A B     C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  ineluctable 1042 1042 industrial relations         20000abc   abc image                    
1 industrial relations relations between employers and employees Industrial relations relations between employers and employees 雇主与雇员之间的劳资关系 Gùzhǔ yǔ gùyuán zhī jiān de láozī guānxì Industrial relations relations between employers and employees Relations industrielles entre employeurs et employés Relações de relações industriais entre empregadores e empregados Relaciones laborales entre empleadores y empleados. Rapporti di relazioni industriali tra datori di lavoro e dipendenti industriae rationes rationes dominos inter operariosque Arbeitsbeziehungen Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern Σχέσεις εργασιακών σχέσεων μεταξύ εργοδοτών και εργαζομένων Schéseis ergasiakón schéseon metaxý ergodotón kai ergazoménon Relacje pracownicze między pracodawcami a pracownikami отношения трудовых отношений между работодателями и работниками otnosheniya trudovykh otnosheniy mezhdu rabotodatelyami i rabotnikami industrial relations relations between employers and employees Relations industrielles entre employeurs et employés 雇用者と従業員の労使関係 こようしゃ  じゅうぎょういん  ろうし かんけい  koyōsha to jūgyōin no rōshi kankei 
2 劳资关系 láozī guānxì 劳资关系 láozī guānxì Labour Relations Relations de travail Relações trabalhistas Relaciones laborales Rapporti di lavoro labor Relations Arbeitsbeziehungen Εργασιακές σχέσεις Ergasiakés schéseis Stosunki pracy трудовые отношения trudovyye otnosheniya 劳资关系 Relations de travail 労働 関係  ろうどう かんけい  rōdō kankei 
3 the Industrial Revolution the period in the 18th and 19th centuries in Europe and the US when machines began to be used to do work, and industry grew rapidly the Industrial Revolution the period in the 18th and 19th centuries in Europe and the US when machines began to be used to do work, and industry grew rapidly 工业革命18,19世纪欧洲和美国时期机器开始用于工作,工业迅速发展 gōngyè gémìng 18,19 shìjì ōuzhōu hé měiguó shíqí jīqì kāishǐyòng yú gōngzuò, gōngyè xùnsù fāzhǎn The Industrial Revolution the period in the 18th and 19th centuries in Europe and the US when machines began to be used to do work, and industry La révolution industrielle, la période aux 18e et 19e siècles en Europe et aux États-Unis, lorsque les machines ont commencé à être utilisées pour le travail et l'industrie A Revolução Industrial, o período nos séculos 18 e 19 na Europa e nos EUA, quando as máquinas começaram a ser usadas para fazer o trabalho e a indústria La Revolución Industrial es el período de los siglos XVIII y XIX en Europa y los EE. UU., Cuando se empezaron a utilizar las máquinas para trabajar y para la industria. La rivoluzione industriale il periodo nei secoli XVIII e XIX in Europa e negli Stati Uniti quando le macchine cominciarono ad essere utilizzate per il lavoro e l'industria Beneluxiensium civitatum tempus in in US et Europa in saecula 18 et 19, ubi machinis facere coepit esse laborem et industriam cursim creverunt die industrielle Revolution der Zeit im 18. und 19. Jahrhundert in Europa und den USA, wenn begannen Maschinen verwendet werden, Arbeit zu tun, und die Industrie wuchs schnell Η Βιομηχανική Επανάσταση η περίοδος του 18ου και 19ου αιώνα στην Ευρώπη και τις ΗΠΑ, όταν οι μηχανές άρχισαν να χρησιμοποιούνται για να δουλέψουν, και η βιομηχανία I Viomichanikí Epanástasi i períodos tou 18ou kai 19ou aióna stin Evrópi kai tis IPA, ótan oi michanés árchisan na chrisimopoioúntai gia na doulépsoun, kai i viomichanía Rewolucja przemysłowa okres w XVIII i XIX wieku w Europie i USA, kiedy maszyny zaczęły być wykorzystywane do pracy i przemysłu Промышленная революция периода в 18 и 19 веках в Европе и США, когда машины стали использоваться, чтобы сделать работу, и промышленность быстро росла Promyshlennaya revolyutsiya perioda v 18 i 19 vekakh v Yevrope i SSHA, kogda mashiny stali ispol'zovat'sya, chtoby sdelat' rabotu, i promyshlennost' bystro rosla the Industrial Revolution the period in the 18th and 19th centuries in Europe and the US when machines began to be used to do work, and industry grew rapidly La révolution industrielle, la période aux 18e et 19e siècles en Europe et aux États-Unis, lorsque les machines ont commencé à être utilisées pour le travail et l'industrie 産業 革命  、 機械  仕事  仕事  する ため 使われる よう  なった 18 世紀  19 世紀 ヨーロッパ  アメリカ  時代  さんぎょう かくめい  、 きかい  しごと  しごと する ため  つかわれる よう  なった 18 せいき  19 せいき  ヨーロッパ  アメリカ  じだい  sangyō kakumei wa , kikai ga shigoto ya shigoto o surutame ni tsukawareru  ni natta 18 seiki to 19 seiki noyōroppa to amerika no jidai 
4 工业革命,产业革命(指1819 世纪欧美使用机器、工业迅速发展的阶段) gōngyè gémìng, chǎnyè gémìng (zhǐ 18 jí 19 shìjì ōuměi shǐyòng jīqì, gōngyè xùnsù fāzhǎn de jiēduàn) 工业革命,产业革命(指18及19世纪欧美使用机器,工业迅速发展的阶段) gōngyè gémìng, chǎnyè gémìng (zhǐ 18 jí 19 shìjì ōuměi shǐ yòng jīqì, gōngyè xùnsù fāzhǎn de jiēduàn) Industrial revolution, industrial revolution (refers to the stage of rapid development of machinery and industry in Europe and America in the 18th and 19th centuries) Révolution industrielle, révolution industrielle (fait référence au stade de développement rapide des machines et de l'industrie en Europe et en Amérique aux 18ème et 19ème siècles) Revolução industrial, revolução industrial (refere-se ao estágio de rápido desenvolvimento de máquinas e indústria na Europa e na América nos séculos XVIII e XIX) Revolución industrial, revolución industrial (se refiere a la etapa de rápido desarrollo de la maquinaria y la industria en Europa y América en los siglos XVIII y XIX) Rivoluzione industriale, rivoluzione industriale (si riferisce alla fase di rapido sviluppo di macchinari e industria in Europa e in America nei secoli XVIII e XIX) In odio, odio (18 et 19 century Europa et Civitatum Foederatarum refers to the apparatus usus est in celeri progressionem scaena industriae) Die industrielle Revolution, industrielle Revolution (18. und 19. Jahrhundert in Europa und Amerika bezieht sich auf die Verwendung der Maschine, die schnelle industrielle Entwicklungsphase) Βιομηχανική επανάσταση, βιομηχανική επανάσταση (αναφέρεται στο στάδιο της ταχείας ανάπτυξης των μηχανημάτων και της βιομηχανίας στην Ευρώπη και την Αμερική τον 18ο και 19ο αιώνα) Viomichanikí epanástasi, viomichanikí epanástasi (anaféretai sto stádio tis tacheías anáptyxis ton michanimáton kai tis viomichanías stin Evrópi kai tin Amerikí ton 18o kai 19o aióna) Rewolucja przemysłowa, rewolucja przemysłowa (odnosi się do etapu szybkiego rozwoju maszyn i przemysłu w Europie i Ameryce w XVIII i XIX wieku) Промышленная революция, промышленная революция (18 и 19-го века в Европе и Америке относится к использованию машины, быстрый этап промышленного развития) Promyshlennaya revolyutsiya, promyshlennaya revolyutsiya (18 i 19-go veka v Yevrope i Amerike otnositsya k ispol'zovaniyu mashiny, bystryy etap promyshlennogo razvitiya) 工业革命,产业革命(指1819 世纪欧美使用机器、工业迅速发展的阶段) Révolution industrielle, révolution industrielle (fait référence au stade de développement rapide des machines et de l'industrie en Europe et en Amérique aux 18ème et 19ème siècles) 産業 革命 、 産業 革命 ( 18 世紀  19 世紀  欧米 機械 産業  急速な 発展  段階  指す )  さんぎょう かくめい 、 さんぎょう かくめい ( 18 せいき 19 せいき  おうべい  きかい さんぎょう  きゅうそくな はってん  だんかい  さす )  sangyō kakumei , sangyō kakumei ( 18 seiki to 19 seiki noōbei no kikai sangyō no kyūsokuna hatten no dankai o sasu) 
5 industrial-strength (often humorous) very strong or powerful industrial-strength (often humorous) very strong or powerful 工业强度(通常是幽默的)非常强大或强大 gōngyè qiángdù (tōngchángshì yōumò de) fēicháng qiángdà huò qiángdà Industrial-strength (often humorous) very strong or powerful De force industrielle (souvent humoristique) très fort ou puissant Industrial-força (muitas vezes humorístico) muito forte ou poderoso Fuerza industrial (a menudo humorística) muy fuerte o poderosa Forza industriale (spesso umoristica) molto forte o potente industriae fortitudo (saepe ridicula) potentia validissimi Industrie-Stärke (oft humorvoll) sehr stark oder mächtig Βιομηχανική δύναμη (συχνά χιουμοριστική) πολύ ισχυρή ή ισχυρή Viomichanikí dýnami (sychná chioumoristikí) polý ischyrí í ischyrí Siła industrialna (często humorystyczna) bardzo silna lub potężna промышленный уровень (часто юмористический) очень сильный и мощный promyshlennyy uroven' (chasto yumoristicheskiy) ochen' sil'nyy i moshchnyy industrial-strength (often humorous) very strong or powerful De force industrielle (souvent humoristique) très fort ou puissant 工業 的な   ( しばしば ユーモラスな )  非常 強い または 強力  こうぎょう てきな つよ  ( しばしば ゆうもらすな ) ひじょう  つよい または きょうりょく  kōgyō tekina tsuyo sa ( shibashiba yūmorasuna ) ga hijōni tsuyoi mataha kyōryoku 
6 强劲的;强妓的;强大的 qiángjìng de; qiáng jì de; qiángdà de 强劲的;强妓的;强大的 qiángjìng de; qiáng jì de; qiángdà de Strong; powerful; powerful Fort, puissant, puissant Forte, poderoso, poderoso Fuerte, poderoso, poderoso Forte, potente, potente Fortis robore meretricibus potenti Starke, starke Prostituierte, mächtig Ισχυρό, ισχυρό, ισχυρό Ischyró, ischyró, ischyró Silny, potężny, potężny Сильные; сильные проститутки; мощные Sil'nyye; sil'nyye prostitutki; moshchnyye 强劲的;强妓的;强大的 Fort, puissant, puissant 強い 、 強力な 、 強力な  つよい 、 きょうりょくな 、 きょうりょくな  tsuyoi , kyōryokuna , kyōryokuna 
7 industrial strength coffee industrial strength coffee 工业实力咖啡 gōngyè shílì kāfēi Industrial strength coffee Café de force industrielle Café de força industrial Café de fuerza industrial Caffè per forza industriale industriae viribus capulus industrielle Stärke Kaffee Καφές βιομηχανικής αντοχής Kafés viomichanikís antochís Kawa przemysłowa промышленный кофе сила promyshlennyy kofe sila industrial strength coffee Café de force industrielle 工業用 コーヒー  こうぎょうよう コーヒー  kōgyōyō kōhī 
8 提神尚咖啡 tèbié tíshén shàng kāfēi 特别提神尚咖啡 tèbié tíshén shàng kāfēi Especially refreshing coffee Café particulièrement rafraîchissant Café especialmente refrescante Café especialmente refrescante Caffè particolarmente rinfrescante Sed maxime reficiendo capulus Besonders erfrischend Kaffee noch Ειδικά δροσιστικό καφέ Eidiká drosistikó kafé Szczególnie orzeźwiająca kawa Особенно освежающий кофе еще Osobenno osvezhayushchiy kofe yeshche 提神尚咖啡 Café particulièrement rafraîchissant 特に コーヒー  リフレッシュ する  とくに コーヒー  リフレッシュ する  tokuni kōhī o rifuresshu suru 
9 工业实力咖啡 gōngyè shílì kāfēi 工业实力咖啡 gōngyè shílì kāfēi Industrial strength coffee Café de force industrielle Café de força industrial Café de fuerza industrial Caffè per forza industriale Industrial viribus capulus Industrielle Stärke Kaffee Καφές βιομηχανικής αντοχής Kafés viomichanikís antochís Kawa przemysłowa Промышленный кофе сила Promyshlennyy kofe sila 工业实力咖啡 Café de force industrielle 工業用 コーヒー  こうぎょうよう コーヒー  kōgyōyō kōhī 
10 industrial tribunal  a type of court that can decide on disagreements between employees and employers industrial tribunal  a type of court that can decide on disagreements between employees and employers 工业法庭是一种可以决定雇员与雇主之间分歧的法院 gōngyè fǎtíng shì yī zhǒng kěyǐ juédìng gùyuán yǔ gùzhǔ zhī jiān fēnqí de fǎyuàn Industrial tribunal a type of court that can decide on disagreements between employees and employers Tribunal du travail: type de tribunal pouvant statuer sur des différends entre employés et employeurs Tribunal industrial um tipo de tribunal que pode decidir sobre divergências entre empregados e empregadores Tribunal industrial un tipo de tribunal que puede decidir sobre desacuerdos entre empleados y empleadores Tribunale industriale un tipo di tribunale che può decidere in merito a disaccordi tra dipendenti e datori di lavoro genus atrio industriae tribunal potest decernere in dissensionibus inter laboris locatores et operarios conductos eine Art von Gericht Arbeitsgericht, die auf Meinungsverschiedenheiten zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber entscheiden können, Το βιομηχανικό δικαστήριο είναι ένα είδος δικαστηρίου που μπορεί να αποφασίσει για διαφωνίες μεταξύ εργαζομένων και εργοδοτών To viomichanikó dikastírio eínai éna eídos dikastiríou pou boreí na apofasísei gia diafoníes metaxý ergazoménon kai ergodotón Sąd zawodowy to rodzaj sądu, który może rozstrzygać spory między pracownikami a pracodawcami промышленный трибунал типа суда может принять решение о разногласиях между работниками и работодателями promyshlennyy tribunal tipa suda mozhet prinyat' resheniye o raznoglasiyakh mezhdu rabotnikami i rabotodatelyami industrial tribunal  a type of court that can decide on disagreements between employees and employers Tribunal du travail: type de tribunal pouvant statuer sur des différends entre employés et employeurs 産業 裁判所 従業員  雇用者  意見  不一致  決定する 裁判所  一種  さんぎょう さいばんしょ じゅうぎょういん  こようしゃ いけん  ふいっち  けってい する さいばんしょ  いっしゅ  sangyō saibansho jūgyōin to koyōsha no iken no fuicchi okettei suru saibansho no isshu 
11 劳资裁判庭 láozī cáipàn tíng 劳资裁判庭 láozī cáipàn tíng Labor court Tribunal du travail Tribunal trabalhista Tribunal laboral Tribunale del lavoro labor tribunal Arbeitsgericht Εργατικό δικαστήριο Ergatikó dikastírio Sąd pracy суд по трудовым спорам sud po trudovym sporam 劳资裁判庭 Tribunal du travail 労働 法廷  ろうどう ほうてい  rōdō hōtei 
12 industrious (approving) working hard; busy industrious (approving) working hard; busy 努力工作(认可)努力工作;忙 nǔlì gōngzuò (rènkě) nǔlì gōngzuò; máng Industrious (approving) working hard; busy Industrieux (approuver) travaillant dur; occupé Industrioso (aprova) trabalhando duro; ocupado Laborioso (aprobando) trabajando duro; ocupado Industrioso (approvando) lavora sodo, occupato industrii (exhibeamus) durum opus, occupatus fleißig (Genehmigung) arbeitet hart, beschäftigt Βιομηχανική (έγκριση) εργάζεται σκληρά, απασχολημένος Viomichanikí (énkrisi) ergázetai sklirá, apascholiménos Pracowity (akceptujący) ciężko pracujący, zajęty трудолюбивый (одобрения) работает жесткий, занят trudolyubivyy (odobreniya) rabotayet zhestkiy, zanyat industrious (approving) working hard; busy Industrieux (approuver) travaillant dur; occupé 勤勉な ( 了承 ) 働く 、 忙しい  きんべんな ( りょうしょう ) はたらく 、 いそがしい  kinbenna ( ryōshō ) hataraku , isogashī 
13 勤畚的;勤劳的; qín běn de; qínláo de; mánglù de 勤畚的;勤劳的;忙碌的 qín běn de; qínláo de; mánglù de Diligent; hardworking; busy Diligent, travailleur, occupé Diligente, trabalhador, ocupado Diligente, trabajador, ocupado Diligente, laborioso, occupato Qin de canistro, laborantem, occupatus Qin Korb, fleißig, beschäftigt Εργάσιμη, σκληρή δουλειά, απασχολημένη Ergásimi, sklirí douleiá, apascholiméni Pracowity, pracowity, zajęty Цинь корзины; трудолюбивые; занят Tsin' korziny; trudolyubivyye; zanyat 勤畚的;勤劳的; Diligent, travailleur, occupé 勤勉 、 勤勉 、 忙しい  きんべん 、 きんべん 、 いそがしい  kinben , kinben , isogashī 
14 努力工作(认可)努力工作; 忙 nǔlì gōngzuò (rènkě) nǔlì gōngzuò; máng 努力工作(认可)努力工作;忙 nǔlì gōngzuò (rènkě) nǔlì gōngzuò; máng Work hard (recognize) to work hard; busy Travailler dur (reconnaître) pour travailler dur; occupé Trabalhe duro (reconheça) para trabalhar duro, ocupado Trabaja duro (reconoce) para trabajar duro; ocupado Lavora sodo (riconosci) per lavorare sodo, occupato Opus (cognitio) laborare, occupatus Arbeit (Anerkennung) hart arbeiten, beschäftigt Εργαστείτε σκληρά (αναγνωρίστε) για να εργαστείτε σκληρά, απασχολημένος Ergasteíte sklirá (anagnoríste) gia na ergasteíte sklirá, apascholiménos Ciężko pracuj (rozpoznaj), aby ciężko pracować, zajęty Работа (признание) работать; занята Rabota (priznaniye) rabotat'; zanyata 努力工作(认可)努力工作; 忙 Travailler dur (reconnaître) pour travailler dur; occupé 懸命  働く ( 認識 する ) 、 忙しく 働く  けんめい  はたらく ( にんしき する ) 、 いそがしく はたらく  kenmei ni hataraku ( ninshiki suru ) , isogashiku hataraku
15 hard working hard working 用功 yònggōng Hard working Travailler dur Trabalho duro Trabajando duro Duro lavoro working hard hart arbeit Σκληρή δουλειά Sklirí douleiá Ciężka praca трудолюбивый trudolyubivyy hard working Travailler dur ハード ワーク  ハード ワーク  hādo wāku 
16 an industrious student an industrious student 一个勤劳的学生 yīgè qínláo de xuéshēng An industrious student Un étudiant industrieux Um estudante industrioso Un estudiante trabajador Uno studente laborioso industrium studiosum ein fleißiger Student Ένας εργάτης Énas ergátis Pracowity student трудолюбивый студент trudolyubivyy student an industrious student Un étudiant industrieux 勤勉な 学生  きんべんな がくせい  kinbenna gakusei 
17 勤勉的学生) qínmiǎn de xuéshēng) 勤勉的学生) qínmiǎn de xuéshēng) Diligent student) Étudiant diligent) Estudante diligente) Estudiante diligente) Studente diligente) Diligens alumni) Diligent Studenten) Επιμελής φοιτητής) Epimelís foititís) Pracowity uczeń) Добросовестные студенты) Dobrosovestnyye studenty) 勤勉的学生) Étudiant diligent) 勤勉な 学生 )  きんべんな がくせい )  kinbenna gakusei ) 
18 industriously industriously 勤奋 qínfèn Industriously Industrieusement Industriosamente Industrialmente industriosamente gnaviter fleissig Βιομηχανικά Viomichaniká Pracowity старательно staratel'no industriously Industrieusement 工業    こうぎょう てき   kōgyō teki ni 
19 industry,industries industry,industries 工业,产业 gōngyè, chǎnyè Industry, industry Industrie, industrie Indústria, indústria Industria industria Industria, industria industriam, industries Industrie, Branchen Βιομηχανία, βιομηχανία Viomichanía, viomichanía Przemysł, przemysł промышленности, промышленности promyshlennosti, promyshlennosti industry,industries Industrie, industrie 産業 、 産業  さんぎょう 、 さんぎょう  sangyō , sangyō 
20 the production of goods from raw materials, especially in factories  the production of goods from raw materials, especially in factories  从原材料,特别是工厂生产商品 cóng yuáncáiliào, tèbié shì gōngchǎng shēngchǎn shāngpǐn The production of goods from raw materials, especially in factories La production de biens à partir de matières premières, notamment dans les usines A produção de mercadorias a partir de matérias-primas, especialmente nas fábricas La producción de bienes a partir de materias primas, especialmente en fábricas. La produzione di beni dalle materie prime, soprattutto nelle fabbriche productio a rudis materiae de bonis, praesertim apud officinas die Produktion von Gütern aus Rohstoffen, vor allem in Fabriken Η παραγωγή αγαθών από πρώτες ύλες, ειδικά στα εργοστάσια I paragogí agathón apó prótes ýles, eidiká sta ergostásia Produkcja towarów z surowców, zwłaszcza w fabrykach производство товаров из сырья, особенно на заводах proizvodstvo tovarov iz syr'ya, osobenno na zavodakh the production of goods from raw materials, especially in factories  La production de biens à partir de matières premières, notamment dans les usines 原材料 から  製品  生産 、 特に 工場   生産  げんざいりょう から  せいひん  せいさん 、 とくに こうじょう   せいさん  genzairyō kara no seihin no seisan , tokuni kōjō de noseisan 
21 工业;生产制造 gōngyè; shēngchǎn zhìzào 工业;生产制造 gōngyè; shēngchǎn zhìzào Industry; manufacturing Industrie; fabrication Indústria; fabricação Industria; fabricación Industria, produzione Odio, vestibulum Industrie, das verarbeitende Gewerbe Βιομηχανία · μεταποίηση Viomichanía : metapoíisi Przemysł, produkcja Промышленная, производство Promyshlennaya, proizvodstvo 工业;生产制造 Industrie; fabrication 産業 ; 製造業  さんぎょう ; せいぞうぎょう  sangyō ; seizōgyō 
22 heayy/light industry heayy/light industry heayy /轻工业 heayy/qīnggōngyè Heayy/light industry Industrie lourde / légère Heayy / indústria leve Industria ligera / ligera Heayy / industria leggera heayy / industriam lucem heayy / Leichtindustrie Heayy / ελαφρά βιομηχανία Heayy / elafrá viomichanía Heayy / lekki przemysł heayy / легкая промышленность heayy / legkaya promyshlennost' heayy/light industry Industrie lourde / légère ヘイイ / 軽工業  へいい / けいこうぎょう  heī / keikōgyō 
23 /轻工业 zhòng/qīnggōngyè 重/轻工业 zhòng/qīnggōngyè Heavy/light industry Industrie lourde / légère Indústria pesada / leve Industria pesada / ligera Industria pesante / leggera Gravis / industriam lucem Schwer / Leichtindustrie Βαριά / ελαφρά βιομηχανία Variá / elafrá viomichanía Przemysł ciężki / lekki Тяжелая / Легкая промышленность Tyazhelaya / Legkaya promyshlennost' /轻工业 Industrie lourde / légère 重工業  じゅうこうぎょう  jūkōgyō 
24 the needs of British industry the needs of British industry 英国工业的需求 yīngguó gōngyè de xūqiú The needs of British industry Les besoins de l'industrie britannique As necessidades da indústria britânica Las necesidades de la industria británica. I bisogni dell'industria britannica in Britannia necessitates de industria die Bedürfnisse der britischen Industrie Οι ανάγκες της βρετανικής βιομηχανίας Oi anánkes tis vretanikís viomichanías Potrzeby brytyjskiego przemysłu потребности британской промышленности potrebnosti britanskoy promyshlennosti the needs of British industry Les besoins de l'industrie britannique 英国  産業  ニーズ  えいこく  さんぎょう  ニーズ  eikoku no sangyō no nīzu 
25 英国工业的需求 yīngguó gōngyè de xūqiú 英国工业的需求 yīngguó gōngyè de xūqiú British industrial demand Demande industrielle britannique Demanda industrial britânica Demanda industrial británica Domanda industriale britannica De industria necessitates Britannico Bedürfnisse der britischen Industrie Βρετανική βιομηχανική ζήτηση Vretanikí viomichanikí zítisi Brytyjski popyt przemysłowy Потребности британской промышленности Potrebnosti britanskoy promyshlennosti 英国工业的需求 Demande industrielle britannique イギリス  工業 需要  イギリス  こうぎょう じゅよう  igirisu no kōgyō juyō 
26 英国工业的需 yīngguó gōngyè de xū 英国工业的需 yīngguó gōngyè de xū British industrial needs Besoins industriels britanniques Necessidades industriais britânicas Necesidades industriales británicas Bisogni industriali britannici De industria necessitates Britannico Bedürfnisse der britischen Industrie Βρετανικές βιομηχανικές ανάγκες Vretanikés viomichanikés anánkes Brytyjskie potrzeby przemysłowe Потребности британской промышленности Potrebnosti britanskoy promyshlennosti 英国工业的需 Besoins industriels britanniques 英国  産業 ニーズ  えいこく  さんぎょう ニーズ  eikoku no sangyō nīzu 
27 She got a job in industry. She got a job in industry. 她找到了工业工作。 tā zhǎodàole gōngyè gōngzuò. She got a job in industry. Elle a eu un travail dans l'industrie. Ela conseguiu um emprego na indústria. Ella consiguió un trabajo en la industria. Ha trovato un lavoro nel settore. Et surrexit a officium in industria. Sie bekam einen Job in der Industrie. Έχει δουλειά στη βιομηχανία. Échei douleiá sti viomichanía. Dostała pracę w przemyśle. Она устроилась на работу в промышленности. Ona ustroilas' na rabotu v promyshlennosti. She got a job in industry. Elle a eu un travail dans l'industrie. 彼女  業界  就職 しています 。  かのじょ  ぎょうかい  しゅうしょく しています 。  kanojo wa gyōkai de shūshoku shiteimasu . 
28 她找了份工厂里的工作 Tā zhǎole fèn gōngchǎng lǐ de gōngzuò 她找了份工厂里的工作 Tā zhǎole fèn gōngchǎng lǐ de gōngzuò She found a job in the factory. Elle a trouvé un travail dans l'usine. Ela encontrou um emprego na fábrica. Encontró un trabajo en la fábrica. Ha trovato un lavoro in fabbrica. Et surrexit officium fabrica fabrica Sie bekam einen Fabrikjob Βρήκε μια δουλειά στο εργοστάσιο. Vríke mia douleiá sto ergostásio. Znalazła pracę w fabryce. Она получила заводскую работу Ona poluchila zavodskuyu rabotu 她找了份工厂里的工作 Elle a trouvé un travail dans l'usine. 彼女  工場  仕事  見つけた 。  かのじょ  こうじょう  しごと  みつけた 。  kanojo wa kōjō de shigoto o mitsuketa . 
29 the people and activities involved in producing a particular thing, or in providing a particular service  the people and activities involved in producing a particular thing, or in providing a particular service  生产特定物品或提供特定服务所涉及的人员和活动 shēngchǎn tèdìng wùpǐn huò tígōng tèdìng fúwù suǒ shèjí de rényuán hé huódòng The people and activities involved in producing a particular thing, or in providing a particular service Les personnes et les activités impliquées dans la production d'une chose particulière, ou dans la fourniture d'un service particulier As pessoas e atividades envolvidas na produção de uma determinada coisa, ou na prestação de um serviço particular Las personas y actividades involucradas en la producción de una cosa en particular, o en la prestación de un servicio en particular. Le persone e le attività coinvolte nella produzione di una particolare cosa, o nel fornire un particolare servizio et actiones certo populo involved in producendo res, aut in certo servitio providing die beteiligten Personen und Aktivitäten in eine bestimmte Sache produzieren, oder in einen bestimmten Dienst bereitstellt Οι άνθρωποι και οι δραστηριότητες που εμπλέκονται στην παραγωγή ενός συγκεκριμένου πράγματος, ή στην παροχή μιας συγκεκριμένης υπηρεσίας Oi ánthropoi kai oi drastiriótites pou emplékontai stin paragogí enós synkekriménou prágmatos, í stin parochí mias synkekriménis ypiresías Ludzie i czynności związane z wytworzeniem określonej rzeczy lub świadczeniem określonej usługi люди и действий, связанные с производством конкретной вещи, или в предоставлении конкретной услуги lyudi i deystviy, svyazannyye s proizvodstvom konkretnoy veshchi, ili v predostavlenii konkretnoy uslugi the people and activities involved in producing a particular thing, or in providing a particular service  Les personnes et les activités impliquées dans la production d'une chose particulière, ou dans la fourniture d'un service particulier 特定  もの  生産 する こと 、 または 特定 サービス  提供 する こと  関わる 人々 および 活動  とくてい  もの  せいさん する こと 、 または とくてい サービス  ていきょう する こと  かかわる ひとびとおよび かつどう  tokutei no mono o seisan suru koto , mataha tokutei nosābisu o teikyō suru koto ni kakawaru hitobito oyobi katsudō
30 行业 hángyè 行业 hángyè industry De l'industrie Indústria Industria industria Industry Industrie Βιομηχανία Viomichanía Przemysł промышленность promyshlennost' 行业 De l'industrie 産業  さんぎょう  sangyō 
31 the steel industry the steel industry 钢铁业 gāngtiě yè The steel industry La sidérurgie A indústria siderúrgica La industria del acero L'industria dell'acciaio per industriam ferro die Stahlindustrie Η χαλυβουργία I chalyvourgía Przemysł stalowy сталелитейная промышленность staleliteynaya promyshlennost' the steel industry La sidérurgie 鉄鋼業  てっこうぎょう  tekkōgyō 
32 钢铁业 gāngtiě yè 钢铁业 gāngtiě yè Steel industry Industrie sidérurgique Indústria de aço Industria del acero Industria siderurgica Ferrum ferro et industria Hüttenindustrie Βιομηχανία χάλυβα Viomichanía chályva Przemysł stalowy Металлургическая промышленность Metallurgicheskaya promyshlennost' 钢铁业 Industrie sidérurgique 鉄鋼業  てっこうぎょう  tekkōgyō 
33 the catering/tourist, etc. industry the catering/tourist, etc. Industry 餐饮/旅游等行业 cānyǐn/lǚyóu děng hángyè The catering/tourist, etc. industry La restauration / tourisme, etc. industrie A indústria de restauração / turismo, etc. La hostelería / industria turística, etc. Il settore della ristorazione / del turismo, ecc OBSONATUS / Tornacense, etc. industria die Gastronomie / Tourismus usw. Industrie Η βιομηχανία τροφοδοσίας / τουριστών κλπ I viomichanía trofodosías / touristón klp Branża gastronomiczna / turystyczna itp общественное питание / турист и т.д. промышленность obshchestvennoye pitaniye / turist i t.d. promyshlennost' the catering/tourist, etc. industry La restauration / tourisme, etc. industrie ケータリング / 観光業 など  業界  けえたりんぐ / かんこうぎょう など  ぎょうかい  kētaringu / kankōgyō nado no gyōkai 
34 餐饮,旅游等行业 cānyǐn, lǚyóu děng hángyè 餐饮,旅游等行业 cānyǐn, lǚyóu děng hángyè Catering, tourism and other industries Restauration, tourisme et autres industries Catering, turismo e outras indústrias Catering, turismo y otras industrias. Catering, turismo e altre industrie Catering, voluptuaria similesve et industrias Gastronomie, Tourismus und andere Branchen Τροφοδοσία, τουρισμός και άλλες βιομηχανίες Trofodosía, tourismós kai álles viomichaníes Catering, turystyka i inne branże Catering, туризма и других отраслей промышленности Catering, turizma i drugikh otrasley promyshlennosti 餐饮,旅游等行业 Restauration, tourisme et autres industries ケータリング 、 観光 および その他  産業  けえたりんぐ 、 かんこう および そのた  さんぎょう  kētaringu , kankō oyobi sonota no sangyō 
35 We need to develop local industries We need to develop local industries 我们需要发展本地工业 wǒmen xūyào fāzhǎn běndì gōngyè We need to develop local industries Nous devons développer des industries locales Precisamos desenvolver indústrias locais Necesitamos desarrollar industrias locales. Abbiamo bisogno di sviluppare industrie locali Nos postulo ut develop loci industries Wir müssen lokale Industrien entwickeln Πρέπει να αναπτύξουμε τοπικές βιομηχανίες Prépei na anaptýxoume topikés viomichaníes Musimy rozwijać lokalny przemysł Нам необходимо развивать местную промышленность Nam neobkhodimo razvivat' mestnuyu promyshlennost' We need to develop local industries Nous devons développer des industries locales 我々  地方 産業  発展 させる 必要  ある  われわれ  ちほう さんぎょう  はってん させる ひつよう  ある  wareware wa chihō sangyō o hatten saseru hitsuyō ga aru 
36 義们需要发展地方工业 yìmen xūyào fāzhǎn dìfāng gōngyè 义们需要发展地方工业 yìmen xūyào fāzhǎn dìfāng gōngyè Righteous people need to develop local industries Les justes doivent développer les industries locales Pessoas justas precisam desenvolver indústrias locais Los justos necesitan desarrollar industrias locales. Le persone rette devono sviluppare industrie locali Id autem necesse est locus industria develop Das heißt, sie lokale Industrie entwickeln müssen Οι δίκαιοι άνθρωποι πρέπει να αναπτύξουν τοπικές βιομηχανίες Oi díkaioi ánthropoi prépei na anaptýxoun topikés viomichaníes Prawi ludzie muszą rozwijać lokalny przemysł То есть они должны развивать местную промышленность To yest' oni dolzhny razvivat' mestnuyu promyshlennost' 義们需要发展地方工业 Les justes doivent développer les industries locales 正義  人々  地方 産業  発展 させる 必要  ある  せいぎ  ひとびと  ちほう さんぎょう  はってん させる ひつよう  ある  seigi no hitobito wa chihō sangyō o hatten saseru hitsuyōga aru 
37 我们需要发展本地工业 wǒmen xūyào fāzhǎn běndì gōngyè 我们需要发展本地工业 wǒmen xūyào fāzhǎn běndì gōngyè We need to develop local industry Nous devons développer l'industrie locale Precisamos desenvolver a indústria local Necesitamos desarrollar la industria local. Dobbiamo sviluppare l'industria locale Nos postulo ut develop loci industries Wir müssen lokale Industrien entwickeln Πρέπει να αναπτύξουμε την τοπική βιομηχανία Prépei na anaptýxoume tin topikí viomichanía Musimy rozwinąć lokalny przemysł Нам необходимо развивать местную промышленность Nam neobkhodimo razvivat' mestnuyu promyshlennost' 我们需要发展本地工业 Nous devons développer l'industrie locale 地場 産業  発展 させる 必要  ある  じば さんぎょう  はってん させる ひつよう  ある  jiba sangyō o hatten saseru hitsuyō ga aru 
38 (figurative) the Madonna industry (the large number of people involved in making Madonna successful) (figurative) the Madonna industry (the large number of people involved in making Madonna successful) (比喻)麦当娜产业(参与麦当娜成功的大量人员) (bǐyù) màidāngnà chǎnyè (cānyù màidāngnà chénggōng de dàliàng rényuán) (figurative) the Madonna industry (the large number of people involved in making Madonna successful) (figuré) l'industrie de Madonna (le grand nombre de personnes impliquées dans le succès de Madonna) (figurativo) a indústria da Madonna (o grande número de pessoas envolvidas em tornar Madonna bem-sucedida) (figurativo) la industria de Madonna (la gran cantidad de personas involucradas en hacer que Madonna tenga éxito) (figurativo) l'industria di Madonna (il gran numero di persone coinvolte nel successo di Madonna) (Maps) Madonna industria (cum numerus involved in plebem faciens felix Vivaldi) (Bildlich) die Madonna Industrie (die große Zahl der beteiligten Personen bei der Herstellung von Madonna erfolgreich) (εικονική) τη βιομηχανία της Madonna (ο μεγάλος αριθμός ατόμων που εμπλέκονται στην επιτυχία της Madonna) (eikonikí) ti viomichanía tis Madonna (o megálos arithmós atómon pou emplékontai stin epitychía tis Madonna) (figuratywny) przemysł Madonny (duża liczba osób zaangażowanych w udany rozwój Madonny) (Образное) Мадонна промышленности (большое количество людей, участвующих в создании Мадонна успешно) (Obraznoye) Madonna promyshlennosti (bol'shoye kolichestvo lyudey, uchastvuyushchikh v sozdanii Madonna uspeshno) (figurative) the Madonna industry (the large number of people involved in making Madonna successful) (figuré) l'industrie de Madonna (le grand nombre de personnes impliquées dans le succès de Madonna) ( 比喩  ) マドンナ 産業 ( マドンナ  成功  導く多数  人々 )  ( ひゆ てき ) マドンナ さんぎょう ( マドンナ  せいこう  みちびく たすう  ひとびと )  ( hiyu teki ) madonna sangyō ( madonna o seikō nimichibiku tasū no hitobito ) 
39 麦当娜划集团 màidāngnà cèhuà jítuán 麦当娜策划集团 màidāngnà cèhuà jítuán Madonna Planning Group Madonna Planning Group Madonna Planning Group Grupo de planificación de Madonna Gruppo di pianificazione di Madonna Group leo Madonna Madonna Planungsgruppe Ομάδα σχεδιασμού Madonna Omáda schediasmoú Madonna Madonna Planning Group Группа планирования Мадонны Gruppa planirovaniya Madonny 麦当娜划集团 Madonna Planning Group マドンナ 計画 グループ  マドンナ けいかく グループ  madonna keikaku gurūpu 
40 比喻)麦当娜产业(参与麦当娜成功的大量人员) bǐyù) màidāngnà chǎnyè (cānyù màidāngnà chénggōng de dàliàng rényuán) 比喻)麦当娜产业(参与麦当娜成功的大量人员) bǐyù) màidāngnà chǎnyè (cānyù màidāngnà chénggōng de dàliàng rényuán) Metaphor) Madonna Industry (a large number of people involved in Madonna's success) Métaphore) Madonna Industry (un grand nombre de personnes impliquées dans le succès de Madonna) Metáfora) Madonna Industry (um grande número de pessoas envolvidas no sucesso de Madonna) Metáfora) Madonna Industry (un gran número de personas involucradas en el éxito de Madonna) Metafora) Madonna Industry (un gran numero di persone coinvolte nel successo di Madonna) Metaphora) Madonna industria (magnum numerum de populo involved in victoria Vivaldi) Metaphor) Madonna Industrie (große Zahl von Menschen in dem Erfolg von Madonna beteiligt) Μεταφορά) Madonna Industry (ένας μεγάλος αριθμός ανθρώπων που εμπλέκονται στην επιτυχία της Madonna) Metaforá) Madonna Industry (énas megálos arithmós anthrópon pou emplékontai stin epitychía tis Madonna) Metafora) Madonna Industry (duża liczba osób zaangażowanych w sukces Madonny) Метафора) Мадонна промышленность (большое число людей, вовлеченных в успехе Мадонны) Metafora) Madonna promyshlennost' (bol'shoye chislo lyudey, vovlechennykh v uspekhe Madonny) 比喻)麦当娜产业(参与麦当娜成功的大量人员) Métaphore) Madonna Industry (un grand nombre de personnes impliquées dans le succès de Madonna) 比喩 ) マドンナ 産業 ( マドンナ  成功  関わる多数  人々 )  ひゆ ) マドンナ さんぎょう ( マドンナ  せいこう  かかわる たすう  ひとびと )  hiyu ) madonna sangyō ( madonna no seikō ni kakawarutasū no hitobito ) 
41 see also captain of industry see also captain of industry 另见工业船长 lìng jiàn gōngyè chuánzhǎng See also captain of industry Voir aussi capitaine de l'industrie Veja também capitão da indústria Ver también capitán de la industria. Vedi anche il capitano del settore videatur etiam ex industria captain siehe auch Kapitän der Industrie Δείτε επίσης τον καπετάνιο της βιομηχανίας Deíte epísis ton kapetánio tis viomichanías Zobacz także kapitana przemysłu Смотри также капитан промышленности Smotri takzhe kapitan promyshlennosti see also captain of industry Voir aussi capitaine de l'industrie 業界  キャプテン  見てください  ぎょうかい  キャプテン  みてください  gyōkai no kyaputen mo mitekudasai 
42 cottage industry  cottage industry  家庭工业 jiātíng gōngyè Cottage industry Industrie artisanale Indústria de casa de campo Industria casera Industria dei cottage villa industria Heimindustrie Βιομηχανία κατοικιών Viomichanía katoikión Chałupnictwo кустарное производство kustarnoye proizvodstvo cottage industry  Industrie artisanale コテージ 業界  コテージ ぎょうかい  kotēji gyōkai 
43 heavy industry heavy industry 重工业 zhònggōngyè Heavy industry Industrie lourde Indústria pesada Industria pesada Industria pesante gravibus industria Schwerindustrie Βαριά βιομηχανία Variá viomichanía Przemysł ciężki тяжелая промышленность tyazhelaya promyshlennost' heavy industry Industrie lourde 重工業  じゅうこうぎょう  jūkōgyō 
44 sunrise industry sunrise industry 朝阳产业 zhāoyáng chǎnyè Sunrise industry Industrie du lever du soleil Indústria do nascer do sol Industria del amanecer Industria Sunrise sole orto industria Sonnenaufgang Industrie Sunrise βιομηχανία Sunrise viomichanía Wschód słońca przemysłu восход промышленности voskhod promyshlennosti sunrise industry Industrie du lever du soleil サンライズ 産業  さんらいず さんぎょう  sanraizu sangyō 
45 sunset industry sunset industry 夕阳产业 xīyáng chǎnyè Sunset industry Coucher de soleil Indústria do sol Industria de la puesta del sol Industria del tramonto industria solis occasum Sonnenuntergang Industrie Ηλιοβασίλεμα Iliovasílema Przemysł zachodni закат промышленности zakat promyshlennosti sunset industry Coucher de soleil サン セット 産業  サン セット さんぎょう  san setto sangyō 
46 the quality of working hard the quality of working hard 努力工作的品质 nǔlì gōngzuò de pǐnzhí The quality of working hard La qualité de travailler dur A qualidade do trabalho duro La calidad de trabajar duro. La qualità del lavoro duro qualis est difficile ad opus die Qualität der Arbeit hart Η ποιότητα της σκληρής δουλειάς I poiótita tis sklirís douleiás Jakość ciężkiej pracy качество работы трудно kachestvo raboty trudno the quality of working hard La qualité de travailler dur ハード ワーク  品質  ハード ワーク  ひんしつ  hādo wāku no hinshitsu 
47 勤奋;勤劳 qínfèn; qínláo 勤奋,勤劳 qínfèn, qínláo Diligent Diligent Diligente Diligente Diligent; industriosa Diligens, seduli Diligent; fleißig Επιμελής Epimelís Pracowity Добросовестный, трудолюбивый Dobrosovestnyy, trudolyubivyy 勤奋;勤劳 Diligent 勤勉  きんべん  kinben 
48 We were impressed by their industry. We were impressed by their industry. 我们对他们的行业印象深刻。 wǒmen duì tāmen de hángyè yìnxiàng shēnkè. We were impressed by their industry. Nous avons été impressionnés par leur industrie. Ficamos impressionados com a indústria deles. Nos impresionó su industria. Siamo rimasti colpiti dal loro settore. Nos sunt per horum industria. Wir waren von ihrer Branche beeindruckt. Μας εντυπωσίασε η βιομηχανία. Mas entyposíase i viomichanía. Byliśmy pod wrażeniem ich branży. Мы были впечатлены их промышленности. My byli vpechatleny ikh promyshlennosti. We were impressed by their industry. Nous avons été impressionnés par leur industrie. 私たち  業界  感銘  受けました 。  わたしたち  ぎょうかい  かんめい  うけました 。  watashitachi wa gyōkai ni kanmei o ukemashita . 
49 他们的勤奋给我们留下深刻印象 Tāmen de qínfèn gěi wǒmen liú xià shēnkè yìnxiàng 他们的勤奋给我们留下深刻印象 Tāmen de qínfèn gěi wǒmen liú xià shēnkè yìnxiàng Their hard work impressed us Leur dur travail nous a impressionné Seu trabalho duro nos impressionou Su arduo trabajo nos impresionó. Il loro duro lavoro ci ha impressionato In labore communi sermone plurimum nobis reliquit; Ihre harte Arbeit hat uns mit einem tiefen Eindruck Η σκληρή δουλειά τους μας εντυπωσίασε I sklirí douleiá tous mas entyposíase Ich ciężka praca zaimponowała nam Их тяжелая работа оставила нас глубокое впечатление Ikh tyazhelaya rabota ostavila nas glubokoye vpechatleniye 他们的勤奋给我们留下深刻印象 Leur dur travail nous a impressionné 彼ら  勤勉   私たち  感銘   かれら  きんべん   わたしたち  かんめい   karera no kinben sa wa watashitachi ni kanmei o 
50 Indy Indy yìn Indy Indy Indy Indy Indy Indy Indy Indy Indy Indy Инди Indi Indy Indy インディー  インディー  indī 
51 (also Indy racing, Indycar  (also Indy racing, Indycar  (也是印地赛车,印地赛车 (yěshì yìn dì sàichē, yìn dì sàichē (also Indy racing, Indycar (aussi Indy Racing, Indycar (também Indy racing, Indycar (también carreras de Indy, Indycar (anche Indy racing, Indycar (CMS racing Item, Indycar (Auch Indy-Rennen, Indycar (επίσης Indy αγωνιστικά, Indycar (epísis Indy agonistiká, Indycar (również wyścigi Indy, Indycar (Также Indy гонки, Indycar (Takzhe Indy gonki, Indycar (also Indy racing, Indycar  (aussi Indy Racing, Indycar ( インディ レース 、 インディ カー  ( インディ レース 、 インディ カー  ( indi rēsu , indi  
52 Indy car racing Indy car racing 印地赛车 yìn dì sàichē Indy car racing Course automobile Indy Corridas de carros Indy Carreras de coches indy Indy racing Indy racing car Indy Autorennen Indy αυτοκίνητο αγωνιστικά Indy aftokínito agonistiká Indy wyścigi samochodowe Indy гоночный автомобиль Indy gonochnyy avtomobil' Indy car racing Course automobile Indy インディカーレース  いんぢかあれえす  indikārēsu 
53 motor racing around a track which is raised at both sides motor racing around a track which is raised at both sides 赛道围绕着两侧凸起的赛道 sài dào wéi rào zháo liǎng cè tú qǐ de sài dào Motor racing around a track which is raised at both sides Course automobile autour d'une piste surélevée des deux côtés Corrida de automóveis em torno de uma pista que é levantada em ambos os lados Motociclismo alrededor de una pista que se eleva a ambos lados. Gareggiare su una pista che si alza da entrambi i lati utrinque circa vestigia cursu motore qui resurgunt Motorsport um eine Spur, die an beiden Seiten angehoben Ο αγώνας με το αυτοκίνητο γύρω από μια διαδρομή που ανυψώνεται και στις δύο πλευρές O agónas me to aftokínito gýro apó mia diadromí pou anypsónetai kai stis dýo plevrés Wyścigi motocyklowe wokół toru, który jest podnoszony po obu stronach автогонки вокруг следа, который поднимается с обеих сторон avtogonki vokrug sleda, kotoryy podnimayetsya s obeikh storon motor racing around a track which is raised at both sides Course automobile autour d'une piste surélevée des deux côtés 両側  持ち上げられた トラック 周り モーターレーシング  りょうがわ  もちあげられた トラック まわり  もうたあれえしんぐ  ryōgawa ni mochiagerareta torakku mawari nomōtārēshingu 
54 印第安那波利斯式赛车,印第车赛(跑道为椭圆形,两旁有护墙) yìndì'ān nàbō lì sī shì sàichē, yìn dì chē sài (pǎodào wèi tuǒyuán xíng, liǎngpáng yǒu hù qiáng) 印第安那波利斯式赛车,印第车赛(跑道为椭圆形,两旁有护墙) yìndì'ān nàbō lì sī shì sàichē, yìn dì chē sài (pǎodào wèi tuǒyuán xíng, liǎngpáng yǒu hù qiáng) Indianapolis racing car, Indiana race (the runway is oval with walls on both sides) Voiture de course d'Indianapolis, course Indiana (la piste est ovale avec des murs des deux côtés) Indianapolis racing car, corrida Indiana (a pista é oval com paredes em ambos os lados) Coche de carreras de Indianápolis, carrera de Indiana (la pista es oval con paredes en ambos lados) Macchina da corsa Indianapolis, gara Indiana (la pista è ovale con pareti su entrambi i lati) Fusce cursus, lectus cursus CMS (track ovalem figuram propugnaculum muri utrinque) Indianapolis laufen, laufen IndyCar (Spur ovale Form, beide Seiten der Brüstung) Indianapolis αγωνιστικό αυτοκίνητο, φυλή Ιντιάνα (ο διάδρομος είναι οβάλ με τοίχους και στις δύο πλευρές) Indianapolis agonistikó aftokínito, fylí Intiána (o diádromos eínai ovál me toíchous kai stis dýo plevrés) Indianapolis samochód wyścigowy, wyścig Indiana (pas startowy jest owalny ze ścianami po obu stronach) Indianapolis гонки, Инди гоночных автомобилей (трек овальной формы, обе стороны стены парапета) Indianapolis gonki, Indi gonochnykh avtomobiley (trek oval'noy formy, obe storony steny parapeta) 印第安那波利斯式赛车,印第车赛(跑道为椭圆形,两旁有护墙) Voiture de course d'Indianapolis, course Indiana (la piste est ovale avec des murs des deux côtés) インディアナポリス レーシングカー 、 インディアナレース ( 滑走路  両側    ある 楕円形 )  インディアナポリス レーシングカー 、 インディアナ レース ( かっそうろ  りょうがわ  かべ  ある だえんがた)  indianaporisu rēshingukā , indiana rēsu ( kassōro waryōgawa ni kabe ga aru daengata ) 
55 Indy.car a car used in Indy racing Indy.Car a car used in Indy racing Indy.car用于印地赛车的汽车 Indy.Car yòng yú yìn dì sàichē de qìchē Indy.car a car used in Indy racing Indy.car une voiture utilisée dans les courses Indy Indy.car um carro usado em corridas de Indy Indy.car un coche usado en las carreras de Indy. Indy.car un'auto utilizzata nelle corse Indy Indy in racing car Indy.car Indy.car ein Auto in Indy Rennsport eingesetzt Indy.car ένα αυτοκίνητο που χρησιμοποιείται σε αγώνες Indy Indy.car éna aftokínito pou chrisimopoieítai se agónes Indy Indy.car samochód używany w wyścigach Indy Indy.car автомобиля, используемого в Инди гонках Indy.car avtomobilya, ispol'zuyemogo v Indi gonkakh Indy.car a car used in Indy racing Indy.car une voiture utilisée dans les courses Indy Indy . car インディ レース  使用 される   いんdy  cあr インディ レース  しよう される くるま  Indy . car indi rēsu de shiyō sareru kuruma 
56 印第涂赛赛幸 yìn dì tú sài sài xìng 印第涂赛赛幸 yìn dì tú sài sài xìng Indy Indy Indy Indy Indy Tu Magsaysay fortunati Tu felix Indy Magsaysay Indy Tu Magsaysay Glück Indy Indy Indy Инди Tu Magsaysay повезло Indi Tu Magsaysay povezlo 印第涂赛赛幸 Indy インディー  インディー  indī 
57 Indy.car用于印地赛车的汽车 Indy.Car yòng yú yìn dì sàichē de qìchē Indy.car用于印地赛车的汽车 Indy.Car yòng yú yìn dì sàichē de qìchē Indy.car car for IndyCar Voiture Indy.car pour IndyCar Indy.car carro para IndyCar Indy.car coche para IndyCar Auto Indy.car per IndyCar Indy.car pro racing currus Indy Indy.car für Indy Autorennen Αυτοκίνητο Indy.car για το IndyCar Aftokínito Indy.car gia to IndyCar Samochód Indy.car dla IndyCar Indy.car для Инди автогонкам Indy.car dlya Indi avtogonkam Indy.car用于印地赛车的汽车 Voiture Indy.car pour IndyCar IndyCar の ため の Indy . car車  いんdycあr  ため  いんdy  しゃ  IndyCar no tame no Indy . sha 
58 inebriated (formal or humorous) drunk inebriated (formal or humorous) drunk 醉酒(正式或幽默)喝醉了 zuìjiǔ (zhèngshì huò yōumò) hē zuìle Inebriated (formal or humorous) drunk Imbriqué (formel ou humoristique) ivre Bêbado (formal ou bem humorado) bêbado Borracho ebrio (formal o humorístico) Ubriaco ubriaco (formale o umoristico) inebriabitur (tangunt sive formas vel faceta) inebriari berauscht (formal oder humoristische) betrunken Ανεξάρτητο (επίσημο ή χιουμοριστικό) μεθυσμένο Anexártito (epísimo í chioumoristikó) methysméno Pijany (formalny lub pełen humoru) нетрезвый (формальный или юмористический) пьяны netrezvyy (formal'nyy ili yumoristicheskiy) p'yany inebriated (formal or humorous) drunk Imbriqué (formel ou humoristique) ivre 酔っ払い ( 正式 または ユーモラスな )  よっぱらい ( せいしき または ゆうもらすな )  yopparai ( seishiki mataha yūmorasuna ) 
59 喝醉的 hē zuì de 喝醉的 hē zuì de drunk Ivre Bêbado Borracho ubriaco ebrius est betrunken Πιείτε Pieíte Pijany пьяный p'yanyy 喝醉的 Ivre 飲酒  いんしゅ  inshu 
60 inebriation inebriation zuì Inebriation Inebriation Inebriação Embriaguez ebbrezza Ebrietatis animositas Trunkenheit Απαγόρευση Apagórefsi Inebriacja опьянение op'yaneniye inebriation Inebriation 服従  ふくじゅう  fukujū 
61 inedible that you cannot eat because it is of poor quality, or poisonous; not edible inedible that you cannot eat because it is of poor quality, or poisonous; not edible 不能食用,因为它质量差或有毒;不食用 bùnéng shíyòng, yīnwèi tā zhìliàng chà huò yǒudú; bù shíyòng Inedible that you cannot eat because it is of poor quality, or poisonous; not edible Non comestible que vous ne pouvez pas manger parce que c'est de mauvaise qualité, ou toxique; non comestible Não comestível que você não pode comer porque é de má qualidade, ou venenoso, não comestível No es comestible y no se puede comer porque no es comestible Non commestibile che non puoi mangiare perché è di scarsa qualità, o velenoso, non commestibile Quod quia non manducare inedibilia exiguus, aut veneni non edules ungenießbar, dass man nicht essen kann, weil sie von schlechter Qualität ist, oder giftig, nicht essbar Μη βρώσιμο ότι δεν μπορείτε να φάτε επειδή είναι κακής ποιότητας, ή δηλητηριώδες, όχι βρώσιμο Mi vrósimo óti den boreíte na fáte epeidí eínai kakís poiótitas, í dilitiriódes, óchi vrósimo Niejadalne, że nie można jeść, ponieważ jest złej jakości, trujące, nie jadalne несъедобной, что вы не можете съесть, потому что это плохое качество, или ядовитым, не съедобные nes"yedobnoy, chto vy ne mozhete s"yest', potomu chto eto plokhoye kachestvo, ili yadovitym, ne s"yedobnyye inedible that you cannot eat because it is of poor quality, or poisonous; not edible Non comestible que vous ne pouvez pas manger parce que c'est de mauvaise qualité, ou toxique; non comestible あなた  食べる こと  できない という 食べ物  、品質  悪い 、 または 有毒  食べられないので食べられない  あなた  たべる こと  できない という たべもの  、ひんしつ  わるい 、 または ゆうどく  たべられないので たべられない  anata ga taberu koto ga dekinai toiu tabemono wa ,hinshitsu ga warui , mataha yūdoku de taberarenainodetaberarenai 
62 不能吃的;不宜去用的 bùnéng chī de; bùyí qù yòng de 不能吃的;不宜去用的 bùnéng chī de; bùyí qù yòng de Unable to eat; not suitable for use Incapable de manger, inutilisable Incapaz de comer, não é adequado para uso No se puede comer, no es adecuado para su uso Incapace di mangiare, non adatto per l'uso Non licet manducare, non ut Sie kann nicht essen, nicht zu verwenden, Αδύνατο να φάει, δεν είναι κατάλληλο για χρήση Adýnato na fáei, den eínai katállilo gia chrísi Nie można jeść, nie nadaje się do użytku Вы не можете съесть, чтобы не использовать Vy ne mozhete s"yest', chtoby ne ispol'zovat' 不能吃的;不宜去用的 Incapable de manger, inutilisable 食べられない 、 使用  適さない  たべられない 、 しよう  てきさない  taberarenai , shiyō ni tekisanai 
63 opposé edible opposé edible 反对食用 fǎnduì shíyòng Opposé Opposé Opostos Opposé opposé commestibili mandi possunt resistunt veritati, opponieren essbar Αντίθετα Antítheta Opposé ПРОТИВОСТОЯТ съедобный PROTIVOSTOYAT s"yedobnyy opposé edible Opposé オポセ  おぽせ  opose 
64 ineffable(formal) too great or beautiful to describe in words  ineffable(formal) too great or beautiful to describe in words  用文字描述的不可言说的(正式的)太伟大或美丽 yòng wénzì miáoshù de bùkě yánshuō de (zhèngshì de) tài wěidà huò měilì Ineffable(formal) too great or beautiful to describe in words Ineffable (formel) trop grand ou beau pour être décrit avec des mots Inefável (formal) muito grande ou bonito para descrever em palavras Inefable (formal) demasiado grande o hermoso para describirlo con palabras Ineffabile (formale) troppo grande o bello da descrivere a parole ineffabilem (formalis) pulchra nimis et grandis verbis describere unaussprechlich (formal) zu groß oder schön in Worten zu beschreiben Απαράδεκτο (τυπικό) πάρα πολύ μεγάλο ή όμορφο για να περιγράψει με λόγια Aparádekto (typikó) pára polý megálo í ómorfo gia na perigrápsei me lógia Niewygodne (formalne) zbyt piękne lub piękne, by opisać je słowami невыразимое (формальный) слишком большой или красиво описать словами nevyrazimoye (formal'nyy) slishkom bol'shoy ili krasivo opisat' slovami ineffable(formal) too great or beautiful to describe in words  Ineffable (formel) trop grand ou beau pour être décrit avec des mots 言葉  表現 する   あまりに  美しい  ことば  ひょうげん する   あまりに  うつくしい  kotoba de hyōgen suru ni wa amarini mo utsukushī 
65 (美好得)难以形容的,不可言喻的 (měihǎo dé) nányǐ xíngróng de, bùkě yányù de (美好得)难以形容的,不可言喻的 (měihǎo dé) nányǐ xíngróng de, bùkě yányù de (excellent) indescribable (excellent) indescriptible (excelente) indescritível (excelente) indescriptible (eccellente) indescrivibile (Nimis bonus) est causa, ineffabilem (Zu gut) unbeschreiblich, unaussprechlich (εξαιρετική) απερίγραπτη (exairetikí) aperígrapti (doskonały) nie do opisania (Слишком хорошо) неописуемое, невыразимое (Slishkom khorosho) neopisuyemoye, nevyrazimoye (美好得)难以形容的,不可言喻的 (excellent) indescriptible ( 優秀な ) 説明 できない  ( ゆうしゅうな ) せつめい できない  ( yūshūna ) setsumei dekinai 
66 ineffable joy ineffable joy 不可言喻的快乐 bùkě yányù de kuàilè Ineffable joy Joie ineffable Alegria inefável Alegría inefable Gioia ineffabile et millies laudaverunt Dominum unaussprechliche Freude Απαράδεκτη χαρά Aparádekti chará Niespodziewana radość несказанная радость neskazannaya radost' ineffable joy Joie ineffable 不可能な 喜び  ふかのうな よろこび  fukanōna yorokobi 
67 难以形容的喜悦 nányǐ xíngróng de xǐyuè 难以形容的喜悦 nányǐ xíngróng de xǐyuè Indescribable joy Joie indescriptible Alegria indescritível Alegría indescriptible Gioia indescrivibile gaudium ineffabile; unbeschreibliche Freude Ανεξάρτητη χαρά Anexártiti chará Nieopisana radość неописуемая радость neopisuyemaya radost' 难以形容的喜悦 Joie indescriptible 説明 できない 喜び  せつめい できない よろこび  setsumei dekinai yorokobi 
68 ineffective~ (in doing sth) not achieving what you want to achieve; not having any effect ineffective~ (in doing sth) not achieving what you want to achieve; not having any effect 无效〜(做某事)没有达到你想要达到的目的;没有任何影响 wúxiào〜(zuò mǒu shì) méiyǒu dádào nǐ xiǎng yào dádào de mùdì; méiyǒu rènhé yǐngxiǎng Ineffective~ (in doing sth) not achieving what you want to achieve; not having any effect Inefficace ~ (en faisant ça) ne pas atteindre ce que vous voulez atteindre, ne pas avoir d'effet Ineficaz (não fazendo o que você quer alcançar; não tendo nenhum efeito Inefectivo ~ (al hacer algo) no lograr lo que quieres lograr, no tener ningún efecto Inefficace ~ (nel fare sth) non raggiungere ciò che si vuole ottenere, non avendo alcun effetto ~ uidit (q faceret) non vis pervenire ad finem non haberet effectum unwirksam ~ (in etw) nicht erreichen, was Sie erreichen wollen, keine Wirkung Ανεπαρκής ~ (στο να κάνεις sth) δεν επιτυγχάνεις αυτό που θέλεις να επιτύχεις χωρίς να έχεις κανένα αποτέλεσμα Aneparkís ~ (sto na káneis sth) den epityncháneis aftó pou théleis na epitýcheis chorís na écheis kanéna apotélesma Nieefektywne (nieskuteczne) osiągnięcie tego, co chcesz osiągnąć, nie ma żadnego efektu неэффективна ~ (при этом СТГ) не достичь того, что вы хотите достичь, не имея никакого эффекта neeffektivna ~ (pri etom STG) ne dostich' togo, chto vy khotite dostich', ne imeya nikakogo effekta ineffective~ (in doing sth) not achieving what you want to achieve; not having any effect Inefficace ~ (en faisant ça) ne pas atteindre ce que vous voulez atteindre, ne pas avoir d'effet あなた  達成 したい こと  達成 していない 、 効果 ありません 〜  あなた  たっせい したい こと  たっせい していない 、こうか  ありません 〜  anata ga tassei shitai koto o tassei shiteinai , kōka gaarimasen 〜 
69 无效果的;不起作用的;不奏效的 wú xiàoguǒ de; bù qǐ zuòyòng de; bù zòuxiào de 无效果的;不起作用的;不奏效的 wúxiàoguǒ de; bù qǐ zuòyòng de; bù zòuxiào de Ineffective; does not work; does not work Inefficace; ne fonctionne pas; ne fonctionne pas Ineficaz, não funciona, não funciona Ineficaz, no funciona, no funciona Inefficace, non funziona, non funziona Nulla effectus, quia non operatur, non operatur in ea Keine Wirkung, es nicht funktioniert, es funktioniert nicht in Δεν λειτουργεί, δεν λειτουργεί, δεν λειτουργεί Den leitourgeí, den leitourgeí, den leitourgeí Nieefektywny, nie działa, nie działa Никакой эффект, она не работает, она не работает Nikakoy effekt, ona ne rabotayet, ona ne rabotayet 无效果的;不起作用的;不奏效的 Inefficace; ne fonctionne pas; ne fonctionne pas 効果  なく 、 機能 しない 、 機能 しない  こうか  なく 、 きのう しない 、 きのう しない  kōka ga naku , kinō shinai , kinō shinai 
70 The new drug was ineffective. The new drug was ineffective. 新药无效。 xīnyào wúxiào. The new drug was ineffective. Le nouveau médicament était inefficace. A nova droga foi ineficaz. La nueva droga fue ineficaz. Il nuovo farmaco era inefficace. Nova medicamento fuit efficax. Das neue Medikament unwirksam war. Το νέο φάρμακο ήταν αναποτελεσματικό. To néo fármako ítan anapotelesmatikó. Nowy lek był nieskuteczny. Новый препарат оказался неэффективным. Novyy preparat okazalsya neeffektivnym. The new drug was ineffective. Le nouveau médicament était inefficace. 新薬  効果  なかった 。  しにゃく  こうか  なかった 。  shinyaku wa kōka ga nakatta . 
71 新药不起作用 Xīnyào bù qǐ zuòyòng 新药不起作用 Xīnyào bù qǐ zuòyòng New drug does not work Le nouveau médicament ne fonctionne pas Nova droga não funciona Nueva droga no funciona Il nuovo farmaco non funziona Nova medicamentorum non operatur Neue Medikamente funktionieren nicht Το νέο φάρμακο δεν λειτουργεί To néo fármako den leitourgeí Nowy lek nie działa Новые препараты не работают Novyye preparaty ne rabotayut 新药不起作用 Le nouveau médicament ne fonctionne pas 新薬  機能 しません  しにゃく  きのう しません  shinyaku wa kinō shimasen 
72 ineffective management ineffective management 无效的管理 wúxiào de guǎnlǐ Ineffective management Gestion inefficace Gestão ineficaz Gestión ineficaz Gestione inefficace efficax administratione ineffektive Verwaltung Μη αποτελεσματική διαχείριση Mi apotelesmatikí diacheírisi Nieskuteczne zarządzanie неэффективное управление neeffektivnoye upravleniye ineffective management Gestion inefficace  効率 的な 管理  ひ こうりつ てきな かんり  hi kōritsu tekina kanri 
73 管理不善  guǎnlǐ bùshàn  管理不善 guǎnlǐ bùshàn Poor management Mauvaise gestion Má gestão Mala gestión Cattiva gestione aut male re Missmanagement Κακή διαχείριση Kakí diacheírisi Złe zarządzanie бесхозяйственность beskhozyaystvennost' 管理不善  Mauvaise gestion 管理 不備  かんり ふび  kanri fubi 
74 The law proved ineffective in dealing with the problem. The law proved ineffective in dealing with the problem. 法律证明在处理问题方面无效。 fǎlǜ zhèngmíng zài chǔlǐ wèntí fāngmiàn wúxiào. The law proved ineffective in dealing with the problem. La loi s'est révélée inefficace pour traiter le problème. A lei mostrou-se ineficaz para lidar com o problema. La ley demostró ser inefectiva para tratar el problema. La legge si è dimostrata inefficace nell'affrontare il problema. Lex probatur inefficax quia agitur de quaestionem. Das Gesetz als unwirksam erwiesen in Umgang mit dem Problem. Ο νόμος αποδείχθηκε αναποτελεσματικός στην αντιμετώπιση του προβλήματος. O nómos apodeíchthike anapotelesmatikós stin antimetópisi tou provlímatos. Prawo okazało się nieskuteczne w radzeniu sobie z problemem. Закон оказался неэффективным в решении этой проблемы. Zakon okazalsya neeffektivnym v reshenii etoy problemy. The law proved ineffective in dealing with the problem. La loi s'est révélée inefficace pour traiter le problème. この 法律  、 この 問題  対処 する   効果 ない こと  判明 しました 。  この ほうりつ  、 この もんだい  たいしょ する  こうか  ない こと  はんめい しました 。  kono hōritsu wa , kono mondai ni taisho suru ni wa kōka ganai koto ga hanmei shimashita . 
75 事实证明这条法规未能真正解决问题 Shìshí zhèngmíng zhè tiáo fǎguī wèi néng zhēnzhèng jiějué wèntí 事实证明这条法规未能真正解决问题 Shìshí zhèngmíng zhè tiáo fǎguī wèi néng zhēnzhèng jiějué wèntí It turns out that this regulation has not really solved the problem. Il s'avère que ce règlement n'a pas vraiment résolu le problème. Acontece que este regulamento não resolveu realmente o problema. Resulta que esta regulación no ha solucionado realmente el problema. Si scopre che questo regolamento non ha veramente risolto il problema. Re probatur quod leges non vere solvere problema Die Tatsachen haben bewiesen, dass diese Gesetzgebung konnte nicht wirklich das Problem lösen Αποδεικνύεται ότι αυτός ο κανονισμός δεν λύνει πραγματικά το πρόβλημα. Apodeiknýetai óti aftós o kanonismós den lýnei pragmatiká to próvlima. Okazuje się, że ta regulacja tak naprawdę nie rozwiązała problemu. Факты доказали, что это законодательство не может реально решить проблему Fakty dokazali, chto eto zakonodatel'stvo ne mozhet real'no reshit' problemu 事实证明这条法规未能真正解决问题 Il s'avère que ce règlement n'a pas vraiment résolu le problème. この 規制  実際  問題  解決 していない こと 判明 しました 。  この きせい  じっさい  もんだい  かいけつ していない こと  はんめい しました 。  kono kisei wa jissai ni mondai o kaiketsu shiteinai koto gahanmei shimashita . 
76 opposé effective opposé effective 反对有效 fǎnduì yǒuxiào Opposé effective Opposé efficace Oposto eficaz Oponerse eficaz Opposto efficace oppone effective opponieren wirksam Αντίθετο αποτελεσματικό Antítheto apotelesmatikó Opposé skuteczne ПРОТИВОСТОЯТ эффективным PROTIVOSTOYAT effektivnym opposé effective Opposé efficace オポセ 効果  おぽせ こうか  opose kōka 
77 ineffectiveness ineffectiveness 无效 wúxiào Ineffectiveness Inefficacité Ineficácia Ineficacia inefficacia inefficacia Wirkungslosigkeit Αναποτελεσματικότητα Anapotelesmatikótita Nieefektywność неэффективность neeffektivnost' ineffectiveness Inefficacité 無効  むこう  mukō 
78 ineffectively ineffectively 抿着嘴 mǐnzhe zuǐ Ineffectively Inutilement Ineficaz Ineficazmente inefficace missa uana, ineffektiv Αναποτελεσματικά Anapotelesmatiká Bezskutecznie безрезультатно bezrezul'tatno ineffectively Inutilement 効果  ない  こうか  ない  kōka ga nai 
79 ineffectual  (formal) without the ability to achieve much; weak; not achieving what you want to ineffectual  (formal) without the ability to achieve much; weak; not achieving what you want to 没有能力实现的无效(正式);弱;没有实现你想要的 méiyǒu nénglì shíxiàn de wúxiào (zhèngshì); ruò; méiyǒu shíxiàn nǐ xiǎng yào de Ineffectual (formal) without the ability to achieve much; weak; not achieving what you want to Ineffectual (formel) sans la capacité de réaliser beaucoup; faible; ne pas atteindre ce que vous voulez Ineficaz (formal) sem a capacidade de obter muito, fraco, não conseguir o que você quer Inefectivo (formal) sin la capacidad de lograr mucho; débil; no lograr lo que quieres Inefficiente (formale) senza la capacità di ottenere molto, debole, non raggiungere ciò che si desidera irritum (formalis) facultatem consequi sine multa; infirmi: non enim vis ut achieving ineffektiv (formal), ohne die Fähigkeit zu erreichen, viel, zu erreichen nicht das, was Sie wollen, schwach Μη αποτελεσματική (επίσημη) χωρίς την ικανότητα να επιτύχεις πολλά, αδύναμη, δεν επιτυγχάνεις αυτό που θέλεις Mi apotelesmatikí (epísimi) chorís tin ikanótita na epitýcheis pollá, adýnami, den epityncháneis aftó pou théleis Bezskuteczny (formalny) bez zdolności do osiągnięcia wiele, słaby, nie osiągnięcia tego, co chcesz неэффективны (формальный), не имея возможности достичь много, слабого, не достичь того, что вы хотите neeffektivny (formal'nyy), ne imeya vozmozhnosti dostich' mnogo, slabogo, ne dostich' togo, chto vy khotite ineffectual  (formal) without the ability to achieve much; weak; not achieving what you want to Ineffectual (formel) sans la capacité de réaliser beaucoup; faible; ne pas atteindre ce que vous voulez 多く  こと  達成 する 能力  ない 、 効果  ない( 正式な ) 、 弱い 、 あなた  望む もの  達成していない  おうく  こと  たっせい する のうりょく  ない 、 こうか  ない ( せいしきな ) 、 よわい 、 あなた  のぞむ もの  たっせい していない  ōku no koto o tassei suru nōryoku ga nai , kōka no nai (seishikina ) , yowai , anata ga nozomu mono o tasseishiteinai 
80 无能的;软弱的;达不到目的的 wúnéng de; ruǎnruò de; dá bù dào mùdì de 无能的;软弱的;达不到目的的 wúnéng de; ruǎnruò de; dá bù dào mùdì de Incompetent; weak; unable to achieve purpose Incompétent, faible, incapable d'atteindre le but recherché Incompetente, fraco, incapaz de alcançar o propósito Incompetente, débil, incapaz de lograr un propósito Incompetente, debole, incapace di raggiungere lo scopo Incompetenti; imbecillitatis assequendum propositum suum Inkompetent, Schwäche, die Erreichung ihres Ziels Ανίκανη, αδύναμη, αδυναμία επίτευξης σκοπού Aníkani, adýnami, adynamía epítefxis skopoú Niekompetentny, słaby, niezdolny do osiągnięcia celu Некомпетентная; слабость; достижение своей цели Nekompetentnaya; slabost'; dostizheniye svoyey tseli 无能的;软弱的;达不到目的的 Incompétent, faible, incapable d'atteindre le but recherché  適格 ; 弱い ; 目的  達成 できない  ふ てきかく ; よわい ; もくてき  たっせい できない  fu tekikaku ; yowai ; mokuteki o tassei dekinai 
81 an fnej5FectuaZ teacher  an fnej5FectuaZ teacher  fnej5FectuaZ老师 fnej5FectuaZ lǎoshī An fnej5FectuaZ teacher Un enseignant de fnej5FectuaZ Um professor de fnej5fectuaz Un profesor de fnej5fectuaz Un insegnante di Fnej5FectuaZ magister quod fnej5FectuaZ ein fnej5FectuaZ Lehrer Ένας δάσκαλος fnej5FectuaZ Énas dáskalos fnej5FectuaZ Nauczyciel fnej5FectuaZ преподаватель fnej5FectuaZ prepodavatel' fnej5FectuaZ an fnej5FectuaZ teacher  Un enseignant de fnej5FectuaZ fnej 5 FectuaZ の 先生  fねj 5 ふぇctうあz  せんせい  fnej 5 FectuaZ no sensei 
82 不称职的教师  bù chènzhí de jiàoshī ◊  不称职的教师◊ bù chènzhí de jiàoshī ◊ Incompetent teacher◊ Enseignant incompétent◊ Professor incompetente Profesor incompetente Insegnante incompetente◊ ◊ censetur praeceptores ◊ inkompetente Lehrer Ανίκανος δάσκαλος Aníkanos dáskalos Niekompetentny nauczyciel◊ ◊ некомпетентные учителя ◊ nekompetentnyye uchitelya 不称职的教师  Enseignant incompétent◊ 無能な 教師   むのうな きょうし   munōna kyōshi  
83 cm ineffectual attempt to reform the law cm ineffectual attempt to reform the law cm无效改革法律的尝试 cm wú xiào gǎigé fǎlǜ de chángshì Cm ineffectual attempt to reform the law Cm tentative inefficace de réforme du droit Cm tentativa ineficaz de reformar a lei Cm intento ineficaz de reformar la ley. Cm tentativo inefficace di riformare la legge cm conatus irritos esse iure reformandi cm unwirksamer Versuch, das Gesetz zu reformieren Cm αναποτελεσματική προσπάθεια για τη μεταρρύθμιση του νόμου Cm anapotelesmatikí prospátheia gia ti metarrýthmisi tou nómou C nieskuteczna próba reformy prawa см неэффективна попытка реформировать закон sm neeffektivna popytka reformirovat' zakon cm ineffectual attempt to reform the law Cm tentative inefficace de réforme du droit   改革 しよう  する 効果  ない  ほう  かいかく しよう  する こうか  ない   o kaikaku shiyō to suru kōka ga nai 
84 改革法律的徒劳无益的尝试 gǎigé fǎlǜ de túláo wúyì de chángshì 改革法律的徒劳无益的尝试 gǎigé fǎlǜ de túláo wúyì de cháng shì A futile attempt to reform the law Une vaine tentative de réforme du droit Uma tentativa fútil de reformar a lei Un intento inútil de reformar la ley. Un tentativo futile di riformare la legge Frustra conatibus captis iuris reformandi Vergebliche Versuche, das Gesetz zu reformieren Μια μάταιη προσπάθεια για τη μεταρρύθμιση του νόμου Mia mátaii prospátheia gia ti metarrýthmisi tou nómou Daremna próba reformy prawa Тщетные попытки реформировать закон Tshchetnyye popytki reformirovat' zakon 改革法律的徒劳无益的尝试 Une vaine tentative de réforme du droit   改革 しよう  する 無駄な 試み  ほう  かいかく しよう  する むだな こころみ   o kaikaku shiyō to suru mudana kokoromi 
85 ineffectually ineffectually 徒劳 túláo Ineffectually Inutilement Ineficaz Inefectivamente inutilmente inefficaciter ineffectually Ανεπαρκώς Aneparkós Bez skutku безрезультатно bezrezul'tatno ineffectually Inutilement 効果 的で はない  こうか てきで はない  kōka tekide hanai 
86 inefficient not doing a job well and not making the best use of time, money, energy, etc. inefficient not doing a job well and not making the best use of time, money, energy, etc. 效率低下没有做好工作而没有充分利用时间,金钱,精力等。 xiàolǜ dīxià méiyǒu zuò hǎo gōngzuò ér méiyǒu chōngfèn lìyòng shíjiān, jīnqián, jīnglì děng. Inefficient not doing a job well and not making the best use of time, money, energy, etc. Inefficace de ne pas bien faire son travail et de ne pas utiliser au mieux son temps, son argent, son énergie, etc. Ineficiente não fazendo um bom trabalho e não fazendo o melhor uso do tempo, dinheiro, energia, etc. Ineficiente no hacer bien un trabajo y no hacer el mejor uso del tiempo, dinero, energía, etc. Inefficiente non facendo bene un lavoro e non facendo il miglior uso di tempo, denaro, energia, ecc. nec facere nec bene inhabilis redimentes tempus pretium industria etc. ineffizient kein Job gut und nicht die optimale Nutzung von Zeit, Geld, Energie zu tun, usw. Ανεπαρκής μη δουλειά και μη αξιοποίηση του χρόνου, των χρημάτων, της ενέργειας κλπ. Aneparkís mi douleiá kai mi axiopoíisi tou chrónou, ton chrimáton, tis enérgeias klp. Nieskuteczne nieumiejętne wykonywanie pracy i nie najlepsze wykorzystanie czasu, pieniędzy, energii itp. неэффективное не делать работу хорошо и не делать наилучшим образом использовать время, деньги, энергию и т.д. neeffektivnoye ne delat' rabotu khorosho i ne delat' nailuchshim obrazom ispol'zovat' vremya, den'gi, energiyu i t.d. inefficient not doing a job well and not making the best use of time, money, energy, etc. Inefficace de ne pas bien faire son travail et de ne pas utiliser au mieux son temps, son argent, son énergie, etc. 仕事  うまく やっておらず 、 時間 、 お金 、エネルギー など  最大限  活用 しないと 効率  悪い しごと  うまく やっておらず 、 じかん 、 おかね 、 エネルギー など  さいだいげん  かつよう しないと こうりつ  わるい  shigoto o umaku yatteorazu , jikan , okane , enerugī nado osaidaigen ni katsuyō shinaito kōritsu ga warui 
87 效率低的;能力差的;浪费的 Xiàolǜ dī de; nénglì chà de; làngfèi de 效率低的;能力差的;浪费的 Xiàolǜ dī de; nénglì chà de; làngfèi de Inefficient; poorly capable; wasted Inefficace; peu capable; gaspillé Ineficiente, mal capaz, desperdiçado Ineficiente; poco capaz; desperdiciado Inefficiente, scarsamente capace, sprecato Inhabilis; mediocritate dissipa Ineffiziente, schlechte Fähigkeit, Abfall Ανεπαρκής, ελάχιστα ικανή, χαμένη Aneparkís, eláchista ikaní, chaméni Nieskuteczne, słabo sprawne, zmarnowane Неэффективные; плохая способность; отходы Neeffektivnyye; plokhaya sposobnost'; otkhody 效率低的;能力差的;浪费的 Inefficace; peu capable; gaspillé  効率  、 能力  低い 、 無駄な  ひ こうりつ てき 、 のうりょく  ひくい 、 むだな  hi kōritsu teki , nōryoku no hikui , mudana 
88 an inefficient heating system an inefficient heating system 低效的加热系统 dīxiào de jiārè xìtǒng An inefficient heating system Un système de chauffage inefficace Um sistema de aquecimento ineficiente Un sistema de calefacción ineficiente. Un sistema di riscaldamento inefficiente hypocausis communis est inutilis eine ineffiziente Heizungsanlage Ένα αναποτελεσματικό σύστημα θέρμανσης Éna anapotelesmatikó sýstima thérmansis Nieefektywny system ogrzewania неэффективная система отопления neeffektivnaya sistema otopleniya an inefficient heating system Un système de chauffage inefficace  効率な 加熱 システム  ひ こうりつな かねつ システム  hi kōritsuna kanetsu shisutemu 
89 效率不佳的暖气系统 xiàolǜ bù jiā de nuǎnqì xìtǒng 效率不佳的暖气系统 xiàolǜ bù jiā de nuǎnqì xìtǒng Inefficient heating system Système de chauffage inefficace Sistema de aquecimento ineficiente Sistema de calefacción ineficiente Sistema di riscaldamento inefficiente Pauper ratio efficientiam alterius calidi Schlechte Wirkungsgrad des Heizsystems Ανεπαρκές σύστημα θέρμανσης Aneparkés sýstima thérmansis Nieefektywny system ogrzewania Низкая эффективность системы отопления Nizkaya effektivnost' sistemy otopleniya 效率不佳的暖气系统 Système de chauffage inefficace  効率な 加熱 システム  ひ こうりつな かねつ システム  hi kōritsuna kanetsu shisutemu 
90 inefficient government inefficient government 效率低下的政府 xiàolǜ dīxià de zhèngfǔ Inefficient government Gouvernement inefficace Governo ineficiente Gobierno ineficiente Governo inefficiente inutilis imperium ineffiziente Regierung Ανεπαρκής κυβέρνηση Aneparkís kyvérnisi Nieefektywny rząd неэффективное правительство neeffektivnoye pravitel'stvo inefficient government Gouvernement inefficace  効率な 政府  ひ こうりつな せいふ  hi kōritsuna seifu 
91 无能命的政的政府 wúnéng mìng de zhèng de zhèngfǔ 无能命的政的政府 wúnéng mìng de zhèng de zhèngfǔ Invincible government Gouvernement invincible Governo invencível Gobierno invencible Governo invincibile Incompetentia imperium scriptor politica vita Inkompetenz der politischen Lebens der Regierung Αδιαμφισβήτητη κυβέρνηση Adiamfisvítiti kyvérnisi Niezwyciężony rząd Некомпетентность политической жизни государства Nekompetentnost' politicheskoy zhizni gosudarstva 无能命的政的政府 Gouvernement invincible 無敵  政府  むてき  せいふ  muteki no seifu 
92 效率低下的政府 xiàolǜ dīxià de zhèngfǔ 效率低下的政府 xiàolǜ dīxià de zhèngfǔ Inefficient government Gouvernement inefficace Governo ineficiente Gobierno ineficiente Governo inefficiente inutilis imperium ineffiziente Regierung Ανεπαρκής κυβέρνηση Aneparkís kyvérnisi Nieefektywny rząd Неэффективное правительство Neeffektivnoye pravitel'stvo 效率低下的政府 Gouvernement inefficace  効率な 政府  ひ こうりつな せいふ  hi kōritsuna seifu 
93 an extremely inefficient secretary an extremely inefficient secretary 一个非常低效的秘书 yīgè fēicháng dīxiào de mìshū An extremely inefficient secretary Une secrétaire extrêmement inefficace Uma secretária extremamente ineficiente Una secretaria extremadamente ineficiente. Una segretaria estremamente inefficiente maxime inhabilis est in scriba eine äußerst ineffizient Sekretärin Ένας εξαιρετικά αναποτελεσματικός γραμματέας Énas exairetiká anapotelesmatikós grammatéas Niezwykle nieefektywna sekretarka крайне неэффективен секретарь krayne neeffektiven sekretar' an extremely inefficient secretary Une secrétaire extrêmement inefficace 非常   効率な 秘書  ひじょう  ひ こうりつな ひしょ  hijō ni hi kōritsuna hisho 
94 极不称职的秘书 jí bù chènzhí de mìshū 极不称职的秘书 jí bù chènzhí de mìshū Extremely incompetent secretary Secrétaire extrêmement incompétente Secretária extremamente incompetente Secretaria extremadamente incompetente Segretaria estremamente incompetente Incallidos homines scriba Sehr inkompetent Sekretärin Εξαιρετικά ανίκανη γραμματέας Exairetiká aníkani grammatéas Niezwykle niekompetentny sekretarz Очень некомпетентный секретарь Ochen' nekompetentnyy sekretar' 极不称职的秘书 Secrétaire extrêmement incompétente 非常  無能な 秘書  ひじょう  むのうな ひしょ  hijō ni munōna hisho 
95 一个非常低效的秘 yīgè fēicháng dīxiào de mìshū 一个非常低效的秘书 yīgè fēicháng dīxiào de mìshū a very inefficient secretary une secrétaire très inefficace uma secretária muito ineficiente una secretaria muy ineficiente una segretaria molto inefficiente A valde inutilis scriba Eine sehr ineffizient Sekretärin έναν πολύ αναποτελεσματικό γραμματέα énan polý anapotelesmatikó grammatéa bardzo nieefektywna sekretarka Очень неэффективный секретарь Ochen' neeffektivnyy sekretar' 一个非常低效的秘 une secrétaire très inefficace 非常   効率な 秘書  ひじょう  ひ こうりつな ひしょ  hijō ni hi kōritsuna hisho 
96 inefficient use of time and energy inefficient use of time and energy 低效利用时间和精力 dīxiào lìyòng shíjiān hé jīnglì Inefficient use of time and energy Utilisation inefficace du temps et de l'énergie Uso ineficiente de tempo e energia Uso ineficiente del tiempo y la energía. Uso inefficiente di tempo ed energia et industria usum inhabilis ineffiziente Nutzung von Zeit und Energie Ανεπαρκής χρήση χρόνου και ενέργειας Aneparkís chrísi chrónou kai enérgeias Nieefektywne wykorzystanie czasu i energii неэффективное использование времени и энергии neeffektivnoye ispol'zovaniye vremeni i energii inefficient use of time and energy Utilisation inefficace du temps et de l'énergie 時間  エネルギー   効率 的な 使用  じかん  エネルギー  ひ こうりつ てきな しよう  jikan to enerugī no hi kōritsu tekina shiyō 
97 时间和精力的浪费 shíjiān hé jīnglì de làngfèi 时间和精力的浪费 shíjiān hé jīnglì de làngfèi Waste of time and energy Perte de temps et d'énergie Desperdício de tempo e energia Pérdida de tiempo y energía. Spreco di tempo ed energia Et conatus vastata Tempus Zeit und Mühe verschwendet Απόβλητα χρόνου και ενέργειας Apóvlita chrónou kai enérgeias Strata czasu i energii Время и усилия впустую Vremya i usiliya vpustuyu 时间和精力的浪费 Perte de temps et d'énergie 時間  エネルギー  無駄  じかん  エネルギー  むだ  jikan to enerugī no muda 
98 opposé efficient opposé efficient 反对有效率 fǎnduì yǒu xiàolǜ Opposé efficient Opposé efficace Oposto eficiente Opposé eficiente Opposé efficiente agentibus obviare opponieren effizient Αντίθετα αποτελεσματικό Antítheta apotelesmatikó Opposé skuteczne ПРОТИВОСТОЯТ эффективным PROTIVOSTOYAT effektivnym opposé efficient Opposé efficace オポセ 効率   おぽせ こうりつ てき  opose kōritsu teki 
99 inefficiency,inefficiencies inefficiency,inefficiencies 效率低下,效率低下 xiàolǜ dī xià, xiàolǜ dī xià Inefficiency, inefficiencies Inefficacité, inefficacités Ineficiência, ineficiência Ineficiencia, ineficiencias. Inefficienza, inefficienze INUTILITAS, inefficiencies Ineffizienz, Ineffizienzen Ανεπάρκεια, αναποτελεσματικότητα Anepárkeia, anapotelesmatikótita Niewydolność, nieefektywność неэффективность, неэффективность neeffektivnost', neeffektivnost' inefficiency,inefficiencies Inefficacité, inefficacités  効率性 、  効率性  ひ こうりつせい 、 ひ こうりつせい  hi kōritsusei , hi kōritsusei 
100 waste and inefficiencies of the government  waste and inefficiencies of the government  浪费和政府效率低下 làngfèi hé zhèngfǔ xiàolǜ dī xià Waste and inefficiencies of the government Déchets et inefficacités du gouvernement Resíduos e ineficiências do governo Residuos e ineficiencias del gobierno. Rifiuti e inefficienze del governo et ad imperium vastum inefficiencies Abfall und Ineffizienz der Regierung Απόβλητα και αναποτελεσματικότητα της κυβέρνησης Apóvlita kai anapotelesmatikótita tis kyvérnisis Odpady i nieefektywność rządu отходы и неэффективность правительства otkhody i neeffektivnost' pravitel'stva waste and inefficiencies of the government  Déchets et inefficacités du gouvernement 政府  廃棄物   効率  せいふ  はいきぶつ  ひ こうりつ  seifu no haikibutsu to hi kōritsu 
  政府中的浪费低效能 zhèngfǔ zhōng de làngfèi yǔ dī xiàonéng 政府中的浪费与低效能 zhèngfǔ zhōng de làngfèi yǔ dī xiàonéng Waste and inefficiency in the government Déchets et inefficacité au gouvernement Resíduos e ineficiência no governo Desperdicio e ineficiencia en el gobierno. Spreco e inefficienza nel governo Imperium vastum inbelliamque Regierung Verschwendung und Ineffizienz Απόβλητα και αναποτελεσματικότητα στην κυβέρνηση Apóvlita kai anapotelesmatikótita stin kyvérnisi Odpady i nieefektywność w rządzie Правительство отходов и неэффективности Pravitel'stvo otkhodov i neeffektivnosti 政府中的浪费低效能 Déchets et inefficacité au gouvernement 政府  廃棄物   効率  せいふ  はいきぶつ  ひ こうりつ  seifu no haikibutsu to hi kōritsu 
102 浪费和政府效率低下 làngfèi hé zhèngfǔ xiàolǜ dī xià 浪费和政府效率低下 làngfèi hé zhèngfǔ xiàolǜ dī xià Waste and government inefficiency Déchets et inefficacité du gouvernement Resíduos e ineficiência do governo Residuos y ineficiencia gubernamental. Inefficienza dei rifiuti e del governo Efficiens vastum maximum imperium Regierung Abfälle und die geringe Effizienz Απόβλητα και αναποτελεσματικότητα της κυβέρνησης Apóvlita kai anapotelesmatikótita tis kyvérnisis Odpady i nieefektywność rządu Правительство отходов и низкая эффективность Pravitel'stvo otkhodov i nizkaya effektivnost' 浪费和政府效率低下 Déchets et inefficacité du gouvernement 廃棄物  政府   効率性  はいきぶつ  せいふ  ひ こうりつせい  haikibutsu to seifu no hi kōritsusei 
103 inefficiencies in the system Inefficiencies in the system 系统效率低下 Xìtǒng xiàolǜ dīxià Inefficiencies in the system Inefficacité du système Ineficiências no sistema ineficiencias en el sistema Inefficienze nel sistema in systema inefficiencies Ineffizienzen im System Ανεπάρκειες στο σύστημα Anepárkeies sto sýstima Nieefektywności w systemie Недостатки в системе Nedostatki v sisteme inefficiencies in the system Inefficacité du système システム   効率性  システム  ひ こうりつせい  shisutemu no hi kōritsusei 
104 这个系中低效率现象 zhège xìtǒng zhōng dīxiàolǜ xiànxiàng 这个系统中低效率现象 zhège xìtǒng zhōng dīxiàolǜ xiànxiàng Inefficiency in this system Inefficacité dans ce système Ineficiência neste sistema Este sistema ineficiencias Inefficienza in questo sistema Haec ratio inefficiencies Ineffizienz in diesem System Ανεπάρκεια σε αυτό το σύστημα Anepárkeia se aftó to sýstima Brak wydajności w tym systemie Неэффективность в этой системе Neeffektivnost' v etoy sisteme 这个系中低效率现象 Inefficacité dans ce système この システム   効率性  この システム  ひ こうりつせい  kono shisutemu no hi kōritsusei 
105 统效率低下. xìtǒng xiàolǜ dī xià. 系统效率低下。 xìtǒng xiàolǜ dī xià. The system is inefficient. Le système est inefficace. O sistema é ineficiente. El sistema ineficiente. Il sistema è inefficiente. Et ratio hebetem. Das System ist ineffizient. Το σύστημα είναι αναποτελεσματικό. To sýstima eínai anapotelesmatikó. System jest nieefektywny. Система неэффективна. Sistema neeffektivna. 统效率低下. Le système est inefficace. この システム   効率 的である 。  この システム  ひ こうりつ てきである 。  kono shisutemu wa hi kōritsu tekidearu . 
106 iivefficiently Iivefficiently iivefficiently Iivefficiently Iivefficiently Iivefficiently Eficientemente iivefficiently iivefficiently iivefficiently Effizient Αποτελεσματικά Apotelesmatiká Skutecznie iivefficiently iivefficiently iivefficiently Iivefficiently 十分 に  じゅうぶん   jūbun ni 
107 inelegant not attractive or elegant inelegant not attractive or elegant 不优雅不吸引人或优雅 bù yōuyǎ bù xīyǐn rén huò yōuyǎ Inelegant not attractive or elegant Inélégant pas attrayant ou élégant Deselegante não atraente ou elegante poco elegante no es atractivo o elegante Inelegante non attraente o elegante elegantiae arbiter scriptum foret nulla venustas, Unelegant nicht attraktiv oder elegant Ανεπιθύμητη δεν είναι ελκυστική ή κομψή Anepithýmiti den eínai elkystikí í kompsí Inelegant nie jest atrakcyjny ani elegancki Не элегантный не привлекательный или элегантный Ne elegantnyy ne privlekatel'nyy ili elegantnyy inelegant not attractive or elegant Inélégant pas attrayant ou élégant エレガントで 魅力 的で  エレガント でもない  えれがんとで みりょく てきで  エレガント でもない  eregantode miryoku tekide mo ereganto demonai 
108 不优美的;不说雅的 bù yōuměi de; bù shuō yǎ de 不优美的;不说雅的 bù yōuměi de; bù shuō yǎ de Not beautiful; not ya Pas beau, pas toi Não é lindo, não é No es bello; no digo ya Non bello, non è vero Non pulcherrima, non dicerent ya Nicht schön, nicht du Δεν είναι όμορφο, όχι εσύ Den eínai ómorfo, óchi esý Nie piękne, nie tak Не красиво, не я Ne krasivo, ne ya 不优美的;不说雅的 Pas beau, pas toi 美しく  ない 、 そうで はない  うつくしく  ない 、 そうで はない  utsukushiku wa nai , sōde hanai 
109 opposé elegant opposé elegant 反对优雅 fǎnduì yōuyǎ Opposé elegant Opposé élégant Opposo elegante opposé elegante Opposto elegante eleganter opponere Opposé elegant Αντίθετα κομψό Antítheta kompsó Opposé elegancki Opposé элегантный Opposé elegantnyy opposé elegant Opposé élégant オッポセエレガント  おっぽせえれがんと  opposēreganto 
110 inelegantly  inelegantly  粗暴 cūbào Inelegantly Inélégamment Deselegantemente de manera poco elegante inelegantly INCOMPTE Unelegant Λανθασμένα Lanthasména Nieelegancko неизящно neizyashchno inelegantly  Inélégamment 控えめ に  ひかえめ   hikaeme ni 
111 ineligible ineligible 不合格 bù hégé Ineligible Inéligible Inelegível inelegible ineleggibile ineligible Nicht förderfähig Δεν είναι αποδεκτή Den eínai apodektí Nie kwalifikuje się неподходящий nepodkhodyashchiy ineligible Inéligible  適格  ふ てきかく  fu tekikaku 
112 for sth/to do sth)not having the necessary qualifications to have or to do sth 〜(for sth/to do sth)not having the necessary qualifications to have or to do sth 〜(某事/做某事)没有必要的资格来做或做某事 〜(mǒu shì/zuò mǒu shì) méiyǒu bìyào de zīgé lái zuò huò zuò mǒu shì ~(for sth/to do sth)not having the necessary qualifications to have or to do sth ~ (pour ça / faire ça) ne pas avoir les qualifications nécessaires pour avoir ou faire ça ~ (por sth / to sth) não ter as qualificações necessárias para ter ou fazer sth ~ (Para algo / para hacer algo) que no tiene las cualidades necesarias para tener o hacer algo ~ (per sth / to do sth) non avendo le qualifiche necessarie per avere o fare sth ~ (Nam Ynskt mál / facere Ynskt mál) Non habent necesse est habere vel facere liceat Ynskt mál: ~ (für etw / etw) nicht über die erforderlichen Voraussetzungen verfügen, um etw. zu haben oder zu tun ~ (για sth / do sth) που δεν έχει τα απαραίτητα προσόντα για να έχει ή να κάνει sth ~ (gia sth / do sth) pou den échei ta aparaítita prosónta gia na échei í na kánei sth ~ (dla czegoś) nie posiadających niezbędnych kwalifikacji do posiadania czegoś lub czegoś ~ (для чего / что делать) не имеет необходимой квалификации, чтобы иметь или делать что-либо ~ (dlya chego / chto delat') ne imeyet neobkhodimoy kvalifikatsii, chtoby imet' ili delat' chto-libo for sth/to do sth)not having the necessary qualifications to have or to do sth ~ (pour ça / faire ça) ne pas avoir les qualifications nécessaires pour avoir ou faire ça 〜 ( sth / do sth  ため  ) 必要な 資格 持っていない 、 または しなければならない  〜 ( sth /  sth  ため  ) ひつような しかく  もっていない 、 または しなければならない  〜 ( sth / do sth no tame ni ) hitsuyōna shikaku omotteinai , mataha shinakerebanaranai 
113 不合格的;不符合资格的 bù hégé de; bù fúhé zīgé de 不合格的;不符合资格的 bù hégé de; bù fúhé zīgé de Unqualified Non qualifié Não qualificado No Cualificado; Inelegibles Qualificato; ineleggibili Simpliciter; Ineligible Unqualifiziert Ακατάλληλο Akatállilo Bez kwalifikacji Безусловный; Ineligible Bezuslovnyy; Ineligible 不合格的;不符合资格的 Non qualifié  資格  む しかく  mu shikaku 
114 ineligible for financial assistance ineligible for financial assistance 没有资格获得经济援助 méiyǒu zīgé huòdé jīngjì yuánzhù Ineligible for financial assistance Non admissible à une aide financière Inelegível para assistência financeira elegible para recibir asistencia financiera Inammissibile per l'assistenza finanziaria ineligible pro financial auxilium Keine finanzielle Unterstützung Δεν είναι επιλέξιμες για οικονομική βοήθεια Den eínai epiléximes gia oikonomikí voítheia Nie kwalifikuje się do pomocy finansowej Не имеет права на финансовую помощь Ne imeyet prava na finansovuyu pomoshch' ineligible for financial assistance Non admissible à une aide financière 財政 援助  対象外  ざいせい えんじょ  たいしょうがい  zaisei enjo no taishōgai 
115 无资格得到财政援助 wú zīgé dédào cáizhèng yuánzhù 无资格得到财政援助 wú zīgé dédào cáizhèng yuánzhù Not eligible for financial assistance Non admissible à une aide financière Não elegível para assistência financeira No es elegible para la ayuda financiera Non ha diritto all'assistenza finanziaria Non procedentium ad financial auxilium Keine Finanzhilfe möglich Δεν είναι επιλέξιμες για οικονομική βοήθεια Den eínai epiléximes gia oikonomikí voítheia Nie kwalifikuje się do pomocy finansowej Не имеет права на финансовую помощь Ne imeyet prava na finansovuyu pomoshch' 无资格得到财政援助 Non admissible à une aide financière 財政 援助  対象外  ざいせい えんじょ  たいしょうがい  zaisei enjo no taishōgai 
116 ineligible to vote ineligible to vote 没有资格投票 méiyǒu zīgé tóupiào Ineligible to vote Inéligible à voter Inelegível para votar elegible para votar Ineleggibile per votare ineligible ad suffragium Nicht stimmberechtigt Δεν έχει δικαίωμα ψήφου Den échei dikaíoma psífou Nie kwalifikuje się do głosowania Не имеет права голосовать Ne imeyet prava golosovat' ineligible to vote Inéligible à voter 投票 不能  とうひょう ふのう  tōhyō funō 
117 无表决资格 wú biǎojué zīgé 无表决资格 wú biǎojué zīgé No voting qualification Aucune qualification de vote Nenhuma qualificação de voto No existe ninguna reserva de votación Nessuna qualifica di voto Non absolute iure suffragii Keine Wahlberechtigung Χωρίς δικαίωμα ψήφου Chorís dikaíoma psífou Brak kwalifikacji do głosowania Нет права голоса Net prava golosa 无表决资格 Aucune qualification de vote 投票 資格  ありません  とうひょう しかく  ありません  tōhyō shikaku wa arimasen 
118 opposé eligible opposé eligible 反对合格 fǎnduì hégé Opposé eligible Opposé éligible Oponente elegível opposé elegibles Opposto idoneo DIGNUS resistunt veritati, Opposé berechtigt Αντίθετα επιλέξιμες Antítheta epiléximes Opposé kwalifikuje się Оппозиционные право Oppozitsionnyye pravo opposé eligible Opposé éligible オッポセ の 資格  おっぽせ  しかく  oppose no shikaku 
119 ineligibility  ineligibility  不合格 bù hégé Ineligibility Inéligibilité Inelegibilidade inelegibilidad ineleggibilità ineligibility Unzulässigkeit Μη επιλεξιμότητα Mi epileximótita Niekwalifikowalność неправомочность nepravomochnost' ineligibility  Inéligibilité 資格 停止  しかく ていし  shikaku teishi 
120 ineluctable(formal) that you cannot avoid  ineluctable(formal) that you cannot avoid  不可避免的(正式的),你无法避免 bùkě bìmiǎn de (zhèngshì de), nǐ wúfǎ bìmiǎn Ineluctable(formal) that you cannot avoid Inéluctable (formel) que vous ne pouvez pas éviter Inelutável (formal) que você não pode evitar ineluctable (formal) que no se puede evitar Ineluttabile (formale) che non puoi evitare ineluctable (formalis), quod vitare non potes Unerschütterlich (formal), das Sie nicht vermeiden können Έντονη (τυπική) που δεν μπορείτε να αποφύγετε Éntoni (typikí) pou den boreíte na apofýgete Nieuchronne (formalne), którego nie można uniknąć Неизбежное (формальное), что вы не можете избежать Neizbezhnoye (formal'noye), chto vy ne mozhete izbezhat' ineluctable(formal) that you cannot avoid  Inéluctable (formel) que vous ne pouvez pas éviter あなた  避ける こと  できない ような ( 正式な )避けられない  あなた  さける こと  できない ような ( せいしきな )さけられない  anata ga sakeru koto ga dekinai yōna ( seishikina )sakerarenai 
121 无可避生的 wú kě bì shēng de 无可避生的 wú kě bì shēng de Unavoidable Inévitable Inevitável No se puede evitar en bruto Non v'è nessun evitando greggio Non est rudis avoiding Unvermeidlich Αναπόφευκτη Anapófefkti Nieuniknione Там не избежать сырец Tam ne izbezhat' syrets 无可避生的 Inévitable やむを得ない  やむをえない  yamuwoenai 
122 synonym unavoidable synonym unavoidable 同义词不可避免 tóngyìcí bùkě bìmiǎn Synonym unavoidable Synonyme inévitable Sinônimo inevitável sinónimo inevitable Sinonimo inevitabile species necessaria debebit Synonym unvermeidlich Συνώνυμο αναπόφευκτο Synónymo anapófefkto Synonim nieunikniony Синоним неизбежен Sinonim neizbezhen synonym unavoidable Synonyme inévitable 同義語 避けられない  どうぎご さけられない  dōgigo sakerarenai 
123 ineluctably ineluctably 不可避免地 bùkě bìmiǎn de Ineluctably Inéluctablement Inelutavelmente ineluctablemente ineluttabilmente inevitabili Unabänderlich Αναπόφευκτα Anapófefkta Nieuchronnie неотвратимо neotvratimo ineluctably Inéluctablement 無責任な  むせきにんな  musekininna 
124 inept acting or done with no skill inept acting or done with no skill 无能为力或没有技巧 wúnéngwéilì huò méiyǒu jìqiǎo Inept acting or done with no skill Agir ou faire sans habileté Atitude inapta ou feita sem habilidade actuación inepto o hecho con ninguna habilidad Atto inetto o fatto senza abilità arte agendum vel non agendum inepta Unfähig, ohne Geschick zu handeln Παρέχει δράση ή κάνει χωρίς ικανότητα Paréchei drási í kánei chorís ikanótita Bezskutecznie działając lub wykonując Неумение действовать или сделано без навыков Neumeniye deystvovat' ili sdelano bez navykov inept acting or done with no skill Agir ou faire sans habileté 無能な 演技  スキル無し  むのうな えんぎ  すきるなし  munōna engi ka sukirunashi 
125 缺乏技巧的无能的笨拙的 quēfá jìqiǎo de; wúnéng de; bènzhuō de 缺乏技巧的;无能的;笨拙的 quēfá jìqiǎo de; wúnéng de; bènzhuō de Lack of skill; incompetent; clumsy Manque d'habileté, incompétent, maladroit Falta de habilidade, incompetente, desajeitado La falta de habilidades; inepto; torpe Mancanza di abilità, incompetente, maldestro Nullam artes, ineptum, rusticitas Mangel an Können, inkompetent, unbeholfen Έλλειψη δεξιοτήτων, ανίκανη, αδέξια Élleipsi dexiotíton, aníkani, adéxia Brak umiejętności, niekompetentny, niezdarny Недостаток мастерства, некомпетентный, неуклюжий Nedostatok masterstva, nekompetentnyy, neuklyuzhiy 缺乏技巧的无能的笨拙的 Manque d'habileté, incompétent, maladroit スキル  欠如 ; 無能 ; 不器用  スキル  けつじょ ; むのう ; ぶきよう  sukiru no ketsujo ; munō ; bukiyō 
126 She was left feeling inept and inadequate. She was left feeling inept and inadequate. 她感到无能和不足。 tā gǎndào wúnéng hé bùzú. She was left feeling inept and inadequate. Elle se sentait inepte et inadéquate. Ela ficou se sentindo inepta e inadequada. Ella se dejó sentir inepto e inadecuada. Era rimasta sentirsi inetto e inadeguato. Et egressus est nee satis idoneum haud ineptum. Sie fühlte sich unfähig und unzulänglich. Έμεινε αδέξιος και ανεπαρκής. Émeine adéxios kai aneparkís. Została poczuła się nieudolna i nieadekwatna. Она чувствовала себя неумелой и неадекватной. Ona chuvstvovala sebya neumeloy i neadekvatnoy. She was left feeling inept and inadequate. Elle se sentait inepte et inadéquate. 彼女  不十分で 不十分な 気持ち  なっていた 。  かのじょ  ふじゅうぶんで ふじゅうぶんな きもち  なっていた 。  kanojo wa fujūbunde fujūbunna kimochi ni natteita . 
127 她被弄得感到笨拙无能 Tā bèi nòng dé gǎndào bènzhuō wúnéng 她被弄得感到笨拙无能 Tā bèi nòng dé gǎndào bènzhuō wúnéng She was made clumsy and incompetent Elle a été faite maladroite et incompétente Ela foi feita desajeitada e incompetente Ella se hizo sentir torpe e incompetente Era resa goffa e incompetente Et factum est sentire incompetens est et inhabilis Sie wurde unbeholfen und inkompetent Έγινε αδέξια και ανίκανη Égine adéxia kai aníkani Stała się niezdarna i niekompetentna Она была сделана неуклюжей и некомпетентной Ona byla sdelana neuklyuzhey i nekompetentnoy 她被弄得感到笨拙无能 Elle a été faite maladroite et incompétente 彼女  不器用で 無能  なった  かのじょ  ぶきようで むのう  なった  kanojo wa bukiyōde munō ni natta 
128 an inept remark  an inept remark  一句无礼的话 yījù wú lǐ dehuà An inept remark Une remarque inepte Uma observação inepta una observación inepto Un'osservazione inetta quod ineptum illud Eine unangemessene Bemerkung Μια άσχημη παρατήρηση Mia áschimi paratírisi Nieudolna uwaga Неумелое замечание Neumeloye zamechaniye an inept remark  Une remarque inepte  適格な 発言  ふ てきかくな はつげん  fu tekikakuna hatsugen 
129 笨拙的 bènzhuō de yīxíhuà 笨拙的一席话 bènzhuō de yīxíhuà Clumsy words Mots maladroits Palavras desajeitadas declaraciones torpes Parole maldestre Nimis rustice dicta Unbeholfene Wörter Αδέξια λόγια Adéxia lógia Niezdarne słowa Неуклюжие слова Neuklyuzhiye slova 笨拙的 Mots maladroits 不器用な 言葉  ぶきような ことば  bukiyōna kotoba 
130 一句无礼的 yījù wú lǐ dehuà 一句无礼的话 yījù wú lǐ dehuà a rude word un mot grossier uma palavra grosseira Una palabra grosera una parola maleducata A verbo rude ein unhöfliches Wort μια αγενής λέξη mia agenís léxi niegrzeczne słowo грубое слово gruboye slovo 一句无礼的 un mot grossier 失礼な 言葉  しつれいな ことば  shitsureina kotoba 
131 ineptitude, lack of skill  ineptitude, lack of skill  无能,缺乏技巧 wúnéng, quēfá jìqiǎo Ineptitude, lack of skill Ineptitude, manque de compétence Inaptidão, falta de habilidade ineptitud, falta de habilidad Inettitudine, mancanza di abilità ineptitudo inscientia Unfähigkeit, Mangel an Können Ικανοποίηση, έλλειψη δεξιοτήτων Ikanopoíisi, élleipsi dexiotíton Niedołężność, brak umiejętności Непригодность, нехватка навыков Neprigodnost', nekhvatka navykov ineptitude, lack of skill  Ineptitude, manque de compétence  適格 、 スキル 不足  ふ てきかく 、 スキル ふそく  fu tekikaku , sukiru fusoku 
132 缺乏技巧;无能;笨拙 quēfá jìqiǎo; wúnéng; bènzhuō 缺乏技巧;无能;笨拙 quēfá jìqiǎo; wúnéng; bènzhuō Lack of skill; incompetence; clumsy Manque d'habileté; incompétence; maladroit Falta de habilidade, incompetência, desajeitado La falta de habilidad; incompetencia; torpe Mancanza di abilità, incompetenza, maldestro Nullam arte, incompetentem declaret, rusticitas Mangel an Können, Inkompetenz, unbeholfen Έλλειψη δεξιοτήτων, ανικανότητα, αδέξια Élleipsi dexiotíton, anikanótita, adéxia Brak umiejętności, niekompetencja, niezdarność Недостаток мастерства, некомпетентность, неуклюжий Nedostatok masterstva, nekompetentnost', neuklyuzhiy 缺乏技巧;无能;笨拙 Manque d'habileté; incompétence; maladroit スキル  欠如 ; 無能 ; 不器用  スキル  けつじょ ; むのう ; ぶきよう  sukiru no ketsujo ; munō ; bukiyō 
133 无能,缺乏技巧 wúnéng, quēfá jìqiǎo 无能,缺乏技巧 wúnéng, quēfá jìqiǎo Incompetent, lack of skill Incompétent, manque de compétence Incompetente, falta de habilidade Incompetencia, falta de habilidad Incompetente, mancanza di abilità Imperitiam, inscientia Inkompetent, mangelnde Geschicklichkeit Ανίκανη, έλλειψη δεξιοτήτων Aníkani, élleipsi dexiotíton Niekompetentny, brak umiejętności Некомпетентный, нехватка навыков Nekompetentnyy, nekhvatka navykov 无能,缺乏技巧 Incompétent, manque de compétence 不得意 、 スキル 不足  ふとくい 、 スキル ふそく  futokui , sukiru fusoku 
  the ineptitude of the police in handiing the situation the ineptitude of the police in handiing the situation 警察处理局势的无能 jǐngchá chǔlǐ júshì de wúnéng The ineptitude of the police in handiing the situation L'inaptitude de la police à gérer la situation A inépcia da polícia em lidar com a situação la ineptitud de la policía en la situación handiing L'inettitudine della polizia nel gestire la situazione ineptitudinem vigilum in situ handiing Die Unfähigkeit der Polizei bei der Bewältigung der Situation Η αδιαφορία της αστυνομίας για την αντιμετώπιση της κατάστασης I adiaforía tis astynomías gia tin antimetópisi tis katástasis Nieudolność policji w radzeniu sobie z sytuacją Неумение полиции справиться с ситуацией Neumeniye politsii spravit'sya s situatsiyey the ineptitude of the police in handiing the situation L'inaptitude de la police à gérer la situation 状況  掌握 する 警察  無能  じょうきょう  しょうあく する けいさつ  むのう  jōkyō o shōaku suru keisatsu no munō 
134 警方在处理这个局面而的无能 jǐngfāng zài chǔlǐ zhège júmiàn ér de wúnéng 警方在处理这个局面而的无能 jǐngfāng zài chǔlǐ zhège júmiàn ér de wúnéng The incompetence of the police in dealing with this situation L'incompétence de la police face à cette situation A incompetência da polícia em lidar com esta situação La policía de hacer frente a esta situación y la incompetencia L'incompetenza della polizia nel trattare questa situazione Aliquam incompetentem declaret, et in hoc situ Die Inkompetenz der Polizei im Umgang mit dieser Situation Η ανικανότητα της αστυνομίας να αντιμετωπίσει αυτή την κατάσταση I anikanótita tis astynomías na antimetopísei aftí tin katástasi Niekompetencja policji w radzeniu sobie z tą sytuacją Некомпетентность полиции в решении этой ситуации Nekompetentnost' politsii v reshenii etoy situatsii 警方在处理这个局面而的无能 L'incompétence de la police face à cette situation この ような 状況  対処 する ため  警察  無能  この ような じょうきょう  たいしょ する ため  けいさつ  むのう  kono yōna jōkyō ni taisho suru tame no keisatsu no munō 
135 inequality,inequalities the unfair difference between groups of people in society, when some have more wealth, status or opportunities than others inequality,inequalities the unfair difference between groups of people in society, when some have more wealth, status or opportunities than others 不平等,不平等是社会中人群之间的不公平差异,当某些人拥有比其他人更多的财富,地位或机会时 bù píngděng, bù píngděng shì shèhuì zhōng rénqún zhī jiān de bù gōngpíng chāyì, dāng mǒu xiē rén yǒngyǒu bǐ qítā rén gèng duō de cáifù, dìwèi huò jīhuì shí Inequality,inequalities the unfair difference between groups of people in society, when some have more wealth, status or opportunities than others Inégalités, inégalités: la différence injuste entre des groupes de personnes dans la société, lorsque certains ont plus de richesse, de statut ou d'opportunités que d'autres Desigualdade, desigualdades, a diferença injusta entre grupos de pessoas na sociedade, quando alguns têm mais riqueza, status ou oportunidades que outros la desigualdad, las desigualdades de la diferencia injusta entre grupos de personas en la sociedad, cuando algunos tienen más riqueza, el estado o las oportunidades que los demás Disuguaglianza, disuguaglianza, l'ingiusta differenza tra gruppi di persone nella società, quando alcuni hanno più ricchezza, status o opportunità rispetto ad altri inaequalitas inaequalitas inter coetus ab hominibus iniquis inclusos sit societas cum quibusdam enim magis opes, occasiones aut status quam alii, Ungleichheit, Ungleichheit ist der unfaire Unterschied zwischen Gruppen von Menschen in der Gesellschaft, wenn einige mehr Wohlstand, Status oder mehr Chancen haben als andere Ανισότητες, ανισότητες η αθέμιτη διαφορά μεταξύ ομάδων ανθρώπων στην κοινωνία, όταν κάποιοι έχουν περισσότερους πλούτους, καθεστώς ή ευκαιρίες από άλλους Anisótites, anisótites i athémiti diaforá metaxý omádon anthrópon stin koinonía, ótan kápoioi échoun perissóterous ploútous, kathestós í efkairíes apó állous Nierówności, nierówności, niesprawiedliwa różnica między grupami ludzi w społeczeństwie, gdy niektórzy mają więcej bogactwa, statusu lub możliwości niż inni Неравенство, неравенство несправедливое различие между группами людей в обществе, когда одни имеют больше богатства, статуса или возможностей, чем другие Neravenstvo, neravenstvo nespravedlivoye razlichiye mezhdu gruppami lyudey v obshchestve, kogda odni imeyut bol'she bogatstva, statusa ili vozmozhnostey, chem drugiye inequality,inequalities the unfair difference between groups of people in society, when some have more wealth, status or opportunities than others Inégalités, inégalités: la différence injuste entre des groupes de personnes dans la société, lorsque certains ont plus de richesse, de statut ou d'opportunités que d'autres 不平等 、 不平等 社会  人々  グループ間  不公平な差異 、 他者 より   、 地位 、 機会  ある もの  ふびょうどう 、 ふびょうどう しゃかい  ひとびと  ぐるうぷかん  ふこうへいな さい 、 たしゃ より  とみ 、ちい 、 きかい  ある もの  fubyōdō , fubyōdō shakai no hitobito no gurūpukan nofukōheina sai , tasha yori mo tomi , chī , kikai ga aru mono 
136 不平等;不平衡;不平均 bù píngděng; bù pínghéng; bù píngjūn 不平等;不平衡;不平均 bù píngděng; bù pínghéng; bù píngjūn Inequality; imbalance; uneven Inégalité, déséquilibre, inégale Desigualdade, desequilíbrio, desigual La desigualdad; desequilibrada; desigual Disuguaglianza, squilibrio, irregolarità Inaequalitatibus Quas Saturnus, inaequalis est, inaequalis Ungleichheit, Ungleichgewicht, Ungleichheit Ανισότητα, ανισορροπία, άνιση Anisótita, anisorropía, ánisi Nierówność, nierównowaga, nierówność Неравенство, дисбаланс, неравномерность Neravenstvo, disbalans, neravnomernost' 不平等;不平衡;不平均 Inégalité, déséquilibre, inégale 不平等 ;  均衡 ;  均一  ふびょうどう ; ふ きんこう ; ふ きにつ  fubyōdō ; fu kinkō ; fu kinitsu 
137 inequality of opportunity inequality of opportunity 机会不平等 jīhuì bù píngděng Inequality of opportunity Inégalité des chances Desigualdade de oportunidade la desigualdad de oportunidades Disuguaglianza di opportunità occasione hujusce inæqualitas, Ungleichheit der Möglichkeiten Ανισότητα ευκαιριών Anisótita efkairión Nierówność szans Неравенство возможностей Neravenstvo vozmozhnostey inequality of opportunity Inégalité des chances 機会  不平等  きかい  ふびょうどう  kikai no fubyōdō 
138 机会不平等 jīhuì bù píngděng 机会不平等 jīhuì bù píngděng Opportunity inequality Inégalité des chances Desigualdade de oportunidades La desigualdad de oportunidades Disuguaglianza delle opportunità De Inaequalitatibus Quas Saturnus occasiones Opportunitätsungleichheit Ευκαιρία ανισότητας Efkairía anisótitas Nierówność szans Возможность неравенства Vozmozhnost' neravenstva 机会不平等 Inégalité des chances 機会 均等  きかい きんとう  kikai kintō 
139 机会 jīhuì de bù jūn 机会的不均 jīhuì de bù jūn Uneven opportunities Opportunités inégales Oportunidades desiguais La desigualdad de oportunidades Opportunità irregolari Et occasio Inaequalitatibus Quas Saturnus Ungleiche Möglichkeiten Ανεπιθύμητες ευκαιρίες Anepithýmites efkairíes Nierówne możliwości Неравные возможности Neravnyye vozmozhnosti 机会 Opportunités inégales  均等な 機会  ふ きんとうな きかい  fu kintōna kikai 
140 economic inequalities between different areas  economic inequalities between different areas  不同地区之间的经济不平等 bùtóng dìqū zhī jiān de jīngjì bú píngděng Economic inequalities between different areas Inégalités économiques entre les différents domaines Desigualdades econômicas entre diferentes áreas las desigualdades económicas entre las diferentes áreas Disuguaglianze economiche tra aree diverse economic inaequalitatum inter alia areas Wirtschaftliche Ungleichheiten zwischen verschiedenen Gebieten Οικονομικές ανισότητες μεταξύ διαφορετικών περιοχών Oikonomikés anisótites metaxý diaforetikón periochón Nierówności gospodarcze między różnymi obszarami Экономическое неравенство между различными областями Ekonomicheskoye neravenstvo mezhdu razlichnymi oblastyami economic inequalities between different areas  Inégalités économiques entre les différents domaines 異なる 地域間  経済  不平等  ことなる ちいきかん  けいざい てき ふびょうどう  kotonaru chīkikan no keizai teki fubyōdō 
141 不同地区间的经济不平 bùtóng dìqū jiān de jīngjì bú pínghéng 不同地区间的经济不平衡 bùtóng dìqū jiān de jīngjì bú pínghéng Economic imbalance between different regions Déséquilibre économique entre différentes régions Desequilíbrio econômico entre diferentes regiões Los desequilibrios económicos entre las diferentes regiones Squilibrio economico tra diverse regioni Economic inter diversas regiones aequilibrii turbatione Wirtschaftliches Ungleichgewicht zwischen verschiedenen Regionen Οικονομική ανισορροπία μεταξύ των διαφόρων περιοχών Oikonomikí anisorropía metaxý ton diafóron periochón Brak równowagi ekonomicznej między różnymi regionami Экономический дисбаланс между разными регионами Ekonomicheskiy disbalans mezhdu raznymi regionami 不同地区间的经济不平 Déséquilibre économique entre différentes régions 異なる 地域間  経済   均衡  ことなる ちいきかん  けいざい てき ふ きんこう  kotonaru chīkikan no keizai teki fu kinkō 
142 不同地区之间的经济不平等 bùtóng dìqū zhī jiān de jīngjì bú píngděng 不同地区之间的经济不平等 bùtóng dìqū zhī jiān de jīngjì bú píngděng Economic inequality between different regions Inégalité économique entre différentes régions Desigualdade econômica entre diferentes regiões Las desigualdades económicas entre las diferentes regiones Disuguaglianza economica tra diverse regioni Economic inaequalitatum inter diversas regiones Wirtschaftliche Ungleichheit zwischen verschiedenen Regionen Οικονομική ανισότητα μεταξύ των διαφόρων περιφερειών Oikonomikí anisótita metaxý ton diafóron perifereión Nierówność ekonomiczna między różnymi regionami Экономическое неравенство между разными регионами Ekonomicheskoye neravenstvo mezhdu raznymi regionami 不同地区之间的经济不平等 Inégalité économique entre différentes régions 異なる 地域間  経済  不平等  ことなる ちいきかん  けいざい てき ふびょうどう  kotonaru chīkikan no keizai teki fubyōdō 
143 racial inequality  racial inequality  种族不平等 zhǒngzú bù píngděng Racial inequality Inégalité raciale Desigualdade racial la desigualdad racial Disuguaglianza razziale globi generis inaequalitas Rassische Ungleichheit Φυλετική ανισότητα Fyletikí anisótita Nierówność rasowa Расовое неравенство Rasovoye neravenstvo racial inequality  Inégalité raciale 人種 差別  じんしゅ さべつ  jinshu sabetsu 
144 种族不平等 zhǒngzú bù píngděng 种族不平等 zhǒngzú bù píngděng Racial inequality Inégalité raciale Desigualdade racial La desigualdad racial Disuguaglianza razziale globi generis inaequalitas Rassische Ungleichheit Φυλετική ανισότητα Fyletikí anisótita Nierówność rasowa Расовое неравенство Rasovoye neravenstvo 种族不平等 Inégalité raciale 人種 差別  じんしゅ さべつ  jinshu sabetsu 
145 opposé equality opposé equality 反对平等 fǎnduì píngděng Opposé equality Égalité opposée Igualdade de opostos la igualdad opposé Opposizione all'uguaglianza aequalitatem resistunt veritati, Opposé Gleichheit Αντίθετη ισότητα Antítheti isótita Równość opposé Противоположность равенства Protivopolozhnost' ravenstva opposé equality Égalité opposée オポセ 平等  おぽせ びょうどう  opose byōdō 
146 inequitable (formal) not fair; not the same for everyone  inequitable (formal) not fair; not the same for everyone  不公平(正式)不公平;每个人都不一样 bù gōngpíng (zhèngshì) bù gōngpíng; měi gèrén dōu bù yīyàng Inequitable (formal) not fair; not the same for everyone Inéquitable (formel) pas juste, pas le même pour tout le monde Inequismo (formal) não é justo, não é o mesmo para todos desigual (formal) no es justo; no es lo mismo para todo el mundo Ingiusto (formale) non equo, non uguale per tutti angustior iniquiorque defensio (formalis) Non aequum, quia non eadem omnibus Unangemessen (formell) nicht fair, nicht für alle gleich Ακατάλληλο (τυπικό) όχι δίκαιο, δεν είναι το ίδιο για όλους Akatállilo (typikó) óchi díkaio, den eínai to ídio gia ólous Nierówne (formalne) nie fair, nie takie same dla wszystkich Несправедливо (формально) несправедливо, не одинаково для всех Nespravedlivo (formal'no) nespravedlivo, ne odinakovo dlya vsekh inequitable (formal) not fair; not the same for everyone  Inéquitable (formel) pas juste, pas le même pour tout le monde 不公平な ( 正式な ) 公平でない 、  にとって 同じで はない  ふこうへいな ( せいしきな ) こうへいでない 、 だれ にとって  おなじで はない  fukōheina ( seishikina ) kōheidenai , dare nitotte moonajide hanai 
147 不公正的;不公平的 bù gōngzhèng de; bù gōngpíng de 不公正的;不公平的 bù gōngzhèng de; bù gōngpíng de Unfair Injuste Injusta La injusticia; injusto L'ingiustizia; ingiusto Iniustitiam: unfair Unfair Αθέμιτο Athémito Nieuczciwe Несправедливость, несправедливо Nespravedlivost', nespravedlivo 不公正的;不公平的 Injuste 不公平な  ふこうへいな  fukōheina 
148 synonym unfair synonym unfair 同义词不公平 tóngyìcí bù gōngpíng Synonym unfair Synonyme injuste Sinônimo injusto sinonimo injusta Sinonimo ingiusto species unfair Synonym unfair Το συνώνυμο είναι άδικο To synónymo eínai ádiko Synonim niesprawiedliwy Синоним несправедливо Sinonim nespravedlivo synonym unfair Synonyme injuste 同義語 unfair  どうぎご うんfあいr  dōgigo unfair 
149 inequitable distribution of wealth inequitable distribution of wealth 财富分配不公平 cáifù fēnpèi bù gōngpíng Inequitable distribution of wealth Répartition inéquitable de la richesse Distribuição desigual da riqueza la distribución desigual de la riqueza Distribuzione iniqua della ricchezza angustior iniquiorque defensio egentium in locupletes invidia Ungleiche Verteilung des Wohlstands Ακατάλληλη κατανομή του πλούτου Akatállili katanomí tou ploútou Nieracjonalna dystrybucja dóbr Несправедливое распределение богатства Nespravedlivoye raspredeleniye bogatstva inequitable distribution of wealth Répartition inéquitable de la richesse   不公平な 分配  とみ  ふこうへいな ぶんぱい  tomi no fukōheina bunpai 
150 财富的不公平分配 cáifù de bù gōngpíng fēnpèi 财富的不公平分配 cáifù de bù gōngpíng fēnpèi Unfair distribution of wealth Répartition inéquitable de la richesse Distribuição injusta da riqueza injusta distribución de la riqueza Distribuzione ingiusta della ricchezza Iniqua egentium in locupletes invidia Unlautere Verteilung des Wohlstands Αθέμιτη κατανομή του πλούτου Athémiti katanomí tou ploútou Nieuczciwa dystrybucja bogactwa Несправедливое распределение богатства Nespravedlivoye raspredeleniye bogatstva 财富的不公平分配 Répartition inéquitable de la richesse   不公平な 分配  とみ  ふこうへいな ぶんぱい  tomi no fukōheina bunpai 
151 opposé equitable opposé equitable 反对公平 fǎnduì gōngpíng Opposé equitable Opposé équitable Opção equitativa opposé equitativa Opposivo equo adversaretur aequo dirimat Opposé gerecht Αντίθετο δίκαιο Antítheto díkaio Opposé jest sprawiedliwy Противоположный справедливый Protivopolozhnyy spravedlivyy opposé equitable Opposé équitable 公平な オポセ  こうへいな おぽせ  kōheina opose 
152 inequity,inequities) (formal) something that is unfair; the state of being unfair  inequity,inequities) (formal) something that is unfair; the state of being unfair  不公平,不公平)(正式的)不公平的东西;不公平的状态 bù gōngpíng, bù gōngpíng)(zhèngshì de) bù gōngpíng de dōngxī; bù gōngpíng de zhuàngtài Inequity,inequities) (formal) something that is unfair; the state of being unfair Iniquité, inégalités) (formelle) quelque chose d’injuste, l’état d’injustice Iniquidade, desigualdades) (formal) algo que é injusto, o estado de ser injusto desigualdad, injusticias) () algo formal que es injusto; el estado de ser injusta Ingiustizie, iniquità) (formale) qualcosa che è ingiusto, lo stato di essere ingiusto inaequitatem, fierique idcirco) (formal) quod non est aequa et iniqua esse statum Ungleichheit, Ungerechtigkeiten (formell) etwas Ungerechtes, der Zustand des Unfairen Ισότητα, ανισότητες) (επίσημη) κάτι που είναι άδικο, κατάσταση άδικης Isótita, anisótites) (epísimi) káti pou eínai ádiko, katástasi ádikis Nierówność, nierówności) (formalne) coś, co jest niesprawiedliwe, stan nieuczciwości Несправедливость, несправедливость) (формально) что-то несправедливое, состояние несправедливости Nespravedlivost', nespravedlivost') (formal'no) chto-to nespravedlivoye, sostoyaniye nespravedlivosti inequity,inequities) (formal) something that is unfair; the state of being unfair  Iniquité, inégalités) (formelle) quelque chose d’injuste, l’état d’injustice  公正 、 不公平 ) ( 正式な ) 不公平な もの 、不公平な 状態  ふ こうせい 、 ふこうへい ) ( せいしきな ) ふこうへいな もの 、 ふこうへいな じょうたい  fu kōsei , fukōhei ) ( seishikina ) fukōheina mono ,fukōheina jōtai 
153 不公正的事;不公正;不公平 bù gōngzhèng de shì; bù gōngzhèng; bù gōngpíng 不公正的事;不公正;不公平 bù gōngzhèng de shì; bù gōngzhèng; bù gōngpíng Unfairness; unfairness; unfairness Inéquité; Inéquité Injustiça, injustiça, injustiça La injusticia; injusticia; injusto Ingiustizia, ingiustizia, ingiustizia Iniustitiam, iniuriam, unfair Ungerechtigkeit, Ungerechtigkeit, Ungerechtigkeit Αδικία, αδικία, αδικία Adikía, adikía, adikía Nieuczciwość, niesprawiedliwość, niesprawiedliwość Несправедливость, несправедливость, несправедливость Nespravedlivost', nespravedlivost', nespravedlivost' 不公正的事;不公正;不公平 Inéquité; Inéquité 不公平 、 不公平 、 不公平  ふこうへい 、 ふこうへい 、 ふこうへい  fukōhei , fukōhei , fukōhei 
154 不公平,不公平)(正式的)不公平的东西; 不公平的状态 bù gōngpíng, bù gōngpíng)(zhèngshì de) bù gōngpíng de dōngxī; bù gōngpíng de zhuàngtài 不公平,不公平)(正式的)不公平的东西;不公平的状态 bù gōngpíng, bù gōngpíng)(zhèngshì de) bù gōngpíng de dōngxī; bù gōngpíng de zhuàngtài Unfair, unfair) (formal) unfair things; unfair state Inéquitable, injuste) (formelle) injuste, état injuste Injusto, injusto) (formal) coisas injustas, estado injusto No es justo, no es justo) (formales) cosas injustas; estado injusto Ingiusto, ingiusto) (formale) cose ingiuste, stato ingiusto Non aequum, Non aequum) (formal) iniqua omnia: status unfair Unfair, unfair) (formale) unfaire Dinge, ungerechter Staat Άδικες, άδικες) (επίσημες) άδικες πράξεις, άδικη κατάσταση Ádikes, ádikes) (epísimes) ádikes práxeis, ádiki katástasi Nieuczciwe, niesprawiedliwe) (formalne) niesprawiedliwe rzeczy, niesprawiedliwy stan Несправедливые, несправедливые) (формальные) несправедливые вещи, несправедливое состояние Nespravedlivyye, nespravedlivyye) (formal'nyye) nespravedlivyye veshchi, nespravedlivoye sostoyaniye 不公平,不公平)(正式的)不公平的东西; 不公平的状态 Inéquitable, injuste) (formelle) injuste, état injuste 不公平 、 不公平 ) ( 公式な )  公正な もの 、 公正な 状態  ふこうへい 、 ふこうへい ) ( こうしきな ) ふ こうせいな もの 、 ふ こうせいな じょうたい  fukōhei , fukōhei ) ( kōshikina ) fu kōseina mono , fukōseina jōtai 
155 synonym injustice synonym injustice 同义词不公正 tóngyìcí bù gōngzhèng Synonym injustice Injustice synonyme Injustiça sinônimo sinonimo la injusticia Sinonimo di ingiustizia species iniustitiam Synonym Ungerechtigkeit Συνώνυμο αδικία Synónymo adikía Niesprawiedliwość synonimiczna Синоним несправедливости Sinonim nespravedlivosti synonym injustice Injustice synonyme 同義語  公正  どうぎご ふ こうせい  dōgigo fu kōsei 
156 ineradicable(formal) (of a quality or situation 或状况 ineradicable(formal) (of a quality or situation pǐnzhí huò zhuàngkuàng) ineradicable(formal)(质量或情况品质或状况) ineradicable(formal)(zhìliàng huò qíngkuàng pǐnzhí huò zhuàngkuàng) Ineradicable(formal) (of a quality or situation) Inradiable (formel) (d'une qualité ou d'une situation) Ineradicable (formal) (de uma qualidade ou situação) inerradicable (formal) (de una calidad o condición de calidad o situación) Inarrestabile (formale) (di qualità o situazione) quod exstingui (formalis) (qualis vel de statu vel conditione qualis) Unausrottbar (formal) (einer Qualität oder Situation) Ακατάλληλο (τυπικό) (ποιότητας ή κατάστασης) Akatállilo (typikó) (poiótitas í katástasis) Nieusuwalne (formalne) (o jakości lub sytuacji) Неискоренимый (формальный) (качества или ситуации) Neiskorenimyy (formal'nyy) (kachestva ili situatsii) ineradicable(formal) (of a quality or situation 或状况 Inradiable (formel) (d'une qualité ou d'une situation) 禁忌 ( 正式な ) (  または 状況  )  きんき ( せいしきな ) ( しつ または じょうきょう  ) kinki ( seishikina ) ( shitsu mataha jōkyō no ) 
157 that cannot be removed or changed that cannot be removed or changed 无法删除或更改 wúfǎ shānchú huò gēnggǎi That cannot be removed or changed Cela ne peut pas être enlevé ou changé Isso não pode ser removido ou alterado que no puede ser eliminado o modificado Questo non può essere rimosso o modificato mutata vel quae non sunt consumptae Das kann nicht entfernt oder geändert werden Αυτό δεν μπορεί να αφαιρεθεί ή να αλλάξει Aftó den boreí na afairetheí í na alláxei Tego nie można usunąć ani zmienić Это не может быть удалено или изменено Eto ne mozhet byt' udaleno ili izmeneno that cannot be removed or changed Cela ne peut pas être enlevé ou changé 削除 または 変更 する こと  できません  さくじょ または へんこう する こと  できません  sakujo mataha henkō suru koto wa dekimasen 
158 不可除去的;无法改变的 bùkě chùqú de; wúfǎ gǎibiàn de 不可除去的;无法改变的 bùkě chùqú de; wúfǎ gǎibiàn de Unremovable Inamovible Não removível no se puede quitar, no se puede cambiar non può essere rimosso, ma non può essere modificato Non potest remota, ut non mutatum Nicht entfernbar Αφαιρούμενη Afairoúmeni Nieusuwalny Не может быть удалена, она не может быть изменен Ne mozhet byt' udalena, ona ne mozhet byt' izmenen 不可除去的;无法改变的 Inamovible 取り外し 不可能  とりはずし ふかのう  torihazushi fukanō 
159 无法删除或更改 wúfǎ shānchú huò gēnggǎi 无法删除或更改 wúfǎ shānchú huò gēnggǎi Unable to delete or change Impossible de supprimer ou de modifier Não é possível excluir ou alterar No se puede borrar o cambiar Impossibile eliminare o modificare Vos non potestis delere, vel muta Löschen oder Ändern nicht möglich Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ή η αλλαγή Den eínai dynatí i diagrafí í i allagí Nie można usunąć ani zmienić Невозможно удалить или изменить Nevozmozhno udalit' ili izmenit' 无法删除或更改 Impossible de supprimer ou de modifier 削除 または 変更 できません  さくじょ または へんこう できません  sakujo mataha henkō dekimasen 
160 inert(formal) without power to move or act inert(formal) without power to move or act 惰性(正式)无力移动或行动 duòxìng (zhèngshì) wúlì yídòng huò xíngdòng Inert(formal) without power to move or act Inerte (formel) sans pouvoir de bouger ou d'agir Inerte (formal) sem poder para se mover ou agir inerte (formal) sin poder para mover o acto Inerte (formale) senza potere di muoversi o agire pondus iners congestaque (formalis) sine virtute movere seu agere Inert (formal) ohne Bewegungs- oder Handlungsfähigkeit Αδρανής (επίσημη) χωρίς δύναμη να κινηθεί ή να ενεργήσει Adranís (epísimi) chorís dýnami na kinitheí í na energísei Obojętny (formalny) bez siły do ​​poruszania się lub działania Инертный (формальный) без силы двигаться или действовать Inertnyy (formal'nyy) bez sily dvigat'sya ili deystvovat' inert(formal) without power to move or act Inerte (formel) sans pouvoir de bouger ou d'agir 動かない 、 または 行動 する   ない  活性 (正式な )  うごかない 、 または こうどう する ちから  ない ふ かっせい ( せいしきな )  ugokanai , mataha kōdō suru chikara no nai fu kassei (seishikina ) 
161 无活动能的;无行动力的 wú huódòng néng de; wú xíng dònglì de 无活动能的;无行动力的 wú huódòng néng de; wú xíng dònglì de Inactive Inactif Inativo No hay actividad de la energía, sin fuerza de acción Nessuna energia dell'attività; nessuna forza azione Nullus actus virtutis, vim nullam Inaktiv Αδρανής Adranís Nieaktywny Нет энергии активности, нет действия силы Net energii aktivnosti, net deystviya sily 无活动能的;无行动力的 Inactif  アクティブ  ひ アクティブ  hi akutibu 
162 He lay inert with half closed eyes. He lay inert with half closed eyes. 他半闭着眼睛躺着。 tā bàn bì zhuó yǎnjīng tǎngzhe. He lay inert with half closed eyes. Il était inerte, les yeux mi-clos. Ele ficou inerte com os olhos semicerrados. Se quedó inerte con los ojos medio cerrados. Giaceva inerte con gli occhi socchiusi. Conniventibus oculis ducTTacffe iacebat. Mit halb geschlossenen Augen lag er unbeweglich da. Άκουσε ανοιχτά τα μισά κλειστά μάτια. Ákouse anoichtá ta misá kleistá mátia. Leżał obojętny z pół przymkniętymi oczami. Он лежал неподвижно с полузакрытыми глазами. On lezhal nepodvizhno s poluzakrytymi glazami. He lay inert with half closed eyes. Il était inerte, les yeux mi-clos.   閉じた   半分   活性  なった 。  かれ  とじた   はんぶん  ふ かっせい  なった 。  kare wa tojita me no hanbun de fu kassei ni natta . 
163 他半睁着双眼一动不动地躺着 Tā bàn zhēngzhe shuāngyǎn yī dòngbùdòng dì tǎngzhe 他半睁着双眼一动不动地躺着 Tā bàn zhēngzhe shuāngyǎn yī dòngbùdòng dì tǎngzhe He squinted with his eyes half open Il plissa les yeux à moitié ouverts Ele apertou os olhos semicerrados Sus ojos entreabiertos yacían inmóviles Strizzò gli occhi socchiusi Et apertis oculis media iacet Er blinzelte mit halb offenen Augen Έψαξε με τα μάτια του μισάνοιχτα Épsaxe me ta mátia tou misánoichta Zmrużył oczy z półotwartymi oczami Он прищурился с полуоткрытыми глазами On prishchurilsya s poluotkrytymi glazami 他半睁着双眼一动不动地躺着 Il plissa les yeux à moitié ouverts     半開き  して  かれ    はんびらき  して  kare wa me o hanbiraki ni shite 
164 他半闭着眼睛躺着。 tā bàn bì zhuó yǎnjīng tǎngzhe. 他半闭着眼睛躺着。 tā bàn bì zhuó yǎnjīng tǎngzhe. He lay half-closed with his eyes closed. Il était à moitié fermé, les yeux fermés. Ele ficou meio fechado com os olhos fechados. Él entrecerró los ojos mintiendo. Giaceva semichiuso con gli occhi chiusi. Et dimidium clausis oculis, mentiri. Mit geschlossenen Augen lag er halb geschlossen. Βρισκόταν μισοκλεισμένο με τα μάτια κλειστά. Vriskótan misokleisméno me ta mátia kleistá. Leżał na wpół zamknięty z zamkniętymi oczami. Он лежал полузакрытыми с закрытыми глазами. On lezhal poluzakrytymi s zakrytymi glazami. 他半闭着眼睛躺着。 Il était à moitié fermé, les yeux fermés.     閉じて 半分 閉じた まま  した 。  かれ    とじて はんぶん とじた まま  した 。  kare wa me o tojite hanbun tojita mama ni shita . 
165 (chemistry without active chemical or other properties (characteristics) (Chemistry without active chemical or other properties (characteristics) (没有活性化学物质或其他性质的化学(特征) (Méiyǒu huóxìng huàxué wùzhí huò qítā xìngzhì de huàxué (tèzhēng) (chemistry without active chemical or other properties (characteristics) (chimie sans propriétés chimiques actives ou autres propriétés (caractéristiques) (química sem química ativa ou outras propriedades (características) (Química sin el producto químico activo o otras propiedades (características) (chimica senza proprietà chimiche attive o altre proprietà (caratteristiche) (Quaestiones non eget activae vel proprietatibus (rationes) (Chemie ohne aktive chemische oder andere Eigenschaften (Eigenschaften) (χημεία χωρίς δραστικές χημικές ή άλλες ιδιότητες (χαρακτηριστικά) (chimeía chorís drastikés chimikés í álles idiótites (charaktiristiká) (chemia bez aktywnej substancji chemicznej lub inne właściwości (charakterystyka) (химия без активных химических или других свойств (характеристик) (khimiya bez aktivnykh khimicheskikh ili drugikh svoystv (kharakteristik) (chemistry without active chemical or other properties (characteristics) (chimie sans propriétés chimiques actives ou autres propriétés (caractéristiques) ( 活性 化学 または   特性  ない 化学 ( 特性 )  ( かっせい かがく または   とくせい  ない かがく( とくせい )  ( kassei kagaku mataha ta no tokusei no nai kagaku (tokusei ) 
166 惰性的;不活泼的 duòxìng de; bù huópō de 惰性的;不活泼的 duòxìng de; bù huópō de Inactive; inactive Inactif; inactif Inativo, inativo Inerte; inactivo Inattivo, inattivo Pigra, iners Inaktiv, inaktiv Ανενεργό, ανενεργό Anenergó, anenergó Nieaktywny; nieaktywny Неактивный; неактивный Neaktivnyy; neaktivnyy 惰性的;不活泼的 Inactif; inactif  アクティブ 、  アクティブ  ひ アクティブ 、 ひ アクティブ  hi akutibu , hi akutibu 
167 inert gas (chemistry ) noble gas inert gas (chemistry) noble gas 惰性气体(化学)惰性气体 duòxìng qìtǐ (huàxué) duòxìng qìtǐ Inert gas (chemistry ) noble gas Gaz inerte (chimie) gaz rare Gás inerte (química) gás nobre gas inerte (química) de gas noble Gas nobile (chimica) gas inerte Vestibulum inertem (latin) nobile felis Edelgas (Inertgas, Chemie) Αδρανές αέριο (χημεία) ευγενές αέριο Adranés aério (chimeía) evgenés aério Gaz szlachetny (chemia) gaz szlachetny Инертный газ (химия) благородный газ Inertnyy gaz (khimiya) blagorodnyy gaz inert gas (chemistry ) noble gas Gaz inerte (chimie) gaz rare  活性 ガス ( 化学 )  ガス  ふ かっせい ガス ( かがく ) まれ ガス  fu kassei gasu ( kagaku ) mare gasu 
168 inertia (usually disapproving) lack of energy; lack of desire or ability to move or change inertia (usually disapproving) lack of energy; lack of desire or ability to move or change 惯性(通常不赞成)缺乏能量;缺乏移动或改变的欲望或能力 guànxìng (tōngcháng bù zànchéng) quēfá néngliàng; quēfá yídòng huò gǎibiàn de yùwàng huò nénglì Inertia (usually disapproving) lack of energy; lack of desire or ability to move or change Inertie (généralement désapprouvant) manque d'énergie, manque de désir ou de capacité à bouger ou à changer Inércia (geralmente desaprovação) falta de energia, falta de desejo ou capacidade de se mover ou mudar inercia (por lo general de desaprobación) falta de energía, falta de deseo o la capacidad de moverse o cambiar Mancanza di energia inerziale (di solito disapprovazione), mancanza di desiderio o capacità di muoversi o cambiare inertiam (plerumque improbaret) segnitiae, neque moveri neque mutari desiderat Trägheit (meist missbilligend) Mangel an Energie, mangelndes Verlangen oder die Fähigkeit sich zu bewegen oder zu verändern Αδράνεια (συνήθως απογοητευτική) έλλειψη ενέργειας · έλλειψη επιθυμίας ή δυνατότητας μετακίνησης ή αλλαγής Adráneia (syníthos apogoiteftikí) élleipsi enérgeias : élleipsi epithymías í dynatótitas metakínisis í allagís Bezwładność (zwykle dezaprobata) brak energii, brak pożądania lub zdolność do poruszania się lub zmiany Инерция (обычно неодобрительная) нехватка энергии, отсутствие желания или способности двигаться или меняться Inertsiya (obychno neodobritel'naya) nekhvatka energii, otsutstviye zhelaniya ili sposobnosti dvigat'sya ili menyat'sya inertia (usually disapproving) lack of energy; lack of desire or ability to move or change Inertie (généralement désapprouvant) manque d'énergie, manque de désir ou de capacité à bouger ou à changer 慣性 ( 通常 拒否 ) エネルギー  欠如 、 欲望  移動能力  欠如  かんせい ( つうじょう きょひ ) エネルギー  けつじょ、 よくぼう  いどう のうりょく  けつじょ  kansei ( tsūjō kyohi ) enerugī no ketsujo , yokubō ya idōnōryoku no ketsujo 
169 缺乏活力;惰性;保守 quēfá huólì; duòxìng; bǎoshǒu 缺乏活力;惰性;保守 quēfá huólì; duòxìng; bǎoshǒu Lack of vitality; inertia; conservative Manque de vitalité; inertie; conservateur Falta de vitalidade, inércia, conservadorismo La falta de energía; inerte; Conservador Mancanza di vitalità, inerzia, conservatore Nullam industria, pondus iners congestaque, conservativa Mangel an Vitalität, Trägheit, konservativ Έλλειψη ζωτικότητας, αδράνεια, συντηρητική Élleipsi zotikótitas, adráneia, syntiritikí Brak żywotności, bezwładność, konserwatywność Недостаток жизненных сил, инертность, консервативность Nedostatok zhiznennykh sil, inertnost', konservativnost' 缺乏活力;惰性;保守 Manque de vitalité; inertie; conservateur 活力  欠如 ; 慣性 ; 保守   かつりょく  けつじょ ; かんせい ; ほしゅ てき  katsuryoku no ketsujo ; kansei ; hoshu teki 
171 I can’t seem to throw off this feeling of inertia I can’t seem to throw off this feeling of inertia 我似乎无法摆脱这种惯性的感觉 wǒ sìhū wúfǎ bǎituō zhè zhǒng guànxìng de gǎnjué I can’t seem to throw off this feeling of inertia Je n'arrive pas à dissiper ce sentiment d'inertie Eu não consigo me livrar desse sentimento de inércia Me parece que no puede deshacerse de este sentimiento de inercia Non riesco a cancellare questa sensazione di inerzia Non inertiae affectum exuere viderentur Ich kann dieses Gefühl der Trägheit nicht abschütteln Δεν φαντάζομαι να απορρίπτω αυτό το αίσθημα αδράνειας Den fantázomai na aporrípto aftó to aísthima adráneias Nie mogę pozbyć się tego poczucia bezwładności Я не могу избавиться от этого чувства инерции YA ne mogu izbavit'sya ot etogo chuvstva inertsii I can’t seem to throw off this feeling of inertia Je n'arrive pas à dissiper ce sentiment d'inertie   この 慣性感  捨てている よう   見えない  わたし  この かんせいかん  すてている よう   みえない  watashi wa kono kanseikan o suteteiru  ni wa mienai 
172 无法摆脱这种无力的感觉 wǒ hǎoxiàng wúfǎ bǎituō zhè zhǒng wúlì de gǎnjué 我好像无法摆脱这种无力的感觉 wǒ hǎoxiàng wúfǎ bǎituō zhè zhǒng wúlì de gǎnjué I can't seem to get rid of this powerless feeling. Je n'arrive pas à me débarrasser de ce sentiment d'impuissance. Eu não consigo me livrar desse sentimento impotente. Me parece que no puede deshacerse de esta sensación de debilidad Non riesco a liberarmi di questa sensazione impotente. Non videtur carere sensus infirmitate Ich kann dieses kraftlose Gefühl nicht loswerden. Δεν μπορώ να ξεφορτωθώ αυτό το αδύνατο συναίσθημα. Den boró na xefortothó aftó to adýnato synaísthima. Nie mogę pozbyć się tego bezsilnego uczucia. Я не могу избавиться от этого бессильного чувства. YA ne mogu izbavit'sya ot etogo bessil'nogo chuvstva. 无法摆脱这种无力的感觉 Je n'arrive pas à me débarrasser de ce sentiment d'impuissance.   この 無力感  取り除く こと  できません 。  わたし  この むりょくかん  とりのぞく こと  できません 。  watashi wa kono muryokukan o torinozoku koto wadekimasen . 
173 我似乎无法摆脱这种惯性的感觉 wǒ sìhū wúfǎ bǎituō zhè zhǒng guànxìng de gǎnjué 我似乎无法摆脱这种惯性的感觉 wǒ sìhū wúfǎ bǎituō zhè zhǒng guànxìng de gǎnjué I can't seem to get rid of this feeling of inertia. Je n'arrive pas à me débarrasser de ce sentiment d'inertie. Não consigo me livrar desse sentimento de inércia. Me parece que no puede deshacerse de este sentimiento de inercia Non riesco a liberarmi di questa sensazione di inerzia. Non possum hoc sensu carere videatur inertiae Ich kann dieses Gefühl der Trägheit nicht loswerden. Δεν μπορώ να ξεφορτωθώ αυτό το αίσθημα αδράνειας. Den boró na xefortothó aftó to aísthima adráneias. Nie mogę pozbyć się tego poczucia bezwładności. Кажется, я не могу избавиться от этого чувства инерции. Kazhetsya, ya ne mogu izbavit'sya ot etogo chuvstva inertsii. 我似乎无法摆脱这种惯性的感觉 Je n'arrive pas à me débarrasser de ce sentiment d'inertie.   この 慣性感  取り除く こと  できません 。  わたし  この かんせいかん  とりのぞく こと  できません 。  watashi wa kono kanseikan o torinozoku koto wadekimasen . 
174 the forces of  institutional inertia in the school system the forces of  institutional inertia in the school system 学校系统中制度惰性的力量 xuéxiào xìtǒng zhōng zhìdù duòxìng de lìliàng The forces of institutional inertia in the school system Les forces d'inertie institutionnelle dans le système scolaire As forças de inércia institucional no sistema escolar las fuerzas de la inercia institucional en el sistema escolar Le forze dell'inerzia istituzionale nel sistema scolastico viribus in schola ratio institutionis inertiam Die Kräfte der institutionellen Trägheit im Schulsystem Οι δυνάμεις της θεσμικής αδράνειας στο σχολικό σύστημα Oi dynámeis tis thesmikís adráneias sto scholikó sýstima Siły inercji instytucjonalnej w systemie szkolnym Силы институциональной инерции в школьной системе Sily institutsional'noy inertsii v shkol'noy sisteme the forces of  institutional inertia in the school system Les forces d'inertie institutionnelle dans le système scolaire 学校 制度 における 制度  慣性力  がっこう せいど における せいど てき かんせいりょく  gakkō seido niokeru seido teki kanseiryoku 
175 学校体制内的惰性 xuéxiào tǐzhì nèi de duòxìng 学校体制内的惰性 xuéxiào tǐzhì nèi de duòxìng Inertia within the school system Inertie au sein du système scolaire Inércia dentro do sistema escolar Inerte dentro del sistema escolar Inerzia all'interno del sistema scolastico Schola ratio inter inertia uotis Trägheit innerhalb des Schulsystems Αδράνεια στο σχολικό σύστημα Adráneia sto scholikó sýstima Bezwładność w systemie szkolnym Инерция в школьной системе Inertsiya v shkol'noy sisteme 学校体制内的惰性 Inertie au sein du système scolaire 学校 システム内  慣性  がっこう しすてむない  かんせい  gakkō shisutemunai no kansei 
176 (physicsa property (characteristic) of matter (a substance) by which it stays still or, if moving, continues moving in a straight line unless it is acted on by a force outside itself  (physics wù)a property (characteristic) of matter (a substance) by which it stays still or, if moving, continues moving in a straight line unless it is acted on by a force outside itself  (物理物质)物质(物质)的物质(特征),它保持静止,或者,如果移动,继续沿直线移动,除非它被外部的力作用 (wùlǐ wùzhí) wùzhí (wùzhí) de wùzhí (tèzhēng), tā bǎochí jìngzhǐ, huòzhě, rúguǒ yídòng, jìxù yán zhíxiàn yídòng, chúfēi tā bèi wàibù de lì zuòyòng (physical) a property (characteristic) of matter (a substance) by which it stays still or, if moving, continues moving in a straight line unless it is acted on by a force outside itself (physique) une propriété (caractéristique) de la matière (une substance) par laquelle elle reste immobile ou, si elle est en mouvement, continue de se déplacer en ligne droite sauf si elle est actionnée par une force extérieure à elle-même (física) uma propriedade (característica) da matéria (uma substância) pela qual permanece imóvel ou, se em movimento, continua se movendo em linha reta a menos que seja atuada por uma força fora de si (Física del mismo) una propiedad (característica) de la materia (una sustancia) por el cual se mantiene todavía o, si se mueve, continúa moviéndose en una línea recta a menos que se actúa sobre por una fuerza fuera de sí mismo (fisico) una proprietà (caratteristica) della materia (una sostanza) con la quale rimane ferma o, se si muove, continua a muoversi in linea retta a meno che non sia agita da una forza esterna a se stessa (Eius Physicorum) proprietas (nota) materiam (substantia) qua adhuc manet sive movens motum nisi agatur recta vi extrinsecus (physisch) eine Eigenschaft (Eigenschaft) von Materie (eine Substanz), durch die sie still bleibt oder sich bei Bewegung in einer geraden Linie bewegt, es sei denn, sie wird von einer Kraft außerhalb von sich selbst beeinflusst (φυσική) ιδιότητα (χαρακτηριστικό) της ύλης (ουσία) με την οποία παραμένει σταθερή ή, εάν κινείται, συνεχίζει να κινείται σε ευθεία γραμμή, εκτός εάν ενεργεί με δύναμη έξω από την ίδια (fysikí) idiótita (charaktiristikó) tis ýlis (ousía) me tin opoía paraménei statherí í, eán kineítai, synechízei na kineítai se eftheía grammí, ektós eán energeí me dýnami éxo apó tin ídia (fizyczne) właściwość (charakterystyka) materii (substancji), przez którą pozostaje nieruchoma lub, jeśli się porusza, nadal porusza się w linii prostej, chyba że działa na nią siła znajdująca się poza nią (физическое) свойство (характеристика) вещества (вещества), благодаря которому оно остается неподвижным или, если оно движется, продолжает двигаться по прямой линии, если на него не действует сила вне себя (fizicheskoye) svoystvo (kharakteristika) veshchestva (veshchestva), blagodarya kotoromu ono ostayetsya nepodvizhnym ili, yesli ono dvizhetsya, prodolzhayet dvigat'sya po pryamoy linii, yesli na nego ne deystvuyet sila vne sebya (physicsa property (characteristic) of matter (a substance) by which it stays still or, if moving, continues moving in a straight line unless it is acted on by a force outside itself  (physique) une propriété (caractéristique) de la matière (une substance) par laquelle elle reste immobile ou, si elle est en mouvement, continue de se déplacer en ligne droite sauf si elle est actionnée par une force extérieure à elle-même ( 物理 的な ) 物事 ( 物質 )  性質 ( 特性 ) 。それ  静止 している  、 移動 している 場合  、それ 自体     によって 作用 されない 限り 、直線   移動 し続ける  ( ぶつり てきな ) ものごと ( ぶっしつ )  せいしつ( とくせい ) 。 それ  せいし している  、 いどう している ばあい  、 それ じたい  そと  ちから によって さよう されない かぎり 、 ちょくせん てき  いどう しつずける  ( butsuri tekina ) monogoto ( busshitsu ) no seishitsu( tokusei ) . sore ga seishi shiteiru ka , idō shiteiru bāi wasore jitai no soto no chikara niyotte sayō sarenai kagiri ,chokusen teki ni idō shitsuzukeru 
177 惯性 guànxìng 惯性 guànxìng inertia Inertie Inércia Inercia inerzia inertia Trägheit Αδράνεια Adráneia Bezwładność инертность inertnost' 惯性 Inertie 慣性  かんせい  kansei 
178 inertial (technical) connected with or caused by inertia inertial (technical) connected with or caused by inertia 惯性(技术)与惯性相关或由惯性引起的 guànxìng (jìshù) yǔ guànxìng xiāngguān huò yóu guànxìng yǐnqǐ de Inertial (technical) connected with or caused by inertia Inertie (technique) liée ou provoquée par l'inertie Inercial (técnico) conectado ou causado por inércia inercial (técnico) conectado con o causado por la inercia Inerziale (tecnico) collegato o causato dall'inerzia QED (ars) cum neque per inertiam Trägheit (technisch) verbunden mit oder bedingt durch Trägheit Αδρανειακό (τεχνικό) που συνδέεται ή προκαλείται από αδράνεια Adraneiakó (technikó) pou syndéetai í prokaleítai apó adráneia Inercjalny (techniczny) związany z lub spowodowany bezwładnością Инерционный (технический) связанный или вызванный инерцией Inertsionnyy (tekhnicheskiy) svyazannyy ili vyzvannyy inertsiyey inertial (technical) connected with or caused by inertia Inertie (technique) liée ou provoquée par l'inertie 慣性  関連 した 、 または 慣性 によって引き起こされる 慣性 ( 技術  )  かんせい  かんれん した 、 または かんせい によって ひきおこされる かんせい ( ぎじゅつ てき )  kansei ni kanren shita , mataha kansei niyotte hikiokosarerukansei ( gijutsu teki ) 
179 惯性的 guànxìng de 惯性的 guànxìng de Inertial Par inertie Inercial inercial inerziale QED Inertial Αδρανής Adranís Inercjalny инерционный inertsionnyy 惯性的 Par inertie 慣性  かんせい  kansei 
180 inertia reel a round device that one end of a car seal belt is wound around so that it will move freely unless it is pulled suddenly, for example in an accident  inertia reel a round device that one end of a car seal belt is wound around so that it will move freely unless it is pulled suddenly, for example in an accident  惯性卷轴一种圆形装置,汽车密封带的一端缠绕在一起,这样它就会自由移动,除非它被突然拉出,例如在事故中 guànxìng juànzhóu yī zhǒng yuán xíng zhuāngzhì, qìchē mìfēng dài de yīduān chánrào zài yīqǐ, zhèyàng tā jiù huì zìyóu yídòng, chúfēi tā bèi túrán lā chū, lìrú zài shìgù zhōng The inertia reel a round device that one end of a car seal belt is wound around so that it will move freely unless it is pulled suddenly, for example in an accident L'enrouleur à inertie est un dispositif rond sur lequel une extrémité de la ceinture de protection d'une voiture est enroulée afin qu'elle puisse se déplacer librement sauf en cas de traction brusque, par exemple lors d'un accident. A inércia incide em um dispositivo redondo em que uma extremidade de um cinto de vedação de carro é enrolada de modo que se mova livremente, a menos que seja puxada repentinamente, por exemplo, em um acidente. carrete de inercia un dispositivo redondo que un extremo de una cinta de sellado coche se enrolla alrededor de modo que se moverá libremente a menos que se tira de repente, por ejemplo en un accidente L'inerzia avvolge un dispositivo tondo in cui un'estremità della cintura di tenuta dell'auto viene avvolta in modo tale da muoversi liberamente a meno che non venga tirata improvvisamente, ad esempio in un incidente absorti inertiae sigillo rotundo pessimas usque currum cingulum circa vulnus subito trahi nisi ut sit libera, ut in casu Die Trägheitswicklung ist eine runde Vorrichtung, um die ein Ende eines Autodichtungsbandes herumgewickelt ist, so dass es sich frei bewegen kann, wenn es nicht plötzlich gezogen wird, beispielsweise bei einem Unfall Η αδράνεια περιστρέφει μια στρογγυλή συσκευή που το ένα άκρο ενός ιμάντα σφράγισης αυτοκινήτου τυλίγεται γύρω, έτσι ώστε να κινείται ελεύθερα, εκτός και αν τραβηχτεί ξαφνικά, για παράδειγμα σε ένα ατύχημα I adráneia peristréfei mia strongylí syskeví pou to éna ákro enós imánta sfrágisis aftokinítou tylígetai gýro, étsi óste na kineítai eléfthera, ektós kai an travichteí xafniká, gia parádeigma se éna atýchima Bezwładność zwija okrągłe urządzenie, w którym jeden koniec pasa samochodowego jest owinięty wokół, tak aby mógł się swobodnie poruszać, chyba że zostanie nagle pociągnięty, na przykład w razie wypadku Инерционная катушка круглого устройства, вокруг которого наматывается один конец ремня с уплотнением автомобиля, так что он может свободно перемещаться, если его не потянуть внезапно, например, при аварии Inertsionnaya katushka kruglogo ustroystva, vokrug kotorogo namatyvayetsya odin konets remnya s uplotneniyem avtomobilya, tak chto on mozhet svobodno peremeshchat'sya, yesli yego ne potyanut' vnezapno, naprimer, pri avarii inertia reel a round device that one end of a car seal belt is wound around so that it will move freely unless it is pulled suddenly, for example in an accident  L'enrouleur à inertie est un dispositif rond sur lequel une extrémité de la ceinture de protection d'une voiture est enroulée afin qu'elle puisse se déplacer librement sauf en cas de traction brusque, par exemple lors d'un accident. 慣性 リール  、 自動車  シール ベルト  一方 端部  巻かれているので 、 例えば 事故 など により突然 引っ張られない 限り 自由  動く  かんせい リール  、 じどうしゃ  シール ベルト  いっぽう  はじぶ  まかれているので 、 たとえば じこ などにより とつぜん ひっぱられない かぎり じゆう  うごく  kansei rīru wa , jidōsha no shīru beruto no ippō no hajibu gamakareteirunode , tatoeba jiko nado niyori totsuzenhippararenai kagiri jiyū ni ugoku 
181 (汽车安全带的)惯性卷筒 (qìchē ānquán dài de) guànxìng juǎn tǒng (汽车安全带的)惯性卷筒 (qìchē ānquán dài de) guànxìng juǎn tǒng Inertia reel (car seat belt) Enrouleur à inertie (ceinture de sécurité) Carretel de inércia (cinto de segurança) carrete de inercia (cinturón de seguridad de coche) Inertia reel (cintura di sicurezza per auto) Inertia reel (currus sedem balteus) Trägheitsrolle (Autosicherheitsgurt) Αδρανειακό έλικτρο (ζώνη ασφαλείας αυτοκινήτου) Adraneiakó éliktro (zóni asfaleías aftokinítou) Zwijacz bezwładnościowy (pas bezpieczeństwa) Инерционная катушка (ремень безопасности автомобиля) Inertsionnaya katushka (remen' bezopasnosti avtomobilya) (汽车安全带的)惯性卷筒 Enrouleur à inertie (ceinture de sécurité) 慣性 リール ( カー シートベルト )  かんせい リール ( カー シートベルト )  kansei rīru (  shītoberuto ) 
182 inescapable(of a fact or a situation 现实或状况that you cannot avoid or ignore inescapable(of a fact or a situation xiànshí huò zhuàngkuàng)that you cannot avoid or ignore 你无法避免或忽视的不可避免的(事实或情况现实或状况) nǐ wúfǎ bìmiǎn huò hūshì de bùkě bìmiǎn de (shìshí huò qíngkuàng xiànshí huò zhuàngkuàng) Inescapable(of a fact or a situation) that you cannot avoid or ignore Inévitable (d'un fait ou d'une situation) que vous ne pouvez ni éviter ni ignorer Inescapável (de um fato ou uma situação) que você não pode evitar ou ignorar ineludible (de un hecho o una situación o una situación real) que no se puede evitar o ignorar Ineluttabile (di un fatto o di una situazione) che non puoi evitare o ignorare tenacitatem (de re sive de situ aut statu reali) quod vitare non potes aut ignorare Unumgänglich (einer Tatsache oder einer Situation), die Sie nicht vermeiden oder ignorieren können Αναπόφευκτη (γεγονός ή κατάσταση) που δεν μπορείτε να αποφύγετε ή να αγνοήσετε Anapófefkti (gegonós í katástasi) pou den boreíte na apofýgete í na agnoísete Nieuniknione (faktu lub sytuacji), którego nie można uniknąć lub zignorować Неизбежное (факта или ситуации), что вы не можете избежать или игнорировать Neizbezhnoye (fakta ili situatsii), chto vy ne mozhete izbezhat' ili ignorirovat' inescapable(of a fact or a situation 现实或状况that you cannot avoid or ignore Inévitable (d'un fait ou d'une situation) que vous ne pouvez ni éviter ni ignorer あなた  避ける こと  無視 する こと  できない避けられない ( 事実 または 状況  ) 避けられないこと  あなた  さける こと  むし する こと  できない さけられない ( じじつ または じょうきょう  ) さけられない こと  anata ga sakeru koto mo mushi suru koto mo dekinaisakerarenai ( jijitsu mataha jōkyō no ) sakerarenai koto 
183 不可避免的;逃避不了的;不能忽视的 bùkě bìmiǎn de; táobì bùliǎo de; bùnéng hūshì de 不可避免的;逃避不了的;不能忽视的 bùkě bìmiǎn de; táobì bùliǎo de; bùnéng hūshì de Inevitable; cannot escape Inévitable, ne peut pas échapper Inevitável, não pode escapar Inevitable, ineludible, no puede ser ignorada Inevitabile, non può sfuggire Necessaria, necessaria est non ignoretur Unvermeidlich, kann nicht entkommen Αναπόφευκτη, δεν μπορεί να ξεφύγει Anapófefkti, den boreí na xefýgei Nieuniknione, nie można uciec Неизбежно, не может убежать Neizbezhno, ne mozhet ubezhat' 不可避免的;逃避不了的;不能忽视的 Inévitable, ne peut pas échapper 避けられない ; 逃げる こと  できない  さけられない ; にげる こと  できない  sakerarenai ; nigeru koto wa dekinai 
184 synonym unavoidable synonym unavoidable 同义词不可避免 tóngyìcí bùkě bìmiǎn Synonym unavoidable Synonyme inévitable Sinônimo inevitável sinónimo inevitable Sinonimo inevitabile species necessaria debebit Synonym unvermeidlich Συνώνυμο αναπόφευκτο Synónymo anapófefkto Synonim nieunikniony Синоним неизбежен Sinonim neizbezhen synonym unavoidable Synonyme inévitable 同義語 避けられない  どうぎご さけられない  dōgigo sakerarenai 
185 an inescapable fact an inescapable fact 一个不可避免的事实 yīgè bùkě bìmiǎn de shìshí An inescapable fact Un fait incontournable Um fato inescapável un hecho ineludible Un fatto ineludibile quod ineluctabile Eine unausweichliche Tatsache Ένα αναπόφευκτο γεγονός Éna anapófefkto gegonós Fakt nieunikniony Неизбежный факт Neizbezhnyy fakt an inescapable fact Un fait incontournable 不可避な 事実  ふかひな じじつ  fukahina jijitsu 
186 不可逃避的现实 bùkě táobì de xiànshí 不可逃避的现实 bùkě táobì de xiànshí Inescapable reality Réalité incontournable Realidade inevitável realidad ineludible Realtà inevitabile re tenacitatem Unumgängliche Realität Αναπόδραστη πραγματικότητα Anapódrasti pragmatikótita Nieunikniona rzeczywistość Неизбежная реальность Neizbezhnaya real'nost' 不可逃避的现实 Réalité incontournable 避ける こと  できない 現実  さける こと  できない げんじつ  sakeru koto no dekinai genjitsu 
187 This leads to the inescapable conclusion that the two things are connected This leads to the inescapable conclusion that the two things are connected 这导致了两个事物相关联的不可避免的结论 zhè dǎozhìle liǎng gè shìwù xiāngguānlián de bùkě bìmiǎn de jiélùn This leads to the inescapable conclusion that the two things are connected Cela mène à la conclusion inévitable que les deux choses sont liées Isso leva à conclusão inescapável de que as duas coisas estão conectadas Esto lleva a la ineludible conclusión de que las dos cosas están conectadas Ciò porta alla conclusione ineludibile che le due cose sono collegate Sequitur conclusio necessaria haec duo pertinent ad Dies führt zu der unausweichlichen Schlussfolgerung, dass die beiden Dinge miteinander verbunden sind Αυτό οδηγεί στο αναπόφευκτο συμπέρασμα ότι τα δύο πράγματα συνδέονται Aftó odigeí sto anapófefkto sympérasma óti ta dýo prágmata syndéontai Prowadzi to do nieuchronnego wniosku, że te dwie rzeczy są ze sobą powiązane Это приводит к неизбежному выводу, что две вещи связаны Eto privodit k neizbezhnomu vyvodu, chto dve veshchi svyazany This leads to the inescapable conclusion that the two things are connected Cela mène à la conclusion inévitable que les deux choses sont liées これ  、 2つ  もの  接続 されている という 必然的な 結論  つながります  これ  、   もの  せつぞく されている という ひつぜん てきな けつろん  つながります  kore wa , tsu no mono ga setsuzoku sareteiru toiu hitsuzentekina ketsuron ni tsunagarimasu 
188 这就必然得出一个结论:这两件事互有关联 zhè jiù bìrán dé chū yīgè jiélùn: Zhè liǎng jiàn shì hù yǒu guānlián 这就必然得出一个结论:这两件事互有关联 zhè jiù bìrán dé chū yīgè jiélùn: Zhè liǎng jiàn shì hù yǒu guān lián This inevitably leads to a conclusion: these two things are related to each other. Cela mène inévitablement à une conclusion: ces deux choses sont liées l'une à l'autre. Isso inevitavelmente leva a uma conclusão: essas duas coisas estão relacionadas umas com as outras. Esto, inevitablemente, llegará a una conclusión: estas dos cosas se correlacionan entre sí Ciò porta inevitabilmente a una conclusione: queste due cose sono legate l'una all'altra. Necesse est devenire ad conclusionem horum mutuo respiciunt Dies führt unweigerlich zu einer Schlussfolgerung: Diese beiden Dinge hängen miteinander zusammen. Αυτό οδηγεί αναπόφευκτα στο συμπέρασμα: αυτά τα δύο πράγματα σχετίζονται μεταξύ τους. Aftó odigeí anapófefkta sto sympérasma: aftá ta dýo prágmata schetízontai metaxý tous. To nieuchronnie prowadzi do konkluzji: te dwie rzeczy są ze sobą powiązane. Это неизбежно приводит к выводу: эти две вещи связаны друг с другом. Eto neizbezhno privodit k vyvodu: eti dve veshchi svyazany drug s drugom. 这就必然得出一个结论:这两件事互有关联 Cela mène inévitablement à une conclusion: ces deux choses sont liées l'une à l'autre. これ  必然   結論  つながる : これら  2つ 事柄  お互い  関連 している 。  これ  ひつぜん てき  けつろん  つながる : これら   ことがら  おたがい  かんれん している 。  kore wa hitsuzen teki ni ketsuron ni tsunagaru : korera notsu no kotogara wa otagai ni kanren shiteiru . 
189 inescapably inescapably 不可避免 bùkě bìmiǎn Inescapably Inévitablement Inevitavelmente ineludiblemente ineluttabilmente pro certo Unumgänglich Αναπόφευκτα Anapófefkta Nieuniknione неотвратимо neotvratimo inescapably Inévitablement 必然    ひつぜん てき   hitsuzen teki ni 
190 inessential ,not necessary  inessential,not necessary  不必要的,不必要的 bù bìyào de, bù bìyào de Inessential , not necessary Inessentiel, pas nécessaire Inessencial, não é necessário inesencial, no es necesario Inessenziale, non necessario inessential non necessarium Unwichtig, nicht notwendig Δεν είναι απαραίτητο Den eínai aparaítito Nieistotne, niepotrzebne Необязательно, не обязательно Neobyazatel'no, ne obyazatel'no inessential ,not necessary  Inessentiel, pas nécessaire 必須で はない  ひっすで はない  hissude hanai 
191 的;无关紧要的 fēi bìxū de; wúguān jǐnyào de 非必需的;无关紧要的 fēi bìxū de; wúguān jǐnyào de Non-essential; irrelevant Non essentiel; non pertinent Não essencial, irrelevante No esencial; irrelevante Non essenziale, irrilevante Nullius essentiae, irrelevant Nicht wesentlich, irrelevant Μη απαραίτητες · άσχετες Mi aparaítites : áschetes Nieistotne, nieistotne Несущественно; не имеет значения Nesushchestvenno; ne imeyet znacheniya 的;无关紧要的 Non essentiel; non pertinent 必須で  ない ; 無関係  ひっすで  ない ; むかんけい  hissude wa nai ; mukankei 
192 不必要的,不必要的 bù bìyào de, bù bìyào de 不必要的,不必要的 bù bìyào de, bù bìyào de Unnecessary Inutile Desnecessário Innecesaria, no hace falta Inutile, inutile Necesse, quod effuderis Unnötig Περιττό Perittó Niepotrzebne Ненужные, сами собой Nenuzhnyye, sami soboy 不必要的,不必要的 Inutile 不要  ふよう  fuyō 
193 inessential luxuries inessential luxuries 不必要的奢侈品 bù bìyào de shēchǐ pǐn Inessential luxuries Luxe de luxe Luxos não essenciais lujos no esenciales Lussi inessenziali inessential luxuriae subscripsit Unwesentlicher Luxus Ανατρεπτικές πολυτέλειες Anatreptikés polytéleies Nieistotne luksusy Несущественная роскошь Nesushchestvennaya roskosh' inessential luxuries Luxe de luxe  必要な 贅沢  ふ ひつような ぜいたく  fu hitsuyōna zeitaku 
194 不必要的奢侈 bù bìyào de shēchǐ 不必要的奢侈 bù bìyào de shēchǐ Unnecessary luxury Luxe inutile Luxo desnecessário derroche innecesario Lusso inutile necesse luxuria Unnötiger Luxus Περιττή πολυτέλεια Perittí polytéleia Niepotrzebny luksus Ненужная роскошь Nenuzhnaya roskosh' 不必要的奢侈 Luxe inutile  必要な 贅沢  ふ ひつような ぜいたく  fu hitsuyōna zeitaku 
195 不必要的奢侈品 bù bìyào de shēchǐ pǐn 不必要的奢侈品 bù bìyào de shēchǐ pǐn Unnecessary luxury Luxe inutile Luxo desnecessário lujos innecesarios Lusso inutile necesse luxuriae subscripsit Unnötiger Luxus Περιττή πολυτέλεια Perittí polytéleia Niepotrzebny luksus Ненужная роскошь Nenuzhnaya roskosh' 不必要的奢侈品 Luxe inutile  必要な 贅沢  ふ ひつような ぜいたく  fu hitsuyōna zeitaku 
196 inessential  inessential  琐细 suǒxì Inessential Inessentielle Inessencial no esencial non essenziale inessential Unwichtig Απαραίτητο Aparaítito Nieistotne несущественный nesushchestvennyy inessential  Inessentielle  必要  ふ ひつよう  fu hitsuyō 
197 Few people had spare cash for inessential Few people had spare cash for inessential 很少有人为了不必要而有多余的现金 hěn shǎo yǒurén wéi liǎo bù bìyào ér yǒu duōyú de xiànjīn Few people had spare cash for inessential Peu de gens avaient de l’argent de réserve Poucas pessoas tinham dinheiro de sobra para o inessencial Pocas personas tenían dinero disponible para inesencial Poche persone avevano soldi in contanti per non essenziali Iam parce denarios inessential pauci Nur wenige Leute hatten bares Geld für unwichtige Dinge Λίγοι άνθρωποι είχαν εφεδρικά μετρητά για μη αναγκαία Lígoi ánthropoi eíchan efedriká metritá gia mi anankaía Niewielu ludzi dysponowało wolną gotówką za nieistotną Мало кто имел свободные деньги для несущественных Malo kto imel svobodnyye den'gi dlya nesushchestvennykh Few people had spare cash for inessential Peu de gens avaient de l’argent de réserve  必要な 現金  余裕  ある   ほとんど いません  ふ ひつような げんきん  よゆう  ある ひと  ほとんどいません  fu hitsuyōna genkin o yoyū no aru hito wa hotondo imasen 
198 很少人有闲钱买那些可有可无的东西 hěn shǎo rén yǒu xiánqián mǎi nàxiē kě yǒu kě wú dì dōngxī 很少人有闲钱买那些可有可无的东西 hěn shǎo rén yǒu xiánqián mǎi nàxiē kě yǒu kě wú dì dōngxī Few people have spare cash to buy things that are optional. Peu de gens ont de l'argent disponible pour acheter des choses optionnelles. Poucas pessoas têm dinheiro de sobra para comprar coisas que são opcionais. Pocas personas tienen el dinero para comprar esas cosas prescindibles Poche persone hanno denaro contante per comprare cose che sono opzionali. Homines pauci in ea pecunia emere quae sunt dispensabilia Nur wenige Menschen haben bares Geld, um Dinge zu kaufen, die optional sind. Λίγοι άνθρωποι έχουν εφεδρικά μετρητά για να αγοράσουν πράγματα που είναι προαιρετικά. Lígoi ánthropoi échoun efedriká metritá gia na agorásoun prágmata pou eínai proairetiká. Niewiele osób ma wolną gotówkę na zakup rzeczy opcjonalnych. Мало кто имеет свободные деньги, чтобы покупать вещи, которые не являются обязательными. Malo kto imeyet svobodnyye den'gi, chtoby pokupat' veshchi, kotoryye ne yavlyayutsya obyazatel'nymi. 很少人有闲钱买那些可有可无的东西 Peu de gens ont de l'argent disponible pour acheter des choses optionnelles. オプション  もの  購入 する 余裕  ある  ほとんど いません 。  オプション  もの  こうにゅう する よゆう  ある ひと ほとんど いません 。  opushon no mono o kōnyū suru yoyū no aru hito wahotondo imasen . 
199 compare essential compare essential 比较必不可少 bǐjiào bì bùkě shǎo Compare essential Comparer essentiel Compare essencial comparar esencial Confronta essenziale essential comparare Vergleiche wesentlich Συγκρίνετε τις βασικές Synkrínete tis vasikés Porównaj niezbędne Сравните существенно Sravnite sushchestvenno compare essential Comparer essentiel 必須  比較  ひっす  ひかく  hissu no hikaku 
200 non essential non essential 不必要的 bù bìyào de Non essential Non essentiel Não essencial no esencial Non essenziale non essential Nicht wesentlich Δεν είναι απαραίτητο Den eínai aparaítito Nieistotne Несущественно Nesushchestvenno non essential Non essentiel 必須で はない  ひっすで はない  hissude hanai 
201 inestimable(formal) too great to calculate inestimable(formal) too great to calculate 无法估量(正式)太大而无法计算 wúfǎ gūliàng (zhèngshì) tài dà ér wúfǎ jìsuàn Inestimable(formal) too great to calculate Inestimable (formel) trop difficile à calculer Inestimável (formal) muito grande para calcular inestimable (formal) demasiado grande para calcular Inestimabile (formale) troppo grande per calcolare illas Pape (formalis), calculari magna nimis Unschätzbar (formal) zu groß zum Berechnen Ανεκτίμητη (τυπική) υπερβολικά μεγάλη για να υπολογίσει Anektímiti (typikí) ypervoliká megáli gia na ypologísei Inestimable (formalne) zbyt wielkie, by je obliczyć Неоценимый (формальный) слишком велик для расчета Neotsenimyy (formal'nyy) slishkom velik dlya rascheta inestimable(formal) too great to calculate Inestimable (formel) trop difficile à calculer 予想 できない ( 正式な ) 計算  難しい  よそう できない ( せいしきな ) けいさん  むずかしい  yosō dekinai ( seishikina ) keisan ga muzukashī 
202 (大得)难以估量的,无法估计的 (dà dé) nányǐ gūliàng de, wúfǎ gūjì de (大得)难以估量的,无法估计的 (dà dé) nányǐ gūliàng de, wúfǎ gūjì de (large) is difficult to estimate, cannot be estimated (large) est difficile à estimer, impossible à estimer (grande) é difícil de estimar, não pode ser estimado (Grande) inestimable, incalculable (grande) è difficile da stimare, non può essere stimato (Magna) illas Pape, inaestimabilem distendit per locos (groß) ist schwer zu schätzen, kann nicht geschätzt werden (μεγάλο) είναι δύσκολο να εκτιμηθεί, δεν μπορεί να εκτιμηθεί (megálo) eínai dýskolo na ektimitheí, den boreí na ektimitheí (duży) jest trudny do oszacowania, nie można go oszacować (большой) трудно оценить, невозможно оценить (bol'shoy) trudno otsenit', nevozmozhno otsenit' (大得)难以估量的,无法估计的 (large) est difficile à estimer, impossible à estimer (  )  見積もり  難しく 、 推定 できない  ( だい )  みつもり  むずかしく 、 すいてい できない ( dai ) wa mitsumori ga muzukashiku , suitei dekinai 
203 非常宝贵的(正式的)太难以计算 fēicháng bǎoguì de (zhèngshì de) tài nányǐ jìsuàn 非常宝贵的(正式的)太难以计算 fēicháng bǎoguì de (zhèngshì de) tài nányǐ jìsuàn Very valuable (official) too difficult to calculate Très précieux (officiel) trop difficile à calculer Muito valioso (oficial) muito difícil de calcular Un valor incalculable (oficial) demasiado difícil de calcular Molto prezioso (ufficiale) troppo difficile da calcolare Digna ponderatio auri (officialis) facile est calculare Sehr wertvoll (offiziell) zu schwer zu berechnen Πολύ πολύτιμη (επίσημη) είναι πολύ δύσκολο να υπολογιστεί Polý polýtimi (epísimi) eínai polý dýskolo na ypologisteí Bardzo cenne (oficjalne) zbyt trudne do obliczenia Очень ценный (официальный) слишком сложный для подсчета Ochen' tsennyy (ofitsial'nyy) slishkom slozhnyy dlya podscheta 非常宝贵的(正式的)太难以计算 Très précieux (officiel) trop difficile à calculer 非常  貴重な ( 公式 ) 計算  難しい  ひじょう  きちょうな ( こうしき ) けいさん  むずかしい  hijō ni kichōna ( kōshiki ) keisan ga muzukashī 
204 the information he provided was of inestimable value the information he provided was of inestimable value 他提供的信息具有不可估量的价值 tā tígōng de xìnxī jùyǒu bùkě gūliàng de jiàzhí The information he provided was of inestimable value L'information qu'il a fournie était d'une valeur inestimable A informação que ele forneceu era de valor inestimável la información que proporcionó era de un valor inestimable Le informazioni che forniva erano di valore inestimabile indicium quod provisum est inaestimabilis cuiusdam pretii Die Informationen, die er zur Verfügung stellte, waren von unschätzbarem Wert Οι πληροφορίες που παρείχε ήταν ανεκτίμητης αξίας Oi pliroforíes pou pareíche ítan anektímitis axías Podane przez niego informacje miały nieocenioną wartość Предоставленная им информация имела неоценимое значение Predostavlennaya im informatsiya imela neotsenimoye znacheniye the information he provided was of inestimable value L'information qu'il a fournie était d'une valeur inestimable   提供 した 情報  、  かれ  ていきょう した じょうほう  、  kare ga teikyō shita jōhō wa , 
205 他提供的信息价值难以估量 tā tígōng de xìnxī jiàzhí nányǐ gūliàng 他提供的信息价值难以估量 tā tígōng de xìnxī jiàzhí nányǐ gūliàng The value of the information he provides is hard to estimate La valeur des informations qu'il fournit est difficile à estimer O valor da informação que ele fornece é difícil de estimar La información proporcionada por el inestimable valor de su Il valore delle informazioni che fornisce è difficile da stimare Per informationes provisum est inaestimabilis cuiusdam pretii sui Der Wert der von ihm bereitgestellten Informationen ist schwer einzuschätzen Η αξία των πληροφοριών που παρέχει είναι δύσκολο να εκτιμηθεί I axía ton pliroforión pou paréchei eínai dýskolo na ektimitheí Wartość dostarczanych przez niego informacji jest trudna do oszacowania Ценность информации, которую он предоставляет, трудно оценить Tsennost' informatsii, kotoruyu on predostavlyayet, trudno otsenit' 他提供的信息价值难以估量 La valeur des informations qu'il fournit est difficile à estimer   提供 する 情報  価値  見積もり  難しい  かれ  ていきょう する じょうほう  かち  みつもり むずかしい  kare ga teikyō suru jōhō no kachi wa mitsumori gamuzukashī 
206 inevitable that you cannot avoid or prevent  inevitable that you cannot avoid or prevent  不可避免的是你无法避免或阻止 bùkě bìmiǎn de shì nǐ wúfǎ bìmiǎn huò zǔzhǐ Inevitable that you cannot avoid or prevent Inévitable que vous ne pouvez pas éviter ou empêcher Inevitável que você não pode evitar ou impedir inevitable que no se puede evitar o prevenir Inevitabile che non puoi evitare o prevenire et ne aliter quam vitare non potes Unvermeidlich, dass Sie nicht vermeiden oder verhindern können Αναπόφευκτη ότι δεν μπορείτε να αποφύγετε ή να αποτρέψετε Anapófefkti óti den boreíte na apofýgete í na apotrépsete Nieuniknione, że nie można uniknąć lub zapobiec Неизбежно, что вы не можете избежать или предотвратить Neizbezhno, chto vy ne mozhete izbezhat' ili predotvratit' inevitable that you cannot avoid or prevent  Inévitable que vous ne pouvez pas éviter ou empêcher 避けられない 、 避けられない こと  避けられない  さけられない 、 さけられない こと  さけられない  sakerarenai , sakerarenai koto wa sakerarenai 
207 不可避免的;不能防止的 bùkě bìmiǎn de; bùnéng fángzhǐ de 不可避免的;不能防止的 bùkě bìmiǎn de; bùnéng fángzhǐ de Inevitable Inévitable Inevitável Inevitable, no impide que la Inevitabile, non impedisce la Necesse quin Unvermeidlich Αναπόφευκτη Anapófefkti Nieuniknione Неизбежное, не предотвратить Neizbezhnoye, ne predotvratit' 不可避免的;不能防止的 Inévitable 避けられない  さけられない  sakerarenai 
208 synonym unavoidable synonym unavoidable 同义词不可避免 tóngyìcí bùkě bìmiǎn Synonym unavoidable Synonyme inévitable Sinônimo inevitável sinónimo inevitable Sinonimo inevitabile species necessaria debebit Synonym unvermeidlich Συνώνυμο αναπόφευκτο Synónymo anapófefkto Synonim nieunikniony Синоним неизбежен Sinonim neizbezhen synonym unavoidable Synonyme inévitable 同義語 避けられない  どうぎご さけられない  dōgigo sakerarenai 
209 It was an inevitable consequence of the decision. It was an inevitable consequence of the decision. 这是决定的必然结果。 zhè shì juédìng de bìrán jiéguǒ. It was an inevitable consequence of the decision. C'était une conséquence inévitable de la décision. Foi uma consequência inevitável da decisão. Era una consecuencia inevitable de la decisión. Era una conseguenza inevitabile della decisione. Hoc est quod necesse est arbitrium. Es war eine unvermeidliche Folge der Entscheidung. Ήταν μια αναπόφευκτη συνέπεια της απόφασης. Ítan mia anapófefkti synépeia tis apófasis. To była nieuchronna konsekwencja decyzji. Это было неизбежным следствием решения. Eto bylo neizbezhnym sledstviyem resheniya. It was an inevitable consequence of the decision. C'était une conséquence inévitable de la décision. それ  決定  必然 的な 結果でした 。  それ  けってい  ひつぜん てきな けっかでした 。  sore wa kettei no hitsuzen tekina kekkadeshita . 
210 那是这个决定的必然后果 Nà shì zhège juédìng de bìrán hòuguǒ 那是这个决定的必然后果 Nà shì zhège juédìng de bìrán hòuguǒ That is the inevitable consequence of this decision. C’est la conséquence inévitable de cette décision. Essa é a conseqüência inevitável dessa decisão. Esa es la consecuencia inevitable de esta decisión Questa è l'inevitabile conseguenza di questa decisione. Quod necesse est arbitrium huius Das ist die unvermeidliche Folge dieser Entscheidung. Αυτή είναι η αναπόφευκτη συνέπεια αυτής της απόφασης. Aftí eínai i anapófefkti synépeia aftís tis apófasis. To jest nieunikniona konsekwencja tej decyzji. Это неизбежное следствие этого решения. Eto neizbezhnoye sledstviye etogo resheniya. 那是这个决定的必然后果 C’est la conséquence inévitable de cette décision. それ  この 決定  必然 的な 結果です 。  それ  この けってい  ひつぜん てきな けっかです 。  sore ga kono kettei no hitsuzen tekina kekkadesu . 
211 it was inevitable that there would be job losses. it was inevitable that there would be job losses. 失业是不可避免的。 shīyè shì bùkě bìmiǎn de. It was inevitable that there would be job losses. Il était inévitable qu'il y ait des pertes d'emplois. Era inevitável que houvesse perdas de emprego. era inevitable que no habría pérdida de empleos. Era inevitabile che ci sarebbero state perdite di posti di lavoro. necesse esset opus esse caede. Es war unvermeidlich, dass Arbeitsplätze verloren gingen. Ήταν αναπόφευκτη η απώλεια θέσεων εργασίας. Ítan anapófefkti i apóleia théseon ergasías. Było nieuniknione, że utracą pracę. Это было неизбежно, что будут потери работы. Eto bylo neizbezhno, chto budut poteri raboty. it was inevitable that there would be job losses. Il était inévitable qu'il y ait des pertes d'emplois. 雇用  失われる こと  避けられませんでした 。  こよう  うしなわれる こと  さけられませんでした 。  koyō ga ushinawareru koto wa sakeraremasendeshita . 
212 裁员已是不可避免的事 Cáiyuán yǐ shì bùkě bìmiǎn de shì 裁员已是不可避免的事 Cáiyuán yǐ shì bùkě bìmiǎn de shì Layoffs are inevitable Les mises à pied sont inévitables As demissões são inevitáveis Despidos es lo inevitable I licenziamenti sono inevitabili Necessum est layoffs Entlassungen sind unvermeidlich Οι απολύσεις είναι αναπόφευκτες Oi apolýseis eínai anapófefktes Zwolnienia są nieuniknione Увольнения неизбежны Uvol'neniya neizbezhny 裁员已是不可避免的事 Les mises à pied sont inévitables レイオフ  避けられない  レイオフ  さけられない  reiofu wa sakerarenai 
213 A rise in the interest rates seems inevitable A rise in the interest rates seems inevitable 利率的上升似乎是不可避免的 lìlǜ de shàngshēng sìhū shì bùkě bìmiǎn de A rise in the interest rates seems inevitable Une hausse des taux d'intérêt semble inévitable Um aumento nas taxas de juros parece inevitável Un aumento en las tasas de interés parece inevitable Un aumento dei tassi di interesse sembra inevitabile Necesse videtur interest rates ad ortum A Ein Anstieg der Zinssätze scheint unvermeidlich Η αύξηση των επιτοκίων φαίνεται αναπόφευκτη I áfxisi ton epitokíon faínetai anapófefkti Wzrost stóp procentowych wydaje się nieunikniony Повышение процентных ставок кажется неизбежным Povysheniye protsentnykh stavok kazhetsya neizbezhnym A rise in the interest rates seems inevitable Une hausse des taux d'intérêt semble inévitable 金利  上昇  避けられない ようだ  きんり  じょうしょう  さけられない ようだ  kinri no jōshō wa sakerarenai yōda 
214 提高利率似乎是不可避免的 tígāo lìlǜ sìhū shì bùkě bìmiǎn de 提高利率似乎是不可避免的 tígāo lìlǜ sìhū shì bùkě bìmiǎn de Raising interest rates seems to be inevitable L'augmentation des taux d'intérêt semble inévitable Aumentar as taxas de juros parece ser inevitável Elevar las tasas de interés parece inevitable Aumentare i tassi di interesse sembra essere inevitabile Necesse videtur interest rates Sanctus Die Anhebung der Zinssätze scheint unvermeidlich zu sein Η αύξηση των επιτοκίων φαίνεται αναπόφευκτη I áfxisi ton epitokíon faínetai anapófefkti Podnoszenie stóp procentowych wydaje się nieuniknione Повышение процентных ставок кажется неизбежным Povysheniye protsentnykh stavok kazhetsya neizbezhnym 提高利率似乎是不可避免的 L'augmentation des taux d'intérêt semble inévitable 金利  引き上げ  避けられない ようだ  きんり  ひきあげ  さけられない ようだ  kinri no hikiage wa sakerarenai yōda 
215 (often humorous) so frequent that you always expect it (often humorous) so frequent that you always expect it (通常是幽默的)如此频繁以至于你总是期待它 (tōngcháng shì yōumò de) rúcǐ pínfán yǐ zhìyú nǐ zǒng shì qídài tā (often humorous) so frequent that you always expect it (souvent humoristique) si fréquent qu'on s'y attend toujours (muitas vezes bem-humorado) tão frequente que você sempre espera (A menudo humorística) tan frecuentes que siempre esperas (spesso umoristico) così frequente che te lo aspetti sempre (Saepe faceta) frequentes et quod expecto enim semper (oft humorvoll) so häufig, dass man es immer erwartet (συχνά χιουμοριστικό) τόσο συχνά που πάντα το περιμένετε (sychná chioumoristikó) tóso sychná pou pánta to periménete (często humorystycznie) tak często, że zawsze się tego spodziewasz (часто с юмором) так часто, что вы всегда этого ожидаете (chasto s yumorom) tak chasto, chto vy vsegda etogo ozhidayete (often humorous) so frequent that you always expect it (souvent humoristique) si fréquent qu'on s'y attend toujours ( しばしば ユーモラスな ) 頻繁  あなた  いつもそれ  期待 する  ( しばしば ゆうもらすな ) ひんぱん  あなた  いつもそれ  きたい する  ( shibashiba yūmorasuna ) hinpan ni anata wa itsumosore o kitai suru 
216 总会发生的;照*必有的;惯常的 zǒng huì fāshēng de; zhào*bì yǒu de; guàncháng de 总会发生的;照*必有的;惯常的 zǒng huì fāshēng de; zhào*bì yǒu de; guàncháng de Always happen; photo must be; customary Toujours se passe, la photo doit être, coutume Sempre aconteça, foto deve ser, costumeiro Siempre se produce; * de acuerdo con el mosto; habitual Succede sempre, la foto deve essere, consuetudine Occurs semper, * secundum Mustum solet Immer passieren, Foto muss sein, üblich Πάντα συμβαίνει, η φωτογραφία πρέπει να είναι συνήθης Pánta symvaínei, i fotografía prépei na eínai syníthis Zawsze się zdarza, zdjęcie musi być, zwyczajowe Всегда бывает; фотография должна быть; привычная Vsegda byvayet; fotografiya dolzhna byt'; privychnaya 总会发生的;照*必有的;惯常的 Toujours se passe, la photo doit être, coutume 常に 起こる ; 写真  慣習 的でなければならない  つねに おこる ; しゃしん  かんしゅう てきでなければならない  tsuneni okoru ; shashin wa kanshū tekidenakerebanaranai 
217 the english and their inevitable cups of tea the english and their inevitable cups of tea 英国人和他们不可避免的一杯茶 yīngguó rén hé tāmen bùkě bìmiǎn de yībēi chá The english and their inevitable cups of tea Les anglais et leurs inévitables tasses de thé Os ingleses e suas inevitáveis ​​xícaras de chá del Inglés y sus tazas de té inevitables de L'inglese e le loro inevitabili tazze di tè necesse est et pocula tea anglicus Die Engländer und ihre unvermeidlichen Tassen Tee Οι Άγγλοι και τα αναπόφευκτα φλιτζάνια τσαγιού τους Oi Ángloi kai ta anapófefkta flitzánia tsagioú tous Angielski i ich nieuniknione filiżanki herbaty Англичане и их неизбежные чашки чая Anglichane i ikh neizbezhnyye chashki chaya the english and their inevitable cups of tea Les anglais et leurs inévitables tasses de thé 英語  その 必然 的な お茶  カップ  えいご  その ひつぜん てきな おちゃ  カップ  eigo to sono hitsuzen tekina ocha no kappu 
218 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá 英格兰人和他们例行的饮茶 yīnggélán rén hé tāmen lì xíng de yǐn chá English people and their regular tea drinking Les Anglais et leur consommation régulière de thé Ingleses e seu consumo regular de chá Inglaterra y su té regular Gli inglesi e il loro normale bere del tè Et regularis tea Anglia Engländer und ihre regelmäßigen Teetrinker Οι Άγγλοι άνθρωποι και η τακτική κατανάλωση τσαγιού τους Oi Ángloi ánthropoi kai i taktikí katanálosi tsagioú tous Anglicy i ich regularne picie herbaty Англичане и их регулярное чаепитие Anglichane i ikh regulyarnoye chayepitiye 英格兰人和他们例行的饮茶 Les Anglais et leur consommation régulière de thé 英語  人々  その 定期 的な お茶  飲み  えいご  ひとびと  その ていき てきな おちゃ  のみかた eigo no hitobito to sono teiki tekina ocha no nomi kata
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS kana   romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  ineluctable 1042 1042 industrial relations         20000abc   abc image