος των βρεφών Nósos ton vrefón
220 infantilize,also infantilise(formal) to treat sb as though they are a child infantilize,also infantilise(formal) to treat sb as though they are a child infantilize,infantilise(正式)治疗某人,就好像他们是一个孩子一样 infantilize,infantilise(zhèngshì) zhìliáo mǒu rén, jiù hǎoxiàng tāmen shì yīgè háizi yīyàng Infantilize, επίσης infantilise (επίσημη) για τη θεραπεία sb σαν να είναι ένα παιδί Infantilize, epísis infantilise (epísimi) gia ti therapeía sb san na eínai éna paidí
221 当作幼儿对待 dàng zuò yòu'ér duìdài 当作幼儿对待 dàng zuò yòu'ér duìdài Θεραπεία ως παιδί Therapeía os paidí
222 infantilizeinfantilise(正式)治疗某人,就好像他们是一个孩子一样 infantilize,infantilise(zhèngshì) zhìliáo mǒu rén, jiù hǎoxiàng tāmen shì yīgè háizi yīyàng infantilize,infantilise(正式)治疗某人,就好像他们是一个孩子一样 infantilize,infantilise(zhèngshì) zhìliáo mǒu rén, jiù hǎoxiàng tāmen shì yīgè háizi yīyàng Infantilize, infantilise (επίσημη) θεραπεία ενός ατόμου σαν να ήταν παιδί Infantilize, infantilise (epísimi) therapeía enós atómou san na ítan paidí
223 infantry soldiers who fight on foot infantry soldiers who fight on foot 徒步战斗的步兵士兵 túbù zhàndòu de bùbīng shìbīng Πεζικού στρατιώτες που πολεμούν με τα πόδια Pezikoú stratiótes pou polemoún me ta pódia
224 (统称)步兵 (tǒngchēng) bùbīng (统称)步兵 (tǒngchēng) bùbīng (συλλογικά) πεζικού (syllogiká) pezikoú
225 infantry units infantry units 步兵部队 bùbīng bùduì Μονάδες πεζικού Monádes pezikoú
226 步兵分队 bùbīng fēnduì 步兵分队 bùbīng fēnduì Απόσπαση πεζικού Apóspasi pezikoú
227 the infantry was/were guarding, the bridge the infantry was/were guarding, the bridge 步兵是守卫的桥梁 bùbīng shì shǒuwèi de qiáoliáng Το πεζικό φρουρούσε, η γέφυρα To pezikó frouroúse, i géfyra
228 步兵守卫着桥梁 bùbīng shǒuwèizhe qiáoliáng 步兵守卫着桥梁 bùbīng shǒuwèizhe qiáoliáng Το πεζικό φρουρεί τη γέφυρα To pezikó froureí ti géfyra
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  inevitable 1043 1043 infantry